manual de instalación, operación y mantenimiento sfed sfeb... · 1 manual de instalación,...

20
1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea detenidamente antes de ensamblar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto que se describe. Por su propia seguridad y la de aquellos que lo rodean, preste atención a toda la información de seguridad. Si no respeta las instrucciones, puede provocar lesiones corporales o daños a la propiedad. Documento 479727 Ventiladores de Pared Transmisión Directa y por Correa Ventiladores de Pared • Suministro y Extracción Ventiladores de Pared Línea de ventiladores de Globeaire de pared es la elección ideal para aplicaciones en fábrica y el almacén en donde se requieren altos volúmenes de aire y presiones bajas. Desde ventilación general hasta servicio industrial, la gama de la construcción y funcionamiento de las capacidades ofrecidas representan la más completa línea de ventiladores de pared en la industria. Todos los fans de hélice de Globeaire laterales están construidos para llevar a cabo con los mismos altos estándares de confiabilidad y durabilidad. Las unidades están disponibles para suministrar o extraer aire. Modelos SFED, SFEB, and SFSB. Sólo personal calificado debe instalar este ventilador. El personal debe tener una clara comprensión de estas instrucciones y debe ser consciente de las precauciones generales de seguridad. Una instalación inadecuada puede resultar en una descarga eléctrica, lesiones debido al entrar en contacto con las partes, así como otros peligros potenciales en movimiento. Otras consideraciones pueden ser necesarias si hay actividad sísmica. Si necesita más información, póngase en contacto con un ingeniero profesional con licencia antes de seguir adelante. 1. Siga todos los códigos eléctricos locales y de seguridad, así como el código eléctrico nacional (NEC) y la Agencia Nacional de protección de incendios (NFPA), en donde sea aplicable. 2. La rotación de la rueda es esencial. Debe estar libre al girar sin golpear o frotar objetos estacionarios. 3. El motor debe estar firmemente y adecuadamente conectado a tierra. 4. No exceda las RPM de velocidad catalogada. Los ajustes de velocidad del motor tienen efectos significativos a la carga del motor. Si se cambian las RPM la corriente del motor debe medirse para asegurarse de que no exceda los amperios de la placa del motor. 5. No permita que el cable de alimentación se enrosque o entre en contacto con aceite, grasa, superficies calientes o sustancias químicas. Reemplace el cable inmediatamente si está dañado. 6. Verifique que la fuente de alimentación es compatible con el equipo. 7. Nunca abra las puertas de acceso a un ducto mientras está funcionando el ventilador. Información de Seguridad General PELIGRO Siempre desconecte, bloque y etiquete la fuente de alimentación eléctrica antes de instalar o dar servicio. Si no desconecta la fuente de alimentación eléctrica puede ocasionar incendios, descargas o lesiones graves. ADVERTENCIA Cuando se repare el ventilador, el motor puede estar lo suficientemente caliente como para causar una lesión. Permita que el motor se enfríe antes de darle servicio. ADVERTENCIA Debe tenerse precaución en atmósferas explosivas.

Upload: dodat

Post on 27-Oct-2018

241 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

1

Manual de Instalación, Operación y MantenimientoLea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea detenidamente antes de ensamblar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto que se describe. Por su propia seguridad y la de aquellos que lo rodean, preste atención a toda la información de seguridad. Si no respeta las instrucciones, puede provocar lesiones corporales o daños a la propiedad.

Documento 479727Ventiladores de Pared

Transmisión Directa y por Correa

Ventiladores de Pared • Suministro y Extracción

Ventiladores de Pared Línea de ventiladores de Globeaire de pared es la elección ideal para aplicaciones en fábrica y el almacén en donde se requieren altos volúmenes de aire y presiones bajas. Desde ventilación general hasta servicio industrial, la gama de la construcción y funcionamiento de las capacidades ofrecidas representan la más completa línea de ventiladores de pared en la industria.Todos los fans de hélice de Globeaire laterales están construidos para llevar a cabo con los mismos altos estándares de confiabilidad y durabilidad. Las unidades están disponibles para suministrar o extraer aire.Modelos SFED, SFEB, and SFSB.

Sólo personal calificado debe instalar este ventilador. El personal debe tener una clara comprensión de estas instrucciones y debe ser consciente de las precauciones generales de seguridad. Una instalación inadecuada puede resultar en una descarga eléctrica, lesiones debido al entrar en contacto con las partes, así como otros peligros potenciales en movimiento. Otras consideraciones pueden ser necesarias si hay actividad sísmica. Si necesita más información, póngase en contacto con un ingeniero profesional con licencia antes de seguir adelante.

1. Siga todos los códigos eléctricos locales y deseguridad, así como el código eléctrico nacional(NEC) y la Agencia Nacional de protección deincendios (NFPA), en donde sea aplicable.

2. La rotación de la rueda es esencial. Debeestar libre al girar sin golpear o frotar objetosestacionarios.

3. El motor debe estar firmemente y adecuadamenteconectado a tierra.

4. No exceda las RPM de velocidad catalogada.Los ajustes de velocidad del motor tienen efectossignificativos a la carga del motor. Si se cambianlas RPM la corriente del motor debe medirse paraasegurarse de que no exceda los amperios de laplaca del motor.

5. No permita que el cable de alimentación seenrosque o entre en contacto con aceite, grasa,superficies calientes o sustancias químicas.Reemplace el cable inmediatamente si estádañado.

6. Verifique que la fuente de alimentación escompatible con el equipo.

7. Nunca abra las puertas de acceso a un ductomientras está funcionando el ventilador.

Información de Seguridad General

PELIGROSiempre desconecte, bloque y etiquete la fuente de alimentación eléctrica antes de instalar o dar servicio. Si no desconecta la fuente de alimentación eléctrica puede ocasionar incendios, descargas o lesiones graves.

ADVERTENCIACuando se repare el ventilador, el motor puede estar lo suficientemente caliente como para causar una lesión. Permita que el motor se enfríe antes de darle servicio.

ADVERTENCIADebe tenerse precaución en atmósferas explosivas.

Page 2: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

2 Ventiladores de Pared • Suministro y Extracción

RecepciónAl recibir el producto, revíselo para asegurarse de que estén todos los artículos usando el conocimiento de embarque, para garantizar que se recibieron todos los artículos. Revise todas las cajas para ver si han sufrido daños en el envío antes de aceptar la entrega. Infórmele al transportista si encuentra daños. Todos los daños se deben anotar en todas las copias del embarque, el que es refrendado por el transportista que hizo la entrega. Si el producto sufre daños al llegar, presente una queja al transportista. Cualquier daño físico en la unidad después de haberla aceptado no es responsabilidad del fabricante.

DesembalajeCompruebe si recibió todas las partes necesarias y que estén en sus cantidades correctas. Si falta algún artículo, infórmelo a su representante local para organizar la obtención de las partes faltantes. Algunas veces no es posible enviar todos los artículos juntos a causa de la disponibilidad de transporte y el espacio en el transporte. Las confirmaciones de envío se deben limitar sólo a los artículos que se encuentran en el conocimiento de embarque.

AlmacenamientoLos ventiladores están protegidos contra daños durante el envío. Si no se puede instalar y utilizar de forma inmediata, se deben tomar precauciones para prevenir el deterioro de la unidad durante su almacenamiento. El usuario es responsable del ventilador y sus accesorios durante su almacenamiento. El fabricante no se hace responsable por los daños que ocurran durante el almacenamiento. Estas sugerencias se entregan únicamente para comodidad del usuario.

INTERIOR - El ambiente ideal para el almacenamiento de los ventiladores es en interiores, suspendidos, con una atmósfera de baja humedad que esté sellada para prevenir la entrada de polvo, lluvia o nieve. Las temperaturas se deben mantener de manera uniforme entre -1ºC y 43ºC (30°F y 110°F), las

grandes oscilaciones de temperatura pueden producir condensación y “sudor” en las partes metálicas. Todos los accesorios deben estar almacenados al interior, en una atmósfera limpia y seca.

Elimine cualquier acumulación de suciedad, agua, hielo o nieve y seque las piezas antes de trasladarse al interior. Para evitar “sudor” de piezas metálicas, deje que las piezas alcancen la temperatura ambiente. Para secar las piezas y paquetes, utilice un calentador eléctrico portátil para deshacerse de cualquier acumulación de humedad. Afloje la cubierta del embalaje o revestimientos para permitir la circulación de aire y para permitir una inspección periódica.

La unidad debe estar almacenada suspendida al menos 8,9 cm (3,5 pulg.) con bloques de madera envueltos con papel antihumedad o cubiertas de polietileno. Deben quedar corredores entre las partes y por los muros para permitir la circulación del aire y dar espacio para las inspecciones.

EXTERIOR - Si fuese absolutamente necesario, los ventiladores diseñados para aplicaciones al aire libre se pueden almacenar en el exterior. Se necesitan calzas y corredores para los brazos de soporte y los equipos de arrastre.

