5. ohridsko-prespanski region - verzija 2

60

Upload: dejan-nikolovski

Post on 22-Mar-2016

252 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Macedonia, tourism

TRANSCRIPT

Page 1: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2
Page 2: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

ОХРИДСКО-ПРЕСПАНСКИОТ РЕГИОН СЕ НАОЃАВО ЈУГОЗАПАДНИОТ ДЕЛ ВО РЕПУБЛИКАМАКЕДОНИЈА И Е ЕДЕН ОД НАЈЖИВОПИСНИТЕ.ГИ ОПФАЌА СЛИВНИТЕ ПОДРАЧЈАНА ОХРИДСКОТО И ПРЕСПАНСКОТО ЕЗЕРОИ ГОРНИОТ ТЕК НА РЕКАТА ЦРН ДРИМ.

ОХРИДСКО-ПРЕСПАНСКИрегион

Изградена на висока карпа во стариот дел на Охрид, на едно од најубавите местана брегот на Охридското Езеро, црквата Св. Јован Богослов датира од XIII век.

Built on a high cliff in the old part of Ohrid, it is located on one of the most beautiful placesof Lake Ohrid Shore. The church St. John Theologian dates back to 13th century.

Page 3: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

редок вид растениекое се сретнува на Галичицаa rare herbal sort whichcan be found on Galichica

Crocus cvijicii

126

еден од најзначајнитедуховни споменици одсредновековието

one of the most significantspiritual monumentsof medieval Macedonian past

СВ. НАУМ ОХРИДСКИ

ST. NAUM OHRIDSKI

природни убавини икарактеристиченрастителен иживотински свет

фрескоживописод 1191 година

ГАЛИЧИЦА

GALICHICA

СВ. ЃОРЃИ, КУРБИНОВО

ST. GEORGE, KURBINOVO

natural beautiesand characteristicflora and fauna

fresco painting 1191since

Местоположба.

Релјеф.

Извори, реки и езера.

Клима.

Флора и фауна.

Туризам.

Регионот е ограничен сопланината Јабланица на запад, Караорманна север, масивот Илинска Планина,Плакенска Планина и Бигла на североисток,Баба со Пелистер на исток, а од југ еграницата со Грција и Албанија. Сообраќајнокомуницира со сообраќајниците кои во и одОхридско-струшката Котлина се протегааткон Албанија, Дебар, Кичево и конПреспанската и Пелагониската Котлина.

Во регионот меѓу Охридското иПреспанското Езеро величествено се издигаГаличица. Почнувајќи од длабоко всеченатадолина на Црн Дрим меѓу Јабланица иСтогово со Караорман, релјефотво височина од околу 500-2.601 метар (врвотПелистер). Во просторот широко сепростираат Охридско-струшката иПреспанската Котлина, во чии дна се наоѓаатпрекрасните Охридско и Преспанско Езеро,како и котлината Дебарца во сливот нареката Сатеска. Геолошко-геоморфолошкитеодлики на просторот се разновидни. Тука сеприсутни различни релјефни форми:планини, котлини, полиња, планинскиврвови, пештери, клифови.

Во овој регион сенаоѓаат повеќе хидрографски објекти:Вевчанските Извори, врутокот Шум воСтрушкото Поле, Билјанините Извори воблизина на Охрид, изворот Св. Наум, како иГолема Река, Брајчинска Река и други, кои севливаат во Преспанското Езеро, од каденаучно е докажано дека водите течатподземно (под планината Галичица) и прекуизвори го полнат Охридското Езеро, адиректно од него со околу 15 м /сек истекувапрекрасната река Црн Дрим во самиот градСтруга.

Под влијание на езерските површинии високите планини, во Охрид просечнатагодишна температура изнесува 11,2 а воПреспа 9,7 . Просечната годишна количинаврнежи во Охрид изнесува 708 мм, во Струга810 мм, а во Преспанската Котлина нештоповеќе со промени во годишните количиниво дијапазон од 730 до 1.170 мм.

Големо богатство одрастителни, дрвенести и тревни видови соизвонредни пејзажни карактеристики еособено изразено на Галичица, прогласеназа национален парк. Слично е и соНационалниот парк Пелистер и планинатаЈабланица. Регионот се одликува и со богатживотински свет. Покрај вообичаенитекрупни видови дивеч (мечка, волк, срна,дива коза, дива свиња), сеуште е присутен ирисот, потоа разни видови птици и големброј видови риби, од кои некои сеендемични (охридската пастрмка, белвицатаи други).

Охридско-преспанскиот туристичкирегион претставува современ и мошнеатрактивен простор за сите видови туризам,со комплетно оформена материјална база затоа. Во регионот се наоѓаат градовите Охриди Струга на брегот на Охридското Езеро,Ресен во Преспанската Котлина и поголемброј селски населби со туристичко значење(Вевчани, Радожда, Пештани, Љубаништа,Трпејца, Отешево, Претор). Особен белег нарегионот се бројните цркви и манастири.

3

0

0C,

C

,

се простира

Location.

Relief.

Springs, rivers and lakes.

Climate.

Flora and fauna.

Tourism.

This region is surrounded by MountainJablanica in west, Karaorman on the north, Ilinska,Plakenska, and Bigla on the northeast, Baba withPelister on the east and on the south is thenational border with Greece and Albania. Trafficcommunication is along Ohrid-Struga Valleytowards Albania, Debar, Kichevo and towardsPrespa and Pelagonia Valley.

The magnificent erection of Galichica isbetween Lakes Ohrid and Prespa. Starting withthe deep valley of Crn Drim between Jablanicaand Stogovo with Karaorman, the relief goesup to altitude of approximately 500-2.601 meters(the peak Pelister). Ohrid-Struga Valley and PrespaValley where are situated the wonderful lakes ofOhrid and Prespa as well as the valley of Debarcaat the drainage of the river Sateska. Geological-geomorphologic attributes of this region arediverse. Various relief forms are present here,such as: mountains, valleys, fields, peaks, caves,cliffs etc.

There are numeroushydro graphic objects such as: Vevchani's Springs,Biljana's Springs in the vicinity of Ohrid, the springof St. Naum as well as Golema Reka (the Big River),Brajchinska River and some other rivers which flowinto Lake , and it is scientifically proved thatwater flows underground (under the mountain ofGalichica) and these springs fill Lake Ohrid, anddirectly from the lake about 15 m /sec draws thewonderful river of Crn Drim across the city ofStruga.

Influenced by lake surfaces and highmountains, average yearly temperature in Ohrid is11,2 C and in Prespa 9,7 C. In Ohrid averageprecipitation per year is 708 mm and 810 mm inStruga. There is variety in Prespa Valley rangingfrom 730 to 1.170 mm per year.

There is rich diversity ofvegetation, ligneous and grassy species withextraordinary landscape characteristics particularlyvisible on the mountain Galichica which ispromulgated as National Park. There is similaritywith the National Park Pelister and the mountainJablanica. Fauna is rich in this region. Besides theusual big game (bears, wolves, deer, wild goats,wild boars) there are the lynxes and numerousspecies of birds and fishes, some of them endemic(Ohrid trout, white fish-belvica etc.).

Ohrid-Prespa tourist region representsmodern and attractive area for all types of tourismand there has already been formed a completebasis for that. In this region, there are the citiesOhrid and Struga located on the shore of LakeOhrid, Resen in Prespa Valley and numerous villagesettlements which are attraction for tourists(Vevchani, Radozda, Peshtani, Ljubanishta,Trpeica,Oteshevo, Pretor). Special landmark of this regionare numerous churches and monasteries.

3

0 0

Prespa

OHRID-PRESPA REGION IS LOCATED

IN THE SOUTH-WESTERN PART OF THE

REPUBLIC OF MACEDONIA AND IT IS

ONE OF THE MOST PICTURESQUE

REGIONS. THIS REGION OCCUPIES

CONFLUENT PARTS OF LAKE OHRID

AND LAKE PRESPA AS WELL AS UPPER

FLOW OF THE RIVER CRN DRIM.

OHRID-PRESPAregion

заштитно обележјена Охрид, еден однајголемите македонскисредновековни градови

trademark of Ohrid,one of the biggest

medieval townsMacedonian

САМУИЛОВА ТВРДИНА

SAMUEL'S FORTRESS

Page 4: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

ОхридГРАД-МУЗЕЈ ПОД ЗАШТИТА НА ,

БИСЕР НА МАКЕДОНИЈА

UNESCO

Охрид е една од најстаритенаселби во Македонија, којапотекнува од античкиот период.Денес градот е најразвиено инајатрактивно туристичко местово Република Македонија.

,

Поглед од Самуиловата тврдина - Местоположбата на градот, старата градска архитектура, културно-историските споменици и природните убавини го издвојуваат Охрид како гордост на Македонија. Во 1980 година,Охридското Езеро и градот Охрид се прогласени за светско културно наследство под заштита на .UNESCO

View of Samuil's Fortress - Location of the city, old city architecture, cultural-historical monumentsand natural beauties distinguish Ohrid as a pride of Macedonia. In 1980, Lake Ohrid and the city of Ohridare declared as world's cultural heritage under protection of UNESCO.

Page 5: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Ohrid is a city in the south-westernpart of the Republic of Macedoniaonto thenorth-easternshoreofLakeOhrid. Traffic connections are

towards Skopje, Bitola, Debar andRepublic Albania. It islocated along Via Egnatia,which used to connectAdriatic SeaandWhiteSea,and that was an importantcircumstance for develop-ment of Ohrid in the past.There is Ohrid Airport inthe vicinity of Ohrid, it isair traffic connection tocertain foreign destinati-ons.Water traffic in Lake Oh-rid does not have an impor-tant role, it is used for touristssightseeing and fishing.There is not a railway stationand that is theo n l y d i s a -dvantage.

In the3rd cen-tury BC, therewas Lychni-dos instead ofthe presentOhrid. Thisi m p o r t a n tand fortifiedp l a c e w a sconquered byRoman gover-ning and it be-came an im-p o r t a n ts e t t l emen talong the road

Ох р и д е г р а д в ојугозападниот дел на Ре-публика Македонија на се-вероисточниот брег на Ох-

ридското Езеро. Сообраќајно е по-врзан со патишта кои водат конСкопје, Битола, Дебар и РепубликаАлбанија. Се наоѓа на стариот патВиа Игнација, кој ги поврзувал Ја-дранското и Белото Море, што би-ло важна околност за развојот наОхрид во минатото. Во близина наградот се наоѓа Охридскиот аеро-дром, преку кој воздушниот соо-браќај се одвива со одредени де-стинации надвор од РепубликаМакедонија. Сообраќајот по води-те на Охридското Езеро е од малозначење. Се користи во функцијана риболов и за туристички цели.Единствена неповолност е отсуст-вотонажелезничкиотсообраќај.

Во III векп.н.е. наденешнотоместона Охрид се наоѓала населба подимето Лихнида. Ова важно и утвр-дено место во II век п.н.е. потпаѓа

подримскауправаипрераснуваво значајна населба на патотВиа Игнација. Подоцна, Лих-нида како богат и утврденград потпаѓа под визан-тиска управа. Во VI и VIIвек имало тешки борбимеѓу словенските племи-ња и Византијците. По по-бедата, градот ЛихнидаСловените го преименува-левоОхрид.

Во 879 година Охрид стану-ва епископско средиште, а во

886 година, со доаѓањето на св.Климент и св. Наум, населбата

прераснува во културен центар.Овие ученици на светите Кирил иМетодиј одовде започнале да јашират словенската писменост икнижевност.

Во составот на македонската др-жава, Охрид е престолнина во којабило седиштето наЦар Самуил. Одпериодот на неговото владеењедатира Самуиловата тврдина.Тврдината е добро сочувана кре-пост во стариот дел на градот, закоја најстарите податоци датира-ат од 476 година. По неговата смртбиларазурната, ноповторнообно-вена. Се користела и во времето наосманлискотовладеење.

Во текот на XII и XIII век Охрид сеодликувал со развиени занаети и

OhridA CITY-MUSEUM UNDERPROTECTION OF UNESCO,A PEARL OF MACEDONIA

Ohrid is one of the oldestsettlements in Macedonia, itsorigin dates back to the antiqueperiod. Nowadays, the city is themost developed as well as the mostattractive place for tourists in theRepublic of Macedonia.

695-800

50.000

879

метринадморскависочина

година Охридбил епископско

седиштеyear

Ohrid wasEpiscopal seat

жители

metersaltitude

inhabitants

Page 6: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

жива трговија и претставувал сто-пански центар. За време на Визан-тијаОхридстануваседиштенаОх-ридската архиепископија. Какосамостојна црква, Архиепископи-јата се одржалаи за временаЦарДушан во средновековна Срби-

ја. Кон крајот на XIV век(1395) Охрид потпаѓа под

османлиска власт и ста-нува седиште на сан-

џак. Истовремено,останал да биде ицрковен центар, соингеренции на ар-хиепископијата доСава и Дунав, Црно,Јадранско и БелоМоре. Охридскатаархиепископија еукината во 1767 го-дина, со што Охридја губи улогата на

Охрид е еден од градовите во Македонија кој

се одликува со карактеристична староградска

архитектура. Дури до век Охрид се градел

и обновувал главно на ридот меѓу средно-

вековните ѕидини. На стрмниот и мал простор

морало да се осмисли специфична архитек-

тура. Таа се одликува со претежно двокатни

и трикатни куќи со тесна основа, во височина

проширени со еркери. Така се овозможувал

поголем внатрешен простор, но и соодветен

простор за улична мрежа. И денешната

охридска архитектура се гради во овој стил.

Секако, Охрид денес има и разновидна

современа урбана архитектура.

XIX

, ,

Ohrid is one of the cities in

Macedonia which is featured

by typical old city architecture.

Ohrid was built and restored

till the 19th century; it was

mainly built on the hill among

the medieval walls. Specific

architecture was required to

be shaped onto the steep and

small area. Mainly the

architecture is

characterized by

two and three

floor houses with

narrow

foundations and

widens higher

floors with bay

windows.

Therefore wider

interior space

was provided as

well as suitable

space for streets'

net. Nowadays,

Ohrid has been

constructed

preserving the same

architecture. Certainly, various

and modern urban architec-

ture is also present in Ohrid.

Ohrid

A r c h i t e c t u r e

6

охридско-преспански регион

Стариот дел на Охрид амфитеатрално сеиздига над Охридското Езеро, така што речисисите куќи имаат поглед кон езерото.

И во денешната архитектура не изостанувабогатата орнаментика на портите, влезнитеврати, многуте мали и тесни прозорци.

And the present architecture does not omit richornaments of the gates, front doors and verysmall narrow windows.

Old part of Ohrid is amphitheatrically erectedabove Lake Ohrid, therefore all houses have viewsto the lake.

Охридска

а р х и т е к т у р а

Page 7: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

of Via Egnatia. Lychnidos as a rich andfortified city fell under Byzantine rule.There were fights between Slavic tribesand Byzantine army in the 6th and 7thcentury. After conquering the city bySlavsLychnidoswasrenamedasOhrid.

In 879 Ohrid became Episcopal seat andin 886 by arrival of St. Kliment and St.Naum, this settlement grew into culturalcentre. These disciples of St. Cyril and St.Methodius started spreading Slavliteracyand literature.

Ohrid was a capital of Macedonian stateduring the rule of tsar Samuil. Thefortress is well preserved fortification inthe old part of the city, the oldest data forthis fortress date back to 476. After Sa-muil's death the fortress was destroyedand again it was renewed. It was alsousedduringTurkishEmpire.

Ohrid had developed crafts and tradeand it represented an economic centreduring 12th and 13th century.Ohrid became Episcopal seat ofOhrid Archiepiscopate during By-zantine period. Being an indepen-dent Archiepiscopate continuedto exist during tsar Dushan rule,medieval Serbia. At the end of the14th century (1395), Ohrid fellunder Turkish rule and it becamethe seat of the sandzak. At the sa-me time, it was as well the churchcentre with integration of Archie-piscopate to Sava and of Danube,Black Sea, Adriatic Sea and WhiteSea. Ohrid Archiepiscopate was abolish-ed in 1767, therefore Ohrid lost the roleof theold, independent, Slavchurch.

At the end of the 17th century andbeginning of the 19th century, Ohrid si-gnificantly fell away because of oftenplundering by certain Albanian Lords. Atthe end of the 19th century, there were12.000 inhabitants and their main occu-pation was agriculture and craftsman-

7

Народниот музеј во Охрид е сместен

во куќата на Робевци, ремек-дело

на архитектурата во Охрид од

век. Музејот поседува археолошко,

историско и етнолошко одделение.

Изложени се голем број археолошки

артефакти од праисторијата,

античкиот и средновековниот период

на Охрид. Располага со збирка на

икони, нумизматичка збирка од

околу 10.000 монети од различни

временски периоди, предмети и

документи од Илинденскиот период.

XIX

The national museum in Ohrid is

located in the house of Robev, a

masterpiece of the 19th century

architecture in Ohrid. There are

archaeological, historical and ethno

sections in this museum. There are

exhibited numerous archaeological

artefacts of prehistory, antique and

medieval periods of Ohrid. There are

collections of icons, numismatics

collection of approximately 10.000

coins of various periods, objects and

documents of Ilinden period.

Охридски н ароден музе ј Ohr id ' s Nat iona l Museum

Куќата на Робевци,типичен пример наохридската архитектура

The House of Robev,a typical exampleof Ohrid architecture

Културниот центар Григор Прличев е изграден во 1959 година. Располагасо над 700 м површина. Се одликува со обемна културна програма одобласта на музиката, уметноста, филмот, литературата, фолклорот.Центарот е изграден и именуван во слава на носителот на Лаворовиот венецГригор Прличев (1830/31-1893), поет, преведувач, критичар, полиглот,учител и оратор, значајна личност за Македонија и македонската култура.

2

Cultural centre Grigor Prlichev was built in 1959. It occupies more than 700 m .Rich cultural programmes of music, art, movies, literature, and folklore arepresented. This centre was built and named after a glorious titleholder of Laurel- Grigor Prlichev (1830/31-1893), a poet, translator, critic, polyglot, teacher andorator, an eminent person for Macedonia and Macedonian culture.

2

ohr id -prespa reg ion

Page 8: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Старата чаршија во Охрид всушностпретставува улицата која го поврзувапристаништето на езерото и градскиотплоштад со новата чаршија и пазаротво Охрид. Тоа е всушност улицата

меѓу луѓетопозната како туристичка улица. По неаи крај неа се простира Старата чаршија,каде се распоредени разновидниугостителски објекти, дуќани за сувенири,злато и филигран, охридски бисери,галерии, текстилни продавници, агенциии разни други трговско-занаетчиски дуќании производи. Старата чаршија условнозавршува со Чинарот во Охрид, каде денесе изградена фонтана, така што локалитетотсе смета како посебен плоштад.

Св. Климент Охридски,

Old bazaar in Ohrid is actuallya street in Ohrid which connectslake's port and the city square withthe new bazaar and city market.This is familiaras tourists' street. Along it is theOld Bazaar, where are locatedvarious catering facilities, souvenirshops, gold and filigree shops,Ohrid pearls shops, galleries,textile shops, agencies and othervarious trade-craft shops andproducts. We might say that theOld Bazaar ends at the Plane Treein Ohrid, where was builta fountain therefore this place isconsidered as a separate square.

