Эксперт. Оборудование #8/2012 / expert. equipment #8/2012
DESCRIPTION
the leading russian magazine dedicated to industrial manufacturing, metal working, car building, wood working, recycling etc.TRANSCRIPT
Ежемесячный общенациональный промышленный журнал №8 (184)/2012
МЕДИАРАМА
ОБЗОР ГОРНО-ШАХТНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
содержание
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР/ ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОРЭдуард ЧумаковРУКОВОДИТЕЛЬ ПРОЕКТАЗинаида СацкаяКОРРЕСПОНДЕНТЫКирилл ЕгоровВиктория ЛексаковаМаксим Медведев Дарья Новичкова
Дмитрий МаляновИрина ПопковаАндрей РогатовАндрей ФедосеевФОТО НА ОБЛОЖКЕAtlas CopcoКОРРЕКТОРМаргарита СоколоваВЕРСТКАМаксим ГончаровКОММЕРЧЕСКАЯ СЛУЖБАСветлана ПетроваАлексей Ярыгин (руководитель)
СЛУЖБА ПОДПИСКИ И РАСПРОСТРАНЕНИЯОлег СиндюковСвидетельство Росохранкультуры: ПИ №ФС77-44666.Учредитель: «Медиарама.ру»Издатель: «Медиарама 98».Редакция журнала не несет ответственности за достоверность сведений в рекламе, плат-ных объявлениях и статьях, опубликованных под грифом «на правах рекламы».Перепечатка материалов только с разреше-ния редакции.Ссылка на журнал обязательна.
Подписной индекс по каталогу «Роспечать» – №47336 (на полугодие).Подписка через интернет: www.obo.ru, www.mediarama.ru.АДРЕС РЕДАКЦИИ 142784, Московская область, Ленинский район, бизнес-парк «Румянцево», офис 315в.Тел.: (495) 989-66-57.© «Эксперт. Оборудование».Цена свободная. Тираж – 15 000 экземпляров.Подписано в печать 29.08.2012.Отпечатано в типографии «Формула цвета».
РЕДАКЦИЯ
8 ДНИ РОЖДЕНИЯ
ОБЗОР10 Большая история крупных производителей
Обзор горно-шахтного оборудования
ГОРНО-ШАХТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ20 От частного к общему
Высокотехнологичный сервис горной и строительной техники от компании «Карьер-Сервис»
ВЫСТАВОЧНЫЙ БИЗНЕС23 К будущему через инновации
Металлообрабатывающий рынок готовится к одному из ключевых событий года – выставке EuroBLECH (Ганновер, 23–27 октября)
24 В защиту авторов инноваций
Expopriority-2012 – крупнейшее событие в сфере защиты прав на интеллектуальную собственность в странах Восточной Европы
СТАНКОСТРОЕНИЕ26 Технологический экстрим
Президент & CEO Makino Europe д-р П. Андерс Ингемарссон о результатах минувшего и новинках текущего финансового года
АВТОМОБИЛЕСТРОЕНИЕ34 Заполярная «кровь»
Решения «Шелл» для жестких климатических условий
СТРОИТЕЛЬСТВО36 Рябинский: кризис как этап прорыва»
Интервью с председателем совета директоров ГК «МИЦ» Андреем Рябинским
ИНВЕСТИЦИИ40 Русские в Швеции
Интервью с российским инвестором Юрием Эвеном
10
34
8 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
дни рождения – сентябрь
1Вагит АЛЕКПЕ-РОВ, президент компании «Лу-койл»
2Дмитрий КОНОВ, п р е д с е д а т е л ь правления, пре-зидент компании «Сибур»
4Александр РОМАНИХИН, прези-дент Союза производителей неф-тегазового оборудования 7
Давид ГАЙДТ, ге-неральный ди-ректор компании «Газпром транс-газ Екатерин-бург»
Сергей ГЕНЕРА-ЛОВ, президент финансово-про-мышленной груп-пы «Промышлен-ные инвесторы»
8Кирилл КОСИНОВ, генеральный директор Королевского трубного завода9
Алишер УСМА-НОВ, генераль-ный директор компании «Ураль-ская сталь»
12Канат ТЮРЕБАЕВ, заместитель генерального директора по эко-номическим вопросам Серовско-го завода ферросплавов15Виктор ЗУБКОВ, председатель совета директоров компании «Газпром»16
Максим НАГАЙ-ЦЕВ, вице-президент по развитию компа-нии «АвтоВАЗ»
Петр СИНЮТИН, генеральный ди-ректор компании «Мосэнергосбыт»17Борис ХАБИРОВ, глава депар-тамента газового оборудования Челябинского компрессорного завода
18Сергей ОБОЗОВ, генеральный ди-ректор «Концер-на Энергоатом»
19Павел ХОДОРОВСКИЙ, гене-ральный директор Челябинского электрометаллургического ком-бината 21
Сергей ХОХЛОВ, генеральный ди-ректор завода «Амурметалл»
24Михаил ЗАИЧЕН-КО, начальник «Дальневосточ-ной железной до-роги»
25Владимир ЕВТУШЕНКОВ, владе-лец многопрофильного холдинга АФК «Система»Владимир ПОПОВКИН, руково-дитель Федерального космиче-ского агентства
Альберт КО-СТРОМИН, руко-водитель дивизи-она ж/д литья и вагоностроения концерна «Трак-торные заводы»
26Алексей МОР-ДАШОВ, владе-лец «Северсталь-групп»
27Всеволод СЕРДИТОВ, руководи-тель Среднеуральского металлур-гического завода
Александр БА-РЫКОВ, главный инженер Выксун-ской производ-ственной пло-щадки компании «ОМК»
29Сергей ЖЕМЧУ-ГОВ, начальник механообрабаты-вающего произ-водства компании «Новомет-Пермь»
10 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
обзор
Metso Mining and Construction В России компания Metso
Mining and Construction ведет
свою деятельность с 1993 года,
тогда еще она работала под брен-
дом Svedala. За почти 20-летнюю
историю на российском рынке
корпорация выстроила широкую
сеть офисов продаж и сервис-
ного обслуживания, представ-
ленную в 11 городах России, а
также на Украине, в Казахстане
и Узбекистане. Сегодня штат со-
трудников компании насчитывает
порядка 200 человек.
Производственная дея-
тельность Metso Mining and
Construction подразделяет-
ся на три сегмента: бизнес-
направление по решениям в
области обогащения полезных
ископаемых (Minerals Processing
Solutions business line); бизнес-
направление по дробильно-
сортировочному оборудова-
нию (Crushing and Screening
Equipment business line) и
бизнес-направление по сервису
(Service business line).
Оборудование для горной
промышленности и строитель-
ства для европейского рынка
производят на нескольких заво-
дах компании Metso – в Финлян-
дии, Франции, Швеции и США.
Компания Metso является од-
ним из лидеров в области обору-
дования и технологий для рудо-
подготовки, производственные
площадки расположены в раз-
ных странах мира, общее ко-
личество персонала – около
11 000 человек.
Производственные цеха: ли-
тейные, механической обработ-
ки, сборочные.
В литейном цехе отливают за-
готовки для будущего оборудо-
вания, далее заготовки подвер-
гают механической обработке в
токарном цехе и отправляют на
сборку. После линии сборки го-
товое оборудование проходит те-
стирование и проверку качества.
На заводах функционируют уни-
кальные лаборатории и иссле-
довательские центры, в которых
происходит апробация дробиль-
ного материала. Эксперты про-
водят испытания оборудования
с использованием материала
заказчика для получения гаран-
тированных результатов.
Клиенты: АК «АЛРОСА»,
«УГМК», «Норильский никель»,
Русская медная компания, «Ка−релприродресурс», «Евроцемент груп», «Северсталь Ресурс», «Ев−рохим», «Полюс», «Мечел», «Ев−раз груп», «НЛМК».
Компания Metso запустила в
производство HP3 – дробилку
в продуктовой линейке HP. Ко-
нусная дробилка HP3 обладает
на 30% больше удельной мощ-
ностью, чем аналогичная ей по
габаритам HP-200. Дробилка
снабжена операционной систе-
мой IC7000, благодаря которой
можно управлять производством
в режиме реального времени.
Производительность HP3 по
входящему материалу – около
100 тонн в час при входе фрак-
ции 0–10 мм. При этом питание
HP3 может производиться мел-
кой фракцией 2/4 или 4/6, в том
числе и из обратного цикла. Ма-
шина имеет значительный коэф-
фициент дробления.
Lokotrack LT120 – прогрес-
сивная гусеничная дробильная
установка Metso на базе щеко-
вой дробилки. Новая щековая
дробилка С120 с приемным
зевом 1200х870 мм работает
с хорошей производительно-
стью даже на самых сложных
материалах. Абсолютно новая
силовая установка на базе дви-
гателя Caterpillar C13 обеспе-
чивает оптимальную мощность
для раскрутки высокоинерцион-
ных маховиков. Небольшие раз-
меры и маневренные гусеницы
делают Lokotrack LT120 весьма
удобной для транспортировки
машиной.
Большая история крупных производителейОбзор горно-шахтного оборудованияАлена Наумова
12 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
обзор
SandvikКомпания Sandvik основана в
1862 году в Сандвикене (Шве-
ция). Первоначально компания
носила название Sandvikens Jernverk AB, позднее же была
переименована в известный се-
годня Sandvik.
Sandvik Mining – одно из пяти
бизнес-подразделений группы
компаний Sandvik. Подразделе-
ние является одним из мировых
лидеров в предо-
ставлении инжи-
ниринговых реше-
ний и производстве оборудования
для горной промышленности и
добычи полезных ископаемых.
Производственные комплек-
сы компании Sandvik Mining
расположены по всему миру. В
частности, заводы компании на-
ходятся в Финляндии, Австрии,
Латинской Америке, Австралии,
США и Китае.
Численность персонала ком-
пании Sandvik Mining насчиты-
вает порядка 13 200 сотрудни-
ков по всему миру.
Среди клиентов Sandvik
Mining на территории постсо-
ветского пространства: «Но−рильский никель», «Апатит»,
«Северсталь», «Евраз груп»,
«Казахмыс», «Бамтоннель−строй», «АЛРОСА» и др.
Sandvik Mining ежегодно инве-
стирует в новые разработки 4%
от товарооборота. Поэтому ком-
пания регулярно представляет
на рынке производственные
новинки. Так, например, весной
2012 года состоялась презен-
тация двух новых самосвалов
для подземных работ – моделей
TH550 и TH540. Одно из главных
преимуществ этих машин – до-
полнительный двигатель EPA
Tier 4i/EURO Stage IIIB, потре-
бляющий меньшее количество
топлива, производящий меньше
выбросов, у которого показате-
ли по крутящему моменту луч-
ше, чем у предшественников.
Ряд других новых разработок
был представлен на выставке
MineExpo.
14 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
обзор
«Звезда»Машиностроительный завод
«Звезда» (бывший Карпинский
машиностроительный завод)
основан 27 мая 1942 года по
приказу Норкомугля на базе
бывшего медеплавильного за-
вода и технологического обо-
рудования, эвакуированного с
Донецкого завода им. 15-летия
ЛКСМ и других заводов Украи-
ны. Через несколько месяцев
заводом был освоен массовый
выпуск снарядов для «Катюш».
В 1945 году завод был перепро-
филирован на выпуск обору-
дования для угольной промыш-
ленности. В 1948 году заводом
выполнен проект и изготовлена
первая партия отечественных
шагающих экскаваторов ЭШ-
1. В начале 50-х годов на заво-
де создаются первые буровые
станки вращательного бурения,
положившие начало их широ-
кому внедрению при ведении
буровых работ по углю. В даль-
нейшем предприятие специали-
зировалось на производстве
полного комплекса оборудова-
ния для буровзрывных работ.
