otto martin christensen - kunst, individ, samfunn
DESCRIPTION
Doctoral thesis (in Norwegian), within the field of aesthetic theory - [email protected] - http:// www.faidros.noTRANSCRIPT
OTTO MARTIN CHRISTENSEN
KUNST, INDIVID, SAMFUNN
*************
Filosofisk avhanding til dr.art.-‐graden, forsvart ved Universitetet i
Bergen 20. Mars 1999.
Utgitt på Høyskoleforlaget i 2000.
FORORD
Denne avhandlingen ble påbegynt under min tid som stipendiat ved Historisk-filosofisk
fakultet ved Universitetet i Bergen, hvor jeg fra høsten 1991 og ut 1994 var knyttet til Senter
for europeiske kulturstudier og Filosofisk institutt. Jeg sa fra meg de siste åtte månedene av
stipendperioden for å tiltre i fast filosofistilling ved Høgskolen i Telemark fra 1. januar 1995,
hvor jeg siden har hatt min arbeidsplass. I 1993 og 1994 oppholdt jeg meg noen måneder i
Italia, med base ved Università degli Studi i Perugia. Avhandlingen er altså utarbeidet i
Bergen, Italia og Telemark, i perioden 1991-1998.
Stipendet ved Universitetet i Bergen var knyttet til et tverrfaglig forskningsprosjekt,
«Individet i den europeiske kulturtradisjon», administrert av Senter for europeiske
kulturstudier, finansiert med KULT-midler fra Norges Forskningsråd (mitt eget
universitetsfinansierte stipend unntatt), og ledet av professor i historie ved UiB, Sverre Bagge.
Deltagerne hadde bakgrunn innenfor fag som historie, filosofi, kunsthistorie og
sosialantropologi, og i tillegg til flere større seminarer og konferanser med internasjonal
deltagelse, ble det arrangert en rekke mindre samlinger for prosjektgruppen. Gjennom denne
aktiviteten mottok jeg faglige impulser fra ulike hold, noe som har bidratt til at avhandlingen
har fått en tverrfaglig profil.
Avhandlingen spiller altså på et bredt faglig register, hvilket gjenspeiler seg i at det er
benyttet et vidtfavnende tekstmateriale. Bl.a. er det språklige spennet temmelig stort: Jeg har
benyttet tekster som er skrevet på klassisk gresk, latin, italiensk, fransk, tysk og engelsk, i
tillegg til norsk. Franske, tyske og engelske sitater gjengis uten oversettelse, mens italienske
og latinske sitater gjengis på originalspråket i hovedteksten, samtidig som de oversettes til
norsk i fotnotene. For begge språkenes vedkommende er oversettelsene mine egne, men når
det gjelder sitater på latin, har jeg konsekvent brukt tospråklige utgaver – med latinsk
originaltekst og parallelltekst på engelsk, tysk, fransk eller italiensk – og i stor grad basert
mine oversettelser på parallelltekstene. Mine greskkunnskaper er så begrensede at jeg har
valgt å bruke utgaver på moderne språk og sitere direkte fra disse.
I den perioden jeg arbeidet med materialet, ble en del av resultatene publisert som artikler,
og i foreliggende avhandling inngår noen av disse i bearbeidet form: Kapittel 1
(«Individualisme vs. holisme: Historien om en dikotomi») er en redigert og utvidet versjon av
artikkelen «Individualism vs. Holism: The Story of a Dichotomy and its Relation to Social
Reality», publisert i Siri Meyer og Otto M. Christensen (red.): The Modern Subject, Bergen
1996: Senter for europeiske kulturstudier (Kulturtekster 6), s. 63-92. Kapittel 2 («Musikk,
mening, individ: Gis musikken mening gjennom konvensjoner eller av den enkelte lytter?») er
basert på «Interpretation and Meaning in Music», publisert i Eero Tarasti (red.): Musical
Signification: Essays in the Semantic Theory and Analysis of Music, Berlin / New York 1995:
De Gruyter, s. 81-90. Kapittel 3 («Bourdieu vs. Kant: Har estetiske dommer sitt grunnlag i det
sosiale eller i subjektet?») er en redigert utgave av artikkelen «Pierre Bourdieus kunstsyn: En
kritisk presentasjon av La distinction, med utgangspunkt i Bourdieus kritikk av Kant», i Dag
Sveen (red.): Om kunst, kunstinstitusjon og kunstforståelse, Oslo 1995: Pax, s. 117-141. Deler
av kapittel 6 («Innovasjon fra det indre: Det skapende individ i idéhistorisk lys (2)»), er
publisert i en noe popularisert form under tittelen «Det ‘skapende’ individ i idéhistorisk lys», i
Sverre Bagge (red.): Det europeiske menneske: Individoppfatninger fra middelalderen til i
dag¸ Oslo 1998: ad Notam Gyldendal, s. 156-173. Kapittel 7 («Det truede subjekt: elementer
fra nyere fransk tenkning») er en redigert versjon av artikkelen «Må man miste seg selv for å
finne seg selv? Elementer fra de franske debattene om subjektets status», i Siri Meyer (red.):
Jeg?, Bergen 1993: Senter for europeiske kulturstudier (Kulturtekster 1), s. 11-42.
Innledningen, samt kapittel 4 og 5 har aldri vært publisert i noen form.
Det hadde ikke vært mulig å gjennomføre avhandlingen dersom jeg ikke hadde blitt
engasjert som universitetsstipendiat, og jeg retter herved en stor takk til Universitetet i
Bergen, ved Det historisk-filosofiske fakultet, for de tildelte stipendmidlene. Samtidig vil jeg
takke Høgskolen i Telemark for at jeg ble innvilget vikarstipend vårsemesteret 1998, slik at
jeg fikk mulighet til å ferdigstille avhandlingen på en tilfredsstillende måte.
Gjennom mitt arbeid innenfor prosjektet «Individet i den europeiske kulturtradisjon»
mottok jeg rike faglige impulser fra de andre prosjektdeltagerne, og jeg sender med dette en
takk til alle involverte. Spesielt vil jeg takke professor Sverre Bagge og professor Siri Meyer
for godt samarbeid og god støtte. Det samme gjelder Nina Riise, førstekonsulent ved Senter
for europeiske kulturstudier. Personalet ved Universitetsbiblioteket i Bergen fortjener også en
stor takk for all litteraturen de klarte å fremskaffe. Gjennom hele avhandlingsfasen bidrog min
kone, Torild Wagle Christensen, med faglige innspill og språklige kommentarer av stor verdi,
og i sluttfasen gjorde Kjærsti Skjeldal det samme. Tusen takk til begge to! Dessuten vil jeg
selvsagt rette en stor takk til de to professorene som hadde veiledningsansvar for
avhandlingsprosjektet, nemlig Nils Gilje og Kjell S. Johannessen ved Universitetet i Bergen,
foruten at jeg gjerne vil takke medlemmene av bedømmelseskomiteen – fil. dr. Sten Dahlstedt
(1. opponent), professor Arnfinn Bø-Rygg (2. opponent) og professor Trond Berg Eriksen –
for interessante kommentarer, og for gode spørsmål under doktordisputasen 20. mars 1999.
Bø i Telemark, desember 1999 Otto M. Christensen
INNHOLD
INNLEDNING: VITENSKAPSTEORETISKE STARTVANSKER – VIRKELIGHET, VITENSKAP, SANNHET OSV. 1
Forskningsrådet om tverrfaglighet 3
Forskningsrådet om sannhet 8
Putnam om fundamenteringsfilosofiens fallitt 12
Goodmans konstruktivisme 14
Nietzsches perspektivisme 19
Nietzsche om sannhet 20
Margolis om konstruksjon og fortolkning 25 (a) Konstruksjon som interpretasjon 25 (b) Det kulturelle som the Intentional 28 (c) Fortolkningens dialektikk 31 (d) Nypragmatisme som nyabsolutisme 34 (e) Pragmatisme uten absolutter 38
Gyldighet 40 (a) Sannhetsbegrepet 40 (b) Sannhet i vitenskapene 42 (c) Fortolkningers sannhet 47
Eksperimenter i kulturvitenskapene 55
Tematiske tråder 62
KAPITTEL 1: INDIVIDUALISME VS. HOLISME – HISTORIEN OM EN DIKOTOMI68
Kontraktualisme som individualisme 69
Rousseaus ambivalens 74
Post-revolusjonær holisme 83
Metodologiske ettertanker 90
KAPITTEL 2: MUSIKK, MENING, INDIVID – GIS MUSIKKEN MENING GJENNOM KONVENSJONER ELLER AV DEN ENKELTE LYTTER? 96
Affektlæren 98
Affekt: rasjonalisert følelse 101
Tre idealtypiske holdninger til musikk 102
Barokkmusikkens mening 106
Musikkens «mening» 109
KAPITTEL 3: BOURDIEU VS. KANT – HAR ESTETISKE DOMMER SITT GRUNNLAG I DET SOSIALE ELLER I SUBJEKTET? 116
Kant om estetiske dommer 120
Bourdieu: Klassekamp som klassifiseringskamp 123
Det borgerlige og det folkelige 127
Bourdieus motstridende forklaringsmodeller 130
Bourdieus glorifisering av «folket» 133
Bourdieus mangel på historisk refleksjon 136
KAPITTEL 4: ER NYSKAPING MULIG? – INNOVASJONSBEGREPET I ANALYTISK PERSPEKTIV 140
Skaping som nyskaping 142
Hvordan er det mulig å skape noe nytt? 144
Menons paradoks: 146
Den som leter finner intet nytt, men bare det han allerede har 146
Sokrates’ forsøk på å gjendrive Menons paradoks 149
Et mekanistisk forsøk på å gjendrive Menons paradoks 150
Et intensjonalt forsøk på å gjendrive Menons paradoks 153
Et holistisk forsøk på å gjendrive Menons paradoks 158
Foreløpig konklusjon om innovasjonsbegrepet 165
KAPITTEL 5: INNOVASJON GJENNOM INSPIRASJON OG IMITASJON – DET SKAPENDE INDIVID I IDÉHISTORISK LYS (1) 167
Styring ovenfra: Skaping ut fra inspirasjon 169 (a) Førsokratisk tid 170 (b) Platon 171 (c) Senantikken 179
Styring utenfra: Skaping gjennom imitasjon 181 (a) Den greske antikken 182 (b) Den romerske retorikken 195 (c) Renessansen 199
KAPITTEL 6: INNOVASJON FRA DET INDRE – DET SKAPENDE INDIVID I IDÉHISTORISK LYS (2) 210
Styring innenfra: Skaping som assosiasjon og ekspresjon 210 (a) Fantasibegrepet i den britiske empirismen 211 (b) Genibegrepet i den britiske empirismen og hos Shaftesbury 215 (c) Bodmer, Breitinger og Gottsched 220 (d) Det franske genibegrepet på 1700-tallet 226 (e) Genibegrepet til die Stürmer 230 (f) Kants «produksjonsestetikk» 233
Postkantianske ettertanker 253
KAPITTEL 7: DET TRUEDE SUBJEKT – ELEMENTER FRA NYERE FRANSK TENKNING 258
Subjektets truede autonomi: Trusselen ovenfra 261
Subjektets truede autonomi: Trusselen utenfra 263 (a) Den strukturalistiske tradisjonen 263 (b) Den sosiologiske tradisjonen 266
Subjektets truede autonomi: Trusselen innenfra 269
Autonomi vs. uavhengighet 278
Autonomi, autentisitet, enhet 280
ETTERSKRIFT 284
LITTERATURLISTE 286
Innledning
VITENSKAPSTEORETISKE STARTVANSKER Virkelighet, vitenskap, sannhet osv.
Den akademiske verden har i norsk offentlighet ofte blitt fremstilt som et sted på utsiden av
den «virkelige» verden, bebodd av livsfjerne forskere med forkjærlighet for fremmedord og
unyttige teorier. Det er mulig dette bildet har endret seg de siste årene, som et resultat av den
betydelige utdanningsveksten på nittitallet. De nye medlemmene av studenterstanden har i
alle fall kunnet observere at den akademiske verden har mye til felles med virkeligheten
utenfor universitetenes og høyskolenes vegger på følgende punkt: Personer som befolker
Akademia er minst like opptatt av prestisje og karriere som andre personer. For å kunne
skjønne hvordan karrierespillet arter seg i alle sine enkeltheter, må man imidlertid ha beveget
seg så pass langt opp i det akademiske hierarkiet at man innser at det er mulig å høste visse
personlige prestisjegevinster, slik som når man fatter at et doktorgradsstipend er innen
rekkevidde – og enda mer når man begynner å ane at man evner å ferdigstille en avhandling,
og dermed innser at man vil kunne innlemmes i det eksklusive selskapet av akademiske
doctores.
Enskjønt, dette selskapet er i ferd med å bli mindre eksklusivt enn hva det en gang var,
siden stadig flere og stadig yngre personer disputerer på avhandlinger som skrives på stadig
kortere tid. Denne utviklingen har utvilsomt sammenheng med innføringen av det nye
doktorgradssystemet, herunder en sterk styring av forskningsprogrammer, stipendmidler og
prosjektgjennomføring – og dersom man tar utgangspunkt i det forskningspolitisk sterkt
aksentuerte kravet om effektivitet og gjennomstrømning, er det liten tvil om at man vil anse
denne utviklingen som et gode. Mange hevder imidlertid at økt produksjonsmengde og
redusert produksjonstid ikke er noen garanti for hevet forskningskvalitet, og at det tvert i mot
kan være en motsetning mellom disse forholdene. I den anledning er det ikke uvanlig å høre
påstander om at den «gamle» doktorgraden borger for en helt annen kvalitet enn den
angivelige light-versjonen som de fleste av dagens yngre doktorander disputerer til. Mange
slike påstander er selvsagt uttrykk for en reell bekymring for forskningens kår og kvalitet,
INNLEDNING
2
basert på et sterkt faglig engasjement. Det er det faglige engasjementet som i utgangspunktet
er den primære drivkraften for alle forskere, selv om, som nevnt, utsikten til karriere- og
prestisjegevinster kan komme inn som sterke motiveringsfaktorer etter hvert som man
begynner å få innsikt i hvilke gevinster av en slik art som kan oppnåes, og hvordan de kan
innhentes. Derfor kan nok påstander om den gamle doktorgradens overlegne tyngde til tider
fungere som kampmidler i den akademiske prestisjestriden, hvor den etablerte forskergarde
føler sitt hegemoni truet av betenkelig produktive ynglinger.
Man vil kanskje tro at mine innledende refleksjoner kommer til å munne ut i en
argumentasjon som kan fungere som et motmiddel i prestisjestriden mellom innehaverne av
gamle og nye doktorgrader, siden denne avhandlingen er produsert innenfor rammene av det
nye doktorgradssystemet; men siden jeg verken er betenkelig produktiv eller sensasjonelt ung,
ville det være lite rimelig å innta posisjonen som forsvarer av det nye systemets faglige
fortreffelighet. Jeg vil likevel peke på et forhold som representerer en reell forandring i
dagens doktorgradssystem, nemlig innslaget av obligatorisk vitenskapskapsteori. Hvis jeg
hadde ment at dette innslaget nødvendigvis medfører en kvalitetsheving av de nye
doktoravhandlingene i forhold til de gamle, ville jeg gått inn i en slik argumentasjon jeg
nettopp signaliserte at jeg ikke akter å legge opp til. Men kanskje inngår min påpekning av det
vitenskapsteoretiske innslaget likevel i prestisjekampen mellom de nye og de gamle doctores,
uten at jeg en gang er villig til å innrømme det overfor meg selv? – for det er langt fra enkelt å
rette mistankens hermeneutikk mot sine egne forestillinger og påstander. Faktisk burde den
vitenskapsteoretiske innsikten brukes bl.a. til å oppøve forskernes evne til å utføre slike
ubehagelige og vanskelige operasjoner – til en oppøving av evnen til å reflektere over egne
tanker og tekster på en kritisk måte. Dette er et svært viktig, men etter min oppfatning alt for
lite utviklet moment i den kritiske tradisjonen som er solid forankret i Akademia, og som
primært har gått ut på at man oppøver evnen til å rette sitt kritiske blikk mot alle andre. Man
kan selvsagt ikke drive forskning uten den sistnevnte blikkretningen, men den bør definitivt
suppleres med den førstnevnte i større grad. Vitenskapsteorien kan brukes til begge deler:
Man får et nytt arsenal av kritiske metabegreper som kan rettes mot både egne og andres
faglige perspektiv og prestasjoner, og av den grunn medfører ikke en skolering innenfor dette
feltet med nødvendighet en kvalitetsheving av den art som en skjerping av det kritiske blikket
overfor egne perspektiv vil kunne medføre. I verste fall vil den vitenskapsteoretiske
skoleringen nedfelle seg i doktorarbeidene kun som et påklistret vedheng, uten indre
forbindelser til resten av avhandlingen, og uten at vitenskapsteoretiske refleksjoner bygges
inn i de øvrige kapitlene: For å oppfylle de sentralregulerte sjangerkravene til
INNLEDNING
3
doktoravhandlinger, skriver man en innledning hvor man noe tvangsmessig stiller ut sitt
oppsamlede arsenal av vitenskapsteoretiske og metodologiske begreper, idet man eventuelt
bruker disse som ammunisjon i en faglig posisjonskrig, og retter dem ensidig kritisk mot
representanter for andre posisjoner enn den man selv knytter seg til.
Siden evnen ofte er svakere enn viljen, er det godt mulig at det som skrives i denne
avhandlingen ikke vil være i pakt med den skisserte oppfatningen av vitenskapsteoriens
funksjon – at jeg ikke vil greie å rette det metateoretiske blikket kritisk mot det jeg selv
skriver, at innledningen kommer til å ta form av et påklistret vedheng, og at
vitenskapsteoretiske refleksjoner ikke vil integreres i de etterfølgende kapitlene –, men
uansett må jeg snart bevege meg ned fra det meta-metanivået som disse refleksjonene over
vitenskapsteoriens funksjon i realiteten befinner seg på. Samtidig bør jeg muligens legge av
meg den noe slentrende og essayistiske tonen jeg så langt har lagt an, i et forsøk på å legge
meg nærmere opp til det «nøytrale» stilnivået som forventes i en avhandling. På det siste
punktet kan jeg ikke love å være helt konsekvent, noe jeg kommer til å begrunne nedenfor, i
delkapitlet «Eksperimenter i kulturvitenskapene». Der vil jeg gå nærmere inn på hvilket
innhold jeg legger i den andre termen i avhandlingens undertittel, dvs. eksperiment-termen. I
det følgende delkapitlet vil jeg imidlertid ta fatt i undertittelens første term – «tverrfaglig» –,
idet jeg ser litt nærmere på det forkningsadministrative tverrfaglighetskravet, slik det nedfeller
seg i et programnotat fra Norges Forskningsråd.
Forskningsrådet om tverrfaglighet
Alle fagpersoner innenfor Akademia bør være på vakt mot tendenser til byråkratisk og
politisk overstyring av forskningen. Mange mener å ha kunnet etterspore litt for sterke
tendenser av denne art de senere årene. Idet vi bruker byråkratiets eget språk, kan vi si at en
av de «føringene» som har blitt stadig tydeligere i utspillene fra sentralt hold, er at
tverrfagligheten må styrkes. For dem av oss som arbeider innenfor det humanvitenskapelige
feltet, ble dette for alvor merkbart i og med etableringen av KULT-programmet i 1986, og
kravene til tverrfaglighet ser ikke ut til å reduseres i Forskningsrådets nye Program for
kulturstudier. I programstyrets forslag til programnotat stilles det således følgende krav:
[Kulturforskinga] må være tverr- og fleirfagleg og ta utgangspunkt i dei humanistiske faga så vel som i fleire samfunnsvitskaplege fag. Den samansette kulturelle røyndomen og kompleksiteten i dei
INNLEDNING
4
kulturelle prosessane utfordrar denne forskinga og krev ein analyse med utgangspunkt i ulike fagtradisjonar og med ulike innfallsvinklar.1
Det hevdes at forskningsobjektets endrede natur krever en endring av faglige perspektiv: For å
kunne fange opp «kompleksiteten» i dagens kulturelle virkelighet, må man forlate sine
énfaglige revirer og gi seg tverrfagligheten i vold. Riktignok refereres det ikke eksplisitt til
dagens situasjon i sitatet – man skriver i allmenne ordelag om «den samansette kulturelle
røyndomen og kompleksiteten i dei kulturelle prosessane» –, men bl.a. i et avsnitt som
omhandler formidlingsaspektet, sies det i klartekst at det er de kulturelle prosessene i «dagens
samfunn» som er av en slik art at de krever tverrfaglige tilnærminger for å kunne studeres på
en adekvat måte:
Også når det gjeld formidling, er det naudsynt at organiseringa av programmet tek vare på det tverr- og fleirfaglege aspektet. Det er særskilt viktig her fordi dei kulturelle prosessane i dagens samfunn inviterer til tverr- og fleirfaglig samarbeid.2
Her mangler det derimot eksplisitte referanser til «kompleksiteten» i de kulturelle prosessene,
men leser man de to sitatene i lys av hverandre og i lys av resten av programnotatet, fremgår
det at notatforfatterne er av den oppfatning at de kulturelle prosessene i vår samtid er mer
komplekse enn tidligere, og at dette medfører at prosessene må studeres ut fra et tverrfaglig
perspektiv. Et annet sted i notatet knyttes imidlertid nødvendigheten av tverrfaglige
perspektiv til andre forhold – til samfunnets «kunnskapsbehov» og til «faglige
utviklingsbehov» –, samtidig som man hevder at kulturforskning basert på tverrfaglighet vil
kunne gi innsikter som man kan benytte i samfunnsplanleggingen:
Programmet skal stette både kunnskapsbehovet i samfunnet og faglege utviklingsbehov i samband med det. For å kunne fremje fagleg utvikling og gje samfunnet den ønskte innsikta og kunnskapen må kulturforskinga innanfor programmet ha utgangspunkt både i humaniora og samfunnsvitskap og vere tverr- og fleirfagleg. Like eins vil det bli lagt særleg stor vekt på formidling. Det er vona at ei slik kulturforsking vil kunne gje eit verdifullt tilskot til utforminga av samfunn og livsform inn i neste tusenåret.3
Dermed opererer notatforfatterne i realiteten med to argumentasjonsstrategier: Vi kan i de to
første sitatene etterspore en «korrespondansestrategi», i den forstand at kulturforskningen her
hevdes å måtte være tverrfaglig for at den skal kunne samsvare – korrespondere – med
forskningsobjektet (de komplekse kulturelle prosessene i dagens samfunn); mens vi i det siste
sitatet finner en to-leddet «pragmatisk» strategi, i den forstand at man for det første hevder at
tverrfaglighet er nødvendig for å kunne oppfylle behovene for ny innsikt både hos
1 «Programnotat for kulturstudiar: Programstyrets forslag», Norges forskningsråd, 04.02.97, s.6. 2 Ibid., s. 14.
INNLEDNING
5
kulturforskerne og – gjennom populariserende formidling – hos andre samfunnsborgere, og at
man for det andre mener at denne innsikten i sin tur vil kunne være et nyttig hjelpemiddel i
utformingen av det fremtidige samfunnet. Dersom man fjerner referansene til tverrfaglighet,
blir man sittende igjen med følgende tankerekke: Det er kun forskningsresultater som
samsvarer med forskningsobjektet som kan sies å representere reelle innsikter, og det er kun
slike innsikter som kan oppfylle faglige og samfunnsmessige kunnskapsbehov på en god
måte, og som videre kan tjene som et adekvat grunnlag i samfunnsplanleggingen. Uansett om
man måtte være uenig i innholdet i ett eller flere av de enkelte leddene i tankerekken, så har
ingen av overgangene mellom leddene karakter av klare sprang.
Hvis man kobler på tverrfaglighetskravet igjen, fortoner det seg imidlertid langt mer
problematisk – i den grad at man kanskje burde unngå å bruke ordet argumentasjon
overhodet, slik jeg gjorde ovenfor når jeg snakket om de «argumentasjonsstrategiene» man i
notatet bruker for å underbygge nødvendigheten av tverrfaglig kulturforskning. For det
leveres i realiteten ingen begrunnelse for at den type kompleksitet som angivelig kjennetegner
dagens kulturelle prosesser kun kan gripes gjennom et tverrfaglig perspektiv, og heller ikke
for at det kun er tverrfaglig forskning som vil kunne oppfylle forskernes og samfunnets behov
for ny innsikt og kunne levere materiale til samfunnsplanleggerne. Nå er ikke notatformatet
egnet til å gå inn i komplekse argumentasjonskjeder, og slik sett er det noe urimelig å
beskylde notatforfatterne for ikke å begrunne disse sammenhengene godt nok. Den gjentatte
insisteringen på tverrfaglighetskravet som vi finner i dette dokumentet gjenfinnes imidlertid i
mange lignende sammenhenger, uten at nødvendigheten av tverrfaglighet der begrunnes på
noen bedre måte. Derfor er det ikke helt urettmessig å anse innholdet i det siterte
programnotatet som et symptom på en generell holdning til tverrfaglig forskning i
forskningsadministrative miljøer, en holdning som går ut på at slik forskning er et gode i seg
selv og derfor må utøves av flest mulig. Det som er godt i seg selv trenger ingen begrunnelse,
og i kraft av å mangle begrunnelse, antar tverrfaglighetskravet form av et imperativ – vær
tverrfaglig! –, og de som følger imperativet vil kunne motta belønninger i form av romslige
forskningsmidler.
Man vil muligens tro at denne fremstillingen av programnotatet fra NFR vil ende opp med
en begrunnelse av hvorfor man innenfor den kulturvitenskapelige forskningen ikke har behov
for tverrfaglige arbeidsformer. I så fall ville jeg følge opp den sterke skepsisen overfor
3 Ibid., s. 3. I alle de tre gjengitte sitatene fra programnotatet kreves det ikke bare tverrfaglighet, men også flerfaglighet. Hva som er forskjellen mellom en tverrfaglig og en flerfaglig arbeidsmåte, går man ikke inn på i notatet, men jeg vil komme nærmere tilbake til dette skillet nedenfor.
INNLEDNING
6
tverrfaglighet som er tilstede i mange forskningsmiljøer, og som ingen av dem som ferdes
daglig blant praktiserende humanvitere kan ha unngått å fange opp. Dersom det er grunn til å
være på vakt mot en forskningsbyråkratisk overstyring som manifesterer seg i krav som
bygger på at visse arbeidsmåter er gode per se, så er det ikke mindre grunn til å være på vakt
overfor en oppfatning som går ut på at de samme arbeidsmåtene er, om ikke iboende «onde»,
så i alle fall uhensiktsmessige, slik den kompakte majoritet av etablerte forskere i humaniora-
miljøene synes å mene. I disse forskermiljøene gir man uttrykk for sin skepsis til
tverrfaglighet med samme suverene selvfølgelighet som det man i det siterte programnotatet
og beslektede dokumenter gjør i forhold til den motsatte oppfatningen: Man har å gjøre med
oppfatninger som i hver sine miljøer anses som selvfølgelige inntil det tautologiske, og som
av den grunn fremstår som unødvendige å begrunne. Men det synes urimelig å operere med
postulatlignende påstander i en kontekst hvor begrunnelseskravet har blitt allmenngjort, slik
som innenfor den akademiske institusjonen de siste par hundre årene: Man forutsetter her at
alle påstander kan begrunnes, og videre at de for å fremstå som noe mer enn fordommer må
begrunnes: Påstander må gis en konsistent begrunnelse for å fremstå som noe mer enn
doxiske «løsmeninger» i Platons forstand.
Ifølge Platon er det riktignok slik at doxa-formodninger kan være korrekte i og for seg, men
de frakjennes status som epistemisk kunnskap dersom de ikke er gitt en sammenhengende
begrunnelse – som i siste instans vil si en definitiv Letztbegründung, basert på innsikt i
tingenes natur og deres komplekse relasjoner på et oversanselig nivå: Begrunnelser gis hos
Platon en ontologisk forankring i en uforanderlig idéverden. Den rasjonalistiske troen på
definitive begrunnelser og absolutt sikker kunnskap har paradoksalt nok blitt sterkt svekket i
kjølvannet av begrunnelseskravets universalisering innenfor den moderne
opplysningstenkningen, slik den rendyrkes innenfor Akademia: Jo flere oppfatninger man
forsøker å begrunne, jo færre synes det vanskelig å gi en definitiv begrunnelse. Ved nærmere
ettertanke fremstår ikke dette som så paradoksalt likevel, siden det moderne
begrunnelseskravet medfører at det i prinsippet kan rettes et kritisk søkelys mot absolutt alle
oppfatninger, idet man ved hjelp av ulike fremgangsmåter undersøker hvor godt eller dårlig
de kan underbygges. La oss ta begrunnelseskravet på alvor, og derigjennom supplere
programnotatet fra NFR, idet vi undersøker hvorvidt det er mulig å angi gode grunner for den
oppfatningen at kulturforskningen trenger tverrfaglighet – og flerfaglighet: Man snakker
gjennomgående om «tverr- og fleirfaglig forsking» i programnotatet fra NFR, slik vi ser av
sitatene. At jeg tar utgangspunkt i dette standpunktet, og ikke det motsatte, burde på bakgrunn
av avhandlingens undertittel ikke være særlig overraskende.
INNLEDNING
7
Før vi kan begynne å undersøke hvorvidt det lar seg gjøre å angi gode grunner for at
kulturforskningen trenger tverrfaglighet, er det nødvendig å antyde et svar på spørsmålet om
hva som kan tenkes å særprege «tverrfaglig» forskning i forhold til «flerfaglig» forskning, og
på hvilken måte disse typene av forskning kan anses som forskjellig fra tradisjonell énfaglig
forskning. I den anledning vil jeg begynne med å gripe fatt i følgende forunderlige forhold:
Selv om alle forskere som har studert i Norge har minst to støttefag, synes det som om
forskeridentiteten knyttes nesten utelukkende til de faglige perspektivene og posisjonene som
representeres av det faget man har skrevet sin hovedfags- eller magistergrads- og evt.
doktorgradsavhandling innenfor – i den grad at f.eks. historikere med ett eller flere
litteraturfag i fagkretsen kan bruke mye energi på å hovere over empiri-fjerne litteraturviteres
forsøk på å påvise hvilke narrative strukturer og litterære virkemidler som inngår i
historieskrivningen, samtidig som litteraturvitere med historie som støttefag kan få seg til å
raljere heftig over historikernes «naive» tro på at de gjennom fortolkninger av et empirisk
kildemateriale kan si noe gyldig om en språk-uavhengig virkelighet. Dette forunderlige
forholdet kan sikkert forsøkes forklart ved hjelp av ulike psykologiske og sosiologiske
modeller, men siden denne avhandlingen ikke er så tverrfaglig at den går inn i alle mulige
perspektiv der hvor anledningen byr seg – da kunne den fort blitt like uoversiktlig som
«Haven med ganger som forgrener seg», som Borges skriver om i Labyrinter –, og siden det
er en begrunnelses- og ikke en forklaringsproblematikk som skal behandles i tilknytning til
tverrfaglighetsbegrepet, så skal jeg ikke forsøke å nøytralisere min egen (og andres?)
forundring over den sterkt énfaglige forskeridentiteten, ved å lansere en vitenskapssosiologisk
eller -psykologisk forklaring av fenomenet.
I forlengelsen av dette er det imidlertid relevant å gripe fatt i følgende forhold: Den sterke
fagidentiteten vil kunne føre til at forskningsprosjekter med deltagelse fra ulike fagmiljøer
primært tar opp i seg individuelle særprosjekter med énfaglig profil, som av strategiske
hensyn samles under en vidtfavnende paraplybetegnelse – med den konsekvens at ulike
faglige perspektiv ikke nedfelles i de enkelte deltagernes bidrag, og slik at prosjektseminarene
og -konferansene lett blir en ny arena for faglig og teoretisk stillingskrig. Hvis man ser bort
fra de negative konsekvensene en slik stillingskrig ville kunne sies å innebære, er det mulig at
det nettopp er en slik arbeidsform – dvs. et samarbeid mellom énfaglig forankrede forskere fra
ulike fagmiljøer – som det siktes til når betegnelsen «flerfaglig» brukes i programnotatet fra
NFR. Hvis så er tilfelle, er det for det første rimelig å tenke seg at det som skiller slik
forskning fra tradisjonell kulturforskning, er en større grad av organisert samarbeid mellom
énfaglig orienterte enkeltforskere enn det som har vært praksis innenfor den individuelt
INNLEDNING
8
baserte forskningen det særlig er tradisjon for innenfor de humanistiske fagene (og i noe
mindre grad innenfor de samfunnsvitenskapelige miljøene); og for det andre er det langt fra
urimelig å tenke seg at man med «tverrfaglig» forskning sikter til arbeidsformer hvor
prosjektene hver for seg bryter med tradisjonelle faggrenser, i den forstand at teoretiske og
metodologiske perspektiv fra ulike fagtradisjoner kombineres innenfor de enkelte
forskningsarbeidene. Det er neppe slik at tverrfaglighet i denne forstand forutsetter at man
arbeider innenfor fellesprosjekter, men min egen erfaring fra prosjektet «Individet i den
europeiske kulturtradisjon» – hvor forskere med utgangspunkt i ulike humanistiske og
samfunnsvitenskapelige fagområder har forsøkt å sirkle inn særtrekk ved den europeiske
individforståelsen – tilsier at dette er en gunstig ramme for å kunne tilegne seg elementer fra
ulike fagtradisjoner. Alle prosjekter som har deltagere med ulik fagbakgrunn vil nok til tider
kunne utarte til en slik stillingskrig jeg var inne på, men samtidig er det lite sannsynlig at et
fellesprosjekt kun vil arte seg på denne måten. Fagovergripende samarbeidsprosjekter vil nok
tross alt utgjøre den beste rammen for utviklingen av en reell tverrfaglighet, dvs. for at
individuelle forskere skal kunne integrere nye faglige perspektiv i sine egne arbeider.
Dermed har jeg forsøkt å si noe om hva som etter min oppfatning kjennetegner
forskningsarbeider man med rette kan knytte tverrfaglighets-betegnelsen til. Selv benytter jeg
den i undertittelen på denne avhandlingen, hvilket betyr at jeg pretenderer å integrere
elementer fra ulike fagtradisjoner i det jeg skriver. På hvilken måte jeg gjør dette, vil man
selvsagt ikke kunne få et fullgodt inntrykk av før man har lest alle kapitlene. Enn så lenge har
jeg ikke gjort noe mer enn å berede grunnen for et forsøk på å begrunne at kulturforskningen
trenger tverrfaglighet, ved først å antyde et svar på spørsmålet om hva tverrfaglig forskning
egentlig er. Mennesket har til alle tider syslet med aktiviteter som kan synes temmelig
poengløse, så selv om man kan være enig i hva tverrfaglighet er og i at tverrfaglig forskning
faktisk finnes, så trenger man ikke være enig i at det har noen hensikt å drive slik forskning.
Og denne uenigheten eksisterer definitivt, slik jeg har vært inne på. La oss se om det etter
hvert viser seg mulig å avgjøre hvilken posisjon som best lar seg begrunne.
Forskningsrådet om sannhet
Som vi husker, kobles tverrfaglighetskravet i NFR-notatet for det første til dagens kulturelle
kompleksitet, for det andre til forskernes og samfunnets behov for ny innsikt, og for det tredje
til denne innsiktens anvendelse innenfor samfunnsplanleggingen. La oss ta dette som
INNLEDNING
9
utgangspunkt, idet vi først sikter oss inn mot et svar på spørsmålet om det kan fremføres gode
grunner for å foreta førstnevnte kobling. Dersom man forutsetter at dagens situasjon i en eller
annen forstand er preget av større kulturell kompleksitet enn tidligere – i hvilken forstand
trenger vi foreløpig ikke gå nærmere inn på –, så blir det springende punktet hvorvidt det er
mulig å avgjøre om man gjennom tverrfaglig forskning kan fange opp den økede
kompleksiteten på en bedre måte enn det man kan gjøre gjennom mer tradisjonelle
arbeidsformer. Dersom det skal være mulig å avgjøre dette, må det finnes noen kriterier å ta
utgangspunkt i, kriterier som kan brukes til å bestemme hvilken forskning som gir de beste
resultatene i forhold til det å skulle fange opp det moderne samfunnets kulturelle
kompleksitet. I programnotatet fra NFR snakkes det således om «sannhetskriterier» – men
dette gjøres idet man påpeker at vilkårene for sannhets- og andre kriteriers endring kan være
et aktuelt forskningsobjekt innenfor rammene av det nye forskningsprogrammet, hvilket betyr
at man forutsetter at kriteriene er kulturelt variable: Man skriver at en relevant
spørsmålsstilling er «kva slags kriterium for sanning, moral og rett som veks fram i slike
kulturmøte» som skjer i «eit stadig meir fleirkulturelt Noreg».4
Når man anser sannhetskriterier som betinget av kulturelle vilkår, og ikke som vilkår som
selv betinger hva som i enhver kulturell kontekst fremstår som gyldig, inntar man i realiteten
en eller annen form for relativistisk posisjon. For å unngå en alt for åpenbar relativisme, viser
man i forskningsadministrative sammenhenger ofte til «kvalitet» istedenfor «sannhet» når
man skal vurdere forskningen. Man kan imidlertid innvende mot en slik talemåte at
forskningens kvalitet ikke kan bedømmes uavhengig av forskningsresultatenes sannhet. Det
problemet synes man i sin tur å ville omgå ved ikke primært å ta utgangspunkt i gitte
resultater når man skriver om kvalitet: Man fokuserer i slike sammenhenger på selve
forskningsprosessen, idet man legger opp til at kvaliteten på denne skal garanteres gjennom
gitte prosedurale virkemidler, dvs. gjennom metodologiske standardgrep og et sett av
prosedyrer som man stadig oftere refererer til som «kvalitetssikring» (en term hvis suksess
knapt noen kan ha unngått å legge merke til, men som ikke brukes i programnotatet fra NFR).
Som svar på en slik fremstilling, kan man hevde at prosedyrene for «kvalitetssikring» ikke
bare skal garantere kvaliteten på forskningsprosessen, men at hovedmålet med disse
prosedyrene er å oppnå gode forskningsresultater, siden det synes rimelig å anta at en
vellykket prosess vil munne ut i vellykkede resultater. Idet vi tar fatt i dette motargumentet,
kan vi konstatere at det fremføres ut fra en målstyringstenkning av kvasi-deduktivistisk art,
4 Ibid., s. 9.
INNLEDNING
10
hvor det angitte hovedmålet – i dette tilfellet gode forskningsresultater – gis en tilnærmet
aksiomatisk status, og hvor prosessen frem mot målet gjerne deles inn i ulike «delmål», som
ved å underordnes hovedmålet nærmest gis karakter av utledede teoremer, og som i kraft av
kun å være delmål fremstår som et sett av midler som skal sørge for at prosessen frem mot
hovedmålet blir vellykket. Systematisk rapportering og evaluering er velkjente eksempler på
slike «prosedurale virkemidler». Disse og andre virkemidler kan være positive i og for seg,
men når man ser på den gjennomreguleringen av forskningsprosessen som bl.a. den økende
mengden av slike virkemidler innebærer, kan man få en mistanke om at midlene primært har
som funksjon å skulle kompensere for det forholdet at «truth has melted into air» – å skulle
oppveie for den kriteriepluralismen i forhold til sannhetsbegrepet som er nedfelt bl.a. i
programnotatet, og som gjør at det synes vanskelig å avgjøre hvorvidt man i de enkelte
tilfeller oppnår hovedmålet for forskningsprosessen, nemlig gode forskingsresultater i
betydningen sanne resultater: Når det aksiomatiske grunnlaget vakler, står i realiteten hele
systemet i fare for å rase sammen, men dette kan man forsøksvis bøte på ved å forflytte den
aksiomatiske vekten over på teoremnivå, hvilket i vårt tilfelle vil si å la «delmålene» (som i
utgangspunktet fremstilles som midler i forhold til hovedmålet) fremstå som
selvbegrunnende, og dermed som mål i seg selv. Den generelle fokuseringen på
forskningsprosessen og på prosedurale virkemidler kan mot en slik bakgrunn anses som et
symptom på at man har mistet troen på sannhetskriterienes universalitet.
Ut fra dette blir det vanskelig å avgjøre hvorvidt tverrfaglig kulturforskning er mer velegnet
enn énfaglig forskning til å produsere sanne forskningsresultater. Det synes dermed vanskelig
å skulle begrunne at tverrfaglig forskning er «bedre» enn annen forskning til å produsere
resultater som kan fange opp dagens kulturelle kompleksitet på en dekkende måte. Og videre
blir det vanskelig å begrunne de to andre koblingene som foretas i notatet: Som vi husker,
kobles ikke tverrfaglighetskravet bare til dagens kulturelle kompleksitet, men også til
forskernes og samfunnets behov for ny innsikt, og til denne innsiktens anvendelse innenfor
samfunnsplanleggingen – men dersom vi forutsetter at innsikt5 bygger på erkjennelse av
sannheten, og man mener at det ikke finnes allmenne sannhetskriterier, blir det vanskelig å
avgjøre både hvordan ny innsikt best kan oppnås og hvilke innsikter samfunnsplanleggerne er
best tjent med.
Så langt i min tentative begrunnelsesmanøver har jeg oppført meg som en erkefilosof: Jeg
har for det første forsøkt å vise hvordan andre – i dette tilfellet representanter for
INNLEDNING
11
Forskningsrådet – underminerer sin egen posisjon, og dette har jeg for det andre gjort ved å
vise hvordan de omgås sannhets-begrepet, slik at jeg for det tredje kan benytte det gamle
filosofiske knepet som består i å beskylde noen for selvrefererende inkonsistens. Dersom man
forutsetter at forskningskvaliteten øker proporsjonalt med sannhetsgehalten i
forskningsresultatene, og man samtidig benekter eksistensen av allmenne kriterier for sannhet,
er det umulig å argumentere for at visse typer forskning har bedre kvalitet enn annen
forskning uten å referere eksplisitt eller implisitt til slike kriterier hvis eksistens man benekter:
Slik kan tankerekken fra de siste avsnittene oppsummeres. Det hele koker altså ned til at det
er selvundergravende å påstå noe som helst når man relativiserer sannhetsbegrepet, slik man (i
alle fall på kriterienivå) gjør i programnotatet fra Forskningsrådet (når man i den sist siterte
passasjen ovenfor henviser til mangfoldet av sannhetskriterier): Relativismens angivelige
elendighet, nok en gang. Men faktisk har man endog innen filosofien – som i sin mainstream-
variant har fremstått som universalitetens, objektivitetens og den absolutte sannhetens vokter
– kunnet observere at relativistiske posisjoner har blitt stadig mer synlige de siste par tiårene,
og det er mulig at vi ved å gå inn i slike posisjoner kan finne en tilnærming til
sannhetsbegrepet som kan hjelpe oss i vårt forsøk på å avgjøre hvorvidt tverrfaglig eller
énfaglig kulturforskning er «best».
Sannhetsbegrepet knyttes tradisjonelt til forholdet mellom våre representasjoner av det vi i
mangel av noe bedre ord kan kalle for «virkeligheten» – ikke minst verbalspråklige
representasjoner – og denne virkeligheten selv. Derfor vil jeg i de neste delkapitlene se
nærmere på hvordan disse to nivåene forholder seg til hverandre, herunder hvorvidt det
overhodet gir mening å snakke om to uavhengige nivåer, for derved å kunne belyse hva slags
virkelighet som manifesteres innenfor vitenskapene. Og idet jeg gradvis forsøker å sirkle inn
et svar på spørsmålet om hva slags virkelighet man befatter seg med innenfor det
kulturvitenskapelige diskursfeltet, vil jeg forsøke å si noe om ulike sannhetsbegrepers – og
evt. andre gyldighetsbegrepers – relevans i forhold til kjerneaktiviteten innenfor dette feltet:
fortolkning. En slik gjennomgang vil muligens kunne bidra til at det blir mulig å avgjøre om
énfaglig kulturforskning er å foretrekke fremfor tverrfaglig eller omvendt. Som vi har sett, så
presser dette spørsmålet seg frem når man leser programnotatet fra Forskningsrådet, og når
denne avhandlingen dessuten pretenderer å være tverrfaglig, er det rimelig at vi forsøker å
avklare hvorvidt det er mulig å begrunne det tverrfaglighetskravet som stilles i notatet. Dette
blir imidlertid en temmelig triviell sidesak i forhold til de spørsmålene vi nå skal ta fatt på,
5 Eller «kunnskap»: Innsikts- og kunnskapstermene sidestilles i notatet fra NFR (sml. sitatet med
INNLEDNING
12
spørsmål som er av en helt avgjørende betydning for all vitenskapelig virksomhet, og som det
derfor er viktig for alle forskere å ha et reflektert forhold til.
Putnam om fundamenteringsfilosofiens fallitt
Hvis jeg skulle fortsette å oppføre meg som en erkefilosof, ville jeg uten videre insistere på
nødvendigheten av å operere med et absolutistisk sannhetsbegrep. Det å etablere et slikt
begrep er imidlertid langt vanskeligere enn å insistere på nødvendigheten av en slik
etablering. Denne erkjennelsen har man, som antydet, tatt inn over seg i mange filosofiske
miljøer de siste to-tre tiårene, i den grad at man i dag med like stor rett kan snakke om
«absolutismeproblemet» som «relativismeproblemet», siden bevisbyrden – som siden Platon
gav filosofien identitet ved å definere den negativt i forhold til retorikken og sofistikken
(herunder Protagoras’ teser6) har vært plassert hos relativistene – er i ferd med å flyttes over
på absolutistene.
Relativismetematikken er sterkt tilstede innenfor det som ofte blir omtalt som en «post-
positivistisk» tenkning innenfor analytisk filosofi, og som endog har blitt betegnet som «post-
analytisk».7 Det er all grunn til å være skeptisk til den inflasjonspregede bruken av post-
prefikser som vi har vært vitne til en tid, men at de to nevnte post-betegnelsene fanger opp en
reell oppbruddsstemning blant praktiserende filosofer i den angloamerikanske tradisjonen,
fremgår klart av en tittel som «After Empiricism», benyttet av Hilary Putnam på en artikkel
publisert i 1985. Og at innholdet i artikkelen ikke er mindre preget av oppbrudd enn det
tittelen er, gjenspeiles i følgende formulering: «at the very moment when analytic philosophy
is recognized as the ‘dominant movement’ in world philosophy, analytical philosophy has
come to the end of its own project – the dead end, not the completion».8
Den «post-stemningen» som Putnam gir uttrykk for har vært merkbar i USA siden sytti-
tallet, og det er ikke urimelig å anse det annonserte oppbruddet fra den analytiske tradisjonen
som et brudd med en filosofisk tenkning som i utgangspunkt var lite i samsvar med det vi i
fotnotereferanse 3). 6 Hva angår Platons tilbakevisning av det som gjerne anses som relativismens første filosofiske formulering, homo mensura-setningen til Protagoras, se særlig Sokrates diskusjon av denne i Theaitetos 152a ff. og Kratytlos 386a ff. 7 Sml. den innflytelsesrike antologien redigert av John Rajchman og Cornel West: Post-Analytic Philosophy, New York 1985: Columbia University Press. 8 After Empiricism ble opprinnelig publisert på s. 20-30 i antologien til Rajchman og West nevnt i forrige fotnote. Sitatet er hentet fra s. 28. Artikkelen finnes også i Hilary Putnam: Realism with a Human Face, Cambridge (Mass.) 1990: Harvard University Press, s. 43-53.
INNLEDNING
13
mangel av noen bedre betegnelse kan kalle den amerikanske «ånd»; som et brudd med den
type filosofiske prosjekter som i mellomkrigstiden ble satt på dagsorden av de logiske
positivistene og andre politiske flyktninger fra Europa, og som representerte et sterkt avvik i
forhold til pragmatismen, amerikanernes opprinnelige «nasjonalfilosofi». I dag ser vi at de
ledende amerikanske filosofene søker tilbake nettopp til den pragmatiske tradisjonen, i sine
forsøk på å bygge opp et alternativ til den type foundationalism som de logiske positivistene
og deres filosofiske slektninger representerte, og som er lite i pakt med den pluralismen som
tradisjonelt har vært fremherskende innenfor amerikansk tenkning.9 La oss i den anledning
igjen låne øre til Putnam, som også denne gang beskriver et filosofisk havari:
... the enterprises of providing a foundation for Being and Knowledge – a successful description of the Furniture of the World or a successful description of the Canons of Justification – are enterprises that have disastrously failed.10
Mot denne bakgrunn har betegnelsen antifoundationalism blitt et selvvalgt slogan for mange
av de amerikanske «nypragmatistene». Den mest kjente av disse tenkerne er trolig Richard
Rorty, som siden publiseringen av sitt definitive gjennombruddsverk på slutten av syttitallet,
Philosophy and the Mirror of Nature11, gjennom sine interdisiplinære aktiviteter har bidratt
mye til å gjøre nypragmatismen kjent utenfor fagfilosofenes kretser.12 En av hovedreferansene
til Rorty i denne boken er Wilfrid Sellars, herunder særlig Sellars’ oppgjør med «the myth of
the given» – med troen på at kunnskapen i sin helhet kan føres tilbake til og forankres i et
eller annet nivå av entydig «gitte» størrelser.13 Mye av det som har skjedd i nyere amerikansk
filosofi står i dette oppgjørets tegn: Man har tematisert og radikalisert den kantianske tanken
at mennesket i sin kunnskapstilegnelse ikke bare er passiv mottager av noe gitt, men selv er
giver så vel som mottager av det tilsynelatende «gitte».
Av sine to berømte seniorkolleger ved Harvard – Quine og Goodman – peker Putnam mot
slutten av «After Empiricism» på sistnevnte som en retningsviser for samtidsfilosofien, på
tross av at det i første rekke er Quine som gjerne gis æren for opprinnelig å ha initiert opprøret
mot myten om det gitte, gjennom sin berømte artikkel «Two Dogmas of Empiricism»,
publisert i 1951.14 I tittelen på Putnams anmeldelse av Quines Quiddities betegnes forfatteren
som «The Greatest Logical Positivist», og positivisme-betegnelsen må sees i lys av den
9 Og som filosofisk sett fikk sitt nedslag i pragmatismen til Peirce, James og Dewey. Sml. tittelen på James’ forelesninger over «the present situation in philosophy» fra 1909: The Pluralistic Universe. 10 Hilary Putnam: «Realism With a Human Face», s. 3-29 i boken med samme tittel (se fotnote 8). Sitatet er hentet fra s. 19. 11 Princeton 1979: Princeton University Press. 12 Rorty var i mange år professor i «Humanities» ved University of Virginia. 13 Sml. Sellars’ Science, Perception and Reality, New York 1963: Humanities Press. 14 I From a Logical Point of View, Cambridge (Mass.) 1951: Harvard University Press, s. 20-46.
INNLEDNING
14
vendingen som kan observeres i Quines senere filosofi, og som ifølge Putnam fremstår som
en gradvis tilbakevending til noe som minner om de logiske positivistenes prosjekt: Innenfor
rammene av sin «naturaliserte» epistemologi trekker Quine fra 1960-tallet det
epistemologiske fundamenteringsprosjektet med seg over i psykologien, samtidig som
psykologien reduseres til en ren naturvitenskap. Som Putnam skriver: «Quine’s retrograde
motion here testifies to the enormous strength of the urge to find some level of foundational
‘facts’».15 Quine fremstår således som som stadig mer innfanget i en form for foundationalism
som han selv syntes å undergrave på en overbevisende måte i «Two Dogmas...» – og Putnam
peker altså i stedet på Goodman som en mulig veiviser ut av en filosofisk bakevje hvor man
fortvilet forsøker å finne fotfeste på stadig nye fundamenteringsnivåer.
Goodmans konstruktivisme
Hvis vi tar utgangspunkt i den mest siterte av alle formuleringer fra Quines legendariske
artikkel om empirismens to dogmer – «the totality of our so-called knowledge or beliefs, ..., is
a man-made fabric which impinges on experience only along the edges»16 –, så kan Quine
selv anses å ha konsentrert seg i stadig større grad om de erfaringsnære randsonene, i et forsøk
på å gi alle våre diskursive systemer en empirisk forankring, mens Goodman kan sies å
fokusere på disse systemene som sådanne, idet han avviser spørsmålet om deres empiriske
grunnlag. Samtidig forlater Goodman den «lingvistiske imperialismen» som lenge kan sies å
ha preget analytisk filosofi, idet han retter sitt analytiske blikk ikke mot verbalspråket alene,
men også mot andre symbolsystemer: Han anser mennesket som et symbolvesen.
Når Goodman fokuserer på mennesket som et symbolvesen, vil mange kontinentale
filosofer tenke på Ernst Cassirer og hans definisjon av mennesket som animal symbolicum17 –
15 H. Putnam: «The Greatest Logical Positivist», i Realism with a Human Face, Cambridge (Mass.) 1990: Harvard University Press (s. 268-277), s. 276. Sml. W. V. Quine: «Epistemology naturalized», i Ontological Relativity and other essays, New York / London 1969: Columbia University Press (s. 69-90), s. 82: «Epistemology, or something like it, simply falls into place as a chapter of psychology and hence of natural science. This human subject is accorded a certain experimentally controlled input – certain patterns of irradiation in assorted frequencies, for instance – and in the fullness of time the subject delivers as output a description of the three-dimensional external world and its history». Quine viser seg i realiteten å være en så ekstrem empirist at han oppløser filosofien som sådan: Den blir inkorporert i den eksperimentelle, naturvitenskapelig orienterte psykologien, idet epistemologiens tradisjonelle begrunnelses-problematikk erstattes med en forklarings-problematikk: Spørsmålet om utsagns og teoriers validitet erstattes med spørsmålet om deres psykologiske genese. Dermed aner vi hva Putnam kan ha ment når han i det først gjengitte sitatet fra «After Empiricism» skriver at «analytical philosophy has come to the end of its own project – the dead end, not the completion». 16 W. v. O. Quine: «Two Dogmas of Empiricism», s. 42 (se fotnote 14 for fullstendig referanse). 17 «Sproget har ofte blitt identifisert med fornuften eller selve fornuftens kilde. Men man oppdager snart at denne definisjonen er utilstrekkelig; den gir helheten bare gjennom en del, er en pars pro toto. ... Fornuften er som
INNLEDNING
15
hvilket også Goodman gjør. Faktisk fremstår Cassirer som en av Goodmans aller fremste
inspirasjonskilder, slik det fremgår av innledningsavsnittene i hans Ways of Worldmaking:
Countless worlds made from nothing by use of symbols – so might a satirist summarize some major themes in the work of Ernst Cassirer. These themes – the multiplicity of worlds, the speciousness of ‘the given’, the creative power of the understanding, the variety and formative function of symbols – are also integral to my own thinking. Sometimes, though, I forget how eloquently they have been set forth by Cassirer, partly perhaps because of his emphasis on myth, his concern with the comparative study of cultures, and his talk of the human spirit have been mistakenly associated with current trends toward mystical obscurantism, anti-intellectual intuitionism, or anti-scientific humanism. Actually these attitudes are as alien to Cassirer as to my own sceptical, analytic, constructionalist orientation. My aim in what follows is less to defend certain theses that Cassirer and I share than to take a hard look at some crucial questions they arise. In just what sense are there many worlds? What distinguishes genuine from spurious worlds? What are worlds made of? How are they made? What role do symbols play in the making? And how is worldmaking related to knowledge?18
Vi ser her at Goodman tillegger seg selv en orientering som han kaller constructionalist.
Denne orienteringen knytter han – etter inspirasjon av Cassirer – til en refleksjon over
menneskets symboldannende og -manipulerende virksomhet, hvilket også fremgår av sitatet. I
resten av Ways of Worldmaking behandler Goodman de spørsmålene han stiller mot slutten av
sitatet, og derigjennom blir det også klarere hva slags type konstruktivisme hans tenkning
representerer.
Det er opplagt at Goodmans prosjekt ikke faller inn under den «radikale»
konstruktivismen19; og vi kan med én gang fastslå at han heller ikke faller inn under den
kunnskapssosiologiske varianten som, i kjølvannet av Peter Bergers og Thomas Luckmanns
berømte The Social Construction of Reality (1966), har blitt kjent som social constructivism –
for Goodman er mer interessert i systemene av symboler som mennesket bruker i sine
virkelighetskonstruksjoner enn i de sosiale og psykologiske prosessene som frembringer
konstruksjonene: Goodman er opptatt av den epistemologiske og ontologiske funksjonen til
våre symbolsystemer – og han skriver seg således klart inn i en filosofisk tradisjon, nærmere
bestemt tradisjonen etter ny-kantianeren Cassirer. Kanskje han derfor kan kalles en «ny-
kantiansk» konstruktivist? La oss for å kunne svare på dette spørsmålet først se hva Cassirer
begrep dårlig egnet til å omfatte kulturlivet i alle dets rike avskygninger og variasjoner. Men alle disse former er symbolske former. Derfor skulle vi istedenfor å bruke uttrykket animal rationale heller definere mennesket som et symbolsk vesen, et animal symbolicum». Sitert etter den norske utgaven av An Essay on Man (New Haven 1944): Et essay om mennesket, Oslo 1965: Aschehoug, s. 32f. 18 Nelson Goodman: Ways of Worldmaking, Indianapolis 1978: Hackett, s. 1. Den positive anknytningen til den kontinentale tradisjonen er noe som gjør Goodman til en sjelden fugl blant analytiske filosofer av sin generasjon, og det gjør ham til en foregangsmann i forhold til en slik nyorientering i retning av kontinentet som har vært merkbar i den etterfølgende generasjonen av amerikanske filosofer, f.eks. hos Rorty og Putnam. 19 Betegnelsen «radikal konstruktivisme» knyttes gjerne til et forskningsprogram innenfor det ekspanderende feltet av cognitive sciences, hvor de kognisjonsteoriene som forsøkes utarbeidet, med alle sine neurobiologiske referanser, minner om Quines «naturaliserte epistemologi» – dog uten at Quine har hatt noen direkte innflytelse: Ernst von Glasersfeld er den store inspiratoren. Se f.eks. Gerhard Roth: Das Gehirn und seine Wirklichkeit.
INNLEDNING
16
sier om forholdet mellom menneskets symbolske konstruksjoner og en eventuelt
«symboluavhengig» virkelighet:
Mennesket står ikke lenger i direkte kontakt med universet; det møter det likesom ikke ansikt til ansikt. Den fysiske virkelighet synes å vike plassen alt eftersom menneskets symbolske aktivitet skrider frem. Istedenfor å beskjeftige seg med tingene som de er, omgåes på en måte mennesket utelukkende seg selv. Vi har lukket oss til de grader inne i sprogets former, kunstens billeder og mytens symboler eller religionens ritualer at vi verken kan se eller erkjenne uten ved hjelp av slike kunstige mellomledd.20
Her kan vi legge merke til to ting: For det første gir ikke Cassirer opp den kantianske tanken
om at det faktisk finnes en noumenal virkelighet («tingene som de er»), uavhengig av måten
denne virkeligheten fremtrer på for mennesket; forskjellen i forhold til Kant er at den
bakenforliggende virkeligheten tenkes formidlet gjennom en rekke ulike symbolsystemer som
utvikler seg over tid, og ikke gjennom et uforanderlig system av universelle sanse- og
forstandsformer – og for det andre kan det se ut som om Cassirer mener at utviklingen av
symbolsystemene over tid har gjort at den bakenforliggende virkeligheten har blitt stadig mer
«tildekket»; og denne historiseringen av de formende instansene utgjør også en forskjell i
forhold til Kant. Cassirer kan mot denne bakgrunn anses som en tidlig eksponent for en slik
historisering av Kants to-verdens-tenkning som har funnet sted innenfor deler av den
språkfilosofisk orienterte etterkrigstenkningen, med den forskjell at Cassirer lar verbalspråket
kun være ett av flere virkelighetsstrukturerende symbolsystemer.
Men at man også hos Cassirer kan snakke om en «strukturering» – eller forming – av et på
forhånd gitt, men for alltid utilgjengelig erfaringsmateriale, og at Cassirer slik sett kan sies å
opprettholde den kantianske to-verdens-modellen, synes klart. Han problematiserer ikke
skillet mellom erfaringens form og innhold – slik Goodman i realiteten gjør: Goodman
eliminerer forestillingen om en ustrukturert verden bakenfor våre symbolske konstruksjoner,
for en «verden» er noe som pr. definisjon stiger frem i våre symbolsystemer: «We can have
words without a world but no world without words or other symbols»21 – og videre:
A frame of reference or some other representational system is mandatory for representing anything. And a variety of systems can be constructed. The mistake comes in thinking of such systems as devices for representing an antecedent reality.22
Dette betyr at det snarere enn virkelighetsstrukturering er snakk om virkelighetskonstituering
– og at menneskets «univers» kan sies å falle sammen med de utallige måtene det beskrives
Kognitive Neurobiologie und ihre philosophischen Konsequenzen, Frankfurt a. M. 1995: Suhrkamp, for en drøfting av den radikale konstruktivismens ontologiske og epistemologiske implikasjoner. 20 Cassirer, op.cit., s. 31f. 21 Goodman, op.cit., s. 6.
INNLEDNING
17
på: «We are confined to ways of describing whatever is described. Our universe, so to speak,
consists of these ways rather than of a world or of worlds».23
For nominalisten Goodman gir det altså dårlig mening å snakke om at det ugripbare og
notorisk ubegripelige er det egentlig virkelige, og at det begripelige i beste fall kan sies å
representere en tilnærming til denne virkeligheten: Det er meningsløst å skulle forankre alle
world-versions i et antatt selvidentisk men dessverre utilgjengelig substratum – «a unique,
prepackaged, but unfortunately, undiscoverable reality».24 Samtidig – siden «different world-
versions are of independent interest and importance»25 – gir det heller ikke mening å skulle
redusere alle versjoner tilbake til en påstått privilegert versjon, dvs. til en diskursiv
konstruksjon som hevdes å beskrive virkeligheten på den mest adekvate måten, f.eks.
fysikken, slik det er lang tradisjon for blant filosofer:
The pluralist, far from being anti-scientific, accepts the sciences at full value. His typical adversary is the monopolistic materialist or physicalist who maintains that one system, physics, is preeminent and all-inclusive, such that every other version must eventually be reduced to it or rejected as false or meaningless.26
Goodman betegner altså seg selv som «pluralist», og vi kunne muligens kalle den form for
konstruktivisme han fremfører for en «pluralistisk» konstruktivisme, men dersom vi ønsker å
markere ulikheten i forhold til den ny-kantianske varianten som vi finner bl.a. hos Cassirer,
og som ikke har forkastet forestillingen om en noumenal virkelighet, vil det være mer
hensiktsmessig å benytte betegnelsen «post-kantiansk» konstruktivisme.
Det er viktig å merke seg at Goodman ikke benekter eksistensen av en ytre verden som
sådan, men med Ockhams barberkniv i bagasjen eliminerer han forestillingen om en totalt
utilgjengelig verden som en totalt unødvendig forestilling. Men når han eliminerer denne
forestillingen, blir han ikke sittende igjen med fenomen-siden i Kants dikotomi: Det er
dikotomien som sådan han opphever. For Goodman er ingen klassisk skeptisist, og han inntar
heller ikke en idealistisk posisjon av Berkeleys merke. I og med denne operasjonen rydder
han rom for en konsekvent, post-kantiansk konstruktivisme, som samtidig er en konsekvent
anti-foundationalism: Menneskets symbolunivers, med alle de skiftende verdensversjonene
som skapes, blir ikke forankret i noe «gitt» som ligger bakenfor eller utenfor de ulike
22 Nelson Goodman / Catherine Z. Elgin: Reconceptions in Philosophy & Other Arts and Sciences, London 1988: Routledge, s. 50f. 23 Ways of Worldmaking, s. 2f. 24 Reconceptions..., s. 49. 25 Ways of Worldmaking, s. 4. 26 Ibid., s. 4. Vi ser at Goodman, med sin aksentuerte anti-reduksjonisme, bl.a. avviker sterkt fra den senere Quines naturaliserte epistemologi.
INNLEDNING
18
versjonene. Goodman forsøker således å fri seg fullstendig fra the myth of the given, i alle
dens versjoner. Som han selv skriver:
With false hope of a firm foundation gone, with the world displaced by worlds that are but versions, with substance dissolved into function, and with the given acknowledged as taken, we face the question how worlds are made, tested, and known.27
La oss se på hvordan Goodman besvarer det i sitatet angitte spørsmålet om how worlds are
made, for derved å få et mer utfyllende bilde av hans post-kantianske konstruktivisme – og for
samtidig å kunne åpne opp for behandlingen av fortolkningsbegrepet. Et konsist svar finnes i
følgende passasje:
The many stuffs – matter, energy, waves, phenomena – that worlds are made of are made along with the worlds. But made from what? Not from nothing, after all, but from other worlds. Worldmaking as we know it always starts from worlds already on hand: the making is remaking.28
Våre verdensversjoner konstrueres alltid på grunnlag av allerede eksisterende versjoner: Den
«alltid allerede»-dimensjonen som Goodman her peker på, viser i retning av en tematikk som
særlig har blitt utviklet innenfor den kontinentale hermeneutikken, med utgangspunkt i
Heideggers utlegning av forståelsen i Sein und Zeit.29 Goodman, som i hovedsak begrenser
sine kontinentale referanser til Cassirer, trekker imidlertid ikke denne parallellen selv – og på
bakgrunn av Heideggers tvilsomme rykte i analytiske miljøer, er det trolig at han ikke har
vært noen flittig Heidegger-leser og derfor ikke er oppmerksom på slektskapet, selv om han i
prinsippet åpner opp for en kobling i retning av en slik hermeneutikk som Heidegger og hans
etterfølgere har utarbeidet:
When we recognize that science does not passively inform upon but actively informs a world – that, indeed, a world is an artefact – we become acutely aware of significant but often overlooked affinities among art, science, perception, and the fashioning of our everyday worlds. The philosophies of these subjects are seen as aspects of a general theory of the understanding.30
Slektskapet mellom Goodmans «general theory of the understanding» og den kontinentale
«universalhermeneutikken» kan tydeliggjøres gjennom følgende tankerekke: I og med at
Goodman i det nest siste sitatet fremstiller making som remaking, at worldmaking er noe som
alltid skjer innenfor rammene av symbolsystemer, at denne virksomheten resulterer i
27 Ibid. s. 7 (min kursivering). 28 Ibid.,s. 6. 29 Se f.eks. følgende passasje fra §63 i Sein und Zeit: «Dasein versteht sich immer schon in bestimmten existenziellen Möglichkeiten,...» (min kursivering). 30 Reconceptions..., s. 53. Sett i forhold til den klassiske debatten om Verstehen vs. Erklären kan Goodmans posisjon anses som sammenfallende med Heideggers, slik den formuleres i følgende passasje fra Sein und Zeit (§31): «Wenn wir dieses [das Verstehen] als fundamentales Existenzial interpretieren kann, dann zeigt sich damit an, daß dieses Phänomen als Grundmodus des Seins des Daseins begriffen wird. ‘Verstehen’ dagegen im Sinne einer möglichen Erkenntnisart unter anderen, etwa unterschieden von ‘Erklären’, muß mit diesem als
INNLEDNING
19
meningsbærende symbolkonstruksjoner, og at meningsbærende konstruksjoner krever en
forstående tilnærming, er det ikke urimelig å anse remaking som en hermeneutisk aktivitet:
som en fortolkende omforming av slike forståelsesutkast som Dasein blir gitt i kraft av å være
«kastet» inn i tilværelsen – som en fortolkning av en verden som alltid allerede er fortolket:
Remaking blir således å forstå som reinterpretation. Dermed har vi kommet frem til
fortolkningsbegrepet. Og i den sammenheng er det vanskelig å komme utenom Nietzsche.
Nietzsches perspektivisme
Nietzsches velkjente «perspektivisme» baserer seg nettopp på en allmenngjøring av
fortolkningsbegrepet: «Gegen den Positivismus, welcher bei den Phänomenen stehn bleibt ‘es
gibt nur Tatsachen’, würde ich sagen: nein, gerade Tatsachen gibt es nicht, nur
Interpretationen. ... sie [die Welt] hat keinen Sinn hinter sich, sondern unzählige Sinne. –
‘Perspektivismus’».31 Sammenfallet mellom Nietzsches perspektivisme og Goodmans
pluralisme synes åpenbar: Begge problematiserer forestillingen om det «gitte», og begge
erstatter den med en forestilling om at mennesket selv konstituerer sin verden gjennom
meningsproduserende remaking eller Interpretation. Og der hvor Goodman åpner opp for
uendelig remaking, åpner Nietzsche opp for produksjon av unzählige Sinne, som vi ser av
forrige sitat – en meningsproduksjon som fremstår som et resultat av unendliche
Interpretationen: «Die Welt ist uns ... ‘unendlich geworden’: insofern wir die Möglichkeit
nicht abweisen können, daß sie unendliche Interpretationen in sich schließt».32
Hvis vi går inn i Nietzsches lille diskurs Über Wahrheit und Lüge im außermoralischen
Sinn, vil vi få et nærmere inntrykk av hva han legger i sitt begrep om «uendelig fortolkning».
Han er i dette skriftet kjent for å ha fremsatt en «metaforteori», men vi kan legge merke til at
han ikke knytter metaforbegrepet til forholdet mellom språklige uttrykk og deres innhold,
men til forholdet mellom språklige uttrykk og det de betegner – idet han hevder at språklige
uttrykk generelt fremstår som «metaforiske» fordi de ikke betegner det vi tror de betegner,
nemlig en preeksistent verden av gitte essenser. Tvert i mot er det slik at språket «durch
existenziales Derivat des primären, das Sein des Da überhaupt mitkonstituierenden Verstehens interpretiert werden». 31 Aus dem Nachlass der achtziger Jahre (heretter: Nachlass), i Friedrich Nietzsche: Werke, utg. av Karl Schlechta, München 1969: Carl Hanser, bd. III (s. 417-925), s. 903. 32 Die Fröhliche Wissenschaft, §374 (Schlechta, bd. II, s. 250).
INNLEDNING
20
Gleichsetzen des Nichtgleichen»33 konstruerer det vi oppfatter som verden – som dermed blir
å anse som en uendelig de- og rekonstruerbar begrepsverden:
Wir glauben etwas von den Dingen selbst zu wissen, wenn wir von Bäumen, Farben, Schnee und Blumen reden, und Besitzen doch nicht als Metaphern der Dinge, ... Das Übersehen des Individuellen und wirklichen gibt uns den Begriff, wie es uns auch die Form gibt, wohingegen die Natur keine Formen und Begriffe, also keine Gattungen kennt,...34
Vi ser dermed hvordan Nietzsches metaforbegrep inngår i det samme konstruktivistiske
prosjektet som hans fortolkningsbegrep: I Über Wahrheit und Lüge im außermoralischen Sinn
spesifiserer han i realiteten hva den «uendelige» fortolkningen består i – nemlig konstituering
av stadig nye perspektiv gjennom konstruering av nye begrepsverdener, verdener som aldri
faller sammen med en ikke-begrepslig tingverden, og som alltid innebærer en rekonstruksjon
av allerede eksisterende bergepsverdener. Denne aktiviteten finner han i sin mest rendyrkede
form i kunsten, slik at verden for Nietzsche fremstår som et estetisk fenomen. Derav hans
mye omtalte og ofte utskjelte «estetisisme».35
Mot denne bakgrunn fremgår det at Goodmans begrep om Worldmaking som remaking
faller sammen med Nietzsches forestilling om uendelig fortolkning. Samtidig får begge
tenkerne det samme problemet i fanget: Hvordan kan man avgjøre sannheten til en
fortolkning når den ikke kan måles opp mot en ufortolket virkelighet? Dermed har vi nøstet
oss tilbake til det mest filosofiske av alle begreper: sannhetsbegrepet. La oss i det følgende se
litt nærmere på hvordan Nietzsche behandler dette begrepet.
Nietzsche om sannhet
For å få kunne finne et mulig sannhetsbegrep hos Nietzsche, slipper vi i første omgang å søke
gjennom hele hans omfangsrike forfatterskap: Etter tittelen å dømme – Über Wahrheit und
Lüge im außermoralischen Sinn –, kan vi i utgangspunktet holde oss innenfor det lille
arbeidet vi allerede har beveget oss inn i. Der finner vi at han knytter sannhetsbegrepet nært
opp mot metaforbegrepet. I en av de mest berømte passasjene fra det lille skriftet kan vi
33 Über Wahrheit und Lüge im außermoralischen Sinn, Schlechta, bd. III (s. 309-322), s.313. 34 Ibid., s.312f. 35 Sml. f.eks. ibid., s. 319: «Jener Trieb zu Metapherbildung, jener Fundamentaltrieb des Menschen, der man keinen Augenblick wegrechnen kann, weil man damit den Menschen selbst wegrechnen würde, ist dadurch, daß aus seinen verflüchtigten Erzeugnissen, den Begriffen, eine reguläre und starre neue Welt als eine Zwingburg für ihn gebaut wird, in Wahrheit nicht bezwungen und kaum gebändigt. Er sucht sich ein neues Bereich seines Wirkens und ein anderes Flußbett und findet es im Mythus und in der Kunst. Fortwährend verwirrt er die Rubriken und Zellen der Begriffe dadurch, daß er neue Übertragungen, Metaphern, Metonymien hinstellt,
INNLEDNING
21
således lese: «die Wahrheiten sind Illusionen, von denen man vergessen hat, daß sie welche
sind, Metaphern, die abgenutzt und sinnlich kraftlos geworden sind».36 Sannhet faller sammen
med det illusoriske, som igjen faller sammen med det metaforiske – vel og merke i Nietzsches
forstand: De ulike måtene å gripe virkeligheten på vil alltid være rene begrepsmessige
konstruksjoner, dvs. «metaforer» som aldri vil kunne begrepsfeste tingene an sich. Nietzsche
synes nemlig å operere med en tilnærmet kantiansk modell i Über Wahrheit, og han fremstår
dermed som en mindre gjennomført konstruktivist enn Goodman. Dette kan vi konstatere
dersom vi går tilbake til sitatet med fotnotereferanse 34 og legger merke til hvordan han
fullfører de to setningene som i gjengivelsen er avbrutt etter komma: Der skriver han for det
første at våre «Metaphern der Dinge» på ingen måte samsvarer med die opprinnelige
«Wesenheiten» – han forutsetter altså at tingene har et vesensnivå, men hevder samtidig at
dette nivået aldri kan gripes; og for det andre skriver han at naturen er «ein für uns
unzugängliches und undefinierbares X».37 Dette viser at Nietzsche i Über Wahrheit bygger på
den samme kvasi-kantianske posisjonen vi finner i Die Geburt der Tragödie, hvor skillet
mellom det apollinske og dionysiske fremstår som en variant av Kants skille mellom det
fenomenale og noumenale, og hvor han innrømmer sin gjeld til Kant (og Schopenhauer) på
følgende måte:
Der ungeheuren Tapferkeit und Weisheit Kants und Schopenhauers ist der schwerste Sieg gelungen, der Sieg über den im Wesen der Logik verborgen liegenden Optimismus, der wiederum der Untergrund unser Kultur ist. Wenn dieser an die Erkennbarkeit und Ergründerlichkeit aller Welträtsel, gestützt auf die ihm unbedenklichen aeternae veritates, geglaubt und Raum, Zeit und Kausalität als gänzlich unbedingte Gesetze von allgemeinster Gültigkeit behandelt hatte, offenbarte Kant, wie diese eigentlich nur dazu dienten, die bloße Erscheinung, das Werk der Maja, zur einzigen und höchsten Realität zu erheben und sie an die Stelle des innersten und wahren Wesens der Dinge zu setzen und die wirkliche Erkenntnis von diesem dadurch unmöglich zu machen, d.h., nach einem Schopenhauerschen Ausspruche, den Träumer noch fester einzuschlafen.38
Nietzsche omfavner her Kants to-verdens-lære, som vi ser, men samtidig ser vi at han bruker
den til et helt annet formål enn Kant selv: Han bruker den til å undergrave forestillingen om
allmenngyldige sannheter – aeternae veritates –, mens Kant brukte den til å legitimere at slike
sannheter finnes: Kant viser ifølge Nietzsche at den «virkelige erkjennelsen» av tingenes
«innerste og sanneste vesen» er umulig, men det hersker liten tvil om at Kant selv ønsket å
fortwährend zeigt er die Begierde, die vorhandene Welt des wachen Menchen so bunt und unregelmässig, reizvoll und ewig neu zu gestalten, wie es die Welt des Traumens ist». 36 Ibid., s. 314. 37 De to setningene ser dermed slik ut i sin helhet: «Wir glauben etwas von den Dingen selbst zu wissen, wenn wir von Bäumen, Farben, Schnee und Blumen reden, und Besitzen doch nichts als Metaphern der Dinge, die den Wesenheiten ganz und gar nicht entsprechen. ... Das Übersehen des Individuellen und wirklichen gibt uns den Begriff, wie es uns auch die Form gibt, wohingegen die Natur keine Formen und Begriffe, also keine Gattungen kennt, sondern nur ein für uns unzugängliches und undefinierbares X». 38 Die Geburt der Tragödie, i Schlechtas verk-utgave, bd. I (s. 7-134), s. 101.
INNLEDNING
22
vise hvordan erkjennelse overhodet er mulig. Nietzsche aksepterer altså forestillingen om en
virkelighet an sich, men når han samtidig mener at det er umulig for mennesket å skue inn i
den, fordi vi alltid lever i en verden av Erscheinungen, synes det som om vår sannhetssøken
blir temmelig meningsløs: Idet vi tror vi samler stadig flere sannheter, luller vi oss i realiteten
stadig lenger inn i en drømmeverden som erstatter den «sanne» verden. Parallellen til Über
Wahrheit er helt åpenbar – hvilket ikke er overraskende, siden Nietzsche utarbeidet dette
skriftet samme år som førsteutgaven av Tragedie-boken ble publisert (1872). Parallellen
gjenfinnes i insisteringen på nødvendigheten av stadig å rekonstruere fenomen-verdenen
gjennom en formende, estetisk aktivitet; å erstatte stivnede og kraftløse «metaforer» for å
forhindre mennesket fra «noch fester einzuschlafen», og derved unngå at det forblir i en
tilforlatelig og behagelig drømmeverden.39
Men her melder unektelig følgende spørsmål seg: Hva er det mennesket gjennom den
estetiske rekonstruksjons-aktiviteten skal vekkes opp til? At det ikke er til et sannere bilde av
verden, er helt åpenbart, siden den virkeligheten som pretenderte sannheter kan måles opp
mot er notorisk utilgjengelig. En definitiv oppvåkning til den «virkelige» verden vil således
aldri kunne finne sted. Det vil aldri kunne bli noe annet enn et skifte av drømmeverden. Det er
mulig dette dilemmaet er noe av bakgrunnen for at Nietzsche senere forkaster forestillingen
om et underliggende, men utilgjengelig værensnivå og fremstår som en mer konsekvent
konstruktivist, på linje med Goodman: Rekonstruksjon fremstår som ren konstruksjon fra
ende til annen – som «uendelig interpretasjon», innenfor rammene av en ubegrenset
«perspektivisme», slik vi ovenfor har sett at han formulerte det i sine senere verker. La oss gi
noen eksempler på hvordan han forsøker å avskaffe an sich-forestillingen. Først et
argumentativt forsøk:
Das ‘Ding an Sich’ ist widersinnig. Wenn ich alle Relationen, alle ‘Eigenschaften’, alle ‘Tätigkeiten’ eines Dinges wegdenke, so bleibt nicht das Ding übrig: weil Dingheit erst von uns hinzufingiert ist aus logischen Bedürfnissen, also zum Zweck der Bezeichnung, der Verständigung (zur Bindung jener Vielheit von Relationen, Eigenschaften, Tätigkeiten).40
Og videre, et mer – men, som vi snart skal se, ikke rent – «litterært» forsøk, i det insisterende
og medrivende toneleie som gjør at Nietzsche stadig begeistrer nye generasjoner av lesere:
Die ‘wahre Welt’ – eine Idee, die zu nichts mehr nütz ist, die nicht einmal verpflichtend – eine unnütz, eine überflüssig gewordene Idee, folglich eine widerlegte Idee: schaffen wir sie ab! ... Die
39 Sml. Über Wahrheit.., s. 316: «Nur durch das Vergessen jener primitiven Metapherwelt, nur durch das Hart- und Starrwerden einer ursprünglichen, in hitziger Flüssigkeit aus dem Unvermögen menschlicher Phantasie hervorströmenden Bildermasse, nur durch den unbesiegbaren Glauben, diese Sonne, dieses Fenster, dieser Tisch sei eine Wahrheit an sich, kurz, nur dadurch, daß der Mensch sich als Subjekt, und zwar als Künstlerisch schaffendes Subjekt, vergißt, lebt er mit einiger Ruhe, Sicherheit und Konsequenz». 40 Nachlass, s. 563.
INNLEDNING
23
wahre Welt haben wir abgeschafft: welche Welt blieb übrig? die scheinbare vielleicht? ... [Nietzsches egne tankeprikker] Aber nein! mit der wahren Welt haben wir auch die scheinbare abgeschafft! 41
Grunnen til at også denne passasjen kan sies å inneholde argumentative momenter, og i den
forstand ikke fremstår som rent «litterær», er for det første det logiske poenget som ligger i
påpekningen av at det ikke gir mening i å snakke om eine scheinbare Welt dersom man
forkaster tanken om en underliggende verden som gir identitet til den førstnevnte som en
uekte skinnverden.42 For det andre bruker Nietzsche konjunksjonen folglich – til og med i
uthevet form –, hvilket tyder på at han selv mener å trekke en gyldig slutning. Og selv om det
ikke umiddelbart springer en i øynene hva som utgjør premissgrunnlaget for «konklusjonen»
– at forestillingen om die wahre Welt kan avskaffes –, så kan vi legge merke til at Nietzsche
to ganger peker på forestillingens manglende nytte («...eine Idee, die nicht mehr zu nutz
ist...»; «...eine unnütz ... gewordene Idee»), hvilket gjør det rimelig å anta at det er påstanden
om forestillingens unyttighet som utgjør «premisset» i hans argument: Forestillingen om die
wahre Welt er unyttig, altså kan den avskaffes.
Da er det videre på sin plass å spørre etter hva som menes med «nytte». Et nærliggende
anknytningspunkt er en term som mot slutten av forfatterskapet blir blant Nietzsches
viktigste: Wille zur Macht Men problemet er at heller ikke den termen er særlig entydig – på
samme måte som Lebens-termen, som maktvilje-termen ofte knyttes til: Det som befordrer
viljen til makt, befordrer samtidig «livet» – og omvendt, fordi «Leben selbst ist Wille zur
Macht».43 Mot denne bakgrunn kan vi si at det «nyttige» er det som befordrer livet. En filosof
som primært er ute etter klart avgrensede begreper vil lett kunne avskrive dette som
innholdsløs Lebensphilosophie, men til det kan man replisere at man vanskelig kan unngå å
snakke om «livet» når man tar opp slike eksistensielle spørsmål som Nietzsche gjør. Og
faktisk er det også mulig å gi noe bedre begrepsavgrensninger i dette terrenget. I så måte er
det først og fremst viktig å merke seg at viljen til makt uttrykker seg som interpretasjon: «Der
41 Götzen-Dämmerung, i Schlechtas verk-utgave, bd. II (s. 939-1033), s. 409. 42 Vi kan forøvrig legge merke til at Nietzsche i sitt oppgjør med to-verdens-modellen ikke skiller klart mellom Platons ontologiske modell og Kants transcendentalfilosofiske: Han tar et generelt oppgjør med alle dualistiske virkelighetsmodeller. Og igjen: Det er lite i pakt med Kant å fremstille den noumenale virkeligheten som die Wahre Welt. Men som vi har sett, Nietzsche legger opp til en slik måte å bruke Kant på allerede i Die Geburt der Tragödie. Den klassiske filologen Nietzsche leser nok Kant sterkt i lyset av Platon, slik at den totalt utilgjengelige an sich-virkeligheten anses som en variant av den for Platon nesten-utilgjengelige og «sanne» idéverdenen – samtidig som tyskeren og eks-protestanten Nietzsche leser Platon i lys av Kant, slik at Platons nesten-utilgjengelige idéverden anses som like komplett utilgjengelig som Kants noumenale verden. 43Jenseits von Gut und Böse, i Schlechtas verk-utgave, bd. II (s. 563-759), §13, s. 578.
INNLEDNING
24
Wille zur Macht interpretiert».44 Den fremstår som en estetisk vilje til å oppløse tilstivnede
begrepsverdener og aktivt skape nye verdener, bestående av nye «sannheter»:
‘Wahrheit’ ist somit nicht etwas, das da wäre und das aufzufinden, zu entdecken wäre – sondern etwas, das zu schaffen ist und das den Namen für einen Prozeß abgibt, mehr noch für einen Willen der Überwältigung, der an sich keine Ende hat: Wahrheit hineinlegen, als ein processus in infinitum, ein aktives Bestimmen – nicht ein Bewußtwerden von etwas, das an sich fest und bestimmt wäre. Es ist ein Wort für den ‘Willen zur Macht’.45
Ifølge Nietzsche manifesterer altså viljen til makt seg som en uendelig konstruksjon av
sannheter – «Wahrheit hineinlegen, als ein processus in infinitum» –, en prosess som må
anses å falle sammen med det vi har sett at han andre steder omtaler som «uendelig
interpretasjon». Mennesket har imidlertid en ulykksalig trang til å ville gi sine
sannhetskonstruksjoner en ontologisk forankring: «Der Mensch projiziert sein Trieb zur
Wahrheit, sein ‘Ziel’ in einem gewissen Sinne außer sich als seiende Welt, als metaphysische
Welt, als ‘Ding an Sich’, als bereits vorhandene Welt».46 Forestillingen om eine wahre Welt
viser seg således å være «unyttig» i den forstand at den er kontraproduktiv: Den demmer opp
for den produktive interpretasjonsaktiviteten som viljen til makt manifesterer seg i – hvilket
vil si at den hindrer das Leben i dets autoteliske kraftutfoldelse: «Vor allem will etwas
Lebendiges seine Kraft auslassen».47
Denne gjennomgangen viser for det første at det kan etterspores to ulike former for
konstruktivisme i Nietzsches forfatterskap: I en innledende fase opererer han med en kvasi-
kantiansk posisjon, i den forstand at han forutsetter at den finnes en «gitt» verden – en
virkelighet an sich –, men at denne aldri vil kunne fanges opp av våre språklige kategorier,
hvilket betyr at alle pretenderte sannheter kun er å anse som illusoriske «metaforer» i forhold
til en underliggende mundus absconditus. Den epistemologiske pessimismen som en slik form
for konstruktivisme representerer forsøker Nietzsche å overvinne i sine senere verker, ved å
oppgi forestillingen om at det finnes en gitt virkelighet som våre sannhetskonstruksjoner
svever fritt i forhold til: Den eneste virkeligheten som er «gitt» for mennesket, er en verden av
begrepskonstruksjoner, og det eneste man oppnår med å ville forankre disse som «sannheter»
i eine wahre Welt, er å hindre mennesket i utøvelsen av dets produktive vilje. Og dermed har
vi kommet frem til det andre hovedmomentet vi kan trekke ut av vår Nietzsche-gjennomgang:
44 Nachlass, s. 489. Sml. s. 487: «Man darf nicht fragen: wer interpretiert denn? sondern das Interpretieren selbst, als eine Form des Willens zur Macht [min kursivering], hat Dasein (aber nicht als ein ‘Sein’, sondern als ein Prozeß, ein Werden) als ein Affekt». 45 Nachlass, s. 133. 46 Nachlass, s. 541. 47 Denne formuleringen forekommer umiddelbart før den siterte setningen med fotnotereferanse 43 ovenfor, foruten at den gjenfinnes i Nachlass, s. 504.
INNLEDNING
25
Så lenge Nietzsche fortsatt forutsetter eksistensen av en underliggende virkelighet, og
samtidig postulerer at mennesket aldri vil kunne få innblikk i denne, gir det seg at alle
angivelige sannheter er illusoriske. Han legger i realiteten en slags korrespondanseteori til
grunn, samtidig som han benekter muligheten for at vår begrepsverden noensinne vil
korrespondere med den virkelige verden. Slik sett kan vi si at han ikke tar sannhetsbegrepet
på alvor i sin tidlige filosofi. Men paradoksalt er det nettopp det han gjør i sin senere
tenkning, etter at han har forkastet forestillingen om at våre begrepskonstruksjoner kan
relateres til en ikke-språklig virkelighet: Når den produktive maktviljen ikke hindres av
forestillingen om eine wahre Welt, vil den manifestere seg som en ustoppelig vilje til å
konstruere: til å konstruere sannheter! – gjennom en processus in infinitum, som han skriver i
sitatet med fotnotereferanse 45. Og som vi har sett, formulerer han den sannhetskonstruerende
aktiviteten også som en vilje til uendelig «interpretasjon». Når Nietzsche på denne måten lar
sannhetsproduksjon falle sammen med interpretasjon, skjønner vi at han vanskelig kan hjelpe
oss med spørsmålet om fortolkningers gyldighet, for en meningsfull behandling av dette
spørsmålet forutsetter at ikke all interpretasjon er sannhetsproduksjon – dersom vi ikke kan
finne andre gyldighetskategorier enn «sannhet». I den anledning kunne vi gått tilbake til
Goodman, men for ikke å gjøre en lang historie unødig mye lengre enn nødvendig, kan vi gå
direkte til den av hans landsmenn som mer enn noen annen har knyttet
gyldighetsproblematikken til et allment fortolkningsbegrep: Joseph Margolis.48 La oss først se
på hans grunnleggende «metafysiske» posisjon.
Margolis om konstruksjon og fortolkning
(a) Konstruksjon som interpretasjon
Goodman står ikke helt fremmed overfor den kontinentale tradisjonen, slik vi har sett: I alle
fall Cassirer har vært en viktig inspirasjonskilde. Den noe uvanlige koblingen til Nietzsche
står helt for min egen regning, men den viser at det er mulig å etterspore tettere tematiske
48 Riktignok skriver også Goodman om fortolkning, men da i en mer begrenset betydning enn det Margolis gjør, som fortolkning av litterære tekster og andre typer kunstverker (se f.eks. «Interpretation and Identity: Can the Work Survive the World?», i Reconceptions..., s. 49-65), slik man gjerne har gjort i analytiske kontekster; og riktignok kan hans begrep om worldmaking forstås som uendelig remaking, og som sådan likestilles med Nietzsches unendliche Interpretation, slik vi har sett, og slik at hans konstruktivisme kan sies å tendere i retning av den kontinentale universalhermeneutikken som i kjølvannet av Heidegger særlig er utarbeiet av Gadamer; men dette forblir kun tendenser – tendenser som kan gis en fortolkende synliggjøring, slik jeg selv har gjort, men
INNLEDNING
26
paralleller mellom den analytiske og den kontinentale tenkningen enn det de ulike filosofiske
tilnærmingsmåtene i utgangspunktet tilsier. I den grad Goodman selv kaster blikket over
Atlanteren, er det imidlertid lite som tyder på at han gjør det ut fra samme negative
motivasjon som Putnam, hvis økende bruk av kontinentale referanser gjennom forfatterskapet
må anses som uttrykk for en tiltagende frustrasjon over at det analytiske prosjektet angivelig
har endt opp i en blindgate (sml. det han skriver i sitatet med fotnotereferanse 8). Margolis
skriver på sin side at «analytic philosophy has somewhat lost its way», og med dette inntar
han samme holdning som Putnam til den filosofiske tradisjonen de begge er skolert i, siden
det å miste veien og det å ende opp i en blindgate kommer ut på ett – bl.a. på den måten at det
i begge tilfeller vil svare seg å snu. Og idet han fordomsfritt snur seg mot allehånde
kontinentale tenkere – inkludert ulike franskmenn med et enda dårligere rykte blant
mainstream-analytter enn både Nietzsche og Heidegger, slik som Derrida, Foucault og
Barthes –, men uten å gi slipp på den intellektuelle edrueligheten som særpreger analytisk
tenkning, karakteriserer Margolis sine senere verker som «the work of a ‘reborn’ analyst»,
samtidig som han gir uttrykk for at «the philosophies of the new century will come to see that
they must occupy the middle ground between the extremes of the ‘two’ schools».49
Slik det fremgår av boktittelen Interpretation Radical but Not Unruly, forsøker Margolis å
fremsette en teori om «radikal» interpretasjon. Dette gjør han på grunnlag av en
konstruktivisme som på ingen måte faller sammen med den «radikale» cognitive science-
varianten, men som filosofisk sett likevel fremstår som temmelig radikal, og som i så måte
minner mye om Goodmans posisjon: Den grunnleggende likheten består i at også Margolis
benekter at det gir mening å dele verden inn i to uavhengige nivåer – på den ene siden et nivå
av nøytrale og selvidentiske «fakta», og på den andre siden et begrepsmessig nivå som på
ulike måter, og i større eller mindre grad, tenkes å kunne bli brakt i samsvar med det
førstnevnte nivået –, for «the structure of the world and the structure of human thought is
inextricably symbiotized».50 Han benekter ikke at det til enhver tid er noe som gis status som
uavhengige størrelser, men disse anses på desisjonistisk Popper-vis som relative til våre
inquiries: «It is entirely open to us (presumably that is the work of science) to propose
som vanskelig kan konstrueres som en slik overgripende interpretasjonsteori vi finner hos både Margolis og Gadamer. 49 Alle Margolis-sitatene i dette avsnittet er hentet fra s. x (paginering i romertall) i forordet til hans Interpretation Radical but Not Unruly: The New Puzzle of the Arts and History, Berkeley 1995: University of California Press. 50 Ibid., s. 2. Sml. hans Historied Thought, Constructed World: A Conceptual Primer for the Turn of the Millennium, Berkeley 1995: University of California Press, s. 57: «there is no principled epistemic disjunction between an independent actual world and the world we experience and claim to know. Call this symbiosis, ...».
INNLEDNING
27
(interpretively) what, within the terms of inquiry, we should treat as ‘independent’ of
inquiry».51 Det «gitte» er gitt av oss selv, og selv våre «fakta» er således konstruerte: «all
post-Kantian thinking must come to terms with the benign paradox that what we take to be
independently real (real apart from our inquiries) is itself an ‘artefact’ of those symbiotized
inquiries», skriver han.52
At mennesket konstruerer sin verden, og at den dermed fremstår som en artefact, betyr
imidlertid ikke at verden er en fiksjon: «to admit that the world is in some sense artificial is
hardly to deny that its structures are real or to affirm that it is a mere fiction»53; for selv om
den ene parten i et symbiotisk forhold ikke kan eksistere uten den andre, forutsettes det at
begge partene har en reell eksistens. Som Goodman, er heller ikke Margolis en klassisk
skeptisist eller Berkeley-aktig idealist. For å benytte en betegnelse som Margolis selv bruker
ovenfor, og som jeg selv har benyttet i tilknytning til Goodman, så kan begge anses som
representanter for en «post-kantiansk» konstruktivisme54 – evt. kunne vi med Putnams term
kalle denne posisjonen for internal realism.55 Så langt om de grunnleggende likhetene mellom
Margolis og Goodman. La oss i neste omgang se litt på ulikhetene:
For det første gjør Margolis fortolkningsbegrepet til sitt primærfokus, slik at hans post-
kantianske konstruktivisme tar form av en generell interpretasjonsteori (slik vi får antydet i
den andre parentesen i sitatet med fotnotereferanse 51). For det andre knytter Margolis sin
konstruktivisme til en refleksjon over historien, og legger dermed langt større vekt på
konstruksjonsaktivitetens prosessuelle aspekt enn det Goodman gjør, med sitt temmelig
ahistoriske fokus på de ulike symbolsystemenes konstruksjonspotensial. Idet Margolis i
Nietzsches ånd eksplisitt utlegger denne aktiviteten som en uendelig
interpretasjonsvirksomhet, knytter han i Heideggers ånd an til den menneskelige eksistensens
51 Ibid., s.23. 52 Ibid., s. 9. 53 Ibid., s. 23. 54 Se forøvrig Historied Thought, Constructed World, s. 57f., hvor Margolis gjør rede for i hvilken forstand hans «symbiotiserende» konstruktivisme fremstår som post-Kantiansk: «although Kant thinks of the real world as ‘constituted’ as an intelligible world – in some way by the native powers of cognizing subjects – he does not think of the external relation between subject and world as itself originally posited within some prior holist ‘space’. In that sense Kant is not commited to – opposes, in fact – the doctrine of symbiosis. ... ‘Symbiosis (in the ‘post-Kantian’ sense) signifies, therefore, no more than the denial of any principled disjunction between ‘the way the world is’ and ‘the way the world appears us to be’ ... – between what (illicitly) would have been called ‘noumena’ and ‘phenomena’ in Kant’s idiom,...». Og side 32: «Kant supports a ‘constructed’ world – but it is transcendentally constructed. That is, the cognizing subject is not itself constructed. Kant is, therefore, opposed to symbiosis». 55 Det er denne betegnelsen Putnam bruker om sin egen posisjon fra slutten av 1970-tallet og fremover, en posisjon han setter opp mot metaphysical realism, hvor verden fremstår som en totalitet av gitte spatio-temporale objekter. Grunnen til at jeg ender opp med Margolis, istedenfor å slutte sirkelen ved å gå tillbake til Putnam, er at Margolis på en helt annen måte enn Putnam setter fortolkningsbegrepet i fokus.
INNLEDNING
28
iboende historisitet: Han hevder at «thinking is inherently historicized» og at «the ‘natures’ of
cultural entities may be altered by interpretative invention».56
Mot denne bakgrunn bygger Margolis opp under sin teori om radical interpretation med en
teori om radical history.57 Og på bakgrunn av at Margolis fremhever det prosessuelle
momentet i den interpreterende konstruksjonsaktiviteten, er det ikke urimelig å anse hans
variant av den post-kantianske konstruktivismen som mer beslektet med
kunnskapssosiologiens social constructivism enn det Goodmans variant er. Faktisk er det ikke
helt urimelig å lese hans senere bøker som et forsøk på å synliggjøre og legitimere de
filosofiske forutsetningene som den kunnskapssosiologiske sosialkonstruktivismen hviler på –
inkludert (slik vi skal se) et forsøk på å utarbeide en løsning på det problemet som
kunnskapssosiologien synes å omgå, nemlig relativismeproblemet. Og derfor er det heller
ikke overraskende at han bruker betegnelsen social constructivism om sin egen posisjon58, og
at han sier at «the phenomena and entities of human culture are socially constituted or
constructed, have no ‘natures’, have or are only histories».59 En samlesning av de to sist
siterte setningene gjør det klart at konstruksjon for Margolis er noe som skjer pr.
interpretasjon, slik at hans post-kantianske konstruktivisme – som allerede antydet – kan sies
å ta form av en generell interpretasjonsteori: De «kulturelle» størrelsene han refererer til i de
to setningene hevdes begge steder å være uten en gitt «natur», mens den historiske prosessen
som i den siste setningen hevdes å «konstituere» eller «konstruere» disse størrelsene,
eksplisitt formuleres som en interpretasjonsprosess i den første setningen: Construction
fremstår som interpretative invention – som alltid vil ta form av reinterpretation, som vi skal
se. Men før vi går nærmere inn på Margolis’ fortolkningsbegrep, kan det være relevant å se på
det kulturbegrepet som inngår i de to setningene, siden kulturbegrepet som sådan, slik det
brukes i det daglige – og ofte i det faglige – definitivt ikke er av de tydeligste.
(b) Det kulturelle som the Intentional
Selv om Margolis i utgangspunktet benekter at det gir mening å dele virkeligheten inn i to
uavhengige nivåer, opererer han med to ulike plan innenfor det symbiotiske feltet som
56 Margolis, Interpretation..., s. 122. 57 Derav undertittelen på interpretasjonsboken (sml. fotnote 49), og derav tittelen på kapittel 3 i den samme boken: «Prospects for a Theory of Radical History» – en teori som er mer detaljert utarbeidet i det verket han selv betegner som interpretasjonsbokens companion, nemlig The Flux of History and the Flux of Science, Berkeley 1993: University of California Press. Den mest systematiske gjennomgangen av det filosofiske grunnlaget for den kombinerte historie- og interpretasjonsteorien som utarbeides i disse to bøkene, finner vi i hans Historied Thought, Constructed World (se fotnote 50). 58 Sml. Interpretation..., s. 9. 59 Ibid., s. 7. Se også Historied Thought, Constructed World, s. 151.
INNLEDNING
29
konstrueres og rekonstrueres gjennom historien: Et intensjonalt og et ikke-intensjonalt nivå.
Det intensjonale betegner han som Intentional – med stor I – og karakteriserer det på følgende
måte:
The Intentional need not be confined to the mental or the linguistic (as in music, for instance, or conventional behavior). Broadly speaking, the Intentional = the cultural; it is characteristically articulated intensionally in phenomena or activities that implicate the intentional. It belongs primarily to the collective life of historical societies and it appears as an ingredient in the properties of artworks, texts, institutions, traditions, actions, histories, theories, personal careers, linguistic utterances, custom practices, and the like.60
Som vi ser, har begrepet om the Intentional hos Margolis et omfang som er temmelig
sammenfallende med Dilthey-tradisjonens begrep om «åndelige» fenomener; men samtidig
distanserer han seg fra det psykologiske og subjektivistiske innholdet som dette
fenomenbegrepet og det tilhørende intensjonsbegrepet har hatt i Einfühlings-hermeneutikken,
og som i realiteten er dårlig tilpasset disse begrepenes angivelig allmennkulturelle
anvendelsesområde.61 Margolis har adskillig større grunn til å sette likhetstegn mellom det
intensjonale – dvs. the Intentional – og det kulturelle som sådan, slik han gjør i sitatet; og
denne ekvivaleringen tilsier at det ene av de to nivåene jeg refererte til rett før sitatet kan
betegnes som «kulturen». Det er videre et hovedpoeng for Margolis at det er umulig å
konstruere the Intentional på en meningsfull måte ved å redusere det til et nivå av non-
Intentional entities. I så måte sier han at the Intentional – dvs. kulturelle størrelser – er
emergent, hvilket han summerer opp i to punkter:
(i) their existence and ‘generation’ cannot be accounted for, causally or in any other way, in terms of the existence and the causal (or other generative) powers of the (non-Intentional) entities with respect to which they are emergent: and (ii) their existence and generation can be accounted for, causally (or in other ways), in terms of other entities and their causal (or other generative) powers, if and only if they belong to the same emergent ‘level of reality’.62
60 Interpretation..., s. 14. Hva angår forholdet mellom the intensional (med s) og the intentional (med t), se neste fotnote. 61 Dette gjør han med utgangspunkt i den analytiske debatten om forholdet mellom det ekstensjonale og det intensjonale (the intensional, med s), samtidig som han knytter an til det fenomenologiske intensjonalitetsbegrepet (the intentional, med t), slik at det stiger frem et nytt og mer innholdsrikt kombinasjonsbegrep om det Intensjonale, med stor I (the Intentional): «The ‘Intentional’ (...) incorporates both the ‘intentional’ and the ‘intensional’...» (ibid., s. 14). Som i mange andre spørsmål, går han også når det gjelder begrepet om the Intentional i dybden i sin mest systematiske bok fra de siste årene, Historied Thought, Constructed World. For det første presiserer han her at dette begrepet tar opp i seg begrepet om the intensional i både dets semantiske og dets logiske utgave, dvs. intension i betydningen meaning eller significance og the intensional i betydningen nonextensional, hvoretter han (i teorem 9.26, s. 198) konkluderer med at «the Intentional is inherently intensional» (i begge de skisserte betydningene). For det andre hevder han med utgangspunkt i den Bewußtsein-von-etwas-dimensjonen som inngår i det fenomenologiske intensjonalitetsbegrepet – aboutness, som han selv kaller denne dimensjonen – at «the intentional, although conceptually distinct from the intensional, is inherently intensional» (teorem 9.27, s. 199). 62 Historied Thought, s. 219. Sml. også s. 220: «The key notion regarding emergence is that of the limited explanatory power (of whatever kind of explanation we admit) of theories whose explanantia are restricted to whatever level proves sufficient for the description and explanation of (the non-Intentional) phenomena that
INNLEDNING
30
Dette impliserer ifølge Margolis at det positivistiske enhetsprogrammet er fåfengt: «There
cannot be a unified science».63 Men samtidig hevder Margolis – og dette gir seg ut fra den
post-kantianske konstruktivismen som utgjør hans metafysiske grunnposisjon – at
«everything that may be said to exist or be real is indeed a social construction», og at dette
impliserer at «all the sciences are sciences of the human world».64 Dette kan synes som en
eklatant selvmotsigelse, men i realiteten forsøker ikke Margolis med de to siste setningene å
si noe mer sensasjonelt enn at menneskets «verden» pr. definisjon er en meningsfull verden,65
og at forståelsesmomentet derfor er primært i forhold til alle nomologiske forklaringsforsøk –
slik Heidegger og hans kontinentale etterfølgere lenge har hevdet.66 Det er i lys av dette vi må
lese påstanden om at alle vitenskaper er «sciences of the human world»: Den må leses som en
påstand om at all naturvitenskapelig forklaringsaktivitet utspiller seg i et meningsrom hvor en
forstående og fortolkende tilnærming, slik den rendyrkes innenfor humanvitenskapene, må
anses som primær, og hvor brute facts, slik vi har vært inne på, alltid må konstitueres som
sådanne. Det er dette som ligger i Margolis’ påstand om at «the physical sciences are inquiries
abstracted from, and within, the scope of the human sciences».67 Og dermed er det likevel
ikke urimelig å si at man får konstituert to levels of reality innenfor det symbiotiske og i
utgangspunktet enhetlige rommet hvor den menneskelige kognisjons- og
konstruksjonsaktiviteten opererer.
Mot denne bakgrunn hevder Margolis at det som er «gitt» og dermed utgjør det «reelle» for
mennesket ikke er en prekonstituert faktaverden, men en historisk situert og derfor
rekonstruerbar «livsverden»: Det er denne som utgjør grunnlaget for alle menneskets
form the (incarnating) ground relative to which emergent phenomena are acknowledged to be emergent». Margolis setter sin teori om at the Intentional er emergent eksplisitt opp mot Davidsons teori om at mentale fenomener er supervenient i forhold til det materielle, dvs. teorien om at «an object cannot alter in some mental respects without altering in some physical respects» (fra D. Davidsons «Mental Events», sitert etter R. Audi (red.): The Cambridge Dictionary of Philosophy, Cambridge 1995: Cambr. Univ. Press, s. 778). En slik hybridaktig nonreductive physicalism kan ifølge Margolis aldri kan bli noe mer enn et postulat – «the Intentional cannot be shown to be ‘supervenient’ on the physical (in Davidson’s sense)» –, siden teorien avviser slike formidlende instanser som enhver ikke-reduksjonistisk teori med nødvendighet må operere med: «In general, the relation between the ‘mental’ (linguistically qualified) and the ‘physical’ is and must be mediated by suitable interpretative schemes ... The only other possibilities are the reductive and eliminative options that Davidson rejects» (Historied Thought., s. 193). 63 Ibid., s. 220. 64 Ibid., s. 221. 65 Margolis formulerer det slik: «the real world = the intelligible world», hvilket han presiserer på følgende måte: «by intelligible, I mean no more than discursible, accessible, under symbiosis, to constative discourse, in referential and predicative terms» (ibid., s. 152). 66 Sml. Heidegger-sitatet i fotnote 30. 67 Historied Thought., s. 222.
INNLEDNING
31
kognitive aktiviteter.68 Men livsverdenen er ikke «gitt» i samme forstand som man gjerne har
tenkt seg at faktaverdenen er: Den er, som nevnt i forrige avsnitt, en meningsfull verden, og
den er som sådan ikke gitt som en prinsipielt transparent verden av ufortolkede fakta. Kort
sagt: Menneskenes verden «is already culturally preformed for them».69 Derfor blir
menneskets kognisjonsaktivitet grunnleggende sett å forstå som interpretation, hvor det som
fortolkes er en verden som alltid allerede er fortolket.
(c) Fortolkningens dialektikk
Vi er altså tilbake ved den immer-schon-dimensjonen i menneskets virkelighetsforhold som
man har tematisert i Heidegger-tradisjonen, idet man har nyfortolket begrepet om den
hermeneutiske sirkel og hevdet at all fortolkning tar utgangspunkt i en gitt for-forståelse, og at
man av den grunn alltid er «inne» i sirkelen – med andre ord: at det ikke eksisterer et
hermeneutisk nullpunkt, og heller ikke et endelig sluttpunkt. Margolis’ refleksjoner over
fortolkningsbegrepet – slik de særlig kommer til uttrykk i Interpretation Radical but Not
Unruly – kan i realiteten leses som et forsøk på å utdype dette sirkelbegrepet, ved å lese det
inn i nye og overraskende kontekster, slik som fransk etterkrigstenkning. Således gjør han
Roland Barthes til en av sine positive primærreferanser, idet han tar utgangspunkt i den
velkjente artikkelen «De l’oeuvre au texte» fra 1971, hvor Barthes skiller mellom «verket»,
som en gitt meningsenhet, og «teksten», som et åpent fortolkningsfelt. «The notion of the
text», skriver Margolis med referanse til Barthes, «is not the notion of an antecedent referent
to which interpretation is directed but rather the notion of what is productively yielded by
interpretatively addressing ‘something else’ that, in the ongoing (serial) process of reading
and rereading, is uniquely affected by that very process»70 – og dette something else er
«verket», som en gitt, men allerede fortolket størrelse. Dette kan vanskelig leses som noe
annet enn et forsøk på å vise hvordan dialektikken mellom «verk» og «tekst» hos Barthes
faller sammen med dialektikken mellom for-forståelse og fortolkning som inngår i begrepet
om den hermeneutiske sirkel i den Heidegger-initierte universalhermeneutikken. La oss
forsøke å få nærmere klarhet i hvordan Margolis tenker seg denne dialektiske
forståelsesprosessen, idet vi tar fatt i følgende distinksjon:
68 «what is lebensformlich are no more than the collective practices of our societies within which our cognitive powers take form» (ibid., s. 174). Margolis bruker dels den fenomenologiske Lebenswelt-betegnelsen, dels den Wittgensteinianske Lebensform-betegelsen. Samtidig sier han (Interpretation..., s. 41) at det forholdet som han bruker disse betegnelsene om også kan fanges opp av uttrykk som Bourdius habitus, Marx’ praxis, Hegels Sitten, Gadamers wirkungsgeschichtliches Bewußtsein og Foucaults episteme. Det er opplagt at det er kollektivt gitte og historisk eller sosialt variable størrelser han er ute etter. 69 Interpretation..., s. 41.
INNLEDNING
32
there are only two sorts of pertinent theories of interpretation. One holds that interpretation is practised on relatively stable, antecedently specifiable referents of some sorts ...; the other holds that interpretation is a productive practice by which an entire ‘world’ or what may be distributely referred to in that world is or are actually and aptly first constituted ... The first sort of theory identifies the traditional genus of interpretation; the second is notably, even peculiarly, fashionable in our own time and is sometimes thought to disallow theories of the first sort.71
Det er på det siste punktet Margolis distanserer seg fra de mest ytterliggående av subversive
interpretasjons-teoretikere: Han hevder at teorier av sistnevnte type med nødvendighet må ta
opp i seg momenter fra førstnevnte teoritype, og at de tradisjonelle interpretasjonsteoriene
derfor ikke blir fullstendig ugyldiggjort av de mer trendy teoriene:
The second option, separated from the first or some analogue, cannot possibly be right, for the simple reason that there is no socially sustained discourse that does not provide for orderly reference and predication.72
Ved å kombinere de to teoritypene vil Margolis forsøke å unngå det paradokset som gir seg ut
fra den andre typen dersom den overlates til seg selv, og som han formulerer på følgende
måte: «...how can we interpret what has yet to be constituted and how can anything be
constituted by way of interpretation?».73 Dette gir også en slags hermeneutisk sirkel, men her
tar den form av en circulus vitiosus. Det er ikke urimelig å anse den ytterliggående
tilnærmingsmåten som den andre teoritypen representerer som en noe ureflektert videreføring
av den sene Nietzsches interpretasjonsbegrep, og Margolis bruker Rosalind Krauss’ teorier
som et eksempel på en slik «postmoderne» holdning74, mens han holder Barthes frem som et
eksempel på en teoretiker som unngår de fellene som Krauss og hennes meningsfeller faller i
når de avviser fortolkningens referansemessige grunnlag (som Barthes hevdes å ta inn i sin
«verk»-kategori). Og samtidig er det ikke urimelig å anse Margolis’ eget forsøk på å
kombinere de to teoritypene som en forlengelse av Heideggers hermeneutiske refleksjoner,
hvor hovedpoenget er at all fortolkning skjer på grunnlag av en verden som alltid allerede er
fortolket, og som nettopp i kraft av å være fortolket inneholder alle nødvendige
referansemessige ressurser, selv om den har en historisk eksistensmodus – og ganske riktig:
De aller tetteste båndene til andre teoretikere knytter Margolis eksplisitt til Heidegger-eleven
Gadamer og hans hermeneutikk.75
70 Ibid., s. 36. 71 Ibid., s. 21. 72 Ibid., s. 22. 73 Ibid., s. 22. 74 Se ibid., s. 29ff. Margolis knytter selv postmodernitetstermen til denne teoritypen. Det arbeidet av Rosalind Krauss han tar utgangspunkt i, er hennes «Poststructuralism and the Paraliterary», i The Originality of the Avant-Garde and Other Myths, Cambridge (Mass.) 1983: MIT Press. 75 Sml. bl.a. ibid., s. 49, hvor Margolis karakterierer Gadamers hermeneutiske løsningsforslag som «coherent, apt and manageable».
INNLEDNING
33
I den kontinentale hermeneutikken refererer man riktignok sjelden til «referanse», slik
Margolis gjør, men hans terminologi gjenspeiler en intensjon om å bygge bro mellom den
analytiske og den kontinentale tradisjonen, noe som i dette tilfellet gjøres ved å knytte den
referensielle dimensjonen til en intersubjektiv livsverden istedenfor en substansiell
fenomenverden.76 Dette er et av Margolis definitive hovedpoenger, som han formulerer bl.a.
på følgende måte:
successful reference is achieved in all instances by narrative devices, by socially shared histories of interpretation, by internalizing the consensual practices of our Lebensformen. The decisive point is this: the solution of the problem of reference (and predication, individuation, reidentification, and the like) ... is grounded in our habits of life, it is informal but effective, it is also tacit and inexplicit. ... Hence, a narrative memory is required everywhere. Nothing is risked by the admission, except the pretense of an all-inclusive extensionalized system of the world.77
Vitenskapelig fortolkning, slik den særlig forekommer innenfor humaniora-fagene, hviler på
samme type lebensformliche referansegrunnlag, samtidig som den i større grad innebærer en
refleksiv vending mot dette grunnlaget:
76 Dette betyr at han forsøker å være antiessensialist uten å fremstå som antireferensialist, slik de «postmoderne» teoretikerne gjør, i og med med sin insistering på signifikantkjedenes frie flyt. Man kunne i så måte være fristet til å si at med utgangspunkt i Derridas différance-begrep vil verden aldri noensinne kunne fremstå som fortolket, mens den «alltid allerede» er fortolket ut fra Margolis’ – og Derridas læremester Heideggers – synspunkt: Derrida spiller ut mot hverandre de to måtene som Saussure tematiserer tegnet på, som en helhet av uttrykk og innhold og som en rent differensiell enhet. Når tegnet fremstilles som en helhet som består av en uttrykks- og en innholdsside, tenderer Saussure mot å gi tegnet en fastlagt og selvstendig mening. Den tendensen har de fleste av Saussures etterfølgere forsterket, ved å ta fonologien som sitt utgangspunkt: For å finne frem til hvilke materielle lydnyanser som er betydnings-differensierende, må man ta utgangspunkt i en betydning som er noenlunde fastlagt på forhånd. Derrida rendyrker på sin side det differensielle momentet hos Saussure: Et tegn er ikke en selvstendig helhet som bærer med seg hele sin betydning – betydningen er ikke nærværende i selve tegnet. Et tegn er å anse som et punkt hvor andre tegn etterlater sine «spor» (traces), og nye kontekster skaper stadig nye spor. Et tegn er altså ikke en selvidentisk størrelse, det gis en stadig skiftende identitet, alt etter hvilke spor som kommer til syne. Tegnenes betydning er aldri endelig fastlagt: Idet man tror man har fanget den, glipper den unna. Denne stadige utsettelsen av betydningens nærvær – den ustoppelige glidningen fra nærvær til fravær, den stadige oppløsningen av tilsynelatende faste strukturer – forsøker Derrida å favne med en komprimert begrepskonstruksjon: différance. Med dette begrepet ønsker han for det første å påpeke at ethvert tegnsystem er å anse som et system av forskjeller; for det andre vil han fremheve at ethvert system er grunnleggende ustabilt: at det ikke er en rigid struktur, hvor alle elementene har sin faste plass i forhold til hverandre, men at det er i stadig bevegelse; for det tredje – og dette er kanskje hovedpoenget – vil han påpeke at tegnenes betydning glipper idet vi tror vi har grepet den. La meg forsøke å presisere: Différance uttales akkurat som différence. Gjennom den siste termen, som den første bærer med seg som ett av flere elementer, er det selve forutsetningen for meningsproduksjon som tematiseres: tegnenes forskjellighet innenfor rammen av et tegnsystem. Ved at e byttes ut med a, fremstår différance-termen som et verbalsubstantiv, avledet av verbet différer, som betyr å «være forskjellig fra», og dermed tematiseres meningsproduksjonen som en akt – som noe som stadig gjentar seg på nye måter. Men verbet différer har også en annen betydning – å «utsette» –, og dette betydningselementet brukes til å undergrave muligheten av enhver form for stabilisering av meningsproduksjonen: I og med at meningsproduksjon er en akt som stadig gjentar seg på nye måter, slik at stadig nye spor etterlates i tegnene, vil tegnene aldri kunne tilskrives noen endelig betydning. Betydningens nærvær vil alltid utsettes, og dermed vil verden «aldri noensinne» kunne fremstå som et noenlunde oversiktlig meningsunivers. 77 Interpretation..., s. 118f.
INNLEDNING
34
The point at stake – it is worth repeating – is simply that all the discursive functions of interpretive criticism are, effectively, functions of a viable societal practice reflexively aware of (capable of recovering) its own past habits with regard to reference, explanation, evaluation and the like.78
Altså: Både i dagliglivet og innenfor vitenskapene hviler vellykket referanse og predikasjon
på et sett av konsensuelle og uformelle livspraksiser, og ikke på et grunnlag av gitte matters
of fact 79; derigjennom dannes det en referansemessig basis for en fortolkningsaktivitet som
ikke er mindre uformell; og en slik basis er samtidig å anse som resultatet av en
interpretasjonsvirksomhet foretatt på grunnlag av andre sett med lebensformlich genererte
referanseressurser (ressurser som i sin tur er å anse som resultatet av en
interpretasjonsvirksomhet foretatt på grunnlag av andre sett med lebensformlich genererte
referanseressurser osv...). Med denne inndelingen av fortolkningsprosessen i to funksjonelt
forskjellige momenter som utgangspunkt, kan vi for det første se at Margolis’
interpretasjonsbegrep fremstår som et begrep om fortløpende reinterpretasjon, for det andre
fremgår det hvordan han mer spesifikt forestiller seg den hermeneutiske sirkeldialektikken, og
for det tredje blir det klarere hvordan han forsøker å kombinere de to omtalte typene av
interpretasjonsteorier.80
(d) Nypragmatisme som nyabsolutisme
Det begrepet om «radikal» interpretasjon som Margolis forsøker å gi konturer til er altså
«mindre» radikalt enn postmoderne teoretikeres subversive, men selvundergravende
78 Ibid., s. 86. 79 Sml. ibid., s. 87: «reference and predication are inherently, even radically informal. There is no fixed rule by which reference can be secured, and predication cannot be decided by appeal to changeless universals». Sml. også s. 34f: «...many have been wrongly persuaded ... that the extensional function of reference somehow fixes once and for all the substansive or Intentional complexities (the nature) of whatever (referents) are thus individuated ... The formal fixities of discourse, of reference and predication, have nothing to do with deciding what the intrinsic nature of texts or particular texts may or must be». 80 Se sitatet med fotnotereferanse 71. En av Margolis nypragmatiske juniorkolleger innenfor den amerikanske samtidsfilosofien, Richard Shusterman, opererer også med et skille mellom fortolkningsprosessens to momenter, i artikkelen «Beneath Interpretation». Med utgangspunkt i tittelen kunne man tro artikkelen var rettet mot en slik universaliserende fortolkningsteori vi finner hos Margolis; men i realiteten viser det seg at Shusterman, som Margolis, retter et kritisk blikk mot de postmoderne fortolkningsteoretikerne á la Krauss som, slik vi har sett, eliminerer interpretasjonens grunnlag. Det kan være verdt å låne øre til Shusterman, som med referanse til Wittgenstein formulerer skillet mellom interpretasjonsprosessens to momenter som et skille mellom understanding på den ene siden – der hvor Margolis snakker om reference – og interpretation på den andre: «Interpretation must ultimately depend on some prior understanding, some ‘way of grasping .. which is not an interpretation’ [Shusterman siterer fra den engelske utgaven av Philosophiche Untersuchungen, §198] ... We must remember that the distinction is functional or relational, not ontological. The prior and grounding understanding ‘which is not an interpretation’ may have been the product of prior interpretations, though now it is immediately grasped. ... there is no rigid or absolute dichotomy, but rather an essential continuity and degree of interdependence between understanding and interpretation. What is now immediately understood may once have been the product of a laboured interpretation and may form the basis for further interpretation». Sitert etter Richard Shusterman: «Beneath Interpretation», i Pragmatist Aesthetics: Living Beauty, Rethinking Art, Oxford 1992: Blackwell (s. 115-135), s. 131.
