sociolinguistica y pragmatica francisco moreno001

Upload: alejandro-m-pacheco

Post on 03-Jun-2018

227 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    1/18

    rincipiosdesociolingiiisticaysociologiadellenguaje

    rielLingiiistica

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    2/18

    C A P I T U L O8I N T E R A C C I O N C O M U N I C A T I V A Y C O R T E S I A

    La sociolingiiistica y el estudiode la interaccioncomunicativa

    Las ceremonias [...] a mi parecer no son otro que sentimientosu palabras con que declaramos nuestro agradecimiento nuestrorespeto obsequio y afecto hacia otra persona u bien ensalzamosel merito ajeno y humillamos el nuestro.

    I G N A C I O L U Z A N Artedehabar 1 7 2 3 - 1 7 3 6La sociolingiiistica, junto a la geolinguistica, es tal vez la disciplina que mayor

    cantidad dematerialesde la lengua hablada ha podido acopiar. Suinterespor allegardatos procedentes de informantes variados y representativos, la atenci6n prestada alos principales factores de lacomunicaci6n y la experimentacidn con tecnicasde recogida de materiales muy diversas han convertido a nuestra disciplina en punto dereferenda obligado para cualquier estudio que tenga relaci6ncon la lengua hablada.

    Naturahnente, la recoleccidn yordenacion de materiales lingiiisticos conduceny comprometen a suanalisis, cuando no forman parte delanalisis mismo.A lo largode la primera parte de este libro hemos tenido ocasi6n de exphcaren qu6 modo pro-cede la sociolingiiistica para elestudiode losniveles fonetico-fonoldgico, gramaticaly lexico. Pero ^queocuirecon losniveles, unidades y fen6menos querecibenla etiqueta de supraoracionales? Porque lautilidadde losmateriales recopilados tambi enalcanza, sin duda, al nivel de losactos de habla y de los textos, como unidadescomunicativas fundamentales. El estudio de la unidad llamada t xto de su caracterde actiyidad comunicativa, de su naturaleza pragmdtica y su estructura estaal alcance de los investigadores queconocen la forma de reunir muestras utiles de lengua hablada. En este sentido, los sociolinguistas estdn en las mejores condicionespara abordar elanalisisde la interaccion comunicativa y de losproductos deesasin-teracciones, es decir, de losenunciados,de los textos,deldiscurso, encualquiera desus multiples manifestaciones. La interacci6n se define como una serie de acciones

    Mas adelante tendremos oportunidad de tratar los conceptos dedscursoy deexo(veaseE . Bernardez,ntroduccon Unguisicadeexto Madrid, Espasa-Calpe, 1 9 8 2 ; tambien,del mismo autor,Teoriaypsemoogadeexto Madrid, Catedra, 1995) . En loquese retierealconceptodeenuncadoesimportante el trabajode E. Benveniste publicado en 1 9 7 0(Lappareil formel de I enonciationo,Langages17 , pp. 12 -18) . Segun Benveniste, hay que distinguir entre lanuncUtcon como proceso, yelnuncado como

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    3/18

    142 PRINCIPIOS DE SOCIOLINGUISTICA Y SOCIOLOGIA DEL LENGUAJEen la s que va r ie s ind iv iduos s e ven impl icados a l t e r na t iva o s imul taneamente comog nt s2La atencion que la sociol ingi i is t ica pres ta a todo el dmbito que va mas a l ia de laoracidn supone, para es ta discipl ina , una gran ventaja y un c laro r iesgo. La ventaja esque a lcanza los l imites de otras muchas discipl inas que, s in ser sociol ingi i is t ica a ve-ces , s in ser s iquiera l inguis t ica, manif ies tan a lgi in t ipo de interes por la interacci6ncomunicat iva y sus resul tados . La coincidencia de intereses entre escuelas , discipl inaso gr upos f r on te r izos sue le s e r , gene r a lmente , enr iquecedor a pa r a todos ; en e s te caso ,

    tam bie n saldr ia gan and o la l ingii is tica gene ral , qu e ensanch an a su ambit o de acc i6nsin dejar lagunas ni mater ia s in t ra tar . El r iesgo se der ivar ia , precisamente , de es tomismo: e l con tac to con ma te r ia s l im i t r of es puede suponer e l abandono de l campo dela sociol inguis t ica y la incurs ion en ter renos a jenos , sugerentes , no hay duda, peroajenos a l f in y a l cabo; incluso podr ia darse e l caso de que esos otros ambitos sat is f i -c ieran inquietudes o neces idades que la sociol ingi i is t ica no ha sat is fecho adecuada-mente , por no es tar dentro de sus pos ibiUdades o de sus preferencias . Dos de las dis c ipl inas con las que la sociol inguis t ica compar te parcia lmente intereses y objetos dees tud io s i tuac iones , p r oced imien tos y p r oduc tos de l a in te r acc i6n son la p r agma-tica y la psicologia social.

    Sociolingiiistica y pragmaticaLa neces idad de un en tendimien to en t r e p r agmat ica y soc io l ing i i i s t i ca ha s idodes tacada muy opor tunamente por Gr ac ie la Reyes . Seg i in e s ta inves t igador a , l a s r e -lac iones en t r e l a s dos ma te r ia s son muy impor tan tes pa r a e l f u tur o de l a p r agmat icapor que , aunque e s ta d i s c ip l ina no e s tud ia e s t r i c tamente l a r e lac ion en t r e f en6menosl ingi i is t icos y factores sociales , todos sus temas tocan el lado social del lenguaje: lapr agmdt ica t i ende a t r aba ja r con ma te r ia le s p r ocedentes de s i tuac iones r ea le s y qu ienmas exper iencia ha reunido en ese ter reno es la sociol ingi i is t ica . En la misma l inea dea r gumentac ion , Reyes a f i r ma :

    El campo de trabajo que mas naturalmente comparten ambas disciplinas es la con-versacion, objeto predilecto de estudios sociolingiiisticos en los liltimos aiios.Todos los fenomenos que estudia la pragmatica (actos de habla, presuposicion,implicatura, deixis, etc.) se realizan en la conversacion y estan regulados por losprincipios segiin los cuales empleamos el lenguaje cuando conversamos: la conversacion es el tipo mas elemental de uso del lenguaje .3

    Mas ade lan te da r emos cuenta de l modo en que l a soc io l inguis t i ca s e ocupa de lanal is is de la conversacion. Ahora es impor tante sef ia lar , s in embargo, que la conve r sac ion , como f en6meno comunica t ivo , no e s e l l in ico punto de in te r ns compar t idopor sociol inguis t ica y pragmatica: tambien los ctos de h bl han Uamado la a tenc ionde los sociolingiiistas.

    producto de la enunciacion. La enunciacion es el acto por el que el hombre se hace dueno de su lengua y esprecisamente la relacion entre el hablante y su lengua la que determina sus caracteristicas.

    2. Vease T. van Dijk La ciencia de texto Barcelona Paidos 1983 p. 89.3. La pragmdtica lingiiistica. El estudio de uso de lenguaje Barcelona M ontesinos 1990 pp. 55-57.