В настоящее время на заводе
выпускается несколько типов
буровых станков, включая стан-
ки уникального исполнения на
диаметр 200 мм. Кроме того,
выпускается несколько моди-
фикаций зарядных и забоечных
машин, машины для осушения
скважин и доставки взрывча-
тых веществ, а также широкая
номенклатура бурового инстру-
мента и запасных частей.
Основными потребителями
продукции завода являются
предприятия горнодобываю-
щих отраслей промышленности
и топливно-энергетического
комплекса. Продукция завода
успешно эксплуатируется как
на территории России, так и на
территории стран ближнего и
дальнего зарубежья. Продукция
завода является признанной не
только на российском рынке,
но и успешно эксплуатируется
за рубежом. Доля экспортной
продукции превышает 50% из
общего объема выпускаемого
товара.
На заводе сильная инже-
нерная служба, мощный кон-
структорский отдел, квалифи-
цированные рабочие кадры,
достаточные производственные
мощности.
Предприятие имеет собствен-
ный сталелитейный цех, цех ме-
таллоконструкций, кузнечный
цех, механообрабатывающее и
сборочное производство, галь-
ванику, ремонтно-механический
и инструментальные цехи, цех
тароупаковочный, развитое
складское хозяйство, имеются
собственные подъездные пути.
Поддержка на высоком уров-
не качественных показателей
своей продукции, модернизация
и улучшение ее технических ха-
рактеристик, индивидуальный
подход к потребителю в сочета-
нии с гибкой ценовой политикой
позволяют предприятию уверен-
но работать на рынке производ-
ства оборудования для буровых
работ, не допуская срыва за-
ключенных договоров поставки.
Atlas CopcoКомпания Atlas Copco являет-
ся одним из лидеров в области
промышленных решений для по-
вышения производительности и
успешно работает на рынке уже
более 135 лет. Деятельность
компании, штаб-квартира кото-
рой расположена в Стокгольме
(Швеция), охватывает рынки
более чем 160 стран; прибли-
зительно в 80 странах имеются
торговые представительства, в
других странах сбыт продукции
осуществляется через сеть дис-
трибьюторов и сервисных цен-
тров. Концерн располагает 83
производственными предприя-
тиями в 23 странах. В 2011 году
численность сотрудников Atlas
Copco составила 37 500 чело-
век, доходы компании составили
81 млрд шв. крон (9 млрд евро).
Первый устав AB Atlas, да-
тированный 21 февраля 1873
года, провозглашал целью
деятельности компании произ-
водство и продажу различных
материалов, предназначенных
для строительства и эксплуа-
тации железных дорог, а также
создание всех требующихся в
связи с этим производственных
объектов. Помимо железнодо-
рожного оборудования AB Atlas
выпускала паровые двигатели и
жесткие стальные конструкции
для мостов, зданий и шпилей
церквей. В это время компа-
ния Atlas представила так на-
зываемый «шведский метод»,
который стал известен во всем
мире как пример высокоэф-
фективного решения для тех-
нологии бурения: в отличие от
традиционных методов, «швед-
ский метод» позволил одному
человеку управлять машиной
благодаря соединению пер-
форатора небольшой массы
с пневмостойкой и бурового
сверла с наконечником из кар-
бидов вольфрама.
В начале 1950-х годов компа-
ния взяла курс на развитие ком-
прессорных технологий. В 1956
году это нашло свое отражение
в изменении названия фирмы
на Atlas Copco, где Copco озна-
чает Compagnie Pneumatique
Commerciale – название, заим-
ствованное у бельгийской до-
черней компании.
16 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
обзор
Параллельно с развитием
сектора компрессорного обо-
рудования шла механизация
сектора горнодобывающих и
строительных технологий. В
условиях стремительного рас-
ширения бизнеса управление
компанией становилось все
сложнее, и это привело к мас-
штабной реорганизации. В на-
стоящее время деятельность
компании осуществляется по
четырем основным бизнес-
направлениям: горно-шахтное
оборудование; компрессор-
ное оборудование; дорожная и
строительная техника; промыш-
ленное оборудование.
Первый офис Atlas Copco в
России появился в 1913 году. В
советское время компания так-
же продолжила сотрудничество
с рядом крупнейших горнодобы-
вающих предприятий, например
c УГМК «Норильский никель».
Официальное открытие пред-
ставительства состоялось в
1993 году.
Российское представительство
Atlas Copco насчитывает более
800 сотрудников и имеет разви-
тую сеть филиалов и сервисных
центров на территории РФ.
Отделение горно-шахтного
оборудования (Mining and Rock
Excavation Technique) занимает-
ся разработкой, производством,
продажей и сервисным обслу-
живанием бурового оборудо-
вания для подземных горных
работ, погрузо-доставочного
оборудования, бурового обору-
дования для открытых горных
работ, оборудования для раз-
ведочного бурения и бурового
инструмента.
Направление оборудования
для подземных горных работ
включает в себя:
- оборудование для проходки
горизонтальных и слабонаклон-
ных горных выработок;
- оборудование для крепления
и оборки горных выработок;
- оборудование для бурения
глубоких и добычных скважин;
- оборудование для проходки
восстающих горных выработок;
- погрузочные машины непре-
рывного действия;
- широкий спектр вспомога-
тельных машин;
- машины для зарядки шпуров
и скважин;
- шахтные вентиляторы;
- дизелевозы и рудничные ва-
гоны.
Направление оборудования
для открытых горных работ
предлагает:
- станки для бурения взрыв-
ных скважин;
- станки для бурения на газ,
нефть и воду;
- оборудование для добычи
блочного камня;
- дробильно-сортировочное
оборудование.
Направление геотехническо-
го и геологоразведочного обо-
рудования состоит из:
- наземных и подземных
станков колонкового бурения;
- колонкового бурового ин-
струмента;
- буровых установок для бу-
рения методом «обратной цир-
куляции»;
- систем анкерного крепле-
ния и стабилизации грунтов;
- оборудования для бурения
с одновременной обсадкой
скважин;
- универсальных шпиндель-
ных буровых установок;
- цементационного оборудо-
вания.
Направление погрузо-
доставочной техники включает
в себя:
- подземные погрузо-
доставочные машины;
- подземные самосвалы.
Направление бурового ин-
струмента предлагает:
- инструмент для бурения по-
гружным пневмоударником;
- заточное оборудование;
- инструмент для бурения
перфоратором;
- инструмент для вращатель-
ного (шарошечного) бурения;
- инструмент для бурения с
применением системы COPROD;
- инструмент для бурения вос-
стающих;
- инструмент для бурения под
сваи;
- ремкомплекты.
Основные производственные
мощности компании находятся
в Бельгии, Швеции, Германии,
Италии, США, Индии и Китае.
Производственные цеха: ме-
ханической обработки, мелкоуз-
ловой сборки, промышленного
дизайна, инноваций.
В основном на заводах Atlas
Copco осуществляется мелкоуз-
ловая сборка, на каждом этапе
производства проводится кон-
троль качества. Перед отправ-
кой с завода каждая собранная
единица техники проходит окон-
чательную проверку и предпро-
дажную подготовку. На базе
каждой производственной пло-
щадки функционируют отделы
промышленного дизайна, инно-
ваций, которые позволяют тех-
нике Atlas Copco отвечать всем
реалиям горнодобывающей
промышленности и предостав-
лять заказчикам только каче-
18 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
обзор
ственную, современную и высо-
копроизводительную технику.
Основные клиенты: ГМК «Но−рильский никель», АК «АЛРО−СА», «Полюс Золото», «Апатит»,
«Руссдрагмет», «ЧЭМК», «Поли−металл», УК «Евразхолдинг», УК
«УГМК холдинг», «Бамтоннель−строй», «Олкон» и др.
В 2010 году компания Atlas
Copco приобрела австрийско-
го производителя дробильно-
сортировочного оборудования
Hartl GmbH. В конце 2011 года –
компанию GIA Industri AB, кото-
рая занимается производством,
продажей и послепродажным
обслуживанием вспомогатель-
ного горно-шахтного оборудо-
вания – это погрузочные ма-
шины непрерывного действия,
кровлеоборочные машины,
машины для тросового кре-
пления, машины для зарядки
шпуров и скважин, шахтные
вентиляторы, дизелевозы и
рудничные вагоны, гибридные
дизель-электрические самосва-
лы. В начале 2012 года компания
Atlas Copco расширила свои го-
ризонты на рынке открытых гор-
ных работ, приобретя компанию
Perfora – одного из лидеров по
производству оборудования для
производства блочного камня.
«Тяжмаш»Завод «Тяжмаш» основан
в 1941 году. В Сызрани (Са-
марская область) распола-
гается основная производ-
ственная площадка завода.
«Тяжмаш» является одним из
ведущих предприятий тяжело-
го, энергетического и транс-
портного машиностроения.
Предприятие занимается раз-
работкой и изготовлением
дробильно-размольного, топли-
воприготовительного, транс-
портирующего оборудования,
оборудования для АЭС, ГЭС
и наземных стартовых ком-
плексов космодромов. Общая
площадь «Тяжмаша» – 103,8
га. Это 16 производственных
цехов, включающих в себя ме-
ханосборочное, металлургиче-
ское, сварочное производства.
В механосборочных цехах за-
действовано около 1200 единиц
металлорежущего оборудова-
ния, в том числе специализи-
рованные и агрегатные станки,
автоматы и полуавтоматы, стан-
ки с ЧПУ и обрабатывающие
центры, уникальные станки. В
заготовительном и сборочно-
сварочном производстве ис-
пользуются модернизирован-
ные (модели «Комета») и новые
(моделей Falcon и Suprarex
производства фирмы ESAB)
машины термической резки
с ЧПУ для раскроя листового
материала (газоплазменная и
плазменная резка). Также для
раскроя листового материала
применяется машина лазерной
резки Bystar 3015 производства
фирмы Bystronic. На произ-
водстве имеются гидравличе-
ские прессы, листогибочные
машины, включая уникальные
вальцы Hausler. Для сварки в
среде защитных газов приме-
няется более 100 единиц новей-
шего сварочного оборудования
фирм Kemppi, Fronius, «ИТС»,
ESAB, Koike, в том числе аппа-
раты для полуавтоматической
и автоматической сварки под
флюсом. Современное обору-
дование, команда высококва-
лифицированных персоналов,
применение новейших техноло-
гий – все это позволяет «Тяж-
машу» наиболее эффективно
строить деловые отношения,
налаживать партнерские связи
в различных странах мира. Это
подтверждает внушительный
портфель заказов. Производ-
ство изделий высокого класса
обеспечивается квалифициро-
ванным трудом более 6000 спе-
циалистов. Постоянными пар-
тнерами «Тяжмаша» являются
практически все ТЭС страны,
работающие на твердом то-
пливе, ГЭС и АЭС, крупнейшие
горно-обогатительные комби-
наты. Кроме того, продукция
поставляется в страны ближ-
него и дальнего зарубежья –
СНГ, Абхазию, Грузию, Турцию,
Иран, Пакистан, АОЭ, Финлян-
дию, Эстонию, Латвию, Литву,
Польшу, Германию, Францию,
Чехию, Венгрию и др. Новый,
уникальный проект – производ-
ство оборудования для космо-
дрома «Куру» во Французской
Гвиане. «Тяжмашу» было дове-
рено изготовление стартовой
системы для ракетоносителя
«Союз-СТ», кабины обслужива-
ния ракетоносителя на старте,
стенда для сборки блока «Фре-
гат» и головной части ракетоно-
сителя, специальных тележек
для сборки элементов ракеты
в горизонтальном положении
с использованием сложной
гидравлики. Сегодня на заво-
де создается мощная научная
база, осваиваются новейшие
технологии. «Тяжмаш» имеет
полный комплекс производств,
оснащенных всем необходи-
мым оборудованием.
