shire krug 04 / 2014

84
ЖУРНАЛ “ШИРЕ КРУГ” ИЗДАЕТСЯ ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ КОМИССИИ РФ ПО ДЕЛАМ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ ЗА РУБЕЖОМ Журнал для соотечественников и о соотечественниках № 4 (44) / 2014 WWW.SHIREKRUG.COM Шире круг

Upload: shire-krug

Post on 01-Apr-2016

234 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

"Шире круг" 04 / 2014

TRANSCRIPT

Page 1: Shire krug 04  / 2014

ЖУРНАЛ “ШИРЕ КРУГ” ИЗДАЕТСЯ ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ КОМИССИИ РФ ПО ДЕЛАМ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ ЗА РУБЕЖОМ

Журнал для соотечественников и о соотечественниках

№ 4 (44) / 2014

WW

W.S

HIR

EK

RU

G.C

OMШире круг

Page 2: Shire krug 04  / 2014

От редакции

Уважаемые читатели! Lорогие соотечественники!Хочу поделиться впечатлениями от визита Владимира

Владимировича Путина в Вену. Мало того, что прилетелПрезидент РФ в Австрийскую Республику всего на пол-дня, кортеж опоздал в Хофбург, где его ожидал прези-дент Австрии с местными высокопоставленными лица-ми, на 45 минут. Говорят, из-за пробок на дороге. Хоть исчиталось, что В. Путин прибыл в Вену просто по при-глашению австрийского президента, все было торже-ственно, как и в прошлый – государственный – визит. Вовнутреннем дворе Хофбурга выстроились почетный ка-раул и военный оркестр. Пока длилось ожидание, их на-чальник ходил между рядами и деловито поправлял аму-ницию на солдатах – ну надо же было чем-то занимать-ся во время неожиданно затянувшейся паузы.

Я всегда считала, что в Хофбурге никто не живет, нов окнах, выходящих на платц, виднелись люди, а из од-ного смешные девчонки (по ощущениям, студентки) спу-стили вниз ноги, покрытые красным одеялом. Потом ихпривели к порядку.

И вот появился Владимир Путин, оркестр заиграл наш го-сударственный гимн. Почему-то вся кавалькада, состоящаяиз высокопоставленных правительственных чиновников Ав-стрии и российских приближенных к президенту лиц, былавыстроена спиной к журналистам и камерам. Правда, при-езжих было не так много – кто-то прилететь в этот раз вАвстрию не смог из-за санкций Евросоюза.

Ну а потом мы несколько часов сидели в зале и долго-долго ждали появления президентов на пресс-конфе-ренции. Владимир Владимирович показался мне усталыми измученным – хотелось погладить его по головке. Ещебы: с утра, еще будучи в России, он успел отправить важ-ный документ в Совет Федерации об отзыве своей про-сьбы о применении на Украине военной силы. Когда онначал говорить, усталость как рукой сняло.

Я горжусь руководством Австрии, которое разорвалокольцо блокады и ненависти, сжимающиеся вокруг Рос-сии. Был подписан важнейший контракт по «Южному по-току» между российской и австрийской фирмами. Пра-вильно сказал пожилой и мудрый президент Фишер, чтоэто бизнес между двумя партнерами, а третьи страны здесьнепричем. Он согласился со всеми предложениями Путинапо Украине и вообще сказал, что санкции в отношении Рос-сии неконструктивны. Единственное разногласие междупрезидентами – Крым: у каждого были свои доводы: Пу-тин приводил в пример Косово, а Фишер намекнул, что неможет пойти против мнения Евросоюза.

Пока я "сопровождала" Путина как аккредитованный жур-налист, члены Координационного совета провели мани-фестацию на Ринге, у Бургтеатра. Вот впечатление заме-стителя председателя КС Ольги Шалаевой:

"Не могу передать словами ту атмосферу, которой былнасыщен вчерашний день! Все, кто был вчера на мани-фестации, смогут подтвердить мои слова: это была не про-сто акция, это была акция неравнодушия и нашего с вамиединства. Выступали все: русские, украинцы, татары, гру-зины, австрийцы. Мы были едины, мы были вместе, это былнаш мир, мир которого мы все так хотим. Люди, шедшие

мимо, останавливались, вместе пели, плакали, спрашивали,интересовались. И если мы смогли убедить в своей пози-ции хотя бы одного из них, это уже победа! Хочется по-благодарить всех, кто выступал, стоял с плакатами, отве-чал на вопросы корреспондентов – порой очень каверзные,и тем, кто просто пришел, чтобы высказать свое отноше-ние к событиям, происходящим сегодня».

В это же время у парламента проходил проукраинскиймитинг: на него собрали многих из диаспоры. Мне рас-сказывали участники, что им такая оголтелость не нра-вилась, но не пойти было страшно.

В Палату экономики я уже не попала: по времени ни-как не успевала на Шварценбергплатц, а очень хотелосьв этот торжественный день побыть среди своих. Ни-сколько не жалею, поскольку потом посмотрела под-робную трансляцию, когда наш президент пришел в себяи шутил не переставая. А вот на площади я опять испы-тала щемящее чувство жалости к этому сильному чело-веку. Проиграли гимны России и Австрии, и Владимир Вла-димирович возложил к памятнику венок, поправил на немленту и полуразвернулся, чтобы спуститься по лестницевниз. В это время оркестр заиграл красивую траурную ме-лодию, и президент снова повернулся к солдату и стоялодин, лицом к памятнику и спиной ко всем. Стоял минутдесять. Даже мы, зрители, испытывали чувство ди-скомфорта – не стрельнул бы кто-нибудь! А кто-то ещевозмущался, что в небе все время кружил вертолет.

А как Путина встречали и приветствовали сотни (а, мо-жет, и тысячи) наших соотечественников, собравшихся во-круг площади с памятником Солдату, – российскими фла-гами и дружным скандированием "Пу-тин, Рос-сия, Ново-рос-сия"! А несогласные украинцы и "радужники", объе-динившиеся на почве ненависти к Путину, выглядели наэтом фоне озлобленной кучкой. Хотя чему удивляться?!Ведь их накачали – и украинское телевидение, и местныеСМИ. Жаль, ведь мы всегда жили в любви и согласии.

Желаю вам таких же сильных положительных эмоций!

*здатель и гл. редактор журналаPрина Tучкина

Page 3: Shire krug 04  / 2014

Nурнал для соотечественников и о соотечественниках

Jладелец: Pрина TучкинаPздатель и главный редактор: Pрина Tучкина • Lизайн и верстка журнала: Pрина Yоколова

Ответственный секретарь: Юлия Rреч • Xедактор и корректор: Анна Xоманова\ото на обложке: Оперная певица Алиса Rолосова

Pспользованы фото авторов статей и архивные материалы. Sоготип: Pскандер Kалимов • ^ветоделение и печать: “VERT Druckerei”Jсе права защищены. Wерепечатка только по согласованию с редакцией!

Адрес редакции: Singerstrasse 4/2, 1010 Jена, Австрия • Uаш адрес в Pнтернете: www.shirekrug.com • E-mail: [email protected]елефон: +43 1 513 07 03 • \акс: +43 1 513 07 03 • Tобильный телефон: +43 (0) 664 351 36 09

)а содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.

№ 4 (44) / 2014 СОДЕРЖАНИЕ

Форумы • РоссияМеждународный молодежный форум«Молодежь, наука, инновации» 44

Вахта памяти • Санкт-ПетербургСоздадим сборник воспоминаний о войне вместе 66

Вахта памяти • БельгияВахта Памяти. Визит в Бельгию делегации Комитета по молодежной политике Ленинградской области /Русский герой Бельгии 77

Вахта памяти • ЕвропаСоветские военные захороненияв Центральной Европе 1100

Мероприятия • Австрия – ИталияВесенний праздник русского культурного общества «Каринтия» 1122

Официальные документыФедеральный закон "О гражданстве РоссийскойФедерации" 1144

Фестивали • СШАДетский фестиваль завершил месяц русско-американской истории 1177

Славянские традиции • ШвейцарияЦюрих знакомится со славянской азбукой 1188

Славянские традиции • АвстралияРоссия, Родина моя, нашла тебя в Австралии! 2200

Защита прав соотечественников за рубежомТезисы выступления исполнительного директора Фонда поддержки и защиты прав соотечественников,проживающих за рубежом, И.К. Панёвкина 2233

Мероприятия • ГрецияРЦНК В Афинах отмечает День России 2277

Знаменитые соотечественники • АвстрияАлиса Колосова: о творчестве и о себе 2299

Русский язык • ИспанияV Всеиспанская научно-методическая конференция по русскому языку 3322

Русскоязычные СМИ • ИзраильЛитературному журналу десять лет 3355

Российская культура • ИзраильГоголевские герои на сцене Российского культурногоцентра в Тель-Авиве 3333

Российская культура • ГерманияЧеховские анекдоты 3377

Общественные организации • ГерманияКазачья станица в Германии / Казачий Круг прошел вИзерлоне 3388

Народы России • ГерманияОткуда пошли казаки? 4400

События • АвстралияЗнаменитый путешественник Федор Конюхов прибыл в Австралию 4444

Форумы • РоссияШкола молодого лидера 2014 4444

Русский язык • ГрецияПразднование дня русского языка в Греции 5500

Русский язык • ИзраильПраздник русского языка и литературы в Тель-Авиве 5511

Страницы историиРусские на чужбине X–XX века. Продолжение 5522

Эмигранты первой волныПохождения графа Ламздорфа 5577

Официальные документыСовет при Президенте России по русскому языку 6622

Русский язык • ЧехияМероприятия ко Дню русского языка в Праге 6655

Фестивали • АвстралияСалют АНЗАКам! 6666

Фестивали • Германия«Как прекрасен этот мир!» 6688

Женские судьбы • Франция Русский «интимный театр» в Париже 7722

Женские судьбы • Китай – АвстралияЕлена Чупрова: встречали теплоходы с беженцами из Маньчжурии 7755

День России • БразилияБразилия отмечает день соотечественника 7777

Это интересноИтальянцы открыли для себя русский город-призрак на Северном полюсе 7788

Это интересноФинский автор просит вернуть русcкоязычные таблички улицам финской столицы 7799

Акции • ГрецияАкция протеста в Афинах 8800

Акции • ШвейцарияАнтивоенный митинг в Швейцарии 8811

Конференции • ИзраильМеждународная военно-историческаяконференция в Тель-Авиве 8822

Page 4: Shire krug 04  / 2014

В торжественном открытии фору-ма приняли участие премьер-министрТатарстана Ильдар Халиков, руко-водитель Федерального агентствапо делам Содружества Независи-мых Государств, соотечественников,проживающих за рубежом, и по меж-дународному гуманитарному сотруд-ничеству Константин Косачев, ди-ректор Департамента по работе с соо-течественниками за рубежом МИДРФ Анатолий Макаров и вице-пре-мьер Республики Татарстан ЮрийКамалтынов.

Ежегодно подобный форум про-водится в различных городах России.Основная тема форума 2014 года –обмен опытом в области развитиясовременных высокотехнологичныхплатформ и стартапов с акцентом нароль молодого поколения в иннова-ционной деятельности.

Организаторами форума выступи-ли Министерство иностранных делРоссийской Федерации и Прави-тельство Республики Татарстан.

В первый день, день открытия фо-рума, его участников и гостей при-ветствовал директор Департаментапо работе с соотечественниками зарубежом МИД РФ Анатолий Макаров.Он зачитал приветствие министраиностранных дел Российской Феде-рации Сергея Лаврова.

Премьер-министр Татарстана Иль-дар Халиков от имени руководствареспублики также приветствовалучастников форума. Он поблагодарилМИД РФ за решение провести форумв Казани. «Для Татарстана тема ны-нешнего форума особая. Именноориентация на молодежь свойствен-на республике. А наши сегодняшниегости, проживающие за рубежом,имеют хорошие возможности дляконтактов с республикой по оченьмногим направлениям, и мы привет-ствуем эти контакты», – заявил Иль-дар Халиков.

Он рассказал гостям форума о до-стижениях Татарстана в экономике,в инновациях, в спорте, в науке и об-разовании. У участников форумабыла возможность лично познако-миться с деятельностью технопарков,бизнес-инкубаторов и других инно-вационных площадок в Татарстане, сработой научных центров и моло-дежных объединений.

Глава правительства Татарстанапожелал участникам, чтобы их визитв Казань был полезным и интересными принес им много новых контактов,а сама столица Татарстана оставилабы приятные впечатления и желание

ШИРЕ КРУГ 4/20144

Международный молодежный форум

«Молодежь, наука, инновации»J Rазани, столице Xеспублики Zатарстан и третьей столице Xоссии, с

21 по 24 апреля прошел международный молодежный форум российскихсоотечественников, проживающих за рубежом «Tолодежь, наука, ин-новации». J работе форума приняли участие 120 представителей мо-лодежного актива русскоязычных диаспор из более чем 45 стран даль-него и ближнего зарубежья.

ФОРУМЫ • РОССИЯ

Page 5: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ФОРУМЫ • РОССИЯ

5

вновь ее посетить.Руководитель Федерального аген-

тства по делам Содружества Неза-висимых Государств, соотечествен-ников, проживающих за рубежом, и помеждународному гуманитарному со-трудничеству Константин Косачевпоблагодарил организаторов форумаи отметил его актуальную проблема-тику. По его словам, многие разви-вающиеся и развитые страны стал-киваются сейчас с такой тенденцией,как «утечка мозгов». В то же времямногие специалисты, обручавшиеся зарубежом, возвращаются к себе на ро-дину, создают новые бизнесы и при-носят новые технологии. Эту тен-денцию Константин Косачев пред-ложил обсудить в ходе нынешнейконференции.

О возможностях, предоставляе-мых для молодежи в технопарке«Идея», рассказал генеральный ди-ректор Сергей Юшко. Он пояснил, чтона сегодняшний день технопарк –это не только более сотни резидентов,2000 специалистов, но и определеннаяструктура по подготовке молодых ка-дров. Ребята из детских садов изу-чают в «Идее» конструкторы LEGO,школьники младших классов зани-маются робототехникой, ученикисредних классов работают в Центрахмолодежного инновационного твор-чества, а старшеклассники имеютвозможность принять участие в рес-публиканских конкурсах и выигратьпервоначальные деньги для созданиясобственной компании.

Сергей Юшко также рассказал одеятельности резидентов, о преиму-ществах работы в технопарке. «Идея»всегда открыта для сотрудничества!Приходите! Будем вместе работать иизобретать!» – завершил свое вы-ступление генеральный директор

технопарка.В программе форума также было

запланировано посещение казанскихуниверситетов К(П)ФУ, КНИТУ-КАИи КНИТУ-КХТИ, а также презентацияпромышленного и инвестиционного

потенциала Татарстана в докладе«Инвестиционный и инновационныйпотенциал республики: контуры новоймодели социально-экономическогоразвития», знакомство с технопаркомв сфере высоких технологий «ИТ-парк», проектами ОЭЗ «Алабуга»,«Электронный Татарстан», «Инно-полис» и «Смарт-Сити», федеральной

электронной торговой площадкой,встречи и круглые столы с предста-вителями молодежного научного со-общества Татарстана.

Кроме того, в рамках форума каж-дый участник представлял свой науч-ный проект. Вне форума ребята рас-сказывали о том, как живет русскаямолодежь у себя на родине, а так жеделились впечатлениями о форуме.

Я, Лысова Дарья, представлялаАвстрию и выступала с проектом поальтернативным концепциям тран-спортных средств и их компонентов.Из-за жесткого регламента (всего 5минут), я выбрала всего одну тему —систему телематики.

Представленные на форуме инно-вационные проекты многим уже хо-рошо знакомы. Но были и те, которыеразработчики впервые показывалипублике.

А еще участникам форума былоинтересно послушать о том, как живутсоотечественники в других государ-ствах, как развивается экономика в ихстранах, к чему стремится молодежь,какие у них перспективы на будущее.

Lарья Sысова, участница 4орума от Австрии

СправкаЛысова Дарья родилась в России в

1991 году, в 1993 с родителями пе-реехала в Вену. Гражданка Австрии.Учится в Техническом университетеВены (Technische Universität Wien) поспециальности «инженерия и маши-ностроение» с экономическим уклоном.

Предмет научных интересов – аль-тернативные концепты и компонентытранспортных средств (AlternativeFahrzeugkonzepte und Komponenten).

Удивительное совпадение: Дарьяродилась в Казани.

Page 6: Shire krug 04  / 2014

ВАХТА ПАМЯТИ • САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

ШИРЕ КРУГ 4/20146

«Мы свято храним память о тех, ктоотдал свою жизнь за Великую Победу.

Их подвиг, вся их жизнь навекиостанутся примером героизма, истин-ной самоотверженности и служениясвоей Родине. С особой теплотоймы относимся к воспоминаниям, ко-торыми делятся с нами ветераны ижители блокадного Ленинграда, во-лею судеб оказавшиеся за предела-ми нынешней России, но находящиев себе мужество и силы каждый годприезжать к нам на торжественныемероприятия по случаю Дня Победы игодовщины снятия блокады Ленин-града. Эти воспоминания, а такжеисторические справки, фронтовые«треугольники», фотографии бес-ценны и для современников, и дляследующих поколений. Наша задача– сохранить как можно больше ар-тефактов, свидетельств трагическойэпохи и мужества советского наро-

да. На моей последней встрече с ве-теранами в Комитет по внешним свя-зям были переданы рукописи воспо-минаний семьи блокадников и их эва-куированных в Таджикистан детей.Щемящие сердце истории, неути-хающая боль, хранимая потомками,сподвигли нас на создание этогопроекта», – отметил ПредседательКомитета по внешним связям Санкт-Петербурга Евгений Григорьев.

Воспоминания, оформленные ввиде мемуаров, дневников, сочине-ний, эссе, стихотворений на русскомязыке, будут опубликованы на офи-циальном сайте Комитета по внеш-ним связям Санкт-Петербурга в раз-деле по работе Правительства Санкт-Петербурга с российскими соотече-ственниками за рубежом. Адрес сай-та: www.spbrumir.ru.

Лучшие работы войдут в специ-ально изданный сборник под назва-

нием «Отчизна родная! Сердцем всег-да я навеки с тобой…»

Тираж сборника будет распро-страняться среди организаций соо-течественников за рубежом, в учеб-ных заведениях, среди участниковкультурно-образовательных про-грамм и мероприятий, проводимыхКомитетом по внешним связям Санкт-Петербурга.

Работы принимаются до 29 сен-тября 2014 года по адресу:

[email protected].Тексты должны сопровождаться

краткой биографической справкойоб авторе.

Наличие фотоматериалов привет-ствуется.

Дополнительная информация в Ко-митете по внешним связям Санкт-Пе-тербурга:

телефон: +7 (812) 576-74-01, факс: +7 (812) 576-45-84,электронный адрес: [email protected],контактное лицо – Александра Игоревна Оноприйчук.

Создадим сборник воспоминаний о войне вместе

J рамках реализации Wравительством Yанкт-Wетербурга государ-ственной политики Xоссийской \едерации в отношении соотечественниковза рубежом, в преддверии празднования 70-ой годовщины Wобеды рус-ского народа в Jеликой Отечественной войне (1941–1945 гг.) и 71-ой го-довщины освобождения Sенинграда от фашистской блокады Rомитетпо внешним связям Yанкт-Wетербурга приглашает российских сооте-чественников принять участие в создании сборника воспоминаний о воен-ных годах.

Page 7: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ВАХТА ПАМЯТИ • БЕЛЬГИЯ

7

В состав делегации также вошла ор-ганизатор молодежного форума име-ни Александра Невского Алла Левина,а также представители поисковыхорганизаций Ленинградской области.

Совместно с бельгийской ассоциа-цией «Меридиан» были проведенымероприятия, направленные на сох-ранение Памяти погибших защитниковОтечества.

Наш корреспондент встретился спредседателем ассоциации «Мери-диан» Бондаревой Эллой Георгиевной.

– Rакие цели визита в Iельгию делегацииRомитета по молодежной политике Sенин-градской области?

– В рамках «Вахты памяти» мы го-товим совместный проект.

Этот визит дал возможность бу-дущим партнерам узнать друг-друга,так сказать, «вживую». Увидеть наместе, о каких объектах идет речь, по-общаться с представителями бель-гийского сопротивления, послушатьих воспоминания о российских сол-датах.

– Xасскажите о вашей ассоциации?– Ассоциация «Меридиан» была

создана в целях сохранения и рас-пространения русского языка и рус-ской культуры в Европе, оказания со-действия российским соотечествен-никам. На протяжении семи лет онаактивно сотрудничает с различнымироссийскими организациями по про-грамме поддержки соотечественни-ков.

Особое место в нашей деятельностизанимает поисковая работа. Нашадеятельность отмечена как Посоль-ством России в Бельгии, так и Мини-стерством Обороны России. Два чле-на нашей организации награжденымедалью «За заслуги по увековечи-ванию Памяти защитников Отече-ства». Нами собраны уникальные ар-хивные документа и фотографии пе-риода Второй мировой войны, ведет-ся работа по открытию постояннойэкспозиции, посвященной роли рос-сийского солдата в освобожденииЕвропы. В настоящее время мы ведемработу по поиску могил и восстанов-лению имен российских и советскихсолдат на территории региона Льеж(Бельгия).

– Это касается только периода Jторой ми-ровой войны?

– Не остались без нашего вниманияи могилы российских солдат временПервой мировой войны, похороненныхна военном кладбище Робермонт(Льеж). Там покоятся солдаты армийсоюзников, павшие во время Первоймировой войны, в 1914–1918 годах. В

настоящее время российская часть за-хоронения (191 российских воинов – отрядового до генерала, воевавших вроссийском экспедиционном корпусе),находится в плачевном состоянии.Потеряны таблички с именами, многоразрушенных временем и упавшихкрестов. Сейчас мы работаем надтем, чтобы привести их в порядок.

– Jы участвуете в программе «Jахта па-мяти»?

– В рамках программы «Вахта па-мяти» в 2014–2015 году при содей-ствии Посольства России в Бельгии,Российского Центра Науки и Культу-ры и русской православной церквинаша организация проводит следую-щие мероприятия:

– восстановление табличек с име-нами российских и советских солдат,захороненных на военном кладбищеРобермон (Льеж);

– конференция, посвященная уча-

стию российских и советских солдат восвобождении Бельгии;

– экспозиция, посвященная борьбебельгийского Сопротивления c фа-шистами;

– открытие памятника на месте ги-бели русско-бельгийского героя Ана-толия Степанова в городе Комбле-о-Пон;

– установка монумента на террито-рии мемориального комплекса Ро-бермон, посвященного павшим в Бель-гии российским солдатам Первой ми-ровой войны.

– Rакие наиболее значимые события в ва-шей поисковой программе произошли впоследнее время?

– В 2013 году входящий в составбельгийской делегации господин Кол-лан, участник бельгийского Сопро-тивления, награжденный медальюМинистерства обороны России «За за-слуги по увековечиванию Памяти за-

Вахта Памяти. Визит в Бельгию делегации Комитета по молодежной

политике Ленинградской областиY 15 по 20 мая 2014 года Iельгию посетила делегация Rомитета по мо-

лодежной политике Sенинградской области во главе с председателем ко-митета по молодежной политике Sенинградской области Анной Lанилюк.

Page 8: Shire krug 04  / 2014

ВАХТА ПАМЯТИ • БЕЛЬГИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/20148

щитников Отечества», передал нахранение в музей «Пискаревское ме-мориальное кладбище» капсулу с зем-лей из Бельгии с мест захоронения со-ветских солдат Евгения Доценко иАнатолия Степанова. Как отметила ди-рекция музея, это первый случай пе-редачи земли с зарубежных захоро-нений русских солдат за период су-ществования музея. Передача землибыла зарегистрирована в ЗолотойКниге Памяти. Музею также былипереданы документальные материа-лы о летчике-лейтенанте АнатолииСтепанове, воевавшем на Ленин-градском фронте. Он был сбит, попалв плен и находился в немецком лаге-ре в Бельгии. Бежал из плена, вступилв партизанский отряд, геройски вое-вал, обменял свою жизнь на жизнь за-ложников, за что его чтут в Бельгиикак героя. Анатолий Степанов похо-ронен в Бельгии на кладбище Ком-бле-о-Пон.

– Rакие международные молодежныепроекты вы реализуете?

– На протяжении нескольких лет,благодаря нашему совместному проек-ту «Молодежь – мир без границ», та-лантливая молодежь из Ленинград-

ской области участвовала в европей-ских проектах, направленных на про-паганду русского языка и культуры вБельгии. Были организованы музы-кальные фестивали, выставки, ма-стер- классы по народному творчествуи встречи соотечественников. Осо-бенно запомнился своими яркими вы-ступлениями коллектив учащихся ипреподавателей из Ленинградскогообластного колледжа культуры, ко-торый посещал Бельгию с концерт-ными программами и пользовалсяогромным успехом. В 2012–2013 годахв рамках этой программы молодежь изБельгии и других стран Европы име-ла возможность принять участие в мо-лодежном форуме имени Алексан-дра Невского, проходившем в Ленин-градской области. Это – уникальнаявозможность познакомиться с бога-той историей Ленинградской земли ис той огромной работой, которую ве-дет Комитет по молодежной полити-ке Ленинградской области в целях сох-ранения традиций и патриотическоговоспитания молодежи.

– Rакие программы стартовали в этомгоду?

– В 2014 году началась и успешно

реализуется программа «Русское на-следие». Задача программы заклю-чается в том, чтобы вызвать интереск истории и русской культуре у сту-денчества и молодежных организацийзарубежья, сформировать позитивныйобраз России, укрепить отношениямежду молодыми соотечественника-ми, проживающими за пределамиРоссии, и российской молодежью.Цель этого проекта – культурный об-мен между молодежными организа-циями Бельгии и регионов России. Входе реализации этой программы осо-бое внимание мы уделяем патриоти-ческому воспитанию. Программа пре-дусматривает обмен студентами, про-ведение молодежных фестивалей,выставок, конференций и лекций поистории русской культуры и истории,истории письменности, истории рус-ского костюма, особенностям русско-го мышления, искусству публичных вы-ступлений, а также творческих мастер-классов.

– Элла Kеоргиевна, спасибо большое за ин-тервью. Успехов вам в вашей общественнойдеятельности.

IVC

Парадной колонной прошли вете-раны, неся боевые знамена своихсоединений. Бургомистр коммуныКомблен-о-Пон господин Ж. Энон об-ратился к присутствующим с речью, вкоторой призвал сохранять память огероях. На открытии памятника соб-рались местные жители, ветеранывойны. Среди почетных гостей при-сутствовали первый секретарь По-сольства России в Бельгии А. Гри-горьев, вице-президент Бельгийскойассоциации русскоговорящих органи-заций Э. Бондарева, президент музеяУрт-Амблев господин C.Таай и другиеофициальные лица. К памятнику быливозложены цветы и венки от комму-ны Комблен-о-Пон, Посольства Россиив Бельгии, от общественных органи-заций. Прозвучали гимны Бельгии иРоссии.

Pстория одного герояВ июньские дни сорок первого года

в боях за Прибалтику он был сбит нем-цами, бежал из плена и, проявив не-заурядную смелость, добрался до бе-регов Урта. В Бельгии лейтенантвстал в строй партизан. Степановдва года воевал в партизанском отря-де. 12 июля 1944 года во время кара-тельной операции он с товарищами по

Русский герой Бельгии 14 июня 2014 года возле въезда в старый карьер у бельгийского городка

Nеремон (регион Sьеж) был открыт Rамень Wамяти. Он установлен вчесть бойцов бельгийского Yопротивления, партизанской армии, пара-шютистов из армии «Yекрет» и русских партизан, воевавших в этих ме-стах во время Jторой мировой войны.

Page 9: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ВАХТА ПАМЯТИ • БЕЛЬГИЯ

9

оружию – Иваном Пальчиковым иФернандом Симоном – спрятался в ка-меноломнях на окраинах местечкаЖеремон. Карательный отряд, взяв взаложники десятки горожан, заставилспуститься туда нескольких рабочихдля поиска партизан. Один из рабочих,Рено Бонмарьяж, который шел не-много впереди группы карателей иосвещал путь в темноте лампой, уви-дел две фигуры в нише. Он резко по-вернулся и громко воскликнул: «Ви-дите, тут никого нет!» Его лампа све-тила в глаза, и каратели ничего не за-метили. Они повернули назад. Фер-нанду Бонмарьяжу не повезло, его на-шли. После нескольких часов побоеви допросов его отправили в тюрьму.

Несколько часов спустя, после без-результатных поисков, немцы объя-вили, что начнут расстреливать за-ложников, если партизаны не сда-дутся. Услышав это, Анатолий Сте-панов решил выйти. Идя на вернуюсмерь, он сказал своему товарищуИвану Пальчикову: «Пусть лучше яодин погибну, чем все! Останься тут,они больше не придут тебя искать!»Лейтенант вышел из укрытия, оста-вив за собой надежно спрятанного то-варища.

О том, что произошло дальше, рас-сказано в поэме неизвестного бель-гийского автора, участника тех собы-тий, посвященной лейтенанту-летчи-ку Красной Армии Анатолию Степа-нову (вольный перевод с французскогоА. В. Табенской):

Отважный Анатолий, помнишь ли тыЖермон?

То были годы страшной резни, вре-мя демонов и время солдат,

От Волги было уже далеко, бои шлиблиз Берлина,

И твои надежды быстро росли.Ты долго скрывался в земляных

карьерах и штольнях каменоломни.Какой мягкой и теплой была та зем-

ля!Каким надежным укрытием каза-

лись камни тех штолен!Неизвестный, дай мне руку, чтобы я

мог выйти из забвенья!Теперь ты мог бы поведать нам о

твоей жизни и твоих страданьях,Рассказать, как попал ты в засаду,

как схватили тебя и, связав, избили,Как они требовали, чтобы ты сказал,

где находятся твои товарищи,Назвал свое имя и военное звание.

Я знаю, как ты умел молчать.Ты был само молчание и тогда, ког-

да испытывал невероятные муки!О, старая мать, ты не могла услы-

шать Анатолия.Они сорвали с тебя одежду и истя-

зали, но ты ничего не сказал!О, старая мать, согбенная от трудов

и забот, ты не услышала криков Ана-толия!

Находясь на краю жизни, он стонал,но был полон гордости и гнева.

Он метался, как волк диких степейУкраины, но и предчувствуя гибель,звал свою мечту.

Он прославлял свою борьбу, и всядолина слышала его.

О, старая мать, ты не знаешь того,что было не дано тебе знать.

Ты не ведаешь, как погиб твой сын.Они пустили в ход свое оружие, и их

преступление стало злодейским.Они кромсали окровавленное тело,

и крики их жертвы становились всегромче,

Но и теперь он не проронил ни сло-ва,

Его стоны слышали все поселкиЖермона,

Те крики выражали боль гордойдуши, они были подобны отблескам ду-шевного пламени.

Желая сломить непреклонную волю,

они обрушили на Анатолия всю своюзлобу.

Их преступление было особенноподлым.

Завершив черное дело, они на кускисекли твое тело,

Дробили кости, кололи крестец, ло-мали руки, уродовали кисти, ребра исердце.

Они выиграли сражение, ты лежалнеподвижный, но победивший!

Каким оружием ты добился победы?Молчанием без слез!Где были твои товарищи?Кто-то из местных жителей потом го-

ворил:"Это, казалось, непостижимо, но он

все же ничего не сказал!"Жермон, Анатолий, страдал вме-

сте с тобой!Твоя старая мать все еще надеялась

на встречу, нежную и прекрасную, каклюбовь!

Ты погиб, не сказав палачам ни сло-ва, и теперь вечность говорит о тебе.

Твоя слава стала широко известна,она разнеслась от наших гор до Гоме,

Тебя чтут и по ту сторону гор.Анатолий Жермонский, наша цве-

тущая долина ныне твое королевство!Вечная память герою!

Хотим обратиться к читателям на-шего журнала помочь найти род-ственников Анатолия ФедоровичаСтепанова, предположительно ро-дившегося в Царицине в 1910 году,летчика-лейтенанта, сбитого в Эсто-нии в 1941 году. Был женат, имелдвух дочерей.

Иван Пальчиков. Дата рождения –7.02.1914. Остался жив, вернулся вРоссию. Предположительно, прожи-вал г. Тула или Котово.

Элла Iондарева

Page 10: Shire krug 04  / 2014

ВАХТА ПАМЯТИ • ЕВРОПА

ШИРЕ КРУГ 4/201410

WольшаСтатистика:— всего захоронено свыше 1,3 млн

советских граждан, в том числе воен-нопленных;

— 644 советских военных захоро-нения периода Второй мировой войны;

— 618 из них прошли паспортизацию;— массовое перезахоронение про-

изведено в 1950–1958 годах.Контакты:Представительство МО РФ по ор-

ганизации и ведению военно-мемо-риальной работы:

Тел.: + 48 22 849 51 01 (ПоловинкинВячеслав Алексеевич)

Тел.: + 48 22 849 52 86 (Попчук Ва-лерий Андреевич)

В адрес представительства посту-пает 50–70 запросов в месяц.

Польские организации, зани-мающиеся захоронениями:

— Совет охраны памяти борьбы имученичества,

— Польский Красный Крест.Форумы, занимающиеся поиска-

ми и изучением советских захоро-нений в Польше:

http://www.sgvavia.ru/forum/155http://forum.vgd.ru/111/http://forum.vgd.ru/111/10535/http://www.dws.org.pl/viewtopic.php?f=

2&t=10043&sid=bbcf093c5fbf8394b5238

d6fa2d7e5a6Форумы поисковиков: http://forum.patriotcenter.ruhttp://forum.patriotcenter.ru/index.php?

PHPSESSID=8hof4d2r9e3otbv7lbs3jr6p2eab621p&board=48.0

KерманияСтатистика:— на территории современной Гер-

мании находятся 4085 советскихвоенных захоронения периода Второймировой войны;

— захоронено 600–800 тысяч че-ловек;

— протоколы перезахоронений от-сутствуют.

Контакты:Представительство МО РФ по ор-

ганизации и ведению военно-мемо-риальной работы

Тел.: + 49 (0) 30 224-87-580 (КукинВладимир Викторович)

Факс: + 49 (0) 30 229-93-97Электронная почта: [email protected]В адрес представительства посту-

пает 40–50 запросов в месяц.Германские организации, зани-

мающиеся захоронениями:— в разных землях разные госу-

дарственные организации. Напри-мер, в Бранденбурге — МВД, в Ме-кленбурге — Управление по общимвопросам, в Гессене — Министерствоспорта, в Баварии — Министерство поделам женщин, детей и пожилыхлюдей;

— Фонды по увековечению памяти;— Германский Красный Крест.

JенгрияСтатистика:— на сегодня известно 1032 захо-

ронения периода Второй мировойвойны;

— всего в них захоронено 112 625человек;

— в общей сложности на террито-рии современной Венгрии погибло бо-лее 140 тысяч советских солдат и

офицеров.Контакты:Представительство МО РФ по ор-

ганизации и ведению военно-мемо-риальной работы

Тел.: + 36 1 706 1007 (СемидеткоВладимир Анатольевич)

В адрес представительства посту-пает около 100 запросов в месяц.

Венгерские организации, зани-мающиеся захоронениями:

— Военно-мемориальный депар-тамент Министерства обороны Вен-грии;

— Венгерский Красный Крест.Интернет-сайт по захоронениям в

Венгрии: http://szovjet-katona.ucoz.hu/

АвстрияСтатистика:— 215 советских военных захоро-

нений, относящихся к периоду1945–1955 годов, в которых погре-бено 86999 человек.

Из них:— солдаты и офицеры Советской

Армии — 17 219 (имена 13 723 чело-век неизвестны);

— военнопленные — 64 844 чело-века (имена 58 564 человек неиз-вестны);

— гражданские лица, угнанные напринудительные работы и умершиепосле войны, — 4936 человек (имена2866 человек неизвестны).

— В 2012–2013 годах выявлено ипаспортизировано 11 захоронений.

Контакты:Посольство РФ в АвстрииТел.: + 43 1 712 12 29,+43 1 713 86 22.В посольство РФ поступает до не-

скольких десятков запросов в месяц.Австрийские организации, зани-

мающиеся захоронениями:— Австрийский Черный Крест

(http://www.osk.at/);— Министерство внутренних дел;— местные власти.Самый авторитетный исследо-

вательский проект: Петер Сиксль.

Советские военные захороненияв Центральной Европе

Rуда могут обращаться за помощью желающие найти места захоро-нения своих родственников, погибших во время Jторой мировой вой-ны, подскажет справка XPА «Uовости».

^ентральное кладбище Jены

Page 11: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ВАХТА ПАМЯТИ • ЕВРОПА

11

Советские граждане, погибшие в Ав-стрии в годы Второй мировой войны,и места их захоронения. Книга па-мяти. Грац — Вена, 2010. В книгепредставлены имена и места захо-ронения около 60 тысяч советскихграждан.

Reg.Rat Ing. Peter SixlТел.: + 43 (0)316 40 31 75Моб.: + 43 (0)699 105 98 060Электронная почта: [email protected]Интернет-форум по захоронениям

в Австрии: http://forum.patriotcenter.ru/in-dex.php?topic=2560.0

YловакияСтатистика:— на территории Словакии погиб-

ло около 60 тысяч советских воен-нослужащих;

— 12 мемориалов (захоронений), изних 6 больших. Есть и малые захо-ронения.

Контакты:Посольство РФ в СловакииТел.: + 421/2/544 14 436; + 421/2/544 15 823В адрес посольства поступает око-

ло 20 обращений в год.Открылось представительства МО

РФ по организации и ведению воен-но-мемориальной работы в конце2013 года.

Словацкие организации, зани-мающиеся захоронениями и пои-ском:

— Министерство внутренних дел,— Словацкий Красный Крест.

_ехияСтатистика:— на территории Чехии похороне-

но около 80 тысяч советских граждан;— из них 50–55 тысяч военнослу-

жащих действующей армии, а такжевоеннопленные и перемещенныелица;

— на территории Чехии 6 захоро-нений более чем по 500 человек.Всего, по предварительным оцен-кам, около 1000 могил;

— каталогизация захоронений незавершена. Перезахоронения носилиэпизодический характер, как таковойкампании по «укрупнению» могил непроизводилось.

Контакты:

Представительство МО РФ по ор-ганизации и ведению военно-мемо-риальной работы

Тел.: + 420 774 935 612; + 420 233 320 501 (Томников Анатолий Анатольевич)Электронная почта: [email protected]В адрес представительства посту-

пает 10–15 обращений от граждан вмесяц.

Чешские организации, занимаю-щиеся захоронениями и поиском:

— Министерство обороны,— Чешский Красный Крест.

XумынияСтатистика:— всего в Румынии около 260 за-

хоронений;— захоронено примерно 56 тысяч

советских граждан, из них более 25тысяч имен известны.

Контакты:Представительство МО РФ по ор-

ганизации и ведению военно-мемо-риальной работы

Тел.: + 40 732 145 885 (БелозеровВладимир Александрович)

В адрес представительства посту-пает 10–30 запросов в месяц.

Румынские организации, зани-мающиеся захоронениями:

— Национальное бюро по увеко-вечению героев,

— Румынский Красный Крест.Источник: интервью с представи-

телями в августе 2013 года. Данныепостоянно меняются в связи с про-должающимися изысканиями.

XPА «Uовости» ria.ru/spravka

Page 12: Shire krug 04  / 2014

МЕРОПРИЯТИЯ • АВСТРИЯ – ИТАЛИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201412

Насквозь пропитанный пушкинскойпоэзией, этот день был воздушным исветлым. Именно таким, каким бы-вает весенний восторг. Необычайнолегко – если в двух словах. Но это, по-жалуй, главное ощущение, царив-шее во время бала и ставшее по-слевкусием. Необычайно легко.

В этом году я не вторгалась в ор-ганизацию своей беспорядочной ду-шой, и, может, в этом все дело. Дляменя залог спокойствия – в творче-стве, а залог радости – в доброте. Ив этот раз все сложилось именно так.Праздник прошел как-то на редкостьспокойно, а в воздухе витала радость.Кто знает, быть может, в этот деньискренность и поэзия сложились в чу-

десную сказку? Сказку, в которойоживают гениальные поэты, сказку,в которой танцуют по велению серд-ца и улыбаются по велению доброты.

Наши чудесные мастера танца, по-казывающие из года в год высокийкласс и полет фантазии своей валь-сирующей души, спасибо вам огром-ное! Виктор Копейко, твой балет тра-диционно прекрасен. И ты должен обэтом знать. Как ты это делаешь,остается загадкой, но пусть так и бу-дет. А ты и дальше делись с намисвоим искусством. Инна Дерфлер, тытрадиционно восхитительна. Ты нетолько даришь нам танцевальныеномера своей школы, ты даешь воз-можность и нашим девушкам бытьчастью твоего удивительного мира.Бурча, ты всякий раз все же нахо-дишь для нас время и силы. Ты при-ходишь уставшая на предбальныерепетиции, вновь и вновь выдумываянечто чудесное. А твой танцеваль-ный флэш-моб в конце вечера! Нет,такое забыть невозможно. Мне ка-жется, это был тот самый момент,когда все взрослые на несколькоминут вдруг сбросили с себя наряд-ную важность и стали по-настояще-

му «зажигать» и хохотать от удо-вольствия. В зале царило детство.Доброе, настоящее, искреннее.

На самом деле, пока все гости со-зерцали работу наших хореографов,временно исполняя обязанности На-тальи Гончаровой, я терлась где-то закулисами.

Я видела, как работники зала, гдепроходило мероприятие (менеджеры,официанты, повара), каждый раз вы-сыпали в зал и любовались этой тан-цевальной феерией. Издалека, что-бы хоть чуть-чуть приблизиться ккрасоте. Они улыбались, аплодиро-вали и пританцовывали, а потом сно-ва убегали, чтобы выполнить кучудел.

Наш вечер проходил в самых доб-рых русских традициях, но любыетрадиции, даже самые лучшие, долж-ны сочетаться с новым ветром. И та-кой ветер прилетел к нам из Италии.

Трио «Вокале» стало настоящим от-крытием для всех гостей вечера. Де-вочки, вы сногсшибательные, весе-лые, красивые! Спасибо, что вы прие-хали к нам с пушкинскими романсамии с удивительными голосами. Италия,давайте «дружить домами».

Весенний праздник русского культурного общества «Каринтия»Наденьте бальные туфельки… Пора танцевать

Осыпались вишни, начали работать фонтаны, и в наших мятежных серд-цах зазвучал старинный вальс… P где-то здесь, между весной и летом,между мечтой и реальностью прошумел волшебный праздник в XусскомRультурном Обществе «Rаринтия».

«Ах, черт побери, какая получа-ется неприятность! Чтоделать, маркиз? – Танцевать,конечно!»

х/ф «Золушка» (1947)

Page 13: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

МЕРОПРИЯТИЯ • АВСТРИЯ – ИТАЛИЯ

13

Отдельное спасибо Светлане Граб-нер за труд переводчика на празд-нике. Светлана, дорогая, что бы мыделали без тебя? Спасибо за красо-ту перевода, за твои шутки и за твоиидеи.

Александр Сергеевич, Пушкин вынаш, ну как же без вас? Вы посетилинаш маленький бал, прихватив с собойГончарову, за что вам низкий по-клон. Под гримом царя русской поэзиии его избранницы Натальи скрывалисьАлександр Лаврентик и СветланаГомбац. Ничего про это не скажу, состороны было виднее. Но, надеюсь,мы неплохо справились. Мне ужаснопонравилось читать стихи, давно яэтого не делала на публике.