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    4/18

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    5/18

    144 P R I N C I P I O S D E S O C I O L I N G O I S T I C A Y S O C I O L O G I A D E L L E N G U A J Eta ta t ivos y real izat ivos no s iempre es tan suf ic ientemente c laras , se4 ia d i s t inguido entre t res t ipos de actos , que se han conver t ido en unidades bas icas de la pragmdtica:actos locutivoSy ilocutivos yperlocutivos. L o s actos locutivos sur gen en e l mo me nto enq u e se dice algo, es to e s , cuando se emi te un enunc iado; los actos ilocutivos se real i z a n c u a n d o se dice algo con una c ie r ta in tenc ion o f ue r za por pa r te de l hab lan te {in-formar, advertir, comprometerse); lo s actos perlocutivos apa r ecen com o consecuenc iadel acto i locutivo y logran un efecto o una reacci6n en e l oyente convencer, disua-dir). A es te r e spec to , M. Vic tor ia Escande l l ins i ste opo r tun ame nte sob r e la d i fi cu l-tad de dis tmguir tambien ta les t ipos de actos :

    La distincion entre estos tipos de actos es sobre todo teorica, ya que los tres serealizan a la vez y simultaneamente: en cuanto decimos algo, lo estamos haciendoen un determinado sent ido y es tamos produciendo unos determinados efectos .Pero es interesante distinguirlos porque sus propiedades son diferentes: el acto lo -cutivo posee significado; el acto ilocutivo posee fuerza; y el actoperlocutivo lograefectos.*Henk Haver ka te , por su pa r te , d i s t ingue en t r e actos de habla corteses y actos no

    corteses? Dent r o de l a ca tegor ia de los actos corteses se incluyen los actos expresivos{agradecimiento, felicitacion, pesame, disculpa, cumplido, saludo) y lo s actos comisi-vos {promesa, invitacion). La categor ia de los actos no cor teses recoge los actos aser-tivos y lo s exhortativos ruego, suplica, mandato, consejo, recomendacion, instruccion).Asimismo, es pos ible identif icar var ios niveles de cor tes ia . En el pr imer nivel se dis t ingue una cortesia comunicativa de una cortesia no comunicativa. D e n t r o d e l a cortesia comunicativa se dis t ingue, a su vez, entre la cortesia lingiiistica y la cortesia nolinguistica; es ta ul t ima incluye la cortesia no paralinguistica (los ges tos) y la paralin-gilistica ( ruidos y s ignos verbales) . La cortesia lingiiistica puede se r de dos t ipos : me-talingUistica y no metalingUistica. A la pr imera se le a tr ibuyen las funciones de man-tene r un contac to soc ia l apr ec iab le en t r e los in te r locu tor es {funcion fdtica) y de r e s -petar las reglas o maximas de la conversacion {etiqueta conversacional); la cortesia nometalingUistica se manif ies ta tan to en los mac roacto s de habla o actos de habla glo -bales , como en los microactos o actos de habla locales .^

    Al servicio de intereses pr incipal aunque no exclus ivamente sociol inguis t icos yayudandonos de cues t iona r ios , hemos ten ido la opor tun idad de r ecoger t e s t imoniosdel uso de var ios t ipos de actos de habla , cor relacionados con las caracter is t icas socia les de los hablantes y con el t ipo de vinculo que 6s tos es tablecen con sus inter locu tor es . Los ac tos de hab la que hemos ana l izado han s ido , en t r e o t r os , s a ludos , des -pedidas , excusas , disculpas , preguntas por la sa lud, pet ic iones de favor , pet ic iones deinf or mac ion , agr adec imien tos , r e spues ta s a agr adecunien tos , o f r ec imien tos y f 6 r mu-la s de pr esen tac i6n ; los ma te r ia le s s e han r ecogido en l a loca l idad de Quin tana r de l aOr den ( Toledo , Espa i ia ) .6. Introduccion a a pragmdtica Barcelona, Anthropos/UNED, 1993, p. 69.7. La cortesa verbal. Estudio pragmalingiiistico Madrid, Credos, 1994.8. Hav erkat e distingue, tambien entre los actos de habla, cuatro tipos de subactos:articulatorio ilocuti-vo predicativo yreferencial. Esta distincion le permite tratar ordenadamente algunas estrategias de cortesia

    importantes:a prosodia resulta de singular importancia en el acto articulatorio, la nterjeccion en relacion conlos actos i locutivos, eleufemsmo laitotes laronia y larepeticion lexica en los actos predicativos y las for-mas de tratamento en los actos referenciales.

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    6/18

    ^ LA LENG UA EN SU USO SOCIAL 145Esos ac tos de hab la , a los que s e acaba de hace r r e f e r enda ( por e jemplo , de pe -t i c ion de e spe r a ) , s e han podido or dena r en un e je o continuum Uamado de cortesia,de ta l f o r ma que en un ex t r eme se han agr upado los ac tos de pe t i c ion de e spe r a mdscor te ses por favor, espere un momento; espere; perdone, que no puedo salir) y en elo t r o ex t r eme , l a s va r ian tes con menor g r ade de cor te s ia {espera que ya voy; ya voy;

    ya va)? El c r i t e r io s eguido pa r a de te r mina r e l g r ade de cor te s ia cens i s te s implemente en observar e l uso de los actos de habla en cor relacion con el uso de los pronom-br es pe r sona les tu y usted: el gr ade de cor te s ia que pueda tene r un ac to de hab la e s tdr e lac ionado con e l t ipo de t r a tamien to que r ec ibe e l in te r locu tor hac ia e l que ambosvan d i r ig ides . Se cons ide r an com e mds cor te ses aque l los ac tos de hab la qu e m ues t r anuna tendenc ia a apa r ece r cuando e l in te r locu tor r ec ibe un t r a tamien to de usted; formulas menes cor te ses s e r ian aque l la s que apa r ecen con f r ecuenc ia cuando e l in te r lo cu tor e s t r a tado de tu . Al buscar las causas ul t imas del uso de un tra tamiento u otrose ha de hacer referenda a factores ps icosociologicos como el poder o la solidaridad,que mds ade lan te quedar an expl icados .

    E l e s tud io s ec io l inguist i co y pr agm at ico r ea l i zade sobr e ac tos de hab la co loquia -le s r ecogidos en Quin tana r de l a Or den ha r eve lado que los a t r ibu tos soc io l6g ices dele s in f or mantes e s tan cor r e lac ionados con de te r minados ac tos de hab la , aunque nosiempre es as i . Las var iables sociales con mayor capacidad de inf luencia sobre e l usode los actos coloquiales anal izados son la edad y e l nivel sociocultural , junto a la f i -gura del inter locutor hacia e l que va des t inado el acto de habla . En el es tudio se handis t inguido cua t r o t ipos bds icos de in te r locu tor , que ya f ue r on pr esen tados a p r opd-s i to de las var ie dad es es t i l is t icas (vease e l capi tu lo 4) : A , con pod er sob re e l hab lan te y no sol idar io con 6 ( por e jemplo , una pe r sona con au tor idad y descon oc ida ) ; B ,con po der y so l ida r io ( por e jemplo , una pe r sona con au tor idad , p e r o cono c ida ) ; C , s inpod er y no sol idar io (por e jemplo, un desconocido m as joven q ue e l hablante) ; D, s in poder y sol idar io con el hab lant e (por e jemp lo, un amigo o famil iar jov en) . Co m o seha d icho , e l t ipo de in te r locu tor de te r mina en muchas ocas iones l a e lecc idn de de te r -minadas f 6 r mulas l ing i i i s t i cas y no de o t r a s por pa r te de un hab lan te . Nor malmente ,s i una formula es ta general izada en una comunidad, es e l t ipo de inter locutor e l factor que determina su empleo en una interaccion; en ta l caso, los a tr ibutos sociales delhab lan te apenas t i enen va lor exp l ica t ive . Las f d r mulas cons ide r adas como menos cor teses nunca van dir igidas a inter locutores del t ipe A, t res de cada diez se dir igen a inter lo cuto res del t ipo B (30 ) , una de cada c inco a inter lo cuto res del t ip e C (23 )y cas i una de cada dos a inter lo cuto res D (47 ) . Las formulas cor te ses se dir igen acua lqu ie r a de los cua t r o t ipos de in te r locu tor es e s tab lec ides , con la s s igu ien tes p r o-por c iones apr ox imada s : in te r locu tor A, 60 ; in te r locu tor B , 10 ; in te r locu tor C ,29 ; in te r locu tor D, 1

    La cortesiaLa alus ion al concepto decertesi obl iga a p r esen ta r , s iqu ie r a b r evem ente , unconjun to de t eor izac iones en l a s que s e in te r pr e ta como un mecanismo o c r i t e r io r e -

    9. Analisis sociolingui'stico de actos de hablacooquaesI y II,Espanol actual 51-52 (1989), pp. 5-51y 5-57.

    10 . VeaseAnaisssociolingiiistico de actos de hablacooquaesII, spanol actual 52 (1989), pp. 54-56.