INNLEDNING
35
interpretasjonsbegrep – og samtidig er det i pakt med den fortolkningsaktiviteten som lenge
har vært rådende i praksis, slik Margolis selv påpeker: «interpretation as actually practised is
entirely congruent with the radical conception. ... The prospect of indefinitely many histories
and indefinitely many interpretations is already upon us».81
Med dette får vi illustrert én av flere attraktive sider ved Margolis fortolkningsbegrep: Til
tross for at hans teorier kan fremstå som kjetterske ut fra et tradisjonelt analytisk perspektiv,
er de i den amerikanske pragmatismens ånd i pakt med en handlingsorientert holdning til
verden, hvor referansen til teoretiske problemers praksiskontekst bidrar til at mange av de
problemene og paradoksene som filosofien har generert for seg selv blir løst på en ledig måte
– for ikke å si «oppløst». Slik sett kan hans prosjekt minne om den sene Wittgensteins forsøk
på å overvinne filosofiske skinnproblemer gjennom en henvisning til kognitive aktiviteters
praksisgrunnlag, bortsett fra at Wittgenstein kanskje ikke kan sies å ha vært spesielt «ledig» i
sine (opp)løsningsforsøk. Margolis’ ledighet gir seg bl.a. utslag i at han ikke er like nøye med
å skille mellom de ulike tenkernes teorier og begreper som det de mer eksegetisk og
apologetisk anlagte filosofene ville ha vært: Han samtenker den amerikanske pragmatismens
praksisbegreper med Wittgensteins livsformbegrep og den fenomenologiske tradisjonens
livsverdensbegrep, samtidig som han samleser tungleste tyskere som Heidegger og Gadamer
med litterære lystlesere som Barthes. Men for en brobygger som Margolis er det et poeng i
seg selv å gjøre dette, og for oss som lesere er det et poeng at denne uformelle holdningen til
den filosofiske «livsverden» faktisk fungerer: Hans sammenstillinger gir mening –
hvorigjennom han illustrerer sin egen teori om meningsproduksjonens ikke-algoritmiske og
uformelle karakter.
Alle de ulike pragmatisme-variantene i samtidsfilosofien fremstår som alternativer til en
foundationalism som innebærer å ville forankre alle kognitive aktiviteter i et begrepsnøytralt
og umiddelbart gitt erfaringsfelt. Man henviser isteden til sosiale praksisfelt – «livsformer»
o.l. –, og hevder at erfaringen alltid er formidlet av kulturelt og historisk variable kategorier.
Det er ikke vanskelig å se at Margolis føyer seg inn i denne tenkningen. I den anledning er det
viktig å merke seg at en slik pragmatisk anti-foundationalism står i kronisk fare for å bikke
over i en ny form for fundamenteringsprosjekt, på den måten at det sosiale praksisnivået, som
et mulig resultat av en nostalgisk Letztbegründungs-lengsel, vil kunne gjøres til en like
uproblematisk forankringsinstans som immediate experience: Man får en slags av-ideologisert
vulgærmarxisme, hvor våre begreper og teorier anses som rene «overbygnings»-fenomener i
81 Interpretation..., s. 119f.
INNLEDNING
36
forhold til et praksisfeltet som disse aldri vil kunne virke tilbake på – men i så fall gjøres
praksisnivået autonomt, og menneskets livsverden fremstår ikke lenger som en symbiotisk
enhet, slik en post-kantiansk konstruktivisme legger opp til. Denne problemstillingen kommer
jeg noe nærmere tilbake til i avslutningsdelen («Metodologiske ettertanker») av kapittel 1 –
og når Margolis dessuten ser ut til å motstå fundamenteringsfristelsen, kan vi gå videre til et
annet problem som er knyttet til de ulike nypragmatiske tenkemåtene. Det kan vi gjøre ved å
gå til Wittgenstein og Kuhn. Først den sistnevnte:
Kuhn blir gjerne knyttet til pragmatisme-renessansen, i og med sin forflytning av fokus fra
forskningens begrunnelseskontekst til dens oppdagelseskontekst. Dette fokuseringsskiftet
skjedde innenfor rammene av en rekke inngående studier av vitenskapenes historie, hvilket
representerte et klart brudd med den logikk-orienterte vitenskapsteorien som ble praktisert i
analytiske miljøer da Kuhn publiserte The Structure of Scientific Revolutions i 1962. Som
kjent, har denne boken blitt lest på mange måter, samtidig som mye av det Kuhn selv
publiserte i ettertid kan leses som mer eller mindre eksplisitte kommentarer til de ulike
lesningene av gjennombruddverket. I «standardlesningen» legges det stor vekt på
inkommensurabilitets-begrepet. Hvis vi forsøker å finne ut hvordan Kuhn selv bruker dette
begrepet, kan vi legge merke til at han, med utgangspunkt i en tese om at «the proponents of
competing paradigms practice their trades in different worlds»82, hevder at det er snakk om
inkommensurabilitet bl.a. på det vi kan kalle et semantisk nivå:
Within the new paradigm, old terms, concepts, and experiments fall into new relationships one with another ... To make the transition to Einstein’s universe, the whole conceptual web whose strands are space, time, matter, force, and so on, had to be shifted and laid down again on nature whole.83
Etter et paradigmeskifte blir gamle termer som nye, så å si: Ved å inngå i nye konseptuelle
sammenhenger fylles de med nytt meningsinnhold – hvilket betyr at man får en fullstendig
nykonstituering av virkeligheten. Forskere innen ulike paradigmer kan således sies å
praktisere sine vitenskapelige aktiviteter i «different worlds».84 Man har mot denne bakgrunn
oppfattet paradigmene som selvomsluttende enheter, og med utgangspunkt i en slik lesning
har man ansett inkommensurabilitets-tesen som en tese om umuligheten av interparadigmatisk
kommunikasjon. Men dette impliserer et paradoks: Ut fra Kuhns semantiske holisme vil det
meningsinnholdet som begrepene har i forgangne paradigmer være fullstendig utilgjengelig
for ettertiden, slik at det fremstår som en gåte hvordan man overhodet kan gi mening til
82 Thomas S. Kuhn: The Structure of Scientific Revoultions, Chicago 1962: University of Chicago Press (International Encyclopedia of Unified Science, vol. II, no. 2), s. 150. 83 Ibid., s. 149. 84 Sml. ibid., s. 150.
INNLEDNING
37
begrepene innenfor et nytt paradigme – dersom man ikke forutsetter at det dannes et nytt
begrepsnettverk «over natten». Og denne forutsetningen ser Kuhn seg faktisk nødt til å legge
til grunn, selv om parentesen i følgende sitat tyder på at han innser hvor kontraintuitiv den er:
«Just because it is a transition between competing incommensurables, the transition between
competing paradigms cannot be made a step at a time ... Like the gestalt switch, it must occur
all at once (though, not necessarily in an instant) or not at all».85 Og det kontraintuitive ligger
ikke bare på et semantisk plan, men også på et historiefilosofisk plan, i den forstand at
vitenskapshistorien fremstår som urimelig diskontinuerlig.86
Hvis man leser dette inn i en hermeneutisk kontekst, bryter den forutsetningen Kuhn legger
til grunn med en slik forutsetning som må være til stede for at Margolis’ modell skal fungere:
Margolis forutsetter at det må være kontinuitet mellom en for-fortolket virkelighet og de
nyfortolkningene som gjøres på grunnlag av denne – det må være kontinuitet mellom de
enkelte livsformer med tilhørende «verdensbilder» –, for hvis ikke hadde det ikke vært noen
tilgjengelige referanseressurser som nyfortolkningene hadde kunnet ta utgangspunkt i: Man
hadde gang på gang måttet nykonstruere en semantikk, og derigjennom konstituere en
«verden» – danne seg et «verdensbilde» – from scratch. Et slikt semantisk og hermeneutisk
«nullpunkt» er imidlertid en umulighet, som tidligere nevnt. På denne bakgrunn ser vi at
Kuhns teorier i realiteten faller sammen med den andre – og selvopphevende – typen av
85 Ibid., s. 150. Det semantiske paradokset som ligger i Kuhns inkommensurabilitetstese er sterkt beslektet med det epistemologiske paradokset som med referanse til Platons dialog betegnes som «Menons paradoks». Dette kommer jeg nærmere tilbake til i kap. 4. Kuhn forsøkte i sitt «Postscript» – publisert i andre utgave av Structure fra 1970 – å argumentere for at han med sitt inkommensurabilitetsbegrep ikke legger opp til total usammenlignbarhet: Riktignok kan man snakke om «communication breakdown» mellom to ulike paradigmer, men det er ifølge Kuhn bare filosofer, med sin forkjærlighet for absolutter, som har misforstått dette i retning av at «the proponents of incommensurable theories cannot communicate with each other at all» (s. 199). Dermed får man et langt «svakere» begrep om både inkommensurabilitet og paradigmer enn det mange hadde lest ut av førsteutgaven, i den grad at man like godt kan snakke om vitenskapelig «skoler», «tradisjoner» o.l. som vitenskapelige «paradigmer». Paradigmebegrepet mister således sin særegne profil og glir over i rekken av mindre sensasjonelle men mer «commonsensiske» begreper. 86 De problemene som Kuhns paradigmebegrep genererer på et historiefilosofisk plan – i alle fall dersom paradigmene anses som radikalt inkommensurable – minner sterkt om de problemene som er knyttet til Foucaults epistemebegrep, slik han bruker det i konkrete historiske analyser i Les mots et les choses (Paris 1966: Gallimard), og slik han forsøker å gi det en teoretisk overbygning i L’archéologie du savoir (Paris 1969: Gallimard): Hvordan gjøre rede for historisk endring når man i den grad er opptatt av de synkrone relasjonene innenfor de enkelte epistemene («epokene») at endringer langs den diakrone aksen fremstår som totalt ubegripelige? Foucault er selv klar over problemet, og han prøver å imøtegå innvendinger på dette så vel som på andre plan i den sistnevnte bokens konklusjonsdel (som har samme selvforsvarsfunksjon som Kuhns etterskrift i andre utgave av Structures...). Det er forøvrig interessant å legge merke til at Foucault bruker praksis-betegnelsen – pratiques discursives (alternativt formations discursives) – om de enkelte diskursive enhetene («disiplinene») som inngår i et episteme (slik som lingvistikken, biologien og økonomien, som er de hovedområdene han analyserer i Les mots et les choses), og at han derigjennom viser sitt slektskap med den pragmatiske tradisjonen. Og med Kuhns pragmatisme-variant har Foucaults tenkning flere paralleller enn den allerede påpekte problemparallellen, slik som fokuseringen på maktrelasjoner som en konstituerende faktor innenfor de vitenskapelige praksisfeltene. (Hva angår diskontinuitetsproblemet, kommer jeg nærmere tilbake til det både i kap. 4 og i mine «Metodologiske ettertanker» i kap. 1).
INNLEDNING
38
interpretasjonsteorier som Margolis identifiserte. Kuhn har, som de postmoderne
fortolkningsteoretikerne, falt for en filosofisk fristelse som er like velkjent som
fundamenteringsfristelsen: Han har gitt sine teorier en så ekstrem profil – i alle fall i
førsteutgaven av Structures – at de fremstår som urimelige inntil det selvoppløsende. Dette i
motsetning til en mer «fullblods» pragmatist som Margolis, som – for å hindre filosofiens
tendenser til selvoppløsning – forsøker å oppløse de problemene som filosofien skaper for seg
selv når den fremstår som alt for absolutistisk i en eller andre forstand. Slik jeg har vært inne
på, deler han denne intensjonen med den sene Wittgenstein, hvis begreper vi kan bruke for å
tydeliggjøre den hermeneutiske posisjonen jeg mener å ha ettersporet hos Margolis, og som
jeg selv har stor sympati for.
(e) Pragmatisme uten absolutter
Ulike kognitive aktiviteter anses av Wittgenstein som «inkarnert» i ulike praktiske aktiviteter,
som han betegner som Lebensformen. Han hevder videre at det svarer gitte «språkspill» til de
ulike livsformene87, og dermed til de ulike kognitive aktivitetene. Dersom livsformene og de
tilhørende språkspillene absoluteres, havner man opp i Kuhn-lignende posisjoner. Riktignok
kan Wittgenstein leses på flere måter enn de fleste filosofer, men det synes å være lite belegg
for å lese ham på en absoluterende måte. Derimot finnes det belegg for å lese Wittgenstein på
en måte som generelt hindrer en hypostasering av hans begreper, herunder språkspill- og
livsform-begrepene. I den retning trekker bl.a. det han skriver om ulike spill-aktiviteters
«familielikheter»:
Betrachte z.B. die Vorgänge, die wir ‘Spiele’ nennen. Ich meine Brettspiele, Kartenspiele, Ballspiel, Kampfspiele, usw. ... wenn du sie anschaut, wirst du zwar nicht etwas sehen, was allen gemeinsam wäre, aber du wirst Ähnlichkeiten, Verwandtschaften, sehen, und zwar eine ganze Reihe ... Ich kann diese Ähnlichkeiten nicht besser charakterisieren als durch das Wort ‘Familieähnlichkeiten’.88
Det synes ikke urimelig å la disse generelle refleksjonene over relasjonen mellom ulike
aktiviteter som betegnes som «spill» få gyldighet for relasjonen mellom de enkelte språkspill,
på bakgrunn av at Wittgenstein i de paragrafene som sitatet ovenfor er hentet fra ikke bare
skriver om relasjonen mellom ulike grupper av spill – brettspill, kortspill, ballspill, kampspill
osv. –, men også relasjonen mellom ulike typer av brettspill, kortspill osv.: «Schau z.B. die
Brettspiele an, mit ihren mannigfachigen Verwandtschaften». Wittgenstein ville neppe
protestert hvis vi hadde erstattet Brettspiele med Sprachspiele i denne setningen – hvilket
87 Sml. Philosophische Untersuchungen, § 23: «Das Wort ‘Sprachspiel’ soll hier hervorheben, daß das Sprechen der Sprache ein Teil ist einer Tätigkeit, oder ein Lebensform»; og § 19: «...eine Sprache vorstellen heißt, sich eine Lebensform vorstellen» (sitert etter Suhrkamps verkutgave i 8 bind, bd. 1).
INNLEDNING
39
betyr at man kan snakke om Verwandtschaften også ulike språkspill imellom, og at
«slektskapet» kan sies å uttrykke seg i «familielikheter». Og siden ulike språkspill er internt
forbundet med ulike Lebensformen, vil det kunne sies å eksistere «familielikheter» også
mellom ulike varianter av livsformer. Dette betyr at det ikke er noen skarpe grenser mellom
de enkelte språkspill eller de enkelte livsformer – på samme måte som det er uklare grenser
mellom Margolis’ «verdener». Som jeg nevnte ovenfor: Margolis’ modell forutsetter uklare
grenser. Som han selv sier: «no natural-language domain, no world¸ can form a closed
system».89
Margolis’ modell bygger således på kontinuitet: De ulike verdensbildene er ikke totalt
ulike, men besitter familielignende fellestrekk som gjør at de ikke fremstår som
inkommensurable, i motsetning til hva som er tilfelle med Kuhns paradigmer. Det betyr at den
semantiske holismen vi fant hos Kuhn ikke kan gjenfinnes i samme form hos Margolis: Det
betyr i realiteten at det er uklare grenser også mellom de enkelte begrepene, og at
meningsinnholdet i disse aldri kan innsirkles fullt ut – men samtidig er innholdet til enhver tid
tilstrekkelig tydelig til at det gir grunnlag for kommunikasjon, en kommunikasjon som pga.
begrepenes uklare grenser innebærer et nødvendig fortolkningsmoment, slik at nye
«verdener» stadig vokser ut av de gamle. Også her ser vi klare paralleller til Wittgenstein,
som i sin analyse av spillbegrepet hevder at dette er et begrep «mit verschwommenen
Rändern», idet han stiller følgende spørsmål: «Ist das unscharfe nicht oft gerade das, was wir
brauchen?».90
88 Ibid., § 66f. 89 Historied Thought, s. 157. Siden grenser som er uklare også kan betegnes som «flytende», er det ikke urimelig å hevde at Margolis’ modell har visse Heraklitske trekk, og faktisk bruker Margolis selv fluxus-betegnelsen for å profilere sin posisjon (sml. den allerede refererte boktittelen: The Flux of History and the Flux of Science), samtidig som han til tider fremstår åpent som Heraklits forsvarer overfor eleatene. Men det er i så måte viktig å huske at Heraklit ikke bare skrev at «alt flyter», men at han også refererte til logos som en stabiliserende kraft, slik at man hos ham får en slags dialektikk mellom det faste og det flytende som minner om den dialektikken vi kan finne både i Heideggers og Gadamers utgave av den hermeneutiske sirkel og i teoriene til Margolis og Shusterman, foruten hos Wittgenstein (lest generøst og komparativt): en dialektikk mellom en for-fortolket verden, med alle de livsverdenstilknyttede referanseressursene den inneholder, og en nyfortolkning av denne foretatt på grunnlag av de gitte ressursene. Men siden det gitte aldri er endelig gitt, er det mulig at vi kan forsøke å supplere Heraklits vannmetafor med en nordisk is-metafor: Riktignok er vann flytende, men samtidig danner det seg til tider en noenlunde stabil isskorpe på vannoverflaten, og den nevnte dialektikken kan kanskje beskrives som en veksling mellom vann som fryser og is som brytes. 90 Wittgenstein, op.cit., § 71. Forskjellen mellom Wittgenstein og Margolis på den ene siden og Derrida på den andre, er at de førstnevnte ønsker å påvise hvordan kommunikasjonen fungerer, selv om – og faktisk fordi – begrepene med nødvendighet er ikke-algoritmiske størrelser; mens Derrida, som en filosofiens Beckett (evt. en moderne Gorgias), ser ut til å ville påvise at kommunikasjonen aldri kan fungere, pga. av signifikantenes ustoppelige flyt og meningens uendelig utsatte nærvær. For å knytte an til forrige fotnote, så er det imidlertid mulig å kombinere det flytende med det faste, slik bl.a. Margolis forsøker å gjøre.
INNLEDNING
40
Gyldighet
(a) Sannhetsbegrepet
Etter at jeg har presentert Margolis’ grunnleggende metafysiske posisjon, og ved hjelp av
Kuhn og Wittgenstein forsøkt å tydeliggjøre hans teoretiske profil innenfor det menings- og
fortolkningsteoretiske feltet, har vi kommet til et punkt hvor vi for alvor må bevege oss over
på det epistemologiske nivået, med sikte på å innsirkle et gyldighetsbegrep som kan anvendes
innenfor det vi, etter mønster av Heinrich Rickert, og med utgangspunkt i Margolis’
utgrensing av «kulturen», kan kalle for «kulturvitenskapene» – dvs. et gyldighetsbegrep som
særlig kan anvendes i fortolkningssammenhenger. For å profilere dette begrepet, vil jeg også
si litt om gyldighet i naturvitenskapene. Men aller først må vi ta fatt i selveste
sannhetsbegrepet:
Sannhet er på den ene siden en egenskap som – i forlengelsen av Platon, og i betydningen
«ekte», «mest virkelig» o.l. – har blitt tillagt det værende som sådan; mens man på den andre
siden, i forlengelsen av Aristoteles, har hevdet at sannhet er noe som tilkommer våre utsagn
om det værende. I moderne filosofi har det aristoteliske perspektivet vært helt dominerende,
og innenfor en post-kantiansk konstruktivisme gir dette alternativet seg ut fra avvisningen av
forestillingen om at mennesket har tilgang til et begreps- og teorinøytralt faktanivå (det
«værende» som sådan). Videre kan vi merke oss at man dels har betraktet sannhetsbegrepet ut
fra et metafysisk perspektiv og stilt spørsmålet om hva sannhet innebærer eller betyr, dels
betraktet det ut fra et kriteriologisk perspektiv og stilt spørsmålet om hvordan man kan
avgjøre hvorvidt noe er sant i den ene eller andre betydning. Det første spørsmålet besvares i
form av omfattende sannhetsteorier – hvorav jeg her forholder meg til de tre største gruppene
av slike teorier: korrespondanseteorier, koherensteorier og pragmatiske teorier –, mens svaret
på det andre spørsmålet utgjøres av mer spesifikke sannhetskriterier. La dette være
utgangspunkt for vår videre drøfting av sannhetsbegrepet, idet vi først går tilbake til Kuhn.
Kuhns sterkt profilerte inkommensurabilitets-begrep fra førsteutgaven av Structures
appliseres også på det epistemologiske nivået: Ikke bare mening, men også gyldighet anses
som en paradigmeintern affære. Det var dette som i sin tid skapte aller mest furore: Kuhn ble
beskyldt for å undergrave den vitenskapelige rasjonaliteten gjennom en ytterliggående
relativisme. I etterskriftet til andreutgaven forsøker han å demme opp for disse
beskyldningene ved hjelp av en instrumentalistisk strategi: Han hevder at en gitt teori kan sies
INNLEDNING
41
å være bedre enn en annen i den forstand at den er «a better instrument for discovering and
solving puzzles», ikke minst på den måten at den tillater «accuracy of prediction».91
Kuhn forsøker altså å tilbakevise relativisme-beskyldningene ved å ta tilflukt til et
instrumentalistisk gyldighetskriterium: predikabilitet – men samtidig avviser han at dette er et
sannhetskriterium: Innenfor vitenskapene er ikke «gyldighet» (i en allmenn og ikke avgrenset
logisk betydning) nødvendigvis sammenfallende med «sannhet». Kuhn foretar denne
operasjonen fordi han ønsker å distansere seg fra de klassiske korrespondanseteoriene: «the
notion of a match between the ontology of a theory and its ‘real’ counterpart in nature now
seems to me illusive in principle».92 Han knytter seg isteden til pragmatiske teorier – men
også her er det tradisjonelt snakk om sannhetsteorier, hvor sannhet knyttes til det sosiale og
anses som sammenfallende enten med konsensus eller med nytte. Ut fra nytte-varianten vil
predikabilitet kunne anses som ett av flere mulige kriterier på teoriers sannhet, men samtidig
er det fullt mulig å anse predikabilitet som et symptom på at teoriene i en eller annen forstand
korresponderer med virkeligheten. I hvilken forstand man kan snakke om «korrespondanse»
er korrespondanseteorienes hovedproblem, på samme måte som hovedproblemet for de
pragmatiske sannhetsteoriene er hva sosiale sannhetskategorier av typen «konsensus» og
«nytte» kan tenkes å bety – og tilsvarende med koherensteoriene: Hva betyr det at teorier og
andre diskursive størrelser er «koherente»?
På denne bakgrunn kan det på den ene siden synes fristende å eliminere hele
sannhetsbegrepet, slik Kuhn gjør, mens det på den andre siden ikke er urimelig å hevde at
predikabilitet er et kriterium på teoriers sannhet. Om man velger å anse det som et
sannhetskriterium eller ikke, avhenger av hvilken variant av de ulike typene av
sannhetsteorier man tar utgangspunkt i, og på dette metafysiske nivået er det i realiteten snakk
om nettopp et «valg»: Man har ikke noe overordnet kriterium for å kunne avgjøre hvilken
sannhetsteoretisk posisjon som er den «riktige», for i så fall hadde man ikke hatt flere
konkurrerende sannhetsteorier.
Både i kraft av sin dominans gjennom historien og sin «commonsensiske» karakter synes
det imidlertid som om gruppen av korrespondanseteorier har en forrang fremfor de andre, selv
om de argumentativt sett ikke fremstår med noen åpenbare fortrinn. Det commonsensiske
ligger i at en korrespondanseteori gjør det mulig å ha et begrep om objektiv sannhet: Våre
utsagn og teorier tenkes å være sanne dersom de samsvarer med «objektene», og de fremstår
som usanne dersom det ikke foreligger et slikt samsvar. I så fall får man to sannhetsverdier,
91 Structures..., s. 206.
INNLEDNING
42
sann og usann, og en slik bivalent logikk stemmer opplagt overens med en viss form for
dagligdags folkefornuft. I det daglige konfronteres vi stadig med en rekke saksforhold som
det synes helt uproblematisk å beskrive med sanne eller usanne utsagn: «gaten er våt», «snøen
er hvit» osv. – og som kjent er det denne type enkle, predikative utsagn som innenfor
rammene av den empiristiske tradisjonen ofte har blitt brukt som paradigmatiske eksempler i
sannhetsteoretiske kontekster.
(b) Sannhet i vitenskapene
Det er viktig å merke seg at korrespondansetenkningen er knyttet nettopp til den empiristiske
tradisjonen, mens koherenstenkningen primært er knyttet til den rasjonalistiske tradisjonen,
med sin vektlegging ikke bare av diskursenes indre sammenheng, men også av de interne
sammenhengene i det værende. Etter hvert som de moderne naturvitenskapene har fremstått
med stadig mer omfattende og komplekse teorier, har man også innenfor den empiristiske
tradisjonen lagt stadig større vekt på det holistiske koherenselementet, slik vi ser det bl.a. i
Quines tidlige arbeider, ikke minst i «Two Dogmas», hvor han tar et oppgjør med
forestillingen om én-til-én-korrespondanse mellom ordene og tingene. Riktignok hevdes den
moderne empirismen å representere et fremskritt i forhold til den klassiske empirismens
forestilling om at «every idea must either originate directly in immediate experience or else be
compounded of ideas thus originating», i den forstand at man, i pakt med den tidlige
Wittgensteins Tractatus, fører setninger, og ikke enkeltstående termer (evt. deres
korresponderende «idéer»), tilbake til sanseerfaringen93, men Quine går enda videre og hevder
at «our statements about the external world face the tribunal of sense experience not
individually but only as a corporate body».94 Quine formulerer sin posisjon på en bortimot
poetisk måte i innledningen til artikkelens avslutningsdel:
The totality of our so-called knowledge or beliefs, from the most casual matters of geography and history to the profoundest laws of atomic physics or even of pure mathematics and logic, is a man-made fabric which impinges on experience only along the edges. Or, to change the figure, total science is like a field of force whose boundary conditions are experience.95
Ut fra et koherens-synspunkt er vitenskapen å anse som et sammenhengende teorifelt, og ut
fra et korrespondanse-synspunkt er det dette feltet i sin totalitet som konfronteres med «the
tribunal of sense experience», slik Quine skriver. I tillegg er det en mer direkte, men samtidig
92 Ibid., s. 206. 93 Se f.eks. §3 i Tractatus: «Nur der Satz hat Sinn; nur in Zusammenhange des Satzes hat ein Name Bedeutung»; og videre § 4.01: «Der Satz ist ein Bild der Wirklichkeit». 94 Two Dogmas ..., s. 41. 95 Ibid., s. 42.
INNLEDNING
43
minimal korrespondanse i det vitenskapelige teorifeltets ytterkant, «along the edges».96 Quine
forsøker altså å kombinere korrespondanse med koherens i «Two Dogmas». Koherens-
elementet formuleres helt eksplisitt i fortsettelsen av forrige sitat, på følgende måte:
A conflict with experience at the periphery occasions readjustments in the interior of that field. Truth values have to be redistributed over some of our statements. Reëvaluation of some statements entails reëvaluation of others, because of their logical interconnections .... Having reëvaluated one statement we must reëvaluate some others, which may be statements logically connected with the first or may be statements of logical connections themselves. But the total field is so underdetermined by its boundary connections, experience, that there is much latitude of choice as to what statements to reëvaluate in the light of any single contrary experience.
Quine påpeker ikke bare at det er en logisk sammenheng mellom enkeltteorier og mellom de
enkelte teorienes ulike deler, i den forstand at endringer på ett sted forplanter seg til et annet,
og at disse endringene i sin tur forplanter seg videre osv...; men han hevder samtidig at
teoriene er så empirisk underbestemte at det er stor valgfrihet med hensyn til hvilke teorideler
som må justeres. Denne tesen om teorienes empiriske underbestemthet – som også er kjent
som tesen om «teorimangfoldet»97 – innebærer at vitenskapelige teorier ville ha antatt
karakter av umotiverte myter dersom de ikke, slik Quine gjør, hadde blitt gitt en eller annen
form for regulerende supplement. Siden Quine fremstår som en erklært pragmatiker i «Two
Dogmas»98, er det ikke urimelig å tro at han i sin suppleringsmanøver benytter én av de to
nevnte hovedvariantene av pragmatiske sannhetsteorier – sannhet som konsensus eller
sannhet som nytte. Og ganske riktig, han velger det instrumentalistiske kriteriet vi møtte hos
Kuhn: «As an empiricist I continue to think of the conceptual scheme of science as a tool,
ultimately, for predicting future experience in the light of past experience», skriver han –
hvoretter han fortsetter:
Physical objects are conceptually imported into the situation as convenient intermediaries – not by definition in terms of experience, but simply as irreductible posits comparable, epistemologically, to the gods of Homer. ... in point of epistemological footing the physical objects and the gods differ only in degree and not in kind. Both sorts of entities enter our conception only as cultural posits. The
96 En korrespondanse som formidles av enkle observation sentences, kunne vi ha sagt med utgangspunkt i Quines senere arbeider: Det empiriske forankringsforsøket som hans «naturaliserte» epistemologi representerer (sml. fotnote 15), utføres gjennom en kombinert henvisning til neurobiologiske prosesser og observasjonssetninger. Som Quine selv skriver i et filosofisk selvportrett i et nylig utkommet leksikon: «Our intake of information about the world consists only of the triggering of our nerve endings by light rays and molecules from our environment ... This neural intake on each occasion is related to that on other occasions by perceptual similarity in varying degrees. Psychologists can test this subjective relation, in humans and others, by the conditioning and extinction of responses. ... Various animals have vocal signals that they associate with distinctive ranges of neural intakes grouped by perceptual similarity. People have them in abundance, and I call them observation sentences». (Thomas Mautner (red.): The Penguin Dictionary of Philosophy, London 1997: Penguin, s. 465ff). 97 Som ofte påpekt, har Quine hentet tesen fra Duhem (av den grunn brukes ofte betegnelsen «Quine-Duhem-tesen»). 98 Allerede i innledningsavsnittet av artikkelen (s. 20) skriver Quine at hans etterfølgende utlegninger innebærer «a shift towards pragmatism».
INNLEDNING
44
myth of physical objects is epistemologically superior to most in that it has proved more efficacious than other myths as a device for working a manageable structure into the flux of experience.99
Som alle våre forestillinger, herunder gudeforestillinger, er våre forestillinger om fysiske
objekter å anse som cultural posits, hevder altså Quine, og i «Two Dogmas» viser han således
et sterkt slektskap med Goodman, Margolis og andre post-kantianske konstruktivister. Og
igjen må vi minne om at dette ikke innebærer en avvisning av den ytre verdens eksistens, men
en avvisning av forestillingen om begreps- og teorinøytrale «fakta». Verden konstrueres på
ulike måter innenfor ulike kontekster, og siden det ikke er mulig å avgjøre hvorvidt noen av
verdenskonstruksjonene kan sies å korrespondere med en gitt virkelighet, fremstår alle de
enhetene som stiger frem gjennom konstruksjonsaktiviteten som «mytiske» – herunder de
«objektene» man opererer med i vitenskapelige sammenhenger. Det som likevel skiller
vitenskapen fra andre tanke- og trossystemer, er ifølge Quine at man her har utviklet et
repertoar av teorier som gir en bedre «virkelighetshåndtering» enn det som er tilfelle innenfor
ikke-vitenskapelige kontekster – i den forstand at vitenskapelige teorier har større
prediksjonskapasitet enn f.eks. religiøse myter. Dette betyr at han anser predikabilitet som et
kriterium på vitenskapelig gyldighet: Dersom teoriene gir presise forutsigelser, vil de bidra til
bedret virkelighetshåndtering, og som sådan vil de fremstå som «nyttige» – og dermed som
«sanne»: At Quine, i motsetning til Kuhn, ikke oppgir selve sannhetsbegrepet, fremgår av det
nest siste sitatet ovenfor (hvor Quine snakker om truth values). Selv vil jeg, med
utgangspunkt i samme pragmatiske holdning som vi finner i «Two Dogmas» – og idet jeg
gjør Quines implisitte synonymisering av science og natural science eksplisitt –, hevde at det
i alle fall gir mening å snakke om «sannhet» i naturvitenskapelige sammenhenger.
Det er vanskelig å forestille seg at man kan tilnærme seg kulturvitenskapene med samme
type pragmatiske holdning: Det synes vanskelig å knytte kulturvitenskapelige teoriers
gyldighet til predikabilitet. Sant nok forsøker man innenfor det samfunnsvitenskapelige feltet
av kulturvitenskapene ofte å produsere prediksjoner, men forutsigelsene fremstår her som så
prinsipielt usikre at påstanden om instrumentalistiske gyldighetskriteriers manglende relevans
innenfor kulturvitenskapene snarere underbygges enn avkreftes. På den andre siden kunne
man tenke seg at «nytte» ikke nødvendigvis trenger å oppfattes instrumentelt: Det er ikke
urimelig å hevde at kulturvitenskapene er nyttige i en ikke-instrumentell forstand – endog
kunne man si at også kulturvitenskapene er med på å øke menneskets
«virkelighetshåndtering», i den forstand at de med Quines ord kan hevdes å arbeide «a
manageable structure» inn i «the flux of experience», gjennom sine fortolkninger av ulike
99 s. 44.
INNLEDNING
45
former for kulturelle manifestasjoner. For å kunne si noe nærmere om hva som kan tenkes å
ligge i dette, må vi først differensiere mellom natur- og kulturvitenskpelig «fortolkning».
Ut fra de semantiske og hermeneutiske refleksjonene jeg presenterte ovenfor (i delkapitlet
«Margolis om konstruksjon og fortolkning»), fremstår også naturvitenskapene med et ikke-
eliminerbart fortolkningsmoment, på den måten at objekter fremstår som objekter – dvs. kan
identifiseres som sådanne og gjøre språklig tjeneste som «referanse» – innenfor rammene av
gitte teoretiske konstruksjoner med tilhørende referanseressurser. Det som til enhver tid gis
status som uavhengige størrelser, er således noe som nettopp gis en slik status, men uansett
har man til enhver tid et begrep om en «objektiv» virkelighet. Poenget er at innholdet i dette
begrepet – dvs. våre forestillinger om virkelighetens beskaffenhet – skifter i takt med våre
teorier, og at «naturen» slik sett fremstår som en «konstruksjon». Men det er liten grunn til å
tvile på eksistensen av en objektverden, og at denne fungerer etter noenlunde stabile
prinsipper – for hvis ikke hadde det vært umulig å operere med så presise prediksjoner som
man faktisk gjør innen store deler av naturvitenskapene. Den identiteten som objektene gis
innenfor rammene av skiftende naturvitenskapelige teorier har imidlertid ikke samme grad av
stabilitet. En slik posisjon som jeg her risser opp, antydes av Ian Hacking i følgende
formulering:
In natural science our invention of categories does not ‘really’ change the way the world works. Even though we create new phenomena which did not exist before our scientific endeavours, we do so only with a license from the world.100
Hva angår naturvitenskapene, kan man således si at det stadig konstrueres nye teorier, men at
disse produseres «på lisens» fra en noenlunde stabil virkelighet, som i kraft av sin stabilitet gir
beskjed om hvilke teoretiske konstruksjoner som kan godtas, i den forstand at disse må kunne
brukes til vellykkede prediksjoner. «Despite my radical doctrine about the experimental
creation of phenomena, I hold the common-sense view that the photo-electric effect is
timeless at least to this extent: if one does do certain things, certain phenomena will appear»,
skriver således Hacking.101 Men hva så med kulturelle fenomener? Hacking skriver følgende i
direkte forlengelse av det nest siste sitatet: «But in social phenomena we may generate kinds
of people and kinds of action as we devise new classifications and categories. My claim is
that we ‘make up people’ in a stronger sense than we ‘make up’ the world».
Mot denne bakgrunn kan vi si at det er et skille mellom naturfenomeners og
kulturfenomeners konstruksjonsmodi. I begge tilfeller fremstår konstruksjon som en form for
100 Ian Hacking: «Five Parables», i Richard Rorty et al (red.): Philosophy in History, Cambridge 1984: Cambridge University Press (s. 103-124), s. 115.
INNLEDNING
46
interpretasjon foretatt på grunnlag av livsverdensgenererte referanseressurser: Konstruksjon
fremstår som stadige nyfortolkninger av en verden som alltid allerede er fortolket; men
innenfor naturvitenskapene finnes det forhold – nærmere bestemt teorienes evne til å
produsere presise prediksjoner – som tyder sterkt på at kategorienes semantiske forankring i
en intersubjektiv og skiftende livsverden fordobles av en ontologisk forankring i en objektiv
og mer stabil tingverden, slik at man også kan fordoble fortolkningsmomentet med et reelt
nomologisk forklaringsmoment – selv om det førstnevnte er «primært» i en heideggeriansk
betydning. På den andre siden forekommer det ingen tilsvarende fordoblinger innenfor
kulturvitenskapene: Man er her henvist til å rendyrke fortolkningsmomentet – evt. kan man,
slik man forsøker innen samfunnsvitenskapene, supplere det med et nomologisk element som
aldri blir mer enn kvasi-nomologisk, slik den nevnte mangelen på presisjon i de tentative
prediksjonene viser.
Etter denne differensieringen mellom fortolkningens plass i natur- og kulturvitenskapene,
kan vi vende tilbake til spørsmålet om den kulturvitenskapelige fortolkningsaktivitetens
eventuelle «nytte». Det må, som vi har sett, være en form for ikke-instrumentell nytte, som
likevel kan tenkes å innebære et bidrag til bedre «virkelighetshåndtering». I så måte kan det
være fristende å ta utgangspunkt i Webers berømte tese om modernitetens «meningstap»,
samtidig som vi snur den på hodet og hevder at det som karakteriserer vår egen
«postmoderne» tid er en meningsproduksjon uten sidestykke – også på det religiøse området,
som er hovedområdet for Webers tese. En viktig oppgave for forskerne innen
kulturvitenskapene vil mot denne bakgrunn være å strukturere meningsoverfloden gjennom en
fortolkningsaktivitet som er mer systematisk enn den vi alle bedriver i det daglige, samtidig
som man bidrar med en kritisk drøfting av de ulike perspektivene – av religiøs, eksistensiell,
politisk art osv. – som pr. fortolkning kan trekkes ut av meningsmangfoldet. Det er videre et
hovedpoeng at kulturvitenskapene gjennom denne aktiviteten vil kunne demme opp mot alle
former for hermeneutisk fundamentalisme – hvor man enten avviser hele
fortolkningsbegrepet, eller insisterer på at det til ethvert kulturelt uttrykk svarer kun én
korrekt fortolkning –, noe som ikke minst innenfor det religiøse området representerer en
farlig fristelse i en tid hvor man synes å drukne i meningsbærende materiale.
Disse refleksjonene om kulturvitenskapenes nytte inngår imidlertid ikke i en
sannhetsteoretisk og -kriteriologisk kontekst: De inngår i en velkjent legitimeringskontekst –
hvordan begrunne kulturvitenskapenes eksistens? –, og slik sett har vi neppe kommet
101 Ibid., s. 124.
INNLEDNING
47
nærmere en løsning på spørsmålet om fortolkningers gyldighet. Eller kanskje vi likevel har
gjort nettopp det? – for jeg antydet at én av den kulturvitenskapelige
fortolkningsvirksomhetens oppgaver er å demme opp for en slik hermeneutisk
fundamentalisme som bl.a. består i å insistere på muligheten av absolutt korrekte
fortolkninger. Dette ut fra en pragmatisk begrunnelse hvor begrepet om nytte – forstått som
virkelighetshåndtering – ikke faller sammen med sannhetsbegrepet, slik det gjør hos Quine i
hans tematisering av naturvitenskapelige teoriers prediksjonskapasitet, men hvor det knyttes
til en forestilling om hva som er sosialt hensiktsmessig. Hvis det er mulig å begrunne at man
kan komme frem til absolutt korrekte fortolkninger – dvs. sanne fortolkninger – i en eller
annen forstand, må vel en slik epistemologisk begrunnelse i vitenskapelige sammenhenger ha
forrang fremfor en sosialteoretisk begrunnelse av det hensiktsmessige i å ikke operere med et
begrep om absolutt korrekte fortolkninger? La oss derfor undersøke hvorvidt det lar seg gjøre
å etablere et begrep om sanne fortolkninger.
(c) Fortolkningers sannhet
La det med én gang være klart at det ikke bare er litterære tekster som lar seg fortolke, men
alle fenomener som er Intentional i Margolis’ betydning: «Intentionality = interpretability»,
skriver han således selv.102 Siden det også – slik vi har sett (se sitatet til fotnote 60 ovenfor) –
er et sammenfall mellom the Intentional og the cultural, faller det interpreterbare sammen
med «kulturen» – og kulturen, forstått som the Intentional, kan i en annen terminologi sies å
falle sammen med totaliteten av menneskelige handlinger og handlingsresultater. Videre kan
vi med én gang fastslå at det innenfor rammene av en post-kantiansk, «symbiotisk»
konstruktivisme ikke gir mening å si at fortolkninger kan være sanne i en
korrespondanseteoretisk forstand. Dessuten kan vi slå fast at det vanskelig lar seg hevde at
fortolkninger kan være sanne i betydningen «nyttige», selv om fortolkningsaktiviteten som
sådan kan være nyttig i den forstand at den bidrar til bedre virkelighetshåndtering. Dette fordi
virkelighetshåndtering i denne sammenheng ikke har å gjøre med predikabilitet. Dermed sitter
vi igjen med koherentisme og den pragmatiske konsensus-varianten som to mulige
sannhetsteoretiske posisjoner i forhold til fortolkningsbegrepet.
Hva angår den sannhetsteoretiske konsensualismen, så går den tilbake til Peirce. Han
knytter ikke sannhetsbegrepet korrespondansemessig til relasjonen mellom ord og objekt,
men til relasjonen subjektene imellom: Sannhet fremstår som intersubjektivt samsvar innad i
102 Teorem (9.25) i Historied Thought, s. 197.
INNLEDNING
48
forskersamfunnet – som sammenfallende med forskernes «final opinion». En slik posisjon er
også kjent som «fallibilisme» eller «meliorisme», siden man forutsetter at forskerne nærmer
seg «the final opinion» gjennom suksessiv utbedring av feil. Det problematiske ligger for det
første i at det er vanskelig å tenke seg at man noensinne vil komme frem til reell enighet –
dvs. til konsensus – innenfor en virksomhet som er grunnleggende basert på kritisk debatt,
slik vitenskapene er. Dette problemet kan man evt. forsøke å løse ved å hevde at konsensus
ikke er det samme som oppnådd enighet, men må anses som en «regulativ idé», slik
Habermas gjør. Men i så fall blir sannheten skjøvet ut i evigheten, og man vil aldri ha noen
garanti for at man faktisk nærmer seg det sanne, ut over det at en mest mulig kritisk holdning
borger for at man sannsynligvis kommer frem til stadig bedre teorier. Samtidig vil man med
Popper kunne hevde at en slik prosess trolig innebærer en tilnærming til den «objektive»
virkeligheten, slik at de sannhetene man nærmer seg likevel blir å anse som sannheter i en
aller annen korrespondanseteoretisk forstand. Men når det er prinsipielt umulig å avgjøre
hvorvidt man oppnår slike sannheter – grunnet asymmetrien mellom falsifisering og
verifisering, slik Popper påpeker – blir problemet bare skjøvet over på et kriteriologisk plan.
Mot denne bakgrunn fremstår det som temmelig problematisk å la sannhet være
sammenfallende med konsensus. Riktignok har man innenfor naturvitenskapene noe som
tenderer mot faktisk konsensus i de «normalvitenskapelige» forskningsfasene i Kuhns
terminologi, men dette er en enighet som bidrar til å demme opp for den kritisk tenkningen
som er en forutsetning for at forskningen kan gjøre fremskritt. For heller ikke Kuhn benekter
at det er snakk om vitenskapelige fremskritt, selv om det ikke er fremskritt i retning av en
«objektiv» sannhet, og selv om fremskrittet skjer diskontinuerlig, gjennom sprangvise
paradigmeskifter, og ikke gjennom kontinuerlig forbedring, basert på åpen kritikk.
Fremskrittet skjer altså i de fasene hvor det ikke foreligger konsensus. Faktisk konsensus
fremstår dermed som kontraproduktiv i forhold til vitenskapelig fremskritt, både ut ifra
Popper og Kuhn103 – og også ut ifra Habermas, som ved å insistere på at konsensus må forstås
som en regulativ idé nettopp vil unngå at tenkningen fratas sin kritiske kraft (han
103 At også Kuhn anser at den vitenskapelige utviklingen representerer et fremskritt, fremgår i Structures... av formuleringer som følgende (hentet fra den opprinnelige hovedteksten, ikke fra etterskriftet): «The developmental process described in this essay has been a process of evolution from primitive beginnings – a process whose successive stages are characterized by an increasingly detailed and refined understanding of nature. But nothing that has been or will be said makes it a process of evolution toward anything» (s. 170f). Dette ligger i realiteten temmelig nært opp til Poppers teori om vitenskapelig fremskritt gjennom feileliminering, bortsett fra at Kuhn ikke opererer med et begrep om «objective truth», som en slags regulativ idé i korrespondanseteoretisk forstand (han avviser enhver forestilling om «a match between the ontology of a theory and its ‘real’ counterpart in nature», slik vi tidligere har sett: se sitatet med fotnotereferanse 92). Når han heller
INNLEDNING
49
representerer tross alt en filosofisk tradisjon som er kjent som «kritisk teori»). Med dette som
utgangspunkt, vil det ikke være mulig å sidestille konsensus med sannhet – under forutsetning
av at ethvert vitenskapelig fremskritt anses som et fremskritt i retning av sannheten. Som
sannhetsteoretisk alternativ fremstår således konsensualismen som et selvundergravende
prosjekt.
Hvis man ser bort fra det sannhetsteoretiske elementet, kan man med fordel ta med seg
vektleggingen av det intersubjektive elementet fra konsensualismen: Viktigheten av åpen og
kritisk debatt, muligheten for gjensidig kontroll av forskningsmateriale, prosedyrer og
resultater, betydningen av demokratiske samfunns- og forskningsinstitusjoner osv., er alt
sammen viktige faktorer innenfor både natur- og kulturvitenskapene. Når det gjelder de
sistnevnte, er det enda mer åpenbart enn hva som er tilfelle for naturvitenskapene at
konsensualismen ikke kan gjøre sannhetsteoretisk tjeneste – siden (slik også Kuhn påpeker)
man her aldri er i nærheten av en slik paradigme-betinget nesten-konsensus man finner
innenfor de normalvitenskapelige fasene i naturvitenskapelig forskning. La oss derfor gå
videre til det siste sannhetsteoretiske alternativet – sannhet som koherens – og se om vi kan
finne en løsning der.
Eller kanskje vi må stoppe opp et øyeblikk, for man vil muligens ha en følelse av at jeg har
tatt litt for lett på korrespondansealternativet, siden det intensjonale opplagt kan anses som en
korrespondansekandidat i fortolkningssammenhenger – dvs. det intensjonale i psykologisk
forstand: Særlig innenfor den litterære hermeneutikken er det lang tradisjon for å oppfatte den
subjektive forfatterintensjonen som et fenomen med eksistens- og erkjennelsesmodus som et
uavhengig «objekt», slik at erkjennelsen, dvs. fortolkningen, tenkes å kunne stå i et
korrespondanseforhold til det erkjente objektet, dvs. forfatterintensjonen. Den eneste
forskjellen i forhold til naturvitenskapelig erkjennelse blir i dette perspektivet at det dessverre
er vanskeligere å få tak i informasjon om intensjonsobjekter enn om materielle objekter. Mot
en slik «fortolkningspositivisme» som denne romantiske Einfühlungs-hermeneutikken faktisk
representerer, har det som kjent blitt reist sterke innvendinger gjennom mange tiår, bl.a. fra
nykritisk og strukturalistisk hold, dog uten at de positivistiske pretensjonene har blitt oppgitt –
snarere tvert i mot. Men uansett hvor anti-positivistiske vi måtte være, kan vi lære av de
intensjonskritiske posisjonene at Einfühlungs-hermeneutikken har satt et alt for snevert fokus
når de har ansett forfatterintensjonen som eneste meningsgenererende instans. Som tidligere
nevnt: Denne hermeneutikkens psykologiske og subjektivistiske intensjonsbegrep er dårlig
ikke opererer med regulative idéer på et konsensuelt plan, slik Habermas gjør, kan han kun forstå fremskrittet
INNLEDNING
50
tilpasset begrepets angivelig allmennkulturelle anvendelsesområde. Mitt eget alternativ er,
som vi husker, Margolis begrep om the Intentional, og det kulturbegrepet som ekvivaleres
med dette.
Likevel er det ikke til å nekte for at den tradisjonelle intensjonshermenutikken i kraft av sin
korrepondanseteoretiske profil har et commonsensisk preg: På samme måte som det synes
uproblematisk å hevde at et deskriptivt utsagn som «snøen er hvit » er sant hvis snøen faktisk
er hvit, synes det rimelig å hevde at min kone gir en korrekt fortolkning av et intensjonalt
utsagn som «jeg vil ha is» dersom hun tror jeg vil ha is og jeg faktisk vil ha is. Men også her
har vi et eksempel på hvordan det å gi alt for enkle eksempler en paradigmatisk funksjon kan
føre på ville veier: Akkurat som naturvitenskapelige teorier har en kompleksitetsgrad som
gjør det vanskelig å påvise enkle én-til-én-forhold mellom teorienes enkelte bestanddeler og
en korresponderende virkelighet, er kulturvitenskapelige fortolkninger så komplekse at det
ikke fremstår som noe enklere å påvise tilsvarende korrespondanseforhold mellom
fortolkningenes enkeltutsagn og det som fortolkes: Koherenselementet er primært i forhold til
korrespondanseelementet, slik vi, med utgangspunkt i Quines «Two Dogmas», har sett at det
også er i naturvitenskapene. Dette betyr at man, analogt til naturvitenskapenes
«teorimangfold», har et kulturvitenskapelig «fortolkningsmangfold» – i den forstand at ett og
samme materiale kan gis mange ulike fortolkninger som alle fremstår som koherente i en eller
annen forstand. Og når man innenfor kulturvitenskapene ikke synes å ha slike nomologiske
muligheter som innenfor naturvitenskapene, er det heller ikke mulig å supplere
koherenselementet med et prediksjonselement og på nytte-pragmatisk vis la sannhet falle
sammen med predikabilitet. Hvilket betyr at vi nok en gang sitter igjen med koherens som vår
siste sannhetskandidat i fortolkningssammenhenger.
Det problematiske med koherentismen er, som nevnt, at ett og samme materiale kan gis
mange ulike fortolkninger som alle fremstår som koherente i en eller annen forstand. I hvilken
forstand blir det ene spørsmålet, og hvorvidt og evt. hvordan man kan avgjøre om en
fortolkning er koherent (i den ene eller annen forstand) blir det andre, kriteriologiske
spørsmålet; og dersom man svarer bekreftende på at det er mulig å avgjøre om en fortolkning
er koherent, blir et ytterligere spørsmål hvorvidt det gir mening å si at en fortolkning som
identifiseres som koherent (i den ene eller annen forstand) også er en sann fortolkning.
Hva angår det første spørsmålet, er det klart at koherens i kulturvitenskapelige
fortolkningssammenhenger ikke kan være sammenfallende med logisk konsistens i streng
som en utvikling fra noe.
INNLEDNING
51
forstand, siden de fortolkningene man opererer med ikke er og ikke kan være deduktivt
oppbygd. Det ville således være en absurd tanke å skulle formalisere alle utsagn og logiske
relasjoner i f.eks. en 300-siders Rousseau-monografi. Selvsagt kan man lese slike verk i lys av
et mer uformelt begrep om logisk konsistens, men selv dette begrepet vil kun komme til
anvendelse i begrenset grad. Istedenfor å la koherens falle sammen med logisk konsistens, vil
jeg ganske enkelt oversette termen til norsk og si at «koherens» faller sammen med ulike
former for «sammenheng», hvori logisk konsistens inngår kun som én av flere
koherensformer – hvilket betyr at jeg ikke vil forsøke å gi termen en klar avgrensning i
utgangspunktet. Istedenfor å definere koherens-termen, vil jeg eksemplifisere hva som ligger i
den – ikke gjennom slike forenklende eksempler som jeg ovenfor har gjengitt i tilknytning til
korrespondansebegrepet, men rett og slett ved å henvise til totaliteten av de fortolkningene jeg
selv presenterer i denne avhandlingen, og som representerer et forsøk på å etablere ulike typer
av sammenhenger: Sammenhenger innen ett og samme filosofiske forfatterskap (herunder
uformelle konsistensrelasjoner), og mellom ulike filosofiske forfatterskap (herunder ikke-
determinerende relasjoner av «genetisk» art, i pakt med et ikke-nomologisk kausalitetsbegrep:
sml. Margolis-sitatet med fotnotereferanse 62); sammenhenger mellom ulike teoretiske
områder og mellom slike områder på den ene siden og ulike praksisfelt på den andre m.v.
Dessuten vil materialet settes inn i argumentative sammenhenger, i et forsøk på å belyse gitte
spørsmål av filosofisk art. Derigjennom vil koherensbegrepet gradvis fylles med innhold; men
siden det koherensbegrepet som er operativt i det kulturvitenskapelige fortolkningsfeltet
(herunder denne avhandlingen) har så mange varianter og fasetter, er det umulig å gi begrepet
knivskarpe grenser – hvilket vi heller ikke har bruk for. La oss i den anledning gjøre
Wittgensteins gjengitte spørsmål til vårt eget: «Ist das unscharfe nicht oft gerade das, was wir
brauchen?».104
Hva så med det andre, kriteriologiske spørsmålet som ble angitt ovenfor: Er det mulig å
avgjøre hvorvidt en fortolkning er koherent, og i så fall hvordan? I og med at jeg avstår fra å
gi koherensbegrepet knivskarpe grenser, gir det seg selv at det ikke er mulig å avgjøre fullt ut
hvorvidt en fortolkning er koherent: For definitivt å kunne avgjøre hvorvidt en gitt egenskap (i
dette tilfelle koherens) tilkommer et gitt fenomen (i dette tilfelle en fortolkning), må man ha
en helt presis forestilling om denne egenskapens begrepsmessige identitet. Dette betyr
imidlertid ikke at alle fortolkninger kan anses som like koherente – for vi kan tross alt falle
tilbake på de intersubjektivitets-elementene vi har beholdt fra konsensualismen: Den
104 Se sitatet med fotnotereferanse 90.
INNLEDNING
52
kulturvitenskapelige fortolkningsaktiviteten er ingen divinatorisk virksomhet, men foregår
innenfor et offentlig rom med felles tilgang til forskningsmaterialet, og gjennom en åpen og
kritisk debatt kan man korrigere hverandre med hensyn rimeligheten i de sammenhengene
som fortolkningene etablerer – men ikke med hensyn til sannheten. For innenfor rammene av
en tradisjonell bivalent logikk, med sann og usann som de eneste sannhetsverdiene, og hvor
det ikke tillates graderte verdier (litt sann, mer sann osv.), er det – ut fra det angitte
koherensbegrepet, «mit verschwommenen Rändern» – umulig å definere sannhet som
koherens. Dermed har vi også svart på det tredje av spørsmålene jeg stilte ovenfor. Hva er så
alternativet? For å kunne svare på dette, kan vi igjen vende oss mot Margolis.
Margolis har behandlet spørsmålet om fortolkningers gyldighet i mange sammenhenger,
herunder i flere av bøkene jeg har sitert fra ovenfor, men han gjengir sitt alternativ på den
mest konsise måten i en kort artikkel publisert i 1995, i form av tre punkter:
(1) Almost no one denies that incompatible interpretations of artworks may be jointly defended. (2) Almost no one denies that many-valued logics are viable and need not be incoherent. ... (3) Anyone who wishes to construe interpretive judgements as truth-claims or assertions would be well advised, in acknowledging (1) and (2), to replace (in the sector of inquiry in question) bivalence with a many-valued logic.105
Disse punktene supplerer han med tre nye punkter noe senere i samme artikkel, hvor han
presiserer innholdet i den multivalente logikkmodellen han mener må anvendes i
fortolkningssammenhenger:
[The model ] (i) is not a three-valued logic that merely adds a third value (‘indeterminate’) to what would otherwise be a two-valued logic; (ii) is a logic that treats truth and falsity asymmetrically, so that interpretations can be shown to be false (as not according with pertinent evidence) but can no longer shown to be true (since retaining truth would lead inevitably to contradiction); and (iii) is a logic that supplies additional, possibly graded truth-values (for instance ‘plausible’, or ‘apt’ or ‘reasonable’ or the like ) in place of truth.106
Selv om Margolis spesifikt nevner fortolkning av «kunstverk» i punkt (1) i det første sitatet,
kan vi gjøre hans multivalente logikkmodell gjeldende for interpretasjon generelt, med
utgangspunkt i at kunsten faller inn under the Intentional, og at Margolis – slik vi har sett –
etablerer koekstensjonalitet mellom Intentionality og interpretability. Dette bekreftes av en
tidligere passasje i den siterte artikkelen: «I focus on the arts, but I take the lesson to apply to
the whole of human culture».107
Selve hovedpoenget til Margolis er, slik jeg ser det, at fortolkninger ikke vil kunne tillegges
verdien «sann», men at denne må erstattes med ikke-absolutte verdier, slik som «rimelig»,
105 J. Margolis: «Plain Talk about Interpretation on a Relativistic Model», i Journal of Aesthetics and Art Criticism 53 (1995), s. 1-7. Sitatet er hentet fra s. 2f. 106 Ibid., s. 6.
INNLEDNING
53
«passende», «plausibel» o.l. – samtidig som den tradisjonelle bivalente logikken fortsatt kan
gjøre tjeneste innenfor naturvitenskapene: Innenfor disse snakker man om «plausibilitet» kun
på grunn av «a technical inability to gain the desired information», hvilket ikke er tilfelle når
det gjelder fortolkninger, som ifølge Margolis «are logically weak in principle».108
Kulturvitenskapelige fortolkninger fremstår likevel ikke som mindre vitenskapelige enn
naturvitenskapelige teorier: «...they are weaker logically, not methodologically» – og
naturvitenskapelige metoder er «flatly inadequate» i fortolkningssammenhenger.109
Det siste er i samsvar med den dualisme-tesen som vi tidligere har sett at Margolis inntar
når det gjelder forholdet mellom natur- og kulturvitenskaper, og som jeg selv har sluttet meg
til. Jeg slutter meg også til Margolis’ forslag om å beholde logisk bivalens i de førstnevnte
vitenskapene, men erstatte bivalens med multivalens innenfor de sistnevnte – idet jeg minner
om at sannhet i naturvitenskapelige sammenhenger ofte faller sammen med predikabilitet. På
ett punkt synes det imidlertid som om Margolis’ modell må justeres: Han ser i
fortolkningssammenhenger ut til å ville erstatte sannhet med ikke-absolutte verdier uten å
ville gjøre det samme med usannhet, når han i sitatet med fotnotereferanse 106 bruker
Poppers asymmetri-begrep og sier at «interpretations can be shown to be false», selv om de
aldri vil kunne fremstå som «sanne». Men hvis noe kan påvises å være usant, må det finnes et
begrep om absolutt sannhet som det usanne fremstår som absolutt usant i forhold til: Siden
«sant» og «usant» er bivalente verdier, kan man ikke erstatte den ene og beholde den andre.
Hvis «sant» skal erstattes med ikke-absolutte verdier som «rimelig» o.l., må «usant» erstattes
med verdier som «urimelig» o.l.; og den verdigraderingen som Margolis antyder kan ikke
anses som en gradering i spennet mellom «sant» og «usant», men i spennet mellom «rimelig»
og «urimelig» el.l.
Når man på denne måten anser bi- og multivalente logikker som kompatible, idet de tildeles
hver sine områder, fremstår den angitte posisjonen som en «robust» relativisme, ifølge
Margolis, dvs. en relativisme som ikke nødvendigvis er selvoppløsende. Han benekter ikke at
man fremsetter gyldighetskrav også innenfor rammene av en multivalent logikk, men
gyldighetskravene tar form av krav om «rimelighet» o.l., og fremstår ikke som absolutte
sannhetskrav: «the relativist must preserve the sense of defending incompatible claims as
107 Ibid., s. 2. 108 J. Margolis: «Robust Relativism», i Gary Iseminger: Intention and Interpretation, Philadelphia 1992: Temple University Press (s. 41-50), s. 44. 109 Ibid., s. 45.
INNLEDNING
54
jointly valid. I take the challenge to be a fair one. The answer I think, depends on not
supposing that the relativist is obliged to hold that the claims in question are also true».110
Med dette kan vi avrunde diskusjonen om sannhet og gyldighet, idet vi knytter sammen
trådene ved hjelp av Nietzsche. Som vi husker, avviser han forestillingen om eine Wahre
Welt, uten at han dermed eliminerer sannhetsbegrepet: Han hevder at den nevnte forestillingen
hemmer en slik «sannhetsproduksjon» som viljen til makt manifesterer seg i, og som han også
forstår som en produktiv interpretasjonsaktivitet – som unendliche Interpretation. Og i kraft
av å ha en «kontraproduktiv» virkning, fremstår forestillingen om eine Wahre Welt som
«unyttig». Hvis vi kobler dette opp mot det nyttebegrepet jeg ovenfor anvendte overfor den
kulturvitenskapelige fortolkningsakiviteten – «nytte» forstått som «virkelighetshåndtering»
(som altså ikke faller sammen med produksjon av prediksjoner) –, så kan vi supplere
Nietzsche med Margolis: Med konsesjon fra sistnevnte kan vi eliminere sannhetskategorien
som sådan innenfor kulturvitenskapelige fortolkningssammenhenger, idet vi der erstatter den
med andre, ikke-absolutte gyldighetskategorier, for å begrense et fortolkningsanarki som ikke
vil kunne bidra til å «drenere» det postmoderne meningsmangfoldet og dermed gi en bedret
virkelighetshåndtering – tvert i mot. Samtidig kan Nietzsches perspektivisme sammen med
Margolis’ gyldighetspluralisme minne oss alle om viktigheten av å beskytte det samme
mangfoldet mot fundamentalistiske forsøk på å annektere og redusere meningsproduksjonen.
Som vi alle vet, har selv Nietzsche blitt tatt til inntekt for totalitære ideologier.111
110 «Plain Talk...», s. 2 (mine kursiveringer). 111 En pragmatisk posisjon som den skisserte tilsier altså at sannhetsbegrepet kan erstattes av mindre absolutte gyldighetskategorier i kulturvitenskapelige fortolkningssammenhenger, samtidig som begrepet kan beholdes, og fortrinnsvis knyttes til predikabilitet, i naturvitenskapelige sammenhenger. Hvis man skal være en konsekvent pragmatiker, er det imidlertid nødvendig å gi plass også for slike commonsensiske eksempler jeg tidligere har angitt i tilknytning til korrespondanseteorien. Det synes f.eks. ikke urimelig å si at enkeltutsagn av predikativ art, slik som «gaten er våt», kan «korrespondere» med enkle saksforhold. Dersom gaten faktisk er våt, fremstår en påstand om at gaten er våt intuitivt som en sannhet i korrespondansemessig forstand. Vår hverdag er overfylt med tilsvarende trivielle utsagn, som alle fremstår som uproblematisk sanne (eller usanne) i kraft av å samsvare (eller ikke) med gitte saksforhold. Slike enkle samsvarsrelasjoner har imidlertid en begrenset plass innenfor vitenskapene, hvor, som tidligere nevnt, både naturvitenskapelige teorier og kulturvitenskapelige fortolkninger fremstår som så komplekse at det synes umulig å påvise en entydig «korrespondanse» mellom teori/fortolkning og saksforhold/kulturuttrykk: Koherensmomentet synes å være primært i forhold til korrespondansemomentet. Riktignok har man elementer av én-til-én-korrespondanse i randsonene av fortolkninger – slik man også har i naturvitenskapelige teorier, «along the edges», som Quine skriver –, men her er det snakk om forhold som det er lite rimelig å anse som gjenstand for interpretasjon i egentlig forstand: F.eks. er det temmelig uproblematisk å fastslå når Rousseau ankom residensen til Mme Warnes i Annecy – mens det egentlige fortolkningsarbeidet setter inn idet man forsøker å kartlegge betydningen av oppholdet hos Mme Warnes for innholdet i Rousseaus skrifter. Og det gir dårlig mening å si at resultatet av fortolkningsarbeidet, dvs. «fortolkningen», står i et korrespondanseforhold til verkinnholdet, parallelt til den relasjonen som finnes mellom påstander om når Rousseau ankom Annecy og når han faktisk ankom Annecy, mellom påstander om publikasjonsrekkefølgen til Rousseaus skrifter og den faktiske publikasjonsrekkefølgen osv. De to sistnevnte relasjonene faller inn under en bivalent logikk, hvilket betyr at en slik logikk har sin plass også innenfor kulturvitenskapene – men ikke i egentlige fortolkningssammenhenger.
INNLEDNING
55
Eksperimenter i kulturvitenskapene
For over førti sider siden lovet jeg å komme tilbake til tverrfaglighetsbegrepet etter å ha tatt
for meg de grunnleggende temaene jeg nå har drøftet ferdig. Vi husker at problemet for det
første var om det lar seg gjøre å begrunne at tverrfaglig forskning er «bedre» enn énfaglig
forskning, og for det andre om «bedre» nødvendigvis betyr at tverrfaglig forskning lettere
fører til «sanne» forskningsresultater. Det siste spørsmålet gav seg ut fra den
kriteriepluralismen i forhold til sannhetsbegrepet som notatet fra Forskningsrådet åpnet opp
for. Nå har vi nettopp sett at det er gode grunner til å erstatte et absolutt sannhetsbegrep med
andre, ikke-absolutte gyldighetskategorier innenfor kulturvitenskapene, og dermed får vi
isteden et spørsmål om hvorvidt tverrfaglig forskning i større grad enn énfaglig forskning kan
bidra til gyldige forskningsresultater i en ikke-absolutt forstand – og dette er det selvsagt
umulig å gi et absolutt svar på: Det er umulig å være absolutt sikker på om et gitt sett av
fortolkninger kan sies å være mer gyldige enn et annet sett i en ikke-absolutt forstand. Dermed
er det ikke mulig å ta utgangspunkt i gyldighetskategorien hvis man ønsker å avgjøre
definitivt hvorvidt tverrfaglig forskning er å foretrekke fremfor énfaglig forskning. Hvis vi er
litt mer beskjedne, og ikke spør etter hvorvidt det er mulig å begrunne tverrfaglighetens
epistemologiske fortrinn, men ganske enkelt spør hvorvidt det overhodet er mulig å legitimere
tverrfaglighetens eksistens, kan vi gå tilbake til den delen som førte frem til den nettopp
avsluttede drøftingen av sannhetsbegrepet, nemlig diskusjonen av de grunnleggende sidene
ved konstruktivismen, slik den ble ført via Goodmans, Nietzsches og Margolis’ mer eller
mindre post-kantianske teorier:
Hvis vi særlig tar utgangspunkt i Margolis’ vektlegging av at konstruksjonsaktiviteten er
historisk og sosialt situert, må alle faglige, teoretiske og metodologiske perspektiv som er
operative innen den vitenskapelige livsverden anses som sosiale konstruksjoner på linje med
andre kulturelle fenomener; og i så fall er det – ganske enkelt! – ingenting som tilsier at man
kan avvise nye konstruksjoner på prinsipielt grunnlag. Men det er likevel ikke slik at anything
goes, fordi man tross alt har visse gyldighetsbegreper og -kriterier å forholde seg til, selv om
disse ikke er absolutte (og selv om de derfor ikke kan tjene som grunnlag for en definitiv
«sistebegrunnelse» av at tverrfaglig forskning i større grad enn énfaglig forskning gir gyldige
resultater, og i denne forstand er «bedre»). Dessuten kan vi knytte an til det som tidligere er
skrevet om den kulturvitenskapelige fortolkningsvirksomhetens «nytte», idet vi samtidig
minner om at man i notatet fra Forskningsrådet hevder at det er den økede kompleksiteten i
samtidskulturen som krever tverrfaglige tilnærmingsmåter:
INNLEDNING
56
Hvis vi anser den økede kompleksiteten som en øket meningskompleksitet, i tråd med det
som er sagt om det «postmoderne» meningsmangfoldet, vil de nye perspektivene som oppstår
gjennom tverrfaglig arbeid for det første kunne bidra til å synliggjøre nye sammenhenger i
den komplekse kulturen, og på denne måten yte viktige bidrag til strukturering og drenering
av meningsproduksjonen og dermed bidra til bedre virkelighetshåndtering; og samtidig vil
man gjennom slikt arbeid ikke minst kunne bidra til å motvirke fundamentalistiske tendenser
på vegne av énfaglige perspektiv, og dermed ivareta det frigjøringspotensialet som ligger i
meningsmangfoldet. Dermed har vi godtgjort den koblingen mellom tverrfaglighet og
kulturell kompleksitet – forstått som øket meningsmangfold – som foretas i programnotatet.
Samtidig har vi begynt å gi innhold til den eksperiment-termen som jeg bruker i overskriften
til dette delkapitlet, og i undertittelen på selve avhandlingen: Det å hente ut og kombinere
elementer fra ulike fagtradisjoner er én av flere former for kulturvitenskapelig
eksperimentering. La meg nedenfor tydeliggjøre hva jeg mener med dette, ved å gå inn på en
konkret kombinasjon av to fagtradisjoner, nemlig den filosofiske og den idéhistoriske.
Grensene mellom filosofi og idéhistorie kan synes vanskelig å identifisere for personer som
ikke arbeider innenfor ett av disse fagene: Det kan synes som om samme disiplin av
uforståelige grunner har blitt gitt to ulike navn. Blant filosofer og idéhistorikere selv er det
imidlertid en klar bevissthet om fagenes egenart, noe som har nedfelt seg på polemisk vis i
mange sammenhenger: Filosofer beskylder idéhistorikerne for ikke å ta stilling til
sannhetsgehalten i de filosofiske teoriene de refererer til, men isteden betrakte filosofien som
et rent historisk kildemateriale, slik at resultatet blir underholdende, men ufokuserte og
uforpliktende «vegg-til-vegg»-fortellinger om åndens forunderlige utvikling. Idéhistorikere
kan på sin side replisere at filosofer er en ansamling pompøse sannhetsfetisjister, som i sin
eventuelle bruk av tradisjonen avslører at de mangler både filosofihistorisk innsikt og
realhistoriske kunnskaper, og at dette resulterer i en søvndyssende serieproduksjon av formale
analyser som går fullstendig på tomgang, hvor man aldri befatter seg med noe mer enn
selvgenererende og uinteressante detaljproblemer.
Polemikken mellom filosofer og idéhistorikere har sitt utspring i angloamerikanske miljøer,
hvor History of Ideas ble etablert som en egen disiplin på første halvdel av 1900-tallet, med
Arthur O. Lovejoy som fremste gründer, samtidig som filosofien var i ferd med å utvikle seg
til «analytisk» filosofi gjennom økende fokusering på logisk analyse. La oss gjengi bare ett
sitat som eksempel på hvordan frontelinjene gjerne har blitt trukket innenfor den
angloamerikanske sfæren i ettertid. Ted Honderich skriver følgende om de to
tilnærmingsmåtene til den filosofiske tradisjonen:
INNLEDNING
57
One, in the view of its critics, amounts to the enterprise of no more than recovery of the past. It does consist in history, the history of ideas, which, whatever its virtues, is not philosophy. Its intention, in the view of its critics, and by way of examples, is not the truth about love, or the aboutness of language, or the foundations of knowledge, or justice, or the sense and reference of descriptions, or the will, but the doctrines and judgements on these subjects of Plato, Aquinas, Descartes, Marx, Frege or Wittgenstein. The other kind of writing which has to do with the past of the subject, in the view of its critics, consists in a kind of philosophical pilferage, or perhaps vandalism. Aristotle, Spinoza, Kant, Nietzsche and even Russell are haunted through or more likely glanced at for those of their ideas which measure up to the ephemeral standard of contemporary philosophical enthusiasm.112
Selv vil jeg forsøke å formidle mellom de to perspektivene Hondrich her beskriver: For det
første vil jeg, med utgangspunkt i idéhistorien, og med støtte i den hermeneutiske posisjonen
jeg med assistanse fra Wittgenstein identifiserte hos Margolis, hevde at filosofiske tekster må
anses som fortolkninger av et materiale hvori tidligere filosofiske teorier inngår som den
viktigste (men ikke nødvendigvis eneste) komponenten – hvilket betyr at historisk
uinformerte og rent formale problemanalyser lett vil bli blinde i forhold til de
filosofihistoriske forutsetningene som de angivelig sylskarpe begrepsavgrensningene hviler
på: Som filosof er det viktig å innse at tesen om manglende teorinøytralitet også gjelder ens
egen disiplin. På den andre siden vil jeg, med utgangspunkt i filosofien, hevde at det er viktig
å ha et gitt problemfokus når man går inn i tradisjonen: Jeg vil lese det filosofihistoriske
materialet i lys av gitte spørsmål – nærmere bestemt spørsmål av filosofisk art –, idet jeg går
inn i en argumentativ dialog med de fortidige tekstene.
Jeg vil langt fra påstå at jeg er den eneste som forsøker å arbeide i grenselandet mellom
filosofi og idéhistorie, for den beskrivelsen av forholdet mellom disse fagtradisjonene som
Hondrich og jeg selv har levert, er basert på en «idealtypisk» konstruksjon av de to
disiplinene. F.eks. er det ikke urimelig å hevde at man innenfor den kontinentale tradisjonen
har et forhold til filosofihistorien som innebærer en slik arbeidsform jeg selv forsøker å legge
meg opp til: Her har man aldri fått en grunnleggende splittelse mellom en «filosofistisk» og
en historisk orientert tenkning, siden man i sine filosofiske problemanalyser trekker veksler
på tradisjonen på en helt annen måte enn innenfor den analytiske filosofien. Men betyr ikke
dette at min arbeidsmåte ikke fremstår som «tverrfaglig» likevel, men snarere som en énfaglig
forlengelse av den kontinentale filosofiens tilnærmingsmåte? Ikke nødvendigvis:
Filosofien befattet seg opprinnelig med et stort antall spørsmål – man pretenderte å si noe
om «alt» –, men etter hvert har arbeidet med mange av disse spørsmålene blitt ført videre
innenfor mengden av spesialdisipliner som i stadig større grad har blitt utdifferensiert i det
moderne Akademia, idet den analytiske filosofien har spesialisert seg i logisk analyse. På
112 Ted Honderich: «Introduction», i T. Honderich (red.): Philosophy through its past, Harmondsworth 1984:
INNLEDNING
58
kontinentet har man imidlertid bevart den opprinnelige filosofiens «tverrfaglige» pretensjoner
om å favne vidt, og det er de samme pretensjonene som inngår i den angloamerikanske
idéhistorien – som eksplisitt ble grunnlagt som en tverrfaglig disiplin, med filosofi, historie og
litteraturfagene som grunnpilarer: Etableringen representerte en reaksjon mot en
kulturvitenskapelig fagdifferensiering som ble oppfattet som historisk kontingent, og som et
hinder for å kunne produsere syntetiserende fortolkninger. Med fare for å fremstå som en
overfladisk dilettant innenfor mange av de områdene jeg ferdes,113 vil jeg forsøke å ta med
meg filosofiens opprinnelige pretensjon om å favne vidt, samtidig som jeg i tråd med den
kontinentale filosofien vil forsøke å belyse gitte spørsmål ved å føre en argumentativ dialog
med et temmelig omfattende tekstmateriale, hentet fra de fleste historiske epoker. Forskjellen
i forhold til den «analytiske» bruken av filosofihistorien, er at jeg vil utarbeide mine svar
gjennom en fortløpende dialog med andre tekster – slik jeg i noen grad har forsøkt å
demonstrere allerede i denne vitenskapsteoretiske innledningen –, og ikke bruke disse
tekstene til å bygge opp under en klart definert og på forhånd etablert «posisjon».
Dermed har vi fått et stikkord – «posisjon» – som fører oss videre til neste moment i den
«eksperimentelle» holdningen jeg mener man med fordel kan innta innenfor
kulturvitenskapene, og som jeg forsøker å arbeide ut ifra selv. Posisjonstermen er flittig brukt
innenfor det kulturvitenskapelige feltet, som en betegnelse på gitte sett av teoretiske
forestillinger som tenkes å utgjøre et grunnlag for konsistent argumentasjon innenfor ulike
fagområder; og det synes viktig å profilere seg med en klar teoretisk posisjon for å bli tatt på
alvor innenfor det kulturvitenskapelige fellesskapet. Men hva er det som gjør at man faller
ned på den posisjonen man faktisk faller ned på? Det er trolig flere samvirkende faktorer inne
i bildet: Ett viktig moment kan være ønsket om å vise at man er på høyde med de teoretiske
trendene som opplagt forekommer innenfor kulturvitenskapene, evt. det speilvendte ønske om
å vise at man er så grunnleggende original at man ikke lar seg påvirke av motemessige
konjunktursvinger (noe man kan gjøre ved å innta en «utdatert» eller helt perifer posisjon); et
annet viktig moment kan være ønsket om å «posisjonere» seg karrieremessig ved å knytte seg
til samme teoretiske posisjoner som viktige fagpersoner innenfor det akademiske systemet
gjør; videre kan en teoretisk posisjon (særlig for samfunnsvitere og historikere) fungere
Penguin (s. 11-17), s. 12. 113 Sml. Artur O. Lovejoy: The Great Chain of Being, Cambridge (Mass.) 1936: Harvard University Press, s. 21: «...because the historian of an idea is compelled by nature of his enterprise to gather material form several fields of knowledge, he is inevitably, in at least some parts of his synthesis, liable to errors which lie in wait for the non-specialist». The Great Chain of Being er den «paradigmatiske» teksten fremfor noen innenfor idéhistorien.
INNLEDNING
59
primært som en underbygning av politiske standpunkter114 – foruten at man kan velge en teori
fordi den fremstår som det mest konsistente og overbevisende posisjonsalternativet innen
fagområdet, uavhengig av trender, karriereplaner og politiske preferanser, hvilket burde være
den primære grunnen. Men uansett vil man i sine posisjonsvalg og eventuelle posisjonsskifter
ikke kunne forholde seg til et eksperiment-materiale som «sier fra» på en like tydelig måte
som det man – med utgangspunkt i teorienes prediksjonsevne – kan gjøre innenfor
naturvitenskapene (selv om tesen om «teorimangfoldet» tilsier at man har romslige marginer
også på det naturvitenskapelige området).
Dette betyr at man innenfor kulturvitenskapene mangler eksperimentelle muligheter i
empirisk forstand, herunder mekanismer som skiller noenlunde klart mellom konkurrerende
teorier; men til gjengjeld har man et stort manøvreringsrom for «tankeeksperimenter» (men
ikke et ubegrenset rom, siden man tross alt har visse gyldighetskriterier å støtte seg til), i den
forstand at man kan prøve ut alternative fortolkningsstrategier uten å måtte binde seg til en
gitt teori – selv om de fleste, som nevnt, velger slik bindinger. Dette har faktisk blitt stadig
tydeligere de siste to-tre tiårene, i takt med at produksjonen av grand theory har blitt en viktig
vekstnæring innenfor den kulturvitenskapelige delen av Akademia.115 Nå kunne man kanskje
tro at mine angitte pretensjoner om å være «vidtfavnende» nettopp innebærer en tilknytning
til teorier i det store formatet – slik som teoriene til Foucault, Derrida, Habermas eller andre
kontinentale stormestere –, og man har for så vidt allerede kunnet observere at jeg har sveipet
innom bl.a. disse tenkerne, men slike tilknytninger har ikke blitt gjort, og vil ikke gjøres, med
det for øye å etablere en trygg «posisjon»: Min bruk av teorier, både store og små, vil være
gjennomgående eklektisk, på den måten at jeg vil velge ut elementer fra ulike teorier i et
forsøk på å belyse gitte problemer, slik jeg ovenfor har brukt Goodmans, Nietzsches og
Margolis’ teorier i et forsøk på å si noe om virkelighets-, vitenskaps- og gyldighetsbegrepene.
Pretensjonene om å favne vidt kan, som tidligere nevnt, føres tilbake til filosofiens
opprinnelse. Et annet moment som ligger i den tidlige greske filosofien – inntil den i
kjølvannet av Platon og Aristoteles synes å ha blitt innfanget i en begrensende posisjonsdebatt
– er en genuin undring, og dette er også et moment jeg mener det er viktig å gjenoppta og føre
videre innenfor dagens akademiske posisjonsvelde. På den måten kan man motvirke
tendensen til at man låser seg til et gitt «ståsted», hvor man blir stående gjennom hele sin
forskerkarriere, med det resultat at enhver tekst man produserer fremstår som en bekreftelse
114 Sml. William James: The Pluralistic Universe, London 1909: Longmans, s. 329, hvor han skriver om «practical reason for which the theoretic reason finds arguments after the conclusion is once there.»
INNLEDNING
60
av de grunnleggende forestillingene som ligger i det teoretiske utgangspunktet – og slik at de
numerisk ulike tekstene i verste fall fremstår som bortimot identiske i innhold. Man kan altså
ende opp med å skrive mer eller mindre samme artikkel gang på gang, publisert under stadig
nye, men beslektede titler. Den invitasjonen til gjentatt selvbekrefting som ligger i
posisjonsimperativet er lite i pakt med Poppers krav om kritisk utprøving av egne teorier, så
vi kunne godt si at jeg plederer en form for kulturvitenskapelig tillempet falsifikasjonisme –
ikke i den forstand at jeg mener det er ønskelig å etablere et demarkasjonskriterium for å
kunne skille «ekte» kulturvitenskap fra pseudo-varianter, men på den måten at jeg mener
forskerne innen dette området ikke bør ha som sitt primære mål å levere fortolkninger som
bekrefter deres egen utgangsposisjon, hvilket er fristende når materialet, som nevnt, ikke «sier
fra» på en like tydelig måte som innenfor naturvitenskapene. Isteden bør man forsøke å
oppøve tankens bevegelighet, og samtidig inkorporere tankebevegelsen i selve tekstene, slik
at disse kan fungere som «tankeeksperimenter» i ordets rette forstand – og slik at forskningen,
med ordene til Vita Fortunati og Giovanna Franci, kan fremstå som en rastløs aktivitet «che
non è mai rassicurante né consolatoria».116
Er det ikke en teoretisk «posisjon» i ordinær forstand jeg her skisserer? Til det vil jeg svare
at man kan skille mellom posisjoner og holdninger, idet jeg vil hevde at jeg har gitt uttrykk
for en holdning til det å ha en teoretisk posisjon, med posisjonens utstrakte bindinger av
tankebevegelsen. Kanskje man isteden kan si at denne holdningen innebærer en «metode»,
siden det er snakk om tilnærmingsmåte mer enn et sett av substansielle forestillinger? Dette
vil jeg svare benektende på i enda sterkere grad, siden en «metode» innen de moderne
vitenskapene innebærer en enda mer detaljert styring av tankebevegelsen enn hva en
vitenskapelig «teori» gjør: En vitenskapelig «metode» har siden Descartes’ dager fremstått
som en algoritmisk prosedyre, i den forstand at forsknings- og tankeprosessen gjennomgående
reguleres av et gitt regelverk.
Hva så med mine utlegninger om virkelighets-, vitenskaps- og gyldighetsbegrepene?
Munner ikke disse ut i at jeg selv gir uttrykk for en gitt «posisjon» i forhold til disse
begrepene – selv om jeg, som sagt, på eklektisk manér går via Goodmans, Nietzsches og
Margolis’ teorier? Til dette vil jeg faktisk svare bekreftende, samtidig som jeg for det første
vil hevde at det er en posisjon som begrunner at det innenfor kulturvitenskapene er liten grunn
115 Sml. Quentin Skinner (red.): The Return of Grand Theory in the Human Sciences, Cambridge 1985: Cambridge University Press. 116 ... en forskning «som aldri er verken beroligende eller trøstende». Sitert etter introduksjonen til hft. 13 (nr. 1-96), av Studi di Estetica (spesialnummer om den litteraturvitenskapelige nyhistorismen til Greenblatt med følge), s. 19.
INNLEDNING
61
til å låse seg fast i gitte teoretiske posisjoner, og som dermed underbygger det jeg nettopp har
sagt om teoretiske posisjoners funksjon; og for det andre vil jeg hevde at jeg unngår det
selvreferanseproblemet en slik innrømmelse synes å implisere, idet jeg hevder at «min»
posisjon, i kraft av å behandle gyldighetstematikken (sett i lys av virkelighetsbegrepet, og
med fokus på det vitenskapelige området), befinner seg på et posisjonsmessig meta-nivå,
siden gyldighetstematikken er relevant for alle teoretiske posisjoner, uavhengig av deres
spesifikke innhold. Det er tross alt nødvendig å stå inne for noen oppfatninger dersom man
ikke skal havne opp med en totalt selvoppløsende ironi av det romantiske slaget, dvs. en slik
«Ironie der Ironie» som Friedrich Schlegel beskriver i sitt skrift «Über die
Unverständlichkeit»:
Was wir hier zunächst unter Ironie der Ironie verstanden wissen wollen, das entsteht auf mehr als einem Wege. Wenn man ohne Ironie von der Ironie redet, ... ; wenn man mit Ironie von einer Ironie redet, ohne es zu merken, daß man sich zu eben der Zeit in einer anderen viel auffallendern Ironie befindet; wenn man nicht wieder aus der Ironie herauskommen kann, wie es in diesem Versuch über die Unverständlichkeit zu sein scheint.117
Med utgangspunkt i et ikke-absolutt gyldighetsbegrep vil alle posisjoner, uansett hvilket nivå
de befinner seg på, måtte anses som et sett av forsøksvise antagelser – hvilket bringer oss
videre til et siste moment i den «eksperimentelle» holdningen som jeg (med eksplisitt
normative intensjoner) forsøker å identifisere innenfor kulturvitenskapene:
Montaigne tilskrives æren for å ha oppfunnet essay-genren, hvor tekstene er mer tentative –
slik selve essay-betegnelsen tilsier – enn det som er vanlig innenfor andre sakprosa-genrer,
ikke minst slik den akademiske sakprosaen, med avhandlingsformen som den «tyngste»
genren, har utviklet seg i det moderne universitetssystemet. Viktigheten av det tentative har
jeg nettopp tatt opp, som en avslutning på min «posisjonismekritikk», men her var det særlig
det tentative elementet på innholdsplan – dvs. den forsøksvise karakteren til teoretiske
begreper og forestillinger – jeg behandlet; mens det med utgangspunkt i Montaigne er like
nærliggende å nevne at dette elementet også med fordel kan inngå på det stilistiske planet:
Akkurat som innholdsmessig definerte «posisjoner» kan virke begrensende på
tankebevegelsen, kan stilistiske genrekrav gjøre det samme, siden ingen uttrykksmedier er
nøytrale i forhold til det uttrykte innholdet: Språklige (og andre) uttrykk er noe mer enn
tankens ytre staffasje. Dette er bakgrunnen for at jeg ovenfor nevnte at jeg ikke kunne love å
ha et gjennomført stilnivå i hele avhandlingen, og som man skjønner, er det ikke noen større
grunn til å love det etter det som nå er sagt – tvert i mot.
117 Friedrich Schlegel: «Über die Unverständlichkeit», i Kritische Schriften und Fragmente. Studienausgabe, 6 bd., utg. av E. Behler og H. Eichner, Paderborn 1988: Ferd. Schöningh, bd. 2 (s. 235-242), s. 239.
INNLEDNING
62
Montaignes essays fremstår i det hele tatt som en slags oppsummering av den anti-
dogmatiske «posisjonen» jeg selv har risset opp: For det første har han en eklektisk innstilling
til tidligere tenkere, og bruker deres skrifter hemningsløst som materiale for sin egen
refleksjon over gitte spørsmål; og dette gjør han for det andre innenfor rammen av en
utprøvende holdning, hvor han stilistisk sett bruker et langt mer jeg-nært språk enn det som
hadde vært vanlig innenfor den filosofiske tradisjonen, og hvor han innholdsmessig sett inntar
en ikke-absolutistisk posisjon – slik det fremgår av følgende, berømte sitat fra hans lengste
essay, «Apologie de Raimond Sebond»:
Pour juger des apparences que nous recevons des sujets, il nous faudrait un instrument judicatoire; pour vérifier cet instrument, il nous y faut de la démonstration; pour vérifier la démonstration, un instrument: nous voilà au rouet. Puisque les sens ne peuvent arrêter notre dispute, étant pleins eux-mêmes d’incertitude, il faut que ce soit la raison; aucun raison ne s’établira sans une autre raison: nous voilà à reculons jusques à l’infini.118
Montaignes ikke-absolutisme tar imidlertid form av skeptisisme, siden han tar utgangspunkt i
et begrep om absolutt gyldighet: Han hevder at slik gyldighet er umulig å oppnå – og i denne
forstand er han ikke-absolutist –, men siden han ikke har et begrep om ikke-absolutt
gyldighet, blir han skeptiker med hensyn til muligheten av å komme frem til viten overhodet.
Selv har jeg (med Margolis’ hjelp, slik vi har sett) risset opp en alternativ posisjon, hvor
gyldighet innenfor kulturvitenskapene knyttes til en multivalent logikk uten absolutte
kategorier, men hvor det likevel ikke blir meningsløst å si at man kommer frem til «viten» –
gjennom uendelig interpretasjon og uendelig diskusjon av stadig nye interpretasjoner, slik at
det ikke fremstår som et mål å «arrêter notre dispute», noe Montaigne ser ut til å ønske.
Tematiske tråder
Som tidligere nevnt, er denne avhandlingen utarbeidet innenfor et tverrfaglig fellesprosjekt:
«Individet i den europeiske kulturtradisjon». Her har en gruppe forskere med utgangspunkt i
ulike humanistiske og samfunnsvitenskapelige fagmiljøer forsøkt å kartlegge skiftende
individoppfatninger innenfor den europeiske kultursfæren, idet de enkelte forskerne har gått
inn i ulike historiske, kulturelle og institusjonelle kontekster. Prosjektlederen, professor
Sverre Bagge, skriver således følgende i innledningen til vår felles oppsummerings-bok: «Ut
fra ulik faglig bakgrunn og forskjellige interesser har vi ønsket å ta opp en del problemer
118 Michel de Montaigne: «Apologie de Raimond Sebond», i Essais (1580-88), 3 bd., utg. av P. Michel, Paris 1965: Gallimard, bd. 2 (s. 138-351), s. 347.
INNLEDNING
63
knyttet til den europeiske individoppfatningen i bestemte historiske og kulturelle
sammenhenger».119
Slik Bagge skriver i fortsettelsen av sitatet, har forskjellen i faglig utgangspunkt og
interesser gjort at vi ikke har påtatt oss oppgaven å skrive en sammenhengende «fortelling» –
The Rise and Fall of the Great European Individual el.l –, og en slik fortelling hadde uansett
vært en dårlig løsning: Man hadde måttet ta utgangspunkt i et individbegrep som til de grader
ville ha vært en idealtypisk konstruksjon at de rekonstruerte individoppfatningene trolig
hadde fremstått som svært urimelige fortolkninger av et heterogent kildemateriale. I kraft av å
være et doktorgradsarbeid, er for så vidt mitt eget delprosjekt temmelig bredt anlagt, men det
representerer ikke av den grunn et forsøk på å skrive en «stor fortelling». Det er snarere snakk
om en rekke mindre fortellinger med fokus i en overordnet tematikk, hvor det historisk-
narrative momentet suppleres av ulike problemfokus i de enkelte kapitlene: Med
utgangspunkt i den generelle tematikken vil jeg forsøke å belyse gitte delspørsmål, idet jeg
fører en dialog med et temmelig omfattende materiale – og derigjennom forsøker å kombinere
et idéhistorisk og et filosofisk perspektiv. For å klargjøre hva som ligger i denne
tilnærmingen, må vi se litt nærmere på den overordnede tematikken, de enkelte
delspørsmålene, og arten av materiale.
Den generelle tematikken kan formuleres som et forsøk på å belyse forholdet mellom
enkeltindividet og overindividuelle instanser. «Samfunnet», «sosiale klasser», «tradisjoner»,
«konvensjoner», «regler» er eksempler på betegnelser vi bruker for å identifisere ulike typer
av kulturelle fenomener som ikke er produkter av enkeltindivider, og som faller inn under det
jeg kaller for «overindividuelle instanser». Denne tematikken kunne tyde på at avhandlingen
primært er en sosialfilosofisk studie, men så er ikke tilfelle: De fleste av delspørsmålene som
tas opp i de enkelte kapitlene er knyttet til estetiske kontekster – men også her med fokus på
individtematikken. Det er således ulike sider ved det «estetiske» individ jeg særlig forsøker å
innsirkle. Før jeg gir et lite overblikk over innholdet i de enkelte kapitlene, vil jeg imidlertid si
noen ord om arten av materiale som benyttes:
Det er, som nevnt, forståelsen ( eller «oppfatningen») av individet som studeres både i dette
arbeidet og de andre arbeidene som inngår i fellesprosjektet. Ut fra den post-kantianske
konstruktivismen jeg tidligere har skissert, er det ikke mulig å innta et annet perspektiv:
Skillet mellom individet som «realhistorisk» og «idéhistorisk» størrelse – dvs. skillet mellom
individet slik det «er» på den ene siden, og «forståelsen» av individet på den andre – viskes ut
119 Sverre Bagge (red.): «Innledning: Individet i den europeiske kulturtradisjon», i Det europeiske menneske:
INNLEDNING
64
dersom man godtar de grunnleggende premissene av konstruktivistisk art vi finner hos bl.a.
Margolis. En «ren» historiker ville kanskje hevde at man kan gripe individet som realhistorisk
størrelse dersom man går inn i den type arkiver historikere gjerne oppsøker, og studerer kilder
som i «nøytrale» ordelag omtaler partikulære individer, og som angivelig leverer en
fremstilling av tingene «wie es gewesen» – dvs. «dokumentariske» primærkilder av typen
kirkebøker, rettsprotokoller o.l. –, og at man ut fra hva kildene sier om de enkelte individene
eventuelt vil kunne slutte seg induktivt frem til hvilken individforståelse som har vært
dominerende i ulike sammenhenger. Selv vil jeg som sagt benekte at man kan skille klart
mellom individet som real- og idéhistorisk størrelse, med konstruktivistisk utgangspunkt i at
det hermeneutiske momentet er primært i en mer radikal forstand innen kulturvitenskapene
enn hva som er tilfelle i naturvitenskapene: Identiteten til kulturelle fenomener – slik som det
vi kaller «individet» – konstrueres og rekonstrueres pr. fortolkning, slik at det ikke er mulig å
avdekke et nøytralt objektnivå «bak» de skiftende fortolkningene. Av den grunn kan det være
hensiktsmessig å gå inn i et materiale som fremstår som mer åpenlyst «fortolkende» og
«konstruerende» enn det f.eks. kirkebøker gjør, og som vil kunne bidra til at man kan
synliggjøre de kulturelle konstruksjonene på en tydeligere måte. Individforståelsen vil således
kunne gripes i mer «direkte» form i filosofiske teorier enn i rettsprotokoller. Og i denne
avhandlingen er det nettopp filosofiske teorier – særlig kunstfilosofiske, men også
sosialfilosofiske teorier – som vil utgjøre hoveddelen av materialet.
Jeg vil ikke lese materialet kun med tanke på å rekonstruere individforståelsens utvikling.
Riktignok benytter jeg kronologien som én av flere struktureringsakser, slik at det også vokser
frem en rekke bilder av hvordan individforståelsen har utviklet seg over tid, men dette er bare
den ene, «idéhistoriske» siden av saken – for, som tidligere antydet, vil jeg i min
materialbehandling også ta utgangspunkt i gitte spørsmål av «filosofisk» art, og forsøke å
belyse disse ved gå inn i en argumentativ dialog med de enkelte tekstene. La meg nedenfor si
noen ord om hvordan denne kombinerte strategien gjennomføres i de ulike kapitlene:
I første kapittel – «Individualisme vs. holisme: Historien om en dikotomi» – er det narrative
momentet sterkere til stede enn i de fleste andre kapitlene, slik det fremgår av tittelens siste
del. Jeg forsøker å gripe den historiske bakgrunnen for individualisme/holisme-dikotomien,
slik den i dag er operativ innenfor både sosialfilosofiske og samfunnsvitenskapelige teori-
kontekster, foruten – med utgangspunkt i et mer eller mindre eksplisitt ideologisk rammeverk
– i praktisk politikk. Dette gjør jeg ved å se på utviklingen fra renessansen til det tidlige, post-
Individoppfatninger fra middelalderen til i dag, Oslo 1998: ad Notam Gyldendal (s. 9-33), s. 9.
INNLEDNING
65
revolusjonære 1800-tallet i europeisk tenkning, med fokus på kontraktteorien, herunder særlig
Rousseau. Materialet vil, som nevnt, gis en klar kronologisk strukturering, men min lesning
vil ikke være blottet for filosofiske spørsmålsstillinger: Materialet vil leses i lys av spørsmålet
om hva slags relasjoner som kan etableres mellom sosialfilosofiske teorier og den
samfunnsmessige praksis – og det perspektivet som en slik spørsmålsstilling innebærer, vil i
et avsluttende delkapittel («Metodologiske ettertanker») bli utsatt for et granskende
metablikk, i pakt med det jeg tidligere har skrevet om viktigheten av å kunne vende den
vitenskapsteoretiske refleksjonen mot seg selv, og også i pakt med det jeg har skrevet om
viktigheten av eksperimentelle holdninger og tentative tankebevegelser innenfor
kulturvitenskapelig forskning.
I det andre kapitlet – «Musikk, mening, individ: Gis musikken mening gjennom
konvensjoner eller av den enkelte lytter?» – beveger jeg meg over på et kunstfilosofisk plan,
idet jeg begynner min innsirkling av det individbegrepet man i ulike varianter kan finne i
estetiske kontekster, etter å ha behandlet et mer allment individbegrep i det første kapitlet. Det
idéhistoriske materialet som danner utgangspunket i kapittel to, er barokkens «affektlære», og
jeg bruker denne som en inngang til spørsmålet som er angitt i underoverskriften: Gis
musikken mening gjennom konvensjoner eller av de enkelte lytterne? Også dette kapitlet har
en klart eksperimentell karakter, i den forstand at undersøkelsen munner ut i at det
meningsteoretiske utgangsspørsmålet bygger på problematiske forutsetninger.
Estetikken er et vidtfavnende område, og jeg har av disposisjonsmessige hensyn valgt å
splitte det opp i et resepsjonsestetisk og produksjonsestetisk plan. Både i kapittel to og tre
beveger jeg meg på et resepsjonsestetisk plan. Dette planet kan deles inn i flere momenter –
slik som forståelse, opplevelse, vurdering –, og i kapittel to tar jeg utgangspunkt i
forståelsesmomentet, knyttet opp mot meningsbegrepet (forståelse ekvivaleres innledningsvis
med meningsforståelse), mens opplevelsesmomentet blir mer sentralt mot slutten av kapitlet. I
kapittel tre fokuserer jeg på vurderingsmomentet. Dette gjør jeg med utgangspunkt i et
materialtilfang som er noe mer begrenset enn i de øvrige kapitlene: Slik det fremgår av
hovedtittelen – «Bourdieu vs. Kant» –, konsentrerer jeg meg om to tenkere, idet jeg særlig går
inn på deres respektive hovedarbeider innenfor det estetiske området: La Distinction og Kritik
der Urteilskraft. De to tekstene brukes til å belyse spørsmålet som angis i undertittelen – «Har
estetiske dommer sitt grunnlag i det sosiale eller i subjektets indre?» –, idet Kants
transcendentale subjekt kontrasteres med Bourdieus klassesubjekt. Dette kapitlet er nok det
mest tradisjonelle i filosofisk forstand, på den måten at jeg primært er ute etter å kritisere en
gitt «posisjon», nærmere bestemt en vurderingsestetisk posisjon av sosiologisk merke, slik
INNLEDNING
66
den utarbeides av Bourdieu. Tematisk sett føyer det seg imidlertid klart inn i helheten, siden
jeg setter opp mot hverandre to ulike teorier om individets funksjon innenfor estetiske
vurderingssammenhenger.
I kapittel fire beveger jeg meg over på et produksjonestetisk plan, hvor jeg forblir også
gjennom kapittel fem og seks. De tre kapitlene representerer til sammen en analyse av
forestillingen om det «skapende» individ, på den måten at jeg her vil forsøke å bringe frem i
lyset noen av de forutsetninger begrepet om skaping – forstått som «nyskaping», eller
«innovasjon» – hviler på. I kapittel fire vil jeg, ut fra en begrepsanalytisk tilnærming, stille
spørsmål ved en forutsetning vi alle mer eller mindre tar for gitt, nemlig at nyskaping er
mulig. I de to etterfølgende kapitlene vil jeg gå inn på innovasjonsforestillingens idéhistoriske
forutsetninger, ved å undersøke ulike måter som sentrale tenkere fra antikken til romantikken
fremstiller den estetiske produksjonsakten på (med mange sideblikk til overgripende rammer
av filosofisk og religiøs art som de produksjonsestetiske teoriene inngår i). En slik
idéhistorisk analyse vil samtidig bidra til en utdyping av det innovasjonsbegrepet som danner
utgangspunkt for den begrepsanalysen jeg gjennomfører i kapittel fire – en utdyping som er
helt nødvendig, siden spørsmålet om hvorvidt det er mulig å skape noe nytt ikke kan besvares
uavhengig av spørsmålet om hva det vil si å skape noe nytt. Mot denne bakgrunn kan vi si at
jeg har et dobbelt siktemål i kapittel fire, fem og seks: Ved å sette den i idéhistorisk relieff,
ønsker jeg å gi innhold til vår moderne og temmelig tautologiske forestilling om at skaping
innebærer nyskaping, og samtidig vil jeg – ved å stille spørsmål ved hvorvidt det er mulig å
skape noe nytt – problematisere den samme forestillingen. Et omfattende idéhistorisk
materiale leses således i lys av en gitt filosofisk spørsmålsstilling, slik at jeg gjennomgående
utfører mine analyser ved å gå inn i dialog med en rekke ulike tekster som behandler
produksjonsestetisk relevante emner, og ved å la de enkelte tekstene gå i dialog med
hverandre. Kapittel fire holdes riktignok primært i begrepsanalytisk og ikke idéhistorisk
modus, slik jeg har antydet, men også her gjennomføres analysen med utgangspunkt i en gitt
tekst, nemlig Platons dialog Menon – og denne teksten vil, ved at den også blir drøftet i det
påfølgende kapitlet, tydeliggjøre den tematiske sammenhengen i de produksjonsestetiske
kapitlene.
I siste kapittel legger jeg bak meg den spesifikt estetiske individtematikken, og vender
tilbake til en mer allmenn tematikk av den typen jeg behandlet i det første kapitlet. Som det
fremgår av kapitteloverskriften – «Det truede subjekt: Elementer fra nyere fransk tenkning» –,
er det imidlertid subjekttermen, og ikke individtermen som her benyttes. I den anledning
kommer jeg innledningsvis i dette kapitlet til å gå kort inn på terminologiske distinksjoner.
INNLEDNING
67
Hovedemnet for kapitlet er imidlertid en debatt det er vanskelig å komme utenom når man i
våre dager behandler spørsmålet om relasjonen mellom individet (evt. subjektet) og instanser
som overskrider individet (evt. subjektet), nemlig de franske debattene om «subjektets død».
Kapitlet har i stor grad karakter av et metodologisk eksperiment: Jeg vil undersøke hvilke
mulige innsikter man kan oppnå ved å anlegge et «topologisk» perspektiv på denne debatten –
et perspektiv som også benyttes som en strukturerende strategi i kapittel fem og seks: På samme
måte som jeg i disse kapitlene forsøker å sortere ulike produksjonsestetiske teorier ved å ta
utgangspunkt i hvilket «sted» som fremstår som skaperaktens utgangspunkt – det hinsidige,
den ytre verden eller menneskets indre –, vil jeg i det siste kapitlet forsøke å sortere de
truslene mot subjektets autonomi som den franske subjektdebatten innebærer ved å ta
utgangspunkt i hvilket «sted» truslene kommer fra: ovenfra, fra det ytre, eller fra subjektets
eget indre.
Om truslene mot subjektet ikke er så alvorlige at det er på sin plass å snakke om subjektets
«død», så kan den franske debatten iallfall sees som et ytterliggående uttrykk for at det
moderne mennesket har utviklet et temmelig komplisert forhold til sin egen individualitet og
subjektivitet. Og denne avhandlingen – sammen med det fellesprosjektet den inngår i – kan
opplagt anses som et annet uttrykk for det samme.
Kapittel 1
INDIVIDUALISME VS. HOLISME Historien om en dikotomi
Forholdet mellom teori og praksis kan betraktes ut fra mange ulike perspektiv. I det følgende vil
jeg benytte et «symptomalt» perspektiv, idet jeg undersøker hvilke mulige innsikter man kan
oppnå ved å betrakte utviklingen på nivået for filosofiske (i hovedsak sosialfilosofiske) teorier
som et symptom på den utviklingen som skjer på det sosiale praksisnivået. Avslutningsvis vil
jeg vurdere hvilke innsigelser som eventuelt kan rettes mot et slikt perspektiv.
Det fenomenet jeg vil belyse ut fra mitt symptomale perspektiv, er den nytidige
individualismen, slik den synes å ha blitt stadig mer aksentuert innenfor den europeiske
kultursfæren siden renessansen. I generelle termer kan individualisme sies å innebære en
vektlegging av enkeltmennesket på bekostning av overindividuelle instanser, og vi kan med
en gang slå fast at den tiltagende fokuseringen på individet i vår kultur har vært av både
praktisk og teoretisk art: Individualismen på det sosiale praksisnivået har vokst frem parallelt
med individualistisk pregede teorier. Bildet kompliseres imidlertid av at individualismen ikke
bare har hatt teoretiske medspillere, men også har avfødt en motreaksjon på teorinivå. Dermed
har man, generelt sett, fått to typer av teorier om forholdet mellom individet og det sosiale,
teorityper som står i et klart motsetningsforhold til hverandre, og som Louis Dumont
karakteriserer slik:
....on peut opposer les théories «organiques»..., et d’autre part les théories «méchaniques». Pour les distinguer, on se demandera quel est le concept premier ou principal sur lequel porte la valorisation fondamentale, si c’est le tout ..., ou l’individu élémentaire. On parlera ainsi, selon le cas, de «holisme» et d’«individualisme».1
1 Louis Dumont: «La catégorie politique et l’État à partir du XIIIe siècle», Essais sur l’individualisme, Paris 1983: Seuil, s. 69. Alle Dumont-sitater er hentet fra denne artikkelen og vil heretter bare angis med sidetall og forfatterens navn. Jeg kommer til å trekke veksler på de terminologiske distinksjonene som Dumont benytter seg av: «organisk» vs. «mekanisk», og «holisme» vs. «individualisme». I begge tilfeller dreier det seg om velkjente distinksjoner, og hva angår den førstnevnte, refererer Dumont til T. D. Weldons bok States and Morals (London 1946) som sin primærkilde.
KAPITTEL 1
69
En avgjørende komponent i fremveksten av individualistisk pregede teorier i renessansen er den
utviklingen som skjer med selve individbegrepet: Det går gradvis over til å omfatte utelukkende
menneskelige individer, hvilket ikke var tilfelle i middelalderen. Som Norbert Elias skriver:
«Der mittelalterliche Begriff ‘Individuum’ bezog sich ... durchaus noch nicht speziell auf
Menschen». På denne bakgrunn stiller Elias følgende spørsmål:
Wie kam es, daß die Erkenntnis von der Einzigartigkeit aller Sonderfälle, die der scholastische Begriff des Individuums repräsentierte, sich wieder verengte, so daß der Begriff des Individuums sich schließlich nur noch auf die Einzigartigkeit der Menschen bezog?2
Idet Elias forsøker å besvare dette spørsmålet, benytter han et tilsvarende symptomalt
perspektiv som det jeg selv har antydet konturene av. Svaret kan i korthet sammenfattes slik: I
overgangen til renessansen førte den økonomiske og politiske utviklingen i de ledende
europeiske statene til en større sosial mobilitet, og som et ledd i denne utviklingen ble
konkurransen om sosiale posisjoner langt åpnere enn hva som hadde vært tilfelle gjennom
middelalderen. Den nye konkurransesituasjonen gjorde at mennesker i stadig flere lag av
samfunnet fikk behov for å fremheve sin individuelle egenart, og på begrepsplanet nedfelte
denne utviklingen seg i en innsnevring av individbegrepets omfang, ved at det i stadig større
grad ble reservert for menneskelige individer.
Det fremadstormende individet fikk snart en rekke teoretiske medspillere, men – som antydet
– lot også kritiske røster seg høre etter hvert. I det følgende vil jeg først gå kort inn på
kontraktteoriens individualistiske premisser; dernest vil jeg vise hvordan Rousseau dels bygger
på, dels undergraver disse premissene; noe som leder videre til en presentasjon av den
konsekvent holistiske teori-reaksjonen som oppstod i kjølvannet av den franske revolusjonen.
Kontraktualisme som individualisme
Med Dumont kan vi si at forestillingen om fellesskapet som en association pure et simple
vinner stadig mer terreng i løpet av renessansen. Man forestiller seg ikke lenger fellesskapet
som et guddommelig garantert universitas, men som et mekanisk konstruert societas, holdt
sammen av verdslige maktinstanser. Dette er en forestilling vi kjenner fra den nytidige
naturrettstenkningen. Denne tenkningen er – som et svar på det Dumont karakteriserer som dens
«primærproblem» – utviklet innenfor en kontraktteoretisk ramme. Det primærproblemet
Dumont sikter til, formulerer han slik: «Établir la société ou l’État idéal à partir de l’individu
KAPITTEL 1
70
‘naturel’».3 Problemet løses ved at man lar samfunnet konstitueres på grunnlag av en
«kontrakt». Kontraktbegrepet fremstår som et middel til å knytte sammen det man tenker seg
som naturtilstandens enkeltstående individer i et stabilt fellesskap. Det bygger på en forestilling
om at samfunnet oppstår ved at de enkelte individene «assosieres» – at samfunnet er noe som
«innstiftes». Kontrakten fremstår med andre ord som en contrat d’association, og samfunnet
som en slags frivillig forening: en sammenslutning individene går inn i som i en association
volontaire quelconque.4
En slik mekanistisk tilskåret assosiasjonslære som kontraktteorien representerer innenfor
politisk filosofi, representeres innenfor epistemologien av empirismens assosiasjonspsykologi.
Man har påpekt at det neppe er tilfeldig at disse teoritypene oppstod samtidig, parallelt med det
mekanistiske natursynets fremvekst; og vi kan videre merke oss at de særlig ble fremherskende
innenfor det engelske språkområdet, ofte knyttet sammen i én og samme tenkers tankebygning
(med Hobbes og Locke som typiske eksempler). Det forholdet at psykologien og
samfunnsvitenskapene har mange av sine historiske røtter i hhv. empirismen og kontraktteorien,
kan tjene til å forklare at disse vitenskapene har fått en «mekanistisk» profil, særlig innenfor det
engelskspråklige området. Som Dumont skriver om kontraktteorien og dens innflytelse på de
moderne samfunnsvitenskapene:
Societas ... a ici le sens limité d’association, et évoque un contrat par lequel les individus composants se sont «associés» en une société. Cette façon de penser correspond á la tendance, si répandue dans les sciences sociales modernes, qui considère la société comme consistant en individus, des individus qui sont premiers par rapport aux groupes ou relations qu’ils constituent ou «produisent» entre elles plus ou moins volontairement.5
Hva angår epistemologien, er for øvrig den empiristiske assosiasjonspsykologien ikke alene om
å kunne anses som et symptomalt uttrykk for individualismen. Det er nærliggende å se
Descartes i samme perspektiv, slik Elias gjør:
Descartes’ Cogito, mit seinem entscheidenden Akzent auf dem Ich, war ebenfalls ein Zeichen dieser Wende in der Stellung des einzelnen Menschen in seiner Gesellschaft. Descartes konnte beim Denken alle Wir-Bezüge seiner Person vergessen.6
Den solipsistiske tendensen vi finner hos Descartes er uttrykk for en gjennomgående
grunnproblematikk i nytiden, skriver Elias: «...vor allem seit der frühen Neuzeit [zeigt] diese
Grundproblematik des Menschen, der sich selbst als völlig alleinstehend erlebt ..., eine
2 Norbert Elias: «Wandlungen der Wir-Ich-Balance», Die Gesellschaft der Individuen, Frankf. a, M.: Suhrkamp, s. 69. Alle mine Elias-sitater er hentet herfra. 3 Dumont, s. 84. 4 Dumont, s. 84. 5 Dumont, s. 82.
KAPITTEL 1
71
außerordentliche Beharrlichkeit».7 Således hevder han at dette er en tendens som gjelder
generelt for den nytidige filosofien:
Es gehört ganz allgemein zur Eigenart einer mächtigen philosophischen Tradition, von der klassischen Erkenntnistheorie bis zu den metaphysischen Philosophien der jüngeren Zeit, ob sie mehr transzendental, mehr existenzphilosophisch oder mehr phänomenologisch eingestellt sind, daß ihre Vertreter von dem Menschenbild des zunächst vereinzelten Individuums ausgehen.8
Det kontraktteoretiske prosjektet, basert på forestillingen om at samfunnet er en «assosiasjon» –
en sammenslutning – av opprinnelig enkeltstående individer, betraktes av Dumont som
karakteristisk for en type moderne tenkning han på det teoretiske nivået mener å finne røttene til
i senmiddelalderens nominalisme, og som han betegner som en teoretisk artificialisme. Dumont
knytter det «kunstige» spesielt til kontraktteoriens helt grunnleggende premiss: Menneskene
betraktes ikke i utgangspunktet som sosiale vesener, men som selvtilstrekkelige individer. De
enkelte individene fremstår med andre ord som logisk primære i forhold til fellesskapet –
hvilket leder til følgende konsekvens:
...les principes fondamentaux de la constitution de l’État (et de la société) sont à extraire, ou á déduire, des propriétés et qualités inhérents à l’homme considéré comme une être autunome, indépendamment de tout attache sociale ou politique.9
I et kontraktteoretisk perspektiv er det altså hvert enkelt individ med sine iboende egenskaper –
herunder primært «fornuften» – som utgjør grunnlaget for samfunnet: Fornuften tilsier at
individene bør gi fra seg noe av den uinnskrenkede frihet de har i naturtilstanden til en
overordnet herskerinstans, fordi dette gir en beskyttelse mot andre som er i den enkeltes
egeninteresse. At man i nytiden generelt – og ikke bare innenfor det kontraktteoretiske
prosjektet – tenderer til å anse fornuften som en tjener for egeninteressen, formulerer Georg
Simmel på følgende måte:
Für die gewöhnliche Anschauung ist das Ich im Praktischen nicht weniger als im Theoretischen die selbstverständliche Grundlage und das unvermeidlich erste Interesse; alle Motive der Selbstlosigkeit erscheinen nicht als ebenso natürliche und autochtone, sondern als nachträgliche und gleichsam künstlich angepflanzte. Der Erfolg davon ist, daß das Handeln im selbstischen Interesse als das eigentlich und einfach «logische» gilt.10
Det at man innenfor den kontraktteoretiske tradisjonen ut fra sine individualistiske premisser
har en tilbøyelighet til – mer eller mindre eksplisitt – å forankre fornuften i egeninteressen, er
åpenbart helt fra kap. 14 i Hobbes’ Leviathan til Rawls’ konstruerte «veil of ignorance» i A
6 Elias, s. 264. Vi kan for øvrig legge merke til at Elias bruker «sign» (Zeichen) på samme måte som jeg innledningsvis i kapitlet bruker «symptom». 7 Elias, s. 265. 8 Elias, s. 312, fotnote 7. 9 Dumont, s. 81. 10 Georg Simmel: Philosophie des Geldes (1900), Frankf. a. M. 1989: Suhrkamp, s. 605.
KAPITTEL 1
72
Theory of Justice; og idet man innenfor denne tradisjonen samtidig forankrer fellesskapet i
fornuften, forsøker man å la fellesskapets interesser fremstå som sammenfallende med den
enkeltes egeninteresse. Kontraktteorien kan således anses å ha liberalistiske implikasjoner,
selv om slett ikke alle dens representanter er erklærte liberalister. Disse implikasjonene er
spissformulert i tittelen på Mandevilles berømte verk fra 1714 – The Fable of the Bees or,
Private Vices, Publick Benefits –, en tittel som har blitt ansett som et liberalistisk credo av
mange, mens andre (f.eks. Marx) har lest boken som en kritisk kommentar til et samfunn hvor
forfølgelsen av egeninteressen hadde utviklet seg til å bli det primære. Med et liberalistisk
utangspunkt vil Mandevilles hovedtese kunne oppsummeres slik: Nettopp ved at individene
forfølger sine private interesser, og selv om dette resulterer i moralsk sett lytefulle handlinger
(Private Vices), så oppnår man optimale fordeler for fellesskapet fra et politisk og økonomisk
synspunkt (Publick Benefits). Noe overraskende for alle dem som anser Kant som en proto-
sosialdemokratisk konsensus-tenker, vil det være at knapt noen med større entusiasme enn
ham har formulert liberalismens tro på at fellesinteressen realiseres på en optimal måte ved at
de enkelte individene konkurrerer ut fra sine motstridende egeninteresser (og Kant var neppe
ute i satirisk ærend, slik Mandeville kan ha vært):
Das Mittel, dessen sich die Natur bedient, die Entwicklung aller Anlagen [der menschlichen Gattung] zu Stande zu bringen, ist der Antagonism derselben in der Gesellschaft, so fern dieser doch am Ende die Ursache einer gesetzmäßigen Ordnung derselben wird. ... Dank sei also der Natur für die Unvertragsamkeit, für die mißgünstig wetteifernde Eitelkeit, für die nicht befriedigende Begierde zum Haben, oder auch zum Herrschen! Ohne sie würden alle vortreffliche Naturanlagen der Menschheit ewig unentwickelt schlummern. Der Mensch will Eintracht; aber die Natur weiß besser, was für seine Gattung gut ist: sie will Zwietracht.11
På samme måte som Adam Smiths invisible hand, fremstår Kants Natur som en
harmoniserende og kvasi-guddommelig instans som regulerer motstridende krefter i historien
og samfunnet til alles beste. Denne tankefiguren dukker opp hos mange og til dels svært ulike
tenkere på 1700-tallet, idet man fremstiller det som om det ikke skulle være noen konflikt
mellom den overgripende fellesinteressen og det forholdet at ulike aktører handler ut fra sine
egeninteresser: Den overindividuelle harmoniseringsinstansen ser ut til å være «på parti» med
de enkelte individene. Når Hegel tar fatt i den samme tematikken, blir imidlertid den
harmoniserende instansen fremstilt ikke bare som mektig – i kraft av sin regulerende evne –,
men også som listig. Hos ham er det helt klart at harmoniseringen skjer fullt ut på denne
instansens premisser (en universell, overindividuell «fornuft»), og det er like klart at denne
forskyvningen av tyngdepunktet i retning av det overindividuelle nivået hos Hegel er ett av
11 Sitatet er hentet fra Vierter Satz i hans Idee zu einer allgemeinen Geschichte in weltbürgerlicher Absicht (1784).
KAPITTEL 1
73
mange uttrykk for den holistiske reaksjonen som satte sitt preg på den post-revolusjonære
tenkningen, og som jeg snart kommer nærmere tilbake til.12
For først å vende tilbake til Simmel – hvis tenkning i tråd med hovedtendensen innenfor den
«klassiske» sosiologien kan anses som en forlengelse av den post-revolusjonære holismen13 –,
så påpeker han selv hvilket forhold på det samfunnsmessige planet som etter hans oppfatning
den teoretiske prioriteringen av egeninteressen er et symptom på: Ikke overraskende er det
utviklingen av pengeøkonomien som i Philosophie des Geldes blir ansett som egeninteressens
katalysator i praksis. På denne bakgrunn kan vi foreta følgende foreløpige oppsummering:
Individene blir i nytiden – som et resultat av den akselererende utviklingen av kapitalismens
pengeøkonomi, og den sosiale mobiliteten som denne økonomien fører med seg – i tiltakende
grad kastet tilbake på seg selv og sine egeninteresser. Sagt på annen måte: Fordi kapitalismen
tenderer mot å oppheve alles Ständische und Stehende, slik Marx formulerte det, blir individene
frisatt, og ikke bare i forhold til en guddommelig orden, slik denne ble representert av
middelalderens mektige klerikale institusjoner, men også i forhold til overindividuelle instanser
innenfor den verdslige sfæren: Tradisjonelle slekts-, laugs- og stavnsbånd blir løsere – hvilket
fører til at menneskene i økende grad møter hverandre som enkeltstående individer i en kamp
om fordelaktige sosiale posisjoner. Og kontraktteorien kan med sine individualistiske premisser
– slik disse kommer til uttrykk i forestillingen om at naturtilstanden består av selvtilstrekkelige
enkeltindivider – anses som et symptom på den individets frisetting fra tradisjonelle bindinger
som skjer fra og med renessansen.