St. Kliment Ohridski

Чинарот во Охрид е дрво од видот

. Се смета дека дрвото

е старо околу 800-900 години. Има обем

на стеблото од околу 20 метри.

Денес се сочувани неколку гранки

но со соодветна маркантност. Просторот

околу чинарот е урбано уреден и

претставува пријатно место за починка.

Platanus Orientalis

,

The Plane Tree in Ohrid is a species

of Platanus Orientalis. It is believed that

this tree is approximately 800-900 years

old. Its trunk is approximately 20 meters

wide. Today, there are preserved several

branches but with suitable attractiveness.

The area around the plane tree is urban

and a pleasant place for rest.

Ч и н а р о т The P l a n e T r e e

центар на старата самостојна сло-венскацрква.

Кон крајот на XVIII и почетокот наXIX век, значењето на Охрид зна-чително опаѓа поради чести пљач-косувања од самостојните албан-ски господари. Кон крајот на XIXвеквоОхридживеелеоколу12.000жители кои, главно, работеле воземјоделството и занаетчиството.Поради вишоците на производ-ство кај занаетчиството се разви-ла трговијата со поблиските гра-дови и со некои поголеми европ-ски центри. По Балканските војни,со иселувањето на Турците, Охридпопулациски опаѓа. Во периодотмеѓу двете светски војни слабо серазвива.

Популациски и стопански напре-дува по Втората светска војна. Одповоениотпериоддоденес, градотпостојано бележи пораст на насе-лението: од 1948 година со 11.169жители, преку 1981 година со39.093 жители, до 2002 година сооколу50.000жители. Самоод1961до 1994 година населението на-раснало за повеќе од два пати. Де-нес, Охрид има нагласена ту-ристичка функција во регионот ипошироко.

Во охридската економија значаенприход се остварува од риболовот,индустријатаи занаетчиството. Соразвиените градски функции иразвиениот терцијарен и секун-дарен сектор, Охрид претставувацентар за околниот гравитацискипростор. Но, кога станува збор затуристичкото значење, Охрид имаголема привлечна моќ која не поз-навадржавниграници.�

се смета за најстародрво во Македонија

it is believed to bethe oldest tree in Macedonia

Стара чаршија O ld Bazaar

6

охридско-преспански регион

Page 9: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Ohrid pearl is

characterized because

its surface reflects

spectral range of colours

i.e. rainbow colours.

Traditional production

is a family secret passed

down more than

80 years from one

generation to another

in the family Filevi.

Охридскиот бисер се одликува

со тоа што од неговата површина

се рефлектира спектрална низа на бои,

односно боите на виножитото.

Традицијата на изработка е семејна

тајна, која повеќе од 80 години

се пренесува низ генерациите

во семејството Филеви. Охридскиот

бисер прерасна во бренд на културата

на Македонија и на градот Охрид.

Филигранството е

вештина на изработка на многу нежни

и деликатни производи на накит од различни

дебелини на сребрена или златна жица и зрна

скапоцен камен. Станува збор за разновидни

производи, пред кои зачудувачки стои

прашањето за тоа дали е можно предметот да

е изработен рачно. Филигранството е еден од

традиционалните занаети во Охрид и Охридско.

Копаничарското резбарство

е специфичен занает со кој се

занимаваат луѓе со особена уметничка

надареност. Во Охрид и Охридско овој

занает е особено развиен. Копаничарските

и резбарски дела зборуваат за историјата,

културата и традицијата на македонскиот

народ и се широко распространети во Охрид

и надвор од него.

Грнчарството е еден од традиционалните

охридски занаети за изработка на разни

земјени производи со различна намена

и богата орнаментика во духот на

македонските традиции и фолклор.

Pottery is one of the traditional Ohrid

crafts for production of various earthen

products for different use and rich

ornaments in the spirit of Macedonian

tradition and folklore.

Filigree is a skilful

production of very gentle and delicate

pieces jewellery with different thickness

of silver or golden wires and precious

stones. Various of products,

therefore a wondering question is imposed

whether it is possible all these pieces of

jewellery to be handmade. Filigree is one of

traditional crafts in Ohrid and Ohrid area.

ranges

Woodcarving is a specific

craft and it is occupation

of particularly art-gifted people. This craft

is specially developed in Ohrid and Ohrid

area. Woodcarving and carving works give

information about history, culture and

tradition of Macedonian people therefore

these skills are widely spread in Ohrid

and wider region.

Филигранство

Копаничарство

Грнчарство

Filigree

Woodcarving

Pottery

ship. Due to surplus of craft pro-ducts, trade connections were de-veloped to theneighbouring citiesas well as some bigger Europeancentres.

After Balkan Wars, population fi-gures in Ohrid were decreaseddue to Turks migration. There islow development during theperiod between the First WorldWarand theSecondWorldWar.

Population and economic prog-ress was marked after the SecondWorld War. Population growthhas beenmarked since the periodafter wars: there were 11.169 in-habitants in 1948, over 39.093 in-habitants 1981 and approximate-ly 50.000 inhabitants till 2002.The population figures were do-ubled from 1961 to 1994. Ohridhas an eminent tourist function inthewider region.

Important income of Ohrid's eco-nomy has been obtained by fi-shing, industry and craftsman-ship. Having developed city fun-ctions and developed tertiary andsecondary section, Ohrid repre-sents a centre for the surroundinggravitation area. Anyway, whene-ver we refer to its tourist impor-tance, Ohrid has great attractivepower which is spread beyondstateborders.�

Охридски б исер Ohr id pear l

з а ш т и т е н з н а к н а О х р и д a t r a d e m a r k o f O h r i d

7

kulturnariznica.mk

ohr id -prespa reg ion

Page 10: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Споменикот на св. Кирил и Методиј,изработен во бронза и поставен намермерна основа, се наоѓа наОхридскиот плоштад, во непосредна близина на брегот наезерото. Изграден е во честна апостолите на словенскатаи македонската писмености образование од век.

-

IX

На плоштадот во Охрид,непосредно покрај езерскиотбрег, се наоѓа и споменикотна св. Климент Охридски,исто така изработен во бронзаи поставен на мермернаоснова. Посветен е наосновоположникот намакедонската писменост иобразование, организаторотна Светиклиментовиотуниверзитет во Охрид, првиотмакедонски универзитет,еден од учениците насв. Кирил и Методиј.

The monument of St.Kliment (St. Clement) isalso located on Ohridsquare in the vicinity oflake's shore and it is alsomade of bronze and setonto a marblefoundation. It isdedicated to the founderof Macedonian literacyand education, organizerof St. Kliment'sUniversity - the firstMacedonian universityand he is one ofdisciples of St. Cyriland Methodius.

Билјанините Извори се наоѓаат во подножјетона планината Галичица под селото Рача, а околуизворите денес има паркови, спортски терени иресторан. Има податоци дека вистинскитеБилјанини Извори се затрупани во 1956 година,кога дел од водата е пренасочен кон мрестилиштето за одгледување охридска пастрмка.Во 1980 година изградени се сегашните базенипред преливот, како естетска надградба налокалитетот. Со вода од изворите се снабдуваХидробиолошкиот завод, научна институцијакоја се занимава со истражување и заштита наендемскиот жив свет на Охридското Езеро.Билјанините Извори се природни, за кои еиспеана народната песнапозната ширум светот.

-

Билјана платно белеше,

Biljana's Springsare located at thefoot of themountain Galichicabelow the village Racha, and there are parks, sports terrains andrestaurants around the springs. Certain data confirm that theoriginal Biljana's Springs were buried in 1956 when water waspartially directed to the spawning ground in order to breed Ohridtrout. The present pools in front of the overflow are an aestheticbuilt-up of the locality. Hydro biological Institute's water issupplied by Biljana springs, this is a scientific institution whichresearches and protects the endemic life in Lake Ohrid. Biljana'sSprings are natural and the traditional song Biljana platnobeleshe is devoted to them, this song is worldwide known.

The monument of St. Cyril andMethodius is made of bronzeand it is set onto a marblefoundation and it is located onOhrid Square in the vicinity oflake's shore. It was built inhonour of apostles ofMacedonian and Slav literacyand education (9th century).

Споменик насв. Кирил и Методиј

Monument ofSt. Cyril and Methodius

Споменик насв. Климент

Monument ofSt. Kliment

6

Билјанини ИзвориBiljana's Springs

најопеаниот симбол на Охридthe most celebratedlandmark in songs of Ohrid

ohridinfo.comkralemarko.org.mk

охридско-преспански регион

Page 11: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Златната маска од Требеништа

Golden Mask from Trebenishta

gordostpride

Античкиот театар во Охридпотекнува од хеленистичкиотпериод. Изграден е околу200 година п.н.е. Се наоѓа востариот дел на Охрид, меѓудвете страни навозвишението на

Самуиловататврдина, во добарзавет погоден заакустиката приизведување на

културно-уметничкитепретстави и спортскитезбиднувања. Од трибинитена амфитеатарот се пружаизвонреден поглед конОхридското Езеро ипланината Галичица.

AntiqueTheatrein OhridoriginatessinceHellenistic period. It wasbuilt in 200 BC. It islocated in the old part ofOhrid and it is betweenboth sides of Samuil'sFortress plateau insuitable area to perform

acoustics during cultural-artistic and sports events.The Classical Theatreoffers an extraordinaryview of Lake Ohrid andthe mountain Galichica.

7

Антички театар Antique Theatre

од античка драмска сценаи гладијаторска аренадо платформа за современикултурни настани

from antique drama sceneand gladiators' arenato a contemporary sceneof cultural events

При археолошките ископувања на Самуиловата тврдина,

На 30 септември 2002 година

Се сметаат за епохално откритие

покрајсеверниот бедем откриени се голем број гробници кои припаѓале на жителите на античкиот Лихнид. Хронолошкиот распонна погребувањата се движи од V век п.н.е. до V век од нашатаера, од кои најголемиот број припаѓаат на македонско-хелинистичкиот период (III-II век п.н.е.). Располагаат со богат и разновиден археолошки материјал (украсени керамички садови,железни, бронзени, сребрени и златни предмети)

откриена е гробница со седумдесеттина прилози од разновиден материјал (керамика, килибар,стаклена паста, железо, бронза, сребро и злато), а меѓу нив најзначајни и најексклузивни се два: златната посмртна маска излатната ракавица со златен прстен.

за македонската и европскатаархеологија и дополнителна научна афирмација на прочуенатанекропола Требеништа кај селото Горенци, во близина на Охрид.Другите во некрополата се откриени в

(денес две во Белград и две во Софија). Гробницатадатира од почетокот на V век п.н.е., што ја прави најстара локација за погребување во рамките на лихнидската некропола.

, -

--

.

-

-

-

четири златни маски о 1918и 1934 година

During archaeological excavationsof Samuil's Fortress in Ohrid,

A tomb with approximately seventy objects

The well-known necropolis Trebenishta

numerous tombs which wereproperty of inhabitants of Lychnidoswere found by the northern bulwark. Chronologically burial period isfrom the 5th century BC to the 5th century AD and the greatest partsbelong to Macedonian-Hellenic period (the 3rd century BC). Rich anddiverse archaeological findings have been discovered there (decoratedceramic dishes, iron, bronze, silver and golden objects).

of various materials(ceramic, amber, glass, iron, bronze, silver and gold) was discovered on30th September, 2002, and among the most significant and the mostexclusive area golden mask and a golden glove with a golden ring.

by the village Gornenci in thevicinity of Ohrid is considered to be epochal discovery for Macedonianand European archaeology as well as additional scientific affirmation.The other four golden masks in the necropolis were found in 1918 and1934 (today, two of them are in Belgrade and the other two in Sophia).This tomb dates back to the early 5th century BC, therefore it is theoldest burial location in frames of Lychnidos necropolis.

ohrid.gov.mk

ohr id -prespa reg ion

Page 12: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

6

Самуилова тврдинаОхридската тврдина,заштитно обележје на Охрид, претставува еден од најголемитесредновековни градови на територијата на Македонија

Самуиловата тврдина во Охрид сеспоменува уште во век од нашата ера одстрана на римските историчари, што значидека Охрид како и повеќе градови низЕвропа се бранел од племенските нападипри Големата преселба на народите вои век. Охрид во 479 година ги одбилнападите на готскиот крал Теодор.

Самуиловата тврдина е користена и делумно проширувана во римскиот а уштеповеќе во време на византискиот период.За време на Самуиловото царство езначително проширена и доградена

со силни бедеми. Денешната форма натврдината потекнува од времето на Самуил,макар што и по него постојат податоциза разурнувања и повторни поправкина тврдината од страна на Турцитеи Византијците.

Тврдината се одликува со ѕидови со височина од 10 до 16 метри и дебелина од неколку метри. Од сите страни, со исклучокна јужната, која е свртена кон езерото,ридестиот дел на градот бил заштитен совисоки ѕидови и кули во должина од трикилометри, близу охридското пристаниште.

Со своите утврдувања и ѕидини го зафаќацелиот Охридски Рид.

На тврдината денес се сочувани 18 кулии четири порти. Делови од тврдината сепростираат кон езерото и кон понискиотрид на стариот дел на Охрид. Во стариотдел на градот се влегувало низ три порти,од кои зачувана е само Горна порта.Во нејзините ѕидови се вѕидани многукамења со грчки натписи. Под делумноурнатиот надворешен слој во внатрешнитеѕидови се забележуваат хоризонталнислоеви од тули со византиски формат.

V

,,

IVV

-,

--

охридско-преспански регион

Page 13: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

7

Samuil's FortressOhrid Fortress, trademark of Ohrid,it is one of the biggest medieval townson the territory of the Republic of Macedonia

Samuil's Fortress wasmentioned in the 5thcentury AD by Romanhistorians, thereforeOhrid as well as a lotof cities all overEurope was defendingfrom tribes' attacksduring the GreatMigration in the 4thand 5th centuries.Ohrid rejected theattacks by Goth kingTheodor in 479.

Samuil's Fortress wasused and partiallyextended duringRoman period and ithad even greaterdimension duringByzantine period.During the reign of

Samuil, it wassignificantly extendedand built up by well-built bulwarks. Thepresent fortress keptthe form of Samuilfortress, althoughthere are some claimsthat some parts weredemolished and thenthey were restored byTurks and Byzantines.

Fortress walls werefrom 10 to 16 metershigh and severalmeters wide. The hillypart of the town wasprotected with hightowers and walls 3 kmlong, except the southside which issurrounded by the

lake itself. It covers thewhole Ohrid Hill withits fortification andwalls.

Now, there areeighteen towers andfour gates. Some partsof the fortress occupyarea towards the lakeand lower hilly part ofthe old part of Ohrid.The old part of thetown had threeentrance gates andonly Gorna Porta(Upper Gate) ispreserved. Partiallydamaged top layer ofinner walls revealByzantine format ofbricks in horizontallayers.

Покрај функцијата за одбрана од непријателот, тврдината служела и за живеење.Позната е под називот Самуилова крепост. За време на владеењето на ЦаротСамуил од 976 до 1014 година и неговите наследници до 1018 година, Охрид билпрестолнина на првата држава на Македонските Словени. Тогаш обновенататврдина го зачувала својот монументален урбанистички костур до денес.

Горна Порта - Во нејзините ѕидови се вѕидани многукамења со грчки, латински и старословенски натписи

Gorna Porta (Upper Gate) - Inside of its wallsthere are lots of stones with with Greek, Latinand Old-Slav inscriptions

Besides defence function from enemies, the fortress was used as a residence. It is alsoknown as Samuil's Fortress. During tsar Samuil ruling from 976 to 1014 and hissuccessors till 1018, Ohrid was the capital of the first state of Macedonian Slavs. Then,the restored fortress has kept its monumental urban skeleton till the present days.

ohr id -prespa reg ion

Page 14: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

ОХРИДСКО ЕЗЕРОКАДЕ ШТО ЗАПИРА ЗДИВОТ

старост меѓу

надморска височина

површина

најголема должина

просечна широчина

просечна длабочина

брегова линија

провидност на водата

ендемични организми

риби

најголема длабочина(меѓу Пештани и Трпејца)

температура на водатаво летниот период

3-10 милиони годиниmillion years

695

348,8

30

11

148

86

22

146

17

287

23 C0

метри

км2

километри

километри

метри

километри

метри

видови

видови

метри

meters

km2

kilometres

kilometres

meters

kilometres

meters

species

species

meters

age from

altitude

area

the longest length

an average width

average depth

shore line

water translucence

endemic organisms

fish

the deepest point(between Peshtani and Trpejca)

water temperatureduring summer period

Page 15: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

LAKE OHRIDTAKES YOUR BREATH AWAY

Најголемо инајзначајно

акватични екосистеми

едно однајдлабоките воЕвропа

„македонскослатководно море“,

Најголематадлабочина

Голематапровидност

природноезеро во Македонијаи еден од најзначајните

во Европа. Познато е каконајдлабоко наБалканскиот Полуострови

. Тектонско езеро,кое со право го заслужуваепитетот

не само поради синатабоја, поинтензивнаи од небесното синило,туку и порадиповршината.

измеренамеѓу селата Пештании Трпејца се наоѓа наоколу пет километри одезерскиот брег.

на водатапретставува вистинскареткост, за што помагаатбројните подводниврутоци и изворите подолжината на источниоти јужниот брег.

Lake Ohrid is the

natural lakein Macedonia as well as

one of the mostimportant

in Europe.It is considered as the

deepest lake on BalkanPeninsula and

This tectoniclake rightly deserves theepithet

notonly for its blue colour,which is more intense

than the sky blue colour,but because of its size.

ismeasured between the

villages Peshtani andTrpejca 5 km away from

the shore.is

real rarity and it is dueto numerous

underwater vortexesand springs all along the

south and the eastshores.

biggest and the mostimportant

aquaecosystems

one ofthe deepest in

Europe.

“Macedonia'sfreshwater sea”,

The deepest point

The greatclarity of the water

Page 16: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Местоположба.

Облик.

Извори.

Брегова линија.

Се наоѓа во југозападниот дел на Република Македонија, меѓу планините Мокра Горана запад и Галичица на исток,Струшко Поле на север и Подградечко Поле на југ. На Македонијаприпаѓаат 229,9 км (две третиниод површината), а на Албанија118,9 км (една третина).

Речиси правилниотелипсовиден облик на езеротоовозможува од безброј места сопоглед да се опфати целата неговаживописна површина.Од манастирот до селотоРадожда на спротивниот брег,по водата се протега невидливагранична меѓа, која езеротого дели на два дела.

Водата, главно, ја добиваод површински и лакустриски(подводни) извори. Тие, главно,се лоцирани во подножјето напланината Галичица. Дотекуваатниз подземни канали од Преспанското Езеро, кое за 158 метри еповисоко од Охридското. Особенокарактеристични и атрактивни сеизворите кај манастироти групата извори во близина населото Тушемиште во Албанија.