El ventilador se debe colocar sobre una superficie nivelada para evitar que el agua se filtre al ventilador. Se debe elevar el ventilador a una altura adecuada con bloques de madera, para que quede sobre los niveles de agua y nieve. Ubique las partes lo suficientemente separadas para permitir la circulación del aire, luz y espacio para inspecciones periódicas. Para minimizar la acumulación de agua, coloque todas las partes del ventilador sobre los soportes para que el agua escurra.

No cubra las partes con plástico ni lonas, dado que éstas generan condensación de humedad del aire que pasa por los ciclos de calentamiento y de enfriamiento.

Se deben fijar las hélices del ventilador para evitar que giren debido a los vientos fuertes.

Inspección y Mantenimiento durante el AlmacenamientoInspeccione los ventiladores una vez al mes durante su almacenamiento. Mantenga un registro de las inspecciones y mantenimientos que se lleven a cabo.

Si se encuentra humedad o acumulaciones de suciedad en las partes, se debe ubicar la fuente y eliminarla. En cada inspección, gire la hélice manualmente unas diez a quince revoluciones para distribuir el lubricante en el motor. Cada tres meses el motor deber ser encendido. Si la pintura se empieza a deteriorar, considera un retoque o reparación.

Las partes revestidas con antioxidante se deben restaurar a su condición adecuada si aparecen señales de oxidación. Elimine inmediatamente el revestimiento antioxidante original con solvente de petróleo y limpie con paños que no suelten pelusas. Pula todo el óxido restante de la superficie. No arruine la continuidad

ADVERTENCIA DE NOM

Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales, sean diferentes o estén reducidas, ocarezcan de experiencia o conocimiento, a menos quedichas personas reciban una supervisión o capacitaciónpara el funcionamiento del aparato por una personaresponsable de su seguridad.Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos noempleen los apratos como juguete.

IMPORTANTE

Si el cordón de alimentación es dañado, este debe sustituirse por el fabricante, por su agente de servicio autorizado o por personal calificado con el fin de evitar un peligro.

Page 3: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

3Ventiladores de Pared • Suministro y Extracción

Tamaño del Ventilador

Tamaño de la CompuertaRecomendación de la Abertura de Pared Distancia entre la Hélice y

la CompuertaFiguras 1 y 2 Figura 3

8 9 (229) 131⁄4 (337) 101⁄2 (267) 6 (152)10 11 (279) 151⁄4 (387) 121⁄2 (318) 6 (152)12 13 (330) 171⁄4 (438) 141⁄2 (368) 8 (203)14 15 (381) 191⁄4 (489) 161⁄2 (419) 8 (203)16 17 (432) 211⁄4 (540) 181⁄2 (470) 9 (229)18 19 (483) 231⁄4 (591) 201⁄2 (521) 10 (254)20 21(533) 255⁄8 (651) 221⁄2 (572) 12 (305)24 25 (635) 295⁄8 (752) 261⁄2 (673) 13 (330)30 31 (787) 355⁄8 (905) 321⁄2 (826) 13 (330)36 36 (914) 415⁄8 (1057) 381⁄2 (978) 14 (356)42 42 (1067) 475⁄8 (1210) 441⁄2 (1130) 15 (381)48 50 (1270) 555⁄8 (1413) 501⁄2 (1283) 16 (406)54 56 (1422) 613⁄4 (1569) 651⁄2 (1435) 17 (432)

Todas las dimensiones están en pulgadas (milímetros).

Revisiones antes de Comenzar• Revise la siguiente tabla con las dimensiones de

abertura correctas de la pared.• Compruebe la compatibilidad el voltaje y amperaje

del motor con el suministro eléctrico. El cableadode alimentación eléctrica debe estar correctamenteconectada y que cumplen con los códigos locales ynacionales.

• El amperaje de carga del motor debe ser revisaday comparada con la placa de información delmotor para evitar daños graves al motor cuando seincrementa la velocidad.

Requerimientos de Abertura de ParedLa abertura de pared y la distancia de la hélice a la compuerta son dos dimensiones importantes para la instalación del ventilador. Los ventiladores montados en la pared requieren una abertura de diferente tamaño que los montados en collares o cubiertas para pared. La distancia de la hélice a la compuerta es importante para reducir la turbulencia y vibración, lo cual puede ocasionar una falla prematura en la compuerta.La figura 1 y 2 muestran la abertura de pared requerida para instalaciones con una cubierta de pared o collar.La figura 3 muestra la abertura de la pared recomendada y la distancia mínima sugerida entre el ventilador y la compuerta para una instalación directa a la pared

Instalación de la Cubierta de Pared

Instalación del Collar de Pared

Instalación Directa a la Pared

Figura 2

Figura 3

Figura 1Exhaust Supply

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Direct to Wall

Wall Collor - w/guard

Wall Housing

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Direct to Wall

Wall Collor - w/guard

Wall Housing

Abertura de Pared

Abertura de Pared

Abertura de Pared

Abertura de Pared

Abertura de Pared

Abertura de Pared

Pared Pared

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Direct to Wall

Wall Collor - w/guard

Wall Housing

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Direct to Wall

Wall Collor - w/guard

Wall Housing

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Direct to Wall

Wall Collor - w/guard

Wall Housing

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Direct to Wall

Wall Collor - w/guard

Wall Housing

Distancia entre la Hélice y la Compuerta

Pared

Pared

Pared

Pared

de las superficies. Limpie completamente con Tectyl® 506 (Ashland Inc.) o el equivalente. Para las superficies internas que son difíciles de alcanzar o para el uso ocasional, considere usar antioxidante Tectyl® 511M antioxidante, WD-40® o el equivalente.

Retiro del AlmacenamientoCuando los ventiladores son retirados de los almacenes para ser instalados en su ubicación final, deben ser protegidos y mantenidos en una manera similar hasta que el ventilador entre en operación.

Page 4: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

4 Ventiladores de Pared • Suministro y Extracción

Dimensiones

FD

E

A Sq.

E

A Sq. BC

D

E

A Sq. BC

D

E

A Sq. BC

D

E

A Sq. BC

D

FD

E

A Sq.

DF

E

A Sq.

E

A Sq. BC

D

E

A Sq. BC

D

Niveles 1 & 2, H del tipo de hélice

Niveles 1 & 2, L del tipo de hélice

Nivel 3, H y L del tipo de hélice

Niveles 1 & 2, H del tipo de héliceTamaño A B C D E F

201H 26 19 1⁄2 16 1⁄4 1 20 1⁄2 20241H 32 19 1⁄2 16 1⁄8 1 1⁄4 24 5⁄8 20301H 38 22 1⁄2 18 1⁄4 1 1⁄4 30 5⁄8 21361H 44 21 1⁄2 16 1⁄2 2 36 5⁄8 23421H 50 25 20 2 42 3⁄4 23481H 56 25 19 2 48 3⁄4 23482H 56 25 19 2 48 3⁄4 23

Niveles 1 & 2, L del tipo de héliceTamaño A B C D E F

201L 26 19 1⁄2 16 1⁄4 1 20 1⁄2 20241L 32 19 1⁄2 16 1⁄8 1 1⁄4 24 5⁄8 20301L 38 21 1⁄2 17 1⁄4 1 1⁄4 30 5⁄8 21302L 38 21 1⁄2 17 1⁄4 1 1⁄4 30 5⁄8 21361L 44 21 1⁄2 16 1⁄2 2 36 5⁄8 22362L 44 21 1⁄2 16 1⁄2 2 36 5⁄8 22421L 50 25 20 2 42 3⁄4 25 1⁄2422L 50 25 20 2 42 3⁄4 25 1⁄2481L 56 25 19 2 48 3⁄4 25 1⁄2482L 56 25 19 2 48 3⁄4 25 1⁄2541L 62 26 20 1⁄2 2 55 1⁄4 24542L 62 26 20 1⁄2 2 55 1⁄4 24

Nivel 3, H y L del tipo de héliceTamaño A B C D E F

243H 32 19 15 5⁄8 1 1⁄4 24 5⁄8 20 1⁄2

Page 5: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

5Ventiladores de Pared • Suministro y Extracción

Instalación Típica

Mover el ventilador a la ubicación deseada y determinar el método por el cual el ventilador se va a instalar como se muestra en las figuras 1-3 en la página 3. La cubiertas opcionales para instalación en pared (figura 1) y collares (figura 2) son muy convenientes cuando se mantiene una distancia apropiada entre la hélice y la compuerta.Conecte el ventilador insertando un sujetador a través de cada uno de los agujeros preperforados en el panel de ventilador. Debe tener cuidado de no doblar o distorsionar los componentes ventilador y panelesdurante la instalación.

Abrazaderas de SoportePared tamaños de cubierta 42 y mayores con motores pesados es necesario un refuerzo adicional.

Instalación de Cubierta de Pared (Tamaños 42 y Mayores)Paso 1 Instalar la Cubierta

Coloque la caja a través de la abertura en la pared desde el exterior. Sujete temporalmente un extremo de la unidad hasta que se instalen los soportes permanentemente.Asegure a través de los orificios preperforados en ángulos con sujetadores adecuados.

Paso 2 Instalar los Soportes de SujeciónElija el método de apoyo. Proporcione apoyo al final de la unidad (por encima o por debajo de la cubierta) con varillas, cable, ángulo, etc. (suministrado por otros) como se muestra.Los soportes verticales deben llevar una carga mínima de 500 libras por apoyo y los soportes de ángulo (45°)

un mínimo de 750 libras por apoyo basado en dos soportes.