12 I følgende sitat ser vi dessuten at Hegel – på samme måte som mange av sine samtidige, og til forskjell fra den dominerende 1700-talls-tenkningen (representert ved bl.a. Mandeville, Smith og Kant) – gir det guddommelige i egentlig forstand (og ikke bare kvasi-guddommelige instanser) en sentral plass i sitt system. Fornuften fremstår her som en reelt guddommelig instans: «Die List ist ebenso listig als mächtig. Die List besteht überhaupt in der vermittelnden Tätigkeit, welche, indem sie die Objekte ihrer eigenen Natur gemäß aufeinander einwirken und sich einander abarbeiten läßt, ohne sich unmittelbar in diesen Prozeß einzumischen, gleichwohl nur ihren Zweck zur Ausführung bringt. Man kann in diesem Sinne sagen, daß die göttliche Vorsehung, der Welt und ihrem Prozeß gegenüber, sich als die absolute List verhält. Gott läßt die Menschen mit ihren besonderen Leidenscahften und Interessen gewähren, und was dadurch zustande kommt, das ist die Vollführung seiner Absichten, welche ein anderes sind als dasjenige, um was es desjenigen, deren er sich dabei bedient, zunächst zu tun war» (Enzyklopedie der philosophischen Wissenschaften, §209). I dette sitatet nevner riktignok ikke Hegel fornuften eksplisitt, men andre steder fremgår det klart at det er die Vernunft som er agenten for det han her omtaler som die absolute List. Derfor bruker han i andre sammenhenger uttrykket «fornuftens list» for å betegne samme forhold som omtales i sitatet ovenfor: «Das ist die List der Vernunft zu nennen, daß sie die Leidenschaften für sich wirken läßt, wobei das, durch was sie sich in Existenz setzt, einbüßt und schaden leidet...Das Partikuläre ist meistens zu gering gegen das Allgemeine, die Individuen werden aufgeopfert und preisgegeben» (Werke, Frankfurt a.M. 1986: Suhrkamp, bd. 12, Vorlesungen über die Philosophie der Geschichte, s. 49). 13 Simmels begrep om die Tragödie der Kultur er symptomatisk i så måte. Robert Nisbet er for øvrig den som mer enn noen andre er kjent for å ha koblet sosiologiens fremvekst til den post-revolusjonære holismen. Mer om Nisbet senere.
KAPITTEL 1
74
Rousseaus ambivalens
Etter hvert begynner det også å melde seg en teoretisk motstand overfor en slik
samfunnsutvikling som kommer til uttrykk i kontraktteoriens individualistiske premisser. Den
tenkningen som målbærer motstanden er frem til slutten av 1700-tallet lite synlig innenfor
filosofien i snever forstand, men kan i 1600-tallets Frankrike spores i La Rochefoucauld og de
øvrige «moralistenes» nesten maniske fiksering på et fenomen som betegnes med en
neologisme: l’amour-propre (uttrykket ble første gang brukt i 1609).14
Brevvekslingen mellom La Rochefoucauld og jansenisten Jacques Esprit viser at Augustin
var en tydelig ledestjerne for La Rochefoucauld.15 Jansenismen, som hadde sitt utgangspunkt i
Jansenius’ verk Augustinus fra 1640, hadde sin største innflytelse nettopp i La Rochefoucaulds
levetid, med klosteret i Port-Royal som senter og Arnauld som anfører. Pascal var som kjent
overbevist jansenist, og sluttet opp om de mer mondene moralistenes kritikk av l’amour-propre.
Sett i lys av en slik kontekst, er det mulig å se dette begrepet som en fransk variant av Augustins
amor sui, en term som i De civitate Dei betegner en selvsentrert holdning som knyttes til
verdensstatens tilhengere, en holdning som Augustin anser som den største blant synder. Føyer
altså moralistenes klager over menneskets egenkjærlighet seg inn i en over tusen år gammel
religionsfilosofisk tradisjon? Det er ikke urimelig å anta noe slikt, men samtidig kan
tankemodeller og begreper fra denne tradisjonen ha blitt brukt i et forsøk på å bearbeide de
impulsene som nytidens samfunn førte med seg – en antagelse som virker desto mer plausibel
ettersom de fleste moralistene selv, herunder La Rochefoucauld, var av adelig byrd, og således
ble sterkt influert av den nye utviklingen: Den førte til en sosial mobilitet som moralistene, i
egenskap av privilegerte gruppers talsmenn, oppfattet som truende, og utla som et beklagelig
forfall. Manfred Schneider skriver i den anledning:
die vielfältigen Zeichen der Distinguirtheit sind plötzlich jedermann zugänglich geworden, und die Embleme der Aristokratie wandern inflationär in den Habitus von allen Klassen ... Die politische Revolution, die dem alten Waffenadel in der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts seine dominierende
14 At ‘egenkjærligheten’ (l’amour-propre) for La Rochefoucauld faller sammen med ‘egeninteressen’ (l’intérêt), går frem av følgende maksime: «Ce que les hommes ont nommé amitié n’est qu’une societé, qu’un ménagement réciproque d’intérèts, et qu’un échange de bons offices; ce n’est enfin qu’un commerce ou l’amour-propre se propose toujours quelque chose à gagner». (Maximes et Réflections diverses, maksime nr. 83). Nettopp l’amour-propre og l’intérêt er blant de termene som forekommer hyppigst hos La Rochefoucauld (de inngår i h.h.vis 33 og 36 av hans maksimer). 15 Se bl.a. Jean Lafonds informative innledning til La Rouchefoucauls Maximes et Réflexions diverses, Paris 1976: Gallimard, for mer om forholdet mellom La Rochefoucauld og Jacques Esprit.
KAPITTEL 1
75
Position genommen hat, gibt den Hintergrund ab zur Bitterness und der Skepsis, mit der La Rochefoucauld die blinde Herrschaft der anderen beklagt.16
Noe senere trer Rousseau frem på scenen med brask og bram. I sine to Discours – om
vitenskapene og kunstene (fra 1750), og om ulikhetens opprinnelse (fra 1755) – er han ikke
nådig i sin kritikk av sivilisasjonens utviklingsretning. I denne kritikken knytter han, i
motsetning til sine forgjengere blant moralistene, an til kontraktteorien – men på ingen måte
uten forbehold: I pakt med det jeg selv har skrevet om kontraktteoriens symptomale forhold til
praksis, hevder han at den påståtte naturtilstanden som denne teoriens representanter opererer
med, ikke er noe annet enn en forkledd utgave av den eksisterende samfunnstilstanden.17
Hobbes anklages av Rousseau for å ha belemret naturtilstandens menneske (l’homme sauvage)
med «une multitude de passions qui sont l’ouvrage de la société ».18 Individenes fiksering på
sine egeninteresser – som Rousseau i pakt med moralistene kaller for menneskets
«egenkjærlighet» (amour-propre) – fremstår i et slikt perspektiv som et resultat av
samfunnsutviklingen, og ikke som en naturlig tilbøyelighet, som hos Hobbes:
L’amour-propre n’est qu’un sentiment rélatif, factice, et né dans la société, qui porte chaque individu à faire plus de cas de soi que de tout autre, qui inspire aux hommes tous les maux qu’ils se font mutuellement...19
I sin frustrasjon over sivilisasjonens nedbrytende innflytelse på mennesket – egenkjærlighetens
makt er et alvorlig eksempel på dette –, gjør Rousseau i Du Contrat social et filosofisk forsøk
på å etablere et nytt og bedre samfunn. Rousseau innså selv det umulige i å skulle vende
«tilbake til naturen» i egentlig forstand; derfor forsøker han i Du Contrat social å etablere et
teoretisk grunnlag for innføringen av en samfunnstilstand som er renset for det gamle
samfunnets oppsamlede sivilisasjons-slagg, og som dermed har karakter av en slags resirkulert
naturtilstand. Før jeg går nærmere inn på hvordan han gjennomfører sitt prosjekt i Du Contrat
social, vil jeg se litt på hvordan han konstruerer naturtilstanden i sin Discours om ulikhetens
opprinnelse.
16Manfred Schneider: «La Rochefoucauld und die Aporien des Selbsterkenntnis», Merkur 42: 1988 (s. 730-741), s. 737. Hvordan det forfallet som La Rochefoucauld beklager knyttes til pengemaktens økende innflytelse (på bekostning av medfødt makt), kan vi se bl.a. hos La Bruyère, La Rochefoucaulds mest kompetente arvtager i den franske moralist-tradisjonen: «Il y a des âmes sales, pétries de boue et d’ordure, éprises du gain et d’intérêt....; capables d’une seule volupté, qui est celle d’acquérir ou de non point perdre;....uniquement occupés de leurs débiteurs; toujours inquiètes sur le rabais ou sur le décri des monnaies; enfoncées et comme abîmées dans les contrats, les titres et les parchemins. De telles gens ne sont ni parents, ni amis, ni citoyens, ni chrétiens, ni peut-être des hommes: ils ont de l’argent». (Les caractères, VI/58). 17 Se Discours sur l’origine et les fondements de l’inégalité parmi les hommes [1755], Paris 1985: Gallimard Folio, s. 62. «[Les philosophes], parlant sans cesse de besoin, d’avidité, d’oppression, de désirs et d’orgeuil, ont transporté à l’état de nature des idées qu’ils avoient prises dans la société; Ils parloient de l’Homme Sauvage et ils peignoient l’homme Civil». 18 Ibid., s. 83. 19 Ibid., s. 149 (fotnote XV).
KAPITTEL 1
76
For det første er det tydelig at Rousseau, til tross for sin skepsis mot bl.a. Hobbes’
konstruksjon av naturtilstanden, her går inn på kontraktteoriens individualistiske premisser.
Hans menneske er ikke «av natur» et sosialt vesen: Naturtilstanden fremstår som befolket av
omstreifende, men harmløse enkeltindivider. For det andre: Grunnen til harmløsheten – og
således grunnen til at naturtilstanden ikke vil kunne utarte til en allmenn krigstilstand, som i
Hobbes’ konstruksjon – er menneskets medfødte medlidenhet (la pitié). Denne gis en helt
sentral funksjon i Rousseaus naturtilstand. Som en iboende menneskelig egenskap formidler
den mellom de i utgangspunktet isolerte individene, slik at det tross alt oppstår en rudimentær
form for fellesskap. Det fellesskapet som derved oppstår består fortsatt av omstreifende
enkeltindivider, men disse knyttes til hverandre gjennom gjensidig medfølelse. Det er et slags
individenes «følelsesfellesskap».20 På denne måten forsøker Rousseau i sin Discours fra 1755 å
løse på naturtilstandens nivå det problemet som han i Du contrat social forsøker å løse på
samfunnstilstandens nivå, og som han i sistnevnte verk helt eksplisitt formulerer som sitt
fundamentale problem:
Trouver une forme d’association qui défende et protege de toute la force commune la personne et les biens de chaque associé, et par laquelle chacun s’unissant à tous n’obéisse pourtant qu’à lui-même et reste aussi libre qu’auparavant.21
Det er det samme problemet Kant, Smith og andre 1700-talls-tenkere forsøkte å gi en «pose-og-
sekk»-løsning, ved å la de handlingene som enkeltaktørene foretar ut fra sine egeninteresser
harmoniseres til alles beste ved hjelp av en kvasi-guddommelig instans, på nærmest mirakuløst
vis. I Du contrat social foretar Rousseau en lignende manøver, selv om den termen han innfører
i den anledning ikke gir like sterke assosiasjoner i retning av det guddommelige som Kants
«natur» (i den siterte passasjen) og Smiths «usynlige hånd»: Rousseaus «allmennvilje» – la
volonté générale – betegner en instans som kun er virksom på et politisk nivå. Allmennviljen
fremstår riktignok som et uttrykk for den universelle fornuften, men uten (slik Hegels Vernunft
er) å være knyttet til det guddommelige: La raison er hos Rousseau en rent menneskelig instans.
20 «la pitié est un sentiment naturel, qui modérant dans chaque individu l’activité de l’amour de soi même, concourt à la conservation mutuelle de toute l’espéce. ...c’est elle qui, dans l’état de Nature, tient lieu de Loix, de moeurs, et de vertu, avec cet avantage que nul n’est tenté de désobéir à sa douce voix. ... C’est en un mot dans ce sentiment Naturel, plûtôt que dans les arguments subtils, qu’il faut chercher la cause de la répugnance que tout homme éprouveroit a mal faire, même indépendamment des maximes de l’éducation» (ibid., s. 86). Rousseau ville neppe hatt samme tro på nytten av etikk-kurs som det mange synes å ha innenfor både utdanningssektoren og næringslivet i dag – en tro som dagens filosofer selvsagt har en yrkesmessig forpliktelse til å dele. Men så har da heller ikke Rousseau – med sin manglende systematikk, sine tilsynelatende inkonsekvenser og skjønnliterære sidesprang – blitt tatt helt på alvor som filosof. Istedenfor å insistere på viktigheten av etikk-kurs, slik bl.a. dagens filosofer gjør, ville han nok knyttet an til mange filosofers erklærte hovedfiender, psykologene, og deres insistering på viktigheten av empati.
KAPITTEL 1
77
Ved i Du contrat social å knytte an til 1700-tallets fornuftsideologi – som lever side om side
med den fremvoksende «sensibilitetsideologien» som hans to Discours (og senere Julie) kan
anses som uttrykk for –, etablerer Rousseau det sosiale fellesskapet ikke som et naturtilstandens
institusjonsløse følelsesfellesskap, men han forsøker å etablere det som et samfunnstilstandens
politiske «fornuftsfellesskap». Det er ikke lenger la pitié som formidler mellom
enkeltindividene, og som derved utgjør grunnlaget for fellesskapet, men den universelle
fornuften, slik den bæres frem av alle de i utgangspunktet enkeltstående individene, og slik den
manifesteres i la volonté générale. At samfunnspakten i Du contrat social anses som en
fornuftspakt, fremgår klart av vendinger som den følgende:
Ce passage de l’état de nature à l’état civil produit un changement très rémarquable, en substituant dans sa conduite la justice à l’instinct, et donnant à ses actions la moralité qui leur manqoit auparavant. C’est alors seulement que la voix du devoir succédant à l’impulsion physique et le droit à l’appetit, l’homme, qui jusques là n’avoit regardé que lui-même, se voit forcé d’agir sur d’autres principes, et de consulter sa raison avant d’écouter ses penchants.22
Grunnen til at Rousseau i Du contrat social ser ut til å ha en langt større tro på fornuften enn i
sine to Discours, og dermed en større tro på den sivilisasjonen han mener har sitt grunnlag i
fornuften, kan være at han nå legger et nytt menneske til grunn – at han her målbærer den
kommende revolusjonens tro på at man kan forandre menneskets «natur» eller «konstitusjon»:
21 Jean-Jacques Rousseau: Du contrat social (1762), utg. av Robert Derathé, Paris 1993: Gallimard-Folio (identisk med utgaven i Œuvres complètes, III, Paris 1964: Gallimard-Pléiade, s. 351-470), bok I, kap. IV («Du pacte social»), s. 182. 22 Ibid., bok I, kap.VIII («De l’état civil»), s. 186. Slike tilnærmet kantianske vendinger overgås til tider av formuleringer som ligger enda nærmere Kant: «...l’impulsion du seul appetit est esclavage, et l’obéissance à la loi qo’on s’est prescritte est liberté» (s. 187). Forekomsten av slike formuleringer kan bidra til å forklare hvorfor et portrett av Rousseau visstnok var det eneste bildet som prydet veggene i Kants arbeidsværelse. I Du contrat social finner vi den samme bestrebelsen på å forankre menneskets autonomi i en selvregulerende «fornuft» som vi finner i Kants transcendentalfilosofiske prosjekt. I den delen av Émile som er kjent som «Profession du foi du vicaire savoyard», hevder le vicaire (som helt klart fremstår som Rousseaus talerør) at det ikke er gjennom fornuften, men via naturen mennesket kan få tilgang til det guddommelige: «il m’est impossible de concevoir un systême d’êtres si constamment ordonés, que je ne conçoive une intelligence qui l’ordonne» (Émile (1762), Œuvres complètes, IV, (s. 245-868), Paris 1969: Gallimard, s. 580). For Kant blir derimot Guds eksistens aldri noe mer enn et praktisk postulat, selv i del 2 av den tredje kritikken: Naturens formålstjenlighet er ikke for ham, slik den er for Roussuau, et bevis på Guds eksistens. Når det gjelder harmoniseringen av motsetninger i samfunnet, skifter de imidlertid roller: Vi har ovenfor sett at Kant i Idee zu einer allgemeinen Geschichte in weltbürgerlicher Absicht benytter et naturbegrep som gir klart guddommelige assosiasjoner, i den forstand at «naturen», i kraft av sin harmoniserende aktivitet, her fremstår som et annet navn på det guddommelige «forsynet», på linje med Vicos provvedenza. (Sml. La Scienza nuova (1725-1744), Milano 1977: Biblioteca Universale Rizzoli, s. 240f: «Ma gli uomini, per la loro corrotta natura, essendo tiranneggiati dall’amor propio, per lo quale non sieguono principalmente che la propia utiltà; ... Onde quella che regula tutto il giusto degli uomini è la giustizia divina, la quale ci è ministrata dalla divina provvedenza per conservare l’umana società». («Men på grunn av sin fordervede natur lar menneskene seg tyrannisere av egenkjærligheten, hvilket gjør at de kun følger sin egennytte. ... Derfor er det slik at det som regulerer all rettferdighet blant menneskene er den guddommelige rettferdigheten, som forvaltes av det guddommelige forsynet for å opprettholde menneskenes samfunn»). Rousseau anser på sin side den instansen som forsegler samfunnspakten ved å harmonisere individuelle motsetninger – allmennviljen (som jeg snart kommer nærmere tilbake til) – som et uttrykk for en rent dennesidig fornuft.
KAPITTEL 1
78
Celui qui ose entreprendre d’instituer un peuple doit se sentir en êtat de changer, pour ainsi dire, la nature humaine; de transformer chaque individu, qui par lui-même est un tout parfait et solitaire, en partie d’un plus grand tout dont cet individu reçoive en quelque sorte sa vie et son être; d’altérer la constitution de l’homme pour la renforcer.23
Forestillingen om det «nye mennesket» i Du contrat social kan anses som en videreutvikling
av den forestillingen om menneskets ubegrensede perfectibilité som finnes i Discours sur
l’inégalité. Begge forestillingene inngår også som viktige elementer i det idémessige
grunnlaget for den franske revolusjonen. Og nettopp Rousseaus skrifter, ikke minst Du contrat
social, ble etter hvert en viktig teoretisk motivasjonskilde for den franske revolusjonen; kanskje
ikke så mye i innledningsfasen, men desto mer i fortsettelsen, når man søkte en ideologisk
legitimering for den nye republikken. Dette er et eksempel på at bevegelsen mellom det
teoretiske og det praktiske nivået ikke går utelukkende én vei, fra praksis til teori, men at
bevegelsen kan ta form av en feed back-sløyfe: Selv om Du contrat social i utgangspunktet er å
betrakte som et «negativt symptom», dvs. en motreaksjon i forhold til utviklingen på det
samfunnsmessige praksisnivået, slo den tilbake i retning av det sistnevnte nivået: Den hadde
opplagt innflytelse på de revolusjonære ideologene, som i sin tur hadde innflytelse på den
revolusjonære praksis – som i sin tur ble møtt av en teoretisk motreaksjon i holismens tegn.24
Før jeg går nærmere inn på den individualismekritikken som oppstod umiddelbart i
kjølvannet av revolusjonen, og som en bakgrunn for å kunne forstå kritikken bedre, vil jeg ta for
meg Dumonts fortolkning av et av Rousseaus kjernebegreper i Du contrat social: begrepet om
allmennviljen – hvorved det vil vise seg at Rousseau ikke er i stand til å gjennomføre sine
individualistiske ansatser på en konsekvent måte. La meg først – i følgende avsnitt, og for egen
regning – sortere ut de elementene i Du contrat social som danner utgangspunktet for Dumonts
fortolkning.
Rousseau får problemer med å gi et tilfredsstillende svar på sitt grunnleggende spørsmål i Du
contrat social: Det viser seg vanskelig å argumentere for hvordan hvert enkelt individ forblir
aussi libre qu’auparavant, dvs. like fri som i naturtilstanden, etter å ha føyd seg inn under den
allmennviljen som er grunnlaget for samfunnstilstandens fellesskap: Han får problemer med å
forklare overgangen fra enkeltindividenes ulike egeninteresser (les volontés particulières) – som
Rousseau samler i et rent additivt begrep: la volonté de tous – til fellesskapets allmennvilje (la
23 Du contrat social, bok II, kap. VII («Du législateur»), s. 203. 24 Dumont er én av blant mange teoretikere som har ført den holistiske arven inn i vår egen tid. Elias er en annen. Den modernitetskritiske holismen har de siste par tiårene fått sterk ideologisk støtte i skriftene til mange berømte «kommunitarianere», slik som Alasdair MacIntyre og Christopher Lasch. Dette kapitlet kan delvis leses som en fortelling om kommunitarianismens teoretiske røtter.
KAPITTEL 1
79
volonté générale), 25 som kan fortone seg som et noe mystisk, ja nærmest «alkymistisk» begrep,
ifølge Dumont. Og at Rousseau faktisk har store problemer med å etablere denne overgangen,
synes bl.a. følgende paradoksale formulering å kunne tyde på: «...quiconque refusera d’obéir à
la volonté générale y sera contraint par tout le corps: ce qui signifie autre chose sinon qu’on le
forcera d’être libre» (min kursivering).26
Dumont hevder at formuleringer som denne er uttrykk for at Rousseau – hvis to Discours er
skrevet ut fra klart individualistiske premisser – enkelte steder i Du contrat social reverserer
relasjonen mellom individ og fellesskap i forhold til det som er tilfelle i de to tidligere verkene;
med den konsekvens at allmennviljen får en konstituerende funksjon i forhold til individenes
partikulære viljer, og ikke omvendt: Rousseau tenderer til å la allmennviljen eksistere forut for
de partikulære viljene. Dumont vil gjerne vite hvorfor Rousseau på denne måten lar
allmennviljen skape en konsensus avant la lettre – eller en slags pre-etablert sosial harmoni, om
man vil. Dumont lar følgende sitat fra Durkheim belyse dette spørsmålet:
Ce sont les moeurs qui font la «véritable constitution des États». ... La volonté générale est donc une orientation fixe et constant des esprits et des activités dans un sens déterminé, dans le sens de l’intérêt général. C’est une disposition chronique des sujets individuels.27
Durkheim griper her fatt i et avsnitt i Du contrat social (bok II, kapittel XII), hvor Rousseau
hevder at det som utgjør statens «egentlige konstitusjon» er les moeurs og les coutumes – som,
slik Durkheim ser det, ikke bare konstituerer staten, men også allmennviljen. Selv har jeg
ovenfor hevdet, i pakt med bl.a. Durkheim, at det politiske fellesskapet (dvs. staten) hos
Rousseau konstitueres av allmennviljen, men denne utla jeg på sin side som grunnlagt på
fornuften, forstått som en iboende instans i hvert enkelt individ. Dermed gir det seg to
motstridende fortolkninger: Allmennviljen, og dermed det politiske fellesskapet, kan anses som
konstituert av tradisjonens ytre rammeverk (det Rousseau kaller «skikker» og «sedvaner»), eller
den kan anses som konstituert av en instans i enkeltindividenes indre. Dermed har vi også
kommet frem til Dumonts hovedpoeng: I Du contrat social finnes det en reell konkurranse
mellom et individualistisk og et holistisk perspektiv – og Rousseau, som et barn av sin tid,
bruker det førstnevnte som et selvfølgelig utgangspunkt, mens han likevel lar det sistnevnte gå
av med seieren til slutt. La meg forsøke å presisere Dumonts poeng:
25 Sml. Du contrat social, bok 2, kap. 3 («Si la volonté générale peut errer»), s. 193: «Il y a souvent bien de la différence entre la volonté de tous et la volonté générale; celle-ci ne regarde qu’à l’intérêt commun, l’autre regarde à l’intérêt privé, et n’est qu’une somme de volontés particuliers: mais ôtez de ces mêmes volontés les plus et les moins qui s’entredétruisent, reste pour somme des différences la volonté générale». 26 Ibid., bok I, kap. VII («Du souverain»), s. 186. 27 Dumont, s. 99f. Sitatet stammer opprinnelig fra en posthumt publisert studie fra Durkheims hånd, Montesquieu et Rousseau précurseurs de la sociologie, Paris 1953, s. 166f.
KAPITTEL 1
80
Den parodoksale formuleringen som er gjengitt ovenfor («...quiconque refusera d’obéir à la
volonté générale y sera contraint par tout le corps: ce qui signifie autre chose sinon qu’on le
forcera d’être libre»), tyder på at Rousseau opplever det som problematisk å tenke seg hvordan
den viljen som konstituerer fellesskapet kan fremstå som en volonté générale (som en allmenn
vilje i egentlig forstand), og ikke bare som en additiv opphopning av sprikende enkeltviljer
(som en volonté de tous), dersom den utelukkende har sitt grunnlag i de enkelte individenes
indre. Ifølge Dumont ser Rousseau seg derfor til syvende og sist tvunget til å gi allmennviljen
en forankring i utenom- og overindividuelle instanser: i «skikkene». Den paradoksale,
tvangsløse tvang som Rousseau lar allmennviljen utøve, blir ikke lenger så eiendommelig når
han gir denne viljen sitt ankerfeste i tradisjonenes selvlegitimerende tyngde. Det er bare
samfunnets gitte tradisjoner («skikkene») som i realiteten er i stand til å formidle mellom
enkeltindividenes partikulære viljer: Dette er Dumonts oppfatning, og dette mener han at også
Rousseau faktisk innså. Rousseau forkludret imidlertid denne innsikten ved å ta utgangspunkt i
det «naturlige individ», slik Dumont formulerer det:
Rousseau obscurcit le fait en partant de l’abstraction de l’individu naturel, et en présentant la transition à l’état politique comme une création ex nihilo de l’universitas .28
Hvis vi følger opp Dumonts utlegning av allmennviljen, som en instans konstituert av
«skikkene», og undersøker hva Rousseau skriver om disse i sine Discours, trenger vi ikke gå
lenger enn til et allerede gjengitt sitat fra den andre av de to diskursene, hvor han skriver at la
pitié i naturtilstanden «tient lieu de Loix, de moeurs, et de vertu».29 Denne formuleringen må
vi forstå dit hen at den medfødte medlidenheten i naturtilstanden fungerer som en erstatning
for de instansene som knytter menneskene sammen i samfunnstilstanden, herunder les
moeurs. Det ser altså ut som om Rousseau både i diskursen om ulikheten mellom menneskene
og i Du contrat social lar les moeurs være konstituerende for samfunnstilstandens fellesskap;
men når han gjør dette fellesskapet til sitt hovedtema i sistnevnt verk, lar han samtidig la
raison komme inn som en viktig instans, idet han innser at skikkene – eller «tradisjonen», om
man vil – ikke kan konstituere det sosiale fellesskapet alene, men at disse må suppleres av et
bindende lovverk (sml. den sist siterte passasjen), og at lydighet overfor loven forutsetter
fornuftens seier over spontane «tilbøyeligheter».30 En slik lydighet overfor loven er i
28 Dumont, s. 100. Sml. følgende formulering samme side: «l’universitas en quoi la societas de Rousseau semble se transformer tout à coup lui préexiste et lui est sous-jacente». Med andre ord: Universitas-fellesskapet (og dermed allmennviljen) eksisterer forut for og uavhengig av de enkelte individene, fordi det er forankret i tradisjonen – les moeurs. 29 Se fotnote 20 ovenfor. 30 Sml. hans formuleringer i et tidligere gjengitt sitat fra Du contrat social: «Ce passage de l’état de nature à l’état civil produit un changement très rémarquable, en substituant dans sa conduite la justice à l’instinct, ...
KAPITTEL 1
81
realiteten en lydighet overfor seg selv, hevder Rousseau på kantiansk vis, siden fellesskapet
har gitt seg sine egne lover. Også dette fremgår av et tidligere gjengitt sitat: «...l’impulsion du
seul appetit est esclavage, et l’obéissance à la loi qo’on s’est prescritte est liberté».31 Denne
påstanden om at «frihet» innebærer lydighet mot lover man selv har gitt seg, bidrar til å
presisere innholdet i den paradoksale formuleringen som går ut på at statens borgere skal
«tvinges til frihet», slik at den muligens fremstår som noe mindre paradoksal: I og med at
frihet innebærer lydighet overfor lover man har gitt seg selv, vil den som «tvinges» til frihet i
realiteten tvinge seg selv til lydighet overfor sin egen «fornuft»: De enkelte individene må
selv tvinge sine spontane tilbøyeligheter (les penchants) i kne og lytte til den universelle
fornuftens stemme, slik den – som allmennviljens agent – er virksom i deres indre.
Rousseau ser altså ut til å ta utgangspunkt dels i det «naturlige individ» og dets iboende
egenskaper, og dels i tradisjonen (skikkene), når han forsøker å begrunne hvordan
samfunnstilstandens fellesskap konstitueres: Ut fra det jeg skrev i forrige avsnitt, og i pakt
med det jeg selv gav uttrykk for i begynnelsen av Rousseau-gjennomgangen, synes det som
om la volonté générale primært anses som en representant for la raison; og hva angår
tradisjonen (les moeurs, les coutumes), så synes det som om Rousseau anser denne som et
overindividuelt substrat som ikke målbærer allmennviljen som sådan, og som heller ikke står i
motsetning til denne (og dermed til fornuften, slik mange opplysningstenkere hevder) –, men
som i kraft av å skape en grunnleggende, før-rasjonell felleskapsfølelse bidrar til at individene
føler seg mer forpliktet av allmennviljens forordninger. Denne fortolkningen kan vi hente
støtte til – i alle fall delvis – i det kapitlet som Rousseau i Du contrat social vier til La
religion civile:
Her skriver Rousseau at «jamais Etat ne fut fondé que la Religion ne lui servit de base».32
Enhver statsdannelse har altså en religiøs komponent i sitt fundament – ikke i den forstand at
guddommen har en usynlig hånd med i statens styrelse, men i den forstand at religiøse
trosartikler bygger opp under de sivile forordningene. Men at de sistnevnte er primære – i den
grad at religionen fremstår kun som et politisk middel –, får Rousseau frem ved å bruke
betegnelsen «religion civile». At det her er snakk om religion hvis primære siktemål er å
skape en grunnleggende fellesskapsfølelse, fremgår av hans påstand om at trosartiklene knapt
kan anses som religiøse «dogmer» i egentlig forstand, men snarere som «sentimens de
l’homme, qui jusques là n’avoit regardé que lui-même, se voit forcé d’agir sur d’autres principes, et de consulter sa raison avant d’écouter ses penchants» (mine kursiveringer; se fotnote 22 for kildehenvisning). 31 Se fotnote 22. 32 Bok IV, kap. VIII («La religion civile»), s. 286.
KAPITTEL 1
82
sociabilité».33 At disse trosartiklene er ment å skape en før-rasjonell fellesskapsfølelse, som
bidrar til at individene føler seg mer forpliktet av statens – dvs. allmennviljens – sivile
forordninger, fremgår videre av innholdet i de trosartiklene han mener bør inngå i en
«sivilreligion»: I tillegg til enkelte grunnleggende komponenter som finnes i enhver religion
(troen på et guddommelig vesen med diverse guddommelige attributter m.m.), hevder han at
«la sainteté du Contract social et des Loix»34 må være en fundamental læresetning.
Det som gjør at kapitlet om La religion civile bare delvis kan sies å støtte en fortolkning
som går ut på at tradisjonen skaper en grunnleggende fellesskapsfølelse, er at Rousseau anser
kristendommen – i dens opptatthet av det hinsidige – som en lite egnet «sivilreligion». En
sivilreligion må ha en klart deistisk profil (tilsvarende den vi møter i «Profession du foi du
vicaire savoyard»), og vil dermed representere både en videreføring og et brudd med den
kristne tradisjonen. Dette tyder på at man ikke uten videre kan sette likhetstegn mellom
«tradisjon» og det som Rousseau kaller «skikker», slik jeg – med Dumont og Durkheim som
forelegg – har gjort ovenfor: Enhver stat har riktignok behov for et substrat av politisk nyttige
moeurs og coutumes, men disse trenger ikke nødvendigvis representere en kritikkløs
videreføring av gjeldende «tradisjon». Ved nærmere ettertanke er det ikke vanskelig å
konstatere at noe annet ville rime dårlig både med de sterkt sivilisasjonskritiske elementene
hos Rousseau og hans begrep om menneskets ubegrensede perfectibilité.
Selvsagt trenger man ikke for enhver pris forsøke å få ethvert forfatterskap til å fremstå
som en motsetningsfri helhet. Når det gjelder Rousseaus forfatterskap, har en harmoniserende
lesemåte vist seg vanskeligere å gjennomføre enn i de fleste andre tilfeller. Det at man ikke
får alt til å rime hos Rousseau, behøver imidlertid ikke fortolkes som teoretisk inkonsistens –
det kan like gjerne anses som et uttrykk for en genuin ambivalens. Selv om Rousseau selv
forsøker å konstruere en harmoniserende selvfortolkning i sine Bekjennelser, og selv om det
er mulig å harmonisere mange tilsynelatende inkonsistenser i hans forfatterskap – slik jeg selv
i noen grad har forsøkt ovenfor, og slik mange andre har forsøkt andre steder –, så synes det å
være enkelte indre spenninger i Rousseaus skrifter som det er umulig å løse opp på en
overbevisende måte. Forholdet mellom følelser og fornuft utgjør én av disse spenningene –
mens forholdet mellom individets og fellesskapets interesser er en annen. Smith og Kant med
flere forsøker å la disse to settene av interesser harmoniseres på en uproblematisk måte, ved å
33 «Il y a donc une profession de foi purement civile dont il appartient au Souverain de fixer les articles, non pas comme dogmes de Religion, mais comme sentimens de sociabilité, sans lesquels il est impossible d’être bon Citoyen ni sujet fidelle. Sans pouvoir obliger personne à les croire, il peut bannir de l’État quiconque ne les croit pas; il peut le bannir, non comme impie, mais comme insociable, comme incapable d’aimer sincerement les loix, la justice, ... » (s. 290).
KAPITTEL 1
83
ty til kvasi-guddommelige reguleringsinstanser; men relasjonen mellom de to nivåene
fremstår som langt mer problematisk hos Rousseau, i den grad at det på dette punktet er
vanskelig å fortolke ham på en teoretisk konsistent måte. Det ser således ut som om det i Du
contrat social finnes en reell konkurranse mellom et individualistisk og et holistisk perspektiv
(på dette nivået er jeg altså enig med Dumont). Selv velger jeg å anse dette som et uttrykk for
ambivalens snarere enn inkonsistens, slik jeg antydet ovenfor – dvs. som et uttrykk for at
Rousseau hadde et svært tvisynt forhold til den individualismen som for alvor hadde skutt fart
på et samfunnsmessig nivå i løpet av 1700-tallet, i takt med at borgerskapet hadde vokst frem
som en førende klasse. Rousseaus politiske teorier kan mot denne bakgrunn sies å være
mindre pro-individualistiske enn det de ble anklaget for å være av mange talsmenn for den
holistiske reaksjonen som fulgte i kjølvannet av den franske revolusjonen. La oss i det
følgende se litt nærmere på denne reaksjonen.
Post-revolusjonær holisme
I Dumonts øyne fremstår forestillingen om det «naturlige individ», slik han mener Rousseau har
arvet den fra kontraktteorien, som en utilbørlig abstraksjon: Mennesket er pr. definisjon et
sosialt vesen, slik at hvert enkelt menneske først blir gitt sin menneskelighet og identitet
innenfor en sosial kontekst.35 I sin kritikk av de individualistiske elementene i Rousseaus
teorier, er Dumont helt på linje med den holistiske kritikken som, med utgangspunkt i den
franske revolusjonen, hadde sterk front mot den tiltagende individualismen man mente å kunne
observere på et samfunnsmessig plan, og som preget det teoretiske landskapet i Europa på
1800-tallet.
Kritikken var, som sagt, opprinnelig en reaksjon på revolusjonen, dvs. på hendelser i den
samfunnsmessige praksissfæren, men den artet seg ofte som en kritikk mot de teoretikerne man
med forakt betraktet som revolusjonens forløpere og medløpere – ikke minst Rousseau. Denne
kritikkens representanter avviser, i tråd med Dumont, at det er mulig å grunnlegge det sosiale
fellesskapet på individets iboende egenskaper: De ikke bare betrakter individbegrepet som en
abstraksjon, de unngår helst å snakke om «individer» overhodet, og når de likevel gjør det, gis
ordet en negativ valør. Louis de Bonald skiller således, som den første, mellom «individ» og
34 s. 290. 35 Sml. Dumont, s. 83: «...la société avec ses institutions, valeurs, concepts, langue est première par rapport à ses membres particuliers, qui ne deviennent des hommes que par l’éducation et l’adaption à une société déterminée».
KAPITTEL 1
84
«person».36 Kjernen i distinksjonen kan forsøksvis formuleres slik: Enkeltmennesket fremstår
som et «individ» når det ikke lenger opplever tradisjonelle bindinger som forpliktende, men
som tvingende; mens det fremstår som en «person» når tradisjonelle bånd ikke oppleves som
tvingende, men som forpliktende.37 Det samfunnet som opplysningsfilosofene la det teoretiske
grunnlaget for, og som man i praksis forsøkte å innføre gjennom revolusjonen, i form av en
fornuftsrepublikk, blir i de Bonalds perspektiv å anse som en ansamling av «løse eksistenser»,
så å si – som en mekanisk assosiasjon av monadiske «individer» som ikke er knyttet sammen
med tradisjonens forpliktende bånd. Som de Bonald skriver: «Dans la république, la société
n’est plus un corps générale, mais une réunion des individus».38
Mange følte etter hvert et behov for å etablere et terminologisk skille også på et
overindividuelt/overpersonalt plan: Et skille mellom en samfunnstilstand man anså som en
uforpliktende, mekanisk assosiasjon av «individer», og en samfunnstilstand man anså som et
forpliktende, organisk fellesskap av «personer». Bonald gjennomførte ikke en slik distinksjon.
Han brukte societé som en nøytral betegnelse. Vi har sett at Dumont på sin side lar denne
betegnelsens latinske ekvivalent – societas – få en mekanistisk klang, ved å fremheve den
etymologiske forbindelsen til assosiasjonstermen. Som en organistisk motpol til societas-termen
velger han middelalderens universitas. I det nittende århundres Frankrike var det imidlertid
communauté som ofte ble benyttet som motpol til societé. Hovedpoenget er uansett at mange,
ikke bare i Frankrike, men i hele Europa – som en reaksjon mot det man i praksis opplevde som
en truende sosial fragmentering – følte et sterkt behov for å etablere et teoretisk skille mellom
det man oppfattet som hhv. holistiske samfunn og individualistiske samfunn, med utgangspunkt
i ulike typer av termer som ble gitt hhv. positive og negative valører. Som Dumont skriver:
«...le besoin d’universitas fut ressenti plus fortement que jamais par l’individu romantique qui
héritait de la Révolution».39 Robert Nisbet kommenterer dette forholdet slik:
36 Dette gjør han idet han kritiserer 1700-tallets filosofi: «[La philosophie du dernier siècle] a ... haché menu les États el les familles, où elle n’a vu [que] des individus, ayant chacun leur droits, et non des personnes, liées entre elles par des rapports». Sitatet stammer fra Bonalds Du perfectionnement de l’homme (1810), og det er sitert etter den nyttige antologien til Alain Laurent, L’individu et ses ennemis, Paris 1987: Hachette Pluriel, s. 213. 37 Distinksjonen mellom «individ» og «person» har blitt fulgt opp i vårt eget århundre av bl.a. Emmanuel Mounier, som lar sin anti-individualisme komme til uttrykk ved å kalle sin filosofi for «personalisme» (sml. hans Le personnalisme, Paris 1951: PUF.). Distinksjonen har også blitt ført videre av eksilrusseren Nicolas Berdiaiev (sml. hans De l’esclavage et de la liberté de l’homme, fra 1939). 38 Sitert etter Laurent: L’individu et ses ennemis, s. 209. Sitatet stammer opprinnelig fra Bonalds Théorie du pouvoir politique et religieux (1794). 39 Dumont, s. 108.
KAPITTEL 1
85
Thus, opposed to the idea of community is the idea of society...in which reference is to the large-scale impersonal contractual ties that were proliferating in the modern age, often, as it seems, at the expense of community.40
Nisbet hevder i det verket som dette sitatet er hentet fra at den kontinentale sosiologiens
fremvekst er et uttrykk for lengselen tilbake til et førmoderne samfunn, slik man forestilte seg
det som et organisk fellesskap med tette relasjoner, og at sosiologien i sin grunnleggingsfase
således er nært knyttet til den modernitetskritikken som revolusjonen utløste i forrige århundre.
Den fremste blant de tidligste talsmenn for denne kritikken var, foruten allerede siterte Bonald,
erketradisjonalisten Joseph de Maistre. Comte, opphavsmannen til sosiologitermen,
representerer en direkte viderefører av denne anti-individualistiske reaksjonen. Også
Durkheim, grunnleggeren av sosiologien som disiplin, føyer seg, som vi har sett, inn i den
holistiske reaksjonen som bl.a. de Bonald og de Maistre gav opptakten til.41 Med Nisbets
termer kan vi si at mange av sosiologiens grunnleggende begreper viser seg å være knyttet
enten til the idea of society eller til denne forestillingens motsetning: the idea of community.
De er altså sydd over enten en mekanistisk/individualistisk eller en organistisk/holistisk lest.
Det arketypiske uttrykket for denne distinksjonen innenfor sosiologien finner vi utvilsomt hos
Tönnies, som et skille mellom Gesellschaft og Gemeinschaft. 42
Vi kan legge merke til at Dumont i sitatet ovenfor knytter den post-revolusjonære lengselen
etter den tapte helheten til «det romantiske individ»: Han skriver at behovet for et universitas-
fellesskap var sterkere enn noensinne hos «l’individu romantique qui héritait de la Révolution».
Hans bruk av individ-termen kan kanskje synes påfallende, på bakgrunn av den polemikken mot
individ-termens idémessige innhold som inngår i den holistiske tradisjonen han selv
representerer. Men selv om også Dumont kritiserer det innholdet individ-termen ble gitt i løpet
40 Robert A. Nisbet: The Sociological Tradition, London 1967: Heinemann, s. 6. 41 At Durkheim knytter uttrykket «mekanisk solidaritet» til tradisjonelle samfunn (samfunn med en lav grad av yrkesmessig spesialisering), mens han knytter uttrykker «organisk solidaritet» til moderne samfunn, kan synes forvirrende. Men Dumont forklarer dette slik (s. 69): «L’usage des mêmes termes chez Weldom et Durkheim [sml. fotnote 1 ovenfor] n’est pas contradictoire si on les rapproche, car les termes portent à des niveaux différents, et l’apparente inversion renvoie à une relation de complémentarité: la même société moderne qui a développé à un degré sans précédent la division organique du travail et l’interdépendence de fait entre hommes a aussi affirmé au plan moral et politique l’être humain comme indépedant et se suffisant idéalement à lui-même». 42 Fra dette skille er videre Tönnies eget skille mellom Kürwille og Wesenwille avledet. Denne distinksjonen utarbeider Weber videre i sin handlingstypologi: Formålsrasjonelle handlinger kan anses som uttrykk for Kürwille, og dermed som knyttet til Gesellschaft; mens de øvrige handlingstypene (verdirasjonelle, tradisjonelle og affektive handlinger) kan anses som uttrykk for Wesenwille og således som knyttet til Gemeinschaft. Utviklingen av et samfunn hvor den formålsrasjonelle handlingstypen blir stadig mer dominerende (med Tönnies’ termer: utviklingen fra Gemeinschaft til Gesellschaft ) blir av Weber ansett som et spesifikt vestlig fenomen: Det han studerer er nettopp utviklingen av det som ganske enkelt beskrives som Vestens særegne «rasjonalitet», men også, noe mindre verdinøytralt, som en Entzauberung der Vernunft. For Simmel – den tredje av de «store» innenfor den klassiske tyske sosiologien – karakteriseres denne utviklingen av en økende diskrepans mellom det han kaller «objektiv» og «subjektiv» kultur, en utvikling han ofte studerer og beskriver idet han tar for seg den moderne storbyen.
KAPITTEL 1
86
av opplysningstiden, lar han ikke dette få konsekvenser på termnivå, slik f.eks. Bonald gjør.
Dumont gjør derfor ikke noe poeng ut av at han bruker individ-termen. Likevel velger jeg å
gjøre et poeng ut av det selv – eller bedre: Jeg lar Dumonts bruk av individtermen belyse et
poeng:
Romantikken stod på teoriplanet i den holistiske reaksjonens tegn. Men de romantiske
tenkerne (og ikke minst kunstnerne) levde i praksis ut den individualistiske ideologien mer enn
noen før dem, paradoksalt nok. De kan med rette betegnes som romantiske «individer». Men
som romantiske individer var de mer enn noen før dem preget av en sterk lengsel tilbake til det
de oppfattet som mer organiske samfunnsforhold: I Frankrike var det l’ancien régime som
gjerne fungerte som den positive referansen, i Tyskland og England var det ofte middelalderen.
Romantikerne var fortids-eskapister, og ikke fremtids-utopister, slik de revolusjonære hadde
vært. Mitt hovedpoeng er at de gjennom sitt praktiske «knefall» for individualismen (som de
altså kompenserer med en flukt på et imaginært og teoretisk nivå) fremstår som innfanget i den
utviklingens egendynamikk som i økende omfang preget nivået for den samfunnsmessige
praksis – en dynamikk som førte til at tradisjonelle bindinger i stadig større grad mistet sin
forpliktende karakter: «individet» seiret over «personen». De som aksepterte denne seieren
kunne derfor tillate de tilbakeskuende holistene å bedrive sin nostalgiske modernitetskritikk i
fred. Som Alain Laurent skriver om situasjonen i Frankrike på første del av 1800-tallet:
Si l’individualisme ne trouve alors que peu de défenseurs, c’est que ses adeptes le jugent tellement entré dans l’ordre normal de la modernité que rien ne semble pouvoir l’empêcher de poursuivre son expansion.43
Romantikkens modernitets-kritikere opponerer mot en utvikling som de mener kjennetegnes av
at relasjonene mellom mennesker endres til det verre: Fellesskapet synes å gå i oppløsning, og
man lengter tilbake til det man forestiller seg som fortidens organiske samfunn. Jeg velger å se
deres lengsel som rettet mot det tapte fellesskapet i tre ulike betydninger, som alle fremstår som
sterkt kritiske alternativer til modernitetens «fornuftsfellesskap»:
(1) For det første, i pakt med det Rousseau skriver i sine Discours, anklager man utviklingen for
å ha oppløst følelsesfellesskapet. Eksemplene på dette er mange, men for å illustrere mitt poeng,
43Alain Laurent: «L’édifiante histoire de l’individualisme», Magazine littéraire 264 (s. 35-37), s. 36. Laurent nevner samme sted Frédéric Bastiat som den eneste franske teoretiker som i kjølvannet av revolusjonen representerer en «riposte intellectuel d’envergure» overfor tradisjonalistenes «rhétorique hostile». I England er situasjonen annerledes. Burke er naturligvis en revolusjonskritiker i absolutt toppklasse, men den mekanistiske/ empiristiske tenkemåten er der så rotfestet at modernitets-kritikken aldri når de samme høyder som på Kontinentet. Mange engelske diktere føyde seg riktignok inn i denne kritikken – Coleridge, Wordsworth m.fl. –, men snarere som en reaksjon mot den industrielle revolusjonens skyggesider i Europas mest fremskredne industrinasjon enn mot den franske revolusjonen og andre politiske revolusjoner som fulgte etter denne på Kontinentet.
KAPITTEL 1
87
vil jeg her gripe fatt i den mest ambivalente, og kanskje – nettopp pga. sin ambivalens – den
mest interessante av de franske post-revolusjonære modernitets-kritikerne: Tocqueville. Han lar
det amerikanske samfunnet tjene som en bakgrunn for å kunne tematisere den utviklingen som
finner sted i hans eget hjemland etter revolusjonen: Også i Frankrike vil man på sikt utvikle et
demokrati av amerikansk merke, mener han. I De la démocratie en Amerique setter han –
gjennom å studere sin amerikanske samtid – «aristokratiske samfunn», hvilket i praksis vil si
Frankrikes nære fortid, opp mot «demokratiske samfunn», hvilket i praksis vil si Amerikas
samtid og det han anser som Frankrikes nære fremtid. Om den først typen samfunn skriver han:
«Les institutions aristocratiques ont ... pour effet de liér étroitement chaque homme à plusieurs
de ses concitoyens».44 De tette bindingene som karakteriserer aristokratiske samfunn er ikke
minst av følelsesmessig art, og de tenderer til å oppløses under demokratiet:
Dans les siècles démocratiques, au contraire, ... , le dévoument envers un homme devient plus rare: le lien des affections humaines s’étend et se desserre.45
(2) For det andre beklager man fraværet av et moralsk fellesskap; et fravær som betinger at det
heller ikke er mulig å etablere et stabilt politisk fellesskap, fordi dette må være grunnlagt på
moralen; og moralen ser man på sin side som forankret i religionen. Dermed blir ikke bare
religionen, men også moralen og politikken – i egenskap av i siste instans å være forankret i
religionen – en trossak, dog ikke i en lutheransk betydning: Anti-modernismen hadde i
utgangspunktet katolske røtter. Som kjent har ikke troen i et katolsk perspektiv sin forankring i
enkeltindividets indre (som i et lutheransk perspektiv), men i gitte dogmer som forvaltes av
autoriserte kirkelige instanser, og som det enkelte individ må være villig til å la seg underkaste.
I Des origines de la souverainité (1794-96) skriver således de Maistre:
...l’homme, pour se conduire, n’a pas besoin de problèmes, mais de croyances. Son berceau doit être environné de dogmes; et, lorsque sa raison se réveille, il faut qu’il trouve toutes ses opinions faites ... Partout où la raison individuelle domine, il ne peut exister rien de grand: car tout ce qu’il y a de grand repose sur une croyance, et les choc des opinions particulières livrées à elles-mêmes ne produit que le sceptisisme qui détruit tout.46
44 Alexis de Tocqueville: De la démocratie en Amérique, bd. II (1840), Paris 1986: Laffont Bouquins, del 2, kap. 2 («De l’individualisme dans les pays démocratiques»), s. 496. 45 Ibid., s. 497. Hos Tocqueville, som hos mange andre, er denne kritikken av modernitetens følelseskulde koblet til en kritikk av «egoismen», en kritikk som fremstår som en forlengelse av den tidligere kritikken av «egenkjæligheten» (egoisme-termen dukket opp i 1755 og avløste etter hvert moralistenes amour-propre ). Tocqueville definerer egoismen som «un amour passioné et exagéré de soi-même»; dette i motsetning til individualismen, som karakteriseres som «un sentiment réfléchi et paisible». Men samtidig hevder han at differansen mellom egoisme og individualisme tenderer til å oppheves «à mesure que les conditions s’égalisent», dvs. etter hvert som demokratiet vokser frem. «L’individualisme va enfin s’absorber dans l’egoïsme», skriver han. (Alle sitater i denne fotnoten er fra s. 496 i utgaven angitt i forrige fotnote). 46 Sitert fra Alain Laurent, L’individu et ses ennemis, s. 203 og s. 206.
KAPITTEL 1
88
De Maistre understreker at det ikke er «den individuelle fornuft» (la raison individuelle), men
«troen» (les croyances) som utgjør det reelle grunnlaget for et religiøst og moralsk så vel som
politisk fellesskap: «Sans elles [les croyances], il ne peut y avoir ni culte, ni morale, ni
gouvernement».47 Oppsummerende kan vi si at de Maistre og mange andre restaurasjons-
tenkere anklager utviklingen for å ha oppløst trosfellesskapet.
(3) Når vi går til det tyske språkområdet, er særlig lengselen tilbake til det tapte
forståelsesfellesskapet påtagelig. Man er fortvilet over oppsmuldringen av det rammeverket for
mellommenneskelig forståelse som tidligere tiders helhetlige samfunn borget for. Tapet av
forståelsesfellesskapet fremstår, i likhet med tapet av trosfellesskapet, som betinget av
modernitetens sekulariseringsprosess; men i tillegg til religionens politiske og moralske
betydning, var de tyske romantikerne spesielt opptatt av dens «mytologiske» betydning: Det var
den kristne mytologiens gjennomgripende kraft som i realiteten gjorde at tidligere tiders
samfunn hadde en helhetlig karakter, og det var denne mytologien som var byggmaterialet i det
hermeneutiske rammeverket som var så solid i slike samfunn. Mange tyske romantikere ønsket
derfor, i pakt med de Maistre og hans meningsfeller i Frankrike, en restaurasjon av samfunnet
ved hjelp av en enhetsstiftende religiøs mytologi. Et karakteristisk uttrykk for et slikt ønske om
en religiøs og dertil tilhørende sosial fornyelse, er Die Christenheit oder Europa (1799) av F.
von Hardenberg, bedre kjent som Novalis – som til forskjell fra de Maistre m.fl. gir den
etterlengtede religiøse fornyelsen et økumenisk mer enn et katolsk preg. Schelling ser på sin
side det han i ulike sammenhenger omtaler som die neue Mythologie som forankret i
katolisismen, mens Fr. Schlegel, selv om han samarbeidet nært med så vel Schelling som
Novalis i Jena, velger den greske antikkens mytologi som modell i sitt restaurasjonsprosjekt fra
1800, Rede über die Mythologie. Men etter hvert føyde han seg inn i den katolske
restaurasjonen: Åtte år etter utgivelsen av det nevnte verket ble han en av sin samtids mest
berømte konvertitter. Schlegels mytologibok er – slik Peter Bürger fremhever48 – influert av et
verk av en av Schlegels andre samarbeidspartnere fra Jena: Schleiermachers Rede über die
Religion (1799). Denne boken uttrykker riktignok ikke noe påtagelig svermeri verken for
antikken eller katolisismen (Schleiermacher var en god lutheraner hele sitt liv), men
Schleiermacher var likefullt preget av den enhetslengselen som Jena-romantikken generelt
eksponerte. Den lengselen var ikke minst rettet mot det tapte forståelsesfellesskapet, som sagt:
Vi kan se Schleiermachers tematisering av forståelsen i en rekke arbeider – skrevet i perioden
47 Ibid., s. 203. 48 Sml. Peter Bürger: Zur Kritik der idealistischen Ästhetik, Frankf. a.M. 1983: Suhrkamp, s. 38.
KAPITTEL 1
89
1805-33, og samlet i hans Hermeneutik (1839) – som et symptom på at mellommenneskelig
forståelse generelt hadde begynt å fremstå som et problematisk anliggende.49
I forlengelsen av dette kan det være fristende å trekke noen tråder til vår egen samtid, og
antyde at fikseringen på hermeneutiske problemstillinger og ulike typer av
kommunikasjonsteorier, som en tid har kunnet observeres innenfor mange humanistiske og
samfunnsvitenskapelige fagområder, kan tolkes som et symptom på at mellommenneskelig
forståelse oppleves som ytterligere problematisk – som en konsekvens av bl.a. individenes
økende insistering på sin egenart og unikhet. Denne insisteringen kan på sin side anses som et
ledd i den «identitetskampen» som det moderne individet er tvunget til å utkjempe, og som på
bakgrunn av det jeg allerede har skrevet kan skisseres kort på følgende måte:
Menneskene har i løpet av nytiden i stadig større grad blitt frisatt i forhold til tradisjonelle
bindinger av ulik art. De har derigjennom blitt kastet tilbake på seg selv, og har i en stadig
åpnere konkurranse kunnet kaste seg inn i kampen om sosiale posisjoner. Men det enkelte
mennesket må i moderniteten ikke bare tilkjempe seg sin sosiale posisjon, det må fremfor alt
tilkjempe seg sin identitet. Den sosiale posisjoneringskampen inngår bare som ett element
blant flere andre i denne kampen. I samfunn hvor enkeltmenneskets bindinger til
fellesskapelige tradisjoner er mange og sterke, blir det i stort monn «gitt» sin identitet. Når
tradisjonene mister sin forpliktende kraft, og når enkeltmenneskets bindinger derfor blir færre
og løsere – som i moderniteten –, må individet i stort monn «tilkjempe» seg sin identitet:
Parallelt med tradisjonens desimering, har det moderne individets identitetskamp blitt stadig
hardere. Det hefter således en paradoksal tvetydighet ved den individualismen som har blitt
utviklet gjennom nytiden: Samtidig som menneskene i stadig større grad fremstår som
autonome individer, fordi de frisettes i forhold til tradisjonen, blir deres identitet destabilisert –
fordi de frisettes i forhold til tradisjonen.
49 Selv om Gadamer ofte – på bakgrunn av sin systematiske videreføring i Wahrheit und Methode av de ansatsene som hans læremester Heidegger bidrog med i sine analyser av Dasein i Sein und Zeit, idet han hevdet at Verstehen er en universell eksistensmodus for mennesket – har blitt ansett som grunnleggeren av hermeneutikken som en universell disiplin (dvs. en disiplin som ikke bare er en «metodelære» med et begrenset, tekstvitenskapelig anvendelsesområde, men en disiplin som representerer en refleksjon over forståelsens vilkår rent allment), så påpeker han her, som den gjennomførte tradisjonalist han er, sin klare gjeld til Schleiermacher på dette punktet: «Schleiermachers Idee einer universalen Hermeneutik ... ist aus der Vorstellung entstanden, daß die Erfahrung der Fremdheit und die Möglichkeit der Mißverständnisses eine universelle ist» (Wahrheit und Methode, 4. opplag, Tübingen 1975: J. C. B. Mohr, s. 167). En av Gadamers egne elever, og en av dagens fremste kjennere av Schleiermacher, Manfred Frank, sier følgende om hermeneutikkens universalitetspretensjoner: «Die These der Nicht-Methodisierbarkeit von Wahrheit oder richtiger: die Erkenntnis der Abhängigkeit jeder Methode von einem Akt hermeneutischer Intuition dürfte sich insofern mit gleichem
KAPITTEL 1
90
Metodologiske ettertanker
Som man vil ha merket seg, har jeg trukket på et temmelig omfangsrikt materiale i dette
kapitlet. For i hele tatt å kunne håpe på å kryste noen innsikter ut av et såpass omfattende
materiale i løpet av noen få sider, har jeg vært nødt til å betrakte det hele ut fra et klart
avgrenset perspektiv. At det innenfor humaniorafeltet overhodet skulle finnes noe alternativ
til dette, og dermed til det yrende perspektivmangfoldet som faktisk finnes på området, er noe
de fleste vitenskapsteoretikere for lenge siden har sluttet å tro på. Konsekvensen må bli at
man – i den grad det er mulig – må ha et avklart forhold til det perspektivet man fortolker sitt
materiale ut ifra, noe jeg selv har forsøkt å gjøre ved helt eksplisitt å velge et «symptomalt»
perspektiv.
Med utgangspunkt i det valgte perspektivet har jeg skissert en utvikling langs to delvis
divergerende linjer: Den sosiale praksis har blitt gitt en rettlinjet fremstilling i den økende
individualismens tegn, mens utviklingslinjen for de teoriene jeg har tatt opp har slynget seg i
ulike retninger, idet teoriene har blitt utlagt dels som reflekser av og dels som motreaksjoner i
forhold til den sosiale praksis – dvs. dels som «positive», dels som «negative» symptomer på
denne. I og med at de eventuelle innsiktene som denne utviklingsskissen innebærer har blitt
gjort mulige – som alle andre innsikter – ved å anlegge et avgrenset perspektiv på materialet,
vil jeg i det følgende forsøke å situere mitt eget perspektiv i forhold til andre mulige
perspektiv, for derigjennom å kunne tydeliggjøre hvilke begrensninger dette perspektivet
eventuelt måtte ha. Denne noe masochistiske manøveren vil samtidig kunne tjene som
grunnlag til å vurdere hvor begrenset de frembrakte innsiktene måtte være.
Ved første øyekast kan det synes som om jeg knytter an til de mest utskjelte sidene ved den
marxistiske tradisjonen, i den forstand at jeg tilsynelatende anser teorier generelt som rene
reflekser av sosiale fenomener: Mitt symptomale perspektiv synes å være et eksempel på
«vulgærmarxisme», «sosial reduksjonisme» og «sosiologisme» av mest naive sort. Selvsagt
ønsker ingen å få klistret disse merkelappene til seg, og for å unngå det, vil jeg hevde at man
må differensiere mellom ulike typer av teorier når det gjelder deres avhengighet i forhold til
den sosiale praksis: Det er særlig teorier om den sosiale praksis som står i et slikt
avhengighetsforhold, dvs. politisk teori, sosiologiske teorier o.l., teorier som med en vag
fellesbetegnelse kan kalles «sosialfilosofiske» – og det er i hovedsak slike teorier jeg har tatt
for meg ovenfor. De som konstruerer slike teorier forholder seg til den sosiale praksis som sitt
Recht wie auf Gadamer auf Schleiermacher berufen» («Hermeneutische Sprachtheorie und Poetik», Das individuelle Allgemeine, Frankfurt a.M. 1977: Suhrkamp, s. 153).
KAPITTEL 1
91
primære materiale. Dette forhindrer selvsagt ikke at de også forholder seg til andre teorier,
men den teoretiske «intertekstualiteten» har på ingen måte samme betydning innenfor dette
feltet som innenfor mange andre teorifelt, slik som litteraturteorien.
Det intertekstuelle elementet i sosialfilosofiske teorier kan selvsagt gjøres til emne for egne
undersøkelser, slik mange har gjort, og selv har jeg også påpekt forbindelser langs denne
aksen, slik som Rousseaus negative reaksjon på Hobbes, og de katolske
restaurasjonstenkernes tilsvarende reaksjon på Rousseau og andre 1700-talls-tenkere. Men i
disse tilfellene var de negative reaksjonene på andre tenkeres teorier betinget av at disse
teoriene etter hhv. Rousseaus og restaurasjonstenkernes oppfatning gav helt feilaktige
fremstillinger av det sosiale praksisfeltet, og det var nettopp det å si noe mer adekvat om dette
feltet som var hovedærendet til Rousseau så vel som de Bonald og de Maistre, slik at deres
kritikk av andre teorier kan anses som et ledd i forsøket på å utføre dette ærendet på en bedre
måte, ved at deres egne fremstillinger gjennom denne kritikken kunne gis en polemisk
tilleggskraft. Det at alle typer av tekster alltid befinner seg i skjæringspunktet mellom flere
akser (hvorav jeg hittil har operert med en ekstra- og en intertekstuell akse, men enhver tekst
utspiller seg selvsagt også langs en intratekstuell akse, foruten at ekstratekstuelle forhold kan
fordeles langs flere akser),50 og det at hvilken akse som er viktigst varierer med hvilke typer
av tekster det er snakk om, innebærer at enhver tekst alltid vil være «overdeterminert», slik at
man i ethvert tilfelle kan velge å fokusere på én eller flere faktorer, dvs. velge å tydeliggjøre
ulike forbindelser ved ta for seg én eller flere akser.
Selv har jeg altså i dette kapitlet valgt å fokusere på det jeg mener er den sosialfilosofiske
hovedaksen: Jeg har forsøkt å tydeliggjøre forbindelsene mellom, på den ene siden, teorier om
den sosiale praksis og, på den andre siden, den sosiale praksis de er skrevet innenfor. I den
anledning vil jeg minne om at det «symptomale» forholdet som er etablert mellom teori- og
praksispunktet på aksen har hatt en dobbelt natur: Riktignok har jeg hovedsakelig fremstilt
kontraktteorien som en teoretisk gjenspeiling av faktisk foreliggende elementer i den sosiale
samtidskonteksten, men for igjen å nevne Rousseau og de katolske restaurasjonstenkerne, så
har jeg fremstilt deres teorier som et negativt symptom på utviklingen innenfor praksisfeltet,
dvs. som motreaksjoner i forhold til samfunnets tiltagende individualisme (selv om Rousseau
er tvetydig, som vi har sett, og faktisk så tvetydig at de Maistre med følge gir ham status som
50 F.eks. kan en tekst stå i avhengighetsrelasjoner til så vel sosiale og politiske som biografiske og psykologiske forhold. Når det gjelder Rousseau, med sine til tider paranoide tilbøyeligheter, er dette skillet vanskeligere å operere med enn i mange andre tilfeller, noe som bevitnes av en rekke overbevisende fortolkninger som knytter tette forbindelser mellom Rousseaus skrifter (inkludert hans arbeider innenfor politisk teori) og hans psykiske
KAPITTEL 1
92
en hovedfiende). Samtidig har jeg antydet at bevegelsen langs teori/praksis-aksen kan gå
begge veier, slik at teorier som i utangspunktet representerer en aller annen form for reaksjon
i forhold til det sosiale praksisnivået kan slå tilbake i retning av dette nivået, ved å fungere
som en handlingsmotiverende eller -legitimerende faktor, slik bl.a. Rousseaus tekster opplagt
har gjort. Ifølge «vulgærmarxistene» (i den grad slike finnes ut over stråmannsnivået) er
bevegelsen fra praksis til teori den eneste reelle bevegelsen. Jeg håper å ha fått frem at det
likevel ikke er grunnlag for å slå meg i hartkorn med disse.
Det motsatte perspektivet av det vulgærmarxistiske vil være kun å anse bevegelsen fra teori
til praksis som reell. Bl.a. Heideggers posisjon kan forstås på denne måten: Med utgangspunkt
i at das Denken er det primære, utlegger han historien som en økende «værensglemsel», i den
forstand at han hevder at det værende etter presokratikerne har blitt utsatt for en tilslørende og
stadig mer aksentuert subjektivering, ved at mennesket har fått status som et suverent
«subjekt» som kan beherske det værende forstått som et passivt «objekt». Og i denne
sammenheng er det et hovedpoeng at beherskelsen ikke bare er av rent erkjennelsesmessig art,
men at den også har en praktisk side. Utviklingen innenfor tenkningen fremstilles nemlig som
en forutsetning for utviklingen av en slik naturbeherskelse som har fått sitt mest synlige utslag
innenfor moderne teknologi – som angivelig representerer fullendelsen av den instrumentelle
tenkningen som utvikles innenfor den postsokratiske, «metafysiske» filosofien. Heidegger
hevder således at termene «teknologi» og «fullendt metafysikk» har sammenfallende
betydning.
Det noe monomane ved Heideggers perspektiv består ikke bare i at han som prinsipp synes
å redusere den realhistoriske utviklingen til et tenkningens haleheng, men også i at
tenkningens og dermed nødvendigvis realhistoriens utvikling fremstilles som svært ensporet:
Etter at Platon hadde tatt det første skrittet i feil retning, var ettertiden henvist til å gå i hans
fotspor, inntil Heidegger selv fant frem til nye Holzwege. Selv har jeg forsøkt å velge et noe
mer differensierende perspektiv, ved å peke på hvordan iallfall utviklingen innenfor det
sosialfilosofiske teorifeltet har gått langs to svært divergerende spor. Det ville nok være svært
vanskelig å heve seg opp på et så abstrakt nivå at både individualistiske og holistiske teorier
kan reduseres til varianter av én og samme grunntype – selv om det var dette Heidegger
forsøkte å gjøre med (særlig) epistemologiske teorier, ved å utlegge rasjonalistiske,
empiristiske og andre typer teorier innenfor det erkjennelsesteoretiske feltet som ulike
manifestasjoner av en subjektiverende måte å tilsløre det værende på. Også i denne anledning
konstitusjon (fortolkninger utført av blant andre Jean Starobinski: sml. særlig La transparence et l’obstacle,
KAPITTEL 1
93
vil jeg hevde at jeg har valgt et perspektiv som iallfall i prinsippet ikke tildekker historiens
mangfold, slik at sosialfilosofiske motsetninger har kunnet tydeliggjøres snarere enn
reduseres til en høyere form for enighet. Jeg vil likevel medgi at denne tydeliggjøringen
faktisk kan ha virket tilslørende på indre motsetninger innenfor hhv. den individualistiske og
holistiske leiren – noe som i så fall bunner i at materialet pga. av sitt store omfang har måttet
leses ut fra et høyere abstraksjonsnivå enn det tåler. Dette kan også ha medført at
motsetninger innenfor de enkelte periodene har blitt usynliggjort, slik at det f.eks. kan ha sett
ut som om den sosialfilosofiske teoriproduksjonen siden restaurasjonen utelukkende har stått i
den holistiske motreaksjonenes tegn.
Det hører med til den historien Heidegger forteller at utviklingen ikke bare er ensporet, men
også at den går i gal retning: Siden Platon har utviklingen gått fra vondt til verre. Heidegger er
opplagt en historieforteller av rang, men det er like opplagt at han forteller en forfallshistorie.
Andre har skissert en tilsvarende ensporet og nedadgående utvikling med utgangspunkt i
sosialhistorien snarere enn i tenkningens historie, f.eks. tidligere siterte Elias. Han har i sine
hovedverk skrevet en freudiansk fortelling om «sivilisasjonsprosessen», hvor denne utlegges
som en gradvis utbredelse av adelens stiliserte væremåte, og dermed som en prosess som har
innebåret en smertefull disiplinering av driftsmessige impulser og naturlig spontanitet.51 Det
er selvsagt vanskelig og knapt nok ønskelig at noen skal innta en helt nøytral og verdifri
holdning til en utvikling som utlegges som et forfall (selv om Weber forsøkte det, på sitt
heroiske vis), men betenkelig kan det bli når man, for selv å unngå å bli innfanget i
tenkningens forfall, lar sin negative vurdering av utviklingen få den konsekvens at
utilgjengelighet gjøres til en dyd (sml. både Heidegger og hans erkefiende Adorno, foruten
mange av Heideggers arvtagere blant dekonstruksjonistene), eller når man innenfor det
sosialfilosofiske feltet på, til tider, patetisk vis hever seg over forfallet ved å bedyre sin
overlegne moralsk-politiske innsikt og vandel (slik både Rousseau og hans erkefiender blant
de katolske restaurasjonstenkerne, foruten deres slektninger marxistene og mange andre har
Paris 1971: Gallimard). 51 Denne fortellingen, slik den presenteres i hovedverkene Über den Prozeß der Zivilisation (1939) og Die höfische Gesellschaft (1969), kan synes å være speilvendt i forhold til det som skrives i den boken jeg har referert til ovenfor, Die Gesellschaft der Individuen – hvor han i den siterte artikkelen («Wandlungen der Wir-Ich-Balance») beskriver hvordan det han kaller det europeiske menneskets Ich-Identität siden renessansen har blitt forsterket på bekostning av dets Wir-Identität, hvilket synes å innebære at individene gradvis har blitt frisatt i forhold til overindividuelle, disiplinerende instanser. Elias anser imidlertid på freudiansk vis individualisering og disiplinering som to sider av samme sak. Sml. f.eks. s. 363 i Suhrkamp-utgaven (1983) av Die höfische Gesellschaft, hvor han skriver at man har å gjøre med «...stärkerer Individualisierung, stärkerer panzerung der Affekte, stärkerer Distanzierung von Natur, Menschen und Selbzt...».
KAPITTEL 1
94
gjort og gjør)52. Selv mener jeg å ha unngått å gi uttrykk for eksplisitte vurderinger av den
utviklingen jeg har beskrevet, hvilket i så fall kan ha sammenheng med at jeg, i pakt med det
jeg har sagt om historiens mangfold, ikke har fremstilt utviklingen på teorinivået som
fullstendig entydig, og at jeg i hoveddelen avslutningsvis antydet at det foreligger paradoksale
spenninger også på nivået for den sosiale praksis – hvilket neppe er særlig kontroversielt å
gjøre i en tid hvor paradokser slett ikke bare dyrkes av litterater.
Nå kan man selvsagt synes at jeg gjennom denne forsvarstalen for min egen lille fortelling
selv står i fare for å heve meg opp på et urimelig høyt nivå, ved å kritisere kanskje den største
historiefortelleren fra det siste århundret, nemlig Heidegger, på en ganske patetisk måte. Men
hva med Foucault, vil likevel de mest velvillige kunne spørre seg, differensierer ikke han sin
store inspirators noe monomane perspektiv i en retning som gjør at nettopp de kravene jeg har
fremført ovenfor oppfylles? For er det ikke slik at han på en subtil måte tydeliggjør alle de
ulike aksene som mangfoldet av tekster befinner seg på, ved – til tross for deres reelle
innfiltring i hverandre – å skille dem ad på et analytisk nivå med kirurgisk presisjon, slik at
det fremkommer kompliserte, men likevel klargjørende bilder? Tekstene plasseres, vil man
kunne fortsette, innenfor omfattende praktisk-teoretiske nettverk eller «diskursive
formasjoner», hvor riktignok mange av disse formasjonene – slik som psykiatri og medisin –
hevdes å ha bidratt til en tilsvarende disiplinering av mennesket som det Elias snakker om,
men hvor utviklingen ikke fremstilles som et fullstendig entydig forfall. Endelig vil man
kunne hevde at dette er betinget av at han ikke fremstiller historien som en ensporet prosess i
kontinuitetens tegn, og påpeke at noe av det mest subtile ved Foucaults prosjekt er den måten
hvorpå han i stedet deler historien inn i autonome enheter, ved å radikalisere epokebegrepet
på en dristig måte, slik at de diskursive formasjonene innenfor hver enhet – til tross for at de
hver for seg fremstår som kompliserte nettverk, som inngår i enda mer kompliserte nettverk
med hverandre – hevdes å være basert på et sett av felles epistemologiske forutsetninger (på et
felles «episteme»), helt forskjellige fra de forutsetningene som er operative i tilstøtende
enheter. Selv vil jeg imidlertid hevde at Foucaults homogenisering av det som produseres
innenfor hver enkelt av de skarpt adskilte enhetene representerer en lignende eliminering av
reelle motsetninger som det Heideggers utlegning av tenkningens historie siden Platon (som
en kontinuerlig fremadskridende «værensglemsel») innebærer. De reduserer hhv. historiens
52 Det på den ene siden å plassere Heidegger sammen med Heidegger-hateren Adorno, og på den andre siden –slik jeg nå har gjort gjentatte ganger – å plassere Rousseau sammen med de eksplisitt Rousseau-fiendtlige restaurasjonstenkerne, og i tillegg føre både de sistnevte og Rousseau sammen med marxistene, kan sikkert anses som en tilsvarende redusering av reelle motsetninger som det jeg har beskyldt Heidegger for å utføre. Jeg vil
KAPITTEL 1
95
diakrone mangfold (Heidegger) og synkrone mangfold (Foucault) i en urimelig stor grad, ved
hjelp av svært «teoristerke» fortolkninger av sitt materiale (at en viss reduksjon er nødvendig,
går frem av det jeg har sagt om at alle fortolkninger uten unntak gjøres ut fra et avgrenset
perspektiv). Ved å dele historien inn i ulike epistemiske enheter av epokelignende karakter,
opererer riktignok Foucault med et slags diakront mangfold; men det at de ulike enhetene
fremstilles som adskilt av så radikale epistemologiske brudd at alt som minner om kontinuitet
fjernes fra den historiske utviklingen, er et annet urimelig resultat av en fortolkning hvor det
teoretiske momentet blir overfokusert. Det jeg etterlyser, er et edruelig perspektiv som for det
første bidrar til klargjøring uten å tildekke opplagte synkrone motsetninger, og som for det
andre bidrar til å ta vare både på kontinuitet og på brudd som ikke er så kontraintuitivt
radikale som de bruddene Foucault opererer med. Men problemet er at dette ville resultere i så
balanserte fremstillinger at ingen ville ta notis av dem: Jo mindre balansert en fremstilling er,
jo tydeligere profil vil den fremstå med, og dermed vil den lettere bli lagt merke til. For at en
fremstilling skal legges merke til, er det imidlertid ingen tilstrekkelig betingelse at den er
ubalansert. Og omvendt, om min lille dikotomi-historie skulle komme til å dele skjebne med
det aller meste av det som skrives, nemlig å gli umerkelig inn i den evige glemsel, så er det
ikke dermed sagt at den er så uhyre balansert. Og det samme gjelder de metodologiske
ettertankene som herved avsluttes.
imidlertid hevde at jeg ikke benytter en slik «reduksjonisme» som et uerklært metodologisk prinsipp, slik Heidegger nærmest synes å gjøre.
Kapittel 2
MUSIKK, MENING, INDIVID Gis musikken mening gjennom konvensjoner eller
av den enkelte lytter?
I forrige kapittel forsøkte jeg å skissere en utviklingslinje for relasjonen mellom
individualistiske og holistiske teorier, ved å la utviklingen på det sosiale praksisnivået tjene
som en tydeliggjørende bakgrunn for utviklingen på det sosialfilosofiske området. Også i
dette kapitlet vil jeg forsøke å koble sammen teori- og praksisnivået, og dermed i en viss
forstand følge opp det forrige kapitlet på et metodologisk plan – samtidig som jeg denne
gangen vil konsentrere mine analyser om et mer avgrenset emne, idet jeg beveger meg over
på det feltet som i dette og de fire neste kapitlene kommer til å bli mitt hovedområde, nemlig
estetikken.
Nå er selvsagt estetikk et vidtfavnende område i seg selv, og nedfokuseringen av
perspektivet i forhold til det forrige kapitlet vil fremkomme gjennom en oppsplitting av det
estetiske området i et resepsjons- og produksjonsestetisk plan, hvorav jeg vil ta for meg det
førstnevnte i dette og det neste kapitlet, mens jeg i de tre påfølgende kapitlene beveger meg
over på det produksjonsestetiske planet – før jeg i det siste kapitlet igjen retter blikket mot en
mer generell individtematikk, som i det første.
Individtematikken – mer presist: spørsmålet om enkeltindividets forhold til
overindividuelle instanser – vil være gjennomgående også i de mellomliggende estetikk-
kapitlene, men det som her vil stå i sentrum for mine analyser er ikke individet rent allment,
men individet i sin estetiske «operasjonsmodus», enten som mottaker eller som produsent av
et kunstverk. Som mottaker vil ethvert individ forsøke å forstå kunstverket, samtidig som han
eller hun vil foreta en mer eller mindre eksplisitt vurdering av kvaliteten. I det neste kapitlet
kommer jeg til å fokusere på vurderingsmomentet, mens jeg i dette vil ta utgangspunkt i
forståelsesmomentet. I forlengelsen av forståelsesmomentet vil jeg også komme inn på det
opplevelses-momentet som inngår i den estetiske resepsjonsakten.
KAPITTEL 2
97
Idet jeg nedfokuserer perspektivet ytterligere, vil jeg i dette kapitlet begrense meg til å ta
utgangspunkt i forståelsen av musikkverk. Inntil videre vil jeg forutsette at forståelse
innebærer forståelse av mening – at «forståelse» betyr det samme som «meningsforståelse»1 –
, hvilket innebærer at spørsmålet om hva musikalsk forståelse er vil knyttes til spørsmålet om
hva musikalsk «mening» er. Spørsmålet om musikalsk mening og meningsforståelse har blitt
gitt en så omfattende behandling innenfor musikkestetikken i vårt århundre at det i seg selv
kunne kreve en hel avhandling,2 så for at fokus bedre skal tilpasses kapittel-formatet, velger
jeg å se spørsmålet i lys av et avgrenset praksisfelt: fremføring av barokkmusikk. Ved å
knytte an til dette feltet, vil jeg forsøke å gi en tydelig retning til behandlingen av det
spørsmålet som er angitt i underoverskriften: «Gis musikken mening gjennom konvensjoner
eller av den enkelte lytter?»
Vi ser at dette spørsmålet klart inngår i den individtematikken jeg har nevnt vil være en
innholdsmessig fellesnevner i avhandlingen: enkeltindividets forhold til overindividuelle
instanser. Spørsmålet om hvorvidt musikken blir gitt mening av overindividuelle
konvensjoner eller av den enkelte lytter, vil også kunne formuleres på følgende måte: Er
muligheten for musikalsk meningsdannelse og -forståelse betinget av overindividuelle
instanser – av et «forståelsesfellesskap» –, eller er enkeltindividet en selvtilstrekkelig
meningsprodusent? Dermed ser vi at jeg også knytter an til forsøket i forrige kapittel på å vise
hvordan man i det post-revolusjonære Europa beklaget den angivelige oppløsningen av ulike
sider ved det sosiale fellesskapet. Der tok jeg bl.a. for meg de tyske romantikernes opptatthet
av det fragmenterte «forståelsesfellesskapet». De historiske analysene som inngår i følgende
betraktninger kan anses som et forsøk på å lese utviklingen på det musikalske området frem
mot romantikken som en utvikling preget av at det meningsgivende rammeverket som
«affektlæren» utgjorde, smuldrer opp – med den konsekvens at vi i dag ikke er i stand til å
1Det at termen «forståelse» betegner en akt rettet mot et lag av mening som ligger nedfelt i ulike typer av symbolsystemer, er en anti-psykologistisk forutsetning som inngår i både analytiske og kontinentale hovedstrømninger i vårt århundres filosofi. (Ernst Tugendhat forsøker, i Vorlesungen zur Einführung in die sprachanalytische Philosophie, Frankfurt a. M. 1976: Suhrkamp, å knytte sammen elementer fra disse to tradisjonene, idet han tar utgangspunkt i nettopp forståelsesbegrepet). Innenfor rammene av den «lingvistiske vendingen» som generelt preger nyere filosofi, har man dessuten en tendens til å gi teorier om verbalspråklig mening en forbilledlig status, med den konsekvens at den spesifikke arten av mening som produseres innenfor andre systemer enn verbalspråket – i den grad man overhodet kan snakke om «mening» i tilknytning til musikk og andre ikke-konseptuelle uttrykksapparater – studeres ut fra språkteoretiske modeller. Jeg kommer nærmere tilbake til begge disse forutsetningene: Både det at forståelse generelt anses som meningsforståelse og det at meningsbegrepet generelt studeres ut fra en verbalspråklig modell. 2 Teorier om musikalsk mening har særlig florert innenfor den angloamerikanske musikkestetikken, i kjølvannet av Leonard B. Meyers og Suzanne Langers klassiske arbeider om spørsmålet. Stephen Davies gir en meget grundig presentasjon og vurdering av den engelskspråklige debatten om musikalsk meningsdannelse og meningsforståelse i Musical Meaning and Expression, Itacha 1994: Cornell University Press.
KAPITTEL 2
98
gripe barokkmusikkens opprinnelige mening, og at de enkelte lytterne derfor må fungere som
aktivt meningsgivende instanser på en helt annen måte.
Affektlæren
Spørsmålet om musikkens mening er innskrevet i en lang tradisjon. Dersom vi går tilbake til
barokken, er det nærliggende å gripe fatt i en rød tråd som er innvevet i mye av det som skjer
på kunstmusikkens område i denne perioden, nemlig den nevnte affektlæren. Den var i
hovedsak basert på prinsipper som var hentet fra retorikken, og blir derfor ofte omtalt som en
«musikalsk retorikk». La oss forsøke å nøste opp affektlæren ved først å se kort på retorikken
som sådan.
Den klassiske retorikken ble, som mye annet kulturelt arvegods fra antikken, gjenstand for
en fornyet interesse utover i senmiddelalderen. Dette ledet fram til renessansens
gjenoppdagelse av antikke originaltekster, bl.a. Quintillians Institutio oriatoria fra det l. årh.
e.Kr., som – etter kun å ha vært kjent i bruddstykker i mange hundre år – i 1416 ble
gjenfunnet i en bortimot komplett utgave på klosterbiblioteket i St. Gallen av Poggio
Braccioloni. Dette verket fikk – sammen med Ciceros arbeider – en stor betydning innenfor
mange samfunnsområder i hundreårene som fulgte, ikke minst innenfor alle de disiplinene vi
i dag betegner som «kunstarter». Men la oss gå en snartur tilbake til antikken før vi ser
nærmere på retorikkens anvendelse fra renessansen og fremover.
Først kan vi merke oss at retorikken i Quintilians – dvs. keisertidens – Roma hadde fått en
temmelig endret funksjon i forhold til det den hadde hatt i antikkens Athen og republikkens
Roma, hvor det eksisterte en offentlighetskultur hvor retorikken ble benyttet som et effektivt
debattmiddel. Talernes eksplisitte målsetning var at tilhørerne skulle påvirkes i en bestemt
retning, i den forstand at de skulle overbevises om riktigheten av gitte standpunkter, særlig
innenfor politiske og juridiske sammenhenger. Men allerede Tacitus (som var ca. 20 år yngre
enn Quintilian) gav i Dialogus oratoribus en fremstilling av retorikken hvor hovedbudskapet
var at den hadde mistet mye av sin opprinnelige funksjon, som et resultat av den politiske
maktens sentralisering. Virkefeltet for den effektive diskursen som retorikken opprinnelig var
ment å være, synes altså å ha blitt innsnevret i takt med at offentligheten, i og med
republikkens fall, mistet sin betydning som politisk maktfaktor.3
3 Dialogus oratoribus ble tilskrevet Tacitus da den ble gjenoppdaget på 1400-tallet, og siden har det vært tradisjon for å la den inngå i hans opus. I dag setter man imidlertid et stort filologisk spørsmålstegn ved hvorvidt
KAPITTEL 2
99
Dette er bakgrunnen for at retorikken i stort monn blir betraktet som et litterært og stilistisk
mer enn et politisk og juridisk anliggende når den blir gjort til gjenstand for fornyet interesse i
senmiddelalderen og renessansen.4 På grunn av den betydning faget hadde ved renessansens
læresteder, kan vi forutsette at Camerata-kretsen i Firenze hadde utstrakte kunnskaper om
retoriske prinsipper, kunnskaper de kunne nyttiggjøre seg når de på slutten av 1500-tallet
satte seg fore å gjenopplive den antikke greske tragedien i form av et musikkdrama. I ettertid
kan vi se at deres forståelse av både den antikke retorikken og tragedien neppe var særlig
dekkende, men som tilfellet ofte er, var det snakk om misforståelser som gav rike impulser,
noe Monteverdis livsverk til fulle viser oss. La oss i neste avsnitt se kort på hvordan
retorikken kunne tre inn i musikkens tjeneste, i tillegg til å være et litterært anliggende.
Opprinnelig ble som sagt retorikken betraktet som et effektivt middel til å oppnå et gitt
mål: Taleren ville oppnå å overbevise sine tilhørere ved hjelp av retoriske teknikker. Vi har
her å gjøre med en mål-middel-relasjon, eller en «instrumentell» relasjon. Etter hvert som det
romerske keiserdømmet sørger for å fjerne de betingelsene som kunne gi retorikerens
målsetning en mening, blir – som antydet – den i seg selv vakre og velformede diskurs, dvs.
diktningen, retorikkens hovedområde, og det vi muligens kan kalle en «semiotisk» relasjon
blir nå den primære: Retorikken skal sørge for å gi det litterære innhold et vakkert uttrykk.
Parallelt med denne forskyvningen er vi vitne til en intern forskyvning innen rekken av
retorikkens fem opprinnelige deler (inventio, dispositio, elocutio, pronuntiatio, memoria), ved
at elocutio-delen får en stadig større betydning. På denne bakgrunn fremstår retorikken på
Camerata-kretsens tid i stor grad som en ornamentativ disiplin, hvor man beskjeftiger seg
med en detaljert klassifikasjon og beskrivelse av språklige figurer til bruk i litterære
sammenhenger. Og slik retorikken anvendt innenfor ulike litterære disipliner kan hjelpe til
med å uttrykke et konseptuelt innhold gjennom adekvate språklige figurer, tenker man seg at
den innenfor musikken kan være en veiviser for hvordan man skal kunne å gi et affektivt
innhold et dekkende uttrykk gjennom musikalske figurer. Ved musikkens kobling til det
affektive kan det se ut som om retorikkens opprinnelige effektive funksjon – dens pathos-
det er Tacitus som faktisk er dialogens opphavsmann, på grunn av store stilforskjeller i forhold til hans historiske verk. Dateringen er imidlertid mindre problematisk, og hovedbudskapet er heller ikke til å ta feil av. 4 Se Marc Fumaroli: L’âge de l’éloquence, Genève 1980: Droz, for en grundig fremstilling av retorikkens historie og funksjon i renessansen, hvor sosiale, politiske og institusjonelle forutsetninger – med utgangspunkt i retorikkens utvikling i Romerriket – tas med i betraktning på en helt annen måte enn det som har vært vanlig innenfor retorikk-studier som har vokst frem i kjølvannet av nykritikkens og strukturalismens fokusering på litterære «virkemidler» (slik som Roland Barthes’ fremstilling av den klassiske retorikken i L’ancienne rhétorique, skrevet i 1964-65, publisert 1970 i Communications, nr. 16). Også Thomas M. Conley setter i noen grad retorikken inn i en samfunnsmessig kontekst i sin bok Rhetoric in the European Tradition, (Chicago1990 :
KAPITTEL 2
100
rettede påvirknings-funksjon – blir reaktualisert. Det er imidlertid en annen form for
påvirkning enn den som består i å overbevise tilhørerne om gitte standpunkter det her er
snakk om:
I barokken anså man det som musikkens primære funksjon å vekke tilhørernes behag.
Descartes innleder således sitt første publiserte arbeid, Abrégé de musique (1618), med å
karakterisere musikken på følgende måte: «Sa fin est de plaire, et d’émouvoir en nous des
passions variées».5 Musikkens mål er altså å behage og vekke varierte følelser i oss. Og det
som gjør musikken behagelig, er nettopp at ulike følelser blir vekket i oss. Det er ikke slik at
musikkens primære mål er å vekke behag, for i tillegg å vekke andre følelser. En slik
fortolkning kan belegges bl.a. ved å henvise til Descartes’ siste arbeid, Les passions de l’âme
(1649), hvor han ikke tar for seg plaisir som en egen følelseskategori. Musikken skal vekke
behag, og behaget består i at ulike følelser aktiviseres hos tilhørerne: Dette er Descartes’
aksiomatiske utgangspunkt i Abrégé de musique, et utgangspunkt som faller sammen med
barokkens overordnede musikksyn.
I Les passions de l’âme foretar Descartes en beskrivelse og klassifisering av menneskets
følelser, der han forklarer følelsesmessige fenomener ut fra fysiologiske prinsipper. I Abrégé
de musique forklarer han musikalske fenomener ut fra matematiske prinsipper. Etter å ha gitt
en aritmetisk forklaring av rytmiske fenomener og intervaller, skriver han avslutningsvis at
han burde foreta en analyse av alle «sjelens bevegelser» (dvs. av følelsene) og hvordan disse
blir vekket av de ulike typer musikalske fenomener han har forklart:
Il suit que je devrais traiter maintenant de chaque mouvement de l’âme qui peut être excité par la musique, et je pourrais montrer par quels degrés, consonances, rhytmes et choses semblables ils doivent être excités; mais cela dépasserait les limites d’un abrégé.6
Det programmet Descartes her risser opp, men som han ikke finner å kunne utarbeide
innenfor rammen av en abrégé – en skisse –, blir i løpet av seksten- og syttenhundretallet
(konsentrert til perioden 1650-1750) tatt opp og utarbeidet av andre. Man kan med andre ord
beskrive arbeidet i denne perioden som en sammenføying av to tråder i Descartes’
forfatterskap, som løper ut fra hhv. hans første verk (om musikken) og hans siste verk (om
følelsene). Slik spinnes den røde tråden som jeg grep fatt i ovenfor og som jeg nå har nøstet
opp en del av, nemlig barokkens affektlære.
University of Chicago Press) og viser dermed at Chicago-skolens «barn» inntar et mindre tekst-immanent perspektiv enn det Wayne Booth og andre av deres «fedre» opprinnelig gjorde. 5 Reneé Descartes: Abrégé de musique/Compendium Musicae, utg. av F. de Buzon, Paris 1987: Presses Universitaires de France, s. 84.
KAPITTEL 2
101
Affekt: rasjonalisert følelse
Jeg kan ikke her gå inn på affektlærens innhold i detalj, men bare kort skissere et par av de
prinsippene den hviler på:
(1) Retorikk som grunnlag. Retorikkens repertoar av figurer var takknemlig å ty til når man
skulle forsøke å utarbeide et slikt program som Descartes skisserte for oss ovenfor:
Musikalske virkemidler og uttrykkstyper ble klassifisert ut fra intervallforhold, harmoniske
forhold, toneart, rytme, tempo, styrkegrad osv., og ble identifisert som musikalske «figurer»,
analogt til retorikkens språklige figurer, samtidig som de ble tilskrevet gitte følelser som sitt
innhold.
(2) Rasjonell kobling av innhold og uttrykk. Som vi ser, representeres musikkens uttrykksplan
av figurer, og dens innholdsplan av affekter. Her vil jeg trekke fram følgende forhold som et
avgjørende prinsipp: Koblingen mellom uttrykks- og innholdsplanet – mellom musikalske
figurer og sjelelige «affekter» – framstår i barokken som en rasjonell prosedyre, i tråd med
den rasjonalistiske ånd som bl.a. Descartes var en eksponent for. Av artikkelen «Rhetoric and
music» i The New Grove Dictionary of Music fremgår det at musikkens mening innenfor
rammene av affektlæren tok form av rasjonelt identifiserbare følelser:
The Baroque composer planned the affective content of each work, or section or movement of a work, with all the devices of his craft, and he expected the response of his audience to be based on equally rational insight into the meaning of his music.7
Det er den situasjonen som omtales i dette sitatet Nikolaus Harnoncourt sikter til når han i sin
bok Musik als Klangrede skriver følgende om barokkens musikk: «Sie zu verstehen gehörte
zur Allgemeinbildung».8 Forøvrig kan vi legge merke til at det i Grove-sitatet påpekes at en
gitt affekt-type er grunnlaget for lange musikkavsnitt, f.eks. for hele satser i flersatsige verk.
Slik ønsket man å skape en form for «stemningsflater», med den hensikt å aktivisere gitte
typer av følelser hos tilhørerne. Denne aktiviseringsprosessen var, som artikkelen i The New
Grove fremholder, basert på rational insight. På denne bakgrunn kan vi karakterisere
barokkmusikkens affekter som stiliserte og «rasjonaliserte» følelser. Etter hvert som dette
affektbegrepet og hele konteksten det er innvevet i smuldrer opp, framstår musikken i
romantikken som «materialiserte» følelser. Dette kommer jeg nærmere tilbake til, men la oss
kort kikke på nok en passasje fra den allerede siterte artikkelen i The New Grove, for å få en
6 Ibid., s. 138. 7 George J. Buelow: «Rhetoric and music», The New Grove Dictionary of Music and Musicians, red. Stanley Sadie, London 1980: Macmillan (s.793-803), s. 800.
KAPITTEL 2
102
foreløpig forestilling om hva forskjellen mellom barokkens og romantikkens syn på musikk
og følelser består i:
to compose music with a stylistic and expressive unity based on an affection was a rational, objective concept, not a compositional practice equatable with 19th-century concerns for spontaneous emotional responses...9
For å få et bedre tak på hva som ligger i begrepet om rasjonaliserte følelser, kan vi gå til en
artikkel av Celestin Deliege, «Pour une sémantique selon Rameau». Her ytrer forfatteren
innledningsvis et ønske om å bygge bro mellom en intellektuelt og en emosjonelt preget
musikkestetikk, for derved å kunne rydde vei for en estetikk basert på det som karakteriseres
som «une compatibilité harmonieuse entre le structural et l’affectal».10 Som representant for
et musikksyn basert på en slik kompatibilitet trekker Deliege frem Rameau. For Rameau –
som for de fleste av hans samtidige – er det ideelt sett slik at lytterens internaliserte viten om
de prinsipper musikken skapes ut fra (en slags fortrolighetskunnskap) muliggjør en
bedømmelse av musikkens affektive karakter (som er noe annet enn en vurdering av dens
kvalitet, vel å merke), hvilket ledsages av en hengivelse til den type affekt som blir aktivisert
gjennom denne prosessen. Vi har med andre ord å gjøre med en rasjonelt determinert følelse:
«La conscience du principe ... permet de juger et entraine l'abandon» skriver Deliege, sitert i
sammentrengt form.11 Videre mener forfatteren at en rent emosjonelt orientert lytter ikke kan
realisere Rameaus ideal, fordi han eller hun ikke kan knytte sine følelsesmessige inntrykk til
den strukturelle organiseringen av det materialet som utløser disse inntrykkene. For Rameaus
og Delieges ideal-lytter fortoner det seg altså slik:
en principe, il détient les clefs du mystère, son émotion est controlée par des images figurant des relations directement engendrées par la structure du processus musical; elle est sous la dépendance de faits répertoiriés par sa conscience.12
Tre idealtypiske holdninger til musikk
Deliege opererer i realiteten med to typer av lyttere. Den som beskrives i det siste sitatet
velger jeg å betegne som den affektuelle lytter, i pakt med min tidligere definisjon av «affekt»
som «rasjonalisert følelse», altså en lytter som gjør lytteprosessens emosjonelle moment
8 Nicolaus Harnoncourt: Musik als Klangrede, München 1985: Deutsche Taschenbuch Verlag, s. 9. 9 The New Grove..., s. 800. 10 Celestin Deliege: «Pour une sémantique selon Rameau», Semiotica 66: 1987 (s. 239-256), s. 240. 11 Ibid., s. 240. 12 Ibid., s. 241.
KAPITTEL 2
103
avhengig av et intellektuelt moment. Den lyttertypen som eliminerer det intellektuelle
momentet kan betegnes som den emosjonelle lytter. Av hensyn til symmetrien vil jeg for egen
regning føye til en tredje lyttertype: den intellektuelle lytter, som eliminerer lytteprosessens
emosjonelle moment. Dermed får vi tre kategorier – den affektuelle, den emosjonelle og den
intellektuelle lytter –, som alle må betraktes som idealtypiske konstruksjoner i Webers
forstand, dvs. typologiske kategorier som partikulære fenomener kan perspektiveres i forhold
til.
De tre lytterkategoriene kan videre generaliseres, slik at representerer tre ulike holdninger
til musikk, som kan anvendes både på utøver- og lytternivå:
(1) Den «affektuelle» holdningen finner sin typiske pregning i barokken, på seksten- og deler
av syttenhundretallet, slik jeg har beskrevet det ovenfor. Gitte musikalske figurer tenkes her å
representere gitte allmennmenneskelige følelser, og musikken fremstår nærmest som en form
for anvendt retorikk.
Charles Batteuxs berømte verk fra 1746, Les Beaux-Arts réduits à un même principe, kan
sies å målbære denne holdningen – men bare delvis. Opposisjonen mot den rasjonalistiske og
klassisistiske estetikken hadde begynt å bli merkbar i hans samtid, og en del av det nye
tankegodset fikk nedslag i boken til Batteux. F.eks. finner vi der forestillingen om at
musikken (og dansen) muliggjør en umiddelbar kommunikasjon, «fra hjerte til hjerte»: «Le
ton et le geste arrivent au coeur directement et sans aucun détour ... ; les gestes et les tons sont
comme le dictionnaire de la simple nature».13
Men at Batteux likevel forholdt seg negativt til de subjektivistiske elementene i den «før-
romantiske» estetikken som hadde begynt å ta form, kan vi se av følgende sitat fra samme
bok:
Si quelquefois il arrive que le musicien, ou le danseur, soient réellement dans le sentiment qu’ils expriment, c’est une circonstance accidentielle qui n’est point du dessein de l’art.14
At Batteux ikke er en ekspressivist i moderne forstand, fremgår klart av den måten han her
bruker betegnelsen «exprimer» på: Den brukes opplagt ikke om det å uttrykke private
sinnsstemninger og subjektive følelser, men må ut fra den imitasjonsestetikken han eksplisitt
knytter an til anses som en term som betegner det å imitere universelle følelser. Og selv om
han i det første sitatet synes å mene at musikken (og dansen) i sin imitasjon av universelle
følelser ikke har behov for slike konvensjonelle systemer som affektlæren opplagt var, siden
13 Les Beaux-Arts réduits à un même principe, utg. av Jean-Rémy Mantions, Paris 1989: Aux Amateurs de livres, s. 231f. 14 Ibid., s. 239.
KAPITTEL 2
104
musikkens (og dansens) språk er forankret i «naturen», så skriver han følgende i tilknytning
til den sist siterte passasjen:
les chants de la musique et les mouvements de la danse ne sont ... qu’un tissu artificiel de tons et de gestes poétiques ... Les passions y sont aussi fabuleuses que les actions de la poésie; ... rien n’y est vrai, tout est artifice.15
Dette står i klar motsetning til det Batteux selv skriver om musikken (og dansen) som en
umiddelbar kommunikasjon. Denne inkonsistensen kan leses slik inkonsistenser gjerne leses
av rene fagfilosofer, nemlig som et uttrykk for manglende evne til systematisk tenkning,
mens den ut ifra et idéhistorisk perspektiv kan leses som et uttrykk for at det innenfor
området for estetiske idéer var en svært uoversiktlig situasjon i Batteuxs samtid, og at Batteux
hadde et ambivalent forhold til enkelte av de nye, «før-romantiske» idéene.16 Etter hvert som
disse idéene konsolideres innenfor rammene av en mer helhetlig romantisk estetikk, blir det
også etablert en ny type holdning til musikken17 – en «emosjonell» holdning –, som vi skal se
nærmere på i det følgende:
(2) Den «emosjonelle» holdningen til musikk får sitt definitive gjennombrudd mot slutten av
1700-tallet. Man forlater gradvis idéen om rasjonelt determinerbare følelser, dvs. affekter,
slik at et musikalsk uttrykk ikke lenger oppfattes som noe som får et følelsesmessig innhold
ved å inngå i et slikt intersubjektivt rammeverk som affektlæren var, men det oppfattes som
en materialisering av komponistens og/eller utøverens subjektive følelser. Her blir en slik
umiddelbarhetsidé vi så konturene av allerede hos Batteux dominerende: Forestillingen om at
musikken kan formidle følelser «fra hjerte til hjerte», uten at lytterne behøver å gå en
intellektuell «omvei». Affektlærens kodifisering av forholdet mellom uttrykk og innhold
anser man i økende grad som en konvensjon som det «autentiske» subjektet ikke har bruk
for.18 Forestillingen om at musikkens følelsesmessige innhold kan gis en umiddelbar
15 Ibid., s. 239 (mine kursiveringer). 16 Sml. det jeg skrev om Rousseaus ambivalens i det forrige kapitlet. Uansett hvilken lesemåte man faller ned på, vil den være resultatet av et grunnleggende metodologisk valg, slik jeg ser det – noe profesjonsstriden mellom filosofer og idéhistorikere viser: Det er umulig å føre i marken noen Letztbegründung for at det ene metodologiske perspektivet skulle være å foretrekke fremfor det andre. 17 Se Carl Dahlhaus: «Wandlungen der Gefühlsästhetik», i Musikästhetik, Laaber 1986: Laaber-Verlag, s. 28-38, for en konsis fremstilling av den endringen i synet på musikk og følelser som skjer i løpet av 1700-tallet. 18 En av de tenkerne som hadde mest å si for gjennombruddet av autentisitets-idealet var utvilsomt Rousseau. Bl.a. i de arbeidene han skrev om musikk er dette idealet sterkt til stede. I Essai sur l’origine des langues skriver han således: «à mesure qu’on multiplioit les régles de l’imitation la langue imitative s’affoiblissoit» (fra kapitlet «Comment la musique a dégénéré»: Det er altså det musikalske språket Rousseau sikter til når han her bruker betegnelsen «langue» – sitert etter Jean Starobinskis utgave i Gallimards Folio-serie, Paris 1990, s. 138). At det autentisitets-idealet som tar form i løpet av 1700-tallet likevel ikke var et rent estetisk ideal, fremgår av bl.a. Charles Taylors’ The Ethics of Authenticity (Cambridge, Mass. 1991: Harvard UP) og Lionel Trillings etter hvert klassiske studie fra 1972 (publisert på samme forlag): Sincerity and Authenticity. I vårt eget århundre er den eksistensialistiske tradisjonen et eksempel på at idealet gis en allmenn gyldighet. Likevel er det gode
KAPITTEL 2
105
formidling impliserer at uttrykksplanet overskygges av innholdsplanet, og mot denne
bakgrunn kan vi beskrive den emosjonelle holdningen til musikk som en uttrykks-
ekskluderende holdning.
For å illustrere den emosjonelle holdningen til musikk, vil jeg trekke fram et par typiske
formuleringer fra Wackenroders og Tiecks Phantasien über die Kunst fra 1799. I dette
verkets «Zweiter Abschnitt», som i sin helhet er viet musikken, finner vi blant annet et
kapittel som heter «Das eigentümliche innere Wesen der Tonkunst». Det som der skrives om
«det følende hjertet» kan sees på som en implisitt kritikk av idéen om rasjonelt
determinerbare følelser, slik den er nedfelt i affektlæren. «[Das fühlende Herz] ist ein
selbstständiges, verschlossenes, göttliches Wesen, das von der Vernunft nicht aufgeschlossen
und gelöst werden kann».19 Elimineringen av det rasjonelle fra kunstens verden kommer
tydelig fram også i følgende sitat, hvor romantikkens oppfatning av kunstnerisk
kommunikasjon som en genuin form for umiddelbar utveksling av følelser settes på begrep:
Wie jedes einzelne Kunstwerk nur durch dasselbe Gefühl, von dem es hervorgebracht ward, erfaßt und innerlich ergriffen werden kann, so kann auch das Gefühl überhaupt nur vom Gefühl erfaßt und ergriffen werden.20
I samme år som Phantasien über die Kunst kom ut, publiserte Beethoven sin berømte c-moll-
sonate, som han selv betegnet som «Sonate pathétique». Nesten hundre år senere, i 1893,
komponerte Tsjaikovskij sin h-moll-symfoni, som han gav samme epitetiske karakteristikk.
Slik gir den musikalske romantikken sitt eget århundre en fortreffelig innramming, på en
måte som ikke levner noen tvil om at vi her har å gjøre med en emosjonell holdning til
musikken: Musikk anses ikke lenger som en form for anvendt retorikk, men som en slags
patetikk.
(3) Hva angår den «intellektuelle» holdningen til musikk, kan vi muligens se den i
sammenheng med gjenopprettelsen av musikk som universitetsfag, som for alvor tok til ved
inngangen til vårt eget århundre: En slik holdning kan settes i sammenheng med den ensidige
grunner til å hevde at det estetiske området er autentisitets-idealets opprinnelig hjemstavn – slik bl.a. Daniel Bell hevder, idet han i The Cultural Contradictions of Capitalism (New York 1976: Basic Books) forsøker å påvise hvordan autentisitets-idealet på en skjebnesvanger måte har spredt seg fra det estetiske området til andre verdisfærer. En slik samfunnsmessig avdifferensiering som denne prosessen representerer advarer også Habermas mot, selv om han kritiserer den «neo-konservative» Bell på mange andre punkter (se Jürgen Habermas: «Die Kulturkritik der Neokonservativen in den USA und der Bundesrepublik, Die neue Unübersichtlichkeit, Frankfurt a.M. 1985: Suhrkamp, s. 30-56). Scott Lash har levert noen av de mest interessante bidragene til diskusjonen om autentisitets-idealets allmenngjøring i The Sociology of Postmodernism, London 1990: Routledge, og i Lash, Giddens, Beck: Reflexive Modernization, Cambridge 1994: Polity Press. 19 Wilhelm Heinrich Wackenroder & Ludwig Tieck: Phantasien über die Kunst, utg. av W. Nehring, Stuttgart 1973: Reclam, s. 81. 20 Ibid., s. 81.
KAPITTEL 2
106
fiksering på musikkens rent strukturelle aspekter som ofte har forekommet innenfor den
moderne musikkvitenskapen. Her er det ikke snakk om musikk verken som anvendt retorikk
eller patetikk, men snarere som en form for anvendt matematikk – eller hjernegymnastikk.21
Musikkonservatoriene, hvor man utdanner praktikere, kan vi se som komplementære
institusjoner i forhold til universitetenes musikkvitenskapelige institutter, hvor man utdanner
teoretikere: Blant praktikerne kan musikk til tider falle sammen med ren teknikk, slik at den
primært fremstår som fingergymnastikk.
Det som er felles for de som primært anser musikk som gymnastikk – det være seg for
hode eller hånd –, er at de er ensidig opptatt av musikkens uttrykksplan, i den forstand at
deres prosjekter kan sies å bestå i hhv. en intellektuell oppsplitting og en teknisk iverksetting
av noteteksten. Både teoretikere og praktikere kan således lett komme til å fremstå som
eksponenter for noe som kan betegnes som en innholds-ekskluderende holdning til musikk.
Barokkmusikkens mening
Dermed har jeg presentert de kategoriene jeg anser for å være nødvendige som en bakgrunn
for å sirkle inn et svar på det spørsmålet jeg stilte innledningsvis: Blir musikken gitt mening
gjennom konvensjoner eller av de enkelte lytterne? I denne innsirklingen vil jeg knytte an til
det praksisfeltet jeg nevnte innledningsvis, nemlig fremføring av barokkmusikk, før jeg i siste
del runder av med noen betraktninger av mer metateoretisk art, betraktninger som i sin
funksjon vil være beslektet med de metodologiske ettertankene som avsluttet det forrige
kapitlet.
I løpet av de siste par tiårene har en «autentisk» fremføringspraksis blitt bortimot
enerådende når det gjelder barokkmusikk: Man spiller på tidsriktige instrumenter (originaler
eller kopier), foruten at man bygger sin fremføring på grundige studier av notemanuskripter
og skriftlige kilder med informasjon om tidens fremføringspraksis (om frasering, artikulasjon,
tempo osv.). Nestoren fremfor noen innenfor denne «tidlig musikk»-bevegelsen er den
allerede siterte Nikolaus Harnoncourt. Han dannet barokkensemblet Concentus musicus i
Wien så tidlig som i 1953, og er trolig den mest skoledannende av alle musikere og dirigenter
etter krigen, både i kraft av sin praktiske musisering og sin musikkvitenskapelige virksomhet.
21 Den moderne musikkvitenskapen kan slik sett sies å ta opp tråden fra antikkens og middelalderens musikkstudier: Også her var det primært musikken som matematisk fenomen man var opptatt av.
KAPITTEL 2
107
Det er imidlertid ikke urimelig å si at hans prosjekt er preget av en viss diskrepans, som vi
snart skal se.
I min gjennomgang av affektlæren og dens bakgrunn så vi at musikkens innhold i barokken
ble ansett for å være av emosjonell art, mens affektlæren fungerte som et hermeneutisk
rammeverk som skulle bidra til å gi det følelsemessige innholdet et dekkende uttrykk. Det var
dette rammeverket som bar meningen frem, og som dermed fremstod som meningsgivende
instans: Det var av intersubjektiv art, og som sådan garanterte det for at en gitt forbindelse
mellom uttrykk og innhold ble opprettholdt, slik at musikalske ytringer kunne oppfattes som
meningsfulle. Affektlæren var med andre ord konstituerende for barokkens musikalske
«forståelsesfellesskap».
Dagens fremføringspraksis åpner opp for følgende spørsmål: Er det mulig for moderne
utøvere av barokkmusikk å presentere fremføringer som er bygget på en «autentisk»
forståelse av den meningen som er nedfelt i verkene som framføres, slik at meningen i sin tur
kan formidles til lytterne? – og videre: Hvis lytterne skal kunne oppfatte den meningen som
forsøkes formidlet, må man ikke da forutsette en tilsvarende forståelse hos dem som den
forståelsen utøveren legger til grunn for sin fremføring? Sagt på en annen måte: Kan vi
utslette vår egen forståelseshorisont, slik at en musikalsk «fremførings-historisme» blir
mulig? Eller er det musikere som Glenn Gould og Feruccio Busoni som – i alle fall fra et
meningsteoretisk synspunkt – representerer den mest relevante holdningen overfor fortidig
musikk?
Hvis vi forsøker å se disse spørsmålene i lys av de idealtypiske kategoriene jeg etablerte
ovenfor, ser vi at det ut fra en «innholds-ekskluderende» holdning er umulig for en utøver å
formidle, og for en lytter å oppfatte, den meningen som er nedfelt i barokkmusikken – hvor
mening kan sies å ha oppstått i den forbindelsen mellom uttrykk og innhold som affektlærens
rammeverk skapte og opprettholdt. Med en slik holdning står man i fare for å falle i en felle
som Harnoncourt beskriver slik: «die alte Musik nur vom Wissen her zu betreiben».22 Dette
er noe som kan skje hvis musikkvitere og musikere slår sin intellektuelle viten og tekniske
kunnen sammen for å kunne forme en gitt notetekst på det som antas å være en «autentisk»
måte. Og ut fra de premissene jeg har etablert, blir det like umulig å gripe musikkens mening
om man ser bort fra uttrykksplanet, slik man gjør hvis man har en rent emosjonell holdning til
musikk – dvs. hvis man har en slik holdning til musikk jeg har betegnet som «uttrykks-
ekskluderende».
22Musik als Klangrede, s. 15.
KAPITTEL 2
108
I barokken kunne både utøvere og lyttere innta en «affektuell» holdning til musikken. Man
hadde en felles forståelse for musikalsk mening, dvs. for de «rasjonaliserte» følelsene som
fremstod innenfor rammen av affektlæren, slik at meningen kunne formidles fra utøver til
tilhører gjennom en fremføring. Men et slikt musikalsk forståelsesfellesskap som eksisterte i
barokken eksisterer ikke i dag, og det er heller ikke mulig å rekonstruere. Som Harnoncourt
skriver: «Die Musik ist wie jede Kunst unerhört zeitgebunden, ... sie wird nur von den
Zeitgenossen restlos verstanden».23 I et perspektiv inspirert av den sene Wittgenstein kan vi si
at den meningskonstituerende praksis var en helt annen i barokken enn det den er i dag, fordi
våre musikalske praksiser er innvevet i en helt annen «livsform».
Med en referanse til et annet viktig begrep hos den sene Wittgenstein, skriver James O.
Young at «just as there is a distinction between seeing and seeing as, so there is a distinction
between hearing and hearing as»24, og videre at «hearing, just like other forms of perception,
is not a passive process, but an active process of interpreting vibrations of air».25
Forestillingen om at all persepsjon med nødvendighet er perspektivert – at persepsjon
nødvendigvis innebærer fortolkning slik at seeing og hearing alltid tar form av seeing as og
hearing as – kan knyttes til livsformbegrepet på den måten at ulike livsformer kan sies å
målbære ulike tanke- og trosformer, som igjen disponerer for ulike fortolkninger av
perseptuelle inntrykk. Young ser ut til å forutsette en slik kobling når han i fortsettelsen av
den sist siterte setningen skriver som følger:
The music of the past could not sound to us as it did to listeners of earlier eras, we could not hear it as they heard it, unless we shared the beliefs which enabled them to hear as they did. Our experiences of music, of society and of nature are very different from the experiences of, say, listeners in the eighteenth century and so our beliefs and our interpretation of music must differ.26
Harnoncourt ser ut til å være på linje med Young når han skriver at all musikk er svært
Zeitgebunden og at den derfor kan bli forstått restlos kun i sin samtid; men hans eget program
går likevel ut på å forsøke å gjenskape en musikalsk praksis tilsvarende den som eksisterte i
barokken, gjennom teoretisk og musikologisk skolering av dagens utøvere, for på denne
måten å legge forholdene til rette for en best mulig forståelse av barokkmusikkens mening.
«Die Beschäftigung mit alter Musik gewinnt so, über den nur aesthetischen Genuß hinaus,
einen tiefen Sinn für uns», skriver han selv.27 I spennet mellom Harnoncourts uttalte håp om å
kunne formidle barokkmusikkens mening og hans påstand om at musikk og annen kunst kun
23 Ibid., s. 16. 24 James O. Young: «The Concept of Authentic Performance», i Arguing About Art: Contemporary Philosophical Debates, red. Alex Neill & Aaron Ridley, New York 1995: McGraw-Hill (s. 74-84), s. 79. 25 Ibid., s. 80. 26 Ibid., s. 80.
KAPITTEL 2
109
kan bli forstått fullt ut i samtiden, ligger den antydede diskrepansen i hans prosjekt. Det betyr
ikke nødvendigvis at hans musikalske praksis er mislykket, men det betyr at forsøket på
kobling av teori og praksis som inngår i hans totalprosjekt ikke lykkes fullt ut. De prinsipielle
grunnene til at dette mislykkes har jeg allerede være inne på, og i den siste delen vil jeg
forsøke å supplere det jeg har skrevet på et prinsipielt teorinivå om musikalsk
meningsdannelse og -forståelse med enkelte betraktninger av mer metateoretisk art.
Musikkens «mening»
Barokkens affektlære regulerte forholdet mellom musikkens uttrykk og innhold på en slik
måte at det ikke er urimelig å snakke om en musikalsk «kode». En slik konvensjonell
kodifisering av forholdet mellom de to planene representerer imidlertid ikke regelen i
musikkhistorien. Sett mot denne bakgrunn fremstår det som problematisk å skulle studere
musikken generelt som et konvensjonelt tegnsystem på linje med verbalspråket, slik mange
moderne musikktenkere har forsøkt. Noen har med utgangspunkt i Saussure og/eller Peirce
forsøkt å etablere en allmenn «semiologi» eller «semiotikk» for musikken28, mens andre med
utgangspunkt i analytisk språktenkning har forsøkt å etablere en generell
«musikksemantikk».29 Forsøk av denne typen inngår i den «lingvistiske vendingen» som
generelt har preget tenkningen i store deler av det 20. århundre: Det overgripende settet av
felles forutsetninger som har preget filosofien i flere tiår, og som vi med et annet uttrykk kan
kalle tenkernes «forståelseshorisont»,30 har grunnleggende sett bestått i at verbalspråket har
blitt ansett som nøkkelen til studiet av menneskelige fenomener generelt. I den forbindelse
kan det være fristende å knytte an til en term jeg selv har benyttet, og si som så at det har
eksistert et visst «forståelsesfelleskap» innen moderne filosofi, idet man i ulike leire – både i
den angloamerikanske og den kontinentale tenkningen – har gitt verbalspråket en helt sentral
funksjon.
27 Ibid., s. 18 (min kursivering). 28 Se min egen artikkel «What Makes Music Music?», i Livstegn nr. 3: januar 1987, s. 53-67, for en kritikk av Jean-Jacques Nattiez: Fondements de la sémiologie de la musique, Paris 1975: UGE. 29 Se boken til Stephen Davies (sml. fotnote 2 ovenfor) for en kritikk av sistnevnte tilnærmingsmåte. 30 Forestillingen om at forståelsen for det første er en «grunnmodus» i all menneskelig eksistens, og at den for det andre opererer ut fra gitte historiske forutsetninger, er en tanke som med utgangspunkt i Heidegger har fått en klar pregning innenfor den kontinentale hermeneutikken, med Gadamer som sin mest berømte representant – slik jeg var inne på i innledningen. Der så vi også at lignende forestillinger har fått fotfeste i den angloamerikanske tenkningen, særlig med utgangspunkt i Wittgensteins senfilosofi (sml. det jeg skrev ovenfor i tilknytning til James O. Youngs siterte artikkel). Videre så vi at begrepet om skiftende forståelseshorisonter har blitt gitt en ytterliggående pregning av Kuhn og Foucault, i hhv. paradigme- og epistemebegrepet.
KAPITTEL 2
110
En slik fremstilling forutsetter at det fortsatt gir mening å snakke om
«forståelsesfellesskap», selv om mange – slik vi så i det forrige kapitlet – beklaget den
angivelige oppløsningen av et slikt fellesskap i kjølvannet av den franske revolusjonen. Dette
var imidlertid – slik vi også så i forrige kapittel – en klagesang som primært gjaldt den
svekkede funksjonen som religionen hadde fått som et felles hermeneutisk rammeverk. En
slik svekkelse har nok vært reell i moderniteten, men i takt med at tro og vantro i økende grad
har blitt en privatsak, og den kristne lære derigjennom har mistet mye av sin
sammenbindende funksjon, har man innenfor rammene av den samfunnsmessige
differensieringsprosessen som også kjennetegner moderniteten dels fått videreutviklet, dels
fått nyetablert en rekke forståelsesfellesskap av lokal art, knyttet til ulike verdisfærer, sosiale
grupper, profesjoner osv. – slik man innenfor filosofiprofesjonen har fått utviklet en
lingvistisk horisont.
Slike ikke-religiøse, lokale horisonter som særpreger moderniteten har imidlertid – nettopp
i egenskap av å være ikke-religiøse og lokale – en åpen og bevegelig karakter.31 Dette viser
seg også innenfor moderne musikkestetikk, på den måten at filosofiens lingvistiske horisont
har nedfelt seg på temmelig ulike måter innenfor studiet av musikalsk mening. I tråd med
Stephen Davies kan man således dele musikalske meningsteorier inn i tre grupper: Slike som
tar utgangspunkt i at musikalsk mening og verbalspråklig mening grunnleggende sett utgjør
samme type mening; slike som forutsetter at det er tilstrekkelig mange paralleller mellom
verbalspråk og musikk til at man kan la studiet av verbalspråklig mening belyse begrepet om
musikalsk mening; og slike som hevder at man for all del må se bort fra disse parallellene
dersom man ønsker å gripe musikkens spesifikke mening.32
I forlengelsen av den sistnevnte posisjonen kunne jeg være fristet til å si at man burde slutte
å snakke om musikalsk «mening» overhodet – alternativt at man i alle fall burde være
forsiktig med å si at musikk generelt «har» mening. Dersom vi venter litt med å gå inn på det
første alternativet og følger opp den sistnevnte muligheten først, kan vi ta utgangspunkt i
overskriften til det kapitlet de to siste Batteux-sitatene ovenfor ble hentet fra: «Toute musique
et toute danse doit avoir une signification, un sens».33 Når man, som i barokken, regulerer
forholdet mellom musikkens uttrykks- og innholdsplan på en så systematisk måte at man i
noen grad kan snakke om en musikalsk «kode», er det ikke urimelig å si at musikken «har»
31 Hvilket betyr at det å operere med monolittiske «paradigmer» eller «epistemer» i tilknytning til moderniteten er enda mer problematisk enn i tilknytning til tidligere epoker. 32 Se Davies: Musical Meaning and Expression, s. 3ff. 33 Batteux, op.cit., s. 239.
KAPITTEL 2
111
mening, slik Batteux gjør i denne kapitteloverskriften:34 Et gitt uttrykk kan generelt sies å
«ha» mening dersom det pr. konvensjon er koblet til et gitt innhold på en slik måte at uttrykk
og innhold fremstår som like uadskillelige som de to sidene av et papirark, slik Saussure med
en velkjent analogi hevder er tilfelle for verbalspråklige tegn. Riktignok er det heller ikke i
verbalspråket slik at forholdet mellom uttrykks- og innholdsplanet fremstår som fullstendig
preget av gjennomsiktige én-til-én-relasjoner: Semantisk flertydighet er en irredusibel
komponent i all verbalspråklig kommunikasjon, slik at man ikke kan sies å ha en kode i
streng forstand, men snarere en kode i anførselstegn – analogt med den «koden» som
barokkens affektlære representerer på musikkens område.