Ниската бреговалинија опфаќа 23 километри.Високите брегови се претставенисо различни абразивни форми.Најкарактеристични клифовисе присутни меѓу населбите Пештании Трпејца и кај Самуиловата тврдина.На езерото има и полуострови:Трепет, Учкале, Горица и Градиште.

--

--

2

2

Св. Наум

Св. Наум

Според начинот на настанување,Охридското Езеро претставува реткоство светски рамки. Настанало совертикално пропаѓање на земјиштето,што е случај со релативно мал бројезера во светот. Меѓу другите, таканастанало и најдлабокото БајкалскоЕзеро во Сибир, Русија. Водите на дветеезера ги населува сличен ендемиченрастителен и животински свет.

Флора и фауна. Поради географскатаизолираност и поволните хидрографскиуслови, Охридското Езеро располага соединствена флора и фауна и претставуваеден од најголемите биолошки резервативо Европа. Уште првите научни истражувања вршени во XIX век откриле декаво него, како едно од најстарите езерана планетата, се зачувал прастар жив свет,речиси неизменет од времето нагеолошкиот период терциер, кој на другиместа воопшто не постои или се среќавасамо во форма на фосили. Такви сеендемскиот сунѓер, реликтните видовиполжави (над 27), од кои 86% се ендемични, неколкуте реликтни видови глисти,охридската пастрмка, белвицата и другивидови риби со ендемски карактер, како ипоголем број реликтни видови алги, меѓукои најбројни се дијатомеите.

-

-

Рибна фауна.

Мрестилиште.

Населеност.

Рибната фауна на ОхридскотоЕзеро ја сочинуваат три групи: пастрмки,бели риби и јагули. Охридската пастрмкапретежно живее во длабочините на езеротона што пооддалечени места од брегот.На површината и во крајбрежните води сепојавува навечер, кога лови муви. Понекогашприоѓа до самиот брег, во плитките води,барајќи храна од подводните растенија.Се јавува во три подвидови: летница (Salmoletnica Balcanicus) и струшка пастрмка (Salmoletnica Typicus) кои се мрестат во зима, какои охридска белвица (Salmo letnica Aestivalis)која се мрести во лето, во периодот од мајдо јули и се наоѓа само во најдлабокитеместа на езерото (до 200 м).

Охридското Езеро е мрестилиште на јагулите, кои преку Црн Дримдоаѓаат дури од Сарагасовото Море.Со изградба на акумулации на Црн Дриме прекинат природниот пат на јагулите иезерото со јагула се порибува по вештачкипат.

Бреговите на езерото биленаселени од предисториско време. Најстарите археолошки населби датираат од неолитскиот период, околу 6.000 години п.н.е.Само на македонската страна од сливот сеоткриени повеќе од 170 археолошки места.

,

-

--

Page 17: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Location.

Form.

Springs.

Shore line.

Flora and Fauna.Sprawning ground.

Settlement.

Fish fauna.

It is located on thesouth-western part of theRepublic Macedonia among themountains Mokra Gora on thewest and Galichica on the east,Struga Field on the north andPogradechko Field on the south.Macedonian property is 229,9km (two thirds of the area) andAlbanian property is 118,9 km(one third of the area).

There are a lot of placesthat offer a view of the wholepicturesque surrounding this isbecause of the almost real ovalshape of the lake. There is aninvisible border line along thelake from St. Naum to thevillage Radozda on the oppositeshore, which separates the lakeinto two parts.

Water is mainlyaccumulated by the surface andunderground springs. They aremainly located at the foot ofmountain Galichica. There areunderground tributaries fromLake Prespa, which is located at158 meters higher than LakeOhrid. There are someparticularly attractive springsaround St. Naum and a group ofsprings in the vicinity of thevillage of Tushemishte inAlbania.

Lower shore lineoccupies 23 kilometres. Thehigher shores are variousabrasive forms. The mostfeatured cliffs are among thesettlements Peshtani andTrpejca as well by Samuil'sFortress. There are also somepeninsulas such as: Trepet,Uchkale, Gorica and Gradishte.

Due togeographic isolation andfavourable hydro graphicconditions, Lake Ohridrepresents one of the biggestbiological resorts in Europebecause it has unique flora andfauna. Since the very firstresearches in Lake Ohrid as oneof the oldest lakes on theplanet, which were performedduring the 19th century, it haspreserved primeval life - formssince geological period of theTertiary, which no longer exist inother places or only exist asfossils. Some of them should bementioned such as the endemic

sponge, relict species of snails(more than 27), 86% of them areendemic, several relicts ofworms, Ohrid trout, belvica(Acantholingua - Salmothymusohridana) and some otherendemic species of fish as wellas larger number of relict algaeand among them the diatomeascan be found in the greatestnumber.

Ohrid trout hasalways lived in Lake Ohrid. Itpasses its day in depths awayfrom shore, and it comes to thesurface in the evening when ithunts flies. It sometimes comesto the shore in shallow water,searching for food fromunderwater plants. There arethree sub-species: Salmo letnicaBalcanicus and Salmo letnicaTypicus which sprain their eggsin winter, as well as Salmoletnica Aestivalis which sprainsits eggs in summer from May toJuly and it can be found only inthe deepest places of the lake(to 200 m). Ohrid trout hasalways lived in Lake Ohrid. Itpasses its day in depths awayfrom shore, and it comes to thesurface in the evening whenit hunts flies. It sometimescome to the shore inshallow water, searching forfood from underwaterplants. There are three sub-species: Salmo letnicaBalcanicus and Salmoletnica Typicus which spraintheir eggs in winter, as wellas Salmo letnica Aestivaliswhich sprains its eggs insummer from May to Julyand it can be found only inthe deepest places of thelake (to 200 m).

LakeOhrid is eels' sprawningground, which travel fromSaragossa Sea through Crni Drim.The lake is stocked artificiallybecause the natural way wasdisconnected by building theaccumulations on Crn Drim.

Ohrid shores havebeen inhabited since pre-historictimes. The oldest archaeologicalsettlements date back to neolithperiod, about 6000 years BC.More than 170 archaeologicalsites were found only onMacedonian side.

2

2

According to the way of its creation, LakeOhrid represents a rarity in world's frames.It was formed by vertical sinking of the land.Only a relatively small number of lakes in theworld have been formed in this way. Amongthe other lakes is the deepest Lake Baikal inSiberia, Russia Both lakes are inhabited bysimilar endemic flora and fauna.

.

7

ohr id -prespa reg ion

Page 18: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

4 км од Охридопкружување за чувство наспокојплажа заградена со високикарпиидеален поглед на целатаохридска ривиера

4 км од Охрид, во месностаСвети Стефанедна од најфреквентнитеплажи, уредена и чистанајголема атракција е 75-метарскиот тобоган

автокамп на 10 км од Охрид700 легла во бунгалови икамп-приколкиможност за престој сосопствени камп-приколки ишатори

a car-camp, 10 km from Ohrid700 beds in bungalows andtrailersopportunity to stay in yourown trailers and tents

4 kilometres from Ohrid in thelocality Saint Stefanone of the most frequent Ohridbeaches, always tidy and cleanthe biggest attraction is a 75metres toboggan

8 км од Охрид, 100метри од езеротодва хотели сомодерноопремени соби сопоглед на езерото

спортски терени, куглана, базени, сала за конференции,сауна, хелиотерапија, казино, фитнес

8 kilometres from Ohrid, only100 metres from the laketwo hotels are well-known formodern equipped rooms withviews to the lakesports terrains, bowling room,conference hall, sauna,heliotherapy, casino and fitnesscentre

најдолга плажа - 285 метрисе организираат разнизабави со снег-пена, дожд ибалонисо посебно место запаркирање на скутери иглисерипосебна атракција еплатформата за релаксација,пијалак и дружење

the longest beach-285 morganised various partieswith snow-foam, rain andballoonsspecial park place on thebeach for the guests' scootersand speedboatsthe special attraction is theplatform for relaxation, drinkand socializing

4 kilometres from Ohridthe whole surroundingmakes you feel calmthe beach is surrounded byhigh rocksan ideal view to the whole

Горица

Славија

Елешец

Метрополи Белви

Metropol& Belvi

Лагадин

Gorica

Slavija

Eleshec

Lagadin

6

Охридската пастрмка се

разликува од поточната по

сплеснатото тело, малата глава

и ѕвездестите сиви дамки по

телото. Бојата на месото кај

некои од нив бела, а кај

некои розова. Максималната

должина се движи од 25 до 60

см, а максималната тежина до

15,8 кг. Мелезите настанати со

вкрстување на поточната и

охридската пастрмка по телото

имаат наизменично

распоредени црвени кружни и

сиви ѕвездести дамки како

летницата. Охридската

пастрмка е вкусна за јадење.

Како еден од заштитните знаци

на Македонија, таа се наоѓа и

на македонските монети.

e

Ohrid trout is different from spring

trout because it has a flat body,

small head and grey starry freckles

all over its body. The colour of the

flash to some of them is white and

to some of them is pink. The

maximum length is from 25 to 60

cm, and the maximum weight is 15,

8 kg. Cross-breeds of spring and

Ohrid trout have red circle and grey

starry freckles like the letnica trout.

Ohrid trout is delicious. It is

inscribed on Macedonian coins as a

trademark of Macedonia.

Охридската пастрмкае ендемски видслатководна риба воЕвропа и е најблизокпредок на видовитекои живееле на оваподрачје уште одТерциерот.

Ohrid trout is an endemic

species of Freshwater fish

in Europe and it is the

closest ancestor of the

species that have lived in

this area since the Tertiary.

ПЛАЖИ на Охридското ЕзероОхридска

Ohr id

пастрм ка

Trout

Покрај градските плажи во Охрид и Струга,на потегот од Охрид дое распослана охридската ривиера, во којасвој интерес може да пронајде секој турист.

Св. Наум

охридско-преспански регион

Page 19: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

7

10 км од Охрид, на самиотбрег на езеротонајголемо населено место наривиератанедопрена природа, седумцркви во околинатаголем број ресторани сонационални јадења, риба идомашни винакафе-барови за богат ноќенживот

it is on the shore, 10 km fromOhridthe biggest settlement in thebeach regionsurrounded by virgin nature,seven churches in this areaa lot of restaurants where canbe tasted extraordinarynational dishes, fish and winescafe-bars make richer night life

12 километри од Охридхотелски комплекс со деветпосебни вили, дваресторани, конгресна сала,летна тераса, грил-ресторан, сопствена плажа,паркинг-простор, терени затенис, ракомет и малфудбал, сала за пинг-понг,куглана, ноќен бар и казино

неколку плажи соорганизирани денскизабави и ноќни журкипромоции на музичари,книжарница на плажасе организираатнатпревари, качувања покарпи и други забави

автокамп на 30 километриод Охрид и 2 км одманастирот100 стационирани камп-приколки со 400 легла илокации за 2.000 кампери

Св. Наум

25 км од Охриднадморска височина од 700-750 метрипосебно убаво место сомногу мали песочни плажи,до кои може да се дојдесамо со кајчетуристички рај кој се развиваво елитен туристички центар

25 km from Ohrid700-750 meters altitudeit is a special and beautifulplace because of lots of smallsand beaches which can bereached only by boata tourist paradise which hasbeen developed into elitetourist centre

a car-camp 30 km fromOhrid and 2 km from themonastery100 permanent camp-trailers with 400 beds and alocation for 2.000 campers

St. Naum

several beaches, organizedday and night partiespromotions of musicians, abookshop on the beachthere are organisedcompetitions, rock climbingand other types of parties

a hotel complex, 12 km fromOhridit has nine separate villas,two restaurants, congresshall, summer terrace, grillrestaurant, its own beach, carpark and sports terrains fortennis, handball, football,table-tennis room, bowlingroom, night bar and casino

Пештани

Десарет

Градиште

Љубаништа

Трпејца

Peshtani

Desaret

Gradishte

Ljubanishta

Trpejca

THE RIVIERAof Lake Ohrid

Besides city beaches in Ohrid and Struga,there is Ohrid beach region rangingfrom Ohrid to where every touristcan find some interest.

St. Naum,

Page 20: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Св. Климент бил голем градител на цркви и манастири, од кои најпознат еманастирот на Плаошник.Најновите археолошки истражувања од 2000 годинапотврдија дека на ова местотој обновил поранешенманастир во форма на триконхос (тролисна детелина).Тоа сведочи за христијанскиот црковен живот во Македонија од век од новатаера, односно од времето насветиот апостол Павле, накого се претпоставува декаму била посветена ранохристијанската базиликаврз која бил изграден Светиклиментовиот манастирво IX век. Откриени се и 500гробови на монаси, како идруги богати наоди:

позлатени одежди, крстови,иконите на Богородица иРаспетието Христово, реликвии од Светиклиментовиот манастир и римскимонети.

На местото од манастиротна св. Климент, во векбила изградена нова црква,која во век Турците јапретвориле во џамија.Тогаш моштите на св. Климент биле пренесени воцрквата Св. БогородицаПеривлепта во Охрид,поради што кај народот таае позната како црква

На 8 декември 2000 година (на празникот на св. Климент), апо повод 2.000 годиниод христијан ството, беше

поставен камен-темелникотна новиот Светиклиментовманастир, кој беше осветенна 11 август 2002 година.

По 530 години, на денот наосветувањето на возобновениот манастир посветенна св. Пантелејмон, наПлаошник повторно се пренесени моштите на св. Климент Охридски, првиот словенски епископ од 893 година и основоположникна Македонската православна црква - ОхридскаАрхиепископија. Овде сенаоѓала Охридската школа,жариште на словенскатаписменост, духовност и култура, која се смета за првсловенски универзитетво светот.

--

-

-

--

I

-

-

--

XIV

XV

-

--

-

-

---

-

-

-Св. Климент.

6

Светиклиментов манастирПлаошник ( век)IXСв. Пантелејмон,

во близина на ранохристијанската епископска базиликаво месноста Плаошник, во 2002 година беше осветенновоизградениот храм посветен на св. Пантелејмон

Комплексот претставува еден однајзначајните археолошки локалитетиво Македонија и се смета за еден одцентрите на словенскатахристијанизација, писменост икултура. Плаошник припаѓа на разниархеолошки периоди, кои можат да сеподелат на предклиментов климентови поклиментов период.

,

Во 2000 година е откриенакрштелницата на петтокорабнатабазилика со кукасти крстови (т.н.свастики) на мозаичките подови, коипотекнуваат од периодот меѓу IV и VI век.

In 2000, a baptising font was discovered inthe five- nave basilica with hooked crosses(so called swastika) on the mosaic floorsoriginating from 4th and 6th century.

охридско-преспански регион

Page 21: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Saint Kliment was also a great builderof churches and monasteries, the mostfamous is the monastery in Plaoshnik. Thenewest archaeological excavations in 2000confirmed that Saint Kliment renewed aformer monastery in shape of trefoil. Thatis a testimony of the Christian church lifein Macedonia since the 1st century - thetime of the holy apostle Paul and it isbelieved that this early Christian basilicawas dedicated to St. Paul where Kliment'sMonastery was built in the 9th century.There were discovered over 500 monks'graves and other abundant discoveriessuch as: gilded clothes, crosses, iconswith the face of the Holy Mother and theCrucifixion of Christ, relicts of the SaintKliment's monastery and Roman coins.

At the place of the monastery, in the 14thcentury a new church was built, that theTurks converted into a mosque in the 15thcentury. Then the remains of Saint Kliment

were transferred in thechurch in Ohrid,

known popularly from then on as achurch On December 8,2000 (the feast dedicated to SaintKliment) and celebrating 2.000 yearsof Christianity, foundations of the newmonastery of Saint Kliment were laidand it was consecrated on August 11,2002.

After 530 years, on the day of theconsecration of the renewed monas-tery dedicated to St. Pantelejmon, therelicts of Saint Kliment Ohridski weremoved again on Plaoshnik, he wasthe first Macedonian episcope from893 and a founder of MacedonianOrthodox Church - Ohrid Archbishop-ric. Ohrid School was located here, thecentre of Slav literacy, spirit andculture and it is considered as the firstSlav University.

Holy Motherof God Perivlepta

Saint Kliment.

7

Saint Kliment's MonasteryPlaoshnik (9th century)Saint Pantele mon,ј

nearby early Christian episcope basilicain the community of Plaoshnik in 2002,the new-built temple dedicatedto St. Pantelejmon was consecrated

Св. Климент, најдаровитиот ученик насветите браќа Кирил и Методиј,сесловенските просветители и учител, наПлаошник во Охрид во манастирот

го основал првиотевропски и сесловенски универзитет во

век (886 година), многу години уштепред познатите универзитети во Падоваи Болоња. На Светиклиментовиотуниверзитет во Охрид завршиле 3.500студенти, кои продолжиле да го ширатхристијанството низ целата словенскаЕвропа. Библијата, на старомакедонскисловенски јазик, од Охрид билараспространета од Солун до Урал, во 15европски земји.

Св.Пантелејмон

IX

Зошто св. Климент овој манастир го посветил на св. Пантелејмон?Св. Пантелејмон бил прочуен како лекар со голема дарба за чудотворство.Крај манастирот на Плаошник имало и болница, во која св. Климент ги леку-вал болните со треви и чаеви и бил познат како св. Климент Чудотворец.

Why did he dedicate this monastery to Saint Pantelejmon?Because Saint Pantelejmon was a doctor with a great gift for miracles. Next tothe monastery there was a hospital where St. Clement treated and cured thesick - with herbs and tea and was called Miracle-maker.

St. Kliment was the most gifted pupil ofthe holy brothers Cyril and Methodius, theall-Slavs teachers, therefore in SaintPantelejmon Monastery in Ohrid, inPlaoshnik, he founded the first Europeanand all Slavic University in the 9th century(886), many years before those in Padovaand Bologna. 3.500 students graduated atthe University of Saint Kliment in OhridThey all went to different places andspread the Christianity in Slavic languageall over Europe. The Bible written in oldMacedonian Slavic language was spreadfrom Ohrid through the whole SlavicEurope, from Thessalonica to Ural in 15European countries.

This complex is one of the mostimportant archaeological localities inOhrid and Macedonia as well it is thecentre of the Christianization of theSlavs, of their literature and culture.Plaoshnik belongs to differentarchaeological periods which can bedivided as Kliment's Kliment's andafter Kliment's period

,.

ohr id -prespa reg ion

Page 22: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

6

Подигањето на овој манастир е поврзано со името наНаум, соработник на Климент, двајцата едни од најпознатите просветители намакедонскиот народ. Манастирската црква посветенана

што ја изградилсв. Наум пред крајот на својот живот во 910 година, според формата и големинатабила иста со Светиклиментовиот манастир на Плаошник. Во неа се наоѓа и гробот на св. Наум, соѕиданво југоисточниот дел од нартексот, на истото место какои гробот на св. Климент вонеговиот манастир во Охрид.

Црквата е градена со основаво облик на триконхос (листна детелина). Околу довек била потполно урната.Дури во век на нејзинитетемели е подигната сегашната црква, доградувана и проширувана во неколку фази.Во втората половина на XVIIIвек била изградена куполатанад припратата на црквата, апоследното значајно обновување било извршено конкрајот на XVIII век (1799година). Во натписот надзападниот влез однатре сеспоменува дека живописувањето на црквата се случилово времето на игуменот Стеван во 1806 година. Тогаше живописана и капелатасо Наумовиот гроб.