Были на празднике и официальныелица: член парламента, спикер по ин-теграционным делам и политике ЕСгоспожа Кристине Муттонен, город-ской советник по вопросам социаль-ного обеспечения, молодежного раз-вития и социальной интеграции гос-пожа Герда Сандриссер. Всего от ма-гистрата было шесть человек. Отпосольства Белоруссии присутство-вал советник по торгово-экономиче-ским вопросам двустороннего со-трудничества Дмитрий Белоброд-ский и первый секретарь по кон-сульским вопросам Ярослав Хмыль.

Если честно, я буду еще долговспоминать этот вечер. Он был пре-красен. И мне радостно думать, чтоя была частью всего этого. Я оченьлюблю Австрию, но хочу, чтобы мы,русские люди, живущие в этой пре-красной стране, всегда помнили, ктомы есть и откуда мы пришли в этотмаленький альпийский край. У насособая душа – широкая и просторная.Русская душа. И пусть она будет на-полнена красотой и добром!

Пусть Дружба и Порядочность бу-дут выше любых раздоров и злосло-вия. Не тратьте время на кривыезеркала, сочиняйте добрые сказки.Давайте поступать по-пушкински: «Яслишком был счастлив, чтоб хра-нить в сердце чувство неприязнен-ное.» Давайте быть счастливыми!

А вообще, мне постоянно вспоми-нались разные фразы из советской«Золушки», и в процессе подготовкик празднику, и во время него, и по-сле… Не знаю почему. Знаю только,что двери любого мероприятия, про-водимого нашим обществом, всегдаи для всех открыты, и этот весеннийпраздник проводился для всех же-лающих. Потому что «очень вредноне ездить на бал, когда ты этого за-служиваешь».

Отдельное спасибо хочется ска-зать нашим друзьям за теплые сло-ва!

Магистр Кристине Муттонен: «Тампели, рассказывали и танцевали, по-русски и с русским темпераментом!Очень красивый праздник с возмож-ностью окунуться в русскую культу-ру. Поздравляю и благодарю вас!»

Городской советник, магистр Гер-да Сандрисер: "Это был чудесный ве-сенний праздник, программа былапрекрасная, что и обеспечило пре-восходное настроение и прекрасноеразвлечение. Вечер, полный на-слаждения, восторженные посети-тели и довольные организаторы!

Дмитрий Белобродский, совет-ник по экономике посольства Бе-ларуси в Австрии: «В качестве от-личительной особенности весеннегобала Русского культурного общества«Каринтия» в 2014 году хотелось быотметить особую душевную атмос-феру вечера, вызванную, как пред-

ставляется, не только поэзией вели-кого русского поэта А.С. Пушкина, нои какой-то домашней теплотой, ис-ходящей от присутствующих на ве-чере людей разных национально-стей и конфессий. Мне, как предста-вителю Посольства Беларуси в Ав-стрии, было особенно приятно видетьи слышать яркие выступления вы-ходцев из Беларуси, а также произ-ведения белорусских авторов в ис-полнении коллективов других на-циональностей. Хочу пожелать даль-нейших успехов Председателю об-щества Элле Храшан и организато-рам данного мероприятия в делеобъединения людей разных нацио-нальностей вокруг нашей общей куль-туры славянских народов».

Руководитель Ассоциации покультуре «Диалог» в Италии Ла-риса Телегина: «По инициативе Ас-социации по культуре "Диалог" из г.Триест (Италия) и по приглашениюрусского культурного общества "Ка-ринтия" из г. Филлах (Австрия) нашидорогие соотечественницы и подру-ги – вокальное трио "Очарование" изг. Конельяно (Италия) с большим ус-пехом выступили на традиционномвесеннем балу. Спасибо за госте-приимство и аплодисменты всем на-шим австрийским друзьям и новымзнакомым. Бал, как всегда, был кра-сивым, наполненным содержанием итеплой интернациональной обста-новкой! А так же красотой пушкин-ских строф, музыкой той далекойэпохи, детским творчеством, русски-ми (русскоговорящими) женщинами вневероятно красивых вечернихплатьях и тортом в виде раскрытойкниги! Спасибо всем, и до новыхвстреч!»

Yветлана Kомбац

Page 14: Shire krug 04  / 2014

Принят Государственной Думой23 мая 2014 года

Одобрен Советом Федерации 28мая 2014 года

Yтатья 1Внести в Федеральный закон от 31

мая 2002 года N 62-ФЗ "О граждан-стве Российской Федерации" (Соб-рание законодательства РоссийскойФедерации, 2002, N 22, ст. 2031; 2003,N 46, ст. 4447; 2006, N 31, ст. 3420;2012, N 47, ст. 6393; 2014, N 16, ст.1828) следующие изменения:

1) в статье 6:а) дополнить частью третьей сле-

дующего содержания:"3. Если иное не предусмотрено

международным договором Россий-ской Федерации или федеральным за-коном, гражданин Российской Феде-рации (за исключением граждан Рос-сийской Федерации, постоянно про-живающих за пределами РоссийскойФедерации), имеющий также иноегражданство либо вид на житель-ство или иной действительный доку-мент, подтверждающий право на егопостоянное проживание в иностран-ном государстве (далее также – до-кумент на право постоянного про-живания в иностранном государстве),обязан подать письменное уведом-ление о наличии иного гражданстваили документа на право постоянногопроживания в иностранном государ-стве в территориальный орган фе-дерального органа исполнительнойвласти, уполномоченного на осу-ществление функций по контролю инадзору в сфере миграции, по местужительства данного гражданина впределах Российской Федерации (вслучае отсутствия такового – по ме-сту его пребывания в пределах Рос-сийской Федерации, а в случае от-сутствия у него места жительства иместа пребывания в пределах Рос-сийской Федерации – по месту егофактического нахождения в Россий-ской Федерации) в течение шести-десяти дней со дня приобретенияданным гражданином иного граж-

данства или получения им документана право постоянного проживания виностранном государстве.";

б) дополнить частью четвертой сле-дующего содержания:

"4. Если иное не предусмотреномеждународным договором Россий-ской Федерации или федеральным за-коном, законный представитель граж-данина Российской Федерации, недостигшего возраста восемнадцатилет либо ограниченного в дееспо-собности (за исключением гражданРоссийской Федерации, постояннопроживающих за пределами Россий-ской Федерации), обязан подать пись-менное уведомление о наличии у дан-ного гражданина иного гражданстваили документа на право постоянногопроживания в иностранном государ-стве в территориальный орган фе-дерального органа исполнительнойвласти, уполномоченного на осу-ществление функций по контролю инадзору в сфере миграции, по местужительства данного гражданина впределах Российской Федерации (вслучае отсутствия такового – по ме-сту его пребывания в пределах Рос-сийской Федерации, а в случае от-сутствия у данного гражданина местажительства и места пребывания впределах Российской Федерации – поместу его фактического нахожденияв Российской Федерации) в течениешестидесяти дней со дня приобрете-ния данным гражданином иного граж-данства или получения им документана право постоянного проживания виностранном государстве.";

в) дополнить частью пятой сле-дующего содержания:

"5. Подача уведомления о наличиииного гражданства или документана право постоянного проживания виностранном государстве граждани-ном Российской Федерации, указан-ным в части третьей настоящейстатьи, или законным представителемгражданина Российской Федерации,указанного в части четвертой на-стоящей статьи, осуществляется лич-но или в установленном порядке по-чтовым отправлением при предъя-

влении лицом, подающим указанноеуведомление, паспорта гражданинаРоссийской Федерации или иного до-кумента, удостоверяющего его лич-ность на территории Российской Фе-дерации (в том числе документа, удо-стоверяющего личность иностранно-го гражданина на территории Рос-сийской Федерации и признаваемогоРоссийской Федерацией в этом ка-честве, в случае, если указанное уве-домление подается иностраннымгражданином, являющимся закон-ным представителем гражданинаРоссийской Федерации, указанного вчасти четвертой настоящей статьи).";

г) дополнить частью шестой сле-дующего содержания:

"6. В уведомление, указанное в ча-сти пятой настоящей статьи, вносят-ся следующие сведения о граждани-не Российской Федерации, в отно-шении которого оно подается:

а) фамилия, имя, отчество;б) дата и место рождения;в) место жительства (в случае от-

сутствия такового – место пребыва-ния, а в случае отсутствия места жи-тельства и места пребывания – местофактического нахождения);

г) серия и номер паспорта гражда-нина Российской Федерации или ино-го документа, удостоверяющего лич-ность указанного гражданина на тер-ритории Российской Федерации;

д) наименование имеющегося ино-го гражданства, серия, номер и датавыдачи паспорта иностранного госу-дарства либо иного документа, под-тверждающего наличие у указанногогражданина иного гражданства, и(или) наименование, серия, номер идата выдачи указанному гражданинудокумента на право постоянного про-живания в иностранном государстве;

е) дата и основание приобретенияиного гражданства или получениядокумента на право постоянного про-живания в иностранном государстве;

ж) сведения о продлении срокадействия документа на право посто-янного проживания в иностранном го-сударстве или получении нового соо-тветствующего документа;

з) сведения об обращении в полно-мочный орган иностранного государ-ства о выходе указанного граждани-на из гражданства данного государ-ства или об отказе от имеющегося унего документа на право постоянно-го проживания в иностранном госу-дарстве (в случае направления тако-го обращения).";

д) дополнить частью седьмой сле-дующего содержания:

ОФИЦИАЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ

ШИРЕ КРУГ 4/201414

Федеральный закон "О гражданстве

Российской Федерации"

Page 15: Shire krug 04  / 2014

"7. К уведомлению, указанному в ча-сти пятой настоящей статьи, прила-гается копия имеющегося у гражда-нина Российской Федерации, в отно-шении которого подается такое уве-домление, паспорта иностранного го-сударства либо иного документа, под-тверждающего наличие иного граж-данства, и (или) документа на правопостоянного проживания в ино-странном государстве, а также копияпаспорта гражданина Российской Фе-дерации или иного документа, удо-стоверяющего личность указанногогражданина на территории Россий-ской Федерации (в том числе доку-мента, удостоверяющего личностьиностранного гражданина на терри-тории Российской Федерации и при-знаваемого Российской Федерациейв этом качестве, в случае, если ука-занное уведомление подано ино-странным гражданином, являющим-ся законным представителем граж-данина Российской Федерации, ука-занного в части четвертой настоящейстатьи).";

е) дополнить частью восьмой сле-дующего содержания:

"8. Форма и порядок подачи уве-домлений, указанных в частяхтретьей и четвертой настоящейстатьи, устанавливаются федераль-ным органом исполнительной власти,уполномоченным на осуществлениефункций по контролю и надзору всфере миграции.";

ж) дополнить частью девятой сле-дующего содержания:

"9. От обязанности подачи уведом-ления, указанного в части третьей на-стоящей статьи, граждане РоссийскойФедерации освобождаются в случа-ях, предусмотренных международ-ными договорами Российской Феде-рации или федеральными закона-ми.";

з) дополнить частью десятой сле-дующего содержания:

"10. От обязанности подачи уве-домления, указанного в части че-твертой настоящей статьи, законныепредставители соответствующихграждан Российской Федерации осво-бождаются в случаях, предусмот-ренных международными договорамиРоссийской Федерации или феде-ральными законами.";

и) дополнить частью одиннадца-той следующего содержания:

"11. Правила, указанные в частяхтретьей – десятой настоящей статьи,применяются в отношении гражданРоссийской Федерации, имеющих(приобретших) гражданство одного и

более иностранного государства либополучивших один и более документ направо постоянного проживания в ино-странном государстве. В случае при-обретения гражданином РоссийскойФедерации каждого иного граждан-ства или получения им каждого но-вого документа на право постоянно-го проживания в иностранном госу-дарстве данный гражданин или егозаконный представитель обязан по-дать об этом новое уведомление всоответствии с правилами, установ-ленными настоящей статьей.";

2) статью 30 дополнить пунктом"ж1" следующего содержания:

"ж1) ведут учет поступивших отграждан Российской Федерации уве-домлений о наличии у данных граж-дан гражданства иного государства.Правила осуществления такого уче-та устанавливаются ПравительствомРоссийской Федерации;".

Yтатья 2Главу 32 Уголовного кодекса Рос-

сийской Федерации (Собрание зако-нодательства Российской Федера-ции, 1996, N 25, ст. 2954; 1999, N 28, ст.3491; 2001, N 11, ст. 1002; N 47, ст.4405; 2003, N 27, ст. 2712; N 50, ст.4848; 2004, N 30, ст. 3091; 2005, N 1, ст.13; 2008, N 15, ст. 1444; 2009, N 52, ст.6453; 2010, N 19, ст. 2289; 2011, N 11,ст. 1495; N 50, ст. 7362; 2012, N 30, ст.4172; N 53, ст. 7633, 7637; 2013, N 51,ст. 6685, 6696; 2014, N 19, ст. 2310) до-полнить статьей 3302 следующегосодержания:

"Статья 3302. Неисполнение обя-занности по подаче уведомления о на-личии у гражданина Российской Фе-дерации гражданства (подданства)иностранного государства либо видана жительство или иного действи-тельного документа, подтверждаю-щего право на его постоянное про-живание в иностранном государстве.

Неисполнение лицом установленнойзаконодательством Российской Фе-дерации обязанности по подаче всоответствующий территориальныйорган федерального органа испол-нительной власти, уполномоченногона осуществление функций по кон-тролю и надзору в сфере миграции,уведомления о наличии у граждани-на Российской Федерации граждан-ства (подданства) иностранного го-сударства либо вида на жительствоили иного действительного докумен-та, подтверждающего право на егопостоянное проживание в иностран-ном государстве, – наказывается

штрафом в размере до двухсот тысячрублей или в размере заработнойплаты или иного дохода осужденно-го за период до одного года либо обя-зательными работами на срок до че-тырехсот часов.".

Yтатья 3Подпункт "а" пункта 1 части второй

статьи 151 Уголовно-процессуально-го кодекса Российской Федерации(Собрание законодательства Рос-сийской Федерации, 2001, N 52, ст.4921; 2002, N 22, ст. 2027; N 30, ст.3020, 3029; N 44, ст. 4298; 2003, N 27,ст. 2700, 2706; N 50, ст. 4847; 2004, N27, ст. 2711; 2005, N 1, ст. 13; 2006, N28, ст. 2975, 2976; N 31, ст. 3452;2007, N 1, ст. 46; N 24, ст. 2830, 2833;N 49, ст. 6033; N 50, ст. 6248; 2009, N11, ст. 1267; N 44, ст. 5170; 2010, N 1,ст. 4; N 15, ст. 1756; N 21, ст. 2525; N27, ст. 3431; N 31, ст. 4164, 4193; N 49,ст. 6412; 2011, N 1, ст. 16; N 23, ст. 3259;N 30, ст. 4598, 4605; N 45, ст. 6334; N50, ст. 7361, 7362; 2012, N 10, ст.1162, 1166; N 30, ст. 4172; N 31, ст.4330, 4331; N 47, ст. 6401; N 49, ст.6752; N 53, ст. 7637; 2013, N 26, ст.3207; N 27, ст. 3442, 3478; N 30, ст.4078; N 44, ст. 5641; N 51, ст. 6685; N52, ст. 6945; Российская газета, 2014,7 мая) после цифр "3301," дополнитьцифрами "3302,".

Yтатья 4Внести в Кодекс Российской Феде-

рации об административных право-нарушениях (Собрание законода-тельства Российской Федерации,2002, N 1, ст. 1; 2003, N 27, ст. 2700; N50, ст. 4847; 2004, N 34, ст. 3529,3533; N 44, ст. 4266; 2005, N 1, ст. 40;N 19, ст. 1752; N 27, ст. 2719; 2006, N1, ст. 10; N 18, ст. 1907; N 19, ст. 2066;N 31, ст. 3420; N 45, ст. 4634, 4641; N52, ст. 5498; 2007, N 16, ст. 1825; N 26,ст. 3089; N 31, ст. 4015; 2008, N 49, ст.5745; N 52, ст. 6235, 6236; 2009, N 7, ст.777; N 23, ст. 2759; N 29, ст. 3597; 2010,N 1, ст. 1; N 19, ст. 2291; N 25, ст. 3070;N 27, ст. 3416; N 30, ст. 4002; N 31, ст.4164, 4193, 4198, 4206, 4207, 4208; N46, ст. 5918; 2011, N 1, ст. 23; N 7, ст.901; N 15, ст. 2039; N 19, ст. 2714; N 23,ст. 3260; N 30, ст. 4585, 4590, 4600; N48, ст. 6728, 6730; N 49, ст. 7025; N 50,ст. 7342, 7346, 7362, 7366; 2012, N 6, ст.621; N 31, ст. 4320, 4322; N 41, ст. 5523;N 47, ст. 6402, 6403; 2013, N 8, ст. 718;N 19, ст. 2323; N 27, ст. 3477; N 30, ст.4032, 4036, 4040, 4082; N 31, ст. 4191;N 44, ст. 5624, 5644; N 48, ст. 6165; N

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ОФИЦИАЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ

15

Page 16: Shire krug 04  / 2014

49, ст. 6327, 6343, 6344; N 51, ст.6685, 6695, 6696; N 52, ст. 6961, 6980,6986; 2014, N 6, ст. 566; N 14, ст. 1562;Российская газета, 2014, 7 мая) сле-дующие изменения:

1) абзац первый статьи 19.7 послецифр "19.8" дополнить цифрами",19.83";

2) дополнить статьей 19.83 сле-дующего содержания:

"Статья 19.83. Нарушение установ-ленного порядка подачи уведомленияо наличии у гражданина РоссийскойФедерации гражданства (поддан-ства) иностранного государства либовида на жительство или иного дей-ствительного документа, подтверж-дающего право на его постоянноепроживание в иностранном государ-стве.

Нарушение установленного поряд-ка подачи гражданином РоссийскойФедерации или законным предста-вителем гражданина Российской Фе-дерации уведомления о наличии угражданина гражданства (поддан-ства) иностранного государства либовида на жительство или иного дей-ствительного документа, подтверж-дающего право на его постоянноепроживание в иностранном государ-стве, выразившееся в несвоевре-менной подаче такого уведомления,либо в предоставлении сведений, ко-торые должны содержаться в такомуведомлении, в неполном объеме,либо в предоставлении заведомо не-достоверных сведений, – влечет на-ложение административного штрафана граждан в размере от пятисот доодной тысячи рублей.";

3) в части 1 статьи 23.67 слова"статьями 19.15" заменить словами"статьями 19.83, 19.15".

Yтатья 5Внести в Федеральный закон от 27

июля 2006 года N 152-ФЗ "О персо-нальных данных" (Собрание законо-дательства Российской Федерации,2006, N 31, ст. 3451; 2009, N 48, ст.5716; 2010, N 31, ст. 4173; N 49, ст.6409; 2011, N 31, ст. 4701; 2013, N 30,ст. 4038) следующие изменения:

1) часть 2 статьи 10 дополнить пун-ктом 10 следующего содержания:

"10) обработка персональных дан-ных осуществляется в соответствиис законодательством Российской Фе-дерации о гражданстве РоссийскойФедерации.";

2) часть 2 статьи 11 дополнить сло-вами ", о гражданстве Российской Фе-дерации".

Yтатья 61. Гражданин Российской Федера-

ции (за исключением гражданина Рос-сийской Федерации, постоянно про-живающего за пределами Россий-ской Федерации), имеющий на деньвступления в силу настоящего Феде-рального закона гражданство (под-данство) иностранного государствалибо вид на жительство или инойдействительный документ, под-тверждающий право на его постоян-ное проживание в иностранном госу-дарстве, обязан в течение шестиде-сяти дней со дня вступления в силу на-стоящего Федерального закона податьв территориальный орган федераль-ного органа исполнительной власти,уполномоченного на осуществлениефункций по контролю и надзору всфере миграции, по месту жительстваданного гражданина в пределах Рос-сийской Федерации (в случае отсут-ствия такового – по месту его пребы-вания в пределах Российской Феде-рации, а в случае отсутствия у него ме-ста жительства и места пребыванияв пределах Российской Федерации - поместу его фактического нахожденияв Российской Федерации) письменноеуведомление о наличии у него иногогражданства (подданства) либо видана жительство или иного действи-тельного документа, подтверждаю-щего право на его постоянное про-живание в иностранном государстве.

2. Законный представитель граж-данина Российской Федерации, недостигшего возраста восемнадцатилет либо ограниченного в дееспо-собности (за исключением гражда-нина Российской Федерации, посто-янно проживающего за пределамиРоссийской Федерации), имеющего надень вступления в силу настоящегоФедерального закона гражданство(подданство) иностранного государ-ства либо вид на жительство илииной действительный документ, под-тверждающий право на его постоян-ное проживание в иностранном госу-дарстве, обязан в течение шестиде-сяти дней со дня вступления в силу на-стоящего Федерального закона по-дать в территориальный орган фе-дерального органа исполнительнойвласти, уполномоченного на осу-ществление функций по контролю инадзору в сфере миграции, по местужительства данного гражданина впределах Российской Федерации (вслучае отсутствия такового – по ме-сту пребывания данного гражданинав пределах Российской Федерации, а

в случае отсутствия у данного граж-данина места жительства и местапребывания в пределах РоссийскойФедерации – по месту его фактиче-ского нахождения в Российской Фе-дерации) письменное уведомление оналичии у данного гражданина иногогражданства (подданства) либо видана жительство или иного действи-тельного документа, подтверждаю-щего право на его постоянное про-живание в иностранном государстве.

3. Форма и порядок подачи уве-домлений, указанных в частях 1 и 2настоящей статьи, определяются всоответствии с Федеральным зако-ном от 31 мая 2002 года N 62-ФЗ "Огражданстве Российской Федера-ции" (в редакции настоящего Феде-рального закона).

4. Предусмотренные частями 1 и 2настоящей статьи правила не приме-няются в случаях, предусмотренныхчастями девятой и десятой статьи 6Федерального закона от 31 мая 2002года N 62-ФЗ "О гражданстве Рос-сийской Федерации" (в редакции на-стоящего Федерального закона).

5. В отношении граждан РоссийскойФедерации, приобретших граждан-ство Российской Федерации в соо-тветствии с Договором между Рос-сийской Федерацией и РеспубликойКрым о принятии в Российскую Фе-дерацию Республики Крым и образо-вании в составе Российской Федера-ции новых субъектов от 18 марта2014 года и Федеральным конститу-ционным законом от 21 марта 2014года N 6-ФКЗ "О принятии в Россий-скую Федерацию Республики Крым иобразовании в составе РоссийскойФедерации новых субъектов – Рес-публики Крым и города федерально-го значения Севастополя", правила,предусмотренные статьями 6 и 30Федерального закона от 31 мая 2002года N 62-ФЗ "О гражданстве Рос-сийской Федерации" (в редакции на-стоящего Федерального закона), при-меняются с 1 января 2016 года.

Yтатья 7Настоящий Федеральный закон

вступает в силу по истечении шести-десяти дней после дня его офици-ального опубликования.

Wрезидент Xоссийской \едерации J. Wутин

* Живущих за рубежом гражданРФ закон о втором гражданстве некоснется.

ОФИЦИАЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ

ШИРЕ КРУГ 4/201416

Page 17: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ФЕСТИВАЛИ • США

17

Этот фестиваль стал финальнымаккордом Месяца русско-американ-ской истории, который уже третий годподряд отмечается в этом крупней-шем американском мегаполисе.

В праздничном концерте, состояв-шемся в зале "Скирбол" при Нью-Йоркском университете, приняли уча-стие около двухсот детей из разныхгородов США. Один из самых из-вестных детских ансамблей Нью-Йорка – «Золотой петушок» ИриныЗагорновой – в честь Дня Победы ис-полнил несколько песен военных лет.Самые же маленькие участники кол-лектива порадовали публику испол-нением песен "Антошка" и "Улыбка",а также рассказом пролога к поэмеА.С. Пушкина "Руслан и Людмила" "Улукоморья дуб зеленый".

В программе концерта были нетолько песни. Танцевальный ан-самбль "Красная калина" из штатаНью-Джерси под аплодисменты ис-полнил гопак и ча-ча-ча, а детский хо-реографический коллектив "Грузия"из Бруклина и сербский ансамбль"Куд Дрина" – национальные танцы.

Бурных аплодисментов удостои-лись также участники танцевальнойгруппы "Матрешки" при православномхраме святого Иоанна Предтечи в Ва-шингтоне, лихо сплясавшие кадрильи казачок. Кроме того, на фести-валь приехали целых два оркестра из78-й бруклинской школы, руководиткоторыми Александр Каминник – вы-пускник Российской академии музы-ки имени Гнесиных. Ребята мастерскисыграли не только джазовые произ-ведения, но и несколько русских на-родных песен, а также отрывки изувертюры Петра Чайковского "1812год".

Завершила фестиваль детская ком-позиция "Вместе весело шагать по

просторам" в исполнении всех участ-ников концерта. Всем без исключенияребятам были вручены почетные ме-дали.

"Мы хотим не только сохранитьрусскую культуру, но и "вынести" еев Америку – приобщить американцевк русским традициям и языку", – рас-сказала корр. ИТАР-ТАСС президентцентра "Наследие" Ольга Зацепина,добавив, что для участия в детскомфестивале коллективы тщательноотбираются на протяжении целогогода.

Среди гостей праздника были какрусскоязычные жители США, так иамериканцы. В числе спонсоров фе-стиваля – Россотрудничество, ком-пания "ЛУКОЙЛ" и Ассоциация рус-ского дворянства в Америке. Ин-формационным спонсором праздни-ка является ИТАР-ТАСС.

Месяц русско-американской исто-рии ежегодно отмечается в Нью-Йорке в апреле, однако в этом году онрастянулся до середины мая. "Глав-ная цель месяца – показать амери-канцам, как много в истории и куль-туре этой страны сделали русскиеамериканцы", – отметила Зацепина.

В рамках месячника состоялосьнесколько концертов на одной из са-мых престижных мировых площа-док – в «Карнеги-холле». В частности,американские слушатели познако-мились с молодыми звездами Меж-дународного фестиваля "Музыкаль-ный Олимп", который ежегодно про-ходит в Санкт-Петербурге с 1996года. Кроме того, российский пианистДмитрий Рахманов исполнил на сце-не «Карнеги-холл» произведения ком-позитора Александра Скрябина. Под-держала месячник и Русская пра-вославная церковь: для всех же-лающих была организована экскурсия

по Свято-Николаевскому собору Нью-Йорка – церковному и администра-тивному центру РПЦ в США.

В 2012 году РАКСИ, основанный 10лет назад, стал лауреатом российскойНациональной премии в области раз-вития общественных связей "Сереб-ряный лучник". Конкурс "Серебря-ный лучник – США" проводился впер-вые в рамках новой номинации "Ком-муникации в глобальном мире". Дет-ский фестиваль русской культуры вНью-Йорке стал победителем в под-номинации "Культура".

+орр. *3А1-3А22 Александра Iекренева

Детский фестиваль завершилмесяц русско-американской

истории"Rалинка", "Yиний платочек", "Yмуглянка", "Wервым делом самолеты"

и другие всеми любимые русские песни прозвучали в Uью-Qорке, где согромным успехом прошел восьмой ежегодный Lетский фестиваль рус-ской культуры, организованный Xусско-американским центром "Uа-следие" (XАRYP).

Page 18: Shire krug 04  / 2014

Истоки праздника надо искать враннем Средневековье. Согласнохроникам, около 863 года братья Ки-рилл и Мефодий, уроженцы грече-ского города Салоники (на старо-славянском – Солунь), по приказувизантийского императора МихаилаIII упорядочили письменность длястарославянского языка и исполь-зовали новую азбуку для перевода наславянский язык греческих рели-гиозных текстов.

Тремя годами ранее болгарскийцарь Борис принял христианство.Болгария становится центром рас-пространения славянской письмен-ности: создается первая славянскаякнижная школа, переписываются ки-рилло-мефодиевские оригиналы бо-гослужебных книг и делаются но-вые переводы с греческого, поя-вляются оригинальные тексты настарославянском.

«Золотой век» славянской грамотыотносят ко времени царствованияболгарского царя Симеона, сына царяБориса. Новая азбука проникает вСербию, а в конце X века старосла-вянский становится языком церкви ив древнерусском государстве.

Солунских братьев Кирилла и Ме-

фодия почитали как святых еще в IXвеке. Приблизительно в конце XVIIIстолетия дни их памяти стали празд-ником созданной ими азбуки. Исто-рики свидетельствуют, что он отме-чался у всех славянских народов. ВРоссии официальные торжества па-мяти святых Кирилла и Мефодиявпервые прошли в 1863 году по ука-зу императора Александра II, удо-стоенного эпитета Освободитель (всвязи с отменой крепостного права ипобедой в Русско-Турецкой войне).

На швейцарской земле День сла-вянской письменности и культурыотмечается с 2007 года. В разное вре-мя его устраивали различные ассо-циации и русские школы Швейца-рии. В нынешнем году почетную итрудоемкую эстафету приняла шко-ла «Детский городок» (руководительИрина Сарбах). Режиссер Театрасценической классики Людмила Май-ер-Бабкина имеет богатый опыт воп-лощения таких проектов. А для Ас-социации белорусов в Швейцарии(президент Александр Сапега) этобыл дебют.

Вот открылись двери, и гости, мно-гие в национальных костюмах, подблаговест колоколов вошли в зал. Их

встречали хлебом-солью. Когда всеразместились, были показаны ко-роткометражные фильмы докумен-талиста из Москвы Надежды Плато-новой о значении старославянскихбукв и о Сергии Радонежском, осно-вавшем Троицкий монастырь (нынеТроице-Сергиева лавра) вблизи Мо-сковского стольного града на семихолмах. Живший в XIV веке подвиж-ник «необычайно много сделал дляРусской церкви и для государства…и почитается Русской православнойцерковью в лике святых как препо-добный».

Настоятель храма Воскресения Хри-стова в Цюрихе отец Михаил отслу-жил молебен перед иконой святыхравноапостольных Кирилла и Мефо-дия. Сцену украшало чудесное панно,созданное художником Евгенией Пер-вушиной. Собравшихся приветство-вали представители посольств Рос-сии, Белоруссии, Сербии, Болгарии вШвейцарской Конфедерации. Про-звучало приветствие и от украинцев.

«…Пахнет яблоком и медомПо церквам твой кроткий Спас.И гудит за косогоромНа лугах веселый пляс…»

Читала проникновенные есенин-ские строки Манана Красноперец.Артисты приготовили зрителям че-реду волнующих, великолепных по-дарков: пьесу «Непрерывное дви-жение» – юные скрипачки Олеся иЛеандра Хук (педагог – Анна Берай-тер); танцевальный ансамбль рус-ского детского центра «Матрешка»(хореограф – Изолина Белова) – «Каку наших ворот», а вокальный ан-самбль «Матрешка» (музыкальныйруководитель – Елена Доронина) – «Умоей России длинные косички».

СЛАВЯНСКИЕ ТРАДИЦИИ • ШВЕЙЦАРИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201418

Цюрих знакомится со славянской азбукой

25 мая 2014 года в `вейцарии отметили Lень славянской письменностии культуры. Iольшой зал Sитературной гимназии в ^юрихе не мог вме-стить всех желающих, зрители даже стояли в проходах.

Page 19: Shire krug 04  / 2014

Наташа Доронина спела песню оБелоруссии, а Соня Никольская –«Мы вместе». Сменяли друг друга ве-селые номера. Искрились болгар-ские пляски от «Школы отца Паисии».Танцоры из Биля (балетмейстер Люд-мила Скрыпник) порадовали украин-ским гопаком.

Кульминацией концерта стало вы-ступление актрисы театра и киноОльги Штерц, исполнившей на ста-рославянском языке «Плач Яро-славны» – отрывок из «Слова о пол-ку Игореве». В основе сюжета этогопамятника древнерусской культуры –неудачный поход русских князей наполовцев, предпринятый новгород-се-верским князем Игорем Святосла-вовичем в 1185 году. «Слово» былонаписано в конце XII века и считает-ся одним из крупнейших достиженийсредневекового эпоса.

Гости из Москвы «Ясна Яра. Род-ные вещи» – объединение мастеров,ремесленников, художников, умель-цев народного творчества – привле-кли внимание красивой коллекцией«Славянский костюм». Отплясал «Ка-линушку» ансамбль из Аарау (руко-водитель Любовь Фельман). И опятьстихи, на этот раз Михаила Мату-совского, прочла Айгуль Мязина вме-сте со своей учительницей Ольгой Бе-гер (Ассоциация «Школьник», Луга-но):

«С чего начинается Родина?С картинки в твоем букваре,С хороших и верных товарищей,Живущих в соседнем дворе…»

И на сцену вышли дети – подвелитоги художественный конкурс «Сла-вянский национальный костюм».Юные балерины музыкальной школы«Фрайенбах» (балетмейстер Елена

Шнидер) восхитили слаженностьюдвижений, мягким юмором, изяще-ством и мастерством. Они виртуозновоплотили темы «Библиотека» и«Детский цирк». Юные циркачи дет-ской цирковой школы «Калинка Ай-генарт» из Рапперсвиля (руководи-тель Татьяна Либерхэрр) удивилизабавными фокусами.

Прекрасную композицию исполнилбелорусский пианист, победительмеждународных конкурсов ВячеславСпиридонов. Далее – «Молдавскаяхора» ансамбля танца «Ивушка» изЛозанны (хореограф Алла Корниен-ко). Публика долго аплодировалаоперной певице Надежде Штуц, ко-торая под аккомпанемент ИндирыИманжусуповой спела «Травушку-муравушку» и «Ванечку». Плясалсербский фольклорный ансамбль«Коло-Баден». Звучали скрипка, го-бой и фортепиано – трио «Три анге-ла». Завершил представление «Хо-ровод» танцевального ансамбля «Ма-трешка».

Выставка детских рисунков наряду

с буквами кириллической азбуки и ра-ботами профессиональных худож-ников Марианны Скворцовой, ЕленыЛагун, Евгении Первушиной укра-шали фойе. На книжной полке «Смо-три! Читай!» можно было познако-миться с новинками учебной и худо-жественной литературы на русскомязыке. А деликатесы славянской кух-ни предлагал ресторан «313».

Торжество стало возможно бла-годаря помощи Посольства РФ, Рос-сотрудничества, «Сбербанка» вШвейцарии, всех тех, кто бережет иценит славянскую культуру. За годыэтот интернациональный проект за-служил любовь и уважение, объеди-няя различные организации и канто-ны страны. Спутниками доброй тра-диции стали тематические просве-тительные занятия и конкурсы в об-разовательных и культурных цен-трах славянских диаспор Швейцарии.

Lля справкиДень славянской письменности и

культуры отмечают во многих стра-нах 24 мая. Но особенно пышно и мас-штабно – в Болгарии. Отмечают егокак день просвещения. В школахпроводятся вечера, викторины, книж-ные ярмарки, выставки и чтения.Дети, работники науки и образованиявозлагают венки к памятникам учи-телей словенских, а оркестры играют«Гимн святых Кирилла и Мефодия».Заметим, что с тех пор как 1 июня2007 года Болгария присоединиласьк Европейскому союзу, кириллицастала третьей официальной азбукойобъединенной Европы.

Rлуб «Rрылья»4отографии

Андрея 4едорченко и 'юльнары Юнисовой

ШИРЕ КРУГ 4/2014

СЛАВЯНСКИЕ ТРАДИЦИИ • ШВЕЙЦАРИЯ

19

Page 20: Shire krug 04  / 2014

Столы, накрытые скатертями цве-та солнца, выстроились в ряды, ожи-дая гостей. Красный пузатый само-вар c хохломской росписью загадоч-но поблескивал во главе стола. Тутже величавая ладья в виде лебедя,расписные плошки, матрешки! Настолах горят свечи, мерцание огонь-ков притягивает взор и так таин-ственно окрыляет душу. Какое сча-стье увидеть и почувствовать вновьвеличие высокого искусства и рус-ского прикладного творчества здесь,на самом отдаленном континентемира, за тысячи километров от моейРодины.

Сцена украшена белокурыми бе-резками и цветами, на стенах – на-тюрморты талантливой художницыОльги Вьюгиной из Подмосковья. Напротивоположной стене – репродук-ции картин великих русских худож-ников, которые представляют порт-реты женщин в старинных русских ко-стюмах. А гости! Какие гости! Наплечах у каждой женщины – па-вловский платок, другие – в славян-ских костюмах. В зал проходят по-четные гости, и их любезно прово-жают за столы с именными таблич-ками. По русскому обычаю каждогопришедшего на праздник гостя уго-щают бокалом вина: «Какое предпо-читаете? Красное или белое?»

Нет, такого сервиса и таких цен завходные билеты (5 долларов с чело-века), чтобы получить столько удо-вольствия, я никогда не выдела! Ктоже все это организовал? Кто высту-

пил в роли щедрого спонсора? Ктопридумал это мероприятие и такой за-мечательный концерт? Оказалось,что сегодняшний бал посвящен 5-ле-тию русского журнала «Австралий-ская лампада», который празднуетсвой юбилей в течение всего 2014года. Завершающий бал с музы-кальными номерами и спектаклемсостоится 26 октября 2014 в этом жезале (РОЦК) в городе Брисбене.

Присматриваюсь к гостям. Сколь-ко же здесь молодежи и людей пре-клонного возраста одновременно!Это настоящая преемственность по-колений. На встречу приехала издальнего пригорода Брисбена вете-ран Великой Отечественной войныХосефина Рувимовна Нисина. Онабыла удостоена отдельной благо-дарности за то, что нашла силы и

возможность посетить праздник.Здесь же почетный ветеран русско-го общества в Брисбене Павел Ин-нокентьевич Носков. Сейчас такоередко случается, когда молодежь илюди старшего поколения соби-раются вместе. На творческих встре-чах журнала «Австралийская лам-пада» все происходит на едином ды-хании. Все объединены радостью отвстречи с прекрасным. Звучат танго,фокстрот, вальсы, на экране про-плывают фотографии встреч салона«Лампада» за прошедшие пять лет.Кто-то находит себя на фотографи-ях, а кто-то с грустью говорит:«Жаль, на ту встречу мы не попали,поскольку были в отъезде…». Ловлюсебя на мысли: «Как хорошо, что и яузнала о таких прекрасных встречах,которые организует журнал «Ав-

СЛАВЯНСКИЕ ТРАДИЦИИ • АВСТРАЛИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201420

Jстреча казаков Россия, Родина моя, нашла тебя в Австралии!

День cлавянской культуры и письменностипрошел в Брисбене

Я случайно попала с корабля на бал. P не прогадала. "Oдравствуйте!Wроходите, пожалуйста!", "Tы вас любим и ждем", – слышала я со всехсторон русскую речь. "Rуда же я попала?" – подумалось мне. "Uеужелия опять дома, в Xоссии?" А попала я на праздник в честь Lня cлавянскойписьменности и культуры в Iрисбене, организованный русским журна-лом «Австралийская лампада».

Page 21: Shire krug 04  / 2014

стралийская лампада!».Где-то вдалеке звучит прекрасная

музыка, и нежный женский голосокрвется ввысь, переливаясь коло-кольчиком. Веселые, искренние, исто-сковавшиеся по Родине люди... Вотуважаемый человек, у которого всягрудь в наградах. Хочется спросить,поговорить, но не осмеливаюсь по-дойти. Люди дружно рассаживают-ся, знакомятся, не переставая рас-сказывать друг другу свежие но-вости.

Я внимательно присматриваюсь кпублике. Всех вижу впервые. Вотэто Людмила Ларкина – талантливыйпоэт, прозаик, редактор полюбив-шегося в Австралии русского жур-нала «Австралийская лампада." Оней я уже слышала несколько раз изнакома с ее творчеством, встре-чаюсь же лично сегодня впервые.Людмила одета в длинное русскоеплатье красного цвета, украшенноеизящной вышивкой ручной работы.Волосы убраны в толстую косу и по-крыты славянским головным убо-ром. Настоящая русcкая красавица! Арядом – Ляля Нисина, прозаик. Вижудвух очаровательных молодых жен-щин с «Русского Радио» в Брисбене(Елену Проскурину и Елену Мануй-ленко).

Наконец появляются долгождан-ные почетные гости: настоятельСвято-Никольского собора в Брис-бене протоиерей Гавриил Макаров сматушкой Ириной, Почетный КонсулРоссийской Федерации в Квинслендеи в Виктории Ирина Брук, председа-тель Русского Благотворительного

Общества в Квинсленде Сергей Во-лощенко. На праздник прибыли дваказачьих атамана: гость из России –советник губернатора Забайкаль-ского края генерал-атаман СергейГеоргиевич Бобров, а также гость изСиднея – атаман посольской Забай-кальской станицы в Австралии СемёнМихайлович Бойков.

Вот это да! Никогда вживую не ви-дела генералов, да еще и атаманов.Казачьих атаманов встречали се-годня на празднике журнала «Ав-стралийская лампада» по русскомуобычаю – с караваем и с солью на вы-шитом полотенце. Казаки – в форме,гости – в славянских нарядах. Все этотак необыкновенно! Думала ли я та-кое увидеть в Австралии?! На этомпразднике я впервые за семь лет на-чала ощущать себя дома и поняла,что здесь я не одна, а кругом так мно-го замечательных людей.

Перед началом литературно-му-зыкальной композиции Людмила Лар-кина представила всех высоких го-стей. О каждом выступающем онасказала добрые слова. А дальше на-чалось самое неожиданное: веду-щие Людмила и Ляля представилинам необыкновенно интересный ма-териал по истории славянских ко-стюмов и обычаям Древней Руси.Все сопровождалось видеозарисов-ками. Ведущие говорили на красивомрусском языке, подавая материаллегко, с верной интонацией, хорошопоставленными голосами. Инфор-мация о том, что русская женщина завсю свою жизнь должна была иметьболее тридцати комплектов одежды,

ШИРЕ КРУГ 4/2014

СЛАВЯНСКИЕ ТРАДИЦИИ • АВСТРАЛИЯ

21

Wоет атаман Yемен Iойков

Атаманы вручают награду редакторужурнала «Австралийская лампада» S. Sаркиной в день культуры

Page 22: Shire krug 04  / 2014

меня просто поразила. Это былиобычаи, традиции, связанные с пе-реходом женщины из одного возра-ста в другой, с выходом замуж, с рож-дением детей и т.д. Вот где она, раз-гадка! А я-то думаю: почему я таклюблю ходить по магазинам и наря-жаться? Оказывается, это не моявина, а зов предков. Очень мне этамысль понравилась, и я почувство-вала себя совсем счастливой и оправ-данной за мое неравнодушное отно-шение к красивым нарядам.

Рассказ об истории славянскогокостюма был проиллюстрирован вы-ступлениями талантов штата Квин-сленд. Прозвучали веселые украин-ские песни в задорном исполненииИнессы Макинтайр под аккомпане-мент замечательной скрипачки Але-ны Чигуля. Молодые красавицы Ине-сса и Алена были в великолепныхукраинских костюмах.