Musikalsk «mening» kan altså sies å være noe som oppstår idet et gitt musikalsk uttrykk
kobles til et emotivt innhold. Denne koblingen er i noen tilfeller så pass systematisk regulert
av sosiale konvensjoner, og dermed så pass «kodifisert», at det ikke er urimelig å si at
uttrykkene «har» mening: Uttrykkene inngår i intersubjektive rammeverk – slik som
affektlæren –, og disse fungerer som meningsgivende instanser. Videre vil jeg antyde at
dersom de meningsgivende rammeverkene er mer rudimentære – enten fordi de har gått
delvis i oppløsning eller fordi de aldri har vært særlige solide –, slik at uttrykksplanet fremstår
som mer frittflytende, er det andre organer som må overta som meningsgivende
primærinstanser, nærmere bestemt de enkelte individene. Et eksempel på dette kan være det
som skjer på musikkens område når romantikkens umiddelbarhets-ideologi vinner frem:
Affektlærens rammeverk mister gradvis sin meningsgivende funksjon, slik at musikkens
uttrykksplan i stor grad blir «frisatt», og slik at det blir opptil de enkelte individene å knytte
de musikalske uttrykkene til et innhold og dermed gi dem «mening».35
34 Formuleringer som peker i samme retning finner vi i Johann Matthesons Der vollkommene Capellmeister, som kan anses som et forsøk på å systematisere hovedelementene i barokkens musikkteori, herunder affektlæren, og som ble publisert syv år før Les Beaux-Arts réduits à un même principe. F.eks. skriver Mattheson at komponisten må kunne fremstille alle mulige følelser «durch bloß ausgesuchte Klänge und deren geshickte Zusammenfügung», slik at tilhøreren «den Trieb, den Sinn, die Meinung und den Nachdruck, mit allen dazu gehörigen Ein- und Abschnitten, völlig begreiffen und deutlich verstehen möge» (sitert etter Carl Dahlhaus: «Emanzipation der Instrumentalmusik», i Musikästhetik, Laaber 1986: Laaber-Verlag (s. 39-48), s. 40f). 35 I frankofile kretser har det vært populært å snakke om «frittflytende signifikanter» i generelle termer: Dels har man, etter forbilde av Lacans teorier om språkets funksjon i menneskets psykiske utvikling, betraktet signifikantenes frie flyt som et universelt fenomen, og dels har man anvendt en lacansk terminologi innenfor studiet av det moderne samfunnet og betraktet den frie flyten av signifikanter som et fenomen karakteristisk for moderniteten rent allment, slik Baudrillard og andre kulturteoretikere har gjort. Selv mener jeg det er viktig å differensiere mellom verbalspråket – hvor koblingen mellom uttrykk og innhold i betydelig grad må være regulert av bindende intersubjektive konvensjoner for at kommunikasjonen skal kunne fungere (men ikke i så stor grad at man får en kode i egentlig forstand, som sagt) –, og ikke-konseptuelle uttrykksapparater, slik som musikk, hvor det i noen grad er mulig, men slett ikke nødvendig å gjennomføre en slik konvensjonell regulering.
KAPITTEL 2
112
Dermed er vi i ferd med bevege oss i retning av et sted som ligger tett opp til det stedet
hvor forrige kapittel munnet ut før de metodologiske ettertankene: Slik jeg der konkluderte
med at de enkelte individene, som et resultat av at de i moderniteten har blitt frisatt i forhold
til identitetsgivende tradisjoner, i stort monn må forsøke å gi seg selv en identitet, så antyder
jeg nå at de enkelte individene – som et resultat av at det musikalske uttrykksplanet fra
romantikken har blitt frisatt i forhold til innholdsplanet, ved at det konvensjonelle
rammeverket som affektlæren utgjorde har mistet sin meningsgivende funksjon – i stor grad
selv må fungere som meningsgivende instanser på det musikalske området (som på mange
andre områder, for den del).
Når hver enkelt må «gi» musikalske uttrykk mening slik som skissert, er det problematisk å
si at musikken generelt «har» mening. Nå finnes det riktignok områder innenfor musikken
også i vår tid hvor det ikke er urimelig å si at det forekommer tilnærmede «koder» – slik som
på filmmusikkens område. Her er det slik at gitte typer av musikalske uttrykk kobles til gitte
typer av billedmessige sekvenser på en slik måte at det følelsesmessige innholdet – den
stemningen – som ligger i de visuelle uttrykkene forsterkes, og slik at de audiovisuelle
helhetsuttrykkene kan sies å bli gitt en mening pr. konvensjon. De audiovisuelle uttrykkene –
men ikke de musikalske uttrykkene isolert sett – kan dermed sies å «ha» en mening.
Konvensjoner tilsvarende slike man finner innenfor filmmediet kan også forekomme innenfor
andre områder hvor musikalske uttrykk kombineres med andre typer av uttrykk, ikke minst
når musikk og tekst kombineres (og særlig innenfor populærkulturen). Dette betyr at
moderniteten kanskje ikke er så gjennomført «post-konvensjonell» som enkelte sosiologer og
kulturteoretikere vil ha det til – samtidig som det førmoderne samfunnet kanskje var mindre
gjennomregulert av konvensjoner enn det de samme tenkerne forutsetter.36
Ut fra det jeg har skrevet tidligere, fremstår barokkens affektlære som eksempel på en
konvensjon som regulerer forholdet mellom musikalske uttrykk og innhold inntil
romantikken – og «moderniteten»? – bryter gjennom på det estetiske området. Grunnen til at
jeg setter spørsmålstegn etter «moderniteten», er at affektlæren og andre konvensjoner
36 Habermas er blant disse tenkerne. Med utgangspunkt for det første i en spekulativ tese om at arten utvikler seg etter samme mønster som de enkelte individene – at fylogenesen er parallell til ontogenesen – og for det andre i Lawrence Kohlbergs utviklingspsykologiske teorier, som går ut på at individene etter å ha gått gjennom en «prekonvensjonell» og «konvensjonell» fase ender opp på et postconventional and principled level som voksne mennesker, hevder Habermas at det moderne samfunnet har nådd et post-konvensjonelt stadium. Selv om han primært har utarbeidet disse teoriene i tilknytning til etikken (se særlig hans Moralbewußtsein und kommunikatives Handeln, Frankfurt a. M. 1983: Suhrkamp, for anknytningen til Kohlberg), så gir han dem også gyldighet innenfor det estetiske området, idet han lar den moderne kunsten kjennetegnes av en søken etter autentisitet, på bekostning av gitte kunstneriske konvensjoner (se f.eks. «Die Moderne – ein unvollendetes Projekt», i Kleine Politische Schriften, Frankfurt a. M. 1981: Suhrkamp, s. 444-464).
KAPITTEL 2
113
kanskje ikke hadde en så gjennomgripende betydning i de epokene som – ut fra en forestilling
om at de var preget av konvensjoner og tradisjoner på en helt annen måte enn vårt «post-
konvensjonelle» samfunn – karakteriseres som «førmoderne». Hva affektlæren angår,
eksisterte den opplagt som et teoretisk rammeverk – slik vi kan se av skrifter som bl.a.
Matthesons Der vollkommene Capellmeister (sml. fotnote 34 ovenfor) –, men det er vanskelig
å avgjøre hvor godt kjent den var blant komponister, utøvere og lyttere, og dermed i hvilken
grad den fungerte som en slik «meningsgivende» instans jeg ovenfor har antydet at den
gjorde. Kanskje den primært fungerte som et forsøk på å gi den fremvoksende
instrumentalmusikken en teoretisk legitimering, i den forstand at man forsøkte å få denne til å
fremstå som like «meningsfull» som vokalmusikken (med eller uten instrument-ledsagelse),37
hvor musikalske virkemidler kan sies å ha blitt brukt til å forsterke den emosjonelle effekten
av det tekstlige innholdet, slik at det oppstod en ny, tekstmusikalsk meningstotalitet? At det
var behov for en slik legitimerende operasjon, kan f.eks. Fontenelles ofte siterte hjertesukk
tyde på: «Sonate, que me veux tu»? Fontenelle syntes tydeligvis at ren instrumentalmusikk –
slik som sonater – ikke hadde noe å «si» ham: at den var uten mening.
I forlengelsen av Fontenelles spørsmål er det naturlig å gå nærmere inn på det alternativet
jeg ovenfor lovet å følge opp: Burde man muligens slutte å snakke om musikalsk «mening»
overhodet? Den meningsteoretiske terminologien har grunnleggende sett studiet av
verbalspråket som sitt utgangspunkt, og den vil kunne virke mer tilslørende enn belysende når
den forsøkes anvendt på andre typer uttrykk enn verbalspråklige. Riktignok er det – og ikke
bare blant profesjonelle meningsteoretikere – vanlig å snakke om «forståelse» når det gjelder
musikk og språk, men jeg vil hevde at den forutsetningen jeg inntil videre la til grunn i
begynnelsen av kapitlet, nemlig at «forståelse» nødvendigvis betyr det samme som
«meningsforståelse», er en forutsetning som gir seg ut fra nettopp den lingvistiske horisonten
de teoretikerne som snakker om musikalsk «mening» arbeider innenfor, og som
musikkestetikere muligens bør forsøke å frigjøre seg fra. Dersom en person som er ukyndig
innenfor musikalsk meningsteori sier at han/hun ikke «forstår» den og den musikken, så vil
vedkommende neppe si at det er musikkens mening han/hun ikke forstår (i motsetning til hva
som er tilfelle når det er verbale uttrykk man hevder ikke å forstå). Det vil snarere være et
uttrykk for at vedkommende ikke synes musikken har en ønsket følelsesmessig effekt – et
uttrykk for en opplevelse av at musikken ikke «treffer» (enten man betegner treffpunktet som
«hjertet», «magen» eller noe annet).
37 Det er ut fra et slikt perspektiv Dahlhaus leser Mattheson i artikkelen referert i fotnote 34 ovenfor.
KAPITTEL 2
114
Hvis det beste alternativet er å slutte å snakke om musikalsk «mening», ser det ut til at jeg
heller ikke traff helt med mitt meningsteoretiske utgangsspørsmål: Blir musikken gitt mening
gjennom konvensjoner eller av den enkelte lytter? Man kan anse dette spørsmålet som stilt ut
fra en horisont etablert gjennom den moderne tenkningens linguistic turn, og den musikalske
meningsteorien kan i tillegg hevdes å ha en legitimerende funksjon som ikke er helt ulik –
men heller ikke helt lik, som vi øyeblikkelig skal se – den funksjonen som affektlæren i sin
tid kan anses å ha hatt i forhold til den fremvoksende instrumentalmusikken: I en periode
hvor en lingvistisk horisont har vært dominerende innenfor filosofien, har det å knytte an til
de problemstillingene og den terminologien som ligger innbakt i en slik horisont virket
automatisk legitimerende innenfor alle filosofiske deldispliner, herunder musikkestetikken.
Her er det altså snakk om et sett av dominerende og generelle teoretiske forutsetninger som
virker legitimerende i forhold til gitte delteorier – teorier som blir gitt en teoretisk
legitimering –, mens det i barokken var snakk om en musikalsk praksis
(instrumentalmusikken) som ble gitt en teoretisk legitimering av affektlæren.
Dersom vi ser det praksisfeltet som jeg tidligere har knyttet an til – dagens fremføring av
barokkmusikk – i lys av disse betraktningene, kan vi lese Harnoncourts skrifter, med sine
meningsteoretiske komponenter, som et forsøk på å legitimere en ny praksis når det gjelder
fremføring av barokkmusikk. Men trenger egentlig musikalske praksiser en teoretisk
legitimering? Den «autentiske» oppføringspraksisen har neppe blitt dominerende på grunn av
det som har vært skrevet og sagt om denne måten å fremføre musikk på, men fordi de fleste
lyttere ganske enkelt har opplevd at musikken gir en større følelsesmessig opplevelse når den
spilles på «autentisk» vis. Og for å føre det hele ned til det mest grunnleggende praksisnivået,
nemlig min egen lyttererfaring, så er jeg ikke i tvil om hvilke typer av fremføring jeg
foretrekker når det gjelder «tidlig musikk»: Harnoncourt, John Eliot Gardiner og Franz
Brüggen med følge har min klare preferanse fremfor Karajan, Karl Richter, Helmut Rilling
og andre dirigenter innen den gamle mainstream-tradisjonen. Dette fordi deres fremføringer
totalt sett gjør at musikken fremstår som mer ekspressiv, og dermed gir en mer positiv
opplevelse.
Det er nettopp i spennet mellom musikalsk ekspressivitet og opplevelse utfordringen for
musikkestetikken ligger, og i forsøket på å foreta en teoretisk innsirkling av dette feltet kan
man, etter min oppfatning, klare seg godt uten selve meningstermen – i alle fall kan man med
fordel legge bak seg de lingvistisk orienterte modellene som har preget mye musikalsk
KAPITTEL 2
115
meningsteori.38 Jeg benekter ikke at musikken er et «fortolkingstrengende» fenomen, på linje
med andre kulturelle fenomener, men vil understreke at fokus i større grad bør rettes mot det
underlige fenomen at musikk har ekspressive kvaliteter som ikke gjenfinnes i noe annet
uttrykksmedium, og at disse har sitt korrelat i et mangfold av vidunderlige
opplevelseskvaliteter.
38 Se Arnfinn Bø-Rygg: «Er musikk språk? En kritikk av teoridannelser i musikkvitenskapen», kap. 2 i Modernisme, antimodernisme, postmodernisme: Kritiske streiftog i samtidens kunst og kunstteori, Høgskolen i Stavanger 1995: Tidvise skrifter 14, for en god kritikk av lingvistisk orienterte teorier om musikk.
Kapittel 3
BOURDIEU vs. KANT Har estetiske dommer sitt grunnlag i det sosiale
eller i subjektet?
I forrige kapittel skrev jeg at den estetiske resepsjonsprosessen kan sies å bestå av flere
«momenter», og at forståelses-, opplevelses- og vurderingsmomentet er blant de viktigste.
Gjennom min behandling av det førstnevnte av disse momentene i tilknytning til musikken,
kom jeg etter hvert frem til at forståelsen innenfor denne kunstarten må kunne sies å henge
nøye sammen med opplevelsen. Nå kan man selvsagt spørre seg hva som ligger i termen
«opplevelse», men hvis man tar utgangspunkt i hvordan den brukes innenfor det vi i mangel
av noe bedre uttrykk kan kalle det estetiske «dagligspråket», så synes det opplagt at den
refererer til emosjonelle aspekter ved den estetiske resepsjonsakten. Dermed omfattes det
emosjonelle aspektet også av forståelses-begrepet – i alle fall slik det brukes i musikalske
sammenhenger. I forståelses-begrepet er imidlertid de kognitive komponentene mer
fremtredende enn i opplevelses-begrepet: Forståelse anses primært som en intellektuell
prosess, hvor målet er å gripe språklige utsagns kognitive mening, slik at forståelsesprosessen
kan føre frem til ny kunnskap om de saksforholdene utsagnene omhandler. Det man ofte
glemmer – pga. den dikotomien mellom følelser og intellekt som særlig fikk fotfeste innenfor
den vestlige tenkningen gjennom fremveksten av den epistemologiske «fakultetspsykologien»
–, er at vellykket forståelse og kunnskapstilegnelse medfører lyst, mens mislykkede
forståelsesforsøk medfører frustrasjoner, slik at det kognitive og emotive må kunne sies å
være infiltrert i hverandre i forståelsesprosessen.1
1 Herder er en av de tenkerne som tydeligst tok et oppgjør med en slik oppsplitting av menneskets indre i intellektuelle og emosjonelle instanser som inngikk i «fakultetspsykologien». I skriftet Übers Erkennen und Empfinden in der menschlichen Seele fra 1774 skriver han således: «Kein Erkennen ist ohne Empfindung, d.i. ohne Gefühl des Guten und Bösen, der Bejahung und Verneinung, des Vergnügens und Schmerzes». Sitatet er gjengitt etter et utdrag av Übers Erkennen... trykket i antologien Sturm und Drang, red. Peter Müller, Berlin 1992: Aufbau Taschenbuch Verlag (s. 210-224), s. 210. Affektlærens begrep om «rasjonaliserte følelser» (sml.
KAPITTEL 3
117
Men som sagt, så inngår det flere momenter i den estetiske resepsjonsakten enn forståelses-
og opplevelsesmomentet: Våre møter med kunstverk er ikke bare preget av forståelsesforsøk
og følelsesmessige opplevelser – opplevelser hvis valør kan være avhengig av hvor vellykket
forsøkene på forståelse er, slik vi har sett –, men de vil som regel også innebære en mer eller
mindre eksplisitt vurdering av den estetiske kvaliteten til verkene vi møter. Den filosofiske
estetikken har siden 1700-tallet særlig vært opptatt av nettopp vurderingsmomentet, idet man
dels har knyttet det til opplevelses-momentet, i den forstand at man har latt den
følelsesmessige opplevelsen være grunnlaget for estetiske dommer, dels knyttet vurderingen
til de kognitive elementene i den prosessen jeg har kalt «forståelse» – en prosess som
derigjennom har fremstått som «erkjennelse» el.l. –, slik at verkets kunnskapsmessige
potensial har blitt gjort til grunnlaget for estetiske domsavsigelser. Disse to posisjonene – en
emotivistisk og en kognitivistisk – har i ulike varianter vært to vurderingsestetiske
hovedposisjoner siden 1700-tallet. Det vi kan kalle en «moralistisk» posisjon – som går ut på
å gjøre graden av moralsk gehalt i kunstverket til vurderingsgrunnlag – er blitt mindre aktuell
i den samme perioden, mens den tidligere hadde en dominerende stilling, i kompaniskap med
den kognitivistiske posisjonen.
Mot slutten av 1700-tallet forsøker Kant i sin tredje kritikk (Kritik der Urteilskraft) på
systematisk vis å fullføre den frigjøringen av vurderingsestetikken fra moralistiske og
kognitivistiske elementer som mange tenkere på forholdsvis usystematisk vis hadde arbeidet
med siden begynnelsen av århundret, i kjølvannet av bl.a. Dubos’ Réflexions critiques sur la
poésie et sur la peinture fra 1719 (som jeg kommer tilbake til mot slutten av kapitlet). En slik
autonomisering av det estetiske som Kants posisjon innebærer på det teoretiske nivået, blir
ofte satt i sammenheng med en samfunnsmessig differensieringsprosess, som hevdes å prege
moderniteten på et generelt nivå. Man sier ofte at kunsten i det moderne har blitt
utdifferensiert som en selvstendig «verdisfære», i den forstand at det har blitt utviklet en
særegen type av gyldighetskrav innenfor det estetiske området. Kunstens autonomisering kan
slik sett sies å inngå i modernitetens generelle differensieringsprosess, hvorigjennom både det
skjønne og det gode har blitt tildelt sine spesifikke gyldighetsområder, uavhengig av det
sanne, som begge tidligere var knyttet til.2 I så fall kan man si at vi har fått utdifferensiert tre
hovedkategorier av autonome verdisfærer: kunst, moral og vitenskap. Å snakke om det
«skjønne» som den moderne kunstens domene er riktignok lite dekkende, hvilket er grunnen
forrige kapittel) kan også anses som bærer av en annen tilnærming til forholdet mellom det intellektuelle og emosjonelle enn det som er hovedtendensen innenfor den filosofiske tradisjonen. 2Sml. Boileaus klassiske sentens: «Rien n’est beau que le vrai».
KAPITTEL 3
118
til at man har trukket inn andre betegnelser for å karakterisere innholdet i den estetiske
verdisfæren. Men innenfor rammene av det vi kan kalle «autonomitesen» er dette av
underordnet betydning. Hovedpoenget er her at man i moderniteten ser ut til å benytte helt
ulike og innbyrdes uavhengige gyldighetskriterier innenfor de tre nevnte verdisfærene: kunst,
moral og vitenskap.3
Denne differensieringstematikken er innenfor filosofien velkjent fra bl.a. Habermas’
arbeider, som på sin side har ført den videre fra Max Weber. I forlengelsen av Weber knytter
Habermas den samfunnsmessige differensieringsprosessen til et pluralistisk
rasjonalitetsbegrep,4 et begrep han anser som konstituerende for moderniteten som sådan. I
det moderne samfunnet hevdes man å ha utviklet ulike typer av rasjonalitet innenfor det
vitenskapelige, moralske og estetiske området, og både Weber og Habermas anser dette som
et gode, samtidig som de ser beklagelige tendenser til at en slik instrumentell rasjonalitet som
har vokst frem innenfor vitenskapene brer seg ut over sine rettmessige enemerker. Weber
snakker i den anledning om die Entzauberung der Welt5, mens Habermas snakker om at
livsverdenen står i fare for å bli «kolonialisert» av systemverdenen.6 Habermas med flere
advarer dessuten mot en annen form for opphevelse av modernitetens differensierte
rasjonalitet – en annen form for «avdifferensiering»: De advarer mot at den estetiske
rasjonaliteten universaliseres, gjennom utviklingen av et generelt ekspressivitets-imperativ.7
3 Det er ikke alle som begrenser seg til å dele samfunnet og fornuften inn i tre. Tretallet har selvfølgelig solide tradisjoner innen både filosofi og teologi, men i forlengelsen av Wittgensteins senfilosofi er det mange som opererer med et langt mer pluralistisk fornuftsbegrep: Man er enig med Habermas i at fornuften i alle sine former må forankres i språket (jeg kommer nærmere inn på Habermas om et øyeblikk), men i tråd med Wittgenstein forankres i sin tur språket i de ulike praksisene det er knyttet til – og antall praksiser, med tilhørende «språkspill», er i prinsippet uendelig. 4 Se Theorie des kommunikativen Handelns, Frankfurt a. M, 1981: Suhrkamp, del II, bind 1, s.307-366, for Habermas’ fortolkning av Webers rasjonaliseringsteorier. 5 Sml. kapittel 1, fotnote 42. 6 Se Theorie des kommunikativen Handelns, del VI, bind 2, s.171-293, for Habermas’ reformulering av Webers Entzauberungs-tese – og den marxistiske tingliggjøringstematikken –, gjennomført ved hjelp av begrepsparet livsverden/systemverden. Med støtte i Talcott Parsons teorier hevder han her at tingliggjøring kan beskrives som «systemisch induzierter Lebensweltpathologien» (s. 293). 7 Habermas er enig med Peter Bürger (se hans Theorie der Avantgarde, Frankfurt a. M. 1974: Suhrkamp) i at den kunstneriske avantgarden i begynnelsen av det 20. århundret (surrealistene m.fl.) representerte et opprør mot det ekstreme autonomitetskravet på vegne av kunsten som inngikk i estetismen ved århundreskiftet. Begge er også enige i at avantgarden mislyktes i sitt forsøk på å refunksjonalisere kunsten, men Habermas er mindre positiv til dette forsøket enn Bürger. Det betyr ikke at Habermas er talsmann for en slik utgave av kunstens autonomi som Oscar Wilde og andre fin de siècle-kunstnere dyrket, og som innebærer en gjennomgående estetisering av alle sider ved tilværelsen, fordi denne holdningen gjennom sin estetiske «imperalisme» – og faktisk i likhet med det avantgardistiske prosjektet – fremstår som et forsøk på å oppheve modernitetens rasjonalitetspluralisme: Habermas ønsker for all del å ta være på modernitetens differensierte rasjonalitet. Men i sin bestrebelse på å avgrense de ulike rasjonalitetsformene i forhold til hverandre – former som alle er uttrykk for en kommunikativ rasjonalitet, i den forstand at de er forankret i språket som et intersubjektivt medium, og ikke er situert i et sett av intrasubjektive instanser av fakultetspsykologisk art –, møter han det samme problemet som Kant genererte gjennom sin grenseoppgang i «fornuftens» område: Hvordan sørge for at differensieringen ikke tar form av en ødeleggende fragmentering av både samfunnet og det enkelte individ? Differensieringen av
KAPITTEL 3
119
Man kan presisere tesen om kunstens autonomi i det moderne – en tese som etter hvert har
fått karakter av en teoretisk klisjé – ved å peke på at det kun er elitekunsten som kan sies å ha
fått en autonom status. Selv om en del kunstnere og kunstteoretikere har bidratt til å
problematisere skillet mellom elitekunst og massekunst de siste tiårene, gjennom diverse
postmoderne praksiser og teorier, er det fortsatt mange teoretikere som gjør et poeng av dette
skillet. Blant annet gjør Pierre Bourdieu det til et underliggende hovedpoeng i sitt berømte
kunstsosiologiske arbeid fra 1979, La distinction. Eller mer presist: Han gjør et hovedpoeng
av at eliten og massen – i hans terminologi: borgerskapet (la bourgeoisie) og folket (les
classes populaires) – forholder seg til estetiske fenomener på fundamentalt forskjellige måter.
Store deler av La distinction kan leses som et oppgjør med Kants analyse av smaksdommen
i den tredje kritikken. I et polemisk Post-scriptum med tittelen «Éléments pour une critique
‘vulgaire’ des critiques ‘pures’» blir kritikken av Kant helt eksplisitt, men også andre steder
skinner den klart igjennom det verdinøytrale fernisset som Bourdieu forsøker å gi sine teorier,
under dekke av den empiriske sosiologiens rene vitenskapelighet. Generelt vil jeg i dette
kapitlet gå inn på og problematisere de filosofiske forutsetningene som er operative i La
distinction, forutsetninger man i liten grad forholder seg til innenfor den empirisk orientere
sosiologien, hvor man ikke minst i Norge på en noe ukritisk måte har brukt og bruker
Bourdieu som en politisk korrekt leverandør av teoretiske overbygninger. For å tydeliggjøre
de filosofiske forutsetningene som er operative i La distinction, vil jeg først gå inn i Kants
tredje kritikk, siden Bourdieu definerer sitt prosjekt negativt i forhold til den «borgerlige»
estetikken han mener Kants Kritik der Urteilskraft er en av de fremste eksponentene for. Etter
hvert skal vi se at konflikten mellom Bourdieu og Kant kan summeres opp i det spørsmålet
jeg stiller i hovedoverskriften: Har estetiske dommer sitt grunnlag i det sosiale eller i
subjektets indre?
ulike rasjonalitetsformer må altså gå hånd i hånd med en balansert integrering av de samme formene. Således skriver han følgende mot slutten av Theorie des kommunikativen Handelns (bd 2, s. 585): «So ist die Vermittlung [min kursivering] der Vernunftmomente kein geringeres Problem als die Trennung [min kursivering] der Rationalitätsaspekte, unter denen Wahrheits-, Gerechtigkeits- und Geschmacksfragen voneinander differenziert worden sind. Gegen eine empiristische Verkürzung der Rationalitätsproblematik schützt nur die beharrliche Verfolgung jener verschlungenen Pfade, auf denen Wissenschaft, Moral und Kunst auch miteinander kommunizieren». Dermed ser vi at Habermas ikke bare fører videre Kants differensieringstematikk (om enn på et kommunikasjonsteoretisk, og ikke subjektsfilosofisk nivå), men at han samtidig forsøker å kombinere denne tematikken på en balansert måte med en slik bekymring over fellesskapets fragmentering som vokste frem innenfor den postkantianske og postrevolusjonære tenkingen (og som jeg beskrev i det første kapitlet). Se for øvrig Martin Seels «Die zwei Bedeutungen ‘kommunikativer’ Rationalität», i Axel Honneth & Hans Joas: Kommunikatives Handeln. Beiträge zu Jürgen Habermas’ ‘Theorie des kommunikativens Handelns’, Frankfurt a. M. 1986: Suhrkamp, s. 53-72, for en fortolkning av det siste av de to momentene i Habermas’ teorier.
KAPITTEL 3
120
Kant om estetiske dommer
Gjennom sine tre kritikker bryter Kant helt eksplisitt de båndene som tidligere bandt sammen
det sanne, det gode og det skjønne: I kritikken av den rene fornuft, den praktiske fornuft og
dømmekraften etablerer han innbyrdes uavhengige gyldighetskriterier for slike dommer som
felles innenfor hhv. vitenskapen, moralen og kunsten – dvs. erkjennelsesdommer, moralske
dommer og estetiske dommer. I første hoveddel av den tredje kritikken analyserer Kant under
«Erster Abschnitt» den estetiske dømmekraften. Dette «avsnittet» er på sin side delt inn i to
«bøker», hvor han analyserer hhv. det skjønne og det sublime. Nedenfor vil jeg gå litt
nærmere inn på den første av disse to «bøkene», der Kant analyserer dommer hvormed man
tillegger en gjenstand egenskapen Schön, og som Kant kaller for Geschmacksurteile eller
ästhetische Urteile.
Kant utfører sin analyse av smaksdommen i Kritik der Urteilskraft ved å dele den inn i fire
momenter, idet han forsøker å kartlegge hva som utgjør denne domstypens særlige
kjennetegn i forhold til de domstypene han behandler i sine to første kritikker, nemlig
moralske dommer og erkjennelsesdommer. Bourdieus kritikk, som han utfører med les
classes populaires som sine stråmenn, kan leses som rettet mot måten Kant profilerer
smaksdommen på i analysens to første momenter. Kort fortalt går det første momentet ut på
at en estetisk dom, dvs. en dom som tillegger en gjenstand egenskapen «skjønn», felles på
grunnlag av en desinteressert holdning, mens Kant i analysen av den estetiske dommens
andre moment kommer frem til at et gitt kunstverk, dersom det betraktes ut fra en
desinteressert holdning, vil oppleves som skjønt av alle. Det Bourdieu særlig polemiserer
mot, er således for det første forestillingen om at kunsten må betraktes ut ifra en
desinteressert holdning, og for det andre at vurderinger foretatt ut fra en slik betraktningsmåte
kan påberope seg en allmenngyldig status. La oss på denne bakgrunn gå litt nærmere inn på
Kants analyse av den estetiske dommens to første momenter:
Som nettopp nevnt, avgrenses estetiske dommer av Kant i forhold til både
erkjennelsesdommer (som han behandler i Kritik der reinen Vernunft) og moralske dommer
(som han behandler i Kritik der praktischen Vernunft). I sin analyse av den estetiske
dommens første moment foretar han en avgrensning overfor sistnevnte domstype, i tillegg til
at han trekker opp grensene mot en domstype som faller utenfor det tredelte skjemaet han
vanligvis opererer med: en domstype han kaller «sansedommer».8 Dette er dommer som
8«Sinnenurteile»; sml. Kritik der Urteilskraft, s. 24, 74 og 231 (sidetallene refererer til originalpagineringen). Kant bruker også betegnelsen «Empfindungsurteile» (sml. s. 147). Så sant ikke annet er angitt, er alle referanser
KAPITTEL 3
121
tillegger en gjenstand egenskapen «behagelig». Slike gjenstander vil med nødvendighet
utløse et «begjær».9 Et begjær er ifølge Kant et ønske som springer ut fra kroppen, og som
således er knyttet til subjektets Sinnlichkeit, dvs. til sansene. Det ønsket det begjærende
subjektet bærer på, er å besitte den gjenstanden det begjærer, dvs. den «behagelige»
gjenstanden i Kants terminologi, og slik sett retter subjektet sin vilje mot denne gjenstanden.
Og det at subjektet kobler inn viljen, er ifølge Kant et uttrykk for subjektets «interesse». På
denne bakgrunn fremstår sansedommer som interesseavhengige dommer. Dommer som
tillegger en gjenstand egenskapen «skjønn», felles derimot på grunnlag av en rent
kontemplativ betraktning, som er kjennetegnet av at subjektet ikke aktiviserer sin vilje, og
slik sett heller ikke sin interesse. I begge tilfeller er riktignok subjektets forhold til
gjenstanden preget av et velbehag – ein Wohlgefallen –, men i det siste tilfellet er det snakk
om et desinteressert eller interesseløst «velbehag»: ein Wohlgefallen ohne alles Interesse.
Kants poeng med denne grenseoppgangen er å få frem at estetiske dommers oppgave ikke er
å avgjøre hvorvidt en gjenstand er pirrende for sansene eller ei, for ethvert sanselig begjær
gjør det umulig å foreta en vurdering som kan pretendere gyldighet ut over det rent private10 –
, og Kants prosjekt går nettopp ut på å kartlegge betingelsene for at det er mulig å utsi
allmenngyldige dommer. Han tar det for gitt at det er mulig, og forsøker å finne ut hvordan
det er mulig.
Subjektets sanseapparat er den instansen som står i kontakt med den ytre verden. Vi har
nettopp sett hvordan sansene ifølge Kant ikke har noen bestemmelsesrett i estetiske
vurderingsspørsmål. Det er instanser som ligger lenger «inne» i subjektet som har avgjørende
myndighet i slike spørsmål. Mot denne bakgrunn kan vi slå fast at når et objekt skal gjøres til
gjenstand for en estetisk vurdering, ser det ut til at subjektet, som i utgangspunktet er avskåret
fra objektet slik det er an sich, i tillegg må distansere seg fra objektets sansemessige
virkninger. Den desinteresserte holdningen som Kant mener det er nødvendig å innta for å
kunne gi et estetisk objekt en vurdering som tilkommer det, innebærer altså at man må
betrakte objektet på en kontemplativ og distansert måte.
til Kant hentet fra Kritik der Urteilskraft. Jeg bruker Karl Vorländers utgave, bd. 39a i Meiners Philosophische Bibliothek, 7. opplag, 1990. 9De tyske betegnelsene er hhv. «angenehm» og «Begierde». 10Sml. § 7, s.18: «In Ansehung des Angenehmen bescheidet sich ein jeder, daß sein Urteil, welches er auf ein Privatgefühl gründet, und wodurch er von einem Gegenstande sagt, daß er ihm gefalle, sich auch bloß auf seine Person Einschränke». Selv om sanseapparatet med nødvendighet former alle inntrykk i tid og rom på samme måte i alle enkeltsubjekter – hvilket er av avgjørende betydning for all erkjennelse –, så er det altså individuelle forskjeller av irreduserbar art når det gjelder hvilke sanseinntrykk som anses å utløse en behagelig opplevelse, slik at subjektet ikke har mulighet til å utsi allmenngyldige smaksdommer kun ved hjelp av sansene.
KAPITTEL 3
122
I det vi kan kalle den estetiske «modus» fremstår subjektet som en selvomsluttende
monade, som retter oppmerksomheten kun mot sitt eget indre: En prosess som Kant
karakteriserer som erkjennelseskreftenes «frie spill» ledsages av en egenartet form for
estetisk lystfølelse, og det er denne følelsen som synes å være smaksdommens reelle
grunnlag, eller dens «bestemmelsesgrunn», som Kant gjerne formulerer det. Men Kant ser
faktisk ut til å være innfanget i en ond sirkel på dette punktet: En estetisk lystfølelse hevdes å
bli utløst av skjønne gjenstander – men samtidig er det denne lystfølelsen som definerer en
gjenstand som skjønn. Og det er ikke urimelig å si at man i ettertid har måttet leve med det
samme vurderingsestetiske dilemma. Uten å gå nærmere inn på dette problemkomplekset, vil
jeg i neste omgang se litt nærmere på hvordan Kant også avgrenser smaksdommen overfor
moralske dommer, for å se om den foreløpige bestemmelsen av den desinteresserte
holdningen – som en holdning preget av kontemplativ distanse – holder stikk.
Moralske dommer er ifølge Kant ikke rettet mot det behagelige, og heller ikke mot det
skjønne, men mot det gode. Her er det imidlertid viktig å merke seg at han splitter begrepet
om det gode i to: For det første har man det gode som er godt i forhold til noe annet, og som
slik sett er å anse som et middel. Her faller det gode sammen med det nyttige. For det andre
har man det gode an sich, altså det som er godt i seg selv, og som er å anse ikke som et
middel, men som et mål. Moralske dommer forholder seg til det gode an sich, altså til det
gode forstått som et mål. Men det gode vil uansett – både i egenskap av middel og mål –
aktivisere subjektets vilje. Det velbehag som tanken på og eventuelt en faktisk realisering av
det gode utløser, vil derfor ikke kunne karakteriseres som «interesseløst».
Ved å ha sett at Kant ikke bare avgrenser et estetisk velbehag fra et velbehag utløst av det
behagelige, men også fra et slikt velbehag som det gode utløser, har vi konsolidert vår
foreløpige innholdsbestemmelse av den desinteresserte holdningen som kjennetegner
subjektet når det opererer innenfor den estetiske verdisfæren: En desinteressert holdning er
grunnleggende bestemt av at subjektet ikke aktiviserer sin vilje, men etablerer et
kontemplativt og distansert forhold til den ytre verden.
Sammenhengen mellom det Kant formulerer som smaksdommens første moment, som
altså gjelder det estetiske subjektets desinteresse, og det han formulerer som dens andre
moment, som gjelder smaksdommens allmenngyldighet, etableres i hovedsak med
utgangspunkt i den første avgrensningen vi så på i forbindelse med analysen av det første
momentet, dvs. avgrensningen mellom smaksdommer og sansedommer. Sammenhengen
etableres i korte trekk på følgende måte: I og med at begrepet om en desinteressert holdning
gis sitt innhold gjennom en negativ avgrensning i forhold til begrepet om et sanselig begjær,
KAPITTEL 3
123
og i og med at et sanselig begjær pr. definisjon er basert på helt private preferanser, fremstår
smaksdommer som er basert på en desinteressert holdning som et uttrykk for det motsatte av
rent private preferanser, dvs. som et uttrykk for den allment gode smak.11
Grunnen til at Kant kan foreta en slik manøver, er at de psykiske instansene som han
plasserer lenger «inne» i subjektet enn sanseapparatet – forstanden, dømmekraften og
fornuften – forutsettes å representere et universelt subjekt som er nedfelt i alle
enkeltsubjekters indre, instanser som dermed kan gis myndighet til å avsi allmenngyldige
dommer innenfor hver sine verdisfærer. Disse instansenes ensartede operasjonsmodus i alle
enkeltsubjekter utgjør slik sett mulighetsbetingelsen for eksistensen av allmenngyldige
dommer generelt – og det var, som antydet, slike betingelser det var Kants primære
målsetting å finne frem til gjennom sitt kritiske prosjekt. Når han på denne måten plasserer et
sett av universelle domsinstanser i alle subjekters indre, fremstår det som unødvendig for den
enkelte å gå «omveien» om den intersubjektive sfæren for å kunne utsi allmenngyldige
dommer: Kant overlater et subjekt som er involvert i en estetisk vurderingsakt til dets eget
indre, for å kunne forankre gyldigheten til den dommen som er resultatet av vurderingen i en
beskyttet, transcendental sfære.12 Dette betyr at den kontemplative distansen til det estetiske
objektet kan sies å bli supplert av en distanse i forhold til andre subjekter, slik disse foreligger
som empiriske størrelser i et ytre, sosialt rom. Kants tredje kritikk kan på denne bakgrunn
karakteriseres som en «distansens estetikk».13
I neste omgang skal vi se hvordan Bourdieu opponerer mot at estetiske dommer har sitt
grunnlag i subjektets indre enerom, og at han i stedet argumenterer for at de konstitueres
innenfor et sett av sosiale grupperom – for ikke å si «klasserom».
Bourdieu: Klassekamp som klassifiseringskamp
La oss først se på hvordan Bourdieu forholder seg til den estetiske distansen som Kant
etablerer idet han isolerer de enkelte subjektene i forhold til hverandre:
Han foregir å ikke være opptatt av det normative aspektet ved estetiske dommer, for som
sosiolog ønsker han å holde seg på et deskriptivt og forklarende plan. Og som sosiolog slipper
11Sml. § 6, s. 17. 12Sml. § 32, s. 137: «Der Geschmack macht bloß auf Autonomie Anspruch. Fremde Urteile sich zum Bestimmungsgrunde des seinigen zu machen, wäre Heteronomie». 13Den presenterte Kant-fortolkningen er klart situasjonsbetinget: For at den skal kunne bidra til å synliggjøre Bourdieus egen posisjon, er den tilpasset måten Kant profileres på i La distinction (se særlig s. 566-581 i sistnevnte bok).
KAPITTEL 3
124
han naturlig nok subjektene ut av deres transcendentale isolat og inn i det sosiale rommet.
Innenfor dette rommet forsøker han å finne frem til de faktorene som betinger de estetiske
dommene som faktisk felles. Dette rommet er ikke, slik Bourdieu ser det, satt sammen av
frittsvevende, monadiske individer. Individene inngår alltid i sosiale klasser – og det er
klassene som utgjør det sosiale rommets konstituerende enheter. Derfor vil individenes
estetiske dommer alltid være betinget av individenes klassetilhørighet. Dette er Bourdieus
grunnleggende tese. La oss gå litt nærmere inn på denne tesens innhold og grunnlag:
Ved sin fokusering på klassefellesskapet som den konstituerende sosiale enhet minner
Bourdieu om en tradisjonell marxist. Selv ønsker han imidlertid ikke å fremstå som marxist,
og idet han hevder at konflikten mellom ulike klassefellesskap – klassekampen – for en stor
del arter seg som en «klassifiseringskamp», bryter han med et tradisjonelt marxistisk
perspektiv. I denne kampen er det ikke produksjonsmidlene, men snarere det vi kan kalle
«distinksjonsmidlene» som utgjør innsatsen: I prinsippet har alle gjenstander – gjennom
måten de brukes på – evnen til å klassifisere de sosiale aktørene, dvs. til å opprette og
opprettholde sosiale distinksjoner.
I La distinction er det særlig kunstgjenstanders evne til å klassifisere sine brukere Bourdieu
tar opp, for kunsten – herunder særlig elitekunsten – har mer enn noen andre
gjenstandsområder et klassifiserende potensial.14 Han fokuserer altså på forhold som hører
inn under «overbygningen» i tradisjonell marxistisk terminologi. Men samtidig hevder han at
de distinksjonene som omgangen med kunstgjenstander fører med seg – via vurderinger som
ligger implisitt i bruken, eller via eksplisitte estetiske dommer – er relatert til skillelinjer
forankret i samfunnets materielle basis, karakterisert som «objektive» klasseskiller.15 I La
distinction forsøker han å kartlegge sammenhengen mellom slike materielt funderte
klasseskiller på den ene siden og kulturelle overbygnings-skiller på den andre. Dette gjør han
ved å ta utgangspunkt i to basis-relaterte variabler – for det første aktørenes utdanningsnivå
(capital scolaire), målt ut fra typer og antall avlagte eksamener, og for det andre aktørenes
sosiale herkomst (origine sociale), identifisert ut fra farens yrke –, som han i sin tur korrelerer
14 «...de tout les objets offerts au choix des consommateurs, il n’en est pas de plus classants que les œuvres d’art légitimes...», La distinction, Paris 1979: Minuit, s. 14. Hvis ikke annet er angitt, er Bourdieu-sitatene hentet fra denne boken. 15Sml. bl.a. s. 546. På denne bakgrunn kan det se ut som om Bourdieus teorier likevel har et tradisjonelt marxistisk grunnlag. Dette er det mange som har hevdet, til sterk irritasjon for Bourdieu selv. I sitt vel kjente nidskrift mot «68-tenkningen» (La pensée 68, Paris 1985: Gallimard) gir således Luc Ferry og Alain Renaut kapitlet om Bourdieu tittelen «Le marxisme français» (sml. nedenfor, fotnote 31). Jean Baudrillard har på sin side gitt uttrykk for at Bourdieu har blitt stadig mer marxistisk i sine sosiologiske analyser. I et intervju publisert i Res Publica 17, s. 1-14, uttaler han (s. 2): «Till skillnad från mig och många andra har Bourdieu etferhand närmat sig den marxistiske analys som han från början stod främmande inför».
KAPITTEL 3
125
med aktørenes estetiske preferanser, kartlagt gjennom mengder av intervjuer,
spørreundersøkelser og annet empirisk materiale. Og ikke overraskende: De objektive
klasseskillene han introduserer via sine to basis-relaterte variabler, mener Bourdieu å
gjenfinne i overbygningen, i form av systematisk klasserelaterte kunstpreferanser.16
Denne sammenhengen forklarer han ved for det første å hevde at aktørenes ikke-verbale så
vel som verbale atferd, herunder estetiske vurderingsutsagn, betinges av deres «habitus» –
dvs. klassespesifikke holdnings- og handlingsgenererende «skjema», nedfelt i de enkelte
aktørenes psyke –, og for det andre ved å hevde at habitus i sin tur er betinget av basis. Dette
impliserer at aktørene uvegerlig og ustanselig vil bekrefte sin klassemessige opprinnelse
overfor hverandre, bl.a. på den måten at representanter for de folkelige klassene (les classes
populaires, dvs. arbeidere og bønder), gjennom de kunstpreferanser som de med grunnlag i
sin klassespesifikke habitus gir uttrykk for, ikke vil kunne unngå å avsløre sin egen
klassebakgrunn overfor representanter for sosiale klasser med en annen habitus, hvilket i
Bourdieus terminologi vil si «borgerskapet» (som han deler inn i stor- og småborgerskapet) –
og omvendt. Aktørene klassifiserer seg selv overfor hverandre, ved at de klassifiserende
aktene de utfører med grunnlag i sin habitus – f.eks. vurdering av kunstverk – klassifiseres av
andre aktører. Disse aktene kan således noe omstendelig betegnes som «selvklassifiserende
klassifiseringsakter». Slik Bourdieu selv formulerer det: Aktørene er produsenter av
klassifiserende akter som selv blir klassifisert,17 slik at den sosiale orden blir sementert på et
mentalt nivå.18
Som vi ser, baserer Bourdieu seg på en kausal forklaringsmodell i to ledd, i den forstand at
aktørenes atferd synes bestemt av deres klassespesifikke habitus, og at denne på sin side
fremstår som betinget av basis. Mer presist beskrives borgerskapets habitus som betinget av
at denne klassen har en stor grad av distanse til materielle livsnødvendigheter19; mens den
folkelige habitus fremstår som betinget av at man innenfor les classes populaires tvert i mot
mangler denne distansen: Her er man i daglig nærkontakt med de materielle
16Sml. f.eks. s. 12, hvor han beskriver «...la relation très étroit qui unit les pratiques culturelles (ou les opinions afférentes) au capital scolaire (mesuré aux diplomes obtenus) et, secondairement, à l'origine sociale (saisie au travers de la profession du père)». 17«Actes de classement qui sont eux-mêmes classés» (s. 544). 18 «L’ordre social s’inscrit progressivement dans les cervaux» (s. 549). 19Borgerskapets disposition esthétique, som inngår som en delkomponent i borgerskapets totale habitus, beskrives av Bourdieu (s. 56) som «...une dimension d’un rapport global au monde et aux autres, d’un style de vie, où s’expriment, sous une forme méconnaisable, les effets de conditions d’existence particulières; ...ces conditions d’existence se caractérisent par la mise en suspens et en sursis de la nécessité économique et par la distance objective et subjective à l’urgence pratique».
KAPITTEL 3
126
nødvendighetene.20 Vi skal senere se at Bourdieu ikke er entydig i sin bruk av
forklaringsmodeller, i den forstand at man i hans teorier kan spore en konflikt mellom et
kausalt og et intensjonalt perspektiv. La oss imidlertid inntil videre gi en utfyllende
presentasjon av de kausale tendensene i hans teorier:
Borgerskapets distanse i forhold til materielle nødvendigheter betinger ifølge Bourdieu at
denne klassen fremstår med en distansert holdning i alle livssammenhenger. Distansen er det
grunnleggende elementet i deres habitus, og de blir derfor gjennomgående preget av det
Bourdieu med et begrep fra Weber kaller en «stilisering av livet».21 I et forsøk på å
systematisere innholdet i den habitus som Bourdieu tillegger borgerskapet, kan vi dele
distanseringselementet inn i tre del-elementer: Stiliseringen av livet innebærer for det første at
borgerskapets individer utvikler et distanserende perspektiv i forhold til seg selv, dvs. i
forhold til sin egen «fremtoning»: Gester, språk m.v. gis en utstudert utforming. Bourdieu
bruker bl.a. betegnelsen «manerer» for å beskrive borgerskapets stiliserte væremåte, men han
bruker det i en negativ betydning: Manerer forvrenger slike «naturlige» væremåter som han
mener å finne hos de folkelige klassene. Disse klassene lar han representere det egentlig
værende (l’être), til forskjell fra borgerskapet, som han lar representere det tilgjorte og
tilsynelatende (le paraître).22 Videre utvikler man innenfor borgerskapet en distanse i forhold
til andre mennesker. Dette elementet i borgerskapets stiliserende livsholdning manifesterer
seg bl.a. i Kants tredje kritikk, hvor det forutsettes – som vi har sett – at et subjekt, for å
kunne felle en allmenngyldig estetisk dom, kun retter blikket mot sine indre domsinstanser.
Også når det gjelder forholdet til det estetiske objektet, opererer det kantianske subjektet i en
distansert og innadskuende modus. Dette gir seg ut fra det første momentet i Kants analyse av
smaksdommen, hvor han bl.a. avgrenser denne domstypen i forhold til sansedommer, slik vi
har sett. Dette momentet hos Kant lar seg også inkorporere i Bourdieus modell, ved å henvise
til et tredje element i borgerskapets stiliserende livsholdning: Innenfor denne
samfunnsklassen utvikler man ikke bare en distanse til seg selv og til andre individer, men
også til gjenstander man omgir seg med, herunder kunstgjenstander. La oss se litt nærmere på
hvordan Bourdieu beskriver den siste formen for distansering.
20De folkelige klassenes habitus er betinget av disse klassenes «soumission à la nécessité» (s. 438). 21«A mesure que croît la distance objective à la nécessité, le style de vie devient toujours davantage le produit de ce que Weber appelle une ‘stylisation de la vie’, parti systématique qui oriente et organise les pratiques les plus diverses, ...» (s. 59). 22De hevdes videre å representere «le naturel, la simplicité», til forskjell fra «les mines, les simagrées, les manières et les façons, toujours soupçonnés de n'être qu'un substitut...de la sincérité, du sentiment» (s. 222). Dette er et av mange tekststeder hvor Bourdieus avstandtagen til borgerskapet, og hans egen identifisering med «folket», tydelig skinner gjennom det verdinøytrale fernisset.
KAPITTEL 3
127
Det borgerlige og det folkelige
Det at borgerskapet har et forhold til materielle livsnødvendigheter som er preget av distanse,
medfører, som nevnt, at det ifølge Bourdieu utvikles en generell distanse i forhold til
objektenes – herunder kunstgjenstanders – sansemessige kvaliteter, dvs. i forhold til deres
konkrete materialitet. Derav den «borgerlige» estetikkens fokusering på kunstverkenes
formale egenskaper. Det distanserende perspektivet i forhold til kunstens sanselige aspekter
som dermed karakteriserer denne estetikken (l’esthétique bourgeoise) – og som inngår i
begrepet om den desinteresserte betraktningsmåten – kan best forstås i lys av det «naturlige»
perspektivet som ifølge Bourdieu karakteriserer l’esthétique populaire, fordi den førstnevnte
er konstituert, rent parasittært, som en avvisning av den sistnevnte.23 La oss derfor se på
hvordan Bourdieu fremstiller det kunstsynet han tillegger de folkelige klassene.
Som allerede antydet, skinner det klart igjennom at han har sterk sympati for disse
klassene, inkludert det kunstsynet han lar dem målbære. Til tross for Bourdieus rent
deskriptive og forklarende pretensjoner, gis således det «folkelige» kunstsynet en normativ
funksjon i La distinction.24 Dette kunstsynet har to viktige komponenter: Kunsten skal enten
tjene til sanselig nytelse, eller den skal ha et moralsk innhold.25 Folket tar således ikke hensyn
til de avgrensningene som Kant foretar i sin analyse av smaksdommens første moment, dvs.
avgrensningene i forhold til sansedommer og moralske dommer. Nedenfor vil jeg gå nærmere
inn på hvordan Bourdieu fremstiller den første av de to nevnte komponentene han lar inngå i
det folkelige kunstsynet.
Det er den kroppslig-sanselige siden av mennesket som er kunstverkets siktemål, slik
Bourdieu ser det, og slik han mener at folket ser det. For kunsten er ikke bare en cosa
mentale, slik han formulerer det, men den «contient toujours...quelque chose qui
23«Quant aux classes populaires, elles n’ont sans doute pas d’autre fonction dans le système des prises de positions esthétiques que celle de repoussoir, de point de référence négatif» (s. 61f.). Videre, s. 566: «...le ‘goût pur’, purement négatif dans son essence, a pour principe le dégout ... pour tout ce qui est ‘facile’». 24Jeg vil i den forbindelse igjen henvise til bokens Post-scriptum, hvor Bourdieu gir åpenlyst avkall på sin påståtte verdinøytralitet, idet han eksplisitt forkaster Kant og borgerskapets «rene» estetikk til fordel for en folkelig, «vulgær» estetikk. Bourdieu har, som nevnt, gitt sitt Post-scriptum tittelen «Elementer til en ‘vulgær’ kritikk av de ‘rene’ kritikkene» – en tittel som i denne sammenheng fremstår som meget talende. 25Sanselig nytelse og moral står ofte i motsetning til hverandre, men nettopp denne motsetningen, konstruert av borgerskapet, som et ledd i deres distanserende strategi, ønsker Bourdieu å dekonstruere. Sml. i denne forbindelse s. 573, hvor han skriver at kunstverket – ved at man fremstiller den tilstanden som utløses i resepsjonsakten som en kontemplativ, «ren» lystfølelse (sml. Kants estetiske «Gefühl der Lust»; Bourdieu snakker heller om en «plaisir ascétique, plaisir vain qui enferme en lui-même le renoncement au plaisir, plaisir
KAPITTEL 3
128
communique, si l’on peut dire, de corps à corps, comme le rythme de la musique ou la saveur
des couleurs».26 Kunstens evne til å gripe direkte fatt i kroppen og tale til våre sanser – en
evne Kant ikke fornekter eksistensen av, men som han vurderer lavt, og som et hinder for at
subjektet skal kunne felle allmenngyldige estetiske dommer – er dens fremste og mest
karakteristiske egenskap, og utgjør slik sett kunstens «natur». Ifølge Bourdieu tilkommer
imidlertid ikke denne evnen modernistisk kunst, borgerskapets eksklusive domene. Dette
fordi man her, med utgangspunkt i den borgerlige habitus, har rendyrket formale
eksperimenter på bekostning av skjønnheten, og fordi det er det skjønne i kunsten som taler
til sansene.27 Idet Bourdieu på denne måten knytter sammen skjønnhet og sanselig nytelse,
avgrenser han seg i forhold til Kants skille mellom det skjønne og det behagelige: Le beau
faller hos Bourdieu sammen med l’agréable. Samtidig opphever han den distansen mellom
subjektet og det estetiske objektet som begrepet om den desinteresserte betraktningsmåten
impliserer. Under henvisning til at den kantianske holdningen er uttrykk for en habitus som
disponerer for en fremmedgjørende stilisering av livet – en stilisering som altså blant annet
innebærer at man utvikler en distanse i forhold til de objektene man omgir seg med –, hevder
Bourdieu at den kunstoppfatningen han på bakgrunn av sine sosiologiske analyser mener å ha
belegg for å kunne tillegge de folkelige klassene, representerer den eneste «naturlige»
holdningen til kunsten, dvs. en holdning som tar utgangspunkt i kunstens natur: dens evne til
å tale direkte til sansene.
Folket fremstår på denne bakgrunn som en klassemessig gruppering hvor medlemmene
ikke er opptatt av aspekter ved kunsten som går ut over dens umiddelbare sansemessige
virkning. Man har således ingen interesse for kunstverkenes formale aspekter, som er
avhengig av intellektets abstraherende og distanserende operasjoner for å kunne registreres.
En slik interesse er imidlertid sterkt utviklet blant medlemmer av borgerskapet, noe som
tilsynelatende kan forklares ved å vise til at den er betinget av en generelt distanserende
épuré du plaisir») –, er predisponert til å bli «un test de supériorité éthique», dvs. til å få en distingverende funksjon ikke bare på et estetisk, men også på et etisk nivå. 26s .86. Sml. også s.567, hvor Bourdieu snakker om fargenes «séduction quasi charnelle» (min utheving). For øvrig er muligens musikken den kunstarten som taler mest direkte til menneskets kroppslig-sanselige side, men den synes vanskelig å innpasse i et slikt representasjonsparadigme som Bourdieu gjør seg til talsmann for på et produksjonsestetisk nivå (se neste fotnote). 27Selv om Bourdieu primært er interessert i momenter som hører inn under den estetiske resepsjonsprosessen – herunder særlig vurderingsmomentet –, impliserer hans analyser klare krav overfor produksjonsnivået. På dette nivået fremstår han som talsmann for en nærmest klassisistisk representasjons-estetikk: Kunstens oppgave består i å gi en «représentation de belles choses» (s. 33). Eller som han formulerer det et annet sted (s. 45): «Bref, l’œuvre ne paraît justifiée pleinement, quelle que soit la perfection avec laquelle elle remplit sa fonction de représentation, que si la chose representée mérite de l’être». Bourdieu er altså mer opptatt av hva kunsten representerer («innholdet») enn hvordan representasjonen utføres («formen»), og i tillegg avgrenser han det
KAPITTEL 3
129
livsholdning som er innbakt i denne klassens habitus – noe som i sin tur ser ut til å kunne
forklares ved å vise til basis, nærmere bestemt til at borgerskapet har en bekvem distanse til
materielle nødvendigheter. Her konfronteres vi imidlertid med den tvetydigheten i Bourdieus
posisjon som tidligere ble antydet:
Selv om den distanserende holdningen som ligger i borgerskapets habitus ofte fremstilles
som kausalt betinget av den materielle basis, fremstilles den i en rekke sammenhenger som et
intensjonalt fenomen. For ofte synes det som om Bourdieu mener at aktørene utvikler en evne
til å beherske den «korrekte» estetiske terminologien, dvs. en evne til å karakterisere og
vurdere kunstverk ut fra formale kriterier, fordi de har til hensikt å oppnå en sosial
distinksjonseffekt, altså som et ledd i en bevisst strategi. Klassifiseringskampen blir dermed
noe mer enn en mekanisk prosess som bidrar til å sementere sosiale klasseskiller på et mentalt
nivå, slik den har fremstått så langt. Den får karakter av en kamp i egentlig forstand. La oss se
litt nærmere på hvordan klassifiseringskampen arter seg ut fra et intensjonalt perspektiv:
Hvorfor fokuserer man innenfor borgerskapet på kunstens formale aspekter, istedenfor å la
den tale direkte til sansene? Ut fra de intensjonale tendensene i Bourdieus teorier synes
følgende svar å gi seg: Medlemmene av borgerskapet involveres i en knallhard konkurranse
om å oppnå de beste posisjonene i det borgerlige makthierarkiet, og utvikler til det formål en
rekke subtile distinksjonsteknikker, herunder evnen til å omgåes og omtale estetiske objekter
på en måte som er egnet til å overbevise andre om ens høye sosiale rang: Man ønsker
gjennom en fremvisning av sin estetiske kompetanse å bli klassifisert som tilhørende de øvre
sosiale lag.
Aktører som tilhører småborgerskapet (la petite bourgeoisie) har en tendens til å overdrive
sine forsøk på å overbevise andre om sin fornemme klasse – om at de egentlig tilhører den
borgerlige sfærens øvre sjikt: la grande bourgeoisie –, slik at de nettopp derigjennom avslører
at de rent faktisk tilhører den samme sfærens nedre sjikt. De blir overivrige i sine forsøk på å
klatre stadig høyere oppover i det borgerlige hierarkiet, og viser tydelig at de ikke behersker
den høykulturelle terminologien og «koden» de så altfor tydelig gir inntrykk av at de ønsker å
beherske. Storborgerskapet er på sin side preget av et tilbakeholdent uttrykk, og den dannede
diskresjonen som storborgerne fremviser, er en langt mer effektiv distinksjonsstrategi enn de
potensielle innholdstilfanget, i den forstand at det bare er spesielt vakre gjenstander som fortjener å gis en kunstnerisk representasjon.
KAPITTEL 3
130
småborgerlige oppkomlingenes insisterende og klossete demonstrasjoner av det de tror er en
velutviklet estetisk kompetanse.28
De folkelige klassene holdes derimot utenfor den sosiale klassifiseringskampen, for
Bourdieu postulerer et radikalt brudd – une rupture sociale29 – mellom disse klassene og
borgerskapet. Folket tillegges kun hederlige intensjoner, og plasseres i en tilnærmet
naturtilstand, preget av godt kameratskap og sanselig nytelse. Dette i skarp motsetning til
borgerskapet, som plasseres i en maktinfisert samfunnstilstand, preget av alles kamp mot alle.
Den sosiale klassifiseringskampen fremstår med andre ord som en intern borgerlig affære.
Bourdieus heroisering av folket, og hans motsvarende mistenkeliggjøring av borgerskapet, vil
jeg snart kaste et ytterligere kritisk søkelys på, men først vil jeg utrede den påpekte konflikten
mellom kausale og intensjonale forklaringsmodeller som Bourdieus analyser synes å bære
preg av.
Bourdieus motstridende forklaringsmodeller
Til tider formulerer Bourdieu seg i rent mekanistiske termer, som om han forsøker å
kausalforklare aktørenes atferd, eller – om man vil – som om han er talsmann for en
gjennomført sosial determinisme. F.eks. beskriver han ofte aktørenes forestillinger og
praksiser som «produkter» av de objektive forholdene (conditions objectives), slik som i
følgende passasje:
L’habitus engendre des représentations et des pratiques qui sont toujours plus ajustées qu’il ne paraît aux conditions objectives dont elles sont le produit. Dire avec Marx que ‘le petit-bourgeois ne peut pas dépasser les limites de son cerveau’..., c’est dire que sa pensée a les même limites que sa condition, que sa condition le limite en quelque sort deux fois, par les limites matérielles qu’elle impose à sa pratique et par les limites qu’elle impose à sa pratique.30
Aktørenes handlingsliv og bevissthetsliv karakteriseres her ikke bare som et «produkt» av de
objektive forholdene, men også som «påtvunget» av deres livsbetingelser. Vokabularet er
gjennomført deterministisk, og andre forekomster av samme «sosiologistiske» sjargong er
28«Là où la petite bourgeoisie ou la bourgeoisie de fraîche date ‘en fait trop’, trahissant ainsi son insécurité, la distinction bourgeoise se marque par une sorte d’ostenation de la discrétion, de la sobriété et de l’ ‘understatement’» (s. 278). Selv om inneværende kapittel representerer en kritikk av Bourdieus sosiologiske vurderingsestetikk på flere punkter, er det all grunn til å berømme ham for en rekke treffende obser vasjoner når det gjelder det opplagte jåleriet som i stor utstrekning forekommer innenfor den moderne kunstinstitusjonen, observasjoner som han uttrykker gjennom formuleringer som til tider har en infam eleganse (dette gjelder særlig hans beskrivelser av den «småborgerlige» streberholdningen). 29Sml. s. 32f. 30s. 271 (mine kursiveringer).
KAPITTEL 3
131
ikke vanskelig å påvise.31 Andre steder mildner Bourdieu denne sjargongen ved, etter mønster
av bl.a. Habermas, å henvise til samfunnsvitenskapenes «frigjørende» potensial. I et intervju
fra 1985 uttaler han således at
le sociologue découvre la nécessité, la contrainte des conditions et des conditionnements sociaux, jusqu’au cœur du ‘sujet’, sous la forme de ce que j’appelle l’habitus. Bref, il porte le désespoir de l’humaniste absolutiste à son comble en faisant voir la nécessité dans la contingence,32
samtidig som han i fortsettelsen gjør visse innrømmelser overfor humanistens bastante
frihetsideologi:
Cela étant, comment ne pas voir qu’en énonçant les déterminations sociaux des pratiques,...le sociologue donne les chances d’une certaine liberté par rapport à ces déterminants? C’est à travers l’illusion de la liberté à l’égard des déterminations sociales...que liberté est donnée aux déterminations sociales de s’exercer.33
Men som vi ser, så benekter Bourdieu på ingen måte at den sosiale determineringen er reell.
Ut fra et frigjøringsperspektiv er ikke dette mulig, for frigjøring forutsetter noe å frigjøre seg
fra: I utgangspunktet er aktørene determinert – inntil de gjøres oppmerksomme på det av den
sosiologiske ekspertisen.
Når Bourdieu i det siterte intervjuet blir bedt om å gjøre rede for sitt habitus-begrep, svarer
han at dette først og fremst er å anse som en reaksjon mot strukturalismens mekanistiske
orientering.34 Og det er nok Bourdieus ønske om å distansere seg fra strukturalistene – de
dominerte den franske intellektuelle scenen da Bourdieu fikk sitt gjennombrudd, og han har
ofte blitt identifisert med dem – som fører til at han innimellom går adskillig lenger enn til
bare å supplere sin tilsynelatende determinisme, ved å ta tilflukt til en velkjent
frigjøringsretorikk av «sosialfreudiansk» merke: Av og til erstattes det deterministiske
perspektivet – og det endog av noe som minner sterkt om dets absolutte motsetning: et
finalistisk perspektiv.35 Som tidligere påpekt, synes det med andre ord å eksistere en konflikt
mellom kausale og intensjonale forklaringsmodeller hos Bourdieu – eller, som vi nå har
formulert det, mellom et deterministisk og et finalistisk perspektiv (evt. mellom en
31Se f.eks. s. 112: «...il faut revenir au principe unificateur et générateur des pratiques, c’est-à-dire à l’habitus comme forme incorporée de la condition de classe et des conditionnements qu’elle impose; donc construire la classe objective, comme ensemble d’agents qui sont placés dans des conditions d’existence homogènes, imposant des conditionnements homogènes et produisant des systèmes de dispositions homogènes» (mine kursiveringer). Det er denne type formuleringer som er bakgrunnen for Luc Ferry og Alain Renaults oppgjør med Bourdieu i La pensée 68, hvor de i kapitlet «Le marxisme français» (se særlig s. 217 og s. 225ff.) beskylder ham for så vel «vulgærmarxisme» som «sosiologisme». 32Intervjuet som dette sitatet er hentet fra ble publisert under tittelen «‘Fieldwork in Philosophy’», i Choses dites, Paris 1987: Minuit, s.13-46. Sitatet er fra s. 25f. 33 Ibid., s. 26. 34Sml. ibid., s. 23: «Surtout, je voulais réagir contre l’orientation mécaniste de Saussure ... et du structuralisme». 35Dvs. et perspektiv hvorigjennom aktørenes atferd ikke forklares som en mekanisk virkning av en ytre årsak, men som et resultat av bevisste valg, rettet inn mot spesifikke mål.
KAPITTEL 3
132
strukturalistisk og en fenomenologisk posisjon, eller mellom «objektivisme» og
«subjektivisme»: i denne konteksten florerer dikotomiene).36 Her er det snakk om en konflikt
mellom det som ofte betraktes som gjensidig ekskluderende tilnærmingsmåter til
menneskelige fenomener. Dermed fremstår Bourdieus prosjekt som selvmotsigende. De som
anklager ham for dette, får imidlertid svar på tiltale. Jon Elsters kritiske merknader blir f.eks.
trukket frem som et eksempel på en «pervers» misforståelse.37
Bourdieus hatske utfall mot Elster kan tyde på at Elster har truffet ham på et ømt punkt. Og
på bakgrunn av at den sosiale «klassifiseringskampen», slik vi har sett, kan forstås på to
måter – som en mekanisk prosess og som et strategisk spill – vil jeg påstå at Elster har belegg
for sine kritiske merknader. På den annen side er det vanskelig å overse at Bourdieu gang på
gang insisterer på at han forsøker å overvinne den tradisjonelle dikotomien mellom en
strukturalisme uten subjekt og en tradisjonell subjektsfilosofi – eller mellom determinisme og
finalisme, om man vil –, og at habitusbegrepet er utmyntet til dette formål.38 I den anledning
skriver han ofte at habitus «disponerer» for en viss atferd; at ulike samfunnsklasser har ulike
sett av mentale «disposisjoner». Man har altså likevel ikke å gjøre med en fullstendig
«påtvunget» atferd, slik det deterministiske vokabularet som Bourdieu ofte bruker kan gi
inntrykk av. Men atferden er heller ikke bare målrettet, slik den fremstår i et finalistisk
perspektiv. Menneskene er ikke totalt utlevert til sosiale determinanter, men de er heller ikke
fullt ut formålsrasjonelle aktører. Det er denne «kompromissløsningen» – en løsning som
trolig samsvarer med det de fleste av oss føler rent intuitivt – som Bourdieu til syvende og
sist fremstår som en talsmann for. Men samtidig er det vanskelig å formulere denne løsningen
ut ifra den tradisjonelle filosofiens og sosiologiens vokabular, fordi det er så sterkt preget av
de nevnte dikotomiene. Til tross for sine pretensjoner, klarer heller ikke Bourdieu å frigjøre
seg fullstendig fra dikotomiene, slik at man med en viss rett kan beskylde ham for å veksle
mellom et deterministisk og et finalistisk perspektiv, slik Elster gjør, og slik jeg selv i noen
grad har gjort. Det vanlige er imidlertid at han beskyldes for å benytte enten det ene eller det
andre perspektivet – hvilket har foranlediget følgende hjertesukk fra Bourdieu:
36 Dikotomien hvis historie jeg skisserte i det første kapitlet – holisme vs. individualisme – inngår også i dette begrepsfeltet, i den forstand at den metodologiske holismen og individualismen, som representerer to konkurrererende perspektiver innenfor de moderne samfunnsvitenskapene, faller sammen med de tilnærmingsmåtene som kan settes opp mot hverandre ved hjelp av de øvrige dikotomiske uttrykkene jeg lister opp. 37«c’est sans doute Jon Elster qui présente l’exemple le plus pervers d’incompréhension..., il m’impute une sorte d’oscillation entre l’un et l’autre [dvs. en kausal og en intensjonal forklaringsmodell] et il peut ainsi m’accuser de contradiction ou, plus subtilement, de cumul d’explications mutuellement exclusives» (Choses dites, s. 20f.).
KAPITTEL 3
133
Malheureusement, on applique à mes analyses, et c’est la principale source de malentendu, les alternatives mêmes que la notion d’habitus vise à écarter, celles... de l’explication par les causes déterminantes ou par les causes finales.39
Bourdieus glorifisering av «folket»
Den nettopp gjennomførte analysen av Bourdieus forklaringsstrategier viser at det er belegg
for å rette en viss kritikk mot måten han gjennomfører sitt prosjekt på, selv om man
sympatiserer med hans grunnleggende intensjon (å overvinne klassiske, men tilslørende
dikotomier av sosialfilosofisk art). Terminologien i La distinction legger dels opp til at den
sosiale klassifiseringskampen kan forstås som en mekanisk prosess på ubevisst nivå, dels at
den samme kampen kan forstås som et strategisk maktspill. Et annet forhold jeg har vært inne
på, er at klassifiseringskampen begrenses til borgerskapet når den fremstilles som et bevisst
maktspill, med utgangspunkt i at det angivelig eksisterer et radikalt brudd på den sosiale
klasseaksen mellom borgerskapet og folket. Når jeg nå tar opp igjen denne tråden, er det for å
peke på trekk ved hans teorier som etter min oppfatning er like kritikkverdige som den
konflikten mellom et deterministisk og finalistisk perspektiv man til tider kan etterspore i
Bourdieus vokabular, og som – i motsetning til denne konflikten – ikke har blitt viet særlig
oppmerksomhet. Det gjelder Bourdieus tendens til å heroisere «folket». Jeg har allerede
påpekt én av de konsekvensene en slik heroisering har for Bourdieus prosjekt: Han opphøyer
den «folkelige» estetikken til en norm og undergraver dermed sitt uttalt deskriptive
utgangspunkt. I det følgende vil jeg forsøke å avdekke det teoretiske grunnlaget for Bourdieus
markante populisme.
Til tross for Bourdieus iherdige forsøk på å fremstille seg som en ikke-marxist, er det –
som tidligere påpekt40 – ikke uvanlig at han plasseres innenfor en marxistisk tradisjon, hvilket
synes rimelig dersom man går nærmere inn i det analyse- og begrepsapparatet han benytter
38«On peut comprendre...le recours à la notion d’habitus, vieux concept aristotélicien-thomiste que j’ai completement repensé, comme une manière d’échapper à cette alternative du structuralisme sans sujet et de la philosophie du sujet» (Ibid., s. 20). 39Ibid., s. 20. 40Sml. fotnote 15 og 31 ovenfor. Forøvrig er det påfallende at Bourdieu stadig må rykke ut for å understreke hva han ikke er: Han fremstiller seg ikke bare som ikke-marxist, men også som ikke-strukturalist, ikke-fenomenolog osv. Slike distanserende talemåter benytter han gang på gang for å påvise at hans arbeider representerer noe genuint nytt i forhold til det som tidligere har blitt prestert ut fra ulike apori-befengte posisjoner. Ved å anvende Bourdieus analyse-apparat på hans egne tekster, kunne man være fristet til å hevde at hans hyppige distanserings-operasjoner er et ledd i den interne akademiske klassifiseringskampen, og at de dermed kan anses som et uttrykk for en legitimitets-givende distinksjonsstrategi. En annen mulighet er å anse disse operasjonene som et uttrykk for at Bourdieu i sine tekster blander sammen elementer fra mange heterogene posisjoner, posisjoner som han så etter tur blir tatt til inntekt for – hvilket han i sin tur fraber seg.
KAPITTEL 3
134
bl.a. i La distinction, slik det fremgår i min presentasjon av dette arbeidet. Mot denne
bakgrunn kan man anse hans forsvar for å benytte kunsten som et sanselig nytelsesmiddel –
dvs. hans forsvar for det han ser ut til å oppfatte som kunstens «naturlige» funksjon – som et
forsvar for kunstens «bruksverdi». Denne lar han, slik vi har sett, realiseres av «folket». Når
han på den andre siden angriper den distinksjonsfunksjonen som kunsten hevdes å ha
innenfor borgerskapet, synes det tilsvarende rimelig å anse dette som et angrep på kunstens
«bytteverdi».
Begrepet om gjenstanders bruksverdi knyttes gjerne til et begrep om menneskets
«primærbehov»: Bruksverdien anses – i egenskap av å være en naturgitt verdi – som et svar
på disse naturgitte behovene. I La distinction fremstår de som behov for sanselig skjønnhet.
Dette i motsetning til sosialt induserte «sekundærbehov», herunder borgerskapets
distinksjonsbehov. Skillet mellom primær- og sekundærbehov faller altså sammen med skillet
mellom det naturgitte og det ikke naturgitte (det sosialt induserte) – mellom natur og ikke-
natur. Det Bourdieu dermed gjør – i det han knytter «folket» til begrepet om kunstens
naturlige funksjon, som på sin side fremstår som en estetisk utgave av bruksverdi-begrepet,
som igjen har begrepet om menneskets naturgitte primærbehov som sitt alibi –, er å la folket
representere naturen: Det plasseres i en beskyttet naturtilstand. Borgerskapet lar han derimot
representere ikke-naturen: Det plasseres i en maktinfisert samfunnstilstand.
Slik sett knytter Bourdieu an til Rousseau – også på den måten at Rousseaus
sivilisasjonskritikk inneholder spirene til den form for distinksjons-kritikk vi finner hos
Bourdieu. For i den andre av sine to tidlige «diskurser» – Discours sur l'origine et les
fondements de l’inégalité parmi les hommes – omtaler Rousseau i svært negative ordelag
menneskenes «distinksjonsgalskap»: Denne bringer oss «ut av oss selv», skriver han
således.41 Hvis vi går nærmere inn på følgende sitat fra dette verket, kan vi peke på to punkt
som likevel skiller Bourdieu fra Rousseau når det gjelder distinksjonstematikken:
Sitôt que les hommes eurent commencé à s’apprecier mutuellement et que l’idée de la considération fut formée dans leur esprit, chacun prétendit y avoir droit, et il ne fut possible d’en manquer impunément pour personne.42
For det første tenker Rousseau seg menneskets forfall diakront («sitôt que...»), som en
utvikling langs tidsaksen, fra en lykkelig naturtilstand til en sykelig samfunnstilstand, mens
Bourdieu tenker seg det synkront, som et forfall langs klasseaksen. For det andre, og som en
41Se s. 119 i Discours sur l'origine et les fondements de l’inégalité parmi les hommes (1755), utg. av J. Starobinski, Paris 1985: Gallimard, hvor Rousseau beskriver «cette fureur de se distinguer, qui nous tient presque toûjours hors de nous mêmes». 42Ibid., s. 100.
KAPITTEL 3
135
implikasjon av det første, ser vi at alle («chacun») er angrepet av distinksjonssyken iflg.
Rousseau, mens les classes populaires går fri for smitte i Bourdieus modell.43
Dersom man tar utgangspunkt i Bourdieus begrep om kunstens «naturlige» funksjon, slik
jeg nå har gjort, står de folkelige klassene frem som menneskenaturens inkarnerte
representanter. Men om man i stedet tar utgangspunkt i hans habitusbegrep, fortoner det hele
seg annerledes: Selv om det ikke er snakk om en total determinering, har dette begrepet som
sin klare forutsetning at mennesket formes innenfor et sosialt rom. Derav Bourdieus kritikk
mot det han karakteriserer som Kants «universalitets-illusjon»44, dvs. Kants tro på at alle
subjekter i sitt indre har en universell kjerne som er upåvirket av den sosiale og historiske
konteksten – hvilket er en forutsetning for at han kan konstruere et transcendentalt
domsapparat. Men Bourdieu – stikk i strid med den forutsetningen som ligger til grunn for
hans habitus-begrep – gir ikke folket fast plass i det sosiale rommet: Det plasseres i naturen,
som et levende eksempel på det menneskelige artsvesen.45 Bourdieu kan dermed selv sies å
falle som offer for en slik universalitets-illusjon på vegne av menneskenaturen som han
anklager Kant for å operere med – selv om denne naturen ikke knyttes til subjektets indre,
men til et gitt sosialt sjikt: les classes populaires.
Når vi på den ene siden tar utgangspunkt i Bourdieus begrep om kunstens «naturlige»
funksjon, og på den andre siden i hans habitus-begrep, ser vi at medlemmene av les classes
populaires dels fremstår som rene naturprodukter, dels som produkter av sosiale betingelser –
43Som jeg var inne på i kapittel 1, kan Rousseau i sin kritikk av det siviliserte mennesket anses som en viderefører av sivilisasjonskritiske elementer hos «moralistene» (La Rouchefoucauld, La Bruyère osv.) – en tematikk som Bourdieu igjen kan hevdes å føre videre på sin måte: Hans distinksjonsbegrep fremstår som en slags sosiologisk fellesnevner for den type begreper som moralistene (og Rousseau) benyttet i sin beskrivelse av menneskets dårskap (sml. det jeg skriver om moralistene og Rousseau i første kapittel): «amour-propre» (egenkjærlighet), «vanité» (forfengelighet), «paraître» (det tilsynelatende). Dette siste begrepet bruker Bourdieu selv, idet han, som en kontrast til de folkelige klassenes «être», beskriver borgerskapets forstillelse, slik vi har sett. Moralistenes alternativ til «le paraître» er «l'honnête homme» (tilnærmet uoversettelig i denne konteksten, men kan forsøksvis gjengis med «hedersmann»), som hos Rousseau blir til «l’homme de la nature» (det refleksjonsløse, men nettopp derfor eiegode «naturmennesket»), som hos Bourdieu blir til «les classes populaires», dvs. «folket».. 44 Sml. La distinction s. 576. Sml. også Choses dites, s.43. 45Den unge Marx hevder i Ökonomisch-philosophische Manuskripte at de kapitalistiske produksjonsforholdene – i tillegg til en individenes fremmedgjøring overfor seg selv, overfor hverandre og overfor gjenstandsverdenen – fører til en fremmedgjøring overfor «det menneskelige artsvesen» («die menschliche Gattung»; sml. «Erstes Manuskript», s. XXIIIf. i originalpagineringen). Bourdieu, i motsetning til Marx og marxister flest, reserverer imidlertid fremmedgjøringen til borgerskapet, mens han lar folket gå fri. (Sml. de tre momentene i borgerskapets generelle «stilisering» av livet som jeg utledet ovenfor, s. 132f., og som altså nå kan suppleres med et fjerde: fremmedgjøringen/distansen overfor det menneskelige artsvesen). Ut fra et tradisjonelt marxistisk perspektiv har Bourdieus heroisering av folket en underlig konsekvens: Revolusjonen – forstått som en folkelig oppstand – synes unødvendig så lenge de folkelige klassene lever lykkelig i sin «naturtilstand». Derimot kunne borgerskapet ha en klar interesse av sosiale omveltninger, for den tilstanden de lever i, preget som den er av evindelige maktkamper, gir lite rom for lykke.
KAPITTEL 3
136
hvilket impliserer at han opererer med to motstridende forutsetninger samtidig: at mennesket
har og at det ikke har en positivt gitt natur.
Bourdieus mangel på historisk refleksjon
Det hevdes til tider at sosiologien, idet den ser seg blind på den sosiale samtidskonteksten,
lider under en mangel på reell historisk refleksjon. I denne avsluttende delen vil jeg forsøke å
påvise at den samme anklagen med en viss rett kan rettes mot La distinction, til tross for
Bourdieus obligatoriske spark mot Kant og den borgerlige tenkningens «ahistoriske»
karakter. Dersom man tar visse idéhistoriske forhold til etterretning, vil det vise seg vanskelig
å forsvare Bourdieus påstand om at en sansefiendtlig holdning, slik den ligger til grunn for
begrepet om en desinteressert kunstbetraktning, og denne holdningens motpol er rent sosialt
betingede fenomener.
Jerome Stolnitz har i en klassisk artikkel46 beskrevet hvordan begrepet om den
desinteresserte betraktningsmåten, slik det i våre dager er mest kjent fra Kants tredje kritikk,
fikk sin pregning i den britiske 1700-talls-filosofien. Utgangspunktet for begrepets inntreden
på arenaen var, slik Stolnitz fremstiller det, ulike kontroverser av religions- og
moralfilosofisk art. Til å begynne med – særlig hos Lord Shaftesbury, men også hos
Hutcheson – var begrepet således knyttet til en videre kontekst enn den rent estetiske, men
med Addison begrenses det hovedsakelig til den estetiske. Hans berømte pleasures of the
imagination kan anses som en forløper for Kants Wohlgefallen ohne alles Interesse, i den
forstand at Addison poengterer at disse «fornøyelsene» ikke er av sanselig art: De forleder
ikke sinnet til å synke inn i sensual delights, skriver han.47
Slik kan altså begrepet om den desinteresserte, sansefiendtlige kunstbetraktningen gis en
rent idéhistorisk forklaring. Bourdieu vil selvfølgelig påstå at det å påvise en idéhistorisk
utviklingslinje ikke har noen egentlig forklaringsverdi: Ut fra perspektivet til en marxistisk
orientert sosiolog – slik vi har sett Bourdieu med en viss rett kan sies å være – vil det
idémessige fremstå som en refleks av gitte sosiale forhold (sml. hans habitus-begrep), og
idéene vil derfor bare kunne forklares gjennom en henvisning til slike forhold. I dette
konkrete tilfellet kunne Bourdieu således ha pekt på at de britiske 1700-talls filosofene er
46«On the Origins of ‘Aesthetic Disinterestedness’», i Journal of Aesthetics and Art Criticism, 20 (1961), s. 131-143. 47Sml. ibid., s. 140.
KAPITTEL 3
137
typiske representanter for tidens fremadstormende samfunnsklasse, borgerskapet, og dermed
ha inkorporert den idéhistoriske utviklingen i sin sosiologiske forklaringsmodell.
Dersom man i sin tur skulle forsøke å imøtegå Bourdieus tenkte innvendinger, kunne man
f.eks. vise til at Lord Shaftesbury, som Lord-tittelen tilsier, tilhørte adelen – endog en av
Englands fremste adelsslekter –, og ikke borgerskapet. Bourdieu kunne på sin side, uten å
bryte med den grunnleggende intensjonen i sine teorier, ha avvist denne innvendingen ved å
hevde at også adelen i sin tid brukte kunsten som et sosialt distinksjonsmiddel, på samme
måte som borgerskapet har gjort de siste to-tre-hundre årene. Langt alvorligere for Bourdieu
blir det imidlertid dersom vi tar utgangspunkt i at en anti-sensualistisk holdning, som blant
andre Shaftesbury inntar i estetiske spørsmål, slett ikke var enerådende i 1700-tallets
filosofiske debattlandskap. For akkurat som desinteressen eksisterte side om side med
egeninteressen som moralfilosofisk grunnbegrep, var den kunstfilosofiske konteksten preget
av en motsetning mellom de som hevdet at estetisk betraktning kjennetegnes av en
desinteressert holdning og de som hevdet det motsatte – dvs. en motsetning mellom de som
angrep og de som forsvarte det sanselige aspektet ved kunstbetraktningen. Og her gikk ikke
skillelinjene mellom «borgerlige» filosofer og filosofer av «folket», for naturlig nok ble
filosofene på den tiden i all hovedsak rekruttert fra borgerskapet eller adelen. Den estetiske
holdningen som Bourdieu tillegger de folkelige klassene er således rikt representert blant de
øvre sosiale lag på 1700-tallet. Dette gjelder ikke minst Bourdieus eget hjemland, noe Abbé
Dubos gir et utvetydig eksempel på i sine Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture
fra 1719.
Dubos var en av Lockes fremste talsmenn i Frankrike. Locke hadde på sin side vært lærer
for den unge Lord Shaftesbury, med det resultat at den voksne Lord Shaftesburys skrifter,
med klar platonsk profil, i stor grad er å anse som en implisitt polemikk mot lærerens
vektlegging av menneskets sansemessige, «animalske» side. Dubos og Lord Shaftesbury
hadde altså samme filosofiske hovedreferanse, men de forholdt seg til den på motsatte måter:
Abbé Dubos positivt, Lord Shaftesbury negativt. Dette medførte bl.a. at de befant seg på hver
sin side i tidens estetiske debatter: For å redde menneskets verdighet i forhold til the inferior
creatures48, tok Lord Shaftesbury utgangspunkt i begrepet om den kontemplative og
innadvendte, dvs. desinteresserte betraktningsmåten; mens Dubos hevdet at mennesket, som
et svar på sin iboende uro (uneasieness, som læremesteren Locke uttrykte det), søker å rette
48Sml. ibid., s. 140.
KAPITTEL 3
138
blikket utover, for stadig å kunne oppnå nye stimuli av sansemessig art49 – og at kunsten er et
egnet middel til dette formål. Dubos betrakter altså kunsten som et middel til sanselig
adspredelse, og tillegger den ingen egenverdi ut over dette. Her er han helt på linje med
Bourdieu. Begge sidestiller også kunsten med andre sanselige stimuli, herunder slike som er
knyttet til næringsinntaket:
Det skillet som Kant, parallelt med sitt skille mellom det behagelige og det skjønne,
etablerer mellom kulinariske smaksdommer – en underklasse av sansedommer – og genuint
estetiske smaksdommer50, oppheves av Bourdieu. Han hevder at man i estetiske
vurderingsutsagn benytter et vokabular som i utgangspunktet er knyttet til det kulinariske
området, og at det følgelig ikke er noen vesensforskjell mellom måten mat og kunst
bedømmes på.51 Det er det samme Dubos hevder når han setter likhetstegn mellom
bedømmelsen av åndsverk og kjøttretter.52 Alle smaksdommer – det være seg kulinariske
eller estetiske – er altså egentlig sansedommer, ifølge Dubos og Bourdieu.
Dubos stod ikke alene i sin samtid. Bl.a. er de artiklene som Voltaire og Montesquieu
leverte om emnet goût til L’Encyclopédie skrevet ut fra en klar sensualistisk posisjon.
Voltaire definerer således «le sentiment des beautés & des défauts dans tous les arts» som
«un discernement prompt comme celui de la langue & du palais, & qui prévient comme lui la
réflexion».53 Tilsvarende synspunkter forekommer selvfølgelig også i britisk filosofi,
empirismens hjemstavn, selv om de her møter sterk konkurranse fra Shaftesbury-tradisjonens
49Sml. Réflexions critiques..., Tome I, Section I: «L’ennui qui suit bientôt l’inaction de l’âme, est un mal si douloureux pour l’homme, qu’il entreprend souvent les travaux les plus pénibles ... : ou l’âme se livre aux impressions que les objets extérieurs font sur elle; & c’est ce qu’on appelle sentir: ou bien elle s’entretient elle-même par des spéculations sur des matières, soit utiles, soit curieuses; & c’est ce qu’on appelle réfléchir et méditer. ... La première manière de s’occuper dont nous avons parlé, qui est celle de se livrer aux impressions que les objets étrangers font sur nous, est beaucoup plus facile. C’est l’unique ressource de la plûpart des hommes contre l’ennui. ... Les passions qui leur donnent les joies les plus vives, leur causent aussi des peines durables & duoloureuses; mais les hommes craignent encore plus l’ennui qui suit l’inaction, & ils trouvent dans le mouvement des affaires & dans l’yvresse des passions une émotion qui les tient occupés». At frykten for kjedsomheten – en kjedsomhet betinget av mangelen på ytre stimuli – er menneskets primære motivasjon for å handle, er et gjennomgående tema i fransk 1700-talls-tenkning. Det går tilbake til Pascal, og blir – foruten av Dubos – videreutviklet av bl.a. Condillac og Helvétius. 50Sml. Kritik der Urteilskraft, § 7, s. 19, hvor Kant, idet han påpeker sansedommenes mangel på allmennhet, refererer til «der Geschmack der Zunge, des Gaumens und des Schlundes». 51Sml. s. 86, hvor han definerer tungens smak som «archétype de tout forme de goût» og skriver at slike begrepspar som «savoureux/fade, chaud/froid, grossier/fin, sévère/gai» er «aussi indispensables au commentaire gastronomique qu’aux gloses épurées des esthètes». 52Sml. Réflexions critiques..., Tome II, Section XXII: «Il est en nous un sens fait pour connoître si le Cuisinier a opéré suivant les regles de son art. On goûte le ragoût, & même sans sçavoir ces regles, on connoît s’il est bon. Il en est de même en quelque manière des ouvrages d’esprit & des tableaux faits pour nous plaire en nous touchant». Det at Dubos lar sanselig adspredelse være kunstens eneste funksjon, medfører at han sidestiller de opplevelsene kunsten gir ikke bare med gleden over et bedre måltid, men også med de opplevelsene som tyrefektning gir! 53Dette forhindrer ikke at eklektikeren Voltaire i andre sammenhenger fremstår som tilhenger av et rasjonalistisk kunstsyn à la Boileau (noe jeg kommer tilbake til i kapittel 6).
KAPITTEL 3
139
anti-sensualisme – på samme måte som Dubos og hans meningsfeller i Frankrike må bryne
seg mot den rasjonalistiske regelestetikken, som 1700-tallet har fått i arv fra Boileau og Le
grand siècle. Disse konfliktene – og det er hovedpoenget i denne sammenhengen – kan
vanskelig knyttes til sosiale klasseskiller, selv om de posisjonene som står mot hverandre er
uttrykk for det som i Bourdieus modell fremstår som hhv. en «borgerlig» estetikk (med sin
vektlegging av refleksjon og distanse) og en «folkelig» estetikk (som legger hovedvekten på
sanselig, umiddelbar nytelse). De må snarere, slik jeg ser det, anses som et uttrykk for en
tidløs kamp mellom to helt grunnleggende posisjoner: mellom slike som legger hovedvekten
på menneskets fornuftsmessige, intellektuelle side, og slike som legger hovedvekten på dets
sanse- og følelsesmessige side. Denne kampen kan spores tilbake til den klassiske greske
filosofien, og den har i nytiden tatt form av en generell konflikt mellom «rasjonalister» og
«empirister», en konflikt som fra 1700-tallet inkluderer det estetiske området.
På denne bakgrunn kan vi konkludere med at Bourdieu, til tross for sine mange utfall mot
borgerskapets mangel på historisk refleksjon, selv er et offer for en slik mangel – og at dette,
paradoksalt nok, fører til at han overser mennesketankens konstanter, dvs. de dimensjonene
ved tanken som ikke lar seg redusere restløst til den sosiale konteksten.
Kapittel 4
ER NYSKAPING MULIG? Innovasjonsbegrepet i analytisk perspektiv
Nyere filosofisk estetikk har i hovedsak vært verk- og resepsjonsorientert.1 I de to forrige
kapitlene har jeg, ved å fokusere på ulike momenter ved den estetiske resepsjonsakten, fulgt
opp den sistnevnte orienteringen. Som nevnt innledningsvis i Bourdieu/Kant-kapitlet, har man
innenfor moderne filosofisk resepsjonsestetikk vært særlig opptatt av vurderingsmomentet – i
den grad at man skulle tro at mennesker primært er opptatt av kunst for å kunne formulere
velbegrunnede estetiske vurderinger. Man skal riktignok ikke se bort fra at det å gi inntrykk
av at man besitter evnen til å gi uttrykk for kompetente vurderinger, er en viktig motivasjon
for enkelte aktører innenfor det estetiske feltet, i tråd med det Bordieu skriver om
kunstvurderingens distingverende funksjon innenfor borgerskapet, men det å betrakte all
vurderingsvirksomhet (i det minste den som forekommer innenfor den «borgerlige» delen av
det estetiske feltet) ut fra et distinksjons-perspektiv – slik Bourdieu gjør – , representerer en
klar reduksjonisme: Elitekunsten fremstilles som et rent distinksjonsmiddel på linje med
1 Dette gjelder også den varianten av moderne analytisk estetikk som i kjølvannet av Moritz Weitz’ Wittgenstein-inspirerte anti-essensialisme (sml. hans klassiske artikkel «The Role of Theory in Aesthetics» fra 1956) har erstattet spørsmålet «hva er kunst?» med spørsmålet «når er noe kunst?», et spørsmål som også kan formuleres slik: «Under hvilke betingelser blir et objekt oppfattet som et kunstverk?». Gjennom sin fokusering på hva som gjør et objekt til et estetisk objekt, dvs. til et kunstverk, og gjennom sin insistering på at det ikke er et sett av iboende egenskaper som gjør at visse objekter fremstår som kunstverk, men de rammene resepsjonen inngår i, kombinerer man nettopp verk- og resepsjonsmomentet. Enkelte filosofer, slik som Arthur Danto, knytter de definerende rammene til de toneangivende publikumssjiktenes fortrolighet med kunstteori og kunsthistorie (deres «estetiske kompetanse», som Kjell S. Johannessen kaller det) – sml. Dantos berømte artikkel fra 1964, «The Artworld», hvor termen som utgjør tittelen kom til å bli tatt opp av mange filosofer innenfor den analytiske estetikken, som en betegnelse på de rammene som bidrar til å definere det estetiske området, samtidig som man har latt ulike typer av forhold inngå i disse rammene. Danto legger således i sine senere verk, som i The Transfiguration of the Commonplace: A Philosophy of Art, fra 1981, stor vekt på at den estetiske kompetansen primært er en fortolknings-kompetanse, slik at kunstverk fremstår som sådanne i kraft av å være «fortolkningstrengende». Andre filosofer, med George Dickie i spissen (sml. hans Art and the Aesthetic: An Institutional Analysis fra 1974), hevder på sin side at the artworld faller sammen med et sett av institusjonelle rammer, og at visse objekter og aktiviter fremstår som «kunst» i kraft av å befinne seg innenfor disse rammene. Se Stephen Davies: Definitions of Art, Ithaca 1991: Cornell University Press, for en gjennomgang av den angloamerikanske debatten suden Weitz.
KAPITTEL 4
141
andre distinksjonsmidler,2 med det resultat at kunstgjenstander fratas sin spesifikt estetiske
karakter, og at resepsjonen av kunstverk mister sine spesifikt estetiske erfaringskomponenter.
Mot denne bakgrunn kan vi si at Bourdieu fratar elitekunsten dens autonome status – eller
mer presist: Hans analyser impliserer at det er borgerskapet selv som undergraver denne
autonomien, ved at man inntar et rent funksjonelt forhold til kunsten. Riktignok synes kunsten
i det moderne å ha en stor grad av autonomi på det institusjonelle nivået, men ifølge Bourdieu
bruker borgerskapet kunstinstitusjonene kun som en egnet arena for sin sosiale
distinksjonskamp, og slik sett har man ikke å gjøre med en avdifferensiering på
institusjonsnivå, men snarere med en manglende differensiering på holdningsnivå innenfor de
enkelte sosiale klassene: Habitus disponerer for et sett av enhetlige holdninger til alle typer av
fenomener3, slik at begrepet om den «desinteresserte» betraktningsmåten – som Kant og andre
hevder karakteriserer den spesifikt estetiske holdningen – blir å oppfatte som et ledd i en
teoretisk tildekking av at borgerskapets grenseløse interessekamp er like sterk innenfor det
estetiske feltet som på andre områder (selv om kampen utkjempes ved hjelp av ulike midler
innenfor de ulike områdene).
Hvis vi som estetisk interesserte aktører betrakter den sosiale praksis – herunder særlig det
vi med en av tidens akademiske universaltermer kan kalle det «diskursive» nivået (som vi i
tråd med Foucault kan anse som en integrert del av og ikke som et uavhengig supplement til
praksisnivået) –, er det for så vidt ikke urimelig å si at man har å gjøre med en manglende
differensiering på holdningsnivå, hvis vi samtidig presiserer at holdningene er forankret i et
sett av allmennkulturelle forestillinger snarere enn i spesifikke samfunnsklassers
livsbetingelser og de ulike habitus-variantene som genereres ut fra disse. En slik manglende
holdningsdifferensiering kan dessuten – i egenskap av å være forankret på et allmennkulturelt
nivå, og ikke på et klassemessig, dvs. strukturelt nivå – anses som resultatet av en historisk
prosess, nærmere bestemt en avdifferensieringsprosess: Det er ikke urimelig å knytte an til det
Habermas og andre skriver om tendensene til (og eventuelt farene ved) at en estetisk holdning
universaliseres, gjennom utviklingen av et generelt ekspressivitets- og autentisitets-
imperativ.4
Bourdieu ville muligens ha hevdet at det å fremstå som ekspressiv, kreativ og autentisk –
kort sagt: kunstnerisk – fungerer distingverende på samme måte som det å fremstå med en
høy estetisk vurderingskompetanse: at det er snakk om nok en måte å bruke det estetiske som
2 Om enn det mest effektive av alle midler: sml. fotnote 14 i forrige kapittel. 3 Sml. forrige kapittel, fotnote 19, 20 og 21. 4 Sml. fotnote 7 i forrige kapittel og fotnote 18 i kapittel 2.
KAPITTEL 4
142
et sosialt distinksjonsmiddel på. Men sett i lys av det jeg skrev i kapittel 1, vil jeg hevde at det
er mer nærliggende å anse insisteringen på egen kreativitet og ekspressivitet – og dermed
egen unikhet – som et ledd i det moderne menneskets identitetskamp: Som jeg formulerte det
i kapittel 1, så må dette anses som den primære kampen vi moderne individer må utkjempe, i
den forstand at kampen om sosiale posisjoner – herunder den klassemessige
«distinksjonskampen» som Bourdieu anser som grunnleggende – bare inngår som ett element
blant flere i den grunnleggende identitetskampen. Identitet er selvsagt noe som oppstår i et
sosialt rom, men kan ikke reduseres til ren klasseidentitet. Samtidig er det viktig å understreke
at ikke alle våre handlinger er å anse som kamphandlinger på identitetsarenaen – heller ikke
all vår omgang med estetiske fenomener. Dette er dessuten en type omgang som ikke pleies
med like stort omhu av alle: Ikke alle har et like nært forhold til estetiske fenomener i snever
forstand – men likevel synes det altså som om det moderne mennesket i sin identitetssøken
har utviklet en generell holdning til tilværelsen som har et estetisk preg, hvilket det opplagte
faktum at de fleste menneskers daglige terminologi inneholder mange elementer fra den
estetiske diskurstradisjonen kan anses som et utrykk for. Som det fremgår av det jeg nettopp
har skrevet, har det særlig gått inflasjon i bruken av et sett med produksjonsestetiske termer,
dvs. termer som er knyttet til det å skape.
Skaping som nyskaping
Det ser altså ut til at vi moderne mennesker tror at vi alle er «skapende individer», i alle fall
mer eller mindre – og aller helst mer. Men er det så sikkert at vi er så sikre på hva vi er når vi
tror vi er så skapende? For man kan da ikke være sikker på noe man bare tror? Skjønt, vi
lutheranere har en tendens til å forveksle tro med en høyere form for sikkerhet, og selv om vi
er aldri så tilsynelatende irreligiøse, så bærer vi med oss evnen til å være så sterke i troen at vi
glemmer å tvile. Det moderne individet har imidlertid hatt en tendens til å rette troen vel så
mye mot seg selv som mot Gud – og idet hver enkelt av oss slik har forsøkt å overta
guddommens plass, har vi også annektert mange av hans attributter, herunder evnen til å
skape noe genuint nytt. Dermed har vi gjort noe som i tidligere tider ville ha blitt oppfattet
som grovt blasfemisk: Vi har tillagt oss skaperevner på linje med Skaperen selv. Noen vil
kanskje mene at vi tross alt ikke har så store ambisjoner når vi hevder å være skapende – en
innvending som gjør det nødvendig å gå nærmere inn på spørsmålet om vi egentlig er så sikre
på hva det betyr å være «skapende»: Vi må gå inn på selve begrepet.
KAPITTEL 4
143
Hvis man spør noen om hva det vil si å være skapende, ville man kunne tenkes å få til svar
at det betyr å være «kreativ». Dette er et av tidens fremste honnørord, og som alle slike ord
faller det lett i munnen. Alle honnørord har imidlertid en tendens til å reduseres til et
innholdsløst munnsvær etter hvert som stadig flere oppdager hvilken retorisk effekt det har,
slik at nettopp effekten av ordet blir det sentrale – og dette på bekostning av betydningen.
Gjennom langvarig overforbruk ender honnørord opp med å bety alt og ingenting. Også
«kreativitet» har endt opp med å bli brukt som et bortimot meningstomt mantra i alle mulige
sammenhenger – fra kulturmeldinger og konsulentrapporter til læreplaner og
stillingsannonser.
Det å definere «skaping» som «kreativitet» har altså lite for seg. For den termen som
definerer («kreativitet») ville i så fall være minst like upresis som den termen som blir
definert («skaping»). Rent intuitivt vil imidlertid de fleste av oss sannsynligvis hevde at
egentlig skaping er nyskaping, siden det å skape noe nytt – på ny og på ny – har blitt et
stående imperativ for det moderne mennesket. Vi moderne mennesker har altså en tendens til
å sette likhetstegn mellom «skaping» og «nyskaping» – eller «innovasjon», om man vil. I
dette og de to neste kapitlene vil jeg forsøke å gå nyskapings-/innovasjonsbegrepet nærmere
etter i sømmene (som man skjønner, skiller jeg ikke mellom det begrepsmessige innholdet i
termene «nyskaping» og «innovasjon»).
Filosofiske arbeider består ofte i å analysere begrepers forutsetninger, og i disse tre
kapitlene vil jeg nettopp forsøke å finne frem til hvilke forutsetninger innovasjonsbegrepet
hviler på. Etter min oppfatning bør filosofien gjennom sin forutsetningsanalyse bidra til å
problematisere de forestillingene man griper fatt i, og mot denne bakgrunn vil jeg forsøke å
innsirkle innovasjonsbegrepet ved å stille spørsmål ved en forutsetning vi alle mer eller
mindre tar for gitt, nemlig at nyskaping er mulig. Spørsmålet om hvorvidt det er mulig å skape
noe nytt kan ikke besvares uavhengig av spørsmålet om hva det vil si å skape noe nytt, slik at
jeg kommer til å ta utgangspunkt i følgende todelte spørsmålsstilling: Er det overhodet mulig
å skape noe nytt, og i hvilken forstand vil man eventuelt kunne si at det er mulig? Selv om
disse to spørsmålene som sagt ikke kan besvares uavhengig av hverandre, vil jeg i noen grad
forsøke å skille dem rent disposisjonsmessig, ved i dette kapitlet å behandle det første ut fra et
begrepsanalytisk perspektiv, for så i de to neste kapitlene å gå i dybden på det andre, ved å
analysere ulike måter som sentrale tenkere fra antikken til romantikken fremstiller den
estetiske produksjonsakten på, med mange sideblikk til de overgripende filosofiske og
religiøse rammene som de produksjonsestetiske teoriene inngår i. Denne idéhistoriske
analysen vil samtidig bidra til å utdype det innovasjonsbegrepet som danner utgangspunkt for
KAPITTEL 4
144
den begrepsanalysen jeg gjennomfører i foreliggende kapittel: Problematisering og
tydeliggjøring vil gå hånd i hånd.
Jeg har altså et dobbelt siktemål i dette og de to neste kapitlene: Å tydeliggjøre innholdet i
vår moderne forestilling om nyskaping, og samtidig – og ikke minst – å problematisere denne
forestillingen. I det å ville problematisere «allmenne» oppfatninger ligger det opplagt et ønske
om å si noe nytt og slik sett nettopp være «nyskapende». Å unnlate å gi inntrykk av at man
sier noe nytt, er selvsagt ensbetydende med å begå akademisk selvmord, og det å annonsere at
man vil si noe nytt om det å være nyskapende burde være en effektiv måte å unngå dette på.
Dermed vil jeg klart kunne sies å være preget i praksis av den selvsamme forestillingen jeg
forsøker å problematisere i teorien. Dette forholdet betyr neppe at prosjektet undergraver seg
selv, men det illustrerer et uunngåelig metodologisk dilemma innenfor de humanistiske og
samfunnsvitenskapelige fagene, et dilemma som har sitt grunnlag i at forskningsobjektene –
kulturelle fenomener – er medkonstituerende for de forutsetningene som forskeren arbeider ut
i fra. Dette betyr ikke nødvendigvis at forskeren er fullstendig fanget av sine kulturelle
forutsetninger, slik at han/hun ikke vil være i stand til å se forskningsobjektene på noen annen
måte enn det han/hun allerede gjør, men det betyr trolig at forskeren i løpet av
forskningsprosessen vil kunne erkjenne hvordan og i hvilken grad hans/ hennes eget og
andres blikk på verden er farget av de forutsetningene som er gitt av de kulturelle fenomenene
som studeres. En slik erkjennelse vil i sin tur bidra til å utvikle forskerens egen selvforståelse,
samtidig som den ved å formidles vil kunne virke befordrende på andres forståelse av seg
selv.
Dermed har jeg forsøkt å si noe om de forutsetningene jeg selv legger til grunn både på et
metodologisk nivå og når det gjelder spørsmålet om den humanvitenskapelige forskningens
formål. Selvsagt kan også disse forutsetningene gjøres til gjenstand for utforskning og
problematisering – men dette overlater jeg til de profesjonelle vitenskapsteoretikerne, idet jeg
herved forsøker å forlate nivået for meta-betraktninger i denne omgang. La oss ta fatt i det
egentlige emnet for kapitlet: å foreta en problematiserende analyse av den aller mest
grunnleggende forutsetningen som innovasjonsbegrepet hviler på, nemlig at nyskaping er
mulig.
Hvordan er det mulig å skape noe nytt?
KAPITTEL 4
145
Foreløpig har vi bestemt skaping som «nyskaping». La dette være utgangspunktet for den
videre undersøkelsen, idet vi først forsøker å kartlegge det som i en kantiansk terminologi vil
kunne kalles nyskapingens «mulighetsbetingelser»: Hvordan er det mulig å skape noe nytt? Et
annet utgangspunkt er – slik jeg har vært inne på – at det vitenskapelige fortolkningsarbeidet
ikke starter på nullpunktet, men vokser frem av en gitt forforståelse. Mot denne bakgrunn
kunne det være nærliggende å omformulere spørsmålet om hvordan nyskaping er mulig i
retning av hvordan det er mulig å overskride sin forforståelse og komme frem til ny forståelse.
En slik omformulerings-manøver gir selvsagt mening bare dersom det å komme frem til ny
forståelse kan sies å være en form for nyskaping – eller dersom man i det minste kan sies å ha
med to fenomener å gjøre som er så sterkt beslektet at de kan belyse hverandre. Det er neppe
kontroversielt å hevde at dette er tilfelle. Noe som heller ikke burde vekke oppsikt, er å hevde
at i den grad man kommer frem til ny forståelse, oppnår man ny erkjennelse.5 Hvis man
godtar denne tankerekken, kan spørsmålet om hvordan nyskaping er mulig belyses ved
forsøksvis å besvare følgende spørsmål: Hvordan er det mulig å oppnå ny erkjennelse?
Den filosofihistorisk skolerte leser begynner muligens å ane hvor den innledende omveien
fører oss. Umiddelbart vil man kanskje assosiere i retning av Kant og hans forsøk på å
kartlegge erkjennelsens mulighetsbetingelser – noe jeg selv la opp til i forrige avsnitt –, men
dersom man legger tilstrekkelig stor vekt på at det spesifikt spørres etter hvordan ny
erkjennelse kan oppnås, så vil nok enkeltes tanker vandre i retning av Platon og hans dialog
Menon. Grunnen til at man eventuelt får Menon i tankene, er selvsagt at det aktuelle
spørsmålet behandles i nettopp den dialogen, og det at spørsmålet her gis form av et fiffig
paradoks med stor virkningshistorisk betydning. Er det noe filosofer til alle tider har briljert
med, så er det konstruksjon av paradokser, inkludert forsøk på løsninger. Dette gjelder ikke
minst moderne språkanalytisk filosofi, og her har man helt klart ført videre en viktig del av
arven fra Platon og Sokrates, hvis begrepskløyvende diairesis drev mang en sofist til
vanviddets rand. Mot denne bakgrunn kan en filosofihistorisk referanse som Menon være et
fruktbart referansepunkt også innenfor rammene av en begrepsanalytisk fremgangsmåte.
I motsetning til hva som er tilfelle i mange andre av Platons dialoger, går Platon i Menon
rett på sak, uten at den ytre situasjonen skisseres. Han lar sofisten Menon angi en filosofisk
tematikk allerede i dialogens første setning: «Kan du si meg, Sokrates, om dygd [arete] lar
seg lære?»6 De som har et visst kjennskap til Platon vet at det ikke er så lett å si nøyaktig hva
5 Sml. innledningsavsnittet i forrige kapittel. 6 Dersom ikke annet er angitt, er Platon-oversettelsene i dette og neste kapittel mine egne, foretatt med utgangspunkt i følgende tre utgaver: Platons Sämtliche Dialoge, 7 bd., overs. og utg. av O. Apelt, Hamburg
KAPITTEL 4
146
som er hovedtematikken i de enkelte dialogene – for det første fordi Sokrates, når han går sine
lange omveier for å belyse den opprinnelig angitte problemstillingen, vikler seg selv og
samtalepartnerne inn i stadig nye problemstillinger som også må forsøkes avklart, og for det
andre fordi Sokrates’ gjennomgående ironi gjør at det sjelden er enkelt å avgjøre hva som fra
hans eget synspunkt kun er å betrakte som skinnproblemer, og hva som kan anses som reelle
problemer. Denne usikkerheten gjelder selvsagt også hvilke forslag til løsninger man kan
betrakte som alvorlig ment fra Sokrates’ side – og det hele kompliseres ytterligere av at man
ikke har noe sikkert kriterium for å avgjøre hvorvidt Platons oppfatninger er sammenfallende
med det han eventuelt forsøker å la fremstå som Sokrates’ «egentlige» mening (som for
sikkerhets skyld ikke trenger å være sammenfallende med oppfatningene til den historiske
Sokrates). Menon er et klart eksempel på en dialog hvor ulike problemer infiltreres i
hverandre og stilles in der Schwebe.
Nå har kanskje leserne følelsen av at jeg forsøker å følge opp Sokrates/Platon på en noe
overivrig måte, ved tilsynelatende å forlate kapitlets angitte hovedtematikk før jeg i det hele
tatt har begynt å nøste den opp. Men tanken var faktisk å brøyte en snarvei snarere enn å lage
en omvei, i den forstand at forrige avsnitt gjør at vi uten å gjøre Platon unødig stor urett kan
hoppe over mange av de kompliserende mellomregningene hvis eksistens herved er nevnt og
dermed ikke glemt, og som fører fra Menons spørsmål om hvorvidt dygd kan læres til mitt
angitte spørsmål om det er mulig å oppnå ny erkjennelse. Svært kort fortalt utvides Menons
opprinnelige spørsmål fra å gjelde læring av dygd til læring generelt, idet Sokrates lar dygd
baseres på kunnskap (episteme) – han opererer altså ikke med et slikt skille mellom fakta og
verdier som man har gjort i nyere filosofi –, og i forlengelsen av dette stiller spørsmålet om
hvordan det i det hele tatt er mulig å tilegne seg kunnskap og dermed lære noe overhodet,
herunder dygd. Dermed får vi en spørsmålsstilling som i realiteten faller sammen med
spørsmålet om hvordan det er mulig å oppnå ny erkjennelse – som altså er tenkt å belyse mitt
opprinnelige spørsmål om hvordan det er mulig å skape noe nytt.
Menons paradoks:
Den som leter finner intet nytt, men bare det han allerede har
1988: Felix Meiner; Werke in acht Bänden (gr./ty), overs. av F. Schleiermacher et al.., utg. av G. Eigler et al., Darmstadt 1990: Wiss. Buchgesellschaft; og den nye franske utgaven av Platons dialoger som er under
KAPITTEL 4
147
På bakgrunn av at det å tilegne seg ny kunnskap innebærer å søke etter noe man i
utgangspunktet ikke kjenner, formulerer Sokrates følgende paradoks: «Det er ikke mulig å
søke verken etter det man kjenner eller etter det man ikke kjenner. For det som man kjenner
trenger man ikke søke, nettopp fordi det er kjent ...; mens det man ikke kjenner vil man ikke
kunne søke, fordi man ikke vet hva man skal søke etter».7 Dette er i realiteten en gjengivelse
av et paradoks som Menon allerede har angitt, og som føyer seg pent inn i rekken av
sofistiske tankekors som foregir å vise at det meste er umulig – foruten at det er beslektet med
eleaten Zenons berømte paradoks, som synes å undergrave at bevegelse er mulig, ved å vise til
at Akilles aldri ville kunne ta igjen forspranget til en skilpadde. Og selv om Zenon og Menon
forholder seg til to ulike nivåer – hhv. et ontologisk og et epistemologisk nivå8 –, så har deres
paradokser det til felles at det som opplagt synes å være prosesser (hhv. bevegelse og
kunnskapstilegnelse) deles opp i diskrete enheter, slik at man blir sittende igjen med et sett av
tilstander.
Det å anse prosesser som en rekkefølge av tilstander representerer en mekanistisk måte å
tenke på, men samtidig bryter Zenon og Menon med et klassisk mekanistisk prinsipp på den
måten at de forutsetter at tilstandene er fullstendig isolerte i forhold til hverandre: En
mekanist forsøker å forklare prosessuelle forhold i kausale termer, ved å påvise hvordan en
gitt tilstand under visse betingelser utløser en annen tilstand, mens Menon (som Zenon) på
grunnlag av den nevnte forutsetningen bortforklarer samme type forhold. Men om
mekanistene på sin side ikke opererer med et sett av isolerte tilstander som sådan, så tenderer
de til å operere med isolerte kjeder av tilstander, i den forstand at enkelttilstander relateres til
et begrenset antall av andre tilstander innenfor rammene av lovmessige kausalkjeder.
Riktignok kan man drømme om at disse kausalkjedene i sin tur kan knyttes sammen innenfor
rammene av en altomfattende universalteori – men i så fall nærmer man seg en holistisk
tenkemåte, dvs. en tenkemåte som av dem som bekjenner seg til den gjerne blir ansett som
mekanismens definitive motpol. Dette fordi en holist vil mene at nettopp det å forklare
fenomener ut fra bevirkende årsaker alene gjør det umulig å gripe verden som en helhetlig
totalprosess. Den mekanistiske modellen synes altså å oppheve seg selv dersom den tenkes ut
i sin ytterste konsekvens. På den andre siden tenderer en holistisk modell til å konstruere
verden som sådan som en tilstand, i den forstand at den totalprosessen den var ment å gripe på
publisering i Flammarions GF-serie (hvor Menon ble publisert i 1991, utg. og overs. av M. Canto-Sperber). 7 Menon, 80e. 8 Zenon tar opp spørsmålet om forholdet mellom væren og vorden og avviser vorden til fordel for væren tenkt som en statisk tilstand, og han er slik sett i høyeste grad opptatt av et klassisk ontologisk spørsmål: Han er
KAPITTEL 4
148
en bedre måte enn den mekanistiske modellen i egenskap av å være nettopp en overgripende
totalitet bedre kan beskrives som en «tilstand» enn som en «prosess». Slik sett synes også en
holistisk modell å oppheve seg selv. Samtidig opphever det vi kan kalle en «sofistisk modell»
selve fenomenene ved å bortforklare det de to andre modellene pretenderer å forklare. Det kan
kanskje virke lite fruktbart å knytte an til slike modeller i et forsøk på å si noe nærmere om
hvorvidt det er mulig å skape noe nytt, men siden ulike varianter av mekanistiske og
holistiske forklaringer av nyskaping faktisk blir brukt i stor utstrekning, og siden alle slike
forklaringer grunnleggende sett kan anses som forsøk på å løse Menons sofistiske paradoks,
er det likevel relevant å knytte an til disse modellene.
Kunnskapstilegnelse er en søkende aktivitet (på samme måte som skaping), men som sådan
vil den ut fra Menons paradoks ikke kunne resultere i ny kunnskap (slik skaping heller ikke
vil kunne fremstå som nyskaping), fordi man for å kunne søke etter noe må kjenne det man
søker i utgangspunktet, slik at den som søker aldri vil kunne finne noe som er nytt for
ham/henne selv. I heideggersk sjargong kunne man si at det paradoksale ligger i at man «alltid
allerede» må vite det man ikke vet. Dermed blir det umulig å forklare hvordan noen kan lære
noe nytt, hvilket igjen betyr at den uvitende må være totalt uvitende og alltid forbli det, og at
den som vet noe som helst i realiteten må vite alt. Den som leter skal finne, men han finner
bare det han allerede har, hvilket vil si at han alltid har alt eller intet, og verken mer eller
mindre. Dette synes selvsagt absurd, men samtidig spissformuleres her det vi kan kalle
nyskapingens «gåte», i den forstand at det fremstår som fullstendig uforklarlig at det er mulig
å finne frem til noe nytt. Ikke minst mange kunstnere har gitt uttrykk for det skapende
arbeidets gåtefulle karakter, idet de har de pekt på hvordan det utvikler seg gjennom
uforutsigbare og diskontinuerlige sprang – hvilket vil si at en tilstand avløser en annen uten at
man kan forklare hvorfor. Men til dette vil de fleste innta en motsatt holdning i forhold til det
som uttrykkes i Menons paradoks: Med utgangspunkt i at man har en erfaring av at noe
faktisk skjer (i dette tilfellet at man finner frem til noe som synes nytt for en selv), så vil man
akseptere at det er mulig at dette skjer, selv om det ikke er mulig å forklare fenomenet; mens
Menon med utgangspunkt i at et fenomen ikke er mulig å forklare på en logisk konsistent
måte hevder at det heller ikke er mulig at fenomenet eksisterer.
opptatt av en ontologisk bevegelsesproblematikk – og forsøker ikke å utvikle en fysisk «bevegelseslære» (en dynamikk), slik f.eks. Aristoteles gjør i sin Fysikk.
KAPITTEL 4
149
Sokrates’ forsøk på å gjendrive Menons paradoks
For å kunne avvise Menons paradoks må man vise at man har med en prosess å gjøre, i den
forstand at man må akseptere at en overgang langs tidsaksen fra en gitt tilstand til en annen
tilstand faktisk forekommer og derfor i utgangspunktet er mulig. Det er det at dette skulle
være mulig Menon i realiteten forsøker å motbevise med sitt paradoks. Det kunne kanskje
synes mest nærliggende å imøtegå ham ved hjelp av en mekanistisk modell, dvs. en modell
som – slik jeg har vært inne på – forsøker å etablere kausalforbindelser mellom ulike
tilstander, og som slik sett ville kunne tenkes å kartlegge under hvilke betingelser det som av
kunstnerne oppleves som uforutsigbare sprang mellom ulike tilstander forekommer. Sokrates
knytter imidlertid an til en holistisk og ikke til en mekanistisk modell i sitt tilsvar til Menon.
Han hevder nemlig at kunnskapstilegnelse er en prosess som består i å knytte sammen isolerte
forestillinger på en slik måte at man får øye på hvordan tingene henger sammen innenfor
rammene av en overgripende totalitet – dvs. slik at man får øye på hvordan tingene utgjør en
sammenhengende «værenskjede».9 Gjennom denne prosessen blir «løsmeninger» (doxa) gitt
en fast forankring, og derigjennom oppnår man reell viten (episteme). Men enn så lenge
representerer ikke dette noen løsning på Menons paradoks, siden det ikke er sagt noe om
hvilke betingelser som muliggjør en prosess som fører fra doxa til episteme. Hvordan komme
ut av sin doksiske uvitenhetstilstand dersom man ikke allerede er allvitende?
Sokrates’ løsning er å hevde at alle mennesker faktisk er allvitende i utgangspunktet, men
at det er snakk om en latent viten: Sjelen har i sin preeksistens i det hinsidige total innsikt,
men denne innsikten fortrenges idet sjelen trer inn i sanseverdenen – og kunnskapstilegnelse
forklares som en «erindringsprosess» (anamnese), hvorigjennom det fortrengte gradvis blir
bevisst. Ved hjelp av denne proto-freudianske bevisstgjøringsmodellen forsøker Sokrates å
tilbakevise Menons absurde paradoks, hvis absurditet ligger i tilsynelatende å vise at en slik
prosess som all søkende aktivitet nødvendigvis må være aldri vil kunne initieres, slik at et
opplagt eksisterende fenomen som tilegnelse av ny kunnskap, dvs. læring, fremstår som
umulig. Ved å forklare den prosessen som kunnskapstilegnelse nødvendigvis består i, viser
Sokrates hvordan det opplagt eksisterende også er mulig. Sokrates forklarer dermed det som
Menon forsøker å bortforklare. Eller gjør han egentlig det? For så langt er det fortsatt uklart
9 I sin berømte studie av historien til idéen om verden som en hierarkisk og kontinuerlig «værenskjede» (The Great Chain of Being, Cambridge, Mass.: Harvard UP, 1936), fører Arthur O. Lovejoy denne idéen tilbake nettopp til Platon.