Промените минатите времиња биле од таков карактершто наполно го изменилеизгледот на Наумовата црква. Сегашната црква имаформа на впишан крст воквадратно пространство сокупола, поставена на четиристолбови. Гробницата насв. Наум е посебна зградасо широка и ниска купола.Во манастирот и денес стојатстолбовите со врежани глаголски и кирилски букви.Со традиција на прв монашки центар во Македонија,кој датира од времето насв. Климент и св. Наум, манастирот денес има активенмонашки црковен живот.

-

--

-

--

--

-

-

X XIII

XVI--

-

-

-

-

-

-

-

-

Соборот на светитеархангели,

Манастир Св. Наум Охридски ( век)X

изграден на висока карпа над самото Охридско Езеро,на најјужната негова точка, во место со ретка природна убавинаманастирот е еден од најзначајните духовниспоменици од средновековното минато на Македонија

,

охридско-преспански регион

Page 23: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

7

Building of this monastery is connected to the name Naum who was working with Kliment,they are among the most famous educators of Macedonian People. The church is dedicated tothe which was built by Saint Naum at the end of his life in 910.And it was same with the monastery of Saint Clement in Plaoshnik as to the shape and size.The Saint Naum's grave is in it, walled up in the southeast part of the narthex, at the sameplace as the Saint Kliment grave in his monastery in Ohrid.

The church foundation was built in a form of trefoil (a clover leaf). It was completely destroyedfrom 10th to 12th century. There was built the present church on the existing foundation inthe 16th century, it was built up and extended in several phases. The dome over the churchwas built in the second half of the 17th century, and the last significant restoration wasperformed in the end of 18th century (1799). The inscription, which is over western entrance,says that church painting was performed during the period of the abbot Stevan in 1806.The chapel with Naum's Tomb was also painted then.

There have been performed certain changes thatcompletely changed the appearance of St. Naum church. The present church has form of a cross in scribed into a dome square, set on four pillars. Naum's Tomb is a separate building with wide and low dome. Even today in theSaint Naum Monastery the pilasters with engraved Glagolic and Cyrillic letters remain. Being the firstmonastic centre in Macedonia, from the time of Saint Kliment and Saint Naum, there is traditional monkshoodand an active church life today.

Council of the Saints Archangel,

Monastery (10th century)Saint Naumwas built on a high cliff above Lake Ohrid on the corner south pointin a place with rare natural beauty, this monastery is oneof the most significant spiritual monuments of medieval Macedonian past

Манастирот и неговатаоколина се тивко место заодмор и прошетка. Целиоткрај плени со мирнатаубавина на бисернопроѕирна вода од изворотна Црн Дрим, како едно однајчистите места наохридското крајбрежје.Бистрите и студени извории бујната вегетација околуманастирот кои сметаатза најегзотично место наезерото. Возењето со кајчепо изворите кај манастироте доживување кое не смееда се пропушти.

The monastery and itssurrounding is quiet place forrelaxation and walking. Thewhole area enchants with itscalm beauty of pearl- clearwater of Crn Drim spring,therefore it is considered to beone of the clearest locationsof Ohrid shore. The clear andcold springs and the densevegetation are consideredto be the most exotic place inthe region. You must not misssailing by boat in the springsby the monastery.

ohr id -prespa reg ion

Page 24: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

6

Св. Јован Богослов, Канео (1280)

оваа средновековна црква е позната по називотна некогашната рибарска населба Канео,што на латински значи „блескоти“, еден однајфотографираните охридски симболи

Црквата еизградена и фрескоживописана воXIII век, иако ктиторот на цркватаи сликарите на фреските не сепознати. Фреските се зачуваниво кубето и во олтарниот простори се прилично оштетени, порадитоа што црквата подолг периодмеѓу XVII и XIX век била делумноразурната и напуштена, кога билуништен поголем дел од живо

писот. Во поновата историја наоваа црква се констатираат повеќеобнови и доградувања, а во 1889година се поставува нов дрвениконостас и се пресликуваат извесни партии од стариот живопис.Првобитниот изглед на црквата

на Канео, еден од симболите на древниот Охрид, е вратенпо конзерваториските работи во1963 и 1964 година, кога била

урната припратата со камбанаријата, кои биле доградени во XIXвек. Тогаш биле откриени фреските во кубето. Постојат само деловиод фреските од век во куполатаи апсидата. Прекрасни и специфични се двата ангела од

коиштосе во царски одежди, што ереткост во живописувањето.

Св. Јован Богослов

Св. ЈованПричесту

вањето на апостолите,

-

-

-

-

-

XIII-

-

Од иконографски аспект, оваа цркваобезбедува голем број информации заисторијата на средновековнотосликарство во Македонија, поврзувајќи сесо традициите од уметноста на Комнените.

Viewing this from icon painting, this churchprovides great number of information formedieval art in Macedonia, connecting withtraditions of Komneni Art.

охридско-преспански регион

Page 25: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

7

The church wasbuilt and painted in the 13thcentury,

St. John Theologian

but church-donors andfresco painters are unknown. Domefrescoes are preserved and altar

frescoes are quite damaged,because of this the church wasdemolished and abounded forlonger period between the 17thand 19th century, during this

period a lot of frescoes weredestroyed and lost forever. Therewere some renovations andadditional building in the recenthistory of this church, while in 1889a new wooden iconostasis was set inand certain parts of the old frescopainting were reproduced. Theoriginal appearance of the church

as one of thesymbols of ancient Ohrid, was being

restored after preservation work from1963 to 1964, when the bell towerwas demolished, which was built upin the 19th century. The domefrescoes were discovered then. Thefrescoes from the 13th century aredestroyed and there are only partsin the cupola and the apse. The

from the Communion of theApostles are wonderful and specific,in tsar's garments, which is a rarity.

St. John of Kaneo,

twoangels

St. John Theologian, Kaneo (1280)

this medieval church is known after a formerfishermen settlement Kaneo, which in Latin means"shines" and it is one of the most photographed symbols

Архитектурата на црквата емошне значајна за проучувањетона средновековните споменицина Охрид, затоа што претставувауспешна комбинација одвизантиски и ерменски елементи.Градбата е од делкан камен,бигор и тула, во правоаголнаоснова, со впишан крст иосумаголна купола.

The architecture ofthis church is veryimportant forstudying ofmedievalmonuments inOhrid, because itrepresents asuccessfulcombination ofByzantine andArmenian elements.The construction ismade of trim stone,scale and tiles, on arectangular base,with a cross-in-square plan andoctagonal cupola.

ohr id -prespa reg ion

Page 26: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Оваа катедрална црква е еден од најголемите комплекси нафрескоживопис на византиската уметност во Европа од век.

Фреските од и од век се од исклучително значење и наоѓаатсвое место во сите научни изданија. Величествената припрата

датира од 1313/14 година и е една однајубавите градби од тој вид во

византиската и македонската градителскакултура.

Црквата со декоративна фасада, ѕидана одтули и малтер, е посветена на св. Софија,

што значи на Божјата Премудрост - ГосподИсус Христос. Изградена е во век врз

темели на ранохристијанска базилика. Конкрајот на век, кога македонскиот цар

Самуил ја пренел својата престолнина одПреспа во Охрид, таа била катедрална

патријаршиска црква. Денешниот изглед еод времето на охридскиот архиепископ

Леон (1037-56).

Во ѓакониконот се насликани со што сеискажува односот меѓу Цариградската и Римската црква пред

1054 година. Фреската се наоѓана западниот ѕид, како една од најстарите композиции на оваа

тема во византиската уметност.

во втората половина на век била претворена воџамија. Фреските биле варосани, куполата урната и срамнета со

покривот, олтарната мермерна преграда отстранета, а надсеверозападното кубе било подигнато минаре. Денес, црквата

има постојан богослужбен живот, а се користи и како концертнасала и музеј.

XIXI XIV

X

X

XV

Шестмина римски папи,

Успение на Пресвета Богородица

Св. Софија

This cathedral church is one of the biggest complexes of Byzantineart of fresco painting in Europe from the 11 century. The frescoesfrom the 11th and the 14th centuries have exceptional meaningand find place in every scientific publication. The magnificent

atrium of Saint Sofia is from 1313-14 and isone the most beautiful construction of thatkind in the Byzantine and Macedonianbuilding culture.

It has a decorative façade walled up with tilesand mortar. The church is dedicated to SaintSofia that means Divine Wisdom - Lord JesusChrist. It was built in 10th century, over thefoundations of an early-Christian basilica. Atthe end of 10th century, when theMacedonian tsar Samuil had transferred hiscapital from Prespa to Ohrid, it was aCathedral patriarch church. Its today'sappearance is from the time of the Ohridarchbishop Leon (1037-1056).

had been painted on the diaconicon that showsthe relationship between the Constantinople and the RomanChurch, before 1054. The frescois on the western wall. It is one of the oldest compositions on thissubject in the Byzantine art.

Six Roman Popes

Assumption of Holy Mother of God

Saint Sofia was converted into mosque in the second half of 15thcentury. The frescoes were whitewashed, the cupola destructedand put down to the roof, the marble barrier of the altar removed,and above the northern-west steeple a minaret was erected. Nowthere is a permanent liturgical life and it is used as a concert halland a museum.

6

Соборна црква Св. Софија ( век)XICathedral (11th century)Saint Sofia

соборен храм во кој се востоличувале охридскитеархиепископи, во која е прогласено возобновувањетона Охридската архиепископија во 1958 година,а денес во неа се востоличуваат поглаваритена Македонската православна црква

a Cathedral were archbishops of Ohrid were enthroned,in this church the renewal of the Ohrid Archiepiscopacywas proclaimed in 1958 and now the headsof the Macedonian Orthodox Church are enthroned

Во век Св. Софија била „Голема црква“XI на Охридскатаархиепископија, под чија диецеза била територијата одСолунскиот Залив до Дунав и до Јадранското Море.Охридските архиепископи, како продолжители напоглаварите од Јустинијана Прима, имале голем углед воправославниот свет. Тие биле најистакнати личности наисточната екумена, меѓу кои се издвојуваат: св. ЈованКавасила, блажениот Теофилакт Охридски, ДимитријХоматијан и други.

In 11th century, Saint Sofia was the "Big church" of theOhrid Archbishopric, under which diocese was theterritory from the Gulf of Thessalonica to Danube and tothe Adriatic Sea. The Ohrid Archbishops, as continuationof the church heads from Justiniana Prima, had a greatreputation in the orthodox world. They were the mosteminent persons of the eastern ecumenism, especially thefollowing ones: Saint Jovan Kavasila, reverend Teofilakt ofOhrid, Dimitrij Homatian etc.

охридско-преспански регион

Page 27: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Годината на градење, вовремето на византискиотимператор Андроник IIПалеолог, ја дознаваме одтекстот во натписот надвлезот. Црквата претставувапрекрасна целина на преубава

градба и пребогатфрескоживопис. Меѓу народоте позната под називот

Така е од век,кога Турците до темел гоурнале Светиклиментовиотманастир на Плаошник, когатука биле пренесени моштитена св. Климент. Таа станала икатедрален храм, односностанала храм на охридскитеархиепископи во времето кога

Соборниот архиепископскихрам билпретворен во џамија. Покрајпрвиот поглавар на МПЦ, вооваа црква се востоличени иследните тројца поглавари(Ангелариј, Гаврил и Михаил).Во неа е одржана и прватаседница на Светиотархиерејски синод на Третиотархиепископски црковно-народен собор во 1967година, кога е прогласенаавтокефалноста наМакедонската православнацрква. Црквата е во форма навпишан крст во правоаголник,со единствена централнакупола. Дело е намакедонското црковноградежништво, богаторазиграно и архитектонскипрекрасно обликувано.Фрескоживописот е дело назографите Михаил и Евтихиј,најпознатите имиња од своетовреме, кои работеле и воманастирите воБањани, Скопско иво Старо Нагоричане,Кумановско. Прекрасни сефреските во сите три зони.

Св.Климент.

Св. Софија

Св. НикитаСв. Ѓорѓи

XV

According to the text in theinscription above the entrance,we know that the church hadbeen built in 1295, in the timeof the Byzantine emperorAndronicus II Palaeologus. Itrepresents a wonderful, holy

unity of magnificentconstruction and more than arich fresco painting. It is knownas because in the15th century, when the Turkishhad destroyed to the ground theSaint Kliment Monastery St.Pantelejmon in Plaoshnik -Ohrid, then St. Kliment remainswere transferred in this temple.It became also cathedral temple,i. e. it became the temple of

Ohrid archbishops, when theCouncil Archbishops' temple

was converted intomosque. Besides, the first headof the Macedonian OrthodoxChurch (MOC), there were alsoconsecrated the three followingheads (Angelarij, Gavril, Mihail)in this church. Here was alsoheld the first session of the HolyArchpriests' Synod, after theThird Archbishop's Clergy andLaity Assembly in 1967, whenthe Decision for autocephaly ofthe Macedonian OrthodoxChurch was signed. The churchhas cross-in-square plan in arectangle, with one uniquecentral cupola. It is a work of theMacedonian churchconstruction, rich, joyful andarchitecturally wonderfullyshaped. The fresco painting is awork by the icon-painters Mihailand Eftihij, the most famousnames from that time, who hadworked in the monasteries

in Banjani, region ofSkopje, and St. George in StaroNagorichane, region ofKumanovo. The frescoes arewonderful in all three zones.

St. Kliment

St.Sofia

St.Nikita

Црква Св. Богородица Перивлепта(Св. Климент) (1295) Holy Mother of God Perivlepta Church

(Saint liment) (1295)Кво оваа црква е потпишана Одлуката за автокефалностна Македонската православна црква и е востоличенпрвиот поглавар - архиепископот Доситеј (1958)

the Decision for autocephaly of the Macedonian OrthodoxChurch was signed and the first head was consecratedin this church, the Archbishop Dositej (in 1958)

Page 28: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Мали Св. Врачи ( век)XIV

Пештерски манастир Св. Еразмо ( век)XIII

Mali St. Vrachi (14th century)

Cave MonasterySt. Erazmo (13th century)

Цркватаво Охрид се наоѓа воблизина на црквата

Претставува малаеднокорабна црква.Фрескоживописотнајверојатно е дело назографот Теоријан. Најужниот ѕид во оваа

црква е насликанзаштитникот на Охрид,св. Климент, со модел наградот в раце. Во оваацрква е сочуваноригинален дрвениконостас со тордиранистолбови, кој се смета занајстар иконостас воМакедонија век).

Мали Св. Врачи

Св.Константин и Елена.

(XIV

The church in Ohrid islocated in the vicinity of the church

It represents asmall one nave church the wall-painting is probably a work of the iconpainter Teorijan. The protector ofOhrid - St. Kliment with a model of the

city in his hands-was painted on thesouthern wall of this church. Theoriginal wooden iconostasis withtordir pillars has been preserved inthis church and it is considered tobe the oldest iconostasis inMacedonia (14th century).

Mali St. VrachiSt.

Konstantin and Elena.

Во средниот век, култот на свети Еразмантиохиски епископ и проповедник, билраширен и на Исток и на Запад, аособено во Италија, Франција, па дури идо Шпанија. Во Македонија неговиот култе развиен во охридскиот крај, бидејќи тојво Охрид се задржал долг период одсвојот живот и остварил значајнамисионерска дејност во македонските

краишта. На својот ранохристијанскипроповедник Охрид му посветилпрекрасен манастир, изграден во еднапештера покрај патот Охрид Струга, крајсамиот брег на езерото. Фреските, меѓукои и ликот на св. Еразмо, потекнуваат од

век. Во близина е откриена иранохристијанска базилика од век,посветена на св Еразмо.

o,

-

XIIIIII-IV

.

In the Middle Ages, the cult ofSaint Erasmus - theAntiochian bishop andpreacher, was spread both inthe East and the West,especially in Italy, France, andeven in Spain. RegardingMacedonia, his cult wasdeveloped in the region ofOhrid, because he had stayedthere for a long period of hislife and had developed amissionary activity in theMacedonian areas. Ohrid haddedicated a wonderfulmonastery to this early-Christian preacher, built in acave by the road Ohrid-Strugaon the shore. The frescoes inthe cave church, the face ofthe Saint Erasmus amongthem, are from the 13thcentury. An early-Christianbasilica from the 3rd-4thcentury was discoverednearby, dedicated to SaintErasmus.

6

охридско-преспански регион

Page 29: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Св. Константини Елена (1385)

Св. Никола Болнички( век)XIV

Св. Богородица Болничка,Горна порта ( век)XIV

St. Konstantinand Elena (1385)

St. Holy Motherof God Bolnichka,Upper Gate(14th century)

St. Nikola Bolnichki(14th century)

Црквата во Охрид сенаоѓа во непосредна близина на црквата

Изградена е одстрана на јеромонахот Партениј. Претставуваеднокорабна градба и поседува фрески одвремето на изградбата, но и од нареднитепериоди, поточно од , и век.

Св. Константин и ЕленаСв.

Богородица Перивлепта.

XIV XVII XVIII

Црквата во Охрид сенаоѓа во непосредна близина на езерото на патотод Горна Порта. Претставува еднокорабна црквасо фрески работени околу 1370 година.

Св. Богородица Болничка

Цркватаво Охрид се наоѓа наспроти

крај сокакот кој води конезерото. Изградена е завреме на охридскиотархиепископ Никола,најверојатно во периодот од1342-1345 година. Се сметадека била имот на црквата

Св. Никола Болнички

Св. Богородица Болничка,

Св. Богородица Перивлепта.

The church St. NikolaBolnichki is oppositeSt. Holy Mother of GodBolnichka and it isalong the path leadingto the lake. It wasconstructed by Ohridarchbishop Nikola, itwas probably from1342 to 1345. It isbelieved that thischurch was a propertyof St. Holy Mother ofGod Perivlepta.

The churchis

located in the vicinityof the church

It was builtby the monk Partenij.It represents one navebuilding and there arefrescoes dating back tothe period ofconstruction as well asthe following period ormore precisely 14th,17th and 18thcenturies.

St.Konstantin and Elena

St. HolyMother of GodPerivlepta.

The church

is located inthe vicinity of the lakeby the road leading toUpper Gate. Itrepresents one navechurch and its frescoeswere painted around1370.

St. HolyMother of GodBolnichka

7

ohr id -prespa reg ion

Page 30: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Заливот на коските eреконструирана праисторисканаколна населба од XII-VII векп.н.е., поставена над платформакоја ја држат дрвени колци. Тоа еновоотворениот музеј на вода,каде во водата се поставенипронајдените остатоци оддревното живеалиште, нуркачкабаза и реконструирани тврдини одРимското Царство од II век.

На овој локалитет, на длабочинаод три до пет метри се пронајдениостатоци од 6.000 дрвени колци,кои најверојатно потпиралезаедничка платформа на којаимало 20-тина дрвени куќарки.Според истражувањата,површината на населбата се

простирала на 8.500 м . Со огледна тоа што биле изградени оддрва, трски и кал, живеалиштатабиле подложни на пожари и билечесто обновувани, на што се должиголемата густина на колците(најдени се остатоци од изгоренидрва и јаглен). Платформата сокопното била поврзана соподвижен мост, кој во текот наноќта се подигал заради заштитаод животни и непријатели.