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    7/18

    14 6 PRINCIPIOS DE SOCIOLINGUISTICA Y SOCIOLOGIA DEL LENG UAJEgidor de la interacc ion social y, m is en con cret e , de la interacc ion com unica t iva. A lf ondo de es tas t eor ias se encuent r a s iempr e una pr opues ta de s ingula r r e levanc ia ene l mundo de la pr agmat ica : e l principio de cooperacion d e H . P . G r i c e .

    E l principio de cooperacion pr op ues to por G r ice no debe en ten der se como unanor ma o una r eg la expl ic i t a, s ino como un a guia que aceptan los pa r t i c ipantes en cua l qui er interaccio n com unicat iv a para faci l i tar su desar roUo y hace r posible su 6xito respec to a unas expec ta t ivas e in te r eses . E l principio r equie r e de los in te r locutor es qu econt r ibuy an a l a conver sac i6n adecu andola a un pr opos i to y en una d i r ecc i6n d e te r m i n a d o s .

    G r ice complementa su pr inc ip io gener a l con una se r ie de or ien tac iones secunda-r i a s d e n o m i n a d a sc egori som xm sd e cantidad, cualidad, relacion o rele-vancia y modalidad: la catego r ia de la cantidad se ref iere a la can tidad de inform aci6napo r tada p or los in te r locutor es en sus enunc iados ; la cualidad t iene que ve r con la ve -r ac idad y l a demo s t r ab i l idad d e la in f or mac i6n ap or tad a en la in te r acc ion; l a relevan-cia supone que los hablan tes han de pr opor c ionar in f or mac idn r e levante en cuanto a lasunto t r a tado en cada momento ; f ina lmente , l a ca tegor ia de l a modalidad t iene quever con la c lar idad y el orden de la informacion de las interacciones . Estas categor iasgener a les de compor tamiento se pueden expr esa r por medio de mdximas :

    Maxima de la cantidad: que su cont r ibuc i6n no sea n i mas n i men os inf or mat ivade lo que se r equie r e .

    Maxima de la cualidad: que su cont r ibuc ion sea ve r dad .Maxima de la relacion: diga cosas relevantes .Maxima de la modalidad: sea claro.Junto a e s tas ca tegor ias y maximas , l a pr agmdt ica mane ja los conceptos de im -

    plicatura y d e presuposicion. L a implicatura se en t iend e como un conjunto de e le mentos que se t r ansmi ten con e l enunc iado y que no cor r esponden a su conten idopr opos ic iona l ; s e t r a ta de conten idos impl ic i tos , lo que se comunica en un enunc iadojunto a lo que se dice. Las implicaturas que afectan al pr incipio de cooperacion y alas maximas r ec iben e l nombr e de implicaturas conversacionales y ha n de def inirse yexplicarse de acuerdo con los pr incipios que organizan la conversacion. i^

    Cuando en una conversacion se violan el pr incipio o las maximas de Gr ice, lasimpl ica tur as pueden ayudar a r econs t r u i r e l conten ido que se ha quer ido comunica r .Pa r a e l lo debe tener se en cuenta , como ha sena lado Escande l l , que la s mdximas y l a simpl ica tur as pueden mantener d ive r sos t ipos de r e lac iones , a s aber : i hay impl ica tur a , pe r o no hay v io lac ion apar en te de una mdxima; ii hay implicatura y debe infer ir -se que se viola una maxima para evi tar un conf l ic to con otra maxima; Hi h a y i m p h -ca tur a pr ec i samen te por q ue se v io la ab ie r tam ente una m dx ima .

    U n a mu es t r a de / l a tenem os en e l enunc iado Entre en una casa, en el que se implica que ' la casa no era mi casa ' . Ejemplo de / / ser ia e l s iguiente intercambio dee n u n c i a d o s : A . que hora llegards? B . A media mahana; en es te caso B es ta violando la maxima de la cantidad, puesto que no apor ta la informacion que se le pide

    I L Studies in he Way of Words Cambridge, Harvard University Press, 1989.12 . Vease M. V. Escandell ,Introduccion a a pragmdtica ob. cil. p. 94 y ss.13 . Ob. cit. p. 98.

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    8/18

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    9/18

    148 PRINCIPIOS DE SOCIOLINGUISTICA Y SOCIOLOGIA DEL LENG UAJEc ion de l a imagen de l hab lan te . Se pa r te de la idea de que los ind iv iduos t i enen un adoble faz o imagen, una posi t iva y otra negat iva o amenazadora: en e l t r anscur so deuna interaccion verbal los individuos ut i l izan es tra tegias que minimizan la fuerzade los ac tos que cor r esponden a l a imagen nega t iva . De acue r do con es ta s dos imd-genes de l hab lan te . Br own y Levinson pr oponen la ex i s tenc ia de dos t ipos de cor te sia: la cortesia positiva y la cortesia negativa. Cada una de e ll a s pu ede busca r uno sf ines especif icos y para e l lo se despl iegan diversas es tra tegias . Asi , por e jemplo, dentro de la cortesia positiva se incluir ian es tra tegias com o atend er a los interese s , deseo so neces idades del oyente , exagerar e l interes y la s impatia por e l oyente o ut i l izarma r cado r es d e gr upo ( uso de l a m isma va r iedad d ia lec ta l , j e r ga , e tc . ). Ta le s e s t r a te gias apelan a la exper iencia comiin entre los inter locutores para conseguir unas act i tudes favorables .

    F ina lmente , Lavander a pr opone un concepto de cor te s ia que l a s i tua en e l m is mo n ive l que l a fuerza ilocutiva en los actos de habla; de hecho, la nocion de fuerzai locu t iva , s egun Lavander a , debe complementa r se con la noc ibn de fuerza de cortesia.La cor te s ia s e mani f ie s ta , hab i tu a lmen te , a tr aves de mecan ismos l ing i l i s t i co j j jue pe r miten disponer los actos de habla y las conversaciones en un continuum de fuerza decor te s ia . La cor te s ia no e s una pr op iedad inhe r en te de l a s o r ac iones , an te s b ien e s unva lor que adquie r en l a s expr es iones en de te r minadas condic iones contex tua le s . Junto a l a p r opues ta de Lavander a , l a s demds teor ia s de l a cor te s ia han buscado una ex-pl icacion sat is factor ia del funcionamiento de los mecanismos de interacci6n; en e l lasla cor tes ia no es un s ignif icado de las formas l ingi i is t icas , s ino una propiedad de losactos de habla .