KAPITTEL 4
150
hvordan denne prosessen igangsettes. Imidlertid ser vi i Menon hvordan erindringsprosessen
hos en slavegutt settes i gang gjennom Sokrates’ utspørring, slik at gutten selv finner
løsningen på et matematisk problem – og noe tilsvarende ser vi i mange andre av Platons
dialoger: Det som skal til for å bringe den latente kunnskapen frem i lyset, er en pedagogisk
«jordmorkunst» av sokratisk merke.
Sokrates’ argumentasjon mot Menon representerer en forsøksvis begrunnelse av at man kan
søke etter det man ikke allerede kjenner, og at det dermed er mulig å tilegne seg ny kunnskap.
Han ser imidlertid ut til å godta at man ikke kan søke etter det totalt ukjente:
Kunnskapstilegnelse – og skaping, som også er en søkende aktivitet – må forstås som
gjenkjennelse av det en gang kjente, men inntil videre fortrengte. Men i så fall kan man vel
heller ikke si at det er mulig å finne frem til noe nytt i egentlig forstand: Kunnskapstilegnelse
og «skapende» arbeid vil aldri bestå i noe annet enn å avdekke noe som allerede eksisterer på
et ikke-manifest nivå. Sokrates’ argumentasjon åpner riktignok opp for det prosessuelle, men
på en slik måte at søkende aktiviteter som kunnskapstilegnelse og skaping blir gjort til
lukkede prosesser, fordi han ved å bygge på en modell som konstruerer virkeligheten som en
uforanderlig totaltilstand setter absolutte grenser for alle søkeprosesser, med det resultat at
fenomenet nyskaping bortforklares mer enn det forklares – helt i tråd med Menons
utgangspunkt.
Et mekanistisk forsøk på å gjendrive Menons paradoks
La oss i neste omgang undersøke hvorvidt en mekanistisk modell er bedre egnet til å forklare
hvordan det er mulig å skape noe nytt, idet vi denne gangen ikke knytter spørsmålet om
nyskapingens mulighetsbetingelser eksplisitt til spørsmålet om hvordan det er mulig å oppnå
ny erkjennelse (selv om det er en implisitt forbindelse, siden kunnskapstilegnelse og skaping
begge er søkende aktiviteter, som sagt). Mekanistiske modeller hører primært nytiden til, og
de har etter forbilde av fysikken blitt rendyrket innenfor deler av det naturvitenskapelige
området. Man har også forsøkt å anvende slike modeller innenfor de vitenskapene som
studerer menneskelige fenomener. Den psykologiske «kreativitetsforskningen» er delvis et
eksempel på dette. Der har man bl.a. utviklet et forskningsprogram som tar utgangspunkt i det
opplagte forholdet som Menons paradoks synes å motbevise, og som Sokrates forsøker å
godtgjøre, nemlig at søkende aktiviteter som skaping og kunnskapstilegnelse er prosesser.
Målet for kreativitetsforskningen er å finne ut hva som kjennetegner den «kreative
KAPITTEL 4
151
personlighet», hvilket man mener å kunne gjøre ved å kartlegge den «kreativitetsprosessen»
som foregår inni hodene til slike personer – slik at man i sin tur kan bruke den oppnådde
innsikten til å produsere flere kreative personer.10 Vi har sett at Sokrates gjennom sin
argumentasjon mot Menon gjorde søkende aktiviteter til lukkede prosesser, men
kreativitetsforskerne legger på sin side stor vekt på at kreativitetsprosessen er en åpen prosess,
i den forstand at det som hevdes å kjennetegne kreative personligheter nettopp er evnen til
ikke å la seg låse av på forhånd gitte løsninger (noe man etter mønster av
kreativitetsforskningens opphavsmann, J. P. Guilford, kaller for «divergent» tenkning).
Fokuseringen på kreativitetsprosessens åpne karakter samsvarer med mange kunstneres
insistering på at man har å gjøre med en prosess hvor man ikke tar utgangspunkt i et på
forhånd gitt mål, og at veien frem mot det som til sist viser seg å bli det endelige målet, dvs.
det håndgripelige resultatet, er preget av plutselige sprang, slik jeg tidligere har vært inne på.
En mekanistisk tilnærming til en åpen prosess av denne typen vil bestå i å kartlegge
betingelsene for forekomsten av det som oppleves som plutselige sprang, slik at disse i
kausalitetens navn blir mer forutsigbare. Det å foreta en slik kartlegging var i realiteten en
nødvendig forutsetning for å kunne innfri det som i utgangspunktet var den opprinnelige, men
akk så pragmatiske hovedmålsetningen til kreativitetsforskningen, nemlig å utvikle metoder
for produksjon av kreative personligheter, dvs. metoder for hvordan kreativitet kan læres. Det
kan se ut som om man har lykkes over all måte med å utvikle slike metoder, etter inflasjonen i
learning creativity-kurs og -bøker å dømme. I denne mekanistiske utgaven hviler imidlertid
det kreativitetspsykologiske forskningsprogrammet dels på et sviktende premissgrunnlag, og
det tenderer dels til å oppheve seg selv på en måte som minner om det som skjer med
Sokrates’ forsøk på å gjendrive Menons’ paradoks. La oss se litt nærmere på disse to
punktene:
For det første synes det opplagt at i den prosessen som fører frem til et kreativt produkt, så
kan ikke produsenten – dvs. den kreative personen – i utgangspunktet ha klart for seg hvordan
produktet blir. I så fall ville man ikke kunne snakke om nyskaping i egentlig forstand. Men
samtidig synes det svært vanskelig å skulle identifisere den kreative prosessen uten å ta
utgangspunkt i det kreative produktet. For når man snakker om «kreative personligheter», og
idet man forutsetter at det foregår en «kreativitetsprosess» inni hodene til slike mennesker, så
gjør man dette på bakgrunn av at de produktene de har skapt synes å være nyskapende i en
10 Dette sistnevnte siktemålet av pragmatisk karakter kan anses som kreativitetsforskningens opprinnelige hovedmål. Den oppstod som en selvstendig disiplin i 50-årenes USA, idet man henviste til hvor viktig det var
KAPITTEL 4
152
eller annen forstand. Så selv om det ferdige produktet ikke kan være utgangspunktet for
produsenten, så må det nødvendigvis være det for den forskeren som ønsker å si noe mer om
den prosessen som fører frem til slike produkter. Når vi tillegger en person egenskaper som
«kreativ» eller «nyskapende», så gjør vi dette med utgangspunkt i hva denne personen
allerede har skapt, og ikke hva han/hun kommer til å skape – og dette post factum-
perspektivet må også kreativitetsforskerne finne seg i å innta. Og ikke nok med det: Faktisk er
bare det å kalle kreativitetsprosessen for et factum en tilsnikelse, siden de produktene som er
utgangspunktet for at det i det hele tatt er mulig å snakke om en slik prosess fremstår som
kreative på bakgrunn av en vurdering. Når vi sier at et produkt er «kreativt», formulerer vi et
vurderende, og ikke et beskrivende utsagn. Det som synes å være to grunnleggende premisser
for en mekanistisk orientert kreativitetsforsker – nemlig at «kreativitetsprosessen» for det
første er et fenomen med en ontologisk selvstendig eksistens, og at den derfor for det andre
kan studeres som et objektivt fenomen, på linje med en naturprosess – fremtrer mot denne
bakgrunn som svært problematiske.11
For det andre forsøker man så på grunnlag av disse i seg selv problematiske premissene å
forklare kreativitetsfenomenet på en måte som – nok en gang – gjør at eksistensen til det
fenomenet man pretenderer å forklare umuliggjøres av selve forklaringen. Mens Menon med
sitt paradoks allerede i utgangspunktet forsøker å vise at det ikke er mulig å forklare
fenomener som kunnskapstilegnelse og nyskaping – og at det derfor heller ikke er mulig at de
eksisterer –, forklarer både Sokrates og kreativitetsmekanistene disse fenomenene på en måte
som har et resultat som faller sammen med Menons utgangspunkt, i den forstand at de
gjennom sin forklaring i realiteten bortforklarer det de forsøker å forklare. Og slik sett kan
man si at deres respektive forklaringsprosjekter opphever seg selv. Den mekanistiske
kreativitetsforskningens selvopphevelse ligger kort fortalt i at man ved å konstruere
kreativitetsprosessen som en kausalprosess fratar de «kreative» produktene deres
nyhetskarakter: Dersom en prosess blir kausalforklart, kan resultatet av prosessen forutsies og
dermed sies å være kjent på forhånd, og det som er kjent på forhånd, kan ikke sies å være nytt.
Også her faller man altså tilbake til Menons paradoks, idet man går en unødvendig omvei:
Mens Menon allerede i utgangspunktet forsøker å vise at tilegnelse av ny kunnskap ikke er
med konstant nytenkning for å kunne beholde det teknologiske forspranget til Sovjetunionen. Ikke minst det såkalte «Sputnik-sjokket» i 1957 satte fart i kreativitetsforskningen. 11 Se Larry Briskman: «Creative product and creative process in science and art», i D. Dutton & M. Krausz (red.): The Concept of Creativity in Science and Art, Haag 1981: Martinus Nijhoff, s. 129-155, for en lignende kritikk. Denne boken inneholder for øvrig en rekke interessante artikler om kreativitetsbegrepet, artikler som befinner seg i grenselandet mellom psykologi, vitenskapsteori og estetikk. I tillegg til Briskmans artikkel vil jeg
KAPITTEL 4
153
mulig, så gjør mekanistene, med utgangspunkt i at nyskaping faktisk eksisterer og derfor er
mulig, det samme fenomenet til noe nødvendig – men dermed blir det samtidig gjort umulig.
For alle moderne mekanister baserer seg på et nomotetisk vitenskapsideal, slik at det blir et
overordnet mål å finne frem til generelle teorier om hvilke lovmessigheter som ligger til grunn
for de fenomenene man studerer; og med utgangspunkt i slike teorier vil man kunne forklare
et fenomen ved hjelp av et deduktivt-nomologisk forklaringsresonnement, slik at det
enkeltfenomenet/den tilstanden som forklares kan deduseres – altså følger med nødvendighet
– fra den generelle teorien, gitt et sett med relevante randbetingelser og utløsende årsaker.
Dette samsvarer for så vidt godt med kreativitetsforskningens pragmatiske siktemål, i den
forstand at man på bakgrunn av slike teorier vil kunne utvikle «metoder» og «teknikker» for
kreativ tenkning og atferd, men den prisen man må betale for å lykkes er urimelig høy: Når
man for å kunne utvikle slike teknikker gjør kreativitet til et forutsigbart og dermed
nødvendig fenomen, så blir kreativitet som sådan gjort umulig, i alle fall dersom man
forutsetter at kreativitet er det samme som nyskaping. Men mot denne bakgrunn å konkludere
med at nyskaping faktisk er umulig, og dermed la Menon gå av med seieren, er lite
tilfredsstillende. I stedet må vi forsøke å finne frem til en forklaring av innovasjonsfenomenet
som ikke samtidig bortforklarer det, slik Sokrates og enkelte kreativitetsforskere i realiteten
gjør, siden det fenomenet de blir sittende igjen med vanskelig kan sies å falle inn under
innovasjonsbegrepet.
Et intensjonalt forsøk på å gjendrive Menons paradoks
Det er nærliggende å gripe til den type forklaringer som i vitenskapsteoretiske sammenhenger
gjerne blir ansett som hovedalternativet til deduktivt-nomologiske forklaringer i de
vitenskapene hvor man studerer menneskelige fenomener, nemlig intensjonale forklaringer.
Disse representerer en tilnærmingsmåte som i en viss forstand ligger midt mellom Sokrates’
holistiske og kreativitetsforskningens mekanistiske strategi. Med den sokratiske
fremgangsmåten har slike forklaringer det til felles at prosesser forklares ved å henvise til
deres mål, på den måten at man lar målet virke som en igangsetter for prosessen ved å være
gitt i utgangspunktet. Slik sett har man i begge tilfeller med teleologiske forklaringstyper å
gjøre – selv om det muligens er en tilsnikelse å si at målet i seg selv virker «igangsettende» på
spesielt trekke frem Carl R. Hausmans «Criteria of creativity» (s. 75-90). Hausman har også skrevet en egen bok
KAPITTEL 4
154
den anamnese-prosessen som Sokrates beskriver: Som vi har sett, viser Sokrates i Menon at
det er en innsiktsfull dialogpartners finurlige «jordmorkunst» som skal til for å sette den
kunnskapssøkende på sporet av målet. Dette må gjøres fordi målet for prosessen – den totale
innsikt – i siste instans ikke er forankret i den søkende selv, men i det ontologiske toppnivået
vi kjenner som Platons «idéverden». Den intensjonale forklaringsmodellen lar på sin side
målet fremstå som noe rent bevissthetsmessig – som en «intensjonal» størrelse, slik
modellbetegnelsen antyder –, idet den lar målet bevisst defineres av aktøren selv. Og når
aktøren er seg bevisst sine mål, vil også igangsettelsen av de handlingsprosessene som skal
forklares gjøres avhengig av ham selv – evt. kan en manglende iverksettelse forklares ved å
henvise til aktørens «viljesvakhet» el.l. En slik forklaringsmodell har også visse holistiske
trekk, siden et på forhånd definert mål kan anses som en bevissthetsmessig helhet som ikke
bare bidrar til å forklare handlingsprosesser, men også til å identifisere disse prosessene som
handlinger med en avgrenset identitet i forhold til hverandre. Dette til forskjell fra
kreativitetsmekanistiske modeller, som unnlater å ta utgangspunkt i det produktet som med
«tilbakevirkende kraft» identifiserer en prosess som en kreativ prosess. Selv om aktørers
intensjonalt definerte mål ikke nødvendigvis manifesterer seg som handlinger og nedfelles i
konkrete handlingsresultater og produkter, så går den intensjonale forklaringsmodellen delvis
klar av den kritikken jeg rettet mot den mekanistisk profilerte kreativitetsforskningen på dette
punktet, i den forstand at man innser nødvendigheten av at den forskeren som ønsker å
forklare prosesser må ta utgangspunkt i faktorer som med tilbakevirkende kraft identifiserer
de prosessene som skal forklares. Slik jeg ser det, har man her å gjøre med en nødvendighet
på et logisk nivå. Men den intensjonale forklaringsmodellen går etter min oppfatning for langt
når slike faktorer gis tilbakevirkende kraft også på et psykologisk nivå, idet man forutsetter at
aktørene bevisst og fullt ut har definert sine mål før de begynner å handle, slik at forskerens
og aktørens perspektiv blir sammenfallende – og slik at handlingene i en viss forstand blir å
anse som selvoppfyllende profetier. Dersom man anvender denne i utgangspunktet
handlingsteoretiske modellen i en kreativitetsteoretisk sammenheng, vil skapende virksomhet
måtte forklares gjennom henvisning til de målene den kreative personen bevisst tar
utgangspunkt i, og som manifesteres i det produktet som er forskerens utgangspunkt – men
dermed forutsetter man at den kreative personen kjenner resultatet av den skapende prosessen
på forhånd, slik at han ikke vil kunne sies å skape noe som er nytt for ham selv, og slik at det
om emnet: A Discourse on Novelty and Creation, Haag 1975: Martinus Nijhoff.
KAPITTEL 4
155
gir mindre mening å snakke om en «nyskapende» person likevel. Den som søker vil bare
finne det han allerede kjenner. Nok en gang blir vi fanget inn av Menons paradoks.12
Mange vil se at problemet med hvordan skapende og andre søkende prosesser igangsettes
bare forskyves dersom man benytter en moderne forklaringsmodell av den intensjonale typen
istedenfor en metafysisk anamnese-modell: Ifølge Sokrates/Platon blir slike prosesser initiert
gjennom dialog med dem som har kommet lenger enn en selv på søkingens vei, mens de ut fra
en intensjonal forklaringsmodell igangsettes på impuls fra en selv, med utgangspunkt i de
målene en selv har gitt seg – men da er det opplagt betimelig i sin tur å etterlyse hvorfor man
har satt seg de målene man faktisk har satt seg, og som styrer den prosessen som pga. den
gjennomgående målstyringen likevel ikke blir å anse som en reell søkeprosess. Ut fra denne
modellen må f.eks. en kunstner ha kunstverket fiks ferdig i hodet før han begynner på det, og
det springende punktet blir dermed hvor han får sine idéer fra. Det søkende momentet
forflyttes til en tidligere fase, og den forskeren som er opptatt av å forklare nyskaping må
flytte fokus fra den målrettede produksjonsprosessen til det som blir stående som den egentlig
kreative prosessen, nemlig det forutgående søke- og tankearbeidet. Men her blir man igjen
12 I denne sammenheng gir det dobbelt mening å si at vi blir «fanget inn». For de som legger premissene for samfunnsutviklingen har i stadig økende grad gjort dette med utgangspunkt i en slik ensidig rasjonalitet som ligger til grunn for den intensjonale forklaringsmodellen – nemlig en formålsrasjonell tenkemåte –, uten at man er villig til å gå inn på denne tenkemåtens paradoksale forutsetninger, slik de i realiteten spissformuleres allerede av Menon. «Målstyring» er blitt et nøkkelord i offentlige sammenhenger, slik «resultatorientering» – sammen med «kreativitet» (paradoksalt nok, ville Menon ha sagt) – har blitt det i næringslivet. For de av oss som er ansatt i den akademiske delen av offentlig sektor har formålsrasjonalitetens seiersgang fått mange pussige konsekvenser, bl.a. at et forskningsprosjekt synes å måtte være ferdig før det er påbegynt: Ikke nok med at man må ha definert problemstilling, metode og teoretisk fundament før man begynner; for å få tildelt forskningsmidler, bør man for sikkerhets skyld også angi prosjektets resultater i prosjektsøknaden, foruten at man må ha klart for seg når og hvor man eventuelt skal ha et forskningsopphold, og på hvilket tidspunkt man skal skrive de enkelte delene av avhandlingen – en avhandling som i så fall ikke blir noe mer enn en gjentagelse av noe som allerede i utgangspunktet er kjent for forskeren. Forskeren, som pr. definisjon er en person som søker, finner dermed bare det han allerede vet, hvilket betyr at det ikke er noe poeng i å søke, og at forskeren ikke lenger fremstår som en forsker i ordets rette forstand. Med andre ord ser man i dagens forskningspolitikk ut til å ha akseptert Menons paradoks, uten at man innser at det er et paradoks. Vi har sett at det rent teoretisk ikke er så lett å få hull på dette paradokset, selv om vi intuitivt føler at det ikke er i samsvar med vår egen praksis. I den praktiske akademiske virkeligheten kan man ikke leve i pakt med Menons paradoks, men for å tilfredsstille Menons elever blant forskningsteknokratene må man late som om man likevel gjør det – hvilket har fått som konsekvens at det flyter mengder med fiksjonspregede dokumenter rundt i det akademiske systemet. Disse dokumentene, som utarbeides i formålsrasjonalitetens navn, viser hvordan denne formen for rasjonalitet egentlig innebærer en rasjonalisering i freudiansk forstand, dvs. et forsøk på å legitimere sin vanligvis noe springende tenkning og atferd ved å la den fremstå som gjennomgående målrettet – med den forskjell i forhold til Freuds modell at man foretar en rasjonalisering på forhånd, og ikke i etterhånd. Skjønt, denne forhåndsrasjonaliseringen er det selvsagt ikke mulig å leve opp til, slik at man hele tiden må foreta etter-rasjonaliseringer for å legitimere hvorfor det ikke gikk slik man forutsatte, f.eks. hvorfor et forskningsprosjekt utviklet seg annerledes enn det man så sirlig hadde lagt opp til i søknader og prosjektbeskrivelser – ja, man må slik sett legitimere et forhold som burde være legitimerende nok i seg selv, nemlig at man finner frem til noe annet enn det man visste på forhånd. Men at dette skulle være mulig, benektes altså av Menon og hans elever. Og et fenomen hvis forekomst anses som umulig blir ikke akseptert som muliggjort av noen skarve forsøk på legitimering som, for å kompensere for en manglende forhånds- og formålsrasjonalitet, tar form av det som synes å være feige etterrasjonaliseringer. Slik sett er vi nettopp «fanget inn» av Menons paradoks.
KAPITTEL 4
156
stilt overfor det dilemmaet at mentale prosesser for det første ikke kan gripes direkte, og for
det andre fremstår som kreative kun på bakgrunn av en vurdering post factum av de
produktene de resulterer i. I den grad man likevel forsøker å krype inn i andres hoder og
forsøker å finne ut hvorfor de får de idéene de faktisk får, vil man som regel måtte falle
tilbake på en mekanistisk modell av en aller annen variant, ved å påpeke hva som i siste
instans betinger tenkningen: Enten lar man tenkningen betinges av sosiokulturelle faktorer, i
tråd med en tung sosiologisk tradisjon som i estetiske sammenhenger i alle fall går tilbake til
Taine, og som i form av det som Comte kalte en «sosialfysikk» representerer én mulig
anvendelsesmåte av mekanistiske prinsipper innenfor studiet av menneskelige fenomener
(sml. de mekanistiske elementene i Bourdieus teorier); eller så griper man fatt i en mer direkte
måte å anvende disse prinsippene på, idet man ved å la tenkningen betinges av biologiske og
kjemiske faktorer gjør kreativitetsforskningen til et underbruk av moderne hjerneforskning.
Den «sosialfysiske» modellen kombineres ofte med intensjonale forklaringer. Det å
kartlegge f.eks. en forfatters intensjoner vil i et kombinert perspektiv av denne typen bidra til
en forståelse av det han har skrevet, men samtidig vil en fullstendig forståelse gjøres avhengig
av at man finner frem til hvilke sosiokulturelle faktorer som har generert intensjonene. På den
andre siden vil et utgangspunkt i hjerneforskningen innebære at alle tankeprosesser fremstår
som rent nevrobiologiske prosesser, slik at det å snakke om «intensjoner» ikke vil ha noen
forklaringsverdi overhodet innenfor et slikt perspektiv: Både den tankeprosessen som fører
frem til slike idéer som kan sies å danne et intensjonalt utgangspunkt for et kunstverk, og den
produksjonsprosessen hvorigjennom disse intensjonene kan sies å bli iverksatt, vil studeres på
linje med naturprosesser. Den første av disse strategiene, bygget på et
kombinasjonsperspektiv, innebærer at man supplerer den intensjonale forklaringsmodellen,
mens den siste, nevrobiologisk funderte strategien fremstår som et alternativ til samme
modell. Men faktisk er det ikke helt urimelig å hevde at den intensjonale modellen ved å falle
sammen med den tilsynelatende alternative strategien på et helt grunnleggende punkt
opphever seg selv som en selvstendig modell. La oss se litt nærmere på akkurat dette:
Vi har sett at den intensjonale forklaringsmodellen kan anses som beslektet med Sokrates’
tilnærmingsmåte i Menon, men den kan samtidig sies å bygge på et sentralt mekanistisk
prinsipp, og dette betyr at den kan plasseres midt mellom Sokrates’ og den mekanistiske
kreativitesforskningens strategier, slik jeg har antydet: Den kan sies å ha et teleologisk tilsnitt
til felles med den sokratiske modellen, men når målet det blir henvist til for å forklare en
prosess forutsettes å være fullt ut gitt på forhånd, kan målet i egenskap av å falle sammen med
prosessens igangsettende utgangspunkt også anses som prosessens utløsende årsak. Grunnen
KAPITTEL 4
157
til at det er mulig å etablere et slikt sammenfall, er at den intensjonale forklaringsmodellen
som sagt tar utgangspunkt i et prinsipp som er av grunnleggende mekanistisk art – nemlig at
alle prosesser er lineære: Både kausalprosesser og intensjonale prosesser anses som rettlinjede
prosesser som går mot et gitt punkt. Forskjellen er at punktet i det første tilfellet fremstår som
naturgitt, mens det i det andre tilfellet fremstår som gitt av aktørenes bevissthet. Men selv
denne forskjellen kan hevdes å være fiktiv, hvis man påstår at alle bevissthetsmessige
prosesser i realiteten er en form for avanserte naturprosesser, slik at dagligspråkets skille
mellom intensjonale og kausale størrelser, slik som det tradisjonelle skillet mellom «grunner»
og «årsaker», dekker over en grunnleggende identitet, selv om vi ennå ikke har tilstrekkelig
kunnskap til å si nøyaktig hva denne identiteten består i. Ved å legge et mekanistisk
linearitets-prinsipp i bunnen av den intensjonale forklaringsmodellen, har man sørget for at
bevisstheten uten særlige vanskeligheter kan reduseres til et naturfenomen, slik at modellen
tenderer til å oppheve og overflødiggjøre seg selv.
Analysen av kreativitetsbegrepet har så langt fått et negativt utfall på to fronter: For det
første har alle forsøk på å punktere Menons paradoks mislykkes, i den forstand at det har vist
seg umulig å etablere en argumentasjonsstrategi som klart viser at man gjennom sin søking
kan finne noe annet enn det man kjenner på forhånd; og for det andre har det vist seg at de
utprøvde strategiene hver for seg har hatt et så sprikende premissgrunnlag at de har tendert til
å oppheve seg selv. Det siste punktet kan sies å trekke i to retninger: På den ene siden er det
frustrerende å oppdage at en forklaringsstrategi oppløses av sin egen inkonsistens, men på den
andre siden kan man trøste seg med at det muligens er inkonsistensen i de utprøvde
strategiene, og ikke nødvendigvis problemets definitive uløselighet, som gjør at man ikke har
lykkes med sine løsningsforsøk. Dette impliserer for det første at vi med fordel kan prøve ut
nok en ny strategi, og for det andre at vi må forsøke å finne en strategi som ikke opphever seg
selv. Ja, det kunne muligens være på tide å skifte selve primærperspektivet og gå over i en
idéhistorisk modus – slik jeg har antydet at jeg kommer til å gjøre i de to neste kapitlene –,
siden våre analytiske eksesser har hatt et så negativt utfall. Men det som umiddelbart ser ut
som et negativt utfall i dobbelt forstand, slik jeg nettopp har angitt, kan på bakgrunn av det
som ble sagt innledningsvis anses som svært så positivt. Jeg signaliserte nemlig at jeg ville
forsøke å problematisere vårt moderne innovasjonsbegrep, og siden dette begrepet nå
fremstår som mer problematisk enn noensinne – for det synes umulig å forklare
innovasjonsfenomenet på en slik måte at det faller inn under vårt moderne innovasjonsbegrep
–, er det ikke urimelig å si at jeg har lykkes over all forventning med dette forsøket, og det i
en grad som gjør det fristende å gå en runde til i analytisk modus, hvilket jeg herved forsøker.
KAPITTEL 4
158
Et holistisk forsøk på å gjendrive Menons paradoks
Jeg har tidligere påpekt at Sokrates knytter an til en holistisk modell i sitt forsøk på å løse
Menons paradoks. Samtidig har jeg hevdet at også en intensjonal forklaringsmodell har visse
holistiske trekk, siden et på forhånd definert mål kan anses som en bevissthetsmessig helhet
som bidrar til å identifisere en gitt atferd som en avgrenset og enhetlig handling. Det er likevel
en betydelig forskjell mellom disse to tilnærmingsmåtene. For å tydeliggjøre forskjellen, kan
vi forsøke å knytte sammen en del av de trådene som allerede er lagt ut: Jeg har for det første
hevdet at en mekanistisk modell tenderer til å bikke over i en viss form for holisme dersom
man arbeider ut fra en forutsetning om at det er mulig å la de enkelte kausalkjedene
inkorporeres i en overgripende totalteori, slik at de prosessene man ønsker å forklare fremstår
som sammenhengende momenter i en altomfattende totaltilstand. Men man kan ikke
fullstendig forkaste det lineære prinsippet som ligger til grunn for kausalkjede-tenkningen
uten å gi avkall på den mekanistiske modellen som sådan. Derfor er det mest riktig å si at
denne «tenderer» i retning av det holistiske. Den intensjonale forklaringsmodellen inntar en
mellomstilling, slik jeg har vært inne på: Den synes umiddelbart å ha holistiske trekk, men
samtidig bygger den på kausalitetens lineære prinsipp. Dersom vi til tross for det nevnte
ønsket om å problematisere likevel vil forsøke å få hull på Menons paradoks, synes det å åpne
seg følgende uprøvde mulighet: Vi kan forsøke å ta utgangspunkt i en konsekvent holistisk
modell som ikke lukker den søkende prosessen, verken på den måten Sokrates gjør med sin
statiske holisme-variant (hvor prosessens mål blir låst fast til virkelighetens uforanderlige
struktur), eller slik den intensjonale modellen gjør med sin halvt holistiske, halvt mekanistiske
mellomvariant (hvor aktørens bevissthet forsegler prosessen i begge ender, ved at det
intensjonalt gitte målet faller sammen med årsaken) – eller slik mekanistene gjør det ut fra
sine nomotetiske premisser, for den del.
Vi har sett at både den sokratiske anamnese-modellen, enkelte kreativitetsforskeres
mekanistiske modell og den intensjonale forklaringsmodellen kan brukes til å forklare den
prosessen som alle søkende aktiviteter innebærer, og som Menon forsøker å bortforklare med
sitt absurde paradoks. Men som jeg nettopp har minnet om, kan alle disse modellene også sies
å lukke den samme prosessen, slik at det likevel blir umulig å forklare hvordan man kan finne
noe nytt når man søker, og slik at også disse modellene i realiteten tjener mer til å bortforklare
KAPITTEL 4
159
enn til å forklare selve innovasjonsfenomenet. Hvis man i motsetning til Menon aksepterer at
fenomenet finnes, så er det ikke urimelig å ta på alvor de beskrivelsene som leveres av slike
personer som vi ut fra en vurdering av deres produkter anser som målbærere av fenomenet – i
første rekke kunstnere og forskere. Dette gir seg ut fra det jeg tidligere har sagt om produktets
logiske forrang fremfor prosessen. Men i og med at det som sagt er selve prosessen som må
forklares for å få bukt med Menons paradoks, er det hva slike personer har å si om denne som
er særlig interessant. Jeg har tidligere nevnt at de gjerne fokuserer på prosessens sprangvise
karakter. Et annet fellestrekk er at man vektlegger sprangenes uforutsigbarhet, og videre at
spranget fra én tilstand til en annen hevdes å medføre et plutselig glimt av en ny
helhetsløsning. Vi har sett at en mekanistisk modell ikke er på høyde med slike beskrivelser,
idet den ut fra en lineær kausalitetstenkning forsøker å gjøre overgangen mellom de ulike
tilstandene forutsigbar – slik at man heller ikke vil kunne snakke om sprang i egentlig
forstand: For å kunne gjøre dette, må man knytte an til en diskontinuitets-orientert punkt-
tenkning snarere enn en linje-tenkning i kontinuitetens tegn. En intensjonal forklaringsmodell
kan ved sin tilslutning til linearitets-prinsippet sies å være en forkledd kausalitetsmodell, slik
vi har sett, og heller ikke den er dermed i stand til å ta vare på det ikke-lineære og
diskontinuerlige momentet som ligger i beskrivelsenes insistering på prosessens sprangvise og
uforutsigbare karakter. Riktignok tar den tilsynelatende hensyn til det tredje forholdet som er
nevnt ovenfor, nemlig at prosessen går i retning av en helhetsløsning, men da denne
helhetsløsningen blir forstått som et på forhånd definert mål, fremstår den ikke som noe nytt.
Dermed føres vi i retning av den uprøvde muligheten som ble antydet ovenfor, nemlig en
holistisk modell som ikke lukker søkeprosessen. For i det at denne prosessen er preget av
uforutsigbare sprang, ligger det at den ikke er lukket, men åpen; og det forholdet at spranget
fra én tilstand til en annen medfører et plutselig glimt av en ny helhetsløsning er noe som
roper etter en holistisk modell for å kunne gripes. Spørsmålet er bare hva slags holisme-
modell.
I den modellen Sokrates bruker blir det epistemologiske nivået ontologisk overstyrt:
Søkeprosessen gis en definitiv forankring i et statisk værens-nivå. Slik sett er det her primært
snakk om en ontologisk holisme: Det værende anses som et sammenhengende system hvor
ingen av de enkelte delene kan anses som selvtilstrekkelige og selvopprettholdende enheter.
Men i forlengelsen av dette synet på tingenes væren gir det seg holistiske konsekvenser også
på et epistemologisk nivå, slik jeg tidligere har antydet: Det at tingene ikke er
selvtilstrekkelige enheter betyr at de får sin identitet fra helheten, slik at egentlig kunnskap om
tingene, dvs. om deres identitet, forutsetter full innsikt i denne helheten – hvilket gjør at
KAPITTEL 4
160
kunnskapstilegnelse må konstrueres som en erindringsprosess for i det hele tatt å fremstå som
noe prosessuelt, med det til følge at det blir umulig å finne frem til noe nytt i egentlig
forstand. Også i den intensjonale forklaringsmodellen er det slik at helheten – et gitt mål – er
identitetsgivende, i den forstand at en viss atferd fremstår som en identifiserbar handling ut
fra hvilket formål den har. Her får vi en epistemologisk form for holisme, nærmere bestemt
det vi kan kalle en «forklaringsholisme», i den forstand at en viss atferd identifiseres som en
handling og anses som forklart dersom man angir aktørens mål og hvilke mål-middel-
overveielser han/hun har gjort. Men ved å forutsette at aktørene fullt ut definerer sine mål på
forhånd, så gjør man ikke bare livet litt for vanskelig for de aktørene hvis handlinger man
pretenderer å forklare, men man gjør det først og fremst alt for lett for seg selv: For
tilsynelatende å kunne forklare handlinger på en enkel og tilforlatelig måte, forutsetter
forskerne at aktørene er mer målrasjonelle enn det de (altså vi) opplagt er – og samtidig fratar
man dem muligheten til å finne frem til noe nytt gjennom sine handlinger. Likevel er det nok
for det første en slik ontologisk fristilt holisme vi må forsøke å finne frem til for å kunne
godtgjøre at det er mulig å finne frem til noe nytt, dvs. en holisme som ikke begrenser
aktørenes bevissthet ved å binde den til et ontologisk nivå, slik Sokrates gjør; og samtidig må
man for det andre unngå å binde aktørene opp på et psykologisk nivå, i den forstand at man
må unngå å la deres bevissthet bindes opp av dem selv gjennom de helhetlige målene som de
angivelig definerer på forhånd, og som de i pakt med et mekanistisk linearitets-prinsipp
tenkes å styre konsekvent mot. Da går tankene i retning av Gestalt-tradisjonen.
Dette er i utgangspunktet en persepsjonspsykologisk tradisjon, og som sådan beveger den
seg på et nivå uten ontologiske bindinger. Under forutsetning av at denne tradisjonen bygger
på en holistisk epistemologi, vil den dermed kunne sies å bidra med en modell som innfrir det
første av de to nettopp nevnte kravene. Og faktisk er Gestalt-tradisjonens eksplisitte – og klart
Kant-inspirerte – hovedpoeng at alle sanseinntrykk spontant settes inn i mentalt gitte
rammeverk, slik at de organiseres som helhetlige og dermed meningsfulle «gestalter». Dette
betyr at det i selve persepsjonsakten kan sies å ligge et erkjennelsesmoment, slik at skillet
mellom psykens reseptive og produktive funksjoner bygges ned, i den forstand at det
produktive momentet invaderer området for det som innenfor den klassiske
assosiasjonspsykologien ble regnet som ren resepsjon. Dette impliserer videre at det å tilegne
seg ny kunnskap og det å skape noe nytt blir å anse som to sider av samme sak. Etter å ha blitt
videreført fra den klassiske Gestalt-tenkningen av innflytelsesrike figurer som Karl Bühler og
– ikke minst – Bühlers stjerne-elev Popper, har dette knippet av teoretiske forestillinger fått
en fundamental betydning innenfor mange humanvitenskapelige disipliner. Bl.a. annet har den
KAPITTEL 4
161
blitt benyttet som et alternativ til den mekanistiske modellen innenfor den psykologiske
kreativitetsforskningen.
Hvorvidt Gestalt-modellen faktisk kan hjelpe oss til å komme i mål, er imidlertid ikke helt
avklart ennå. Vi har riktignok brakt på det rene at den kan sies å innfri det første kravet som
ble angitt ovenfor: Det er en holistisk modell som ikke begrenser aktørenes bevissthet ved å
binde den til et ontologisk nivå, slik Sokrates gjør. Men kan den samtidig sies å innfri det
andre kravet som ble nevnt, nemlig at den heller ikke binder aktørene opp på et psykologisk
nivå, slik den intensjonale forklaringsmodellen gjør ved å la aktørene fanges inn av de
helhetlige målene som de forutsettes å gi seg selv helt bevisst? Både for den sistnevnte
modellens vedkommende og i Gestalt-tenkningens tilfelle er det slik at utgangspunktet for
hhv. handling og persepsjon/erkjennelse13 er gitte helheter. I den intensjonale modellens
tilfelle er det slik at denne helheten tar form av et mål som aktøren gir seg selv helt bevisst, og
som organiserer hans atferd som en målrettet handling. Som vi etter hvert skal se, opererer
Gestalt-modellen med helheter som må sies å være «gitt» i en annen og mer grunnleggende
betydning av ordet. Det man er gitt er pr. definisjon en gave, og videre er det slik at
gaveutveksling vanskelig kan sies å være noe annet enn en utveksling mellom ulike instanser:
Julepresanger med påskriften «til meg selv fra meg selv» blir ikke regnet som egentlige gaver.
Man vet på forhånd nøyaktig hva man kommer til å bli «gitt» – slik aktørene ut fra den
intensjonale forklaringsmodellen forutsettes å vite på forhånd nøyaktig hva de kommer til å
gjøre, fordi de selv har «gitt» seg målet. Problemet i en kreativitetsteoretisk sammenheng er at
det er nærliggende å ty til ulike varianter av en mekanistisk modell hvis man forsøker å
supplere eller erstatte det intensjonale perspektivet med momenter som gjør at det gitte
kommer fra andre instanser enn aktørens egen bevissthet, ved – som tidligere antydet – å
knytte an til enten et sosiologisk faktaparadigme eller et nevrobiologisk perspektiv, hvor de
deterministiske implikasjonene er så sterke (særlig for det sistnevnte perspektivets
vedkommende) at innovasjonsfenomenet i realiteten umuliggjøres.14
13 I denne «innovasjonsteoretiske» konteksten er det rimelig å knytte an til både handlingsteoretiske og persepsjons-psykologiske/epistemologiske modeller, siden nyskapende produkter for det første kan anses som en spesiell form for handlingsresultater, og siden disse resultatene for det andre må kunne sies å være nye på samme måte som det vi oppfatter som ny erkjennelse. Siden det samtidig har vist seg at den intensjonale, handlingsteoretiske forklaringsmodellen ikke greier å fange opp det avgjørende nyhetsmomentet, er det ikke bare rimelig, men faktisk helt nødvendig å knytte an til en modell som muligens kan overskride en slik modell på dette punktet. 14 Som tidligere nevnt: I det siste tilfellet forsøker man i realiteten å erstatte det intensjonale perspektivet, mens det i det første tilfellet ofte vil være snakk om reelle forsøk på å supplere dette perspektivet – ved at man forsøksvis knytter sammen intensjonale forklaringer med samfunnsvitenskapelige årsaksforklaringer (dvs. forklaringsresonnementer hvor konklusjonen følger fra premissene med en viss sannsynlighet snarere enn med absolutt nødvendighet), og på den måten bygger opp kompliserte forklaringskjeder som ut fra linearitets-
KAPITTEL 4
162
Innenfor et sosiologisk faktaparadigme baserer man seg for så vidt på en form for holisme,
nærmere bestemt en forklaringsholisme som gjerne karakteriseres som «metodologisk
kollektivisme», hvor de helhetlige størrelsene som bidrar til å gjøre aktørenes handlinger
intelligible plasseres på et overindividuelt nivå, og ikke på et individuelt, bevissthetsmessig
plan, slik som i den intensjonale forklaringsmodellen; men idet man (som nevnt i siste
fotnote) forsøker å la årsaksforklaringer med utgangspunkt i kvasi-lovmessigheter på det
kollektive nivået og intensjonale forklaringer med utgangspunkt i de individuelle aktørenes
bevissthet gripe inn i hverandre, tenderer det kollektive nivået ikke bare til å gripe inn i det
individuelle, men til å bli det primære og i den forstand overgripende nivået, siden det er den
metodologiske kollektivismen som, ved eksplisitt å bygge på det samme linearitets-prinsippet
som implisitt ligger i bunnen av den intensjonale modellen, definerer premissene i dette
forklaringssamarbeidet – slik at forklaringskjedene i siste instans fremstår som mekanistiske
kausalkjeder, og slik at mye sosiologi tenderer til å bikke over i en deterministisk
«sosiologisme». Her tenkes riktignok det «gitte» som gitt fra andre instanser enn aktørenes
bevissthet, siden aktørenes intensjoner anses som generert av kollektive, sosiokulturelle
faktorer, intensjoner som ved å realiseres tenkes å kunne fungere nærmest som mekanistiske
årsaker; men når man bygger opp slike kausalkjeder tar man for gitt at det gitte er noe som er
gitt, slik at forklaringskjedene består av en slags kontinuerlig smitteoverføring av det
uproblematisk gitte fra én instans til en annen, uten at man vet hvor smitten i utgangspunktet
kommer fra. Det filosofiske problemet som gir seg ut fra dette – nemlig hvordan noe blir gitt,
eller for å parafrasere Parmenides: hvordan noe kan oppstå fra ingenting – er ikke bare
filosofiens, men også teologiens og fysikkens utgangsproblem. Og ikke minst, så er dette det
aller mest grunnleggende problemet man må ta stilling til i en innovasjonsteoretisk kontekst.
Heidegger hevdet trolig med rette at dette problemet har blitt fortrengt innenfor nytidens
filosofi og vitenskap. Selv grep han tilbake til før-sokratikerne og det han anså som deres
genuine undring, slik den ble manifestert bl.a. i Parmenides’ spørsmål. Parmenides selv
benektet at noe kan bli til av ingenting, og lot innholdet i det noe tautologiske refrenget «det
som er det er» få gyldighet på et ontologisk nivå, slik også Zenon gjorde på sitt vis – mens
Menon i og med sitt paradoks lot det samme få gyldighet på et epistemologisk nivå.
Heidegger selv tok fatt i tilblivelsesproblemet på en ny måte, ved å knytte det ontologiske og
epistemologiske nivået sammen i språket: Han lot språket ikke bare være den instansen
hvorigjennom mennesket oppnår erkjennelse, men også den instansen hvorved verden blir til
prinsippet skaper kontinuitet mellom alle fenomener som inngår i kjedene, som dermed fremstår som lett forkledde kausalkjeder.
KAPITTEL 4
163
for mennesket. Heideggers posisjon har fått mange forgreninger innenfor vårt århundres
tenkning. Disse forgreningene er i sin tur beslektet med den Gestalt-holismen som var
utgangspunktet for denne delen av kapitlet, og som vi nå kan begynne å nøste oss tilbake til.
Heideggers poeng er at menneskets verden er språklig konstituert – at væren vokser frem
som en meningsfull verden innenfor språket. Samtidig sier han at mennesket er «kastet» inn i
verden, og siden dette er en språklig konstituert verden, kan man si at mennesket er utlevert til
språket. Kombinert med bl.a. strukturalistisk tankegods – og idet man istedenfor å henvise til
språket som sådant snarere snakker om «strukturer», «epistemer», «paradigmer» o.l. – er dette
et poeng som mange begjærlig har grepet fatt i, men samtidig har man hatt en tendens til å
ende opp med en form for «strukturell» holisme, som med sine sterkt determinerende effekter
har klare fellestrekk med mekanistiske modeller. Forskjellen er at det ikke ligger et linearitets-
prinsipp i bunnen: Et element anses ikke som kausalt betinget av et annet element, men som
strukturelt betinget av det helhetlige rammeverket som alle elementene inngår i. Den
strukturelle holismen representerer en nettverkstenkning snarere enn en linjetenkning. Hvis
man forutsetter at rammeverkene/strukturene endres over tid og forsøker å forklare
overgangen fra en strukturell tilstand til en annen, blir man imidlertid konfrontert med det
mekanistiske linearitets-prinsippet. Og at det er rimelig å snakke om en konfrontasjon, har
tenkere som Foucault og Kuhn fått erfare: Begge forutsetter at ulike rammeverk (ulike
epistemer/paradigmer) avløser hverandre over tid, samtidig som de ut fra sine holistiske
forutsetninger har store problemer med å forklare hvorfor dette skjer. For som konsekvente
holister må de hevde at hele rammeverket endres under ett, slik at utviklingen nødvendigvis
skjer gjennom diskontinuerlige sprang fra én tilstand til en annen – gjennom radikale
«epistemologiske brudd» eller «vitenskapelige revolusjoner».
Vi ser at den type holistiske teorier som bl.a. Foucault og Kuhn er eksponenter for synes å
fange opp de elementene som ovenfor ble angitt for å karakterisere innovasjonsprosessen:
Både prosessens sprangvise karakter og det at sprangene resulterer i stadig nye
helhetsløsninger gjenfinnes i Kuhns og Foucaults beskrivelser av den vitenskapshistoriske
prosessen. Samtidig synes det å ligge en stor grad av uforutsigbarhet i de sprangene som
vitenskapelige revolusjoner og epistemologiske brudd innebærer, siden begge de nevnte
tenkerne har problemer med å redegjøre for hvorfor sprangene forekommer. Vi begynner
dessuten å ane at disse problemene har sammenheng med at begrepet om forutsigbarhet er
sterkt knyttet til mekanistiske tankemodeller, hvor en gitt tilstand under gitte betingelser
tenkes å utløse en annen tilstand langs en lineær og ubrutt kausalakse, slik at noe med
nødvendighet følger fra noe annet og dermed kan forutsies. En strukturell holisme legger på
KAPITTEL 4
164
sin side opp til en annen form for nødvendighet – hvilket jeg antydet ovenfor ved å snakke
om de «determinerende effektene» som gir seg ut fra denne type holistiske modeller. For alle
individer vil ifølge slike modeller være utlevert til de strukturene de inngår i, på den måten at
deres bevissthet vil fremstå som strukturelt determinert. Dette er tydelig både hos Foucault –
sjefsideologen for den postmoderne subjektmassakren (som jeg kommer nærmere tilbake til i
det siste kapitlet) – og hos Kuhn. Og det er på dette punktet vi finner den avgjørende
forskjellen i forhold til Gestalt-tradisjonen.
I forbindelse med Kuhn er det riktignok ikke uvanlig at man henviser nettopp til Gestalt-
tradisjonen for å anskueliggjøre hva som skjer i overgangen fra et paradigme til et annet: Man
sammenligner paradigmeskifter med slike «gestaltskifter» som består i at de enkeltdelene som
inngår i persepsjonsfeltet får en helt annen funksjon når de betraktes ut fra et nytt
helhetsperspektiv. Men det som gjør at denne sammenligningen halter, er at det
helhetsperspektivet som et paradigme utgjør gis en bortimot ontologisk pondus av Kuhn, slik
at de forskerne som arbeider innenfor et gitt paradigme i sin søking bindes opp på en måte
som minner om måten søkeprosessen lukkes på ut fra Sokrates’ ontologiske holisme-variant.
Dermed får vi ikke en fullt ut ontologisk fristilt holisme, slik jeg tidligere etterlyste: I tråd
med Heidegger – om enn inspirert av helt andre tenkere – knytter Kuhn sammen det
ontologiske og det epistemologiske nivået, innenfor rammene av et konstruktivistisk prosjekt.
Som tidligere antydet, så begrenser Gestalt-psykologien seg til å knytte sammen to momenter
som begge befinner seg på det epistemologiske nivået, nemlig sansing og erkjennelse – uten å
knytte an til et ontologisk nivå. Denne mangelen på ontologisk grunnlag vil opplagt mange
filosofer beklage (slik de ofte er avvisende til psykologien som sådan), men det interessante i
en innovasjonsteoretisk kontekst er at en slik posisjon åpner for en langt mer radikal
konstruktivisme enn det Kuhn legger opp til. Her er det nemlig de enkelte individene som er
utgangspunktet, og som i prinsippet vil kunne produsere nye konstruksjoner kontinuerlig; for
individenes bevissthet forutsettes ikke, som hos Kuhn, å være bundet opp av overindividuelle
rammeverk. De stadig nye helhetsløsningene som på en sprangvis og uforutsigbar måte
dukker opp i løpet av søkeprosessen, vil ut fra en Gestalt-holistisk posisjon kunne sies å gjøre
nettopp dette: «dukke opp» – eller om man vil: bli gitt, uten på forhånd å være gitt på ett aller
annet nivå av ontologisk eller psykologisk karakter. Som antydet ovenfor, vil de gitte
helhetene her fremstå som «gitt» i ordets mest grunnleggende betydning: For det første vil de
fremstå som noe som blir gitt, hvilket vanskelig gir seg ut fra Sokrates’ ontologiske og
Kuhns/Foucaults kvasi-ontologiske holisme; og for det andre vil det fremstå som noe som blir
gitt fra én instans til en annen – riktignok uten at man kan angi hvilken giverinstans –, hvilket
KAPITTEL 4
165
bryter med den intensjonale holisme-modellen. Det gitte vil med andre ord fremstå som en
gave, om enn med ukjent giver.
Det som for mange vil fortone seg som Gestalt-teorien store svakhet, er at den ikke vil
kunne gi noen egentlig forklaring på hvorfor et nytt, organiserende helhetsperspektiv plutselig
dukker opp. Men nettopp det at teorien lider av en slik svakhet – hvilket gjør at den kun kan
oppfattes som en måte å beskrive visse fenomener på –, kan i denne sammenhengen anses
som teoriens styrke, i den forstand at den i kraft av sitt manglende forklaringspotensial tar
vare på det uforutsigbarhets-momentet som er så sentralt i innovasjonsprosessen, i alle fall
dersom man tar på alvor slike beskrivelser som er gitt av mennesker som ut fra andres
vurdering av deres produkter anses som særlig kreative personer. Siden man – slik jeg har
vært inne på – ikke kan gripe kreativitetsprosessen som et objektivt eksisterende faktum, er
slike personers beskrivelser et nærliggende utgangspunkt når man ønsker å utføre en analyse
av fenomenet nyskaping. Men dermed ser det ut til at man ved å knytte an til Gestalt-
tradisjonen bare vil kunne erstatte én type beskrivelse av dette fenomenet med en annen,
samtidig som den Gestalt-teoretiske beskrivelsen vil fange opp svært mange
bevissthetsprosesser som ikke resulterer i spesielt nyskapende produkter. Nøyaktig hva som
skiller nyskapende bevissthetsprosesser fra andre prosesser er uklart – og det at det er mulig å
skape noe nytt i en eller annen forstand, vil fortsatt fremstå som et postulat. Slik sett har vi
nok en gang kommet til kort overfor Menons paradoks.
Foreløpig konklusjon om innovasjonsbegrepet
Hva angår siktemålet med dette og de to neste kapitlene, så nevnte jeg innledningsvis at
hensikten ikke bare ville være å tydeliggjøre innholdet i vår moderne forestilling om at
skaping innebærer nyskaping, men også å problematisere den samme forestillingen. Det ser ut
til at den analytiske tilnærmingsmåten jeg har forsøkt å benytte meg av i dette kapitlet har
tjent til å realisere den sistnevnte hensikten på en ganske så effektiv måte: Selv om de fleste ut
fra sin erfaring med den empiriske virkeligheten vil hevde at nyskaping reelt sett er mulig, så
fremstår nyskaping fortsatt som umulig å begrunne ut fra gitte teoretiske modeller, slik at det
begrepsmessige planet synes å være løsrevet fra det reelle. Grunnen til det manglende
samsvaret mellom de to nivåene er, som vi har sett, at det nye ville ha blitt fratatt sin
nyhetsstatus dersom man hadde kunnet utlede det fra en på forhånd gitt teori. Ut fra sin
KAPITTEL 4
166
erfaring med det som oppleves som nyskaping kan man selvsagt levere en rent
fenomenologisk beskrivelse, mens det å gi en teoretisk forklaring i egentlig forstand vil føre
til at man annullerer selve fenomenet. Nyskaping ser med andre ut til å være uforklarlig pr.
definisjon, og innovasjonsfenomenets uforklarlighet kan slik sett sies å være logisk gitt. Den
foreløpige konklusjonen blir dermed speilvendt i forhold til det som ligger i Menons
paradoks: Det at det ikke er mulig å forklare at man kan finne frem til noe nytt impliserer
ifølge Menon at dette fenomenet umulig kan eksistere, mens vi på vår side kan konkludere
med at det samme fenomenets mulige eksistens rent logisk forutsetter at det ikke vil kunne
forklares i egentlig forstand.
Kapittel 5
INNOVASJON GJENNOM INSPIRASJON OG IMITASJON
Det skapende individ i idéhistorisk lys (1)
At skaping innebærer nyskaping i en eller annen forstand, er en forestilling som er dypt
rotfestet i det moderne menneskets bevissthet. Med det for øye ikke bare å analysere, men
også å problematisere denne forestillingen – som i kraft av sin allmenne utbredelse gradvis
har glidd over i tautologienes rekker –, forsøkte jeg i forrige kapittel å finne ut av hvorvidt
man kan føre teoretisk belegg for at det overhodet er mulig å skape noe nytt. Dette spørsmålet
ble ekvivalert med spørsmålet om hvorvidt det er mulig å komme frem til ny erkjennelse, med
utgangspunkt i at begge spørsmålene er varianter av en mer grunnleggende spørsmålsstilling:
Er det mulig å søke etter noe man ikke kjenner på forhånd? Det er det at dette skulle være
mulig Menon forsøkte å motbevise med sitt berømte paradoks – et paradoks som det i forrige
kapittel viste seg vanskelig å få hull på, uansett hva slags teoretiske modeller vi knyttet an til.
Det viste seg slik sett som en umulig oppgave å kartlegge nyskapingens mulighetsbetingelser.
Faktisk kunne vi konkludere med at det å kartlegge de empiriske betingelsene som gjør
nyskaping mulig – dvs. det å forklare fenomenet nyskaping – ville undergrave de betingelsene
som logisk sett må være til stede for at man i det hele tatt kan snakke om «nyskaping», siden
nyskaping må kunne sies å være uforklarlig pr. definisjon.
Det er viktig å merke seg at selv om denne konklusjonen representerer en prinsipiell
problematisering av det å skulle forklare innovasjonsfenomenet, så hviler den på en
uproblematisert forutsetning om at nyskaping faktisk eksisterer – og at nyskaping derfor også
er mulig, siden faktisk eksistens forutsetter mulig eksistens. Et paradoks – nemlig at man for å
kunne søke etter noe man ikke kjenner og dermed kunne sies å finne (erkjenne/skape) noe
nytt, må kjenne det man søker på forhånd, slik at man likevel ikke kan sies å finne
(erkjenne/skape) noe nytt – blir således møtt av en påstand som har karakter av et postulat: At
innovasjonsfenomenet har en reell, og ikke bare en begrepsmessig eksistens – med andre ord:
KAPITTEL 5
168
At nyskaping faktisk forekommer og derfor med nødvendighet er mulig. Selv om mange vil
godta postulatets innhold, så er det filosofisk sett lite tilfredsstillende å avslutte en analyse
med en konklusjon som hviler på et postulat: På samme måte som paradokser egner postulater
seg best som utgangspunkt i filosofiske analyser.
På den andre siden kan jeg sies å ha lykkes med å innfri min intensjon om å problematisere
forestillingen om at skaping innebærer nyskaping, ved å vise hvor vanskelig det er å begrunne
at det er mulig å søke etter noe man ikke kjenner på forhånd. Samtidig synes det rimelig å
anta at det må finnes flere måter å forstå innovasjonsfenomenet på enn det jeg har lagt til
grunn for min problematiseringsmanøver, nemlig at nyskaping består i å søke etter og finne
frem til noe som i utgangspunktet er totalt ukjent for den som finner det. Dette betyr at det
fortsatt gjenstår en del arbeid for å kunne ivareta det tydeliggjøringsmomentet jeg i
begynnelsen av forrige kapittel koblet til problematiseringsmomentet, idet jeg hevdet å ville
undersøke ikke bare hvorvidt man kan begrunne at det overhodet er mulig å skape noe nytt,
men også i hvilken forstand man eventuelt vil kunne si at det er mulig. Siden
nyskapingstermen – slik som kreativitetstermen – har mistet ethvert profilert innhold, i kraft
av å ha blitt tatt opp i samtidens floskelrepertoar, kan det være hensiktsmessig å gå historisk
til verks: Vi vil kunne gi konturer til vår moderne innovasjonsforestilling ved å gå inn på ulike
skapelsesforestillinger som har preget vår vestlige kultur ned gjennom tidene.
Idet vi går idéhistorisk til verks, vil vi etter hvert se hvordan skaping – i alle fall inntil man
på 1700-tallet begynte å hylle «originalgeniet» – i hovedsak har blitt ansett som en aktivitet
som tar utgangspunkt i noe som allerede eksisterer på et aller annet nivå og omformer dette.
En slik aktivitet vil dekkes bedre av termene «gjenskaping» og «omskaping» enn av
«nyskaping», i alle fall dersom den siste tillegges den teologiske betydningen «skaping ut av
intet». Riktignok er det neppe rimelig å gjøre dette når skaperinstansen er mennesket, siden
det ikke synes jordiske vesener forunt å kunne produsere materie ut av intet, slik den kristne
creatio ex nihilo-forestillingen forutsetter at Gud har evnen til – hvilket betyr at det er mer
nærliggende å snakke om ulike grader av nyskaping, forstått som ulike grader av avvik
mellom det allerede eksisterende og det som skapes: Det aller minst skapende er etteraping,
men over dette nivået har man for det første et nivå for gjenskaping, og for det andre et nivå
for omskaping, hvor man i begge tilfeller – og mest i det siste – vil ha et visst avvik i forhold
til utgangspunktet (det som gjenskapes/omskapes).
I forlengelsen av denne intuitive analysen (i den grad det gir mening å si at en analyse er
«intuitiv») vil jeg i det følgende forsøke å systematisere de ulike forestillingene om skaping
som gir seg ut fra hvordan man forstår forholdet mellom det som er og det som skapes med
KAPITTEL 5
169
grunnlag i det som er, særlig slik de har manifestert seg i estetiske kontekster, men – som
nevnt i forrige kapittel – med sideblikk til overgripende filosofiske og religiøse rammer som
de estetiske skapelsesforestillingene inngår i. Dette vil forhåpentligvis bidra til en
tydeliggjøring av hva nyskaping vil kunne tenkes å innebære – men samtidig vil jeg føre
videre problematiseringsmomentet, ved å undersøke hvorvidt ulike tenkere begrunner de
skapelsesforestillingene de opererer med, altså i hvilken grad man kan etterspore begrunnelser
for at det overhodet er mulig å skape noe nytt i den ene eller andre forstand. Jeg vil med andre
ord forsøke å perspektivere det idéhistoriske materialet ved å lese det i lys av en filosofisk
begrunnelsesproblematikk. I tillegg vil jeg i min systematisering av de ulike
skapelsesforestillingene ta utgangspunkt i det vi kan kalle et «topologisk» perspektiv:
Kategoriseringen av de ulike teoriene vil gjøres ut fra hvilket «sted» som fremstår som
skaperaktens utgangspunktet: Det hinsidige, den ytre verden eller menneskets indre. Ved hjelp
av dette dobbeltgrepet vil jeg forsøke å unngå at den idéhistoriske analysen tar form av en
trivelig, men retningsløs fortelling.
Styring ovenfra: Skaping ut fra inspirasjon
Det sies ofte at den europeiske sivilisasjonen har sine røtter i to oldtidskulturer: Den greske og
den jødiske. Enten vi liker det eller ei, så er faktisk Norge en del av denne sivilisasjonen, selv
om iallfall de greske røttene kan synes svært fjerne og lite interessante for mange. I vår
tilfredshet over å ha skjenket verden den gode moral, velferdsstaten og den siste olje, kan vi
vanskelig begripe hvorfor i all verden vi skulle beskjeftige oss med en tilsynelatende antikvert
kultur som den greske antikken. Men faktisk er det ofte nyttig å gå tilbake til nettopp
antikkens Hellas hvis vi ønsker å stille våre moderne begreper i relieff. For der vil vi i mange
tilfeller kunne finne deres etymologiske opprinnelse, samtidig som vi vil kunne oppdage at
begrepenes opprinnelige innhold ikke er i samsvar med våre moderne måter å tenke på. En
slik kombinasjon av gjenkjennelse og overraskelse kan generelt gi opphav til fruktbar
erkjennelse, som i vårt spesielle tilfelle vil ta form av en utvidet selverkjennelse: Man vil fra
innsiden av sin egen kultur bli gitt en utside på seg selv og sine egne måter å tenke på.
Når det gjelder grekernes måte å tenke skaping på, fanges viktige elementer opp av termene
«inspirasjon» og «imitasjon». Begge er riktignok norske varianter av latinske betegnelser,
men den romerske antikken var så sterkt knyttet til den greske at det som regel er klart hvilke
greske termer som ligger til grunn for de latinske. Slik har inspiratio sin motsvarighet i
KAPITTEL 5
170
grekernes enthousiasmos (som også har blitt videreført til moderne språk i sin opprinnelige
greske form, herunder til norsk som «entusiasme»), mens det latinske imitatio representerer
en oversettelse av det greske mimesis. Imitasjonsbegrepet kommer jeg tilbake til i kapitlets
neste hoveddel, mens jeg i det følgende vil ta for meg grekernes inspirasjonsbegrep, og dets
betydning for det vi i dag ville kalle «kunstnerisk» skaping.
(a) Førsokratisk tid
Først kan vi merke oss at grekerne manglet et begrep som i omfang faller sammen med vårt
moderne kunstbegrep. Dette betyr selvsagt ikke at aktiviteter som diktning, musikk, teater,
dans og bildende kunst ikke fantes, men det betyr bl.a. at i den grad man reflekterte over disse
disiplinene, så behandlet man dem ikke under ett. En generell estetisk refleksjon var altså
fraværende. Den av våre moderne kunstarter man etter de tilgjengelige kildene å dømme har
reflektert hyppigst over var diktningen, som enthousiasmos-læren særlig var knyttet til.
Inspirasjon er noe som etter vår moderne oppfatning setter dikteren og andre kunstnere fri
fra alle lenker, slik at han/hun evner å skape noe radikalt nytt direkte ut fra sitt unike indre, og
slik at alle vi andre – som i realiteten er like unike, men som på grunn av dagliglivets
fortredeligheter ikke har samme muligheter til å la oss inspirere –, får et forbilde i våre private
kreativitetsprosjekter. Men dette er temmelig fjernt fra grekernes begrep om den inspirerte
dikter. Det får vi en anelse av bare ved å se på selve enthousiasmos-termen: Rent etymologisk
betyr den omtrent «å oppfylles av det guddommelige» (akkurat som inspiratio kan oversettes
med «å oppfylles av ånden»). Dette tyder på at grekerne anså dikterne som mer eller mindre
fjernstyrte fra guddommelig hold – og ikke som frisatt fra alle betingende instanser, og
dermed fullt ut selvstyrte, med en derav følgende mulighet til å være radikalt nyskapende, slik
det moderne synet på kunstnerisk skaping legger opp til. Både de homeriske epos (Odysseen
og Iliaden) og mange av de før-sokratiske fragmentene bekrefter en slik antagelse: Dikterne
anses som gudenes redskap og talerør.1
De gudene som ifølge grekerne talte gjennom dikterne var Musene, døtre av Zeus og
titangudinnen Mnemosyne. Det sistnevnte navnet betyr «erindring», hvilket illustrerer at
dikternes oppgave var å ivareta minnet om forfedrenes gjerninger. Musene gav altså kunnskap
om fortiden til dikterne, og dikterne ble dermed ansett som formidlere av sannheter de selv
ikke kjente – og ikke som skapere av fiksjonsverdener ut fra fri fantasi. De fremstilles som
1 Dikningsteoretisk relevante fragmenter fra førsokratiske tenkere/diktere og ditto relevante passasjer fra Iliaden og Odysséen som belegger dette, finnes bl.a. i følgende grundig kommenterte og særdeles nyttige gresk-italienske antologi: Poetica pre-platonica. Testimonianze e frammenti, red. G. Lanate, Firenze 1963: La nuova Italia.
KAPITTEL 5
171
gudestyrte gjenfortellere av fortellinger som de selv ikke kjenner. Dette bringer tankene
tilbake til Menon. Som vi husker, gikk Menons paradoks ut på at det er umulig å søke noe
man i utgangspunktet ikke kjenner, siden man ikke vet hva man skal lete etter, og dermed
ikke vil kunne identifisere det dersom man tilfeldigvis kommer over det. I så fall vil det være
umulig å finne frem til sannheter man ikke allerede kjenner – men vi ser at dette bryter med
den klassiske inspirasjonslæren, siden denne går ut på at dikterne ved guddommelig
begunstigelse får del i sannheter som verken de selv eller andre mennesker har kjennskap til i
utgangspunktet. Inspirasjonslæren plasserer slik sett kunnskapens kilde i en hinsidig
dimensjon, på samme måte som Platon gjør i sin idélære, og tilsvarende det vi har sett at
Sokrates gjør i Menon (selv om det i denne dialogen ikke gjøres på bakgrunn av den fullt
utviklede idélæren).
Inspirasjonslæren er, med sine mytologiske referanser, sterkt knyttet til den greske religiøse
tradisjonen, og det er ikke urimelig å anse Platon og Sokrates som denne tradisjonens
talsmenn, med front mot de pragmatiske og definitivt dennesidig orienterte sofistene og deres
«opplysningsprosjekt». For Platon og Sokrates har opplagt en hinsidig orientering, enten den
manifesterer seg i en orfisk inspirert doktrine om sjelens preeksistens, som bl.a. i Menon, eller
denne doktrinen bakes inn i en slik abstrakt idélære som synes å tre frem bl.a. i Faidon, og
som ettertiden har tendert til å oppfatte som et selvtilstrekkelig filosofisk system – men som
sett i lys av den historiske konteksten kan anses som et forsøk på å bearbeide det mytologiske
tradisjonsstoffet på en måte som var på høyde med den intellektuelle skjerpingen som
sofistenes metoder og lærevirksomhet hadde ført med seg. I denne sammenhengen er det av
særlig interesse å se litt nærmere på hvordan Platon i sin bearbeidelse av tradisjonsstoffet også
knytter direkte an til nettopp inspirasjonslæren – bl.a. i Menon.
(b) Platon
Etter at Sokrates har forsøkt å løse Menons paradoks, ved å fremstille kunnskapstilegnelse
som en prosess hvorigjennom sjelen gradvis «erindrer» den innsikten den hadde i sin
preeksistens, ser Menon ut til å akseptere at det gir mening å søke etter det man ikke kjenner,
og dermed at man kan tilegne seg kunnskap om noe annet enn det man allerede vet. Sokrates
tar seieren for gitt, og legger opp til at man etter den innledende runden om dygdens lærbarhet
– og i forlengelsen av dette: om kunnskapstilegnelsens mulighetsbetingelser – skal forsøke å
finne frem til dygdens vesen. Dette er helt i tråd med Sokrates’ vanlige strategi: Gjennom
nitidige begrepsanalyser forsøker han å avdekke tingenes vesen, og derigjennom vise at de
sofistiske dialogpartnerne bygger sin argumentasjon på et sett av retoriske kunstgrep uten å ha
KAPITTEL 5
172
reell viten om det værende. Menon ønsker imidlertid å la det opprinnelige spørsmålet om
dygdens lærbarhet fortsatt være styrende for dialogen, noe Sokrates faktisk går med på. Dette
kan synes overraskende, siden spørsmålet om dygdens lærbarhet burde være avgjort i og med
Menons tilsynelatende aksept av Sokrates anamnese-modell.
Grunnen til at Platon lar Sokrates føye seg etter Menons ønske, kan være at han selv er i
tvil om hvor godt denne modellen er egnet til å forklare hvordan det er mulig å tilegne seg ny
kunnskap.2 For vi må huske på at Menon, som allerede antydet, tilhører en fase i Platons
forfatterskap hvor han ennå ikke har kommet frem til den mer eller mindre helhetlige
bearbeidelsen av tradisjonsstoffet som manifesterer seg i det som ettertiden kjenner som hans
«idélære». Som nevnt innledningsvis: Menon er et klart eksempel på en dialog hvor ulike
problemer infiltreres i hverandre og stilles in der Schwebe, uten at det blir presentert definitive
forslag til løsninger. Den munner imidlertid ikke ut i en eksplisitt apori, slik som de tidlige,
«sokratiske» dialogene: Det er ikke slik at Sokrates åpent innrømmer å komme til kort, slik
som når han i Hippias Major ganske enkelt konkluderer sin analyse av skjønnhetsbegrepet
med at «skjønnheten er vanskelig». Det er snarere slik at det presenteres to forslag til
løsninger i Menon – løsninger som dels kan fortolkes som supplerende, dels som
konkurrerende. I det følgende, hvor vi etter hvert kommer tilbake til inspirasjonsbegrepet,
velger jeg den første av disse to alternative fortolkningene.
Utgangsspørsmålet i Menon er, som vi har sett, hvorvidt dygd kan læres – et spørsmål som
Sokrates i første omgang forsøker å besvare ved å la dygd baseres på kunnskap, og i
forlengelsen av dette stiller spørsmålet om kunnskapstilegnelsens generelle grunnlag, slik vi
også har sett. Idet han besvarer det siste spørsmålet – ved å la kunnskapstilegnelse fremstå
som anamnese: som en prosess hvorigjennom sjelen gradvis «erindrer» den innsikten den
hadde i sin preeksistens –, knytter Sokrates an til fremtredende orfiske elementer innenfor den
greske mytologien (slik de også var blitt tatt opp og bearbeidet av pythagoréerne, hvis teorier
utgjør et av Platons fremste filosofiske forelegg). Det religiøse tradisjonsstoffet danner også
utgangspunkt for det svaret Sokrates kommer frem til når han går med på Menons ønske om å
ta en ny runde med spørsmålet om dygdens lærbarhet. Gangen i denne andre runden kan kort
oppsummeres på følgende måte:
2 Det argumentet som jeg selv har rettet mot gehalten i Sokrates’ forsøk på å løse Menons paradoks – at de innsiktene som den søkende i følge anamnese-modellen finner frem til kun har vært fortrengt, og dermed ikke kan sies å ha vært ukjente i absolutt forstand, slik at modellen likevel ikke fremstår som en definitiv løsning på spørsmålet om hvordan man kan søke etter noe man ikke allerede kjenner – gav seg ut fra den begrepsanalytiske undersøkelsens egenlogikk i forrige kapittel, men det er ingenting i Menon som tyder på at Platon er motivert av et slikt argument når han lar dialogpartnerne ta opp igjen spørsmålet om dygdens lærbarhet.
KAPITTEL 5
173
Dersom dygd kan læres, påpeker Sokrates, må det nødvendigvis finnes lærere og elever
innenfor dette «faget». Etter å ha hevdet at han selv aldri har møtt noen som kan lære bort
arete, henvender han seg til Anytos, Menons vert i Athen, for å høre hva han i denne sakens
anledning mener om sofistene, som hevder å kunne lære bort alt, inklusiv dygd. Til tross for
at Anytos som sagt er Menons vert, og at Platon lar Menon fremstå som en sofist i sin
argumentasjon så vel som i sin bakgrunn (det antydes at han er elev av mestersofisten
Gorgias), uttaler Anytos seg svært negativt om sofistenes metoder – ikke minst deres
ubeskjedne praksis hva angår undervisningshonorar. Og han hevder at sofistene umulig kan
lære bort noe de bl.a. gjennom sin egen griskhet viser at de ikke behersker, nemlig dygd. Det
er ikke disse kyniske innvandrerne (sofistene var som kjent omvandrende lærere med ikke-
attisk bakgrunn), men de frie athenske borgerne som er dygdens fremste mestere, hevder
Anytos. Men det forholdet at det faktisk finnes personer som handler ut fra dygd, impliserer
ikke uten videre at dygden er lærbar, hevder Sokrates, og belegger sin innvending ved å vise
til at de mest briljante av Athens politikere – som i kraft av sine gjerninger fremstår som
dygdens fremste målbærere blant de athenske borgerne – åpenbart har kommet til kort når det
gjelder å lære arete bort til sine egne sønner. Dette betyr, hevder Sokrates, at man ikke kan
tilegne seg dygd gjennom en ordinær læreprosess, slik man kan tilegne seg andre
kunnskapsbaserte ferdigheter. Men siden han holder fast ved at dygd forutsetter kunnskap, må
han gi svar på hvor de opplagt dygd-besittende politikerne får sin kunnskap fra. Og her er det
Sokrates igjen knytter an til mytologisk tradisjonsstoff, nærmere bestemt til inspirasjonslæren:
Akkurat som dikterne, så har de fremste politikerne en privilegert kontakt med det hinsidige, i
den forstand at de blir gitt sine innsikter av gudene: De er gjenstand for det som Platon
omtaler som «guddommelig begunstigelse». Den termen som Platon her benytter – theia
moira – referer til samme type fenomen som i «diktningsteoretiske» kontekster gjerne
betegnes ved hjelp av enthousiasmos-termen, siden vi i begge tilfeller har å gjøre med
overføring av innsikter fra gudene til utvalgte personer.3 Mot denne bakgrunn kan vi
konkludere med at Platon i Menon – med utgangspunkt i spørsmålet om hvorvidt og hvordan
arete, i egenskap av å være en kunnskapsbasert ferdighet, kan læres – presenterer to teorier
om hvordan man kan tilegne seg kunnskap, som begge knytter an til mytologisk tankegods:
For det første fremstilles det å tilegne seg kunnskap som en erindringsprosess som
igangsettes og styres av en veileder som ideelt sett har fullført denne prosessen selv – slik som
Sokrates –, en prosess som innebærer en gradvis avdekking av sjelens opprinnelige innsikt i
3 At samfunnets ledere har en privilegert kontakt med gudene, var en forestilling som var minst like rotfestet i den greske mytologiske tradisjonen som troen på at dikterne har en slik kontakt.
KAPITTEL 5
174
tingenes totale sammenheng, og som fører til at ubegrunnede «løsmeninger» (doxa) knyttes
sammen innenfor rammene av en overgripende helhetsviten, slik at de kan gis en
sammenhengende begrunnelse og dermed fremstå som egentlig kunnskap (episteme). De
doksiske antagelsene kan altså i og for seg være korrekte, men det er først når de begrunnes at
de får karakteren av reell viten. Og når Platon for det andre fremstiller kunnskap som innsikt
inngitt av gudene, ser det ut til at denne kunnskapen nettopp består av i og for seg korrekte,
men ubegrunnede antagelser. Det er denne type kunnskap de athenske politikerne tilkjennes,
og som Sokrates hevder er grunnlaget for at de kan handle ut fra dygd.
Man kan selvsagt spørre seg hvorfor det ikke skulle være mulig for de styrende politikerne
å inkorporere den dygd-genererende kunnskapen de tilkjennes i et overgripende
helhetsperspektiv, gjennom en erindringsprosess som knytter doksiske antagelser sammen til
epistemisk viten. Dette spørsmålet er ett blant mange som kan stilles i tilknytning til Menon,
som generelt fremstår som en dialog med svært mange fortolkningsmuligheter. Hvorom
allting er, så ser Platon gjennom hele sitt forfatterskap ut til å operere med et skille mellom
doksisk og epistemisk viten, selv om skillet først konsolideres på et systematisk nivå i hans
senere verk, innenfor rammene av den dualistiske ontologien som idélæren representerer. Ut
fra den kan en slik anamnese-prosess som er beskrevet bl.a. i Menon anses som rettet mot en
hinsidig verden av perfekte og evige urformer – en transcendent «idéverden» –, og epistemisk
viten blir å anse som innsikt i disse formene og deres innbyrdes relasjoner. Samtidig fremstår
doksisk viten som kunnskap kun bygget på sanseerfaring. Kunnskap som pr. inspirasjon er
inngitt av gudene, og som Athens styrende politikere ifølge Menon er begunstiget med,
omtales mange steder i Platons dialoger, men det forblir gjennom hele forfatterskapet noe
uklart hvilken status Platon tilkjenner denne formen for kunnskap. Det er riktignok klart at det
dreier seg om ikke-epistemisk viten, men det er samtidig tydelig at det er en form for viten
som er vanskelig å tematisere ut fra idélæren, siden denne læren fremstår som en form for
abstrahert mytologi, uten personlige gudeskikkelser. Men dersom vi ser nærmere på hvordan
Platon fremstiller den inspirerte dikter i dialogene Ion og Faidros, ser det ut til at han vurderer
denne formen for ikke-epistemisk kunnskap på en langt mer positiv måte enn den varianten
som stammer fra sanseerfaring.
I den førstnevnte av de to dialogene samtaler Sokrates med rapsoden Ion. Rapsodene var
eksperter på resitasjon av homeriske epos og annen heltediktning, og spørsmålet som tas opp i
dialogen, er om deres aktivitet kan anses som en form for techne. Det samme spørsmålet
utvides til å gjelde selve diktningen. I og med at techne-termen i den greske antikken generelt
ble brukt om aktiviteter som i kraft av å bygge på et sett av allmenne regler ble ansett som
KAPITTEL 5
175
lærbare, er det i realiteten spørsmålet om den rapsodiske og den dikteriske aktivitetens
lærbarhet som blir tatt opp i Ion – slik spørsmålet om dygdens lærbarhet behandles i Menon.
Vi kan legge merke til at Platon insisterer på at det å beherske en techne ikke bare forutsetter
kjennskap til hvilke regler som gjelder for denne spesifikke aktiviteten, men at man i tillegg
må kjenne til hvorfor man bør handle i pakt med disse reglene: Mekanisk regel-beherskelse er
ikke nok i seg selv, man må også kunne begrunne sin anvendelse av reglene ut fra reelle
sakkunnskaper.
Sokrates bruker i Ion samme argumentasjon overfor både rapsoder og diktere, og den går i
korthet ut på at disse ikke utfører sine aktiviteter på bakgrunn av egen innsikt, men på
bakgrunn av en viten som kommer fra gudene. En rapsode er altså ikke herre over seg selv når
han resiterer – slik dikterne heller ikke er det når de dikter: Dikterne utfører ikke sin
dikteriske aktivitet ut fra reell innsikt. Som Sokrates formulerer det:
Det er ikke som fagfolk [dvs. i egenskap av å beherske en techne] at de store episke diktere skaper alle sine skjønne verk, det er som guddomsbeåndede og besatte. Og på samme måte med de gode lyriske poeter. ... Noe lett lite noe er dikteren, bevinget og hellig, og ute av stand til å dikte før han har mottatt guddomsgaven og blir avsindig og fornuften ikke lenger har bolig i ham. ... Det er således ikke som fagmenn de dikter og former så mange vakre ord om sine emner, ..., det er av guddommelig tilskikkelse.4
Ions påstand om at rapsodene utøver en form for techne – dvs. en lærbar aktivitet basert på
kjennskap til allmenne regler, i tillegg til reell saksinnsikt (dvs. innsikt i de emnene de
behandler i sin diktning) – blir således undergravet av Sokrates, og det i en språkbruk som
ganske opplagt er ironisk: Sokrates harselerer i kjent stil over sin dialogpartners uvitenhet og
manglende selvinnsikt. Det Sokrates retter sin subtile ironi mot i Ion, er altså rapsodens
påstander om at han på samme måte som dikterne bedriver sin aktivitet ut fra egen innsikt –
mens det er lite som tyder på at Sokrates også ironiserer over inspirasjonslæren (sml. sitatet
ovenfor), som han tvert i mot synes å gripe til som et korrektiv, med solid støtte i tradisjonen.
Med utgangspunkt i Ion, ser det således ut til at Platon tar inspirasjonslæren på alvor.
Dette bildet bekreftes av Faidros. Entusiasmen omtales her som «galskap» (mania), og
galskapen settes i sammenheng med eros, i den forstand at galskapen fremstilles som en
manifestasjon av menneskets grunnleggende lengsel i retning av det oversanselige (sml.
Symposion). Eller mer presist: Sokrates skiller mellom to hovedtyper av galskap, og det er
bare den ene som blir ansett som en manifestasjon av eros. Den gode galskapen betegnes av
Platon som en «guddommelig galskap»: theia mania. Den andre hovedformen for galskap
kommer derimot ikke ovenfra, fra gudene, men innenfra, og er å anse som en sykelig og
4 533d-534b, s. 128f. i Egil A. Wyllers oversettelse (Platon: Faidros/Ion, Oslo 1981: Aschehoug).
KAPITTEL 5
176
skadelig tilstand. Den guddommelige galskapen deles på sin side inn i fire typer: Profetisk
galskap som kommer fra Apollon; rituell galskap som kommer fra Dionysos; poetisk galskap
som kommer fra Musene; erotisk galskap som kommer fra Afrodite. Den tredje av disse
typene – den poetiske galskapen – beskriver Sokrates i et berømt tekststed på følgende måte:
En tredje form er vanvidd og besettelse fra Musene, der det griper tak i en mild og uberørt sjel, ... Men den som uten vanvidd fra Musene kommer hen til dikterens port i den tro at teknisk kunnen alene skal gjøre ham til god nok poet, han forblir uinnviet; og diktningen fra de besatte stiller den besindiges i skyggen. Alt sådant skjønt og enda mer kan jeg berette om det vanvidd som stammer fra gudene. Så det må vi ikke frykte, og ingen tale og intet resonnement må forvirre oss og skremme oss til å tro at den sindige mann er å foretrekke for den rastløst avsindige.5
I Faidros er det ingen tvil om at diktning som skapes i en tilstand av «guddommelig galskap»
blir positivt vurdert, og den positive vurderingen omfatter nødvendigvis den kunnskapen som
nedfelles i diktningen, og som dikterne pr. inspirasjon blir inngitt av gudene. I det siterte
tekststedet er det altså den gode diktningen som tematiseres, noe som gjøres med mytologisk
forankring i inspirasjonslæren. I Staten er det imidlertid hva som karakteriserer den dårlige
diktningen som primært tas opp, noe Platon lar Sokrates gjøre bl.a. med ontologisk forankring
i idélæren. I denne dialogen er det tydelig at dikterne ikke tilkjennes egentlig innsikt – eller
mer presist: Dårlige diktere kjennetegnes av at de mangler innsikt. De gode dikterne blir av
gudene innvilget kontakt med det oversanselige og settes dermed i stand til å formidle innsikt,
mens de dårlige dikterne hevdes kun å ta utgangspunkt i sanseverdenen, samtidig som de
forsøker å kompensere for sin manglende innsikt ved å knytte an til et sett av mekaniske
regler i sin diktning.
Et tilsvarende skille mellom god og dårlig retorikk kan også etterspores i Platons verk: De
dårlige retorikerne fremstår som dårlige nettopp fordi de støtter seg kun på mekaniske regler –
slik de i Sokrates’ samtid med stor kløkt blir utarbeidet innenfor den sofistiske retorikken –,
uten at de har reelle sakkunnskaper: De vet alt om hvordan de skal tale om alle emner, men i
realiteten vet de ikke hva de snakker om. Det som fremstår som aller mest alvorlig, er at de
5 245a-b, s. 43f i Wyllers oversettelse. Sammenhengen mellom eros og galskap utgjør hovedtemaet i første del av Faidros (230e-257b).Vi finner her tre taler om eros, den første skrevet av Lysias og fremført av hans beundrer Faidros (230e-234c), og de to neste fremført av Sokrates. I den første av de to sistnevnte talene (237a-241d) – som Sokrates overtales av Faidros til å gjennomføre etter at han har kritisert Lysias’ tale på enkelte punkter, og som temmelig opplagt er et uttrykk for hans velkjente ironi – forsvarer han tilsynelatende Lysias’ hovedtese, nemlig at det er bedre å begunstige den som ikke er forelsket i en selv enn den som er det, siden den sistnevnte er besatt av en galskap som kan vendes til hat; samtidig som han supplerer Lysias’ angivelig mangelfulle utlegninger om hva denne galskapen består i. I den andre av sine to taler (243e-257b) – som regnes blant det ypperste av klassisk, gresk prosa – skifter imidlertid Sokrates både stilnivå og innholdsmessig posisjon, idet han i svært «inspirerte» ordelag legger ut om den nevnte galskapen av guddommelig art, som altså den poetiske galskapen sies å være en underklasse av, og som hevdes å være av en helt annen art enn den sykelige og dermed negative galskapen han beskrev i den første av sine taler. Alt i alt kan den første hoveddelen av Faidros – i særdeleshet Sokrates’ andre tale – sies å representere en kritikk av innholdet i Lysias’ tale (den andre hoveddelen av dialogen kommer jeg tilbake til i neste fotnote).
KAPITTEL 5
177
bruker sin beherskelse av språklige virkemidler til å overbevise sine tilhørere om hva som
helst, uavhengig av sannhetsgehalten i de påstandene som fremsettes – og siden retorikken
særlig er operativ innenfor det politiske og juridiske feltet, betyr dette at den brukes til å
undergrave rettferdigheten, dvs. den dygden som tar opp i seg alle andre dygder.6
Som tidligere nevnt, fremstår Platon bl.a. i sine referanser til inspirasjonslæren som en
viderefører av den greske mytologiske tradisjonen, og det er tydelig at han forsøker å vende
elementer fra denne tradisjonen mot sofistene og deres teorier. Til tross for Sokrates’ og
Platons iherdige forsøk på å undergrave sofistenes betydelige innflytelse innenfor samtidens
intellektuelle liv, så klarte de ikke å forhindre at retorikken utviklet seg stadig mer i retning av
det de opplagt ville ha oppfattet som en «dårlig» retorikk, dvs. en lære om hvordan man kan
fremføre virkningsfull tale uten nødvendigvis å vite hva man snakker om: En rent
instrumentell lære om hvilke språklige virkemidler som er best egnet til å oppnå gitte mål
innenfor den politiske og juridisk sfæren.
Siden diktningen, i kraft av å være en språklig basert disiplin, er sterkt beslektet med
talekunsten, fikk retorikken med hele sitt regelsystem et sterkt nedslag innenfor
diktningsteoretiske kontekster, med den følge at dikterne fikk innskrenket en frihet som de ut
fra tidligere kilder synes å ha bli innrømmet når det gjelder utformingen av det materialet de
ved inspirasjon får overlevert fra Musene. Det ser nemlig ut til at det tidligere ble åpnet opp
for et visst initiativ fra den enkelte dikter på formnivå, mens han ble gjort helt avhengig av
Musene på innholdsnivå.7 I sine initiativer på formnivå må imidlertid dikteren i stadig større
6 Platon blir ofte fremstilt som fiendtlig innstilt til all form for retorikk og diktning (og billedkunst og musikk, for den del), men det synes å gå temmelig klart frem ikke bare av Faidros, men faktisk også av Staten (noe jeg kommer tilbake til), at han opererer med et skille mellom godt og dårlig i alle fall når det gjelder diktningen. Hva angår retorikken, er det en velkjent sak at Sokrates i Gorgias retter et frontalangrep mot denne, forstått som en talekunst som ikke står i sannhetens, men i sannsynlighetens, smigerens og maktens tjeneste. I andre hoveddel av Faidros (257b-279b) følger Sokrates opp denne retorikk-kritikken, i forlengelsen av den kritikken han retter mot retorikeren Lysias i dialogens første del: Etter i første del å ha kritisert innholdet i Lysias’ tale, retter han nå en kritikk mot den ensidige fokuseringen på formelle virkemidler som inngår i den retoriske tradisjonen som Lysias assosieres med. Mange av de kritiske hovedpunktene fra Gorgias gjentas – men samtidig åpnes det opp for en annen form for «sjelsføring» (psukhagogia) enn den som trekker sjelen i retning av det sansemessige og det sannsynlige, slik den sofistiske retorikken gjør, nemlig en talekunst som ved hjelp av eros fører sjelen i retning av det oversanselige og sannheten. Den «gode» retorikken synes imidlertid vanskelig å skille fra den platonsk-sokratiske dialektikken, slik at det til syvende og sist er vanskelig å avgjøre hvorvidt Sokrates faktisk åpner opp for en ny og bedre retorikk som kan supplere dialektikken, eller om han (og Platon) ønsker å erstatte retorikken som sådan med en dialektisk «sjelsføring». 7 Dette spillerommet på formnivå kan være bakgrunnen for at en dikter som Theognis synes å besitte en klar bevissthet om sin egen dikteriske individualitet, en bevissthet han gir uttrykk for på følgende måte i en av sine elegier: «Med mitt dikteriske mesterskap setter jeg et segl på disse versene, og ingen vil noensinne kunne kopiere dem uten å bli oppdaget; og alle vil si: ‘Dette er vers av Theognis fra Megara, berømt blant alle mennesker’». (Min egen oversettelse av en passasje gjengitt på s. 62ff i antologien nevnt i fotnote 1: Poetica pre-platonica. Testimonianze e frammenti). Det ser også ut til at noen diktere har ønsket å uttrykke sin individualitet på innholdsplanet, men at dette ikke kan gjøres fullstendig uavhengig av – men snarere i et samarbeid med – Musene, får vi et inntrykk av i følgende fragment, hvor Stesichoros forsøker å la Musene gi ham del i et
KAPITTEL 5
178
grad forholde seg til et omfattende regelverk, slik det blir utviklet innenfor retorikken og
nedfelt i diverse poetologiske refleksjoner. Den kunstneriske frihet, som ut fra vår moderne
måte å tenke på er en betingelse for at noe genuint nytt kan skapes, får dermed trange vilkår i
antikkens Hellas: Dikterne bindes i realiteten opp både på innholdsnivå og formnivå. I alle fall
fortoner det seg i stor grad slik når man forholder seg til materiale som har karakter av
teoretiske refleksjoner over diktningen.8
Selv om mange i ettertid har referert til Platon – ikke minst til Faidros – i sitt oppgjør med
enhver form for regelpoetikk og -estetikk, og i forlengelsen av dette har proklamert
kunstnerens ubegrensede frihet på alle nivåer, så tyder fremstillingen av diktningen i Ion på at
Platon mener at dikteren er styrt fra guddommelig hold i hele sin aktivitet (sml. sitatet fra
denne dialogen ovenfor), slik at det her ikke er relevant å skille mellom det overleverte
materialets innhold og dets utforming. Også hos Platon fremstår dermed diktningen som en
gjennomgående bundet aktivitet – selv om dikteren anses som bundet opp av hinsidige
instanser, og ikke av et dennesidig regelsystem (i alle fall er de gode dikterne kjennetegnet av
å være styrt fra det hinsidige, mens de dårlige dikterne, som antydet, kun tar utgangspunkt i
det dennesidige). Platons syn på dikterisk aktivitet synes også å gjenspeile en generell
oppfatning av hva det vil si å skape, en oppfatning som er nedfelt bl.a. i den beskrivelsen av
verdens tilblivelse som han gjengir i dialogen Timaios.9 Skaperguden – «demiurgen» – blir
her fremstilt som en avansert håndverker, som har et gitt materiale og en gitt arbeidstegning å
gå ut fra: Materialet er en amorf stoffmasse som demiurgen gir form, og i dette formgivende
arbeidet bruker han den evige idéverdenens perfekte urformer som sitt forbilde.
Grunnleggende sett står altså demiurgen i samme posisjon som dikteren: Materialet er gitt, og
han står ikke fritt til å gi det en hvilken som helst utforming.
At dikteren i sin aktivitet står i samme posisjon som demiurgen, i den forstand at han
verken står fritt til å velge sitt materiale eller til å gi dette en hvilken som helst utforming,
siden han på innholdsnivå er avhengig av å bli begunstiget med guddommelig viten, og på
materiale som er bedre egnet til bruk i lyrisk diktning enn de krigshistoriene som tradisjonelt var blitt behandlet innenfor den episke diktningen: «O Muse, la oss forkaste krigen og feire gudenes bryllup, heltenes banketter og de saliges fester» (ibid., s. 57). 8 I hovedsak er det nettopp teorier om (primært) kunstnerisk skaping som er utgangspunktet i denne idéhistoriske skissen. I hvilken grad disse teoriene er i samsvar med tidens «allmenne» oppfatninger og med de samtidige kunstnernes egen selvforståelse, er spørsmål jeg ikke kommer inn på, men hva angår det siste – teorienes eventuelle samsvar med de utøvende kunstnernes syn på sin egen praksis –, så stammer så godt som alle de teoriene jeg refererer til fra personer som selv var utøvere av det vi i dag oppfatter som «kunstneriske» aktiviteter. Dette gjelder også de førsokratiske tenkerne, som gjerne skrev i bunden form, og slik sett var like mye «diktere» som «filosofer» (Parmenides’ læredikt i hexameter-form – Peri physeos –, og Empedokles’ skrift i samme form og med samme tittel, er to av flere verk som illustrerer dette). 9 Se særlig 27c-29b.
KAPITTEL 5
179
formnivå bindes opp av det forseggjorte regelverket som utvikles innenfor poetikken og
retorikken, er en påstand som fanger opp det som ser ut til å være hovedtendensen i måten
dikteren oppfattes på i den greske antikken. Før vi i neste hoveddel tar fatt i
imitasjonsbegrepet, skal vi se kort på hvordan inspirasjonslæren blir videreutviklet innenfor
den hellenistiske og romerske kulturen.
(c) Senantikken
I den hellenistiske epoken ble gresk språk og kultur, som et resultat av Alexander den Stores
erobringer, spredd ut over hele Middelhavsområdet. Men selv om den greske kulturen fikk
fotfeste langt ut over sitt kjerneområde, fikk ikke mytologien samme bindende kraft i det nye
riket som det den hadde hatt i sine opprinnelige primær-regioner. Mytologien hadde i
utgangspunktet en lokal tilknytning, og borgerne av det nye pan-hellenske riket følte seg
naturlig nok mindre forpliktet av denne enn det borgerne av de greske bystatene hadde gjort.
Med sin oppløsning av de autonome bystatene synes denne epoken generelt å være preget
av at den enkeltes bindinger til fellesskapelige størrelser av religiøs, politisk og annen art ble
svekket, i den grad at mange mener det er belegg for å omtale den som en «individualistisk»
epoke. Og det er helt klart at den hellenistiske filosofien i stor grad tok form av en slags
«eksistensiell» refleksjon, med fokus på enkeltindividets livsførsel og lykke, til forskjell fra
den politisk orienterte refleksjonen vi finner hos Platon, Aristoteles og andre athenske
tenkere. Når det gjelder diktningen, så gjorde de svekkede bindingene til mytologien ikke bare
at inspirasjonslæren mistet noe av sitt grep, men også at mange diktere ikke lenger anså det
som sin primære oppgave å fungere som fellesskapets kollektive hukommelse ved å
videreformidle det mytologiske tradisjonsstoffet. Dermed ble det til en viss grad åpnet opp for
nye initiativ på innholdsnivået, bl.a. med den følge at man – primært i komediene (og denne
tendensen kan etterspores allerede i de klassiske athenske komediene) – begynte å skildre
«alminnelige» mennesker istedenfor guder og heroer. Dikternes selvbevissthet – som hadde
gode vekstvilkår i en epoke hvor det enkelte individ kom mer i fokus enn tidligere –, ble
imidlertid primært knyttet til formnivået: Det vokste frem et begrep om «teknisk mesterskap».
Men vi skal merke oss at det å besitte et slikt mesterskap betød å beherske det dikteriske
regelverket fullt ut, slik det var nedfelt i en rekke poetologiske og retoriske traktater som ble
skrevet i løpet av den hellenistiske epoken. Det var Kallimachos som fikk ord på seg for å ha
den mest finslepne teknikken av alle diktere, og han ble i denne egenskap et forbilde for
mange. Dikteren var altså fortsatt bundet opp av et gitt regelsystem på formnivå, selv om
mestringen av disse reglene ser ut til å ha fungert individualiserende i større grad enn
KAPITTEL 5
180
tidligere. Når det gjelder de nyutviklingene som fant sted på innholdsnivå, ble disse snart
fanget inn i standardmønstre, noe som bl.a. manifesterte seg i komediene ved at man fikk
etablert et galleri av gitte typer med gitte egenskaper.
Den fristillingen av individene som hellenismen i noen grad syntes å åpne opp for, tok altså
innenfor diktningen kun form av en tendens, og da romerne festet grepet om
Middelhavsområdet med sitt sentralistiske regime, ble det enda mindre spillerom for
individuelle initiativ på alle områder. Som et ledd i sentraliseringsprosessen forsøkte romerne
å skaffe seg politisk legitimitet ved å fremstå som den klassiske greske kulturens rettmessige
arvtagere. Aeneiden er det mest opplagte eksempel på dette innenfor diktningen: For det første
forsøker Vergil å skrive et verk i samme form som de homeriske epos, og for det andre
knytter han innholdsmessig an til den greske mytologien, idet han lar det romerske riket
fremstå som et gjenoppstått Troja, grunnlagt av Aeneas, sønn av Venus, romernes Afrodite.
Man har stilt spørsmål ved grekernes «trosforhold» til sine guder, men man kan nok med
enda større rett spør seg hvorvidt romerne «trodde» på den mytologien de i stort monn
overtok fra grekerne, og som ble nedfelt bl.a. i Aeneiden. I vår sammenheng er det viktig å
merke seg at romerne ofte brukte termene «seer» (vates) og «dikter» (poeta) mer eller mindre
synonymt, og at dikteren dermed ser ut til å ha blitt gitt en tilsvarende formidlerfunksjon som
det han ble tildelt innenfor rammene av den greske inspirasjonslæren. Men det forholdet at
mytologien hadde en politisk legitimeringsfunksjon mer enn den fungerte som et forpliktende
religiøst fundament innenfor den romerske kulturen, gjør at inspirasjonslæren slett ikke ble
tatt helt på alvor av alle. Det ser vi tydelig hos Vergils samtidige dikterkollega innenfor de
små former, Horats. I sin Ars poetica – muligens den mest innflytelsesrike av alle
diktningsteoretiske traktater til alle tider – raljerer han over de dikterne som spiller gale, ved
aldri å bade, la neglene gro og ikke klippe skjegget,10 for derved å fremstå som ekte, inspirerte
diktere. Ved å fremheve teknisk kunnen på bekostning av guddommelig galskap, skriver
Horats seg klart inn i tradisjonen etter Kallimachos, mens Vergil tilsynelatende følger opp den
klassiske inspirasjonslæren gjennom sin påkalling av Musene i Aeneiden. Dette illustrerer at
inspirasjonslæren i den romerske antikken generelt knyttes til den episke diktningen – men på
grunn av romernes mindre forpliktende forhold til den opprinnelig greske mytologien, er det
grunn til å tro at denne læren samtidig reduseres fra å være en sakral doktrine til å ta form av
en ytre genre-konvensjon.11
10 Se v. 295-8. 11 En konsis, men meget lærd fremstilling av den klassiske inspirasjonslæren og dens ulike manifestasjoner finnes i Alice Sperduti: «The Divine Nature of Poetry in Antiquity», i Transactions and Proceedings of the
KAPITTEL 5
181
Hva angår synet på den skapende aktivitetens natur, er det imitatio snarere enn inspiratio
som blir det førende begrepet innenfor den romerske diktningsteorien og retorikken. Dette ser
vi allerede hos Horats, som i Ars poetica insisterer på at teknisk kunnen er noe man best vil
kunne tilegne seg ved uopphørlig å imitere eksisterende mønsterverk – hvilket i praksis vil si
at man må imitere greske modeller «natt og dag».12 La oss i neste omgang gå inn på
imitasjonsbegrepets innhold, idet vi går tilbake til Horats’ erklærte forbilder og ser litt
nærmere på hvordan begrepet fikk en estetisk relevans allerede innenfor den greske antikken.
Styring utenfra: Skaping gjennom imitasjon
Forestillingen om den inspirerte kunstner har gjennom langvarig overforbruk blitt redusert til
en temmelig innholdsløs klisjé, men i den grad man fortsatt forbinder noe konkret med den,
tror vel de færreste at inspirasjonen har sitt utspring i det guddommelige og på den måten kan
sies å komme «ovenfra». I tråd med den moderne individualismens inderlighetsideologi, blir
inspirasjonen snarere ansett som en kraft som kommer innenfra, og som setter det enkelte
kunstnerindividet i stand til å skape unike kunstverk ut fra sitt unike indre. Inspirasjonen kan
dermed sies å bli ansett som en kraft som utløser kunstnerens kreativitet og originalitet, slik at
han evner å skape noe genuint nytt. Og det å fremstå som nyskapende er et krav som alle
moderne kunstnere – og alle vi andre, etter fattig evne – må forsøke å leve opp til. At det ikke
bare er mulig, men også helt nødvendig å være ustoppelig nyskapende, er den moderne
kunstens kongstanke, som i sin generaliserte form har blitt til det moderne menneskets
tvangstanke. For de fleste av våre forfedre ville det imidlertid ha fortonet seg som en
temmelig ubegripelig tanke. Fra den greske antikken og helt frem mot den gryende
romantikken var det nemlig en styrende forestilling at kunstnerisk aktivitet grunnleggende sett
består i å gjengi noe allerede foreliggende. Dette har vi nettopp sett i forbindelse med det
American Philological Association 81 (1950), s. 209-240. En nyere og mer populær fremstilling, som kun tar for seg den dikteriske inspirasjonslæren, er Penelope Murrays artikkel «Poetic Genius and its Classical Origins», publisert i Genius: The History of an Idea, red. P. Murray, Oxford 1989, s. 9-31. Av arbeider som spesielt tar for seg Platons inspirasjonsbegrep kan følgende nevnes: E. N. Tigerstedt: Plato's Idea of Poetical Inspiration, Commentationes Humanarum Litterarum 44/3, Helsinki 1969: Societas Scientiarum Fennica; Hermann Gundert: «Enthusiasmus und Logos bei Platon», Das Platonbild, red. K. Gaiser, Hildesheim 1969: G. Olms, s. 176-197. Dessuten setter E. R. Dodds i sin klassiske bok om The Greeks and the Irrational, Berkeley/Los Angeles/London 1951: University of California Press, ulike sider av Platons filosofi, herunder inspirasjonslæren (se kap. 4: «The Blessings of Madness» – om Faidros), inn i en større sammenheng på en interessant måte. (Om aldri så velskrevet og interessant, så er boken likevel meget omdiskutert: Dodds vektlegging av nordlige, «sjamanistiske» kulturers innflytelse på grekerne og Platon har ikke blitt fulgt opp av andre i særlig grad. I dagens politisk korrekte kretser er det snarere mulige afrikanske påvirkninger man fokuserer på, slik Martin Bernal gjør i sin beryktede bok Black Athena, London 1987: Free Association Books).
KAPITTEL 5
182
klassiske inspirasjonsbegrepet, som gikk ut på at dikterens funksjon var å gjengi en
guddommelig viten i dikterisk form. Samme forestilling ligger også til grunn for
imitasjonsbegrepet, som allerede i den greske antikken blir et viktigere referansepunkt enn
inspirasjonsbegrepet når man reflekterer over den estetiske produksjonens natur: Det at
skapere av kunstverk primært må forholde seg til modeller i den ytre verden – til klassiske
mønsterverk, eller til «naturen» i en eller annen forstand –, blir gradvis det dominerende
perspektivet. Når den estetiske produksjonsakten tematiseres i teoretiske sammenhenger,
fremstår den altså i økende grad som en aktivitet som primært blir styrt «utenfra». For å nøste
opp den utviklingen, kan det nok en gang være hensiktsmessig å gå tilbake til Platon.
(a) Den greske antikken
Platon gjorde den greske forløperen til imitasjonstermen – mimesis – til en sentral term
innenfor sin ontologi. Med utgangspunkt i at sanseverdenen (dvs. den virkeligheten vi har
tilgang til gjennom våre sanser, og som demiurgen har snekret sammen etter beste evne) bare
er en synlig kopi av den abstrakte idéverdenen og dens perfekte urformer, så hevder han at
sansetingene har et «mimetisk» forhold til disse formene: De fremstår som ufullkomne og
forgjengelige «imitasjoner» av de perfekte og evige idéene. Platon knytter an til sine
ontologiske grunnbegreper i svært mange sammenhenger, noe den delen av hans tenkning
som har karakter av «kunstteoretiske» refleksjoner er et kjent eksempel på. Han har således
blitt nærmest herostratisk berømt for angivelig å ha hevdet at estetisk produksjon generelt
består i å imitere de sansbare imitasjonene av urformene, slik at kunstverk ontologisk sett
befinner seg på det laveste av alle nivåer: Som kopier av kopier befinner de seg på to skritts
avstand fra den «egentlige» virkeligheten (idéverdenen), og de kan dermed sies å representere
en ytterligere forvrengning av en allerede ufullkommen verden (sanseverdenen). Her er det
imidlertid på sin plass med en forsøksvis oppklaring.
Først vil jeg minne om at det vi oppfatter som kunstneriske disipliner hos grekerne inngikk
i ulike funksjonelle kontekster, sammen med en rekke andre aktiviteter som ikke omfattes av
vårt moderne kunstbegrep, hvilket gjorde at filosofene i sine teoretiske refleksjoner sjelden
behandlet våre moderne kunstarter som en selvstendig gruppe av disipliner. I enkelte kapitler
av Staten behandler imidlertid Platon diktning, musikk og bildende kunst under ett. Denne
dialogen er således et av de første stedene hvor vi kan ane konturene av vårt moderne
kunstbegrep – i alle fall hva omfang angår. Innholdsmessig er det stor avstand, siden Platon
for en stor del behandler de nevnte kunstartene ut fra mimesis-perspektivet, mens vi i vår tid
12 Se v. 268-9.
KAPITTEL 5
183
hovedsaklig betrakter kunsten ut fra et uttrykks-perspektiv. Aristoteles følger opp Platon ved
å anse diktning, musikk og bildende kunst som ulike typer av mimetiske disipliner, og disse to
filosofenes samlede autoritet har nok gjort sitt til at den produksjonsestetiske refleksjonen i
over 2000 år fremover kom til å bli dominert av imitasjonsbegrepet.13
Selv om diktning, bildende kunst og musikk delvis behandles under ett i Staten, er det
viktig å merke seg at påstanden om at kunstverket er en kopi av en kopi i utgangspunktet gis
gyldighet innenfor det vi i dag ville kalle for malerkunsten: Sokrates innleder Bok X med en
fremstilling av hvordan en billedmessig fremstilling av en seng er å anse som en etterligning
av en konkret seng i sanseverdenen, mens den sistnevnte sengen i sin tur må anses som en
etterligning av en abstrakt senge-form i idéverdenen. Sokrates supplerer denne tredelingen
med en annen, ved å hevde at det finnes tre typer techne-disipliner – eller «kunster», om man
vil: anvendte, frembringende og imiterende.
Innenfor rammene av den første tredelingen er det kunnskap om det hinsidige – dvs. innsikt
i tingenes vesen eller urform (idé) – som fremstår som den høyeste form for viten, og en
snekker som produserer en konkret seng forutsettes i sitt virke å rette blikket mot den
abstrakte senge-formen og dermed ha en større grad av vesensinnsikt enn en maler, som idet
han lager et bilde av sengen kun retter blikket mot den sengen som snekkeren har produsert.
Dette er i pakt med det vi kan kalle den «idealistiske» hovedtendensen i mange av Platons
dialoger, hvor det er en nærmest kontemplativ vesensskuen som synes å være det
kunnskapsmessige idealet.
Innenfor rammene av den andre tredelingen fremstår snekkeren som utøver av en
frembringende kunst og maleren som utøver av en imiterende kunst – men her kommer de
anvendte kunstene inn som et nytt primærnivå: Innenfor disse kunstene bruker man i praksis
slike gjenstander som produseres innenfor de frembringende kunstene, og det er nettopp
brukerne av ulike typer gjenstander som tilkjennes den mest verdifulle innsikten. Sokrates
hevder således at en fløytemaker må forsøke å få del i fløytespillerens kunnskap for å kunne
produsere en best mulig fløyte. Dette brukerperspektivet målbærer et helt annet
kunnskapsmessig ideal enn det kontemplative idealet som synes å ligge i idéperspektivet, og
det representerer den «pragmatiske» sidestrømningen vi finner i mange av Platons dialoger,
og som i følge enkelte kommentatorer faller sammen med den historiske Sokrates’
hovedperspektiv. Det er vanskelig å innpasse senge-eksempelet i den siste tredelingen, da det
13 Dette kan man lese mer om i P. O. Kristellers konsise og meget informative fremstilling av det moderne kunstbegrepets fremvekst: «The Modern System of the Arts», Renaissance Thought and the Arts, Princeton 1990: Princeton UP (utvidet utgave av Renaissance Thought II fra 1964), s. 163-227.
KAPITTEL 5
184
knapt nok kan sies å eksistere et nivå for anvendt «sengekunst» (bortsett fra i en betydning
som neppe er relevant i denne sammenhengen) – hvilket for det første viser hvordan
brukerperspektivet er lite kompatibelt med idéperspektivet, og for det andre viser at det er
vanskelig å argumentere ut fra det førstnevnte perspektivet for at snekkeren har større senge-
innsikt qua bruker enn det maleren har. Og ut fra det sistnevnte perspektivet og den
inndelingen i en idé- og en sanseverden som dette bygger på,14 er det heller ingen grunn til at
en maler ikke skulle kunne tilegne seg like stor innsikt som snekkeren i sengens natur: Det er
ingenting som tilsier at maleren ikke skulle kunne rette blikket mot idéenes verden og slik få
del i vesensinnsikter like mye som det en snekker kan. At nettopp dette skulle være mulig,
bekreftes av andre passasjer i Staten, hvor Sokrates hevder at maleren ved å skue inn i det
hinsidige er i stand til å fremstille en skjønnhet som overgår all sanselig skjønnhet.15 I lys av
dette synes det klart at det må være den dårlige malerkunsten Sokrates forsøker å angripe i og
med sitt noe haltende senge-eksempel – på samme måte som dette eksempelet i sin tur brukes
til å diskreditere visse former for diktning, noe vi skal se litt nærmere på i det følgende.
Vi kan først legge merke til at Platon i Staten setter diktningen – og andre kunstpregede
aktiviteter – inn i en pedagogisk sammenheng, og at han videre lar sine pedagogiske
refleksjoner inngå i en overgripende statsteoretisk kontekst. Dette illustrerer to poenger jeg
har vært inne på tidligere: For det første viser det at den filosofiske refleksjonen i bystaten
Athen hadde en utpreget politisk orientering; og for det andre får vi demonstrert at de
«kunstartene» vi i vår del av verden gjennom et par århundrer har tendert til å oppfatte som
del av en autonom estetisk verdisfære, inngikk i funksjonelle kontekster av ulik art for
athenerne – for Platon primært pedagogiske og politiske sådanne, selv om han indirekte også
setter kunsten inn i en religiøs sammenheng, ved å gi sine synspunkter en ontologisk
forankring i en slik abstrahert mytologi som idélæren kan sies å representere. Vi har allerede
sett hvordan han tematiserer malerkunsten ut fra idélæren i begynnelsen av bok X: Her
kritiserer Sokrates billedmessige fremstillinger som kun forholder seg til det sansemessige, og
som ikke er rettet mot det oversanselige. Men det er tydelig at dette bare er en innledende
manøver som gjør at han i neste omgang kan gi ontologisk slagkraft til sin kritikk av
diktningen – i alle fall visse typer diktning: Han avskriver ikke diktningen som sådan, men
retter sitt skyts mot det som gjennomgående karakteriseres som «mimetisk» diktning.
14 Denne inndelingen presenteres ofte som en todeling i en dennesidig og en hinsidig verden, og av og til underdeles de to nivåene, slik at man får en firedeling – slik som i den berømte «linjelignelsen» som Sokrates skisserer i bok VI av Staten. I innledningen til bok X opereres det altså med en tredeling, hvor det kun er den dennesidige delen av verden som underdeles. 15 Se bok V (472) og bok VI (484c).
KAPITTEL 5
185
Sokrates hevder først at slik diktning er imiterende i samme forstand som malerkunst som
kun etterligner sansemessige kopier av de oversanselige urformene: Den befinner seg på tre
trinns avstand fra den egentlige virkeligheten, og har dermed minimal verdi ontologisk sett.
Men denne «idealistiske» argumentasjonen i forhold til diktningens verdi suppleres med en
«pragmatisk» variant når det nevnte skillet mellom anvendte, frembringende og mimetiske
kunster trekkes inn: Homer og andre mimetisk orienterte diktere er ikke kyndige innenfor
noen av de to første typene av kunster, og slik sett mangler de reelle sakkunnskaper, hevder
Sokrates. Slik de dårlige retorikerne kun vet hvordan de skal tale, men ikke vet hva de
snakker om, så mangler de dårlige dikterne reelle kunnskaper om de aktivitetene de beskriver.
Vi har sett at Platon i andre sammenhenger lar dikternes angivelige uvitenhet kompenseres av
en guddommelig inngitt viten, men i Staten refereres det ikke eksplisitt til inspirasjonslæren.
Og når Sokrates trekker inn idélæren i forbindelse med diktningen, er det for å vise hvordan
de dårlige dikterne, på samme måte som de dårlige kunstmalerne, ikke forholder seg til det
oversanselige, og at de dermed gir en løgnaktig fremstilling av gudene og heroene. Denne
eksplisitte referansen til den mytologiske tradisjonen kan samtidig betraktes som en implisitt
referanse til inspirasjonslæren, i den forstand at diktere som gir en feilaktig fremstilling av de
mytologiske figurene – ved å la dem fremstå med alt for mange menneskelige svakheter – kan
anses som kvasi-diktere som ikke baserer sin diktning på den type innsikt som de ekte og
inspirerte dikterne får gjennom guddommelig begunstigelse.
Ved å vise til at mange diktere gir en forvrengt fremstilling av mytologiske figurer og
tilskikkelser, benytter Sokrates i realiteten et tredje perspektiv i sin kritikk av den mimetiske
diktningen: Til den «idealistiske» og den «pragmatiske» argumentasjonsstrategien føyer det
seg en «mytologisk» strategi, slik at kritikken ikke bare fremstår som overdeterminert, men
samlet sett også som temmelig inkonsistent. Hvis vi tar utgangspunkt i at Platons overordnede
perspektiv – ikke minst i Staten – er av politisk art, kan imidlertid de tre
argumentasjonslinjene anses som sprikende, men likevel gjensidig forsterkende strategier som
benyttes for å diskreditere en diktning hvis største svakhet ikke ligger på det vi i dag ville
kalle et «produksjonsestetisk» plan, som i vid forstand er det nivået vi har befunnet oss på så
langt, men på et «resepsjonsestetisk» plan. Selv om dette kapitlet behandler en problemstilling
som ligger på førstnevnte nivå, må vi – for å avslutte en forsøksvis holistisk fortolkning av
enkelte estetiske implikasjoner i Platons holistiske filosofi – se litt nærmere på de
resepsjonsestetiske refleksjonene som lar Sokrates’ kritikk av diktningen i Staten fremstå i sitt
rette lys.
KAPITTEL 5
186
Det er den negative effekten av visse typer diktning som fremstår som mest alvorlig i
Staten. Dette viser seg allerede gjennom en isolert betraktning av bok X: Etter det innledende
eksempelet med sengen, forsøker Sokrates å overføre den ontologiske devalueringen av
malerkunsten som eksemplet impliserer på deler av diktningen, samtidig som han bygger opp
under denne devalueringen ved hjelp av pragmatisk og mytologisk orienterte strategier – og
det hele topper seg i et forsøk på å vise hvordan denne diktningen har en uheldig påvirkning
på tilhørernes sjel. Det er helt klart at argumentasjonslinjen i bok X består i å bygge opp under
det sistnevnte poenget. Som i enkelte Sibelius-symfonier, blir hovedtemaet bygget gradvis
opp, slik at det ikke fremstår i sin fulle bredde før mot slutten. Generelt kan Platons dialoger
leses som kompliserte orkesterpartiturer, hvor mange stemmer veves i hverandre, og hvor
ulike motiver glir over i hverandre, slik at man aldri er helt sikker på hvor det hele bærer hen,
og slik at verkets mening ikke gir seg ut fra entydige og klart adskilte temaer, men ligger i den
komplekse helheten. Platons dialoger egner seg derfor mindre enn mange andres filosofers
verk til å leses bitvis, men paradoksalt nok har nettopp Platon blitt utsatt for en slik lesning
mer enn de fleste: Det har blitt forfattet mengder av bindsterke bøker og gross på gross av
artikler med utgangspunkt i utvalgte enkeltpassasjer fra Platons dialoger. De estetisk relevante
passasjene har også blitt betraktet isolert, ikke minst det noe haltende senge-eksempelet fra
innledningen til bok X av Staten, hvis tvilsomme fortrinn ligger i at det er lettfattelig inntil det
banale. Således kan man risikere å støte på seriøse filosofer som hevder at Platon for det
første hadde en generell «kunstfilosofi», og for det andre at denne ganske enkelt gikk ut på at
«et kunstverk er en kopi av en kopi». Men som sagt, hvis man leser hele bok X, så blir bildet
mindre banalt og entydig, og dersom man i tillegg ser bok X i lys av Staten som helhet – og
fortrinnsvis i lys av andre dialoger –, kan man danne seg et helhetsbilde hvor bl.a. senge-
eksempelet bare inngår som et sidemotiv i en hovedsaklig politisk profilert argumentasjon. En
slik helhetsbetraktning reduserer ikke de enkelte momentene til rent politiske poenger, men
gir dem deres rettmessige meningsfylde.
Platons hovedanliggende i Staten er å skissere en idealstat. Han viser hvordan staten må
ledes av de mest kompetente borgerne for å unngå slike sosiale utglidninger som hadde
forekommet under det athenske demokratiet, og da er det viktig at de som bekler de viktigste
posisjonene – i særdeleshet de som inngår i den ledende klassen av «voktere», men også de
som har ansvaret for statens militære forsvar – gis en oppdragelse som gjør dem skikket til
sine oppgaver. Derfor har store deler av Staten karakter av pedagogiske refleksjoner, slik jeg
har vært inne på. Diktningen innvilges en viktig plass i oppdragelsen, under forutsetning av at
man ikke utsetter den oppvoksende slekt for den «mimetiske» varianten. For ved verken å
KAPITTEL 5
187
gjenspeile det oversanselige eller gi dekkende beskrivelser av sanseverdenen, er ikke denne
formen for diktning rettet mot det gode/sanne/skjønne (termer som i sitt begrepsmessige
innhold glir sterkt over i hverandre i Staten),16 og siden det kun er gjennom fornuften at man
kan oppnå kontakt med det «godsannskjønne», vil mimetisk diktning ikke kunne virke
befordrende på utviklingen av denne sjelsevnen – men nettopp en optimal utvikling av
fornuften er av avgjørende betydning for statens fremtidige voktere. Og ved å fremstille guder
og heroer med mengder av menneskelige svakheter, har den dårlige diktningen også en
negativ innvirkning på utviklingen av motet, som er den sjelsevnen som må være spesielt godt
utviklet hos statens militære forsvarere. Ideelt sett bør ingen utsettes for mimetisk diktning –
heller ikke folk flest, dvs. statens «produsenter» –, slik at de dikterne som lager den bør
forvises fra idealstaten. For det er direkte nedbrytende å være tilhører til denne diktningen –
på samme måte som det virker negativt å fremføre den.
Det siste poenget er noe som særlig tas opp i bok III av Staten, hvor mimesis-termen gis
andre innholdsvalører enn det vi har vært inne på hittil: Her er det diktning som benytter seg
av direkte tale – dramatisk diktning og deler av den episke diktningen – som klassifiseres som
mimetisk: Dikteren gir seg ut for en annen og «imiterer» denne personen ved å tale i hans
navn, noe som av Sokrates underlig nok blir fremstilt som negativt i seg selv. Det er mulig
man kan anse det selvidentitets-kravet som ligger i den negative vurderingen som en
konsekvens av Sokrates’ berømte selvinnsikts-maksime: «Kjenn deg selv»! For dersom man
stadig står frem som en annen enn den man er, vil man undergrave sin grunnleggende karakter
på en slik måte at søkingen etter selvinnsikt ikke vil ha noe objekt – for ikke å si subjekt. I
alle fall blir det ansett som skadelig å befatte seg med slik diktning, særlig hvis man er med på
å fremføre den – og i særdeleshet dersom de personene man «imiterer» gjennom direkte tale
har egenskaper som det ikke er ønskelig at ungdommen skal ta opp i seg. «Har du ikke lagt
merke til at når man i unge år begynner å etterligne noe og siden fortsetter med det, så tar det
form av en vane og går over til å bli ens andre natur, både i det ytre og i tale- og tenkesett»,
advarer Sokrates,17 og supplerer dermed den idealistiske, pragmatiske og mytologiske
innfallsvinkelen som vi tidligere har avdekket, med et psykologisk perspektiv – et perspektiv
som får en sentral plass i Platon-eleven Aristoteles’ betraktninger over ulike kunstfenomener.