Paso 3 Instalar la Cubierta para intemperiePosición la cubierta de intemperie sobre la cubierta de pared y fije a través de los orificios. Selle, empareje y finalice la instalación eléctrica.

Revisiones antes de ComenzarCompruebe que todos los tornillos este bien apretados. Esto es especialmente importante para los tornillos de fijación del rodamiento.La hélice debe girar libremente y que no roce con el venturi. El sentido de giro de la hélice debe comprobarse encendiendo momentáneamente la unidad. La hoja de la hélice debe lanzar al aire cuando se rota en la rotación correcta como se muestra en la figura siguiente. La rotación debería estar en la misma dirección que la calcomanía de rotación adherida a la unidad.Para instalación trifásica, la rotación del ventilador puede revertirse simplemente intercambiando dos de los tres conductores eléctricos. Para instalaciones monofásicas siga el diagrama de cableado ubicado en el motor.

Para Ventiladores con Transmisión por Correa: La polea del motor ajustable está configurada en fábrica para cumplir con RPM especificadas. La velocidad del ventilador puede aumentarse mediante abrir o cerrar la polea ajustable. Las poleas de dos o tres ranuras deben ser ajustadas al mismo numero de vueltas abiertas. Cualquier incremento en la velocidad del ventilador representa un aumento considerable de potencia requerida del motor. Siempre verifique el amperaje de carga del motor y compárela con placa de información del ventilador.

INTERIOR EXTERIORWal

l

Airflow

MountingAngles

TemporaryBrace

Wal

l

500 lb. loadper support

500 lb. loadper support

750 lb. loadper support

750 lb. loadper support

45º

45º

Wal

lW

all

45º WeatherhoodWal

lW

all

PELIGRO

Siempre desconecte, bloque y etiquete la fuente de alimentación eléctrica antes de instalar o dar servicio. Si no desconecta la fuente de alimentación eléctrica puede ocasionar incendios, descargas o lesiones graves.

INTERIOR EXTERIORWal

l

Airflow

MountingAngles

TemporaryBrace

Wal

l

500 lb. loadper support

500 lb. loadper support

750 lb. loadper support

750 lb. loadper support

45º

45º

Wal

lW

all

45º WeatherhoodWal

lW

all

INTERIOR EXTERIORWal

l

Airflow

MountingAngles

TemporaryBrace

Wal

l

500 lb. loadper support

500 lb. loadper support

750 lb. loadper support

750 lb. loadper support

45º

45º

Wal

lW

all

45º WeatherhoodWal

lW

all

Page 6: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

6 Ventiladores de Pared • Suministro y Extracción

Mantenimiento

Una vez que el ventilador se ha puesto en funcionamiento, debe configurar un programa de mantenimiento periódico para preservar la confiabilidad y el rendimiento del ventilador. Los temas que se incluirán en este programa son: correas, rodamientos, sujetadores, tornillos de fijación, lubricación y eliminación de polvo y suciedad.

Correas (Transmisión por Correa Solamente)

Las fallas prematuras de las correas son causadas con frecuencia por tensión incorrecta (demasiado apretada o floja) o poleas desalineadas. La tensión adecuada para el funcionamiento de una correa tipo “V” es la tensión más baja en la cual la correa no se deslizara en condiciones de carga máxima. La tensión de la correa debe ser ajustada para permitir 1/64 pulgadas de deflexión por pulgada de la correa. Por ejemplo, un tramo de 15 pulgadas de correa debería tener 15/64 pulgadas (o aproximadamente 1/4 de pulgada) de deflexión moderada de presión con el dedo de la mano en el punto medio entre las poleas. Vea la figura de abajo.

Revise la tensión de la correa dos veces durante las primeras 24 horas de operación y periódicamente en el futuro. Para ajustar la tensión de la correa, simplemente afloje los cuatro tornillos (dos a cada lado de la placa del motor) y deslice la placa del motor alejándola del eje del ventilador hasta que se alcanza la tensión de la correa adecuada. En algunos ventiladores, los sujetadores que fijan al motor a la placa deben ser ajustados para ajustar la correa. Es muy importante que las poleas estén correctamente alineadas después de efectuar los ajustes. La desalineación de las poleas producirá ruido excesivo,

vibración y desgaste prematuro de la correa.

Rodamientos (Transmisión por Correa Solamente)

Los rodamientos son la parte más crítica en el movimiento del ventilador y deben inspeccionarse en intervalos periódicos. Debe revisar que estén apretados los collares de cerramiento y los tornillos de fijación, en adición a los sujetadores que unen a los rodamientos a la placa. En un ambiente limpio y temperaturas superiores a 32° F (0° C) e inferior a 200° F (93° C), los rodamientos del eje del ventilador con graseras deben lubricarse semestralmente con una grasa en base de litio de alta calidad. Si existen condiciones ambientales inusuales, temperaturas por debajo de 32° F (0° C) y por encima de 200° F (93° C), humedad o contaminantes, se requiere una lubricación más frecuente.Con la unidad en funcionamiento, agregue grasa muy lentamente con una pistola manual hasta dejar un pequeño sobrante. Tenga cuidado de no agregar grasa en exceso. Los rodamientos sin graseras son lubricados de por vida.

Sujetadores y TornillosLas vibraciones del ventilador tienen la tendencia a aflojar los sujetadores mecánicos. Realice una inspección periódica para revisar todos los tornillos y ajustarlos. Debe prestarse especial atención a los tornillos de fijación y bujes que sujetan la hélice en el eje del motor y el eje de los rodamientos. Si los tornillos de los rodamientos están flojos producirá a un desgaste prematuro en el eje. Además, verifique que todos los tornillos que fijan al motor y la placa estén ajustados.

LubricaciónConsulte el apartado sobre rodamientos para su lubricación. Muchos motores de potencia fraccionaria instalados en ventiladores más pequeños son lubricados de por vida y no requieren más atención. Los motores equipados con boquillas u orificios para engrasar se deben lubricar bajo a las instrucciones del fabricante del motor. Utilice un aceitte de alto grado SAE 20 y tenga cuidado de no sobre lubricar. Los motores suministrados con graseras deben lubricarse según las instrucciones impresas en el motor.

Eliminación de Polvo y SuciedadLa suciedad obstruye las aberturas de enfriamiento en la cubierta del motor, contamina el lubricante del rodamiento y se acumula en las aspas causando un desequilibrio si no se le da mantenimiento. La superficie exterior del motor, el panel de ventilador y las hélices debe someterse a una inspección de mantenimiento periódicamente. Tenga cuidado y no deje agua o solventes entrar en el motor o los rodamientos. Los motores o rodamientos no deben rociarse con agua o vapor.

Do not force belt(s). Forcing the belt(s) will break the cords and cause belt failure

Deflexión =

Desviación

de la Correa

64

Lado Flojo

CORRECTO INCORRECTO

INCORRECTOINCORRECTO

CORRECT WRONG WRONG WRONG

Do not force belt(s). Forcing the belt(s) will break the cords and cause belt failure

Deflexión =

Desviación

de la Correa

64

Lado Flojo

CORRECTO INCORRECTO

INCORRECTOINCORRECTO

CORRECT WRONG WRONG WRONG

PELIGRO

Siempre desconecte, bloque y etiquete la fuente de alimentación eléctrica antes de instalar o dar servicio. Si no desconecta la fuente de alimentación eléctrica puede ocasionar incendios, descargas o lesiones graves.

Page 7: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

7Ventiladores de Pared • Suministro y Extracción

PROBLEMA CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA

Demasiadoflujo de aire

Resistencia inferior a lo diseñado Reduzca la velocidad.

Flujo de aire reducido

Resistencia del sistema demasiado alta

Compruebe que las compuertas estén operando correctamente. Remueva las obstrucciones en los ductos. Limpie los filtros. Revise que el suministro o la extracción de aire sea la adecuada.

El ventilador esta muy cerca a la compuerta

Incremente la distancia entre el ventilador y la compuerta.

Velocidad muy baja Incremente la velocidad.

Suciedad excesiva en las aspas Limpie las aspas.

Ruido excesivo

Rodamientos Apriete los collares y los sujetadores. Lubricar los rodamientos. Reemplace los rodamientos defectuosos.

Correas tipo “V”Apriete las poleas en el eje del motor y ventilador. Ajustar la tensión de la correa. Alinear las poleas correctamente. Reemplace las correas desgastadas o poleas. Véase “mantenimiento”.

Vibración excesiva

Limpie la suciedad acumulada en la hélice. Revise que todos los tornillos de fijación estén bien apretados. Compruebe que sean los rodamientos correctos. Compruebe que la hélice este balanceada. Revise que las compuertas, ductos y protecciones estén ajustados.

Motor defectuoso Reemplazar el motor.

Transmisión de frecuencia variable (VFD)

Compruebe VFD para el ajuste de la unidad, algunos controladores son capaces de ajustarse para reducir los ruidos armónicos a veces escuchados durante la operación por un simple ajuste en el controlador.