    Unas veces a l margen de las teor ias de la cor tes ia y otras en es trecha re lacidncon el las , los sociol inguis tas , sobre todo los mas preocupados por los aspectos e tno-gr df icos de l a comunicac i6n , han acumulado numer osas exper ienc ias e in f or mac ionessobre los mecanismos de cor tes ia ut i l izados en diversas lenguas y cul turas del mundo.As i , C . Geer tz ha compr obado que l a l engua javanesa d i spone de un s i s tema de ex-pres ion de cor tes ia en e l que pract icamente es imposible decir nada s in incluir a lgi inelemento que indique e l t ipo de re lacion social , es ta tus y famil iar idad de los inter locu tor es . Los hab la n tes de j avanes ha n de e leg i r en t r e t r e s e s t ilos d i f e ren tes ( a l to , med io y ba jo) y pos te r io r me nte s e lecc iona r y cons t r u i r sus enunc iados d e acue r d o co nlas exigencias de cada es t i lo: s i se quiere usar una forma equivalente a ahora, el hablante de javanes sabe que t iene que ut i l izar la forma samenika par a e l es t i lo a l to, sa -niki pa r a e l e s t i lo medio ysaiki para e l es t i lo bajo; s i se quiere usar la forma javanesa equ iva len te a ir , hay que tener en cuenta que, en e l es t i lo bajo (con saiki), se debeuti l izar arep, q u e c o n saniki (es t i lo me dio ) se ha de usar adjeng y que con samenika(es t i lo a l to) se debe e legir bade.

    El japones es otra lengua en la que la expres ion de la cor tes ia determina de for ma cardinal e l uso social de los actos de habla . Las formas indicadoras de cor tes ia seusan y d i s t r ibuyen dependiendo de l t ipo de in te r locu tor . Seg i in exp l ica Mur ie l Sav i -l le-Troike, a par t i r de datos de Harumi Will iams, en e l japones de los niveles sociale s acom odad os , e l o f r ec imien to de un taza de t e ha de hace r se media n te f 6 r mulas decor te s ia b ien d i f e renc iadas y adecuada s a los in te r locu tor es . Esas f o r mulas pu ede n or -dena r se en una j e r a r qu ia de s ie te g r ados : 1 , lOcha? liiT (hacia los prop ios hi jos) ;

    17 . Politeness. Some Universals n Language Use Cambridge Cambridge University Press 1987.

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    10/18

    LA LENGUA EN SU USO SOCIAL 1492 lOcha do? (hacia los propios hi jos , los hermanos y los amigos mas j6venes) ;3 , lOcha ikaga? (hacia los amigos de la misma edad y los hermanos mayores) ;4, ^Ocha ikaga desu ka? (hacia e l mar ido, los padres , los t ios y los cunados mds jovenes ) ; 5 , lOcha wa ikaga desu ka? (hacia los abuelos) ; 6, lOcha ikaga deshoka? ( ha c ia los cunados mayor es ) ; 7 , ^Ocha wa ikaga desho ka? (hacia los suegros , los abuelos del mar ido, e l jefe del mar ido y los profesores) . ^F r en t e a l a s l enguas como e l j apon es o e l j avanes , o t r a s muc has no d i spo nen deuno s s is temas tan r igidos y com plejos de expre s ion de la cor tes ia , lo qu e no q uieredecir que carezcan de e lementos o recursos formales para adecuar e l discurso a la for -malidad de las mas diversas s i tuaciones . En el espanol de Espai ia , las formulas bue-nos dias ( s a ludo) , tanto gusto en conocerlo ( s a ludo en pr esen tac id n) , aqui tiene su casapara lo que desee ( o f r ec imien to de casa ) , iquieres tomar algo? ( inv i tac ion) o jme po dia indicar don de esta la iglesia? (pet ic ion de informaci6n) , dis f rutan de un grado decor te s ia mas a l to que f or mulas como hola ( s a ludo) , hola ique tal? ( s a ludo en pr e -s e n t a c i o n ) , cuando quieras puedes venir a mi casa (of recimiento de casa) , toma algo( invi tacion) o idonde esta la iglesia? (peticion de informacion). ^ '

    Nues t r os e jemplos y comenta r ios demues t r an que l a cor te s ia e s uno de los p r in cipios de mayor t rascendencia en e l uso social de la lengua, en la interaccion comunicat iva . Pero no debe olvidarse que la cor tes ia t iene en las formas de t ra tamientouna de sus mas s ignif icat ivas expres iones Unguis t icas .

    El poder, la solidaridad y las formas de tratamientoFor mas de t r a tamien to y cor te s ia son noc iones que s e ex igen mutuamente y que ,por lo t an to , no pueden expl ica r se de f or ma independien te . A su vez , e l s en t ido , l afuncion y e l empleo de unas y de otra neces i ta e l auxil io de pr incipios y conceptosajenos a la l ingi i is t ica y a la sociol ingi i is t ica , aunque sean complementar ios de e l las .Los conceptos a los que nos r e f e r imos pr oceden de l a ps ico log ia soc ia l y f undamen-

    18 . The Ethnography of Communication. An ntroduction, Oxford, Blackwell, 1982, pp. 54-55.19 . Asi se comprobo cualitativa y cuantitativamente en el estudio de F. More no Fernandez sobre Quintanar de la Orden (Toledo, Espaiia). Los ibros de etiqueta o manuales de urbanidad elaborados para lenguas

    como el ingles, el trances o el espaiiol incluyen recomendaciones sobre los usos mas adecuados a la hora delas presentaciones o de mantener conversaciones en fiestas o por telefono. En la obraBook of Etiquette, deLill ian Eichler (1923), se pueden leer recomendaciones como estas:

    No aburras a tus interlocutores.No mires al techo durante la conversacion.No cuentes historias demasiado largas, vagas o inapropiadas.No hagas digresiones.No insistas en que es real la historia que has contado.No cuentes historias sobre suegras o tartamudos.En muchos casos, las recomendaciones de los libros de urbanidad parecen constituir un patron del cualhan extrai do sus m dximas las m oderna s teo rias de la cortesi a. EnEl ibro de saber estar, de Camilo LopezLa urbanidad y os usos sociales, Oviedo, No bel, 1990), se leen consejos clasicos como estos: La gente quiere que le hable de sus problemas. [...] Hable siempre de lo que interesa a sus interlocutores. [...] El nombrede una persona es para ella el sonido mas dulce e importante que pueda escuchar. No tema abusar de el. Dejeque sea su interlocutor quien hable mas. [...] Saber escuchar es una autentica virtud. [...] Muestre respeto a lasopiniones del prdjimo. [.. .] Cuando hable con alguien, no empiece discutiendo los puntos en que exista divergencia derteros(pp. 60-62).

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    11/18

    150 PRINCIPIOS DE SOCIOLINGUISTICA Y SOCIOLOGIA DEL LENGUAJEt a lmente son dos : e l poder y la solidaridad. Am bos t i enen que ve r con la s r e lac ionesque se es tablecen entre los inter locutores y, como ya hemos vis to, fueron introduci-dos en la sociol inguis t ica por e l ps ic61ogo social Roger rown20E l c o n c e p t o d epo era menudo se ha conf undido con o t r os , impor tan tes t ambien para la sociologia , como son el es ta tus y e l papel social . El poder y e l estatus s onva lor es que s e de r ivan de unos papeles sociales de te r min ados ; e s tos , por su pa r te , sons implemente un pr oduc to de l a d iv i s ion de l t r aba jo den t r o de una comunidad: e l f unc ionamiento adecuado de un gr upo o una soc iedad depende de l adecuado cumpl i -mien to de unas t a r eas que s e r epa r ten en t r e los ind iv iduos que los componen . Ahora bien, en la pract ica , lospapeles no se dis t inguen solamente por la naturaleza de lastareas que se real izan, s ino tambien por la forma en que son considerados social-mente . Dicho de una forma s imple , e l es ta tus ref le ja e l valor inherente de un papel,mient r a s que e lpoder r ef le ja la dim ensio n de la inf luencia que un pape l e jerce sob ree l ind iv iduo que cumple o t r o papel, o t ra funcion. El es ta tus , que implica una expec-ta t iva de compor tamien to en t r e dos o mas ind iv iduos , r epr esen ta t a l vez e l a spec tomds es tdt ico de la re laciones sociales .^