20 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
горно-шахтное оборудование
Летом 2012 года руководство
одного из щебеночных заводов,
входящих в состав «Сургутнеф−тегаза», столкнувшись с пробле-
мой, обратилось за поддержкой
в санкт-петербургский офис
компании «Карьер−Сервис»: вы-
шла из строя стационарная ко-
нусная дробилка Sandvik CH440,
что привело к полной остановке
дробильно-сортировочного за-
вода.
«Сургутнефтегаз» – одна из
крупнейших компаний в нефте-
газовом секторе российской
экономики. Наряду с разведкой,
добычей и переработкой углево-
дородного сырья здесь успеш-
но развивают целый ряд других
бизнес-направлений, одно из
которых – производство высоко-
качественного щебня.
Щебеночные заводы «Сургут-
нефтегаза» – яркая иллюстрация
позитивных преобразований,
коренным образом изменивших
лицо российской отрасли не-
рудных материалов. Благодаря
оснащению современным высо-
копроизводительным оборудова-
нием и внедрению экономически
и экологически эффективных
технологий она стала более ди-
намичной, выросло ее народно-
хозяйственное значение.
Весомый вклад в техническое
перевооружение предприятий от-
расли внесла компания Sandvik.
Достоинства производимого ею
оборудования хорошо известны:
производительность, мобиль-
ность, надежность, способность
обеспечивать высокое качество
продукции в самых сложных
горно-геологических условиях.
Поэтому, как и на многих других
российских предприятиях, до-
бывающих и перерабатывающих
нерудное сырье, на щебеночных
заводах «Сургутнефтегаза» зна-
чительная часть парка оборудо-
вания представлена техникой
Sandvik. Несмотря на наличие
собственной ремонтной службы,
укомплектованной высококвали-
фицированными специалистами,
руководство карьера предпочло
доверить выявление и устране-
ние неисправности сторонней
специализированной организа-
ции. Во-первых, поломка была
неординарной. Во-вторых, еще
не истек срок гарантийного об-
служивания оборудования.
Уже на основе полученной
в телефонном разговоре ин-
формации сервисные инжене-
ры компании «Карьер-Сервис»
установили наиболее вероятную
причину отказа – короткое за-
мыкание в одном из датчиков и,
как следствие, выход из строя
одного из блоков управления. В
течение все того же «несчастли-
вого» 13 июня был разработан
оптимальный алгоритм устра-
нения неисправности и сфор-
мирован комплект необходимых
для этого запасных частей. Хотя
случай был нетипичным, даже
столь редко выходящие из строя
запасные части на складе компа-
нии «Карьер-Сервис» оказались
в наличии.
Поскольку компоненты элек-
тронных систем управления,
несмотря на конструктивную
сложность и высокую стоимость,
как правило, имеют небольшие
размеры, 14 июня ценный груз
прибыл к месту проведения ре-
монтных работ в ручной кла-
ди сервис-инженера компании
«Карьер-Сервис».
Благодаря проведенной диа-
гностике удалось выявить причину
поломки – короткое замыкание в
датчике положения вала, в резуль-
тате чего помимо самого датчика
из строя вышли предстоящие
элементы электрической цепи. В
том числе блок CB-T (конвертор
аналогового сигнала в цифровой),
входящий в систему управления
ASRi. Помимо устранения неис-
правности была отлажена работа
электронных систем, произведен
общий осмотр дробилки, выданы
рекомендации по ее дальнейшей
эксплуатации. Уже 16 июня про-
стоявший десять дней ДСЗ зара-
ботал в штатном режиме.
Казалось бы, частный случай.
Но он стал не только очередным
свидетельством эффективности
работы сервисной службы ком-
пании «Карьер-Сервис», но и по-
водом для этого разговора о про-
блемах сервиса на предприятиях
нерудной отрасли в целом и о том,
что делается для их решения в
компании «Карьер-Сервис», в
частности.
Сервис горного оборудования: проблемы и решенияЭффективная реализация
технологических процессов до-
бычи и переработки полезных
ископаемых невозможна без
наращивания механизации и
автоматизации производства.
На горнодобывающих пред-
приятиях российской нерудной
отрасли эксплуатируются тыся-
чи единиц современного обо-
рудования. И проблема его под-
держания в работоспособном
состоянии стоит чрезвычайно
остро. Сегодня именно качество
сервиса во многом определяет
экономические показатели, а
следовательно, конкурентоспо-
собность горнодобывающих
предприятий.
Несмотря на совершен-
ствование и рост надежности
оборудования, выпускаемого
ведущими мировыми произво-
дителями, задачи, возлагаемые
на сервисные службы горных
предприятий, не становятся
проще. Этому способствуют как
особенности горного производ-
ства (постоянное ухудшение
горно-геологических условий и
усложнение производственно-
технологических схем), так и
логика научно-технического
прогресса, направляющего
развитие горной техники по
пути конструктивного услож-
нения, роста уровней энерго-
вооруженности и компьютери-
зации.
От частного к общемуВысокотехнологичный сервис горной и строительной техники от компании «Карьер-Сервис»Олег Щеняев, технический директор компании «Карьер-Сервис»
21 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
В условиях рыночной эконо-
мики ответственность за техни-
ческое состояние оборудования
полностью ложится на эксплуа-
тирующие его предприятия. Но
далеко не все из них способны
справиться с этой задачей. По-
ложение дел усугубляется тем,
что многие поставщики стремят-
ся устраниться от решения про-
блем, связанных с техническим
обслуживанием реализованной
ими техники.
В такой ситуации оптимальным
путем обеспечения высокой тех-
нической готовности оборудова-
ния зачастую становится полное
или частичное делегирование
его технического обслуживания
специализированным фирмам.
В том числе дистрибьюторам ве-
дущих мировых производителей,
располагающим развитой сетью
сервисных центров в различных
регионах России.
«Карьер−Сервис»: опыт, конвертированный в качествоК их числу принадлежит
санкт-петербургская компания
«Карьер-Сервис». Высокое ка-
чество предоставляемых ею сер-
висных услуг во многом опреде-
ляется опытом, являющимся
следствием не только многолет-
ней (в этом году компания отме-
чает свое десятилетие) работы
на рынке, но и уникальным со-
четанием видов деятельности.
«Карьер-Сервис» является офи-
циальным дистрибьютором ком-
пании Sandvik в России, а также
оказывает широкий спектр услуг,
которые наряду с сервисными
включают инжиниринговые, кон-
салтинговые, услуги подрядного
дробления. О последних следует
сказать особо. Подрядное дро-
бление – одна из форм аренды
оборудования, дающая возмож-
ность горным предприятиям
повысить эффективность соб-
ственного производства за счет
использования современной
техники без отвлечения средств
на ее приобретение. Сегодня
с преимуществами подрядно-
го дробления знакомы многие.
А состоялось это знакомство
благодаря компании «Карьер-
Сервис», ставшей первым на
российском рынке поставщиком
этого вида услуг.
Что касается услуг сервиса,
то «Карьер-Сервис» предлага-
ет различные формы обслужи-
вания – от почасовой оплаты
работы сервис-инженеров до
полного технического аутсорсин-
га. Возможны промежуточные
варианты: обслуживание «по
предоплате» и т. н. «абонент-
ское» обслуживание, подразуме-
вающее периодические осмо-
тры оборудования, выявление
и устранение неисправностей,
исполнение надзорных функций.
В рамках всех этих форм
специалисты компании готовы
выполнить технические осмо-
тры, регламентные и ремонтно-
восстановительные работы;
провести оценку технического
состояния узлов и агрегатов; осу-
ществить внедрение современ-
ных электронных систем управ-
ления и еще многое другое.
Одной из гарантий безупреч-
ного качества сервисных услуг
от компании «Карьер-Сервис»
является высокая квалификация
ее специалистов, подтвержден-
ная международными сертифи-
катами ведущих производителей
горнодобывающего и строитель-
ного оборудования. Практика
убеждает, что опыт и интуиция
сервис-инженера порой не ме-
нее важны, чем использование
уникального ремонтного обо-
рудования. С целью повышения
квалификации и приобретения
новых навыков в сервисном об-
служивании техники Sandvik
специалисты компании «Карьер-
Сервис» ежегодно проходят обу-
чение и сертификацию в центрах
подготовки Sandvik в Швеции, Ве-
ликобритании и Финляндии.
Другой составляющей вы-
сокотехнологичного сервиса
от «Карьер-Сервис» является
материально-техническая база,
включающая склады запасных
частей и расходных материалов
в различных регионах страны. На
этих складах хранится вся тре-
буемая номенклатура изделий,
что гарантирует бесперебойное
снабжение, а значит, высокую
техническую готовность обору-
дования на обслуживаемых ком-
панией предприятиях. Необхо-
димо подчеркнуть, что заказчик
получает агрегаты, узлы, детали
и материалы, произведенные
компанией Sandvik или аккре-
дитованными ею фирмами. Это
очень важно, поскольку только
использование фирменных за-
пасных частей гарантирует без-
отказную работу оборудования
и выполнение всех гарантийных
обязательств исполнителями
работ и производителями запча-
стей.
Помимо Санкт-Петербурга,
офисы компании «Карьер-
Сервис» открыты в Москве, Пе-
трозаводске (Республика Каре-
лия), Кемерово и Междуреченске
(Кемеровская область), Екате-
ринбурге и Хабаровске. Во всех
этих городах созданы склады и
сформированы сервисные под-
разделения.
Работа в новых условияхВ связи с разделением строи-
тельного и горного направлений
Sandvik объем работ по сервис-
ному обслуживанию оборудо-
вания у специалистов компании
«Карьер-Сервис» значительно
увеличился. Теперь они ока-
зывают сервисную поддержку
компаниям, купившим оборудо-
вание Sandvik у других дилеров,
по всей территории России и в
ряде стран СНГ. Это не только
привело к расширению геогра-
фии работ, но и потребовало
увеличить численность персона-
ла. Сегодня «Карьер-Сервис» го-
това оказывать услуги по транс-
портировке, установке и монтажу
оборудования вне зависимости
от того, кто является его постав-
щиком. Недавний пример такой
работы специалистов «Карьер-
Сервис» за пределами России
– запуск нескольких мобильных
дробильно-сортировочных уста-
новок Sandvik в Узбекистане.
Хорошо известно, что успех
эксплуатации как дробильного,
так и бурового оборудования во
многом зависит от качества шеф-
монтажа и пуско-наладочных ра-
бот.
Инженеры компании «Карьер-
Сервис» готовы оказать широ-
кий спектр услуг по сервисному
обслуживанию оборудования
различных брендов. Они никог-
да не откажутся дать консуль-
тацию по телефону или при не-
обходимости на месте помочь
разобраться в сложной ситуации
с оборудованием, не входящим в
их «зону ответственности».
Сервисное обслуживание
горной и строительной техни-
ки является одним из наиболее
актуальных и бурно развиваю-
щихся направлений инженерно-
экономических знаний. Вопросов
здесь иногда больше, чем ответов.
И отвечают на них по-разному:
одни сложными теоретическими
построениями, другие – повсед-
невной практической работой.
В компании «Карьер-Сервис»
знают ответы на многие из них
и, приглашая к сотрудничеству
горнодобывающие предприятия
и дорожно-строительные компа-
нии, использующие дробильно-
сортировочное и буровое обо-
рудование, готовы поделиться
своими знаниями и опытом со
всеми, кто в этом нуждается.
www.obo.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 23
выставочный бизнес
К будущему через инновацииМеталлообрабатывающий рынок готовится к одному из ключевых событий года – выставке EuroBLECH (Ганновер, 23–27 октября)Зинаида Сацкая
EuroBLECH называют крупнейшей в мире
специализированной выставкой по листоо-
бработке, и это не преувеличение. Статисти-
ка, как всегда, красноречивее самых ярких
эпитетов. Предыдущая выставка собрала
1455 экспонентов из 43 стран и 61 500 посе-
тителей из 98 стран. Структура посетитель-
ской аудитории по критерию покупательской
активности тоже известна: 29 520 посетите-
лей пришли на выставку с готовыми инвести-
ционными планами, что соответствует 41%
всех посетителей из Германии и 59% всех
посетителей из других стран мира. Исследо-
вание посетительской аудитории отразило
всеохватный интерес к тематике выставки.