Desechos Remueva todos los desechos del ventilador.

El ventilador no funciona

Suplemento eléctricoRevise los fusibles/interruptores. Revise que los interruptores no estén apagados o desconectados. Revise la alimentación eléctrica.

Transmisión Revise las correas desgastadas o rotas. Apriete las poleas flojas.

MotorAsegúrese que el motor cuente con los caballos de fuerza suficientes y que el protector de sobre carga no este activado.

Tabla de Problemas y Soluciones

ADVERTENCIA

Antes de tomar cualquier acción correctiva, asegúrese de unidad no es capaz de operar durante las reparaciones.

Page 8: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

8 Ventiladores de Pared • Suministro y Extracción

Los modelos incluidos en el manual de instalacion y mantenimiento son:

SFEB201H441O SFEB481L451O SFSB421H471O SFEB361H433O SFSB201L453O SFSB481L453O

SFEB201H431O SFEB481L471O SFSB421H4101O SFEB361H453O SFSB241H443O SFSB481L473O

SFEB201H451O SFEB481L4101O SFSB421L431O SFEB361H473O SFSB241H433O SFSB481L4103O

SFEB201L441O SFEB482H4101O SFSB421L451O SFEB361H4103O SFSB241H453O SFSB482H4103O

SFEB201L431O SFEB482H4151O SFSB421L471O SFEB361L433O SFSB241L443O SFSB482H4153O

SFEB201L451O SFEB482L4101O SFSB421L4101O SFEB361L453O SFSB241L433O SFSB482H4203O

SFEB241H441O SFEB482L4151O SFSB422L4101O SFEB361L473O SFSB241L453O SFSB482H4303O

SFEB241H431O SFEB541L471O SFSB422L4151O SFEB361L4103O SFSB241L473O SFSB482H4503O

SFEB241H451O SFEB541L4101O SFSB481H451O SFEB362H4103O SFSB243H433O SFSB482L4103O

SFEB241L441O SFEB541L4151O SFSB481H471O SFEB362H4153O SFSB243H453O SFSB482L4153O

SFEB241L431O SFEB542L4151O SFSB481H4101O SFEB362H4203O SFSB243H473O SFSB482L4203O

SFEB241L451O SFSB201H441O SFSB481L451O SFEB421H433O SFSB243H4103O SFSB482L4303O

SFEB241L471O SFSB201H431O SFSB481L471O SFEB421H453O SFSB301H443O SFSB482L4503O

SFEB243H431O SFSB201H451O SFSB481L4101O SFEB421H473O SFSB301H433O SFSB541L473O

SFEB243H451O SFSB201L441O SFSB482H4101O SFEB421H4103O SFSB301H453O SFSB541L4103O

SFEB243H471O SFSB201L431O SFSB482H4151O SFEB421L433O SFSB301H473O SFSB541L4153O

SFEB243H4101O SFSB201L451O SFSB482L4101O SFEB421L453O SFSB301L443O SFSB542L4153O

SFEB301H441O SFSB241H441O SFSB482L4151O SFEB421L473O SFSB301L433O SFSB542L4203O

SFEB301H431O SFSB241H431O SFSB541L471O SFEB421L4103O SFSB301L453O SFSB542L4303O

SFEB301H451O SFSB241H451O SFSB541L4101O SFEB422L4103O SFSB301L473O SFSB542L4503O

SFEB301H471O SFSB241L441O SFSB541L4151O SFEB422L4153O SFSB301L4103O SFEB201H441T

SFEB301L441O SFSB241L431O SFSB542L4151O SFEB422L4203O SFSB302L473O SFEB201H431T

SFEB301L431O SFSB241L451O SFEB201H443O SFEB422L4303O SFSB302L4103O SFEB201H451T

SFEB301L451O SFSB241L471O SFEB201H433O SFEB422L4503O SFSB302L4153O SFEB201L441T

SFEB301L471O SFSB243H431O SFEB201H453O SFEB481H453O SFSB302L4203O SFEB201L431T

SFEB301L4101O SFSB243H451O SFEB201L443O SFEB481H473O SFSB361H433O SFEB201L451T

SFEB302L471O SFSB243H471O SFEB201L433O SFEB481H4103O SFSB361H453O SFEB241H441T

SFEB302L4101O SFSB243H4101O SFEB201L453O SFEB481L453O SFSB361H473O SFEB241H431T

SFEB302L4151O SFSB301H441O SFEB241H443O SFEB481L473O SFSB361H4103O SFEB241H451T

SFEB361H431O SFSB301H431O SFEB241H433O SFEB481L4103O SFSB361L433O SFEB241L441T

SFEB361H451O SFSB301H451O SFEB241H453O SFEB482H4103O SFSB361L453O SFEB241L431T

SFEB361H471O SFSB301H471O SFEB241L443O SFEB482H4153O SFSB361L473O SFEB241L451T

SFEB361H4101O SFSB301L441O SFEB241L433O SFEB482H4203O SFSB361L4103O SFEB241L471T

SFEB361L431O SFSB301L431O SFEB241L453O SFEB482H4303O SFSB362H4103O SFEB243H431T

SFEB361L451O SFSB301L451O SFEB241L473O SFEB482H4503O SFSB362H4153O SFEB243H451T

SFEB361L471O SFSB301L471O SFEB243H433O SFEB482L4103O SFSB362H4203O SFEB243H471T

SFEB361L4101O SFSB301L4101O SFEB243H453O SFEB482L4153O SFSB421H433O SFEB243H4101T

SFEB362H4101O SFSB302L471O SFEB243H473O SFEB482L4203O SFSB421H453O SFEB301H441T

SFEB362H4151O SFSB302L4101O SFEB243H4103O SFEB482L4303O SFSB421H473O SFEB301H431T

SFEB421H431O SFSB302L4151O SFEB301H443O SFEB482L4503O SFSB421H4103O SFEB301H451T

SFEB421H451O SFSB361H431O SFEB301H433O SFEB541L473O SFSB421L433O SFEB301H471T

SFEB421H471O SFSB361H451O SFEB301H453O SFEB541L4103O SFSB421L453O SFEB301L441T

SFEB421H4101O SFSB361H471O SFEB301H473O SFEB541L4153O SFSB421L473O SFEB301L431T

SFEB421L431O SFSB361H4101O SFEB301L443O SFEB542L4153O SFSB421L4103O SFEB301L451T

SFEB421L451O SFSB361L431O SFEB301L433O SFEB542L4203O SFSB422L4103O SFEB301L471T

SFEB421L471O SFSB361L451O SFEB301L453O SFEB542L4303O SFSB422L4153O SFEB301L4101T

SFEB421L4101O SFSB361L471O SFEB301L473O SFEB542L4503O SFSB422L4203O SFEB302L471T

SFEB422L4101O SFSB361L4101O SFEB301L4103O SFSB201H443O SFSB422L4303O SFEB302L4101T

SFEB422L4151O SFSB362H4101O SFEB302L473O SFSB201H433O SFSB422L4503O SFEB302L4151T

SFEB481H451O SFSB362H4151O SFEB302L4103O SFSB201H453O SFSB481H453O SFEB361H431T

SFEB481H471O SFSB421H431O SFEB302L4153O SFSB201L443O SFSB481H473O SFEB361H451T

SFEB481H4101O SFSB421H451O SFEB302L4203O SFSB201L433O SFSB481H4103O SFEB361H471T

Page 9: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

9Ventiladores de Pared • Suministro y Extracción

SFEB361H4101T SFSB301L441T SFEB241L433T SFEB482H4203T SFSB361L4103T

SFEB361L431T SFSB301L431T SFEB241L453T SFEB482H4303T SFSB362H4103T

SFEB361L451T SFSB301L451T SFEB241L473T SFEB482H4503T SFSB362H4153T

SFEB361L471T SFSB301L471T SFEB243H433T SFEB482L4103T SFSB362H4203T

SFEB361L4101T SFSB301L4101T SFEB243H453T SFEB482L4153T SFSB421H433T

SFEB362H4101T SFSB302L471T SFEB243H473T SFEB482L4203T SFSB421H453T

SFEB362H4151T SFSB302L4101T SFEB243H4103T SFEB482L4303T SFSB421H473T

SFEB421H431T SFSB302L4151T SFEB301H443T SFEB482L4503T SFSB421H4103T

SFEB421H451T SFSB361H431T SFEB301H433T SFEB541L473T SFSB421L433T

SFEB421H471T SFSB361H451T SFEB301H453T SFEB541L4103T SFSB421L453T

SFEB421H4101T SFSB361H471T SFEB301H473T SFEB541L4153T SFSB421L473T

SFEB421L431T SFSB361H4101T SFEB301L443T SFEB542L4153T SFSB421L4103T

SFEB421L451T SFSB361L431T SFEB301L433T SFEB542L4203T SFSB422L4103T

SFEB421L471T SFSB361L451T SFEB301L453T SFEB542L4303T SFSB422L4153T

SFEB421L4101T SFSB361L471T SFEB301L473T SFEB542L4503T SFSB422L4203T

SFEB422L4101T SFSB361L4101T SFEB301L4103T SFSB201H443T SFSB422L4303T

SFEB422L4151T SFSB362H4101T SFEB302L473T SFSB201H433T SFSB422L4503T

SFEB481H451T SFSB362H4151T SFEB302L4103T SFSB201H453T SFSB481H453T

SFEB481H471T SFSB421H431T SFEB302L4153T SFSB201L443T SFSB481H473T

SFEB481H4101T SFSB421H451T SFEB302L4203T SFSB201L433T SFSB481H4103T

SFEB481L451T SFSB421H471T SFEB361H433T SFSB201L453T SFSB481L453T

SFEB481L471T SFSB421H4101T SFEB361H453T SFSB241H443T SFSB481L473T

SFEB481L4101T SFSB421L431T SFEB361H473T SFSB241H433T SFSB481L4103T

SFEB482H4101T SFSB421L451T SFEB361H4103T SFSB241H453T SFSB482H4103T

SFEB482H4151T SFSB421L471T SFEB361L433T SFSB241L443T SFSB482H4153T

SFEB482L4101T SFSB421L4101T SFEB361L453T SFSB241L433T SFSB482H4203T

SFEB482L4151T SFSB422L4101T SFEB361L473T SFSB241L453T SFSB482H4303T

SFEB541L471T SFSB422L4151T SFEB361L4103T SFSB241L473T SFSB482H4503T

SFEB541L4101T SFSB481H451T SFEB362H4103T SFSB243H433T SFSB482L4103T

SFEB541L4151T SFSB481H471T SFEB362H4153T SFSB243H453T SFSB482L4153T

SFEB542L4151T SFSB481H4101T SFEB362H4203T SFSB243H473T SFSB482L4203T

SFSB201H441T SFSB481L451T SFEB421H433T SFSB243H4103T SFSB482L4303T

SFSB201H431T SFSB481L471T SFEB421H453T SFSB301H443T SFSB482L4503T

SFSB201H451T SFSB481L4101T SFEB421H473T SFSB301H433T SFSB541L473T

SFSB201L441T SFSB482H4101T SFEB421H4103T SFSB301H453T SFSB541L4103T

SFSB201L431T SFSB482H4151T SFEB421L433T SFSB301H473T SFSB541L4153T

SFSB201L451T SFSB482L4101T SFEB421L453T SFSB301L443T SFSB542L4153T

SFSB241H441T SFSB482L4151T SFEB421L473T SFSB301L433T SFSB542L4203T