Et slikt perspektiv er fremtredende f.eks. i Politikken, Aristoteles’ statsteoretiske tilsvar til
sin læremester. Også her blir pedagogiske refleksjoner gitt en bred plass, og det er ikke minst
i den forbindelse at Aristoteles inntar et psykologisk perspektiv. Bl.a. har han en rekke
16 Se nedenfor, fotnote 25. 17 Bok III, 395.
KAPITTEL 5
188
betraktninger over musikkens virkninger på sjelen, virkninger som han gjennomgående
vurderer langt mer positivt enn sin lærer. Mot slutten av verket går han således inn på den
gunstige katharsis-effekten som selv melodier i de mest «lidenskapelige» toneartene vil
kunne ha (dvs. de toneartene som Sokrates forkastet i Staten pga. deres nedbrytende virkning
på sjelslivet: de joniske og lydiske).18 I sine kunstteoretiske refleksjoner i Poetikken – som
innenfor det poetologiske feltet kun har hatt konkurranse med Horats’ Ars Poetica hva angår
innflytelse – gjør Aristoteles nettopp katharsis-termen til sin hovedterm på det
resepsjonsestetiske nivået. Denne oversettes gjerne som «renselse», og selv om man i ettertid
aldri har blitt helt enig om hvilket innhold Aristoteles egentlig tilla katharsis-termen, så er det
tydelig at den sjelelige renselsesprosessen som diktningen (og musikken, slik det fremgår av
Politikken) i en aller annen forstand forutsettes å bibringe, vurderes positivt av Aristoteles.
Avviket i forhold til Platon består ikke bare i at Aristoteles på et resepsjonsestetisk nivå
fokuserer på diktningens (og musikkens) positive effekter på sjelslivet, men også ved at han
på et produksjonsestetisk plan gir mimesis-begrepet et innhold uten negative overtoner, noe vi
skal se nærmere på nedenfor:
18 Det er primært i de tre siste delene av Politikken (VIII, 5-7; dvs. fra 1338a og utover) at Aristoteles presenterer sine refleksjoner over musikken. Han innleder med en beskrivelse av det han anser for å være musikkens ulike funksjoner: Den kan fungere som «underholdning», i den forstand at man kan beskjeftige seg med musikk «en vue de l’amusement et de la détente», som det står i den franske utgaven jeg bruker (Aristote: Les politiques, utg. og overs. av P. Pellegrin, Paris 1990: GF-Flammarion, s. 528); eller den kan ha en etisk funksjon (noe jeg kommer nærmere tilbake til nedenfor). Videre argumenterer han for at det ikke er nødvendig med utøvende ferdigheter for at musikken skal kunne fylle de nevnte funksjonene for den enkelte. Det å være utøvende musiker anses opplagt av Aristoteles å representere en form for manuell beskjeftigelse som ikke er på høyde med de frie borgernes intellektuelle verdighet. Etter slik å ha presisert at han anser det å lytte som den mest høyverdige form for musikkaktivitet, stiller han spørsmålet om hvorvidt musikkens angitte funksjoner tilsier at den skal inkluderes i oppdragelsen og utdannelsen av statens frie menn: «faut-il ne pas inclure la musique dans l’éducation ou faut-il l’y inclure?» (s. 530). Hva angår musikkens underholdningsfunksjon, hevder Aristoteles at «la musique comporte un plaisir naturel» (s. 531), i den grad at den må klassifiseres blant «les choses les plus agréables» (s. 530), noe som gjør den velegnet «dans les réunions intimes et dans la vie de loisir» (s. 531). Musikken har slik sett positive sosiale virkninger, uten at disse virkningene er av spesifikt oppdragelses- og utdanningsmessig art. Det avgjørende i pedagogiske sammenhenger er ikke hvorvidt beskjeftigelse med musikk fører til et midlertidig velvære, men i hvilken grad musikken bidrar til å bygge opp under sjelens karakterutvikling på en positiv måte: Det avgjørende er ikke at vi ved å lytte til musikk tar del i «[le] plaisir commun que tous ressentent», men om «nous acquerrions de son [dvs. musikkens] fait certains qualités de caractère» (s. 532). Med dette følger Aristoteles opp Soktates’ spørsmålsstilling fra Staten – samtidig som han i fortsettelsen gir mindre dogmatiske svar enn det Sokrates gjorde: Med utgangspunkt i at ulike typer av musikk – «surtout dans les rythmes et les mélodies» (s. 532) – imiterer ulike typer av karakteregenskaper, går han for så vidt med på at visse skalatyper og rytmer er spesielt velegnet i pedagogiske sammenhenger, og han knytter på den måten musikkens etiske funksjon til oppdragelsen. Men samtidig presiserer han at musikkens etiske funksjon er to-sidig: Musikken vil ikke bare kunne bygge opp under den langsiktige karakterutviklingen på en positiv måte, men den vil også kunne bidra til en akutt «renselse» av sjelen (katharsis), hvilket skjer gjennom de toneartene av «oppildnende» art (de joniske og lydiske) som Sokrates forkaster under ett i Staten. Og i tillegg har altså musikken ifølge Aristoteles en mer uforpliktende «underholdningsfunksjon». Han summerer opp sitt pluralistiske musikksyn på følgende måte: «ce n’est pas en vue d’une seule utilité qu’il faut recourir à la musique mais en vue de plusieurs (car elle est á la fois en vue de l’éducation et de la purification,...et, en troisième lieu, elle sert à mener une vie de loisir et à se reposer de ses efforts), puisqu’il en est ainsi il est manifeste qu’il faut recourir à toutes les harmonies, mais ne pas recourir à toutes de la même manière,...» (s. 542).
KAPITTEL 5
189
Aristoteles betrakter også mimesis-begrepet ut fra et psykologisk perspektiv: Han hevder
for det første at all mimetisk produksjon – herunder diktning, musikk, dans og billedkunst – er
uttrykk for et iboende «mimetisk behov» hos mennesket, og for det andre at dette behovet
medfører at alle har en naturlig glede av å betrakte mimetiske produkter.19 Aristoteles
uttrykker ingen redsel for at dette behovet kan perverteres på en slik måte at mennesket ved å
utsettes for dårlige imitasjoner vil bli ledet vekk fra den virkelige verden, slik Sokrates/Platon
frykter.20 Nei, det å imitere og det å betrakte imitasjoner er et nødvendig og ufarlig
pedagogisk hjelpemiddel, som bidrar til at mennesket kan oppnå det største av alle goder,
nemlig kunnskap. Kunsten – i alle fall diktningen, som er den kunstarten som primært
behandles i Poetikken, slik tittelen tilsier – fremstår således som et middel til å vinne
kunnskap. På dette punktet kan Aristoteles sies å føye seg inn i tradisjonen etter
inspirasjonslæren og Platon. Men han avviker fra den samme tradisjonen ved ikke å forankre
kunnskapen i det hinsidige: Aristoteles har – som sofistene – en gjennomført dennesidig
orientering.
I det jeg har omtalt som den «idealistiske» hovedstrømningen i Platons filosofi er
epistemologien nært knyttet til ontologien: Reell erkjennelse forutsetter innsikt i en annen
dimensjon av det værende enn den sansemessige dimensjonen vi i utgangspunktet har tilgang
til. Som jeg formulerte det i forrige kapittel: Den platonske epistemologien er ontologisk
«overstyrt». Hos Aristoteles er imidlertid epistemologien nært knyttet til psykologien, og det
er i forlengelsen av dette at psykologiske betraktninger blir sentrale innenfor hans «estetikk».
Når det gjelder epistemologien som sådan, er reell erkjennelse for Aristoteles, som for Platon,
en form for vesensinnsikt, men Aristoteles plasserer ikke tingenes vesen i en hinsidig
værensdimensjon, slik hans læremester gjør: Tingenes vesen eksisterer som generelle
forestillinger – artsbegreper – i menneskets bevissthet, og disse forestillingene fremstilles av
Aristoteles som resultatet av en psykologisk abstraksjonsprosess.21 Det å oppnå erkjennelse
19«Det å imitere er helt fra barndommen av naturlig for menneskene (og de skiller seg fra de andre dyrene ved å være vesener med en sterk trang til å imitere, og ved at de begynner å lære gjennom imitasjon), på samme måte som det er naturlig for menneskene å glede seg over etterligninger». (Min egen oversettelse av en passasje i Poetikken,1448b. Denne og andre oversettelser fra Poetikken er basert på følgende utgaver: Poetik, gr./ty., overs. og utg. av M. Fuhrmann, Stuttgart 1982: Reclam; Poetica, gr./it., overs. og utg. av D. Lanza, Milano 1987: Rizzoli; Poétique, overs. og utg. av M. Magnien, Paris 1990: Le Livre de Poche; Poetics, utg. og overs. av R. Janko, Indianapolis 1987: Hackett). 20 Er det noen som kjenner igjen Platon og Aristoteles fra den aktuelle debatten om elektroniske medier og virtuelle virkeligheter? 21 Hvorvidt Aristoteles mener at artsbegrepene motsvarer noe reelt – dvs. om han mener at de er nedfelt i hver enkeltting som selvtendig eksisterende substanser, eller at de kun eksisterer som allmenne forestillinger i menneskets bevissthet –, fremgår ikke helt klart av hans skrifter. Denne uklarheten er bakgrunnen for at man i middelalderens universaliestrid opererte med to aristoteliske posisjoner – konseptualisme og moderat realisme – i tillegg til nominalismen og den platonske begrepsrealismen.
KAPITTEL 5
190
forutsetter altså på ingen måte at man beveger seg over i hinsidige værensdimensjoner: I
motsetning til Platon mener Aristoteles at mennesket i sin kunnskapssøken ikke trenger å gå
ut over den virkeligheten som alle i utgangspunktet har tilgang til gjennom sine sanser.
Aristoteles bruker betegnelsen epagoge for å beskrive den abstraksjonsprosessen
hvorigjennom det ut fra enkeltobservasjoner dannes et sett av generelle forestillinger i
menneskets bevissthet. Denne betegnelsen ble på latin oversatt til inductio, som i sin tur er
utgangspunkt for vår egen induksjons-term. Det induktive kunnskapssynet som vi kan si at
Aristoteles gir uttrykk for i de verkene hvor han behandler allmenne epistemologiske
spørsmål, skulle – på bakgrunn av at han tilkjenner kunsten en kunnskapsmessig funksjon –
forventes å få konsekvenser for hvordan de kunstneriske disiplinene behandles i Poetikken.
Og i alle fall for diktningens del blir dette bekreftet:
I del IX av dette verket skiller Aristoteles historieskrivningen og diktningen ved å hevde at
historikeren (eksemplifisert ved Herodot) fremstiller det «særskilte», mens dikteren
fremstiller det «allmenne». Samtidig skriver Aristoteles at de dikteriske fremstillingene er mer
«filosofiske» enn historieskrivernes detaljberetninger, og med dette mener han opplagt at
diktningen uttrykker en høyere form for kunnskap, nemlig kunnskap om det allmenne:22
Diktningen er basert på allmenne innsikter, avledet fra historiske, partikulære begivenheter;
og dikteriske fremstillinger kan dermed sies å være resultatet av en induktiv
abstraksjonsprosess av den typen Aristoteles beskriver i sine epistemologiske skrifter.
Riktignok bruker han gjerne gjenstander som eksempler i disse skriftene, mens han i
Poetikken eksplisitt hevder at diktningen – som historieskrivningen – har som oppgave å
beskrive menneskelige handlinger, og det er muligens noe søkt å si at kunnskap om
handlinger nedfeller seg i generiske «artsbegreper» på samme måte som kunnskap om
gjenstandsverdenen; men det er likevel tydelig at Aristoteles mener at begge typene av
kunnskap blir oppnådd gjennom en induktiv prosess, og at dette ikke er tilfelle for historisk
realviten.23 Mot denne bakgrunn kan vi konkludere med at Aristoteles opererer med et begrep
om «induktiv imitasjon» i sin diktningsteori.
22Se 1451a-b, herunder særlig følgende passasje: «...historikeren skriver om det som faktisk har skjedd, mens dikteren skriver om det som kan skje. Slik sett er diktningen mer filosofisk og høyverdig enn historieskrivningen: Diktningen beskjeftiger seg med det allmenne (katholou), historieskrivningen med det særskilte (kath’hekaston). Det allmenne er slikt som gjøres eller sies i pakt med det sannsynlige eller det nødvendige». Analogien mellom det sannsynlige (eikos) – det som kan skje – og det allmenne gjenfinnes i Retorikken, 1357a: «Le vraisemblable est ce qui se produit d’ordinaire, non pas absolument parlant, comme le définissent quelques-uns, mais ce qui est, vis-à-vis des choses contigentes, dans le même rapport que le général est au particulier» (Aristote: Rhétorique, overs. av C. E. Ruelle, med innl. av M. Meyer, Paris 1991: Le Livre de Poche, s. 88f). 23 Logisk sett fremstår den induktive prosessen hvorigjennom allmenne gjenstandsbegreper dannes som en forutsetning både for å kunne skrive historiske beretninger og for å kunne produsere dikteriske fremstillinger, for
KAPITTEL 5
191
Den aristoteliske induksjons-prosedyren er basert på seleksjon: Det er kun enkelte av de
egenskapene som hefter ved det særskilte – det være seg enkeltgjenstander eller partikulære
hendelser/handlinger – som trekkes over i det allmenne. Uvesentlige egenskaper velges vekk.
Slik sett kan vi si at «induktiv imitasjon» er en form for «selektiv imitasjon» – men ikke
omvendt, siden det ikke er gitt at all seleksjon resulterer i noe allment (i den grad man godtar
at det finnes et nivå for det allmenne), slik den aristoteliske induksjonen gjør.
Det at kunstnerisk produksjon forutsetter seleksjon, er en forestilling som fantes hos andre
enn Aristoteles i den greske antikken. Den tidligste formuleringen av seleksjons-prinsippet
som er overlevert finnes i Xenophons Memorabilia, hvor Sokrates fremsetter følgende
påstand for maleren Parrhasius: «Når dere ønsker å fremstille en skjønn figur, er det så
vanskelig å finne en perfekt modell at dere kombinerer de vakreste delene fra flere, og oppnår
på den måten at hele figuren ser skjønn ut».24 Parrhasius slutter seg uten videre til denne
påstanden, noe som tyder på at seleksjons-prinsippet på denne tiden var allment anerkjent
blant utøverne av malerkunsten.
Vi kan legge merke til at seleksjonen ifølge Xenofons Sokrates gjøres for å oppnå en
høyere form for skjønnhet enn den som finnes på et partikulært nivå i den observerbare
virkeligheten, mens den induktive seleksjonen som Aristoteles mener er virksom i diktningen
kan sies å gi en høyere form for sannhet enn det en gjennomført «realistisk» gjengivelse av
partikulære fakta kan gjøre: Diktning kobles til sannhet og bildende kunst til skjønnhet, og
dette skillet kan vi i mer eller mindre eksplisitte utgaver gjenfinne i ulike estetiske skrifter til
ulike tider – selv om kategoriene for det sanne og det skjønne (og det gode) har hatt en
tendens til å gli over i hverandre helt siden Platon.25 Og de glir i en viss forstand over i
hverandre også slik de brukes av Xenofons Sokrates og Aristoteles: Det den første omtaler
som «skjønnhet» og den sistnevnte som «sannhet» går begge deler på bekostning av likhet:
også når man beskriver menneskelige handlinger er man selvsagt avhengig av å benytte slike begreper. Men reelt sett er gjenstands- og handlingsverdenen så sammenvevet at Aristoteles’ beskrivelse av den dikteriske aktiviteten – som en abstraksjonsprosess som tar utgangspunkt i handlingsverdenen – fremstår som mer komplett, og slik sett synes å være mer i pakt med det reelle enn hans rent epistemologiske beskrivelser av induksjonsprosessen, siden disse illustreres gjennom referanser til gjenstandsverdenen. 24 III, 10, 1. Den Sokrates som fremstilles av Xenofon er temmelig forskjellig fra personen med samme navn som opptrer i Platons dialoger. Når det til tider hevdes at den «pragmatiske» og mindre «idealistiske» utgaven av Sokrates vi finner hos Xenofon er mer i pakt med den historiske Sokrates, bygger man på at Xenofon ikke ser ut til å ha hatt en selvstendig filosofisk profil, og at han derfor ikke hadde behov for å bruke Sokrates på den måten Platon i stor grad ser ut til å ha gjort, nemlig som et talerør for egne oppfatninger (oppfatninger som over tid trolig utviklet seg temmelig langt vekk fra det sokratiske utgangspunktet). 25 Hva angår forholdet mellom disse kategoriene hos Platon, se særlig Hippias Major 296e-297d (hvor Sokrates eksplisitt etablerer et identitetsforhold mellom det skjønne og det gode), og Staten, bok VI, 484 og VI, 508-9 (hvor det skjønne og det gode fortsatt synes infiltert i hverandre, selv om Sokrates denne gangen ikke omtaler to kalon og agathon som eksplisitt identiske; samtidig som han i klartekst slår fast at det gode er primært i forhold til det sanne, hvilket han illustrerer ved hjelp av den kjente «sollignelsen»).
KAPITTEL 5
192
Ved å arbeide ut fra seleksjons-prinsippet, vil man kunne produsere verk på et høyere nivå –
verk som er «skjønnere» og «sannere» – enn det man vil kunne gjøre dersom man tilstreber en
eksakt gjengivelse av det observerbare. Selektiv imitasjon spilles ut mot det vi kan kalle
«eksakt imitasjon».
Men ved å kaste et nytt blikk på Poetikken, finner vi at begrepet om selektiv imitasjon ikke
er enerådende i dette verket: Vi ser også konturene av et begrep om eksakt imitasjon, når
Aristoteles i tilknytning til sin beskrivelse av menneskets «mimetiske behov» skriver at alle
har glede av å betrakte de mest eksakte fremstillinger i billedform, selv om de skulle være av
de mest frastøtende gjenstander.26 At begrepet om selektiv imitasjon således ikke var
enerådende i antikkens Hellas, bekreftes også av historien om de greske malerne Zeuxis’ og
Parrhasius’ fantastiske evner til å gi eksakte fremstillinger av naturen, en historie som er
overlevert av bl.a. Plinius: Når han i sitt encyklopediske oversiktsverk over antikkens
oppsamlede viten (kjent som Plinii naturalis historiae) tar for seg de bildende kunstene,
forteller han at Zeuxis skal ha laget et maleri som lignet naturen i den grad at levende fugler
kom flyvende for å spise de avbildede druene, og at Parrhasius i et forsøk på å overgå Zeuxis
skal ha malt et forheng som var så realistisk at selveste Zeuxis lot seg lure: Sistnevnte
beordret forhenget fjernet for å kunne se hvorvidt Parrhasius hadde malt et motiv med like
stor naturtrohet som det han selv hadde gjort.27 Men rett i forkant av denne fortellingen
refererer Plinius en annen historie: Da Zeuxis etter sigende skulle avbilde den skjønne Helena,
satte han seg naturlig nok som mål å male en så vakker kvinne som overhodet mulig, og for å
kunne gjennomføre dette, lot han fem unge kvinner stå modell samtidig, slik at de vakreste
delene fra hver enkelt modell kunne kobles sammen i bildet.28
Hvis vi kaster enda et blikk på Aristoteles’ Poetikk, så viser det seg at han mot slutten av
dette verket roser Zeuxis som en maler hvis fremstilte figurer er vakrere enn noe menneske
som har eksistert,29 hvilket kan anses som en implisitt referanse til den sistnevnte historien
gjengitt av Plinius. Det er godt mulig at Sokrates i den siterte passasjen fra Memorabilia også
refererer implisitt til samme historie – uansett kunne han helt klart ha brukt den for å illustrere
26 «Vi fryder oss over å betrakte de mest eksakte avbildninger av ting som vi i virkeligheten betrakter med avsky, slik som fremstillinger av de mest forhatte dyr og av lik» (1448b, min kursivering; Janko gjengir det kursiverte uttrykket som «the most proficient images», Magnien som «les images les plus exactes», Lanza som «le immagini particolarmente esatte», og Fuhrmann med «möglichst getreue Abbildungen»). 27 Bok XXXV, §65f, i Plinii naturalis historiae. 28 Bok XXXV, §64. 29 1461b: «Det er lite sannsynlig at det finnes slike mennesker som Zeuxis malte. Dette er bra, for kunstneren bør forbedre sin modell». Originalteksten er noe mangelfull på dette punktet, og den siterte passasjen er fortolket på litt ulike måter av ulike oversettere. Jeg følger Janko, som oversetter siste setning slik: «For the artist should improve on his model».
KAPITTEL 5
193
sitt poeng. Begge de to historiene – hhv. om Zeuxis’ og Parrhasius’ evne til å utføre en
«eksakt» imitasjon av virkeligheten, og om Zeuxis evne til forskjønne virkeligheten gjennom
«selektiv» imitasjon – kom til å bli gjengangere i renessansens kunstteoretiske traktater,30
men også der kan vi ofte se at én og samme forfatter, på samme måte som Plinius, gjengir
begge historiene uten å antyde at de i realiteten illustrerer to konkurrerende
imitasjonsbegreper: «eksakt» og «selektiv» imitasjon.31 Hvorom allting er, så kan vi
konkludere med at begge begrepene går tilbake til den greske antikken, og vi kan foreta en
foreløpig oppsummering av imitasjonsbegrepets kunstteoretiske varianter i denne epoken:
I sine refleksjoner over kunstpregede aktiviteter bruker Platon mimesis-termen i flere ulike
betydninger, hvorav den mest beryktede går ut på at bildende kunst og diktning er basert på en
slags «indirekte» og derfor mindreverdig form for mimesis: Malernes og dikternes verk
fremstilles som kopier av sansemessige gjenstander som selv er kopier av oversanselige
urformer. Men som vi har sett, så er det i realiteten kun den dårlige kunsten som dekkes av
denne beskrivelsen. Den gode kunsten er på sin side kjennetegnet av at den har et direkte
mimetisk forhold til de oversanselige idéene: På samme måte som filosofene, er de gode
kunstnerne å anse som idéverdenens dennesidige representanter. Ontologisk sett gir altså
Platon mimesis-begrepet to innholdsvalører i tilknytning til sine kunstteoretiske refleksjoner
(vi ser her bort fra det psykologiske innholdet han gir det i bok III av Staten): Kunstverk anses
dels som gjenspeilinger av det dennesidige, dels som representasjoner av det hinsidige; og
hvis det første er tilfellet, vurderes de negativt, mens de vurderes positivt dersom det siste er
tilfellet.
Idet vi knytter an til våre «topologiske» kategorier, kan vi beskrive Platons posisjon ved å si
at kunstnerne i sin aktivitet ideelt sett bør være styrt «ovenfra» (og som vi har sett tidligere,
benytter Platon et tilsvarende perspektiv i sin videreføring av den tradisjonelle
inspirasjonslæren), mens de reelt sett tenderer til å la seg styre «utenfra», ved å la blikket
30 Særlig historien om Zeuxis og de fem jomfruene blir hyppig referert. Dette har trolig sin bakgrunn i at den ikke bare ble overlevert av Plinius, men også av den antikke forfatteren som ble aller mest lest og dyrket i renessansen, nemlig Cicero (som refererer historien i De inventione, II, I). 31 Plinius fremstår primært som en iherdig historieforteller, og han hadde åpenbart ingen normative pretensjoner med det han skrev i bok XXXV av sitt mammutverk, noe de fleste av renessansens kunstteoretikere hadde. Derfor kunne han f.eks. referere kunstneriske praksiser som målbærer motstridende imitasjonsbegreper uten eksplisitt å påpeke eller kritisere dette forholdet: Slike inkonsistenser fremstod som irrelevante ut fra hans deskriptive perspektiv. Hva angår Aristoteles, så forteller også han en rekke historier om kjente utøvere i Poetikken (diktere så vel som malere, slik vi har sett), men disse historiene (om Homer, Zeuxis og andre) tjener ofte til å illustrere normative poenger. Det begrepet om «eksakt» imitasjon som Aristoteles ser ut til å operere med i 1448b (se fotnote 26) gis imidlertid ikke en normativ funksjon: Det inngår i en beskrivelse av menneskets «natur» – av hva mennesket i egenskap av et «mimetisk» vesen finner naturlig glede i, nemlig å betrakte eksakte etterligninger av alle mulige gjenstander og vesener, inkludert slike som normalt inngir frykt. Det er begrepet om
KAPITTEL 5
194
stoppe opp ved tingenes sansemessige overflate (og eventuelt i tillegg la seg styre av et ytre,
mekanisk regelverk). Videre ser vi at også Aristoteles’ produksjonsestetiske posisjon fanges
opp av den sistnevnte kategorien – styring «utenfra» –, samtidig som han ved å la dikterne, og
delvis malerne, fremstå som selektive og ikke som slavisk kopierende i forhold til det
sansemessige, gir mimesis-begrepet et innhold som med en av hans egne termer kan
karakteriseres som en «gylden middelvei» i forhold til de to ontologiske innholdsvalørene
som Platon gir det. Og det aristoteliske begrepet om «selektiv imitasjon» gjenfinner vi andre
steder i antikken, særlig i tilknytning til den bildende kunsten, slik vi har sett. Her ser det
dessuten ut til å konkurrere med et begrep om «eksakt imitasjon» (sml. de to Zeuxis-
historiene gjengitt av Plinius), så det er nok ikke tilfeldig at det er malerkunsten som Platon
lar Sokrates hente sitt primære eksempel fra, når en slik form for mimetisk aktivitet som faller
inn under det sistnevnte begrepet forsøkes diskreditert i bok X av Staten.
Dersom vi forholder oss selektivt til denne oppsummeringen, blir vi stående igjen med at
det antikke imitasjonsbegrepet finnes i følgende tre hovedvarianter innenfor det vi noe
anakronistisk kan kalle «kunstteoretiske» kontekster: (1) Imitasjon av det oversanselige
(Platons positive variant); (2) selektiv imitasjon av den ytre verden (Aristoteles’ primære
variant, som han selv anvender både på malerkunst og diktning, og som av andre anvendes på
bildende kunst); (3) eksakt imitasjon av den ytre verden (Platons negative variant, som han
selv anvender både på malerkunst og diktning, og som av bl.a. Plinius anvendes på
malerkunsten).
I den tyske idealismens språkbruk, og igjen noe anakronistisk, kan vi si at det som er felles
for disse tre begreps-variantene, er at «subjektet» i en eller annen forstand forutsettes å gjengi
ett eller flere «objekter» gjennom sin mimetiske aktivitet, samtidig som det er ulike syn på
hvorvidt objektene i siste instans har en transcendent eller sansemessig eksistens. Dersom
man – som i (2) og (3) – mener at objektet har en sansemessig eksistens, lar man den
mimetiske aktiviteten ta utgangspunkt i ytre, observerbare modeller, slik at den kan sies å
styres «utenfra». Et beslektet perspektiv blir etter hvert utviklet innenfor retorikken, hvor de
ytre modellene riktignok ikke plasseres i den «objektive» delen av virkeligheten, men i det
man i den kritiske forlengelsen av den tyske idealismen har kalt den «intersubjektive» sfæren.
I retorikken utvikles altså et syn på mimetisk aktivitet som går ut på at den primært er å anse
«selektiv» imitasjon som gis en normativ status av Aristoteles, slik det i 1461b illustreres av den siterte passasjen (fotnote 29) om Zeuxis’ kunstneriske forskjønnelse av sine empirisk gitte modeller.
KAPITTEL 5
195
som et utvekslingsforhold mellom ulike subjekter,32 og ikke mellom et mimetisk subjekt og
en objektiv virkelighet (et syn vi også finner representert i Horats’ Ars poetica, slik vi har
sett) –, og slik sett kan den klassiske retorikken sies å være på linje med de moderne
filosofene som i lengre tid, og med stor suksess, har hevdet at subjekt/subjekt-relasjonen er
primær i forhold til subjekt/objekt-relasjonen. La oss se litt nærmere på hvordan det
intersubjektive tematiseres innenfor rammene av retorikkens imitasjonsbegrep.
(b) Den romerske retorikken
For det første kan vi merke oss at den klassiske retorikkens skrifter i stor grad har form av
pedagogiske refleksjoner, akkurat som Platons Staten. Men ut fra det jeg har skrevet tidligere,
fremgår det at det i stor grad er snakk om to konkurrerende pedagogiske prosjekter. For selv
om både retorikerne og Platon tar utgangspunkt i at all læring forutsetter en læremester, så
hevder Platon at retorikk-lærerne kun gir elevene kunnskap om hvordan de skal tale og skrive,
mens idealet er en sokratisk læremester som gir sine elever innsikt i hva de skriver og snakker
om. Dette skillet mellom fremstillingens emne/materiale/innhold på den ene siden, og dens
form på den andre siden, ligger alltid i bunnen av Platons kritikk av sofistikken og den
tilhørende retorikken, men det kan se ut som om det er et skille som ikke var etablert på et
eksplisitt, teoretisk nivå i hans egen samtid.33 Det er imidlertid liten tvil om at retorikerne etter
hvert tok denne distinksjonen inn over seg: Ikke minst Ciceros og Quintilians retoriske
skrifter, som representerer den klassiske retorikkens høydepunkt, er fulle av henvisninger til
skillet mellom res og verbum. Men uansett hva de måtte skrive om viktigheten av realviten – i
passasjer som primært må anses som ledd i den konstante selvlegitimeringen som retorikerne
i kjølvannet av den platonske kritikken måtte bedrive34 –, så er det en kjensgjerning at
32 De forbilledlige retorene (summi auctores / optimi auctori / magni auctores: se Quintilians Institutionis oratoriae, bok I, kap. 6, §42 / bok X, kap. 1, §24f / bok X, kap. 2, §15) gir gjennom sine verk exempla (se bok X, kap. 1, §2), og disse tjener som forelegg for imitatio (se bok X, kap. 1, §3). Se også Heinrich Lausberg: Handbuch der literarischen Rhetorik, 3. opplag, Stuttgart 1990: Franz Steiner Verlag, §26, s. 37. 33 Sml. f.eks. Staten 392c. Som man vil forstå, har jeg i min gjennomgang av inspirasjonsbegrepet forutsatt at dette skillet likevel eksisterte på et implisitt nivå (se bl.a. fotnote 7 ovenfor). 34 Som et svar på denne kritikken understreker man for det første at retorikkens materiale utgjøres av gjenstander – eller bedre: saksforhold – og ikke av ord: «Ego ... materiam esse rhetorices iudicio omnes res, quaecumque ei ad dicendum subiectae erunt. Nam Socrates apud Platonem dicere Gorgiae videtur, non in verbis esse materiam, sed in rebus». («Jeg hevder at ... retorikkens materiale utgjøres av alle gjenstander det er mulig å tale om. For det er opplagt at Platon lar Sokrates imøtegå Gorgias på den måten at retorikkens materiale hevdes å være gjenstander og ikke ord». Sitert etter Quintilian: Institutionis oratoriae, lat./ty., utg. og overs. av H. Rahn, Darmstadt 1988: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, bok II, kap. 21, §4, s. 272). For det andre understrekes det at man må ha reell kunnskap om de saksforholdene man behandler i sine taler: «sic sentio neminem esse in oratorium numero habendum, qui non sit omnibus eis artibus, quae sunt libero dignae, perpolitus». («Også jeg er av den oppfatning at ingen kan anses som taler dersom han ikke er bevandret i alle de kunster en fri mann bør kjenne til». Sitert etter Cicero: De oratore, lat./ty., utg. og overs. av H. Merklin, Stuttgart 1976: Reclam, bok I, §72, s. 83).
KAPITTEL 5
196
retorikken først og fremst ble anvendt innenfor den juridiske og politiske sfæren, og at det
primære siktemålet derfor var å overbevise tilhørerne om riktigheten av et gitt standpunkt, og
ikke å gi dem saklig informasjon. Dette medførte at man innen retorikken i praksis
konsentrerte seg om hvordan en tale skulle skrives og fremføres for å få størst mulig effekt på
tilhørerne. Man fokuserte altså på stilistiske og gestuelle virkemidler, idet man forutsatte at
man må imitere forbilledlige modeller for å kunne lære seg å beherske disse virkemidlene.35
Så de intersubjektive relasjonene fremstod som primære ikke bare under innlæringen av
talekunsten, men gjennom alle faser av utøvelsen: Retorikk-studenten må imitere sin lærer
eller slike modeller som læreren anser som stilistisk forbilledlige; denne imitasjons-praksisen
må følges opp av den modne retoriker når han produserer og fremfører sine taler; og målet
med talene er ikke å gi saklige opplysninger, men å påvirke tilhørerne. Denne konsentrerte
fremstillingen av retorikken kan selvsagt suppleres og nyanseres på en rekke punkter, men i
denne sammenheng skal vi nøye oss med å se litt nærmere på selve det retoriske
imitasjonsbegrepet:
Jeg har nettopp nevnt at det innenfor retorikken primært er snakk om imitasjon på
formnivå, for dersom imitasjonen også skulle gjennomføres med konsekvens på et
innholdsmessig nivå, ville man i siste instans ende opp med en identisk kopi, hvilket ville
være totalt absurd (et problem man unngår når imitasjonen rettes mot modeller som har en
annen eksistensmodus enn imitasjonen selv, slik som i en «objekt»-rettet mimesis-aktivitet).
Dessuten vil innholdet med nødvendighet veksle innenfor det området som retorikken i
utgangspunktet var knyttet til, nemlig den juridiske og politiske sfæren. Hvilket materiale som
behandles vil her variere med omstendighetene. Det er måten det behandles på som er
avgjørende: For å kunne oppnå ønsket effekt, må taleren gi materialet en sinnrik utforming –
og i dette arbeidet må han ta utgangspunkt i gitte forbilder og imitere disse etter beste evne. I
den anledning kan man være i tvil om hvorvidt det er utvalgte verk eller om det er utvalgte
talere som betraktes som mønstergyldige og dermed imitasjonsverdige modeller, men i og
med at de enkelte talerne fremstår som forbilledlige i kraft av sin produksjon, er det i
realiteten uproblematisk å referere til talerens mestring av gitte retoriske virkemidler, og
samtidig illustrere hans tekniske dyktighet ved å henvise til passasjer fra utvalgte enkeltverk,
slik man gjerne gjør.36 Retorikkens omfattende regelverk for utforming av en vellykket tale
35Slik jeg med støtte i Tacitus påpekte i kap. to, ser det ut til at fokuseringen på hvordan man skal tale (og skrive) tiltok i takt med at vilkårene for frie debatter i det offentlige rom ble forverret i kjølvannet av republikkens fall, samtidig som disse virkemidlene i økende grad ble ansett som rent litterære kunstgrep, mer enn politiske og juridiske kampmidler. 36 Sml. fotnote 32.
KAPITTEL 5
197
anses således for å være nedfelt i mønsterverk produsert av talere som av ulike grunner –
hvilke grunner skal jeg ikke reflektere nærmere over i denne sammenheng – har oppnådd
modellstatus. I forlengelsen av dette kan vi imidlertid ane konturene av en reell konflikt
innenfor det retoriske teorilandskapet: Av og til fremheves enkelttalere i den grad at man
synes å mene at det beste vil være å perfeksjonere seg gjennom gjentatt imitasjon av én
modell, mens det til andre tider – og dette er hovedtendensen – blir hevdet at man må forholde
seg selektivt til de store mesterne, og perfeksjonere seg ved å imitere de beste stiltrekkene fra
hver av disse.37 Dermed får vi et todelt imitasjonsbegrep innenfor retorikken, et begrep som
repeterer skillet mellom «eksakt» og «selektiv» imitasjon på et intersubjektivt nivå – slik at vi
får fem varianter av antikkens imitasjonsbegrep:38
(1) Imitasjon av det oversanselige; (2) selektiv imitasjon av den ytre verden; (3) eksakt
imitasjon av den ytre verden; (4) selektiv imitasjon av forbilledlige modeller; (5) eksakt
imitasjon av forbilledlige modeller. Siden de modellene som nevnes i de to siste punktene
også er en del av den «ytre verden» i vid forstand, kan man muligens nyansere kategoriene
37 Demosthenes er blant de enkelttalerne som oftest gis status som imitasjonsverdig modell. Selv om anbefalingen om å imitere ett forbilde ikke blir formulert innenfor rammene av en eksplisitt pedagogisk teori, fremgår det av bl.a. følgende Quintilian-sitat – hvor mono-imitasjoner avvises – at den fungerer som en pedagogisk strategi: «Etiam hoc solet incommodi accidere iis, qui se uni alicui generi dediderunt, ut, si asperitas iis placuit alicuius, hanc etiam in leni ac remisso causarum genere non exuant: si tenuitas aut iucunditas, in asperis gravibusque causis ponderi rerum parum respondeant ... Itaque ne hoc quidem suaserim, uni se alicui proprie, quem per omnia sequatut, addicere. Longe perfectissimus Graecorum Demosthenes, aliquid tamen aliquo in loco melius alii (plurima ille)». («Følgende ufordelaktige forhold kan inntreffe hos dem som kun taler på én måte, nemlig at de, når de liker og tar etter en krass talemåte, ikke legger av seg denne når de har med mindre alvorlige saker å gjøre, og omvendt, når de liker en mildere stil, så vil ikke denne ved mer alvorlige saker svare til tingenes tyngde ... Derfor vil jeg ikke tilråde at man binder seg til ett forbilde i den grad at man følger ham i alt. Den mest perfekte av alle greske talere var Demosthenes, og selv om han som regel er den beste, er andre bedre enn ham i enkelte sammenhenger»; bok X, kap. 2, §23f). Det var imidlertid først i renessansen – i tilknytning til Cicero-dyrkingen – at man fikk en eksplisitt teoretisk debatt om hvorvidt man bør ta utgangspunkt i ett eller flere forbilder (dette kommer jeg tilbake til i fotnote 43). Og vi skal legge merke til at man verken i den antikke retorikken eller i renessansens debatter så bort fra at man endog kunne overgå den eller de modellene man tok som sitt utgangspunkt: Imitatio ble ofte nevnt sammen med aemulatio (noe jeg også kommer tilbake til). 38 En meget konsis og etter hvert klassisk fremstilling av antikkens imitasjonsbegrep finnes i R. Mckeons artikkel «Literary Criticism and the Concept of Imitation in Antiquity», publisert i Critics and Criticism. Ancient and Modern, red. R. S. Crane, Chicago 1952: Univ. of Chicago Press, s. 147-175. Av andre viktige studier over samme emne kan følgende nevnes: Hermann Koller: Die Mimesis in der Antike, Bern 1954: Francke (omdiskutert bl.a. fordi mimesis-begrepet primært kobles til dansen, og fordi begrepet samtidig gis sterkt ekspressive innholdsvalører); Jürgen v. Stackelberg: «Das Bienengleichnis. Ein Beitrag zur Geschichte der literarischen Imitatio», i Romanische Forschungen 68 (1956), s. 271-293; Jacques Bompaire: Lucien écrivain. Imitation et création, Paris 1958: de Boccard (i kap. 2 tar Bompaire for seg ulike varianter av det greske mimesis-begrepet på en klargjørende måte, idet han går inn på hhv. dagligspråkets, filosofiens og retorikkens mimesis-begrep); Arno Reiff: Interpretatio, imitatio, aemulatio. Begriff und Vorstellung literarischer Abhängigkeit bei den Römern, dr.avh., Köln 1959; Göran Sörbom: Mimesis and Art. Studies in the Origin and Early Development of an Aesthetic Vocabulary, Uppsala 1966: Bonniers; Helmut Flashar: «Die klassizistische Theorie der Mimesis», i H. Flashar (red.): Le classicisme à Rome aux 1ers siècles avant et après J.-C., Genève 1979: Vandoeuvres. I tillegg har Gerald F. Else gjennom flere arbeider bidratt på en betydelig måte til diskusjonen om det antikke mimesis-begrepet. Til slutt må dessuten de forholdsvis nylig utgitte (1993/94) spesialnumrene av Studi di estetica om mimesis-begrepet nevnes: «Mimesis» (hft. 7/8, nr. 1/2-93), «Ragioni
KAPITTEL 5
198
ytterligere ved å si at imitasjonen ut fra (2) og (3) anses som rettet mot den «objektive» delen
av den ytre verden, mens den ut fra (4) og (5) anses som rettet mot den «intersubjektive»
delen av den ytre verden – men i stedet for å komplisere bildet på denne måten, kunne vi
forenkle det, ved å si at det klassiske imitasjonsbegrepet har to hovedvarianter: Imitasjon av
det oversanselige og imitasjon av den ytre verden, og at det produktive arbeidet i alle de fire
underkategoriene av den sistnevnte varianten – kategorier som i sin tur kan reduseres til to:
«eksakt» og «selektiv» imitasjon – således kan sies å være styrt «utenfra». Vi skal etter hvert
se på hvordan vårt moderne syn på estetisk produksjon vokser frem – som en aktivitet som
styres «innenfra» –, men først må fremstillingen av imitasjonsbegrepet suppleres på en del
punkter:
Vi har sett at man innenfor den retoriske tradisjonen knytter imitasjon til formnivået, i den
forstand at innlæring og utøvelse av talekunsten baseres på etterligning av stilen til én eller
flere forbilledlige talere. Det å lykkes med sin etterligning forutsetter videre at man støtter seg
på et sett av regler som hevdes å være nedfelt i disse talernes mesterverk, og som lærebøkene
i retorikk gjør eksplisitte og setter i system. Men i og med at det er logisk umulig å operere
med regler som angir hvilke vilkår som må være oppfylt for at en annen regel skal kunne
anses som etterfulgt – for oppfyllelsen av disse reglene må i sin tur reguleres av nye regler,
osv. ad infinitum –, så kan det retoriske regelverket med god margin tillempes på temmelig
ulike måter av ulike talere. Slik sett åpner en regelbasert imitasjon paradoksalt nok opp for en
viss grad av individuell frihet, hvilket muliggjør at man innenfor den romerske retorikken kan
la imitatio danne et begrepspar sammen med aemulatio: Forholdet mellom den imiterende og
de(n) imiterte taleren(e) består ikke nødvendigvis i at den første servilt underkaster seg de(n)
siste, men fremstilles ofte som en konkurranse mellom to prinsipielt likeverdige parter, hvor
målet for den førstnevnte til syvende og sist er å overgå sine forbilder39 – på samme måte som
bildende kunstnere hevdes å kunne overgå naturen i skjønnhet ved å forholde seg selektivt til
enkeltgjenstander: I begge sine utgaver – den retoriske så vel som den kunstteoretiske –
bygger begrepet om «selektiv» imitasjon på en forestilling om at gitte modeller riktignok
della mimesis» (hft. 9, nr. 1-94) og «Poetiche della mimesis» (hft. 10, nr. 2-94), hvorav det førstnevnte går spesielt inn på antikken, med tekstutdrag bl.a. fra de nevnte arbeidene til Koller, Bompaire, Reiff og Flashar. 39 Aemulatio blir en teoretisk term innenfor retorikken fra det 1. årh. e. Kr., men det fenomenet den beskriver går lenger tilbake: Allerede Isokrates anbefaler sine studenter å ha som målsetning at de skal overgå sine forbilder (sml. Panegyricus, 8). Dialektikken mellom etterfølgelse og distansering har vært et gjennomgangsfenomen i vår kultur, fra den antikke retorikken, over La querelle des anciens et des modernes, til Harold Blooms Anxiety of Influence, og den krever i seg selv en egen studie. Derfor kommer jeg ikke til å gå nærmere inn på den i min gjennomgang av imitasjonsbegrepet. En kompakt fremstilling av aemulatio-tematikken finnes i Historisches Wörterbuch der Rhetorik, utg. av G. Ueding, Tübingen 1992f: Max Niemeyer, bd. 1, art. «Aemulatio».
KAPITTEL 5
199
utgjør produksjonsprosessens nødvendige utgangspunkt, men at dette utgangspunktet kan og
bør distanseres gjennom en kombinatorisk aktivitet.
(c) Renessansen
Hvor sterkt den retoriske og den kunstteoretiske utgaven av seleksjonsprinsippet utgaven
henger sammen, illustreres bl.a. av Cicero i De Inventione, hvor han hevder å ha valgt ut det
beste fra tidligere lærebøker i retorikk, idet han legitimerer sin eklektiske tilnærming gjennom
en henvisning til historien om maleren Zeuxis og hans fem modeller.40 Likevel gjøres nettopp
Cicero til gjenstand for «eksakt» imitasjon i renessansen: I denne perioden hevder mange at
man må etterligne Ciceros stil etter beste evne, selv om det er umulig å nå nøyaktig de samme
høyder som mesteren. Og vi skal merke oss at denne maksimen gis gyldighet ikke bare innen
talekunsten, men også innenfor diktningen, i takt med at retorikkens prinsipper tillempes på
stadig nye områder: Poetikk, kunstteori (i snever forstand) – og etter hvert også musikkteori –
blir i løpet av renessansen knyttet stadig nærmere sammen, med retorikken som en felles
overbygning, og med imitasjonsbegrepet i sine ulike varianter som et minste felles multiplum.
Poetikken var i realiteten sterkt knyttet til retorikken helt fra antikken, og i det som ble skrevet
innenfor begge disse innbyrdes beslektede disiplinene fantes det både hos grekerne og
romerne en rekke referanser til billedkunsten – noe vi nettopp så et eksempel på i Ciceros De
Inventione. Antikkens aller mest berømte krysskobling mellom bildende kunst, diktning og
retorikk finner vi imidlertid i Horats’ Ars Poetica, hvor det for det første hevdes at «diktet er
som maleriet» (ut pictura poesis41), og hvor det for det andre, som tidligere nevnt, hevdes at
dikterne – som retorikerne – uavlatelig må imitere tidligere tiders (nærmere bestemt den
greske antikkens) mønsterverk.
I renessansen anvendes mot denne bakgrunn prinsippet om «eksakt» imitasjon av
forbilledlige forgjengere ikke bare innenfor talekunsten og diktningen, men også innenfor den
bildende kunsten, samtidig som denne varianten av imitasjonsbegrepet innenfor den teoretiske
refleksjonen over de to sistnevnte disiplinene konkurrerer med alle de øvrige variantene som
er overlevert fra antikken, og som jeg ovenfor har forsøkt å systematisere. Men mange
diktnings- og kunstteoretikere innser ikke at de ulike variantene faktisk representerer reelt
konkurrerende prinsipper, slik at imitasjonsbegrepet i mange sammenhenger fremstår som
temmelig sprikende i sitt innhold. Ikke minst Georgio Vasari – trolig den fremste skaperen av
renessansen som begrep, og opplagt den mest berømte av alle kunstskribenter i den epoken
40 De Inventione, I, 1-2. 41 Ars Poetica, v. 361.
KAPITTEL 5
200
han selv var med på å gi identitet – lar de ulike variantene av imitasjonsbegrepet overlappe
hverandre på en temmelig inkonsistent måte i de teoretiske refleksjonene som implisitt, og i
noen grad eksplisitt, inngår i hans kunsthistoriske betraktninger.42 Selv om Vasaris
sammenblanding delvis er et resultat av at han ikke primært er ute i kunstteoretisk ærend, og
at han dermed lar være å ta hensyn til teoretisk konsistens, så illustrerer hans forvirrende
begrepsbruk at man generelt hadde et forholdsvis lite analytisk forhold til imitasjonsbegrepet i
renessansen: De «rene» teoretikerne opererte i hovedsak på et normativt nivå – og siden
antikke referanser hadde en automatisk legitimerende funksjon, grep mange begjærlig fatt i
alle imitasjonsprinsipper som kunne føres tilbake til antikke kilder, uavhengig av prinsippenes
eventuelle uforenlighet.43 Den begrepsforvirringen som gir seg ut fra dette blir ikke mindre av
42 Le Vite de’ piú eccellenti architetti, pittori, e scultori italiani, da Cimabue insino a’ tempi nostri (1550; revidert utgave 1568). En god analyse av det varierende innholdet som Vasari tillegger imitasjonsbegrepet finnes i R. Le Mollé: Georges Vasari et le vocabuaire de la critique d’art dans les ‘Vite’, Grenoble 1988: Ellug. 43 Rett skal være rett: Innenfor området for tale- og skrivekunsten er det særlig én debatt hvor deltagerne har et selvstendig og teoretisk avklart forhold til de antikke kildene. Karakteristisk nok går denne debatten (som et ekko av Ciceros refererte betraktninger i De Inventione) på hvordan man skal forholde seg til nettopp disse kildene: Skal man i sin imiterende aktivitet kun ta utgangspunkt i ett forbilde (fortrinnsvis Cicero), eller skal man forholde seg selektivt til fortidens mestere? Denne debatten mellom «Ciceronianerne» og de mer eklektisk innstilte teoretikerne nedfelte seg bl.a. i to brevvekslinger som har fått en legendarisk status i italiensk litteraturhistorie: Utvekslingen av epistler mellom Paolo Cortesi og Angelo Poliziano på siste halvdel av 1400-tallet, og mellom Pietro Bembo og Giovanni Franscesco Pico della Mirandola (nevø av den «store» Pico) på begynnelsen av 1500-tallet. (Disse tekstene kom for få år siden i en tospråklig nyutgave (latin/italiensk), i en antologi med fokus på renessansens imitasjonsbegrep og dets forutsetninger i antikken: Introduzione al Rinascimento, red. A. Quondam, Roma 1994: Bulzoni; antologien inneholder også tekster av Petrarca, Bracciolini, Castiglione, Raffael, Camillo, Aristoteles, Horats, Minturno og Castelvetro). Det var etter hvert «eklektikerne» som fikk overtaket i debatten, ikke minst takket være Erasmus’ ironiserende angrep på Cicero-dyrkerne i dialogen Ciceronianus sive de optimo dicendi genere, publisert i 1528. (Hele debatten gis en konsis fremstilling av Marc Fumaroli i L’âge de l’éloquence, Genève 1980: Droz, del I, kap. 2). Når det gjelder de bildende kunstene, må det sies at Alberti i sin berømte traktat om malerkunsten fra 1435, De Pictura, skiller mellom «eksakt» og «selektiv» imitasjon: Etter først å ha slått fast at maleren henter alt sitt materiale fra naturen selv – «haec igitur omnia picturae studiosis ab ipsa natura excipiet» («den som studerer billedkunst henter altså alle sine observasjoner fra naturen selv»; del III, §55, sitert etter Alberti: De la peinture / De pictura, fr./lat., overs. av Jean Louis Schefer og med innl. av Sylvie Deswarte-Rosa, Paris 1992: Macula, s. 217) –, understreker Alberti at det å oppnå en størst mulig likhet med naturen ikke er noe kunstnerisk mål i seg selv, men at maleren først og fremst må bestrebe seg på å produsere skjønnhet: Alberti setter helt eksplisitt similtudio opp mot pulchritudio: «At ex partibus omnibus non modo similitudinem rerum, verum etiam in primis ipsam pulchritudinem diligat. Nam est pulchritudio in pictura res nom minus grata quam expetita. Demetrio pictori illi prisco ad summam laudem defuit quod similtudinis exprimendae fuerit curiosior quam pulchritudinis. Ergo a pulcherrimis corporibus omnes laudatae partes eligendae sunt» («maleren må i alle deler ikke kun tilstrebe likhet med tingene, med først og fremst selve skjønnheten. For i maleriet er ikke skjønnheten mindre behagelig enn den er ønsket. Grunnen til at maleren Demetrius ikke oppnådde maksimal anerkjennelse var at han var mer opptatt av å uttrykke likhet enn skjønnhet. Altså må man velge de mest prisverdige delene fra de skjønneste kroppene»; del III, §55, ibid. s. 218). Og i forlengelsen av det seleksjonsprinsippet som formuleres i den siste setningen, gjengir selvsagt Alberti historien om Zeuxis og de fem jomfruene (del III, §56). – En så betydelig teoretiker som Lodovico Dolce bruker på sin side de to imitasjonsbegrepene om hverandre. I sin Dialogo della pittura fra 1557 skriver han først: «Dico ... la pittura ... non essere altro, che imitatione della natura: e colui, che piu nelle sue opere le si avicina, è piu perfetto Maestro» («jeg hevder at det å male ikke er noe annet enn imitasjon av naturen, og at den som i sine verk mest nærmer seg naturen er den mest perfekte mester»). Under henvisning til historien om Zeuxis og jomfruene, skriver han imidlertid følgende noen sider senere: «Deve adunque il Pittore procacciar non solo d’imitar, ma di superar la natura» («maleren må altså ikke bare bestrebe seg på å imitere naturen, men å overgå den»). Dolce-sitatene er hentet fra Rensselaer W. Lee: Ut Pictura Poesis: Humanisme et Theorie de la
KAPITTEL 5
201
at imitasjonsbegrepet hadde fått to innholdsfasetter til siden antikken, og i den anledning må
vi gå kort inn på de nyplatonske strømningene som hadde vokst frem gjennom senantikken og
middelalderen. Riktignok var ikke nyplatonismen – verken i sin førekristne eller sin kristne
form – primært opptatt av estetiske fenomener, men den omfortolkningen som der skjer av det
platonske idébegrepet, hadde likevel viktige produksjonsestetiske implikasjoner, slik vi skal
se:
For Platon hadde idéene en selvstendig eksistens i en transcendent dimensjon av det
værende: De platonske idéene var ontologiske størrelser. Noe som blir et av nyplatonismens
viktigste karakteristika – dvs. et av de forholdene som gjør at man kan snakke om en ny-
platonisme –, er at man plasserer idéene i en guddommelig «fornuft» (gr. nous, lat.
intelligentia), og slik sett omvandler dem til mentale størrelser. Samtidig – og det er dette som
gjør at nyplatonismen etter hvert får sterke produksjonsestetiske nedslag – anses disse idéene
som den guddommelige skaperaktens utgangspunkt. Dette ser vi allerede hos den
greskspråklige jøden Philon fra Alexandria (ca. 25 f. Kr. - 50 e. Kr.), som enkelte steder
hevder at «verdenssjelen» former materien ut fra de prototypene som denne instansen bærer
med seg i sitt indre.44 En slik skapelsesmodell er for så vidt temmelig lik den vi finner i
Platons Timaios – og Philon bruker faktisk betegnelsen «demiurg» til tider –, men en
virkningshistorisk særdeles viktig forskjell er at Philon ikke tildeler prototypene/idéene en
eksistens adskilt fra den formende instansen. Imidlertid ser han som regel ut til å anse
materien som preeksistent, slik at den guddommelige skaperakten kun fremstår som en
formgivende akt. Enkelte steder beveger imidlertid Philon seg i retning av en creatio ex
nihilo-modell45 – en modell som, etter at den ble tatt opp av Augustin, kom til å bli
dominerende gjennom den kristne middelalderen, og som går ut på at Gud skapte materien ut
fra intet og formet den ut fra sine indre «idéer»: For det første utlegges de platonske
urformene som evige idéer (formae) i Guds bevissthet (divina intelligentia)46, og for det andre
Peinture, XVe-XVIIIe siècles, overs. av M. Brock, Paris 1991: Macula (New York 1947), s. 23. Lee viser i denne boken (s. 24) også hvordan Benedetto Varchi i sine Due lezzioni fra 1549 sidestiller «eksakt» og «selektiv» imitasjon på samme måte som Dolce, dvs. uten å bekymre seg over at disse begrepene trekker i hver sin retning. (På tross av sitt begrensede omfang på knapt 20 sider, fremstår kap. 1 i Lees klassiske studie som en av de beste analysene av renessansens imitasjonsbegrep). 44 Sml. Nicola Abbagnano: Dizionario di filosofia, 2. utg., Torino 1971: Utet, art. «Idea», s. 450-453. 45 Sml. ibid., art. «Creazione», s. 197-200. 46 Se f.eks. Augustins Liber octoginta trium quaestionum, qu. 46: «Sunt namque principales formae quaedam vel rationes rerum, stabiles atque incommutabilis, quae ipsae formatae non sunt, ac per hoc aeternae ac semper eodem modo se habentes, quae divina intelligentia continentur» («det eksisterer i realiteten et sett med grunnleggende idéer, uforanderlige og ubevegelige, som ikke har blitt skapt og av denne grunn er evige og selvidentiske, og som er inneholdt i Guds bevissthet»). Sitert etter Erwin Panofsky: Idea. Ein Beitrag zur Begriffsgeschichte der älteren Kunsttheorie, 2. opplag, Berlin 1960: Bruno Hessling (Leipzig 1924), fotnote 73, s. 82f. Kap. 2 i Panofskys klassiske studie gir en kompakt fremstilling av idébegrepets nyplatonsk initierte
KAPITTEL 5
202
beskrives skapelsen som Guds forming av den materien han selv har skapt ut fra intet,47 med
den konsekvens at skapelsen for det tredje anses som resultatet av en guddommelig
viljesakt.48
Etter hvert som menneskets indre begynte å omtales med de samme termene som den
guddommelige bevisstheten – allerede Augustin snakker om menneskets indre «idéer»
(formae) –, blir det nærliggende å analogiføre guddommelig og menneskelig skaping.49 I
renessansen følges dette opp i den grad at man i enkelte teoretiske sammenhenger drister seg
til å omtale dikteren som en alter deus – en «annen Gud» –, et uttrykk som særlig er kjent fra
Poetices libri septem50, forfattet av Giulio Cesare Scaliger (1484-1558). Dette verket, som ble
utgitt posthumt i 1561, og snart ble en av de mest leste poetikker på 1500-tallet, bygger i stor
grad på Aristoteles’ poetikk, men det tar også opp i seg platonske elementer i den form de
hadde blitt videreformidlet av Ficino og den florentinske nyplatonismen på 1400-tallet.51 Ett
av elementene var furor poeticus-figuren, som var basert på enthousiasmos- og mania-
begrepene fra Faidros og Ion, og som knyttet dikteren til det guddommelige på samme måte
som i antikken. Det at dikteren av Scaliger omtales som en «annen Gud», er imidlertid nytt i
forhold til antikken, og må anses som et uttrykk for den sterke troen på menneskets
muligheter som renessansehumanismen representerer.52
endring gjennom middelalderen. Se også Umberto Eco: Arte e bellezza nell’estetica medievale, Milano 1987: Bompiani, kap. 11.3 («L’idea esemplare»). 47 Se f.eks. Confessiones, XII, 8: «tu enim, domine, fecisti mundum de materia informi, quam fecisti de nulla re paene nullam rem» («du, Herre, skapte sannelig verden ut av en formløs materie, en materie du skapte ut av intet, og som selv var et nesten-intet»). 48 Sml. Augustin: Ad Orosium, I, 2: «Quia voluit, fecit». 49 Dette gjøres bl.a. av Thomas Aquinas. Se f.eks. Summa Theol., II, 1, qu. 93, art. 1: «Deus autem per suam sapientiam conditor est universarum rerum, ad quas comparatur sicut artifex ad artificiata» («Gud, på grunn av sin visdom, er skaperen av alle ting, hvorved han kan sammenlignes med en kunstner som skaper et kunstverk»). Hva angår idébegrepet, se Quodlibeta, IV, 1, 1: «... aedificator in mente sua praeconcipit formam domus, quae est quasi idea domus in materia fiendae» («...arkitekten har på forhånd tenkt ut husets form, hvilket på sett og vis er idéen som skal materialiseres i byggverket»). Begge tekststedene er sitert etter Panofsky, op.cit, fotnote 87, s. 85. Selv om Thomas’ navn og filosofi ofte knyttes til Aristoteles, er det åpenbart at han i sin tenkning også viderefører den kombinasjonen av kristne og nyplatonske elementer som vi finner hos Augustin, hvis mye omtalte «platonisme» på sin side var så preget av den senantikke nyplatonismens aristoteliske tillemping av Platons tenkning – utført innenfor rammen av form/materie-dialektikken –, at den uten større problemer kunne integreres i Thomas’ forsøk på å harmonisere kristen tro med filosofisk tenkning. 50 Se I, 1. 51 Se Andre Chastel: Marsile Ficin et l’art, Genève 1975: Droz, for de estetisk relevante sidene ved Ficinos arbeider; når det gjelder mer generelle fremstillinger av renessansens nyplatonisme, har Eugenio Garin og Paul Otto Kristeller levert de mest autoritative fremstillingene. 52 En tro som kommer til uttrykk bl.a. i Gianozzo Manettis De dignitate et excellantia hominis, skrevet i 1452. Den mest kjente av renessansetraktatene om menneskets verdighet er imidlertid Pico della Mirandolas De hominis dignitate, skrevet i 1486, hvor den aristoteliske potensialitets-tenkningen blir sprengt hva angår mennesket, slik at dette fremstår som et vesen med ubegrensede muligheter. Pico lar således Gud tiltale Adam på følgende måte etter skapelsen: «Nec certam sedem, nec propriam faciem, nec munus ullum peculiare tibi dedimus, o Adam, ut quam sedem, quam faciem, quae munera tute optaveris, ea, pro voto, pro tua sententia, habeas et possideas. Definita caeteris natura intra praescriptas a nobis leges cohercetur. Tu, nullis angustiis cohercitus, pro tuo arbitrio, in cuius manu te posui, tibi illam prefinies» («jeg har verken gitt deg et fast sted, en
KAPITTEL 5
203
Scaligers Poetices libri septem er et eksempel på hvordan de fleste renessansepoetikkene
bygger på en regelorientert mimesis-estetikk av aristotelisk merke, samtidig som man forsøker
å kombinere denne med elementer fra den platonske tradisjonen – hvilket i sin tur kan anses
som et eksempel på den synkretismen som, i nyplatonismens tegn, generelt preget
renessansetenkningen.53 Hva angår poetikken, skriver således Garin: «È ben difficile ...
chiaramente distinguere un tema aristotelica da uno schiettamente platonico».54 Likevel
opereres det til tider med en motsetning mellom «aristoteliske» og «platonske»
diktningsteoretikere i forskningslitteraturen, idet f.eks. Robortello, Castelvetro og Scaliger
plasseres i den første kategorien og Landino, Fracastro og Patrizi i den andre.55 Grunnen til at
de sistnevnte klassifiseres som «platonister», er bl.a. at de vektlegger furor poeticus-figuren
mer enn mange andre – foruten at de hevder at dikteren imiterer «idéer». Men en slik
klassifisering kan synes noe tilfeldig, da platonske tankefigurer gjennomgående integreres
med aristoteliske elementer i renessansen, parallelt med at både Platon og Aristoteles benyttes
om hverandre som legitimerende referanser. «Platonisten» Fracastro (1478-1553) skriver
således følgende i sin Naugeris sive de Poetica dialogus (utg. 1555, som på samme måte som
Scaligers verk fikk en meget stor leserkrets i samtiden: «Dikteren imiterer ikke det særskilte,
men den enkle idé (idea) kledt i sin egen skjønnhet, hvilket Aristoteles kaller det allmenne».56
I tråd med dette skriver Murray Bundy at «Fracastro is usually considered ... as a critic bent
upon interpreting Aristotle in the light of the Platonic ideal of beauty».57 Måten Fracastro
egen form eller en spesiell funksjon, o Adam, slik at du kan ha og besitte sted, form og funksjon etter egne ønsker og tanker. Andre vesener blir i sin natur begrenset og bundet opp av lover som jeg har etablert. Men du, som ikke er begrenset av noen rammer, skal ut fra din egen vilje, i hvis hender jeg har overlatt deg, definere dine egne grenser»; sitert etter Jean Pic de la Mirandole: Oeuvres philosophiques, lat./fr., overs. og utg. av Olivier Boulnois & Giuseppe Tognon, Paris 1993: PUF-Épiméthée, s. 4ff. For en oversikt over den italienske renessansens menneskebilde, se bl.a. Giovanni Gentile: «Il concetto dell’uomo nel rinascimento», i Il Pensiero italiano del Rinascimento, 3. utg., Firenze 1955: Sansoni (utvidet utg. av Giordano Bruno e il pensiero del Rinascimento, Firenze 1920/1928), s. 49-113; og Paul Otto Kristeller: «The Dignity of Man», i Renaissance Thought and its Sources, New York 1979: Columbia UP, s. 169-180. 53 Som et eklatant eksempel på dette kan igjen et verk av Pico della Mirandola nevnes: Conclusiones philosopicae, cabalisticae et theologicae, som var Picos «hovedinnlegg» på den konferansen – avholdt januar 1487 i Roma – hvor traktaten nevnt i forrige fotnote var hans «åpningsforedrag». I realiteten representerer renessansetenkningens synkretisme en forlengelse av middelalderfilosofiens forsøk på å harmonisere den kristne og den filosofiske tradisjonen (sml. fotnote 49 ovenfor). Den synkretistiske ambisjonen er også helt tydelig i Picos traktat om menneskets verdighet, som inneholder referanser til både den kristne, jødiske, arabiske og greske tradisjonen. 54 «Det er meget vanskelig ... å skille klart mellom en aristotelisk tematikk og en rent platonsk». (Eugenio Garin: L’umanesimo italiano, Roma/Bari 1993 (1. utg. 1952): Laterza, s. 189). 55 En slik kategorisering kan vi finne bl.a. i August Buck, Klaus Heitmann & Walter Mettmann (red.): Dichtungslehren der Romania aus der Zeit der Renaissance und Barock, Frankf. a. M. 1972: Athenäum. 56 Girolamo Fracastro: Naugeris sive de Poetica dialogus (1555), faksimiletrykk i Illinois Studies in Language and Literature 9 (1924): 341-364, s. 159 i originalpagineringen. 57 Bundy-sitatet er hentet fra innledningen.( Illinois Studies...9, s. 325-340) til faksimileutgaven av Naugeris, s. 330. Bundy belegger sin påstand ved å sitere Saintsburys vurdering av Fracastro i hans klassiske History of Criticism fra 1902: «No one has more clearly grasped, or put more forcibly than he has, that compromise
KAPITTEL 5
204
kombinerer det aristoteliske med det platonske på kommer enda tydeligere frem i følgende
sitat:
alli singulare ipsum considerant, poeta vero universale, quasi alii similes sint illi pictori, qui vuitus et reliqua membra imitatur, qualia prorsus in re sunt, poeta vero illi assimiletur qui non hunc, non illum vult imitari, non uti forte sunt, et defectus multos sustinent, sed, universalem et pulcherrimam ideam Artificis sui contemplatus, res facit, quales esse deceret.58
Fracastro hevder altså i pakt med Aristoteles at dikteren ikke imiterer tingene slik de er, men
slik de bør være – hvilket han ekvivalerer med hhv. det særskilte og det allmenne –, samtidig
som han i sin tur ekvivalerer det universelle med «skaperens idé». Det siste viser at Fracastro i
sin «platonisme» følger opp nyplatonismens forflytning av idéene fra en selvstendig
idéverden til den kristne skapergudens bevissthet – men uten at idéene forflyttes videre til
dikterens bevissthet. Riktignok hevder Fracastro at dikteren kan få innblikk i skaperens idé
gjennom en kontemplativ betraktning, men han utstyrer ikke dikterens eget indre med
«idéer». Slik sett følger han ikke opp den psykologiseringen av idébegrepet som vi finner
tendenser til allerede hos Augustin, og som gjenfinnes bl.a. hos Thomas. Fracastro er heller
ikke så freidig at han sammenligner den dikteriske skaperakten med den guddommelige, slik
Scaliger gjør i og med sin omtale av dikteren som en alter deus. Innenfor de bildende
kunstenes teori kan vi imidlertid på 1500-tallet finne eksempler på at disse to tingene
kombineres: Kunstverk fremstilles som en manifestasjon av kunstnerens indre forestillinger
(som ofte omtales som «idéer», men som også betegnes på andre måter), samtidig som
kunstnerisk og guddommelig skaping eksplisitt analogiføres.59
between Plato and Aristotle which has been and will be mentioned so often as characteristic of the Italian thinkers in this kind» (bd. 2, s. 45 hos Saintsbury, s. 330 i Bundys innledning). Han gjengir også en passasje fra Spingarns History of Literary Criticism in the Renaissance fra 1920, hvor Fracastros Naugeris hevdes å være preget av en «mingling of Platonism and Aristotelianism» (s. 34 hos Spingarn, s, 330 i Bundys innledning). Garin gir uttrykk for en tilsvarende vurdering av Fracastros poetikk: «Ma colui che meglio d’ogni altro riusci ad armonizzare il tema dell’imitazione aristotelica con i più fini motivi platonici fu il Fracastro nel suo Naugeris sive de Poetica dialogus, ov’è chiaramente detto che il poeta imita, non la cosa, ma l’idea, e che così facendo non fa che realizzare nel modo più pieno e più perfetto la cosa medesima nella sua compiuta realtà». («Men den som bedre enn noen annen lyktes med å harmonisere den aristoteliske imitasjons-tematikken med de mest raffinerte motiver av platonsk art, var Fracastro i sin Naugeris sive de Poetica dialogus, hvor det klart blir sagt at dikteren ikke imiterer tingen, men idéen, og derigjennom på den mest fullendte og perfekte måten realiserer selve tingen i sin fullkomne skikkelse»; Garin, op.cit., s. 190). 58 «Mens andre betrakter det særskilte, betrakter dikteren det allmenne. Så de andre er som malere som uten videre imiterer ulike deler og særdrag slik de kan observeres i tingene, mens dikteren kan sammenlignes med en maler som ikke vil imitere en særskilt mann med alle sine faktiske mangler, men som, idet han kontemplerer sin skapers universelle og ytterst skjønne idé, fremstiller tingene slik de bør være» (s. 158 i originalpagineringen). 59 Og nå gjøres ikke dette med et teologisk utgangspunkt, som hos Thomas, men med et estetisk: Thomas sammenlinger Guds skapelse med kunstnerisk skaping for å illustrere hvordan skaperverket har blitt til (sml. fotnote 49), mens «sammenligningsretningen» er den motsatte hos bl.a. Zuccari (som jeg kommer tilbake til hvert øyeblikk): Den kunstneriske produksjonsakten sammenlignes her med den guddommelige skaperakten for å illustrere hvordan den førstnevnte foregår.
KAPITTEL 5
205
Dette ser vi f.eks. i L’Idea de’ scultori, pittori e architetti av Federico Zuccari, også kalt
Zuccaro (1540-1609). Som vi ser av verktittelen, bruker Zuccari idé-betegnelsen, men ofte –
som i sitatet nedenfor – bruker han også uttrykket disegno interno («indre bilde») for å
betegne de indre forestillingene som er utgangspunktet for kunstneren i hans gudelike
skaperakt. I den følgende passasjen snakker for så vidt Zuccari mest om mennesket generelt,
og ikke spesielt om kunstneren, men denne og tilsvarende passasjer danner til sammen et
filosofisk fundament i en traktat hvor Zuccaris hovedanliggende – slik det antydes i den aller
siste formuleringen i sitatet – er å vise hvordan kunstneren i sin skaping aktualiserer
menneskets iboende skaperevner:
Dico adunque, che siccome Iddio ottimo, massimo e suprema causa d’ogni cosa per operare al di fuori necessariamente mira e risguarda l’interno Disegno, nel quale conosce tutte le cose fatte, che fa, che farà, e che può fare con un solo sguardo, e questo concetto, entro al quale intende, è l’istesso in sostanza con lui, posciachè in lui non è, nè puo essere accidente, essendo atto purissimo; così avendo per sua bontà, e per mostrare in picciolo ritratto l ‘eccelenza dell’arte sua divina, creato l’uomo ad imagine e similtudine sua, quanto all’anima, dandogli sostanza immateriale, incorruttibile, e le potenze dell’intelletto e della volontà, con le quali superasse e signoreggiasse tulle le altre creature del Mondo eccetto l’Angelo e fosse quasi un secondo Dio, volle anco darli facoltà di formare in se medesimo un Disegni interni intellettivo, acciocchè col mezzo di questo conoscesse tutte le creature e formasse in se stesso un nuovo Mondo, ... ; ed inoltre acciochè con questo Disegno, quasi imitando Dio e emulando la Natura, potesse produrre infinite cose artificiali simili alle naturali, e col mezzo della pittura e della scultura farci vedere in Terra nuovi Paradisi.60
Ut fra dette sitatet kan det synes som om Zuccari gir en filosofisk begrunnelse for en proto-
romantisk uttrykks-estetikk, i den forstand at kunstnerisk skaping tilsynelatende fremstilles
som en ytterliggjøring av kunstnerens disegno interno. Hvis vi leser videre, viser det seg
imidlertid at Zuccari skiller mellom guddommelige og menneskelige idéer, ved å hevde at de
sistnevnte dannes på grunnlag av sansing og slik sett har sitt utgangspunkt i det ytre:
Ma l’uomo nel formare questo Disegno interno è molto differente da Dio, perchè ove Iddio ha un sol Disegno, quanto alla sostanza compitissimo, comprensivo di tutte le cose, il quale non è differente da lui, perchè tutto ciò, che è in Dio è Dio, l’uomo in se stesso forma varî disegni, secondo che sono
60 «Jeg hevder således at ettersom vår gode Gud, i egenskap av å være ypperste og øverste årsak til alle ting, for å kunne arbeide på et ytre plan nødvendigvis skuer og betrakter et indre bilde (l’interno Disegno), hvor Han med ett enkelt blikk gjenkjenner alle ting Han har gjort, gjør, vil gjøre og kan gjøre – og denne forestillingen, hvorved Han begriper alt, er ett med hans substans, gitt at det i Ham ikke er og ikke kan være noe aksidentielt, siden Han er ren aktualitet (atto purissimo) –; og at ettersom Han av godhet, for å vise et miniatyrportrett av fortreffeligheten i sin guddommelige kunst, skapte mennesket i sitt bilde og i sin likhet, idet Han gav sjelen en immateriell, uforgjengelig substans og utstyrte den med fornufts- og viljesevner, hvilket gjør mennesket overlegent og dominerende i forhold til alle andre vesener unntatt englene, og nesten gjør det til en annen Gud (quasi un secondo Dio), så ville Han også gi mennesket evnen til selv å danne seg et indre bilde i sin fornuft (un Disegno interno intellettivo), slik at det kan gjenkjenne alle skapninger og kan skape en ny verden i sitt indre, ... ; og slik at det ut fra sitt bilde (disegno) kan produsere et uendelig antall kunstige, men naturlike ting, idet det kappes med naturen og nesten imiterer Gud, og med maler- og skulpturkunstens midler får oss til å se nye paradis på jorden» (sitatet er gjengitt etter Panofsky, op.cit., fotnote 205, s. 108).
KAPITTEL 5
206
distinte le cose da lui intese, e però il suo Disegno è accidente; oltre il che ha l’origine sua bassa, cioè dai sensi.61
Zuccari er åpenbart influert av den skolastiske epistemologien vi finner hos bl.a. Thomas,
hvor mentale idéer i sin menneskelige variant anses som analoge med, men – siden deres
eksistens hevdes å være avhengig av sansemessig gitte inntrykk – ikke som identiske med de
guddommelige idéene,62 og i denne analogiføringen ligger det, som tidligere antydet, et
nyplatonsk element hos den Aristoteles-influerte Thomas, et element som videreføres av
Zuccari, slik vi ser.63 De nyplatonske elementene gjør sitt til at den aristoteliske epagoge
fremstår i en spiritualisert utgave – og dette fører i kunstteoretiske sammenhenger til at man i
sin anknytning til begrepet om selektiv imitasjon i økende grad fokuserer på det indre
bevissthetsarbeidet. Som Panofsky skriver i Idea:
indem jene «Idea», die der Künstler im Geiste erzeugt und durch die Zeichnung offenbar macht, nicht etwa aus ihm selber stammt, sondern durch ein «giudizio universale» aus der Natur genommen wird, scheint sie, wenngleich actualiter erst durch das Subjekt erkannt und verwirklicht, doch potentialiter bereits in den Objekten vorgebildet zu sein... Die kunsttheoretische Ideenlehre der Hochrenaiassance erscheint also, ..., gleichsam als eine vergeistigerte Form der alten Elektionstheorie in dem Sinne, daß die Schönheit vergeistigter nicht durch ein äußeres Zusammensetzen der Teile, sondern durch ein inneres zusammenschauen der Einzelfälle gewonnen wird.64
Panofsky opererer i kapittelinndelingen med det tradisjonelle skillet mellom «renessanse» og
«manierisme»65, men det fremgår av det han skriver i kapitlene om disse to «epokene» –
61 «Men når det danner seg dette indre bildet, er mennesket svært forskjellig fra Gud, for der hvor Gud kun har ett bilde, som er komplett hva angår substansen, som videre omfatter alle ting, og som ikke er forskjellig fra Ham, siden alt som er i Gud er Gud, danner mennesket i sitt indre ulike bilder, alt etter hvilke ting det begriper, slik at bildet blir tilfeldig, foruten at bildet har en gemen opprinnelse, nemlig i sansene» (ibid., fotnote 205, s. 108). 62 Thomas-sitatene i fotnote 49 må leses i lys av dette. 63 Den nyplatonske innflytelsen hva angår Zuccaris idébegrep fremgår tydelig av følgende sitat: «Platone non pose l’idee, o forme rappresentanti tutte le cose di Dio, come in lui distinte a guisa di quelle, che sono nell’intelletto creato, angelico, o umano; ma per queste idee intese l’istessa natura divina». («Platon hevdet ikke at idéene, eller formene som representerer alle Guds ting, var forskjellig fra Ham selv, slik de er i den skapte fornuft, hos englene så vel som hos menneskene; men disse idéene forstod han som ett med Guds natur» (ibid., s. 108). 64 Ibid.,s. 35 (min kursivering). 65 Dette skillet er tradisjonelt i den forstand at de fleste kunsthistorikere i lang tid har operert med en slik terminologisk distinksjon, men det har lenge vært omdiskutert nøyaktig hvilke stiltrekk som kan sies å kjennetegne manieristisk kunst i forhold til renessansekunstens «klassisisme», og dermed hvilke kunstnere som kan sies å representere manierismen; foruten at man – og heri ligger trolig den største uenigheten – har gitt svært ulike åndshistoriske fortolkninger av de stilistiske endringene man ut fra ulike kriterier har ment å kunne påvise. Det ser imidlertid ut til å ha utkrystallisert seg to hovedretninger: For det første har man innenfor tyske forskningsmiljøer, i kjølvannet av Max Dvoraks Über Greco und den Manierismus (foredrag fra 1920, trykt 1924 i boken med den talende tittelen Kunstgeschichte als Geistesgeschichte), hatt en tendens til å anse manierismen som en proto-ekspresjonistisk strømning, med røtter i en åndelige krise knyttet til Sacco di Roma i 1527 og den tiltagende motreformatoriske offensiven, og ut av en slik fortolkning har det vokst et manierismebegrep av epokal og dermed temmelig monolittisk art. Dette i motsetning til hva man har sett innenfor angloamerikanske forskningsmiljøer, hvor manierisme-termen primært har blitt gitt en stilistisk anvendelse, samtidig som man ikke har knyttet den til en enhetlig type av stiltrekk, med den følge at det har vokst frem et pluralistisk manierismebegrep. Selv om man her har bedrevet mer stilhistorie enn åndshistorie, så
KAPITTEL 5
207
hvorav han underdeler den førstnevnte i Früh- og Hochrenaissance, slik det delvis fremgår av
det nettopp gjengitte sitatet –, at det innenfor det kunstteoretiske feltet er en kontinuitet fra
«høyrenessansens» bruk av idébegrepet, slik den beskrives i den siterte passasjen, til 1500-
tallets «manieristiske» teoretikere, herunder Zuccari, som først og fremst distanserer seg fra
en slik matematisering av kunsten vi finner hos mange av de mer teknisk orienterte
teoretikerne på 1400-tallet – herunder Alberti. Både Alberti og Zuccari refererer til historien
om Zeuxis og de fem jomfruene,66 men der hvor Alberti forsøker å underbygge det synet på
skjønnhet som historien uttrykker ved hjelp av en matematisk proporsjonslære, gjør Zuccari
det ved hjelp av en filosofisk «idélære» i skjæringspunktet mellom den nyplatonske og
skolastiske tradisjonen, slik vi har sett.
Den kunstteoretiske idélæren som vokser frem gjennom renessansen, og som jeg her har
valgt å la representeres av Zuccari, kan i sine hovedtrekk oppsummeres på følgende måte:
Med utgangspunkt i at mennesket, på samme måte som Gud, besitter indre «idéer», hevder
man på den ene siden at kunstneren imiterer disse idéene i sin produksjonsakt, og imitasjonen
har man likevel, ikke minst i kjølvannet John Shearmans arbeider fra 1960-tallet (slik som hans Mannerism, publisert 1967 i den populære serien «Style and Civilization» til Penguin), knyttet an til samfunnsmessige forhold, idet man – nærmest stikk i strid med Dvorak-tradisjonen – har ansett de ulike manieristiske stiltrekkene som uttrykk for en slik forfinet stilisering av livet som særpreget intellektuelt avanserte hoffmiljøer. I det hele tatt representerer manierismediskusjonen en av de mest lærerike debattene overhodet hva angår kriteriene for dannelse og anvendelse av stil- og epokebegreper. På denne bakgrunn har det blitt skrevet en rekke historiografiske og metateoretiske arbeider med utgangspunkt i manierisme-debatten. Eugenio Battistis to bidrag («Sfortune del Manierismo», i Rinascimento e barocco, Torino 1960: Einaudi, s. 216-237, og «Osservazioni sugli ultimi dieci anni di discussione sul Manierismo», i Manierismo e letteratura. Atti del Congresso Internazionale, Torino 12.-15. ottobre 1983, red. D. Dalla Valle, Torino 1986: Meynier, s. 15-46) dekker til sammen debatten på en god måte. Jan Bialstockis «Der Manierismus zwischen Triumph und Dämmerung», i Stil und Ikonographie. Studien zur Kunstwissenschaft, Köln 1981: DuMont (førsteutg. Dresden 1966), s. 83-105, kan også anbefales. Debatten omkring manierismens karakteristika, utbredelse og varighet er en del-debatt av diskusjonen om renessansens karakteristika osv., og på grunnlag av disse debattene er det nærliggende å trekke samme konklusjon hva angår statusen til epokebegreper som én av de viktigste aktørene i denne debatten gjør, nemlig Kristeller. En av de andre hovedaktørene, nemlig Garin (som særlig i spørsmålet om renessansehumanismens filosofiske betydning er uenig med Kristeller, men som er enig i hans vurdering av epokebegrepers problematiske status), gjengir Kristellers syn på følgende måte: «P. O. Kristeller, in una conferenza pubblicata nel 1966, ebbe a dichiarare ..., che, pur sentendosi ‘realista’ in metafisica, si professava recisamente ‘nominalista’ a proposita dei termini usati nel discorso storico. ‘Rinascita’ ‘rinascimento’, non meno che ‘moderno’ o ‘rivoluzione’, sono parole che si sono caricate di significati profondamente diversi, e addiritura opposti, secondo i tempi. Assolutarli in prestese categorie eterne, o, peggio ancora, investirli surrettiziamente di valori positivi (il ‘rinascimento’ come età felice per l’umanità) è assurdo». («I et foredrag publisert i 1966 hevdet P. O. Kristeller med styrke at han anser seg som ‘nominalist’ når det gjelder termer som brukes i historiefagets diskurs, selv om han anser seg som ‘realist’ metafysisk sett. I like stor grad som ‘moderne’ og revolusjon’, er ‘rinascita’ og ‘rinascimento’ ord som over tid har blitt fylt med svært ulike og likefrem motstridende betydninger. Det å absolutere dem i påstått tidløse kategorier eller – enda verre – på en fordekt måte å utstyre dem med positive valører (‘renessansen’ som en en lykkelig tidsalder for menneskeheten) er absurd»; E. Garin: «Avvertenza », Rinascite e rivoluzioni. Movimenti culturali dal XIV al XVIII secolo, Roma/Bari 1990: Laterza (s. V-XVII), s. V). 66 Albertis eksplisitte referanse er allerede sitert. Zuccari-sitatet som Panofsky angir i fotnote 218 i Idea (s. 110) må opplagt anses som en implisitt referanse til den samme historien. Her skriver Zuccari at maleren og skulptøren, for å kunne bøte på den foreliggende naturens manglende perfeksjon og forme en perfekt skikkelse
KAPITTEL 5
208
blir således ansett som rettet mot mentale forestillinger. Men idéene blir på den andre siden
ansett som resultater av en abstraksjonsprosess med utgangspunkt i empiriske observasjoner,
hvor kunstneren gjennom et aktivt bevissthetsarbeid sublimerer sine inntrykk i retning av det
perfekte – en perfeksjon som i sin tur forsøkes manifestert i kunstverket. Selv om
utgangspunktet dermed ligger i det ytre, slik at det hele minner mye om det jeg tidligere har
omtalt som «selektiv imitasjon av den ytre verden», så fokuseres det i større grad på det indre
bevissthetsarbeidet. Avkledd sine metafysiske og teologiske konnotasjoner kom dette
perspektivet etter hvert til å bli fulgt opp og rendyrket innenfor den britiske (og franske)
empirismens assosiasjonspsykologiske geni-estetikk, noe jeg kommer tilbake til i neste
kapittel. De teologiske konnotasjonene ble på sin side ført videre i den tyske geni-estetikken
mot slutten av 1700-tallet, uten at man der førte videre det seleksjonsmomentet som den
empiristiske assosiasjonspsykologien tok opp i seg – noe jeg også vil gå nærmere inn på i
neste kapittel. Her og nå vil jeg bare nevne at den britiske og tyske geni-estetikken kan sies å
ha ført videre to ulike momenter som inngår i det imitasjonsbegrepet vi finner i renessansens
kunstteoretiske idélære, og som kan sorteres på følgende måte:
For det første går denne læren ut på at kunstneren imiterer en idealisert form av den ytre
verden ved hjelp av et sublimerende bevissthetsarbeid, og i den anledning omtaler man
kunstverket som en manifestasjon av indre «idéer». Men siden kunstnerisk produksjon
dermed blir å anse som analog til den guddommelige Skapelsen, forstått som en manifestering
av «idéer» som Gud bærer med seg i sin uendelige bevissthet, er det for det andre slik at
kunstnerisk produksjon fremstår som en imitasjon av den guddommelige skaperakten, slik at
kunstneren kan fremstilles som en alter deus. I det første tilfellet får vi en imitasjon av natura
naturata, mens vi i det andre får en imitasjon av natura naturans. Dermed kan vi avslutte
analysen av imitasjonsbegrepet med å supplere den angitte listen over de ulike variantene av
dette begrepet med de to nettopp presenterte variantene: (6) imitasjon av den ytre verden via
indre idéer, og (7) imitasjon av den guddommelige skaperakten. Disse to variantene danner en
overgang til det perspektivet som består i at estetisk produksjon anses som en akt som
primært styres «innenfra», et perspektiv vi skal gå nærmere på i neste kapittel.67
(«una figura di tutta eccellenza»), er nødt til å velge blant de vakreste av observerte kroppsdeler («scegliere le parti più belle e più graziose»). 67 De nevnte spesialnummerne av Studi di estetica (se fotnote 38) gir til sammen en bred presentasjon av imitasjonsbegrepet fra antikken og helt frem til vår egen samtid. En samlet historisk gjennomgang av det estetiske og filosofiske imitasjonsbegrepet har dessuten nylig blitt gitt av G. Gebauer og C. Wulf i deres Mimesis: Kultur–Kunst–Gesellschaft, Reinbek bei Hamburg 1992. Gebauer og Wulff er gjennomgående mindre filologisk orienterte enn det mange av forfatterne av bidragene i Studi di estetica er, og de trekker mange veksler på svært moderne (noen ville endog si «postmoderne») teorier. Det samme gjør Arne Melberg i Mimesis. En
KAPITTEL 5
209
repetition, Stockholm 1992: Brutus Östling, og bidragsyterne i Mihai Spariosu (red.): Mimesis in Contemporary Theory: An Interdiciplinary Approach, Philadelphia/Amsterdam 1984: John Benjamin.
Kapittel 6
INNOVASJON FRA DET INDRE Det skapende individ i idéhistorisk lys (2)
I dette kapitlet vil jeg spinne direkte videre på tråden fra forrige kapittel, idet jeg følger opp
forsøket på å analysere og systematisere ulike forestillinger om estetisk skaping som har
manifestert seg i ulike teoretiske kontekster ned gjennom tidene, med fokus i det følgende på
nyutviklinger i 1600- og 1700-tallets tenkning. Dermed vil jeg forsøke å supplere den
påbegynte tydeliggjøringen av hva nyskaping vil kunne tenkes å innebære. For å gjøre
tydeliggjøringen skarpest mulig, vil jeg fortsatt forsøke å lese de estetiske
skapelsesforestillingene i lys av slike overgripende filosofiske og religiøse rammer de inngår
i, foruten at jeg vil perspektivere det idéhistoriske materialet ved mer eksplisitt å lese det i lys
av en allmenn filosofisk begrunnelsesproblematikk, på den måten at jeg vil undersøke
hvorvidt man i dette materialet kan etterspore begrunnelser for at det overhodet er mulig å
skape noe nytt i den ene eller andre forstand. Dessuten vil jeg føre videre mitt «topologiske»
perspektiv, idet jeg nå tar for meg teorier som – i den tiltagende inderliggjøringens og den
gryende romantikkens ånd – på ulike måter plasserer den estetiske skaperaktens utgangspunkt
i menneskets indre.
Styring innenfra: Skaping som assosiasjon og ekspresjon
Zuccari og andre representanter for den metafysisk orienterte kunstteorien i renessansen
fremstiller den estetiske produksjonsakten som imitasjon av indre «idéer», analogt med den
guddommelige skaperakten – men ikke identisk med denne, siden kunstnerens idéer blir ansett
som resultat av en abstraksjonsprosess med utgangspunkt i ytre observasjoner. Selv om
utgangspunktet dermed plasseres i det ytre, slik at det hele minner mye om det jeg i forrige
kapittel kalte «selektiv imitasjon av den ytre verden», så fokuseres det, som nevnt, i større
grad på det indre bevissthetsarbeidet. Slik jeg også har nevnt, kom en slik
KAPITTEL 6
211
bevissthetsfilosofisk omfortolkning av seleksjonsprinsippet til å bli fulgt opp og rendyrket
innenfor den britiske – og franske – empirismens assosiasjonspsykologiske geni-estetikk, med
den viktige forskjell at man her fjernet de metafysiske og teologiske konnotasjonene som var
sterkt nærværende hos Zuccari og beslektede renessanseteoretikere; mens nettopp disse
konnotasjonene ble ført videre i den tyske geni-estetikken mot slutten av 1700-tallet, uten at
man der førte videre det seleksjonsmomentet den empiristiske assosiasjonspsykologien tok
opp i seg. I dette kapitlet vil jeg gå nærmere inn på de oppfatningene av estetisk produksjon
man kan finne i engelsk-, fransk- og tyskspråklig tenkning på 1600- og 1700-tallet, med fokus
på fantasibegrepet og genibegrepet.
(a) Fantasibegrepet i den britiske empirismen
Den britiske empirismen føres gjerne tilbake til Francis Bacon. I The Proficience and
Advancement of Learning, utgitt første gang i 1605, tar han utgangspunkt i den
«fakultetspsykologien» som behersket filosofien på 1600- og 1700-tallet (men som
manifesterte seg på ulike måter innenfor den empiristiske og rasjonalistiske tradisjonen), og
plasserer diktningen på følgende måte i forhold til systemet av mentale instanser:
The parts of human learning have reference to the three parts of man’s understanding, which is the seat of learning: History to his memory, Poesy to his imagination, and Philosophy to his reason.1
På sett og vis finner vi her et første teoretisk uttrykk for den estetiske «autonomitesen» – i alle
fall hva angår diktningen –, nesten to hundre år før Kants berømte og konsekvente
differensiering mellom områdene for det sanne, det gode og det skjønne (også denne foretatt
ved å knytte de ulike områdene til ulike mentale instanser). At diktningen gis frihet til å
utfolde seg på sine egne – dvs. fantasiens – premisser, understrekes av en formulering i 1623-
utgaven av The Proficience and Advancement of Learning, som Bacon i omarbeidet versjon
lot inngå som del 1 i sitt storverk om vitenskapenes store fornyelse, Instauratio magna:
«[Poesy] is referred to the Imagination, which may at pleasure make unlawful matches and
divorces of things».2 Diktningen er ikke bundet opp av den ytre verden, men ser ut til å være
en ren manifestasjon av en av menneskets grunnleggende mentale instanser, nemlig fantasien.
Som en konsekvens av dette, gjøres dikteren også uavhengig av enhver form for inspirasjon
fra oven. Slik sett ser det ut til at dikteren i sin produksjon verken styres «utenfra» eller
«ovenfra». At Bacon likevel ikke utleverer dikteren fullstendig til sitt eget indre, får man et
1 The Advancement of Learning and New Atlantis, utg. av T. Case, London 1951: Oxford UP, s. 81. 2 Sitert etter R. Ahrens (red.): Englische literaturtheoretische Essays 1: 17. und 18. Jahrhundert, Heidelberg 1975: C. Winther, s. 68. Jeg har ikke hatt tilgang til den latinske originalutgaven av Instauratio magna.
KAPITTEL 6
212
inntrykk av når man leser den noe mer omstendelige måten poenget fra det siste sitatet
opprinnelig ble formulert på i 1605-utgaven:
[Poesy] doth truly refer to the imagination, which, being not tied to the laws of matter, may at pleasure join that which Nature has severed, and sever that which Nature hath joined, and so make unlawful matches and divorces of things.3
Her kommer det klart frem at fantasien i sin dikteriske aktivitet – som naturforskeren i sin
vitenskapelige aktivitet – er avhengig av den ytre verden. Ikke av et teknisk regelverk, men av
naturen, forstått i sin moderne betydning som en avsjelet materie, regulert av et sett med
allmenne og matematisk formulerbare lover (laws of matter). Nå kan riktignok fantasien, og
dermed dikteren (i motsetning til naturforskeren), ifølge Bacon kombinere naturens elementer
på en måte som bryter med naturlovene, men uansett må alle de elementene fantasien benytter
hentes fra naturen selv – dvs. utenfra, via sansene. Fantasiens aktivitet fremstår dermed som
rent kombinerende, og dikterisk produksjon fremstår som en form for objekt-rettet, selektiv
imitasjon, selv om Bacon fokuserer mer på operasjonene i diktersubjektets indre enn hva som
var tilfelle i den antikke seleksjonsteorien.
Dette betyr at Bacon i det han skriver om diktningen gjør seg til talsmann for en
spiritualisert utgave av seleksjonsteorien, og at han dermed kan sies å følge opp det som
skrives om kunstnerisk produksjon av Zuccari og andre renessanseteoretikere. Han gjør det
imidlertid innenfor et helt annet teoretisk rammeverk: I sin refleksjon over dikteren og
diktningen lar han ikke et nyplatonsk og kvasi-teologisk idébegrep være utgangspunktet, slik
vi ser hos bl.a. Zuccari, men han gjør den menneskelige fantasien til sitt diktningsteoretiske
hovedfokus. Den forstås som én av flere psykiske instanser som inngår i menneskets mentale
konstitusjon, og i sitt forsøk på å kartlegge hvordan denne og andre instanser fungerer, har
ikke Bacon behov for å trekke paralleller mellom menneskets indre og en guddommelig
bevissthet: Den menneskelige bevisstheten og dens innhold anses som en rent dennesidig
størrelse. Og i den anledning knytter han ikke primært an til en skolastisk og nyplatonsk
inspirert metafysikk i grenselandet mellom filosofi og teologi; nei, Bacons kategorier ser ofte
ut til å ha sitt utgangspunkt i en annen teoretisk tradisjon som har et stort nedslagsfelt i
renessansen, men som er gjennomgående dennesidig i sin orientering – nemlig retorikken.
Ikke minst når det gjelder fantasibegrepet – som også Bacons empiristiske etterfølgere gjorde
til et produksjonsestetisk kjernebegrep, slik vi skal se – er det mulig å trekke en klar linje
tilbake til retorikken:
3 s. 96 i den samme utgaven som ble referert i fotnote 1.
KAPITTEL 6
213
I den romerske retorikken benyttet man termen ingenium som en betegnelse på talerens
medfødte evner av produktiv karakter. Det naturgitte ingenium ble på den ene siden stilt opp
mot ars og doctrina, dvs. all den tekniske lærdom man mente taleren måtte tilegne seg for å
kunne bearbeide produktive impulser på en systematisk og virkningsfull måte; og på den
andre siden ble ingenium stilt opp mot iudicium, som var en betegnelse på talerens naturgitte
evner av analytisk karakter, evner som skulle bidra til å formidle mellom ingenium og ars på
en slik måte at det ferdige opus verken ble alt for spontant og uryddig eller alt for stivt og
regelmessig.4 Retorikken får som nevnt stor betydning i renessansen, og den er også virksom
innenfor det engelske språkområdet. Her har man på 1600-tallet en tendens til å oversette
ingenium med wit, samtidig som man definerer denne instansens produktivitet som en evne til
å oppdage likheter. Den anses med andre ord som en sammenbindende eller assosierende
evne. Iudicium oversettes naturlig nok med judgement, og denne instansens analytiske evne
defineres som en evne til å oppdage forskjeller: Den anses som en adskillende eller
dissosierende evne. I tillegg bruker man i stadig større grad fancy – og til dels imagination –
som synonym for wit.
Etter at Hobbes hadde vært noe vaklende i sin bruk av de ulike termene innenfor dette
området, stabiliseres terminologien av Locke. Hobbes bruker wit dels for å betegne en evne
som tar opp i seg operasjonene til både fancy og judgement – en evne til å oppdage similitudes
så vel som dissimilitudes 5 –, og han bruker den dels på en måte som videreføres av Locke,
når denne skriver at wit eller fancy bringer sammen idéer «wherin can be found any
resemblance or congruity»; mens oppgaven til judgement beskrives av Locke på følgende
måte: «... separating carefully, one from another, ideas wherin can be found the least
difference, thereby to avoid being misled by similitude».6 Denne definisjon av wit/fancy og
4 Vektleggingen av de ulike momentene varierer fra lærebok til lærebok. Quintilian er blant dem som ofte legger stor vekt på ingenium, hvilket fremgår av bl.a. følgende tekststed: «facile remedium est ubertati, steria nullo labore vincuntur. Illa mihi in pueris natura minimum spei dederit, in qua ingenium iudicio praesumitur» («det er lett å beskjære overvekst, ufruktbarhet er derimot umulig å overvinne. Barn som av naturen er gitt mer iudicium enn ingenium inngir lite håp»; bok II, kap. 4, §6f). På den annen side understreker han at innsikt i retorikkens tekniske regelverk er en helt nødvendig betingelse for å kunne bli en god taler: «necesse est oratorem factum arte nec ante artem fuisse fateantur» («det er klart at taleren har blitt til i kraft av ars og ikke eksisterte før denne»; bok II, kap. 17, §11). Se også Lausberg, §1152f, for en beskrivelse av forholdet mellom de ulike momentene. 5 Sml. Human Nature, 10, 4, i The English Works, 11 bd., London 1839: John Bohn (opptrykk Aalen 1966: Scientia Verlag), bd. 4, s. 55: «... a man delighted himself either with finding unexpected similitude of things, otherwise much unlike, in which men place the excellency of fancy,...; or else in discerning suddenly dissimilitude in things that otherwise appear the same, ... commonly termed by the name of judgement: for, to judge is nothing else, but to distinguish or discern: and both fancy and judgement are commonly comprehended under the name of wit». 6 J. Locke: An Essay Concerning Human Understanding, Book II, Chapter XI, §2 (s. 203 i bd. 1 av standardutgaven til A. C. Fraser).
KAPITTEL 6
214
judgement tas opp av bl.a. Addison i The Spectator 7 – men uten at Lockes skepsis overfor
fantasien føres videre8 –, og det er nok i stor grad dette innflytelsesrike presseorganets
fortjeneste at Lockes distinksjoner fikk en stabiliserende virkning på terminologien.
Stabiliseringen består altså i at wit og fancy, i motsetning til judgement, defineres som en evne
til å oppdage likheter, og dermed skilles to momenter som Bacon lot inngå i samme begrep:
Imagination ble av Bacon ansett som både en sammenbindende og adskillende evne, i den
forstand at den ikke bare kunne make matches, men også make divorces, slik det fremgår av
det siste Bacon-sitatet ovenfor.9
7 Bl.a. i nr. 62, hvor Addison gjengir de nettopp siterte Locke-passasjene, og beskriver dem som uttrykk for «an admirable reflection upon the difference of wit and judgement». 8 Sml. An Essay..., Book III, Chapter X, §34 (bd. 2, s. 146 i Frasers utgave): «Since wit and fancy find easier entertainment in the world than dry truth and real knowledge, figurative speeches and allusion in language will hardly be admitted as an imperfection or abuse of it. I confess, in discourses where we seek rather pleasure and delight than information and improvement, such ornaments as are borrowed from them can scarce pass for faults. But yet if we would speak of things as they are, we must allow that all the art of rhetoric, besides order and clearness; all the artificial and figurative application of words eloquence hath invented, are for nothing else but to insinuate wrong ideas, move the passions, and thereby mislead the judgement; and so indeed are perfect cheats». Selv om Locke opplagt står i stor gjeld til retorikken når det gjelder innholdet i mange sentrale termer, følger han opp den negative vurderingen av talekunsten som har preget filosofien siden Platon. At han ikke var alene om dette i sin samtid, kan man lese mer om i Donald F. Bonds artikkel «‘Distrust’ of Imagination in English Neo-Classicism», i Englische Literaturtheorie von Sidney bis Johnson, red. B. Nugel, Darmstadt 1984: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, s. 44-62 (publ. første gang i Philological Quarterly 14: 1935). Bond tar her for seg den engelskspråklige konteksten, men skepsisen mot fantasien og dens tildekking av sannheten er enda mer uttalt innenfor den rasjonalistiske filosofien i Frankrike, noe man for Descartes’ del kan lese mer om i Jean H. Roy: L'imagination selon Descartes, Paris 1944: Gallimard. Den skepsisen overfor l’imagination som vi finner hos Descartes forsterker seg hos Malebranche, hvor den topper seg i bok II av De la Recherche de la vérité (1674). 9 Otto F. Best har i Der Witz als Erkenntniskraft und Formprinzip, Darmstadt 1989: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, gitt en forbilledlig fremstilling av fantasiens begrepshistorie i nytiden. I det hele tatt har fantasibegrepets innhold og utvikling, inkludert alle dets terminologiske varianter, blitt gjort til gjenstand for svært grundige studier over lang tid, og Bests bok fungerer som en god oppsummering av deler av dette forskningsarbeidet. Av andre arbeider som de siste par tiårene har behandlet fantasibegrepet på et generelt nivå, kan følgende nevnes: Ernesto Grassi: Die Macht der Phantasie, Frankf. a. M. 1979: Athenäum; James Engell: The Creative Imagination: Enlightenment to Romanticism, Cambridge (Mass.) 1981: Harvard UP; Thomas McFarland: Originality and Imagination, Baltimore 1985: John Hopkins UP; Richard Kearney; The Wake of Imagination, London 1988: Hutchinson; Marta Fattori (red.): Phantasia-Imaginatio, Lessico intelletuale europeo 46, Roma 1988: Ed. dell'Ateneo; Alan R. White: The Language of Imagination, Oxford 1990: Blackwell; John M. Cocking: Imagination: A Study in the History of Ideas, utg. og innledet av P. Murray, New York/London 1991: Routledge. Fantasibegrepets bruk innenfor det engelske språkområdet fra renessansen til romantikken er svært godt dekket av en rekke mindre og et par større arbeider: D. F. Bond: «The Neo-Classical Psychology of the Imagination», i Journal of English Literary History 4 (1937), s. 245-264; R. L. Brett: Fancy and Imagination, London: Methuen 1969. J. Bullitt & L. W. Bate: «Distinctions between Fancy and Imagination in Eighteenth-Century English Criticism», i Modern Language Notes 60 (1945): s. 8-15; M. A. Goldberg: «Wit and the Imagination in Eighteenth-Century Aesthetics», Journal of Aesthetics and Art Criticism 16 (1958): s. 503-509; B. Hardy: «Distinction without Difference: Coleridge’s Fancy and Imagination», i Essays in Criticism 1 (1951): s. 336-344; E. N. Hooker: «Pope on Wit: The ‘Essay on Criticism’», i Englische Literaturtheorie von Sidney bis Johnson, red. B. Nugel, Darmstadt 1984: Wissenschaftlische Buchgesellschaft, s. 204-225 (publ. første gang i The Seventeenth Century: Studies in the History of English Thought and Literature from Bacon to Pope, by Richard Foster Jones and Others Writing in His Honor, Stanford 1951); R. D. Hume: «Dryden on Creation: ‘Imagination’ in the Later Criticism», i The Review of English Studies 21 (1970): s. 295-314; K. J. Höltgen: «John Dryden's ‘nimble spaniel’: Zur Schnelligkeit der ‘inventio’ und ‘imaginatio’», i Lebende Antike. Symposion für Rudolf Sühnel, red. H. Meller og H.-J. Zimmermann, Berlin 1967: E. Schmidt, s. 233-249; C D. Thorpe: «Addison and Hutcheson on the Imagination», i ELH 2 (1935): s. 215-234, og «The Imagination:
KAPITTEL 6
215
(b) Genibegrepet i den britiske empirismen og hos Shaftesbury
Fokuseringen på fantasien innenfor den britiske empirismen på 1700-tallet er sterkt knyttet til
en tiltagende tematisering av geniet. Denne koblingen gir seg ut fra at både fantasibegrepet
(slik vi nettopp har sett) og genibegrepet (slik selve betegnelsen tilsier) har sine røtter i
retorikkens ingenium-begrep: Geniet tillegges en særlig velutviklet fantasi, som manifesterer
seg i en særegen evne til å oppdage skjulte likheter, og dermed til å kombinere gitte elementer
på nye måter. Men – og dette er det avgjørende punktet i denne sammenheng – det ser ikke ut
til at fantasien tillegges noen skapende kraft ut over det å foreta en subtil omorganisering av et
på forhånd gitt materiale. Geniets kombinering av erfaringsgitte forestillinger betegnes
riktignok med termen invention, men også her står man klart i gjeld til retorikken, hvor
inventio-kategorien blir brukt til å betegne den innledende fasen i utarbeidelsen av talerens
opus, som består i at taleren må trekke ut visse elementer fra et gitt materiale (et juridisk eller
politisk sakskompleks) og kombinere disse på en virkningsfull måte10 – og denne
kombinatoriske aktiviteten anses i sin tur som en manifestasjon av talerens ingenium.
En slik retorisk modell ligger helt klart til grunn for Alexander Gerards beskrivelser av
geniet i An Essay on Genius fra 1774, trolig den mest kjente av 1700-tallets britiske tallrike
geni-traktater. Allerede i An Essay on Taste fra 1759 beskriver Gerard geniet på en måte som
viser at han står i gjeld til retorikken:
The first and leading quality of genius is invention, which consists in a great extent and comprehensiveness of imagination, in a readiness of associating the remotest ideas that are any way related.11
Den geni-forståelsen som Gerard gir et konsist uttrykk for i dette sitatet utarbeides videre i An
Essay on Genius, men uten at den endres i sine grunntrekk, hvilket fremgår av følgende
tekststed:
Since invention is the infallible criterion of Genius, we cannot better investigate the nature of Genius, than by enquiring, what power of mind it is, that qualifies a man for invention? Invention is the capacity of producing new beauties in works of art, and new truths in matters of science; which can be accomplished only by assembling ideas in various positions and arrangements, that we may obtain uncommon views of them.12
Coleridge versus Wordsworth», i Philological Quarterly 18 (1939): s. 1-18; E. L. Tuveson: The Imagination as a Means of Grace. Locke and the Aesthetics of Romanticism, Berkeley 1960: Univ. of California Press. 10 Sml. Lausberg, §260. 11 Alexander Gerard: An Essay on Taste, faksimiletrykk av utgaven fra 1780, med innledning av W. J. Hipple, Jr., Gainsville 1963: Scholars’ Facsimiles & Reprints, s. 163. 12 A. Gerard: An Essay on Genius, faksimiletrykk av originalutgaven fra 1774, med innl. av B. Fabian, München 1966: W. Fink, s. 27. Siden det er i kraft av sin fantasi at geniet hevdes å utføre sin kombinatoriske invensjons-aktivitet, består An Essay on Genius for en stor del av inngående beskrivelser av the imagination (herunder en Hume-inspirert analyse av de assosiasjons-prinsippene som fantasien hevdes å arbeide etter i sin kombinatoriske virksomhet). Og det fremgår helt klart at fantasien til enhver tid må ta utgangspunkt i et gitt materiale, levert av
KAPITTEL 6
216
Det nye på 1700-tallet i forhold til retorikkens ingenium-begrep består i at «geni» sies å være
noe man er, og ikke bare noe man har – men de empiristiske geni-teoriene er ikke helt på
høyde med det individualiserende momentet som ligger i en slik talemåte, for både
retorikkens ingenium og empirismens wit/fancy/imaginaton fremstår som evner av en gitt
type, som de enkelte individene kan ha større eller mindre del i, men som ikke gjør dem
fullstendig unike.
Med utgangspunkt i det empiristiske fantasibegrepet synes det, slik vi har sett, vanskelig å
forklare hvordan dikteren – og andre kunstnere, for den del, selv om de aldri så mye
fremstilles som «genier» – kan skape noe genuint nytt, ut over det å kombinere gitte elementer
på nye måter. La oss se om vi kommer til et annet resultat dersom vi tar utgangspunkt i selve
nyhets-kategorien. Særlig Addison gjør denne sentral i estetiske sammenhenger, slik som når
han i Spectator nr. 412 lar the pleasures of the imagination utløses av «nye» objekter, idet han
hevder at slike objekter gir betrakteren en «behagelig overraskelse», noe han i sin tur anser
som et uttrykk for menneskets naturlige «nysgjerrighet».13 Dette i motsetning til hva som er
tilfelle i fransk tenkning, hvor man etter mønster av Pascal ofte fremstiller menneskets higen
sense og memory, hvilket bl.a. følgende tekststeder viser: «even those works of genius which appear most stupendous when they are contemplated, spring at first from some single perception of sense or memory» (s. 96); «[imagination] can transpose, vary and compound our perceptions into an endless variety of forms, so as to produce numberless combinations that are wholly new» (s. 30); «Imagination can connect them [ideas] by new relations. It knits them together by other ties than what connected the real things from which they are derived; and often bestows an union upon ideas whose archetypes had no relation» (s. 39); «association is often so strong, that it bestows a sort of cohesion on several separate ideas, and makes them start up in numberless combinations, many of them different from every form which the senses have perceived; and thus produces a new creation» (s. 41); «The associating principles of the mind would never exert themselves if they were not excited into action by the impulse of some object already perceived. It is only when thus excited, that imagination runs out in search of those ideas which are related to that object. On this account, in analysing the operations of genius, we must at last have recourse to some perception giving rise to them, which was not itself suggested by imagination, but exhibited either by sense or by memory» (s. 96); «The brightest imagination can suggest no idea which is not originally derived from sense and memory» (s. 98); «The boldest fictions of the poets, which least resemble any thing in nature, are yet composed of parts which really exist in nature» (s. 101); «Even those painters who have been most celebrated for invention, have generally satisfied themselves with inventing the action, and have derived the particular figures and their attitudes from observation of several individuals, and sometimes even from the imitation of one individual» (s. 102). Denne siste passasjen kan helt klart leses som en implisitt referanse til historien om Zeuxis og de fem jomfruene. I det hele tatt er An Essay on Genius full av implisitte så vel som eksplisitte referanser til antikken – herunder retorikken. Følgende sitat viser således hvordan Gerard ikke bare viderefører retorikken ved å la sitt begrep om invention bygge på retorikkens inventio, men også ved å fremstille forholdet mellom imagination og judgement på samme måte som forholdet mellom ingenium og iudicium fremstilles av bl.a. Quintilian (sml. det første sitatet i fotnote nr. 4 ovenfor): «Without judgement, imagination would be extravagant; but without imagination, judgement could do nothing. A bright and vigourous imagination joined with a very moderate judgement will produce genius, incorrect, it may be, but fertile and extensive: but the nicest judgement unattended with a good imagination, cannot bestow a single spark of genius» (s. 38). 13 «Everything that is new or uncommon raises a pleasure in the imagination, because it fills the soul with an agreeable surprise, gratifies its curiosity, and gives it an idea of which it was not before possessed». (Critical Essays from The Spectator, utg. av D. F. Bond, Oxford 1970: Clarendon Press, s. 178f).
KAPITTEL 6
217
etter nye, uvanlige og underlige opplevelser som et uttrykk for en frykt for kjedsomheten.14
Kjedsomhetstematikken – som mange moderne lesere kjenner fra Baudelaires diktning – ble
på 1700-tallet særlig utviklet innenfor den franske varianten av empirismen, bl.a. hos Dubos,
Condillac og Helvétius,15 parallelt med at den i England ble tatt opp av Burke, som i sin
Enquiry potenserer nyhets-kategorien i sitt begrep om det sublime. Nye impulser har i seg
selv liten verdi, hevder Burke, fordi de – pga. av det gitte materialets (dvs. naturens)
begrensede nyhetspotensial – gjennom gjentagelse fort blir gamle. Den raske devalueringen
av nyhetsverdien må kompenseres ved at tingene besitter «other powers besides novelty», og
det er slike «krefter» og de følelsene (passions) de utløser som Burke lar inngå i sitt begrep
om det sublime.16
Addison er på samme måte som Burke primært opptatt av hvilken virkning det nye har på
dem som blir konfrontert med det: Han er ikke opptatt av å finne ut hvordan man kan
produsere noe nytt, men kun hvordan nye sanseopplevelser kan ha en behagelig effekt; han er
interessert i de empiriske betingelsene for hvordan «fantasiens behag» kan utløses. Det er
dette behaget som står i sentrum for hans estetiske tenkning, selv om han også gav viktige
bidrag til produksjons-estetikken, og da særlig i det han skrev om geniet. Genius defineres i
Spectator nr. 160 som et menneske som produserer sine verk «by the mere strength of natural
parts, and without any assistance of art or learning».17 Og den av geniets natural parts som
primært tilskrives æren for dets geniale produkter er the imagination. Addison er således en
typisk representant for den empiristiske forståelsen av geniet, som – slik vi har sett – knytter
genialiteten til fantasien, i den forstand at fantasien generelt betraktes som en assosierende
evne, dvs. en evne til å øyne likheter, og at den anses som særdeles velutviklet hos geniet. Og
som representant for den empiristiske geni-forståelsen profilerer han geniet som et individ
med en særegen evne til å oppdage likheter i erfaringsmaterialet, og som i kraft av denne
evnen er i stand til å organisere materialet på måter som overrasker andre: Geniet fremviser i
14 Sml. maksime nr. 131 i Brunschvicgs klassiske utgave fra 1897 av Pascals Pensées: «Rien n’est si insupportable à l’homme que d’être dans un plein repos, sans passions, sans affaire, sans divertissement, sans application. Il sent alors son néant, son abandon, son insuffisance, sa dépendance, son impuissance, son vide. Incontinent il sortira du fond de son âme l’ennui, la noirceur, la tristesse, le chagrin, le dépit, le désespoir». 15 Sml. kapittel 3, fotnote 49. 16 «Curiosity from its nature is a very active principle; it quickly runs over the greatest part of its objects, and soon exhausts the variety which is commonly to be met with in nature; [...]. in short, the occurences of life, by the time we come to know it a little, would be incapable of affecting the mind with any other sensations than those of loathing and weariness, if many things were not adapted to affect the mind by means of other powers besides novelty in them, and of other passions besides curiosity in ourselves. These powers and passions shall be considered in their place». Sitert fra kapitlet «Novelty» i del 1 av A Philosophical Enquiry into the Origin of our Ideas of the Sublime and Beautiful (1757), utg. av James T. Boulton, Oxford 1987: Blackwell, (revidert versjon av Routledge-utgaven fra 1958), s. 31. 17 s. 250 i Bonds utgave (se fotnote 13 ovenfor).
KAPITTEL 6
218
sine verk nye, uvanlige og underlige kombinasjonsmuligheter, noe som i sin tur virker
stimulerende på mottakerens nysgjerrighet. Slik sett kan man si at geniet i en viss forstand kan
sies å fremvise noe «nytt», men det nye ligger kun i måten materialet organiseres på – eller i
materialets «utforming», om man vil. Det «nye» er ikke noe geniet skaper ut fra intet, slik den
kristne skaperguden gjør, hvilket Addison selv synes å være på det rene med, når han skriver
at fantasien – og dermed geniet – «has something in it like creation; it bestows a kind of
existence» (mine kursiveringer).18
Som allerede antydet, representerer den empiristiske geni-estetikken en ytterligere
psykologisering av begrepet om «selektiv» imitasjon i forhold til den varianten av
imitasjonsbegrepet som jeg i forrige kapittel lot inngå i kategori (6): «imitasjon av den ytre
verden via indre idéer»; og siden denne psykologiseringen samtidig tar form av en
sekularisering av menneskets indre – hvilket vi så allerede hos Bacon –, fremstår de britiske
18 Sitert etter The New Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics, red. A. Preminger og T. V. F. Brogan, Princeton 1993: Princeton UP, artikkel «Imagination», s. 569. For en konsis fremstilling av den britiske geni-estetikken på 1700-tallet, se Bernhard Fabian: «Die Genielehre des achtzehnten Jahrhunderts – Eine Skizze ihrer Entwicklung», Englische und amerikanische Literaturtheorie, red. R. Ahrens og E. Wolff, 2 bd., Heidelberg 1978: Carl Winter, bd. 1 (‘Renaissance, Klassizismus und Romantik’), s. 285-310. En klassisk, men noe utdatert fremstilling av den britiske geni-estetikken er Hans Thümes Beiträge zur Geschichte des Geniebegriffs in England, Studien zur Englischen Philologie 71, Halle 1927: Max Niemeyer. Genibegrepets utvikling ikke bare innenfor den britiske tenkningen, men innenfor europeisk tenkning generelt – og med hovedvekt på perioden fra renessansen til romantikken –, har blitt inngående studert i mange artikler og avhandlinger gjennom flere årtier, og av de mer betydningsfulle arbeidene om emnet bør følgende nevnes: Kurt Bauerhorst: Der Geniebegriff, Inaugural-Dissertation, Universität Breslau 1930; Pierre Grappin: La théorie du génie dans le préclassicisme allemand, Paris 1952: PUF; John Hope Mason: «Thinking about genius in the eighteenth century», i Eighteenth-Century Aesthetics and the Reconstruction of Art, red. P. Mattick Jr., Cambridge 1993: Cambridge University Press, s. 210-239; Penelope Murray (red.): Genius: The History of an Idea, Oxford 1989: Blackwell; Günther Peters: Der zerrissene Engel: Genieästhetik und literarische Selbstdarstellung im achtzehnten Jahrhundert, Stuttgart 1982: J. B. Metzler; B. Rosenthal: Der Geniebegriff des Aufklärungszeitalters, Germanische Studien 138, Nendeln 1967 : Kraus Reprint (Berlin 1933); Jochen Schmidt: Die Geschichte des Genie-Gedankens in der deutschen Literatur, Philosophie und Politik 1750-1945, 2 bd., Darmstadt 1988: Wissenschaftliche Buchgesellschaft; Rudolf & Margot Wittkower: Born under Saturn. The Character and Conduct of Artists: A Documented History from Antiquity to the French Revolution, New York 1963: Norton; Herman Wolf: Versuch einer Geschichte des Geniebegriffs in der deutschen Ästhetik des 18. Jahrhunderts, Heidelberg 1923: Carl Winter; og sist, men ikke minst Edgar Zilsel: Die Entstehung des Geniebegriffs, Hildesheim 1972: Georg Olms (Tübingen 1926). Dessuten kom Studi di estetica i 1997 med et spesialnummer om genibegrepet: «Genio, Ingegno» (hft. 16, nr. 2-97). Genibegrepet er også gitt en omfattende behandling i mange av de mer generelle estetikk-historiene som har blitt publisert, bl.a. i det klassiske arbeidet til Alfred Baeumler, Das Irrationalitätsproblem in der Ästhetik und Logik des 18. Jahrhunderts bis zur Kritik der Urteilskraft, 2. utg., Darmstadt 1967: Wissenschaftliche Buchgesellschaft (Halle 1923). Cassirers Die Philosophie der Aufklärung, Tübingen 1932: J. C. B. Mohr, bør også nevnes (se kap. 7 både i Baeumlers og Cassirers bok). Nykantianeren Cassirer har i den senere tid gitt inspirasjon til mange «ny-nykantianere», slik som Luc Ferry, som har skrevet en meget lesverdig bok om estetikkens utvikling fra 1600-tallet frem til i dag – Homo Aestheticus, Paris 1990: Grasset –, hvor genibegrepet riktignok ikke gis en eksplisitt behandling, men hvor Ferry ved å ta utgangspunkt i individualisme-problematikken også kaster indirekte lys over fremveksten av forestillingen om det geniale kunstnerindividet. Geni-forestillingen er dessuten nært knyttet sammen med originalitetsbegrepet, en kobling som på 1700-tallet nedfelte seg i termen «originalgeni» (slik det f.eks. fremgår av tittelen på William Duffs traktat An Essay on Original Genius fra 1767). Denne koblingen kan man lese om bl.a. i følgende arbeider: Jonathan Bate: «Shakespeare and Original Genius», i Genius: The History of an Idea, red. P. Murray, Oxford 1989: Blackwell, s. 76-97, og i Roland Mortier: L’originalité: Une nouvelle catégorie esthéthique au siècle des Lumières, Genève 1982: Droz.
KAPITTEL 6
219
geni-teoretikerne i en viss forstand som mindre radikale enn de renessanse-estetikerne som,
idet de omtalte dikteren som en alter deus, eksplisitt analogiførte den estetiske
produksjonsakten med den guddommelige skaperakten. Det sistnevnte perspektivet følges
imidlertid også opp innenfor det engelske språkområdet, særlig av Lord Shaftesbury, som
opplagt hadde mindre sans for sin huslærers Lockes empirisme enn for den nyplatonismen
som, inspirert av Herbert of Cherbury, vokste frem i Cambridge på 1600-tallet.
Shaftesburys platonske profil viser seg bl.a. i at han, som mange platoniserende renessanse-
estetikere, knytter an til entusiasmebegrepet. Her er det imidlertid viktig å merke seg at han
skiller mellom to former for entusiasme, akkurat som Platon i Faidros skiller mellom god og
dårlig galskap. I sitt Letter concerning Enthusiasm fra 1708 bruker han entusiasme-termen
synonymt med «fanatisme», idet han tar et oppgjør med den krigerske holdningen som han
hevder visse religiøse sekter er kjennetegnet av, i særdeleshet protestantiske grupperinger som
hadde flyktet fra Frankrike til England. I ett av sine andre verk, som hadde tittelen The
Sociable Enthusiast da det kom ut i 1705, men som i andreutgaven fra 1709 fikk endret
tittelen til The Moralists, A Philosophical Rhapsody, gir han imidlertid entusiasme-termen en
positiv valør, og denne bruken går igjen i mange av hans senere verk. Således snakker han om
«a noble enthusiasm», og lar denne inngå som det viktigste elementet i all skapende
virksomhet. I vår sammenheng er det viktig å merke seg at han i Soliloquy: or Advice to an
Author skriver at en dikter som er oppfylt av en slik form for entusiasme kan anses som «a
second Maker, a just Prometheus under Jove».19 Gjennom en referanse til den antikke
mytologien analogiføres således dikterisk skaping med den guddommelige skaperakten.