Моментално е реконструирана делод населбата, која брои седумкуќарки изградени на платформакоја е поставена над 1.200 колцикои се обработени за да бидатпоотпорни и поиздржливи.Реконструирана e и внатрешноста

на куќарките, што нуди интереснодоживување за тогашниот начинна живеење. Во музејскиот објектсе изложени и пронајденитекерамички предмети, а поставен еи аквариум од колците под водата.Во нуркачката база љубителите нануркањето имаат можност дануркаат со водич и да гииспитуваат остатоците под вода.

Заливот и плажата, поранешен делод автокампот Градиште, на која ереконструирано ова наколноживеалиште го доби името Заливна коските, бидејќи приистражувањата се најдени многуживотински коски,карактеристично за овој период одкој датира живеалиштето.

2

6

Залив на коските реконструирано праисторисконаколно живеалиште - музеј на вода

Според анализата на пронајденитеостатоци, оваа населба датира од 1200-700година п.н.е., односно од доцното бронзенои почетоците на железното време. Во тојпериод тука живееле Бригите, најстаротоплеме познато на Балканот.

According to the analyses of thediscovered relicts, this settlement datesback to 1200-700 BC, i.e. from Late BronzeAge and Early Iron Age. The Brigits livedthere during that period, It is the oldesttribe known in the Balkans.

охридско-преспански регион

Page 31: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Bay of the bones is a reconstructed prehis-toric settlement dating back to the 12th-7thcenturies BC, it is set onto a platformsupported by wooden stakes. It isa new-open museum on water, there areexhibited the relicts of the wooden settle-ment found in water, there is a diving base aswell some reconstructed fortressesof Roman Empire dating back to the2nd century.

There were found remains of 6. 000 stakes ata depth from three to five meters on thislocality, which probably supported the sameplatform with 20 wooden huts onto it.According to the researches, this settlementoccupied 8.500 m . Taking into considerationthat it was built from wood, reed and mud,therefore these settlements were easilyburnt and frequently rebuilt and this isbecause of the great stakes density (therewere found burnt wood and coal). Theplatform was connected to the land by amovable bridge, which was erected duringnight in order to protect the settlement fromanimals and enemies.

A part of the present settlement has beenreconstructed, there are seven huts builtonto the platform which is set onto 1.200processed stakes in order to be moreresistant and supportive. The interiors of thehuts have also been reconstructed, whichoffers an interesting experience of the pastway of living. There are exhibited somediscovered ceramic objects and also there isaquarium made by stakes under water. Diving

2

7

Bay of the Bonesa reconstructed pre-historic stake settlement- Museum on water

Base offers lovers of diving to dive with diving guide and researchunderwater remains.

The bay and the beach are a former part of the car camp Gradishtewhere the reconstructed stake settlement was named as Bay of theBones due to great number of animal bones typical for the sameperiod while the settlement existed.

patuvanja.info

ohr id -prespa reg ion

Page 32: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Поради местоположбата крај езерските води од една и водитена Црн Дрим од друга страна, Струга го носи епитетот „град на две води“

Due to its location, on one hand it is nearby lake water and on the other handwater of Crn Drim, Struga has obtained the epithet "the city of two waters"

Page 33: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Струга„КАКО СТРУГА НЕМА ДРУГА“

Struga"NO OTHER AS STRUGA"

Struga has a favourable location. Itis located in the southwest part ofRepublic Macedonia, on the northshore of Lake Ohrid and along bothbanks of the river Crn Drim. It liesalong the ancient road Via Egnatia.

Струга има поволнаместоположба. Се наоѓаво југозападниот дел наРепублика Македонија,на северниот брег наОхридското Езеро,на двете страни одреката Црн Дрим. Лежина некогашниот патВиа Игнација.

700

20.000

1591

метри надморскависочина

годинасе споменува

со статус на градyear

it was mentionedas a city

жители

metersaltitude

inhabitants

Под името Струга населбата се споменува вопочетокот на XI век. Вотекот на целиот среден

век била позната рибарсканаселба, а во текот на долгпериод е мала крајезерсканаселба, во која населението се занимавало со риболов, сточарство и земјоделство.

Со статус на град Струга сеспоменува кон крајот на XVI век(1591 година) водокументитенамлетачкиот пратеник во Цариград, Ловро Бернард. Во XVII вексе здобива со голема трговскаважност, со чаршија, пазар и голем панаѓур. Од овој период наекономски развој потекнуваизреката

Кон крајот на XVII век, порадипродирање на Австријците наБалканскиот Полуостров, развојот бил запрен, но поради добрата местоположба на патот ВиаИгнација, Струга успеала да сеодржи како гратче, во кое конкрајот на XVII и почетокот наXVIII век се доселувало албансконаселение од западното подножјена ЈабланицаиМокраПланина.

Кон крајот на XVIII и почетокотна XIX век било честа мета наограбување од качаци кои доаѓале од Албанија. Несигурностапредизвикала запирање на трговската размена. Во срединатана XIX век било спречено понатамошното опаѓање на населбата.Тогаш е забележан вториот брандоселување на албанско и македонсконаселениевоградот.

-

---

-

-

--

-

-

-

-

-

Како Струга нема друга.

- This settlement was mentionedas Struga at the beginning ofthe 11th century. It was a fam-

ous fishing settlement during MiddleAges, and it was known for a longerperiod as lake settlement where ma-jor occupations of the populationwe-re fishing, cattle breeding and agri-culture.

Struga as a city wasmentioned at theendof the16th century (1591)accor-ding to thedocumentsofMletakdele-gate in Constantinople, Lovro Ber-nard. It obtained great trade impor-tance having a bazaar, a market and agrand fair. Due to the economic pros-perity of this period, there is a slogan

The prosperity was stopped as a re-sult of Austrian penetration in theBalkan Peninsula at the end of the17th century, however, because of itsfavourable location along the roadViaEgnatia, Struga succeeded tokeepits position as a city, where Albanian

No other as Struga.

7

ohr id -prespa reg ion

Page 34: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Втората половина од XIX век е најславниот период заСтруга. Покрај трговијата, било развиено и занаетчиството, од кои грнчарскиот е еден од постарите занаети, априсутни биле и терзискиот, папучарскиот, фурнаџискиот занает и други. Риболовот бил со првостепенозначење. Во срединатанаXIX векво градот, покрај основно училиште, имало и прогимназија, во која учителству

-

-

--

Со населувањето на Словенитево VI век во плитките води наезерото се правеле рибниловишта, кои тие ги нарекувалеструги (стронги), со кои се ловелејагули. Според нив и словенскатанаселба го добила името Струга,со значење „ловиште“.

,After Slavs inhabited this areain the 6th century, they startedconstruction of special fishingplaces and called them strugi(strongi) where eels were caught.According to these fishing placeswas named after Slav settlementStruga which means "fishing place".

6

Истек на Црн ДримВодата од Охридскотоезеро истекува низ рекатаЦрн Дрим која,поминувајќи низ срединатана градот, низ СтрушкотоПоле и клисурата,продолжува низ Албанија исе влева во ЈадранскотоМоре. Истекот на водата воблизина на хотелот Дрим епосебна атракција за секојпосетител на Струга.

Outflow of Crn DrimThe river Crn Drim flows outof Lake Ohrid and flows viacity centre, Struga Field andthe canyon, it continues toflow via Albania and flowsinto Adriatic Sea. The riverflows out of the lake nearthe Hotel Drim andrepresents a real attractionfor every visitor in Struga.

Моме оди на вода - Овој споменик, лоциранво центарот на Струга, веднаш до„чаршискиот мост“ од левата страна нареката, го симболизира традиционалнотоодење на вода на јавните чешми од девојкии млади невести. Подигнат во 1980 година,ова е уметнички симбол на условите натрадиционалното живеење и култура нанаселението во поранешните периоди.

A Girl's Going for Water - Thismonument is located in the citycentre of Struga, next to "the bazaarbridge" on the left river bank and itsymbolizes the traditional going forwater to public fountains by younggirls and brides. The monument waserected in the 1980s; this is a symbolof traditional life and cultureconditions of the populationreferring to the former periods.

population fromwesternpart of Jablanica andMokraPlaninamigrate at the end of the 17th and beginning of the 18thcenturies.

There were numerous robberies by so called Kachaci fromAlbania at the end of the 18th and beginning of the 19thcenturies. Insecurity caused obstacle for trade exchange.Lower prosperity of the settlement was stopped during the19th century. The second immigration wave by MacedonianandAlbanianpopulationwasnoticed then.

The most glorious period was the second half of the 19thcentury. Except trade, crafts were also developed and amongthe oldest crafts is pottery, there were tailor's, baker's craftsas well some other crafts. Fishing was the major activity.There were a primary school as well as a pro-gymnasiumwhere the brothers Konstantin and Dimitar Miladinov used

Потекло н а им ето Or ig in of the name

охридско-преспански регион

Page 35: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Мостот на поезијата

Струшки вечери на поезијата,

Мостот на поезијата

се наоѓана истекот на езерото, на самиотпочеток на реката Црн Дрим.Во чест на знаменитите македонскиписатели - браќата Миладиновци,од 1962 година традиционално сеодржува поетската манифестација

накоја учествуваат поети од целиотсвет. Таа ноќ енајголемата поетска сцена во светот.

The Bridge of Poetry

Struga Poetry Evenings

The Bridge of Poetry

is located onthe outflow from the lake, at the verybeginning of Crn Drim. In honour of theeminent Macedonian poets - brothersKonstantin and Dimitar Miladinov-since 1962 the poetic manifestation

has been heldtraditionally and poets participate allover the world. That evening

turns intoa most poetic scene in the world.

7

Кејовите на Црн ДримИдеални за мирна прошеткаи уживање во прекраснаглетка покрај самата вода,кејовите на Црн Дрим имаатклупи и сенки и се поврзанисо три мостови. Кејот одисточната страна од истекотна реката од езерото се вика„Сергеј Есенин“ и се наоѓа довлезот на градската плажа.На овој кеј, покрај на Есенин,се наоѓаат и бистите на АдамМицкјевич и Ацо Шопов.

Quays of Crn DrimIdeal for peaceful strollingalong the water, Crn Drimquay have benches andshadows, and are connectedby three bridges. The quays onthe eastern side where theriver flows out of the lake iscalled "Sergey Yesenin" and islocated on the entrance of thebeach. Besides the bust ofYesenin, there are also thebusts of Adam Micjevic andAco Shopov.

Мост на поезијата

The Br idge of Po etr y

вале браќата Константин и Димитар Миладиновци. Во овој периодво градотживееле околу 4.600жители.

Во почетокот на XX век стопанскиот живот на Струга опаѓа. Посебно неповолно се одразува поставувањето на границата кон Албанија во 1912 година, со што сестеснуваат можностите за трговија.

По Втората светска војна градотбележи постојан раст: од 1948 година со 4.923 жители до 2002 година со околу 20.000 жители.Стругаденесеградсосовременизглед и развиени секундарни и терцијарнидејности.

Во вкупната економија на градотпосебен акцент е ставен врз развојот на туризмот. На северозапад,по течението на Црн Дрим, водипат кон Дебар и соседна Албанија,на североисток се поврзува со Кичево, Гостивар и Тетово, а прекуОхрид, се поврзува со Ресен, БитолаиПрилеп.

-

-

----

-

--

--

-

-

-�

to teach in the19th century. Therewereapproximately4.600 inhabi-tantsduring thisperiod.

Economy in Struga decreased atthe beginning of the 19th century.Putting a border with Albania in1912 was not favourable for thetrade.

After the Second World War hasmarked constant progress: from4.923 inhabitants in 1948 toapproximately 20.000 in 2002.Nowadays, Struga has obtained amodern appearance and hasdeveloped secondary and tertiaryactivities.

Taking into consideration its eco-nomy, a special effort is put to thedevelopment of the tourism. The-re is a road to Debar and neighbo-uring Albania along the course ofCrn Drim on the northwest, it is aconnection to Kichevo, Gostivarand Tetovo on the northeast andviaOhrid, it is connected toResen,BitolaandPrilep.�

ohr id -prespa reg ion

Page 36: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Црква Св. Ѓорѓи ( )1835

Спомен куќа на браќата Миладиновци-

Church (1835)St. George

Memorial house of Miladinovci

Св. Ѓорѓи претставува градска соборна црква воцентарот на Струга. Изградена е на темелите намногу постара црква од XVI век Содржи фрескиод крајот на XIX век, но вистинско богатствопретставува малата галерија на икони од XIII доXIX век, вклучувајќи ја и познатата икона на св.Ѓорѓи насликана во 1267 г. Долгиот напис напозадината од иконата значи „Струга Охридска“.

.

Спомен куќата на браќата Димитар и Константин Миладиновци се наоѓаво центарот на Струга. Реновирана е врз темелите на старата куќа наМиладиновци. Во неа се наоѓаат материјали од животот и делата наовие знаменити македонски преродбеници, добитници на

на поезијата. Во чест на нивните поетски достигнувањаи збирки на народни песни и умотворби, објавени во

познатото дело денес сеодржува познатата поетска манифестација

Манифестацијата традиционалнозапочнува со незаборавната

поема одКонстантин Миладинов,

напишана додекапрестојувал во

Москва.

-

Златенвенец

Зборник на народни песни,

Струшки вечери на поезијата.

Т'га за југ

Memorial house of Konstantin and Dimitar Miladinov islocated in the city centre of Struga. It was restored onthe foundations of their old house. There are some

materials for the work and lifeof these remarkable

Macedonian educators; theyare also winners of the

Golden Wreath. To honourtheir poetic achievementsas well the collection offolk songs and sayings,

was publishedand the manifestation

is heldnowadays. Thismanifestationtraditionally beginswith the unforgettablepoem

Konstantin Miladinov,written during hisstudies in Moscow.

Collection of FolkSongs

Struga PoetryEvenings

Longing for theSouth (T'ga za jug) by

St. George represents city's cathedral church in thecentre of Struga. It was built on the foundations ofan older sixteenth century church. There arefrescoes dating back to the 19th century, but thereal treasure represents the small icon gallerydating back to the period 13th-19th centuriesincluding the famous icon of St. George painted in1267. The long record on the back side of the iconmeans "Ohrid's Struga".

богат живопис и прекрасен иконостас во резба

реновирана врз темелите на старата куќа на славните поети

rich icon painting and wonderful carving iconostasis

was restored on the foundationsof the old house of these famous poets

Page 37: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

7

Народен музејД-р Никола Незлобински

Natural MuseumDr. Nikola Nezlobinski

Народниот музеј во Струга е формиран во 1928година од страна на д-р Никола Незлобински,руски емигрант, кој дошол во Струга по Рускатареволуција во 20-тите години од минатиот век. Напочетокот е отворено природно-научноодделение, со постојана зоолошка збиркасоставена од неговата лична колекција, која денесе збогатена со разновидни инсекти, птици, риби иживотни од Охридско-преспанскиот регион.Незлобински и неговите соработниципрепарирале стотици инсекти, птици и животни,кои живееле во мочуриштата во близина наСтруга. Многу од овие видови веќе не постојат.

Подоцна, во 1961 година во музејот е формираноархеолошко одделение, во кое е сместена богатазбирка предмети од праисторијата до средниотвек. Во 1974 година е формирана уметничкатагалерија Вангел Коџоман, познат уметник одСтруга, со постојана уметничка поставка. Музејотврши истражувања и собирање материјали одобласта на историјата, археологијата,етнологијата, ботаниката и зоологијата. Носител ена разни стручни и уметнички манифестации.Музејот е задолжително место за посета натуристи и студенти.

Struga Natural Museum was founded in 1928 by Dr. NikolaNezlobinski, Russian immigrant who fled the Russianrevolution in the 20th years of last century. A natural-scientific department was opened at the beginning, therehas been exhibited a permanent zoological collection madeby his own collection, which has been enrichedwith variety of insects, birds, fish and animalsfrom Ohrid-Prespa Region. Nezlobinski andhis associates stuffed hundreds of insects,birds and animals that lived in swamps nearStruga. Many of these species no longer exist.The museum is often visited by tourists andstudents.

In 1961 the archaeological department was formed where arich collection of objects ranging from Prehistory to MiddleAges. In 1974, the Art Gallery of Vangel Kondzoman, who isa famous artist from Struga, and there is a permanentexhibition. This museum has been researching andcollecting material in different fields of history, archaeology,ethnology, botany and zoology. Various thematicmanifestations and art exhibitions have been organized inthis museum. Students and tourists must visit this museum.

од лична колекција домузеј со постојани поставки

from a personal collectionto a museum with a permanent exhibition

Златни обетки со лавјипротом, македонско-хеленистички, Св. Илија,с. Делогожди

Вангел Коџоман,Родниот сокак,масло на платно, 66х49.5 см

Vangel Kodzoman,The Born Alley,an oil painting,66 49,5 cmх

Албанска носијаод Струшко Поле

Albaniantraditional clothesof Struga Field

Чапја лопатаркаPlataleaLeucorodia

Сребрен прстен,Св. Илија, с. Делогожди

Инсекти од фамилијатаLucanidaeInsects of the familyLucanidae

Silver ring, St. Ilija -village Delogozdi

Golden rings with lionproton, Macedonian-Hellenic, St. Ilija,village Delogozdi

museumstruga.mk

ohr id -prespa reg ion

Page 38: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

6

Калишки манастир ( векXIII )

Kalishki Monastery (13th century)

Пештерска црква Св. Атанасиј

Пештерска цркваРождество наПресвета Богородица

The Cave ChurchNativity of theHoly Virgin

The Cave Church St. Atanasij

ставропигијален манастир и летнарезиденција на поглаварот наМакедонската православна црква- Охридска Архиепископија

a Stavropigi (cross springs) monasteryand it is a summer residency of the headof the Macedonian Orthodox Church

There, on the shore of Lake Ohrid, inthe natural rocky setting Rozhdenstvothe monastery of Our Lady, or betweenpeople as Kalishki Monastery. Withinthe monastery complex includes a caveand a new church dedicated to the

the churchdedicated to the Holy Apostles Peterand Paul and the cave church dedicatedto Atanasij. The new church wasrestored in 1977, a foundation datingback to the 13th century. There is anactive monastic life.

Nativity of the Virgin,

Во Калишта, на самиот брег наОхридското Езеро, во природенкарпест амбиент се наоѓа мана-стирот

, меѓу народот познаткако Калишки манастир. Во склопна комплексот влегуваат еднапештерска и една нова црквапосветени на Рождеството наПресвета Богородица, цркватапосветена на светите апостолиПетар и Павле и пештерската црквапосветена на св. Атанасиј. Новатацрква е обновена во 1977 година,а темелите датираат од век.Во манастирот има монаштвои активен монашки живот.