SFSB241H431T SFSB541L471T SFEB421L4103T SFSB301L453T SFSB542L4303T

SFSB241H451T SFSB541L4101T SFEB422L4103T SFSB301L473T SFSB542L4503T

SFSB241L441T SFSB541L4151T SFEB422L4153T SFSB301L4103T

SFSB241L431T SFSB542L4151T SFEB422L4203T SFSB302L473T

SFSB241L451T SFEB201H443T SFEB422L4303T SFSB302L4103T

SFSB241L471T SFEB201H433T SFEB422L4503T SFSB302L4153T

SFSB243H431T SFEB201H453T SFEB481H453T SFSB302L4203T

SFSB243H451T SFEB201L443T SFEB481H473T SFSB361H433T

SFSB243H471T SFEB201L433T SFEB481H4103T SFSB361H453T

SFSB243H4101T SFEB201L453T SFEB481L453T SFSB361H473T

SFSB301H441T SFEB241H443T SFEB481L473T SFSB361H4103T

SFSB301H431T SFEB241H433T SFEB481L4103T SFSB361L433T

SFSB301H451T SFEB241H453T SFEB482H4103T SFSB361L453T

SFSB301H471T SFEB241L443T SFEB482H4153T SFSB361L473T

Page 10: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

Nuestro Compromiso

La publicación AMCA 410-96, Prácticas de seguridad para usuarios y personal de instalación de ventiladores industriales y comerciales, proporciona información de seguridad adicional. Esta publicación se puede obtener en AMCA International, Inc, en: www.amca.org.

Los catálogos de Extractores Centrífugos para Plafón y Extractores de Gabinete de Globeaire proporciona información adicional que describe el equipo, el funcionamiento del extractor, los accesorios disponibles y datos de la especificación.

Como resultado de nuestra comisión de mejora continua, Globeaire reserva el derecho de cambiar especificaciones sin aviso.

[email protected] • globeaire.com

10 479727 • SFED/SFEB/SFSB, Rev. 1, julio 2016 Copyright 2016 © Globeaire

Page 11: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

1

Installation, Operation and Maintenance ManualPlease read and save these instructions for future reference. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage!

Sidewall Propeller Fans • Exhaust and Supply

Document 479727Sidewall Propeller Fans

Direct Drive and Belt Drive

Sidewall Propeller Fans Globeaire’s sidewall propeller fan line is the ideal choice for factory and warehouse applications where high volumes of air and low pressures are required. From general ventilation to industrial duty, the range of construction and performance capabilities offered represent the most comprehensive sidewall propeller fan line in the industry.All Globeaire sidewall propeller fans are built to perform with the same high standards of reliability and durability. Models are available in exhaust or supply arrangements.Models SFED, SFEB, and SFSB.

Only qualified personnel should install this fan. Personnel should have a clear understanding of these instructions and should be aware of general safety precautions. Improper installation can result in electric shock, possible injury due to coming in contact with moving parts, as well as other potential hazards. Other considerations may be required if high winds or seismic activity are present. If more information is needed, contact a licensed professional engineer before moving forward.

1. Follow all local electrical and safety codes, as well as the National Electrical Code (NEC) and the National Fire Protection Agency (NFPA), where applicable.

2. The rotation of the propeller is critical. It must be free to rotate without striking or rubbing any stationary objects.

3. Motor must be securely and adequately grounded. 4. Do not spin fan propeller faster than max

cataloged fan RPM. Adjustments to fan speed significantly effects motor load. If the fan RPM is changed, the motor current should be checked to make sure it is not exceeding the motor nameplate amps.

5. Do not allow the power cable to kink or come in contact with oil, grease, hot surfaces, or chemicals. Replace cord immediately if damaged.

6. Verify that the power source is compatible with the equipment.

7. Never open access doors to a duct while the fan is running.

DANGERAlways disconnect, lock and tag power source before installing or servicing. Failure to disconnect power source can result in fire, shock or serious injury.

CAUTION

When servicing the fan, motor may be hot enough to cause pain or injury. Allow motor to cool before servicing.

CAUTIONPrecaution should be taken in explosive atmospheres.

General Safety Information

Page 12: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

2 Sidewall Propeller Fans • Exhaust and Supply

ReceivingUpon receiving the product, check to make sure all items are accounted for by referencing the delivery receipt or packing list. Inspect each crate or carton for shipping damage before accepting delivery. Alert the carrier if any damage is detected. The customer will make notification of damage (or shortage of items) on the delivery receipt and all copies of the bill of lading which is countersigned by the delivering carrier. If damaged, immediately contact your local representative. Any physical damage to the unit after acceptance is not the responsibility of the manufacturer.

UnpackingVerify that all required parts and the correct quantity of each item have been received. If any items are missing, report shortages to your local representative to arrange for obtaining missing parts. Sometimes it is not possible that all items for the unit be shipped together due to availability of transportation and truck space. Confirmation of shipment(s) must be limited to only items on the bill of lading.

StorageFans are protected against damage during shipment. If the unit cannot be installed and operated immediately, precautions need to be taken to prevent deterioration of the unit during storage. The user assumes responsibility of the fan and accessories while in storage. The manufacturer will not be responsible for damage during storage. These suggestions are provided solely as a convenience to the user.

INDOOR - The ideal environment for the storage of fans and accessories is indoors, above grade, in a low humidity atmosphere which is sealed to prevent the entry of blowing dust, rain or snow. Temperatures should be evenly maintained between 30° to 110°F (-1° to 43°C), wide temperature swings may cause condensation and “sweating” of metal parts. All accessories must be stored indoors in a clean, dry atmosphere.Remove any accumulations of dirt, water, ice, or snow and wipe dry before moving to indoor storage. To

avoid “sweating” of metal parts allow cold parts to reach room temperature. To dry parts and packages use a portable electric heater to remove any moisture build up. Leave coverings loose to permit air circulation and to allow for periodic inspection.The unit should be stored at least 3½ inches (89 mm) off the floor on wooden blocks covered with moisture proof paper or polyethylene sheathing. Aisles between parts and along all walls should be provided to permit air circulation and space for inspection.

OUTDOOR - Fans designed for outdoor applications may be stored outdoors, if absolutely necessary. Roads or aisles for portable cranes and hauling equipment are needed.The fan should be placed on a level surface to prevent water from leaking into the fan. The fan should be elevated on an adequate number of wooden blocks so it is above water and snow levels and has enough blocking to prevent it from settling into soft ground. Locate parts far enough apart to permit air circulation, sunlight and space for periodic inspection. To minimize water accumulation, place all fan parts on blocking supports so rain water will run off.Do not cover parts with plastic film or tarps as these cause condensation of moisture from the air passing through heating and cooling cycles.

Fan propellers should be blocked to prevent spinning caused by strong winds.