Kunstneren, akkurat som Gud – eller «den universelle naturen» (Shaftesburys filosofi er
snarere panteistisk enn teistisk) –, skaper ut fra sitt indre et harmonisk hele, hvor alle delene
er avpasset i forhold til hverandre:
Like that sovereign artist or universal plastic nature, he forms a whole, coherent and proportioned in itself, with due subjection and subordinacy of constituent parts.20
Dikteren imiterer natura naturans snarere enn natura naturata, og produserer verk som med
sin iboende enhet representerer en manifestasjon av indre, helhetlige størrelser som han bærer
med seg i sitt indre. I pakt med den nyplatonske tradisjonen sier Shaftesbury at dikteren
skaper ut fra en inward form, og han ser således ut til å anse estetisk produksjon som et rent
uttrykk for noe indre. Som den gentleman han er, legger han imidlertid stor vekt på å handle i
19 Soliloquy, del I, 3, sitert etter Characteristicks of Men, Manners, Opinions, Times, 3 bd., Hildesheim 1978 (opptrykk av London-utgaven fra 1711), bd. 1, s. 207. 20 Ibid., s. 207
KAPITTEL 6
220
pakt med ytre konvensjoner, så også i estetiske sammenhenger – og faktisk inngår
beskrivelsen av dikteren som en gudelik skaper i et avsnitt som til overskrift har Horats’
berømte formaning om alltid å imitere greske forbilder, og hvor Shaftesbury kritiserer the
moderns for ikke å ta utgangspunkt i slike regler som er nedfelt i de antikke mesternes verk.
Dette illustrerer at Shaftesbury knapt kan sies å ha vært en systematisk tenker – ja, faktisk var
han en av de første eksplisitt anti-systematiske tenkere (noe som illustreres bl.a. ved at han
kalte et av sine verk for en filosofisk «rapsodi», slik vi har sett)21 –, og det er mulig vi kan
finne en mer konsistent teoretisk begrunnelse for den fremvoksende uttrykks-estetikken
dersom vi går til det tyske språkområdet, som i løpet av 1700-tallet utviklet seg til å bli
systemtenkningens hjemstavn.
(c) Bodmer, Breitinger og Gottsched
Idet vi beveger oss fra engelsk- til tyskspråklig grunn, kan det være hensiktsmessig først å
gripe fatt i sveitserne Bodmer og Breitinger, siden de mottok sterke inntrykk fra den
engelskspråklige kulturen. De hadde opplagt godt kjennskap til britisk litteratur og tenkning,
herunder Addison og hans artikler i The Spectator. Dette kommer til syne allerede i deres
ukeskrift Die Discourse der Mahlern, som de begynte å publisere i 1721, i en alder av 23 år
(Bodmer) og 20 år (Breitinger), og som de holdt gående i to år. Her innføres et perspektiv i
tysk tenkning som hadde vært rådende innenfor den britiske empirismen siden Bacon:
Bodmer og Breitinger fremstiller diktning som en ren manifestasjon av fantasien, idet de
benytter den samme latin-avledede termen som brukes innenfor empirismen, imagination, og
ikke den germanske termen Einbildungskraft. Dette perspektivet innføres i 19. diskurs av Die
Discourse der Mahlern, som innledes på følgende måte: «Eine Imagination die sich wohl
cultiviert hat, ist eines von den Haupt-Stücken, durch welche sich der gute Poet von dem
gemeinen Sänger unterscheidet».22
I utgangspunktet skulle man kanskje tro at Bodmer og Breitinger, når de her skiller mellom
gode og dårlige diktere ved å hevde at de gode, i motsetning til de dårlige, har «kultivert» sin
fantasi, er preget av en slik skepsis mot fantasien som særlig karakteriserte den kontinentale,
rasjonalistiske tenkningen, i den forstand at de med «kultivere» kunne tenkes å mene noe i
21 På denne bakgrunn har Shaftesburys filosofiske og estetiske posisjoner blitt utsatt for mange ulike fortolkninger, hvorav Jerome Stolniz i kjent stil presenterer en lesverdig utlegning i artikkelen «On the Significance of Lord Shaftesbury in Modern Aesthetic Theory», publisert i Philosophical Quarterly 11 (1961), s. 97-113. Se også Jean-Paul Larthomas’ omfattende doktoravhandling, De Shaftesbury à Kant, utgitt i Paris av Didier Érudition i 1985. 22 Sitert etter J. J. Bodmer & J. J. Breitinger: Schriften zur Literatur, utg. av Volker Meid, Stuttgart 1980: Reclam, s. 3.
KAPITTEL 6
221
retning av «tøyle»; men det er snarere slik at de mener den gode dikteren, på samme måte
som det empiristiske geniet, er i besittelse av en langt mer «skjerpet» fantasi enn andre. Dette
kommer klart frem i det de skriver om sitt forbilde blant tyske diktere, Martin Opitz:
Er kann die Objecte, die er einmal gesehen hat, so offt er will wieder aus der Imagination holen, sie wird ihn gleichsam auf die Stelle zurück führen, wo er dieselben antreffen kan. ..., so bringet ihm doch die Stärcke seiner Imagination alle die Ideen wieder zurück, die er gehabt hat, als er wirklich verliebt, mitleidend, betrübt, erzörnt gewesen, sie setzet ihn in einen eben so hitzigen Stande, als er damahlen gestanden ware, und ruffet ihm dieselbe Expressionen wieder zurück, welcher er sich zur selben Zeit bedienet.23
Ifølge Bodmer og Breitinger ligger Opitz’ styrke som dikter i at han besitter en særdeles
velutviklet fantasi; men som det fremgår av sitatet, betyr dette i realiteten kun at han kan
gjenkalle og gi uttrykk for et allerede opplevd erfaringsmateriale på en uvanlig levende måte.
Det er altså snakk om en rent reproduktiv fantasi. Som britene, knytter altså Bodmer og
Breitinger diktningen uten skrupler til fantasien, men samtidig lar de være å inkorporere i sitt
fantasibegrep det aktive kombinasjons-momentet som tross alt inngår i mange av empiristenes
assosiasjonsbegrep. I sin felles traktat fra 1727 – Von dem Einfluß und Gebrauche der
Einbildungs-Krafft –, hvor de gjør diktningens avhengighet av fantasien til sitt hovedtema, tar
de i bruk den tyske fantasi-betegnelsen, slik vi ser av tittelen, men uten at dette foreløpig fører
til noen endring i selve begrepsinnholdet.24 Bodmer og Breitinger skulle imidlertid vise seg å
utvikle et syn på diktningen og fantasien som vektlegger det aktive momentet i en langt større
grad, i den grad at de faktisk går lenger enn sine britiske forbilder. Dette skjer på bakgrunn av
en heftig debatt med Gottsched, hvor begge partene – uten å ville innrømme det – gav
hverandre viktige impulser. Riktignok blir det ofte fremstilt slik at Gottsched representerte et
forgangent syn, med røtter i den franske klassisismen og den rasjonalistiske filosofien, og at
sveitserne, som representanter for den fremadstormende empirismen, i sin tur feide dette
utrangerte synet av banen.25 Men som vi skal se, er ikke en slik fremstilling helt i samsvar
med realitetene.
23 Ibid., s. 6. 24 Således tilskriver de fantasien æren for at «die vergangne und aus unsern Sinnen hingerückte Dinge annoch anwesend vor uns stehen, und uns nicht minder starck rühren, als sie ehemals gethan hatten» (ibid., s. 32). De hevder dessuten at både malere og diktere har samme reproduktive forehavende, nemlig «abwesende Dinge uns Gegenwärtig zu machen und gleichsam vor die Augen zu stellen». (Sitert etter S. Vietta: Literarische Phantasie: Theorie und Geschichte. Barock und Aufklärung, Stuttgart 1986: J. B. Metzler, s. 119. Viettas bok er en filosofisk velinformert studie av 1600- og 1700-tallets produksjonsestetiske debatter, hvori inngår en konsis, men perspektivrik fremstilling av debatten mellom Bodmer/Breitinger og Gottsched). 25 Debatten mellom sveitserne og Gottsched har blitt gjenstand for inngående studier innenfor det tyske språkområdet. En grundig forskningshistorisk gjennomgang finnes i Hans Otto Horch & Georg-Michael Schulz: Das Wunderbare und die Poetik der Frühaufklärung: Gottsched und die Schweizer, Darmstadt 1988: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
KAPITTEL 6
222
I 1730 publiserte Gottsched førsteutgaven av Versuch einer critischen Dichtkunst, som
fram til 1751 ble omarbeidet flere ganger, dels som et resultat av debatten med sveitserne. I
motsetning til disse har Gottsched ingen tro på at fantasien alene kan tjene som grunnlag for
den dikteriske aktiviteten. Han skiller således mellom gode og dårlige diktere ved å hevde at
de gode dikterne fremstår som gode i kraft av å kunne «tøyle» sin fantasi, og at dette skjer ved
hjelp av fornuften: «Eine gar zu hitzige Einbildungs-Kraft macht unsinnige Dichter, dafern
das Feuer der Phantasie nicht durch eine gesunde Vernunft gemäßiget wird».26 Men
bakgrunnen for at han fremfører sine sterke advarsler mot fantasien, slik han mener den
utfolder seg bl.a. hos Bodmer og Breitingers store litterære forbilde: John Milton27, er at han –
i motsetning til sveitserne i deres tidlige skrifter, og faktisk mer i pakt med den britiske
empirismen enn disse – ikke bare anser fantasien som en rent reproduserende instans, men
som en aktiv instans som er i stand til å omorganisere erfaringsmaterialet, og som tenderer til
å gjøre dette på måter som bryter med naturlovene. I motsetning til sveitserne i deres tidlige
periode, lar altså Gottsched fantasibegrepet ta opp i seg det aktive – og fra hans synspunkt
truende – assosiasjons-momentet.
Gottscheds tematisering av diktekunsten tar imidlertid opp i seg en argumentasjonslinje
som undergraver hans egen og den cartesianske tradisjonens negative vurdering av fantasiens
uhemmede produktivitet, en linje som sveitserne i sin tur tar opp. Denne linjen har sitt
utgangspunkt i Wolffs videreføring av Leibniz og den rasjonalistiske filosofien i Tyskland.
Wolff-skolen behersket den filosofiske scenen i Tyskland i første halvdel av 1700-tallet, noe
Gottscheds filosofiske hovedverk, Erste Gründe Der gesammten Weltweisheit (2 bd., 1733-
34), bærer sterkt preg av. Også i dette verket skriver Gottsched om diktekunsten, idet han
griper fatt i der Satz vom Grunde, et av den Wolffianske filosofiens grunnprinsipper, som i sin
tur går tilbake til Leibniz. Kort sagt innebærer dette prinsippet at alle virkelige hendelser
inngår i en årsaksrekke.28 Gottsched overfører det på sin side til diktningen, ved å hevde at
fantasiens produkter – herunder diktningen – bare er legitime i den grad de ikke bryter med
26 Sitert etter Johann Christoph Gottsched: Versuch einer Critischen Dichtkunst vor die Deutschen (utdrag), i Schriften zur Literatur, utg. av H. Steinmetz, Stuttgart: Reclam 1972 (s. 12-196), s. 49. 27 Se f.eks. Gottscheds kritikk av Milton i kap. 6 i Versuch einer Critischen Dichtkunst (ibid. s. 143ff), og Bodmers forsvar for samme dikter i Critische Abhandlung von dem Wunderbaren in der Poesie und dessen Verbindung mit dem Wahrscheinlichen. In einer Vertheidigung des Gedichtes Joh. Miltons von dem verlohrnen Paradiese fra 1740 (tilgjengelig som faksimiletrykk, utgitt i Stuttgart 1966 av J. B. Metzler, med etterord av Wolfgang Bender). 28 I §32 i La Monadologie skriver Leibniz følgende om dette prinsippet: «[Le principe] de la raison suffisante, en vertu duquel nous considérons qu’aucun fait ne saurait se trouver vrai, ou existant, aucune énonciation véritable, sans qu’il y ait une raison suffisante, pourquoi il en soit ainsi et non pas autrement». I sin Théodicée (II, §44) formulerer han prinsippet på en enklere måte: «jamais rien n’arrive, sans qu’il y ait une cause ou du moins une raison déterminante».
KAPITTEL 6
223
virkelighetens årsakssammenhenger. Som formulert ovenfor: Diktningen må føye seg etter
naturlovene. Således skiller Gottsched i Erste Gründe mellom ubegrunnede og begrunnede
fantasiprodukter.29 Gottsched bruker altså der Satz vom Grunde til å bygge opp under sin
skepsis mot fantasiens uhemmede produktivitet, slik den angivelig manifesterer seg i diktverk
som Miltons Paradise Lost.
Leibniz lot imidlertid «kausalitetsprinsippet» – som vi for enkelhets skyld kan kalle det –
suppleres av et annet: kontradiksjonsprinsippet.30 Dette prinsippet gjøres gjeldende for
relasjoner mellom språklige utsagn, og ikke, som det førstnevnte, for forholdet mellom ulike
hendelser i den empiriske verden – eller den «virkelige» verden, om man vil. Enkelte steder
tar imidlertid Gottsched fatt i kontradiksjonsprinsippet og kobler det til begrepet om mulige
verdener, som Leibniz til forsvar for Gud i 1710 hadde lansert i sine Essais de Théodicée.31
Denne koblingen hadde i mellomtiden blitt autorisert av Wolff, som i Vernünftige Gedanken
von Gott, der Welt und der Seele, auch allen Dingen überhaupt (1720) definerer det mulige
som «noe i seg selv motsigelsesfritt».32 Når Gottsched innfører begrepet om mulige verdener i
sin diktningsteori, åpner han i realiteten opp for at den dikteriske fantasien kan frigjøre seg fra
den empiriske verden og dermed fremstå som produktiv i en langt mer radikal grad enn det
som var tilfelle når han lot den bindes opp av der Satz vom Grunde. Begrepet om mulige
verdener innføres i kap. 4 av Critischen Dichtkunst, hvor Gottsched, idet han forsøker å
beskrive fabel-genren, formulerer seg på følgende måte:
Philosophisch könnte man sagen, sie [die Fabel] sei ein Stücke aus einer andern Welt. Denn da man sich in der Metaphysik die Welt als eine Reihe möglicher Dinge Vorstellen muß; außer derjenigen aber, die wie wirklich vor Augen sehen, noch viel andere dergleichen Reihen gedacht werde können: So sieht man, daß eigentlich alle Begebenheiten, die in unserm Zusammenhange wirklich verhandener Dinge nicht geschehen, an sich selbst aber nichts Wiedersprechendes in sich haben und also unter gewissen Bedingungen möglich sind, in einer andern Welt zu Hause gehören, und Theile davon ausmachen. Herr Wolff hat selbst, wo mir recht ist, an einem gewissen Orte seiner
29 «Die eine Art sich etwas ohne Beobachtung eines zuriechenden Grundes einzubilden, heißt eigentlich träumen, oder phantasiren. (...). Ganz anders verhält es sich, wo man nach dem Satze des zureichenden Grundes in seinen Einbildungen verfährt: Woraus nähmlich eine vernünftige Dicht- und Erfindungskunst entstehet» (I, §358). Erste Gründe representerer et forsøk i to bind på å oppsummere og popularisere den særdeles omfattende systemtenkningen til Wolff – som var blitt den offisielle «skolefilosofien» innenfor det tyskspråklige området –, og Gottsched hadde slik suksess at verket ble utgitt i dansk oversettelse allerede i 1742. 30 Sml. La Monadologie, §31: «[la principe de contradiction], en vertu duquel nous jugeons faux ce qui en enveloppe, et vrai, ce qui est opposé ou contradictoire au faux». Han definerer prinsippet slik i sin Théodicée: «...de deux propositions contradictoires, l’une est vrai, l’autre fausse» (§44). 31 Sml. Première partie, §8. Leibniz hevder her at Gud i sin skapelse har realisert den beste tenkelige av alle mulige verdener: «...s’il n’y avait pas le meilleur (optimum) parmi tous les mondes possibles, Dieu n’en aurait produit aucun». Sitert etter Essais de Théodicée, utg. av J. Brunschwig, Paris 1969: Flammarion, s. 108. 32 «Was nichts Wiedersprechendes in sich enthält» (§12).
KAPITTEL 6
224
philosophischen Schriften gesagt, daß ein wohlgeshriebener Roman, das ist ein solcher, der nichts wiedersprechendes enthält, vor eine Historie aus einer anderen Welt auszusehen sei.33
Ved å koble kontradiksjonsprinsippet til begrepet om mulige verdener, ser det altså ut som om
Gottsched gir en filosofisk begrunnelse av at dikteren er i stand til å gjøre det som
Shaftesbury postulerte: ut fra sitt eget indre skape verdener som er preget av enhet og indre
sammenheng (Shaftesbury: «a whole, coherent and proportioned in itself»), – samtidig som
slike verdener fremstår som reelt sett nye verdener, i og med at fantasien ikke er bundet opp
av den ytre, empiriske verden. Slik sett synes Gottsched å undergrave hovedtendensen i sin
egen diktningsteori, samtidig som han overvinner det empiristiske perspektivet som gjør
dikterens fantasi avhengig av et gitt erfaringsmateriale. Dikteren ser altså endelig ut til å
fremstå som en alter deus – men denne parallellen trekkes ikke eksplisitt av Gottsched: Han
ser ut til å bygge de radikale delene av sine diktningsteorier på et rent logisk fundament, uten
å referere til guddommelige instanser.
Uansett synes det paradoksalt nok å være en erklært klassisist som leverer den første
filosofiske begrunnelsen for den fremvoksende uttrykks-estetikken, som går ut på at
kunstneren kan skape stadig nye verdener direkte ut fra sitt indre, uten assistanse verken
ovenfra eller utenfra. Likevel er det enkelte tekststeder som viser at Gottsched, også når han
tar utgangspunkt i mulighetsbegrepet, ikke lar dikternes verk fremstå kun som en
manifestasjon av deres indre. Dikterne gjøres i siste instans avhengig av et gitt materiale, noe
som fremgår av følgende sitat:
Dem Dichter nun stehen alle mögliche Welten zu diensten. Er schränket seinen Witz also nicht in den Lauf der wirklich vorhandenen Natur ein. Seine Einbildungskraft führet ihn auch in das Reich der übrigen Möglichkeiten, die der itzigen Einrichtung nach für unnatürlich gehalten werden.34
Mulige verdener «står til disposisjon for dikteren», og innbildningskraftens oppgave består i å
føre dikterne «inn» i slike verdener. Til syvende og sist består altså diktningen likevel av en
form for imitasjon av noe foreliggende – av verdener som eksisterer på et potensielt plan i
Guds uendelige bevissthet, og som dikteren forutsettes å kunne få tilgang til og beskrive ved
hjelp av sin Einbildungskraft. Dermed ser vi at Gottsched ikke bare unnlater å gjøre dikteren
uavhengig av et gitt materiale, men at han heller ikke makter å fjerne alle bindinger til det
guddommelige, selv om disse bindingene er mindre eksplisitte enn hos Shaftesbury.
33 Mine kursiveringer. Sitatet er gjengitt etter den allerede refererte Reclam-utgaven av Versuch einer Critischen Dichtkunst i Schriften zur Literatur, s. 86f. Se for øvrig Hans Blumenberg: «‘Nachahmung der Natur’. Zur Vorgeschichte der Idee des schöpferischen Menschen», i Wirklichkeiten in denen wir Leben, Stuttgart 1981: Reclam, 55-103 (publ. første gang i Studium Generale 10: 1957), for en god analyse av den produksjonsestetiske betydningen til begrepet om mulige verdener. 34 Schriften zur Literatur, s. 89.
KAPITTEL 6
225
På bakgrunn av den overveiende konservative holdningen som er nedfelt i Gottscheds
skrifter, er det ikke uventet at han, selv i de mest radikale delene av sine teorier, peker i
retning av tradisjonelle prinsipper, herunder imitasjons-prinsippet (og implisitt: inspirasjons-
prinsippet). Gottscheds radikale ansatser tas imidlertid opp av sveitserne i deres senere skrifter
– men uten at de radikaliseres ytterligere: Mulige verdener anses som eksisterende i kraft av å
være motsigelsesfrie; i kraft av kun å være mulige, anses de å eksistere på et nivå som ikke
faller sammen med den aktuelle (men ikke-nødvendige) virkeligheten; grunnet dette
manglende sammenfallet er ikke mengden av mulige verdener umiddelbart tilgjengelig, og
kunstnerne gis til oppgave å synliggjøre det virkelighetens skjulte potensial som slike
verdener representerer:
Alleine da dieser Zusammenhang der würklichen Dinge, den wir die gegenwärtige Welt nennen, nicht lediglich nothwendig ist, und unendlich vielemahl könnte verändert werden, so müssen ausser derselben noch unzehlbar viele Welten möglich seyn, in welchen ein anderer Zusammenhang und Verknüpfung der Dinge ... Platz haben. Alle diese mögliche Welten, ob sie gleich nicht würklich und nicht sichtbar sind, haben dennoch eine eigentliche Wahrheit, die in ihrer Möglichkeit, so von allem Widerspruch frei ist, und in der allesvermögende Kraft des Schöpfers der Natur gegrundet ist. Nun stehen auch dieselben dem poetischen Mahler zum Gebrauche bereit und offen, und leihen ihm die Muster und die Materie zu seiner Nachahmung; und da er die Natur nicht alleine in dem Würklichen, sondern auch in dem Möglichen nachzuahmen fähig ist, so erstrecket sich das Vermögen seiner Kunst eben so weit, als die Kräfte der Natur selbst; folglich muß der Poet sich nicht alleine die Werke der Natur, die durch die Kraft der Schöpfung ihre Wirklichkeit erlanget haben, bekannt machen, sondern auch, was in ihren Kräften annoch verborgen lieget, fleißig studieren, um so viel mehr, da dieses letzere, nemlich die Nachahmung der Natur in dem Möglichen, das eigene und Haupt-Werck der Poesie ist.35
Vi ser her at heller ikke sveitserne bryter med imitasjons-prinsippet: Synliggjøringen av det
skjulte fremstilles som en «Nachahmung der Natur in dem Möglichen». Selv om de i liten
grad knytter an til Aristoteles – Gottscheds poetologiske hovedreferanse –, så er deres
diktningsteoretiske anvendelse av begrepet om mulige verdener til syvende og sist like solid
forankret i en artistotelisk mimesis-modell som det Gottscheds tilsvarende anvendelse er.36
Uenigheten går primært på hvordan de teoretiske prinsippene i sin tur skal anvendes på den
dikteriske praksis: Sveitserne og Gottsched har ulik forståelse av hvilke typer dikteriske
35 Breitinger: Critische Dichtkunst (utdrag), i den refererte Reclam-utgaven av Schriften zur Literatur (s. 83-204), s. 86. Dette verket ble utgitt i 1740, mens Gottscheds Versuch einer critischen Dichtkunst, som tidligere angitt, ble utgitt første gang i 1730, samtidig som den ble gitt fortløpende revideringer av forfatteren helt fram til 1751. Det nest siste Gottsched-sitatet er hentet fra førsteutgaven, slik at den poetologiske applikasjonen av kontradiksjonsprinsippet og begrepet om mulige verdener, som ofte krediteres Bodmer og Breitinger (særlig på bakgrunn av det Bretinger skriver i Critische Dichtkunst), i realiteten kan føres tilbake til Gottsched. Det siste Gottsched-sitatet er derimot hentet fra en passasje som ble tilføyd i 1751-utgaven, noe som tydelig viser at idéutvekslingen mellom sveitserne og Gottsched gikk begge veier. 36 Når Aristoteles skiller mellom diktning og historieskrivning, gjør han dette – slik vi har sett (fotnote 22 i forrige kapittel) – ved å hevde at «...historikeren skriver om det som faktisk har skjedd, mens dikteren skriver om det som kan skje» – og her er det nettopp den greske mulighets-kategorien han benytter for å karakterisere diktningen: dunaton (se Poetikken,1451a38). Den koblingen mellom det mulige og det motsigelsesfrie som
KAPITTEL 6
226
fremstillinger som kan sies å beskrive forhold som faller inn under begrepet om mulige
verdener. Med andre ord, så tøyer ikke Gottsched mulighetsbegrepet like langt som Bodmer
og Breitinger – hvilket gjenspeiler seg bl.a. i deres ulike vurdering av Miltons Paradise Lost.
Når det kommer til stykket, viser det seg altså at vi likevel ikke har å gjøre med en teoretisk
begrunnelse av uttrykks-estetikken, slik jeg ovenfor antydet at vi muligens hadde: I realiteten
representerer både Gottscheds og sveitsernes teorier nok en repetisjon av klassiske imitasjons-
teorier.
(d) Det franske genibegrepet på 1700-tallet
Hvis vi går til 1700-tallets franskspråklige tenkning, ser vi at man på produksjonsestetisk nivå
supplerer imitasjons-estetikken med en repetisjon av den empiristiske geni-estetikken, som
gjennom sin psykologiske tilnærming til kunstnerisk produksjon er mer i pakt med den
fremvoksende uttrykks-estetikken enn det Gottsched og sveitserne i sin ontologiske
tilnærming kan sies å være. Imitasjons-estetikken har rundt midten av århundret sin teoretiske
hovedtalsmann i Batteux,37 mens vi hos den to år yngre Helvétius noen få år senere gjenfinner
den samme psykologiseringen av begrepet om «selektiv» imitasjon som vi kan observere hos
de empiristisk influerte geni-estetikerne på den andre siden av kanalen:
par ce mot de découverte, on doit lors entendre une nouvelle combinaison, un rapport nouveau apperçu entre certains objets ou certaines idées. On obtient le titre d’homme de génie, si les idées qui résultent de ce rapport forment un grand ensemble, sont fécondes en verités, et intéressantes pour l’humanité.38
Geniet har altså ifølge Helvétius en særlig velutviklet evne til å finne frem til «nye
kombinasjoner» (nouvelles combinaisons) og observere «nye forbindelser» (rapports
nouveaux) mellom gitte objekter og idéer. Helvétius’ genibegrep er således helt på linje med
det vi finner hos britiske geni-teoretikere som Gerard: Geniets innovasjoner anses som et
resultat av nye kombinasjoner, skapt av fantasien med utgangspunkt i et gitt materiale. En
tilsvarende geni-forståelse gjenfinnes hos mange franske tenkere i samme periode, bl.a. hos
Diderot. Det synes kanskje overraskende at Diderot skulle ha sammenfallende synspunkter
med den tenkeren han polemiserer mot i sin Réfutation de Hélvetius; men som ofte ellers – i
politikken så vel som i privatlivet –, er det også i filosofien slik at det gjerne er de som står
hverandre nærmest som kives mest.
under henvisning til kontradiksjonsprinsippet gjøres av Wolff, og som vi gjenfinner hos både Gottsched og sveitserne, er imidlertid ikke til stede hos Aristoteles. 37 Selv om han ikke fører imitasjons-estetikken videre på en helt entydig måte, slik jeg var inne på i kap. 2, i delen «Tre idealtypiske holdninger til musikk».
KAPITTEL 6
227
Det er ingen tvil om at Helvétius er en konsekvent empirist,39 mens Diderot på sin side er til
de grader rastløs og usystematisk i sin tenkning at han knapt nok har blitt opptatt i den
filosofiske kanon andre steder enn i Frankrike: Hans tenkning er like dynamisk som den
naturen og det «livet» som han, inspirert av den samtidige biologien (særlig Buffon),
beskriver i mange av sine verk – slik som Pensées sur l’interprétation de la nature (1753), Le
rêve de d’Alembert (posthumt, utarbeidet 1769) og Éléments de physiologie (posthumt,
utarbeidet 1778-1780)40 –, men i den grad han kan tillegges en filosofisk posisjon på det
nivået som primært er interessant i vår sammenheng, nemlig det epistemologiske, så har den
et klart empiristisk preg, slik det fremgår bl.a. av passasjer i de nettopp nevnte, overveiende
naturfilosofiske arbeidene41, foruten av Lettre sur les aveugles (1749).
Der hvor empiristen Diderot skiller lag med empiristen Helvétius, er bl.a. i spørsmålet om
hvorvidt alle mennesker – slik Helvétius påstår – er født med like muligheter intellektuelt sett,
slik at det kun er eksterne påvirkninger (hasards, som Helvétius ofte kaller det) som
bestemmer hvor langt den enkelte vil kunne utvikle sin grunnleggende evne til å observere
skjulte sammenhenger og finne frem til nye idékombinasjoner, og slik at alle i prinsippet kan
bli genier. Helvétius skriver således, i en oppsummering av innholdet i Discours III, kap. 4 av
De l’esprit: «On prouve dans ce chapitre, que la Nature a doué tous les hommes,
communement bien organisés, du degré d’attention nécessaire pour s’elever aux plus hautes
idées».42 I sin Réfutation de Hélvétius (1783-1786) – som består av kommenterte sitater fra
Helvétius’ siste hovedverk, De l’homme (utgitt posthumt i 1773) –, avviser Diderot at geniet
skulle være et mer eller mindre tilfeldig produkt av ytre omstendigheter, f.eks. utdannelse
38 Claude-Adrien Helvétuis: De l'esprit, Corpus des œuvres de philosophie en langue français, Paris 1988: Fayard (Amsterdam 1758), Discours IV, kap. I, s. 420. 39 Sml. ibid., s. 22: «tout l’esprit ... consiste à comparer et nos sensations et nos idées; c’est-à-dire, à voir les ressemblances et les différences, les convenances et les disconvenances qu’elles ont entr’elles. Or, comme le jugement n’est que cette appercevance elle-méme, ..., il s’ensuit que toutes les opérations de l’esprit se réduisent à juger. La question renfermée dans ces bornes, j’examinerai maintenant si juger n’est pas sentir» – en undersøkelse han konkluderer på følgende måte (s. 24): «Il résulte, de ce que j’ai dit, que les jugements ... ne sont proprement que des sensations; et que dans l’homme tout se réduit à sentir». På bakgrunn av det Hélvetius skriver i begynnelsen av den første av disse passasjene, fremstår geniets kombineringsevne som en foredlet utgave av en grunnleggende egenskap ved menneskeånden. 40 Diderots karakteristikk av naturen i §12 av Pensées sur l’interprétation de la nature – «Il semble que la nature se soit plu à varier le même mécanisme d’une infinité de manières différentes» (sitert etter Oeuvres I: Philosophie, utg. av Laurent Versini, Paris 1994: Laffont-Bouquins, s. 564f) – kan gjøres gjeldende også for hans egen «tankemekanisme». Hans verk har derfor blitt gjort til gjenstand for mange og ulike fortolkninger. Jacques Proust foretar i Lectures de Diderot, Paris 1974: Armand Colin, en nyttig gjennomgang av fortolkningshistorien helt fra Diderots egen samtid frem til 1970-tallet. 41 Sml. f. eks. Pensées sur l’interprétation de la nature, §15: «L’observation recueille les faits, la réflexion les combine, l’expérience vérifie le résultat de la combinaison» (ibid., s. 566), og innledningen til kap. 2 av Éléments de physiologie: «Les objets agissent sur les sens; la sensation dans l’organe a de la durée; les sens agissent sur le cerveau, cette action a de la durée: aucune sensation n’est simple ni momentanée, car s’il m’est permis de m’exprimer ainsi, c’est un faisceau. De là naît la pensée, le jugement» (ibid., s. 1284).
KAPITTEL 6
228
(passasjene som Diderot gjengir fra De l’homme er kursivert, mens Diderots egne
kommentarer er i normalskrift):
(Page 2) J’ai regardé l’esprit, le génie et la vertu comme le produit de l’instruction. – Seule? – Cette idée me paraît toujours vraie. – Elle est fausse, et c’est par cette raison qu’elle ne sera jamais assez prouvée. (Page 26) Le génie ne peut être que le produit d’une attention forte. (Et page 27) Le génie est un produit de hasards. On conviendra que voilà d’étranges assertions. Je me rongerais les doigts jusqu’au sang que le génie ne me viendrat pas. J’ai beau rêver à tous les hasards heureux qui pourraient me le donner, je n’en devine aucun.43
Dersom vi knytter an til Diderots naturfilosofiske refleksjoner, synes det rimelig å hevde at
grunnen til at ikke alle kan bli genier, er at naturen varierer «le même mécanisme» – i dette
tilfellet mennesket – på et uendelig antall ulike måter (sml. sitatet i fotnote 40). Med en
forslitt metafor kan vi si at de enkelte individenes bevissthet i utgangspunktet er å anse som
en blank tavle, men at alle tavlene er konstruert på ulike måter. Hvilket i praksis vil si at alle
individer har en medfødt evne til å bearbeide sanseinntrykk gjennom kombinasjon, men at
denne evnen ifølge Diderot ikke er like velutviklet hos alle – slik det fremgår av Diderots
polemiske spørsmål i følgende sitat:
(Page 26) La seule disposition qu’en naissant l’homme apporte à la science, est la faculté de comparer et de combiner. Soit. Mais cette faculté est-elle la même dans tous les individus? Si elle est variable d’un enfant ou d’un homme à un autre, est-il toujours possible d’en réparer le défaut?44
Men at bevissthetens aktivitet grunnleggende sett består i å kombinere elementer fra et
sansegitt materiale, det er altså Diderot enig med Helvétius i – på samme måte som han er
enig i at geniet karakteriseres av en mer velutviklet kombineringsevne enn andre. F.eks.
skriver Diderot i Encyclopedi-artikkelen «Éclectisme» at «entusiasmen» – en term han i
egenskap av ateist ikke knytter opp mot det guddommelige, men som han ofte benytter i sine
beskrivelser av geniet – har som effekt at man evner å øyne forbindelser (rapports) som ingen
tidligere har oppdaget.45 Dette er helt i pakt med beskrivelsene i Encyclopedi-artikkelen «Le
42 s. 570 i den allerede siterte utgaven. 43 Sitert etter den refererte verkutgaven til Versini (se fotnote 40 ovenfor), samme bind som tidligere angitt (bd. 1), s. 778 og 783f. 44 Ibid., s. 784. Diderots skrivemåte minner mye om den sene Wittgensteins, i den forstand at han for det første skriver fragmentarisk, for det andre ofte formulerer spørsmål uten å besvare dem direkte, og for det tredje ofte foretrekker konkrete eksempler og bilder fremfor teoretiske utlegninger. I dette tilfelle kombinerer Diderot disse strategiene: På fragmentarisk vis formulerer han to teoretiske spørsmål og belyser dem ved hjelp av en billedmessig konkretisering. Han fortsetter således slik i forlengelsen av det gjengitte sitatet: «S’il arrive que cette inégalité se compense à la longue, ce ne peut être que par l’exercice, le travail, et des frais qui retardent d’autant les progrès dans la carrière. L’un de ces coursiers aura atteint le but, avant que l’autre ait délié ses muscles inflexibles et ses jambes raides. Entre ces derniers, combien garderont toujours une allure lourde et pesante!» 45 «Quel est l’effet de l’enthousiasme dans l’homme qui en est transporté, si ce n’est de lui faire apercevoir entre des êtres éloignés des rapports que personne n’y a jamais vus ni supposés?». Sitert etter Versinis verkutgave, bd. 1, s. 308.
KAPITTEL 6
229
génie», som i dag riktignok tilskrives Saint-Lambert, men som etter både form og innhold å
dømme, har blitt redigert av Diderot.46 Her kan man f.eks. lese følgende:
son [geniets] enthousiasme augmente au spectacle des ses créations, c’est-à-dire de ses nouvelles combinaisons. ... emporté par la foule de ses pensées, livré à la facilité de les combiner...etc.47
Dette harmonerer med Diderots fremstilling av skjønnheten i Encyclopedi-artikkelen «Beau»,
hvor det skjønne defineres som «perception des rapports»48: Det kunstneriske geniet er, på
bakgrunn av sin medfødte kombineringsevne, i stand til å knytte sammen ulike forestillinger
på en slik måte at de kunstverkene som produseres fremstår som skjønne.
Diderots genibegrep kan på denne bakgrunn sies å ta opp i seg den empiristiske
forestillingen om kombineringsgeniet.49 Den tydeligste fremstillingen av denne forestillingen
finner vi rimelig nok hos den mest konsekvente av alle empirister, «sensualisten» Condillac:
Nous ne créons proprement pas des idées, nous ne faisons que combiner par des compositions, et des décompositions, celles que nous recevons par les sens. L’invention consiste à savoir faire des combinaisons neuves. Il y en a de deux espèces: le talent et le génie. Celui-là combine les idées d’un art ou d’une science connue d’une manière propre à produire les effets qu’on en doit naturellement attendre. Il demande tantôt plus d’imagination, tantôt plus d’analyse. Celui-ci ajoute au talent l’idée d’esprit, en quelque sort, créateur (mine kursiveringer).50
De kursiverte passasjene viser at Condillac, på bakgrunn av at han anser invention som en rent
kombinerende aktivitet, nøler med å tilkjenne geniet «skapende» evner i egentlig forstand –
på samme måte som Addison, slik vi har sett, reserverer seg når han skriver at geniet «has
something in it like creation; it bestows a kind of existence». Den som på dette punktet er aller
46 Se utgiverens innledning til geni-artikkelen i Diderot: Œuvres esthétiques, utg. av Paul Vernière, Paris 1965: Garnier. 47 Sitert etter Verniére-utgaven av Diderots estetiske verk (angitt i forrige fotnote), s. 14. 48 «La perception des rapports est donc le fondement du beau; c’est donc la perception des rapports qu’on a designé dans les langues sous une infinité de noms différents, qui tous n’indiquent que différentes sortes de beau». Sitert etter etter Oeuvres IV: Esthétique - Théâtre, utg. av Laurent Versini, Paris 1996: Laffont-Bouquins, s. 106. 49 Som de fleste av Diderots begreper, har imidlertid også hans genibegrep mange fasetter: Hans dynamiske tenkning fører til at begrepenes innhold får en flytende karakter. Det finnes flere arbeider som tar for seg Diderots genibegrep spesielt, bl.a. de følgende: Herbert Dieckmann: «Diderot’s Conception of Genius», i Journal of the History of Ideas 2 (1941): s. 151-182; Otis Fellows: «The Theme of Genius in Diderot’s ‘Neveu de Rameau’», i Diderot Studies 2 (1952): s. 168-199; Rosella Onnis: «Diderot e il problema del genio», i Rivista di estetica 15 (1970): s. 209-223. I og med at det ikke bare er Diderots genibegrep som har mange fasetter, har hans estetiske tenkning (som hans øvrige tenkning: sml. fotnote 40) blitt gjort til gjenstand for mange ulike fortolkninger, bl.a. i følgende arbeider: Yvon Belaval: L'esthétique sans paradoxe de Diderot, Paris 1950: Gallimard; Jacques Chouillet: La formation des idées esthétiques de Diderot, Paris 1973: Armand Colin; David Funt: «Diderot and the Esthetics of Enlightenment», i Diderot Studies 11 (1968): s. 15-192; Margaret Gilman: «Imagination and Creation in Diderot», i Diderot Studies 2 (1952): s. 200-220; Hans Mølbjerg: Aspects de l'esthétique de Diderot, København 1964: J. H. Schultz; Marie-Luise Roy: Die Poetik Denis Diderots, Freiburger Schriften zur romanischen philologie 8, München 1966: Wilhelm Fink; Servanne Woodward: Diderot and Rousseau’s Contributions to Aesthetics, New York 1991: Peter Lang. 50 Sitert etter Peter-Eckhard Knabe: Schlüsselbegriffe des kunsttheoretischen Denkens in Frankreich von der Spätklassik bis zum Ende der Aufklärung, Düsseldorf 1972: Schwann, s. 224f.
KAPITTEL 6
230
mest eksplisitt innenfor det franske språkområdet, er imidlertid Voltaire, når han i sine
Questions sur l’Encyclopédie (1770-1772), under artikkelen «Imagination», skriver følgende:
Elle [l’imagination] semble créer quand elle ne fait qu’arranger, car il n’est pas donné à l’homme de se faire des idées, il ne fait que les modifier.51
(e) Genibegrepet til die Stürmer
Dersom vi vender tilbake til det tyskspråklige området, finner vi på 1770-tallet en gruppering
av forfattere som ikke tar de samme eksplisitte forbeholdene som Voltaire, Addison og
Condillac, og som karakteristisk nok blir anført av protestantiske teologer med bakgrunn i
pietistiske miljøer – slik som Hamann og den unge Herder –, miljøer hvor inderligheten ble
rendyrket og åndelig glød ansett som et tegn på det guddommeliges eksistens i individets
indre, parallelt med at ytre konvensjoners betydning ble nedtonet på religiøse så vel som
andre områder, herunder det estetiske. De diktningsteoretiske forestillingene som disse Sturm
und Drang-forfatterne gjør seg til talsmenn for, er i stor grad knyttet til en refleksjon over
geniet – i den grad at man i Tyskland ofte omtaler 1770-tallet som die Geniezeit. Skjønt, det
er ikke urimelig å si at det er en overdrivelse å betegne deres utlegninger om geniet som
«refleksjoner»: Det er snarere snakk om insisterende påstander uten teoretisk begrunnelse. Et
typisk eksempel – både hva form og innhold angår – på geni-skriveriene til die Stürmer,
finner vi hos en av Herder og Hamanns gode teolog-venner, sveitseren Johan Caspar Lavater,
i hans Physiognomische Fragmente:
Wer bemerkt, wahrnimmt, schaut, empfindet, denkt, spricht, handelt, bildet, dichtet, singt, schafft, vergleicht, sondert, vereinigt, folgert, ahndet, giebt, nimmt – als wenn’s ihm ein Genius, ein unsichtbares Wesen höherer Art diktirt oder angegeben hätte, der hat Genie; als wenn er selbst ein Wesen höherer Art wäre – ist Genie.52
Vi ser her at Lavater knytter an til den klassiske inspirasjonslæren, men som teolog fjerner
han ikke inspirasjonsbegrepets religiøse konnotasjoner – i likhet med die Stürmer generelt,
men i motsetning til franske ateister og religionskritikere som Diderot –, samtidig som geniet
heves opp på nivå med det guddommelige: Geniet blir gjort til «ein Wesen höherer Art». Vi
har for så vidt sett at kunstneren allerede i renessansen ble analogiført med Gud og til tider
betegnet som en alter Deus, men der ble det ikke gjort i tilsvarende insisterende ordelag og i
samme overspente toneleie som hos Lavater og hans teoretiske (og teologiske) Stürmer-
kolleger. Mens renessansens diktnings- og kunstteoretikere tematiserte estetisk produksjon
51 Sitert etter Annie Becqs monumentalverk: Genèse de l’esthétique française moderne, de la Raison classique à l’imagination créatrice, Pisa 1984: Pacini, s. 700. 52 Johann Caspar Lavater: Physiognomische Fragment (i utdrag), utg. av C. Siegrist, Stuttgart 1984: Reclam (Leipzig 1774-1778), s. 293. Lavater hadde for øvrig studert under Bodmer og Breitinger.
KAPITTEL 6
231
innenfor rammen av temmelig avanserte metafysiske systemer – riktignok uten at de alltid
klarte å harmonisere alle filosofiske og teologiske elementer de tok inn i sine teorier –, så har
de tyske geni-skribentenes arbeider gjennomgående en usystematisk karakter. At dette faktisk
er intendert, fremgår av titlene på flere sentrale arbeider: Som vi allerede har sett, kalte
Lavater sitt hovedverk for Physiognomische Fragmente, og fragment-betegnelsen inngår også
i undertittelen på et av de arbeidene som hadde aller størst betydning for utviklingen av et
Sturm und Drang-klima fra slutten av 1760-tallet, nemlig Über die neuere deutsche Literatur
(1767) av Herder: Sammlung von Fragmenten heter det der.53 Denne navnsettingen er uttrykk
for en generell motvilje mot filosofisk systemtenkning, og denne motviljen har som
konsekvens at tesene om geniet ikke blir noe særlig mer enn nettopp teser, dvs. sterke, men
ubegrunnede påstander.
Gjennom sin intendert usystematiske skrivemåte fører die Stürmer arven videre fra
Shaftesbury54 – også han litterat mer enn filosof 55 –, og vi ser at de samtidig fører videre hans
syn på estetisk produksjon som en imitasjon av den guddommelige skaperakten: av natura
naturans. Denne forestillingen kan i sin tur føres tilbake til renessansen, slik vi har sett, men
verken Shaftesbury eller die Stürmer kombinerer den med begrepet om selektiv imitasjon, slik
det gjøres på ulike vis i renessanse-estetikken. Det at de ikke tar opp seleksjonsmodellen –
som den empiristiske geni-estetikken fører videre i et forsøk på å gi en forklaring av estetisk
53 Sml. følgende passasje fra Nachschrift til Dritte Sammlung: «Sagt man also, meine Geschichtspunkte sind wahr, aber noch nicht einleuchtend gnug; sie sind nützlich, aber nicht vollständig; sie reizen, aber wir wünschen weiterzusehen – sagt man dies, so lobt man mich, wie ich wünsche, über Fragmente gelobt zu werden» (sitert etter Johann Gottfried Herder: Über die neuere deutsche Literatur, utg. av Regine Otto, Berlin/Weimar 1985: Aufbau-Verlag, s. 352). 54 På samme måte som Diderot gjør det i Frankrike. Diderot leste og oversatte Shaftesbury med stor begeistring i sin ungdom, selv om han etter hvert utviklet seg i retning av posisjoner som innholdsmessig stod temmelig langt fra Shaftesburys nyplatonisme. Diderots ungdommelige entusiasme for Shaftesbury kan man lese mer om i del I, kap. 1 («La tentation de l’idéalisme. Diderot et Shaftesbury») av Jacques Chouillets La formation des idées esthétiques de Diderot, Paris 1973: Armand Colin. 55 På samme måten som Edward Young, som nok representerte den aller største innflytelsen på die Stürmer fra det engelske språkområdet (noe man kan lese mer om i Martin William Steinke: Edward Young’s ‘Conjectures on Original Composition’ in England and Germany, New York 1917: F. C. Stechert). Hans Conjectures utkom i 1759, og allerede innen utgangen av 1760 var det utgitt to ulike tyske oversettelser. (Steinke skriver i den anledning, s. 17: «In this way they soon attained greater eminence in Germany than they ever enjoyed in their own country»). Ikke minst Herder ser ut til å ha mottatt sterke inntrykk fra Young (Steinke, s. 21: «The principal worshipper of the Conjectures was perhaps Herder»), inntrykk som han førte videre til sine Stürmer-brødre. Både i sin insisterende stil og usystematiske form minner Young om de tyske 1770-talls-forfatterne. De religiøse overtonene er også de samme: Geniet er guddommelig («genius is from heaven»; Edward Young: Conjectures on Original Composition, i E. D. Jones (red.): English Critical Essays. Sixteenth, Seventeenth and Eighteenth Centuries, London 1947: Oxford UP (s. 270-311), s. 283), og det guddommelige ligger i det indre (geniet «is that god within», kan vi lese på s. 280). Ikke overraskende hadde også Young, som prestesønn, sterke bånd til protestantismen (om enn i dens anglikanske variant). I så måte er hans polemikk mot imitasjons-estetikken til katolikken Pope talende (s. 294): «His taste partook the error of his religion; it denied not worship to saints and angels; that is, to writers, who, canonized for ages, have received their apotheosis from established and universal fame. True poesy, like true religion, abhors idolatry;...nor looks it for any inspiration less than divine».
KAPITTEL 6
232
produksjon –, og det at de samtidig foretrekker fragmenter fremfor systemer, gjør at de
vanskelig kan underbygge sine påstander om geniets gudelike skaperevner.
En grunn til at Geniezeit-forfatterne ikke følger opp begrepet om selektiv imitasjon i noen
av dets varianter, er at man har kommet til et punkt hvor det å anse den estetiske
produksjonsakten som styrt fra kunstnerens indre er i ferd med å bli hovedperspektivet, etter
at man helt siden renessansen hadde kombinert uttrykks-momentet med imitasjons-momentet
på ulike måter. Men 1700-tallet er langt fra splittet i to klart adskilte leire, i den forstand at en
konsekvent uttrykks-estetikk konkurrerer med en like konsekvent, men avfeldig imitasjons-
estetikk, slik det ofte fremstilles – ikke bare i pedagogiske sammenhenger, men også i mer
seriøse forskningsarbeider.56 Det er således mange eksempler på at én og samme forfatter
omtaler kunstnerisk produksjon ved hjelp av imitasjons- og uttrykksestetiske termer
samtidig.57 Men uansett – selv om uttrykks-momentet er sterkere aksentuert hos die Stürmer
enn noensinne tidligere, så finner vi hos dem ingen systematisk begrunnelse av at kunstneren
kan skape genuint nye verdener ut fra sitt indre, nærmest analogt til en guddommelig creatio
ex nihilo, hvilket de synes å legge opp til gjennom sine eksalterte utbrudd à la det gjengitt
Lavater-sitatet.58 La oss i stedet gå til «skolefilosofiens» fornyer og systemtenkeren fremfor
noen på siste halvdel av 1700-tallet, nemlig Kant.
56 Slik som i Abrams’ klassiske studie fra 1953, The Mirror and the Lamp. Abrams tar utgangspunkt i «changing metaphors of mind» (slik det heter i overskriften til et av underkapitlene), hvor «speilet» og «lampen» fungerer som to hovedkategorier som tar opp i seg ulike måter å betegne kunstneren som hhv. en imiterende og en ekspressiv instans på. 57 Dette betyr at bildet ikke blir så enkelt som det vi kan få inntrykk av ut fra Abrams, hvor den «gamle» og den «nye» estetikken stilles opp mot hverandre som inkompatible systemer innenfor rammene av svært skarpe kategorier – som dermed fremstår som for skarpe. Vi har tidligere (i kap. 2) sett hvordan selv Les Beaux-Arts réduits à un même principe – 1700-tallets mest systematiske forsøk på å utarbeide en imitasjons-estetikk – tar opp i seg elementer fra den fremvoksende uttrykks-estetikken. I sin artikkel «Derive della mimesis. Il nesso imitazione-espressione fra Batteux et Kant», i Studi di estetica 1995 (hft. 11/12), s. 85-136, tar Fernando Bollino opp imitasjons- og ekspresjonsbegrepenes overlapping på 1700-tallet, idet han polemiserer mot Abrams’ dikotomisering av dette begrepsparet (s. 99), samtidig som han gjennom en rekke sitater, bl.a. fra Batteux, viser hva overlappingen består i. Bollino utfører en tilsvarende «dekonstruksjon» i sin bok Ragione e Sentimento. Idee estetiche nel Settecento francese, Bologna 1991: CLUEB, hvor det ikke er dikotomien mellom imitasjon og ekspresjon han tar fatt i, men – som angitt i verktittelen – det beslektede begrepsparet fornuft/følelser, som også har blitt gitt en dikotomisk funksjon innenfor studier av 1700-talls tenkningen generelt, og studier av estetikken spesielt. Til dette skriver Bollino: «Dall’impasse delle contrapposizioni radicali e delle presunte scissioni si può forse uscire, crediamo, ipotizzando l’esistenza di una tensione dialettica fra i due poli, diversamente accentata da autore ad autore, in cui l’un termine non tenda a escludere l’altro, ma piuttosto si definisca e si spesifichi nel rapporto con l’altro». («Vi tror at man muligens kan komme ut av den blindgaten som består i å etablere radikale motsetninger og angivelige brudd, dersom man tar utgangspunkt i en hypotese om at det eksisterer en dialektisk spenning mellom de to polene, en spenning som er ulikt aksentuert fra forfatter til forfatter, og hvor den ene termen ikke tenderer mot å ekskludere den andre, men hvor de snarere defineres og spesifiseres i samspillet med hverandre», s. 35). 58 Som et eksempel både på arten av skaperevner som kreves på vegne av geniet og fraværet av begrunnelser – metafysiske så vel som empiriske – for disse kravene, kan gjengis nok en passasje fra Lavaters verk (s. 294 f. i den tidligere angitte utgaven av Physiognomische Fragmente): «Genie proprior Deus ... Oder nenn’es beschreib’es wie du willst – Nenn’s Fruchtbarkeit des Geistes! Unerschöpflichkeit! Quellgeist! Nenn’s Kraft ohne ihres gleichen – Urkraft, kraftvolle Liebe; nenn’s Elastizität der Seele, oder der Sinne und des
KAPITTEL 6
233
(f) Kants «produksjonsestetikk»
På den ene siden skulle man kanskje ikke tro at Kant har noe nytt å tilføre på det
produksjonsestetiske området, siden hans transcendentalfilosofiske prosjekt går ut på finne
mulighetsbetingelser for ulike typer av dommer, med den konsekvens at han i sin tematisering
av kunsten i Kritik der Urteilskraft primært er opptatt av vurderingsaspektet, dvs. et aspekt
som hører hjemme på resepsjonssiden. Men på den andre siden skulle man kanskje tro at
heller ikke Kant kunne unngå å bli påvirket av 1770-tallets geni-feber – og ganske riktig, han
skriver noen paragrafer (§46 - §50) om geniet i sin tredje kritikk. Han innleder disse med en
formulering som svært ofte siteres i gjengivelser av Kants «genilære»: «Genie ist das Talent
(Naturgabe), welches der Kunst die Regel gibt». Han utdyper dette på følgende måte:
Da das Talent, als angeborenes produktives Vermögen des Künstlers, selbst zur Natur gehört, so könnte man sich auch so ausdrücken: Genie ist die angeborene Gemütsanlage (ingenium), durch welche die Natur der Kunst die Regel gibt.59
Kant distanserer seg her fra en tradisjonell regelestetikk – dvs. en produksjonsestetikk i den
franske klassisismens tegn, hvor alle kunstnere forutsettes å underkaste seg samme regelverk
–, uten at han vil gi slipp på regelbegrepet som sådan: Det er «geniet» som i følge Kant gir
kunsten dens nødvendige regler. Lignende påstander kryr det av både i den engelskspråklige
Nervensystems – die leicht Eindrücke einnimmt, und mit einem schnell integrirten Zusatze lebendiger Individualität zurückschnellt – Nenn’s unentlehnte, natürliche, innerliche Energie der Seele; nenn’s Schöpfungskraft; nenn’s Menge in- und extensifer Seelenkräfte – Sammlung, Konzentrierung aller Naturkräfte; nenn’s lebendige Darstellungskunst; nenn’s Meisterschaft über sich selbst; nenn’s Herrschaft über die Gemüther; nenn’s Wirksamkeit, die immer trifft nie fehlt in alle ihrem Wirken, Leiden, Lassen, Schweigen, Sprechen; nenn’s Innigkeit, Herzlichkeit, mit Kraft sie fühlbar zu machen. Nenn’s Zentralgeist, Zentralfeuer, dem nichts widersteht; nenn’s lebendigen und lebendig machenden Geist, der sein Leben fühlt, und leicht und vollkräftig mittheilt; sich in alles hineinwirft mit Lebensfülle, mit Blitzeskraft – Nenn’s Uebermacht über alles, wo es hintritt; nenn’s Ahndung des Unsichtbaren im Sichtbaren, des Zukünftigen im Gegenwärtigen. Nenn’s tiefes erregtes Bedürfniß mit Ahndung innerer Kraft, die das Bedürfniß stillt und sättigt – Nenn’s ungewöhnliche Wirksamkeit durch ungewöhnliches Bedürfniß erregt und unterhalten! Nenn’s ungewöhnliche Schnelligkeit des Geistes, entfernte Verhältnisse mit glücklicher Ueberspringung der Mittelverhältnisse zusammenzufassen – oder Ahenlichkeiten, die sich nicht herausforschen lassen, im eilenden Vorbeyflug zu ergreifen – Nenn’s Glaube, Liebe, Hoffnung, die sich nicht geben, nicht nachäffen läßt; oder nenn’s schlechtweg nur Erfindungsgabe – oder Instinkt: Nenn’s und beschreib’s, wie du willst und kannst – allemal bleibt das gewiß – das Ungelernte, Unentlehnte, Unlernbare, Unentlehnbare, innig Eigenthümliche, Unnachamlichem Göttliche – ist Genie – hieß bey allen Nationen, zu allen Zeiten Genie – und wird’s heißen, so lange Menschen denken und empfinden und reden». – Standardverket om Sturm und Drang-bevegelsen som allmenn åndsstrømning er Roy Pascal: The German Sturm und Drang, Manchester 1953: Manchester UP. En nyttig samling av sentrale artikler om Sturm und Drang-bevegelsen finnes i Manfred Wacker (red.): Sturm und Drang, Darmstad 1985: Wissenschaftliche Buchgesellschaft. Sturm und Drang som litterær bevegelse kan man lese om i Walter Hinck (red.): Sturm und Drang: Ein literaturwissenschaftliches Studienbuch, Kronberg 1978: Athenäum. Bevegelsens nedslag på det musikalske området tas opp i Hans H. Eggebrecht: «Das Ausdrucks-Prinzip im musikalischen Sturm und Drang», i Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geisteswissenschaft 29 (1955), s. 323-349; og i Paul F. Marks: «Aesthetics of Music in the Philosophy of ‘Sturm und Drang’: Gerstenberg, Hamann and Herder», i Music Review 35 (1974), s. 247-259. 59 §46, s. 181 (alle sidehenvisningene er til originalpagineringen). Jeg bruker (som i kap. 3) Karl Vorländers utgave, bd. 39a i Meiners Philosophische Bibliothek, 7. opplag, 1990.
KAPITTEL 6
234
og den tyskspråklige 1700-talls-estetikken,60 og generelt synes det som om Kant i den tredje
kritikken – med utgangspunkt i en åpenbart grundig kjennskap til århundrets estetiske debatter
– mer enn i de to andre forsøker å integrere heterogene elementer i sitt
transcendentalfilosofiske rammeverk.
Estetiske regler kan altså ikke utledes deduktivt fra et sett med uangripelige postulater, men
induktivt fra eksemplariske verk, skapt av geniale kunstnere. Nøyaktig hva som kjennetegner
denne type estetiske objekter, sier imidlertid ikke Kant noe mer om. I tråd med sitt filosofiske
prosjekt tar han i stedet utgangspunkt i det subjektet som skaper slike verk, altså det
kunstneriske geniet. I den anledning griper han først tak i enda et velkjent formular fra den
tidligere 1700-talls-estetikken: Ikke bare er det slik at det kunstneriske geniet ifølge Kant ikke
har behov for å støtte seg på gitte regler, men det har heller ikke behov for å støtte seg på
andre kunstnere og deres verk – hvilket vil si at det i sin produksjon aldri bedriver en slik type
Nachahmung som jeg ovenfor har kalt for «imitasjon av forbilledlige modeller». Således
innleder han §47 på følgende måte: «Darin ist jedermann einig, daß Genie dem
Nachahmungsgeiste gänzlich entgegenzusetzen sei».61 Kant har tydeligvis latt seg overbevise
av die Stürmer og andre himmelstormere i den grad at han anser denne påstanden som en
allment akseptert sannhet («darin ist jedermann einig»).62 Forestillingen om geniet som
60 Herder benytter f.eks. føgende formulering to ganger i Über die neuere..., (s. 76 og s. 397): «Genies, ihr müßt die Regeln durch euer Exempel gültig machen!». Polemikken mot en dogmatisk regelestetikk av fransk-klassisistisk merke er hos Herder eksplisitt knyttet sammen med et forsøk på å løsrive den tyske litteraturen – og den tyske kulturen i sin alminnelighet – fra det franske overherredømmet. En tilsvarende nasjonalhevdende tendens finner vi hos Herders engelske forbilde Young – her på vegne av det britiske, naturlig nok –, hvilket fremgår av følgende passasje fra Conjectures…(s. 297): «...we have great originals already – Bacon, Boyle, Newton, Shakespeare, Milton have showed us, that all the winds cannot blow the British flag farther, than an original spirit can convey the British flame». Og i sin hyllest til originalgeniet avviser også Young at det har behov for å ta utgangspunkt i gitte regler : «For rules, like crutches, are a needful aid to the lame, though an impediment to the strong» (ibid., s. 279). 61 s. 183. Sammenhengen mellom regel- og imitasjonsmomentet klargjør Kant i denne formuleringen: «Weil aber das Genie ein Günstling der Natur ist, dergleichen man nur als seltene Erscheinung anzusehen hat, so bringt sein Beispiel für andere gute Köpfe eine Schule hervor, d.i. eine methodische Unterweisung nach Regeln, soweit man sie aus jenen Geistesprodukten und ihrer Eigentümlichkeit hat ziehen können; und für diese ist die schöne Kunst sofern Nachahmung, der die Natur durch ein Genie die Regel gab» (§49, s. 200). 62 Herder har således mange sterke utfall mot en slik Nachahmungsgeist Kant her distanserer seg fra på vegne av geniet. Se f.eks. s. 223 i Über die neuere...: «... stünde der Alte selbst auf, lernte uns kennen und sähe denn die Herde Nachahmer, die sich um seine Urne drängen – über Gewalttätigkeit, über Straußenraub würde er schreien und das servum pecus von seine Asche vertreiben». Litt tidligere (s. 222) setter Herder likhetstegn mellom nachahmen og kopieren, samtidig som han avgrenser dette i forhold til nachbilden og nacheifern, som han også setter likhetstegn mellom. Nachbilden/nacheifern kan i innhold anses som ekvivalent med det latinske aemulatio, på bakgrunn av at Herder trekker opp distinksjonen mellom nachahmen/kopieren og nachbilden/ nacheifern innenfor rammene av en drøfting av latinsk språk og litteratur (i fragmentet «Von der neueren römischen Literatur»). Kant innfører en lignende distinksjon, idet han i umiddelbar forlengelse av sitatet gjengitt i forrige fotnote skriver at «diese Nachahmung wird Nachäffung, wenn der Schüler alles nachmacht» (§49, s. 201). Nachäffen og nachmachen gis her samme funksjon som Herders nachahmen og kopieren, samtidig som nachahmen hos Kant ligger nærmere nachbilden og nacheifern hos Herder – i tillegg til at Kant eksplisitt tillegger geniet den egenskap å kunne skape eksemplariske verk uten å støtte seg på gitte forbilder overhodet. Akkurat det siste poenget er det vanskelig å finne eksplisitt formulert hos Herder, selv om han gjennomgående
KAPITTEL 6
235
uavhengig av enhver form for Nachahmung knytter han dessuten til originalitets-
forestillingen – også dette i pakt med en talemåte som, med fokus i uttrykket «originalgeni»,
hadde sirkulert i de estetiske debattene i noen tiår.63
Man kunne kanskje forvente at Kant selv er mest original der hvor han knytter an til sin
transcendentalfilosofiske utgave av «fakultetspsykologien», ved å analysere hvilke instanser
og operasjoner i geniets Gemüt som muliggjør skaping av originale kunstverk. Hans
utgangspunkt er imidlertid ikke spesielt sensasjonelt: Helt i tråd med både Bodmer/Breitinger
og den empiristiske tradisjonen gjør han fantasien – die Einbildungskraft – til den sentrale
bevissthetsinstansen i estetiske produksjonssammenhenger. Således kan vi lese følgende:
Die Einbildungskraft (als produktives Erkenntnisvermögen) ist nämlich sehr mächtig in Schaffung gleichsam einer anderen Natur aus dem Stoffe, den ihr die wirkliche gibt ...; wobei wir unsere Freiheit vom Gesetze der Assoziation (welches dem empirischen Gebrauche jenes Vermögens
polemiserer mot en dogmatisk imitasjonsestetikk og -praksis. Derimot tillegger Herder geniet – etter mønster av Young, Shaftesbury og mange renessansestetikere – den egenskap å kunne imitere Skaperen selv i sitt skapende arbeid: «An Würksamkeit, an Wiszenschaft, an Kunst der Erfindung wird er ein nachahmender Gott sein, ein zweiter Schöpfer» (sitert etter Herman Wolf: «Die Genielehre des jungen Herder», i Sturm und Drang, red. M. Wacker, Darmstad 1985: Wissenschaftliche Buchgesellschaft (s. 184-214; publ. første gang i Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geisteswissenschaft 3: 1925, s. 198). Når Gud blir redusert til et praktisk postulat (som i Kritik der praktischen Vernunft), gir slike analogier liten mening, og alter deus-figuren forekommer da heller ikke hos Kant. 63 Et uttrykk som særlig i kjølvannet av Youngs Conjectures... oppnådde stor suksess. Dette er enda et eksempel på at Kant bygget inn mange ikke-originale komponenter i sine kunstfilosofiske refleksjoner, og på denne bakgrunn er det ikke urimelig å hevde at Kant er minst original nettopp der hvor han skriver mest om originalitet, dvs. i del I av sin tredje kritikk – som i stor grad fungerer som en oppsummering og et forsøk på systematisering av 1700-tallets estetiske debatter. I følgende passasje kan vi således se hvordan han på en kompakt måte forsøker å knytte sammen forestillingene om geniet som regelgiver, geniets uavhengighet av Nachahmung og geniets originalitet: «...das Produkt eines Genies [ist] ein Beispiel nicht der Nachahmung ..., sondern der Nachfolge für ein anderes Genie, welches dadurch zum Gefühl seiner eigenen Originalität aufgeweckt wird, Zwangsfreiheit von Regeln so in der Kunst auszuüben, daß diese dadurch selbst eine neue Regel bekommt, wodurch das Talent sich als musterhaft zeigt» (§49, s. 200). Vi ser her at Kant trekker veksler på nok en mulighet som gir seg ut fra det tyske språkets mange ord med prefikset «nach», idet han – etter mønster av Herder – betegner den mest originale produksjonsmåten for Nachfolge. Sammenholdt med sitatet i forrige fotnote, gir dette følgende gradsinndeling hos Kant hva angår kunstnerisk originalitet: På det laveste nivået har man Nachäffung eller Nachmachung, på det neste nivået betegner Nachahmung et noe friere forhold til forbildene, mens Nachfolge betegner geniets måte å operere på: Et geni «følger etter» et annet geni – og blir dermed et slags alter genius –, ved verken å bedrive Nachäffung, Nachmachung eller Nachahmung. Denne forestillingen – at et geni følger opp («imiterer») andre geniers holdning, men ikke deres verk – er for så vidt heller ikke spesielt original. Den finnes f.eks. hos Young, som kommer med følgende oppfordring: «imitate; but imitate not the composition, but the man» (Conjectures..., s. 277). Kant gir for øvrig tydelig uttrykk for at den originalitets-ideologien han selv fulgte fremveksten av, og som han tok til seg på et teoretisk nivå, lett kunne bikke over i et tvangsmessig forsøk på å løsrive seg fra all regeltvang hos selvbestaltede «genier» som ikke besitter det nødvendige talent: «Da nun die Originalität des Talents ein (aber nicht das einzige) wesentliches Stück vom Charakter des Genies ausmacht, so glauben seichte Köpfe, daß sie nicht besser zeigen können, sie wären aufblühende Genies, als wenn sie sich vom Schulzwange aller Regeln lossagen und glauben, man paradiere besser auf einem kollerichten Pferde als auf einem Schulpferde» (§47, s. 186). Heller ikke en slik polemikk mot de innbilte originalgenier er spesielt original. Således kommer Herder med sterke utfall mot tåpenes «Originalsucht» flere steder. I følgende passasje hevder han at denne sykdommen best kan kureres ved å konfrontere «die Toren» med de virkelige genienes mønstergyldige verk: «...endlich wird man den Toren am besten die Originalsucht ausreden können, wenn man mit der großen Stimme des Beispiels sie zurückscheucht» (Über die neuere..., s. 113).
KAPITTEL 6
236
anhängt) fühlen, so daß uns nach demselben von der Natur zwar Stoff geliehen, dieser aber von uns zu etwas anderem, nämlich dem, was die Natur übertrifft, verarbeitet werden kann.64
Her følger Kant opp en velkjent variant av imitasjonsbegrepet, som jeg i forrige kapittel
kategoriserte som «selektiv imitasjon av den ytre naturen»: Kunstneren tar utgangspunkt i et
naturgitt materiale, men omskaper dette – i kraft av sin Einbildungskraft – på en måte som
gjør at kunstverket overgår naturen (Zeuxis og de fem jomfruene synger fortsatt i
bakgrunnen). Kant distanserer seg imidlertid fra den assosiasjonspsykologiske
omfortolkningen av seleksjonsteorien, slik den innenfor rammene av en empiristisk genilære
finnes i sin mest konsekvente utgave hos Gerard: Kant hevder at fantasien i sin estetiske
modus ikke er underlagt assosiasjonspsykologiske lover (Gesetze der Assoziation) – lover
som utgjør grunnlaget for Gerards analyse av geniets skaperevne –, idet han knytter an til det
skillet mellom en «produktiv» og en «reproduktiv» innbilningskraft som han innfører i sin
første kritikk.65 Nøyaktig hvordan den produktive innbilningskraften opererer, og hvilken
funksjon den har i systemet av ulike Erkenntnisvermögen – dvs. hvilke karakteristika den kan
sies å ha ut over det å ikke være underlagt de assosiasjonspsykologiske lovene –, er imidlertid
et av de spørsmålene som Kant opplagt hadde størst problemer med å finne en endelig løsning
på, hvilket fremgår av de betydelige endringene han gjorde på dette punktet fra første- til
andreutgaven av Kritik der reinen Vernunft.66 Men uansett fremgår det av sitatet at
innbilningskraften i sin skapende aktivitet tar utgangspunkt i et gitt materiale, og bearbeider
det på en måte som resulterer i et produkt som i en aller annen forstand overgår naturen.
Hvilke prinsipper innbilningskraften opererer etter når den utfører denne bearbeidingen,
64 §49, s. 193. 65 Sml. B-utgaven av Kritik der reinen Vernunft, s. 152 i originalpagineringen: «Sofern die Einbildungskraft nun Spontanität ist, nenne ich sie auch bisweilen die produktive Einbildungskraft, und unterscheide sie dadurch von der reproduktiven, deren Synthesis lediglich empirischen Gesetzen, nämlich denen der Assoziation, unterworfen ist». 66 Heidegger har i sin kontroversielle Kant-bok fra 1929 (Kant und das Problem der Metaphysik) gjort et stort poeng ut av at Kants fremstilling av innbilningskraften er langt mer radikal i A-utgaven enn i B-utgaven: Heidegger hevder at den første fremstillingen foregriper hans egen kritikk av den vestlige metafysikkens værens-hypostasering – for det første fordi innbilningskraften der gis status som «ein Grundvermögen der menschlichen Seele, das aller Erkenntnis a priori zum Grunde liegt» (A-utg. s. 124), dvs. en instans som ikke bare formidler mellom sanseligheten og forstanden, ved å bidra med en første syntese av et sansemateriale som siden gis sin fulle syntetisering i forstanden, men som i sin produktive/transcendentale variant faktisk er spontanitetens og dermed syntetiseringens egentlige sete, og slik sett fremstår som primær i forhold til sanseligheten og forstanden; og for det andre fordi den transcendentale innbilningskraften i kraft av sin autonomitet kan fungere projiserende i egentlig forstand, hvilket ifølge Heidegger åpner opp for en slik temporalisering som han selv legger opp til. For en kompakt fremstilling av Heideggers fortolkning av innbilningskraften hos Kant, se Richard Kearney: «Heidegger’s interpretation of the Kantian imagination», i The Wake of Imagination, London 1988: Hutchinson, s. 189-195. Heideggers Kant-utlegning ble for øvrig imøtegått av Cassirer under die Hochschulewochen i Davos i 1929, et møte som pga. konfrontasjonen mellom de to gigantene etter hvert har fått en legendarisk status. Dette kan man lese mer om i Karlfried Gründer: «Cassirer und Heidegger in Davos 1929», i H.-J. Braun et al (red.): Über Ernst Cassirers Philosophie der symbolischen Formen, Frankfurt a.M. 1988: Suhrkamp, s. 290-302.
KAPITTEL 6
237
forblir imidlertid uklart, bortsett fra at den er fristilt i forhold til de assosiasjonspsykologiske
lovene. Dersom vi tar utgangspunkt i Kants og de empiristiske geni-teoretikernes respektive
fantasibegreper, er det således vanskelig å peke presist på hva forskjellene i synet på
kunstnerisk produksjon består i. La oss i stedet ta utgangspunkt i deres syn på stoff og form,
hvor ulikhetene er enklere å lokalisere – i alle fall på et generelt nivå:
Kant skiller i sitt filosofiske prosjekt konsekvent mellom erfaringens stoff og den form det
blir gitt av de transcendentale instanser som inngår i menneskets mentale konstitusjon, for
derved å kunne overvinne det erfaringsstoffets primat som empiristenes overfokusering på
sansingen og dens materiale representerer, og som fører til at muligheten for å kunne
begrunne allmenne dommer av ulike typer blir undergravet. Riktignok plasserer empiristene
et sett av assosiasjonspsykologiske «lover» i menneskets imagination, men disse «lovene»
gjør ikke noe annet enn å formulere hvorledes gitte sanseinntrykk tenderer mot å knyttes
sammen etter prinsipper som likhet, nærhet og kausalitet: ressemblance, contiguity og
causation – hvilket er Humes forslag67 –, et forslag som Gerard i sin tur tar utgangspunkt i når
han på noe mer omstendelig vis lanserer følgende assosiasjonsprinsipper: resemblance,
contrariety, vicinity, coexistence, cause and effect og order.68 Assosiasjonsprosessene bidrar
imidlertid kun til en omorganisering av sansematerialet, og kan ikke brukes til å begrunne
eksistensen av allmenngyldige dommer – tvert imot forsøker Hume gjennom sin beryktede
analyse av ett av de prinsippene som bidrar til å knytte sammen sansematerialet, nemlig
kausalitetsidéen, å begrunne at det ikke er mulig å komme frem til slike dommer. Og når
assosiasjonsprinsippene bygger på et sviktende grunnlag, hjelper det lite at de eventuelt måtte
være universelle, slik Hume hevder et sted 69 – mens han et annet sted hevder at de ikke kan
sies å være fullstendig infallibile70, hvilket betyr at de likevel ikke kan sies å være fullt ut
universelle. I så fall er det visse marginer for hvordan assosiasjonsprinsippene opererer i ulike
personer – noe som blir utgangspunktet for Gerard i hans anvendelse av slike prinsipper i An
Essay on Genius: Han hevder for det første at det varierer med de ulike individene hvilke
prinsipper som er dominerende, og for det andre at de enkelte prinsippene opptrer med ulike
modifikasjoner hos de ulike individene, hvilket til sammen betyr at man får ulike måter å
67 Sml. A Treatise of Human Nature, Book I, Part I, Section IV og Book I, Part III, Section VI. Jeg bruker P. H. Nidditchs reviderte versjon av Selby-Bigges klassiske utgave (opprinnelig fra 1888), utgitt på Oxford UP i 1978. 68 Sml. An Essay on Genius, s. 109 og s. 118. 69 Sml. Treatise..., Book I, Part I, Section IV, hvor han innledningsvis hevder at det er snakk om «universal principles» (s. 10 i den angitte utgaven). 70 Sml. Treatise..., Book I, Part III, Section VI (s. 92).
KAPITTEL 6
238
assosiere på hos ulike mennesker – og at man får ulike typer av genier.71 Det som generelt
skiller geniene fra mengden, er at assosiasjonsprinsippene har en helt annen «styrke» hos
disse72 – hvilket i praksis vil si at geniene har en langt mer velutviklet fantasi, siden det er den
som er assosiasjonsvirksomhetens sete.73
Slik det fremstår hos Gerard, innhenter geniet alt sitt materiale gjennom sansene, hvorpå de
ulike elementene i materialet kombineres på nye og overraskende måter gjennom fantasiens
assosiasjonsarbeide. I dette arbeidet produserer geniet et originalt stoff – samtidig som stoffet
gis en utforming: Gerard – som på mange punkter står i gjeld til retorikken, slik vi har sett –
bryter i realiteten ned skillet mellom inventio og dispositio:
But invention is not completed by merely depositing a sufficient quantity of proper materials, in any order, as in a magazine or store-house. In every case, some degree of regular disposition is implied in the very notion of invention, and comes within the province of genius... In every case, disposition is so intimately connected with invention, and even interwoven with it, that it is impossible to separate them even in idea.74
Gerard gir for så vidt uttrykk for at en ren akkumulering av sanseinntrykk i et fantasiens
store-house ikke fører til noe fruktbart – og foregriper dermed noe av den kritikken som Kant
og andre har rettet mot det Popper kaller den empiristiske «bøtteteorien» for bevisstheten –,
men samtidig synes den løsningen han tilbyr på dette problemet temmelig utilfredsstillende, i
alle fall ut fra et kantiansk perspektiv: Fantasiens assosiasjonsarbeid gis ansvar både for
stofftilfang (invention) og utforming (disposition), og bidrar gjennom denne dobbelte
aktiviteten til å skape et helhetlig resultat helt alene – dvs. uten støtte i andre instanser av
syntetiserende art. Denne løsningen formuleres i klartekst i følgende passasje:
Thus imagination is no unskilful architect; it collects and chuses the materials; and though they may at first lie in a rude and undigested chaos, it in a great measure, by its own force, by means of its associating power, after repeated attempts and transpositions, designs a regular and well-proportioned edifice.75
Kant forsøker på sin side å vise hvordan bevisstheten former det sansegitte materialet på en
langt mer gjennomgripende måte enn det Gerard og empiristene generelt legger opp til
gjennom sine assosiasjonsprinsipper. For det første hevder Kant at det er snakk om en
forming på alle bevissthetsnivåer, og ikke bare i fantasien (som hos empiristene tenderer til å
71 «Most commonly, the great divisions of genius arise from the prevalence of one principle of association or another; and the more minute variations from the prevalence of different modifications of the same principle» (s. 220). 72 «Thus when the associating principles are strong and have an extensive influence, they naturally form, in proportion to the degree of their strength, that boundless fertility, that inexhaustible copiousness of invention, which is not only one necessary ingredient in true genius, but the first and most essential constituent of it» (s. 44). 73 «Thus the force of imagination, or the vigour of the associating principles, produces genius,...» (s. 60). 74 s. 60 og 62.
KAPITTEL 6
239
falle sammen med bevisstheten som sådan), og for det andre hevdes materialet å bli formet
etter prinsipper som ikke bare er kvasi-universelle, slik empiristenes assosiasjonsprinsipper
fremstår, men universelle i egentlig forstand: Det er snakk om «transcendentale»
bevissthetsformer, hvis eksistens Kant forutsetter for å kunne begrunne at det er mulig å
komme frem til slike universelle dommer han i utgangspunktet forutsetter at det er mulig å
komme frem til.
Det er ingen grunn til å gå nærmere inn på de generelle punktene i Kants
transcendentalfilosofiske prosjekt, som gjennom to hundre år har avfødt en for lengst
uoverskuelig mengde med kommentarlitteratur. I stedet kan vi se litt mer spesielt på hvordan
han anvender stoff/form-distinksjonen i sin «genilære», der hvor Gerard bidrar til å
undergrave det samme skillet. I følgende formulering knytter Kant eksplisitt genibegrepet til
denne distinksjonen:
Das Genie kann nur reichen Stoff zu Produkten der schönen Kunst hergeben; die Verarbeitung desselben und die Form erfordert ein durch die Schule gebildetes Talent.76
Det er imidlertid åpenbart at Kant ikke opererer med et transcendentalt formbegrep i dette
sitatet: Når han hevder at forming av stoffet forutsetter grundig skolering, må vi forstå det dit
hen at formingsprosessen skjer med utgangspunkt i slike regler man tilegner seg gjennom
skolering, og som er utledet induktivt fra geniale kunstverk – hvilket betyr at vi befinner oss
helt og holdent på et empirisk nivå. Sammenhengen mellom skolering og tilegnelse av
produksjonsestetiske regler, kommer – sammen med reglenes induktive karakter – klart frem i
en allerede sitert formulering (fotnote 61), hvor det hevdes at geniet gjennom sitt eksempel
danner grunnlaget for «eine methodische Unterweisung nach Regeln, soweit man sie aus
jenen Geistesprodukten und ihrer Eigentümlichkeit hat ziehen können».
Et spørsmål som gir seg ut fra dette, er hvordan geniet gir form til sine verk, siden geniets
fortjeneste ifølge Kant kun består i å bidra med et rikt stoff, slik vi nettopp har sett, og siden
det i utformingen forutsettes ikke å ta utgangspunkt i gitte regler. Tvert imot er det geniet som
i kraft av sine eksemplariske verk gir estetiske regler, og dersom vi holder fast ved at dette er
regler for hvordan stoffet skal formes – en løsning som synes vanskelig å unngå ut fra den
påpekte koblingen mellom skolering, regler og utforming hos Kant –, må vi trekke den
konklusjon at geniet likevel bidrar med noe mer enn reichen Stoff, i alle fall dersom vi forstår
«stoff» som rent stoff. Men en slik snever forståelse av stoffbegrepet er umulig ut fra Kant –
for som nevnt, og som kjent, er det ifølge Kant slik at erfaringsstoffet «alltid allerede» er gitt
75 s. 65. 76 §47, s. 186.
KAPITTEL 6
240
en form av subjektet selv, slik at den formingen av stoffet som i estetiske sammenhenger
gjøres på et empirisk nivå, med grunnlag i regler som er induktivt utledet fra geniale
kunstverk, alltid tar utgangspunkt i et stoff som allerede er formet av subjektets
transcendentale instanser. Men når det gjelder det kunstneriske geniet, så synes det som om
Kant mener at stoffet ikke krever en utforming utover den formingen det spontant blir gitt på
et transcendentalt nivå: Det stoffet den geniale kunstneren produserer i sin innbilningskraft gis
også sin ferdige og fullendte form i innbilningskraften, idet det erfaringsgitte materialet settes
sammen på en måte som overgår naturen, og uten at forstanden i egenskap av en
begrepsgivende instans trenger å kobles inn for å forme stoffet i pakt med gitte regler, slik den
må hos de ikke-geniale kunstnerne. Dermed ser det ut til at også Kant i sin genilære visker ut
skillet mellom kunstnerisk stoffproduksjon og utforming – analogt til Gerards utvisking av
distinksjonen mellom invention og disposition. Således synes hovedforskjellen mellom
Gerard og Kant fortsatt å ligge i at geniet ifølge Kant skaper sine verk ved å bruke fantasien i
en «produktiv» modus, hvor de empiriske assosiasjonslovene som Gerard tar utgangspunkt i
ikke har gyldighet, slik de har når den samme instansen opererer i sin «reproduktive» modus.
Kantianere flest vil sannsynligvis hevde at dette er en helt avgjørende forskjell, men Kant har,
som tidligere nevnt, store problemer med å gi et positivt innhold til begrepet om den
«produktive» innbilningskraften, ut over det å hevde at den ikke er underlagt de empiriske
assosiasjonslovene, og Kant klarer dermed ikke å forklare på noen bedre måte enn Gerard
hvordan geniet opererer når det på grunnlag av et sansegitt materiale skaper et kunstverk som
overgår naturen. Og dermed ser det ut som om heller ikke Kant kan sies å begrunne
eksistensen av radikal nyskaping.
En slik konklusjon – foretatt på bakgrunn av at formbegrepet i sitatet til fotnote 76 opplagt
hører hjemme på et empirisk nivå, og at stoffbegrepet samme sted ser ut til å ta opp i seg et
transcendentalt formbegrep – kunne sette et passende punktum for vår gjennomgang av Kants
produksjonsestetiske refleksjoner. Men dersom stoff/form-distinksjonen settes inn i en litt
annen kontekst enn det jeg nettopp har gjort, så vil vi se at Kants genibegrep er preget av en
gjennomgående tvetydighet, og det på en måte som det i vår sammenheng kan være relevant å
gå inn på:
La oss lese sitatet til fotnote 76 i lys av Kants definisjon av geniet i begynnelsen av §46, en
definisjon som jeg ovenfor innledet min Kant-gjennomgang med. Der skriver Kant at «Genie
ist die angeborene Gemütsanlage (ingenium), durch welche die Natur der Kunst die Regel
gibt». Her er det særlig parentesen vi kan merke oss. Der anvender Kant et uttrykk som
ovenfor er nevnt som en viktig term innenfor retorikken, hvor den – som tidligere påpekt –
KAPITTEL 6
241
ble benyttet som en betegnelse på talerens medfødte evner av produktiv karakter. At ingenium
også hos Kant betegner et medfødt anlegg, fremgår klart av sitatet, og at det er snakk om
medfødte evner av produktiv karakter, fremgår like klart av at Kant i den setningen som går
forut for den nettopp gjengitte anvender uttrykket «angeborenes produktives Vermögen des
Künstlers». Dette kan tyde på at Kant i sin innledende definisjon, i pakt med det som frem til
1700-tallet var den klart dominerende talemåten, ikke snakker om «geni» som noe man er,
men bruker geni-termen til å betegne en evne man har; og på bakgrunn av at Kant, slik vi har
sett, identifiserer denne evnen, dvs. kunstnerens «angeborenes produktives Vermögen», med
die Einbildungskraft – slik vi også har sett at empiristenes imagination/fancy, via wit, tar opp i
seg retorikkens ingenium –, fremstår den som en evne til å kunne bruke nettopp
innbilningskraften på en uvanlig produktiv måte.
På denne bakgrunn kan vi tenke oss at kunstneren produserer et «rikt stoff» ved hjelp av sitt
geni / sin innbilningskraft, og at dette i tillegg til den bearbeidelsen som det nødvendigvis får
på et transcendentalt nivå, blir gitt en utforming i pakt med empirisk gitte regler av samme
kunstner, og at vi således har å gjøre med regler som kunstneren gir seg selv. Da får vi en
modell som bringer tankene i retning av Kants egen moralfilosofi, hvor det som kjent er slik
at menneskets empiriske ego er underlagt de lovene det er gitt av sitt transcendentale ego.
Denne sammenligningen er imidlertid noe haltende, særlig fordi de produksjonsestetiske
reglene hevdes å være utledet induktivt av eksisterende åndsprodukter (se sitatet i fotnote 61),
og slik sett ikke kan sies å være transcendentalt gitt. Det er faktisk mer nærliggende å ta fatt i
linjen fra retorikken, hvor vi husker at man insisterte på nødvendigheten av at taleren tøylet
sitt produktive ingenium ved å tilegne seg tilstrekkelig med teknisk lærdom – omtalt som ars
eller doctrina –, og ved å formidle mellom spontanitet og teknikk ved hjelp av en velutviklet
dømmekraft, omtalt som iudicium. Gerard tar utgangspunkt i det første og det siste av disse
momentene, idet han formulerer estetisk skaping som et samspill mellom imagination og
judgement: «Without judgement, imagination would be extravagant; but without imagination,
judgement could do nothing».77 Det å fokusere på samspillet mellom disse to instansene i
produksjonsestetiske sammenhenger hadde blitt svært vanlig på 1700-tallet, noe følgende
Voltaire-sitat fra artikkelen «Imagination» i Questions sur l’Encyclopédie kan fremstå som et
representativt eksempel på:
[l’imagination] invente la fable, en présente l’exposition, en redouble le noeud, en prépare le dénouement; travail qui demande encore le jugement le plus profond et en même temps le plus fin... ce n’est pas cette sorte d’imagination que le vulgaire appelle, ainsi que la mémoire, l’ennemi du
77 Sml. fotnote 12 ovenfor, hvor samme formulering siteres.
KAPITTEL 6
242
jugement; au contraire, elle ne peut agir qu’avec un jugement profond. Elle combine sans cesse ses tableaux, elle corrige ses erreurs, elle élève tous ses édifices avec ordre.78
Voltaire er kjent for sin usystematiske og eklektiske tenkning, og på bakgrunn av de sterke
impulsene han mottok ikke minst fra Lockes filosofi under sitt eksil i England (hvilket fikk
sitt uttrykk bl.a. i hans Lettres philosophiques, publisert i 1733), formulerer han seg ofte i
empiristiske ordelag; mens han som en stor beundrer av Le Grand siècle (hvilket fikk sitt
uttrykk bl.a. i Le siècle de Louis le Grand fra 1752) fører videre mange elementer i den
rasjonalistisk profilerte estetikken vi særlig kjenner fra Boileau. I klar forlengelse av den
klassisistiske estetikken hevder således Voltaire i det gjengitte sitatet at forholdet mellom
l’imagination og le jugement må være preget av balanse og harmoni. Riktignok formulerer
han seg ikke eksplisitt normativt i dette sitatet, men det inngår i en kontekst hvor han skiller
mellom en god og en dårlig bruk av fantasien. Således skriver han følgende i den samme
artikkelen som det forrige sitatet er hentet fra:
un jugement toujors sain règne dans les fables d’Ésope: elles seront toujours les délices des nations. Il y a plus d’imagination dans les contes des fées; mais ces imaginations fantastiques, déporvues d’ordre et de bon sens, ne peuvent être estimées.79
Voltaire ser med andre ord ut til å ha samme forhold til fantasien som den franske
klassisismens viktigste viderefører innenfor det tyske språkområdet, nemlig Gottsched:
Fantasien inngår som en helt sentral instans i den estetiske produksjonsprosessen, men den må
hele tiden overvåkes strengt av mer analytiske instanser for at dens produktivitet ikke skal
utarte. Og den samme ambivalente holdningen overfor fantasien gjenfinner vi i Kants tredje
kritikk:
Vi har allerede sett at han lar innbilningskraften – i sin «produktive» skikkelse – være sete
for kunstnerens skapende arbeid: Med utgangspunkt i et sansegitt materiale vil denne
instansen kunne produsere «en annen natur» som overgår den virkelige naturen, hevder han i
§49. I påfølgende paragraf – «Von der Verbindung des Geschmacks mit Genie in Produkten
der schönen Kunst» – suppleres denne tradisjonelle tankefiguren med den like tradisjonelle
påpekningen av at die Einbildungskraft må tøyles av die Urteilskraft, instanser som han hhv.
sidestiller med Genie og Geschmack, slik det fremgår av paragrafens innledende setning:
Wenn die Frage ist, woran in Sachen der schönen Kunst mehr gelegen sei, ob daran, daß sich an ihnen Genie, oder ob, daß sich Geschmack zeige, so ist das ebensoviel, als wenn gefragt würde, ob es darin mehr auf Einbildung als auf Urteilskraft ankomme.80
78 Sitert etter Annie Becq: Genèse... (se fotnote 51 ovenfor), s. 700. 79 Sitert etter artikkelen «Imagination» i Jean Goulemot, André Magnan & Didier Masseau (red.): Inventaire Voltaire, Paris 1995: Gallimard, s. 707. 80 §50, s. 202.
KAPITTEL 6
243
Her er det helt tydelig at Kant ikke bruker geni-termen som betegnelse på noe man «er»:
Kunstnerens «geni», knyttet til innbilningskraften, fremstilles som en evne/instans som i ett
og samme subjekt opererer i samarbeid med en annen evne/instans, nemlig smaken, knyttet til
dømmekraften. Og i fortsettelsen er det like tydelig at Kant, i rasjonalistisk ånd, og analogt til
Gottsched, legger størst vekt på dømmekraftens disiplinerende funksjon:
Zum Behuf der Schönheit bedarf es nicht so notwendig, reich und original an Ideen zu sein, ... Der Geschmack ist, so wie die Urteilskraft überhaupt, die Diziplin (oder Zucht) des Genies, beschneidet diesem sehr die Flügel und macht es gesittet oder geschliffen; ... Wenn also im Wiederstreit beiderlei Eigenschaften an einem Produkte etwas aufgeopfert werden soll, so müßte es eher auf der Seite des Genies geschehen; ...81
Innenfor den empiristiske tradisjonen hadde man på sin side overvunnet mye av den skepsisen
mot fantasien som vi på 1600-tallet ikke bare finner hos rasjonalister som Descartes og
Malebranche, men også hos en empiristisk orientert tenker som Locke82 – hvilket fremgår
bl.a. av Gerards nedtoning av dømmekraftens betydning i forhold til fantasien. I fortsettelsen
av det sist gjengitte sitatet fra An Essay on Genius kan vi således lese at «a bright and
vigorous imagination joined with a very moderate judgement will produce genius, incorrect, it
may be, but fertile and extensive: but the nicest judgement unattended with a good
imagination, cannot bestow a single spark of genius».83
Hva angår tvetydigheten i Kants genibegrep, kan vi oppsummerende si at han for det første
bruker genitermen dels til å betegne kunstnere med en særlig produktiv evne – kunstnere som
er genier –, og at han dels lar den betegne selve denne evnen, forstått som én av flere evner
som det er nødvendig at en kunstner har. Og for det andre uttrykker han en ambivalent
holdning overfor denne evnens produktivitet, slik vi nettopp har sett: Dels gjøres
innbilningskraften til den kunstneriske skapingens primærinstans, dels fremheves
nødvendigheten av at den underlegges dømmekraften. Men selv i sin mangel på entydighet
viser Kant seg som en systematiker, i den forstand at det er en klar symmetri mellom de to
settene av tvetydigheter: Når han understreker at «geniet» ikke er avhengig av Nachahmung,
og at dets fremste egenskap derfor må sies å være Originalität («daß Originalität seine erste
Eigenschaft sein müsse»),84 sikter han åpenbart til kunstnere som «er» genier; mens hans
advarsler mot de farene som oppstår når dømmekraften settes til side, er rettet mot geniet som
81 §50, s. 202f. 82 Sml. fotnote 8 ovenfor. 83 Sml. fotnote 12 ovenfor, hvor denne og den sist gjengitte Gerard-formuleringen siteres i sammenheng. 84 §46, s. 182. Sml. også det første Kant-sitatet i fotnote 63 ovenfor.
KAPITTEL 6
244
en produktiv evne, en evne som kunstneren «har», og som Kant lar falle sammen med
innbilningskraften.85
Det synes helt åpenbart at genitermen brukes i to ulike betydninger i Kritik der Urteilskraft,
selv om Kant aldri gir eksplisitt uttrykk for at han gjør dette. Men han kan neppe beskyldes
for å ha manglet analytiske evner, så det ville være underlig om han selv ikke var klar over
denne dobbeltbetydningen – og dersom vi går til det siste verket som ble publisert i Kants
levetid, Anthropologie in pragmatischer Hinsicht (1798), så ser vi at han her gjør eksplisitt
rede for genitermens to betydninger:
Also ist das Genie eines Menschen «die Musterhafte Originalität seines Talents»... Man nennt aber auch ein Kopf, der die Anlage dazu hat, ein Genie; da alsdann dieses Wort nicht bloß die Naturgabe einer Person, sondern auch die Person selbst bedeuten soll.86
Dermed har vi kommet til et punkt hvor det nok en gang kunne passe å sette punktum for
gjennomgangen av Kants produksjonsestetiske refleksjoner. Noen vil kanskje synes at jeg har
gjort Kant urett ved gjennomgående å lese disse refleksjonene i lys av den før-kantianske
estetikkens historie, men det at Kant står i større gjeld til sine forgjengere enn man ofte får
inntrykk av i filosofihistoriske fremstillinger, illustrerer for så vidt bare hvor vanskelig det er
å være radikalt nyskapende også på det filosofiske området, herunder det kunstfilosofiske.
Men siden Kant ikke ser ut til å levere noen filosofisk begrunnelse for eksistensen av
innovasjon i egentlig forstand – det var dette jeg konkluderte med der hvor det første gang
syntes fristende å sette punktum for Kant-gjennomgangen –, er det ikke sikkert at han selv
ville ha tatt det ille opp å bli lest i lys av tradisjonen. Men som en konsesjon til dem som
hevder at Kants filosofi generelt representerer en fundamentalt ny måte å tenke på, kan vi ta
en runde til med Kants tredje kritikk, idet vi forsøker å sirkle inn et begrep som de siste par
tiårene ofte har blitt fremstilt som det punktet i Kritik der Urteilskraft hvor Kant er på sitt
mest radikale og moderne, nemlig begrepet om det sublime – for å se hvorvidt han i sine
refleksjoner over dette bidrar med nye produksjonsestetiske tanker.
At så skulle være tilfelle, vil nok enkelte betvile, på bakgrunn av at Kant i sin gjennomgang
av det sublime har et eksplisitt resepsjonsestetisk utgangspunkt. Hans Analytik des
85 Sml. de to siste Kant-sitatene ovenfor. På det siste punktet følger Kant opp den rasjonalistiske skepsisen mot innbilningskraften som vi finner i hans før-kritiske arbeider, f.eks. i Träume eines Geistersehers (1766). 86 Anthropologie in pragmatischer Hinsicht, §57, s.224 i originalpagineringen (sitert etter Wolfgang Beckers Reclam-utgave fra 1983, s. 160). I det hele tatt uttaler Kant seg i dette verket mer eksplisitt og bramfritt om det meste enn det han gjør i andre verk fra sin transcendentalfilosofiske periode: Stilen er mer muntlig og talen mer direkte – hvilket har sammenheng med at verket baserer seg på en forelesningsserie om antropologi som han holdt helt fra begynnelsen av 1770-tallet og frem til sin avgang i 1796. Det opprinnelige materialet stammer altså fra Kants før-kritiske periode, men han har nok likevel kunnet bruke mye av dette i sin Anthropologie uten å foreta fundamentale endringer, siden han her tar for seg mennesket som et empirisk vesen.
KAPITTEL 6
245
Erhabenen, som vi finner i §23 - §29 av den tredje kritikken, og som faller sammen med
«Zweites Buch» i den første delens «Erster Abschnitt», representerer et supplement til den
Analytik des Schönen som faller sammen med «Erstes Buch»: Mens han i sin analyse av det
skjønne forsøker å kartlegge hva som karakteriserer dommer som tillegger en gjenstand
egenskapen Schön, og hvilket grunnlag disse har, så gjør han i sin analyse av det sublime det
samme med dommer som tillegger noe egenskapen Erhaben. I begge tilfeller befinner vi oss i
utgangspunktet på domsnivået. Men dersom vi ser nøyere etter, vil vi oppdage at begrepet om
fornuftsidéer danner et felles fokus i Analytik des Erhabenen og i de eksplisitt
produksjonsestetiske refleksjonene som Kant gjør seg i tilknytning til genibegrepet –
refleksjoner som jeg har tatt for meg ovenfor, og som jeg nedenfor vil gå ytterligere inn på,
før jeg ser nærmere på hans syn på det sublime:
I forlengelsen av sin beskrivelse av den produktive innbilningskraftens virkemåte i §49 – se
sitatet til fotnote 64 ovenfor, hvor vi bl.a. kan lese at det erfaringsstoffet som naturen leverer
kan bearbeides «zu etwas anderem, nämlich dem, was die Natur übertrifft» – knytter Kant an
til en term som han, slik jeg nettopp antydet, gir en sentral funksjon også i sin analyse av det
sublime: Vernunftideen, også kalt Vernunftbegriffe. Således blir de siterte passasjene
umiddelbart etterfulgt av følgende formuleringer:
Man kann dergleichen Vorstellungen der Einbildungskraft Ideen nennen: einesteils darum, weil sie zu etwas über die Erfahrungsgrenze hinaus liegendem wenigstens streben und so einer Darstellung der Vernunftbegriffe (der intellektuellen Ideen) nahe zu kommen suchen, ...; anderseits und zwar hauptsächlich, weil ihnen als inneren Anschauungen kein Begriff völlig adäquat sein kann.87
Den type forestillinger som Kant her omtaler har han lenger opp i samme paragraf navnfestet
som «estetiske idéer»:
unter einer ästhetischen Idee verstehe ich diejenige Vorstellung der Einbildungskraft die viel zu denken veranlaßt, ohne daß ihr doch irgendein bestimmter Gedanke, d.i. Begriff, adäquat sein kann, die folglich keine Sprache völlig erreicht und verständlich machen kann.88
I den etterfølgende setningen avgrenser han estetiske idéer i forhold til den type forestillinger
som han i det nest siste sitatet ovenfor kaller Vernunftbegriffe eller intellektuelle Ideen, og
som han her kaller Vernunftideen:
Man sieht leicht, daß sie [die ästhetische Idee] das Gegenstück (das Pendant) von einer Vernunftidee sei, welche umgekehrt ein Begriff ist, dem keine Anschauung (Vorstellung der Einbildungskraft) adäquat sein kann.89
87 §49, s. 193f. 88 §49, s. 192f. 89 §49, s. 193.
KAPITTEL 6
246
Dette representerer en justering i forhold til terminologien i Kritik der reinen Vernunft, hvor
det kun var forestillinger med utgangspunkt i fornuften alene som ble omtalt som «idéer»:
«Ein Begriff aus Notionen, der die Möglichkeit der Erfahrung übersteigt, ist die Idee, oder der
Vernunftbegriff».90 Som det fremgår av denne formuleringen, representerer fornuftsidéene/-
begrepene en overskridelse av erfaringen, siden det ikke er mulig å anskueliggjøre dem på en
adekvat måte: Erfaring er noe som for Kant pr. definisjon oppstår gjennom forstandens
syntetisering av gitte anskuelser – den inneholder en sansemessig så vel som en
begrepsmessig komponent –, så når han hevder at fornuftsbegreper er forestillinger uten et
sansemessig korrelat, kan han ikke inkludere dem i sitt erfaringsbegrep. Men som vi nylig så i
sitatet til fotnote 87, hevder Kant at innbilningskraften forsøker å nærme seg en
anskueliggjøring av fornuftsbegrepene, og slik sett kan sies å strebe etter en overskridelse av
erfaringen; men samtidig hevder han at de forestillingene som produseres er for mangfoldige
til å kunne begrepsfestes fullt ut – hvilket gjør dem til estetiske idéer. I stedet for å knyttes til
begreper, knyttes de sammen med andre forestillinger i selve innbilningskraften: Denne får
anledning til å bre seg ut over en rekke beslektede forestillinger («sich über eine Menge von
verwandten Vorstellungen zu verbreiten»),91 i en virksomhet som det ikke er urimelig å kalle
for en «assosiasjonsprosess» – hvor innbilningskraften vel og merke ikke er underlagt de
empiriske assosiasjonslovene. På bakgrunn av det jeg har skrevet tidligere, er det heller ikke
urimelig å si at det er slik innbilningskraften arbeider når den skaper kunstverk som «overgår»
naturen: Idet innbilningskraften i utgangspunktet streber etter å anskueliggjøre slike begreper
som prinsipielt sett ikke lar seg anskueliggjøre – fornuftsbegreper/-idéer –, så fristiller den
seg fra de ordinære assosiasjonslovene og knytter sammen en mengde forestillinger på nye og
overraskende måter, men uten at de forestillingene som nedfelles i kunstverket kan
begrepsfestes fullt ut. Vi ser imidlertid at kunstnerisk skaping fortsatt fremstår som
omskaping av noe gitt, siden innbilningskraften med nødvendighet henter sitt materiale fra
sansene. La oss se om Kant sprenger denne modellen i og med sitt begrep om det sublime,
idet vi tar utgangspunkt i det begrepet som – slik jeg har antydet – danner et felles fokus i
analysen av det sublime og analysen av geniet, nemlig begrepet om fornuftsidéer. I den
innledende paragrafen i Analytik des Erhabenen kan vi således lese:
das eigentliche Erhabene kann in keiner sinnlichen Form enthalten sein, sondern trifft nur Ideen der Vernunft, welche, obgleich keine ihnen angemessene Darstellung möglich ist, eben durch diese
90 Kritik der reinen Vernunft, s. 377 i B-utgaven. 91 Kritik der Urteilskraft, §49, s. 195.
KAPITTEL 6
247
Unangemessenheit, welche sich sinnlich Darstellen läßt, rege gemacht und ins Gemüt gerufen werden.92
Det sublime er altså ifølge Kant noe som kun eksisterer i en intelligibel verden: Det består i
idéer som ikke lar seg anskueliggjøre, dvs. som ikke lar seg gi en sanselig fremstilling –
«fornuftsidéer» med andre ord. Glimtvis øyner likevel subjektet at det eksisterer et uhyrlig
misforhold mellom nivået for intelligible idéer og det sansemessige nivået, og i slike øyeblikk
overveldes det av følelser som i sin voldsomhet adskiller seg fra alle andre typer følelser (også
den type harmoniske følelser som utløses gjennom en kontemplativ, desinteressert betraktning
av det skjønne). I og med at de er relatert til det sublime som sådan («das eigentlich
Erhabene»), bruker Kant betegnelsen «sublim» også for å karakterisere disse voldsomme
følelsene. Dette er følelser som kan vekkes i subjektet når det betrakter naturgjenstander og -
fenomener som er overveldende, enten i sine dimensjoner eller i sin voldsomhet (derav hans
inndeling av det sublime i hhv. das Mathematisch-Erhabene og das Dynamisch-Erhabene).
Siden det «egentlig» sublime kun eksisterer på et intelligibelt nivå, understreker imidlertid
Kant at det ikke gir mening å karakterisere selve disse gjenstandene og -fenomenene som
«sublime»,93 og at de kun fungerer som en utløsende faktorer for das Gefühl des Erhabenen.
En slik følelse oppstår idet subjektet i sin betraktning av overveldende naturgjenstander/-
fenomener aner at det i sitt indre har en instans som overskrider det sanselige: Den gigantiske
og voldsomme naturen vekker til live idéer om uendelig utstrekning og ubegrenset makt,
samtidig som subjektet fornemmer at disse idéene ikke representeres fullt ut av de betraktede
naturgjenstandene og -fenomenene: Subjektet aner at det besitter en «fornuft» og at denne
inneholder forestillinger – «fornuftsidéer» – som ikke lar seg anskueliggjøre på en dekkende
måte, uansett hvor mye innbilningskraften anstrenger seg. Gjennom erkjennelsen av det
misforholdet som eksisterer mellom de intelligible idéene og den sanselig tilgjengelige
naturen, konfronteres vi altså med våre egne begrensninger som sansevesener – men samtidig
medfører erkjennelsen av dette misforholdet at vi blir oppmerksomme på at vi i egenskap av
fornuftsvesener besitter en evne som overskrider disse begrensningene.94 Dette er bakgrunnen
92 §23, s. 77. 93 «Man sieht aber hieraus sofort, daß wir uns überhaupt unrichtig ausdrücken, wenn wir irgendeinen Gegenstand der Natur erhaben nennen, …. Wir können nicht mehr sagen, als daß der Gegenstand zur Darstellung einer Erhabenheit tauglich sei, das im Gemüte angetroffen werden kann». (§23, s.76). 94 Følgende fascinerende passasje kan tjene som en kompakt illustrasjon av de nevnte poengene: «Die Stimmung des Gemüts zum Gefühl des Erhabenen erfordert eine Empfänglichkeit desselben für Ideen; denn eben in der Unangemessenheit der Natur zu den letzteren, mithin nur unter der Voraussetzung derselben, und der Anspannung der Einbildungskraft, die Natur als ein Schema für die letzteren zu behandeln, besteht das Abschreckende für die Sinnlichkeit, welches doch zugleich anziehend ist: weil es eine Gewalt ist, welche die Vernunft auf jene ausübt, nur um sie ihrem eigentlichen Gebiete (dem praktischen) angemessen zu erweitern und sie auf das Unendliche hinaussehen zu lassen, welches für jene ein Abgrund ist». (§29, s. 110). Sml. også §28, s.
KAPITTEL 6
248
for at Kant kan formulere seg slik han gjør i sitatet ovenfor, når han sier at fornuftsidéene blir
vekket til live og brakt frem i bevisstheten («rege gemacht und ins Gemüt gerufen werden»)
nettopp i kraft av det angitte misforholdet («eben durch diese Unangemessenheit»).
Videre er det i vår sammenheng viktig å merke seg at det ifølge sitatet til fotnote 92 er slik
at selve misforholdet mellom det intelligible og det sansemessige kan gis en sanselig
fremstilling, selv om fornuftsidéene som sådan ikke kan anskueliggjøres: «diese
Unangemessenheit», kan vi lese, «[läßt] sich sinnlich Darstellen». Nøyaktig hva Kant mener
med dette, er det ut fra teksten vanskelig å gi et klart svar på, men det er ikke urimelig å tro at
han sikter til den type naturfenomener som bidrar til å gjøre subjektet oppmerksom på
misforholdet mellom den ytre naturen og subjektets indre fornuft: Disse fenomenene vil aldri
kunne representere fornuftsidéene fullt ut, men nettopp derfor anskueliggjør de at det
eksisterer et sikt misforhold.95 Uansett er det klart at Kant i sin sublimitetsestetikk
utelukkende knytter an til naturen: Han snakker aldri om «sublime» kunstverk og at slike
verk eventuelt kan representere det nevnte misforholdet – slik enkelte samtidsteoretikere gjør.
Den mest kjente av disse er sannsynligvis Jean François Lyotard, som har forsøkt å fremstille
Kants teori om det sublime som en filosofisk underbygging av den kunstneriske avantgardens
angivelige forsøk på stadig å fremstille noe som ikke lar seg fremstille på en fullt ut dekkende
måte – en paradoksal aktivitet som ikke nødvendigvis resulterer i at kunstneren går over i
inaktivitet, slik f.eks. Beckett gradvis gjorde, men snarere i at han fortløpende tar i bruk nye
og mer radikale virkemidler for å kunne innsirkle det uutsigelige. Lyotard anvender slik sett
Kants begrep om ikke-representerbare idéer i en produksjonsestetisk kontekst. Som vi har
sett, hevder Kant at innbilningskraftens forestillinger «zu etwas über die Erfahrungsgrenze
hinaus liegendem wenigstens streben und so einer Darstellung der Vernunftbegriffe (der
intellektuellen Ideen) nahe zu kommen suchen» – og slik sett kan Lyotard sies å ha et visst
grunnlag hos Kant selv for sin anvendelse av hans sublimitetsbegrep.96 Men hvorvidt Kants
109: «Also ist die Erhabenheit in keinem Dinge der Natur, sondern nur in unserem Gemüte enthalten, sofern wir der Natur in uns, und dadurch auch der Natur (sofern sie auf uns einfließt) außer uns überlegen zu sein uns bewußt werden können». 95 Sml. siste del av sitatet gjengitt i fotnote 93. 96 Begrepet om det sublime ble gjenstand for en fornyet interesse på 1980-tallet, bl.a. på bakgrunn av Lyotards arbeider. Samtidig ble det i stor grad knyttet til begrepet om det postmoderne, slik at man fikk en debatt hvor to begreper som begge var mangetydige inntil det utydelige dannet fokus – med den følge at debatten ble uryddig inntil det rotete og i stor grad utartet til en ikke-argumentativ markeringsdebatt i påstandsmodus, hvor deltakerne overgikk hverandre i sine forsøk på å fremstå som hhv. postmoderne Stürmer-genier og edruelige modernitetsvenner. Lyotard selv bidro sterkt til å gjøre debatten uryddig med sin tvetydige bruk av termen «postmoderne»: I den boken som for alvor gjorde både ham og termen kjent i vide kretser, La condition postmoderne (Paris 1979: Minuit), snakker han om det postmoderne som en epoke – l’âge postmoderne –, slik det fremgår allerede av det første kapitlets innledende setning: «Notre hypothèse de travail est que le savoir change de statut en même temps que les sociétés entrent dans l’âge dit postindustriels et les cultures dans l’âge
KAPITTEL 6
249
begrep om det sublime kan sies å representere en teoretisk begrunnelse av at det er mulig å
gjøre det man innenfor avantgarden pretenderer å gjøre – nemlig skape noe genuint nytt: noe
radikalt, uhørt, usett og ukjent –, fremstår i vår sammenheng som det springende punktet. For
å kunne belyse dette spørsmålet, vil jeg endre blikkretning, idet jeg forlater Lyotard og den
kunstneriske avantgarden for å se kort på det samme begrepets historie forut for Kant. Dette
betyr nok at de som hevder at nettopp Kants filosofi er et eksempel på noe radikalt nytt nok en
gang vil synes at jeg behandler ham på en urettmessig måte, men siden Kant som alle andre
var et historisk vesen, og ikke utelukkende levde i den rene fornuftens rike, vil et
tilbakeskuende blikk kunne fungere oppklarende også på dette punktet.
dit postmoderne» (s. 11). Riktignok skriver han at dette er en «arbeidshypotese», som vi ser, men som mange filosofer og humanister for øvrig er han flink til å bekrefte sine utgangshypoteser (sml. min «posisjonismekritikk» i avhandlingens innledning). Det bærer også denne boken preg av, noe vi aner allerede av den etterfølgende setningen, hvor han uten videre slår fast at «ce passage est commencé depuis au moins la fin des années 50,…». Noe av det som ifølge Lyotard kjennetegner den postmoderne epoken, er at de «store fortellingene» om menneskets frigjøring (f.eks. marxismen), som er et av modernitetens definerende karakteristika, og som går tilbake til opplysningstiden, har brutt sammen, i den forstand at de ikke lenger fungerer legitimerende for politisk maktutøvelse og andre sosiale praksiser: «Le grand récit a perdu sa crédibilité,…» (s. 63). Det som har kommet i stedet for disse monolittiske diskurssystemene, er ifølge Lyotard en rekke lokale diskurser, hvorav ingen kan sies å være primære i forhold til andre, og i den anledning griper han til Wittgensteins begrep om ulike språkspill, knyttet til ulike livsformer – samtidig som han, med front mot Habermas’ konsensus-teori, understreker at språkspillene er inkommensurable, og derfor vil stå i et agonistisk forhold til hverandre (sml. kap. 3 i La condition postmoderne: «La méthode: Les jeux de langage»). Dette siste poenget følges opp og rendyrkes i Le différend fra 1983. Den epokale bruken av postmodernitets-termen som vi finner i La condition postmoderne tar imidlertid Lyotard selv avstand fra i sine skrifter fra åttitallet. I et foredrag fra 1986 (holdt på University of Wisconsin, Milwaukee and Madison, i april dette året, og publisert på engelsk i høstnummeret av tidsskriftet Substance i 1987) uttaler han således (jeg har kun hatt tilgang til den tyske oversettelsen, utført av Christine Pries og publisert som «Die Moderne redigieren» i Wege aus der Moderne: Schlüßeltexte der Postmoderne-Diskussion, red. Wolfgang Welsch, Weinheim 1988: VCH Acta Humaniora, s. 204-214): «Die Postmoderne ist keine neue Epoche» (s. 213). Men han er selvsagt klar over at en slik påstand harmonerer dårlig med det han skrev i La condition postmoderne, og han legitimerer avviket på følgende måte: «Das war eine etwas provokative Art und Weise, die Debatte über Erkenntnis ins volle Licht zu rücken» (s. 213). Samme sted (s. 213) distanserer han seg også i forhold til det postmodernitets-begrepet man helt siden 1960-tallet har brukt i litteraturteoretiske og -historiske sammenhenger, et begrep som man noe senere begynte å gjøre gjeldende for andre kunstarter enn skjønnlitteraturen – Charles Jencks’ arkitekturteoretiske arbeider representerer et av de mest kjente eksemplene i så måte –, og hvis innhold går ut på at kunstnerne har tatt farvel med modernismens krampaktige nyhetstvang og på en eklektisk, ironisk og lekende måte benytter seg av tradisjonen, med det for øye å kommunisere snarere enn å sjokkere. I en slik anvendelse av postmodernitets-begrepet er det opplagt at det siktes til et epokalt skille, slik Lyotard selv gjorde i La condition postmoderne. Men i foredraget fra 1986 sier han i stedet at «die Moderne geht konstitutiv und andauernd mit ihrer Postmoderne schwanger» (s. 205). Det er dette perspektivet han benytter når han lanserer sitt kunstfilosofiske alternativ til de kunstteoretikerne som fremhever eklektismen som et epokalt kjennetegn på det postmoderne. Dette alternativet presenterer han på en kompakt måte i artikkelen «Reponse à la question: Qu’est-ce que le postmoderne?», i Critique 38 (1982): s. 357-367. Forholdet mellom det moderne og det postmoderne beskrives her på følgende måte: «Une oeuvre ne peut devenir moderne que si elle est d’abord postmoderne. Le postmodernisme ainsi entendu n’est pas le modernisme à sa fin, mais à l’état naissant, et cet état est récurrent» (s. 365). Lyotard forutsetter her et epokalt modernitets-begrep, samtidig som begrepet om det postmoderne knyttes til de mest radikale tendensene innenfor den kunstneriske moderniteten: til «avantgarden», som kjennetegnes av en vilje til å fremstille det som ikke lar seg presentere. Og som vi skjønner, så er det på dette punktet han knytter an til Kants begrep om det sublime. Således skriver han at «[les] avant-gardes picturales … se consacrent à faire allusion à l’imprésentable par des présentations visibles» (s. 364), og at «c’est dans l’esthétique du sublime que l’art moderne (y compris la littérature) trouve son ressort, et la logique des avant-gardes ses axiomes» (s. 363).
KAPITTEL 6
250
Det som kan være et hensiktsmessig utgangspunkt for raskt å rulle opp deler av det
idéhistoriske bakteppet for Kants begrep om det sublime, er året 1674. Da publiserte nemlig
Boileau sin oversettelse av traktaten Peri hypsos, feilaktig tillagt Longinus (213-273 e.Kr.) av
Francesco Robortello da han gav ut den første trykte versjonen i 1554. På tross av at det ble
lansert flere utgaver i årene som fulgte – både på latin, italiensk, fransk og engelsk –, var det
først i kjølvannet av Boileaus oversettelse at traktaten om det sublime ble kjent og lest i større
kretser, og at den for alvor fikk nedslag i det estetiske teorifeltet.97 Boileau fulgte opp de
tidligere oversettelsene ved å gjengi hypsos med den latin-avledede termen le sublime, men i
tillegg lot han le sublime falle sammen med le merveilleux: «Il faut donc entendre par
Sublime dans Longin, l’Extraordinaire, le Surprenant, et comme je l’ai traduit, le Merveilleux
dans le Discours».98 Boileau sikter med dette til den tittelen han hadde gitt sin oversettelse:
Traité du Sublime, ou du Merveilleux dans le discours.
Den tyske termen det er mest nærliggende å gjengi le merveilleux med er uten tvil das
Wunderbare, og nettopp denne spilte en sentral rolle i den refererte debatten mellom
Gottsched og Bodmer/Breitinger.99 Kapittel 5 i Gottscheds Versuch einer critischen
Dichtkunst bærer således tittelen «Von dem Wunderbaren in der Poesie», og dette etterfølges
av kapitlet «Von der Wahrscheinlichkeit in der Poesie». I sin Critische Dichtkunst omhandler
Breitinger på sin side de to momentene i ett og samme kapittel: «Von dem Wunderbaren und
dem Wahrscheinlichen». Dette kan tyde på at det «sannsynlige», som en betegnelse på
dikteriske fremstillinger som befinner seg innenfor det muliges grenser, av den erklærte
klassisisten Gottsched settes opp mot det «underfulle», som en betegnelse på fremstillinger
som i kraft av fantasiens uhemmede og utemmede produktivitet faller utenfor de samme
grensene; og videre at Breitinger, som et resultat av at han setter grensene for det mulige et
annet sted enn Gottsched, på sin side ikke setter de to kategoriene opp mot hverandre som
absolutte motpoler. Hva angår Breitinger, bekreftes denne antagelsen av følgende tekststed:
der Poet [muß] das Wahre als wahrscheinlich, und das Wahrscheinliche als wunderbar vorstellen, und hiemit hat das poetische Wahrscheinliche immer die Wahrheit, gleichwie das Wunderbare in der Poesie die Wahrscheinlichkeit zum Grunde.100
Den postmoderne kunsten fremstår dermed som den kunsten som er mest moderne – en kunst som teoretisk sett lar seg best beskrive ved hjelp av Kants begrep om det sublime. 97 I løpet av 1700-tallet ble den således publisert i over tyve ulike utgaver. Se utgaven til Francesco Donadi (Milano 1991: Biblioteca Universale Rizzoli) for en kort oversikt over publikasjons- og resepsjonshistorien til Peri hypsos. 98 Boileau: Oeuvres complètes, utg. av Antoine Adam og Françoise Escal, Paris 1966: Gallimard-Pléiade, s. 338. 99 I den grad at Hans Otto Horch & Georg-Michael Schulz har gitt sin forskningshistoriske gjennomgang av debatten tittelen Das Wunderbare und die Poetik der Frühaufklärung: Gottsched und die Schweizer (min utheving; sml. fotnote 25 ovenfor). 100 Bodmer/Breitinger: Schriften zur Literatur, s. 142.