    Gener a lmente , s e emplea e l t e r mino poder para descr ibir s i tuaciones en las quela conduc ta de un ind iv iduo v iene de te r minada , a l menos pa r c ia lmente , por l a s ac ciones de otro. Podemos decir que, en ps icologia social , e l poder t iene t res caracteristicas basicas:a) E s e l a t r ibu to de l a s r e lac iones en t r e dos o mas pe r sonas y no s imple men teel a tr ibuto de una sola; e l poder es s iempre e l poder de A sobre B.b) La natu ralez a de es tas re lacione s es causal : e l individ uo po de ros o A es , dea lgun modo, r e sponsab le de l a s acc iones de l menos poder oso B .c ) Au nq ue A p ued e se r r e sponsab le de l as acc iones de B , no de te r m ina to t a l mente e s ta s acc iones ; l a in te r venc ion de A aumenta l a p r obabi l idad de que B ac tuede una mane r a de te r m inada y no de o t r a .Dentro de la sociol ingi i is t ica , los t^ rminos poder y solidaridad s e emp lean pa r ahacer referenda a la dis tancia social que exis te entre dos inter locutores : cudntas exper iencias y caracter is t icas sociales compar ten, entre otros factores . El poder s u p o n euna r e lac ion n o r ec ipr oca en t r e dos pe r son as , a l men os , y l a no r ec ipr oc idad pu ede

    es tar basada en muchas y muy diferentes real idades : la r iqueza, la edad, la pos ic ibnsocial , la fuerza f is ica , la per tenencia o no a ins t i tuciones como la Igles ia , e l Es tado oe l e je r c i to , e l t ipo de pa r en tesco , en t r e o t r a s . Cuando dos pe r sonas e s tab lecen una r e -laciOn, una serd considerada como superior y l a o t r a como inferior, d i cho con o t r a spalabras y ref ir i6ndonos de forma especif ica a las formas de t ra tamiento, e l superiores aque l que emplea e l t r a tamien to de tii T) hacia e l inferior y r ec ibe e l t r a tamien tod e usted (V ) {sistema asimetrico). A l hab la r de tu y usted e s t amos mane jando la s f o r mas pr onomina les de t r a tamien to mas f r ecuentes en e l e spa i io l , pe r o lo que s e ha d i cho puede ap l ica r se a l a s f o r mas cor r espondien tes de o t r a s l enguas o va r iedades ; de2 Son importantes estostrabajos:R. Brown y M. Ford, ddressin AmericanEngish en D. Hymes(ed . ) ,Language culture and society II, Nueva Yorlc, Harper & R ow, 1964, pp. 234-244; R. Brown y A. Gil-man,The pronouns of Power and Solidarity*, en J. Fishman (ed.),Readings in he Sociology of LanguageLa Haya, M outon, 1968, pp. 252-275.21 . Vease S. Giner,Sociologia 14. ed., Barcelona, Peninsula, 1981.

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    12/18

    L L E NG U E N S U US O S O CI L 151ahf que suela usarse Ty V como ca tegor ia s que inc luyen todas l a s f o r mas pr onomina les y cuyos va lor es co inc iden con lo que s e ha co men tado a p r op6s i to de l tii y e l us -ted de l e spanol T : e sp . tii, fr. tu , a l. du; V: e sp . usted, fr. vous, a l. Sie).L a solidaridad, por su pa r te , hace r e f e r end a a una r e lac ion s im^ t r ica en t r e do spe r sonas , a l menos . Cuando apa r ece e sa c la se de r e lac ion , l a s f o r mas de t r a tamien totamb ien p ued en se r s ime t r icas o r ecipr ocas : e s f r ecuente qu e dos pe r sonas q ue s e cons ideran sol idar ias usen entre s i e l t ra tamiento de tii T) sistema simetrico). La dimens ion de so l ida r idad e s po tenc iahnente ap l icab le a l t r a tamien to de todas l a s pe r sonas .S i b ien e s pos ib le hace r una pr esen tac i6n y un e s tud io independien te de los concep tos depo erysolidaridad lo c ier to es que no t ienen por qu6 darse , ni anal i-za r se , s i empr e por s epa r ado . Es ve r dad que podemos encont r a r s i s t emas de t r a ta mien to que s e r igen e sc r upulosamente por e lpoder, sistemas a simetricos en los qu e e lp o d e r o s o e s t r a t a d o d e usted y t i ene de r echo a u t i l i za r e l t r a tamien to de tu hacia e lpoco poder oso , como es pos ib le encont r a r s i s t emas de t r a tamien to basados en e l concep to de soUdar idad , sistemas simitricos en los que los hab lan tes usan r ec ip r ocam en-te el tii y en los qu e cualquier caracter is t ica ten er la mism a edad, la mism a profes i6n ,vivir en la misma comunidad) puede hacer surgir la s imetr ia , la reciprocidad, en laconduc ta de los in te r locu tor es .

    A h o r a b i e n , poder y soUdaridad no son conceptos exc luyentes , ya que podemosencont r a r que un superior, con pod er , pue de s e r so l ida r io con su in te r locu tor porejemplo, con un par iente) o no sol idar io; a la vez, un inferior, s in poder , puede ser sol idar io con su inter l ocu tor por e jemplo , con un vie jo em plea do de la famil ia) o pu ede no se r lo por e jemplo , e l cam ar e r o de un re s taur an te con un c l i en te ) . Es to qu ie r edec i r , como ya hemos se i i a lado en o t r os apa r tados , que l a s r e lac iones en t r e in te r lo cutores pueden clas if icarse en cuatro grandes grupos: con poder y s in sol idar idad, conpoder y con sol idar idad, s in poder y s in sol idar idad y, f inalmente , s in poder y s in sol ida r idad . Pe r o t ambi6n qu ie r e dec i r que l a s f o r mas de t r a tamien to s e usan de acue r do con s i s temas que a veces enc ie r r an una gr an comple j idad , de r ivada , en pr imer lu gar , de las diversas c lases de vinculos personales que se pueden es tablecer , en segun-do lugar de la pos ibi l idad de que las formas de t ra tamiento no sean reciprocas y, poru l t imo, de l a convivenc ia de s i s t emas de t r a tamien to d i f e r en tes den t r o de una mismacomunidad . E l uso de l a s f o r mas de t r a tamien to de l a s pe r sonas de edad mds avan-zada y de los mds jovenes , apa r te de no s e r r ec ipr oco , no r e sponde a un mismo c r i t e r io en muchas ocas iones , como pueden no co inc id i r los usos s i s e compar a una comunidad r ur a l con una comunidad ur bana o un gr upo de e s ta tus a l to con un gr upode e s ta tus ba jo . Dent r o de una comunidad , e s pe r f ec tamente pos ib le l a convivenc iade un sistema asimetrico, ut i l izado por las individuos de mayo r edad, con un sistemasimetrico ut i l izado por los me no res de 30 ai ios , po r e jem plo.

    Hac iendo abs t r acc ion de los s i s t emas de t r a tamien to pr op ios de unas comunida -des o de o t r a s , los e s tud ios de R . Br own y de sus co labor ador es han podido demos -trar que la sol idar idad hace entrar en conf l ic to e l t ra tamiento entre super iores e in-fer iores , como se desprende de la f igura 8.1.Las l e t r a s que r odean e l cuadr o r eve lan que e l t r a tamien to na tur a l o nor mal ha cia los superiores es y hacia los inferiores T. S in embar go , en t r e lossuperiores y losinferiores s e pue den pr od uc i r confl i ctos : s e emple a T cuando ex i s te so l ida r idad con e lsuperior y V cuando no ex i s te so l ida r idad con e l inferior.