Inspection and Maintenance During StorageWhile in storage, inspect fans once per month. Keep a record of inspection and maintenance performed.If moisture or dirt accumulations are found on parts, the source should be located and eliminated. At each inspection, rotate the propeller by hand ten to fifteen revolutions to distribute lubricant on motor. Machined parts coated with rust preventive should be restored to good condition promptly if signs of rust occur. Immediately remove the original rust preventive coating with petroleum solvent and clean with lint-free cloths. Polish any remaining rust from surface with crocus cloth or fine emery paper and oil. Do not destroy the continuity of the surfaces. Thoroughly wipe clean with Tectyl® 506 (Ashland Inc.) or the equivalent. For hard to reach internal surfaces or for occasional use, consider using Tectyl® 511M Rust Preventive, WD-40® or the equivalent.

Removing From StorageAs fans are removed from storage to be installed in their final location, they should be protected and maintained in a similar fashion until the fan equipment goes into operation.

NOM WARNING

This product is not intended to be used by persons (including children) whose physical, sensory or mental capabilities are reduced, or with lack of experience or knowledge unless such persons are supervised or trained to operate the device. Children must be supervised to ensure they do not use this equipment as a toy.

IMPORTANT

If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its authorized service agent or by qualified personnel in order to avoid hazard.

Page 13: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

3Sidewall Propeller Fans • Exhaust and Supply

FanSize

DamperSize

Square

Recommended Wall Opening Square

Propeller to Damper DistanceFigures 1 and 2 Figure 3

8 9 (229) 131⁄4 (337) 101⁄2 (267) 6 (152)10 11 (279) 151⁄4 (387) 121⁄2 (318) 6 (152)12 13 (330) 171⁄4 (438) 141⁄2 (368) 8 (203)14 15 (381) 191⁄4 (489) 161⁄2 (419) 8 (203)16 17 (432) 211⁄4 (540) 181⁄2 (470) 9 (229)18 19 (483) 231⁄4 (591) 201⁄2 (521) 10 (254)20 21(533) 255⁄8 (651) 221⁄2 (572) 12 (305)24 25 (635) 295⁄8 (752) 261⁄2 (673) 13 (330)30 31 (787) 355⁄8 (905) 321⁄2 (826) 13 (330)36 36 (914) 415⁄8 (1057) 381⁄2 (978) 14 (356)42 42 (1067) 475⁄8 (1210) 441⁄2 (1130) 15 (381)48 50 (1270) 555⁄8 (1413) 501⁄2 (1283) 16 (406)54 56 (1422) 613⁄4 (1569) 651⁄2 (1435) 17 (432)

All dimensions given in inches (millimeters).

Pre-Installation Checks• Check chart below for correct wall opening

dimensions.• Check motor voltage and amperage rating for

compatibility with electrical supply. Supply wiring must be properly fused and conform to local and national codes.

• Motor load amperage must be checked and compared to nameplate rating to avoid serious damage to motor when speed is increased.

Wall Opening RequirementsWall opening size and propeller-to-damper distance are two important dimensions for fan installation. Fans mounted to the wall require a different wall opening size than those mounted in collars or wall housings. Propeller-to-damper distance is important to reduce turbulence and damper flutter which may lead to premature damper failure.Figure 1 and 2 show the wall opening required for installations with either a wall housing or collar.Figure 3 shows the recommended wall opening and the minimum distance suggested between the fan and damper for direct to wall installations.

Wall Housing Installation

Wall Collar Installation

Direct to Wall Installation

Figure 2

Figure 3

Figure 1

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Direct to Wall

Wall Collor - w/guard

Wall Housing

Wall Opening

Wall

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Direct to Wall

Wall Collor - w/guard

Wall Housing

Wall Opening

Wall

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Direct to Wall

Wall Collor - w/guard

Wall Housing

Wall Opening

Wall

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Direct to Wall

Wall Collor - w/guard

Wall Housing

Wall Opening

Wall

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Direct to Wall

Wall Collor - w/guard

Wall Housing

Wall Opening

Wall

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Exhaust Supply

Direct to Wall

Wall Collor - w/guard

Wall Housing

Wall Opening

Wall

Propeller to Damper Distance

Page 14: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

4 Sidewall Propeller Fans • Exhaust and Supply

Dimensions

FD

E

A Sq.

E

A Sq. BC

D

E

A Sq. BC

D

E

A Sq. BC

D

E

A Sq. BC

D

FD

E

A Sq.

DF

E

A Sq.

E

A Sq. BC

D

E

A Sq. BC

D

Levels 1 & 2, H-Type propeller

Levels 1 & 2, L-Type propeller

Level 3, H-Type and L-Type propeller

Level 1 & 2, H-Type PropellerFan Size A B C D E F

201H 26 19 1⁄2 16 1⁄4 1 20 1⁄2 20241H 32 19 1⁄2 16 1⁄8 1 1⁄4 24 5⁄8 20301H 38 22 1⁄2 18 1⁄4 1 1⁄4 30 5⁄8 21361H 44 21 1⁄2 16 1⁄2 2 36 5⁄8 23421H 50 25 20 2 42 3⁄4 23481H 56 25 19 2 48 3⁄4 23482H 56 25 19 2 48 3⁄4 23

Level 1 & 2, L-Type PropellerFan Size A B C D E F

201L 26 19 1⁄2 16 1⁄4 1 20 1⁄2 20241L 32 19 1⁄2 16 1⁄8 1 1⁄4 24 5⁄8 20301L 38 21 1⁄2 17 1⁄4 1 1⁄4 30 5⁄8 21302L 38 21 1⁄2 17 1⁄4 1 1⁄4 30 5⁄8 21361L 44 21 1⁄2 16 1⁄2 2 36 5⁄8 22362L 44 21 1⁄2 16 1⁄2 2 36 5⁄8 22421L 50 25 20 2 42 3⁄4 25 1⁄2422L 50 25 20 2 42 3⁄4 25 1⁄2481L 56 25 19 2 48 3⁄4 25 1⁄2482L 56 25 19 2 48 3⁄4 25 1⁄2541L 62 26 20 1⁄2 2 55 1⁄4 24542L 62 26 20 1⁄2 2 55 1⁄4 24

Level 3, H-Type and L-Type PropellerFan Size A B C D E F

243H 32 19 15 5⁄8 1 1⁄4 24 5⁄8 20 1⁄2

Page 15: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

5Sidewall Propeller Fans • Exhaust and Supply

Typical Installation

Move fan to the desired location and determine the method by which the fan is to be mounted as shown in Figures 1-3 shown on page 3. Optional wall mount housings (Figure 1) and wall mount collars (Figure 2) provide a convenient means of mounting sidewall propeller fans while maintaining the proper distance between propeller and damper.Attach the fan by inserting a suitable fastener through each of the prepunched mounting holes in the fan panel. Care should be taken not to bend or distort the fan panel or drive components during installation.

Support BracesWall Housing sizes 42 and larger with heavy motors need additional bracing.

Wall Housing Installation (Sizes 42 and Larger)Step 1 Install Housing

Install housing through wall opening from outside.Temporarily brace end of unit until permanent support braces are installed.Secure through prepunched holes in angles with suitable fasteners.

Step 2 Install Support Braces

Choose method of support. Attach support to end of unit (above or below housing) with rods, cable, angle, etc. (supplied by others) as shown.Vertical braces must carry a minimum load of 500 pounds per support, and angled (45 °) braces a minimum of 750 pounds per support based on two supports.

Step 3 Install Weatherhood

Position weatherhood over end of wall housing and fasten through mounting holes with self-tapping screws. Caulk, flash and complete electrical hook-up to finish installation.

Pre-Starting ChecksCheck all fasteners and setscrews for tightness. This is especially important for bearing setscrews.The propeller should rotate freely and not rub on the fan panel venturi. Rotation direction of the propeller should be checked by momentarily turning the unit on. Propeller blade should cup and throw the air when rotating in the correct rotation as shown in the figure below. Rotation should be in the same direction as the rotation decal affixed to the unit.

For 3-phase installations, fan rotation can be reversed by simply interchanging any two of the three electrical leads. For single-phase installations follow the wiring diagram located on the motor.

For belt drive fans: The adjustable motor pulley is preset at the factory for the specified fan RPM. Fan speed can be increased by closing or decreased by opening the adjustable pulley. Two or three groove variable pitch pulleys must be adjusted an equal

INTERIOR EXTERIORWal

l

Airflow

MountingAngles

TemporaryBrace

Wal

l

500 lb. loadper support

500 lb. loadper support

750 lb. loadper support

750 lb. loadper support

45º

45º

Wal

lW

all

45º WeatherhoodWal

lW

all

INTERIOR EXTERIORWal

l

Airflow

MountingAngles

TemporaryBrace

Wal

l

500 lb. loadper support

500 lb. loadper support

750 lb. loadper support

750 lb. loadper support

45º

45º

Wal

lW

all

45º WeatherhoodWal

lW

all

INTERIOR EXTERIORWal

l

Airflow

MountingAngles

TemporaryBrace

Wal

l

500 lb. loadper support

500 lb. loadper support

750 lb. loadper support

750 lb. loadper support

45º

45º

Wal

lW

all

45º WeatherhoodWal

lW

all

DANGER

Always disconnect, lock and tag power source before installing or servicing. Failure to disconnect power source can result in fire, shock or serious injury.