Технологиями и оборудованием для листоо-
бработки интересовались представители
самых разных сфер – металлургии, маши-
ностроения, автомобилестроения, корабле-
строения, электроники, приборостроения,
медицинских технологий, аэрокосмической
и упаковочной индустрии, etc. Приведен-
ные данные – не самореклама британ-
ской компании-организатора Mack Brooks Exhibitions, это официальные данные незави-
симого аудита Общества добровольного кон-
троля статистических данных выставок/ярма-
рок (FKM, Германия), достоверность которых
безоговорочно признается во всем мире.
Выставку EuroBLECH называют смотром
инноваций. Экспозиция включает в себя та-
кие разделы: листовой металл, трубы, секции
(черные и цветные); готовые изделия, компо-
ненты, узлы; резка; формование; листогибоч-
ное оборудование; обработка труб и секций;
компоненты оборудования; обработка листо-
вого металлопластика с гибридной структу-
рой; сборка, сварка, крепление; обработка
поверхности листового металла; инструмент,
пресс-формы; управление, регулировка,
измерение, испытания; контроль качества;
системы CAD/CAM, обработка данных; за-
водское и складское оборудование; защита
окружающей среды, вторичная переработка;
безопасность на рабочем месте; исследова-
ния и разработки. Отдавая должное растуще-
му спросу на обработку листовых материалов
с гибридной структурой, организаторы выде-
лили эту тему в отдельный раздел экспози-
ции. Тот, кто придет на выставку за комплекс-
ными решениями для предприятия, тоже не
уйдет с пустыми руками. Излишне напоми-
нать, что все разделы будут представлены
действующим оборудованием.
Девиз выставки – «За надежное буду-
щее», что выдвигает на первый план энер-
госберегающие технологии, экологически
чистое производство, энергоэффективность
и ресурсосбережение, в том числе эконо-
мичное расходование материалов. «Опреде-
ленно, позитивная перспектива выставки
EuroBLECH этого года отражает дальнейшее
восстановление промышленности обработки
листовых металлов, а также указывает на то,
что промышленный сектор стимулируется
всеобщими трендами, такими как устойчивое
развитие, бережное отношение к ресурсам,
энергосберегающие технологии и мобиль-
ность. Большинство разработок сектора
обработки листовых металлов направлено
на создание легких сооружений, рациональ-
ное использование материалов, создание
гибридных сооружений, применение новых
методов выполнения производственных про-
цессов, а также трансфер производствен-
ных процессов, уже доказавших свою на-
дежность», – говорит Никола Хаманн (Nicola
Hamann), директор выставки EuroBLECH.
По словам организаторов, площади вы-
ставки 2012 года на 6% превысят площа-
ди предыдущей выставки. В top-10 стран-
участников, следующих за страной-лидером
Германией, входят Италия, Турция, Китай,
Нидерланды, Швейцария, Испания, Австрия,
Франция, Тайвань и США. На момент напи-
сания статьи в списке участников значилось
только два российских участника. Возможно,
появятся еще, но тренд очевиден.
Общие контуры выставки довольно чет-
ко обозначены, но хотелось бы понять, как
на уровне отдельно взятой компании будет
выглядеть накал борьбы за посетителя, а
в конечном счете – за достойное место под
солнцем. Мне удалось поговорить с пред-
ставителем компании, лидирующей на рынке
лазерной обработки листа. На стенде площа-
дью 1000 м2 будет работать более 100 сотруд-
ников, занимающихся только продажами.
До встречи в Ганновере!
24 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
выставочный бизнес
Торгово-промышленная па-
лата РФ и центральный выста-
вочный комплекс «Экспоцентр»
под патронатом Совета Феде-
рации, Министерства образова-
ния и науки РФ и Федеральной
службы по интеллектуальной
собственности РФ 28–30 ноября
2012 г. проведут IV Международ-
ный форум по интеллектуальной
собственности Expopriority-2012.
Свою поддержку этому
уникальному конгрессно-
выставочному проекту оказы-
вают Всемирная организация интеллектуальной собственно−сти (WIPO), Международная торговая палата (ICC), Междуна−родная федерация ассоциаций изобретателей (IFIA), Междуна−родная федерация выставочно−го и конгрессного сервиса (IFES),
Российский союз выставок и яр−марок (РСВЯ).
В нашей стране ежегодно про-
ходит свыше 40 разнообразных
форумов и выставок по иннова-
ционной тематике. Главное же
отличие Expopriority в том, что он
нацелен на создание механизма
поддержки и защиты созидате-
лей и производителей интеллек-
туальной собственности. Поэто-
му к участию в нем приглашаются
изобретатели, студенты, молодые
ученые, разработчики, технологи
– все, кому интересен и процесс,
и результат творчества, кто хочет
найти партнеров, инвесторов, ра-
зобраться в бесчисленных фон-
дах, стартапах, экономических и
внедренческих зонах, получить
консультации, как действовать и
куда идти со своим детищем.
Форум Expopriority был
задуман как конгрессно-
выставочное мероприятие ново-
го типа – Congress-Led-Exhibition
и за прошедшие годы стал про-
фессиональной и эффективной
площадкой для обсуждения клю-
чевых проблем в инновационной
сфере. Форум призван способ-
ствовать решению одной из важ-
нейших задач современности в
условиях стремительных темпов
научно-технического прогресса
– созданию модели ускоренного
внедрения изобретений в про-
изводство, а также объединить
усилия представителей органов
власти, бизнеса, патентоведов,
специалистов в сфере разра-
ботки, защиты, продвижения и
коммерциализации результатов
интеллектуальной деятельности
и товарных знаков в борьбе с
распространением контрафакт-
ной продукции, против подделок
и интеллектуального пиратства.
Главным приоритетом
Expopriority-2012 является раз-
витие рынка инноваций, привле-
чение инвестиций в производ-
ство перспективных наукоемких
товаров и внедрение современ-
ных технологий, формирование
эффективных коммуникаций
инновационного сектора с фи-
нансовыми структурами. Форум
охватывает все аспекты соз-
дания и продвижения продук-
тов интеллектуального труда в
производственной и торговой
сфере. На нем обсуждаются
вопросы охраны и защиты ин-
теллектуальной собственности,
в том числе на официально при-
знанных международных вы-
ставках, создания инструментов
связи изобретательского секто-
ра и инвестиционных структур.
Бизнесмены знакомятся с луч-
шим опытом по наращиванию
имиджевого капитала и немате-
риальных активов компаний.
В защиту авторов инновацийExpopriority-2012 – крупнейшее событие в сфере защиты прав на интеллектуальную собственность в странах Восточной Европы Максим Медведев
www.obo.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 25
Особую актуальность
Expopriority-2012 придает то, что
Россия стала полноправным
членом Всемирной торговой
организации. «После вступле-
ния России в ВТО вызовов для
производителей и экспортеров
в сфере интеллектуальной соб-
ственности и ее защиты станет
больше, – убежден президент
Торгово-промышленной палаты
РФ Сергей Катырин. – А это зна-
чит, что надо думать о будущем,
действовать на опережение,
вместе решать задачи, которые
ставит перед нами быстро ме-
няющаяся ситуация в мировой
экономике».
Этим во многом объясняется
тема форума – «Интеллекту-
альный потенциал России: за-
щита и реализация». Програм-
ма уже традиционно включает
конгресс по интеллектуальной
собственности «Интеллектуаль-
ный ресурс России в условиях
новых вызовов», многоотрас-
левую международную выстав-
ку инновационных продуктов и
технологий, конкурс инноваций.
В рамках форума также со-
стоятся: панельная дискуссия
«Глобальные вызовы в области
интеллектуальной собственно-
сти», Международная конфе-
ренция «Вопросы интеллекту-
альной собственности в едином
экономическом пространстве
«Россия – Казахстан – Бело-
руссия». Перспективы сотруд-
ничества со странами БРИКС»,
круглый стол «Зеленые иннова-
ции и охрана интеллектуальной
собственности», конференция
«Инновации в туризме. Продви-
жение национальных брендов».
Впервые на одной площад-
ке пройдет презентация прак-
тических научных центров-
наукоградов «Черноголовка»,
«Пущино», «Обнинск», «Дубна»,
«Томск». Известные во всем
мире научно-внедренческие
школы и сегодня предоставля-
ют возможности для создания и
продвижения продуктов научно-
го творчества.
Компетентное жюри во главе
с академиком РАН И. А. Соколо−вым в течение двух месяцев до
форума будет рассматривать
конкурсные проекты на ранней
стадии разработки. Победители
будут названы на форуме и удо-
стоены наград Всероссийско-
го общества изобретателей и
рационализаторов, Всемирной
организации интеллектуальной
собственности, оргкомитета.
Желающие смогут презенто-
вать свои проекты инвесторам
на специальных сессиях.
Консолидация инновационно-
го потенциала на одной выста-
вочной площадке в одно и то же
время представляется чрезвы-
чайно важной для повышения
инвестиционной привлекатель-
ности как России в целом, так и
новых разработок в частности.
И эту концепцию организаторы
форума продвигают всеми до-
ступными средствами, опираясь
на поддержку органов власти,
институтов развития, выставоч-
ных операторов.
«Для ЦВК «Экспоцентр» фо-
рум Expopriority – это особая
площадка, его визитная карточ-
ка. В отличие от отраслевых вы-
ставок и конгрессов – это место
генерации идей, обсуждения
глобальных проблем, волную-
щих миллионы людей, попытка
заглянуть в будущее конгресс-
ного и выставочного бизнеса»,
– говорит генеральный дирек-
тор ЦВК «Экспоцентр» Сергей Беднов.
Поддержка форума Советом
Федерации, авторитетными
международными организа-
циями превратила Expopriority
в крупнейшее событие в сфере
защиты прав на интеллектуаль-
ную собственность в странах
Восточной Европы.
26 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
станкостроение
Технологический экстримПрезидент & CEO Makino Europe д-р П. Андерс Ингемарссон о результатах минувшего и новинках текущего финансового годаЗинаида Сацкая
История с географиейЗа 75 лет своего существова-
ния компания Makino получила
700 патентов на инновацион-
ные технологии. Краткий пере-
чень технологических прорывов
включает в себя: первый фре-
зерный станок с ЧПУ в Японии
в 1958 году, первый обрабаты-
вающий центр в Японии в 1966
году, первую автоматическую
линию с адаптивным управлени-
ем в Японии в 1972 году, первый
электроэрозионный проволоч-
ный станок Makino в 1979 году,
первый электроэрозионный
копировально-прошивочный
станок Makino в 1980 году, ли-
дирующие на мировом рынке
позиции горизонтальных обра-
батывающих центров по произ-
водству деталей для аэрокос-
мической индустрии и т. д. Все
эти достижения неразрывно
связаны с именем Тсунезо Ма−кино (Tsunezo Makino), который
в 1937 году с 15 работниками
начал производство простых
фрезерных станков с ручным
управлением. Дав компании
свое имя, Тсунезо Макино тем
самым поставил на карту свою
репутацию и за 100 лет своего
земного пути не дал поводов
для сомнений в ней. Девиз «Ка-
чество на первом месте» стал
не просто эффектно сформули-
рованным отражением бизнес-
философии Тсунезо Макино, а
буквально руководством к дей-
ствию.