Рождество на ПресветаБогородица

XIII

Се наоѓа на пет минути пеш од манастир-ските конаци. Изградена е во век.Вдлабена во карпата, до неа се доаѓапо тесни дрвени скали, низ малите камениотвори. Пештерата најверојатно билаиспосница крај Охридското Езеро приподемот на анахоретското монаштво воМакедонија, во и век. Крај пештер-ската црква има и повеќе монашки ќелииво кои живееле, се молеле и постелемонасите анахорети, издвоени од светот.Од фреските на карпите во пештерскатацрква, најдобри се ликовите насв. Пантелејмон и св. Ермолај, а особеноликовите на св. Кирил Солунски Филозофи св. Климент Охридски, учителот иученикот, како чинодејствуваат свртениеден кон друг. Ова е прв ваков примерво Македонија и на Балканот.

XIII

XI XII

It is situated five minutes walk from themonastery quarters. Built in the 13th century.Concaved in the rock, it can be approached bynarrow wooden stairs, through the small stoneopenings It must be that the cave had been ahermitage place by the Lake Ohrid, during theexpansion of the monkshood of Anahor inMacedonia, in the 11th and the 12thcenturies. There are some monks' cellsthe cave church, in which the monks of Anahorhad been living, praying and fasting, cut fromthe world. The best frescoes on the rocks, inthe cave church, are the holy faces of

especially thefaces of the

themaster and the disciple, worshiping, turnedone to another. It is the first example of thiskind in Macedonia and the Balkans.

next to

SaintPantelejmon and Saint Ermolaj,

Saint the Philosopher ofThessalonica and Saint Kliment of Ohrid,

Cyril

Изградена е во веки претставува основана самиот манастирскикомплекс. Црквата сенаоѓа во карпа и во неасе наоѓаат три монашкиќелии - две на првиоткат и една на вториоткат. Во близина нацрквата има двеисцелителни водипосветени на св. Петари св. Ананија. Во саматакарпа во која се наоѓапештерата се наоѓаати монашки ќелии.

XIV It was built in the 14thcentury and itrepresents a basic of themonastery complex. It islocated in the rock andthere are monastic cells-two on the first floorand one on the secondfloor. There are twosources of waterdedicated to St. Peterand St. Ananija in thevicinity of the church.The cave is located intothe rock as well as themonastic cells.

Калишта - На пет километријугозападно од Струга, веднаш набрегот на езерото се наоѓа селотопознато по старите цркви иманастири и рибните специјалитети.

„Црна Богородица“- Во црквата епронајдена и иконана ПресветаБогородица,позната и како„Црна Богородица“,која денес се чуваво новатаманастирска црква.Се смета дека овааикона има огромнаисцелителска моќ.

"Black Virgin" - An icon of the Virgin Maryalso known as "Black Virgin" was found inthe church, which today is kept in the newmonastery church. It is believed to havehealing power.

Kalishta - Five kilometres southwest fromStruga, right on the shore of the lake lays thevillage of Kalishta, known by its old churchesand monasteries and fish specialties.

vodic.strugaportal.com

охридско-преспански регион

Page 39: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

7

kumanovo-kr iva pa lanka reg ion

Пештерска цркваСв. Архангел Михаил ( век)XIII

The Cave Church(13th century)St. Archangel Mihail

една од најстарите пештерски цркви откриенина бреговите од Охридското Езеро

one of the oldest churchesdiscovered on the shore of Lake Ohrid

Во еден од најубавите предели на западниот брег на ОхридскотоЕзеро, во природните пештери што се наоѓаат една над друга, високово карпите, на стрмна карпа над селото Радожда се наоѓа цркватапосветена на војсководецот на Небесните Сили - АрхистратиготМихаил, една од четирите пештерски цркви во Струшкиот регион.Најголемиот дел од откриените фрески потекнуваат од век, апосебно се истакнува единствениот сочуван фрагмент од живописотод век со претстава на насликана во чест напатронот на кого е посветена црквата - св. Архангел Михаил.

XIV

XIII Чудото во Хона,

In one of the most beautiful placeson the western shore of Lake Ohrid,into the natural cave located aboveeach other, high in the rock, ontothe steep rock above the villageRadozda is the church dedicated tothe military commander of DivineForces- Archangel Michael, thischurch is one of the four cavechurches in Struga region. Thebiggest part of discovered frescoesdate back to the 14th century, andparticularly remarkable is afragment of the icon (13th century)presentingpainted in honour of the benefactorto whom the church - St. ArchangelMichael is also dedicated.

The Miracle in Hona,

Радожда - Ова рибарско селораспослано на југозападниот брегод езерото е идеално место за ониекои преферираат мирен летенодмор надвор од градскиот метеж.

Сместена во природна пештера,пештерската црква нуди незаборавнопрекрасен поглед на езерото

Situated in a natural cave,this cave church offers anunforgettable beautifulview of the lake.

Radozda - It is a fishing village whichlies onto the southwest shore of thelake and it is an ideal place for thosewho prefer a quiet summer holidayaway from the city fuss.

Page 40: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

В

евчани е населба во Дримколскиот регион, лоци-рана на западната страна на Струшко Поле, одно-сно во источното подножје на планината Јаблани-

ца. Се наоѓа на надморска височина од 830 до 960 метри.За првпат се споменува во век. Атарот зафаќа околу 35км . Вевчани е населба со поголем број функции од сфе-рата на занаетчиството, индустријата, образованието,здравствотоитрговијата.Населбатаво1961годинаима-ла 2.706, а денес брои околу 2.500жители. Вистинска ту-ристичка атракција во Вевчани е надалеку познатиотВевчански карневал кој се одржува секоја година наВасилица (14 јануари), како и прекрасните ВевчанскиИзвори.

X2

Vevchani is a settlement in Drimkolski Region,located on the west side of Struga Field i.e. on theeast bottom of the mountain Jablanica. It is located

at 830- 960meters altitude. It wasmentioned in the 10thcentury for the first time. It occupies 35 km . Vevchani is asettlement covering more functions such as crafts,industry, health, education and trade. There were 2.706inhabitants in 1961, and nowadays there are 2.500inhabitants in this settlement. A real tourist attraction inVevchani is the well-known Vevchani Carnival which isheld on Vasilica (14th January) as well as the wonderfulVevchaniSprings.

2

Вевчани

Vevchani

ДОЖИВУВАЊЕ ШТО НЕ СЕ ПРОПУШТА

YOU MUST NOT MISS THIS EXPERIENCE

Легендата вели дека Вевчани е стара населба,чии почетоци датираат од крајот на VI и почетокот на VII век,кога Брсјаците го преплавиле Струшкиот краји ја населиле локацијата на денешно Вевчани

The legend says that Vevchani is also an old settlementand its beginning dates back to the 6th centuryand early 7th century when Brsiac flooded the entireStruga region and inhabited the location of present Vevchani.

6

охридско-преспански регион

Page 41: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Во подножјето на планинатаЈабланица се наоѓа потпланинското

село Октиси во близина на Вевчани.Во него е откриено археолошко

наоѓалиште на ранохристијанскабазилика, која потекнува од век.Мозаичкиот под на црквата е богато

декориран со репрезентативниелементи од елени, коњи, цвеќиња,

дрвја и геометриска орнаментика.

V-VI

7

Главниотизворсместен воотвор напештера

,

The mainspring,locatedinto a caveopening

Непосредно над Вевчани се наоѓаат едниод најпознатите и најпосетени извори во

Македонија Несекојдневнатаубавина на Вевчанските Изворие магнет за посетителите собистрата и студена вода и свежиотвоздух. Лоцирани се на источнитепадини на Јабланица, на надмор-ска височина од 900 метри.На десетина метри под главниот,се наоѓаат неколку постојани изворикои подземно комуницираат со него.Капацитетот на изворите во влажниотпериод од годината, најчесто

во пролетните месеци, изнесуваоколу 1.500 литри во секунда.

.

Јабланица е висока пограничнапланина меѓу Охридско-струшкатаи Дебарската Котлина и се протега

во должина од околу 50 км.Највисок врв е Црн Камен (2.257).На Јабланица доминираат високи

врвови, пространи површини,длабоки речни долини,

глацијални и карстни облици. Завреме на Плеистоценот била

зафатена со интензивнаглацијација, чии остатоци се петфосилнициркови,валови иморени.

The mountain villageOktisi is located inthe vicinity ofVevchani, on thebottom of mountainJablanica. There wasdiscovered anarchaeological site ofan Early ChristianBasilica, which datesback to the 5 th-6thcentury. The mosaicfloor is richlydecorated withrepresentativeelements of deer,horses, flowers, treesand geometricalornaments.

Jablanica is a high bordermountain between Ohrid-Struga and Debar Valleyoccupying 50 km length.The highest peak is CrnKamen (2.257). High peaks,spacious areas, deep rivervalleys, glacial and rockyforms dominate onJablanica. An intensiveglacial covering was presentduring Pleistocene,

therefore thereare remains offive fossil circs,waves andmoraines.

Perhaps one of the most famous and most frequentlyvisited springs in Macedonia are located right aboveVevchani. The remarkable beauty of Vevchani Springs aswell as pure cold water and fresh air are a magnet forvisitors. Located on the eastern slopes of Jablanica at900 meters altitude. There are several permanent springsseveral tenth meters from the main spring, which havean underground communication with the main spring.During wet period of a year, mostly in spring, the springcapacity is 1500 litres per second.

ВевчанскиИзвори

Ранохристијанскабазилика во Октиси

Јабланица Jablanica

Vevchani Springs

Early ChristianBasilica in Oktisi

место кое едноставно не смее да се пропуштипри патувањето во овие краишта

you simply must not miss this placewhile travelling these regions

ПодгоречкоЕзеро, едноод четирите

глацијални езера

,Lake Podgorecone of the fourglacial lakes

ohr id -prespa reg ion

Page 42: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Национален парк ГАЛИЧИЦАзаради особените природни убавини и карактеристичниот растителен и животински светна шумските предели на Галичица, поголем дел од неа е прогласен за национален парк

Општи податоци.

Растителен свет.

Животински свет.

Природни убавини.

Поглед.

Националниот паркГаличица се наоѓа во крајниот југозападендел од Република Македонија и заземаположба меѓу двете езера - Охридското иПреспанското. Се протега на површина од22.750 ха. За заштитен простор епрогласен во 1958 година. Го зафаќапросторот на т.н. Мала Галичица (насевер) и Стара Галичица (на југ), поделенисо превојот Липона Ливада (1.568). Вовисинска смисла, се протега од нивото наОхридското Езеро на 695 метри донајвисоките врвови на Галичица (2.275).

Галичица претставуванаоѓалиште со голема застапеност нареликтни растенија. Во овој националенпарк се среќаваат 41 вид дрвенести и 40видови грмушести растенија, како и 16видови тревни заедници. Во долината наЗли Дол се среќава балканскиот

ендемичен вид див костен (Aesculushippocastanum), како и повеќе локалниендеми (Centaurea galicicae, Dianthusgalicicae, Festuca galicicae, Micromeriacosanini).

Регистрирани се 26ендемични видови, а посебно интересна ебројноста на пеперутките - 1.644 видови,што претставува огромна концентрацијаза толку мал простор. Во паркот сесреќаваат 10 видови водоземци, 17видови влечуги, 124 видови птици и 40видови цицачи.

На Галичицадоминираат пештерите Волја, СамотскаДупка и Наумова Пештера. Најдолга меѓунив е Самотска Дупка, со канал од 279метри. Отсеците Магаро, Лако Сигној иГолем Врв и двете циркни езерца под

врвот Магаро го надополнуваат мозаикотна природните богатства во националниотпарк. Особено внимание предизвикуваатподземните релјефни форми (10 пештерии неколку пропасти), маркантнитеглацијални циркови, планинските езера,но и карактеристичниот извор кајманастирот Св. Наум на брегот наОхридското Езеро и островот Голем Градво Преспанското Езеро кој исто така ево состав на националниот парк.

Најатрактивен е патот кој врвиниз самата планина и ги поврзуваохридското и преспанското подрачје. НизГаличица е изграден современ асфалтенпат од 80 км, кој води долж крајбрежјатана езерата и низ централниот дел и сеискачува на 1.550 метри надморскависочина, од каде има можностистовремено да се гледаат двете езера.

ЕндемиГаличица се одликува сомошне богат и разновиденрастителен свет - некадепреку 1.000 видови, меѓукои голем број реликти иендеми. Единаесет од нивможат да се сретнат самона оваа планина.

Endemic floraGalichica has very richand diverse flora-over1.000 species amongthem great number ofrelicts and endemicforms. Eleven of themcan be found only onthis mountain.

Цирк на Галичица

Circ of Galichica

Page 43: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

7

National ParkGALICHICA

because of its specific natural beautiesand characteristic flora and faunaof Galichica forest region, the biggest partof it was declared as a national park

General Data.

Flora.

Fauna.

Natural beauties.

View.

The NationalPark Galichica is located inthe end of south-eastern partof the Republic of Macedoniaand it covers the areabetween two lakes - Ohridand Prespa. It covers 22.750hectares. It was declared forprotected area in 1958. Itcovers the area of so calledMala Galichica (in the north)and Stara Galichica (in thesouth) divided with LiponaLivada (1.568). It ranges fromthe level of Lake Ohrid (695meters) to the highest peaksof Galichica (2.275).

Galichica represents ahabitat with great number ofrelict plants. There are 41tree kinds and 40 kinds ofbush plants as well as 16

herbal communities in thisnational park. In the valley ofZli Dol there is Balkan endemicspecies of wild chestnut(Aesculus hippocastanum), aswell as more of the localendems (Centaurea galicicae,Dianthus galicicae, Festucagalicicae, Micromeriacosanini).

There are registered 26animal endemic species andespecially the number ofbutterflies is interesting -1.644 species, which repre-sent an enormous concentra-tion for such small area. Thereare 10 types of amphibians,17 types of reptiles, 124 typesof birds and 40 types ofmammals in the park.

Dominantnatural beauties are the cavesVolja, Samotska Dupka andNaum's Cave. The longest ofthem is Samotska Dupka, ithas a canal 279 metres long.The segments Magaro, LakoSignoj and Golem Vrv as wellas two circa lakes under thepeak Magaro complete themosaic of natural treasures inthe National Park Galichica.Special attractions are theunderground relief forms(10caves and several abysses)markable glacials, mountainlakes, but the biggestattractions are the springs bythe monastery St. Naum onthe shore of Lake Ohrid andthe island Golem Grad in LakePrespa is a part of theNational Park Galichica.

The most attractive isthe road through themountain connecting Ohridand Prespa Region. There is amodern asphalted road long80 km, which goes along theshore and via central part, itcan be climbed at 1.550 maltitude where a view isoffered to both lakes.

ПешачењеВо Националниот паркГаличица се организираатпешачки тури, кои се единственначин за запознавање со оваапланинска убавица,возбудлива прилика да сепочувствува животот набачилата и неповторливоискуство за страснитепараглајдеристи.

WalkingThere are organized walking toursin the National Park Galichica,which is the only way to meetthis mountainous beauty,exciting opportunity to feelship fold's life and unforgettableparagliding experiencefor passionate ones.

Вртача на Галичица Spinnig top of Galichica

ohr id -prespa reg ion

Page 44: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

ПРЕСПАНСКО Езеро

едно од најчистите езера во светотод сите страни заокружено

со планини се состои од езеротоГолема Преспа и езерото Мала Преспа

,

,

Преспанското Езеро се наоѓа војугозападниот дел на Република Македонија,на тромеѓето меѓу Македонија, Грција иАлбанија. Езерото Голема Преспа поделеномеѓу Македонија, Грција и Албанијаезерото Мала Преспа меѓу Грција и Албанија

e, a

.

Од Охридското Езеро е оддалечено 10 км,со кое е поврзано со подземни канали наваровничко тло Со оглед на тоа што се наоѓана 150 метри повисока надморска височина,неговата вода се прелива во ОхридскотоЕзеро. Познатите Билјанини извори во Охридсе, всушност, местото од каде ПреспанскотоЕзеро излегува од планината Галичица и сепрелива во Охридското Езеро.

Од фитоценолошки поглед, најзначајно кајПреспанското Езеро е присуството наендемичната растителна заедница Lemneto-Spirodeletum polyrrhize aldrovandetozum.Од животинскиот свет особено значајна ефауната на рибите, од кои 80% се ендемични. Последниве десетина години езеротозначително го намали своето ниво. Од 1994година на Преспанското Езеро е промовиранстрог природен оринтолошки резерватЕзерани, кој е вклучен во светската рамсарска листа што ја обврзува Македонија запреземање неопходни мерки за заштитана овој простор, а со тоа и на целото езеро.

.

-

-

Лежи во

Зазема површина

Се наоѓа

Најголемата длабочина

Максималната температура

тектонската котлина меѓу планинатаБаба на исток, Галичица и Петринска Планинана запад и северозапад и Сува Гора на југ.

од околу 274 км , од коина Македонија припаѓаат 176,8 км .

на надморска височина од 853 метри.

изнесува 54 метри.

на водатаво јули и август достигнува до 27 .

2

2

C0

Page 45: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

7

one of the cleanest lakes in the world,surrounded by mountains, it is consistedof the lake Golema Prespa (Big Prespa)and Mala Prespa (Small Prespa)

Lake Prespa is located in thesouthwest part of Macedonia onjunction of three state bordersamong Macedonia, Greece andAlbania. The lake Golema Prespa isdivided among The Republic ofMacedonia, Greece and Albania, andthe lake Mala Prespa between Greeceand Albania.

It is 10 km from Lake Ohrid con-nected with canals which havelimestone bottom, and because of itslocation at 150 m altitude, its watergoes into lake Ohrid. The famousBiljana's springs is the place whereLake Prespa goes out of the mountainGalichica and flows into Lake Ohrid.

The presence of the endemic floracommunity

inLake Prespa is the most significantfrom phytological point of view.Wild life is remarkably repre-sented by fish fauna and 80% ofthem are endemic species. Thelake level has been considerablylower for the last ten years. Since1994 a strict orientation sanctuary

has been promoted onLake Prespa, which is included inthe world Rasmar list and obligesMacedonia to take preventivemeasures in order to protect thisarea as well as the whole lake.

Lemneto-Spirodeletumpolyrrhize aldrovandetozumn

Ezerani

Како една од најкрупните птици кои живеат на вода,главно, во потоплите краишта, пеликанот кај нас го имаединствено на Преспанското Езеро. Секоја година, јатаод стотина птици организираат шестмесечен престој воПреспа (од 15 април до 15 октомври). Останатиотпериод го минуваат во јужните предели на Земјата. Завреме на есенската преселба, тие се собираат во јата и,по еднодневно кружење над Преспанската Котлина, сеупатуваат кон своите зимувалишта. Пеликанот не нуркапод водата, туку само плива на површината. Начинот накои ловат е интересна глетка. Со силниот инстинкт гиоткрива јатата риби и штом ќе долета до целта, до негослетуваат јата корморани, кои гонејќи ги рибите, сонуркање создаваат симбиоза во заедничката исхрана.