Page 16: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

6 Sidewall Propeller Fans • Exhaust and Supply

number of turns open. Any increase in fan speed represents a substantial increase in horsepower required from the motor. Always check motor load amperage and compare to nameplate rating when changing fan speed.

Maintenance

Once the fan has been put into operation, a periodic maintenance program should be set up to preserve the reliability and performance of the fan. Items to be included in this program are: Belts, Bearings, Fasteners and Setscrews, Lubrication, and Removal of Dust and Dirt.

Belts (For direct drive fans only)Premature belt failures are frequently caused by improper belt tension (either too tight or too loose) or misaligned pulleys. The proper tension for operating a V-belt is the lowest tension at which the belts will not slip at peak load conditions. For initial tensioning, the proper belt deflection halfway between pulley centers is 1/64 inch (0/4 mm) for each inch of belt span. For example, if the belt span is 64 inches (1626 mm), the belt deflection should be one inch (25 mm) using moderate thumb pressure at midpoint of the drive. See figure shown below.

Check belt tension two times during the first 24 hours of operation and periodically thereafter. To adjust belt tension, simply loosen four fasteners (two on each side of the motor plate) and slide the motor plate away from the fan shaft until proper belt tension is attained. One some fans, fasteners attaching the motor to the motor plate must be loosened in order to adjust the belt. It is very important that the drive pulleys remain in proper alignment after adjustments are made. Misalignment of pulleys will result in premature belt wear noise, vibration and power loss.

Bearings (For belt drive fans only)Bearings are the most critical moving part of the fan and should be inspected at periodic intervals. Locking collars and setscrews, in addition to fasteners attaching the bearings to the bearing plate, must be checked for tightness. In a clean environment and temperatures above 32OF (0OC) and below 200OF (93OC), fan shaft bearings with grease fittings should be lubricated semi-annually using a high-quality lithium based grease. If unusual environmental conditions exist, temperatures below 32OF (0OC) and above 200OF (93OC), moisture or contaminants, more frequent lubrication is required.With the unit running, add grease very slowly with a manual grease gun until a slight bead of grease forms at the seal. Be careful not to unseat the seal by over lubricating or using excessive pressure. Bearings without grease fittings are lubricated for life.

Fasteners and SetscrewsAny fan vibration has a tendency to loosen mechanical fasteners. A periodic inspection should include checking all fasteners and setscrews for tightness. Particular attention should be paid to setscrews or taper-lock bushings attaching the propeller to the motor shaft and the motor shaft to the bearings. Loose bearing setscrews will lead to premature failure of the fan shaft. In addition, check all fasteners attaching the motor to the motor plate.

LubricationRefer to the paragraph on bearings for bearing lubrication. Many fractional horsepower motors installed on the smaller fans are lubricated for life and require no further attention. Motors equipped with oil holes should be oiled in accordance with the manufacturer’s instructions printed on the motor. Use a high grade SAE 20 machine oil and use caution not to over lubricate. Motors supplied with grease fittings should be greated according to directions printed on the motor.

Removal of Dust and DirtDirt clogs cooling openings on the motor housing, contaminates bearing lubricant and collects on propeller blades causing severe imbalance if left unchecked. The exterior surface of the motor, fan panel and entire propeller should be thoroughly cleaned periodically. Use caution and do not allow water or solvents to enter the motor or bearings. Motors or bearings must not be sprayed with steam or water.

DANGER

Always disconnect, lock and tag power source before installing or servicing. Failure to disconnect power source can result in fire, shock or serious injury.

Do not force belt(s). Forcing the belt(s) will break the cords and cause belt failure

Deflection = Belt Span

64

SlackSide

Belt Span

CORRECT WRONG

WRONG WRONG

CORRECT WRONG WRONG WRONG

Do not force belt(s). Forcing the belt(s) will break the cords and cause belt failure

Deflection = Belt Span

64

SlackSide

Belt Span

CORRECT WRONG

WRONG WRONG

CORRECT WRONG WRONG WRONG

Page 17: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

7Sidewall Propeller Fans • Exhaust and Supply

Symptom Possible Cause Corrective ActionToo Much Airflow Resistance lower than designed Decrease fan speed.

Reduced Airflow

System resistance too highCheck backdraft dampers for proper operation. Remove obstructions in ductwork. Clean dirty filters. Check for adequate supply air for exhaust fans or exhaust air for supply fans.

Fan too close to damper Increase distance between fan and damper.

Fan speed too low Increase fan speed.

Excessive dirt buildup on propeller

Clean propeller.

Excessive Noise

Bearings Tighten collars and fasteners. Lubricate bearings. Replace defective bearings.

V-Belt drive Tighten pulleys on motor and fan shaft. Adjust belt tension. Align pulleys properly. Replace worn belts or pulleys. See Maintenance.

Excessive vibrationClean dirt buildup from propeller. Check all setscrews and fasteners for tightness. Check for worn bearing. Correct propeller imbalance. Check for loose dampers, guards or ductwork.

Defective motor Replace motor.

Variable Frequency Drive (VFD)Check VFD for drive setting, some controllers are able to be adjusted to lower the harmonic noises sometimes heard during operation by adjusting a simple setting on the controller.

Debris Remove all debris from the fan.

Fan Does Not Operate

Electrical SupplyCheck fuses/circuit breakers. Check for switches turned off or disconnected. Check for correct supply voltage.

Drive Check for broken or worn belts. Tighten loose pulleys.

Motor Assure motor is correct horsepower and not tripping overload protector.

Troubleshooting

WARNING

Before taking any corrective action, make certain unit is not capable of operation during repairs.

Page 18: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

8 Sidewall Propeller Fans • Exhaust and Supply

Models included in Installation Operation Manual are:

SFEB201H441O SFEB481L451O SFSB421H471O SFEB361H433O SFSB201L453O SFSB481L453O

SFEB201H431O SFEB481L471O SFSB421H4101O SFEB361H453O SFSB241H443O SFSB481L473O

SFEB201H451O SFEB481L4101O SFSB421L431O SFEB361H473O SFSB241H433O SFSB481L4103O

SFEB201L441O SFEB482H4101O SFSB421L451O SFEB361H4103O SFSB241H453O SFSB482H4103O

SFEB201L431O SFEB482H4151O SFSB421L471O SFEB361L433O SFSB241L443O SFSB482H4153O

SFEB201L451O SFEB482L4101O SFSB421L4101O SFEB361L453O SFSB241L433O SFSB482H4203O

SFEB241H441O SFEB482L4151O SFSB422L4101O SFEB361L473O SFSB241L453O SFSB482H4303O

SFEB241H431O SFEB541L471O SFSB422L4151O SFEB361L4103O SFSB241L473O SFSB482H4503O

SFEB241H451O SFEB541L4101O SFSB481H451O SFEB362H4103O SFSB243H433O SFSB482L4103O

SFEB241L441O SFEB541L4151O SFSB481H471O SFEB362H4153O SFSB243H453O SFSB482L4153O

SFEB241L431O SFEB542L4151O SFSB481H4101O SFEB362H4203O SFSB243H473O SFSB482L4203O

SFEB241L451O SFSB201H441O SFSB481L451O SFEB421H433O SFSB243H4103O SFSB482L4303O

SFEB241L471O SFSB201H431O SFSB481L471O SFEB421H453O SFSB301H443O SFSB482L4503O

SFEB243H431O SFSB201H451O SFSB481L4101O SFEB421H473O SFSB301H433O SFSB541L473O

SFEB243H451O SFSB201L441O SFSB482H4101O SFEB421H4103O SFSB301H453O SFSB541L4103O

SFEB243H471O SFSB201L431O SFSB482H4151O SFEB421L433O SFSB301H473O SFSB541L4153O

SFEB243H4101O SFSB201L451O SFSB482L4101O SFEB421L453O SFSB301L443O SFSB542L4153O

SFEB301H441O SFSB241H441O SFSB482L4151O SFEB421L473O SFSB301L433O SFSB542L4203O

SFEB301H431O SFSB241H431O SFSB541L471O SFEB421L4103O SFSB301L453O SFSB542L4303O

SFEB301H451O SFSB241H451O SFSB541L4101O SFEB422L4103O SFSB301L473O SFSB542L4503O

SFEB301H471O SFSB241L441O SFSB541L4151O SFEB422L4153O SFSB301L4103O SFEB201H441T

SFEB301L441O SFSB241L431O SFSB542L4151O SFEB422L4203O SFSB302L473O SFEB201H431T

SFEB301L431O SFSB241L451O SFEB201H443O SFEB422L4303O SFSB302L4103O SFEB201H451T

SFEB301L451O SFSB241L471O SFEB201H433O SFEB422L4503O SFSB302L4153O SFEB201L441T

SFEB301L471O SFSB243H431O SFEB201H453O SFEB481H453O SFSB302L4203O SFEB201L431T

SFEB301L4101O SFSB243H451O SFEB201L443O SFEB481H473O SFSB361H433O SFEB201L451T

SFEB302L471O SFSB243H471O SFEB201L433O SFEB481H4103O SFSB361H453O SFEB241H441T

SFEB302L4101O SFSB243H4101O SFEB201L453O SFEB481L453O SFSB361H473O SFEB241H431T

SFEB302L4151O SFSB301H441O SFEB241H443O SFEB481L473O SFSB361H4103O SFEB241H451T

SFEB361H431O SFSB301H431O SFEB241H433O SFEB481L4103O SFSB361L433O SFEB241L441T

SFEB361H451O SFSB301H451O SFEB241H453O SFEB482H4103O SFSB361L453O SFEB241L431T

SFEB361H471O SFSB301H471O SFEB241L443O SFEB482H4153O SFSB361L473O SFEB241L451T

SFEB361H4101O SFSB301L441O SFEB241L433O SFEB482H4203O SFSB361L4103O SFEB241L471T

SFEB361L431O SFSB301L431O SFEB241L453O SFEB482H4303O SFSB362H4103O SFEB243H431T

SFEB361L451O SFSB301L451O SFEB241L473O SFEB482H4503O SFSB362H4153O SFEB243H451T

SFEB361L471O SFSB301L471O SFEB243H433O SFEB482L4103O SFSB362H4203O SFEB243H471T

SFEB361L4101O SFSB301L4101O SFEB243H453O SFEB482L4153O SFSB421H433O SFEB243H4101T

SFEB362H4101O SFSB302L471O SFEB243H473O SFEB482L4203O SFSB421H453O SFEB301H441T

SFEB362H4151O SFSB302L4101O SFEB243H4103O SFEB482L4303O SFSB421H473O SFEB301H431T

SFEB421H431O SFSB302L4151O SFEB301H443O SFEB482L4503O SFSB421H4103O SFEB301H451T

SFEB421H451O SFSB361H431O SFEB301H433O SFEB541L473O SFSB421L433O SFEB301H471T

SFEB421H471O SFSB361H451O SFEB301H453O SFEB541L4103O SFSB421L453O SFEB301L441T

SFEB421H4101O SFSB361H471O SFEB301H473O SFEB541L4153O SFSB421L473O SFEB301L431T

SFEB421L431O SFSB361H4101O SFEB301L443O SFEB542L4153O SFSB421L4103O SFEB301L451T

SFEB421L451O SFSB361L431O SFEB301L433O SFEB542L4203O SFSB422L4103O SFEB301L471T

SFEB421L471O SFSB361L451O SFEB301L453O SFEB542L4303O SFSB422L4153O SFEB301L4101T

SFEB421L4101O SFSB361L471O SFEB301L473O SFEB542L4503O SFSB422L4203O SFEB302L471T

SFEB422L4101O SFSB361L4101O SFEB301L4103O SFSB201H443O SFSB422L4303O SFEB302L4101T

SFEB422L4151O SFSB362H4101O SFEB302L473O SFSB201H433O SFSB422L4503O SFEB302L4151T

SFEB481H451O SFSB362H4151O SFEB302L4103O SFSB201H453O SFSB481H453O SFEB361H431T

SFEB481H471O SFSB421H431O SFEB302L4153O SFSB201L443O SFSB481H473O SFEB361H451T

SFEB481H4101O SFSB421H451O SFEB302L4203O SFSB201L433O SFSB481H4103O SFEB361H471T

Page 19: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

9Sidewall Propeller Fans • Exhaust and Supply

SFEB361H4101T SFSB301L441T SFEB241L433T SFEB482H4203T SFSB361L4103T

SFEB361L431T SFSB301L431T SFEB241L453T SFEB482H4303T SFSB362H4103T

SFEB361L451T SFSB301L451T SFEB241L473T SFEB482H4503T SFSB362H4153T

SFEB361L471T SFSB301L471T SFEB243H433T SFEB482L4103T SFSB362H4203T

SFEB361L4101T SFSB301L4101T SFEB243H453T SFEB482L4153T SFSB421H433T

SFEB362H4101T SFSB302L471T SFEB243H473T SFEB482L4203T SFSB421H453T

SFEB362H4151T SFSB302L4101T SFEB243H4103T SFEB482L4303T SFSB421H473T

SFEB421H431T SFSB302L4151T SFEB301H443T SFEB482L4503T SFSB421H4103T

SFEB421H451T SFSB361H431T SFEB301H433T SFEB541L473T SFSB421L433T

SFEB421H471T SFSB361H451T SFEB301H453T SFEB541L4103T SFSB421L453T

SFEB421H4101T SFSB361H471T SFEB301H473T SFEB541L4153T SFSB421L473T

SFEB421L431T SFSB361H4101T SFEB301L443T SFEB542L4153T SFSB421L4103T

SFEB421L451T SFSB361L431T SFEB301L433T SFEB542L4203T SFSB422L4103T

SFEB421L471T SFSB361L451T SFEB301L453T SFEB542L4303T SFSB422L4153T

SFEB421L4101T SFSB361L471T SFEB301L473T SFEB542L4503T SFSB422L4203T

SFEB422L4101T SFSB361L4101T SFEB301L4103T SFSB201H443T SFSB422L4303T

SFEB422L4151T SFSB362H4101T SFEB302L473T SFSB201H433T SFSB422L4503T

SFEB481H451T SFSB362H4151T SFEB302L4103T SFSB201H453T SFSB481H453T

SFEB481H471T SFSB421H431T SFEB302L4153T SFSB201L443T SFSB481H473T

SFEB481H4101T SFSB421H451T SFEB302L4203T SFSB201L433T SFSB481H4103T

SFEB481L451T SFSB421H471T SFEB361H433T SFSB201L453T SFSB481L453T

SFEB481L471T SFSB421H4101T SFEB361H453T SFSB241H443T SFSB481L473T

SFEB481L4101T SFSB421L431T SFEB361H473T SFSB241H433T SFSB481L4103T

SFEB482H4101T SFSB421L451T SFEB361H4103T SFSB241H453T SFSB482H4103T

SFEB482H4151T SFSB421L471T SFEB361L433T SFSB241L443T SFSB482H4153T

SFEB482L4101T SFSB421L4101T SFEB361L453T SFSB241L433T SFSB482H4203T

SFEB482L4151T SFSB422L4101T SFEB361L473T SFSB241L453T SFSB482H4303T

SFEB541L471T SFSB422L4151T SFEB361L4103T SFSB241L473T SFSB482H4503T

SFEB541L4101T SFSB481H451T SFEB362H4103T SFSB243H433T SFSB482L4103T

SFEB541L4151T SFSB481H471T SFEB362H4153T SFSB243H453T SFSB482L4153T

SFEB542L4151T SFSB481H4101T SFEB362H4203T SFSB243H473T SFSB482L4203T

SFSB201H441T SFSB481L451T SFEB421H433T SFSB243H4103T SFSB482L4303T

SFSB201H431T SFSB481L471T SFEB421H453T SFSB301H443T SFSB482L4503T

SFSB201H451T SFSB481L4101T SFEB421H473T SFSB301H433T SFSB541L473T

SFSB201L441T SFSB482H4101T SFEB421H4103T SFSB301H453T SFSB541L4103T

SFSB201L431T SFSB482H4151T SFEB421L433T SFSB301H473T SFSB541L4153T

SFSB201L451T SFSB482L4101T SFEB421L453T SFSB301L443T SFSB542L4153T

SFSB241H441T SFSB482L4151T SFEB421L473T SFSB301L433T SFSB542L4203T

SFSB241H431T SFSB541L471T SFEB421L4103T SFSB301L453T SFSB542L4303T

SFSB241H451T SFSB541L4101T SFEB422L4103T SFSB301L473T SFSB542L4503T

SFSB241L441T SFSB541L4151T SFEB422L4153T SFSB301L4103T

SFSB241L431T SFSB542L4151T SFEB422L4203T SFSB302L473T

SFSB241L451T SFEB201H443T SFEB422L4303T SFSB302L4103T

SFSB241L471T SFEB201H433T SFEB422L4503T SFSB302L4153T

SFSB243H431T SFEB201H453T SFEB481H453T SFSB302L4203T

SFSB243H451T SFEB201L443T SFEB481H473T SFSB361H433T

SFSB243H471T SFEB201L433T SFEB481H4103T SFSB361H453T

SFSB243H4101T SFEB201L453T SFEB481L453T SFSB361H473T

SFSB301H441T SFEB241H443T SFEB481L473T SFSB361H4103T

SFSB301H431T SFEB241H433T SFEB481L4103T SFSB361L433T

SFSB301H451T SFEB241H453T SFEB482H4103T SFSB361L453T

SFSB301H471T SFEB241L443T SFEB482H4153T SFSB361L473T

Page 20: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento SFED SFEB... · 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea

[email protected] • globeaire.com

AMCA Publication 410-96, Safety Practices for Users and Installers of Industrial and Commercial Fans, provides additional safety information. This publication can be obtained from AMCA International, Inc. at: www.amca.org.

As a result of our commitment to continuous improvement, Globeaire reserves the right to change specifications without notice.

10

Our Commitment

479727 • SFED/SFEB/SFSB, Rev. 1, July 2016 Copyright 2016 © Globeaire