В середине 70-х компания
пришла в Европу. Сегодня
Makino организационно присут-
ствует в девятнадцати странах,
в том числе семи европейских.
Это не офисы, а технические
центры, в задачу которых вхо-
дят продажи, трансфер техно-
логий и сервис. Не случайно
15% сотрудников Makino – это
специалисты в области при-
менения технологий. Само
производство станков Makino
сосредоточено в Японии и
Сингапуре, есть также произ-
водства в Китае и Индии. С
января начал работу новый за-
вод в Японии, продолжается
экспансия в Китай, Индию и
Индонезию.
Сегодня рыночные позиции
компании базируются на ин-
новационных технологиях про-
изводства высокоскоростных
шпинделей, управления переме-
щением и регулирования темпе-
ратурных режимов.
Итоги финансового годаВ юбилейный год евро-
пейское отделение Makino,
объединяющее центры в Гам-
бурге, Штутгарте, Париже,
Милане, Братиславе и России,
провело в Кирххайм унтер Тек
(Kirchheim unter Teck) пресс-
конференцию. Формальным
поводом стали итоги закончив-
шегося 31 марта финансового
года, но на самом деле, это
было представление несколь-
ких новых технологий, которые
осенью обещают стать хитами
рынка.
Президент & CEO Makino
Europe д-р П. Андерс Ингемарс−сон (P. Anders Ingemarsson), со-
общил, что консолидированный
объем продаж увеличился до
1,4 млрд долл. США (+26% от-
носительно предыдущего года),
объем заказов достиг 1,6 млрд.
долл. США (+ 35%), операцион-
ная прибыль составила 73 млн.
долл. США (+122%). Рост биз-
неса нашел отражение и в ро-
сте численности работников по
всему миру, которая подошла к
отметке в 4000 человек. Эти по-
казатели компания расценива-
ет, как отдачу на долгосрочные
инвестиции в человеческие ре-
сурсы и инфраструктуру, сде-
ланные в ходе рецессии 2009
года.
Наступление по всем фронтамИнтересны данные в регио-
нальном разрезе. Так, даже тра-
гические события на «Фукуси-
ме» не стали препятствием для
35%-ного увеличения заказов в
Азии, где драйверами роста вы-
ступили авто- и промышленные
компоненты. Особенно сильным
рост был в Японии, где основ-
ной спрос пошел от крупных и
средних производителей дета-
лей для автомобилестроения,
строительной техники и про-
мышленного оборудования, а
также от предприятий по произ-
водству штампов и пресс-форм.
В Америках (Северной и Юж-
ной) прирост заказов составил
28,5%, что компания оценивает
как новый рекорд в стоимост-
ном выражении. Здесь рост был
обусловлен закупками предпри-
ятиями автомобильной и аэро-
космической промышленности
США для обработки алюминия
и титана.
Европа показала прирост на
58%, чему не помешал долго-
вой кризис в Южной Европе.
Объем заказов вернулся к
уровню 2007/2008, что явилось
отражением большого роста
спроса в автомобильном и
аэрокосмическом секторах, в
частности, в Италии, Швеции,
Австрии и Польше. Особенно
позитивные результаты пока-
зала Италия.
Инновации на маршеВ ближайшие месяцы Makino
будет запущен ряд новых тех-
нологий с многообещающим
потенциалом спроса на рынке.
Они будут показаны осенью на
выставках AMB в Штутгарте и
BIMU в Милане. Общим для всех
презентованных станков стало
одно – рост производительности
при снижении эксплуатацион-
ных расходов.
Пятиосевой горизонтально-фрезерный обрабатывающий центр с автоматической сменой паллет модель a61nx-5E- перемещение по осям X, Y, Z, B, С – 730х730х680 мм, 290°, 360°;- габариты паллеты – 400х400 мм;- шпиндель: стандартный 15 000 об/мин, 22 кВт, 120 Нм, опционально для алюми-
ния – 24 000 об/мин, 80 кВт (объем удаляемого материала до 4900 см3/мин);- быстрые подачи до 48 м/мин;- инструментальный магазин на 40 позиций (стандарт);- габаритные размеры и масса: 2910х5187х2916 мм, 9900 кг.
Компания Makino основана в 1937 г. Выручка за последний финансовый год 1,4 млрд долл. США. Акции торгуются на Токийской фондовой бирже. Численность пер-сонала по всему миру 4000 человек, из них в Makino Europe – 240 человек. Заводы по производству станков – Япония, Сингапур. Технологические центры и офисы в Гамбур-ге, Кирххайм унтер Тек, Кавенаго (Италия) Париж, Барселона, Братислава и Москва.
28 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
станкостроение
Новым поколением крупных
горизонтальных обрабатываю-
щих центров г-н Ингемарссон
назвал станки серии A4-A20.
Благодаря расширенной ди-
намике, мощному шпинделю в
120 кВт и модульной конструк-
ции, обеспечивающей длину
хода от 4 до 20 метров по оси X,
станок идеально подходит для
производства высококачествен-
ных алюминиевых конструкцион-
ных элементов для аэрокосми-
ческой промышленности. Более
того, несмотря на большие раз-
меры, эти машины достигают
ускорения по осям в 0,8 g.
Другой новичок, a61nx-5E,
предназначен для авиационно-
космической и полупроводнико-
вой промышленности, оптики,
а также производства промыш-
ленных компонентов. Помимо
добавления 5-й оси к мощному
a61nx и внедрения инноваци-
онной автоматической смены
паллет, Makino сократил вре-
мя загрузочных операций для
увеличения продуктивности
и добился 30%-ной экономии
электроэнергии через режимы
работы ECO. Шпиндель с ча-
стотой вращения 24 000 мин-1
и мощностью 80 кВт идеально
подходит для высокопроизводи-
тельной резки алюминия, позво-
ляя снимать до 5000 см3 металла
в минуту, а шпиндель с частотой
вращения 14 000 мин-1 и крутя-
щим моментом 240 Нм идеально
подходит для обработки титана.
Новые вертикальные обра-
батывающие центры F8/F9 –
одни из немногих на рынке с
величиной хода 800 мм по оси Y
и грузоподъемностью 2500 кг.
О точности их обработки сви-
детельствует тот факт, что
если две поверхности обраба-
тываются двумя различными
режущими инструментами, по-
грешность стыковки этих по-
верхностей может составлять
всего лишь 2 мкм. Объединив
устойчиво высокую точность и
термическую стабильность с
высокими скоростями резания
и отличной динамикой, эти две
машины безупречно подходят
для пресс-форм и штампов и
обработки высокоточных дета-
лей.
Электроэрозионный вырез-
ной станок U3 является един-
ственной машиной на рынке,
которая может обеспечить
шероховатость поверхности
0,4 мкм Ra всего за три про-
хода. Это ускоряет резку и
снижает эксплуатационные
расходы, так как требуется
меньше проволоки. Дополни-
тельный импульс производи-
тельности происходит от U3 в
возможности безотказной ско-
ростной автозаправки прово-
локи, простоты использования
и обслуживания. Станки ис-
ключительно эффективны как
для производства пресс-форм
и штампов, так и для производ-
ства высокоточных деталей.
К запуску готовится также
прошивной электроэрозионный
станок EDBV3 для прошивания
охлаждающих отверстий в ло-
патках авиационных двигателей.
В ответ на спрос производите-
лей реактивных двигателей на
более эффективное производ-
ство охлаждающих отверстий,
Makino придумал решение, ко-
торое радикально сокращает
время обработки и эксплуата-
ционные расходы за счет соче-
тания новых технологий, в том
числе погружной обработки и
упрощения программирования
технологии «hole-to-hole». Этот
7-координатный станок показы-
вает высокую производитель-
ность при обработке любых ме-
таллов – специальных сплавов,
титана, алюминия. Технология,
заложенная в EDBV3, позволя-
ет прошивать отверстия в семь
раз (!) быстрее, чем существую-
щие сегодня электроэрозион-
ные технологии. Станок идеален
для аэрокосмической промыш-
ленности, но разработчики ви-
дят еще и большой потенциал
использования технологии в ме-
дицинских целях.
Makino в России и для РоссииВыступление г-на Ингемарс-
сона было исчерпывающим, тем
не менее хотелось задать не-
сколько вопросов о российском
направлении.
- Немногим более года назад
открылся офис в Москве. Что
удалось сделать за этот год, и
удовлетворены ли вы сделан-
ным?
Да, мы стартовали в Москве
год назад. Идет передача пол-
номочий от токийского офиса
Makino европейскому офису,
мы подобрали персонал. У нас
уже было несколько заказов,
в частности, от аэрокосмиче-
ской отрасли. У нас сейчас
несколько весьма интересных
запросов, над которыми мы ра-
ботаем. Значительные усилия
направлены также на реше-
ния в сфере сервиса, потому
что каждому известно, как это
важно – быть связанным с тво-
ей клиентской сетью. Мы долж-
ны быть уверены, что можем
поддержать наших клиентов
сервисными ресурсами. Мы на
правильном пути, ведь то, что
мы успели сделать, работает.
Вертикальные обрабатывающие центры F8/F9- перемещение по осям X, Y, Z – 1300/1600х800х650 мм;- габариты стола – 1550/1850х800 мм;- шпиндель: стандартный 10 000 об/мин, 37 кВт, 426 Нм, опционально –
20 000 об/мин, 30 кВт, 104; - быстрые подачи до 24 м/мин;- инструментальный магазин на 30 позиций (стандарт);- габаритные размеры и масса: 3850/ 4300 х 4090 х 3560 мм, 16 000 / 17 000 кг.
30 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
станкостроение
- Сколько у вас клиентов в
России?
Пока не очень много, но с
большими заказами.
- Вы можете назвать области,
где Makino номер один в мире?
Конечно. Изготовление боль-
ших алюминиевых деталей для
аэрокосмической индустрии.
У нас есть технологии, позво-
ляющие обрабатывать алюми-
ниевые детали до 20 м. Другой
пример – технологии обработ-
ки титана, позволяющие полу-
чать гигантскую, неимоверную
производительность. Здесь мы
абсолютно лидируем. Что ка-
сается небольших деталей, то
наши возможности в точности
позиционирования и точности
поверхности, я бы сказал, не-
побиваемы. Одним словом,
Makino номер один, когда дело
касается экстремальной точ-
ности, экстремальной произво-
дительности, экстремального
отвода стружки, экстремаль-
ных материалов.
- Вы можете сказать, какой тип
машин сейчас наиболее востре-
бован на российском рынке?
Мне кажется, российская
промышленность движется в
сторону развития высокотех-
нологичных отраслей, таких,
как, например, космическая
промышленность, автомобиле-
строение, энергетика. Эти три
сегмента восприимчивы к высо-
ким технологиям, и мы с удовлет-
ворением отмечаем, что россий-
ский рынок готов инвестировать
не только в умное железо, но и в
сервис высшего уровня.
- Как часто бывают мировые
премьеры?
Каждый год Makino выводит
на рынок ряд новых техноло-
гий. Это технологическое раз-
витие основано на фундамен-
тальном знании потребностей
клиента. Иногда на том, что,
как мы думаем, клиенту необ-
ходимо, но также и на том, что,
как мы думаем, клиенту потре-
буется завтра. И многие экс-
тремально производительные
технологии, которые мы при-
носим на рынок, быть может,
больше для завтра, чем для
сегодня. И это часть нашего
долгосрочного успеха на про-
тяжении 75 лет. Мы не зацикли-
ваемся на том, чтобы принести
какое-то количество новых тех-
нологий на рынок каждый год.
Мы фокусируемся на глубоком
понимании требований рынка и
поставке конкретных решений
на рынок с высокой выгодой
для клиента.