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    13/18

    152 PRINCIPIOS E SOCIOLINGUISTIC YS O CI O L OG I DE L L E NG U J ESuperiory solidaridad Superiory no solidaridad

    VIgualy solidaridad Igualy no solidaridad

    T VInferiory solidaridad j Inferior^ y no solidaridad

    uente R Brown y A GilmanI G 8 1 Uso de formas pronominales de tr t miento segiin l s rel ciones depoder

    ysolidaridad.La d i s tanc ia quese es t ab lece soc io l inguis t icamente en t r e poder y solidaridad h apermit ido f i jar , a l menos , dos universales : pr imero, que todas las lenguas t ienen algt inmodo de indicar las diferencias de poder , de sol idar idado de ambos t ipos , pues todoindividuo t iene la neces idad de f i jar sus re laciones con los demas y de mostrar que lu

    ga r ocupa e n su contex to soc ia l; s egund o , que cuan do e lpoder y la solidaridad v i enenref le jados por e l mismo t ipoyr ango de e lem entos ,la f o r ma que expr esa mayor soh-da r idad tambien expr esa mayor poder por pa r te de l hab lan te y v i ceve r sa . Br ownyFord senalan que, por lo general , es e l super ior e l que decide en qu 6 m o m e n t o l a s o l idar idad es suf ic iente para emplear T. As imismo, Br own y Gi lman a f i r man que ex i s t e una t endenc ia gene r a la adopta r un s i s tema der e laciones s im6tr icas .Las sef ia les l ingi i is t icas que marcan las re laciones de poder -sol idar idad entre doshablan tes va r ian s eg i in l a s l enguas . Son la s combinac iones de conceptos como podery solidaridad, simetria y asimetria, reciprocidad y no reciprocidad l a s que comp l icanel anal is isde las formas de t r a tam ien to , dand ole in te r ns ,y las que dif icul tan su ex -p l icac i6n y c o m p r e n s i o n en laense i i anza de una l engu a ex t r an je r a . e l lo hay queai iadir que lasf o r mas de t r a t a m i e n t o p u e d e n s e r p r o n o m i n a l e s , p e r o t a m b i e n p u e d e n s e r n o m i n a l e sy a fectar ao t ra s c lases de pala bras . Al dir igir se aun in te r locu tor ,u n h a b l a n t e de ingl6s pued e ut i l izar un t r a t a m i e n t o d e t e r m i n a d o {Doctor, Sir), unt r a t a m i e n t o s e g u i d o d e l a p e l h d o Mr. Smith), el n o m b r e p r o p i o John), el ape l l idoSmith), und i m i n u t i v o o unh ipocor i s t i co Johnnie), eln o m b r e y el ape l l ido John

    Smith), a p a r t e del t e r m i n o delp a r e n t e s c o Dad p a p a ) y t odo t ipo de ape la t ivosDear q u e r i d o ) .

    Los nue r , pueblo sudanes que v iveen la conf luencia del Nilo y el Sob at , es tdno r g a n i z a d o sen l inajesy f o r man gr upos deedad bie n es tra t i f icados . Cad a nue r t ieneun nombr e pr op io que co inc ide con e l de su l ina jeyque se ut i l iza en las cer em on iasimpor tan tes . S in embar go , los nue r , en e l momento de nace r , r ec iben un nombr e queut i l i zan dur an te el r e s tode su viday q u e p u e d e ser un n o m b r e c o m i i n ,unv e r b oocua lqu ie r o t r a f o r ma : Nhial l luvia . Pun a r roz s i lves tre , Mun t i e r r a , Cuol c o m -pensa r . En ocas iones , los abue los ma te r no s danal os n if ios un s egu ndo no mb r e , p r o -d u c i e n d o s e la c i rcunstancia deq u elam isma pe r son a pu ede s e r l l amada deuna for ma por los pa r ien tes de la l i nea pa te r na y de o t r a p or los pa r ien tes de la l i nea m a-

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    14/18

    LA LENGUA EN SU USO SOCIAL 153tema . A e l lo s e suman los nombr es e leg idos por cada hombr e pa r a s e r usados en e ldep or te , l a caza o l a gue r r a en t r e com paner o s o amigos ; e s tos ape la t ivos se toman delos nombr es de los bueyes y s e denominan pr ec i s amente nombres de buey. Las muje -res toman sus apelat ivos de los nombres de las cr ias de las vacas que e l las mismas or -dei ian. F inaknente , debido a la fuer te es tra t i f icacion de los grupos de edad, los hom-br es nue r , cuando l l egan a c ie r ta edad , pueden usa r y r ec ib i r de o t r os hombr es adu l -tos mas jovenes e l t r a tamien to Gwa Padre .^^

    En lo que se ref iere a la lengua espanola , disponemos de numerosos t rabajos enlos que se ha inves t igado el uso social de las formas de t ra tamiento. Destacamos, muybr eve y e scue tamente , los de J . Fox , V. Alba de Diego y J . Sanchez Loba to , C . W ei -ne r man, F . Mor eno Fe r nandez y J . Medina . Uno de los p r imer os t r aba jos ded icadosa los t ra tamientos en e l espanol peninsular ha s ido e l de J . Fox.^^ En su es tudio, Foxse pr o po ne conf i r mar l a h ip6 tes i s de Br ow n y Gi lman ace r ca de que los hab la n tes ex-pr esan la so l ida r idad med ian te e l uso r ec ipr oco de T y la no so l ida r idad medi an te e luso reciproco de V, as i como conf irmar la hipotes is de W. F . Lamber t , segun la cualel em ple o de la fdrmula de respe to es muy f recuen te e ntre los jove nes de las c lasestrabajadoras , mientras que los j6venes de las c lases medias t ienden al uso de T .2 4 Foxhizo su inves t igaci6n en nueve colegios madr i lenos y l lego a las s iguientes conclu-s iones :

    1) Los e sco la r es de Madr id cada vez hacen meno s uso de l usted para dir igir sea pe r sonas de mayor edad , en bene f ic io de l p r onombr e tu . E l sistema asimetrico porel que e l t ra to hacia un superior debe s e r de usted y hacia un infer ior de tu ha s idor e e m p l a z a d o p o r u n sistema simetrico que expr esa l a so l ida r idad med ian te td y la noso l ida r idad median te usted. La h ipo tes i s de Br own y Gi lman queda , pues , conf i r ma-da en Madr id .2) El uso de usted di r ig ido hac ia pe r sonas may or es , e s ta gene r a l i zado en t r e l a sc la ses t r aba jador as , que , por lo t an to , pueden se r cons ide r adas como mds conse r va -dor as . La h ipo tes i s de Lamber t t ambien queda conf i r mada .Vida l Alb a de D iego y J es i is Sanchez Loba to han l l egado a unas conc lus iones s i -mi la r es en un e s tud io mas r ec ien te hecho en t r e j6venes de n ive l medio- ba jo de Ma-

    drid .2 5 Las re laciones jerarquicas entre los inter locutores han suf r ido en las ul t imasd6cadas una impor tante redef inic ion: en la actuaUdad es pos ible pensar en un cier togrado de sol idar idad, mayor o menor segi in los casos , con un superior; l a t endenc iagener a l e s a adopta r un sistema simetrico de t r a tamien to en e l que pr edo min a l a so l ida r idad .

    22. Vease E. E. Evans-Pritchard, uerModes ofAddressThe Uganda Journal, 12 (1948), pp. 166-171; citado en R. Wardhaugh,An Introduction to Sociolinguistics, 2. ed., Oxford, Blackwell, 1992, pp. 265-266.