В русском костюме пела песни оРоссии Наталья Семенеева. Образпевицы был созвучен с образом Рос-сии. Русские песни прозвучали так-же в исполнении Арсения Хлынов-ского. Казачьи песни исполнял каза-чий атаман из Сиднея Семен Бойков.А как замечательно танцевала ЛизаСеги! Танец «Катюша» – в ярком на-родном платье озорной, веселой Ка-тюши. Классический танец «Лебе-душка» – в белом длинном платье за-думчивой красавицы. Образ Цыга-ночки тоже был неотразим. После

концерта присутствующие на празд-нике девушки решили даже попро-сить Лизу организовать уроки танцев– так всем хотелось выступить вследующий раз на «Лампаде» в ка-честве танцоров, актеров, а не про-сто гостей. Семейный музыкальныйдуэт Лизы (скрипка) и ее мамы Ири-ны Сеги (баян) тоже всех нас вдох-новил на творческие поиски.

Две скрипки, баян, сольное пение –одно лучше другого. Где и как в Квин-сленде были найдены такие кладезиталантов? Нам оставалось тольковосхищаться и без устали хлопать владоши. Да, замечательно! Класс!

Кто же организовал для нас этотбал? Кто эта добрая фея? Неужелисолнечные австралийцы? Стараюсьузнать имя организатора. От однойприсутствовавшей на празднике го-стьи узнаю все подробности. Оказы-вается, всю организационную рабо-ту – подготовку сценария, видео-фильмов, рассылку приглашений, ре-кламу и многое другое – все это де-лала Людмила Леонидовна Ларкинасо своей семьей и близкими друзья-ми. Неслучайно генерал-атаман С.Г.Бобров привез из России для нее на-граду – крест «За возрождение ка-зачества». Российские казаки оце-нили ее труд в качестве автора из-вестной всем книги «Уральские ка-заки в Квинсленде», а также ее уси-лия и бескорыстные труды на благорусского общества в Австралии.

Дорогая Людмила Леонидовна!Спасибо вам за ваш энтузиазм ижертвенность. За все ваши незабы-ваемые стихи и великолепную прозуи просто за вот такие встречи у огонь-ка "Лампады."

Замечательно звучали песни настихи Людмилы. Певица Ольга Бог-данова написала музыку к ним и ис-полнила на вечере. Зал не переста-вал аплодировать.

На празднике можно было купитьдиски с песнями Ольги Богдановой,книги Ляли Нисиной и Людмилы Лар-киной. Кто что желает – выбирай повкусу.

Австралийцы говорят, что нашарусская музыка и песни кажутся имдепрессивными и слишком зауныв-ными. Я не согласна с этим. Простонаши песни – это всплеск души, «дол-гая память друг друга». Щедростьсердца и души – одна из националь-ных особенностей всех выходцев избывшего СССР. Мы помогаем другдругу, когда нам плохо, мы делимсяпоследней коркой хлеба, мы искрен-ние и прямолинейные, а теперь еще

нас объединяет огонек «Австралий-ской лампады».

Завершая встречу, под песню«Лампадочка» Ольги Богдановой настихи Людмилы Ларкиной все гостиподнялись на сцену для того, чтобыфотограф Максим Ларкин мог сде-лать общее фото для истории русскихв Австралии. Кто-то скомандовал:«Красивые национальные костюмы– вперед! И казаки-атаманы – тожевперед! Все остальные сзади». Гостиоткликнулись на «приказ» оченьдружно. Я стояла за батюшкой, смо-трела на его седые волосы и дума-ла: «Какое счастье, что я сегодняздесь, что встретила много хорошихлюдей, услышала русскую речь, при-общилась к русской культуре». Ре-бята, давайте помнить, любить себяи друг друга здесь, в прекрасной«кенгуриной» Австралии.

Давайте помогать друг другу, аособенно тем, кто делает первые,робкие шаги на австралийской земле,и тем, кто старается сохранить здесьрусский язык, песни, поет и пишет нарусском языке. То, что будут думатьо нас австралийцы, – это зависит отнас. Давайте привнесем в эту странувсе самое лучшее, что есть у нас, итем самым сохраним наши многове-ковые русские традиции.

Tила Lороненко, 5арбибей, Австралия

4ото -аксима ,аркина

СЛАВЯНСКИЕ ТРАДИЦИИ • АВСТРАЛИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201422

Pнесса Tакинтайр и Алена _игуля

Page 23: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ЗАЩИТА ПРАВ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ ЗА РУБЕЖОМ

23

В соответствии с утвержденнойПрезидентом Российской Федера-ции В.В. Путиным 12 февраля 2013года обновленной Концепцией внеш-ней политики Российской Федера-ции и другими основополагающимидокументами, всесторонняя защитаправ и законных интересов россий-ских соотечественников – один извысших приоритетов внешнеполи-тической деятельности нашего госу-дарства.

В русле этого подхода и в рамкахсвоей компетенции Фонд осущест-вляет работу во взаимодействии сМИД России, Россотрудничеством,Правительственной Комиссией поделам соотечественников за рубе-жом, профильными комитетами Го-сударственной Думы, Совета Феде-рации Федерального Собрания Рос-сийской Федерации и Обществен-ной Палатой Российской Федерации.В целях координации эффективнойподдержки соотечественников раз-виваются наши связи с Фондом «Рус-ский мир», Фондом поддержки пуб-личной дипломатии им. А.М. Горча-кова, Московским домом соотече-ственника, Федерацией мира и сог-ласия, Домом русского зарубежьяим. А. Солженицина, Институтом рус-ского зарубежья, Институтом странСНГ, другими российскими и зару-бежными государственными и не-правительственными организация-ми, профильными международнымиструктурами, координационными со-ветами общественных объединенийсоотечественников.

Основные направления работыФонда выстраиваем в рамках тре-бований действующего российскогозаконодательства, принципов и норммеждународного права, в соответ-ствии с указами Президента Россий-ской Федерации, решениями IV Все-мирного конгресса соотечественни-ков, Устава Фонда. Так, в 2013 году

одним из ведущих направлений дея-тельности Фонда оставалось прове-дение совместно с МИД России, Рос-сотрудничеством и иными россий-скими и зарубежными структурамитекущего и оперативного монито-рингов правового положения сооте-чественников в странах проживанияи, в первую очередь, мониторинга на-рушений их базовых групповых ин-тересов. Текущий мониторинг осу-ществлялся в отношении действую-щего национального законодатель-ства и нормативных актов, опреде-ляющих правовое положение соо-течественников, а также их приме-нения на предмет соответствия об-щепризнанным нормам междуна-родного права (в том числе в областиправ человека), включая правовуюпозицию Европейского суда по пра-вам человека. Кроме того, оценива-лось соблюдение пределов соб-ственной компетенции органом го-сударственной власти или органи-зацией при издании ими актов, про-тиворечащих международному пра-ву. В этой работе большую помощьоказали Центры правовой защиты иправозащитные организации, кото-рые на основе собственных оценок внемалой степени способствовалиобъективному информированию ми-ровой общественности о реальном по-ложении с правами человека в раз-личных государствах.

Наиболее активными на этом тре-ке были организации соотечествен-ников Эстонии, Латвии, Молдавии,Украины, Институт стран СНГ, Ин-

ститут русского зарубежья. Есте-ственно, мы отмечаем и аналогичныеусилия на этом направлении, пред-принятые соотечественниками, про-живающими в Армении и Греции, атакже деятельность международ-ной структуры «Мир без нацизма».

На основе мониторинга соблюденияправ человека (включая права нашихсоотечественников) Фонд и наши парт-неры в минувшем году продолжалиуделять существенное вниманиеразъяснению на различных между-народных площадках фактов нару-шений прав и законных интересовлибо фактов дискриминации по эт-нокультурному признаку наших соо-течественников. В этом контекстеподдерживали постоянные связи иобмен информацией как с междуна-родными правительственными и не-правительственными организация-ми, работающими в сфере защитыправ человека и национальных мень-шинств, так и с общественными объе-динениями соотечественников и пра-возащитными организациями в госу-дарствах их проживания.

Таким образом, мониторинг явля-ется необходимым предусловием длявыверенного принятия Фондом ре-шений о задействовании своих ме-ханизмов в целях поддержки или за-щиты в конкретных ситуациях соо-течественников, проживающих зарубежом.

Значительные ресурсы в 2013 годубыли выделены Фондом на непо-средственную правовую защиту груп-повых и индивидуальных прав соо-

И.К. Пaневкин: «Всесторонняя защита прав и

законных интересов российских соотечественников

– один из высших приоритетоввнешнеполитической деятель-

ности нашего государства»Тезисы выступления исполнительного директора Фон-

да поддержки и защиты прав соотечественников,проживающих за рубежом, Игоря Константиновича Па-нёвкина на заседании Попечительского Совета Фон-да в МИД России 26 мая 2014 года

Page 24: Shire krug 04  / 2014

течественников в международных инациональных судебных и админи-стративных органах. Финансирова-лись услуги адвокатов и оплачивалисьсудебные издержки по конкретнымделам, имеющим резонансный либопрецедентный характер. Существен-ная помощь была оказана и Центрамправовой защиты, которые такжеосуществляли непосредственную су-дебную защиту соотечественников.Немалая часть судебных процессов,в которые вовлечены средства Фон-да, проходит в Прибалтике и касает-ся обвинений ветеранов Великой Оте-чественной войны в военных пре-ступлениях, якобы совершенных имив период 1945–1953 гг.

Кроме того, оказывается фина-нсирование по защите ряда нашихсоотечественников, которым вме-няются в вину противоправные дей-ствия в более поздние периоды,вплоть до последних лет. Фонд так-же оплатил адвокатские услуги по де-лам, заведенным в Эстонии в связис протестной акцией по поводу де-монтажа правительством Эстониипамятника Советским воинам-осво-бодителям.

На Украине в 2013 году были оп-лачены адвокатские услуги по защи-те одного из наших соотечественни-ков, обвиняемого в шпионаже в поль-зу России, а также оплачивались су-дебные издержки, связанные с иска-ми к властям Ивано-Франковска о за-щите прав русского национальногоменьшинства и отмене запрета наразмещение символики бывшегоСССР.

В Грузии благодаря финансовой по-мощи Фонда восстановлены консти-туционные права одной из россий-ских соотечественниц.

В 2013 году Фондом профинанси-рованы судебные издержки по за-щите интересов российских граж-дан в судах США и Канады. Возме-щены расходы адвокатам по защитероссийских болельщиков футбола всудах Польши.

В непосредственную судебную за-щиту соотечественников вовлеченыи Центры правовой защиты.

В целом же деятельность Фонда иЦентров правовой защиты по обес-печению прав соотечественниковимеет уникальный характер, по-скольку включает в себя бесплатноеконсультирование, правовую помощьи защиту российских соотечествен-ников в случаях нарушения их прав изаконных интересов.

Естественно, судебные процессы

могут длиться не один год, и их исходтрудно предугадать заранее. Однаковыделяемые Фондом на судебную за-щиту соотечественников средствапозволяют многим из них чувствоватьсебя более защищенными в госу-дарствах своего проживания, о чемсвидетельствуют благодарственныеписьма и отзывы, направляемые какв наш Фонд, так и в Центры правовойзащиты на местах.

Важным направлением работыФонда в 2013 году оставалось со-действие развитию и совершенство-ванию деятельности Центров право-вой защиты соотечественников(ЦПЗ), активно работающих в первуюочередь в странах СНГ и Прибалти-ки. В их функции, в частности, входитдосудебное рассмотрение юридиче-ских споров, связанных с наруше-ниями прав соотечественников, под-готовка соответствующих документовв государственные, административ-ные, нотариальные и судебные ор-ганы, юридическое сопровождение,в том числе с привлечением адвока-тов и экспертов в судах всех инстан-ций, включая международные;

Представители организаций соо-течественников в ходе IV Всемирно-го конгресса, региональных и стра-новых конференций неоднократноотмечали, что практическая страте-гия и целевая направленность Фон-да на создание ЦПЗ в странах мас-сового проживания русскоязычныхсоотечественников являются эф-фективным шагом вперед, новыминструментом в международной прак-тике работы с диаспорами. Подчер-кивалось, что подобные центры ста-новятся надежной базой для защитызаконных прав и интересов соотече-ственников. Отрадно, что активновключились в эту работу соотече-ственники Латвии, Эстонии, Литвы,Киргизии, Молдавии, Украины, Ка-захстана, Грузии, Абхазии, Ирлан-дии, Израиля, Бельгии. В Туркмениии Китае также появились структуры,деятельность которых во многомсоответствует задачам центров пра-вовой защиты.

14 действовавших в 2013 году Цен-тров правовой защиты (реализацияутвержденных в конце 2013 годапроектов по 4 центрам началасьлишь в 2014 году) оказали бесплат-ную правовую помощь более 10 тыс.соотечественников, подготовили не-сколько тысяч судебных документови обращений в различные админи-стративные инстанции. Центрамиподготовлены и размещены в печа-

ти несколько сот аналитических ма-териалов, публикаций, выступленийи интервью. Об эффективности их ра-боты говорят не только отзывы соо-течественников, но и тот факт, что вФонд поступили заявки на созданиев 2014 году ЦПЗ еще из 11 стран. Пла-нируем рассматривать их с учетомфинансовых возможностей Фондаи исходя из того, что в данный моментконцентрировать силы целесообраз-но, прежде всего, на направлениистран, ранее входивших в составСССР. На наш взгляд, размещениеЦентров правовой защиты в местахмассового проживания российскихсоотечественников за рубежом даетвозможность, взаимодействуя с мест-ными исполнительными и законода-тельными структурами, способство-вать привлечению внимания к фак-там нарушения прав и законных ин-тересов членов русскоязычных ди-аспор и искать решения вышеупо-мянутых проблем в правовом поле.При этом мы ориентируем центры ру-ководствоваться нормами нацио-нального и международного законо-дательства в области защиты правчеловека, поскольку в этих рамкахусилия по обеспечению прав нацио-нальных меньшинств рассматри-ваются не как вмешательство вовнутренние дела суверенных госу-дарств, а в качестве элемента меж-дународного сотрудничества.

В настоящее время деятельность18 центров правовой защиты охва-тывает страны, в которых прожива-ет примерно 10 миллионов соотече-ственников. Планируем расширятьих географию.

Важным направлением Фонда про-должает оставаться работа по по-вышению правовой грамотности соо-течественников. Представители ор-ганизаций соотечественников и парт-нерских правозащитных структурФонда неоднократно отмечали, чтомногие проблемы соотечественни-ков обусловлены сохраняющимся не-достаточным уровнем их правовойграмотности, особенно в странах,где отсутствует официальная пра-вовая информация на русском языке.В этих целях Фондом выделяетсяфинансирование на деятельностьспециальных приложений и рубрик врусскоязычных печатных и электро-нных СМИ, в которых на основе ана-лиза международного и националь-ного законодательств разъясняютсяправа и свободы соотечественни-ков, в том числе их права на созданиеорганизаций и объединений, на ис-

ЗАЩИТА ПРАВ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ ЗА РУБЕЖОМ

ШИРЕ КРУГ 4/201424

Page 25: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ЗАЩИТА ПРАВ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ ЗА РУБЕЖОМ

25

пользование русского языка, соци-альные права и др. Правовые рубрикирегулярно включают в себя и кон-сультации юристов по многочислен-ным вопросам, задаваемым сооте-чественниками. Этой работой такжев определенной мере занимаютсяЦентры правовой защиты и специа-лизированные правовые рубрики ипрограммы в печатных и электронныхрусскоязычных СМИ (Украина, Эсто-ния, Болгария).

Дальнейшим развитием данногонаправления в 2013 году стали под-держанные Фондом новые проектыв Азербайджане, Греции, Германии,Франции, Португалии, Латвии, Эсто-нии, Молдавии, Узбекистане, Украи-не, Эстонии.

Предпринятые Фондом и при егоподдержке организациями соотече-ственников в 2013 году шаги на этомнаправлении позволили, как отме-чают соотечественники, существен-но активизировать правозащитнуюиздательскую деятельность, повы-сить внимание русскоязычной прессык правовым проблемам соотече-ственников. В то же время данное на-правление работы требует значи-тельного внимания для повышениякачества представляемых материа-лов, их актуальности и целевой ори-ентированности. Над решением этихзадач Фонд предполагает продо-лжить работу в 2014 году.

В 2013 году Фонд продолжил ра-боту по информационному сопро-вождению своей деятельности, пре-дусматривающему освещение в СМИвопросов правового положения рос-сийских соотечественников, прожи-вающих за рубежом, практическихшагов по защите их прав и законныхинтересов, медийную поддержку об-щественно значимых правозащит-ных акций, практических итогов меж-дународных конференций и фору-мов российских соотечественников,распространение опыта работы цен-тров правовой защиты за рубежом иинформации о правозащитной дея-тельности, проводимой организа-циями соотечественников.

Заметную роль на этом направле-нии, как отмечают представителинаших зарубежных диаспор, играетИнтернет-сайт Фонда в сети Интер-нет (www.pravfond.ru), действующий сапреля 2012 года.

Помимо собственно функции пред-ставительства Фонда в сети Интер-нет, сайт также выступает в качествеэлектронного СМИ, подробно осве-щающего деятельность Фонда по

его главным направлениям.В течение 2013 года на сайте раз-

мещено более 1500 информационныхматериалов, включая новости, статьи,интервью, фото-, видео- и аудиома-териалы. В разделе «Мониторинг со-бытий» регулярно обновляются пуб-ликации, связанные с правовым по-ложением соотечественников в раз-личных странах и регионах их про-живания. На сайте можно ознако-миться и с научными исследования-ми, посвященными анализу право-вого положения соотечественников.

Фонд наращивает работу по фор-мирование единого информацион-ного правозащитного пространствапосредством специальных инфор-мационных проектов в отечественныхи зарубежных русскоязычных СМИ ииздательствах. Главной целью этогонаправления работы Фонда являет-ся консолидация национальных рус-скоязычных сообществ, повышениеуровня правовых знаний соотече-ственников, содействие организаци-ям соотечественников по развитиюинформационных, культурных и науч-ных связей с Россией, сохранениюпозиций русского языка, обмену ин-формацией о правовом положениисоотечественников в различных стра-нах и опытом проводимой ими пра-возащитной деятельности. Только в2013 году Фондом было поддержаноболее 40 информационных и медиа-проектов в 19 странах, включая Рос-сию. Развивая эту тему, планируем вближайшее время развернуть проек-ты по подготовке создания телеви-зионных программ для зарубежногорусскоязычного телевидения с ак-центом на соблюдение прав сооте-чественников, проживающих за ру-бежом.

Ярким событием 2013 года яви-лось подведение итогов ПервогоМеждународного Конкурса «Россий-ские соотечественники: «Имеем пра-во!», учредителем и организаторомкоторого стал Фонд поддержки и за-щиты прав соотечественников, про-живающих за рубежом.

Присланные на конкурс журна-листские материалы свидетель-ствуют, что привлечение внимания кпроблемам защиты прав, свобод и за-конных интересов национальныхменьшинств, в частности, к положе-нию российских соотечественников встранах их постоянного проживанияспособствует формированию объек-тивного общественного мнения офактах ограничения или ущемленияправ соотечественников как в куль-

турно-гуманитарной и социальнойсферах, так и в их доступе к инфор-мации, участию в политической иэкономической жизни стран прожи-вания.

Опыт проведения конкурса с ис-пользованием современных медий-ных технологий также заметно ак-тивизировал механизмы созданияобратной связи русскоязычных за-рубежных СМИ и Фонда, русскоя-зычных зарубежных СМИ и сооте-чественников.

Как известно, взаимодействие ссоотечественниками осуществляет-ся различными государственными иобщественными структурами. У каж-дой из них свои задачи и свои воз-можности их реализовывать. Что ка-сается нашего Фонда, то мы стара-емся дополнить усилия нашего госу-дарства по защите прав и свобод соо-течественников, проживающих зарубежом, например, финансируя ад-вокатские услуги по защите их правв национальных и международных су-дах или путем содействия повыше-нию правовой грамотности соотече-ственников, например, через фина-нсирование правовых рубрик в пе-чатных и электронных русскоязыч-ных СМИ наших соотечественниковлибо через финансирование пере-водов на русский язык правовой ли-тературы и национального законо-дательства. Есть и другие направ-ления деятельности, реализация ко-торых отнесена, прежде всего, ккомпетенции нашего Фонда.

Характерным является то, что мыработаем преимущественно с кон-кретными соотечественниками либос конкретными микропроектами (ад-вокатские бюро, редакции СМИ, пра-возащитные организации и др.). Этодает нам определенные преимуще-ства с точки зрения организации кон-троля за реализацией проектов иоценки их эффективности, посколь-ку в микропроектах проще отслежи-ваются и корректируются сметы рас-ходов или сроки осуществления заяв-ленных этапов проекта.

При этом мы хорошо понимаем, чтоявляемся лишь малой частью тойнепростой объемной работы с соо-течественниками, которая ведется вРоссии как нашими учредителями –МИДом и Россотрудничеством, так ииными министерствами и ведом-ствами, субъектами Федерации,ПКСДР, профильными комитетамиГосударственной Думы и Совета Фе-дерации, НПО и другими структурамигражданского общества нашей стра-

Page 26: Shire krug 04  / 2014

ны. Поэтому успехи или неудачи в ра-боте нашего Фонда во многом свя-заны с эффективной реализациейсвоих функций нашими старшимипартнерами, будь то миграционнаяполитика, совершенствование зако-нодательства о гражданстве, об усы-новленных за рубежом российскихдетях и пр.

В соответствии с Уставом и инымидокументами, целью создания Фондаявляется оказание российским соо-течественникам, проживающим зарубежом, всесторонней правовой ииной необходимой поддержки в слу-чае нарушений их прав, свобод и за-конных интересов в соответствии собщепризнанными принципами и нор-мами международного права в об-ласти прав человека, а также с уче-том российского законодательства изаконодательства государства про-живания соотечественников. Целеваяправовая помощь соотечественни-кам и правозащитным организациямоказывается Фондом путем выде-ления грантов или субсидий, предо-ставляемых на основе договоров,заключаемых Фондом с получате-лем такой финансовой помощи.

Поскольку, по различным оценкам,в мире насчитывается 20–30 млн. лю-дей, которые могут быть отнесены ккатегории «соотечественник, прожи-вающий за рубежом», а также с уче-том финансовых возможностей Фон-да нам потребовалось определить вотношении поступающих в Фонд зая-вок приоритеты на оказание содей-ствия тем или иным проектам сооте-чественников. В этом существеннуюроль сыграли «Основные направлениядеятельности Фонда на 2013 год»,одобренные Попечительским СоветомФонда в мае 2013 года. Прежде все-го мы сконцентрировались на под-держке соотечественников, прожи-вающих на территории государств, ра-нее входивших в качестве республикв состав СССР. Однако и среди такихзаявок нам пришлось отбирать наи-более актуальные, значимые в кон-тексте обеспечения интересов Рус-ского мира и те, которые требовали на-шей оперативной поддержки в целяхзащиты прав и законных интересовконкретных лиц из числа соотече-ственников либо касавшихся защитыот нарушений их коллективных прав,например, права на использованиеродного (русского) языка, права наравноправное участие в политиче-ской жизни (выборы), права на сво-боду выражения мнений, право на ве-роисповедание и пр.

Естественно, мы не забывали и осоотечественниках в дальнем зару-бежье, особенно в тех странах, где ихчисло оценивается тысячами и мил-лионами (Германия, США, Израиль идр.). Однако помимо приоритетов, ска-жем, «территориального плана», Фон-ду, исходя из наших финансовых воз-можностей, потребовалось опреде-лить приоритеты как собственно по су-ществу направляемых соотечествен-никами проектов, так и по их наиболееэффективным исполнителям.

Хотел бы пояснить. Например, изгосударства, входившего ранее в со-став СССР, от различных организа-ций соотечественников в Фонд по-ступают сразу 3 заявки примерноаналогичного свойства – создатьЦПЗ, оказывать правовые консуль-тации соотечественникам, сопро-вождать их судебные дела, создатьсайт правовой информации, осу-ществлять переводы на русский языкзаконодательных актов и пр. Есте-ственно, что нам в таких ситуациях,а они нередки, требуется определить,чью заявку с учетом наших фина-нсовых возможностей удовлетво-рить в первую очередь. Чтобы найтиоптимальный вариант, мы начинаемпрорабатывать эту тему. Делаем за-просы в наше посольство, предста-вителю Россотрудничества, в коор-динационный совет соотечественни-ков, в территориальные и другие де-партаменты МИД России с тем, что-бы при принятии решения Правле-нием Фонда о возможности нашегоподключения к проекту были бы при-няты во внимание мнения и подходыразличных структур. На заседанияхПравления, а они рассматривают понесколько десятков заявок, реше-ния, как правило, принимаются кон-сенсусом. С учетом возникающихполитических или финансовых ас-пектов определенная часть заявок от-клоняется либо направляется на до-полнительную проработку.

Нередко перед Фондом встают ивопросы, требующие принятия ре-шений на стратегическом уровне.Например, в какой степени Фонд мо-жет быть вовлечен в поддержкупроектов, поступивших из непри-знанного государственного образо-вания, либо тема подключения Фон-да к проектам, предлагавшимся ранеесоотечественниками в странах, гдесегодня имеет место вооруженныйконфликт немеждународного харак-тера, например, на Украине. В тех слу-чаях, когда соотечественники обра-щаются в Фонд с проектами, содер-

жащими существенный политиче-ский компонент, мы обращаемся запомощью к Управляющему советуФонда. При его содействии удаетсяразвязывать самые сложные кол-лизии, возникающие время от вре-мени в сфере защиты прав и закон-ных интересов наших соотечествен-ников. Именно в свете рекомендацийУправляющего совета Фонда мыскорректировали основные направ-ления работы Фонда на 2014 год.Сконцентрировали усилия на задачах,связанных, прежде всего, с защитойправ соотечественников в странах,где сложилась непростая ситуация, втом числе на Украине.

Кстати, в 2012–2014 годах Фон-дом была оказана поддержка наУкраине таким проектам, как: под-держка печатных и электронных рус-скоязычных СМИ, непосредственнаязащита прав и законных интересоврусскоязычных соотечественников,защита русского языка, работа с мо-лодежью, противодействие искаже-нию отечественной истории, проти-водействие распространению идейнеонацизма, фашизма, ксенофобии,русофобии, религиозного экстре-мизма, а также иным на весьма зна-чительную сумму. В том числе былапризнана целесообразной поддерж-ка Фондом создания Центров право-вой защиты в Одессе, Киеве, Доне-цке, Харькове, Луганске.

Полагал бы также обратить вни-мание на следующее. С каждымкварталом возрастает количествопроектов, в которых задействованысредства Фонда. Это вызывает не-обходимость расширения и углубле-ния контроля за целевым использо-ванием выделяемых нами средств,чем мы стремимся весьма серьезнозаниматься.

Мониторинг, непосредственная пра-вовая защита в национальных и ино-странных судах, оказание бесплат-ной правовой помощи в созданныхЦентрах правовой защиты, повышениеправовой грамотности соотечествен-ников, в том числе через переводы нарусский язык национальных законо-дательных актов, активизация дея-тельности русскоязычных печатных иэлектронных СМИ на правовом поле,проведение национальных и между-народных конференций по правоза-щитной тематике, активизация пра-возащитников на международныхплощадках – вот далеко не полный пе-речень направлений, реализации ко-торых способствовал Фонд, оказываясвое методическое, организационное

ЗАЩИТА ПРАВ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ ЗА РУБЕЖОМ

ШИРЕ КРУГ 4/201426

Page 27: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

МЕРОПРИЯТИЯ • ГРЕЦИЯ

27

и финансовое содействие.Даже предварительный анализ под-

держанных Фондом проектов свиде-тельствуют о том, что его создание иработа стали катализатором роста ак-тивности организаций соотечествен-ников, проживающих за рубежом.

Соотечественники отмечают, чтоФонд все в большей степени стано-вится действенным инструментомзащиты их прав и важным факторомконсолидации их деятельности в го-сударствах.

В качестве главного итога работыФонда поддержки и защиты правсоотечественников, проживающихза рубежом, в 2013 году можно от-метить то, что Фонд перешел к пол-ноценной работе по защите прав и за-конных интересов соотечественниковпо всем направлениям, предусмот-

ренным его Уставом, стал активнымучастником процессов, происходя-щих в зарубежном Русском мире. Кконцу 2013 года Фонд осуществлялболее 100 проектов в 32 странахмира, включая Россию. По практи-чески единодушному мнению руко-водителей координационных сове-тов, организаций соотечественникови ведущих русскоязычных СМИ, соз-дание Фонда было своевременным иоправданным шагом, которого жда-ла вся многомиллионная российскаядиаспора. В течение 2013 года безупоминаний о Фонде, как правило, вположительном ключе, не проходилони одно значимое мероприятие рос-сийских соотечественников как настрановом, так и на международномуровне. При этом подчеркивается, чтопроекты Фонда, направленные на

целевую и конкретную работу поправовой защите соотечественни-ков, оживили работу не только коор-динационных советов, но и органи-заций соотечественников в целом,что выразилось в ряде стран в рас-ширении участия представителейрусскоязычного сообщества в их дея-тельности. Фонду ставят в заслугу ито, что во взаимодействии с коорди-национными советами он продолжа-ет стратегию поддержки центровправовой защиты.

Намерены и в дальнейшем рабо-тать на благо соотечественников,проживающих за рубежом, в инте-ресах Русского мира и для укрепле-ния позиций Российской Федерациина международной арене.

Tосква, 26 мая 2014 г.

Россия... Касаясь трех великих океанов,Она лежит, раскинув города,Покрыта сеткою меридианов,Непобедима, широка, горда.Россия, ты великая держава,Твои просторы бесконечно велики.На все века себя ты увенчала славой.И нет другого у тебя пути!

В Декларации суверенитет расс-матривается как естественное и не-обходимое условие существованияроссийской государственности, имею-щей многовековую историю, культу-

ру и сложившиеся традиции. Деньпринятия Декларации стал началомстановления российской государ-ственности, основанной на принципахконституционного федерализма, рав-ноправия и партнерства.

Торжественный концерт открылруководитель ПредставительстваРоссотрудничества в Греции Петр Ку-приков, подчеркнувший в своей речизначимость государственного празд-ника подобного масштаба не толькодля России, но и для каждого неза-висимого государства.

Преподаватели русского языка вРЦНК Ф. Русопулу и Я. Касперовичпредставили вниманию собравшихсяразвернутую презентацию на рус-ском и греческом языках об историии предпосылках возникновения это-го национального праздника. Былипредставлены документальные ви-деосюжеты, отражающие важныевехи в укреплении российской госу-дарственности.

После официальной части и исто-рического блока презентации после-довал традиционный праздничный

концерт. В концерте приняли уча-стие Елена Усманова-Пападопулу(сопрано), Ярослав Токарев (партияскрипки), Ирина Шаленкова (партияскрипки), Людмила Козловская (пар-тия фортепиано), лауреат междуна-родного конкурса «Дельфийскиеигры» Панайотис Николакис, АнфулаНиколаки (партия фортепиано), ан-самбль скрипачей «Hellenic MusicaViva» (музыкальный руководитель –Людмила Лиморова). Прозвучалипроизведения выдающихся русскихкомпозиторов – Н. Римского-Корса-кова, Д. Шостаковича и другие ше-девры классической музыки.

День независимости России – зна-ковый праздник для каждого россия-нина, для каждого соотечественника.Народы России никогда не были за-воевателями и поработителями, нашастрана начинается не с меча...

Мы отмечает праздник великойдержавы, праздник свободы, мира,согласия всех ее граждан, праздникнационального единения.

Pнформация X^UR в Kреции

РЦНК В Афинах отмечает День России

12 июня 2014 года в X^UR г. Афины при поддержке RоординационногоYовета российских соотечественников Kреции состоялся торжественныйвечер в рамках празднования государственного праздника – Lня Xоссии,который ежегодно отмечается с 1994 года. Этот тот самый день, когда былапринята Lекларации о государственном суверенитете нашей страны.

Page 28: Shire krug 04  / 2014

Не так давно к оперным солистамВенской оперы присоединилась мо-лодая певица, меццо-сопрано АлисаКолосова. Запомнилось ее выступ-ление на прославленной сцене в пар-тии Полины в опере П.И. Чайковско-го «Пиковая дама». Появление мо-лодой певицы на сцене в этом спек-такле удивительным образом прико-вало к себе внимание зала, даже,можно сказать, озарило сцену осо-бым светом. Действие наполнилосьподлинным смыслом. Движения пе-вицы, ее танец были истинно рус-скими. Голос лился свободно, запол-няя все пространство. Полина – Али-са Колосова стала лидером на сцене,повела за собой действие!

Давно было известно, что в Вен-ской опере будет ставиться «Евгений

Онегин» П.И. Чайковского, что глав-ные партии будут исполнять исклю-чительно звезды, что будут Анна Не-требко, Дмитрий Хворостовский, Дми-трий Корчак… Довольно долго на сай-те Венской оперы не было обозна-чено, кто же будет петь Ольгу. На-конец интрига разрешилась, и сталоизвестно, что партию Ольги исполнитАлиса Колосова, меццо-сопрано. Онауже пела эту партию с большим ус-пехом в Париже, Мюнхене и Люк-сембурге.

Да, состав определился необык-новенный, не только звездный, но ипрактически весь русский. А тут Оль-га – Алиса Колосова, легка, подвиж-на, весела, как-то сразу приковала ксебе зрительское внимание, пора-зив необычным сочетанием сцени-

ческой достоверности и каждой ноты.Голос бархатного тембра, ровныйво всех регистрах, гибкий, запол-нивший сразу огромный зал Венскойоперы, заворожил публику. На пер-вую арию Ольги «Ах, Таня, Таня!..»публика сразу ответила бурнымвсплеском аплодисментов. С этогомомента и на протяжении всего спек-такля Ольга не отпускала вниманиезрителя: вот она побежала встречатьмолодых людей, Ленского – Корчакаи Онегина – Хворостовского, вот онакак-то совершенно по-русски подно-сит им по чарке. А вот Ольга с Лен-ским. Она так естественно рада еголюбовному признанию и хочет быть,как все, взрослой. Ссора Ленского иОнегина на балу у Лариных, пред-вестие дуэли. Ленский неумолим.Ольга пытается и не может объяс-нить ему что-то. Ленский ее не слы-шит. Потрясенная Ольга бросаетсяна грудь к старшей сестре, надеясьнайти сочувствие и утешение. Драма,спектакль! Вот она, «система Стани-славского» в действии. Все ясно: ис-полнительница партии Ольги АлисаКолосова – актриса. Да еще голос, икакой! Теперь понимаешь, что у вен-ской прессы были все основания на-звать Алису Колосову, солистку Вен-ской оперы, «русским бриллиантом».

Московским меломанам было па-мятно выступление Алисы Колосовойна сцене КЗЧ в опере Вебера «Обе-рон» в концертном исполнении. Боль-шой удачей была возможность по-знакомиться с ней поближе и задатьвопросы. В нашей беседе мы косну-лись и творчества, и обычной жизни.

– Jы сейчас работаете в Mвропе и на дру-гих мировых оперных сценах. _асто ли вамприходится исполнять русскую классику?

– Слава Богу, русская музыка ста-новится все более и более популяр-ной. Из опер, я пела пока в «Онеги-не», «Пиковой даме» и «Жизниза царя». Ну и, конечно же, русскиепесни и романсы в концертах. Я обо-жаю нашу музыку и горжусь тем, чтопредставляю великую русскую куль-туру и представляю ее на мировойоперной сцене. Очень хочется, коне-чно, чтобы иностранцы услышалии другие великие русские произве-дения. Все развивается довольнодинамично, и интерес растет с каж-дым днем. Никогда не забуду моегопервого Вани, имею в виду концерт-ное исполнение «Жизни за царя»Глинки на фестивале Радио Франсв Монпелье (Франция), когда фран-цузы устроили нам овацию стоя после

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • АВСТРИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201428

Алиса Колосова:о творчестве

и о себеXусские оперные певцы занимают ведущие позиции на мировых

оперных сценах. Sюбителям оперы в мире хорошо известны такие име-на, как Анна Uетребко, Lмитрий ]воростовский, Ольга Iородина, Pль-дар Абдразаков, Ольга Wеретятько, Анна Yамуил, Lмитрий Rорчак и дру-гие. J настоящее время сформировалась новая плеяда молодых и оченьуспешных исполнителей из Xоссии, выступающих не только на мировыхоперных сценах, но и стремящихся показать свое искусство на Xодине.

Page 29: Shire krug 04  / 2014

этой сложной и довольно редко ис-полняемой оперы. Концерт публикаслушала, затаив дыхание. Это былодействительно незабываемо.

– Jы с успехом выступаете в концертахна сцене Jенской оперы. Jключаете ли всвою программу произведения русскихкомпозиторов?

– В концертах в Венской оперея пою романсы Чайковского и Рим-ского-Корсакова. Исполнение при-нимается публикой так тепло, чтоне верится, что это австрийская пуб-лика, которая не очень-то понимаеттекст, а только слышит прекраснуюмузыку, для которой, как мы видим,границ нет.

– Rак европейская публика, на вашвзгляд, воспринимает нашу классику?

– Европейская публика очень любитнашу классику, и этот интерес надоподдерживать. Думаю, у каждогорусского певца есть своеобразныйдолг – знакомить иностранную пуб-лику с нашим музыкальным богат-ством.

– _то особенно ценного в творческомплане дала вам работа в Mвропе?

– Могу сказать, что работа здесьдала мне очень многое, а если бытьточнее, с Европой связано началомоей карьеры. Например, мой опер-ный дебют состоялся на фестивалев Зальцбурге с дирижером РиккардоМути, с которым я сейчас очень мно-го пою. Несколько лет назад я дажене могла мечтать об этом. Плюско всему, много дала стажировкав Зальцбурге и затем в течение сле-дующих двух лет – в Национальнойопере Парижа. Там я увидела опер-ный мир изнутри. Это колоссальныйи незабываемый опыт.

Сейчас, являясь солисткой Вен-ской оперы, я, конечно же, продо-лжаю получать этот опыт, но при бо-лее насыщенном графике. В нашейпрофессии вообще никогда не оста-навливаешься. Все время чему-тоучишься, и это прекрасно.

– J опере «Mвгений Онегин» вы с боль-шим успехом исполнили партию Ольги.Rакая ваша Ольга?

– Моя Ольга – юная и очарова-тельная девушка, с юношеским ма-ксимализмом. Она очень хочет бытьстарше, чем есть на самом деле,и все время пытается это показать.Если честно, то я была именно такой,поэтому мне очень легко ее играть,не приходится ничего придумывать.Может, именно в этом состоит мой ус-пех в этой роли. Конечно, вокальнаясоставляющая очень важна, но,опять же, я ничего не изобретала,

просто пою ее, как чувствую. – Rто помогал вам в работе над этой

ролью? – Должна отметить, что мне очень

помог Владимир Юровский, с кото-рым я несколько раз встречалась, какмы называем, для working session,пока пела в Гляйндборне на фести-вале. Он дал мне очень хорошие со-веты по музыкальной фразировке,я ему очень за это благодарна. Он чу-десный человек и потрясающий му-зыкант. Ах да, еще мне очень помогв становлении характера Ольги мойдорогой пианист в Москве, БорисБорисович Тонких, с которым я ра-ботала с 15-ти лет и до сих пор пом-ню все его советы. Так вот, он гово-рил, что Ольга должна быть, как ма-

ленькая девчонка, которая накраси-лась маминой косметикой, наделаее одежду, туфли и поет свою арию,представляя себя «дамой», то есть,она играет на публику.

– J Jенской опере состоялся ваш дебютв «Uабукко» Lж. Jерди. Iудете ли вы идальше осваивать вердиевский репертуар?

– «Набукко» был моим Верди-де-бютом на сцене Венской оперы. Всехорошо прошло, и я очень люблю этуоперу. Мне придется в будущем петьмного Верди, поэтому сейчас я не то-роплюсь и лишь пробую понемногу,учусь у него. Ведь не только Моцарт– замечательный педагог для певца.Верди, если петь его хорошо, так, какон написал, тоже прекрасный педа-гог. Пока у меня в репертуаре Фене-

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • АВСТРИЯ

29

Page 30: Shire krug 04  / 2014

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • АВСТРИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201430

Опера J.А. Tоцарта "Betulia Liberata"в Oальцбурге

Алиса Rолосова и Lмитрий Rорчак в опере «MвгенийОнегин», Jенскаягосударственнаяопера

Page 31: Shire krug 04  / 2014

на в «Набукко», Маддалена в «Риго-летто» и скоро будет Прециозилла в«Силе судьбы». Все остальное будетпозже. Голос растет и развивается всвоем темпе, и я его не тороплю.

– Ярким событием в оперной жизниJены было ваше исполнение партии Yуд-зуки в опере Wуччини «Tадам Iаттерфляй».Это был ваш дебют?

– «Мадам Баттерфляй» Пуччинитакже был моим дебютом. За пуль-том стоял маэстро Пласидо Доминго.

– Lа, был грандиозный успех, причем, нетолько у искушенной венской публики.Sегендарная Tарта, жена Wласидо Lо-минго, сказала, что не слышала лучшейYудзуки, и это лучший спектакль «TадамIаттерфляй». Rакие ваши личные ощуще-ния от этого спектакля?

– Незабываемо, фантастика! Вотмои ощущения. Один из самых запо-минающихся спектаклей в моей жиз-ни. Мы просто жили на сцене, плакалии смеялись. И все это было от серд-ца, потому что история не оставляетравнодушным никого, а музыка Пуч-чини заставляет сердце любить иплакать.

– Jы много поете с маэстро XиккардоTути. Это само по себе уже признание. Wо-сле исполнения «Tагнификат» Jивальди с_икагским симфоническим оркестром имаэстро Xиккардо Tути пресса отметила,что ваш голос напоминает Zерезу Iерган-цу. Rак вам такое сравнение?

– Да, такое сравнение, безусловно,очень приятно, но и ко многому обя-зывает. Это ведь и ответственность.

– Обычно в «Tагнификат» Jивальдипоют две певицы: сопрано и контральто. Jыже исполнили все партии одна. Это былорешение маэстро Xиккардо Tути?

– Действительно, традиция именнотакова. Есть даже диск «Магнифи-кат» с Риккардо Мути, Терезой Бер-ганца и контральто Лючией Вален-тини Террани, с которой меня потомсравнивали уже в «Магомеде» Дж.Россини. Получается, что Мути пер-вый услышал, что в моем голосеесть то и другое и пригласил петьвесь «Магнификат» одной. Это уди-вительно!

– Rакое событие в текущем сезоне высчитаете самым значительным для себя?

– Самое значительное событие –это опера Дж. Россини «Магомед» вРиме. Участие в этом спектакле от-крыло мне дорогу в мир Россини.Ведь сейчас принято считать, чтоРозину любая сможет спеть, но такиеоперы, как «Магомед» сложны имен-но тем, что трудно подобрать соли-стов. Сложнейшая опера. Для меццо– сложнейшая ария, наверное, самая

сложная. Кстати, это не мои слова, амногих критиков, которые сразу, кмоему большому удивлению, срав-нили меня с примадонной этого ре-пертуара и лучшим Кальбо – ЛючиейВалентини Террани. Для меня этобыло неожиданно и ответственно.Сравнение с такой великой певицей,дорогой для сердца каждого люби-теля опер Россини, очень подстеги-вает к дальнейшей работе. Это был

мой дебют на сцене Римской оперы.Мне эта опера дала очень много и ввокальном отношении, и как артист-ке. Слава Богу, что все получилось,и я спела все спектакли, хотя и пелаочень больная. Зато убедилась лиш-ний раз, что вокальная техника по-может даже в самой безнадежной си-туации.