As one of the biggest birds that live on water, mainly live in warmer regionsand it is present only on Lake Prespa in our country. Every year a flock of ahundred birds stay for six months (from 15th April to 15th October). Theother part they spend it in warmer regions of the globe. During autumnmoving, pelicans gather themselves into flocks and after a day circling inPrespa Valley they head to theirdestination. Pelicans do not dive;they only swim on water surface.It is an unusual sight to see howthey hunt. Its powerful instinctdetects fish shoals and as soon itgets to the target locks ofcormorants come immediatelyafter it chasing fish by diving andmaking symbiosis of shared food.

It lies

It is

The optimal depth

in the tectonic valley among the mountainBaba in the east, Galichica and Petrinska Mountain inthe west and northwest and Suva Gora in the south.

km and kma.

at 853 m altitude.

is 54 m.

C

It occupies approximately

The maximum water temperature

274 , 176,8belong to Macedoni

is in July andAugust and it is up to 27 .

2 2

0

Lake PRESPA

Пеликан

Pel i can

ohr id -prespa reg ion

Page 46: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Остров

Голем Град

единствениот остров воМакедонија, всушност, е огромнакарпа, веројатно откинатаод соседните планини во силенземјотрес, кога по тектонски патнастанало и самото езеро

На езерото Голема Преспа постојат дваненаселени острови: Голем град воМакедонија и Мал град во Албанија.Пустиот остров Голем Град, распослан какоголема школка среде Преспанското Езеро,лежи скриен во езерото, чест им служелкако збег на луѓето од брегот во повеќе наврати во минатото.Зафаќа површина од околу 2 км .

- Се претпоставувадека во античкиот период на Голем Град живеело маке-донското племе Орести, за што сведочат ископаните гробовина свештеници. На островот постоел континуиран живот оддваесетина века и манастирски живот од X до XIV век. Затоа,денес таму има повеќе остатоци на населби од неолитот,хеленистичкото и римското време, некропола од римскиотпериод и средновековието, а откриени се шест цркви однекогаш постојните дванаесет. На островот има девет архе-олошки локалитети, главно, остатоци од цркви и станбениобјекти, градени од IV до XIX век. На островот се наоѓаатцрквите и како и ранохристијанскабазилика од крајот на и почетокот на век, од којасе откриени остатоци од поден мозаик.

- Голем Град, како природна реткост, прет-ставува посебна атракција како резерват од ретки билки.На површина од 20 хектари опстанале различни и реткивидови растителен и животински свет, од кои некои сеендемски, а стручњаците за флора и фауна, по барање наUNESCO, моментално вршат нивен попис. Покрај неколкутевидови плодородни растенија (слива, црница, дрен, шип,лозница) на островот расте и смоква. Богат е со разновиднафауна, особено влекачи (змии, желки, гуштери). Островот едом за патките, ластовичките, пеликаните, а претставуваи место каде се размножуваат ретки видови габи. Тишинатана мирното езеро и звукот на инсектите единствено јанарушуваат јатата од стотици корморани и пеликани.

o

IV V

2

Атрактивно место уште во римско време

Редок резерват

Св. Петар Св. Димитрија,

Археолошки локалитети

На југозападните пештерскикарпи се наоѓа глаголски натписсо флоренски крст, како најстарпишан споменик во Преспа.Се претпоставува дека потекнува од времето на просветителската дејност на св. КлиментОхридски (IX век). Меѓу пронајдените цркви, особено е интересна онаа која била подигнатаи живописана во XV век врзтемели од римска цистерназа вода.

--

--

Римска цистерна Roman reservoir

Флоренски крст Floren Cross

Базилика Basilica

Црква Church

Archaeological site

There is a Glagol writing withFlorence cross and it is theoldest written monument inPrespa on the southwest caverocks. It is assumed that it datesback to the educational periodof St. Kliment Ohridski (9th cen-tury). Among the discoveredchurches particularly importantone was erected and paintedin 15th century and it wasconstructed onto foundationsof Roman water container.

Излетничко место - Голем Град е делод Националниот парк Галичица.Од 14 јули 2008 година островот еотворен за посетителите. Направенисе камени патеки и поставени сепатокази со информацииза посетителите на македонскии англиски јазик. Познат е какоомилено излетничко место.

Picnic area - Golem Grad(Big Town) is a part of theNational Park Galichica. Theisland is opened for visitorssince 14th July, 2008. Stonepaths with guiding signs inMacedonian and Englishwere constructed. It is afamous picnic place.

Page 47: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

7

The island Golem Grad

(Big Town)

a unique island in Macedoniais actually a huge rock thornfrom the neighbouring mountainsduring strong earthquake,when the lake was bornby tectonic movements

There are two uninhabited islands in thelake Golema Prespa: Golem Grad (BigTown) in Macedonia and Mal Grad inAlbania. The deserted island Golem Grad(Big Town) lies like a shell in the middle ofLake Prespa, and people used to escapethere in the past. It covers 2 km

- It is assumedthat during antique Period, Macedonian tribe Orestilived in Golem Grad and the excavated priest tombswitness that. It was inhabited for twenty centuries andthere was monastery life from 10th to 14th centuries.Therefore, there are more remains of Neolithsettlement, necropolis dating back to Roman periodand Middle Age, there were twelve churches and onlysix discovered. There are nine archaeological sites onthe island mainly with remains of churches andresidence objects, built from the 4th to 19th centuries.There are two churches aswell as the early Christian basilica dating back to thelate 4th century and early 5th century, where remainsof floor mosaic were discovered.

- Golem Grad (Big Town) as a naturalrarity, it has been an attractive sanctuary of rare herbs.Various and rare species of herbaceous and animal lifehave been existing onto 20 hectares area, some ofthem are endemic species, and the experts have beenmaking the list of flora and fauna currently byrequirement of UNESCO. Besides, some fruitful plants(plum tree, black mulberry, cornel tree, rose-hip,climbing vine) on the island and fig trees, too. There isalso diverse fauna particularly reptiles (snakes,tortoises, lizards). This island is a home of ducks,swallows, pelicans and it also represents a breedingplace for some rare candida. The sound of insects andflocks of hundreds cormorants and pelicans are theonly ones disturbing silence of the calm lake.

2.

Attractive place since Roman period

Rare sanctuary

St. Petar and St. DimitrijaВторото име на островот

Некои го нарекуваат ЗмискиОстров, поради вриежот од влекачи, особено змии, кои ги има двавида. Во карпите до водата живеезмијата белоушка, која не е отровна, а во горниот дел од островотможе да се сретне отровнатазмија поскок.

-

-

The second name of the island

Some people call it Snake Islandbecause of reptile abundance,mostly snakes - two types. Thesnake beloushka (not poisonous)lives in the rocks near water andin the upper part of the islandthe poisonous snake horned viper(poskok) can be seen.

Една легенда вели дека царот Самуилимал ќерка Преспана, која живеела вокрајбрежното село Царев Двор. Билапозната по својата мудрост, убавина ихраброст. Кога разбрал еден византискидворјанин, според некои преданија царВасилиј, ја побарал нејзината рака. Когадошол по неа, не сакајќи да станесопруга на противникот на нејзиниоттатко, Преспана се фрлила во езерото.Оттогаш езеро се вика по неа - Преспа.

Друга легенда вели дека Крали Марко,додека се шетал покрај ПреспанскотоЕзеро, посакал да го види и езерцетоМала Преспа. Се качил на еден камен и,така силен, на него оставил отпечатокод стапалото. Тоа парче карпа и денесстои таму, на граничниот премин соГрција, го носи неговото име ипривлекува голем број туристи. Велат,ако го ставите своето стапало, ќезабележите дека Марко сигурно носелобувки барем со број 90.

A legend says that tsar Samuil had adaughter Prespana, who lived in a villageCarev Dvor on the shore. She was widelyknown because of her wisdom, beauty andcourage. A Byzantine courtier found outthat and according some legends the tsarBasil proposed her a marriage. When hecame to take her, Prespana jumped in thelake because she did not want to marry theopponent of her father. Since then the lakeis named after her - Prespana.

The other legend says that King Markowalking along Lake Prespa, got a desire tosee the Lake Mala Prespa. he climbed astone and because he was so strong he lefta footprint. That piece of rock is presentnow on the border with Greece and it hasthe name on it therefore numeroustourists.

attracts

Легенди за островот

Legends for the is land

Влез - Само на две места,на северозападниот и најугоисточниот крај,постојат мали плажи ипукнатини во карпите,кај кои може да сепристигне со чамец и дасе искачи горе наостровот.

Entrance - Only twospots available, thereare small beaches andcracks in the rocks onthe northwest andsouthwest parts, youcan get there by boatand climb up theisland.

ohr id -prespa reg ion

Page 48: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

6

Се наоѓа на североисточниот брег наПреспанското Езеро во подножјето на источните

падини на планината Галичица Оддалечена 14километри од Ресен до таму се стигнува по

релативно добар пат за само 20 минути. Иако немапостојани жители, местото располага со поголемброј хотелско-угостителски објекти и одморалишта.На само неколку километри од Отешево се наоѓаместото Рибарско Село, со убаво средена и чистаплажа, натстрешници за сенка од трска и кафе-барна платформа над езерото. Плажата ја красатдрвени скулптури, рибарски мрежи и колиби.

,.

,

It is located onto the northwest shore of LakePrespa, at the foot of eastern slopes of the

mountain Galichica. It is 14 km from Resen and youcan get there in 20 minutes along relatively good

road. Although there are not permanent inhabitants,this place has larger number of hotels, cateringobjects and holiday objects. The place Ribarsko selo isonly few kilometres from Oteshevo, it has a tidy andclean beach, sun protective items are set for shadowand a café bar on the platform over the lake. The

beach is decorated with wooden sculptures,fishing nets and cottages.

Се наоѓа на источниот брегна Преспанското Езеро на 850-

910 метри надморска височина,со атар од околу 4 км . Има околу

150 жители. Има убава плажа сооколу стотина легла. Прошетките попрекрасната недопрена природа вооколината или мини-турите по

планината не смеат да сепропуштат. Ги има сите услови за

одржување на летни семинарии работни кампови.

2

It is located onto the easternshore of Lake Prespa at 850-

910 meters altitude, it occupiesan area of 4 km . There are

approximately 150 inhabitants.There is a lovely beach and there areone hundred beds. Strolls alongvirgin nature in the surrounding or

mini-tours all over the mountainmust not be missed. There are all

facilities for summer seminarsand working camps.

2

Отешево

Претор

Oteshevo

Pretor

Туристички населби на Преспанското Езеро

охридско-преспански регион

Page 49: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

7

Според многумина, тука се наоѓа најубавата плажа напреспанското крајбрежје. Стење е воздушна бања, со

надморска височина од 855 метри. Се наоѓа назападниот брег на езерото, во подножјето на Галичица,

25 километри од Ресен. Има околу 300 жители. На самиотвлез на селото е поставена информативна табла за

природните и културните убавини во областа. Заливот Лисануди незаборавен панорамски поглед на езерото, во чија

близина се наоѓа селото Коњско, бездруго најегзотичнотопреспанско село. По десетминутно возење со чамец од

Коњско може да се стигне до Голем Град. Во Стење еразвиен и дневниот, но и ноќниот живот.

According to a lot of people, the most beautifulbeach is located here. Stenje is an air bath at 850

meters altitude. It is located onto the western shoreof the lake, at the foot of Galichica, 25 km fromResen. There are approximately 300 inhabitants.

There is a guiding board of natural and culturalbeauties in the area when you enter the village. The bay

Lisa offers unforgettable view towards the lake, in thevicinity of the village Konjsko which is the most exotic

village of Prespa. It takes ten minutes by boat fromKonjsko to Golem Grad. There is dynamic during the

day as well as the night.

Се наоѓа на источната страна од езерото, воподножјето на Баба, на надморска височина од

900 метри. Под селото се простираат цветниливади, убаво обработени лозја, а во тесниот

крајбрежен појас овошни насади и песочни плажи.Има четири цркви, археолошки локалитети и

четиривековниот Сливнички манастир.

It is located onto the eastern shore of the lake, at thefoot of Baba at 900 meters altitude. There are flower

meadows, cultivated vineyards under the village, andorchards in the narrow belt as well as sandy beaches.

There are four churches, archaeological sites and themonastery of Slivnica, four old.centuries

Се наоѓа на југоисточната страна наПреспанското Езеро, на надморска

височина од 900 метри. Близу е месностаМаркова Нога, наречена според каменот

од легендата за огромното стапало наКрале Марко, која официјално е најјужната

точка во Република Македонија.

It is located onto the southeast shore of LakePrespa at 900 meters altitude. It is near the

community of Markova Noga (Leg), namedafter the stone from the huge foot of King

Marko which is the ultimate south point ofRepublic Macedonia.

Стење

Сливница

Долн о Дуп ен и

Stenje

S l ivn ica

Dolno Dupeni

Tourist settlements of Lake Prespa

ohrid-prespa reg ion

Page 50: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

РесенГРАДОТ НА ГРНЧАРИТЕ

И НА ЈАБОЛКАТА

Се наоѓа во југозападниот дел надржавата, во ПреспанскатаКотлина. Ресен е центар нанајпознатиот овоштарски крај воРепублика Македонија, особенопознат по одгледувањето јаболка.

885

9.000

1337

метри надморскависочина

годинасе споменува

со статус на градyear

it was mentionedfor the first time

жители

metersaltitude

inhabitants

Сарајот на Нијази-бег, еден од најрепрезентативните објекти во неокласичен стил во Македонија

The seraglio of Nijazi Bey, one of the most representative objects in neoclassical style in Macedonia

Page 51: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

7

RESENA TOWN OF POTTERSAND APPLES

It is located in the southwest part ofthe country in Prespa Valley. Resenis located in the most famousorchard part of Macedonia,especially for growing apples.

Ресен е централна населба во котлината.Има релативно повол

на географско-сообраќајнаположба. Низ Ресен минувамагистралниот пат од Драчпреку Тирана и Охрид за Битола и Градско. Сообраќајнокомуницира со Грција прекуДолноДупени, а со АлбанијапрекуСтење.

За првпат се споменува воедна повелба на цар Душанво 1337 година под името

КонкрајотнаXVIII векзапочнале да се развиваатзанаетчиството (грнчарството) и трговијата. Со тоанаселбата економски јакнела, се формирала ресенската чаршија и населбатапрераснува во економскицентар на Преспа. Во почетокот на XIX век добива статус на град и административенцентар.

Ресен стопански и популациски започнал да напредува по Втората светска војна. Населението е во постојан пораст, односно од 4.737жители во 1948 година дооколу 9.000 жители во 2002година.

-

-

-

-

--

---

----

Ресан.

Resen is a central settlement in thevalley. The town has a relativelygood geographical and traffic po-

sition. The magisterial road passes herefrom Drach through Tirana and Ohrid toBitola and Gradsko. Traffic communica-tionwith Greece is realized through Dol-no Dupeni, and through Stenje with Al-bania.

As a settlementnamedRes n for the firsttime was mentioned in one charter oftsar Dushan in 1337. At the end of the18th century, crafts (pottery) and tradedevelopment started. The settlementgrew economically stronger, thereforeResenBazaarwas formedand this settle-ment became the economic centre ofPrespa. At the beginning of the 19th cen-tury got the status of an administrativecentre.

а

Според последните истражувања,преспанскиот регион располагасо одлични климатски услови заодгледување на повеќе сортијаболка. Одгледувањето јаболкае долга традиција во овој регион.По повод отпочнувањето набербата на јаболката, на 27септември (Крстовден) се одржуватрадиционалната манифестација

Црвеноили жолто, привлекува со својотвкус и мирис, а најчесто се користиза добивање на бистар сок. Спореднекои проценки, годишно напазарите се пласираат околу 80.000тони конзумно јаболко, произве-дени во Преспанскиот регион.Новите јаболкови сорти „пинова“и „гала“ се фаворити напребирливиот европски пазар.

Преспански јаболкобер.

Macedonia is famous because ofResen apples - According to therecent researches, Prespa Regionhas excellent climate conditions,and therefore more sorts ofapples can be grown. Growingapples is a long tradition in thisregion. Due to the start of applegathering on the 27th ofSeptember (Holly Cross Day)a traditional manifestation called

is held.Red or yellow, apples attract withtheir flavour and scent, andmainly are used for productionof clear juice. According to someevaluations, the annual incomeranging to about 80.000 tonnesapples produced in PrespaRegion. New apple sorts are"pinova" and "gala" arefavourites on the demandingEuropean market.

Prespa Apple Gathering

М а кедон и ј ае п ознатапо ресенскотојаболко

Macedonia i s famousbecause of Resen apples

ohr id -prespa reg ion

Page 52: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Дворецот на Ахмет Нијази-бег во Ресене објект со високи естетски и функцио-нални вредности и се смета за еден одповажните примери на архитектуратаод почетокот на век, во кој се при-сутни елементи од европските стиловиво архитектурата. Граден е во периодотод 1905 до 1909 година. Покривот еобновен во 1982 година, а во 2005година е реставриран со средства одСветската банка. Објектот фасцинирасо височината од 25 метри и површи-ната од 4.800 квадратни метри внатре-шен простор. Во обработката на енте-риерот се користени префинето обра-ботени висококвалитетни материјали.Денес, во зградата на сарајот е сместенДомот на културата „Драги Тозија“,постојаната поставка на дела на маке-донската сликарка Кераца Висулчеваи галеријата на Ресенската керамичкаколонија.

XX

Нарачателот на

изградбата, Ах-

мет Нијази-бег,

како студент на

Воената акаде-

мија во Истанбул

и припадник на

младотурското

движење, бил

испратен во Ре-

сен, каде подо-

цна примил раз-

гледница со Вер-

сајскиот дворец

од свој пријател

од Париз. Бога-

тиот ресенски

бег решил да из-

гради исто таков

убав објект, каде

планирал и да

живее. Бил уби-

ен во 1912 годи-

на во Драч, пред

дворецот да би-

де комплетно

завршен.

The orderor of

this building -

Ahmet Nijazi

Bey as a stu

dent of Mil

itary Academy

in Istanbul and

a member of

young Turks

Revolution

was sent to

Resen, where

he received a

postcard with

Versailles pain

ted on it from

his friend in

Paris. The rich

Resen Bey

decided to

build the same

object, where

he also plan

ned to live.

He was killed

in Drach, 1912

before the

castle was

finished.

-

-

-

-

The palace of Ahmet Nijazi Bey in

Resen is an object with high aesthetic

and functional values and it is

considered as one of more important

examples of the 20th century

architecture. It was being built from

1905 to 1909. The roof was renovated

in 1982 and it was restored by

support of World Bank in 2005.

This object is fascinating because

of its height of 25 m and 4.800 m

of inside space. Sophisticated high

quality materials are used for the

. Now, the seraglio is House

of Culture "Dragi Tozija", a permanent

exhibition of works by Macedonian

painter Keraca Visulcheva and a

gallery of Resen 's Pottery Colony.

interior

2

Resen Serag l io

6

Тоавонајголемделседолжинадоселеното население од околнитенаселби воПреспанската Котлина.Воедно, Ресен е единствена населба во котлината со пораст на населението, бидејќи ПреспанскатаКотлина е изразито емиграцископодрачје со емиграција насочена,главно,вопрекуокеанскитеземји.

Покрај по јаболката, градот е познат и по индустриските капацитети од областа на прехранбената,текстилната и металната индустрија.