    2 3. Thepronouns of address inSpanshActes du Xe Congres International des Linguistes. Bucarest28 AoCt-2 Septembre 1967, I, Bucarest, Editions de L'Academie de la Republique Socialiste de Roumanie,1969, pp. 685-693.2 4 . VeaseTheuse ofu and vous as forms of address in French Canada: a pilotstudyJournal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 6 (1967), pp. 614-617.25 . Tratamiento y juventud en la lengua hablada. Aspecto ssocoingJsticosBoletin de a Real Aca-dema Espanola, LX (1980), pp. 95-129.

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    15/18

    15 4 PRINCIPIOS DE SOCIOLINGUISTICA Y SOCIOLOGIA DEL LENG UAJEU no de los t raba jos m as r igur osos , ampl ios y de ta ll ados qu e s e han r ea l i zado sobr e e l t r a tamien to en e l mundo h i span ico e s e l de Ca ta l ina W eine r man, cen t r ado enlas c iudades de Bu enos A i r es y de Ca tamar ca Ar gent ina ) .^ * Los ob je t ivos de l a in -ves t igacion, entre otros , eran contras tar las hipOtes is de Brown en el habla de Buenos Aires y la cor relacion que exis te entre e l t ipo de inter locutor y e l uso del pronombr e de s egunda pe r sona de l s ingula r . Los usos pr onomina les ana l izados han s idolos as imetr icos usted-vos, vos-usted y e l s imetr ico informal vos-vos, y a lgunas de lasconclus iones que se han podido extraer han s ido las s iguientes :1) En la mayo r ia de los cen t r os u r banos de Ar ge nt ina , e l p r o nom br e vo s h ar e e m p l a z a d o p r a c t i c a m e n t e a l tu , s i bien pers is te una creencia en e l mayor ref ina-miento l ingi i is t ico de es ta i i l t ima forma.2) Exis t e un pred om inio s ignif icat ivamente may or de la pau ta s im^tr ica infor ma l de los t r a tamien tos p r onomina les {vos-vos en la s comunidades mas moder nasBuenos Ai r es ) ; l a a s ime t r ia {usted-vos, vos-usted es ta mas ex tendida en t r e l a s comunidades mas t r ad ic iona les o conse r vador as .3) En tre las c lases bajas se obse rva una may or f recuencia de la pa uta a s ime tr i-ca y una menor f recuencia de la informal; las diferencias entre c lases suelen ser mayor es en l a comunidades t r ad ic iona les .4) La famil ia es una ins t i tucion social qu e cum ple una funcion re tar dat or ia enel proceso de innovacion que afecta a las formas de t ra tamiento.Por su l ado , Mor eno Fe r nandez ha ana l izado e l uso de l a s f o r mas pr onomina les

    tu y usted en una com unidad r ur a l e spa i io la Qu in tana r de l a Or d en , Toledo ) y ha l le gado a la conclus ion de que los rasgos sociales que inciden mas intensamente en lae lecc ion de l p r onombr e til son la eda d mas los j6ve nes) y e l sexo mas las mujeres) .As imismo, puede hab la r se de conse r vadur i smo l ing i i i s t i co , dado e l uso de un s i s temaas im6t r ico y e l p r edominio de l concepto depoder en los hab lan tes con una edadsuper ior a 50 af ios y per tenecientes a los niveles socioculturales mas bajos . En cualqu ie r caso , e l s i s t ema de t r a tamien to mis gene r a l i zado en e sta comu nidad es e l quese fundamenta en e l e je semantico de la sol idar idad.^^F ina lmente , J av ie r Medina ha r eahzado un in te r esan te e s tud io sobr e l a s f o r masde tra tamiento en e l habla juvenil de las is las Canar ias . Medina sei ia la que e l uso deltu teo con los padr es e s ta muy gene r a l i zado en Canar ia s , lo que ind ica un pr edominio

    de las re laciones de sol idar idad sobre las de poder . No es as i en e l caso del t ra tamiento hacia los abuelos : un ambiente famil iar t radicional y un bajo nivel cul tural sonfactores que favorecen la apar ic ion de usted; por otro lado, e l uso de usted hacia losprofesores es ta muy general izado. La inves t igaci6n de Medina incluye val iosas conclus iones sobre e l uso de los terminos de parentesco, los nombres propios y otras for mas nominales . 28

    26 . Sociolinguistica de a orma pronomnal Mexico, Trillas, 1976.27. oSociolinguistica de los tratamientos. Estudio sobre una comunidadruralAniuirio de Letras X X I V1986), pp. 87-120.28 . Veas e J. Medina Lopez,Formas de tratamento en Canarias: habla uvenil Santa Cruz de Tenerife,1991,

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    16/18

    LA LENGUA EN SU USO SOCIAL 155La acomodacion o adaptacion del habla

    En el ambi to de las relacione s entre la sociolingii ist ica y la ps icologia social ade -mas de la incor por ac ion de los conceptos depodery d esolid rid dy del anaU-s is de l a s f or mas de t r a tamiento pue den des taca r se o t r as apor tac iones a lgunas deel las tan impor tantes como el anal is is de las act i tudes Unguis t icas a las que dedica-mo s el cap itulo 10. E n es ta misma l inea es mu y posible que el futuro Ueve a una co-labor ac ion m as es t r echa en t r e soc io l ing i ii s ta s y ps icosoc io logos co labor ac i6n que p odr ia desar roUarse en el marco de la l lamadateori de la acomodac i6n de lhabaEs ta t eor ia e labor ad a en t r e o t r os po r Richar d Bour h is y H o w ar d G i les nac io en e lseno de la ps icologia social y desde nuestro punto de vis ta podr ia ser id6nea para sat is facer a lgu nas de las neces idade s te6r icas de la sociolingiiis tica .^? Re co rde mo s po re jemplo que se ha emple ado como f undam ento de una de la s in te r pr e tac iones d e lanoci6n de es t i lo.

    L ateori de la acomodac ion de lhabase pr eocupa por los pr ocesos cognosc i -t ivos que se pr od ucen en t r e l a pe r cepc i6n de l contex to soc ia l y l a cond uc ta com uni ca t iva . P r e ten de expl icar a lgunas de la s mot ivac iones suby acentes a c ie r ta s con duc tasy a c ie r tos cambios en los es t ilos de habla dur a nte los encue nt r os comu nica t ivos yalgunas de las consecuencias sociales que de el los se der ivan. Los pr incipios bdsicosde la teor ia son los de convergencia y divergencia La conver genc ia es una es t r a teg iacomunica t iva que los hablan tes s iguen pa r a adapta r se a una s i tuac ion y a l habla desus inter locutores ; para el lo se maneja una larga ser ie de elementos l ingii is t icos . Ladive r genc ia a su vez es un pr oced imiento p or e l que los hablan te s acent i i an sus d i ferencias Unguis t icas y comunicat ivas respecto de otros individuos. Estos procesos sedan durante la interacci6n social .

    Los obje t ivos que de te r minan la conduc ta conver gente de los hablan tes son laaprobacion social por par te del oyente la mejora de la ef icacia comunicat iva y elmanten imiento de la s ident idades soc ia les pos i t ivas . E l deseo de ve r cumpl idos es tosf ines Ueva a los hablantes a acomodar o adaptar su habla en las mds diversas condiciones: ahi es tan los esfuerzos de adaptacion que se real izan cuando se habla con nif ios con ex t r an je r os que no domin an nues t r a l engua con hablan te s de o t r as va r iedades d ia lec ta les ; pensemos en c6mo los ind iv iduos moder an su d i scur so con los desco-noc idos acom oddn dose a l as ca r ac te ri s t i cas que van descubr iendo en su in te r locutorpa ra faci li tar la com unica cion. Fren te a es tas cond uctas la divergen cia es busca da p oraqueUos que quieren mantener la dis tancia social y l inguis t ica respecto de individuosque pe r tenecen a gr upos soc ia les d i f e r en tes .