– Xасскажите о своих творческих планахна предстоящий сезон 2014–2015 года.

– В следующем сезоне географиямоих выступлений охватит оперныесцены Европы, обеих Америк, России,Китая. Мне предстоит спеть в такихоперах, как «Риголетто», «ЕвгенийОнегин», «Пиковая дама», «Силасудьбы», «Кармен», «Русалка», «Се-вильский цирюльник». Будут и кон-церты с маэстро Риккардо Мути.Предстоит дебют в «Карнеги-Холл»с Чикагским симфоническим орке-стром под управлением РиккардоМути. В программе – Скрябин, Про-кофьев. Планы обширные и очень ин-тересные в творческом отношении.

– Jы сейчас живете в Jене. _то для васJена? Rак вы воспринимаете этот город?

– Вену я очень люблю. Это был мойпервый заграничный город. Мне было

19 лет, был июль, много-много цветоввокруг... Все здесь казалось вол-шебным. Это очень милый город,здесь хорошо и спокойно. Помню, тог-да, 19-летняя, проходила мимо Вен-ской оперы, было так волнительно!Это же храм искусств! Для любогомузыканта большая честь петь в этомтеатре.

– Uаверное, свободное время у вас все-таки случается? Rак вы его проводите?

– Свободное время, коего очень не-много, я стараюсь проводить актив-но. Занимаюсь спортом, гуляю в пар-ках и выезжаю на природу. Еще люб-лю встречаться с моими дорогимидрузьями-коллегами, в основном,из Украины. Мы обязательно готовимчто-то из русской кухни и играемв игры, типа Ассоциации. Не говоримо работе, просто отдыхаем. Это осо-бые моменты, мы очень их любим.Также очень люблю шоппинг и вен-ские кафе после него, в которых такприятно посидеть за чашечкой «ме-ланжа», особенно когда приезжаетмоя мама. Мы с ней любительницыкофе и шоппинга. Хочется иметьбольше свободного времени, чтобыеще чаще выезжать на выходныев Италию или в горы. Здесь это всеочень близко. Австрия – чудеснаяи очень красивая страна.

Наша беседа завершилась словамиблагодарности за уникальную воз-можность такого интересного и оченьприятного общения. Необыкновен-ное дарование, огромный талант! Ус-пехов вам, дорогая Алиса!

Sюдмила Rраснова

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • АВСТРИЯ

31

Page 32: Shire krug 04  / 2014

РУССКИЙ ЯЗЫК • ИСПАНИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201432

Конференция была организованаЦентром русского языка и культурыим. А.С. Пушкина в Барселоне и Фон-дом «Русский мир» и проведена приучастии Московского Государствен-ного университета, ГосударственногоИнститута русского языка А.С. Пуш-кина, Института русского языка икультуры им. М.В. Ломоносова, Рос-сийского гуманитарного научногофонда, Дома Русского Зарубежьяим. А.И. Солженицына при под-держке Посольства РФ в Испании,Генерального Консульства России вБарселоне, Представительства Рос-сотрудничества в Мадриде и Коор-динационного Совета организаций

российских соотечественников Ис-пании.

Подобные важные для русистовмероприятия Центр русского языка икультуры им. А.С. Пушкина в Барсе-лоне проводит уже не в первый раз,но, в отличие от прошлых лет, ныне-шняя конференция затмила преды-дущие прежде всего своей мас-штабностью и широким географи-ческим охватом. В мероприятии при-няли участие более пятидесяти пред-ставителей из университетов и язы-ковых школ Испании и стран Евро-союза – Франции, Нидерландов, Фин-ляндии, Швеции, Италии, Венгрии,Польши и Кипра. Особенно широко нафоруме были представлены испан-ские учебные центры Мадрида, Бар-селоны, Сарагосы, Гранады, Кадиса,Аликанте, Наварры, Хероны, Ло-гроньо, Страны Басков, Виго, Сала-манки и даже Канарских островов.

Открыл мероприятие Генеральныйдиректор Центра русского языка икультуры им. А.С. Пушкина в Барсе-лоне, Председатель Координацион-ного Совета организаций российскихсоотечественников Испании Влади-

мир Алексеевич Гусев. Он тепло по-приветствовал делегатов конфе-ренции и представил высоких гостейи членов российской и европейскойделегаций.

Большой интерес вызвало вы-ступление Вице-президента МАПРЯЛ,доктора филологических и педаго-гических наук, профессора Государ-ственного Института русского языкаА.С. Пушкина Ю.Е. Прохорова. Всвоем выступлении он высоко оценилдеятельность Центра русского языкаи культуры им. А.С. Пушкина в Бар-селоне и отметил важность прове-дения подобных конференций длярусистов Европы в преддверии XIIIКонгресса МАПРЯЛ «Русский язык илитература в пространстве мировойкультуры», который состоится в сен-тябре 2015 г. в Гранаде.

Заместитель руководителя Управ-ления грантов Фонда «Русский мир»О.В. Винтайкина отметила успешноеи слаженное взаимодействие Фонда«Русский мир» и Центра русскогоязыка и культуры им. А. С. Пушкинав Барселоне, а также рассказалаучастникам Конференции о многоп-

V Всеиспанская научно-методическая конференция

по русскому языкуY 30 мая по 1 июня 2014 г. в пригороде Iарселоны Yанта-Yусанне про-

шла V Jсеиспанская научно-методическая конференция по русскому язы-ку, посвященная 215-ой годовщине со дня рождения А.Y. Wушкина натему: «Yостояние и перспективы методики преподавания русскогоязыка как иностранного в третьем тысячелетии».

Page 33: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

РУССКИЙ ЯЗЫК • ИСПАНИЯ

33

лановой деятельности Фонда «Рус-ский Мир», подробно остановившисьна его грантовых программах.

Заместитель Председателя прав-ления Российского гуманитарногонаучного фонда, доктор филологи-ческих наук, член-корреспондентРАНН Воротников Ю.Л. тепло по-здравил организаторов ВладимираГусева и Кармен Пенья с проведе-нием юбилейной, V Всеиспанскойконференции по русскому языку, от-метив важность подобных меро-приятий для установления тесныхсвязей между русистами Испании иРоссии. Под бурные аплодисментыделегатов Конференции академиквручил Диплом иностранного экс-перта РГНФ доктору филологии уни-верситета Барселоны Марку Сор-рилья Руис Крусанте.

Заместитель директора Дома Рус-ского зарубежья В.С. Угаров отметилмногоплановую деятельность Центрарусского языка и культуры им. А.С.Пушкина в Барселоне по распро-странению и продвижению русскогоязыка и культуры в Испании и поже-лал его руководителям дальнейшейплодотворной деятельности на этомблагородном поприще. В своем вы-ступлении г-н Угаров познакомилучастников Конференции с основ-ными направлениями работы, кото-рую проводит Дом Русского Зару-бежья.

За время работы Форума былипрочитаны лекции по актуальнымпроблемам русского языка как ино-странного, прошли семинары, ма-стер-классы и круглые столы. Боль-шой интерес вызвали выступленияизвестных ученых и методистов из

России.Профессор Государственного ин-

ститута русского языка им. А.С. Пуш-кина Ю.Е. Прохоров сделал инте-реснейший доклад о состоянии рус-ского языка с точки зрения препо-давания иностранцам в современ-ных условиях.

Доцент кафедры русского языкаИнститута русского языка и культурыим. М.В. Ломоносова, к.ф.н. И.В. Кур-лова провела семинар-презентациюнового учебника «Русский сезон»,который скоро выходит из печати виздательстве «Златоуст». Работапрофессионального авторского кол-лектива была высоко оценена деле-гатами Конференции, которые с не-терпением ждут выхода этого учеб-ника. Также И.В. Курлова познако-мила присутствующих со своими ав-торскими пособиями по чтению «Шка-тулка» и «Шкатулочка» и рассказалао методики работы с ними.

Главный редактор издательства«Златоуст», к.ф.н. А.В. Голубева всвоей лекции подробно рассказала олингвокультурологических коммен-тариях к пособиям знаменитой серии«Библиотека Златоуста», работа надкоторой ведется уже более 15-тилет и вызывает огромный интерес устудентов-иностранцев, изучающихрусский язык.

Неподдельный интерес у аудиториивызвали виртуозный мастер-классметодиста Центра русского языка икультуры им. А.С. Пушкина по инте-рактивным методам работы Надеж-ды Соосаар. В течение 3-х часов де-легаты Конференции, разбившисьна 7 учебных групп, пытались дока-зать друг другу, что они лучше знают

русский язык. Руководила этим про-цессом Надежда Соосаар, автор ин-терактивного метода «РАДУГА», сутькоторого сводится к следующим дей-ствиям: рассматриваем, ассоциируем,догадываемся, узнаем, говорим, ана-лизируем. Мастер-класс прошелочень бурно и эмоционально, и, глав-ное, с большой пользой для препо-давателей в методическом плане.

Всем участникам Конференции за-помнилась лекция доцента кафедрыРКИ филфака Московского Госу-дарственного университета им. М.В.Ломоносова, к.ф.н. О.Н. Коротковойо правилах проведения тестированиястудентов по международной систе-ме ТРКИ, в которой она с присущейей изяществом рассказала на при-мерах о важности подготовки сту-дентов разного уровня к прохожде-нию тестов по всем видам речевойдеятельности, особенно по говоре-нию.

В завершение форума был прове-ден круглый стол, ведущими которо-го стали известные испанские руси-сты: доктор славянской филологииГранадского университета ЭнрикеКьеро, доктор славянской филологииБарселонского университета МаркРуис Соррилья Крусанте и заведую-щий РИУЦ университета Кадиса Ан-дрес Сантана. Они очень подробнорассказали о состоянии преподаваниярусского языка в ведущих универси-тетах Испании, очертили круг про-блем в области преподавания ино-странных языков, связанных с бо-лонским процессом, подняли вопро-сы сертификации студентов, задавтем самым высокий уровень дискус-сии, в которой приняли участие все

Page 34: Shire krug 04  / 2014

КОНКУРСЫ • ФОНД “РУССКИЙ МИР”

ШИРЕ КРУГ 4/201434

желающие.За 2 дня работы Конференции ее

участникам было очень интересно по-знакомиться с современными мето-диками преподавания РКИ, обме-няться опытом, приобрести совре-менные методические пособия, в ши-роком ассортименте представлен-ные на выставке, организованнойсанкт-петербургским издательством«Златоуст».

Подводя итоги конференции, все ееучастники отмечали высокий уро-вень организации такого значимогодля Испании форума русистов, а так-же восхищались уровнем подготовкироссийских специалистов, которые всвоих выступлениях и мастер-классахпоказали своим зарубежным колле-гам передовые разработки в областиметодики РКИ, научили их на прак-тике применять новые методы иприемы работы с аудиторией, по-знакомили с новейшими учебникамии учебными пособиями по этому на-правлению.

Огромным плюсом прошедшей кон-ференции, по мнению ее участников,

стало то, что на круглом столе, ве-дущими которого были представите-ли испанских университетов, препо-даватели получили уникальную воз-можность пообщаться с российскимиметодистами на интересующие ихтемы, задать наболевшие вопросы, атакже поделиться своим опытом ра-боты. На этом форуме испанских ру-систов проблем обратной связи с ау-диторией не существовало. Во времяперерывов на кофе представителиучебных центров Испании смоглиустановить новые контакты и связис российскими университетами, по-знакомиться с представителями рос-сийских фондов "Русский мир" иРГНФ, которые подробно рассказалио своей деятельности и пригласилииспанских русистов к расширениювзаимовыгодного сотрудничества.

Успех данного форума практическибыл предопределен заранее, т.к. фа-милии высококлассных российскихметодистов, приехавших для уча-стия в конференции, всем в Испаниихорошо известны: по их учебникам иучебным пособиям испанские пре-

подаватели русского языка как ино-странного, половина из которых,кстати говоря, являются нашими соо-течественниками, выпускниками со-ветских и российских вузов, работаютуже не один год. Поэтому профес-сиональный интерес, умноженныйна возможность послушать, а ещелучше – пообщаться с известнымиспециалистами в области РКИ далитакой оглушительный положитель-ный эффект. По словам участниковконференции, это был самый инте-ресный форум русистов за последниегоды.

В заключении все участники Кон-ференции пришли к единогласномумнению о необходимости проводитьподобные методические семинарыв Испании ежегодно.

Закончилась конференция на ма-жорной ноте вручением ее участни-кам комплектов учебной литературыиздательства «Златоуст» и персо-нальных сертификатов.

^ентр русского языка и культуры А.Y. Wушкина в Iарселоне

Важной частью «Года культурыРусского мира» должен стать II Меж-дународный молодежный творче-ский конкурс «Слово за нами!». Егоучастниками могут быть учащиесяроссийских и зарубежных образова-

тельных учреждений, художествен-ных кружков и изостудий, студентыуниверситетов, слушатели курсоврусского языка, а также Русских цен-тров и Кабинетов Русского мира.

Конкурс рассчитан на различные

возрастные группы, работы прини-маются до 15 сентября 2014 года потрем направлениям: детские рисунки,сочинения и эссе. Все тексты долж-ны быть написаны на русском языке.

Итоги конкурса будут подведены воктябре 2014 года. В состав жюривходят авторитетные педагоги, уче-ные, публицисты, деятели культурыи представители общественности.Лучшие работы будут опубликованына информационных ресурсах фонда«Русский мир» и в партнерских сред-ствах массовой информации, а их ав-торы получат дипломы и специаль-ные призы. Победителей конкурсафонд пригласит 3–4 ноября на VIII Ас-самблею Русского мира в Сочи.

Все материалы о II Международноммолодежном творческом конкурсе«Слово за нами!» представлены насайте фонда «Русский мир» (www.rus-skiymir.ru).

Итоги проведения в 2013 году IМеждународного конкурса «Словоза нами!» показали, с каким интере-сом и увлечением участвует в нем мо-лодежь. В оргкомитет фонда посту-пило почти 4000 работ из 40 странмира. Надеемся, что в этом годуучастников будет еще больше, а кон-курсные работы станут еще лучше.

До встречи в Сочи, друзья!

russkiymir.ru

Конкурс «Слово за нами–2014»J 2014 году фонд «Xусский мир» проводит международную акцию «Kод

культуры Xусского мира». Uаша цель – привлечь внимание россиян и соо-течественников за рубежом к сокровищнице российской культуры,истории создания и гуманистическим смыслам шедевров русской ли-тературы и искусства. Tы приглашаем к участию в акции всех, кто ин-тересуется культурой и искусством Xусского мира, кто стремиться к твор-честву, познанию, общению и межкультурному диалогу.

Page 35: Shire krug 04  / 2014

У издания за годы работы сло-жился круг верных читателей; здесьпечатались практически все рус-скоязычные профессиональные ав-торы и огромное количество люби-телей. Постоянные авторы журнала:Анатолий Алексин, Григорий Канович,Эфраим Баух, Леонид Финкель, Фе-ликс Кривин, Александр Баршай, Ген-надий Малкин и другие. С 2006 годасуществует и электронная версия"Русского литературного эха", пред-ставляющая расширенный вариантжурнала – с новостной лентой и бло-гами его авторов. Журнал проводитбольшую работу, собирая вокруг себялитературные силы Израиля.

Редакция открывала литературныеимена, проводила вечера поэзии, не за-бывала и другие виды искусства. Ред-коллегия «Эха» вот уже много лет под-ряд не только не снижает темпа по из-данию журнала, но и инициировала дваставших популярными литературныхконкурса – конкурс поэзии им. Влади-мира Добина и конкурс произведениймалой прозы им. Авраама Файнберга.География их сегодняшних участников– весь русскоязычный литературныймир – от Канады до Австралии, Евро-

пы, России и Ближнего Востока. В су-ществующем с 2006 года конкурсепоэзии принимали участие более че-тырехсот авторов, а за два года су-ществования конкурса малой прозы ра-боты на него прислали свыше ста че-ловек. Семьи Владимира Добина иАвраама Файнберга учредили призыдля победителей конкурса, а их рабо-ты публикуются в журнале «Русскоелитературное эхо».

Десятилетний юбилей любимогоиздания авторы и читатели отметилибольшим концертом в зале «Аудито-риум». Заместитель мэра АшдодаБорис Гитерман, председатель “Ком-пании по культуре”, и Майя Слуцкаяпоздравили руководство журнала ивручили памятные дипломы. “Ком-пания по культуре” вот уже много летподдерживает выпуск издания и всепроекты этой творческой группы.

В большом концерте, посвященномюбилею и выпуску очередного номе-ра, приняли участие многочисленныедрузья журнала: председатель Сою-за русскоязычных писателей ИзраиляЮрий Моор-Мурадов, заместительпредседателя, писатель Леонид Фин-кель, оперные певцы Феликс Лив-

шиц и Тамара Роммер, детские ан-самбли "Пирхей Ашдод" (руководи-тель – Евгения Шор) и "Грация" (ру-ководитель – Галина Шустин), певцыИрина Прудникова и Михаил Брикман,поэт Ханан Токаревич, гендиректорРоссийского культурного центра вТель-Авиве Наталья Якимчук. Ранеежурнал был награжден почетной гра-мотой Российского культурного центра«За вклад в сохранение и развитиерусской культуры и литературы в Из-раиле, а также укрепление творческихсвязей между российскими и из-раильскими литераторами». Для про-водимых журналом конкурсов былучрежден специальный приз «За бе-режное отношение к русскому языку».

На юбилейном концерте прозву-чало много музыки – арий, песен, по-казано немало детских вокальных итанцевальных номеров, поэтическихвыступлений – в общем, состоялся на-стоящий праздник искусств, став-ший прекрасным обрамлением рус-скому литературному слову.

Pнна `тейнберг 4ото предоставлены редколлегией

журнала "1усское литературное эхо"

ШИРЕ КРУГ 4/2014

РУССКОЯЗЫЧНЫЕ СМИ • ИЗРАИЛЬ

35

Lетский вокальный ансамбль "Wирхей Ашдод"

Юбиляров поздравляют заместитель мэра Ашдода IорисKитерман, руководитель “Rомпании по культуре”, и Tайя Yлуцкая

Yлева-направо: писатель Sеонид \инкель, гендиректор Xоссийского культурного центра в Zель-Авиве Uаталья Якимчук, поэт ]анан Zокаревич

Литературному журналу десять лет

Lесять лет работы, тридцать шесть выпусков… Nурнал «Xусское ли-тературное эхо», издающийся в Ашдоде, по праву может считаться од-ним из долгожителей на рынке израильских литературных журналов. Lе-сять лет – огромная часть жизни, постоянная творческая работа для груп-пы энтузиастов: профессора Kригория Окуня, литераторов Аси Zепло-водской и Wолины Zокаревич, поэта ]анана Zокаревича и целого ряда по-стоянных авторов журнала.

Page 36: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/201436

Предыдущие спектакли творче-ского коллектива, в том числе помотивам произведений Ф. Достоев-ского и М. Булгакова, имели большойуспех и запомнились зрителям нова-торскими и оригинальными режис-серскими решениями.

В своем новом спектакле студий-цам удалось создать выразитель-ные образы гоголевских героев. Ор-ганичным дополнением к представ-лению стали музыкальные номера ивыразительный видеоряд.

Публика увлеченно следила за ори-гинальной постановкой, аплодируя ис-полнителям. На премьере присут-ствовали многочисленные ценителитеатрального искусства и предста-вители творческой интеллигенции.

Wресс-служба представительства Xоссотрудничества в Pзраиле

Гоголевские герои на сценеРоссийского культурного центра

в Тель-АвивеJ рамках мероприятий представительства Xоссотрудничества в Pз-

раиле, посвященных 205-летию со дня рождения классика русской ли-тературы U.J. Kоголя 2 июня 2014 года в Xоссийском культурном центрев Zель-Авиве состоялась премьера спектакля театральной студии «Yи-луэт» при XR^ по мотивам гоголевского «Xевизора». Автор сценария ирежиссер – руководитель театра-студии, выпускник JKPR Эдуард Эдлис-Tартиросян.

РОССИЙСКАЯ КУЛЬТУРА • ИЗРАИЛЬ

Page 37: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

РОССИЙСКАЯ КУЛЬТУРА • ГЕРМАНИЯ

37

Ровно 10 лет назад МИРовский ак-тив по приглашению Баденвейлер-ского «Чеховского салона», един-ственного чеховского музея на не-мецкой земле, да и вообще в запад-ном мире, присутствовал на юби-лейных торжествах, включавших всебя посадку символического «виш-невого сада» и торжественное от-крытие площади имени А.П. Чехова(Tschechow-Platz) в Мюнхене с па-мятником (бюстом) русскому гению.Это были незабываемые, наполнен-ные чеховским духом дни. Самыеизвестные слависты и чеховеды съе-хались в июле 2004 года со всей Ев-ропы в этот маленький курортный го-родок на юго-западе Германии, где за100 лет до этого, в июле 1904 года,перестало биться его сердце. Кон-церты, спектакли, приемы, и всюдуЧехов – «самый немецкий из всех рус-ских писателей», как его называютиногда литературные критики.

МИРовцы тогда приехали в Ба-денвейлер не с пустыми руками. Онипривезли с собой выпущенный к 100-летию со дня смерти писателя юби-лейный календарь «Вдвоем с Чехо-вым». Наряду с МИРовским кален-дарем «Да здравствует Санкт-Пе-тербург», это издание оказалось са-мым впечатляющим, эмоциональ-ным и в то же время содержатель-ным из всех, изданных обществом«МИР» за последние 15 лет литера-

турно-художественных календарей.Неслучайно подборка текстов МИ-

Ровского чеховского календаря, от-личающаяся не только глубоким зна-нием жизни и творчества писателя,но и трепетным отношением к этомунеобыкновенному человеку, которо-го К.С. Станиславский называл «са-мым лучшем на земле», легла в ос-нову сценария юбилейного вечера«Чеховские анекдоты». Тут надо за-метить, что его название, котороезвучит для русского уха не совсем со-лидно, для немецкого зрителя озна-чает всего лишь рассказ, в то времякак «анекдот» в русском пониманиипереводится на немецкий язык сло-вом «Witz».

Именно Чехова, мастера коротко-го рассказа, хотели представитьучастники и организаторы вечерабаварской публике, которой писа-тель в основном известен, как, впро-чем, и во всем литературном и теат-ральном мире за пределами России,исключительно как драматург.

Наряду с хроникой жизни писателя,отрывками из воспоминаний его се-стры Марии Павловны Чеховой, фраг-ментами из его переписки с актри-сами Ликой Мизиновой и ОльгойКниппер-Чеховой, актеры читали,вернее, блестяще исполняли чудес-ные, искрящиеся юмором и светомрассказы Чехова.

Немецкий актер с русскими корня-

ми Михаэль Чернов поразил своим не-заурядным талантом комика, расс-мешив всех до слез исполнениемрассказа «Беседа пьяного с трез-вым чертом». Элегантно, с тонкимизящным юмором преподнесли зна-менитую чеховскую «Шуточку» ак-теры Джоржия Шталь и Артур Га-лиандин.

Замечательная игра актеров неод-нократно сменялась виртуозным му-зыкальным исполнением различныхпроизведений – от пьес Чайковскогодо русской народной классики, кото-рые исполнил цимбалист, лауреат ипобедитель различных международ-ных музыкальных конкурсов МихаилЛеончик.

Аплодисменты звучали как-то осо-бенно дружно и долго, зритель с вос-торгом встречал каждый рассказ,каждую шутку, каждую музыкальнуюзарисовку. Казалось, что в этот жар-кий летний вечер Чехов собрал в ста-ринной вилле «Seidlvilla» в самом серд-це Мюнхена настоящих почитателейего бессмертного таланта, его гения.

Если бы он только знал, этот че-ловек, утверждавший, что читатьего будут после смерти всего “летсемь, семь с половиной, а потом за-будут”, как его любят, боготворят, вотуже 110 лет после его смерти. И нетолько в России, на его родине, но иво всем мире, и в Германии, где про-шли последние дни его жизни, гдеостановилось его большое, великоесердце, где он произнес свои по-следние слова на немецком языке«Ich sterbe» – «я умираю». Нет, здесьон, исследователь человеческойдуши, глубоко ошибся. Для почита-телей русской культуры, для люби-телей и знатоков литературы он неумрет никогда.

Xаиса Rоновалова, Tюнхен4ото: ,идия &ишневская

Чеховские анекдотыОткрывая торжественный вечер, посвященный 110-летию со дня

смерти Антона Wавловича _ехова, президент «TPX-^ентр русской куль-туры в Tюнхене» Zатьяна Sукина сказала, что для многих TPXовцев этоособенный вечер, связанный не только с великим русским писателем идраматургом А.W. _еховым, но и с некоторыми светлыми страницами вжизни мюнхенского общества.

Page 38: Shire krug 04  / 2014

Мы чтим заветы наших предков иговорим с гордостью: «Слава Гос-поди, что мы казаки!» Наша станицаИзерлон – это добровольное обще-ственное объединение казаков и ихпотомков, а также людей, которыесчитают себя по рождению или подуху казаками. Мы загорелись идеейвозродить в Германии казачье об-щество. Мы только вначале пути, идля развития движения, укрепле-ния авторитета казачества как сре-ди наших соотечественников в Гер-мании, так и среди местного насе-ления, готовы сделать многое. Ка-

зачество в Германии есть было и бу-дет!

Когда-то люди в казачей справе нанемецких улицах мало кого удивляли.После Первой мировой войны в Ев-ропе оказались тысячи казаков, оста-вивших заметный след в жизни рус-ской эмиграции и европейской исто-рии в целом.

В 20–50-е годы XX века в Германиисуществовали казачьи станицы и ху-тора – в Гармише, Дармштадте, Кон-станце, Людвигсфельде, Штутгар-те и т.д. Выходили казачьи газеты ижурналы, существовало казачье

братство, жил казачий дух. До не-давнего времени об этом напомина-ли лишь несколько казачьих хоровыхколлективов, гастролирующих поГермании, но в последнее время вомногих городах Германии можновновь увидеть людей, одетых в ка-зачью справу. Это уже новое поко-ление казаков.

При поддержке Союза казачихвойск России и Зарубежья и Между-народного Фонда поддержки каза-чества, а также заинтересованностисамих казаков движение казаче-ства в Германии успешно развива-ется. И мы с гордостью говорим обэтом!

Двери нашего общества открытыдля всех людей, являющихся каза-ками по духу, воспитанию или рож-дению.

Приходите к нам, звоните, мы бу-дем рады видеть вас!

Звучала русская речь, веселыйсмех, звуки гармони, песни. Это прие-хали казаки Международного союзаказачьих организаций Германии, за-регистрированного в городе Бонне,чтобы провести казачий Круг и бивак.

Вместе с ними приехал правос-лавный священник Даниил Сайфут-

динов, насельник Свято-Георгиев-ского мужского монастыря в Гёт-шендорфе.

У ворот палаточного городка гостейвстречали казачий генерал СергейГерман и атаман станицы Изерлонподхорунжий Анатолий Половков.

Все казаки знали друга по именам.

Жали другу другу руки, троекратнообнимались. С первого же взглядабыло видно, что собираются не про-сто знакомые люди, а близкие друзья,знающие друг друга уже много лет.

– Доброго здоровья, батька атаман!– обращается к казачьему генералурослый крепкий казак с гармонью.

– Слава Богу, Ванюша! Как сам?Как Лена? Сыновья? Не озоруют?–спрашивает в ответ Сергей Герман.

– Все в порядке батька, – отвеча-ет казак. – Жена на хозяйстве. Сы-новья на службе.

Это был один из старейших ата-манов общины, войсковой старшинаИван Бёзгерц. Человек героическойи трагичной судьбы. Родился в Тад-жикистане, где его родители оказа-лись не по собственной воле, а бла-годаря страшному сталинскому ука-зу, когда с берегов Волги в одночасьебыли высланы десятки тысяч семейсоветских немцев. Долгие годы в па-мяти того поколения оставались де-сятки эшелонов, забитых людьми инаправляющихся в заснеженную Си-бирь, голые, холодные казахстан-ские степи, пыльные таджикские иузбекские аулы.

Жизненное колесо совершило пол-ный оборот, и через пятьдесят летИван Бёзгерц снова оказался чело-веком без Родины, когда, оставив заспиной политую потом и кровью, ужеставшую родной землю, уезжал вГерманию под грохот автоматныхочередей.

В Германии семья Ивана Бёзгерцанашла наконец все то, чего его ли-

ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ • ГЕРМАНИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201438

Казачий Круг прошел в ИзерлонеJ последний день мая 2014 года, солнечным весенним утром на лес-

ной лужайке близ небольшого немецкого городка Pзерлона, располо-женного на севере федеральной земли Yаарланд, стали появляться лег-ковые машины с мужчинами, одетыми в шаровары с лампасами, черке-ски и папахи. Это были казаки. Pх было много, некоторые приехали ссемьями, женами и детьми.

Казачья станица в ГерманииIыть казаком почетно и ответственно. Rазак верой и правдой служит

казачеству и почитает законы земли, где он живет.

Page 39: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ • ГЕРМАНИЯ

39

шили сначала Сталин, а потом пре-давшие миллионы русскоязычныхсоотечественников Михаил Горба-чев и Борис Ельцин. Именно эти пра-вители бросили своих граждан вобъятых пламенем гражданской вой-ны среднеазиатских республиках.Семьи сотен тысяч переселенцевполучили кров, душевный покой, верув то, что отныне в их жизнях все бу-дет хорошо.

Живя в Германии, Иван построилдом, посадил сад, вырастил сыновей,которые служат в бундесвере. Но всеже он не забыл свою родину, землюгде жили его отцы и деды. Он орга-низовал казачью станицу, и теперьпомогает российским и украинскимдетям книгами и игрушками.

Тем временем к атаманам подошламолодая женщина. Сдержанно по-здоровалась. Казаки искренне обра-довались ей.

– Молодец Виктория, что приехала.Рассказывай, что у тебя нового? Какдети? Муж не вернулся?

Муж Виктории год назад запил иушел. Распалась когда-то дружнаясемья. Случилась трагедия, каковых,к сожалению, очень много на земле.

Казачка отвечает: «Дети со мной.Приехали посмотреть на казаков.Полгода ждали встречи, как празд-ника. А муж пусть будет счастлив.Зла на него не держу».

Атаманы вздыхают: «Да! Беда!Был бы твой муж казаком, всыпалибы ему плетюганов, чтобы хоть черезмягкое место прибавилось ума в го-лове. Но тут уж ничего не попи-шешь. Держись!»

Пока женщины вместе с Еленой,женой атамана станицы, варили ка-зачий кулеш и накрывали столы, ка-

заки построились на молебен.С незапамятных времен казаки

служили не только Отечеству и ка-зачеству, но и были еще и послуш-ными сыновьями православной церк-ви. Ни одно доброе дело у них не об-ходилось без молитвы. Даже на вой-не казаки находили время, чтобыобратиться к Богу. Прозвучала ко-манда: «На молитву, шапки долой!»

Казачий священник отец Даниилпрочитал молитву, освятил казачьизнамена, окропил собравшихся свя-той водой и произнес проповедь.

После завершения молебна вы-ступил атаман казачьей общины Сер-гей Герман. Зачитал праздничныйприказ, вручил молодым казакам,принявшим присягу, погоны. Те, ктоотличился на казачьей службе, по-лучили знаки отличия и подарки.

Николая Семеновича Энгеля, ата-мана группы «пластунов» (или пешихразведчиков), отметили медалью «Заслужбу в спецназе», войскового стар-шину Ивана Бёзгерца наградили бое-вым кинжалом. Получили очеред-ные чины Олег Сафин, Дмитрий Ше-лякин, Виктор Турченко.

Потом начались выступления «пла-стунской» группы. Казаки под руко-водством Николая Энгеля и полков-ника Владимира Зубарева демон-стрировали приемы рукопашного боя,стреляли по мишеням из луков ипневматических винтовок.

По-настоящему были счастливыдети. Никогда еще им не удавалосьпопасть на такой праздник, где быотцы показывали сыновьям, как раз-бирается оружие, учили стрелять,разжигать костер и охотиться в лесу.

Все мероприятия снимал на плен-ку профессиональный фотограф Ев-

гений Церр.– Это для истории! – смеется Ев-

гений. – Лет через пятьдесят ужеправнуки будут рассматривать нашифотографии и гордиться, что про-изошли от казаков.

После спортивных состязаний всеуселись за накрытыми столами.Жены казаков постарались на славу.На длинные столы были положеныпраздничные скатерти, поставленывазы с фруктами, посуда с едой и на-стоящий русский самовар

Начался неспешный разговор, сдоб-ренный казачьей шуткой, добрымюмором. Сначала казаки обсуждали,как будут жить дальше. Что необхо-димо изменить, наладить, построить.

После того, как казаки разрешиливсе насущные житейские вопросы,сами собой из души вырвались сло-ва песни: «Когда мы были на войне...»

Запевали Анатолий Половков иИван Бёзгерц. Было заметно, чтохотелось им выплеснуть из себя пе-режитое, рассказать всем о том, чтоони чувствуют. Как птицы, взлетеливверх их хриплые голоса:

«Когда мы были на войне!.. Тамкаждый думал о своей любимой илио жене», – подхватили все. И десят-ки голосов несли пронзительные сло-ва казачьей песни через лес, по по-лям и лесным тропинкам. Казалось,что эти сильные и мужественныелюди хотят докричаться, донестислова любви и своей нестерпимойболи до своих станиц, до родной зем-ли, любимого Дона.

А Половков Анатолий уже выводил:

«Я только верной пули жду,Только верной пули жду,Чтоб утолить печаль свою

Page 40: Shire krug 04  / 2014

И чтоб пресечь нашу вражду.

Когда мы будем на войне,Когда мы будем на войне,Навстречу пулям полечу,На вороном своем коне.

Но только смерть не для меня,Да, видно, смерть не для меня,И снова конь мой воронойМеня выносит из огня….»

Закончилась песня. Сергей Гер-ман вышел из-за стола, оглядел при-сутствующих, поклонился: «Спаси-бо вам, мои дорогие! За то что соб-рались, за песню вашу душевную!»

Я нахожу момент и спрашиваюСергея Германа о том, как относят-ся казаки, проживающие в Германии,к теме сегодняшних российско-украинских противоречий.

– Никак не относятся! – Коротко ижестко отвечает казачий атаман. – Унас нет никаких российско-украинскихпротиворечий, как нет ни российско-германских, ни российско-казахскихили российско-израильских. Эти про-тиворечия придумывают неумные иподлые политики. Должен сказать,среди казачьих атаманов тоже при-сутствуют такие политиканы, же-лающие ловить рыбу в мутной воде.Но народ не безмолвное быдло. Раноили поздно люди разберутся, кто имдруг, а кто враг, и сметут, как мусор,всех тех, кто стравливает народы.

Германию трудно удивить казака-ми. В тяжелые годы гонений на ка-заков во время советской власти, ког-

да убивали лишь только за то, чтосыны Дона, Кубани, Терека и другихказачьих земель не отказывалисьот своего казачьего звания, многиесемьи находили приют именно на го-степриимной немецкой земле.

Здесь жил и творил известный ка-зачий генерал и знаменитый писательПетр Николаевич Краснов. Именно вГермании он написал свои пронзи-тельные книги «От двуглавого орлак красному знамени», «Опавшие ли-стья», «Единая неделимая», «Всепроходит», «Понять – простить», «Зачертополохом», «Цареубийство».

Казачья тема неисчерпаема. Ямогу говорить о ней часами, сутками.Люблю казачью жизнь, быт, обы-чаи. Обожаю читать и перечитыватьказачьих писателей – Михаила Шо-лохова, Федора Крюкова, АнатолияКалинина. Обожаю стихи своего дру-га, донского поэта Евгения Мерку-лова.

Я спрашиваю казачьего генерала,не пробовал ли он сам написать,что-либо о казаках?

– Кто вам сказал, что не пробовал!– Сергей смеется. – Пробовал, писали даже издавался. Между прочим, яведь еще и член Союза писателейРоссии. Много пишу и публикуюсь какв России, так и в Германии. В этом ме-сяце в Московском издательстве«Вече» вышел мой роман о казакахпод названием «Обреченность». Ско-ро он появится в розничной продаже,но уже вовсю гуляет по просторам ин-тернета. Этот роман затрагивает са-мые трагичные для казачества годы– период Гражданской и Великой

Отечественной войны, когда каза-чество вновь разделилось на белыхи красных. Тогда часть казаков вое-вала в РККА, другая часть, не менеезначительная, – в 15-м казачьем кор-пусе СС под командованием генера-ла фон Паннвица. Сейчас я работаюнад следующим романом о казаках«Казачьего стана», подло выданныхсоветскому правительству в ав-стрийском городе Лиенце. Роман на-зывается «Затмение», и скажу вамчестно, что идет он очень тяжело, по-тому что пишется, наверное, не чер-нилами, а кровью. Слишком уж этогорькая и болезненная тема. Тема из-гнания, смертей, крови, предатель-ства.

Темнеет. На казачий лагерь опу-скаются сумерки. Часть казаков разъ-езжается. Над палатками струитсядымок затухающего костра.

Отдыхающие и прогуливающиесяжители немецкого городка с инте-ресом прислушиваются к словам пес-ни, плывущей над лесом и полями:

«Не для меня придет весна,Не для меня Дон разольется,Там сердце девичье забьетсяС восторгом чувств не для меня…»

А мне вспоминаются слова каза-чьего атамана Матвея Платова:«Пусть всегда будет благословеннаБогом та земля, где живут казаки.Благословенна и счастлива!»

Александр Tинх,хорунжий атаманского взвода -2+О

НАРОДЫ РОССИИ

ШИРЕ КРУГ 4/201440

Историки не могут дать точногоответа на вопрос, когда появилось ка-зачество, какие народы дали ему на-чало. Слово «казак» в настоящеевремя означает «вольного человека»,но и по этому вопросу идут споры. Мысчитаем, что казаки – это потомки на-родов, ранее населявших «Дикоеполе».

В XV веке в низовьях Волги, Дона,Днепра уже были казачьи общины, за-нимавшиеся разбойными набегами:грабили купеческие караваны, тор-говали пленниками. До сих пор сох-ранилась детская игра под названи-ем “казаки – разбойники”.

В конце XVI века по Дону было 40казачьих городков-поселений. Каза-

ки не занимались земледелием, уних не было семей. Но все постепен-но менялось. По договоренности с рус-скими царями, казаки отбивали атакикрымцев, турок. В середине XVII векаглавным городом казаков стал Чер-касск (под Ростовом-на-Дону). Вы-борные от казачьих общин съезжа-лись туда на круг (собрание), выби-рали атамана на 1–2 года. Постепен-но сложилось так называемое «Ка-зачье войсковое право» – правила по-ведения казаков в быту, в поселении,в военных походах. Примерно с XVIIвека казаки стали жить оседло, же-ниться, воспитывать детей. Мальчи-ков готовили к службе с раннего дет-ства, следуя строгим правилам.

В XVIII веке, при Екатерине Великой,Донское казачество вошло в реестррегулярных войск, верно продолжаянести службу царю и Отечеству.

Откуда пошли казаки?Tы живем на земле «Lикого поля»: так еще в Lревней Xуси называ-

лись земли между Jолгой и Lоном. Lо появления государства у славянмного народов сменилось на этой земле: скифы, сарматы, жившие здесьеще до нашей эры, сменились хазарами, половцами, печенегами, а в XIIIвеке степь стала частью «Oолотой Орды» – государства монголо-татар,завоевавших Xусь.

Page 41: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

НАРОДЫ РОССИИ

41

_то такое казачество?Казак – это не звание, а состояние

души. Большим трудом, мужеством,кровью оплачивали казаки свою сво-боду. Особенно было тяжело пер-вым. Скрываясь от врагов в колючихбалках, в кровь расцарапывали руки,забирались в звериные норы, в бо-лота, встречались с ядовитыми змея-ми, тарантулами... В засадах, гденельзя было пошевелиться, их кожуразъедала мошка и слепни. Душа ка-зака – в воинском кличе, с которымони обращались к другим казакамперед походом: «Кто хочет за верухристианскую быть посажен на кол,кто хочет быть четвертован, кто готовпретерпеть всякие муки за СвятойКрест, кто не боится смерти – при-ставай к нам! Не надо бояться смер-ти, от нее не убережешься. Такова ка-зацкая жизнь!” Вот такими были ка-заки.

Rазачьи поверья и преданияМать выводила ночью 3-х летнего

сына в степь и, указывая на небо, го-ворила: “Звезды – глаза твоих пред-ков. Они следят, как ты защищаешьсвой род”. Мальчик, став воином, незнал страха смерти, ведь, погибнув вбою с врагами своего рода, он попа-дет в “Ирий” (рай) на радость дедов.Сохранилась легенда о предках ка-заков, вставших на пути Чингисхана:20 тысяч его воинов встретили вмеждуречье Волги и Дона неведомыйнарод: их воины шли в бой на конях,обнаженные до пояса, с двумя меча-ми в руках, многие в бою сражались,стоя на коне, могли на лету пойматьпущенную в них стрелу у груди илиуклониться. Монголов они всех пору-били, а Чингисхан обошел это местостороной, назвав его проклятым.

Много было пролито казачьей кро-ви, по всей степи раньше стоялибратские могилы, но время сравняло

их с землей. В казачьих поверьяхстепную ковыль-траву считают травоймертвых, растущей на костях нашихпредков-казаков. Поэтому казаки ни-когда не рвут ковыль и не вносят вдом. Есть еще одно поверье о «лазо-ревом цветке» – диком степном крас-ном тюльпане, распускающемся на ко-роткое время в весенней степи. Неалые головки тюльпанов колышетветер – это души казаков, погибшиев боях, походах на чужбине. Это рас-тение распускается на несколькодней в родной стороне, а сам цветокпохож цветом на кровь, пролитуюказаками. Каждой весной в нераспа-ханной степи цветут тюльпаны, по-тому и называют казаки степь «ла-зоревой» и исстари не рвут в степиэтот цветок.

Rазачий RругКруг – общее собрание казаков,

где решались все важные дела. Ка-заки собирались на площади и рас-саживались в следующем порядке:атаман (не моложе 50 лет), за ним наскамеечки – старики, потом женатыеказаки, потом неженатые, не моложе18 лет, а в последних рядах могли при-сутствовать жены, сестры, невесты,

пришедшие с казаками, но без праваголоса. Круг собирался по зову ата-мана или по удару колокола, если су-дили атамана. Открывая Круг, атаманкланялся на 4 стороны, а потом от-дельно – старикам и священнику.Круг решал хозяйственные, военныевопросы, утверждал учителей, свя-щенников, определял помощь вдовам,сиротам, рассматривал жалобы, тво-рил суд, принимал в казаки иного-родних и исключал из казаков. На Кру-ге решались вопросы и о наказаниях.Наказанный Кругом должен был дажепосле порки поклониться на 4 сторо-ны со словами «Спаси Христос, чтопоучили меня братья-казаки, нера-зумного». Если казака прощали, тог-да кричали «Бог простит, не греши бо-лее!»

Круг мог наказать и даже снять сдолжности атамана. После наказанияказаки кланялись ему в ноги со сло-вами “Прости атаман, что поучили”,атаман в ответ говорил: «Бог про-стит», но если он так не отвечал, учи-ли снова. Снятый с должности атаманклал наземь шашку, насеку, булаву,кланялся на 4 стороны и становилсяв ряды простых казаков.