- То, что было сегодня пред-
ставлено, это абсолютно но-
вое или это модификации ста-
рого?
Много вещей – это абсолют-
но новое. Одна из вещей, о
которых мы говорили с нашим
японским коллегой, представ-
ляя машину серии MAG – это
автономный шпиндель. Он
автоматически будет менять
скорость и частоту вращения
при входе в так называемую
зону нестабильного резания,
характеризуемую повышенной
вибрацией.
Это абсолютно новая техно-
логия, на которую у нас есть
патент, и которую мы разви-
вали с двумя поставщиками
инструмента и с универси-
тетскими учеными. Это при-
мер технологии, в которой мы
впереди планеты всей. И это
новое технологическое изо-
бретение.
- Это революционное изобре-
тение?
Абсолютно! У нас есть еще
один пример. Технологии
охлаждения, которые неверо-
ятно сложны для машин при
обработке титана. Когда вы об-
рабатываете алюминий, тепло
улетает вместе со стружкой. А
когда вы работаете с титаном,
тепло остается на инструмен-
те. И охлаждение инструмента
становится очень головолом-
ным в реализации. Так вот си-
стема охлаждения шпинделя
– это ключевая, коронная тех-
нология Makino. Мы создали
технологию охлаждения, кото-
рая позволяет увеличить жиз-
ненный цикл инструмента при
сохранении высочайших пока-
зателей точности. Вы знаете,
что, например, в производстве
титана вы имеете огромные за-
траты на инструмент, которые
могут достигать 700 тысяч евро
в год. И это только расходы на
инструмент. В такой ситуации
цена самой машины утрачива-
ет смысл или, во всяком слу-
чае, как минимум становится
не так важна. Так что это ре-
волюционное изобретение,
которое как я думаю, действи-
тельно выгодно для клиентов и
экономически, и технически.
- Как вы оцениваете вашу
долю российского и европей-
ского рынков?
Российский рынок – это, по-
жалуй, пара процентов евро-
пейского, а европейский рынок
– 10–15% мирового.
Электроэрозионный копировально-прошивной станок для аэрокосмической промышленности EDBV3
Основные особенности: сверление охлаждающих отверстий со скоростью, в семь раз превышающей сверление по существующим технологиям электроэ-розионной обработки; непрерывная об-работка за один установ;
- перемещение по осям X, Y, Z, A, B, W –370х270х500 мм, 360°, -110/+30°, 380 мм;
- электрод – диаметр от 0,2 до 3,0 мм, длина –д о 450 мм, максимальный вес – 5 кг (опц. 15 кг);
- скорость вращения головки – 1-1000 об/мин;
- давление подачи диэлектрика – 1,0–7,0 МПа.
www.obo.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 31
- Какой вам видится доля
Makino на рынке в среднесроч-
ной перспективе?
Я думаю в среднесрочной пер-
спективе у России должно быть
10% европейского рынка. Это
также зависит от того, насколько
быстро будут развиваться раз-
личные индустрии. Например,
если мы увидим очень быстрое
развитие аэрокосмической ин-
дустрии, это будет означать
увеличение нашей доли рынка в
России. Если будет более дивер-
сифицированное развитие рос-
сийской промышленности, это
будет означать более медленное
развитие Makino на рынке. Так
что развитие Makino на россий-
ском рынке будет зависеть от
особенностей развития самого
российского рынка.
- Ожидаете ли вы второй вол-
ны кризиса?
Это очень сложно сказать.
Ожидания идут вверх и вниз в за-
висимости от пакета мер, кото-
рые предпринимает Евросоюз,
чтобы взять под контроль кри-
зис в Южной Европе – в Греции,
Италии, Испании. И сейчас мы в
Makino предвидим возможность
небольшого спада активности в
Южной Европе, но небольшой
рост активности в остальной Ев-
ропе.
- Вы пришли на сложивший-
ся российский рынок только
год назад. Что вы сможете про-
тивопоставить конкурентам,
чтобы отвоевать свое место
под солнцем?
Конечно, многие компании ра-
ботают здесь гораздо дольше,
чем Makino, так что нам необ-
ходимо быть терпеливыми и на-
стойчивыми. Я думаю, это займет
пару лет. Наиболее перспектив-
ные для нас ниши я вижу в со-
вершенно конкретных отраслях
– аэрокосмической, энергетиче-
ской, автомобилестроительной.
Так что мы должны выработать
более целенаправленную поли-
тику.
- Компания Makino вошла в
глобальную рецессию с 3700 со-
трудников и поддерживала этот
уровень на протяжении всего
кризиса, а теперь и увеличила
штат до 4000. Как удалось в кри-
зис сохранить персонал?
Это пример чрезвычайно
последовательной политики
Makino, ориентированной на
долгосрочную перспективу, фи-
лософия компании. Нам, в част-
ности, пришлось пойти на со-
кращение продолжительности
рабочего дня и на сокращение
зарплат.
Признаюсь, в этот момент я
подумала: «Как знакомо – со-
кратить зарплаты и за счет пер-
сонала решить проблемы». Но
г-н Ингемарссон продолжил:
Включая президента компа-
нии.
Доктор П. Андерс Ингемарссон родился в 1960 году в небольшом городке Симрис-хамн, Швеция. Учился в университете Уппсала, Швеция, и в Калифорнийском техно-логическом институте, США. Имеет несколько высших образований по таким специ-альностям как, прикладная физика, бизнес-управление, а также обладает степенью доктора физических наук. Занимал ведущие руководящие посты в транснациональных ABB, DaimlerChrysler и Bombardier. С 2003 года – президент и CEO Makino Europe GmbH.
32 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
станкостроение
24–25 октября 2012 года на территории
ЦВК «Экспоцентр» состоится «Форум ин-
новационных металлообрабатывающих
технологий» – первое специализированное
мероприятие, проводимое с участием веду-
щих производителей металлообрабатываю-
щего оборудования и представителей круп-
нейших производственных предприятий
России. Организатором форума является
компания «ДЕГ−РУС» – один из ключевых
игроков металлообрабатывающего рынка
России.
Мы решили узнать подробнее об этом
форуме и его участниках у руководителя
направления «Управление брендами» ком-
пании «ДЕГ-РУС» Анны Апиной.
- Анна, расскажите, как появилась идея
создания подобного мероприятия? В чем
принципиальные отличия, например, от
международных выставок, в которых уча-
ствуют как поставщики, так и предприятия,
непосредственно использующие в своем
производстве металлообрабатывающее
оборудование?
Наша компания постоянно участвует в
крупнейших международных выставках,
таких как: «Металлообработка», Mashex,
форум «Российский промышленник»
(Санкт-Петербург), а также других специ-
ализированных выставках, проходящих в
Новосибирске, Казани, Самаре, Саратове
и Екатеринбурге. Задачей этих выставок,
как мы все прекрасно понимаем, является в
первую очередь представление новейшего
оборудования, чтобы привлечь как можно
больше посетителей со всей России, а це-
лью компаний-поставщиков является, разу-
меется, продажа данного оборудования. На
вопросы, связанные с внедрением в произ-
водство того или иного оборудования, чаще
всего отвечают менеджеры или техниче-
ские специалисты компаний-поставщиков,
гораздо реже – сами производители, непо-
средственно занимающиеся разработкой
металлообрабатывающих станков. Кроме
того, в режиме выставки сложно наладить
полноценный диалог, предметно и подроб-
но обсудить вопросы каждого покупателя. В
связи с этим у нас возникла идея создать
особенный формат мероприятия, позволяю-
щий организовать диалог непосредственно
между производителями металлообрабаты-
вающего оборудования и представителями
российских предприятий. Он позволит по-
купателю задать все интересующие его во-
просы лично, получив максимально полные
и развернутые ответы. Еще одним важным
пунктом является возможность приобщить-
ся к мировому опыту, так как за круглым
столом соберутся профессионалы со схо-
жими задачами и вопросами, давая возмож-
ность каждому максимально полно сфор-
мировать представление о том или ином
оборудовании.
Мы сотрудничаем с ведущими произво-
дителями металлообрабатывающего обо-
рудования, которые являются лидерами в
своей области и имеют в своем ассорти-
менте станки, способные решать техниче-
ские задачи любой сложности. Для участия
в форуме мы пригласили производителей
из Германии, Австрии, Италии, Бельгии,
Южной Кореи, Тайваня – и ожидаем, что
форум посетят более 700 представителей
предприятий машиностроения, атомной
энергетики, ракетно-космической, нефтя-
ной, транспортной и многих других отрас-
лей промышленности России.
- Это интересно! Расскажите, кто имен-
но из производителей будет участвовать в
форуме?
Среди участников наши давние пар-
тнеры: компания MG (Италия) – мировой
лидер в производстве листогибочных
валковых и профилегибочных станков,
STM (Австрия) – известный во всем мире
производитель уникальных комплексов
3D-гидроабразивной резки, Balliu MTC
(Бельгия) – наиболее авторитетный про-
изводитель комплексов лазерной резки и
лазерной сварки. Помимо этого ведущие
производители токарных и фрезерных
станков – компании DMC (Южная Корея),
Akira−Seiki (Тайвань), NEXTURN (Южная
Корея). В форуме также примут участие:
Reis Robotics (Германия) – немецкая кор-
порация, специализирующаяся на произ-
«Форум инновационных металлообрабатывающих технологий» – новый формат диалога между производителем и покупателем
www.obo.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 33
водстве робототехники, CHMER (Тайвань)
– ведущий производитель электроэрози-
онного оборудования, Muller Opladen (Гер-
мания) – мировой лидер по производству
термической фасонной 3D-резки труб и
автоматизации сварки, STAMA (Германия)
– производитель ультрасовременных вер-
тикальных обрабатывающих центров для
высокопроизводительного производства
и JORDI (Испания) – европейский лидер
по производству гидравлических листо-
гибочных прессов и гильотинных ножниц.
- Список участников впечатляет. Веро-
ятно, ожидается насыщенная программа
мероприятия?
Безусловно. Во время форума прой-
дут семинары, где представители
компаний-производителей выступят с
небольшой презентацией, в которой
расскажут о конкурентных преимуще-
ствах их оборудования и последних ин-
новационных разработках. После этого
в рамках проведения круглых столов
представители российских предприятий
смогут задать вопросы представителям
компаний-производителей. Плюс такого
формата в том, что за круглыми столами
соберутся профессионалы «по интере-
сам», желающие осветить для себя одни
и те же аспекты использования того или
иного оборудования. Задавая уточняю-
щие вопросы и слыша ответы произво-
дителей на запросы своих коллег, посе-
тители форума сформируют максимально
полную картину об особенностях брен-
дов, их конкурентных преимуществах и
внедрении их в производство.
- Что вы ожидаете увидеть по резуль-
татам проведения данного мероприятия?
Какие цели и задачи вы поставили перед
компанией?
Мы уверены, что данный форум вызовет
огромный интерес среди промышленных
предприятий, поскольку у них появится
возможность задать подробные вопросы
напрямую производителям оборудова-
ния, чтобы понимать, какой именно станок
лучше использовать в производстве для
решения той или иной производственной
задачи. Мы также хотим выяснить, что
наиболее интересно участникам и, каких
производителей следует пригласить в сле-
дующий раз для проведения очередного
форума.
- Значит, вы рассчитываете проводить
это мероприятие ежегодно?
Мы надеемся, что «Форум инновацион-
ных металлообрабатывающих технологий»
станет традиционным мероприятием, посе-
тив которое, отечественные предприятия
смогут узнавать все о новейших техноло-
гиях в области металлообработки, обмени-
ваться опытом, совершенствуя тем самым
производственный процесс.
Приглашаю всех посетить мероприятие,
которое пройдет в конференц-зале па-
вильона № 7, ЦВК «Экспоцентр», 24 и 25
октября. Для того чтобы стать участником
форума, нужно пройти электронную реги-
страцию на сайте mif-forum.com.