Денес, според функциите, Ресен емала современа градска населбасоулоганаекономски, здравствен,културно-просветен и управно-административен центар за околните населби во ПреспанскатаКотлина.

-

--

--

-

-

Resen has had economic and popu-lation growth after the SecondWorldWar. Population has been in constantgrowth i.e. from 4.737 inhabitants in1948 to approximately 9.000 inhabi-tants in2002.

This is due to migration from surro-unding settlements to Prespa Valley.Namely, Resen is the only settlementin the valley which has had popula-tion growth, because Prespa Valley ispronounced emigration area andemigration is mainly to over oceancountries.

Besides apples, this town is alsoknown because of its industrial capa-cities such as food, textile and metalindustries. Nowadays, Resen is a mo-dern city settlement having a role ofeconomic, health, cultural-educatio-nal andadministrative centre inPres-paValley.�

Ресенски сарај

охридско-преспански регион

Легендатаза сарајот

The legendfor the seraglio

Page 53: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Со генерации, грнчарскиотзанает е пренесуван насинови и внуци. Прватасесија од ресенскатакерамичка колонија започнасо работа во 1973 година востудиото во Отешево, накрајбрежјето наПреспанското Езеро. Воминатите децении, околу200 учесници оставиле задсебе повеќе од 800 трудови,од кои околу 300 можат дабидат видени во постојаната

галерија во сарајот.Официјално,изложбата еотворена во 1983година, а по 1991 година езначително зголемена сопростор и нови дела одавтори после секојагодишна сесија.Колонијата се разви вомеѓународен уметничкинастан, со контакти сопроминентни галерискикултурни центри од светот.

Внимание кај посетителите на овој крајпредизвикува убаво уредениотетнолошки музеј во селото Подмочани.Во музејот е сместена ретка иимпозантна колекција на фолклорниелементи од животот во овој крај.Изложени се над 2.000 уметничкидетали од крајот на и почетокот на

век: прекрасни примероци на накит,оружје, стари монети и преку 160различни македонски националниносии од разни региони на Македонија.

XIXXX

Nicely decorated ethnological museumin the village Podmochani capturesvisitor's attention. There is a rare andimpressive collection with folkelements of life in this area. More than2.000 artistic details were exhibited atthe end of the 19th century and thebeginning of the 20th century:marvellous examples of jewellery,weapons, old coins and more than 160traditional clothes from differentregions of Macedonia.

Pottery is acraft passedfrom sons tograndsons and

generations. The first sessionof Resen Pottery Colonystarted to work in 1973 inOteshevo studio, on the shoreof lake Prespa. In the lastdecades, approximately 200participants left more than800 works and 300 of themcan be seen in the permanentgallery of seraglio. The

exhibition is officiallyopened in 1983, andafter 1991 the space islarger therefore newworks by authors havebeen exhibited everyannual session. Thecolony has beendeveloped as anInternational Art Event;therefore it has hadcontacts with eminentgallery cultural centresall over the world.

7

Керамичка колонија во Ресен Pottery Colony in Resen

Етнолошки музеј во Подмочани Ethnological Museum in Podmochani

во Ресен грнчарството е дел одбогатата културна средина,со сопствена историска позадина

pottery is a part of rich,cultural place withits own historical background

една од најбогатите етнолошкиколекции во Македонија

one of the richest ethnologicalcollections in Macedonia

resen.gov.mk

prespalive.com.mk

ohr id -prespa reg ion

Page 54: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

6

Љубојно

Брајчино

Ljubojno

Brajchino

Вгнездено во западнитепазуви на Баба, на надморскависочина од 900 до 950метри, на околу два кило-метри од Преспанското Езеро.Се наоѓа на 28 километри одРесен и брои околу 200жители. Љубојно е типичноридско-планинско и печал-барско село, од збиен типсоставено од неколку селскимаала. Постојат повеќелокалитети од археолошко

значење: Граишта - некрополаод римско време, Кула -утврдена населба со некро-пола од доцноантичкотовреме, Куќишта - среднове-ковна населба, Присој -населба од римско време,а го красат и многу цркви.

во центарот населото е изградена во 1861година, а за сепретпоставува дека потекнуваод почетокот на век.

Св. Јован

Св. Никола

XIV

Ова планинско село со мошнеживописна природа есместено на југозападнитепадини на Баба, на надморскависочина од 980 до 1.030метри, на 32 километри одРесен. Во негова близина сенаоѓа археолошкиот локалитетКула, средновековна тврдинана една голема височинка созарамнето плато, на чијаповршина се гледаат грамадиод градежен материјал

и контури од одбранбениотбедем на тврдината.Во непосредна близинана црквата епронајдена средновековнанекропола Во селото постојатсредновековната црква

и манастиротсо живопис кој

потекнува од XII или XIII век.Брајчино е едно однајпрекрасните локации вопреспанскиот регион.

Св. Атанас

Св. АрангелСв. Петка,

.

This mountainous villagewith picturesque natureis located on southwestslopes of Baba at 980-1 030 m altitude and it is32 km from Resen. Thearchaeological site Kulais in its vicinity, which is ahill with a flat plateauwhere constructionmaterials and contoursof defensive fortressbulwark can be seen on

the surface. A MiddleAge necropolis wasfound in the vicinity ofSt. Atanas. In the village,there are Middle Agechurch St. Archangel andthe monastery St. Petkawith icon painting datingback to the 12th or 13thcentury. Brajchino is oneof the most wonderfullocations in PrespaRegion.

.

Nested into western chests ofBaba, at 900-950 m altitude andit is two km from Lake Prespa. Itis 28 km from Resen and thereare approximately 200inhabitants. Ljubojno is a typicalhilly-mountainous village aswell as a village of emigrationand work, it is a dense type ofvillage consisted of severalvillage neighbourhoods. Thereare more sites of archaeologicalimportance: Graishta -

necropolis dating back toRoman Period, Kula - a fortifiedsettlement with necropolisdating back to late AntiquePeriod, Kukishta - a Middle Agesettlement and Prisoj - aRoman settlement, it is alsodecorated by many churches.

wasconstructed in 1861 in thecentre of the village, and

is assumed that datesback to the early 14th century.

St. Jovan (John)

St.Nikita

охридско-преспански регион

Page 55: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

црквата во Курбиново со извонреден фрескоживописод 1191 година, претставува еден од неколкутебисери на средновековното сликарство во Македонија

,the church in Kurbinovo, with extraordinaryfresco painting which was painted in 1191, thereforeit represents one of several Middle Agemasterpieces in Macedonia

Црква Курбиново ( век)Св. Ѓорѓи, XII St. George Church, Kurbinovo (12th century)

The time of the frescopainting and theconstruction is knownfrom the inscription inGreek at the northernside. The frescoes of thissmall church haveexceptional quality andthey are from the time ofthe Comnenus art inMacedonia at the end ofthe 13th century. On thewestern side there arevisible traces of frescoesrepresenting women andmen in whole figure,dressed in royal clothes,

as well as the figure ofa church dignitary. Theyare probably thepeople who had builtthe earliest church. Thefresco painting isdivided in three zones,and it is composed ofbiblical representationsof the Life of Lord JesusChrist and the MostHoly Mother of God.

Времето нафрескоживописувањето и

изградбата на црквата се дознаваод натписот на грчки јазик на

нејзината северна страна.Фреските во оваа црквичка се со

врвен квалитет од времето накомненската уметност, која во

македонскиот живопис доминирадо крајот на век На западната

страна се видливи остатоци нафрески со претстави на женски и

машки ликови во цел раст,облечени во царска облека, како и

фигура на црковенвеликодостојник.

Најверојатно станува збор залуѓето коишто ја изградиле

првобитната црквичка.Фрескоживописот содржи

библиски претстави одживотот на Господ Исус

Христос и ПресветаБогородица.

XIII .

Фрескопис - Фреските од Курбиново се сметаат за едни однајубавите, најоригиналните и во целост најдобро сочувани

фрески што од периодот на век допираат до денешновреме. Творештвото на непознатите мајстори во Курбиново

претставува надоврзување натворештвото на нерешките

мајстори, иако во голема мера сезабележува голема оригиналност

во стилот и изразот. Концепциски,живописот е распореден во три

зони: во првата зона се насликанипоединечни претстави на

светители во раст, во втората ециклусот на големи празници, а во

третата се пророци.

XI

„Благовештение“ - Оваврвно остварување во

фрескосликарството сенаоѓа во олтарната апсида

“Annunciation” - The best achievementin the fresco painting in the altar apse

Wall-painting - Frescoes in Kurbinovo are considered tobe among the most beautiful, original and completelypreserved frescoes since the 11th century. Works byunknown masters in Kurbinovo is continuation of Nerezi

masters work, however, thegreat originality of the styleas well as the expression canbe clearly seen. Conceptuallythe frescoes are divided intothree zones: there arepresented particular growingsaints in the first zone, asequential of great holidaysin the second zone and theprophets in the third zone.

„Ангелот од Курбиново“- сегмент на фреската на

архангелот Гаврил,енциклопедиското обележје за

Курбиново, се наоѓа и напозадината на банкнотата

од 50 денари

"The Angel of Kurbinovo"- a segment of the frescopainting The archangelGabriel, an encyclopaedicmark to Kurbinovo, it is onthe 50 MKD note

7

ohr id -prespa reg ion

Page 56: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

ОХРИДСКИ МАРАТОН

ОХРИДСКО ЛЕТО

OHRID MARATHON

OHRID SUMMERПрвите натпреварувања во пливањезапочнале во 1924 година. Сеодвивале и во следните неколкугодини. Но првиот маратон нарелацијата Пештани - Струга - Охридсе одржал 1962 година, на којучествувале 22 натпреварувачи од 12земји. Оттогаш, маратоноттрадиционално се одржува нарелацијата - Охрид, водолжина од 30 км. На маратонотучествуваат пливачи од целиот свет.Од 1998 година Охридскиот маратонсе одвива под покровителство наСветската пливачка организацијаФИНА.

Св. Наум

Охридско лето

Св. Софија.

е музичко-сценскаманифестација, која се изведува од 1961година. На фестивалот учествуваатуметници од целиот свет, нудејќи настаниза сечиј вкус. Во магичната атмосфера наовој антички град се одржуваат бројниконцерти, театарски претстави, поетскичитања и балетски изведби. Фестивалотнуди исклучително богата уметничкапрограма, со настани кои предизвикуваатогромен интерес во јавноста, а посебно кајљубителите на музичката и театарскатауметност. Најчесто користена сцена занастаните е катедралниот храм

Ohrid Summer

St. Sofia

Ohrid Summer,

is a musical-scenemanifestation, which has beenperformed since 1961. There areparticipants all over the world, offeringevents for everybody. Numerousconcerts, theatre performances, poetryrecitations and ballet performances havebeen performed in the magicatmosphere of this antique city.This festival offers an extraordinary richartistic program with events that attractpublic attention, especially lovers of themusic and theatre art. The CathedralTemple is usually used as astage of events.

This festival celebrated its 50th jubilee in2010. During this period of a half centuryover 60 countries have participated at

therefore this festivalgained its affirmation as one of the mostimportant cultural manifestations in theRepublic of Macedonia. Alongside withthat, it succeeded in keeping the pacewith the European and global culturalflow, reckoning among the privilegedand most important festivals in theworld. This is as well confirmed with themembership of Ohrid Summer Festivalin the Association of the elite Europeanfestivals for 15 years now.

The first swimming competitionsstarted in 1924. They were beingperformed for longer period. The firstofficial marathon Peshtani-Struga-Ohridwas held in 1962, when 22 competitorsfrom 12 countries participated. Sincethen, this marathon has been held St.Naum - Ohrid and it is 30 km long.There have been participants all overthe world. Since 1998, Ohrid SwimmingMarathon has been held under auspicesof FINA (The World SwimmingFederation).

август, Св. Наум - Охрид

2 - 20јули август, Охрид

August, St. Naum - Ohrid

2nd July - 20th August, Ohrid

6

Фестивалот во 2010 година го одбележасвојот голем јубилеј - 50 години постоење.Во полувековниот период на постоење, на

учествувале изведувачи однад 60 земји, што го прави една однајзначајните културни манифестации воРепублика Македонија. Паралелно со тоа,успеа да го одржи и чекорот со европскитеи светските културни текови и се вброи воелитата на најголемите и најзначајнифестивали во светот, што го потврди и сочленството во Асоцијацијата на елитнитеевропски фестивали, каде е рамноправначленка веќе 15 години.

Охридско лето

ohridskoleto.com.mk

охридско-преспански регион

Page 57: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

СТРУШКИ ВЕЧЕРИ НА ПОЕЗИЈАТА ВЕВЧАНСКИ КАРНЕВАЛ

STRUGA POETRY EVENINGS

VEVCHANI CARNIVAL

Струшките вечери на поезијата,

Т'га за југ,

БраќаМиладиновци

Златен венец,

според многумина, најголематасветска поетска манифестација, сезапочна да се одржува во 1962година, како серија читања нагрупа македонски поети во чест набраќата Константин и ДимитарМиладинов, големиинтелектуалци, учители иписатели, родени во Струга вопочетокот на XIX век. КонстантинМиладинов се смета за зачетникна модерната македонска поезијаи секоја година фестивалотофицијално започнува со неговатанезаборавна поеманапишана за време на неговиотстудентски престој во Москва.

Од 1963 година, кога голем бројпоети од сите тогашнијугословенски републики му сеприклучија на фестивалот, севоспостави наградата

за најдобрапоетска книга издадена воРепублика Македонија меѓудва фестивала. Во 1966 година,манифестацијата прерасна вомеѓународен поетски настан, иследствено, се воспоставимеѓународна поетска награданаречена која седоделува на светски познат живпоет за неговиот поетски опусили животно дело од областана поезијата.

Struga Poetry Evenings,

Longing forthe South (T'ga za jug),

Brothers Miladinovci

Golden Wreath,

according to large numberof people, this is thegreatest world poetrymanifestation. Thismanifestation started in 1962, asseries of readings of a group ofMacedonian poets in honour ofthe brothers Konstantin andDimitar Miladonov - greatintellectuals, teachers andwriters, born in Struga in thebeginning of the 19th century.Konstantin Miladinov is a founderof Contemporary MacedonianPoetry and every year this festivalofficially begins with hisunforgettable poem

writtenduring his studies in Moscow.

Since 1963, when great numberof poets from former YugoslavRepublics joined the festival andthe awardwas established for the bestpoetry book published inRepublic Macedonia betweenthe two festivals. This festivalgrew into an internationalpoetry event in 1966; thereforethe international poetry awardwas established named as the

which is givento a world - known life poet forhis/her poetry or poetrymasterpiece.

Вевчанскиот карневалопстојува повеќе од 1.400години, како интересенспој меѓу паганското исовременото. Се одржувасекоја година на Василица,односно на празникотпосветен на св. ВасилијВелики, кога се дочекува православната Нова година. Инаку,станува збор за пагански обичај, кој тука се сочувал до денешнидни. Во претставите се исмеваат разни состојби во општествотои животот на луѓето. Учесниците се нарекуваат василичари,маскирани поединци и групи од сите возрасти организирани помаала. Овој ритуал под маски, кој од обична паганско-хумористична претстава прерасна во манифестација позната вомеѓународни рамки, од 1993 година станачлен на - Асоцијацијата на светскитекарневалски градови.

FCC

Vevchani Carnival has been existing morethan 1. 400 years, it is a mixture of thepagan and contemporary. It is held everyyear on Vasilica i.e. the day dedicated to St.Vasil Veliki (Basil the Great) when OrthodoxNew Year is celebrated. However, it is apagan custom that has been preserved tilltoday. Different social events and lifesituations are being laughed. Participants socalled Vasilichari, disguised individuals andgroups of all ages who are organized by theirneighbourhoods. This ritual under masks,which from an ordinary pagan- humourperformance turned into a worldwiderecognized manifestation, and since 1993 itis a member of FCC - Association of WorldCarnival Cities.

август, Струга 13 и 14 јануари, Вевчани

August, Struga

13th and 14th January, Vevchani

7

svp.org.mk

ohr id -prespa reg ion

MANIFESTACIImani fes ta t i ons

Page 58: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

КРАТКИ

SHORT recommendationsfor everlasting memories

преп раки

за трајни сеќавања

Со прекрасните тектонски езера и богатствоод културно-историски споменици, овој просторбара повеќе денови за да се доживее и запознае.

It i

is

s characterised by the wonderful tectonic lakesand rich historic - cultural monuments, thereforemore days needed for this area to beexperienced and explored.

Во стариот дел на Охрид се наоѓаатзнаменитости со цивилизациски димензии:црквата Св. Климентовата црква,манастирот Канео, Плаошник, Самуиловататврдина, античкиот амфитеатар, галерии, музеи.

Св. Софија,

There is a landmark with civilization dimensionsin the old part of Ohrid: the churchSt. Kliment church, the monastery Kaneo,Plaoshnik, Samuil's Fortress the antiqueamphitheatre, galleries and museums.

St. Sofia,

Посебен ден е потребен за да се посети Струга, градотна истекот на Црн Дрим од Охридското Езеро, градсо засебна традиција и култура, полн со културно-историски споменици. Во непосредна близина еманастирскиот комплекс Калишта, врутокот Шум,Вевчани со Вевчанскиот карневал и Вевчанскитеизвори и археолошките наоди во с. Октиси.

You need one whole day to visit Struga, the city on theoutflow of the river Crn Drim from Lake Ohrid, a city withspecial tradition and culture, full with cultural- historicalmonuments. In the vicinity of the city, there themonastery complex Kalishta, the vortex Shum, Vevchaniwith Vevchani Carnival and Vevchani Springs as well asarchaeological findings in the village Oktisi.

isСтруга

Struga

Охридско Езеро

Охрид

Lake Ohrid

Ohrid

6

охридско-преспански регион

Page 59: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2

Преминете кон Преспанското Езеро,каде посебно заслужуваат да се посетатлокалитетите Отешево, Претор, Крани,населбите Љубојно и Брајчино, манастиротКурбиново и, секако, градот Ресен.

Go towards Lake Prespa, where you have tovisit the following localities Oteshevo, Pretorand Krani, the settlements Ljubojno andBrajchino, the monastery Kurbinovo andof course the town Resen.

На ривиерата по Охридското Езеросе сретнуваат голем бројтуристички населби, езерски плажи,туристичко-угостителски објекти,кампови, археолошки наоѓалишта.

There are great numberof tourist settlements, lakebeaches, tourist-catering objects,camps and archaeological sitesalong Lake Ohrid shore.

Круна на патувањето е манастиротсо природните извори на изворското езеро Острово.

Св. Наум

The crown of the journey is the monasterywith natural springs of springs lake Ostrovo.

St. Naum

Благодарение на ваквите особености, во 1980 годинаОхридското Езеро и градот Охрид се прогласени засветско културно наследство под заштита на UNESCO.

Owing to this features Lake Ohrid and the city of Ohridwere declared for world's cultural heritage underprotection by UNESCO in 1980.

Преспанско Езеро

Lake Prespa

7

ohr id -prespa reg ion

Page 60: 5. Ohridsko-prespanski region - verzija 2