Если Круг не прощал казака, его могубить любой, так как он пошел противволи Круга. Самым тяжелым нака-занием считалось исключение из ка-заков.

Тяжелыми преступлениями счита-лись также воровство, умышленноеубийство, предательство. За воров-ство привязывали к столбу, каждыйпроходящий бил наказанного палкой,которая лежала здесь же, могли за-бить и насмерть. За это же преступ-ление могли водить на веревке по ста-нице вместе с украденным, а потомотправляли вне очереди на службу.За умышленное убийство преступ-ника хоронили живым вместе с уби-тым. За покушение на убийство (с кин-

Page 42: Shire krug 04  / 2014

НАРОДЫ РОССИИ

ШИРЕ КРУГ 4/201442

жалом, шашкой, ружьем) неудачникабили артелью, потом отдавали по-терпевшему, а тот вел его, привязавниткой за палец домой, привязывал кплетню, после чего виноватый просилпрощения вместе со всей родней,родня же его откупала. Кровная местьбыла запрещена.

Трусов привязывали к дереву ирасстреливали из луков или ружей.Если трус нанес большой урон, при-вязывали к столбу на площади и при-людно казнили, но тело предавализемле по-христиански.

За измену казнили. Если было воз-можно, рубили надвое: одну полови-ну тела бросали на сторону врага, дру-гую оставляли на своей земле без по-гребения. В полевых условиях казньпо-казачьи представляла собой «вкуль да в воду»: в мешок вместе с те-лом насыпали щебень или песок и бро-сали в воду. В воду могли посадитьвременно, до казни. Также вешали наякоре на площади за ноги или шею. Поприговору Круга могли посадить в ко-лоду, могли отдать дом виноватого наразграбление, а его самого били (слу-чалось такое с казачьими старшина-ми за обиду, за обдел в добыче, завранье).

Круг собирался в каждой станице,а еще был главный Круг всего войска,на который съезжались атаманы ста-ниц.

Yерьги и кониКазак – прежде всего воин, с чем и

связан обычай носить серьги, но та-кой чести удостаивался не каждый.Серьга в левом ухе означала, что онбыл единственным сыном у матери, вправом – последним мужчиной вроду, а если в обоих – единственнымребенком у родителей. Обычно в по-ходах таких казаков, следуя неписа-ному правилу, старались оберегать, носмерти все же не всегда удавалосьизбежать. Когда в мирное время уми-рал последний казак в роду, его шаш-ку ломали и клали в гроб. Обычношашка передавалась от отца к сынуи далее. Обязательно за гробом великоня под седлом – боевого другаумершего.

Казаки разводили породистых ко-ней, за жеребятами ухаживали, как задетьми. Поэтому такой конь, выра-стая, платил хозяину преданностью илюбовью: не давался в руки другим,ходил за хозяином. В сабельном боютакой приученный конь лягал и кусалконя врага. Укрытый в лесу или бал-ке, по свисту хозяина бежал к нему,

ложился, знал другие команды, не от-ходил от убитого или раненого на полебоя. Если хозяин погибал, конь нико-го не подпускал к себе, тосковал, го-лодал несколько дней.

В боях, в критических ситуациях,окруженные врагом, казаки уклады-вали коней кругом и из-за них от-стреливались. Такой прием называл-ся «сбатоваться». Конь шел за каза-ком в огонь и в воду. Когда казаки уп-лывали на корабле, бросая коней наберегу, те плыли следом.

Jоспитание казаковПриобщали казаков к ратному делу

с рождения. Как только в семье рож-дался мальчик, «на зубок» ему клали

стрелу, а руке давали потрогать ору-жие, на 7-й день крестили, давая имяпо Святцам. На 40-й день отец при-цеплял младенцу сбоку шашку и воз-вращал его матери со словами «воттебе казак». В 3–4 года посвящали вказаки: собиралась вся родня, маль-чика сажали на коня с шашкой вруке. Отец вел коня по кругу, потом ка-зачонка везли в церковь верхом, слу-жили молебен, чтоб рос храбрым ипреданным Богу и православию. В 5лет казачата скакали по улице, в 7–8играли в войну на конях за станицейили хутором. Эти игры поддержива-ли старики и атаманы. В 12–13 лет ка-зачата скакали намётом, преодолеваяпрепятствия, могли на коне догнатьзайца и убить его нагайкой, владелишашкой, ружьем. С 18–19 лет пости-гали боевое мастерство под руко-

водством опытных казаков, обучаясьспециальным приемам: стреляли вцель, рубили лозу шашкой, поднима-ли на скаку предметы с земли, ска-кали, стоя на коне, зависали на стре-менах у земли, на ходу спрыгивали сконя, взбирались обратно, перепры-гивали через коня. Экзамен принималатаман, есаулы, старики. Отличив-шимся вручали богатое оружие, сед-ла, нарядные уздечки. Эти первые на-грады казаки очень ценили и храниливсю жизнь.

Rазачья семьяВ казачьей семье главой был отец

– казак-воин, а последнее слово при-надлежало деду. Женщины-казачкибыли в семье равноправными неза-висимо от национальности. Казачкабыла обязательно крещеной. Казакиредко обижали своих жен. Казачкиимели характер самостоятельный игордый. О казачках современникиписали: “Соедините красоту и обаяниерусской женщины с красотой черке-шенки, турчанки и татарки, да еслиприбавьте бесстрашие амазонок –перед вами портрет истинной каза-чки”. Казачки выше всего после ма-тери и отца ценили честь, славу, вер-ность, умели постоять за себя, обра-щаться с конем и оружием, при слу-чае помогали в бою.

В 1774 году казаки Наурской ста-ницы в Приазовье ушли в поход, а кстанице подошел отряд турок в не-сколько тысяч человек, началсяштурм. Два дня атаки отбивали ста-рики, дети, женщины. Казачки стре-ляли из ружей и пушек, стоявших настаничном валу, окружавшем стани-цу. Известен факт: 800 казачек смужьями 4 года защищали Азов, мно-гие погибли. При таком характереказачку трудно было обидеть, но еслимуж бил ее, то по ее жалобе казак могполучить по решению Круга ударыплетью. Круг поддерживал равно-правие казачек, потому что они про-должали казачий род. За обиды женыказака могли поставить на Круге и за-ставить просить прощения у жены;если она прощала, то мужа только“учили”, если не прощала (побои, из-мена), Круг давал ей свободу, и онауходила от мужа. На такой казачкемог жениться любой, а вот за “не-прощенного или ученого” Кругом, тоесть битого, казачки замуж не шли, иоставались они бобылями. Известентакой факт: еще в XVII–XVIII веках нетолько казачку, но и казака моглиубить за измену.

Page 43: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ОБЫЧАИ НАРОДОВ РОССИИ

43

Казак с разрешения Круга мог же-ниться на ясырке – так называлипленниц, но она должна была датьсогласие и обязательно принять пра-вославие. За измену мужу казачкумогли утопить или закопать по шею вземлю. Если изменял казак, то полу-чал 100 ударов плетьми, или его тожемогли утопить. Но было и такое на-казание: за прелюбодеяние обрезалиплатье до колен, что считалось не-приличным, и пару водили по стани-це, а потом прилюдно били плетьмиили кнутом на площади (это уже в XIXвеке).

Браки в казачьих семьях заключа-лись с согласия невесты и жениха. Де-вочек воспитывали как хранительницдомашнего очага. До 13 лет они игра-ли с мальчиками в одни игры, дажеобучались верховой езде, а потом по-ступали под опеку крестных и бабок.Их обучали шитью, стегать узоромкафтан или одеяло, приготовлениюпищи, вязанию и т.д. Каждое вос-кресенье они ходили с бабками вцерковь на все службы. В XIX веке де-вочки могли посещать школы по же-ланию семьи, а учеба дома ограни-чивалась чтением акафистов и кано-нов. Только на свадьбах или на боль-ших праздниках они могли видетьсяс парнями, но под присмотром стар-ших, где танцевали, водили хороводы,пели.

Замужние казачки отличалисьопрятностью, трудолюбием, сердеч-ностью. В отсутствие мужа казачка об-рабатывала землю, косила, воспиты-вала детей. Но когда муж был дома,казачка не делала его работу. Дети сраннего возраста приобщались к тру-ду и выполняли посильную работу.

После смерти казака его права пе-реходили к матери, даже если в домежил сын с семьей. В свободное вре-мя собирались и пели песни, псалмы,угощали соседей плодами, закусками,жареными семечками арбуза и тыквы,на посиделках пили вино и медовуюбрагу, вели степенные разговоры.Если мимо проходил казак, ему при-ветливо кланялись и предлагали уго-щение, на что он кланялся им, говорил“Спаси Христос” и принимал угощение.На посиделках, как мужских, так иженских, считалось признаком хоро-шего тона разговаривать на татар-ском языке. Возможно, татарскийязык пришел на Дон вместе с тюр-коязычными кочевниками, да так тами задержался. Кроме того, у многихзажиточных казаков в домработницахжили ясырки: пленные татарки, тур-чанки, черкешенки. В XIX веке эта тра-

диция стала уходить.С детства у казаков было принято

воспитывать почтение и уважение кстаршим, за нарушение традицийследовало наказание. Молодежь сты-дилась сделать при старике малей-шую непристойность, а старец мог нетолько напомнить об обязанностях, нои наказать, не опасаясь родителей.Самыми гнусными преступлениямисчитались воровство и обман, а храб-рость и целомудрие –величайшимидобродетелями. Молодежь не смеласадиться в присутствии старших, всемье у каждого были свои обязан-ности, например: старшая невестка го-товила еду, средняя убирала дом исмотрела за детьми, младшая со-держала в порядке двор и скотину.Младшие беспрекословно подчиня-лись старшим. Этими правилами быликрепки семьи.

Во многих казачьих станицах каза-ки отдавали 1/3 дохода на помощьбедным, сиротам, старикам, школам,церкви. Причем, бедным помогалитайно, чтоб не обидеть человека, ичтоб никто об этом не знал, к этомуприучали и детей.

Rазачья кухняКазаки любили вкусно поесть и уго-

стить гостей.Во время походов в Турцию и Пер-

сию, воинской службы в разных угол-ках мира казаки впитывали обычаиевропейской, кавказской и восточнойкультуры, в том числе и культуры за-столья, и привозили их на Дон. Менюв казачьем курене во все временабыло разнообразным. Казаки чтут

завет своих предков: «Как ложкой, таки шашкой».

Стол ломился от яств, когда каза-ков встречали после походов илиждали желанных гостей, – мясо, пти-ца, дичь, моченые яблоки, соленья, пи-роги, блины, заправленные кайма-ком и арбузным медом (нордеком), и,конечно же, знаменитая донскаярыба: балыки осетровые, донская се-ледочка, щерба (уха), зажаренная слуком и яйцом мелкая рыбешка.

Непритязательные в еде и соблю-давшие все посты, казаки все желюбили вкусно поесть и угостить го-стей. Свадьба была одним из тор-жеств, когда стол буквально ломил-ся от яств. Главным блюдом на сто-ле был круглик – пирог с рубленым мя-сом.

Из холодных закусок обязатель-ным был студень, языки или, как их на-зывали, «лизни», полотки, вареноемясо дикого кабана и многое другое.В число горячих блюд входили: жар-кое из гуся или индейки, фарширо-ванный целиком поросенок, тушка яг-ненка с чесноком, мясо дикой козы, ку-шанья из дрофы, диких уток, куликови другой дичи. Телятину казаки не ели,постольку считали это грешным де-лом. Чтобы не обидеть хозяина, гостиобязаны были отведать все блюда.

…А кому самогончик казачий, очи-щенный до прозрачности детскойслезы, под огурчик малосольный ичесночок маринованный, да донскойшамаечкой вослед заглянцованный,да язычком с хренцом закушенный?

0о материалам сайта festival.1september.ru

Page 44: Shire krug 04  / 2014

Jстреча на океане, 31 мая 2014В течение двух суток ориентиро-

вочное время прибытия путеше-ственника менялось несколько раз.Все зависело от погоды, ветра, волн.Чтобы не пропустить знаменательноесобытие, многие прибыли на побе-режье океана в Мулулабу в субботу31 мая в 8 часов утра. После ночно-го дождя погода стояла настолько яс-ной и солнечной, что многочасовоеожидание было совершенно неуто-мительным, а по-настоящему радо-стным. Соотечественников объеди-нял дух радости, гордости за знаме-нитого россиянина. Подходили ав-стралийцы, намеренно приехав отов-сюду. Были здесь и те, кто пришелранним утром погулять по солнечно-му пляжу и, узнав об предстоящем со-бытии, остался ожидать вместе состальными. Пляж был переполненлюдьми с российскими триколорамии флагами российской империи сгербом Георгия Победоносца. Людив знак преданности России пришли врусских национальных костюмах.Корреспонденты разных радиостан-ций и телевидения брали интервью иснимали фильмы.

Вот лодка показалась вдали. Ли-кование! Радость победы! Крики:«Ура!». Еще ожидание. Как в сказке:«скоро сказка сказывается, да нескоро дело делается». Волны, работавеслами, палящее солнце. И вот они,долгожданные минуты. В 1.13, послеобеда, лодка коснулась австралийскойземли и дружно была вытащена напесчаный пляж Солнечного побе-режья. Первыми российского путе-шественника встретили сотрудникиавстралийской таможни. После офи-циальных процедур паспортного кон-троля, отец Федор вышел из лодки ипошел навстречу ожидавшим. Сновакрики: «Россия!», «Ура!», «Федор!»,«Молодец!», «Мы гордимся тобой!».Объятия внука и внучки, сына, а по-том всех, кто был рядом.

На берегу его по русской традицииожидает высокий красивый каравай:хлеб да соль гостю дорогому! Милыедети в футболках с российскими гер-бами и с надписями «Россия» с ра-достью в глазах протягивают ему ка-равай: «Приветствуем вас, дорогойотец Федор!». Опять ликование! По-лиция старается отодвинуть от пу-тешественника толпу, которая пы-тается достать своими объятиями ирукопожатиями человека, ставшеголегендой для России и всего мира.160 дней в океане, в полном безмол-

СОБЫТИЯ • АВСТРАЛИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201444

Знаменитый путешественник

Федор Конюхов прибыл в Австралию

Uезабываемое событие состоялось 31 мая 2014 в 100 километрах отстолицы штата Rвинсленд Iрисбена. Wосле 160 дней путешествия в океа-не на весельной лодке «Zургояк» наш знаменитый путешественник \е-дор Rонюхов причалил в городе Tулулаба на Yолнечном побережье.

Единство духа соотечественников и легендарного путешественника

Page 45: Shire krug 04  / 2014

вии. Путешественник держится сдер-жанно, но радость встречи скрыть не-возможно. Задумчивый взгляд внебо. 9400 морских миль (17408 ки-лометров) в пути. Сколько мыслей заэто время, сколько дум, тревог и ра-дости от преодоления невозможного!

Стартовал отец Федор 22 декабря2013 в Чили, в городе Конкон (регионВальпараисо). И вот она – Австралия!Посол Российской Федерации в Ав-стралии Владимир Николаевич Мо-розов зачитал приветственное пись-мо от Президента Российской Феде-рации Владимира ВладимировичаПутина. В письме – слова благодар-ности и гордости за россиянина, вос-хитившего своим мужеством весьмир. Федор Конюхов – единственныйроссиянин, пересекший Атлантиче-ский и Тихий океаны на весельнойлодке. Поздравил нашего путеше-ственника и мэр города Мулулаба, по-дарив ему доску для серфинга. Пу-тешественник отблагодарил егоответным бесценным подарком. Онподарил мэру и городу, так радушнопринявшему его, весло, с которым

прошел более 17 тысяч километровв открытом океане.

Wресс-конференция в яхт-клубе, 31 мая 2014

Сразу же после прибытия путе-шественника в Австралию, в яхт-клубе города Мулулаба состояласьпресс-конференция, на которой отецФедор Конюхов рассказал о своемпереходе.

На вопрос: «Чем вы сейчас буде-те заниматься?» он ответил: «Я таксчастлив, что полностью доверюсьтому, что мне предложат».

– Как обстояли дела с питанием?– Запасы мне готовили на 200

дней, а я тихонько от всех еще за-пасся на 20 дней. Не был уверен, чтоуложусь в 200 дней. Прибыл а Ав-стралию раньше, чем планировал, иблагодарю за это святых. Я всю до-рогу молился и чувствовал помощьБожию. Не было ни одного шторма!

– Что было самым трудным в пу-тешествии?

– Самое трудное было вначале, апотом... еще труднее... (смеется).

Jстреча в Yвято-Uиколаевском собореIрисбена, 5 июня 2014

Прибытие известного путеше-ственника протоиерея Федора Ко-нюхова в Австралию объединилорусских соотечественников. Более300 человек приехало из разныхуголков Австралии в Брисбен 5 июня2014, чтобы еще раз встретиться с пу-тешественником, послушать его на-путственное слово, получить благо-словение, пообщаться в неформаль-ной обстановке, взять автограф,сфотографироваться на память.

В Свято-Николаевском собореБрисбена 5 июня с 6 до 7.30 вечерачитался акафист Святителю Нико-лаю. Народа в соборе собралось,как на великий церковный праздник.Люди молча внимали молитве, вслу-шиваясь в каждое слово. В чтенииакафиста приняли участие настоя-тель Свято-Николаевского соборапротоиерей Гавриил Макаров, про-тоиерей Гавриил Лапардин, иерейАлександр Парамонов, путеше-ственник и автор 12-ти книг про-тоиерей Федор Конюхов.

После акафиста Святителю Нико-лаю протоиерей-путешественник Фе-дор Конюхов ответил на вопросыприхожан и поблагодарил всех за мо-литвы во время его пребывания вокеане. Находясь 160 дней в океане,он чудесным образом не подвергсяштормам, киты проходили мимо, аку-лы плыли рядом, но не нападали. Всеэто отец Федор называет помощьюБожией. В океане он встретил двапраздника Николая Чудотворца (Зим-

ШИРЕ КРУГ 4/2014

СОБЫТИЯ • АВСТРАЛИЯ

45

Wротоиерей Kавриил Tакаров ипротоиерей \едор Rонюхов

в Yвято-Uиколаевском соборе

Алена _игуля (скрипка) иPнесса Tакинтайр

Jстреча Rонюхова с караваем

Page 46: Shire krug 04  / 2014

СОБЫТИЯ • АВСТРАЛИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201446

Rонюхов на встрече с соотечественниками в Iрисбене

ний Никола – 19 декабря и Летний –22 мая). Встретил в открытом океане,в своей лодочной келье, два Великихпраздника – Рождество и Пасху 2014.Все это время пребывал в молитве.

В своей речи настоятель соборапротоиерей Гавриил Макаров отме-тил: «Пребывая в Рождество и впасхальные дни в океане, вы, отецФедор, были ближе к Богу, чем мы,проживая в этом суетном мире. Вэтом (2014) году мы празднуем 91-йгод нашего собора и ваше прибытиев наш храм – это подарок от Бога».

Потом к протоиерею Федору Ко-нюхову выстроилась длинная оче-редь прихожан за его благословени-ем.

Jстреча в XусскомОбщественном ^ентреRвинсленда

В это время в Русском Обще-ственном Центре Квинсленда с вол-нением ожидали долгожданного го-стя. Люди стояли на улице, на лест-нице. Такого количества народа в сте-нах Русского Центра я не видела ни-когда. Люди восторженно обсужда-ли друг с другом прошедшую встре-чу на океане, кто-то рассказывал вподробностях биографию путеше-ственника. Соотечественники былиобъединены единой идеей, и в их го-лосах чувствовалась гордость заРоссию. По всему залу были рас-ставлены видеокамеры, щелкамифотоаппараты, на столе, покрытомтканью огненного цвета, приготов-ленном для гостя, горела лампада.Звучала тихая классическая музыка,на экране проплывали фотографиивстречи от 31 мая 2014 года.

Все с нетерпением ожидали го-стя. И вот в дверях показались на-стоятель Свято-Николаевского со-бора и гость – путешественник ипротоиерей Федор Конюхов. Людивстали и встречали чудесного гостяпродолжительными аплодисмента-ми. На встречу в РОЦК прибыли соо-течественники из города Перс, изКанберры, из Сиднея, Мельбурна и,конечно же, из Золотого берега,Солнечного берега и других приго-родов столицы штата Квинсленд.Основная публика была из Брисбена.

Федор Конюхов поприветствовалприсутствующих своим мягким, теп-лым голосом. Зал на некоторое вре-мя затих, а потом снова загудел дет-скими голосами, возгласами востор-га и первыми впечатлениями. Послеобщей молитвы прибывшие на встре-чу задавали вопросы путешествен-нику, и отец Федор подробно рас-сказывал о своих впечатлениях вокеане.

– Где бы я ни бывал – на разных вы-сотах в горах и на разных широтах вморях и океанах, – я понял одно:везде есть Бог, везде есть жизнь ивезде нужна молитва. Я спал по двачаса в сутки, и силы восстанавлива-лись очень быстро. Иногда хваталодвадцати минут сна, чтобы отдохнутьи снова взяться за весла. Акулы плы-ли рядом с лодкой и не нападали,киты проплывали мимо. Выбрав день,в который надо было нырять в воду,чтобы проверить и почистить днолодки, я видел, что тогда акулы дажене появлялись. Все самые большиеураганы проходили мимо меня, лод-ка ни разу не перевернулась, мне по-могали попутные течения. Я чув-ствовал рядом святых и их помощь.Так и шел по океану, думая думы. Я

уже более 40 лет путешествую, какМоисей по пустыне. Мало времениосталось, чтобы помолиться. Раньшея делал это в основном ради научныхцелей и из спортивного интереса, носейчас я думаю о молодом поколении,которому хочу привить дух романти-ки. Я хочу, чтобы люди больше меч-тали. Сегодня, после полугодового пу-тешествия, я впервые вижу стольколюдей. Это первая страна, где явстретил так много своих соотече-ственников. Я очень рад этому иопять же чувствую помощь Святи-теля Николая. Ступив на австралий-скую землю, я попал на службу в Свя-то-Николаевский собор. Я привездля вас иконки Николая Чудотворца.Эскизы для этих иконок я делал сам,а расписывали и покрывали золотомдругие мастера….

Говоря о росписи иконок, отец Фе-дор подчеркнул, что он так грешен,что недостоин того, чтобы писатьиконы. Здесь, конечно, все отметилискромность путешественника. Про-тоиерей Федор Конюхов являетсяне только путешественником, но ииконописцем, художником, создав-шим более 3000 картин, писателем,написавшим 12 книг о путешествиях.

Кто-то из гостей задал путеше-ственнику вопрос:

– Как вас так надолго отпускаютваши прихожане? Намерены ли выоставить свои путешествия, по-скольку теперь вы не просто путе-шественник, а еще и священник?

– Да, я надолго уезжаю из прихо-да и знаю, что меня ждут и молятсяза меня. А насчет того, чтобы оста-вить путешествия, – таких мыслей уменя нет. Мои планы – это пока толь-ко мечты. Например, я мечтаю обеспосадочном перелете вокруг све-

Page 47: Shire krug 04  / 2014

та на воздушном шаре. Но пока этотолько фантазии. Сейчас я долженотдохнуть, а дальше будет так, как бу-дет Богу угодно, но без путешествийв душе моей наступает пустота. Яхочу от всего сердца поблагодаритьвсех, кто ждал меня на берегу, ктоследил за моей экспедицией. Все9000 морских миль мы преодолеливместе. Каждый из вас помогал мне,каждый был рядом! Храни вас всехГосподь!

Вопросов во время встречи в РОЦКсоотечественники задавали много.Вопросы приготовили даже дети. Ихвопросы звучали не по-детски мудро.Беседа была теплой, насыщенной. Укаждого была возможность выпитьчашку чая, кофе. Накрытые столы вмалом зале были заставлены прине-сенными кушаньями. Каждый при-шедший на встречу был не гостем, ахозяином и угощал заморского гостясвоими блюдами.

Rонцерт для \едораRонюхова, организованныйсоотечественниками штатаRвинсленд

Встречу завершил небольшой кон-церт, приготовленный для путеше-ственника талантами Квинсленда.Инесса Макинтайр спела задорнуюукраинскую песню под аккомпане-мент скрипачки Алёны Чигули. МаркПоло исполнил песню «Капитан»,текст которой изменил, включив сло-ва о капитане-путешественнике Фе-доре Конюхове. Зал выступленияартистов принял тепло, сопровождаябурными аплодисментами.

Путешественник вышел на сцену,поблагодарил всех присутствующихза такой радушный прием, а потом кнему подходили все, кто хотел полу-чит благословение отца Федора. Кто-то дарил свои книги, сувениры. Кто-то принес в подарок символ Австра-лии в виде мягкой игрушки – коалыочень внушительного размера – в по-ловину роста путешественника. Сно-ва теплые речи, слова благодарностиот присутствующих, автографы, кол-лективные и персональные фото-графии с путешественником. Людиеще долго не расходились, беседуя подушам с человеком-легендой.

Перед нами был хрупкий на вид, смягким голосом человек, обладаю-щий недюжинной силой духа, пере-секший в одиночку без единой оста-новки самый большой в мире океан –Тихий, притом на весельной лодке, че-

ловек, поднимавшийся на Эверест.Федор Конюхов совершил более 40уникальных экспедиций и восхожде-ний, в том числе осуществил четырекругосветных плавания, пятнадцатьраз пересекал Атлантику, первым иединственным в мире достиг пяти по-люсов нашей планеты: Северногогеографического, Южного геогра-фического, Полюса относительнойнедоступности в Северном Ледови-том океане, Эвереста (полюса высо-ты) и Мыса Горн (полюса яхтсменов).В 2002 году Конюхов за 46 дней на ве-сельной лодке-одиночке «Уралаз»пересек Атлантику. С детства меч-тавший о путешествиях, стал капи-таном дальнего плавания, капита-ном яхты. Прошел более 100 тысячморских миль и провел более 1100 су-ток в одиночном плавании.

LSЯ YWXАJRPФедор Филиппович Конюхов ро-

дился 12 декабря 1951 года в Приа-зовье в семье рыбака. В его роду естьсвой «святой» – родной брат деда(двоюродный дед). В 1918 году его,священника Николая Конюхова, за-мучили большевики. Его обливали хо-лодной водой на морозе и перед тем,как расстрелять, сорвали с негокрест. Крест замученного священни-ка Николая Конюхова свято хранил-ся многие годы в семье будущего пу-тешественника, а позже был передансвященнику Федору Конюхову. Сэтим большим крестом путеше-ственник и протоиерей Федор Коню-хов прибыл в Брисбен. Многие сразуобратили внимание, что крест его зна-чительно больше, чем носят сейчассвященники. Внутри креста – мощиАндрея Первозванного.

Путешественник, обладая необык-новенной силой духа, способен все-лить этот дух и в других. Австралий-цы высоко ценят Федора Конюхова.Об этом говорит даже тот факт, чтосамую высокую цену за картину рус-ского путешественника Федора Ко-нюхова дал бывший премьер-ми-нистр Австралии Боб Хоук. А сколь-ко австралийцев приехало и приле-тело из разных штатов Австралии вдень встречи отца Федора 31 мая2014 в Мулулабу!

О своих подвигах и о себе он рас-сказывает очень скромно. Самаяглавная для него вершина, как гово-рит сам отец Федор, – это не Эверести Горн, а стать хорошим священни-ком.

62-летнего путешественника-про-тоиерея Федора Конюхова, устано-вившего новый мировой рекорд и

приплывшего из Чили в Австралию навесельной лодке без единой оста-новки, знают во всем мире. Своимтрудом и подвигом он снова высокоподнял знамя России. Сегодня, когдау России так много критиков и оппо-нентов, рекорд Федора Конюховапоказал нерушимую мощь и силу на-шей Родины. Пока есть на землерусские подвижники, путешествен-ники, поэты, музыканты и добрыесердцем люди, Россия непобедима.

Следующее путешествие, котороепланирует совершить Федор Коню-хов, – путешествие на воздушномшаре вокруг земли с запада на вос-ток вдоль 40-й широты. Стартовать ифинишировать он планирует в Ав-стралии. Успехов вам, отец Федор, ипопутного ветра всегда и во всем.

Sюдмила Sаркина, %рисбен4ото автора

ШИРЕ КРУГ 4/2014

СОБЫТИЯ • АВСТРАЛИЯ

47

Wротоиерей \едор Rонюхов, протоиерей Kавриил Tакаров и редактор журнала

“Австралийская лампада” Sюдмила Sаркина

Page 48: Shire krug 04  / 2014

В ходе данного мероприятия мо-лодые лидеры, представляющие рос-сийские молодежные ассоциации,организации и движения из 29 странмира, посетили лекции в Российскомгосударственном гуманитарном уни-верситете, посвященные темам Пер-вой мировой войны и роли РоссийскойИмперии, Второй мировой войны ироли танковой техники. Они также по-знакомились с главными достопри-мечательностями и музеями россий-ской столицы: Красной площадью, Со-бором Василия Блаженного, ГУМом,Музеем космонавтики, ВДНХ, Музе-ем вооруженный сил Российской Фе-дерции, Старым и Новым Арбатом,Домом-музеем Ф.М. Достоевского,Домом-музеем А.С. Пушкина, Третья-ковской галереей, а также осуще-ствили восхитительную полутороча-совую прогулку на корабле по Мо-скве-реке.

Рабочей группой, принимавшей го-стей Школы молодого лидера, былподготовлен план-распорядок на 24часа всех 7 дней недели, таким об-разом, у молодых лидеров програм-ма была расписана буквально по ми-нутам. Необходимо отметить, что

проезд, посещение музеев и выста-вок, замечательные лекции в РГГУ ипроживание в Москве в гостинице«Славянка» были полностью опла-чены МИД РФ.

Главным сюрпризом этого форумастало посещение Российского ин-формационного агентства «Новос-ти», во время экскурсии по которомумолодежь узнала о его механизмах,целях и задачах на будущее и пооб-щалась с генеральным директоромД.К. Киселевым, имея возможностьзадать все интересующие вопросы,на которые Дмитрий Константиновичс удовольствием ответил.

Во время тематических лекций,проходивших в РГГУ, неожиданнодля всех в зал вошел М.С. Гусман –зам. ген. директора ИТАР-ТАСС, ко-торый решил отойти от темы своейлекции, посчитав ее скучной для мо-лодежи, с чем молодые лидеры еди-нодушно согласились, и, как оказа-лось, совсем не зря, так как из уст Ми-хаила Соломоновича прозвучали по-лезные советы о том, как в XXI веке,веке информации и передовых тех-нологий, стать не просто лидеромдвижения, но и, одновременно сэтим, пройти правильный путь ста-новления полноценной личности, це-ленаправленно идущей в будущее иведущей за собой еще неокрепшиеумы наших молодых соотечествен-ников, проживающих за рубежом.

За день до окончания Школы мо-лодого лидера в одной из «сталинскихвысоток» – здании Министерстваиностранных дел Российской Феде-

ШИРЕ КРУГ 4/201448

Школа молодого лидера 2014Y 1 по 6 июня 2014 года в Tоскве при поддержке Lепартамента по ра-

боте с соотечественниками Tинистерства иностранных дел Xоссийской\едерации прошел молодежный форум «`кола молодого лидера – 2014».

ФОРУМЫ • РОССИЯ

Page 49: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ФОРУМЫ • РОССИЯ

49

рации – участников молодежногофорума принимал заместитель ми-нистра иностранных дел РоссийскойФедерации Г.Б. Карасин, который,выслушав молодых лидеров, рас-сказал об официальной позиции Рос-сии в отношении происходящего наУкраине, Ближнем Востоке и странахАзии. Григорий Борисович также вы-слушал и принял предложения мо-лодых лидеров по улучшению со-трудничества с соотечественника-ми, проживающими по тем или инымпричинам за границей нашей великойРодины. Кроме этого, молодые ли-деры имели возможность встре-титься с руководителем ДРС Анато-лием Анатольевичем Макаровым.

Каждый день в течение всей неделиучастники Школы молодого лидеравозвращались в гостиницу «Славянка»

уставшие, но с чувством удовлетво-ренности от полученной информациии восторгом от культурной программы,подготовленной рабочей группы ДРСМИД РФ. Гуляли по столице нашей Ро-дины, организовали посиделки в Пар-ке Горького, проводили коллоквиумыи вместе ездили за сувенирами. Неко-торые участники смогли навеститьродственников в Москве и встретитсяс друзьями, которые работают либоучатся в ВУЗах столицы.

Восхитительные лекторы из РГГУи их непередаваемая, неповторимаяманера проводить лекции для сту-дентов оставили массу впечатленийи дали почву для интересных раз-мышлений и изучения дополнитель-ной литературы. Замечательная куль-турная программа, подготовленнаяпринимающей стороной, не оставила

равнодушными к столице России ниодного из участников форума. А воз-можность познакомиться, подру-житься, поучиться и отдохнуть вме-сте в Москве для участников Школымолодого лидера стала бесценнымподарком Российской Федерациивсем нам – молодым лидерам рос-сийских ассоциаций и организаций зарубежом. Все это, несомненно, бла-готворно скажется на будущем нашейроссийской диаспоры во всем мире.

С благодарностью Посольству Рос-сийской Федерации в Испании запредоставленную возможность иоказанное доверие.

Xоман Iорзенков,0резидент Ассоциации российской

молодежи Альмерии «А1-А» (Альмерия, *спания)

Page 50: Shire krug 04  / 2014

Официальную часть программы от-крыл заместитель руководителя Пред-ставительства Россотрудничества,первый секретарь Посольства Рос-сии в Греции Александр Коткин, кото-рый зачитал поздравление руководи-теля Федерального агентства Россо-трудничество Константина Косачевако Дню русского языка на русском игреческом языках. Оно было адресо-вано людям на всех континентах, длякого русский язык стал возможно-стью приобщиться к великой русскойкультуре и высшим достижениям ми-ровой цивилизации, кто в своих стра-нах является проводником в необъят-ный мир русского слова и тем самымвыполняет важнейшую гуманитарнуюмиссию, способствуя духовному еди-нению разных народов. В поздравле-нии было отмечено, что «благодаряподдержке Руководства РоссийскойФедерации и нашей совместной под-вижнической деятельности в послед-ние годы наметились положительныесдвиги в сфере укрепления позицийрусского языка в мире, возрос интереск русскому языку, литературе, культуреРоссии». К. Косачев также подчерк-нул, что День русского языка стано-вится доброй традицией за рубежом ипризван содействовать сохранениюи развитию русского языка как обще-национального достояния народовРоссии, средства международного об-щения и неотъемлемой части куль-турного и духовного наследия чело-вечества.

В этот день были отмечены все те,кто внес весомый вклад в популяри-зацию русского языка в Греции. Сре-ди них были отмечены заведующаякурсами русского языка в РЦНК На-талья Еременко и преподаватель фа-культета славистики Афинского на-ционального университета имени Ка-подистрии Елена Андрейченко.

Преподаватели русского языкаРЦНК, ведущие концертной програм-мы Флора Русопулу и Яна Касперович

представили вниманию гостей вечерапрезентацию «Великий русский язык»,в которой были подробно описаныпреимущества владения русским язы-ком.

В концерте приняли участие уча-щиеся школы при Посольстве Рос-сийской Федерации в Греции Ольга Бе-лова и Дарья Глухова, исполнившие«Песню про Машу». Вокально-ин-струментальный подарок всем при-глашенным приготовили Елена Усма-нова-Пападопулу (сопрано), ЕвдокияМоисиду (сопрано), София Цекня (со-прано), Ярослав Токарев (партия скрип-ки), Мариос Казас и Наталья Мирош-никова (партия фортепиано).

Литературное творчество Алексан-дра Сергеевича Пушкина было широ-ко представлено в каждом номеретрадиционной праздничной концертнойпрограммы. В частности, прозвучалимузыкальные произведения на все-мирно известные стихи поэта.

В этот же вечер в древнегреческомгороде Дельфы у подножия горы Пар-нас состоялась торжественная цере-мония открытия памятника осново-положнику современного русского ли-тературного языка А.С. Пушкину, ор-ганизованная при поддержке Пред-ставительства Россотрудничества вГреции и по инициативе авторов проек-та – Международной Федерации рус-скоязычных писателей и Дельфий-ского Экуменического Союза.

Антонина Tавропуло

РУССКИЙ ЯЗЫК • ГРЕЦИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201450

Празднование дня русского языка в Греции

6 июня 2014 года в X^UR г. Афины в рамках празднования Lня русскогоязыка, так называемого «Wушкинского дня», отмечаемого в день рож-дения великого русского поэта А.Y. Wушкина, при поддержке Rоорди-национного Yовета российских соотечественников состоялся празд-ничный вечер «Xусский язык и современный многоязычный мир».

Page 51: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

РУССКИЙ ЯЗЫК • ИЗРАИЛЬ

51

Открывая вечер, руководительпредставительства Россотрудниче-ства в Израиле Наталья Якимчукпредставила гостей из Москвы – рос-сийских ученых-русистов, препода-вателей Методической школы рус-ского языка, литературы и культуры,организованной Министерством об-разования и науки Российской Фе-дерации при поддержке ФА Россо-трудничество. Известный ученый-методист, доктор педагогическихнаук, профессор Государственногоинститута русского языка имени А.С.Пушкина Эльхан Азимов рассказал отом, что в Израиле под эгидой Рос-сийского культурного центра в Тель-Авиве пройдут лекции, семинары имастер-классы Методической школыдля израильских преподавателей рус-

ского языка как иностранного. В начале мероприятия руковод-

ство представительства Россотруд-ничества вручило почетные дипломыза популяризацию русского языказа рубежом писателю, ответствен-ному секретарю Союза русскоязыч-ных писателей Израиля Леониду Фин-келю и педагогу-русисту, инспекторуМинистерства образования Израи-ля, отвечающему за преподаваниерусского языка в школах МарииВиньяр. В церемонии награжденияприняла участие генеральный ди-ректор Всероссийской государ-ственной библиотеки иностраннойлитературы имени М.И. РудоминоЕкатерина Гениева (Москва).

С авторской литературной про-граммой «Два светила русской поэзии

(А.С. Пушкин и М.Ю. Лермонтов)» вы-ступил Леонид Финкель. В концерт-ной части вечера прозвучали ста-ринные русские романсы и песни настихи А.С. Пушкина в исполнениипевиц Марины Брош, Ирины Кильфини пианиста Игоря Островского.

Wресс-служба представительства Xоссотрудничества в Pзраиле

Праздник русского языка и литературы в Тель-Авиве

J Xоссийском культурном центре в Zель-Авиве продолжаются куль-турно-просветительские мероприятия, посвященные Lню русскогоязыка. 9 июня состоялся литературно-музыкальный вечер, приурочен-ный к знаменательным датам русской литературы – 215-летию со дня рож-дения А.Y. Wушкина и 200-летнему юбилею T.Ю. Sермонтова.

РОССОТРУДНИЧЕСТВОФедеральное агенство по делам СодружестваНезависимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству

http://rs.gov.ru

Page 52: Shire krug 04  / 2014

СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

ШИРЕ КРУГ 4/201452

Rто первый?

Сейчас сложно установить, что замосковит первым побывал в Африке.Но это был вовсе не Афанасий Ни-китин, который, возвращаясь в 1471или 1472 году после своей индийскойодиссеи, мимоходом (на пять дней)высадился где-то «на земле эфиоп-ской». Сохранились глухие сведенияо путешественниках из России, ко-торые его опередили. Правда, онисошли на африканский берег север-нее — в Египте. В конце XIV — нача-ле XV века совершил туда свое хож-дение архимандрит Агрефений изСмоленска. В 1461–1462 годах шестьнедель в Египте провел монах Вар-сонофий, впоследствии ставший игу-меном в Бельчице, а еще позже при-глашенный в качестве духовникановгородским митрополитом. В со-чинении «Хождение архимандритаАгрефения…» главное внимание уде-лено описанию христианского Егип-

та: Синаю, библейским древностям,церкви Николая Чудотворца. Всколь-зь касается автор и экзотическойприроды страны, не приводя, впро-чем, названий ни растений, ни пора-зивших его зверей.

Торговый человек Василий, жи-тель одного из городов на реке Оке,делится о Египте несколько инымивпечатлениями, что и понятно: ведьон не паломник, а купец, и его в пер-вую очередь занимает, что за городКаир и насколько он многолюден,какой товар есть на базаре, и т. д.Остается догадываться, что привелов Египет ближе к концу XV века Ми-хаила Григорьева (Гиреева) — каз-начея великого князя московскогоИвана III. Есть предположение, чтоэтот человек — не кто иной, как зна-менитый дьяк (должностное лицо ваппарате управления времен Мо-сковской Руси) Мисюрь-Мунихин.Кстати, Мисирь или Мисюрь — араб-ское название Каира, в связи с чем

возникает вопрос: не привез ли Ги-реев с двумя страницами текста, гдесравнивает дворец султана с Мо-сковским Кремлем, свое прозвище?

Дальнейшее проникновение рус-ских в Африку приходится на сере-дину XVI века. В 1559 году небольшоепосольство, отправленное царем Ива-ном IV для раздачи милостыни хри-стианским монастырям на Востоке,достигло Александрии Египетской.Наряду с духовными лицами в груп-пу московитов вошел смоленский ку-пец Василий Позняков, взявший с со-бой и сына. Записки Познякова со-держат безыскусный рассказ оче-видца о Каире, о Синае и о путеше-ствии с караваном верблюдов черезпустыню.

Во второй четверти XVII столетияв Египет попадает купец из КазаниВасилий Гагара. Свое двухлетнеепребывание там он тоже отразил взаписках, в которых отдал дань нетолько знаменитым пирамидам, но икаирскому водопроводу, снабжав-шему город водой из Нила, выращи-ванию сахарного тростника и устрой-ству простейшего инкубатора в видепечей, обложенных для обеспече-ния тепла конским навозом, что по-зволяло за 12 дней получать 6 тысячготовых цыплят.

В Южной Африке на исходе XVIIвека появились независимо один отдругого два выходца из России: мо-сквич голландского происхожденияИоаханнес Свелленгребель и родо-начальник давно известной и ува-жаемой семьи африканеров (буров)Илофф. Конечно, их принадлежностьк русским весьма условна, а сведенияо них полулегендарны, но ничто немешает причислять обоих к жителямКапы – первого европейского посе-ления у самого мыса Доброй На-дежды, будущего Кейптауна.

Таковы в общих чертах скудныеданные о русских пионерах освоенияАфрики.

А дома лучшеВ середине XVIII столетия развер-

нутую информацию о Египте приводитв своей книге «Проскинитарий» ду-ховный писатель Василий Суханов,трижды побывавший в Северной Аф-рике. Он тоже не оставляет без вни-мания пирамиды и другие памятникикультуры, объясняет устройство во-допровода и принципы колесной по-дачи воды для нужд земледелия.Каир он сравнивает с Царьградом(Константинополем), а Нил — с Окой

Русские на чужбинеX–XX векаНеизвестные страницы истории

жизни русских людей за пределами Отечества

Продолжение. Начало в №5 / 2013

Page 53: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

53

под Серпуховом или Коломной. Ин-тересны сведения автора о торговойжизни и о животном и растительноммире страны. Сильное впечатлениепроизвел на него «зверь лютый» —крокодил.