34 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
автомобилестроение
Для непрерывной работы техникам за
полярным кругом требуются специальные
смазочные материалы, рассчитанные на
эксплуатацию в суровом арктическом кли-
мате. Марк Дрэйпер, ведущий специалист по
разработке смазочных материлов концерна
«Шелл», рассказывает о продуктах, при-
меняемых в самых жестких климатических
условиях.
Среди широкого спектра техники, которой
приходится работать в сложнейших клима-
тических условиях, выделим для рассмотре-
ния отдельную большую группу – карьерные
экскаваторы. С их помощью ведется добыча
сырья в самых отдаленных уголках плане-
ты, где среднегодовая температура не пре-
вышает нулевой отметки по Цельсию, а в
определенные периоды достигает -35–40 °С.
Как правило, экскаваторы работают кругло-
суточно, без единой остановки, что объяс-
няется просто: под нагрузкой техника имеет
рабочую температуру, достаточную, чтобы
не допустить замерзания гидравлических
узлов. Каждый холодный пуск – это риск
повреждения насосов и остальных компо-
нентов системы, не предназначенных для
прокачивания практически застывшей от
экстремально низких температур гидравли-
ческой жидкости.
По мнению Марка Дрэйпера, одним из
возможных решений проблемы запуска в
условиях низких температур мог бы стать
предварительный подогрев гидравлическо-
го масла, однако конструкция большинства
современных экскаваторов и объем зали-
ваемой жидкости делают это невозможным.
Более реальным является использование
масел с различными индексами вязкости
– для зимы и для лета. Тем не менее, если
карьерные экскаваторы работают на суще-
ственном удалении от транспортных маги-
стралей, например в отдаленных районах
Сибири, поставка 8000 л гидравлического
масла представляет собой весьма сложную
и затратную задачу.
«Перед нами стояла довольно сложная
и необычная задача, – рассказывает Марк,
– разработать такое гидравлическое мас-
ло, которое позволило бы не только за-
пускать карьерные экскаваторы в аркти-
ческой зоне при температуре -50 °С, но и
беспрерывно эксплуатировать их летом,
когда масло в системе может нагреться до
+75 °С и даже выше». Нужно было создать
такую жидкость, чтобы она выдерживала
как внеплановые остановки, ведущие к ее
незамедлительному остыванию, так и воз-
можный перегрев в летние месяцы, когда
температура окружающей среды поднима-
ется до уровня среднеевропейских клима-
тических значений.
Испытания новой жидкости представля-
ли собой тест на сохранение ее эксплуата-
ционных свойств в максимально широком
диапазоне температур. Гидравлическое
масло должно было быть достаточно жид-
ким для уверенного, безопасного для тех-
ники холодного пуска и достаточно густым
для защиты систем от преждевременного
износа при высокой нагрузке в жаркое
время года. Казалось бы, эти два условия
противоречат друг другу. Однако сегод-
ня столь универсальные гидравлические
масла уже не миф, а реальность. Они ши-
роко применяются в регионах с холодным
климатом при эксплуатации тяжелой вне-
дорожной техники: бульдозеров, одноков-
шовых экскаваторов и снегоуборочных ма-
шин. Там, где работают эти машины, любой
неудачный пуск может обернуться крупной
поломкой.
Марк Дрэйпер уверен в технологической
достижимости создания всесезонных ма-
сел: «На первый взгляд, наибольшую труд-
ность вызывает сама разработка гидрав-
лического масла, способного работать в
широком диапазоне температур. Но я не
сомневаюсь в способностях своих коллег,
которые, если это потребуется, создадут
жидкость, которую можно прокачать и при
абсолютном нуле».
Гораздо сложней выглядит условие со-
ответствия спецификациям и допускам,
предъявляемым производителями гидрав-
лических систем. Дело в том, что проек-
тируемые сегодня насосы рассчитаны на
жидкости определенной вязкости, при ко-
торой износ компонентов будет естествен-
ным и предсказуемым. Если вязкость недо-
Заполярная «кровь»Решения «Шелл» для жестких климатических условийСергей Макаров
www.obo.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 35
пустимо высокая, насос может сломаться
при запуске, если предельно низкая –
срок его службы будет сильно сокращен.
Требования компаний, эксплуатирующих
технику, могут варьироваться, однако
при разработке «арктических» масел
были приняты очень строгие нормативы:
вязкость масла не должна превышать
1000 сСт (сантистокс) во время холод-
ного пуска и 12 сСт при максимально
высокой температуре. Разница между
верхним и нижним значением существен-
на – почти в 100 раз. При этом следует
учитывать, что вязкость обычных гидрав-
лических масел может варьироваться в
зависимости от температуры до 300 раз
и больше.
Марк Дрэйпер поделился секре-
том «управления» вязкостью: «Одна из
главных проблем традиционных масел
– кристаллизация парафинов при низ-
ких температурах, поэтому за основу ги-
дравлической жидкости для арктических
регионов нужно брать базовое масло
с низким содержанием парафинов для
обеспечения его текучести в сильные
морозы. А чтобы оно не становилось
слишком жидким при нагреве, его сле-
дует «загустить» специальным моди-
фикатором вязкости. Это специальные
молекулы полиметакрилата, по составу
напоминающие каучуковые, которые ак-
тивируются при высоких температурах».
Но молекулы модификатора намного
крупнее молекул, составляющих основу
базового масла, поэтому при прохожде-
нии между компонентами системы они
растягиваются и в итоге разрываются на
части, подобно перетянутому резиновому
жгуту. Это не только снижает защитные
свойства жидкостей, но и делает их бо-
лее опасными при длительной эксплуата-
ции. Жидкости с измененной структурой
уже не способны обеспечить прежний
уровень защиты оборудования от износа,
что в конечном счете приводит к непред-
виденным затратам на ремонт.
Марк Дрэйпер считает, что специали-
сты «Шелла» нашли оптимальный спо-
соб «обуздать» молекулы модификатора:
нужно предварительно отобрать их по
размеру и прочности, а затем подвер-
гнуть многократной химико-физической
обработке, в результате которой удаст-
ся достичь нужной вязкости и проходи-
мости масла. Обычные гидравлические
жидкости содержат не более 3% моле-
кул модификатора вязкости, однако для
карьерных экскаваторов, работающих в
Заполярье, необходимы смазочные мате-
риалы с содержанием таких молекул не
менее 20%. Исходя из этого, требуется
высочайший контроль производственно-
го процесса масел, который гарантирует
достаточную очистку и отбор молекул.
После того как подобрана рецептура,
позволяющая получить как требуемые
вязкостные характеристики, так и ста-
бильность к сдвиговым нагрузкам, необ-
ходимо задуматься об испытаниях нового
продукта. Для этого используется специ-
альная тестовая установка, ежесекундно
меняющая давление на поршень в диа-
пазоне от 0 до 400 бар. Полный цикл ис-
пытаний составляет 500 часов. Многие
компании требуют проведения испыта-
ний с использованием их компонентов. В
этом случае завод обязан вернуть насос
заказчику после теста, для оценки уров-
ня износа поршня, опорного башмака и
торцевой пластины.
Сфера применения смазочных мате-
риалов с высоким содержанием молекул
полиметакрилата не ограничивается тя-
желой техникой, эксплуатируемой за по-
лярным кругом. Марк Дрэйпер сулит им
большое будущее: «Спрос на модифици-
рованные масла постоянно растет. Они
востребованы не только в горной и стро-
ительной отраслях, но и в электроэнер-
гетике, в частности их активно исполь-
зуют для систем управления ветровыми
турбинами, которые часто расположены
не в самых благоприятных районах с точ-
ки зрения погодных условий. Во многом
разработке таких продуктов помогают
компании, которые желают провести
«живые» испытания на работающей тех-
нике. Недавно мы тестировали гидравли-
ческую жидкость Shell Tellus S4 VX 32 на
карьерных экскаваторах с баком емко-
стью 5000 л, работающих в Сибири, где
температура окружающей среды варьи-
ровалась от -50 до +35 °С. Результаты
испытаний полностью соответствовали
нашим ожиданиям. Масло с высоким со-
держанием молекул полиметакрилата
действительно делает свое дело!»
36 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
строительство
Рябинский: кризис как этап прорываИнтервью с председателем совета директоров ГК «МИЦ» Андреем Рябинским Михаил Карташов
- Что такое группа компаний
«МИЦ»?
Строитель 1,5 млн квадрат-
ных метров жилья в Москве и
области. «МИЦ» самодостаточ-
ный конвейер с полным циклом
от проектирования и строитель-
ства домов до продажи квартир.
Вместе с риелторским подраз-
делением занято свыше 2 тыс.
человек. Огромное количество
юридических лиц сгруппирова-
но по профилю деятельности:
проектировочное бюро, две
генподрядные организации,
база механизации и т. д. Также
делятся юридические лица и по
проектному принципу. К приме-
ру, проекты «Татьянин парк» в
Говорово, «Коммунарка», «Же-
лезнодорожный» также выде-
лены в самостоятельные пред-
приятия.
- С чем связано такое дробле-
ние?
Изначальная идея заключалась
в создании идеального механиз-
ма для переваривания земли в
жилье, в котором все этапы опти-
мизированы, как следствие, и се-
бестоимость оптимизирована.
- Вертикальная интеграция
имеет и обратную сторону?
Если есть площадка, то мы
зашли и все сделали. Субподряд-
чики привлекаются только к спе-
циальным задачам. К примеру,
несмотря на собственную базу
механизации, пока не хватает
техники, и поэтому требуются ре-
сурсы со стороны. Однако парк
постепенно расширяется – это
нормальный этап роста. Слишком
много техники – это тоже плохо.
Наш принцип – как можно меньше
привлекать к работе третьих лиц.
- Почему?
Очень мало надежных пар-
тнеров в бизнесе. Стройка – со-
циально ориентированная вещь,
покупатели физические лица.
Если сделать плохо или не вовре-
мя, то людям этот детский лепет
оправданий не нужен. Когда мы с
кем-то взаимодействовали, то не
всегда, но в основном проблемы
возникали из-за партнеров. Мы
закрыли этот вопрос. Если что-то
нам нужно, то покупаем на корню
или создаем заново. Чтобы отве-
чать за полный цикл.
- Как выбираются площадки?
По принципу «все, что инте-
ресны». В Москве и области бе-
рем все имеющие нормальные
условия для дальнейшего раз-
вития.
- Что понимается под «нор-
мальными условиями»?
Договоры с контрагентами.
Если условия нормальные, то
покупаем и делаем. Если люди
«летают в космосе», то надо по-
дождать. Рынок все поставит на
место.
- На какой ценовой сегмент
ориентируетесь?
В основном – экономкласс.
Но и здесь есть внутреннее
условное деление: «эконом-
эконом», «эконом-бизнес»,
«эконом-комфорт». И в Подмо-
сковье, и в Москве есть места,
где нужно построить подешев-
ле и где – подороже. В Желез-
нодорожном, к примеру, проще:
основная конкурентная состав-
ляющая – цена. В Говорово
(«Татьянин парк»), помимо ин-
тересной цены, требуются ори-
гинальный фасад, остекление,
променадная зона, роллер-
дром, продуманная ситуация с
парковкой. В каждом сегменте
должно обеспечиваться до-
стойное качество.
- За счет чего конкурируете?
Есть понятия строительной
и инвестиционной себестои-
мостей. Строительную себе-
стоимость составляют рабочая
техника, технология. В процесс
надо вникать и оптимизировать
каждый шаг. На сегодня доби-
лись хороших показателей по
строительной себестоимости
благодаря пристальному вни-
манию к деталям и наведению
порядка внутри.