    Es impor tan te r eca lca r e l peso que lateori de laacomodac6nr econoce notan to en e l oyente en s i como en la in te r acc i6n comunica t iva en t r e un hablan te y suinter lo cuto r . N o es tamo s ante una teor ia de la var iaci6n es t i l is t ica au nq ue s irva pa raexplicar ia s ino ante una teor ia de la interaccio n. Es evid ente qu e su com etid o n ocoincide es tr ic tam ente con el de la sociol ingii is tica pe ro tambid n es c laro que m uch asde sus propuestas son vaUdas para nuestra discipl ina: e l anal is is y la interpretacion dela var iaci6n del es tUo de la cor tes ia de las act i tud es Unguis ticas .

    29 . Veas e H. Giles ed.) ,The Dynamcs of Speech Accomodation International Journal of he Sociologyof Language 46 1984).

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    17/18

    156 PRINCIPIOS DE SOCIOLINGUISTICA Y SOCIOLOGIA DEL LENG UAJEReflexiones y ejercicios

    1. Par t ien do de su exper ien cia l inguis tica y de sus lectura s , com ent e las dife-re j^cias de uso que se observan entre e l s is tema pronominal cas te l lano tu, usted; vo-sotros, ustedes), e l s i s t ema que podr ia denominar seatlantico tu, usted; ustedes) y/ a lg i in s i s t ema h i spanoam er icano en e l que s e de voseo por e jemplo , R io de la P la -

    f ta) . Consulte la Morfologia histdrica del espanol, de M. Alva r y B . Po t t i e r Mad r id ,Cr edos , 1983) .2. E lab or e un inventa r io de l a s f o r mas de t r a tamie n to nomina les y p r ono minales) que us ted ut i l iza con todos los inter locutores con los que se comunica cot idia-namente . Car ac te r ice su pr op io s i s tema de t r a tamien to u t i l i zando como base los concep tos depo ery d esolidaridad ^ H a op t ado a lguna vez por ev i ta r e l uso de una/or ma de t r a tamien to deb ido a a lg i in p r ob lema o a a lguna d i f i cu l tad en sus r e lac io-

    / n e s pe r son a les? ^ Co mo expl ica ria e l uso de los t r a tamien tos de su com unida d a unes tud ian te de e spa i io l como lengua ex t r an je r a?

    3. Gr a be una conver sac i6n manten id a en t r e t r e s pe r sonas , si e s pos ib le de d is -t inta edad y sexo. Anote y anal ice todas las marcas de cor tes ia que pueda identif icar .^ ,Cree que las expres iones mas cor teses suelen ser mas largas que las menos cor teses?4. Co me nte e l s iguiente texto de J . L. Au st in acerca del funcio nam iento in-

    fortunadoo no felizde los enunciados real izat ivos Como hacer cosas con palabras, Barcelona, Paid6s , 1982, pp. 56-57) :

    Me temo, pero al mismo tiempo espero, que las siguientes condiciones necesariasresultaran obvias.A . l) Tiene que haber un procedimiento convencional aceptado, que poseacierto efecto convencional; dicho procedimiento debe incluir la emision de ciertaspalabras por parte de ciertas personas en ciertas circunstancias. Ademas,A. 2) en un caso dado , las personas y circunstancias particulares d ebe n serapropiadas para recurrir al procedimiento particular que se emplea.B .l) El procedim iento debe llevarse a cabo por todos los participantes enforma correcta, yB.2) en todos sus pasos.r . l ) En aquellos casos en que, como sucede a men udo, el procedimiento requiere que quienes lo usan tengan ciertos pensamientos o sentimientos, o esta dir igido a que sobrevenga cierta conducta correspondiente de algiin participante, en-tonces quien participa en el y recurre asi al procedimiento debe tener en los hechos tales pensamientos o sentimientos, o los participantes deben estar animadospor el proposito de conducirse de la manera adecuada, y, ademas,r .2 ) los participantes tienen que com portarse efectivamente asi en su oportunidad.Ah ora bien, si violamos una o mas) de estas seis reglas, nuestra ex presionrealizativa sera de un modo u otro) infortunada. D e mas esta decir que hay dife-

  • 8/12/2019 Sociolinguistica y Pragmatica Francisco Moreno001

    18/18

    L LENG U EN SU USO SOCI L 157rencias considerables entre estasformasde ser infortunadas. Las letras y niime-ros elegidos para identif icar cada uno de los apartados precedentes se proponenponer de manifiesto estas formas diversas.La primera distincion importante se da entre las primeras cuatro reglas A B ,tomadas conjuntamente, en oposicion a las dos reglas (de ahi el uso de letras ro-manas y griegas). Si transgredimos algunas de las primeras ( las reglas del tipo A oB ), esto es si ^por ejemplo emitimos la formula incorrectamente, o si ^porejemplo no estamos en situacion de asumir el cargo porque ocupamos ya un cargo incompatible con aquel, o porque quien nos recibe el juramento es el ordenan-za y no el ministro, entonces el acto en cuestion, esto es, asumir un cargo, no esrealizado satisfactoriamente, no tiene lugar, no se Ueva a cabo. Por oposicion, enlos dos casos F el acto es Uevado a cabo, aunque llevarlo a cabo en esas circunstancias, por ejemplo, cuando somos insinceros, constituye un abuso del procedimiento. Asi , cuando digoprometosin intencion de cumplir , he prometido pero. . .Necesitamos nombres para referirnos a esta distincion general. Por ello Uamare-mos desaciertos a los infortunios del tipo A.l a B.2, en los que no se consigue Ue-var a cabo el acto para cuy a realizacion, o en cuya realizacion, sirve la formula verbal correspondiente. Y, por otra parte, Uamaremos abusos a aquellos infortunios(los del tipo r) en los que el acto es Uevado a cabo.

    Orientaciones bibliograflcasPara e l conocimiento de las teor ias de Roger Brown y su apl icacion al es tudio dela s f o r mas de t r a tamien to , puede consu l ta r se e l t r aba jo de Br own y Mar guer i t e For d ,

    ratamento personal en inglesnorteamericanoen P . Garvin y Y. Las tra (eds . ) ,Antologia de estudios de etnolingUistica y sociolingiiistica ( 2.^ ed . , Mexico , U N A M ,1984, pp. 314-335) . Acerca de los t ra tamientos en espanol , merece la pena leer e l U-b r o d e C a t a li n a W e i n e r m a n Sociolingiiistica de la forma pronominal, Me xico , Tr iUas ,1978).

    Todos los aspectos de la ps icologia social que t ienen cier ta re levancia en e l ambito de la sociol inguis t ica son tra tados en e l Ubro de W. P . Robinson, Lenguaje y con-ducta social (Mexico, Tr i l las , 1978) . Como introducci6n a la pragmatica , es recomen-dab le e l l ibro de M. Victor ia Escand ell , Introduccion a la pragmdtica ( Bar ce lona ,An thr o po sA JN ED , 1993; r eed i tad o en Bar ce lona , Ar ie l , 1996) y e l ma nua l c la s ico deS tephen Levinson , Pragmdtica ( Bar ce lona , Te ide , 1989) . As imism o, l a obr a de Gr a c ie la Reyes , La pragmdtica. El estudio del uso del lenguaje ( Bar ce lona , Montes inos ,1990) es ta Uena de sugerencias y de opiniones agudas y c lar ividentes .