В XVIII веке Африка не выпадает иззарубежных маршрутов россиян. Малотого, путевая карта включает уже нетолько Египет, но и страны Магриба,Судан, Эфиопию. Однако на первомместе все же остается страна пира-мид, которая в первую очередь при-влекает представителей духовенстваи паломников, стремящихся к хри-стианским святыням Синая.

Знакомясь с сообщениями о Егип-те братьев-иеромонахов Макария иСеливерста, отца Андрея Игнатьева,недоучившегося студента Киевскойакадемии Василия Григоровича-Бар-ского, убеждаешься в том, что они со-относят увиденное в чужих краях спривычными картинами и реалиямиРоссийской империи и вольно или не-вольно как бы прикидывают, могли либы они жить в этом пестром и мно-голюдном мире, где в путанице гряз-ных, немощеных улиц шумят и кипятчеловеческим варевом базары, а славками и торговыми точками со-седствуют мечети и библейские древ-ности. Родину все они однозначно на-ходят милее и житейскую мудростьпословицы «В гостях хорошо, а домалучше» не оспаривают.

По свидетельству поручика артил-лерии Манучара Качкашвили (Макси-ма Качкачова), поездка которого в Се-верную Африку состоялась в 1786

году, на военной службе в Египтебыло много русских мамлюков — вои-нов-рабов. Поскольку страна находи-лась во власти османского султана,Турция держала здесь военные силы,сформированные из пленных, средикоторых были уроженцы России иУкраины. Качкачов не уточняет, сколь-ко именно русских приходится на об-щее количество мамлюков, но, судя поего данным, их было много. Известно,что только после Русско-турецкойвойны 1768–1774 годов не менее 400пленных русских влились в составегипетского военного контингента.Качкачов оказался в Африке вскорепосле заключения Георгиевского трак-тата, по которому Россия по просьбецаря Ираклия II принимала ВосточнуюГрузию под свое покровительство.Поэтому грузинский артиллерист счи-тает своим долгом предоставить по-лезную информацию не только в Тби-лиси, но и в Санкт-Петербург. Сохра-нился его доклад, адресованный кня-зю Г.А. Потемкину, о готовности упо-мянутых русских мамлюков дезерти-ровать в христианскую Эфиопию, отом, что их намерение встретило под-держку представителя этой страны, идело теперь лишь за российско-эфиоп-ским союзом, который гарантировалбы защиту от ответных агрессивныхдействий со стороны Турции. Однакоосложнение отношений с ВысокойПортой (Османской империей. — Ред.)не входило в планы русского прави-тельства, и оно ответило отказом.По тем же причинам русская дипло-матия воздержалась заключать до-говор с императором Эфиопии Иясу II

Отдых на пути в Mгипет, 1628 г. Орацио Lжентилески.

Tамлюкские всадники начала XIV века

Page 54: Shire krug 04  / 2014

в 1751 году, когда он обратился с пред-ложением обменяться с этой цельюпосольствами.

От Rаира до RапыРоссия не проводила в Африке ко-

лониальную политику, не претендо-вала на захват там территорий. Од-нако вполне понятные интересы ве-ликой морской державы вызывалинеобходимость географического изу-чения так называемого Черного кон-тинента, составления уточненныхкарт. Эта миссия возлагалась, какправило, на морских офицеров вродекапитан-лейтенанта Матвея Коков-цова, который обстоятельно иссле-довал в конце 1770-х годов северо-африканское побережье, собрал боль-шой и практически полезный матери-ал и опубликовал по результатамсвоих путешествий две книги с чер-тежами (картами): одну — «ОписаниеАрхипелага и Варварийского бере-га…» — о Тунисе и вторую об Алжи-ре — «Достоверные известия о Ал-жире». В целях конспирации, чтобыего не приняли за резидента русскойразведки, которым он отчасти был, Ко-ковцов выдавал себя то за купече-ского поверенного, то за французскоготуриста.

К третьей четверти XVIII века от-

носится запутанная история основанияв Восточной Африке, на острове Ма-дагаскар, русского поселения-порта снемецким названием Луисбург. Груп-па колонистов включала двенадцатьчеловек, ведущую роль среди которыхиграл авантюрист и аферист венгер-ского происхождения Мориц Бениов-ский. Она быстро освоилась на об-любованном им уголке мальгашскойземли и начала довольно бойко тор-говать с Капской колонией (юг Афри-ки), Индией, странами Европы и Юж-ной Америки. Бениовский вскоре былпровозглашен «великим королем».Он сам пустил слух, что являетсявнуком последнего владыки Мадага-скара, сыном его дочери, будто бы ко-варно похищенной французами. Воз-можно, кто-то из аборигенов островаповерил в эту чушь, но самозваный ко-роль внезапно исчез, оставив своих«подданных» на произвол судьбы.Имена двух из них известны: Иван Уф-стюжанинов (Устюжанинов?) и Алек-сей Чулочников. Как звали остальных— двух матросов и семерых подсоб-ных рабочих, сведений нет. Уфстю-жанинов и Чулочников, очевидно,были правой и левой рукой Бе-ниовского и с его исчезно-вением заняли положениелидеров среди поселен-цев. Как сложиласьсудьба этих двух коло-нистов, историки выяс-нили: оба благополучновернулись в Россию.Что касается осталь-ных, то о них ничего неизвестно. Возможно,они доживали свой векна Мадагаскаре. Сохра-нился документ, из которо-го следует, что в 80-х годахXVIII века русские мореплава-тели достигали островов Мав-рикий, Мадагаскар и мыса Доб-рой Надежды со стороны Кам-чатки. Именно этим путем оказалисьна Мадагаскаре Бениовский с това-рищами.

В конце XVIII столетия в России в по-рядке вещей была практика стажи-ровки русских моряков на корабляхбританского флота. Так, еще до своихсамостоятельных кругосветных путе-шествий в Африке и Индии в числедругих морских офицеров побывали в1797 году И.Ф. Крузенштерн и Ю.Ф.Лисянский.

Iез удержу и мерыЗаграничный период жизни вели-

кого русского ученого Михаила Ло-моносова связан главным образом сМарбургом. В университет этого ста-ринного немецкого города двадцати-пятилетний химик и кандидат меди-цины из России прибыл в марте 1736года для обучения горному делу и ме-таллургии. Он слушал лекции по ме-ханике, гидростатике, аэрометрии,гидравлике профессора ХристианаВольфа и курс по теоретической химиипрофессора Ю.Г. Дуйзинга, сочетализучение естественных наук с лите-ратурными занятиями.

Христиан Вольф обладал широкимвзглядом на вещи и, став наставникомрусского стажера, приобщил его куниверсальному подходу к науке. Впо-следствии Ломоносов с благодарно-стью отзывался о своем немецком учи-теле и как теоретик и практик совме-щал в ученых трудах философию,логику, математику, физику, то естьпридерживался именно того ком-плексного метода исследования, ко-торый перенял у Вольфа. Большоевпечатление на молодого человекапроизвело и то, что профессор, от-

ступая от установленных пра-вил, читал лекции не на

латыни, а на немецкомязыке. Позднее препо-

давание на родномязыке станет при-нципиально важнымнововведением, накотором настаивалЛомоносов при соз-дании Московскогоуниверситета. Какего основатель, он

взял за образец мо-дель организации и со-

держания учебного про-цесса в Марбурге.

Первые три года своейзаграничной стажировкиЛомоносов много и пло-дотворно работал: подго-

товил две диссертации, одну – по фи-зике, другую – по химии, проводил ла-бораторные опыты, прочитал массунужных книг. Причем наряду с ла-тынью и немецким освоил француз-ский и итальянский. Он счел также не-обходимым брать уроки рисования,танцев и фехтования. Было у него иеще увлечение — составление биб-лиотеки художественной литерату-ры, чтобы познакомиться с мировойклассикой в оригинале. Однако образкабинетного ученого, который за ру-бежом только и делал, что не по-кладая рук с утра до ночи занимал-ся лишь наукой и самообразованием,

СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

ШИРЕ КРУГ 4/201454

Rопская церковь Yв. Tарии (Аль-Tуалляка)

]ристиан фонJольф

Page 55: Shire krug 04  / 2014

мало подходит Ломоносову. Он нещадил себя в труде, но и отдыхал ирасслаблялся без удержу и меры.Ему пришлась по нраву разгульнаяжизнь немецких студентов, привы-кших, чтобы «мозги не отсохли» от пе-реизбытка полученных знаний, ку-тить и веселиться. И Ломоносов нетолько от них не отставал, но и, вой-дя во вкус, изрядно превосходил. Кар-там, пирушкам, бесшабашным по-пойкам он предавался с истинно рус-ским пьяным буйством и размахом.Ведь в Германии он оказался с до-вольно тугим кошельком. Ему сразувыдали денежное содержание впередна целый год: 300 рублей золотом. Длявыходца из бедной крестьянской семьиэто была неслыханно большая сумма.Вынужденный в России отказыватьсебе во всем и экономить каждыйгрош, в Марбурге Ломоносов, пол-ный молодых, горячих сил, как бы бе-рет реванш и тратит деньги, не считая.В результате они вскоре заканчи-ваются, но кутежи продолжаются,потому что в университетских городахГермании студентам издавна предо-ставляется кредит, чем и воспользо-вался Ломоносов. Но вот пришло вре-мя, когда у него сложилось настоль-ко плачевное положение, что ему порешению руководства университета,согласованному с Императорской ака-

демией наук в Петербурге, пришлосьпокинуть Марбург. Даже располо-женный к Ломоносову Вольф находит,что дальнейшее пребывание в Мар-бурге его русского подопечного не пой-дет ему впрок, ибо он больше не до-лжен быть предоставлен сам себе ииметь ту свободу, которой студентауниверситета по устоявшейся тради-ции никак нельзя лишить.

J знак протестаВ старейшем горноза-

водском центре Саксо-нии Фрейберге стажи-ровка Ломоносова про-текала совсем иначе,чем в Марбургскомуниверситете. Вместопрежней вольной жиз-ни началась чередадней, подчиненных стро-гому распорядку. Теперьнаставником русского прак-тиканта стал горный совет-ник Й.Ф. Генкель — хорошийспециалист, но человек край-не педантичный, поборникжесткой дисциплины. Тех, кто был на-правлен к нему с целью повышенияквалификации, он держал под неос-лабевающим контролем и требовал отних соблюдения раз и навсегда уста-новленных правил и режима работы.Занятия по минералогии и металлур-гии, которые проводил Генкель, сво-

дились в основном к непосред-ственному погружению в произ-водственный процесс и строилиськак объяснения в ходе посещениярудников и металлургических за-водов. Деятельного Ломоносова,давно стремившегося перейти оттеории к практике, это как нельзя бо-лее устраивало. Однако он не мог от-казаться от самостоятельных раз-мышлений над теоретическими про-блемами и от собственной исследо-вательской работы. Генкель же такуюинициативу не только не поощрял и неприветствовал, но и решительно пре-секал, считая, что «посторонние ум-ствования» и побочные экспериментымешают выполнению главной задачи— постижению профессии и отвле-кают от усвоения сложных техноло-гических моментов. После отеческихнаставлений и доброжелательностиВольфа мелочная опека, бесконе-чные замечания и придирки Генкеля,его вмешательство во все, что дела-ет или собирается делать Ломоносов,не могли не раздражать молодогоученого. К тому же советник, следуя

предписанию из Петербурга, ограни-чил потребности русских практикантовв деньгах на так называемые кар-манные расходы и разные мелочисмехотворной суммой — 1 таллер вмесяц.

В знак протеста против вторженияв его личную жизнь и фактическоголишения права на независимость Ло-

моносов после бурной ссорырезко разрывает отноше-

ния с Генкелем и само-вольно покидает Фрей-берг, где провел око-ло года. Послед-ствием конфликтабыло то, что Ломо-носов начинает вы-нужденно скитать-ся по Европе, ищатвердый заработок,

чтобы собрать день-ги на возвращение в

Россию. Он пытаетсявстретиться с русским

посланником в Саксониибароном Г.К. фон Кайзер-лингом, но не застает его вЛейпциге. Тогда ученый

принимает решение вернуться в Мар-бург, где его ждала невеста и где онрассчитывал на помощь друзей.

Wолоса скитанийС девицей Елизаветой Цильх Ло-

моносова связывали серьезные и дли-тельные отношения. Она была до-черью его домохозяйки, вдовы мар-бургского пивовара, уважаемого вгороде человека Генриха Цильха.Влечение друг к другу Михаила и Ели-заветы было взаимным и переросло влюбовь. Они договорились поже-ниться и вместе уехать в Россию, кактолько стажировка Ломоносова по-дойдет к концу. После конфликта воФрейберге русский жених некотороевремя остается в Марбурге в доме не-весты, и в феврале 1739 года они вен-чаются в местной реформатской церк-ви. Толком насладиться медовым ме-сяцем молодоженам не удается, по-скольку для Ломоносова наступает по-лоса скитаний. Нужда в деньгах за-ставляет его позаботиться о достой-ном достатке семейства. Он не можетпозволить себе жить и содержатьсупругу, мать его будущих детей, наскромные средства вдовой тещи и от-правляется устраивать свои дела воФранкфурт. Там его постигает не-удача, и далее маршрут ученого лежитв Голландию. Из Роттердама он моремследует в Гаагу, оттуда — в Амстер-

ШИРЕ КРУГ 4/2014

СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

55

T.J. Sомоносов

Xукопись T.J. Sомоносова

Page 56: Shire krug 04  / 2014

дам, но в Нидерландах, как и в Гер-мании, существенно поправить кри-тическое денежное положение не по-лучается. Правда, во время своихразъездов, не сумев пополнить ко-шелек, Ломоносов обогатился новы-ми знаниями и опытом: обстоятельноизучал устройство действующих ме-ханизмов и технологию добычи руды;в Гессе и Нимзугене, стоя у плавиль-ных печей, получал информацию изпервых рук у лучших специалистов вгорнодобывающей промышленности.Когда Ломоносов знакомился с тем,как поставлено дело на рудниках вГарце, его приняли за высококласс-ного инженеpa — настолько профес-сионально точные, продуманные иглубокие по содержанию вопросы онзадавал. Был ли у него шанс найтиподходящую работу за рубежом иостаться там навсегда? Безусловно,да. Но он не помышлял об этом, по-тому что не представлял себе жизнивне России. Какие-то предложения впериод его странствий по Европе ему,конечно, поступали. И не заинтере-совали они его по той простой причи-не, что он рассчитывал в короткийсрок заработать как можно больше.Однако за отсутствием таких вари-антов пришел к выводу, что лучшевсего возвратиться в Марбург. Теперьон готов умерить свои запросы и сог-ласен на любой, пусть не высокий, ностабильный доход, обеспечивающийпрожиточный минимум на какое-товремя, до поступления финансовой по-мощи из Академии наук. И тогда про-щай, Германия! Все помыслы и планыЛомоносова связаны исключительно

с Россией, и возвращения на родинуон ждет с огромным нетерпением.

Однако даже к жене в Марбург онпопал не сразу, а почти полгода спу-стя. По дороге с ним приключился не-лепый случай. Он остановился наночлег в гостинице, где шумно пиро-вали офицер-вербовщик, с десятоксолдат и новобранцы. Они пригласи-

ли рослого и крепкого незнакомцаприсоединиться к своему застолью,и тот охотно согласился. Когда на сле-дующее утро Ломоносов пришел всебя, на нем уже была форма рей-тара, а звонкие монеты в карманахуказывали на то, что отныне он до-лжен служить в войске прусского ко-роля. Доказывать, что его завербо-вали обманом, было бесполезно, и но-вобранец притворился, что всем до-волен, и даже изобразил веселье.Тем не менее за ним был строгий при-смотр, и он смог бежать из казармылишь через пять месяцев, благопо-лучно миновав караульный пост, гдедремали часовые, и уйдя от пресле-

довавшей его погони.В Марбурге Ломоносов возвраща-

ется к прерванной работе по теоре-тической химии и физике и с разре-шения своего хорошего знакомого,университетского аптекаря ДетлефаДитриха Михаэлиса, занимается опы-тами в его лаборатории. Жизнь четыЛомоносовых складывается спокойнои ровно. В семье происходит попол-нение: рождается дочь Екатерина-Елизавета, потом сын Иван. Ученыйсчастлив в браке, но его тяготят без-денежье и финансовая зависимость отродственников. Он предпринимаетвсе новые усилия, чтобы получить изПетербурга средства на обратнуюдорогу в Россию. И тут большое уча-стие в судьбе Ломоносова принимаетпрофессор Христиан Вольф, которыйпрекрасно понимает, что его ученик,несмотря на репутацию шалопая ивертопраха, на самом деле в недале-ком будущем станет светилом науки.С помощью этого доброго наставникаЛомоносов наконец получает из Ака-демии вексель на 100 рублей. Знаянравы соотечественников и местныепорядки, Вольф еще хлопочет и отом, чтобы уладить вопрос с долгамисвоего ученика. Без поручительствапочтенного профессора кредиторыне оставили бы того в покое. Денегедва хватило, чтобы Ломоносов отбылв Россию один. Жена вместе с до-черью (сын умер в годовалом возра-сте) приехала к мужу в Санкт-Петер-бург позднее.

0родолжение следуетJладимир Tихайлович Yоловьев

СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

ШИРЕ КРУГ 4/201456

Tарбургский университетTарбург

Page 57: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ЭМИГРАНТЫ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ

57

Жизнь самого Григория Павловичанапоминает увлекательный детек-тив, в котором прослеживаются двеудивительно последовательные ли-нии: все сознательные годы он велсвою войну с коммунизмом и упорноотказывался от какого-либо граж-данства, кроме русского.

Европейский корреспондент «Со-вершенно секретно» Джин Вронскаявстретилась с графом Ламздорфом вБарселоне, где он живет многие годы.

Y \ранко против Yталина– Я родился в Петербурге. Нас

было трое детей. Старшая сестраЕкатерина (позже она вышла замужза младшего сына генерала ПетраВрангеля, Алексея), я и мой младшийбрат Николай. В 1920 году мы бежа-ли из советской России: на последнемпароходе нас вывезла сербская мис-сия. Там был весь Синод – русскиесвященники и епископы. Через Пя-тигорск и Новороссийск мы прибылив Константинополь. Думали, скоровернемся. Попали в Салоники, потомв Югославию. Жили в военных лаге-рях под Белградом. Бывший посол Ав-стро-Венгрии в Петербурге, друг на-шей семьи, вывез нас из лагерей всвой замок, в деревушку Футо околоНового Сада.

Пробыли в Югославии до 1928 года,потом переехали в Париж. В Россиимы потеряли все. Чтобы помочь ро-дителям, я разгружал вагоны с устри-цами, был актером, почтальоном. Од-новременно мне удалось окончить

инженерное училище, и я даже годпроработал инженером.

– Jы приняли французское граждан-ство?

– Боже меня сохрани принимать ка-кие-то чужие гражданства! Зачем? Я– русский.

– А как вы попали к генералу \ранко?

– Когда в 1936 году в Испании на-чалась гражданская война, мне былодвадцать три года. Я только что же-нился и уже через час после венчанияехал поездом к испанской границе.Ехал один. Знал, что мы там нужны.По-испански не знал ни слова. В этотмомент войска фалангистов бралиИрун. Я переплыл реку и явился к ним.Когда я сказал, что русский, они ре-шили: чекист из Москвы, провока-тор. Меня вывезли в Наварру и от-

правили назад во Францию. Там награнице я встретил Колю Зотова,бывшего поручика Алексеевскогополка. В эмиграции он работал кино-механиком в Париже. Он тоже хотелсражаться с коммунистами, и мывернулись в Испанию. На этот раз намповезло, правда, не сразу. Нас отвез-ли в Памплону, посадили в тюрьму, апотом начали разбираться и поняли,кто мы такие. Тогда нас послали в Са-рагосу. У меня от рождения были спо-собности к языкам, и я быстро схва-тил испанский, даже научился пи-сать. Нам дали переводить какие-тосоветские документы. Мы встретилиантикоммунистов из многих стран.Мир знает о сражавшихся в Испаниина стороне республиканцев интерна-ционалистах-коммунистах, а о нашем«антикоммунистическом интерна-ционале» никто и не слышал. Быласформирована русская часть из вось-мидесяти бывших офицеров белой ар-мии и солдат. Меня назначили на пу-лемет, как молодого инженера сосмекалкой, к тому же говорившего по-испански. С Зотовым нас разделили.Каталония была абсолютно «крас-ной» – гнездом анархистов. Я два годапровоевал в Испании. По вечерам пи-сал письма за неграмотных солдат.Священник, князь Шаховской, регу-лярно нас навещал. В 1937 году в Са-рагосе меня тяжело ранили – был по-врежден левый глаз и развороченався левая сторона тела. Зотов в Ис-пании спился. Умер он на улице Ма-дрида – замерз.

В начале 1939 года я вернулся воФранцию. Жена в письмах преду-преждала, что меня искали жандар-мы за уклонение от военной службы.Она боялась им сказать, что я в Ис-

Похождения графа Ламздорфа

Одному из последних представителей русской белой эмиграции «пер-вой волны», Kригорию Wавловичу Sамздорфу, более 90 лет. Он по-следний в знаменитом роду, сыгравшем значительную роль в историиXоссии. Mго отец, граф Wавел Rонстантинович Sамздорф, был секре-тарем Yената, а двоюродный дедушка, Jладимир Uиколаевич, с 1900по 1906 год занимал пост министра иностранных дел Xоссии. Yемья егоматери, Uатальи Uиколаевны ]востовой, дала Xоссии двух министровюстиции и одного – внутренних дел. Wоследний, Алексей Uиколаевич,доводился Kригорию Wавловичу дядей и был убит большевиками в 1918году.

Yемья W. R. Sамсдорф-Kалаган\ото 1925 г. Yлева – Kригорий в детстве

Kригорий Sамздорф в форме бойцаармии фалангистов

Page 58: Shire krug 04  / 2014

ЭМИГРАНТЫ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ

ШИРЕ КРУГ 4/201458

пании на войне. В Париже меня тутже объявили «фашистом». Месяцпросидел в тюрьме. Вскоре меня про-стили и взяли в армию. Рядовым ябыл несколько дней – сразу же сталофицером. Тут разразилась Втораямировая война. Девять месяцев мысидели без дела. Французская ар-мия совершенно разложилась, поло-вина солдат просто разъехались подомам. Но меня испанская войнаприучила к дисциплине. Осенью 1940-го мне дали демобилизационный би-лет, и я вернулся к семье в Париж.Отец рассказал, что к нему приходи-ли из гестапо: «Ваше сиятельство,граф Ламздорф, вы же, собственно,фольксдойч. Вы немецкого проис-хождения, возьмите немецкий пас-порт...» Отец им сказал: «Нет, нет инет. Я русский, мне не нужен немец-кий паспорт». Они его оставили, сла-ва Богу, в покое.

Моя мать спасла две еврейскиесемьи – Мнушкиных (это известная те-атральная семья, давшая миру зна-менитого театрального режиссераАриадну Мнушкину) и Володарских.Володарский был прекрасным скри-пачом. Его позже схватили, потомучто он не хотел никого слушать и сталвыходить на улицу, чтобы зарабо-тать, – еду от матери он брать не хо-тел, тогда были большие трудности спродовольствием. Он пошел рабо-тать в ресторан. Кто-то его узнал ивыдал. В русском Париже у менявсюду были друзья. Позднее, когда ябыл в оккупированной России во вре-мя войны и воевал против Сталина,одна половина Парижа считала менягероем, а другая – предателем.

Y Jласовым против Yталина – А как вы попали к генералу Jласову?– Власовцем я стал под влиянием

бежавшего из СССР секретаря Ста-лина Бориса Бажанова. Прочел егокнигу, ходил на его лекции. Он рас-сказывал о том, как в Финляндии уМаннергейма формировал отрядыдобровольцев из советских пленных.Тогда я узнал, что во время советско-финской войны русские солдаты сда-вались батальонами, а в войне с нем-цами – чуть ли не дивизиями. Я понял,что должен ехать в Россию. Но рус-ских эмигрантов немцы туда на пу-шечный выстрел не подпускали. Од-нако мы рискнули с Сережей Пале-ном, человеком очень близких мневзглядов.

– Kраф Sамздорф и граф Wален?– Именно так. У Сережи повсюду

были связи. Мы остановились в Бер-лине в отеле «Эксельсиор» и пришлик генералу Бискупскому. После долгихразговоров он послал нас в Россиюпереводчиками. Сережа знал шестьязыков, а я четыре. Это было в 1941году, до знаменитой холодной зимы.Мы попали в Вязьму. Там командовалгенерал Шенкендорф, который счи-тал, что приходится Палену каким-тодальним родственником. Сережа на-зывал его «дядей» и при этом оченьхохотал. Пален при нем и остался. Аменя послали в шестую танковуюдивизию переводчиком, где я нау-чился неплохо писать по-немецки.Зима была лютая. Никто не мог при-помнить такого холода. В Смоленскевидел, как из окна госпиталя выбра-сывали сапоги вместе с отрезанными

обмороженными ногами. Наша тан-ковая дивизия стояла в тылу. Я былтам полтора месяца. Пален прислалписьмо, чтобы меня вернули в Вязь-му. А в этот момент началось фор-мирование Русской национальной ар-мии в Орше.

– Jы имеете в виду власовскую армию?– В том-то и дело, что нет. Это было

еще до Власова. Позднее эти людистали ядром армии Власова. Я былмладшим лейтенантом РНА. Мы сПаленом поехали в Париж закупатьматериал для военной формы. А самибыли в такой странной форме, да ещес какими-то немецкими фамилиями –Пален, Ламздорф, – что все решили,что мы немецкие шпионы. Когда мывошли в церковь на улице Дарю, ба-тюшка, отец Александр Спасский, вовремя богослужения подошел к нами спросил, что это за форма на нас та-кая и почему мы при оружии в церк-ви, это, дескать, не полагается. Смо-трел на нас крайне неодобрительно.Я ему объяснил, что это форма РНА.Все оборачивались в нашу сторону.Потом мы рассказывали присутство-вавшим на службе о целях нашей ар-мии. В церкви вокруг нас собраласьтолпа. Многие приглашали в гости,чтобы узнать побольше.

– Я знаю, что среди русской эмиграции вWариже были и пронемецкие настроения.Jспомнить Oинаиду Kиппиус, Lмитрия Tе-режковского... Tногие надеялись, что нем-цы свергнут Yталина и его режим.

– Нет, уверяю вас, пронемецкихнастроений не было вообще. На-строения были антинемецкие, по-скольку многие еще помнили Пер-вую мировую. А главное, все нена-видели немцев, потому что Германияфинансировала Ленина. Многие же-лали немцам поражения от КраснойАрмии.

– Jы хотите сказать, что настроениябыли просоветские?

– Можно сказать и так. Половинарусского Парижа осуждала нас. Насназывали «немецкими холуями».Большинство эмигрантов были поли-тически наивными людьми. Они счи-тали, что поддерживают Россию, аРоссии-то никакой уже не существо-вало. Существовал СССР – с НКВД,СМЕРШем и ГУЛАГом. Вот кого ониподдерживали. Вы понимаете, что втакой среде советской разведке былолегко добиваться успехов. Плевицкие,скоблины, эфроны появлялись какгрибы после дождя.

– Jернемся к армии Jласова. Rак же онавозникла?

– Штаб находился в поселке Осин-

\амильный особняк Sамздорфов в Wетербурге

1928 год. Y женой Uиной

Page 59: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ЭМИГРАНТЫ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ

59

торф, недалеко от Орши. Начальни-ком штаба был полковник Кромиади,более известный как полковникСанин. СМЕРШ за ним просто гонял-ся. В Осинторфе я встретил двухбратьев Ивановых, Соколовского иИгоря Константиновича Сахарова. Сними мы вместе сражались еще в Ис-пании.

Палена назначили губернаторомШкловского района Могилевской об-ласти. Первое условие, которое по-ставил немцам Пален, – чтобы в егорайоне их духу не было. Хорошееусловие, не правда ли? Он им сказал,что сам будет всем распоряжаться.Как он распоряжался, я вам сейчасрасскажу. Приходит в госпиталь, гдележали вместе немецкие и русскиесолдаты и офицеры. Видит: на каждойкровати история болезни. Написанопо-немецки. Он приказывает это вы-бросить и все перевести на русский.На стене висит портрет фю-рера. Пален говорит: «Уб-рать эту мерзость!» На него,конечно, тут же донесли. Тамведь лежали и засланные –чекисты и гестаповцы. К сча-стью, немецкий полковник,перед носом которого поло-жили написанный по-русскидонос, ни слова по-русски незнал, и его вернули Палену наперевод. Так мы и дознались,кто Сережу продал. Мы это-го типа судили и даже далиему адвоката, все по закону.Но защита объявила, что пол-ностью согласна с обвинением. Мыэтого то ли Полякова, то ли Поляно-ва расстреляли по приговору суда. Нодонос все же возымел действие. Насс Паленом вернули в Берлин. Мытам переводили какие-то бумаги, бе-гали по инстанциям и высматривали,кого бы обработать, чтобы вернутьсяв Россию. И добились своего. Мывернулись в Россию и стали активнодействовать. Вы не поверите, но я велпрямые переговоры с партизанами. Ясказал им, чтобы они не лезли в мойрайон и тогда мы не будем их пре-следовать. Они согласились.

– Это была временная тактика?– Конечно. Нам на какое-то время

нужен был мир, и мы его получили. Ноодин раз партизаны нарушили дого-вор – начали стрелять, и мы ответи-ли тем же. У нас была полная свобо-да. Я говорил своим бойцам: “Если хо-тите, идите к партизанам, толькооставьте оружие.” Двое ушли. Но по-пались в лапы к Мартыновскому, ко-торый руководил антипартизанским

отрядом. Мартыновский был сущимзверем. Он бил их страшно, но мнеудалось их спасти: я сказал, что самих послал. Я понимал, что хорошихсолдат из них теперь не получится, иотпустил на все четыре стороны.

– Wо вашему описанию выходит, что наоккупированных территориях действовалисамые разношерстные группировки.

– Именно так и было. Немцы Мар-тыновского потом ликвидировали,так как он вел себя слишком жесто-ко даже с их точки зрения. В Польше,в Млаве, я столкнулся с Каминским.Сам он был человек честный, но еголюди были ужасны – настоящие уго-ловники. В Млаве меня отделили отмоих людей – их перебросили в Да-нию, а я прибыл в Берлин. Шел 1944год. Меня прикомандировали к гене-ралу Жиленкову, в прошлом крупно-му советскому партийцу. Мы занима-лись пропагандистской работой: по

громкоговорителям объясняли сол-датам Красной Армии, что такое ста-линский режим. Даже засылали на-ших пропагандистов в Красную Ар-мию.

– Uеужели это удавалось?– Удавалось. Риск, конечно, был

огромный.– Oнали ли вы Tелетия Oыкова, в про-

шлом редактора «Pзвестий», который уJласова руководил всей антикоммунисти-ческой пропагандой?

– Конечно знал. Все его знали. Этобыла фигура. Советскую власть оночень хорошо понимал. В «Известиях»делал карьеру, коммунистов ненави-дел. Он был еврей, хотя никогда обэтом не говорил. Власов, зная, что оневрей, пекся о нем, как о сыне, при-ставил к нему круглосуточную охра-ну. Так его и похитили с охраной: кто-то выдал. Его расстреляли. Кто – не-известно до сих пор. Это могли бытьи смершевцы, и гестапо.

– Это было время, когда по всем фронтамшло наступление Rрасной Армии...

– Верно. Мы вели пропагандистскуюработу по два дня и уходили. Так про-изошло и в Кракове. Оставаться тамбыло нельзя. Я был в списках НКВД.Поехал в Данию забрать моих людей.Людей мне отдали, но без оружия. Мыпробрались из Дании в Штетин. Уменя был приказ соединиться со 2-йдивизией Власова на юге, в месте, ко-торое называлось Либе-Роза, на гра-нице с Чехией. А как вы туда поеде-те? Поезда в Германию тогда не хо-дили, только на грузовиках. Вдругполковник Риль, который в свое вре-мя преподавал в академии Фрунзе,приехал от Власова ко мне. Все-такинашелся какой-то поезд, и часть лю-дей я на этом поезде отправил, в томчисле весь мой оркестр. Не смей-тесь. Такое было время – и вдруг ор-кестр. Все они были музыканты изКрасной Армии, сорок человек, верь-те или не верьте. Оставил я себе толь-

ко верных людей, которыххорошо знал. И перепра-вил их в Либе-Розу. Я ужетогда имел чин майора.Была ранняя весна, фев-раль-март 1945 года.

Неожиданно я встретилСкорцени. Приезжаю кнему и вижу: на дереве ви-сят двое эсэсовцев. Мы на-зад. Говорю своим людям:“Ребята, здесь советские.“Но какие там могли бытьсоветские? Оказывается,Скорцени их повесил за то,что отступили без приказа.

Потом, много позже, в 1960-е годы, явозил одного немецкого журналистак Скорцени в Мадрид. В конце войныон бежал к Франко и жил там. Я знал,где он живет.

– _то это был за человек?– Это был дьявол. Смелый человек,

неимоверного мужества. Он ушел отсоюзников по каким-то вентиляцион-ным трубам. По профессии он был ар-хитектор и при Франко жил очень хо-рошо, имел массу заказов. Писалкниги и статьи, сочинил мемуары. Оностался настоящим нацистом до кон-ца своей жизни. В Гитлера не верил.Верил только в партию, считал, чтопартия во всем права.

– Kитлер ненавидел Xоссию. Yлавянскуюрасу считал низшей. Rак вы, русский ари-стократ, могли воевать на его стороне?

– Если бы я раньше прочитал «Майнкампф», я бы никогда этого не сделал.Потому что там черным по белому на-писано, что он собирался сделать сРоссией. Нас, русских, он считалудобрением. Но вспомните, что в

Page 60: Shire krug 04  / 2014

этой армии были и такие люди, какШтауффенберг. Гитлер расстрелялего после неудачного покушения 20июля 1944 года. Среди высшего ко-мандования немецкого генштаба быломного старых немецких аристократов,офицеров императорской армии, мас-са порядочных людей, которые пустьи поздно, но увидели, что этот маньяки его шайка ведут страну и нацию к ка-тастрофе.

– Jы были единомышленником Jласова,но, насколько я знаю, так с ним и не сое-динились...

– К сожалению. С РОА – Русскойосвободительной армией генералаВласова – мы так и не соединились.Через советскую блокаду мы все жепрорвались вблизи Берлина по кори-дору в Шверин, но Власова там не на-шли. Англичане находились от нассправа, американцы слева. Тогда я ре-шил выйти к Балтийскому морю и накаком-нибудь пароходе уплыть в Ис-панию. Послал к англичанам одну изнаших, Анну, прекрасно говорившуюпо-английски, она училась до войны вОксфорде. Командиру англичан Аннаобъяснила, что мы не советские, а рус-ские эмигранты, что у нас свои счетысо Сталиным и его режимом. Он наспонял в две минуты. Дал письмо,чтобы нам помогали едой, одеждой итранспортом. Мы повернули на Эль-бу и попали в руки других англичан.Вы только послушайте, какими раз-ными могут быть люди. Этот мерза-вец, их командир, прочитав письмо,разорвал его на куски, а нас аресто-вал и посадил за колючую проволоку,чтобы сдать СМЕРШу. Позже ко мнепопали копии их списков, где я былпод номером два. Но этот англичанин,подручный СМЕРШа, не на того на-пал. Ночью мы перерезали проволо-ку, и все пятьсот человек ушли. Мыпрятались на Эльбе и придумывали,как нам через нее переправиться.Мы повсюду искали гражданскуюодежду, крали ее, где только могли.Это был вопрос жизни и смерти. Но уменя служили и старые русские офи-церы из аристократии: они не моглизаставить себя красть. И они все по-гибли – их схватили и расстреляли.Остальных я вывел, почти все вско-ре успешно эмигрировали в ЮжнуюАмерику, я потом туда ездил и с нимивстречался. В Байройте мы встрети-ли людей из Красного Креста. Они по-могли нам перебраться во француз-скую зону оккупации. В это времясмершевцы рыскали по Европе, ра-зыскивая всех русских, кто прини-мал участие в борьбе со сталинским

режимом. Попадавшихся расстрели-вали на месте без суда. Ни одного че-ловека не было выдано смершевцамиз французской зоны, где все решалполковник Рош. Если бы Власов донас дошел, его бы не выдали никогда.Рош был человек твердый, запугатьего было невозможно, и коммунизмуон цену знал. Ох, уж как смершевцыего ненавидели! А Власов, запомните,немцев хотел только использовать,чтобы повернуть русский народ и ар-мию против сталинского режима. Ни-чего у него не получилось. Времябыло не то. Джугашвили был союз-ником Запада.

Uежелательный элемент– Uо как же вы не попались YTMX`у? Uад

вами звезда была счастливая или что?– Птицы мы были стреляные. В ко-

нечном счете я попался. Только неСМЕРШу. Меня кто-то выдал, и яоказался в настоящем лагере смерти– французском концлагере для не-желательных элементов. Я думал,мне пришел конец. Два корсиканцаменя допрашивали и постоянно били.Позже мне стало известно, что менявыдал мой лучший друг, Юра Гри-горьев, естественно, знавший, что ябыл на оккупированных территорияхв России. Мы когда-то учились в од-ном классе. Он наговорил им, что ябыл близким другом Франко, Гитле-ра и Гиммлера. А я их и в глаза не ви-дел. Рассказал, что я был другомСкорцени и тому подобное. Вот они ирешили, что поймали крупную птицу.Из этой истории меня спас америка-нец русского происхождения, Вла-димир Сергеевич Хлебников, офи-

цер разведки. Хотя Сталин и был со-юзником американцев, «холодная»война началась сразу же после окон-чания «горячей». Хлебников прибылв лагерь и затребовал меня как по-лезного американцам «агента» противСоветов. И им пришлось меня отпу-стить. Он сказал мне, что ничегобольше для меня сделать не смо-жет, и посоветовал перебираться вамериканскую зону. Так я и всплыл вМюнхене в 1947 году. Поступил ра-ботать по специальности – инженеромхолодильного дела. В Мюнхене про-жил два года. И тут узнал, что моюжену арестовали. Суды во Франциитогда были повсеместно в руках ком-мунистов. На Нину донесла кон-сьержка. Сказала, что к жене в квар-тиру приходили немцы, что она пелаи танцевала в «Шехерезаде», самомдорогом русском ресторане Парижа.

– Uо ведь это была правда?– Но есть-то надо было! Есте-

ственно, что за столиками в «Шехе-резаде» сидели немцы. Кто еще могсебе позволить ходить в такой доро-гой ресторан? Домой к ней захаживална чашку чая адмирал Дёниц.

– Uу и как это квалифицировать, как несотрудничество с врагом? Lёниц, междупрочим, десять лет получил как военныйпреступник...

– Какие у вас, журналистов, левыевзгляды! Она была очень красива, ая с ней не был со дня свадьбы. Что изтого, что за ней ухаживали офицерывермахта? Причем, подчеркиваю,вермахта, не СС, не гестапо. Вы ви-дите разницу, дорогая? Разве всеэто не ее личное дело? После осво-бождения Парижа французские ком-мунисты натравливали толпу на такихженщин, брили им головы, проводи-ли по улицам с дощечками на груди,им плевали в лицо и били. Это что, за-конно, по-вашему?

– _ем же ваша с женой история кончи-лась?

– В Мюнхене в испанском консуль-стве я получил визу, и мы встретилисьс Ниной в Испании в 1951 году. Мыжили в Лериде, где Нина открыла ин-ститут красоты. Я работал инженеромпо холодильникам, а по вечерам по-могал ей делать кремы.

– \ранцузы запретили вам в течениедвадцати лет жить во \ранции...

– И это вы считаете правильным?Меня даже не судили – значит, не зачто было. Когда эти корсиканцы менядопрашивали и били, они обвинялименя в том, что из французской армиия перешел в немецкую. Так они на-зывали армию генерала Власова –

ЭМИГРАНТЫ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ

ШИРЕ КРУГ 4/201460

Kригорий Sамздорф в форме бойца XОА

Page 61: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ЭМИГРАНТЫ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ

61

точь-в-точь как чекисты. Меня обви-нили в дезертирстве, а сейчас фран-цузы мне платят военную пенсию. Ка-кой же я дезертир?

– Uа что вы жили в Pспании после войны?– Мы с женой открыли небольшой

отель на берегу моря. Последниегоды жизни моя жена разводила со-бак, несмотря на то, что была оченьбольна, почти парализована. У нас вэто время было двадцать восемь пу-делей. Нина умерла в 1973 году. В1988-м я вышел в отставку и вернул-ся в Барселону.

Wарижские «кусочки»– Jы же парижанин, Kригорий Wавло-

вич, расскажите о жизни русской колониив Wариже между двумя войнами.

– Лучше я расскажу о грузинской ко-лонии. В Париже была довольно боль-шая грузинская колония. Там быломного аристократов и офицеров рус-ской императорской армии, которыепосле захвата большевиками властив Грузии в 1921 году бежали с роди-ны. Я часто бывал у генерала Квини-тадзе, у которого были три оченькрасивые дочки. Чтобы зарабаты-вать на жизнь, он стал делать йогур-ты. Сначала просто для семьи. Емудля этих йогуртов требовалось мно-го сосудов, а денег не было. Нашел-ся один богатый человек, по фамилииЗеленский, дал ему денег, сосудыпривезли ни много ни мало из Севра.У Квинитадзе были какие-то особыегрибки для йогурта. Под Парижем онснял сарай. До него про йогурт никтоникогда не слыхал. Сперва русскиестали покупать этот йогурт в рус-ских магазинах с большим удоволь-ствием. А потом он продал лицензиюкакому-то французу за большие день-ги, и тот сделал из этих йогуртовогромное дело в Европе. Никто и незнает, что эти прекрасные француз-ские йогурты на самом деле изобрелгенерал русской императорской армииКвинитадзе.

– Kригорий Wавлович, вы ведь хорошознали литературный Wариж, не так ли?

– Мой отец был толстовец, я тоже.Мы часто ходили к Мережковским.Там я встречал Бунина. Там же бы-вали Голенищев-Кутузов, дочка Ман-дельштама, поэт Смоленский, На-дежда Тэффи. Довид Кнут дневал иночевал у Зинаиды Гиппиус, котораябыла очень язвительная дама. Всехкусала. Она периодически пригла-шала в «Зеленую лампу», как она на-зывала свой литературный салон,молодых поэтов. Она их собирала,

чтобы критиковать. У Мережковскихбыла чудная квартира в Париже, ко-торую они купили еще до революции.По сравнению с нами они были бога-тыми людьми – могли оплачиватьсчета за газ и электричество. Этогоникто из нас не мог себе позволить. Застолом обычно собиралось много лю-дей – вся литературная элита Пари-жа. Во время войны, когда я был вПскове, мне сказали, что там живутдве сестры Гиппиус. Я был оченьосторожен, опасаясь ловушки НКВД.Но все-таки пошел к ним, переодев-шись в штатское. Гиппиус им не пи-сала, опасаясь, что их посадят. С по-чты сразу бы донесли. Они боялисьдаже говорить о Гиппиус. В это вре-мя в Париже умер Мережковский.Тэффи, которая, между прочим, всег-да ворчала на Мережковского, страш-но плакала на его похоронах.

– Tного было слухов про этот странныйбрак Tережковского и Kиппиус…

– По всем признакам этот брак былплатоническим. Но Гиппиус быластрашно к Мережковскому привяза-на. Гиппиус вообще с мужчинами в ин-тимные отношения никогда не всту-пала, хотя ее салон был полон муж-чин и многие ей интересовались.Женщина она была необыкновен-ная.