Инвестиционная себестои-
мость вытекает из условий до-
говоренностей с городом, вла-
дельцем земли. При покупке
стоимость земли ложится в се-
бестоимость. Мы знаем опре-
деленный ценовой сегмент, в
который должны выйти. Если
в результате прогноза понима-
ем, что выскочим из рекомен-
дуемой цены, – такой проект не
берем.
Наиболее эффективный
метод конкурентной борьбы –
слежение за себестоимостью
www.obo.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 37
строительной и себестоимо-
стью инвестиционной. Опять
же, если на всех этапах исполь-
зуются собственные ресурсы,
то и это ведет к снижению се-
бестоимости. За счет управ-
ляемости процесса и сроков
строительства, снижения не-
предвиденных расходов полу-
чается более конкурентоспо-
собная цена.
- Спрос на рабочих пре-
вышает предложение. Как
следствие, зарплаты растут,
качество выполнения работ
постоянно снижается из-за
притока новых неквалифици-
рованных кадров. Плюс посто-
янная текучка кадров на уровне
рабочих-специалистов.
Хороший рабочий – большой
дефицит. Наше миграционное
законодательство – серьезная
проблема для всех строитель-
ных подрядчиков. Можно найти
много неквалифицированной
рабочей силы из других регио-
нов бывшего СССР. Но сталки-
ваешься с тем, что, во-первых,
за ними надо очень тщательно
следить. Во-вторых, их надо
актуализировать на террито-
рии Российской Федерации со
всеми вытекающими послед-
ствиями. Это все удовольствие
недешевое и организационно
непростое. А с квалифициро-
ванными рабочими и вовсе от-
дельная история.
- Как решаете проблему?
Выход очень прост: хорошо
платить и создавать опреде-
ленные условия труда. Тогда
появляются квалифицирован-
ные рабочие кадры. Как ни
странно, на нашем примере
это вызвало экономию. Если
вместо трех лентяев взять
одного гражданина, способ-
ного исполнять свои профес-
сиональные качества, то он
эффективнее их. А расходы
на плохих рабочих все равно
выше, несмотря на то что зар-
платы ниже.
- Как собираетесь захваты-
вать новую долю рынка в связи
с расширением Москвы?
Рынок стал очень плотным.
Фактически в этом секторе два
года назад произошла револю-
ция. И правительство Москвы,
и правительство области при-
держиваются мнения, что для
работы в таком регионе необ-
ходим определенный весовой
ценз: только крупные предпри-
ятия способны исполнять свои
функции.
И не случайно. Раньше воз-
никало огромное количество
мелких «дурных» компаний
(особенно в области) ради
одного-двух проектов, кото-
рые, как правило, не достраи-
38 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
строительство
вались. Бросали их либо из-за
того, что пирамида изначаль-
но задумывалась, либо из-за
неправильного управления
проектами. Стройки останав-
ливались с формулировкой:
«Больше нет денег». В Мо-
скве и области таких пира-
мидостроителей оказалось
множество. Некоторых добил
кризис. К примеру, мы достра-
ивали жилой комплекс «ПГС-
девелопмент» на Ходынке. У
этих предыдущих девелоперов
не было злого умысла, они про-
считались.
- Революция дала шанс и ва-
шей компании?
Основные шансы дал нам
кризис 2008 года. После него
мощно стартовали.
- За счет чего?
Правильно повели себя.
- Но во время кризиса недви-
жимость не продавалась…
А мы скупали строительные
площадки. Покупали возмож-
ности. Продавали же дешевле
себестоимости. Рисковали?
У нас был оборот – входящий
поток. А у других не было, и
они сидели и ждали. Есть не-
сколько моделей поведения во
время кризиса. Просто голову
в песок – и будь что будет. Есть
скорбное выживание за счет
минимизации расходов. Есть
курс на развитие, на прорыв.
- Но прорыв мог обернуться
катастрофой.
Риск был. Но у нас все было
рассчитано.
- Верили в финансовую по-
душку?
Мы понимали, что она позво-
лит продержаться определенное
время. И долго кризис продол-
жаться не может. Люди все равно
вынуждены покупать квартиры.
«Для того чтобы оставаться на
месте, нужно бежать» (Льюис
Керолл, «Алиса в стране чудес»).
- «Для того чтобы бежать впе-
ред, надо бежать в два раза бы-
стрее». Как планируете бежать
на новую Москву?
Первое – работа с властными
структурами в режиме открыто-
го диалога.
Второе – необходима концеп-
ция развития новых территорий.
Я уж не говорю о генеральном
плане – перспектива неблизкая.
Но одни считают, надо строить
не выше 9 этажей, другие – не
выше 5. А последние не ограни-
чивают этажность вовсе. Пра-
вила игры должны появиться.
И станет ясно, какую прибыль
можно получить с конкретной
площадки.
- Соответственно, цель ак-
тивной PR-кампании «МИЦ»
заключается не в привлечении
новых клиентов, а в утвержде-
нии себя в глазах нового руко-
водства города и области?
Это тоже цель. Но важны и
клиенты. Квартиры покупаются
на этапе строительства, а это
значит – нам должны доверять.
Если люди видят рекламу, чита-
ют про нас в газетах, то форми-
руется элемент доверия.
- Кто основные конкуренты?
Наиболее активные компа-
нии, с которыми и работаем,
и дружим, конкуренты в хоро-
шем смысле слова: «Мортон»,
«Крост», «ПИК», «Масштаб».
Это тяжелая весовая категория.
С абсолютным большинством
руководителей этих компаний я
знаком. Все вменяемые люди, со
всеми можно договариваться.
- Лоббирование ведете со-
вместно или каждый поодиночке
отстаивает свои права?
Наверное, еще не созрели для
совместных акций. Но уверен,
что уже осенью этого года будут
какие-то движения в этой сфе-
ре. Может, даже появится новая
общественная организация на
базе этого костяка.
- А действующие ассоциации
не подходят?
Мы пока от них не получили ни-
какой пользы. С другой стороны,
может быть, в этом мы виноваты?
- Стратегия в предыдущий
кризис понятна. Что будете де-
лать, если начнется новый тяже-
лый период?
Так же, как и все страны, фор-
мируем жировой запас. У нас
очень хороший резервный фонд,
чтобы встретить достаточно про-
должительный кризис лицом к
лицу. Причем встретим с удоволь-
ствием. Опыт моей жизни показы-
вает, что основной рывок я делал
именно во время кризиса.
Профессиональные строители в любом количестве +7 (495) 955.76.13 С нами проще!
www.obo.ru ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 39
40 ЭКСПЕРТ. ОБОРУДОВАНИЕ #8 2012 www.obo.ru
инвестиции
Русские в Швеции Интервью с российским инвестором Юрием ЭвеномВладимир Крутов
- Чем было обусловлено ваше решение
прийти в скандинавский регион?
Данное решение нами было принято со-
вершенно случайно. В начале мы боль-
ше были заинтересованы в инвестиции
средств в собственные приобретения. Мы
были недальновидны и не задумывались о
дальнейшем развитии, мы просто пытались
войти в рынок. Уже спустя определенное
количество времени у нас появился инте-
рес, мы начали приобретать объекты недви-
жимости. Один, другой, третий, четвертый.
Основной целью всего это были, естествен-
но, деньги. А если говорить – почему, то в
то время, когда мы начали приобретать не-
движимость, была неблагоприятная обста-
новка для инвестиций. Прежде всего, для
себя мы выделили Нижегородский регион,
где бюрократическая процедура по приоб-
ретению недвижимости для иностранных
граждан и компаний упрощена до невоз-
можности. И для нас это немаловажный
фактор, ведь Швеция, если говорить кон-
кретно, стабильная страна без каких бы то
особых потрясений.
- А если коснуться вопроса сверхприбыли
– существует ли такое понятие там?
Сверхприбыли, конечно же, нет. За по-
следние 15 лет недвижимость выросла на
35%.
- А какой для вас основной бизнес сегод-
ня?
Для нас наибольший интерес представля-
ют отели.
- А какие проекты вы реализовывали на
территории России?
Я работал в нефтяном бизнесе. Затем
ушел оттуда. На тот момент я полагал, что
этого вполне достаточно для меня. Кроме
того, это было обусловлено разными факто-
рами. Например, я хотел жить за границей
и постепенно шел к своей намеченной цели.
Мы получили гражданство, мне поступи-
ло хорошее предложение и я продал свою
часть бизнеса.
- Когда именно это произошло?
Это было в 95–96 годы. На тот момент я не
являлся глубоким экспертом в нефтедобы-
вающей отрасли. Нужны были специалисты,
чтобы работать в этой отрасли. Я понимал,
что нужно дорогу уступать молодым, тем,
которые действительно смогут работать.
Кроме того, я уже проживал тогда за грани-
цей. Из-за того, что в 95 году мы переехали
в Израиль, в России работать мне уже было
затруднительно. Позже мы поддерживали с
Россией экономические связи. Мы не воз-
вращались и не уезжали. Мы просто стали
немного разными. Все знают, что такое 90-е
годы. Тогда бизнес – это была война. Мы
просто пошли по пути наименьшего сопро-
тивления.
- Как строился ваш бизнес?
Мы покупали объекты недвижимости, ко-
торые подходили под реконструкцию и пере-
профилирование в отели.
- Вы начали работать в Финляндии или
сразу в Швеции?
Все началось с Финляндии, так как для нас
это было проще. Первый объект, который я
там купил, был отель «две звезды». Он не
требовал больших вложений. Мы его немно-
го реконструировали и перепрофилирова-
ли. А уже потом приобрели в Швеции объект
недвижимости около 40 га. Здесь большая
территория и много зданий с богатой исто-
рией. Все объекты недвижимости среднего
уровня роскоши. Что-то между просто кра-
сивым старинным зданием и замком. Такая
шведская пуританская архитектура.
- В своем бизнесе вы ориентированы в
основном на местных туристов?
Здесь могу однозначно ответить, что не
только. Конечно, первые ступени инвесто-
ров – это местные потребители, потому что
они знают ситуацию и законодательство. У
шведов сильнейший и мощнейший закон о
защите прав инвесторов и потребителей.
Они предпочитают инвестировать на своей
территории.
Непосредственные потребители отельных
продуктов – это в основном немцы, голланд-
цы и французы. Немцы за последние 7–8 лет
в нашем регионе осуществили больше 100
покупок недвижимости. По сути дела, это не
бизнес-инвестиции – это дачи. Транспортное
сообщение здесь очень развито. На машине
из Берлина 8 часов, а самолетом – 40 минут.
- Насколько Вам удобно работать с ино-
странными партнерами?
Я бы скорее сказал – комфортно.
- С какими странами можно сравнивать
данное сотрудничество?
Надо понимать, что все-таки российские
инвесторы, так называемый «класс начина-
ющего инвестора», довольно замороченные
люди, не наученные горьким опыт, конечно.
Они не склонны к доверию. Совершая сдел-
ку, они сверяют все мельчайшие подроб-
ности. Что касается вопроса инвестиций,
то данный процесс происходит достаточно
тяжело. Это зачастую связано с банальным
незнанием юридических аспектов, а также
местной ментальности. Многие подобные
процессы в России происходят по следую-
щему принципу: не понимают, что проис-
ходит, а деньги вложить хочется туда, где
надежно. На Западе существует по этому во-
просу совершенно противоположная точка
зрения: суперприбыли не бывает. Что здесь
называется суперприбылью? Если ты за-
рабатываешь 10% годовых, то это здорово.
Ты победил инфляцию и еще имеешь при-
быль. В случае если ты депонируешь день-
ги в банки, то не получаешь ничего. Могу
предположить, что в России нет будущего у
частных инвесторов. Хотя я бы рекомендо-
вал российским инвесторам идти на рынки
инвестиций.
- Вы купили эту территорию, этот замок?
Это наш собственный проект.