– А кто еще в этом литературном салонебывал?

– Куприн. Его в Париже никто не пе-чатал, он стал пить и вернулся вСССР. Иван Шмелев приходил к намв гимназию читать свои рассказы. Этобыл величайший русский писатель.Как и все, он жил в страшной бедно-сти. Во время войны в одной русскойгазете, которую разрешили немцы, ончто-то напечатал (надо же было как-то существовать). Коммунисты объя-вили его «коллаборационистом». Еле-еле мы это дело замяли. Какой он былколлаборационист?

– Jы, кажется, знали и Юла Iриннера,ставшего впоследствии звездой Kолливуда?

– Конечно, я и его отца, котороготоже звали Юлий, знал. Оба былиЮлии Юльевичи. Еще у Юла была се-стра Верочка, певица. Отец служилминистром торговли какого-то эфе-мерного эсдековского правительствау Колчака во Владивостоке.

– Kоворили, что мать Юла – цыганка, этоверно?

– Он не любил говорить о ней, но,конечно, никакой цыганкой она небыла. Цыганка не могла бы выйти за-муж за русского министра. Эту вер-сию про цыганку он поддерживал вГолливуде для рекламы, чтобы по-

лучать экзотические роли. У негодействительно были азиатские скулы.До того как он стал известным на весьмир киноактером, он танцевал и пелв русских ресторанах. Ни у кого из насне было денег, но изредка мы ходилиего послушать. Его сестра Верочкапела в «Комической опере», был та-кой театр в Париже. Это она при-строила его в кино. Он чудно играл нагитаре, чудно пел, и она протолкнулаего в Голливуд.

– Jы знали Jертинского?– Близко не знал, но бывал в его

квартире. Вертинского мужчины нелюбили, только женщины. Залы наего концертах были переполненыженщинами. Весь Париж тогда со-стоял из балов, устраиваемых раз-ными русскими организациями. Хо-дили часто друг к другу в гости.

– А какие песни любили вы?– На стихи Константина Симонова.

У генерала Власова мы пели «Ждименя, и я вернусь» и еще «Голубые до-жди».

– Я не знала, что Yимонов был популярену власовцев…

– И как популярен! Мы все его сти-хи учили наизусть.

– Я думаю, выговор в Yоюзе писателейон бы схлопотал, если бы там узнали, чтоего поют власовцы.

– Это уж точно. (Улыбается.)

Lжин Jронская,для «2овершенно секретно»

K. Sамздорф-Kалаган с женой Uиной, приехавшей к нему в Yеговию, где тот находился после ранения, полученного в Pспанском легионе. 15 марта 1938 г.

Page 62: Shire krug 04  / 2014

Zекст Указа«В целях обеспечения развития, за-

щиты и поддержки русского языкакак государственного языка Россий-ской Федерации, а также повышенияэффективности деятельности орга-нов государственной власти Россий-ской Федерации в этой области по-становляю:

1. Образовать Совет при Прези-денте Российской Федерации по рус-скому языку.

2. Утвердить прилагаемые: а) По-ложение о Совете при ПрезидентеРоссийской Федерации по русскомуязыку; б) состав Совета при Прези-денте Российской Федерации по рус-скому языку.

3. Настоящий Указ вступает в силусо дня его подписания».

Wоложение о Yовете приWрезиденте Xоссийской\едерации по русскомуязыку:

1. Совет при Президенте Россий-ской Федерации по русскому языку(далее – Совет) является консульта-тивным и координационным органомпри Президенте Российской Феде-рации, образованным в целях совер-шенствования государственной по-литики в области развития, защиты иподдержки русского языка, обеспе-чения прав граждан Российской Фе-дерации на пользование государст-венным языком Российской Федера-ции, а также в целях координациидеятельности федеральных органовгосударственной власти, органов го-сударственной власти субъектов Рос-сийской Федерации, органов местногосамоуправления, общественных объе-

динений, организаций культуры иискусства, научных, образовательныхи иных организаций, в том числе не-коммерческих организаций, осу-ществляющих деятельность в сферемеждународного гуманитарного со-трудничества, по вопросам, связан-ным с развитием, защитой и под-держкой русского языка.

2. Совет в своей деятельности ру-ководствуется Конституцией Рос-сийской Федерации, федеральнымизаконами, указами и распоряжения-ми Президента Российской Федера-ции, а также настоящим Положени-ем.

3. Положение о Совете и его составутверждаются Президентом Рос-сийской Федерации.

4. Основными задачами Советаявляются:

а) подготовка предложений Пре-зиденту Российской Федерации поопределению приоритетных направ-лений и механизмов развития, за-щиты и поддержки русского языка вРоссийской Федерации и за рубе-жом, обеспечения прав граждан Рос-сийской Федерации на пользованиегосударственным языком Россий-ской Федерации, а также по приня-тию мер, направленных на реализа-цию и совершенствование государ-ственной политики в этой области;

б) координация деятельности фе-деральных органов государственнойвласти, органов государственнойвласти субъектов Российской Феде-рации, органов местного самоуправ-ления, общественных объединений,организаций культуры и искусства,научных, образовательных и иныхорганизаций, в том числе некоммер-ческих организаций, осуществляющихдеятельность в сфере международ-ного гуманитарного сотрудничества,

по вопросам, связанным с развитием,защитой и поддержкой русского язы-ка, обеспечением прав граждан Рос-сийской Федерации на пользованиегосударственным языком Россий-ской Федерации;

в) анализ реализации программ ипроектов, направленных на развитие,защиту и поддержку русского языкав Российской Федерации и за рубе-жом, укрепление позиций русскогоязыка в мире, расширение географиии сфер его применения, поддержкурусскоязычных сообществ за рубе-жом, оценка эффективности реали-зации таких программ и проектов, атакже подготовка предложений посовершенствованию деятельности вэтой области.

5. Совет для решения возложенныхна него задач имеет право:

а) запрашивать и получать в уста-новленном порядке необходимые ма-териалы от федеральных органовгосударственной власти, органов го-сударственной власти субъектов Рос-сийской Федерации, органов местногосамоуправления, общественных объе-динений, организаций культуры иискусства, научных, образовательныхи иных организаций, в том числе не-коммерческих организаций, осу-ществляющих деятельность в сферемеждународного гуманитарного со-трудничества, а также от должност-ных лиц;

б) приглашать на свои заседания изаслушивать должностных лиц фе-деральных органов государственнойвласти, органов государственнойвласти субъектов Российской Феде-рации, органов местного самоуправ-ления, представителей общественныхобъединений, организаций культурыи искусства, научных, образователь-ных и иных организаций, в том численекоммерческих организаций, осу-ществляющих деятельность в сферемеждународного гуманитарного со-трудничества;

в) направлять своих представите-лей для участия в совещаниях, кон-ференциях и семинарах, проводи-мых федеральными органами госу-дарственной власти, органами госу-дарственной власти субъектов Рос-сийской Федерации, органами мест-ного самоуправления, обществен-ными объединениями, организациямикультуры и искусства, научными, об-разовательными и иными организа-циями, в том числе некоммерческимиорганизациями, осуществляющимидеятельность в сфере международ-ного гуманитарного сотрудничества,

ОФИЦИАЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ

ШИРЕ КРУГ 4/201462

Совет при Президенте России по русскому языку

9 июня 2014 г. указом главы государства создан Yовет при WрезидентеXоссийской \едерации по русскому языку. Rак сказано в Wоложении Yо-вета, одной из его задач является "укрепление позиций русского язы-ка в мире, расширение географии и сфер его применения, поддержку рус-скоязычных сообществ за рубежом, оценка эффективности реализациитаких программ и проектов, а также подготовка предложений по со-вершенствованию деятельности в этой области."

Page 63: Shire krug 04  / 2014

по актуальным вопросам, относя-щимся к компетенции Совета;

г) привлекать в установленном по-рядке для осуществления информа-ционно-аналитических и экспертныхработ организации культуры и искус-ства, научные, образовательные ииные организации, включая неком-мерческие организации, осущест-вляющие деятельность в сфере меж-дународного гуманитарного сотруд-ничества, а также ученых и специа-листов, в том числе на договорной ос-нове;

д) пользоваться в установленномпорядке банками данных Админи-страции Президента Российской Фе-дерации и федеральных органов ис-полнительной власти, государствен-ными, в том числе правительствен-ными, системами связи и коммуни-кации.

6. Совет формируется в составепредседателя Совета, его замести-телей, секретаря и членов Совета, ко-торые принимают участие в его ра-боте на общественных началах.

7. Совет в соответствии с возло-женными на него задачами создаетиз числа своих членов, а также изчисла не входящих в состав Советаведущих российских ученых, деятелейкультуры и искусства, педагогов,представителей федеральных орга-нов государственной власти, органовгосударственной власти субъектовРоссийской Федерации, органов мест-ного самоуправления и организациймежведомственные комиссии.

8. Направления деятельности меж-ведомственных комиссий и их руко-водители утверждаются Президен-том Российской Федерации.

9. Совет, помимо межведомствен-ных комиссий, вправе создавать вре-менные рабочие группы, подгруппы,советы и экспертные комиссии по на-правлениям своей деятельности дляподготовки предложений по отдель-ным вопросам, связанным с реше-нием возложенных на Совет задач.

10. Для решения текущих вопросовдеятельности Совета формируетсяпрезидиум Совета. Председателемпрезидиума Совета является пред-седатель Совета.

В состав президиума Совета входятпредседатель президиума Совета,его заместители, секретарь Совета,руководители межведомственныхкомиссий и члены президиума Сове-та.

Состав президиума Совета утверж-дается Президентом Российской Фе-дерации.

11. Президиум Совета:а) предлагает вопросы для обсуж-

дения на заседаниях Совета;б) утверждает составы межве-

домственных комиссий, а также ру-ководителей и составы создавае-мых Советом временных рабочихгрупп, подгрупп, советов, экспертныхкомиссий и координирует их дея-тельность;

в) решает организационные и иныевопросы, связанные с осуществле-нием информационно-аналитическихи экспертных работ;

г) рассматривает вопросы, свя-занные с реализацией решений Со-вета, в том числе вопросы деятель-ности межведомственных комиссий,временных рабочих групп, подгрупп,советов и экспертных комиссий.

12. Подготовку и организацию про-ведения заседаний Совета и прези-диума Совета, а также решение те-кущих вопросов деятельности Сове-та осуществляет секретарь Совета.

13. Заседания Совета проводятсяне реже одного раза в шесть меся-цев.

В случае необходимости могут про-водиться внеочередные заседанияСовета.

14. Заседание Совета проводитпредседатель Совета либо по егопоручению один из заместителейпредседателя Совета.

Заседание Совета может прово-диться Президентом Российской Фе-дерации по его решению.

15. Заседание Совета считаетсяправомочным, если на нем присут-ствует не менее половины членов Со-вета.

16. Решения Совета принимаютсябольшинством голосов присут-ствующих на заседании членов Со-вета.

17. Решения Совета оформляютсяпротоколом, который подписываетсяпредседательствующим на заседанииСовета.

В случае проведения заседанияСовета Президентом Российской Фе-дерации решения Совета оформ-ляются поручением Президента Рос-сийской Федерации.

18. Для реализации решений Со-вета могут издаваться указы и рас-поряжения, а также даваться пору-чения и указания Президента Рос-сийской Федерации.

19. При принятии решений по ор-ганизационным вопросам деятель-ности Совета возможно голосованиечленов Совета с использованиемопросных листов.

20. Заседания президиума Советапроводит председатель президиумаСовета либо по его поручению одиниз членов президиума Совета.

Решения президиума Советаоформляются протоколом, которыйподписывается председательствую-щим на заседании президиума Со-вета.

21. Контроль за исполнением ре-шений Совета и президиума Советаосуществляет секретарь Совета.

В случае проведения заседанийСовета Президентом Российской Фе-дерации контроль за исполнениемрешений Совета осуществляет Кон-трольное управление ПрезидентаРоссийской Федерации.

22. Решения Совета направляютсяПрезиденту Российской Федерации,в Правительство Российской Феде-рации, Совет Федерации Федераль-ного Собрания Российской Федера-ции, Государственную Думу Феде-рального Собрания Российской Фе-дерации и органы государственнойвласти субъектов Российской Феде-рации.

23. Заседания Совета проводятсяв г. Москве. По решению председа-теля Совета могут проводиться вы-ездные заседания Совета.

24. Обеспечение деятельности Со-вета осуществляют АдминистрацияПрезидента Российской Федерации иУправление делами Президента Рос-сийской Федерации.

25. Финансирование расходов, свя-занных с обеспечением деятельностиСовета, в том числе расходов напроезд и проживание иногороднихчленов Совета, прибывших для уча-стия в его заседании, членов созда-ваемых Советом межведомствен-ных комиссий, временных рабочихгрупп, подгрупп, советов, экспертныхкомиссий и лиц, привлекаемых дляосуществления информационно-ана-литических и экспертных работ (в слу-чае если участие в деятельности Со-вета предусматривает необходимостьих временного проживания вне по-стоянного места жительства), осу-ществляется за счет бюджетных ас-сигнований, предусмотренных в фе-деральном бюджете на обеспече-ние деятельности АдминистрацииПрезидента Российской Федерации.

Yостав Yовета приWрезиденте Xоссийской\едерации по русскому языку

Толстой В.И. – советник Прези-

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ОФИЦИАЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ

63

Page 64: Shire krug 04  / 2014

дента Российской Федерации (пред-седатель Совета),

Вербицкая Л.A. – президент фе-дерального государственного бюд-жетного учреждения «Российскаяакадемия образования» (замести-тель председателя Совета),

Молдован А.М. – директор феде-рального государственного бюджет-ного учреждения науки Институт рус-ского языка имени В.В. ВиноградоваРоссийской академии наук (замести-тель председателя Совета),

Богатырёв Е.А. – директор госу-дарственного бюджетного учрежде-ния культуры г. Москвы «Государст-венный музей А.С. Пушкина» (секре-тарь Совета, по согласованию),

Алпатов В.М. – директор феде-рального государственного бюджет-ного учреждения науки Институтязыкознания Российской академиинаук,

Багно В.Е. – директор федераль-ного государственного бюджетногоучреждения науки Институт русскойлитературы (Пушкинский Дом) Рос-сийской академии наук,

Вартанова E.Л. – декан факульте-та журналистики федерального го-сударственного бюджетного обра-зовательного учреждения высшегопрофессионального образования«Московский государственный уни-верситет имени М.В. Ломоносова» (посогласованию),

Веденяпина М.А. – директор фе-дерального государственного бюд-жетного учреждения культуры «Рос-сийская государственная детскаябиблиотека»,

Волгин И.Л. – писатель (по согла-сованию),

Гиппиус А.А. – профессор фа-культета филологии федеральногогосударственного автономного об-разовательного учреждения высше-го профессионального образования«Национальный исследовательскийуниверситет «Высшая школа эконо-мики» (по согласованию),

Гончар Л.А. – главный редакторжурнала «Русский язык» издатель-ского дома «Первое сентября» (посогласованию),

Горяева Т.М. – директор феде-рального казенного учреждения«Российский государственный архивлитературы и искусства»,

Добродеев О.Б. – генеральный ди-ректор ВГТРК,

Дощинский Р.А. – председатель об-щественной организации «Незави-симая ассоциация словесников» (посогласованию),

Друговейко-Должанская С.В. –преподаватель кафедры русскогоязыка филологического факульте-та федерального государственногобюджетного образовательного уч-реждения высшего профессиональ-ного образования «Санкт-Петер-бургский государственный универ-ситет» (по согласованию),

Дудова Л.В. – заведующая кафе-дрой филологического образованиягосударственного автономного об-разовательного учреждения высше-го профессионального образованияг. Москвы «Московский институт от-крытого образования» (по согласо-ванию),

Духанина Л.Н. – член Обществен-ной палаты Российской Федерации(по согласованию),

Екимов Б.П. – писатель (по согла-сованию),

Замалетдинов P.P. – директор Ин-ститута филологии и межкультур-ной коммуникации федерального го-сударственного автономного обра-зовательного учреждения высшегопрофессионального образования «Ка-занский (Приволжский) федераль-ный университет» (по согласованию),

Иксанов Т.Г. – исполнительныйдиректор межгосударственной не-коммерческой организации «Межго-сударственный фонд гуманитарногосотрудничества государств – участ-ников Содружества НезависимыхГосударств» (по согласованию),

Казанский Н.Н. – директор феде-рального государственного бюджет-ного учреждения науки Институтлингвистических исследований Рос-сийской академии наук,

Киселев Д.К. – генеральный ди-ректор федерального государствен-ного унитарного предприятия «Меж-дународное информационное аген-тство «Россия сегодня»,

Клобукова Л.П. – заведующая ка-федрой русского языка для ино-странных учащихся гуманитарныхфакультетов федерального госу-дарственного бюджетного образо-вательного учреждения высшегопрофессионального образования«Московский государственный уни-верситет имени М.В.Ломоносова»(по согласованию),

Кольцова Л.М. – заведующая ка-федрой русского языка филологи-ческого факультета федерального го-сударственного бюджетного обра-зовательного учреждения высшегопрофессионального образования «Во-ронежский государственный уни-верситет» (по согласованию),

Левитская А.А. – ректор феде-рального государственного авто-номного образовательного учреж-дения высшего профессиональногообразования «Северо-Кавказскийфедеральный университет»,

Маркарова Т.С. – исполняющийобязанности директора федераль-ного государственного научного уч-реждения «Научная педагогическаябиблиотека имени К.Д. Ушинского»Российской академии образования,

Мелетий (Соколов М.Н.) – игумен,преподаватель Московской правос-лавной духовной академии (по сог-ласованию),

Михайлов С.В. – генеральный ди-ректор федерального государствен-ного унитарного предприятия «Ин-формационное телеграфное аген-тство России (ИТАР-ТАСС)»,

Михальченко В.Ю. – руководительНаучно-исследовательского центрапо национально-языковым отноше-ниям федерального государствен-ного бюджетного учреждения наукиИнститут языкознания Российскойакадемии наук (по согласованию),

Михнова И.Б. – директор феде-рального государственного бюджет-ного учреждения культуры «Россий-ская государственная библиотекадля молодежи»,

Мунзук Г.М. – член правления об-щественного благотворительногофонда «Дерсу Узала» имени Макси-ма Мунзука по Республике Тыва (посогласованию),

Николина Н.А. – главный редакторжурнала «Русский язык в школе»(по согласованию),

Плунгян В.А. – заместитель ди-ректора по научной работе феде-рального государственного бюджет-ного учреждения науки Институт рус-ского языка имени В.В. ВиноградоваРоссийской академии наук (по сог-ласованию),

Положевец П.Г. – главный редак-тор «Учительской газеты» (по сог-ласованию),

Прохоров Ю.Е. – вице-президентнекоммерческого партнерства «Об-щество преподавателей русскогоязыка и литературы» (по согласова-нию),

Ребковец О.А. – руководительпроекта «Тотальный диктант» (посогласованию),

Ремнёва М.Л. – декан филологи-ческого факультета федерального го-сударственного бюджетного обра-зовательного учреждения высшегопрофессионального образования«Московский государственный уни-

ОФИЦИАЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ

ШИРЕ КРУГ 4/201464

Page 65: Shire krug 04  / 2014

верситет имени М.В.Ломоносова»(по согласованию),

Сагалаев Э.М. – президент неком-мерческой организации «Нацио-нальная ассоциация телерадиове-щателей» (по согласованию),

Табаченко Т.С. – декан Институтафилологии федерального государ-ственного бюджетного образова-тельного учреждения высшего про-фессионального образования «Са-халинский государственный универ-ситет» (по согласованию),

Фарисенкова Л.В. – декан фило-

логического факультета федераль-ного государственного бюджетногообразовательного учреждения выс-шего профессионального образова-ния «Государственный институт рус-ского языка имени А.С.Пушкина» (посогласованию),

Халеева И.И. – исполняющий обя-занности ректора федерального го-сударственного бюджетного обра-зовательного учреждения высшегопрофессионального образования«Московский государственный лин-гвистический университет»,

Шаклеин В.М. – заведующий ка-федрой русского языка и методикиего преподавания федерального го-сударственного бюджетного обра-зовательного учреждения высшегопрофессионального образования«Российский университет дружбынародов» (по согласованию),

Юферова Я.Б. – заместитель глав-ного редактора федерального госу-дарственного бюджетного учрежде-ния «Редакция «Российской газеты»(по согласованию).

ШИРЕ КРУГ 4/2014

РУССКИЙ ЯЗЫК • ЧЕХИЯ

65

5 июня в Российском центре наукии культуры в Праге состоялся детскийпраздник «Лукоморье–2014», посвя-щенный дню рождения А.С. Пушкина.В программе праздника – ярмаркадетских образовательных центров ишкол города Праги, мастер-классдля педагогов и родителей по мето-дическому комплексу «Сказочная аз-бука». Праздник завершился сольнымконцертом лауреата авторской песнимеждународных конкурсов, певицы изПольши Фаины Николас. Всего впразднике приняли участие 150 че-ловек.

6 июня 2014 года в Большом залеРоссийского центра науки и культуры

в Праге состоялся финальный этапвсечешского конкурса «АРС-Поэтика.Памятник Пушкину», в котором при-няли участие ученики местных школс преподаванием русского языка какиностранного. В финале конкурсаприняли участие около 250 чешскихшкольников из разных регионов стра-ны, которые исполнили стихи и пес-ни, показали на русском языке.

В этот же день на Пушкинскойплощади в административном районеПрага–6 состоялось открытие па-мятника А.С. Пушкину работы рос-сийского скульптора Владимира Су-ровцева. В церемонии приняли уча-стие Посол России в Чехии Сергей

Киселев и послы стран СНГ, вице-гу-бернатор Санкт-Петербурга ВасилийКичеджи, представители чешскихминистерств и ведомств, админи-страции района Прага–6, финали-сты всечешского конкурса «АРС-Поэтика. Памятник Пушкину», соо-течественники и местные граждане.В ходе церемонии открытия былиисполнены стихи А.С. Пушкина и ро-мансы.

Pнформация Xоссийского центра науки и культуры

Мероприятия ко Дню русского языка в Праге

Y 2 по 6 июня 2014 года во всех группах на курсах русского языка приX^UR в Wраге прошел урок, посвященный жизни и творчеству А.Y. Wуш-кина, в котором приняли участие 120 человек.

Page 66: Shire krug 04  / 2014

Наверное, мало кто знает, что вто-рым по численности после британцевконтингентом Австралийского и Но-возеландского армейского корпуса(АНЗАК), воинского формированияАвстралии и Новой Зеландии, соз-данного для участия в Первой ми-ровой войне, были подданные Рос-сийской империи, проживавшие натот момент за ее пределами. А сколь-ко было тех россиян, кто прошел пополям сражений этой войны, затемвыжил в боях войны Гражданской, нобыл вынужден навсегда покинутьРодину и умереть на чужбине? Ор-ганизаторы фестиваля решили на-помнить соотечественникам поза-бытые страницы истории России ирассказать австралийскому зрите-лю неизвестные факты об огром-ном вкладе русской общины в исто-рию и культуру Австралии.

Нынешний фестиваль – событие вомногом уникальное. Не без гордостизамечу, что мероприятий подобногоуровня в Брисбене еще не было.Подготовка к фестивалю продолжа-лась в течение нескольких месяцев,и на этот раз его директору, Кон-

стантину Дроздовскому, удалось соб-рать высокопрофессиональную ко-манду, где каждый участник отвечалза конкретную часть работы, и всевместе они помогали друг другу де-лать одно общее дело. Алла Экзархои Владислав Коссе, известные брис-бенскому зрителю по ансамблю «Са-моцветы», занимались составлениемконцертной программы и ее режис-сурой. На плечи самого Константиналегли многочисленные переговоры ипереписка с музыкальными коллек-тивами, спонсорами и официальнымилицами, а также общее руководствопроектом. Новичками в оргкомитетебыли Любовь Какойченко (реклама вСМИ и соцсетях, дизайн и печатныематериалы), ваша покорная слуга(оформление фойе, выставки фото-графий и исторических экспонатов) иАлексей Экзархо (менеджмент наплощадке).

Уникальной была и сама площадка– межэтнический культурно-деловойцентр «Bimac», коллектив которогообладает огромным опытом прове-дения подобных мероприятий. Не-большое и очень уютное трехэтажное

здание было специально спроекти-ровано, чтобы там одновременномогли проходить концерты и лекции,выставки и презентации. В центреесть буфет, бар и кухня, которая вэтот раз была полностью отдана враспоряжение гостеприимных хо-зяюшек «Русского клуба», где с утрапекли блины и пирожки, готовили за-куски и варили пельмени. Главнаясцена «Bemac» прекрасно оборудо-вана профессиональной звуко- и све-тоаппаратурой. Забегая вперед, ска-жу, что один из работников центрапризнался, что он принимал участиев подготовке многих фестивалей, нона его памяти «Салют АНЗАКам!»был, пожалуй, одним из самых луч-ших. Хочется поблагодарить дирек-тора центра и настоящего фанатасвоего дела Джо Пратт, котораятоже была в восторге от концерта.Кстати, у «Bimac» в этом году юбилей– 25 лет со дня открытия.

Неповторимым был и состав участ-ников концертной программы. Виде-ли ли вы когда-нибудь на одной сце-не Брисбенский симфонический хор,исполняющий «Всенощное бдение»Рахманинова, и мужской правос-лавный хор с программой из русскихромансов и песен военных лет? Однаиз моих самых любимых песен –«Не для меня придет весна», которуюя впервые услышала несколько летназад в исполнении Кубанского ка-зачьего хора, прозвучала в их интер-претации даже более драматично ипронзительно. Эта песня традицион-но считается казачьей, но на самомделе стихи для нее были написаныофицером морского десанта Черно-морского флота Владимиром Мол-чановым во время одной из Крымскихкампаний и впервые опубликованы в1838 году в журнале «Библиотека

ФЕСТИВАЛИ • АВСТРАЛИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201466

Салют АНЗАКам!J понедельник 9-го июня в Iрисбене открылся 3-й фестиваль «Pз Xос-

сии с любовью – Yалют АUOАRам!». J этом году он посвящен 100-летиюс начала Wервой мировой войны и российским солдатам и офицерам, от-давшим свои жизни на полях сражений. Yразу несколько выставок, в томчисле народных ремесел, картин брисбенских художников, русского на-родного костюма, исторических экспонатов и фотографий, а также про-дажа сувениров, русский буфет и два праздничных концерта с участи-ем нескольких лучших музыкальных коллективов Iрисбена – так началсяфестиваль.

Page 67: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ФЕСТИВАЛИ • АВСТРАЛИЯ

67

для чтения». Автором музыки, пред-положительно, является Николай Де-витте. Потом этот романс был забыти обрел новое дыхание уже в началеХХ века, когда, скорее всего, и поя-вилась его казачья версия.

Во время репетиций звук отстрои-ли настолько тонко, что даже тихоепианиссимо, почти шепот, скрипки Да-ниэля Тагиева и инструментов«Струнных виртуозов Австралии»был различим и доходил до сердцакаждого слушателя. Cреди гостейбыли Почетный Консул РоссийскойФедерации в штатах Квинсленд иВиктория Ирина Брук, депутат Ав-стралийского парламента Тэри Бат-лер, член городского совета Брисбе-на от Вулунгаббы Хэлен Абрахамс,представитель мэра Викки Ховард,консулы Турции, Уругвая, Ливана,Нидерландов, Польши и многих дру-гих стран мира, представители об-щественных и исторических органи-заций Брисбена. До глубины душибыл тронут хлебом-солью Питер Ну-ланд, майор в отставке и директор му-зея ХIХ батальона – подразделенияАНЗАК, который первым высадилсяв Галлиполи в апреле 1915 года.

Три звезды, три золотых голоса:Людмила Келловэй (меццо-сопрано),отец Владимир Бигдан (бас) и Григо-рий Скэнлэна (тенор) вместе испол-нили знаменитую «Катюшу». На-стоящим открытием стали «Москвазлатоглавая» и «Прощание славянки»ансамбля «Самоцветов» под акком-панемент Юношеского симфониче-ского оркестра Квинсленда. Еще ни-когда до этого ансамбль не звучал такмощно, и в этом достойном обрам-лении засияли новые, неизвестныезрителю грани «Самоцветов». Я ви-дела, как люди в зрительном зале вы-тирали слезы. Спросила после кон-церта некоторых австралийцев, иони сказали, что не понимали слов, номузыка и голоса так тронули за жи-вое, что не было сил сдержаться.

Аплодисментами ответил зритель-ный зал участницам танцевальнойстудии «Максимо», исполнившим«русское фламенко» «Вареньку» играциозную «Мозаику». Всем в тотдень было нелегко: репетиции, пе-реодевания, томительное ожиданиеперед выходом, два полуторачасовыхконцерта, но юные артисты с до-стоинством настоящих профессио-

налов выдержали это испытание.Хочется еще раз поблагодарить ро-дителей и руководителя группы Оль-гу Шикину за бесконечное терпе-ние, упорный труд и душу, которуюона вложила в обучение детей, по-тому что их выступление, без всякихсомнений, стало украшением этогопраздника.

Когда мои знакомые, которые поряду причин не смогли или не захо-тели приехать на концерты в суббо-ту, спрашивали потом по телефону:«Ну, как там было?», я отвечала:«Ребята, мне жаль, что вы там небыли...».

У тех, кто не попал на открытие,была возможность побывать на фе-стивале в другие дни, посмотреть навыставки. В субботу, 14-го июня, вни-манию зрителей была представленасерия лекций по истории Первой ми-ровой войны, одновременно прошлапрезентация брошюры «Незабытые.1914–2014». Свои доклады прочита-ли доктор Елена Говор из Канберрыи профессор Мозес из Брисбена.

Jиктория Yмолина4ото автора

Page 68: Shire krug 04  / 2014

До времени «Ч» остается 1 час 30мин. В зале для проверки «боевой го-товности» появляется «главноко-мандующий», а вернее, идейныйвдохновитель и организатор действа– Л.Г. Юрченко, которая должнапровести последний инструктаж. Так

и должно быть: гостеприимная хо-зяйка всегда убедится в том, что кприему дорогих гостей все готово.

А гости с подарками уже съез-жаются! Да-да, никакой оговорки!Именно с подарками, к тому же – бес-ценными! Ибо какой ценой можно из-

мерить радостные детские лица,звонкие голоса певцов и декламато-ров, восторг зрителей во время вы-ступления танцевальных коллекти-вов?! Но все по порядку.

Традиционно (уже шестой год под-ряд) в июне по инициативе Коорди-национного совета российских соо-течественников земли Гессен про-водится Фестиваль детско-юноше-ского творчества «Как прекрасенэтот мир!», в котором принимаютучастие учащиеся русских школ вы-ходного дня земли Гессен. В этомгоду география участников фести-валя была представлена довольношироко: школа «АБВГД», г. Гиссен(руководитель – Л. Антонова), Дет-ский культурно-образовательныйцентр «Alle zusammen», г. Ханау (ру-ководитель – И. Писаревская), Центр«Родник», г. Фульда (руководитель –Т. Шамо), Общество «Культургори-зонты», г. Марбург (руководитель – Л.Переверзева), школа «Современ-ник», Дармштадт (руководитель – Т.Циммерманн), Центр «Планета», г.Ханау (руководитель – Ольга Мяд-зель), «Моя школа», г. Висбаден (ру-ководитель – В. Майер) и, конечно же,хозяева – Русский культурно-обра-зовательный и социальный центр«Исток» (руководитель – Л. Юрчен-ко). Программой фестиваля предус-матривается выступление, в первуюочередь, юных чтецов, а также во-калистов и танцоров. Концерт, со-стоявшийся в минувшее воскресенье,порадовал всех присутствующих вы-соким уровнем исполнительского ма-стерства юных артистов, о чем всвоем заключительном слове не пре-минула сказать Л.Г. Юрченко.Первой свою программу представи-ла школа «АБВГД». Всем известно,что начинать всегда трудно – те, ктоза тобой, могут выступить еще лучше,а ты уже нет. В данном случае такиеопасения были напрасны. Шести-летняя Даша Машкина со стихотво-рением Е. Благининой «Посидим в ти-шине» покорила сердца зрителей чи-стотой своей речи и детской непо-средственностью прочтения стихо-творения. Великолепно выступили иее старшие подружки по школе –Мальвина Михель с юмористическимстихотворением А. Усачёва «Ново-годняя елка» и Кристина Мушински,мастерски рассказавшая с помощьюстихотворения А. Барто «Первая лю-бовь» о вечной проблеме влюб-ленности в одноклассника. Единст-венный мальчик из команды, вось-милетний Евгений Лауманн, прочел

ФЕСТИВАЛИ • ГЕРМАНИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201468

«Как прекрасен этот мир!»15 июня 2014, 9.30 утра, \ранкфурт-на-Tайне, «Uорд-Jест-^ентрум», «Zи-

тус \орум». J большом зале идут последние приготовления к началу кон-цертной программы: главный художник Tарина Rем (^ентр «Pсток») по-правляет декорации, за сценой U.S. ^ер перепроверяет подготовленныедля участников фестиваля сюрпризы, деловито снуют по сцене с ми-крофонами в руках звукооператоры и их помощники, на экране мелькаюттщательно подобранные \.L. `ваном и А.Ю. Sетовт-Jорбек кадры – фондля выступления юных артистов.

Page 69: Shire krug 04  / 2014

сложнейшее для его возраста, но та-кое актуальное стихотворение С. Хи-самутдиновой «Я и природа»:

...Чтобы вовеки не было беды,И чтобы люди в мире жить могли,Купаясь в этом чудном свете,Осознавая, что мы твои, Природа, дети...

Первая музыкальная пауза пода-рила зрителям два замечательныхтанца – по-весеннему нежный «Под-снежник» (танцевальная группа «Род-ник», рук. Н. Сидорова, г. Фульда) иискрометный, зажигательный «Рус-ский танец» в исполнении коллекти-ва «Фантазия» (танцевальная студии«Ритм», рук. Евгения Хоффманн, г.Ханау).

Были, конечно же, и вокальныеномера. «Доремифасолька» из «Исто-ка» (рук. Н. Белашова) подготовилановые песни – «Кошка беспризорная»и «Далеко от мамы». Слышали бы вы,уважаемые читатели, этот рефрен –трогательное мяуканье беспризор-

ного котенка, несущееся со сцены! Новсе закончилось хорошо – беспри-зорная кошка обрела множество дру-зей. Состоялся также дебют юной во-калистки Иры Головчик, рук. Л. Кляй-нер. Ира исполнила прекрасную рус-скую песню «В горнице».

Детский культурно-образователь-ный центр «Alle zusammen» из г. Ха-нау представил свою фестивальнуюпрограмму в исполнении исключи-тельно мальчиков. И тема стиховбыла выбрана мужская: пятилетнийДенис Генералов поведал историюТ. Петуховой «Внук и дед» о хитромдедушке и находчивом внуке, какбудто все происходило именно с ним.А Максим Шихалев (6 лет) и ДавидРойтблат (8 лет) очень проникно-венно, с большим чувством прочлипатриотичные стихи о ветеранах.Спасибо, мальчишки!

В музыкальном блоке зрителей ожи-дали приятные сюрпризы – задор-ный украинский танец в исполненииколлектива «Звездочки» (рук. Е. Вор-куль, г. Гиссен), танец озорных «По-

варят» (танцевальная студия «Ритм»,коллектив «Дебют», рук. ЕвгенияХоффманн, г. Ханау). Девочки-крош-ки из детского вокального ансамбля«Радуга» (руководители С. Володар-ская и И. Строганова) порадовалипеснями «Наша мама» и «Из чего жесделаны наши мальчишки». Но, ког-да на сцену вышла одиннадцати-летняя Даша Эстрада из Висбадена,зал просто замер. Чистым, звенящимголосом девочка запела песню «Кры-латые качели». Было такое впечат-ление, что люди в зале не дышат, онипросто растворились в хрустальныхзвуках, идущих со сцены. А потомбыли заслуженные овации. И все водин голос воскликнули: «Какая та-лантливая девочка!» Творческих ус-пехов тебе, Дашенька!

При виде малышей люди обычносразу же умиляются, начинают улы-баться, лица добреют. Так же по-доб-рому были встречены публикой двемаленькие девочки-куколки из Цен-тра «Родник», г. Фульда – МашенькаФот (6 лет), старательно пересчи-

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ФЕСТИВАЛИ • ГЕРМАНИЯ

69

Page 70: Shire krug 04  / 2014

ФЕСТИВАЛИ • ГЕРМАНИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201470

тавшая всех котят из стихотворенияС. Маршака, и Катюша Думанова (8лет), выступившая в роли диктора«Птичьего радио» Ю. Тувима.

В зале присутствовала, скажемтак, разновозрастная публика. Кто-топомнит свое пионерское детство,кому-то слово «пионер» известно покнигам Ф. Купера, а кто-то его ни-когда не слышал, однако в такт пес-ни «Бескозырка» в исполнении Ан-гелины Александровой из Висбадена(рук. Т. Лангер) весь зал дружнопритопывал и прихлопывал. Ещеодин подарок приготовила зрителямтанцевальная студия «Ритм» (кол-лектив «Дебют», рук. Евгения Хофф-манн). В танце «Ох, ты, Порушка-По-раня» девчонки делили бедного Ива-на. Кстати, в «Ритме» замечательнотанцуют и мальчишки!

Постоянные посетители меро-приятий русских школ хорошо знаютюную певицу из Гиссена Аню Сидо-ренко. Не разочаровала Анечка своихпоклонников и на сей раз. Вместе сНелли Ридель Аня исполнила песню«Две половинки». Причем многиерешили, что выступают сестры-близ-нецы. Вот какой номер подготовилидевочки со своим руководителем О.Шевченко!

Завершали первое отделение кон-цертной программы юные чтецы изгородов Марбург и Дармштадт. Сю-занна Мамчиц из Марбурга прочластихотворение А. Барто «Есть такиемальчики», Юля Глушкова предста-вила творчество Т. Собакина стихо-творением «Голые животные», а за-вершила программу гостей из Мар-бурга Кристина Леванкова, расска-завшая историю незадачливой улит-ки, придуманную Ренатой Муха. Ре-бята из Марбурга были у нас в гостяхвпервые, и мы будем рады видеть ихснова!

Прекрасно выступили юные чтецыиз школы «Современник», г. Дарм-штадт.

Анечка Брошник (6 лет) объяснилавместе с автором В. Данько, какважно говорить «Спасибо» и слы-шать, когда тебя благодарят:

Ребята, откуда «спасибо» берется?Оно в магазине не продается,Не говорится оно по приказу,И многим оно не досталось ни разу.

Диана Адонина замечательно про-чла стихотворение Т. Варламовой«Лень», но, мы уверены, что девоч-ка, не поленившаяся в воскресеньепорадовать людей своим выступле-нием, на самом деле очень добросо-вестна и старательна.

Завершал выступление гостей изДармштадта Георгий Матус. Он еже-годно радует наших зрителей своимивыступлениями. Вот и на этот разГеоргий не обманул ожиданий. Оченьжизнеутверждающе поведал он исто-рию борьбы за свободу бенгальско-го тигра. Свобода оказалась дорожетеплой клетки!

Антракт тоже доставил зрителямнемало приятного. Во-первых, поя-вилась возможность пообщаться«вживую» тем, кто живет в разныхгородах, но давно и хорошо знаетдруг друга. А во-вторых, буфет, каквсегда в «Истоке», радовал взор гур-манов и сладкоежек своим разнооб-разием. Спасибо золотым рукам«истоковских» мам!

Если кто-то думает, что после ан-тракта внимание зрителей ослабело,тот глубоко заблуждается! Первой насцену вышла семилетняя НаташаБобер из центра «Планета» г. Ханау.Этой малышке удалось создать образдругой малышки – шалуньи-звез-дочки, сорвавшейся с небес в про-

изведении К. Журавлёва. А общеевпечатление усиливало еще и соо-тветствующее украшение в волосахдевочки. Зрители по достоинствуоценили выступление Наташи. Эста-фету знакомства слушателей с твор-чеством К. Журавлёва приняла Ме-лани Кроневальд (8 лет). С большимчувством она прочла стихотворение«Злая собака». И замечательно про-звучало стихотворение В. Беляева«Давайте вместе улыбнемся чуду» висполнении Александры Герасимо-вой.

Музыкальная пауза была очень ин-тересной. С удовольствием послу-шали зрители песню «Улетай, туча! »в исполнении дуэта Рины Черно-быльской и Жаклин Мансур (рук. Л.Кляйнер, «Исток»). Танцевальнаястудия «Калинка» из Гиссена при-гласила всех в знойную Испанию, амаленькая певица из Висбадена Эли-на Соколова поразила всех своейвыдержкой. В начале ее выступлениянеожиданно отказал микрофон. За-мена была произведена, но понадо-билось какое-то время, даже руко-водитель Т. Лангер заметно нервни-чала. А Элина совершенно спокойнодождалась повтора музыки и оченьхорошо спела про «Три желания». На-стоящая актриса! Наверно, именноона подняла боевой дух трех маль-чишек из ее же школы, которые чи-тали стихи, можно сказать, с глубо-ким философским смыслом. Вось-милетний Георг Гептинг прочиталстихотворение Э. Асадова «И падаетснег». Кристьян Пауль (9 лет) уве-ренно чувствовал себя на сцене боль-шого зала со стихотворением Б. За-ходера «Песенка о человеке». ДанилБормотов прочел стихотворение И.Астаховой «Собака». Взрослые! По-пробуйте передать словами боль, от-чаяние, страх, которые испытывает

Page 71: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ФЕСТИВАЛИ • ГЕРМАНИЯ

71

другое живое существо! Хочется по-желать мальчикам, чтобы они испы-тывали такие чувства только на сце-не и никогда – в реальной жизни.

Последняя музыкальная пауза соо-тветствовала высокому уровню всехпредыдущих выступлений. Когда насцене появилась изящная, грациознаяФея зимы из балета «Золушка», а во-круг нее легко порхали маленькие бе-лые снежинки, с трудом верилось, чтоэто любительская студия «Родник» изФульды (рук. Н. Сидорова), а не про-фессиональный балет. Замечатель-ные «Поющие ребята» из Марбургапродемонстрировали во время ис-полнения песен отличное владениерусским и английским языками. Все-му залу хотелось присоединиться ктанцу «Ха-фа-на-на» со студией«Ритм». И, поверьте, многие в залеподпевали вокальной группе «Ка-линка» (рук. О. Шевченко, школа«АБВГД»), когда исполнялась песня«Рыжий мальчишка».

Завершали фестивальную про-грамму хозяева, ученики школы«Исток». Даниэла Дорощенко читаластихотворение З. Александровой«Таня пропала». У восьмилетней де-вочки – замечательная способностьперевоплощаться. Зрители увиделии ленивого кота, и воробышка-по-прыгунчика, и вредную хрюшку, идобродушного щенка, хотя у микро-фона стояла одна Даниэла! Катя Бек-кер убедила зрителей, что у конфеттоже есть чувства, когда прочла«Балладу о конфете» А. Усачева.Многие сладкоежки в зале испыталираскаяние, слушая Катю. А строки«…хочется жить без опаски. И веритьлишь в добрые сказки!» всегда ак-туальны в реальной жизни! Приятнымсюрпризом для всех стало выступ-ление члена общества «Исток» Оле-га Гришина с собственным поэтиче-

ским произведением. Олег, кстати,поведал зрителям об открытии вцентре «Исток» с осени 2014 г. лите-ратурно-музыкального салона длявзрослых и подростков.

Достойным завершением фести-валя стало выступление СерафимыГерасимовой с отрывком из пушкин-ской сказки. Слушая Симу, вспомни-лись строки Л. Н. Толстого, когда онописывал, как Наташа Ростова тан-цевала «Барыню», и захотелось их пе-рефразировать (простите велико-душно, многоуважаемый Лев Нико-лаевич!): «Где и когда впитала всебя эта девочка, родившаяся и вы-росшая в эпоху интернета, гамбур-геров и кока-колы, мощь и красотурусской речи, ширь и озорство рус-ской души?!» Создалось впечатление,что сам озорник Саша Пушкин решилподшутить над всеми присутствую-щими и каким-то непостижимо вол-шебным образом переселился в СимуГерасимову. После концерта совер-шенно незнакомая женщина подошлаи сказала: «Спасибо «Истоку» заСиму Герасимову!».

На этом можно было бы закон-чить рассказ о фестивале. Но как несказать несколько добрых слов о

тех, кто сделал все возможное, что-бы праздник удался! Да простят менявзрослые, речь пойдет о детях! За-мечательные ведущие Рина Черно-быльская и Максим Хворов, ученики9-го класса школы «Исток», их одно-классник Боря Гальперин и 10-класс-ник Сергей Хворов, помогающие зву-котехникам; Лера Калачевская, Гло-рия Кандлен, ученицы 7-го класса,опекавшие юных артистов, и многие-многие другие – всем Вам огромноеспасибо за праздник души и сердца!

Маяковский сказал: «Если звездызажигают – значит – это кому-нибудьнужно?» Если дети, живущие и ра-стущие в другой стране, ставшейдля них родной, приходят в русскиешколы, учат и читают стихи на рус-ском языке, исполняют русскиепесни и танцы, значит, это тоже нуж-но?!

Значит – это необходимо,чтобы каждый вечернад крышамизагоралась хоть одна звезда?!

Y. `вайцер, преподаватель школы «*сток»,

г. 4ранкфурт-на--айне

Page 72: Shire krug 04  / 2014

Воспоминания Кировой открываютнеизведанные страницы истории Рус-ского зарубежья, новые судьбы те-атральных деятелей первой полови-ны ХХ века. Дина Никитична Кирова(1886–1982) – известная русская ак-триса, до революции служившая в Су-воринском Малом театре в Петер-бурге. В 1920 году она покинула Рос-сию. В 1929 году в Париже на своисредства основала «Интимный театрД.Н. Кировой». ««Интимный» в дан-ном случае означает «близкий», ведьвсе спектакли шли на русском языке,для узкого круга зрителей.

«YTM`UАЯ LMJ_ОURА» «Y IОSЬ`PT ]АXАRZMXОT»

Секрет успеха Кировой следовалоискать, прежде всего, в ее незау-рядных человеческих качествах. Оси-ротевшая крестьянская девочка ДуняМарухина (так звали ее односельча-не) с восьмилетнего возраста при-выкла рассчитывать только на себя,самостоятельно зарабатывала нажизнь. Тяжелое детство научило еенаходить выход из экстремальныхжизненных ситуаций.

Театром Дуня «заболела» еще дотого, как поняла значение этого сло-ва, когда узнала, что ее единственнаясестра, Валентина, стала «артисткой»и живет в Петербурге. Годам к две-надцати Дуня решила осуществитьзаветную мечту: отправив сестре те-леграмму и переодевшись барышней-

гимназисткой, приехала к Валентинев Петербург. Так крестьянка Дуня ста-ла городской девочкой Диной. Впер-вые попав в театр на премьеру спек-такля, в котором играла Валентина,Дина громко сказала в опустевшийзал после того, как спектакль окон-чился, а зрители разошлись: «Я будуартисткой!»

Ее желание осуществилось: в 1898году она впервые вышла на сценузнаменитого Павловска. Теперь еезвали Диной Никитичной Кировой.Спустя 10 лет ее взяли в труппу од-ного из ведущих драматических теа-тров Санкт-Петербурга – Суворин-ского Малого театра, где она игралас 1908 года по 1917 год.

Небольшого роста, хорошенькая, ноне красавица, звонкий голос, необы-чайно подвижная и веселая – такие

внешние данные сразу же опреде-лили актерское амплуа Кировой – ко-мическая инженю. Она успешно игра-ла с такими знаменитыми артистка-ми русской сцены, как Савина и Ко-миссаржевская.

Приобретенный на родине опыт,уроки талантливых мастеров помог-ли Кировой уже позже, в эмиграции,не только расширить рамки соб-ственного амплуа, но и создать на-стоящий актерский ансамбль в теа-тре, где она уже стала режиссероми наставником.

UАWОTPUАUPM О XОYYPP JЭTPKXА^PP

В 1920 году вместе с мужем, княземФ.Н. Косаткиным-Ростовским, она

ЖЕНСКИЕ СУДЬБЫ • ФРАНЦИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201472

Русский «интимный театр»

в ПарижеВ Российской национальной библиотекебыли представлены мемуары бывшей актрисы Суворинского театра Дины Кировой«Мой путь служения театру».

Page 73: Shire krug 04  / 2014

эмигрировала. Прожив три года вСербии, супруги перебрались воФранцию. В конце 1920-х годов ониосновали в Париже театр, которыйстал значительным событием в куль-турной жизни русской эмиграции пер-вой волны.

Попытки создать театр неодно-кратно предпринимались актерами-эмигрантами первой волны. О том,как необходим был русскому Парижупостоянный драматический театр, всередине 1920-х годов писали нема-ло. Но все усилия в этой областиискусства были безуспешными. Лишь«Интимный театр Д.Н. Кировой» смогпродержаться целых шесть лет ипоставить для зрителей более 140спектаклей, в основном русскую клас-сику – Островского, Чехова, До-стоевского и др.

В это время Кирова жила в Медо-не и устраивала там вечера «Лирикии улыбки» (1927–1928 гг.). На спек-такли собиралась русская публика нетолько из Медонска (так в шутку на-зывали городок под Парижем, в ко-тором поселилось около 2000 русскихбеженцев), но и из французской сто-лицы. Имя актрисы уже звучало вкультурном пространстве русскогоПарижа. Неудачный опыт предше-ственников не испугал эту «малень-кую девочку с большим характером».

Постоянный русский театр в Пари-же появился 10 февраля 1929 года.В этот вечер в квартале Монпарнаспьесой А.Н. Островского «Волки иовцы» открылся Интимный театр Ки-ровой. Театральное дело Д.Н. Киро-вой и князя Ф.Н. Косаткина-Ростов-

ского оказалось скромным, но ста-бильным и хорошо организованным.Участие профессиональных актеров,наличие постоянного помещения исерьезной творческой программы –все говорило о солидности. Зри-тельское признание пришло с первыхже спектаклей. Вскоре рецензентыназывали его «наш театр», а Кирову– «наша артистка». Она выполнялавсю работу по постановке спектаклей.Князь же, хотя и числился админи-стратором, заведовал репертуаром,занимался рекламой и распростра-нением билетов, был, прежде всего,«лицом» театра, его «визитной кар-точкой».

Первоначально задуманный какнезависимая частная антреприза,«Интимный театр» Кировой оченьскоро был признан ведущим эми-грантским театром. В течение шестилет (два года в Медоне и четыре те-атральных сезона в Париже) Кироваставила русскую классику (в основ-ном Островского) и пьесы, написан-ные драматургами-эмигрантами. Умаленького театра, открывшегося вцентре квартала Монпарнас, была по-стоянная публика. Посещение Ин-тимного театра стало любимым ви-дом отдыха русских парижан. Отор-ванные от родины беженцы прихо-дили сюда помечтать о России.

Открывая театр на артистическойулице Кампань Премьер, рядом скафе «Селект» и «Наполи», в которыхпроисходили ночные монпарнасские«русские сидения», литературныевечера, где говорилось об искусстве,о литературных стилях, о Прусте, опоследнем воскресенье у Мереж-ковских, Кирова на длительный успех

и не рассчитывала. Своеобразный манифест те-

атра Кировой печатался на обо-

роте программок. Он состоял из не-скольких пунктов:

1. «Не дать русской молодежи,разбросанной в эмиграции, забытьрусский язык, русских классиков, рус-ский быт, историю и лучшие стороныпрошедшей (и уже им незнакомой)русской жизни в лучших произведе-ниях русских писателей;

2. Дать возможность взрослой ча-сти русской эмиграции вспомнить иминутами душой уйти от чуждыхусловий жизни к воспоминаниям до-рогого прошлого и величия России;

3. Дать возможность артистам,разбросанным по разным местам,для заработка «хлеба насущного»получать духовную пищу, выступая насцене и собираясь в хорошую русскуютруппу;

4. Выявить новые артистические илитературные силы;

5. Дать возможность зрителю отвремени до времени посмеяться здо-ровым русским смехом (для этогоодин раз в месяц ставятся русские ко-медии);

6. Дать дешевый и серьезный рус-ский театр в Париже».

В программах на первом местеособо выделялась курсивом – как де-виз – еще одна строка: «Служить эми-грации напоминанием о России».Этот творческий манифест, созвуч-ный современному настроению рус-ской публики, позиционировал эми-грантский театр как особый вид те-атрального искусства.

Рецензент из «Последних новос-тей» писал: «Есть какая-то краси-вая жертвенность в том, что делаетКирова. Небольшое помещение, едвавмещающее 200 зрителей, недорогиецены, маленькая, но хорошо подоб-ранная труппа, тщательно срепети-рованные спектакли, образцовый ре-

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ЖЕНСКИЕ СУДЬБЫ • ФРАНЦИЯ

73

Page 74: Shire krug 04  / 2014

пертуар – все это рассчитано, коне-чно, не на барыши, а идет исключи-тельно от любви к родному театру,родной литературе».

В Интимном театре уже не моглинайти себе применения многие ар-тисты, переселившиеся в Париж.Один за другим открылись ТеатрДрамы и Комедии О.В. Барановскойи Русский Зарубежный Камерныйтеатр под управлением Б.Н. Эспе.Между тем французская пресса на-зывала театр Кировой «русским теа-тром первой величины в Париже».

Интересно, что хотя акцент в «Ин-тимном театре» делался в основномна классику, Кирова поставила не-мало пьес, написанных специальнодля нее драматургами-эмигрантами.Были они в большинстве о том, кактяжело жить на чужбине, но «здо-ровый смех» присутствовал и здесь:посмеяться над своими горестями ив какой-то мере нейтрализовать их.Ее амплуа было, конечно же, коми-ческим: ее друзьям и зрителям частохотелось одновременно и смеяться,и плакать.

Успехом у зрителя пользовались нетолько комедии. Значимой вехой вистории театра и в творческой био-графии самой Кировой стал спек-такль по пьесе «Чудо Святого Юлиа-на» А.В. Амфитеатрова. В драме на-шла продолжение основная темарусской мысли начала XX века о бо-жественном начале в человеке ифилософские искания Серебряноговека о Софии, «Вечной женственно-сти». В основу сюжета легла фран-цузская средневековая легенда оСвятом Юлиане Милостивом, поэти-чески рассказанная Г. Флобером и пе-реведенная на русский язык И.С.Тургеневым. Любопытно, что Амфи-театров не представлял Кирову –тра-диционную инженю – в драматиче-

ской роли женщины с сильным ха-рактером и хотел видеть в ролиСофьи другую актрису, которая, поего мнению, создана для нее, – М.А.Крыжановскую. Помнивший Кировукак комедийную актрису, Амфитеа-тров не знал, что именно здесь, в эми-грации, наиболее ярко раскрылась ее

многогранная творческая индивиду-альность.

В Париже залогом успеха актрисы,помимо энергии и таланта, стало по-нимание духовных потребностей эми-грации, умение найти контакт с пуб-ликой, способность создать особуюатмосферу, основанную на чувственациональной принадлежности и со-циальном статусе эмигранта, его са-моощущении в чужой стране.

Отмечая симпатичную и культур-ную сторону деятельности Интим-ного театра – его определенную тен-денцию ставить пьесы классическо-

го русского репертуара, рецензентыподчеркивали, что маленький театрикна улице Кампань Премьер хочетбыть отголоском лучших времен рус-ской драмы.

Два первых театральных сезона по-казали, что в Париже имеются и не-обходимые артистические силы, идостаточное количество русской пуб-лики.

В 1930 году «Интимный театр Д.Н.Кировой» дважды гастролировал вБрюсселе. Для этих представлений,рассчитанных не только на русскуюпублику, программы печатались нафранцузском языке.

«Спектакли восхитительны дажедля тех, кто не знает русского языка»,– писали бельгийские критики. Ясно,что держался театр на одном толькоголом энтузиазме его актеров и нанеиссякаемой энергии Дины Кировой,которая отдала своему детищу нетолько все душевные силы, но и фи-зическое здоровье. Показательно,что, когда в конце концов актрисаслегла от переутомления, театр рас-пался. Лишенная каких-либо амбицийи фанатично преданная театру, Ки-рова не была единственной испол-нительницей главных ролей в своемтеатре, не была она и единственнымрежиссером, довольствуясь обязан-ностями трудолюбивой Золушки. Ка-залось, неуемной энергии Кировой небудет конца, но в октябре–ноябре1931 года парижские газеты сооб-щали о том, что Д.Н. Кирова серьез-но заболела; спектакли отменялись.Перед последним спектаклем у неесделалось подряд два обморока,вследствие чего спектакль пришлосьотложить. Эти недели артистка про-лежала с воспалением легких, ос-ложненным сердечными припадкамина почве переутомления. После прио-становки спектаклей помещение

ЖЕНСКИЕ СУДЬБЫ • ФРАНЦИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201474

Page 75: Shire krug 04  / 2014

было потеряно, артисты разошлись.Театр сменил два адреса, но начатьвсе сначала уже не было сил. Пер-вого апреля 1933 года Кирова от-праздновала 25-летие сценическойдеятельности, поставила пьесуОстровского «Старый друг лучшеновых двух». Это стало своего родаподведением итогов, вскоре спекта-кли Интимного театра прекратились.

JTMYZО ЭWPSОKАЭта женщина, родом из простой

крестьянской семьи, привыкшая вовсем полагаться на себя, ставшая визгнании для своего мужа тем «силь-ным плечом», на которое он всегдамог опереться, жила, руководствуясьзнаменитым девизом Жанны д'Арк:«Делай свое дело – и будь что бу-дет!». Даже в самых страшных ис-пытаниях она, искренне верующий че-ловек, никогда не забывала, чтожизнь – это чудо. Дина Кирова мог-ла остаться в России и играть воМХАТе, но последовала за своим

мужем в неизвестность – туда, гдеее наверняка ждали лишения. Натакой поступок может решиться да-леко не каждый.

«Двадцать шесть лет я каждыйдень, ложась в кровать, крестиласьи говорила:

«Господи! Дай увидеть Россию!», –писала Кирова. – Вставала утром,опять первое слово: «Господи! Дайувидеть Россию!» – писала она всвоих воспоминаниях. Но увы…

… Время великих потрясений вы-бирало героев. В данном случае из-бранницей стала актриса комиче-ского дарования, чье искусство, под-чиняясь формуле катарсиса, спо-собно было вызвать «чистые слезы»и «здоровый русский смех» – смех со-общника, защищавший зрителя оттрагической тревоги.

Русский зритель находил утешениев театре Кировой, осознанно из-бравшей путь изгнанника, покинув-шей родину «с любовью, в слезах,подчинившей жизнь высокой мис-сии – спасти и сохранить все луч-

шее», что уничтожалось на родине, иверивший в скорое возвращение до-мой. Из-за резкого понижения соци-ального статуса (многие стыдилисьсообщать иностранцам свои прежниезвания), нежелания ассимилиро-ваться и раствориться в общей сре-де, эмигранты вынуждены были вес-ти двойную жизнь: одна жизнь со-стояла из тяжелого труда ради за-работка хлеба насущного, а в другой– русский человек вновь становилсяофицером, князем, актером.

Русский Париж жил особой жизньюи выбирал театр Интимный, довери-тельный, глубоко личный, сокровен-ный, задушевный, театр, в которомговорили на языке духовного сбли-жения. Актриса, а в эмиграции еще ирежиссер, и театральный деятель,«смешная девчонка» Дина Кировапользовалась признанием соотече-ственников. И трудно переоценить еевклад в дело сохранения русской те-атральной культуры в изгнании.

Jалентина Rошкарян

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ЖЕНСКИЕ СУДЬБЫ • КИТАЙ – АВСТРАЛИЯ

75

Елена Чупрова (урожденная Ге-расимова) родилась в Харбине, в1923 году. Когда Лёле (так ее назы-вали все родные и друзья) было 7 лет,ее папа умер, и маме с детьми при-шлось переехать в Шанхай. Девочкапошла учиться во французскую шко-лу, где в совершенстве овладелафранцузским и английским языками.После того, как она окончила бух-галтерские курсы и изучила стено-графию, Елену приняли на работу вофис Американского Красного Крестав Шанхае.

Незадолго до этого она встретилакрасивого высокого парня, служив-

шего тогда в муниципальной полиции,и вскоре вышла за него замуж. У Еле-ны и Юрия Жиряковых родился сынНиколай. Но их семейное счастьепродлилось недолго — в 1949 году,когда в Китае к власти пришли ком-мунисты, Юрий был арестован и об-винён в шпионаже. Елена напраснооббивала пороги тюрем — никто ни-чего ей не сообщал. О его судьбе онаузнала только после смерти Сталина,сделав запрос через Красный Крест.В ответе сообщалось, что Юрий умерв 1952 году в Сибири, но ни о причи-не его смерти, ни о приговоре ниче-го не сообщалось.

На руках у 25-летней девушкиостался семилетний сын, а еще надобыло заботиться о маме и сестре. Вэто время Елена узнает, что в Авиа-ционном коммуникационном центре,где она работала, сократили всехслужащих, в том числе и ее… Но онаникогда не сдавалась. Устроилась наработу секретарем в фирму, экспор-тирующую товары из Китая. Позже,когда закрыли и эту компанию, онаеще два года проработала секрета-рем британского адвоката. Этот опыт,а также счастливый случай помогли

Елена Чупрова: встречали теплоходы

с беженцами из МаньчжурииЭта маленькая худенькая женщина всегда выделяется среди других

безупречной прической, макияжем и аккуратным маникюром. P это в свои90 лет! Mе часто можно увидеть с маленьким красным альбомчиком в ру-ках. Wерелистывая его, Mлена вспоминает минувшие годы, далеких и пре-данных друзей… Lрузей, которые когда-то записывали в этот альбом своистихи, признания, а чаще — прощальные слова, потому что, как и у всеххарбинцев, в жизни Mлены было много хороших встреч, но еще больше— расставаний.

Page 76: Shire krug 04  / 2014

ЖЕНСКИЕ СУДЬБЫ • КИТАЙ – АВСТРАЛИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201476

Елене найти работу в Австралии,куда она приплыла с семьей в1952 году. Пароход, который при-был в Сидней, встречала госпожаЭлси Нидам, представитель де-партамента по переселению бе-женцев. Увидев, как молодаяженщина грамотно и профессио-нально переводит просьбы бе-женцев, она тут же предложилаей работу в департаменте Ав-стралийского Совета Церквей попереселению беженцев.

В ее обязанности входиловстречать пароходы с беженцами,помогать им проходить тамо-женный контроль и заполнятьразличные документы, касаю-щиеся иммиграции. Елена Не-стеровна, так уважительно на-зывали ее все приезжие без ис-ключения, делала гораздо больше— подыскивала жилье для рус-ских беженцев, помогала им соформлением социальных посо-бий да и просто давала советы,которые для приезжих в чужую,далекую страну, порой были простобесценны.

О масштабах организации, в кото-рой работала Елена Нестеровна, го-ворят следующие факты и цифры: спомощью Австралийского СоветаЦерквей в послевоенное время изМаньчжурии прибыло более 15 тысячбеженцев, около 8 тысяч человек изХарбина, а также несколько тысяч изТрехречья и Синьцзяна.

Как рассказывает Елена Чупрова,австралийское правительство не хо-тело принимать пожилых и больныхлюдей. И тогда Совет обратился кАгапии Иосифовне Бежаловой, ко-торая в то время возглавляла Коми-тет помощи русским беженцам и в тя-желые послевоенные годы отпра-вляла посылки нуждающимся в Ев-

ропу, с просьбой взять опеку над по-жилыми приезжими людьми. Бежа-лова без колебаний согласилась.«Агапия Иосифовна была челове-ком с очень добрым и открытымсердцем, но при этом она обладалапотрясающей настойчивостью и уме-ла все организовать так, как никтодругой», — вспоминает Елена Чу-прова.

Так как для этой миссии по законуАвстралии организация должна былабыть официально зарегистрирован-ной, решено было преобразовать Ко-митет в Русское БлаготворительноеОбщество имени Преподобного Сер-гия Радонежского, членами которо-го стали все те же неравнодушные иактивные люди, которые и до этоговходили в Комитет помощи русским

беженцам. Они безвозмезднопомогали заботиться о пожи-лых людях и отдавались этомуделу целиком.

К тому времени Общество су-мело собрать немалые средстваи купить огромный участок вКабраматте. Деньги же в раз-мере 8 000 фунтов, выделен-ные Австралийским СоветомЦерквей по ходатайству ЕленыЧупровой, помогли получить суб-сидию от австралийского пра-вительства в размере 16 000фунтов. На эти средства и былпостроен первый в Австралиирусский дом для престарелых.

Елена Чупрова проработала вАвстралийском Совете Церквейсамый долгий период за всюисторию этой организации — 37лет и ушла на пенсию только тог-да, когда департамент был реор-ганизован. В 1985 году Еленастала администратором домапрестарелых в Стратфилде, про-работав там более пяти лет.

Личная жизнь Елены в Австралиисложилась благополучно — в 1961году она вышла замуж за Петра Чу-прова, и вместе они уже 53 года! В на-стоящее время супруги проживают вСергиевом Посаде. В ближайшембудущем Елена отметит свой 91-йдень рождения. От лица правленияРусского Благотворительного Об-щества, от сотрудников, резидентови тех людей, которым она помогалана протяжении всей своей жизни, хо-чется пожелать этой замечательнойженщине крепкого здоровья и ска-зать ей огромное спасибо за все то,что она сделала для русских людей вСиднее.

Jиктория Nданкина1усская еженедельная газета Австралии

Page 77: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ДЕНЬ РОССИИ • БРАЗИЛИЯ

77

В концерте приняли участие кол-лективы соотечественников, в част-ности русский хор "Мелодия", кото-рому помогли группы «Тройка», «На-дежда», «Изба», а также Нацио-нальный балет Бразилии. Заполнен-ный зал, вместивший в этот вечер 630человек, с восторгом встречал зна-комые с детства произведения Глин-ки, Чайковского, Дунаевского, Мура-дели, с большим мастерством ис-полненные хором и солистами. Зву-ки музыки русских и советских ком-позиторов заставили слушателей навремя ощутить себя в родной и да-лекой России. Песне «Калинка» висполнении хора «Мелодия» подпе-вал весь зал. А впереди были еще ифольклорные танцевальные номе-ра, покорившие публику своим тех-

ничным исполнением и неиссякаемойэнергией!

Таким образом организаторы пред-ставили публике солидный реперту-ар, который включал вокальные, хо-ровые и хореографические произ-ведения. Концерт освещался съе-мочной группой Первого канала рос-сийского телевидения.

В вестибюле театра обществомсоотечественников «Надежда» былаорганизована выставка, познако-мившая гостей с творчеством русскихкомпозиторов и поэтов. Организато-ры отметили большой интерес пуб-лики к представленной экспозиции.

По окончании концерта Генераль-ным Консульством был устроен при-ем в честь Дня России, на которомприсутствовали члены руководства

аппарата правительства штата и го-рода Сан-Паулу, представители от-деления МИД Бразилии в Сан-Пауло,консульского корпуса и различныхобъединений соотечественников.

(иректор хора «-елодия»,0редседатель +212 %разилии

Kалина \едоровна `евчук

Бразилия отмечает день соотечественника

15 июня в честь дня Xоссии состоялся концерт, организованный си-лами российской диаспоры, проживающей в бразильском городе Yан-Wаулу. Tероприятие прошло в центральном городском театре Yан Wе-дро при поддержке Kенерального Rонсульства Xоссии, лично Kенераль-ного консула Rонстантина Yергеевича Rаменева и Xоссотрудничества.

Page 78: Shire krug 04  / 2014

Пирамида – российский шахтер-ский город-призрак на острове За-падный Шпицберген, законсервиро-ванный в 1998 году и моментальноопустевший. Сейчас здесь можновстретить только редких туристов, даи то лишь в летнее время, когда в Пи-рамиду ходит туристическое нор-вежское судно из Лонгйира. Городсохранился почти нетронутым.

В начале ХХ века представителимногих стран отправились на Шпиц-берген добывать уголь, и русскиебыли в их числе, пишет итальянскаягазета La Stampa. Они основали здесьтри поселка: Грумант – еще в царскиевремена, Баренцбург и Пирамиду – всоветскую эпоху. Первые два посе-

ления представляют собой обычныебараки шахтеров. Но вот третий по-селок значительно отличается отних.

«Пирамида строилась в СоветскомСоюзе для великих дел. Настольковеликих, что это стало вызывать по-дозрения и порождать легенды, не-вероятные гипотезы и объяснения",– отмечает итальянское издание.

В послевоенные годы Сталин ре-шил сделать из Пирамиды аванпосткоммунистической культуры. Былипостроены невиданные на Шпиц-

бергене высотные дома в пять илишесть этажей в монументальном мо-сковском стиле. На главной площадиустановили бюст Ленина (самый се-верный в мире памятник вождю ми-рового пролетариата), и он до сих порвзирает на город и долину, над ко-торой возвышаются горы в форме пи-рамиды. Город строился как образ-цово-показательный: никаких "хру-щевок" – только качественное по со-ветским меркам жилье.

У тысячи жителей Пирамиды быловсе, что нужно: детский сад, школа,

ЭТО ИНТЕРЕСНО

ШИРЕ КРУГ 4/201478

Итальянцы открыли для себярусский город-призрак

на Северном полюсеJ нескольких сотнях километров от Yеверного полюса, у подножия

горы Wирамида, находится то, что никто не ожидает здесь увидеть: вну-шительные здания, широкие площади и проспекты, величественные мо-нументы. Uо на улицах нет движения, из труб не идет дым, нет город-ского шума.

Page 79: Shire krug 04  / 2014

больница, клуб, кинотеатр, библио-тека, насчитывавшая 50 тыс. томов,баскетбольная и футбольная пло-щадки, закрытый бассейн. Интерес-но, что ни в одной из квартир не былокухонь: еду подавали в огромном ре-сторане, и она никогда не заканчи-валась. В городе были парники, в ко-торых выращивали зелень и овощи,фермы, где откармливали свиней икур. А поскольку почва на Шпицбер-гене бедная, плодородную землюпривозили из Украины. Посеяннаяздесь когда-то трава все еще всходитв городских парках.

В жилых домах и местном домекультуры все осталось практическинетронутым, будто люди ушли совсем

недавно. Причины, по которым Пи-рамида была оставлена жителями,никогда не объяснялись.

По некоторым данным, в 1991 году,после распада СССР, финансирова-ние из Москвы прекратилось, и этостало началом упадка. Другое объяс-нение заключается в том, что шахтыперестали быть рентабельными, итребовалось слишком много денег,чтобы сохранить этот рай средильдов.

Местные мореходы вспоминают обэтом аномальном и загадочном месте,куда торговые суда заходили с грузом,а выходили пустыми. «Там жили нестолько шахтеры, сколько образо-ванные, интеллигентные люди", – пи-

шет La Stampa. Сценаристы из Гол-ливуда могли бы снимать тут фильмыо секретной ядерной базе, неожи-данно эвакуированной в связи с чрез-вычайными обстоятельствами, обаванпосте холодной войны, готовомук вторжению Джеймса Бонда, илиприключенческий фильм про тай-ный вход в подземное царство Агар-ти – мистический центр сакральнойтрадиции, управляющий судьбамичеловечества.

Благодаря холодному климатуШпицбергена Пирамида простоитмного веков и, возможно, станет по-следним городом.

XPА Uовости

ШИРЕ КРУГ 4/2014

ЭТО ИНТЕРЕСНО

79

В своей книге "Русский Хельсинки"автор Арво Туоминен раскрываетмногие малоизвестные факты о рус-ской истории финской столицы, вклю-чая маленький словарь выражений,которые остались в хельсинскомсленге с имперских времен. Такиеслова, как “место”, “знать”, “вода”,“тюрьма”, “говорить”, “хотеть”, “улица”,“грязь”, “будка”, “понимать”, “слу-жить”, “вор”, “койка”, “завтрак” и “лав-ка”, до сих пор во многом понятны дляжителей финской столицы, благо-даря влиянии русских гарнизонов.

В книге полнo интересных фактов идеталей неизвестной русской историистолицы. Здесь жил и Ленин, Ман-нергейм, Жданов. Последний из на-званных, кстати, останавливался в

гостинице "Башня" в качестве руко-водителя Контрольной комиссии вконце войны в 1944 году. Многие ули-цы, здания имеют отношение к России.

Арво Туоминен рассказывает о ста-ром русском Хельсинки, о Сенатскойплощади, о двух церквях, которыебыли построены по приказу русскогоимператора, в частности, православ-ного Успенского собора, который сим-волизирует единство России с Фин-ляндией. Он напоминает о том, чтоглавные улицы старого центра хранятпамять о России в именах своих улиц– Александровской, названной в честьроссийского императора, и Союзной,получившей свое имя в честь союзаРоссии с Финляндией.

Арво Туоминен предлагает вернутьтрехъязычные таблички на улицыцентрального Хельсинки. “Таким об-разом финны могли бы освоить ки-риллицу, а также узнать о «русском»периоде cвоей столицы", – отметил он.

Подробную информацию о книгежелающие могут найти на сайте:www.adlibris.com.

LSЯ YWXАJRPАрво Туоминен – известный фин-

ский историк, публицист, режиссер исценарист документальных фильмовпо истории и современности россий-ско-финских отношений. На протя-жении 35 лет работает в государ-ственной телерадиокомпании «Юлей-срадио». Награжден президентомРоссийской Федерации В.В. Пути-ным Орденом Дружбы Народов.

rusline.ru

Финский автор просит вернуть русcкоязычные таблички улицам финской столицы

Pзвестный финский публицист, режиссер документальных фильмовАрво Zуоминен на днях опубликовал первую в истории книгу о русскойистории финской столицы. Rнигу "Xусский ]ельсинки" выпустил изда-тель и известный финский ученый и правозащитник Qохан Iекман.

Page 80: Shire krug 04  / 2014

Акция проходила в рабочее время,и, по словам участников, многие же-лавшие просто не смогли прийти.Организаторы пояснили, что вынуж-дены были организовать митинг днем,чтобы передать петицию представи-телям ЕС в Греции — вечером этосделать невозможно.

Петиция осуждает позицию Евро-союза в отношении Украины, под-держку правительства, пришедшегок власти в результате государствен-ного переворота, поддержку фа-шистских сил, осужденных трибуна-лом в Нюрнберге. Петиция призыва-ет "положить конец братоубий-ственной войне".

Выступавшие говорили о тяжелойситуации в Донецкой и Луганскойобластях, требовали остановить убий-ство мирных жителей и детей, жур-налистов. Среди лозунгов были: "Пре-кратить убивать взрослых и детей наДонбассе", "Остановить преступленияармии против народа", "Порошенко,ты фашист".

"Конец войне нашим выступлениеммы, конечно, положить не можем, ноэто будет вклад в то, чтобы остано-вить эту войну. События показали,что новые власти Украины несго-ворчивы. Порошенко своими усло-виями (перемирия) показал, что онамериканский прихвостень и выпол-

няет их пожелания, претворяет вжизнь их планы", — сказал РИА Но-вости один из организаторов акцииПанайотис Ксантопулос, председа-тель Всегреческой ассоциации дип-ломантов вузов бывшего СССР ироссийских соотечественников в Гре-ции.

По его мнению, и Майдан, и эска-лация войны были подготовленыСША и их европейскими последова-телями. "И базы готовились, о чем го-ворили сами участники выступле-ний. Да они прямо на майдане и го-товили пацанов, 17-18-летних детей,делали из них фанатов", — сказалКсантопулос.

"Перемирие", объявленное Киевомна несколько дней, он считает обма-ном. "Если ты предлагаешь разору-жение Донбасса, начни с Киева, на-чни с головорезов, которые шастаютпо центру Киева, разгони Майдан", —сказал политик.

"Эти люди убивают детей, убиваютраненых в больницах, бомбят детскиесады, больницы. Вчера бомбили дет-ский дом, где находились 80 детей.Слава богу, их успели вывести. Рас-стреливают грузовики с краснымикрестами. Расстреливают машины сгуманитарной помощью. Расстрели-вают автобусы, опять погиб журна-лист", — отметил он.

Uа Украине должно быть безопасно, как в Rрыму

Депутат греческого парламента отпартии "Независимые греки" (АНЕЛ)Гавриил Аврамидис считает запад-ные страны виновниками сложив-шейся на Украине ситуации.

"От имени всей депутатской фрак-ции "Независимых греков" я выражаюсолидарность с борьбой, котораяидет на Восточной Украине. К сожа-лению, Запад, европейские страны,движимые Соединенными Штатами,нарушают права народа Украины,право законного правительства при-нять решение и жить в Евразийскомсоюзе. Это в значительной степени истало причиной этого восстания, этойситуации", — сказал депутат.

По словам Аврамидиса, он сталпервым иностранным депутатом,приехавшим на референдум в Крыму."И я видел, что в Крыму было чувствобезопасности, было чувство благо-получия у людей. Такого чувства бе-зопасности международная обще-ственность должна добиться для жи-телей всех регионов Украины от вла-стей Киева, которые продолжаютполитику насилия, геноцида на вос-токе Украины. Власть не может бытьзаконной, если она проводит политикуубийства маленьких детей", — сказалдепутат.

"Независимые греки" осуждают по-литику Германии и поддержавших еенекоторых греческих политиков."Наша страна во время председа-тельства в ЕС, (глава МИД Греции)господин Венизелос дали зеленыйсвет неонацистам. Они несут значи-тельную долю ответственности заразвитие событий, за преступления,совершаемые в регионе", — сказалдепутат.

"Народы должны сами найти свойпуть. Народы, годами жившие какбратские, не могут быть принесены вжертву геостратегическим интере-сам. Да здравствует мир, и пустьвластвуют мир и дружба", — заклю-чил депутат.

Одна из выступавших, уроженкаДонбасса Ольга Иванова, заявила,что Гитлер начинал с привлечениямолодежи, и то же самое происходитна Украине. "Мы требуем от ЕС иМеркель, от США прекратить под-держку неонацистов", — заявила вы-ступавшая.

По ее словам, это ложь, что русскиехотят войны. "Я посещала Майдан вКиеве и видела американцев, немцев,поляков, натовцев. На майдане я ви-

АКЦИИ • ГРЕЦИЯ

ШИРЕ КРУГ 4/201480

Акция протеста в АфинахАкция протеста против насилия в восточных регионах Украины про-

шла в четверг в центре Афин возле здания представительства Mвросоюзав Kреции. Uа митинг пришло около ста человек — выходцы с Украины ииз Xоссии, греки из бывшего Yоветского Yоюза и родившиеся в Kреции.

Page 81: Shire krug 04  / 2014

дела палатки с флагами Грузии —Саакашвили привез снайперов, ко-торые расстреливали людей на май-дане, там были палатки с предста-вителями Израиля, Польши, быламолодежь из Германии и Америки. Ноя не видела ни одного "русского ок-купанта", — сказала Иванова.

Yбор средств для ополченияБывшая жительница Луганска рас-

сказала, что каждый день созвани-вается с родственниками и они го-ворят о непрекращающихся бом-бежках. "Вчера обстреливали, се-годня утром обстреливали. В одномрайоне с частными домами вчераубили восемь человек, одного ре-бенка, сегодня утром троих ранило.Если раньше у некоторых были сом-нения, то теперь не осталось никакихсомнений. Сейчас все хотят идти вополчение", — сказала выступав-шая.

По ее словам, идет геноцид всегонаселения: украинцев, русских, ев-реев, греков, татар. Группа "Эллада-Антифашизм" призвала сдавать сред-ства для ополчения Донбасса. «Не-

обходимы медикаменты, перевязоч-ные материалы, антисептики, физ-раствор, шприцы, перчатки. Нужнатакже одежда для ополченцев —камуфлированные футболки, белье,плащ-накидки, а также ремни, каски,фонари», – сказала РИА Новостипредставительница группы.

Oападные YTP лгутВедущий митинга Панайотис Ксан-

топулос назвал официального пред-ставителя Госдепартамента СШАДжейн Псаки "самой худшей из гре-чанок", которая якобы не видит проис-ходящего на Украине.

Многие ораторы говорили, что ев-ропейские и украинские СМИ дезин-формируют общественность. "Евро-пейские и греческие СМИ не пока-зывают ничего из того, что происхо-дит на Украине. И у нас есть свобо-да печати? Свобода высказаться?" —поинтересовался выступавший поимении Давид, по его словам, "чи-стокровный армянин".

"Проплаченные журналисты в Гер-мании, Англии, здесь ничего не го-ворят о преступлениях. Мы звонили

на телеканалы Mega, Antenna, Skai,Star и спрашивали: почему вы ниче-го не говорите? Они не отвечают, оникладут трубку телефона. Они знают,что если будут говорить сегодня, тозавтра их уволят", — сказал оратор.

"Мы не хотим здесь американскойдемократии. Мы хотим демократиигреческой, за которую люди боролисьтысячи лет", — сказал оратор. По егословам, народы Европы не хотят фа-шизма на Украине и войны, она ве-дется лишь в интересах группы по-литиков.

Акция прошла без каких-либо ин-цидентов. Несколько водителей,проезжавших мимо, притормажива-ли и кричали митингующим: "Мы свами". Полицейские, которых веду-щий митинга поблагодарил за по-мощь в проведении акции, не скры-вали, что довольны — обычно поли-цию в Афинах ругают.

После митинга одна из участниц по-вязала георгиевскую ленточку возлевхода в представительство Евро-союза.

1*А .овости, Kеннадий Tельникria.ru

ШИРЕ КРУГ 4/2014

АКЦИИ • ШВЕЙЦАРИЯ

81

Те, кто не хочет оставаться в сто-роне и равнодушно наблюдать затрагическими событиями, развора-чивающимися сейчас на Юго-Вос-токе Украины, вышли на городскуюплощадь, чтобы сказать категориче-ское "Нет войне!".

Несмотря на провокации со сторо-ны проукраински настроенных мо-лодчиков, которые не постеснялисьприйти в этот день к месту проведе-ния антивоенного митинга, акцияпрошла успешно! И мы не собираем-ся останавливаться на достигнутом.С помощью Координационного Со-вета Соотечественников Швейца-рии (Л. Фельманн) и администрацииинтернет портала "Вся Швейцария наладони" (С. Конев) мы начинаем пол-номасштабную акцию сбора помощибеженцам из пострадавших обла-стей Украины. Все, кто хочет по-мочь, присоединяйтесь! Полный фо-тоальбом с антивоенного митинга вЦюрихе можно посмотреть по этомуадресу: http://ladoshki.ch/photogalle-ry/show-album/794.

Sюбовь \ельманн,председатель +оординационного 2овета

российских соотечественников в 6вейцарии и в +няжестве ,ихтенштейн

Антивоенный митинг в Швейцарии

Wятого июля, несмотря на дождь и не очень благоприятные погодныеусловия, в самом сердце города ^юрих, на Wарадеплац, прошел анти-военный митинг.

Page 82: Shire krug 04  / 2014

ШИРЕ КРУГ 4/201482

КОНФЕРЕНЦИИ • ИЗРАИЛЬ

На конференции присутствовалипредставители дипломатических мис-сий стран СНГ в Израиле, депутатыКнессета, представители Министер-ства обороны Израиля, ветеранскихсоюзов, молодежных движений, об-щественных организаций соотече-ственников, преподаватели универ-ситетов Израиля.

Руководитель представительстваРоссотрудничества Наталья Яким-чук приветствовала участников и го-стей конференции, подчеркнув ееактуальность и значение в проти-востоянии попыткам фальсифика-ции истории Великой Отечествен-ной и Второй мировой войн.

Почетный гость из Москвы Марга-рита Путанова зачитала привет-ственное слово директора Фондаподдержки и защиты прав соотече-ственников, проживающих за рубе-жом, Игоря Панёвкина. С приветст-венным словом к собравшимся обра-тился ветеран Великой Отечествен-ной войны, заместитель президентаСоюза инвалидов войны Эфраим Па-перный, возглавляющий ЦентральныйМузей воинского героизма в Ашдоде.

В ходе конференции с научными со-общениями, основанными на вновьоткрывшихся фактах из советско-российских и зарубежных архивов,выступили д-р Еврейского универси-

тета (Иерусалим) Б. Беннерия, руко-водитель музейной комиссии Союзаветеранов, директор израильскогоВоенно-исторического музея «Энер-гия мужества» (г. Хадера), историк Д.Зельвенский, профессор Российско-го университета дружбы народов К.Курылев (Москва), профессор Тель-авивского университета Б. Морозов,профессор Еврейского университета(Иерусалим) Л. Прайсман, сотруд-ник Военно-исторического музея«Энергия мужества», историк и жур-налист Г. Рейхман, ответственный се-кретарь Союза русскоязычных писа-телей Израиля, писатель Л. Фин-кель, сотрудник Национального ин-ститута памяти жертв нацизма и ге-роев сопротивления «Яд ва-Шем»(Израиль), д-р А. Шнеер, главныйредактор издательства «Исрадон»,писатель-историк М. Штеренсис.

В зале, где проходила конферен-ция, была развернута выставка фо-тохудожника Паломы Ланцман «Же-лезные люди», представляющая га-лерею портретов ветеранов ВеликойОтечественной войны, а также ме-мориальная выставка «Великая Оте-чественная война в реликвиях вете-ранских музеев Израиля».

Wресс-служба представительства Xоссотрудничества в Pзраиле

Международная военно-историческаяконференция в Тель-Авиве

25 июня в Xоссийском культурном центре в Zель-Авиве состоялась воен-но-историческая конференция на тему «Xоль стратегического наступленияRрасной Армии и открытия союзниками Jторого фронта в 1944 году в до-стижении окончательной Wобеды над нацистской Kерманией», органи-зованная Wредставительством Xоссотрудничества в Pзраиле и Yоюзомветеранов Jторой мировой войны – борцов против нацизма при содей-ствии Tеждународного благотворительного фонда YZTЭKP (Tосква).

Page 83: Shire krug 04  / 2014
Page 84: Shire krug 04  / 2014

Приглашаем к сотрудничеству:1. журналистов из стран дальнего зарубежья –

ждем материалы о жизни вашей диаспоры, об интересных проектах и необычных судьбах;

2. рекламных агентов – с удовольствием представим соотечественникам предложенные вами фирмы.

ШШ ИИ РР ОО КК ИИ ЙЙ ДД ИИ АА ПП АА ЗЗ ОО НН

W W W. S H I R E K R U G . C O M