KAPITTEL 6
251
I og med at das Wahrscheinliche samme sted defineres som «alles, was in gewissen
Umständen und unter gewissen Bedingungen nach dem Urteil der Verständigen möglich ist,
und keinen Widerspruch in sich hat»101, og siden das Wunderbare – slik vi nettopp har sett –
har «die Wahrscheinlichkeit zum Grunde», så representerer ikke das Wunderbare et brudd
med det mulige, men tøyer grensene for hva som kan omfattes av begrepet om mulige
verdener til det ytterste – slik at det også omfatter Miltons eksesser i Paradise Lost. Som vi
husker, var vurderingen av dette verket et gjennomgående stridstema i debatten mellom
sveitserne og Gottsched, men som jeg ovenfor kunne konkludere min gjennomgang av
debatten med, var deres teoretiske posisjoner likevel temmelig sammenfallende:
Uoverenstemmelen gikk primært på hvordan de teoretiske prinsippene i sin tur skulle
anvendes på den dikteriske praksis. Sveitserne og Gottsched hadde således en ulik forståelse
av hvilke typer dikteriske fremstillinger som kan sies å beskrive forhold som faller inn under
begrepet om mulige verdener, siden Gottsched ikke tøyet mulighetsbegrepet like langt som
Bodmer og Breitinger. At deres posisjoner i stor grad var sammenfallende på det teoretiske
nivået, gjelder også for hvordan de på dette nivået formulerte forholdet mellom det underfulle
og det sannsynlige, hvilket fremgår av Gottscheds innledende setninger i kapitlet «Von der
Wahrscheinlichkeit in der Poesie», hvor – som hos Breitinger – das Wunderbare knyttes til
mulighetsbegrepet via begrepet om das Wahrscheinliche:
Aus dem vorigen Kapitel wird man zur Genüge ersehen haben, daß das Wunderbare in der Dichtkunst nicht ohne Unterschied stattfinde.102 Es muß auch glaublich herauskommen und zu dem Ende weder unmöglich noch widersinnisch aussehen. Daher kommt es denn, daß man auch im Dichten eine Wahrscheinlichkeit beobachten muß, ohne welche eine Fabel, oder was es sonst ist, nur ungereimt und lächerlich sein würde.103
Det er ikke bare det at Boileaus franske utgave av Peri hypsos var meget utbredt i Gottscheds
og sveitsernes samtid, og at das Wunderbare fremstår som den mest nærliggende
oversettelsen av le merveilleux, som gjør det rimelig å tenke seg at førstnevnte term
representerer en tysk utgave av begrepet om det sublime, men også det forholdet at det ikke
eksisterte noen tysk oversettelse av det samme verket før 1737. At Kants begrep om das
Erhabene i sin tur kan anses som en forlengelse av begrepet om das Wunderbare, gir seg ikke
minst ut fra det forholdet at de begge brukes om en verden som overskrider det empiriske, og
101 Ibid., s. 139. 102 Gottsched sikter her til at han i det foregående kapitlet av Versuch... delte das Wunderbare inn i tre hovedkategorier: «Wir können also nach dieser Anleitung das Wunderbare in drei Gattungen einteilen, davon die erste alles, was von Göttern und Geistern herrühret: die andre alles, was von Menschen und ihren Handlungen entsteht: die dritte, was von Tieren und andern Leblosen Dingen kommt, in sich begreift» (Schriften zur Literatur, s. 105). 103 Ibid., s. 129 (mine kursiveringer).
KAPITTEL 6
252
som kunstneren – «dikteren» ifølge Gottsched og sveitserne, «geniet» ifølge Kant – tenkes å
rette blikket mot i sin produktive aktivitet. For de førstnevnte er det snakk om at dikteren vil
kunne synliggjøre et sett av mulige verdener som står til hans disposisjon («dem Dichter nun
stehen alle mögliche Welten zu diensten»: sml. sitatet til fotnote 34), mens det for Kant er
snakk om at kunstnergeniet forsøker å synliggjøre – gi en sanselig representasjon av –
forestillinger som aldri lar seg representere på en dekkende måte, dvs. fornuftsidéer.104 Men i
begge tilfeller er det slik at kunstneren retter blikket mot noe som forutsettes å være gitt på et
eller annet nivå: Enten mot en mulig verden som i kraft av sin motsigelsesfrihet eksisterer på
et potensielt plan i Guds uendelige bevissthet, og som dikteren forutsettes å kunne få tilgang
til og beskrive ved hjelp av sin Einbildungskraft; eller mot et sett av intelligible forestillinger
som eksisterer i kunstnerens eget indre, men som innbilningskraften ikke makter å
anskueliggjøre fullt ut – hvilket betyr at vi kan konkludere med at heller ikke Kants begrep
om det sublime kan sies å representere en begrunnelse av at nyskaping er mulig i radikal
forstand.
Dersom vi gjør slik vi gjorde etter å ha gått gjennom Kants utlegning av genibegrepet i §46-
50 av Kritik der Urteilskraft, og supplerer denne gjennomgangen med et lite utsnitt fra hans
Anthropologie in pragmatischer Hinsicht, vil vi imidlertid se at Kant i denne boken
formulerer seg mer eksplisitt når det gjelder spørsmålet om nyskapingens muligheter enn det
han gjør i sin tredje kritikk, på samme måten som han i sin Anthropologie viste seg å
redegjøre helt eksplisitt for den dobbeltbetydningen han implisitt tilla genibegrepet i Kritik
der Urteilskraft. I Anthropologie in pragmatischer Hinsicht skiller nemlig Kant mellom
erfinden og entdecken, idet han skriver følgende om sistnevnte begrep: «... die Sache, welche
man entdeckt, wird als vorher schon existierend angenommen, nur daß sie noch nicht bekannt
war».105 Evnen til Erfindung faller på sin side sammen med den geniale kunstnerens evne til
«seine Werke ursprünglich hervorzubringen»:
Nun heißt das Talent zum Erfinden Genie. Man legt aber diesen Namen immer nur einem Künstler bei, also dem, der etwas zu machen versteht, nicht dem, der bloß vieles kennt und weiß; aber auch nicht einem bloß nachahmenden, sondern einem seine Werke ursprünglich hervorzubringen aufgelegten Künstler;…».106
I sin Anthropologie ser altså Kant ut til å forutsette at det er mulig å skape noe genuint nytt.
Noen begrunnelse av at dette skulle være mulig, finner vi imidlertid ikke i hans
Anthropologie, slik vi heller ikke ser ut til å finne det i hans tredje kritikk. Grunnen til dette
104 En slik fortolkning bygger på den koblingen som ovenfor er gjort mellom Kants beskrivelser av det sublime og av den produktive innbilningskraften hos det kunstneriske geniet. 105 §57, s. 224.
KAPITTEL 6
253
kan være at Kant aldri tar enkeltsubjektenes individualitet helt på alvor, selv der hvor han
skriver om geniet: Idet han i §49 av Kritik der Urteilskraft – «Von den Vermögen des
Gemüts, welche das Genie ausmachen» – forsøker å forklare hvordan geniet skaper sine
kunstverk, gjør han dette ved å snakke i helt generelle termer om menneskets «Gemüt»,
herunder primært innbilningskraften, på samme måte som han både her og i sin Analytik des
Erhabenen plasserer fornuftsidéene i et universelt subjekt. At det transcendentale subjektet er
en universell størrelse som alle enkeltsubjekter bærer med seg i sitt indre, er en helt
grunnleggende forutsetning for Kant i hans kritiske prosjekt: Uten å legge en slik forutsetning
til grunn, ville han ikke ha kunnet begrunne eksistensen av allmenne dommer innenfor det
epistemologiske, etiske og estetiske området – men det er altså den samme forutsetningen
som gjør det umulig å begrunne den forutsetningen som vi nettopp så at han ser ut til å
operere med i sin Anthropologie: At der er mulig å skape noe genuint nytt.
Postkantianske ettertanker
Generelt tematiserer man innenfor den tyske idealismen subjektet nettopp som en universell
instans, slik at ethvert enkeltsubjekt får status som et rent token, dvs. som et fullt ut
subsumerbart eksemplar av en generell type. Dette er tilfelle også i filosofien til Fichte og
Hegel, som slik sett, og på samme måte som Kant, ikke åpner opp for individualitet i egentlig
forstand. Dette er et viktig poeng hos Manfred Frank, som innenfor den tyske filosofien i
overgangen mellom 1700- og 1800-tallet skiller mellom en «idealistisk» strømning (som de
tre nevnte tenkerne hevdes å representere, selv om Fichte ifølge Frank gjør et hederlig forsøk
på å gripe individualiteten) og en «romantisk» strømning. De tenkerne som ifølge Frank
tilhører den sistnevnte strømningen – med Schleiermacher som den mest konsekvente –
kjennetegnes av at de oppfatter det enkelte subjekt som en ikke-subsumerbar enhet: De lar det
fremstå som en unik størrelse, og dermed som et individ i egentlig forstand.
Dette kan selvsagt synes å være et rent postulat, men Frank griper fatt i de ansatsene til
begrunnelse som finnes i denne filosofiske strømningen, idet han knytter individualitet til
selvbevissthet som et originært, ikke-avledet fenomen. Idet han gjør dette, følger han opp det
som til tider blir kalt «Heidelberg-skolen» i moderne tysk filosofi, herunder i særdeleshet
Dieter Henrich og hans argumentasjon mot den cartesianske «refleksjonsmodellen» av
selvbevissthet, og denne modellens oppfølgere. Innenfor rammen av en slik modell fremstilles
106 §57, s. 224.
KAPITTEL 6
254
subjektet i objekt-modus, idet man forutsetter at selvbevissthet oppstår som et resultat av at
subjektet vender sitt eget blikk mot seg selv. Denne modellen er imidlertid logisk sett
uholdbar, hevder Frank:
Schon Descartes, im Gespräch mit Burman, hat Bewußtsein («être conscient») bestimmt als «penser et réfléchir sur sa pensée». Leibniz verstärkt diese Tendenz; Selbstbewußtsein ist ein Sonderfall des Gegenstandsbewußtseins: «On s’aperçoit de ses perceptions», auf grundsätzlich gleiche Weise, wie die Perzeptionen ihrerseits Gegenstände gewahren. In diesem Modell liegt der Ursprung der Deutung vom Selbstbewußtsein als Bei-sich-Sein (oder «présence à soi»). Sie ist offensichtlich unhaltbar. Denn wäre Bewußtsein durch Selbstbezug ausgezeichnet – so, daß dasjenige, von dem Bewußtsein besteht, erst mit dem Gewahren in den Blick käme –, so wäre das erste Bewußtsein (in der Stellung des Gegenstandes) auf ein zweites Bewußtsein (in der Stellung des Subjektes) verwiesen: auf ein Bewußtsein, das, selbst unbewußt, abermals auf ein Bewußtsein verwiesen wäre, für welches das gleiche Erfordernis gälte, das also, um zu sein, was es ist, auf ein viertes Bewußtsein angewiesen wäre, und so ad infinitum. Nun besteht aber Bewußtsein, also kommt das Reflexionsmodell als Erklärung des Phänomens nicht in Betracht.107
I realiteten medfører altså refleksjonsmodellen en regressus ad infinitum, og for å unnslippe
den uendelige regressens onde sirkel, så må man ifølge Frank forutsette eksistensen av det
fenomenet – nemlig selvbevissthet – hvis genese Descartes og den nytidige filosofien
generelt, med visse unntak, forsøker å forklare ved hjelp av refleksjonsmodellen: Logikken
tilsier at selvbevissthet ikke kan være et resultatet av bevissthetens betraktning av seg selv,
siden dette innebærer en oppsplitting av bevisstheten i en betraktende og en betraktet instans,
hvor den betraktende instansen for å kunne oppnå bevissthet om seg selv i sin tur må betraktes
av en tredje instans osv., en sirkel man bare kommer ut av dersom man forutsetter eksistensen
av selvbevissthet som et originært fenomen. Og det forholdet at hvert enkelt menneske har et
ikke-avledet origo i sitt indre kan i sin tur tjene til å begrunne at alle er i besittelse av en
originær og særegen individualitet.108
107 M. Frank: «Subjektivität und Individualität», i Selbstbewußtsein und Selbsterkenntnis, Stuttgart 1991: Reclam (s. 9-49), s. 24. I denne passasjen uttrykker Frank kjernen i sin kritikk av refleksjonsmodellen, og lignende formuleringer finnes i mange av hans øvrige bevissthets- og subjektsfilosofiske arbeider: I de andre artiklene som inngår i Selbstbewußtsein und Selbsterkenntnis; i Die Unhintergehbarkeit von Individualität, Frankfurt a. M. 1986; i «Fragmente einer Geschichte der Selbstbewußtseins-Theorie von Kant bis Sartre», i Selbstbewußtseinstheorien von Fichte bis Sartre, Frankfurt, a. M. 1991: Suhrkamp, s. 413-599. Nøyaktig samme passasje som den siterte gjenfinnes dessuten i artikkelen «Subjekt, Person, Individuum», i M. Frank, G. Raulet, W. van Reijen (utg.): Die Frage nach dem Subjekt, Frankfurt a. M. 1988: Suhrkamp (s. 7-28), s. 11. Frank-eleven Andrew Bowie har fulgt opp Franks kritikk av refleksjonsmodellen, bl.a. i «The Subject of Aesthetics and the Truth of Art: the Return of Romantic Philosophy», i The Modern Subject, red. S. Meyer og O. M. Christensen, Bergen 1996: Senter for europeiske kulturstudier. For en kritikk av Franks posisjon, se artikkelen «Metaphysik nach Kant», i Nachmetaphysisches Denken, Frankfurt a.M. 1988: Suhrkamp, s. 18-34 hvor Habermas imøtegår den kritikken som Franks forbilde, Dieter Henrich, retter mot den refleksjonsmodellen som også Habermas’ intersubjektivitets-tenkning hevdes å bygge på (artikkelen ble opprinelig publisert i 1987, i festskriftet til Dieter Henrich). Denne artikkelen er et svar på Henrichs polemikk mot Habermas i «Was ist Metaphysik – was Moderne? Zwölf Thesen gegen Jürgen Habermas», i Konzepte, Frankfurt a. M. 1987: Suhrkamp, s. 11-43, som på sin side var foranlediget av Habermas artikkel «Rückkehr zur Metaphysik – eine Tendenz in der deutschen Philosophie?», i Merkur 10/1985, s. 898ff. 108 Vi kan merke oss at Frank i sin kritikk av refleksjonsmodellen trekker veksler på svært ulike tradisjoner: Han er solid skolert i både analytisk og kontinental tenkning og henter støtte fra begge leire. At man på tross av sine
KAPITTEL 6
255
Franks prosjekt er i utgangspunktet ikke knyttet til en estetisk kontekst, men det føyer seg
inn i en generell bevissthets- og subjektsfilosofisk debatt, samtidig som han anvender sine
generelle poenger i en hermeneutisk kontekst når han forsøker å vise hvordan det enkelte
mennesket i kraft av sin individualitet kan fungere som en spontan meningsprodusent. Slik
sett berører han i høy grad en resepsjonsestetisk tematikk – men de samme poengene kan også
anvendes i en produksjonsestetisk kontekst, i den forstand at man kan begrunne at det er
mulig å skape noe nytt med utgangspunkt i sitt eget indre dersom man forutsetter at individets
selvbevissthet ikke selv er skapt på samme måten som et objekt, men at den eksisterer som et
marginalt, men ikke-avledet og ikke-betinget origo – en forutsetning som man ifølge Frank
må legge til grunn for å kunne forklare selvbevissthets-fenomenet overhodet, og som samtidig
gjør det mulig å snakke om individualitet som et originært fenomen. På denne måten kan vi
føre i marken en logisk begrunnelse for eksistensen av et tilsynelatende ugjendrivelig faktum:
at det er mulig å skape noe nytt – men samtidig tilsier logikken at den formen for creatio ex
interno som gir seg ut fra dette ikke kan være en guddommelig creatio ex nihilo: Skaping
fullstendig ut av intet må nødvendigvis resultere i intet. Det innså naturlig nok allerede
erkelogikeren Parmenides.
Når logikken tilsier at creatio ex nihilo er umulig, tilsier den samtidig at skaping må ta
utgangspunkt i noe allerede gitt. Dette betyr ikke at det ikke-avledede origo som må
forutsettes å finnes i hvert enkelt individ er oppfylt av et gitt innhold som bare venter på å bli
synliggjort; det kan i stedet anses som utgangspunktet for en spontan skaper-kraft, en kraft
hvis virkemåte det ikke er mulig å forklare, men som til syvende og sist er avhengig av et ytre
materiale. Og selv om skaperkraftens operasjoner («kreativitetsprosessen») ikke kan forklares,
ulike utgangspunkt og ditto terminologi befatter seg med nært beslektede temaer i den kontinentale og den analytiske tradisjonen, går frem av bl.a. følgende sitater av hhv. Sidney Shoemaker og Jean-Paul Sartre, gjengitt av Frank i artikkelen «Ist Selbstbewußtsein ein proportionales Wissen?», i Selbstbewußtsein und Selbsterkenntnis, s. 206-251: «The reason one is not presented to oneself ‘as an object’ in self-awareness is that self-awareness is not perceptual awareness, i.e., is not a sort of awareness in which objects are presented. It is awareness of facts unmediated by awareness of objects. But it is worth knowing that if one were aware of oneself as an object in such cases (as one is in fact aware of oneself as an object when one sees oneself in a mirror), this would not help to explain one’s self-knowledge. For awareness that the presented object was ϕ would not tell one that one was oneself ϕ, unless one had identified the object as oneself; and one could not do this unless one already had some self-knowledge, namely the knowledge that one is the unique possessor of whatever set of properties of the presented object one took to show it to be oneself. Perceptual self-knowledge presupposes non-perceptual self-knowledge, so not all self-knowledge can be perceptual» (s. 230f). «Il y a conscience de soi avec un ‘de’ souligné, dans le cas où nous avons conscience réflexive de nous-mêmes. Si au contraire nous considérons que j’ignore en ce moment que j’existe, que je suis si absorbé que, quand on me sortira de ma lecture je me demanderai où je suis, mais que peut-être ma lecture implique la conscience de ma lecture, la conscience de ma lecture ne peut pas se poser comme la conscience du livre devant moi. Nous dirons donc qu’il s’agit d’une conscience non-conditionelle, ou non-thétique. Cette conscience est indispensable à maintenir si nous voulons éviter le retour à l’infini… La conscience non-thétique s’atteint elle-même sans
KAPITTEL 6
256
så kan disse operasjonene selvsagt gis ulike beskrivelser – hvilket jeg var inne på mot slutten
av det fjerde kapitlet –, og med et tilbakeskuende metablikk på det forrige kapitlet og det jeg
nå er i ferd med å avslutte, er det mulig at det tross alt er mest dekkende å beskrive skaping
som en form for «kombinatorisk» aktivitet.
Det å innta et metaperspektiv i forhold til det man selv har produsert kan imidlertid være
ubehagelig, og dersom jeg ikke av ren feighet velger å forlate dette perspektivet før neste
komma, kan det tenkes at tingene krongler seg til på en lite ønskelig måte. Hvis det f.eks. er
slik at skapende virksomhet består i et møte mellom et ytre materiale og en indre instans som
virker på dette materialet med en kombinatorisk kraft, er det nærliggende å stille spørsmål ved
det «topologiske» perspektivet som jeg har benyttet for å strukturere det teoretiske materialet
jeg har behandlet i dette og forrige kapittel (eller om man vil: som jeg har benyttet for å
«kombinere» ulike elementer i materialet på en oversiktlig måte). Men jeg har ikke lagt til
grunn at det er et disjunktivt forhold mellom de ulike måtene å tematisere den estetiske
produksjonsprosessen på, dvs. at man må la denne prosessen ha sitt utgangspunkt enten i det
ytre eller i det indre, dersom man ikke anser den som styrt «ovenfra». Det benyttede
perspektivet er kun å betrakte som et nødvendig metodologisk grep – ikke «nødvendig» i den
forstand at det representerer den eneste måten å perspektivere materialet på, men i den
forstand at man metodologisk sett er nødt til å strukturere materialet på en hensiktsmessig
måte, dvs. en måte som er i samsvar med ens overordnede målsetning.
I det fjerde kapitlet skrev jeg innledningsvis at min målsetning i forhold til begrepet om det
«skapende individ» var to-delt: For det første å tydeliggjøre innholdet, og for det andre å
problematisere denne forestillingen. I god filosofisk tradisjon har jeg både i de to forrige
kapitlene og i dette kapitlet latt det problematiserende momentet være primært, slik at
tydeliggjøringen av nyskapings-forestillingen i praksis har blitt en tydeliggjøring av hvor
problematisk den er. Samtidig har jeg nettopp supplert den problematiserende
innfallsvinkelen med et mer konstruktivt moment: Med utgangspunkt i Manfred Franks
bevissthetsfilosofiske lesning av den postkantianske filosofien risset jeg opp konturene av en
«moderat» forestilling om nyskaping, idet jeg forsøkte å antyde hvordan denne kan gis en
logisk begrunnelse.
Man kan muligens innvende at jeg begår en pragmatisk inkonsistens når jeg først hevder å
ha en to-delt målsetning, og avslutningsvis supplerer de tydeliggjørings- og
problematiserings-momentene som utgjør den påståtte målsetningen med et uannonsert tredje
recours au discursif et aux implications, car en effet, elle est conscience, mais il ne faut pas la confondre avec une connaissance» (s. 247).
KAPITTEL 6
257
moment av mer konstruktiv karakter. Til dette kan man si at det for det første er usikkert
hvorvidt det siste momentet faller inn under ett av de to momentene i den erklærte
målsettingen eller ikke, og hvis det ikke gjør det, kan man neppe snakke om inkonsistens,
men snarere om manglende målstyring. Men siden det, slik jeg understreket i det fjerde
kapitlet, er logisk sett umulig å snakke om nyskaping ut fra en formålsrasjonell modell, kan
min manglende målstyring faktisk anses som et eksempel på pragmatisk konsistens – under
forutsetning av at man godtar at mine tre kapitler om innovasjon er nyskapende. Dette siste
gir seg imidlertid ikke rent logisk, siden vi har med en implikasjon og ikke med en ekvivalens
å gjøre: Selv om nyskapende arbeid pr. definisjon er preget av manglende målstyring, så er
ikke alt som er preget av manglende målstyring nødvendigvis nyskapende.
Kapittel 7
DET TRUEDE SUBJEKT Elementer fra nyere fransk tenkning
I de to forrige kapitlene forsøkte jeg å gi en fremstilling av ulike syn på estetisk skaping ned
gjennom tidene, idet jeg lot det idéhistoriske materialet perspektiveres av en filosofisk
begrunnelsesproblematikk, ved å undersøke hvorvidt noen av de produksjonsestetiske
forestillingene som har vært operative i historien kan sies å representere en begrunnelse av at
det er mulig å skape noe genuint nytt. Hovedvekten ble lagt på perioden fra og med
renessansen frem til den gryende romantikken, med en innledende opprulling av
virkningshistorisk viktige tanker fra antikken, og med Kant som et endepunkt i
hovedundersøkelsen. Det viste seg at ingen av de analyserte teoriene kunne sies å
representere en begrunnelse av nevnte art. I de postkantianske ettertankene mot slutten av
forrige kapittel kunne jeg imidlertid konkludere med at man hos enkelte av Kants nærmeste
etterfølgere (særlig Schleiermacher, slik Manfred Frank leser ham) kan finne tankegods som
kan brukes til å begrunne at det enkelte mennesket besitter en originær og særegen
individualitet, i kraft av å besitte et ikke-avledet origo i sitt indre; og at dette indre «punktet» i
sin tur kan anses som kilden til en spontan skaperkraft, selv om denne kraften alltid må
forutsettes å virke på et gitt materiale. De tre kapitlene om innovasjon og det skapende
individ, som alle bestod i en gjennomgående problematisering av innovasjons-forestillingen,
endte således opp med et forsvar for en moderat utgave av den samme forestillingen.
Manfred Frank har også problematiserende pretensjoner, som vi har sett: Gjennom sine
analyser av den tyske idealismen og romantikken forsøker han å kaste kritisk lys over den
bevissthetsfilosofiske «refleksjonsmodellen», som ifølge ham har preget nytidens tenkning
siden Descartes. Men vi kan merke oss at kritikken av refleksjonsmodellen – i alle fall i
Franks øyne – ikke bare rammer den klassiske subjektsfilosofien, men også den moderne
kritikken av subjektsfilosofien, herunder strukturalistisk/poststrukturalistisk tenkning så vel
som Habermas og andre moderne «intersubjektivister»: Ved – om enn på ulike måter – å rette
sitt skyts mot et subjektbegrep som er dannet på grunnlag av den forfeilede
KAPITTEL 7
259
refleksjonsmodellen, feiler de også i sin kritikk. Det var særlig som en nådeløs kritiker av den
franske poststrukturalismens subjektkritikk at Frank ble kjent for et bredere publikum, og i
det følgende vil jeg gripe fatt i den samme tenkningen som den iherdige posisjons-krigeren
Frank har kritisert bl.a. i sin gjennombruddsbok fra 1983: Was ist Neostrukturalismus.1
Mitt eget hovedanliggende i dette kapitlet er imidlertid ikke av kritisk art. Jeg vil forlate det
problematiserende perspektivet som har vært fremtredende i alle de kapitlene hvor jeg
primært har behandlet emner fra det estetiske området, dvs. kapittel to til seks. I stedet vil jeg,
som i kapittel 1 – hvor jeg forsøkte å finne ut av hvilke mulige innsikter man kan oppnå ved å
betrakte forholdet mellom teori og praksis ut fra et «symptomalt» perspektiv (og hvor jeg
supplerte dette tankeeksperimentet med en problematisering av mitt eget perspektiv) –
primært forsøke å gjennomføre et metodologisk eksperiment: Jeg vil undersøke hvilke mulige
innsikter man kan oppnå ved å anlegge et tilsvarende «topologisk» perspektiv på de nyere
franske debattene om subjektets status som det jeg anla på de produksjonsestetiske debattene i
de to forrige kapitlene (hvor jeg dessuten supplerte dette perspektivet med en
problematiserende begrunnelsestematikk) –, hvilket betyr at jeg vil forsøke å følge opp ikke
bare kapittel 1, men også femte og sjette kapittel på et metodologisk nivå. Samtidig
representerer inneværende kapittel en oppfølging av kapittel 1 også i den forstand at jeg nå
vender tilbake til en mer generell individtematikk, etter å ha undersøkt det «estetiske
individet», dvs. individet som mottager og produsent av kunstverker, i de mellomliggende
kapitlene
A propos «individ»: Det er i hovedsak den termen jeg har brukt i de forrige kapitlene for å
betegne enkeltmennesket. I første kapittel så vi riktignok hvordan restaurasjonstenkerne i
kjølvannet av den franske revolusjonen forsøkte å innføre et skille mellom «individ» og
«person», idet de lot førstnevnte term betegne et atomært vesen uten sosiale bånd, slik det
angivelig eksisterte i opplysningstidens filosofiske teorier, og slik det etter sigende hadde fått
en reell eksistens på det samfunnsmessige praksisnivået, som et resultat av den revolusjonen
opplysningstenkningen hadde ført frem til. Samtidig har vi sett at jeg i begynnelsen av dette
kapitlet (og i overskriften) har benyttet subjekt-termen. Vi har altså tre termer som vekselvis
benyttes for å betegne enkeltmennesket: «Subjekt», «person» og «individ». En klargjøring av
forholdet mellom disse termene ville kreve en hel avhandling i seg selv, hvor den mest
relevante tilnærmingsmåten ville være å undersøke hvordan de brukes og har blitt brukt i
1 Frankfurt a. M. 1983: Suhrkamp. I denne omfangsrike boken (på vel 600 sider) er det for så vidt ikke bare poststrukturalistenes subjektbegrep Frank tar fatt i og problematiserer, men også deres meningsbegrep og deres begrep om historisk utvikling.
KAPITTEL 7
260
diverse diskursive og historiske kontekster. Dersom man hadde begrenset seg til filosofien,
ville man trolig ha kunnet konstatere at «subjekt» og «individ» primært har blitt brukt
innenfor hhv. erkjennelsesteoretiske og sosialfilosofiske kontekster, og at bruken av «person»
i mindre grad har vært avgrenset til en spesifikk kontekst. Videre ville man ha kunnet se at
subjekt-termen ofte har blitt brukt til å referere til noe som griper ut over enkeltmennesket
som en singulær størrelse, i den forstand at man har benyttet den som en betegnelse på
generelle egenskaper ved mennesket som gjør det til en erkjennende instans i forhold til et
like generelt «objekt». Og siden epistemologien – med sitt universelle «subjekt» – i alle fall i
nytiden har utgjort filosofiens primærområde, har man innenfor alle filosofiens delområder
hatt vanskelig for å tematisere enkeltmenneskets særegne individualitet, slik jeg var inne på
mot slutten av forrige kapittel, og slik Manfred Frank gjør et hovedpoeng ut av. Frank har
derfor gjort det til et av sine hovedprosjekter å fremføre et filosofisk forsvar nettopp for
individualiteten – tittelen på én av bøkene hans er karakteristisk nok Die Unhintergehbarkeit
von Individualität 2 –, og innenfor rammene av dette prosjektet har han også utført en slik
analyse av forholdet mellom subjekt-, person- og individ-termene som jeg her har antydet
konturene av, og som det ikke er noen grunn til å repetere i detalj.3
Den franske subjektkritikkens «dekonstruksjon» av subjektet gjøres ikke for i sin tur å
kunne rekonstruere mennesket som et særegent individ, slik Frank gjør: Den er
grunnleggende sett en oppløsnings-tenkning, hvor alle stabile subjekt-, individ- og
personkategorier forsøkes dekonstruert. Derfor fremstilles den ofte som en radikal «anti-
humanisme», og i den anledning er det ikke uvanlig at man henviser til Foucaults
formuleringer fra 1966, gjengitt helt mot slutten av Les mots et les choses:
2 Sml. fotnote 107 i forrige kapittel. 3 Som vi så i forrige kapittel (fotnote 107), har Frank bl.a. skrevet en artikkel som heter «Subjekt, Person, Individuum». Denne er et konsentrat av de subjekts- og bevissthetsfilosofiske analysene han har foretatt i større bredde andre steder (se de øvrige arbeidene av Frank referert i fotnote 107), og forholdet mellom termene som inngår i artikkelens tittel skisseres innledningsvis på følgende måte: «In der erkenntnistheoretischen Perspektive wird Subjektivität als ein Allgemeines – ein allen selbstbewußten Wesen gemeinsames Struktur-Merkmal – behandelt, ohne daß die spezifizierende Funktion des deiktischen Ausdruck «ich» in der Blick gerät. Letzteres geschiet in der semantsichen Perspektive, als deren Hauptvertreter ich Peter Strawson und Ernst Tugendhat aufrufe. Nach meiner Überzeugung ... ist die Individualisierungsleistung des Pronomens der ersten Person singularis mit dem semantischen Ansatz aber nicht radikal genug veranschlagt: mir scheint inbesondere, daß der semantsiche Ansatz hermeneutisch naiv bleibt, solange er die welterschließende Innovativität selbstbewußten In-der-Welt-Seins nicht in den Blick nimmt und Personen eine Identität nach Art der Dinge in Raum und Zeit zuweist. Ich werde im folgenden von Subjekten als von allgemeinen, von Personen als von besonderen und von Individuen als von einzelnen Selbstbewußtseinen sprechen» (s. 8f.; for utfyllende referanser, se fotnote 107 i forrige kapittel).
KAPITTEL 7
261
L’homme est une invention dont l’archéologie de notre pensée montre aisément la date récente. Et peut-être la fin prochaine. ... on peut bien parier que l’homme s’effacerait, comme à la limite de la mer un visage de sable.4
Mange har i ettertid hjulpet Foucault med det oppløsningsprosjektet han her formulerer som
en mulighet, og som et ledd i dette prosjektet har man til tider forsøkt å overgå hverandre i
radikalitet på en slik måte at det som gjerne har blitt fremstilt som en grunnleggende kritikk
av vestlig «metafysikk» ifølge enkelte har fremstått som metafysisk inntil det ubegripelige.
Det følgende må anses som et kontekstualiserende forsøk på å vise at de franske
subjektdebattene likevel er begripelige. Jeg vil i utgangspunktet forsøke å systematisere
angrepene mot subjektet ved hjelp av – som nevnt – et perspektiv som bygger på de samme
topologiske kategoriene jeg benyttet i de to forrige kapitlene, og derigjennom forsøke å skape
oversikt over et landskap som kan synes noe uryddig. Hvor godt et slikt perspektiv vil
fungere i denne sammenhengen, gjenstår å se: Følgende oppklaringsforsøk er, som sagt, å
betrakte som et metodologisk eksperiment. Eksperimentets tentative utgangspunkt vil være
som følger: De franske subjektdebattene kan leses som ulike forsøk på å undergrave subjektet
som en autonom størrelse.
Subjektets truede autonomi: Trusselen ovenfra
Tenkeren som gjerne hevdes å være opphavsmann til den nytidige subjektfilosofien,
Descartes, forstod sitt filosofiske prosjekt som et brudd med middelalderens skolastiske
tenkning. Det som særpreget skolastikken, var bl.a. at den postulerte menneskets totale
avhengighet av Gud: Menneskeheten inngikk i en overgripende, guddommelig frelsesplan, og
enkeltmennesket måtte underkaste seg denne planen. Subjektet var således langt fra autonomt
– eller «selvstyrt», om man vil –, men snarere fjernstyrt fra det hinsidige, via det hinsidiges
representanter på jorden. Ethvert forsøk på å løsrive seg fra sin avhengighet – å tilkjempe seg
en autonom posisjon i forhold til Gud og religiøse autoriteter – ville føre rett ut i fortapelsen. I
middelalderens perspektiv kunne således subjektets autonomi aldri bli noe mer enn en farlig
illusjon. Autonomiens illusjon er også et hovedpoeng for de franske subjektkritikerne. Men
disse angriper ikke autonomien fra et ståsted i det hinsidige. Deres innfallsvinkel er definitivt
dennesidig, hvilket betyr at de kan sies å ha to mulige angrepsposisjoner overfor det
selvstyrte subjektet: De kan ta utgangspunkt i det ytre eller i det indre. Før jeg går nærmere
4 Michel Foucault: Les mots et les choses, Paris 1966: Gallimard, s. 398.
KAPITTEL 7
262
inn på disse strategiene, vil jeg kommentere subjektets forhold til den religiøse dimensjonen
litt nærmere:
For det første vil jeg påpeke et idéhistorisk faktum som for så vidt er elementært, men som
det kan være nyttig å minne om i denne sammenheng. Det gjelder det cartesianske
subjektbegrepet, som i franske kontekster naturlig nok har vært et av subjektkritikernes mest
yndede angrepsmål. Dette begrepet kan sies å representere et opprør nettopp mot
skolastikkens vektlegging av de religiøse autoritetenes ufeilbarlighet: Subjektet skulle i sin
sannhetssøken ta utgangspunkt i sitt eget indre, mer spesifikt i sin egen fornuft, og ikke i
religiøse autoriteter og dogmer. Men den cartesianske fornuften er likevel forankret i det
hinsidige: Intuitivt innlysende sannheter, som tjener som et aksiomatisk utgangspunkt for
kunnskapen, har en fullkommen og følgelig sannferdig Gud som garantist for sin evidens.
Descartes åpner således opp for subjektets autonomi i forhold til det guddommeliges
representanter på jorden, men ikke i forhold til det guddommelige som sådan. Når Descartes
blir tildelt æren eller skylden for å ha etablert det moderne subjektfilosofiske paradigmet, er
det således en sannhet med visse modifikasjoner – i alle fall dersom man mener at han har
innført begrepet om det totalt autonome subjektet. Dette begrepet kan snarere knyttes til
Kant: Med sitt sapere aude! – «våg å vite!» – fra Was ist Aufklärung? gjentar han Descartes’
skepsis overfor autoriteter og dogmer, men i tillegg reduserer han i Kritik der praktischen
Vernunft Gud fra å være en cartesiansk sannhetsgarantist til å bli et praktisk postulat.
For det andre vil jeg påpeke at både hos Descartes og Kant er subjektets autonomi å
betrakte som et ideal. Ifølge Kant er det således mulig for det enkelte subjekt å utsi
allmenngyldige dommer innenfor alle verdisfærer (den vitenskapelige, den etiske og den
estetiske) dersom det utelukkende lytter til sine indre, transcendentale domsinstanser og i sine
domsavsigelser ikke tar hensyn til andre subjekters dommer – som ofte har karakter av
fordommer. «Fremde Urteile sich zum Bestimmungsgrunde des seinigen zu machen, wäre
Heteronomi», skriver han således,5 og han fullfører dermed den forflytningen av
domsmyndigheten fra det ytre til det indre som Descartes hadde gitt opptakten til innenfor
filosofien (analogt til Luther innenfor teologien). Subjektet blir sin egen autoritet – eller
snarere: det er dette som kreves. For hovedpoenget i denne sammenhengen er, som antydet, at
Descartes og Kant opererer på et normativt nivå, hvilket betyr at deres innfallsvinkel kan
synes lite sammenlignbar med det perspektivet de moderne kritikerne av det autonome
subjektet opererer med, siden de sistnevnte synes å bevege seg på et deskriptivt nivå: Man
5 Kritik der Urteilskraft, §32, s. 137 i originalpagineringen.
KAPITTEL 7
263
synes å betrakte subjektets mangel på autonomi som et uavvendelig faktum. At denne
mangelen skulle være mulig å oppheve – hvilket er Descartes’ og Kants ideale fordring –,
anses som en naiv illusjon. Dette hevder man riktignok ikke ved å henvise til det hinsidige,
men ved å vise hvordan autonomien undergraves av subjektets eget indre, eller av ulike ytre
instanser.
Ved å knytte an til det symptomale perspektivet fra første kapittel, kan vi spørre hvorvidt
de subjektkritiske teoriene reflekterer en realhistorisk utvikling, nemlig at moderne
mennesker i stadig større grad har mistet muligheten til å kunne fungere som autonome
subjekter innenfor den sosiale praksis. Dersom man svarer bekreftende på dette spørsmålet,
kunne det være på sin plass å diskutere den tilsynelatende paradoksale relasjonen mellom det
moderne subjektets mangel på autonomi og den sterke fokuseringen på enkeltmenneskets
uavhengighet som modernitetens individualistiske ideologi impliserer. La meg bare antyde,
rent spekulativt, at den tiltagende nyreligiøsiteten muligens kan anses som et punkt hvor disse
motstridende tendensene forsones: Modernitetens menneske er fortrolig med
opplysningstidens autonomitetskrav, men har samtidig funnet det stadig vanskeligere å innfri
kravet, fordi det har blitt overmannet av den ytre verdens tiltagende kompleksitet, og det
flykter i stedet inn i en selvvalgt avhengighet, som – fordi den er selvvalgt – beholder et skinn
av uavhengighet. En gruppe som målbærer denne tvetydigheten på en tydelig måte, er
radikale, vestlige kvinner som konverterer til islam. Disse og andre nyreligiøse kan således
sies å ha tatt konsekvensen av at det er umulig å oppnå en total autonomi – hvilket er i pakt
med de franske subjektkritikernes teorier – , samtidig som de velger å underkaste seg en type
heteronomi som, i forhold til presset fra den ytre verden, åpner opp for en relativ autonomi.
Det kjente Bibelordet «man må miste seg selv for å finne seg selv» får derved en ny
betydning.
La oss etter denne lett spekulative ekskursen bevege oss fra det hinsidige og over i det
dennesidige, idet vi først ser på hvordan subjektets autonomi i denne dimensjonen kan
undermineres utenfra:
Subjektets truede autonomi: Trusselen utenfra
(a) Den strukturalistiske tradisjonen
Vi har nettopp sett hvordan subjektets autonomi ifølge bl.a. Descartes og Kant kan trues av
religiøse autoriteter. De retter også sitt skyts mot verdslige autoriteter, og – mer generelt –
KAPITTEL 7
264
mot ulike typer av fordommer som påtvinges subjektet utenfra. Troen på at det er mulig å
utrydde fordommer – forestillinger som har rot i tradisjonen, og som dermed ikke er et
resultat av selvstendig gjennomtenkning –, hviler på en antagelse om at subjektet er i stand til
å vikle seg ut av sin heteronomi én gang for alle. Dette idékomplekset, som i høy grad har
vært konstituerende for modernitetens selvforståelse, har møtt mye motbør de siste tiårene.
Ved å kaste et lite sideblikk inn i den amerikanske filosofien, kan vi f.eks. se at Kuhn med sitt
paradigmebegrep har vært med på å undergrave skillet mellom overleverte fordommer og
selvstendige fornuftsdommer, og dermed har bidratt til å undergrave troen på subjektets
muligheter til å felle erkjennelsesdommer på et autonomt grunnlag, selv om det ikke har vært
hans eksplisitte målsetning å fremføre en kritikk av subjektsfilosofien. I Frankrike benytter
Foucault et lignende perspektiv, men til forskjell fra Kuhn knytter han direkte an til en «anti-
humanistisk» subjektkritikk, slik det fremgår av det gjengitte sitatet fra Les mots et les choses.
I denne boken deler Foucault vitenskapshistorien inn i synkrone «epistemer», som – i likhet
med Kuhns paradigmer – hevdes å være skilt fra hverandre ved diskontinuerlige brudd. De
enkelte epistemene regulerer til enhver tid innholdet i vitenskapene og andre «diskursive
formasjoner», som på sin side hevdes å binde subjektene til gitte tanke- og utsagnsmønstre.
Selv kunsten – hvor subjektet gjerne fremstår som selvstyrt og radikalt nyskapende, i kraft av
å være frigjort fra all regeltvang – fremstilles som en diskursiv formasjon på linje med andre,
underkastet en streng regulering. Som Foucault skriver i sitt berømte forfatter-essay: «The
subject (and its substitutes) must be stripped of its creative role and analysed as a complex
and variable function of discourse».6
Subjektet karakteriseres her av Foucault som en «variabel funksjon». En slik kvasi-
matematisk karakteristikk kan leses som et eksempel på den scientistiske holdningen mange
tillegger Foucault og hans strukturalistiske slektninger. Riktignok likte ikke Foucault å bli
plassert i den strukturalistiske leiren, men familielikheten er påfallende – hvilket vi kan
illustrere ved å peke på at karakteristikken av subjektet som en «variabel funksjon» er et
eksempel på at subjektet profileres som en størrelse som innenfor rammene av ulike
strukturer gis skiftende identiteter. Strukturene kan i seg selv betraktes som foranderlige, slik
bl.a. Foucault gjør – men i og med at man må anlegge et synkront perspektiv for å kunne
kartlegge strukturene, får man ofte problemer med å forklare hvordan de påståtte
forandringene foregår7 –, eller strukturene kan betraktes som statiske og universelle, slik bl.a.
6 Michel Foucault: «What is an Author», i Language, Counter-Memory, Practice, Itacha, N.Y 1977: Cornell UP (s. 113-138), s. 138. Jeg har kun hatt tilgang til den engelskspråklige versjonen av forfatter-essayet. 7 Sml. det jeg skrev om Foucault mot slutten av kapittel 1 og i innledningen (fotnote 86).
KAPITTEL 7
265
Levi-Strauss gjør. Men hovedpoenget i denne sammenheng er at subjektet uansett blir
behersket av strukturene, og ikke omvendt. Strukturene – eventuelt «systemene» – tildeles en
objektiv eksistens, uavhengig av de enkelte subjektene, og slik sett kan vi si at de får karakter
av noe «ytre» i forhold til subjektene: Strukturalistene angriper i denne forstand subjektets
autonomi «utenfra».
Utgangspunktet for denne tilnærmingsmåten er, som kjent, den strukturelle lingvistikken,
hvor språket betraktes som et autonomt system. Idet uttrykk og innhold blir gjort til rent
systeminterne elementer, fremstår ikke lenger språket som et refererende tegnsystem – og
heller ikke som at uttrykksmedium for det enkelte subjektet: Det er ikke subjektet som gir
mening til språket, men språket som gir mening til subjektet, og slik sett kan vi si at subjektet
avgir sin autonomi til språksystemet. Benveniste trekker denne tanken ut i ytterste
konsekvens, når han hevder at subjektets følelse av å besitte et stabilt ego må betraktes som
betinget av språklige kategorier. I en av sine mest kjente artikler, «De la subjectivité dans le
langage», skriver han således:
La «subjectivité» dont nous traitons ici est la capacité du locuteur à se poser comme «sujet». Elle se définit ... comme l’unité psychique qui transcende la totalité des expériences vécues qu’elle assemble, et qui assure la permanence de la conscience. Or nous tenons que cette «subjectivité», qu’on la pose en phénoménologie ou en psychologie, ..., n’est que l’émergence dans l’être d’une propriété fondamentale du langage. Est «ego» qui dit «ego».8
Vi kan merke oss at Benveniste gjentatte ganger benytter en klart reduserende språkbruk, som
når han skriver at subjektiviteten «ikke er noe annet enn...» («n’est que»), og når han et annet
sted i den samme artikkelen skriver at ordet «jeg» refererer til noe som er utelukkende av
lingvistisk karakter – «quelque chose ... qui est exclusivement linguistique» –, hvilket han
presiserer på følgende måte:
La réalité à laquelle il [ordet «jeg»] renvoie est la réalité du discours. C’est dans l’instance de discours où «je» désigne le locuteur que celui-ci s’enonce comme «sujet». Il est donc vrai à la lettre que le fondement de la subjectivité est dans l’exercice de la langue.9
Dette betyr at subjektets identitet konstitueres gjennom bruken av personlige pronomen, på
den måten at det ved å innta en «jeg»-posisjon i diskursen og derigjennom adskille seg fra
«du», «han», «hun» osv., får en rent differensiell, og ikke en substansiell identitet – hvilket er
helt i pakt med den relasjonslogikken som strukturalismen grunnleggende sett bygger på.
Subjektet fremstår således som en språkintern enhet, hvilket Benveniste uttrykker eksplisitt i
8 «De la subjectivité dans le langage», i Problèmes de linguistique générale 1, Paris 1966: Gallimard (s. 258-266), s. 258f. 9 Ibid., s. 262.
KAPITTEL 7
266
følgende termer: «L’installation de la subjectivité dans le langage crée, dans le langage et,
croyons-nous, hors du langage aussi bien, la catégorie de la personne».10
(b) Den sosiologiske tradisjonen
Den vitenskapelige tradisjonen som mest utvetydig har undergravet subjektets autonomi
utenfra, er nok den holistisk orienterte sosiologien. Generelt kan vi si at denne, på samme
måte som strukturalismen, betrakter subjekter som effekter, med den forskjell at
strukturalismen opererer med strukturelle og sosiologien med kausale og funksjonelle effekter
(selv om perspektivene ofte kombineres).
De tre store B’ene innenfor nyere fransk sosiologi – Boudon, Bourdieu og Baudrillard – er
alle preget av en viss distanse i forhold til den mest outrerte form for subjektsfiendtlig
sosiologisme, om enn på helt ulike måter. Her vil jeg gå litt nærmere inn på de to sistnevnte –
med hovedvekt på Baudrillard, siden Bourdieu allerede har blitt forholdsvis grundig
presentert tidligere i avhandlingen. Hva angår Bourdieu, så forsøker han med sitt habitus-
begrep – slik jeg var inne på i kapittel 3 – å overvinne den klassiske, men etter hans
oppfatning kunstige dikotomien mellom et deterministisk perspektiv, som blokkerer totalt for
subjektets selvstyre, og et finalistisk perspektiv, som lar subjektet fremstå som fullstendig
selvstyrt, dvs. som lar menneskelig atferd fremstå som gjennomgående intensjonal. Dette gjør
han – slik jeg også var inne på i kapittel 3 – ved å karakterisere habitus som klassespesifikke,
mentale skjema som «disponerer» for gitte holdnings- og handlingsmønstre. Forskjellen
mellom disponerings- og determinerings-begrepene er her helt avgjørende. For å illustrere
sine poenger – og med polemisk brodd mot strukturalismen – henviser Bourdieu til Chomsky
og hans skille mellom kompetanse- og utførelses-nivået, idet han insisterer på at førstnevnte
nivå ikke har en determinerende, men en disponerende karakter, samtidig som han vektlegger
det sistnevnte nivåets improvisatoriske aspekter.11 Bourdieus subjekt fremstår på denne
bakgrunn verken som totalt fremmedstyrt eller som en fullt ut formålsrasjonell og selvstyrt
aktør, eller om man vil: Subjektet fremstår som autonomt og heteronomt samtidig – hvilket
trolig er i pakt med det de fleste av oss føler rent intuitivt. Mange vil således gi Bourdieu
honnør for hans grunnleggende intensjoner, selv om mange (meg selv inkludert, slik vi har
10 Ibid., s. 263. 11 Sml. intervjuet «’Fieldwork in Philosophy’», publisert i Choses dites, Paris 1987: Minuit, s. 13-46: «ce système de dispositions, on peut le penser par analogie avec le grammaire générative de Chomsky ... Ce ‘sens de jeu’, comme nous disons en français, est ce qui permet d’engendrer une infinité de ‘coups’ adaptés à l’infinité des situations possibles qu’aucun règle, si complexe soit-elle, ne peut prévoir» (s. 19); og videre: «Très proche en cela de Chomsky ..., je voulais insister sur les capacités génératrices des dispositions» (s. 23).
KAPITTEL 7
267
sett) mener at han til tross for sine intensjoner tenderer mot å innfanges i et deterministisk
vokabular.
Baudrillard blir som regel hyllet eller hatet, men hvis vi skulle forsøke å plassere ham
noenlunde kaldblodig i forhold til Bourdieu, kunne vi f.eks. formulere oss slik: Mens
Bourdieu synes å mene at subjektet er autonomt og heteronomt på én gang, synes det som om
Baudrillard, idet han inkluderer den historiske refleksjonen i sine teorier som Bourdieu
mangler,12 fremstiller subjektet som en instans som i stadig større grad har blitt underlagt
objektets hegemoni, og at det dermed i stadig større grad har blitt fratatt mulighetene til å
pleie sin autonomi. Han hevder at vi lever i en potensialiseringens tidsalder, hvor objektene
yngler i det uendelige, både i reelle og virtuelle varianter, godt hjulpet av den moderne
medie- og datateknologien. Med sin bakgrunn som humanist, beklager han denne utviklingen.
Det mottrekket han anbefaler, bryter imidlertid med den humanistiske tradisjonen. Riktignok
er han, som de fleste humanister, preget av en viss nostalgi, foruten at han har klare
aristokratiske tilbøyeligheter. I den anledning griper han tilbake til den form for sosial
omgang som ble pleiet i aristokratiet fra senmiddelalderen og frem til revolusjonen, og som
var preget av ritualer, spill, dueller m.m. – dvs. av aktiviteter som bygger på ulike former for
raffinerte kunstgrep, og som Baudrillard samler under betegnelsen séduction. Forførelsen
beskrives bl.a. slik:
Dans notre pensée du désir, le sujet détient un privilège absolu, puisque c’est lui qui désire. Mais tout se renverse si on passe à une pensée de la séduction. Là, ce n’est plus le sujet qui désire, c’est l’objet qui séduit.13
Et forførende subjekt – Baudrillards ideal – er således et subjekt som opphever sin
subjektstatus med overlegg påtar seg objektets rolle. «La seule stratégie possible est celle de
l’objet», skriver han.14 For det som kjennetegner den aristokratiske forførelses-strategien er et
selvobjektiverende rollespill, hvor man manipulerer overflaten uten å ville utlevere sitt indre.
Mot denne bakgrunn kan vi hevde at Baudrillard, i likhet med de mange av sine mest
berømte tenkerkolleger i den franske sekstiåtter-generasjonen, leverer en klar kritikk av den
fenomenologiske tradisjonen generelt, og av Sartre spesielt: Der hvor Sartre fremstilte sin
eksistensialisme som en humanisme, så forsøker hans etterfølgere generelt å la sine ulike -
ismer fremstå som det motsatte. Når det gjelder forførelsen, definerte Sartre den i samme
termer som Baudrillard, som en selvobjektivering, men Sartres vurdering av den er helt
12 Sml. det jeg skrev om Bourdieu mot slutten av kapittel 3. 13 Jean Baudrillard: Les stratégies fatales, Paris 1986: Le Livre de Poche (opprinnelig utgitt på Grasset i 1983), s. 127. 14 Ibid., s. 129.
KAPITTEL 7
268
motsatt: Den representerer i hans øyne et typisk eksempel på den tragiske tilbøyeligheten som
mennesket (le pour-soi) har til å ville opptre som en ting (som l’en-soi), med alt det
selvbedraget (mauvaise foi) som dette åpner opp for.
Her har vi beveget oss over i en diskusjon om muligheten og ønskeligheten av å leve som
et autentisk subjekt. Forholdet mellom begrepene om det autonome og det autentiske
subjektet kommer jeg tilbake til, men foreløpig kan vi konkludere gjennomgangen av
Baudrillard med at hans subjekt-ideal, det forførende subjektet, gjennom en
selvobjektiverende og «signifikant»-manipulerende strategi, lever i en frivillig inautentisitet,
for å unngå å knekke sammen i forsøket på å leve som et fullstendig autentisk subjekt i en
verden hvor objektet for lengst har seiret. Gjennom sine analyser av forholdet mellom mann
og kvinne illustrerer Baudrillard tesen om objektets overlegenhet på en fornøyelig måte, og
siden underholdningselementet er sterkt aksentuert i nyere fransk filosofi, kan det passe å
avslutte Baudrillard-fremstillingen med en smakebit av disse analysene.
For det første hevder Baudrillard at den moderne kvinnens opprør mot mannens
herredømme tilsynelatende bygger på et krav om å oppnå status som selvstyrte subjekter.
Kvinnefrigjøringen kan slik sett forstås som et forsøk på å inkludere den feminine sfæren i
opplysningstidens autonomitets-ideal. Den moderne kvinnen finner seg ikke lenger i å
reduseres til et objekt, dvs. til et passivt offer for mannens begjærende blikk, men ønsker selv
å stå frem som et autonomt subjekt. Vi har imidlertid sett at Baudrillard ikke har angst for
objektivering – iallfall ikke dersom den er frivillig, eller mer presist: dersom den fremstår
som selvobjektivering. I opplysningstradisjonen har man derimot vært preget av en sterk
motvilje mot alle former for objektivering, en motvilje som også kvinnene i stadig sterkere
grad har tatt inn over seg, noe den moderne kvinnekampen vitner om. Som et alternativ til
den tradisjonelle feminismens frigjøringsideal, hevder Baudrillard på sin side at kvinnen som
sådan har en subtil evne til selvobjektivering, dvs. at hun manipulerer sin overflate på en
virtuos måte, og at hun således behersker en forførelses-teknikk som åpner opp for en langt
større frihet enn den begjærstenkningen som mannen er preget av, og som feministene ønsker
å ta del i. Det er gjennom å rendyrke sine genuine forførelsesevner at kvinnene oppnår frihet,
synes Baudrillard å mene: En slik inautentisitet som forførelsen innebærer åpner opp for en
særegen form for autonomi.
Dette er imidlertid en autonomi det ikke er urimelig å anse som resultatet av «strategisk»
handling, dvs. en form for handling som er kjennetegnet av at aktøren skjuler sine egentlige
intensjoner for – på ukantiansk vis – å kunne bruke andre aktører som midler til fremme av
egne interesser: Den strategiske aktøren objektiverer seg selv for å kunne objektivere andre.
KAPITTEL 7
269
Hvilket peker på at forførelsen, slik den fremstilles av Baudrillard, kan forstås som et subtilt
uttrykk for en instrumentell form for rasjonalitet. Hvorom allting er, så synes det som om
analysen av Baudrillards forførelsesbegrep viser at visse elementer i hans teorier er mindre
originale enn det leseren ved første øyekast kan få seg til å tro – på grunn av den forførende
språkbruken. La oss imidlertid ikke glemme underholdningsaspektet, og i den anledning kan
vi lytte til hvordan Baudrillard selv formulerer sitt syn på kvinnefrigjøringen:
la femme n'est pas en position de désir, elle est en position, bien supérieure. d’objet de désir. Naturellement elle perd cette prérogative lorsqu’elle se détourne de l’indifférence qui est celle de l’objet quant au désir. Elle devient alors aussi vulnérable que n’importe quel sujet, et elle connaîtra toutes les formes de cette souffrance inutile.15
Kvinnefrigjøringen synes således ikke å innebære noen gevinst for kvinnen – tvert i mot. Av
det Baudrillard skriver litt senere, fremgår det imidlertid at kvinnen også i den nye
situasjonen vil ha et overtak på mannen, fordi hun aldri helt gir slipp på sine manipulerende
evner:
Ainsi la femme peut exiger d’être reconnue comme sujet à part entière ..., et l’homme se laisse volontiers prendre à ce piège, car lui aussi aime consentir à quelque sacrifice. Mais s’il s’y laisse prendre, il est perdu, perdu de ridicule aux yeux même de la femme qui le guettent du fond de leur ironie objective.16
Av dette ser vi at Baudrillards kvinner synes å være sterkt preget av det man tradisjonelt har
kalt for «kvinnelist», og at den forførende kvinnen har svært mye til felles med den
«beregnende» kvinnen som har vært en klisjé i vår kultur. Men de sidene ved kvinnens
«natur» som disse uttrykkene betegner, blir hos Baudrillard en annen vurdering til del enn
den tradisjonelle. Han anser ikke kvinnelist som et middel til å skjerme seg mot mannens
styrke – tvert i mot: Han oppfatter mannens lyst som en svakhet, og kvinnens list som en
overlegen styrke. Denne omvurderingen av kvinnens «kvinnelige» egenskaper har ført til at
enkelte deler av det man forsøksvis kan kalle «postfeminismen» har tatt til seg Baudrillards
forførelses-begrep. For som vi vet, er det mange feminister som har gått lei av å skulle ligne
på mannen – hvilket ikke er helt uforståelig – og i stedet har gått inn for å kartlegge kvinnens
særegne kvinnelighet.
Subjektets truede autonomi: Trusselen innenfra
15 Ibid., s.138f. 16 Ibid., s. 140.
KAPITTEL 7
270
Hos Descartes har bevisstheten karakter av å være totalt gjennomsiktig for seg selv, hvilket
fremgår av formuleringer som følgende: «[On peut] tenir pour certain que rien ne peut être en
moi, dont je n’aie quelque connaisance».17 Men siden han opprettholder en minimal kontakt
mellom kropp og sjel – en kontakt som lokaliseres til den berømmelige konglekjertelen, og
som hevdes å bli formidlet av les esprits animaux (blodets mest forfinede deler) –, vil
bevissthetens gjennomsiktighet likevel kunne trues: Bevisstheten står tilsynelatende i
konstant fare for å mørklegges av elementer som stammer fra den ytre verden eller kroppen,
dvs. elementer som har sansningen, fantasien eller følelsene – la sensation, l’imagination
eller les passions – som sine agenter. Dette er et av den cartesianske filosofiens mange
dilemmaer, og det kan anses som et resultat av at Descartes ikke alltid skiller klart mellom
mennesket slik det er og slik det bør være (selv om dette skillet er forholdsvis klart, som vi
har sett, når det gjelder subjektets forhold til ytre autoriteter).
Den cartesianske rasjonalismen var imidlertid ikke enerådende på 1600-tallet. Alle snakket
om fornuften, men ikke alle hadde like stor tiltro til at den kunne spre sitt lys inn i
bevissthetens innerste kroker. Når Pascal sier at hjertet har sine grunner som fornuften ikke
kjenner,18 etablerer han således et begrep om en ugjennomsiktig bevissthet, for ikke å si om
det underbevisste, som impliserer at mennesket alltid må leve i skyggen av selvbedraget. La
Rochefoucauld og andre representanter for den moralistiske tradisjonen er også beskjeftiget
med å beskrive selvbedragets utallige uttrykksformer. Når man i nytiden, med Descartes som
en emblematisk figur, vender blikket mot menneskets eget indre, og på den måten ser ut til å
etablere subjektets suverenitet, oppdager man altså etter hvert at subjektet ikke har
herredømme over den bevisstheten det selv betrakter. At bevisstheten faktisk har
herredømme over seg selv, er på sin side en forutsetning for at subjektet skal kunne fremstå
som fullt ut autonomt. Dersom bevisstheten viser seg å ikke ha herredømme over seg selv,
står subjektets autonomi i fare for å bli undergravet «innenfra»: Subjektets eget indre
representerer en trussel mot subjektets selvstyre.
Hos Descartes er subjektet ikke fullstendig autonomt i forhold til Gud, og dets autonomi
kan slik sett sies å være begrenset «ovenfra». Utviklingen etter Descartes kan muligens
forstås på følgende spissformulerte måte: Etter hvert som mennesket har tilkjempet seg stadig
større autonomi i forhold til Gud, har det i stadig større grad åpnet opp mot og erkjent de
indre kreftene som Gud tidligere fungerte som en sanksjonerende instans i forhold til. Denne
17 Œuvres philosophiques, bd. 2, utg. av F. Alquié, Paris 1967: Classiques Garnier, s. 526. 18 «Le cœur a ses raisons, que la raison ne connaît pas» (maxime nr. 277 i Brunschvicgs utgave av Pensées).
KAPITTEL 7
271
utviklingen har fått sterke nedslag bl.a. i kunsten, i filosofien og i psykoanalysen, hvorav ikke
minst sistnevnte har hatt stor betydning innenfor den moderne subjektdebatten i Frankrike.
Før jeg griper fatt i denne debatten igjen, vil jeg imidlertid kort stoppe opp ved Kant enda
en gang. Som jeg allerede har vært inne på, frisetter han subjektet både i forhold til Gud
(hvilket Descartes ikke gjorde) og i forhold til ytre autoriteter, og han kan dermed sies å være
den første filosofen som konsekvent overlater subjektet til dets eget indre: Han tildeler
subjektet et indre apparat av transcendentale instanser som har suveren domsmyndighet
innenfor alle verdisfærer. Denne domsmyndigheten forutsetter imidlertid at subjektet – i
tillegg til å være uavhengig i forhold til Gud og ytre autoriteter – er i stand til å utsi sine
dommer uavhengig av det som Kant kaller «empiriske interesser». I estetiske sammenhenger
må f.eks. subjektet være i stand til å skjelne mellom følelser utløst av hhv. «skjønne» og
«behagelige» gjenstander, siden das Angenehme er forbundet med et sanselig begjær, som pr.
definisjon er knyttet til empiriske interesser.19 Subjektets indre må ikke la seg binde opp på et
empirisk nivå. Subjektet må med andre ord distansere seg fra sin «nedre» del, sanseligheten,
som kun representerer en obligatorisk portpassering på veien mot egentlig innsikt. Denne
innsikten manifesteres i allmenngyldige dommer, avsagt i subjektets transcendentale del, dvs.
dets «øvre» og universelle instanser. Kant mener at det er mulig for subjektet å oppnå totalt
herredømme over sin sanselighet og de empiriske interessene som er knyttet til den, for
derved å kunne nå frem til en tilstand hvor bevisstheten er totalt gjennomsiktig for seg selv –
hvor dens «øvre» lag har et konstant herredømme over dens «nedre» lag, slik de sistnevnte er
koblet til kroppen og dens sanser. Kant skiller imidlertid klarere enn Descartes mellom
mennesket slik det er og slik det bør være på dette punktet: Han er helt på det rene med at
hans utgave av den «rene» bevisstheten er et ideal som ligger til grunn for hans sapere aude!
Men begge ser uansett ut til å mene at subjektets autonomi kan trues av instanser som ligger i
subjektet selv. I og med den moderne psykoanalysens teorier blir denne trusselen enda mer
fokusert.
Det burde være unødvendig å gå nærmere inn på Freud for å illustrere i hvilken grad
subjektets autonomi blir undergravet av dets egen underbevissthet. La meg bare minne om at
Freud likevel representerer en forlengelse av Kant og opplysningstradisjonen, i den forstand
at hans siktemål som terapeut var å befri subjektet fra dets heteronomi, ved å la bevisstheten
opplyse det underbevisste mørke. Som Ricœur har påpekt, representerer Freuds teorier en
innsikt i at man må miste seg selv for å finne seg selv: Bevissthetens fremmedstyre er et
19 Sml. min Kant-fremstilling i kapittel 3.
KAPITTEL 7
272
nødvendig forstadium på veien mot dens selvstyre. «Wo Es war, soll Ich werden». I
etterkrigstidens Frankrike er det imidlertid Jacques Lacan som har behersket den
psykoanalytiske scenen, og hans teorier har hatt en avgjørende betydning for debattene om
subjektets status.
Et hovedanliggende for Lacan er å undersøke språkets funksjon i subjekt-konstitueringen.
Riktignok hevder han at konturene til et selvstendig ego dannes allerede før barnet behersker
språket, i den såkalte «speilfasen», som finner sted innenfor rammene av det han kaller den
«imaginære» orden. Dette vil si at barnet, fra omkring 6 måneders alder, gradvis danner seg
en «kroppslig» identitet: Kroppen oppleves som en selvstendig enhet, adskilt fra
omgivelsene, idet barnet identifiserer seg med sitt eget speilbilde – sitt imago: derav
betegnelsene det «imaginære» og «speilfasen». Denne fasen kan, i og med at barnet er fiksert
på sitt eget speilbilde, karakteriseres som en narsissistisk fase, men den er samtidig en
dualistisk fase, i den forstand at barnets speilbilde ikke er barnet selv: Barnet vender seg mot
og identifiserer seg med et enhetlig ideal-ego i form av sitt eget speilbilde.20 Denne avstanden
mellom det egentlige subjektet og det som subjektet tror det er, vil senere prege det voksne
individet på en grunnleggende måte: Det vil alltid være innfanget i en imaginær og
fremmedgjørende identifikasjonsprosess. Og språket er det stedet hvor fremmedgjøringen
fullbyrdes. La meg forsøke å forklare hvorfor Lacan mener det må være slik:
Idet barnet begynner å beherske språket – eller som Lacan sier: idet barnet trer ut av den
imaginære og inn i den symbolske orden –, får det en psykisk identitet i tillegg til den
kroppslige, i den forstand at det gis en posisjon innenfor språksystemet: Det kan omtale seg
selv som «jeg». Dette grunnleggende poenget har Lacan til felles med Benveniste. Lacan går
imidlertid videre og hevder at det «egentlige» jeget, dvs. «utsigelses-subjektet» (sujet de
l’énonciation), aldri vil kunne falle sammen med det subjektet som representeres i språket,
dvs. «utsagns-subjektet» (sujet de l’énoncé) – hvilket betyr at det er umulig å representere det
«egentlige» jeget innenfor den symbolske orden. Dette utgjør subjektets avspaltede,
underbevisste side, noe Lacan illustrerer ved å sette det i parentes: (Jeg). Den bevisste delen
av jeget, som faller sammen med utsagns-subjektet, kan på sin side settes i hermetegn: «Jeg».
Det er dette jeget som gjøres synlig overfor subjektet selv og andre. Synliggjøringen skjer
innenfor språket, men den impliserer samtidig en fremmedgjøring, i den forstand at distansen
20 Lacan opererer helt klart innenfor den bevissthetsteoretiske «refleksjonsmodellen», noe også Frank påpeker i sin Lacan-gjennomgang i 19. forelesning i Was ist Neostrukturalismus?
KAPITTEL 7
273
mellom (Jeg) og «Jeg» stadig tiltar. Idet det ene gjøres synlig, vil det andre tildekkes.21 Det er
fordi det som tildekkes ((Jeg)) har status som det «egentlige» hos Lacan, mens det som
synliggjøres («Jeg») fremstår som noe «uegentlig», at tildekkingen kan karakteriseres som en
fremmedgjøring.22 Hermetegnene rundt det bevisste jeget – utsagns-subjektet – er ment å
illustrere dets uegentlighet: Det er et «hermende» jeg, i den forstand at det blir innfanget i
språklig formidlede og fremmedgjørende roller. Som Anika Lemaire skriver: «‘Je voudrais
être tel’, nous disent les enfants, ‘j’ai le tempérament de ma mère’, diront les adultes».23
Dette illustrerer hvordan den symbolske orden hele tiden er preget av den imaginære
ordens identifikasjonsmønster: Subjektet søker et ideal-ego utenfor seg selv, men det er ikke
villig til å akseptere identifikasjonsobjektets alteritet. Og denne uvilligheten (eller snarere:
manglende evnen) gjør at subjektet blir fremmed overfor seg selv, dvs. overfor sitt
«egentlige», underbevisste ego – sitt (Jeg) –, som dermed fremstår som et alter ego i
bokstavelig forstand: et «annet» jeg, utilgjengelig for bevisstheten. Lacan betegner dette
utilgjengelige, underbevisste nivået også som «den andre scenen». På bevissthetens nivå –
den synlige scenen – er det slik at det rollebesatte «Jeg» til de grader tror på sine roller at det
stivner i et objektivt «Meg». Subjektets konstituering ender således opp med subjektets
objektivering. Subjektet blir talens objekt.
På dette punktet i fremstillingen kan det være på sin plass å trekke inn en idéhistorisk
kontekst som er av stor betydning for forståelsen av de franske subjektdebattene generelt. Det
gjelder 30-tallets Hegel-resepsjon i Frankrike, slik den ble initiert av eksilrusseren Aleksander
Kojevnikov – bedre kjent som Alexandre Kojève – i en legendarisk forelesningsserie han
holdt over Hegels Phänomenologie des Geistes på Collège de France i perioden 1933-39.
Denne serien representerte en forlengelse av landsmannens Alexandre Koyrés Hegel-
forelesninger samme sted, og forelesningene til Kojève ble i 1947 utgitt under tittelen
Introduction à la lecture de Hegel. Kojèves forelesninger – som ble fulgt av Lacan, i tillegg
til bl.a. Sartre, Merleau-Ponty, Bataille, Breton, Klossowski, Aron, Queneau og Hyppolite –
førte til et brudd med den fremherskende nykantianske tradisjonen ved de franske
universitetene.
Kojève foretok en fortolkning av kapitlet i Phänomenologie des Geistes om
selvbevissthetens selvstendighet og uselvstendighet, slik Hegel fremstiller det på bakgrunn av
21 Dette kan anses som en subjektteoretisk omfortolkning av Heideggers aletheia-tematikk: Væren/(Jeg) vil aldri kunne avdekkes i sin helhet. 22 Slik sett kan vi si at Lacan kombinerer det ontologiske aletheia-motivet og det antropologiske man-motivet til Heidegger. 23Anika Lemaire: Jacques Lacan, Bruxelles 1977: Mardaga, s. 128.
KAPITTEL 7
274
herre/knekt-forholdet. Det var kampen mellom ulike bevisstheter som var Kojèves sentrale
tema: Han fokuserte på hvordan subjektene blir eller unngår å bli objekter for hverandre.
Dette spørsmålet ble, med utgangspunkt i Kojèves forelesninger, et hovedtema i fransk
tenkning fra 30-tallet. Det som kjennetegnet subjektdebattene fra 60-tallet, var at spørsmålet
ble belyst ut fra Saussure, Freud og Nietzsche (og en tid: Marx) i tillegg til (og i stor grad til
erstatning for) gruppen av de tre store H’er: Hegel, Husserl og Heidegger – og at man på
denne bakgrunn gav andre svar, mindre flatterende for subjektets selvfølelse.
Når det gjelder Lacan, er gammelt og nytt vevet i hverandre i større grad enn hos mange av
de yngre subjekt-teoretikerne. Selv om hans grunnleggende modell er hentet fra Freud og
terminologien trekker veksler på Saussure, kan svært mye av hans tankegods gjenfinnes hos
Kojève og den eksistensialistiske tenkningen hans Hegel-forelesninger var med på å initiere i
Frankrike. Således er det mange berøringspunkter mellom Lacan og Sartre. Satt på spissen,
kan vi f.eks. si det slik at både Lacans og Sartres hovedtema er den andres objektiverende
inntrengen i ens egen bevissthet – med den forskjell at det for Sartre er den andres blikk (som
i forførelsesakten) og for Lacan den andres tale som utgjør trusselen mot det som Hegel
kaller «bevissthetens selvstendighet». En annen forskjell er at Sartre ikke aksepterer
psykoanalysens begrep om det underbevisste. Og det ulike synet på underbevisstheten fører
til at vi kan plassere dem i hver sin leir: Sartre blant dem som forsvarer subjektets autonomi,
og Lacan blant dem som undergraver den. For i og med at subjektet ikke tildeles en
underbevissthet av Sartre, kan det overvinne sin objektivering gjennom et valg: Det kan selv
velge å fremstå som selvstyrt, og fritt skape seg sin egen identitet. For Lacan vil derimot
enhver identitet være gitt gjennom en imaginær identifikasjonsprosess, med språket som
identifikasjonsmedium. Det å fritt velge seg en identitet vil for ham fremstå som en
umulighet, på linje med å snyte seg ut av sin egen nese. Dette fører oss tilbake til Baudrillard:
Ifølge Sartre kan man altså, dersom man aksepterer den menneskelige eksistensens
grunnleggende frihet, fritt skape seg sin egen identitet, og dermed velge å fremstå som
selvstyrt, og dermed som et rent subjekt. Tidligere har vi sett at Baudrillard derimot synes å
råde subjektet til å velge en selvobjektiverende strategi: Istedenfor å etterstrebe en ren
subjektstatus, bør det etterligne objektet. Men denne selvobjektiveringen skjer på et fritt
grunnlag: Subjektet kan velge å fremstå som et objekt. Det at både Sartre og Baudrillard på
hver sin måte forutsetter at subjektet kan velge sin identitet, gjør at de begge danner en
kontrast til Lacan. Og samtidig ser vi at også Baudrillard tenker i forlengelsen av den type
subjekt/objekt-dialektikk som Kojèves Hegel-forelesninger innvarslet i fransk tenkning.
KAPITTEL 7
275
Baudrillard er imidlertid en mangefassettert figur, og noen år etter publiseringen av Les
stratégies fatales (fra 1983) – som jeg ovenfor har tatt utgangspunkt i – forsvinner enhver
dialektisk rest fra hans teorier. Dette på bakgrunn av at samfunnet som sådan i Baudrillards
øyne har blitt ikke-dialektisk. I et intervju fra 1989 uttaler han således:
Nous sommes aujourd’hui dans une société ... où il n’y a plus de négation en tant que telle; l’individu n’est plus le sujet affronté à l’autre, ou même ayant intériorisé le groupe, donc divisé en lui-même. Il n’y a plus qu’un individu, c’est-à-dire une bulle, un truc qui est homogène, indivis, une sorte de monade qui ... fonctionne pour lui-même et qui n’est plus affronté à une véritable alterité. C’est le rapport du même au même. Il y a une espèce d’individualité qui est plutôt de type clonesque, clonique, clonal. Il faut faire une différence radicale entre le sujet et l’individu.24
Det som Baudrillard her kaller «individet» fremstår på sett og vis som en fullstendig
frittsvevende og således autonom størrelse – men som sådan mister individet sin status som
«subjekt». For subjektet karakteriseres ifølge Baudrillard av at det hele tiden spilles ut mot og
trues av objektiverende instanser i og utenfor seg selv; mens individet derimot hevdes å være
en fullstendig selvomsluttende enhet som ikke kjenner noen annethet, verken i eller utenfor
seg selv. Individet er, som etymologien tilsier, en «udelelig» størrelse. Overgangen fra
subjektets til individets tidsalder beskriver Baudrillard slik:
Ça, c’est la fin de quelque chose, non pas au sens apocalyptique ou pessimiste. C’est une fin parce que quelque chose s’est réalisé. C’est une fin beaucoup plus définitive que quelque chose qui meurt tragiquement. Ce n’est pas une mort tragique; c’est une mort glorieuse mais sans la gloire. L’individu, aujourd’hui, est parfaitement viable; on lui donne tout les moyens d’exister pratiquement comme monade autonome, autorégulée. [Her bruker Baudrillard eksplisitt autonomitets-termen, som vi ser. De midlene han sikter til er særlig den moderne medie- og data-teknologien, som han anser som genuint ikke-kommunikativ]. Ça c’est la fin, la fin d’une tension, la fin d’une intensité, la fin d’une projection, de toutes les dimensions trans-, extra-, de tout ce qui pouvait être ailleurs.25
Det man muligens kan kalle det postmoderne er altså kjennetegnet av en radikal mangel på
annethet. Baudrillards anbefalte forførelses-strategi kan, i kraft av sin duellerende og
dialektiske profil, anses som et siste fortvilet alternativ til denne utviklingen, en utvikling som
har ført til at subjektet, gjennom kun å forholde seg til seg selv, fremstår som fullstendig
autonomt – men samtidig forvandles det til et selvomsluttende og selvtilstrekkelig «individ»,
som ikke forholder seg til noen som helst form for alteritet. Lacan tenker på sin side fortsatt
innenfor subjekt/objekt-dialektikken: Hans subjekt forholder seg med nødvendighet til den
andre, men samtidig forsøker det å inkorporere alteriteten i sin egen identitet.
Lacan har, i egenskap av psykoanalytiker, ikke bare teoretiske, men også terapeutiske
pretensjoner. Det kan kanskje være vanskelig å se hvordan Lacans subjekt skal kunne
overvinne sin fremmedgjøring. Den synes uomgjengelig, i den forstand at det underbevisste
24 «Baudrillard: le sujet et son double», intervju publisert i Magazine littéraire nr. 264, april 1989 (s. 19-23), s. 19.
KAPITTEL 7
276
utsigelses-subjektet – (Jeg) – ikke synes å la seg inkorporere i bevisstheten, fordi det er
umulig å gi det en representasjon på utsagns-nivå, dvs. i subjektets tale. Grunnen er at talen
består av to frittflytende kjeder: en synlig signifikant-kjede som er i stadig glidning i forhold
til en underliggende signifikat-kjede. Uttrykksplanet er med andre ord autonomt i forhold til
innholdsplanet. Bevisstheten opererer på uttrykksplanet, hvor meningen produseres ved at
signifikantene henviser til hverandre, og ikke til et underliggende, substansielt innholdsnivå.
Bevisstheten har således en horisontal (eller som Lacan sier: metonymisk) struktur. Den er en
flate, uten kontakt med det dypet den er spent ut over. Den talende er ikke i stand til å kikke
inn under flaten, for deretter å fortelle hva det har sett. Derfor kan ikke den talende re-
presentere sitt underbevisste i sin egen tale. Derimot skjer det av og til at det underbevisste
«presenterer» seg selv i talen, f.eks. i forsnakkelser og uoverveide metaforer. Det som skjer i
slike øyeblikk er at de ellers isolerte signifikant- og signifikat-kjedene bringes i kontakt med
hverandre. Disse privilegerte kontaktpunktene kaller Lacan for «points des capiton».26 Dette
er et uttrykk som i utgangspunktet refererer til slike knapper som fester møbelstoffet til
polstringen, men Lacan bruker det som en metafor – om enn noe søkt – for å beskrive det
forholdet at bevisstheten i enkelte tilfeller danner en vertikal (eller som Lacan sier:
metaforisk) struktur sammen med underbevisstheten. Ved å lytte seg frem til de punktene
hvor «den andre scenen» – det underbevisste – viser seg i analysandens tale, vil analytikeren
kunne få en forståelse av de rollene analysanden tildeler seg selv på den synlige scenen, altså
på bevissthetens nivå. Og ved å nekte å gå inn i analysandens maskespill, vil analytikeren
kunne skape så stor frustrasjon hos førstnevnte at denne innser at hans identitet aldri har vært
noe annet enn et imaginært produkt. Analysanden vil altså kunne bringes til innsikt i at han
lurer seg selv, slik at han vil kunne demme opp for det imaginæres totale herredømme og
dermed for galskapen, selv om det vil være umulig å inkorporere det «egentlige»,
underliggende jeget i bevisstheten. Parentesen rundt (Jeg) vil aldri kunne viskes ut. Lacans
subjekt fremstår derfor som langt mer heteronomt enn det Freuds subjekt gjør. For hos Freud
gis subjektet en mulighet til gradvis å bevisstgjøre sitt underbevisste, og dermed til å kunne
oppnå en stadig større autonomi i forhold til sitt eget indre.
De to bindene av Capitalisme et schizophrénie – utgitt i hhv. 1972 og 1980 – til Deleuze og
Guattari kan på sin side anses som en radikal forsvarstale for subjektets heteronomi. Slik sett
bryter de med Freud på en fundamental måte. Riktignok har de det til felles med Freud at de
anser det som både mulig og ønskelig å etablere en kontakt mellom bevisstheten og
25 Ibid., s. 20.
KAPITTEL 7
277
underbevisstheten, men denne kontakten skal ikke opprettes for at subjektet skal kunne
«temme» sin underbevissthet – men for at den skal kunne frisettes. Gjennom sin tro på at en
slik frisetting er mulig, bryter de også med Lacan. De følger imidlertid opp Lacan i den
forstand at de illustrerer sine hovedpoenger ved hjelp av mer eller mindre originale metaforer.
Bind 1 (L'Anti-Œdipe) av Capitalisme et schizophrénie beherskes således av maskin-
metaforen: Subjektet fremstilles som en maskin hvor begjæret flyter fritt omkring og har en
produktiv funksjon, på samme måte som energien i en kraftledning. Dette står i skarp
motsetning til psykoanalysen, hvor begjæret anses som rettet mot en mangel, og slik sett
tildeles en negativ funksjon. Med dette ønsker Deleuze og Guattari, i Nietzsches ånd, å ta et
oppgjør med den hegelianske dialektikkens negasjons-tenkning, som siden Kojèves
forelesninger hadde behersket den franske intelligentsiaen. I bind 2 (Mille plateaux) av
Capitalisme et schizophrénie tematiseres subjektet ved hjelp av en term som i utgangspunktet
brukes til å betegne underjordiske jordstengler: «rhizom». En slik stengel har en uoversiktlig
mengde med forgreninger som stadig inngår nye «allianser», og fra noen få punkter skyter
den i vegetasjonsperiodene frem enkelte skudd på jordoverflaten. Disse synlige skuddene er
således deler av en polymorf fellesorganisme – på samme måte som menneskelige subjekter.
Rhizom-metaforen spilles videre ut mot den tradisjonelle tre-metaforen, som lar subjektet
fremstå som en selvstendig enhet, med en lineær og oversiktlig historie – en historie som, på
freudiansk vis, lar seg føre tilbake til «roten». Her er det ikke bare forestillingen om det
autonome subjektet som angripes, men også forestillingen om subjektets enhet. Det autonome
subjektet ser således ut til å være beslektet ikke bare med det autentiske subjektet, slik jeg
allerede har antydet, men også med det enhetlige subjektet.
Det kan mot denne bakgrunn være på sin plass å gå spesifikt inn på forholdet mellom
autonomi-, autentisitets og enhets-forestillingene, men før jeg gir meg i kast med denne
oppgaven, vil jeg forsøke å gi litt mer profil til selve autonomi-forestillingen, ved å undersøke
hvilket forhold den kan sies å ha til uavhengighets-forestillingen. Dette betyr at antagelsen
om at det er subjektets autonomi som har blitt truet i de franske subjektdebattene – en
antagelse som i kombinasjon med et topologisk perspektiv dannet det opprinnelige
utgangspunktet for fremstillingen av disse debattene – må justeres noe: Gjennom den
fremstillingen som har gitt seg ut fra nevnte kombinasjon har det blitt generert et behov for å
profilere autonomitets-forestillingen i forhold til tilgrensende forestillinger. Dette er alle
26 Igjen bringes tankene i retning av Heidegger, nærmere bestemt hans «Lichtung des Seins».
KAPITTEL 7
278
eksperimenters modus: De genererer alltid nye spørsmål og kan i den forstand aldri være
definitivt konkluderende.
Autonomi vs. uavhengighet
Innenfor rammene av renessansens humanisme dukket den idéen opp, hevder Alain Renaut,27
at mennesket selv er kilden for sine normer og lover: Mennesket mottar ikke sine lover fra
naturen (slik de antikke filosofene tenkte seg), og heller ikke fra Gud (slik man hevdet i
middelalderen), men er autonomt i ordets etymologiske grunnbetydning: Det nytidige
mennesket anser seg selv som auto-nomt, iflg. Renaut. Denne innholdsbestemmelsen er i pakt
med det autonomi-begrepet jeg har brukt ovenfor, dersom man definerer «autonomi» som
«selvstyre»: Det å gi seg sine egne lover innebærer selvstyre. Men dersom de lovene man gir
seg selv skal følges, kan man ikke anse seg selv som totalt uavhengig av andre instanser,
hevder Renaut. Derfor avgrenser han autonomi-begrepet i forhold til uavhengighets-
dimensjonen, noe som innebærer en presisering i forhold til det autonomibegrepet jeg selv har
brukt. Renaut foretar sin avgrensningsmanøver på følgende grunnlag:
I et humanisme-perspektiv lar autonomitetsidéen seg godt forene med idéen om at
mennesket underkaster seg lover og normer. Forutsetningen er – og denne forutsetningen er
oppfylt dersom autonomien er reell – at man selv har gitt seg sine lover og normer. Denne
genuint moderne idéen finner vi mest eksplisitt formulert hos Kant, men – som Renaut
skriver – den ligger også i bunnen av bl.a. kontraktstenkningen. På den andre siden fremhever
han uavhengighets-idealet som noe som går ut over autonomitetsidealet, i den forstand at et
individ som oppfatter seg selv som en uavhengig enhet ikke er villig til å underkaste seg noe
som helst, heller ikke lover og normer som fellesskapet har gitt seg selv på et fritt grunnlag,
dvs. som fellesskapet har etablert uten å ta hensyn til religiøse instanser. Dette
uavhengighetsidealet har fått stadig større fotfeste, hevder Renaut: Etter at det menneskelige
fellesskapet frigjorde seg fra Gud, har enkeltindividet i økende grad forsøkt å frigjøre seg fra
fellesskapet og realisere seg som en uavhengig monade. Dermed har man i det moderne fått
en forskyvning fra en autonomitetens etikk i retning av en uavhengighetens etikk. Som
Renaut skriver, ble uavhengighetens etikk godt beskrevet allerede av Benjamin Constant,
men han kunne også ha henvist til en av Constants samtidige, Tocqueville, som på bakgrunn
av sine observasjoner av det amerikanske samfunnet hevdet at den «individualismen» som
27 I L’ère de l’individu, Paris 1989: Gallimard. Bokens hovedtematikk presenteres i komprimert form i artikkelen «L’ère des monadologies», publisert i Magazine littéraire nr. 264, april 1989, s. 48-51.
KAPITTEL 7
279
vokste frem i hans egen samtid tenderte mot å ta form av en allmenn «egoisme», definert som
«en pasjonert og overdreven kjærlighet til seg selv». 28
Når det gjelder nyere franske teorier, refererer Renaut til den radikale og sterkt anti-
hegelianske «differens»-tenkningen som Deleuze fremstår som en av de mest konsekvente
eksponentene for, slik det fremgår bl.a. av hans Différence et répétition fra 1968. Gjennom
sin insistering på ulikhetenes irreduserbarhet – på det «ikke-identiske» –, og den derav
følgende oppvurdering av det som adskiller, representerer denne tenkningen en teoretisk
parallell til en slik uavhengighets-etikk som har fått stadig sterkere fotfeste på det praktiske
planet, i den forstand at disse teoriene ikke godtar at det finnes et fellesmenneskelig substrat
som alle individer kan forholde seg til i sitt handlingsliv. Individene fremstilles som
fundamentalt ulike, eller – om man vil – som totalt unike. Dermed rives grunnen vekk under
det humanistiske autonomitets-idealet, slik Renaut ser det.
Den franske differens-tenkningen har hentet mye inspirasjon fra Nietzsche – Deleuzes
innflytelsesrike Nietzsche et la philosophie fra 1962 er symptomatisk i så måte –, men Renaut
hevder at Leibniz’ monadebegrep er det punktet hvor en slik uavhengighets-etikk som gradvis
har utfoldet seg i det moderne først kommer til syne. Som belegg for dette gjengir han bl.a.
følgende Leibniz-formuleringer:
«Nous sommes», écrit-il [Leibniz] en 1695, «dans une parfaite indépendance à l’égard de l’influence de toutes les autres créatures», au point que «notre individu» est «comme un monde à part, suffisant à lui-même», et ne se réglant que «par sa propre nature».29
Her det fristende å trekke en parallell til måten Baudrillard ovenfor profilerer det samtidige
individet på, som en selvtilstrekkelig «monade», som står fremmed overfor enhver alteritet:
«L’individu, aujourd’hui, est parfaitement viable; on lui donne tout les moyens d’exister
pratiquement comme monade autonome, autorégulée» (min kursivering). Baudrillard knytter
riktignok betegnelsen «autonom» til dette monadiske individet, men idet han gjør dette, lar
han «auto-» referere til det enkelte individ, og ikke til det menneskelige fellesskapet, hvilket
Renaut gjør, slik at Baudrillards autonomibegrep i realiteten faller sammen med Renauts
uavhengighetsbegrep.
28 «L’égoisme est un amour passioné et exageré de soi-même, qui porte l’homme à ne rien rapporter qu’à lui seul et à se préférer à tout. L’individualisme est un sentiment réfléchi et paisable qui dispose chaque citoyen à s’isoler de la masse de ses semblables at à se retirer à l’écart avec sa famille et ses amis; de telle sorte que, après s’être ainsi crée une petite société à son usage, il abandonne volontiers la grande société à elle même. ... L’égoisme dessèche le germe de toutes les vertus, l’individualisme ne tarit d’abord que la source des vertus publiques; mais, à la longue, il attaque et détruit toutes les autres et va enfin s’absorber dans l’égoisme». Alexis de Tocqueville: De la démocratie en Amérique, bd. II (1840), Paris 1986: Laffont Bouquins, del 2, kap. 2 («De l’individualisme dans les pays démocratiques»), s. 496. (Sml. kapittel 1, «Individualisme vs. holisme», fotnote 45). 29«L’ère des monadologies», s. 51.
KAPITTEL 7
280
Etter at vi med utgangspunkt i Renauts distinksjoner har foretatt denne grenseoppgangen
mellom «autonomi» og «uavhengighet», kan vi forsøke å tydeliggjøre autonomitets-
forestillingen ytterligere ved å sette den i forhold til enhets- og autentisitetsforestillingene, for
derigjennom å kunne kaste et siste lys over det subjektet man har gått til angrep på i nyere
fransk tenkning.
Autonomi, autentisitet, enhet
At enkeltmennesket utgjør en enhet, er en forutsetning for å kunne snakke om et «subjekt»:
Enhetligheten definerer selve subjektbegrepet. For tenker man seg subjektet som ikke-
enhetlig og fragmentert, tenker man det i realiteten som et objekt, på den måten at det anses
som prisgitt ytre eller indre påvirkninger av kausal art. For å knytte an til mine topologiske
kategorier igjen, kan vi si at subjektets enhet kan trues så vel utenfra som innenfra – men
sjeldnere ovenfra: Det guddommelige kan riktignok, i den religiøse ekstasen, virke
oppløsende, men det har nok i regelen snarere fungert som et samlende punkt, hvor den
enkelte har søkt beskyttelse mot ytre og indre press. Når det gjelder trusselen utenfra mot
subjektets enhet, fikk den sitt teoretiske uttrykk allerede med Hume. Han reduserer
bevisstheten til en oppsamlingsanstalt for fragmentariske sanseinntrykk og for kopier av slike,
dvs. idéer – som han slår sammen i betegnelsen perceptions:
‘Tis evident, that the identity, which we attribute to the human mind ... is not able to run the several different perceptions into one, and make them lose their characters of distinction and difference.30
Hume forkaster altså den aristoteliske forestillingen om en enhetsskapende «fellessans»
(sensus communis), og på denne bakgrunn karakteriserer han idéen om personlig identitet –
slik den bygger på idéen om subjektets enhet – som en «fiktiv» idé: «The identity, which we
ascribe to the mind of man, is only a fictitous one».31
I de franske debattene er det imidlertid ikke Hume, men Nietzsche som har vært den
historiske hovedreferansen når man har gått til angrep på subjektets enhet.32 Også Nietzsche
karakteriserer denne enheten som «fiktiv» – eller mer presist: Han karakteriserer subjektet
30 A Treatise of Human Nature, Book I, Part IV, Section VI, s. 259 i Nidditch/Selby-Bigges utgave (se referansen i forrige kapittel, fotnote 67). 31 Ibid., s. 259. 32 Vi kan imidlertid legge merke til at Deleuze – hvis Nietzshe-bok fra 1962 har spilt en helt avgjørende rolle i nyere fransk Nietzsche-resepsjon – arbeidet inngående med Hume på 1950-tallet, hvilket bl.a. gav seg uttrykk i boken Empirisme et subjectivité: Essai sur la nature humaine selon Hume, utgitt i 1953.
KAPITTEL 7
281
som en «fiksjon». Dette gjør han flere steder,33 idet han kaster frem idéen – eller
«hypotesen», som han selv skriver – om subjektets «flerhet»:
Die Annahme des einen Subjekts ist vielleicht nicht notwendig; vielleicht ist es ebensogut erlaubt, eine Vielheit von Subjekten anzunehmen, deren Zusammenspiel und Kampf unserem Denken und überhaupt unserem Bewußtsein zugrunde liegt ... Meine Hypothesen: Das Subjekt als Vielheit ... Die beständige Vergänglichkeit und Flüchtigkeit des Subjekts.34
Ut fra dette synes det som om Nietzsche tenderer mot å la subjektets enhet spises opp innefra
snarere enn utenfra. Dette gjør han muligens på bakgrunn av personlige erfaringer, i og med
at de tekstene hvor begrepet om det enhetlige subjektet problematiseres hovedsaklig stammer
fra hans etterlatte 80-talls-skrifter, dvs. fra en periode da han etter manges mening var på full
fart inn i galskapen. Derfor er det kanskje ikke tilfeldig at Deleuze og Guattari, som har latt
seg inspirere i særlig grad av nettopp disse tekstene, til tider synes å fremføre en slags
galskapens apologi. Forøvrig skulle det være unødvendig å nevne at også psykoanalysen har
vært med på å undergrave begrepet om det enhetlige subjekt, selv om den – i motsetning til
Deleuze og Guattari – supplerer sine teoretiske begreper med en terapeutisk praksis, hvor
målet er gjøre subjekt mindre heteronomt og fragmentarisk, og dermed bedre sosialt
fungerende, enn det de psykoanalytiske teoriene legger opp til at det kan være. De som måtte
mislike franskmennenes teoretiske hyllest til det polymorfe og fragmentariske subjektet, kan
slik sett anse denne hyllesten som en illustrasjon av den «rene» teoriens tendens til å dyrke
det ekstreme.
Når det gjelder autentisitetsbegrepet, er det særlig knyttet til eksistensfilosofiske og
estetiske kontekster. Det synes ofte som om det som adskiller autentisitetsbegrepet fra
autonomitetsbegrepet, kun er at sistnevnte er knyttet til andre diskursfelter: Dets
hovedområder er politisk filosofi, moralfilosofi og rettsfilosofi. For både autonomitetsidéen
og autentisitetsidéen bunner i at mennesket ikke skal være underlagt andre instanser enn seg
selv. Men hvis vi knytter an til Renaut, kan vi kanskje likevel opprette en distinksjon, ved å
flytte det uavhengighets-elementet som han skiller ut fra autonomibegrepet over i
autentisitetsbegrepet:
I estetiske sammenhenger er det klart at det moderne kunstnerbegrepet, slik det har sine
røtter i renessansens og – særlig – 1700-tallets debatter om geniet, målbærer et
uavhengighetsideal, og det på en mer insisterende måte enn hva man finner i andre
kontekster. Den moderne kunstneren fremstår som prototypen på et individ som ikke er villig
33 Se f.eks. s. 534 i bd. III av utgaven til Karl Schlechta: «Das ‘Subjekt’ ist nur eine Fiktion: es gibt das ego gar nicht, von dem geredet wird, wenn man den Egoismus tadelt». 34 Ibid., s. 473f.
KAPITTEL 7
282
til å underlegge seg noen former for gitte normer og regler, for disse anses generelt som en
hindring for et umiddelbart, oppriktig, naturlig, egentlig, sannferdig – kort sagt: autentisk –
uttrykk: Fellesskapelige konvensjoner hindrer kunstnerens eget indre i å komme direkte og
uformidlet til uttrykk. Dette autentisitetsidealet har opplagt tatt bolig i modernitetens
allmenne bevissthet, og det har blitt spissformulert innenfor eksistensialismen. Noe som
kjennetegner mange av de teoriene som har forsøkt å innsirkle det «postmoderne», er en
problematisering av autentisitetsidealet, med en tilhørende opptatthet av distanserende
strategier spesielt – sml. Baudrillards forførelses-begrep – og ironi spesielt. Dette kan
muligens forstås på følgende bakgrunn: I forhold til 60-tallet var det franske 80-tallet og dets
post-teorier – med 70-tallet som en brytningstid – preget av at man gradvis skiftet fokus fra
politikk til estetikk, og som en del av denne prosessen skiftet man angrepsobjekt fra det
autonome til det autentiske subjekt.
Hvis vi avslutningsvis skal sette autentisitetsbegrepet inn i mitt topologiske skjema, er det
for det første lett å se hvordan subjektets autentisitet kan undergraves utenfra. For i
autentisitetsidealet settes det indre opp mot det ytre på en mer dramatisk måte enn i noen
andre sammenhenger. Det er nettopp det ytre, forstått som kvelende konvensjoner, regler,
normer og tradisjoner, som hindrer kunstnersubjektets – og andre subjekters – autentiske
uttrykk. For det andre, så har det å påberope seg kontakten med det guddommelige, slik
inspirasjons- og entusiasmebegrepene tidligere åpnet opp for, blitt en sjeldenhet blant
moderne kunstnere. For en slik påberopelse ville ha truet det autentiske uttrykk, forstått som
noe som kommer innenfra, og ikke ovenfra. Det er snarere slik at kunstneren, i kraft av sine
angivelig geniale og genuine skaperevner, har fylt guddommens tomme plass i det moderne.
For det tredje kan vi spørre oss om autentisiteten kan undergraves innenfra. I og med at
autentisitetsidealet er den mest radikale formulering av inderlighetens prinsipp, synes dette
tvilsomt. For selv om ens uttrykk har sin rot i underbevissthetens kaotiske mørke, er det ens
«egen» underbevissthet det er snakk om – og denne er til og med situert enda lenger «inne»
enn bevisstheten, slik at dens manifestasjoner kan oppfattes som de aller mest autentiske av
alle uttrykk. Derfor har mange moderne kunstnere – med surrealistene som et nærliggende
eksempel – grepet til psykoanalysen som en teoretisk overbygning for sin estetiske praksis.
Dersom psykoanalysen skulle innebære noen trussel mot subjektets autentisitet, må vi bevege
oss bort fra dens freudianske hovedstrømning og over til Jung. For han fyller som kjent det
underbevisste med kollektive elementer, slik at subjektet ikke en gang i sitt aller innerste
unnslipper fellesskapet. Dette dilemmaet kan stå som et oppsummerende uttrykk for det
KAPITTEL 7
283
moderne individets problematiske forhold til seg selv – og for denne avhandlingens
gjennomgående tematikk.
ETTERSKRIFT
Som overskriften antyder, har jeg ikke pretensjoner om å trekke sammen alle trådene i en
entydig konklusjon, men velger å skrive et «etterskrift». Denne betegnelsen er mindre
fordringsfull enn «konklusjon», som etymologisk sett tilsier at man «lukker» det som er
skrevet. Det å skrive et etterskrift innebærer ikke noe mer enn at man supplerer det som er
skrevet med mer skrift: Etter all skriften kommer litt til, i form av et etterskrift.
Jeg vil bruke etterskriftet til å fastslå at det skrevne representerer lesninger av tekster som
andre har skrevet: Jeg har tatt utgangspunkt i et bredt tekstmateriale og lest dette i lys av en
overordnet individtematikk, idet jeg har forsøkt å belyse ulike deltema i de enkelte kapitlene.
Kapitlene har hver for seg konkluderende elementer – selv om det sjelden er snakk om helt
entydige konklusjoner –, men det er vanskelig å trekke en samlet konklusjon i forhold til den
overordnede tematikken. For individforståelsen – herunder måten relasjonen mellom det
individuelle og det overindividuelle oppfattes på – fremtrer på ulike måter i ulike historiske
og diskursive kontekster, hvilket gjør det umulig å konkludere med at «individet i den
europeiske kulturtradisjon» kan identifiseres ut fra gitte og uforanderlige karakteristika.
Denne nonklusive «konklusjonen» er på linje med de resultatene vi kom frem til i
fellesprosjektet sett under ett, slik jeg i innledningen (under «Tematiske tråder») var inne på at
også Sverre Bagge gir ut trykk for i prosjektgruppens oppsummerende fellesbok.
Mot denne bakgrunn fremstår de enkelte kapitlene som forsøk på å tegne opp en rekke
bilder av det vi kan kalle «enkeltmennesket», forstått som fellesskapelig individ (kapittel 1),
som forstående, opplevende og vurderende mottager av kunstverk (kapittel 2 og 3), som
inspirert, imiterende, assosierende, ekspressiv og nyskapende kunstner (kapittel 4-6), og som
livstruet «subjekt» (kapittel 7) – uten at enkeltmennesket fremstår som et enkelt menneske:
Det er et menneske med skiftende identiteter, og de bildene som tegnes opp kan ikke
reduseres til et tydelig portrett. Det er snarere snakk om en rekke av familiebilder, hvor
slektskapsforholdene ikke alltid kan avklares. Eller for å bruke en mer tidsmessig analogi, kan
vi si at bildene tar form av delvis parallelle videosekvenser, hvor «gjerningsmannen» –
individet – gjemmer seg bak stadig nye identiteter, og derfor aldri blir avslørt fullt ut. «To be
continued», står det alltid på rulleteksten.
Den videre fortsettelsen overlater jeg til andre, idet jeg herved overleverer mine egne
fortolkninger til det kulturvitenskapelige forskerfellesskapet, med håp om at de vil inngå i den
ETTERSKRIFT
285
uendelige diskusjonen av stadig nye interpretasjoner – men uten verken håp eller ønske om å
«arrêter notre dispute».
LITTERATURLISTE (Leksika og ordbøker står oppført til slutt)
Abrams, M.: The Mirror and the Lamp, Oxford 1953: Oxford University Press.
Addison, J.: Critical Essays from The Spectator, utg. av D. F. Bond, Oxford 1970: Clarendon Press.
Ahrens, R. (red.): Englische literaturtheoretische Essays 1: 17. und 18. Jahrhundert, Heidelberg 1975: C. Winther.
Alberti, L. B: De la peinture / De Pictura (1435), fr./lat., oversatt av J. L. Schefer og med innledning av S. Deswarte-Rosa, Paris 1992: Macula.
Anceschi, L.: «Bacone tra Rinascimento e Barocco», i L’idea del barocco, Bologna 1984: Nuova Alfa Editoriale, 221-240. (Publ. første gang i Rivista di Estetica 2: 1957).
Anceschi, L.: «Comportamento dell’idea nelle poetiche del Seicento», ibid., s. 261-274. (Publ. første gang i Rivista di Estetica 8: 1963).
Anceschi, L.: «Del ‘Wit’: lettura di un passo di Locke», ibid., s. 241-260. (Publ. første gang i Tre studi di estetica, Milano 1966).
Apel, F.: «Von der Nachahmung zur Imagination – Wandlungen der Poetik und der Literaturkritik», i Propyläen Geschichte der Literatur, red. E. Wischer, 6 bd., Frankf. a. M./Berlin 1981-84: Ullstein, bd. 4 (‘Aufklärung und Romantik: 1700-1830’), s. 75-100.
Aristoteles: Les politiques, utg. og overs. av P. Pellegrin, Paris 1990: Flammarion-GF.
Aristoteles: Poetica, gr./it., overs. og utg. av D. Lanza, Milano 1987: Rizzoli.
Aristoteles: Poetics, utg. og overs. av R. Janko, Indianapolis 1987: Hackett.
Aristoteles: Poetik, gr./ty., overs. og utg. av M. Fuhrmann, Stuttgart 1982: Reclam.
Aristoteles: Poétique, overs. og utg. av M. Magnien, Paris 1990: Le Livre de Poche.
Aristoteles: Rhétorique, overs. av C. E. Ruelle, med innl. av M. Meyer, Paris 1991: Le Livre de Poche.
Arregui, J. V. & Arnau, P.: «Shaftesbury: Father or Critic of Modern Aesthetics?», British Journal of Aesthetics 34 (1994): s. 350-362.
Augustin: Oeuvres, 85 bd., Paris 1947f : Institut des études augustiniennes.
Babbit, I.: Rousseau and Romanticism, Boston/New York 1919: Houghton Mifflin.
Bacon, F.: The Advancement of Learning and New Atlantis, utg. og med forord av T. Case, London 1951: Oxford University Press.
Baeumler, A.: Das Irrationalitätsproblem in der Ästhetik und Logik des 18. Jahrhunderts bis zur Kritik der Urteilskraft (1923), 2. utg., Darmstadt 1967: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Bagge S. (red.): Det europeiske menneske: Individoppfatninger fra middelalderen til i dag, Oslo 1998: ad Notam Gyldendal.
Bahner, W.: «Ein Dilemma literarhistorischer Periodisierung: Barock–Manierismus», i Renaissance, Barock, Aufklärung, red. W. Bahner, Berlin 1976: Akademie-Verlag, s. 129-142.
Barasch, M.: Modern Theories of Art, 1: From Winckelmann to Baudelaire, New York 1990: New York University Press.
Barasch, M.: Theories of Art from Plato to Winckelmann, New York 1985: New York University Press.
Barilli, R.: «La poetica di Fracastro», i Rivista di Estetica 11 (1966): s. 185-205.
Barocchi, P. (red.): Scritti d'arte del Cinquecento, 3 bd., Milano/Napoli 1971-77: R. Ricciardi.
Basch, V.: Essai critique sur l'esthétique de Kant, 2. utg., Paris 1927: Vrin.
LITTERATURLISTE
287
Batteux, C., Abbé: Les Beaux-Arts réduits à un même principe, utg. av J.-R. Mantions, Paris 1989: Aux Amateurs de livres.
Battisti, E.: «Il concetto d'imitazione nel Cinquecento italiano», i Rinascimento e barocco, Torino 1960: Einaudi, s. 175-215.
Battisti, E.: «Osservazioni sugli ultimi dieci anni di discussione sul Manierismo», i Manierismo e letteratura. Atti del Congresso Internazionale, Torino 12.-15. ottobre 1983, red. D. Dalla Valle, Torino 1986: A. Meynier, s. 15-46.
Battisti, E.: «Sfortune del Manierismo», i Rinascimento e barocco, Torino 1960: Einaudi, s. 216-237.
Baudrillard, J.: «Baudrillard: le sujet et son double», intervju publisert i Magazine littéraire nr. 264, april 1989, s. 19-23.
Baudrillard, J.: «I otakt med språket», intervju publisert i Res Publica 17, s. 1-14.
Baudrillard, J.: Les stratégies fatales (1983), Paris 1986: Le Livre de Poche.
Bauerhorst, K.: Der Geniebegriff, Universität Breslau 1930: Inaugural-Dissertation.
Beardsley, M. C.: Aesthetics from Classical Greece to the Present. A Short History, New York 1966: Macmillan.
Becq, A.: Genèse de l’esthétique française moderne, de la Raison classique à l’imagination créatrice, Pisa 1984: Pacini.
Behler, E.: Frühromantik, Berlin/New York 1992: de Gruyter.
Belaval, Y.: L'esthétique sans paradoxe de Diderot, Paris 1950: Gallimard.
Bell, D.: The Cultural Contradictions of Capitalism, New York 1976: Basic Books.
Benveniste, É.: Problèmes de linguistique générale, 2 bd., Paris 1966/74: Gallimard.
Benvenuto, M.: Filosofi illuministi e ‘Ragion poetica’. La nascita dell'Estetica, Napoli 1964: Istituto della Stampa.
Berdiaiev, N.: De l’esclavage et de la liberté de l’homme (1939), Paris 1963: Aubier.
Besse, G.: «Observations sur la 'Réfutation d'Helvétius' par Diderot», i Diderot Studies 6 (1964): s. 29-46.
Best, O. F.: Der Witz als Erkenntniskraft und Formprinzip, Darmstadt 1989: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Bialstocki, J.: «Der Manierismus zwischen Triumph und Dämmerung», i Stil und Ikonographie. Studien zur Kunstwissenschaft (1966), Köln 1981: DuMont.
Birke, J.: «Gottscheds Neuorientierung der deutschen Poetik an der Philosophie Wolffs», i Zeitschrift für deutsche Philologie 85 (1966): s. 560-575.
Blumenberg, H.: «‘Nachahmung der Natur’. Zur Vorgeschichte der Idee des schöpferischen Menschen», i Wirklichkeiten in denen wir Leben, Stuttgart 1981: Reclam, 55-103 (publ. første gang i Studium Generale 10: 1957).
Blunt, A.: Artistic Theory in Italy 1450-1600, Oxford: Oxford University Press 1962.
Bodmer, J. J. & Breitinger, J. J.: Schriften zur Literatur, utg. av Volker Meid, Stuttgart 1980: Reclam.
Boileau, N.: Oeuvres complètes, utg. av Antoine Adam og Françoise Escal, Paris 1966: Gallimard-Pléiade
Bollino, F.: «Derive della mimesis. Il nesso imitazione-espressione fra Batteux et Kant», i Studi di estetica 1995 (hft. 11/12), s. 85-36.
Bollino, F.: Ragione e Sentimento. Idee estetiche nel Settecento francese, Bologna 1991: CLUEB.
Bompaire, J.: Lucien écrivain. Imitation et création, Paris 1958: de Boccard.
Bond, D. F.: «‘Distrust’ of Imagination in English Neo-Classicism», i Englische Literaturtheorie von Sidney bis Johnson, red. B. Nugel, Darmstadt 1984: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, s. 44-62 (publ. første gang i Philological Quarterly 14: 1935).
Bond, Donald F.: «The Neo-Classical Psychology of the Imagination», i Journal of English Literary History 4 (1937), s. 245-264.
LITTERATURLISTE
288
Bonnet, J.-C.: Diderot: Textes et débats, Paris 1984: Le Livre de Poche.
Bonno, G.: «Une amitié franco-anglaise du XVIIe siécle: John Locke et l'abbé Du Bos», iRevue de la littérature comparée 24 (1950): s. 481-520.
Borgerhoff, E. B. O.: «‘Manierismus’ und ‘Barock’: ein schlichtes Plädoyer», i Der literarische Barockbegriff, red. W. Barner, Darmstadt 1975: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, s. 293-306. (Publ. første gang i Comparative Literature 5: 1953).
Borinski, K.: Die Antike in Poetik und Kunsttheorie (1914), 2 bd., Darmstadt 1965: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Bourdieu, P.: «‘Fieldwork in Philosophy’», i Choses dites, Paris 1987: Minuit, s.13-46.
Bourdieu, P.: La distinction, Paris 1979: Minuit.
Bréhier, E.: Histoire de la philosophie (1931), 3 bd., Paris 1981 : PUF.
Brett, R. L.: Fancy and Imagination, London: Methuen 1969.
Brown, A. F.: «Locke’s ‘Essay’ and Bodmer and Breitinger», Modern Language Quarterly 10 (1949): s. 16-32.
Buck, A. et al (red.): Dichtungslehren der Romania aus der Zeit der Renaissance und Barock, Frankfurt a. M. 1972: Athenäum.
Buck, A.: «Barock und Manierismus: die Anti-Renaissance», i Der literarische Barockbegriff, red. W. Barner, Darmstadt 1975: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, s. 501-510. (Publ. første gang i Forschungen und Fortschritte 39: 1965).
Buck, A.: «Dichtungslehren der Renaissance und Barock», i Renaissance und Barock I, red. A. Buck, Neues Handbuch der Literaturwissenschaft, bd. 9, Wiesbaden 1972: Akad. Verlagsgesellschaft Athenaion, s. 28-60.
Buck, A.: Die Rezeption der Antike in den romanischen Literaturen der Renaissance, Berlin 1976: E. Schmidt.
Buck, A.: Italienische Dichtungslehren vom Mittelalter bis zum Ausgang der Renaissance, publ. som Beiheft 94 til Zeitschrift für romanische Philologie, Tübingen 1952: M. Niemeyer.
Buelow, G. J.: «Rhetoric and music», i The New Grove Dictionary of Music and Musicians, red. Stanley Sadie, London 1980: Macmillan, s.793-803.
Bullitt, J. & Bate, L. W.: «Distinctions between Fancy and Imagination in Eighteenth-Century English Criticism», i Modern Language Notes 60 (1945): s. 8-15.
Bundy, M. W.: «‘Invention’ and ‘Imagination’ in the Renaissance», i The Journal of English and American Philology 29 (1930): s. 535-545.
Bundy, M. W.: «Bacon’s True Opinion of Poetry», i Studies in Philology 27 (1930): s. 244-264.
Bürger, P.: Theorie der Avantgarde, Frankfurt a. M. 1974: Suhrkamp.
Bürger, P.: Zur Kritik der idealistischen Ästhetik, Frankfurt a.M. 1983: Suhrkamp.
Burke, E.: A Philosophical Enquiry into the Origin of our Ideas of the Sublime and Beautiful (1757), utg. av James T. Boulton, Oxford 1987: Blackwell (revidert versjon av Routledge-utgaven fra 1958).
Bø-Rygg, A.: Modernisme, antimodernisme, postmodernisme: Kritiske streiftog i samtidens kunst og kunstteori, Høgskolen i Stavanger 1995: Tidvise skrifter 14.
Carritt, E. F. (red.): Philosophies of Beauty from Socrates to Robert Bridges, Oxford 1931: Clarendon.
Cassirer, E. / Kristeller, P. O. / Randall Jr., J. H. (red.): The Renaissance Philosophy of Man, Chicago 1948: University of Chicago Press. (Inneholder tekster av Petrarca, Valla, Ficino, Pico, Pomponazzi, Vives).
Cassirer, E.: «Eidos und Eidolon. Das Problem des Schönen und der Kunst in Platons Dialogen», i Vorträge der Bibliothek Warburg 2 (1924): s. 1-27.
Cassirer, E.: «Some Remarks on the Question of the Originality of the Renaissance», Journal of the History of Ideas 4 (1943): s. 49-55.
Cassirer, E.: Das Erkenntnisproblem in der Philosophie und Wissenschaft der neueren Zeit, bd. 1-3 (1906-23), Darmstadt 1991: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Cassirer, E.: Die Philosophie der Aufklärung, Tübingen 1932: J. C. B. Mohr’
LITTERATURLISTE
289
Cassirer, E.: Et essay om mennesket, Oslo 1965: Aschehoug (An Essay on Man, New Haven 1944: Yale University Press).
Chastel, A.: Marsile Ficin et l’art, Genève 1975: Droz.
Chouillet, J.: La formation des idées esthétiques de Diderot, Paris 1973: Armand Colin.
Chouillet, J.: La formation des idées esthétiques de Diderot, Paris 1973: Armand Colin.
Christensen, O. M. & Meyer, S. (red.): The Modern Subject, Bergen 1996: Senter for europeiske kulturstudier.
Christensen, O. M.: «What Makes Music Music?», i Livstegn nr. 3 (januar 1987), s. 53-67.
Cicero: De inventione, lat./eng., utg. og overs. av H. M. Hubbell, Loeb Classical Library 386, Cambridge (Mass.) 1949: Harvard University Press.
Cicero: De oratore, lat./ty., utg. og overs. av H. Merklin, Stuttgart 1976: Reclam.
Clough, W. O.: «Reason and Genius - An Eighteenth Century Dilemma», i Philological Quarterly 23 (1944): s. 33-54.
Cocking, J. M.: Imagination: A Study in the History of Ideas, utg. og innledet av P. Murray, New York/London 1991: Routledge.
Coleman, F. X. J.: The Aesthetic Thought of the French Enlightenment, Pittsburgh 1971: University of Pittsburgh Press.
Condillac, E. B. de: Essai sur l’origine des connaisances humaines (1746), Paris 1973: Galilée.
Conley, T. M.: Rhetoric in the European Tradition, Chicago1990 : University of Chicago Press.
Copenhaver, B. & Schmitt, C. B.: Renaissance Philosophy, History of Western Philosophy, bd. 3, Oxford 1992: Oxford University Press.
Coplestone, F.: A History of Philosophy (1946-74), 9 bd., New York 1985 : Doubleday.
Croce, B.: Estetica (1902), utg. av G. Galasso, del 2 («Storia»), Milano1990: Adelphi.
Dahlhaus, C.: «Emanzipation der Instrumentalmusik», i Musikästhetik, Laaber 1986: Laaber-Verlag, s. 39-48.
Dahlhaus, C.: «Wandlungen der Gefühlsästhetik», i Musikästhetik, Laaber 1986: Laaber-Verlag, s. 28-38.
Dahlhaus, C.: Klassische und romantische Musikästhetik, Laaber 1988: Laaber-Verlag.
S. Davies: Definitions of Art, Ithaca 1991: Cornell University Press
Davies, S.: Musical Meaning and Expression, Itacha 1994: Cornell University Press.
Deleuze, G. & Guattari, F.: Capitalisme et schizophrénie, bd. 1: L'Anti-Œdipe, Paris 1972: Minuit.
Deleuze, G. & Guattari, F.: Capitalisme et schizophrénie, bd. 2: Mille plateaux, Paris 1980: Minuit.
Deleuze, G.: Nietzsche et la philosophie, Paris 1962: PUF.
Deliege, C.: «Pour une sémantique selon Rameau», Semiotica 66: 1987, s. 239-256.
Derrida, J.: De la grammatologie, Paris 1967: Minuit.
Descartes, R.: Abrégé de musique / Compendium Musicae, utg. av F. de Buzon, Paris 1987: Presses Universitaires de France.
Descartes, R.: Les passions de l'âme (1649), utg. av G. Rodis-Lewis, Paris 1988: Vrin.
Descartes, R.: Œuvres philosophiques, 3 bd., utg. av F. Alquié, Paris 1963f: Classiques Garnier.
Descombes, V.: Le même et l’autre: Quarante-cinq ans de philosophie française (1933-1978), Paris 1979: Minuit.
Diderot, D.: Œuvres esthétiques, utg. av Paul Vernière, Paris 1965: Garnier.
Diderot, D.: Oeuvres, 5 bd., utg. av Laurent Versini, Paris 1994f: Laffont-Bouquins.
Dieckmann, H.: «Diderot’s Conception of Genius», i Journal of the History of Ideas 2 (1941): s. 151-182.
Dieckmann, H.: «Die Wandlung des Nachahmungsbegriffes in der französischen Ästhetik des 18. Jahrhunderts», i Nachahmung und Illusion, red. H. R. Jauß, München 1964: W. Fink, s. 28-59.
LITTERATURLISTE
290
Dodds, E. D.: The Greeks and the Irrational, Berkeley / Los Angeles / London 1951: University of California Press.
Dresden, S.: «La notion d'imitation dans la littérature de la Renaissance», i Invention et imitation. Études sur la littérature du seizième siècle, red. J. A. G. Tans, Haag/Bruxelles 1968: van Goor, s. 22-38.
Dubois, C.-G.: «L'idée, l'objet, la main», i Manierismo e letteratura. Atti del Congresso Internazionale, Torino 12.-15. ottobre 1983, red. D. Dalla Valle, Torino 1986: A. Meynier, s. 223-232.
Dubos, J.-B., Abbé: Réflexions critiques sur la poesie et sur la peinture (1719), faksimiletrykk av 1770-utgaven, Genève 1982: Slatkine.
Duff, W.: An Essay on Original Genius (1767), faksimiletrykk med innledning av J. L. Mahoney, Delmar 1978: Scholars’ Facsimiles & Reprints.
Dumont, L.: Essais sur l’individualisme, Paris 1983: Seuil,
Dutton, D. & Krausz, M. (red.): The Concept of Creativity in Science and Art, Haag 1981: Martinus Nijhoff.
Dvorak, M.: Über Greco und den Manierismus (1924), i Studien zur Kunstgeschichte, utg. av I. Emmerich, Leipzig 1991: Reclam, s. 59-75.
E. L. Tuveson: The Imagination as a Means of Grace. Locke and the Aesthetics of Romanticism, Berkeley 1960: University of California Press.
Eco, U.: Arte e bellezza nell’estetica medievale, Milano 1987: Bompiani.
Eggebrecht, H. H.: «Das Ausdrucks-Prinzip im musikalischen Sturm und Drang», i Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geisteswissenschaft 29 (1955), s. 323-349.
Elias, N.: Die höfische Gesellschaft (1969), Frankfurt a. M. 1983: Suhrkamp.
Elias, N.: Über den Prozeß der Zivilisation (1939), 2 bd., Frankfurt a.M. 1977/78: Suhrkamp.
Elias, N: Die Gesellschaft der Individuen, Frankfurt a. M.: Suhrkamp.
Else G. F.: Plato and Aristotle on poetry, utg. av P. Burian, Chapel Hill, 1986: University of North Carolina Press.
Engell, J.: The Creative Imagination: Enlightenment to Romanticism, Cambridge (Mass.) 1981: Harvard University Press.
Erasmus: Ciceronianus sive de optimo dicendi genere/Il Ciceroniano o dello stile migliore (1528), lat./it., overs. og utg. av A. Gambaro, Brescia 1965: La Scuola.
Fabian, B.: «Die Genielehre des achtzehnten Jahrhunderts – Eine Skizze ihrer Entwicklung», Englische und amerikanische Literaturtheorie, red. R. Ahrens og E. Wolff, 2 bd., Heidelberg 1978: Carl Winter.
Fattori, M. (red.): Phantasia-Imaginatio, Lessico intelletuale europeo 46, Roma 1988: Ed. dell'Ateneo.
Fellows, O.: «The Theme of Genius in Diderot’s ‘Neveu de Rameau’», i Diderot Studies 2 (1952): s. 168-199.
Ferry, L. og Renaut, A.: La pensée 68, Paris 1985: Gallimard.
Ferry, L.: Homo Aestheticus, Paris 1990: Grasset.
Finch, R. & Joliat, E.: French Individualist Poetry 1686-1760, Toronto 1971: University of Toronto Press.
Flashar, H.: «Die klassizistische Theorie der Mimesis», i H. Flashar (red.): Le classicisme à Rome aux 1ers siècles avant et après J.-C., Genève 1979: Vandoeuvres, s. 79-97.
Folkierski, W.: Entre le classicisme et le romantisme: Étude sur l'esthétique et les esthéticiens du XVIIIe siècle (1925), Paris 1969: Champion.
Fontaine, A.: Les doctrines d'art en France: peintres, amateurs, critiques, de Poussin à Diderot (1909), Genève 1989: Slatkine.
Foucault, M.: «What is an Author», i Language, Counter-Memory, Practice, Itacha, N.Y 1977: Cornell University Press, s. 113-138.
Foucault, M.: L’archéologie du savoir, Paris 1969: Gallimard.
Foucault, M.: Les mots et les choses, Paris 1966: Gallimard.
LITTERATURLISTE
291
Foucault, M.: Les mots et les choses, Paris 1966: Gallimard.
Fracastro, G.: Naugeris sive de Poetica dialogus (1555), faksimiletrykk i Illinois Studies in Language and Literature 9 (1924): 341-364.
Frank, M. et al (red.): Die Frage nach dem Subjekt, Frankfurt a. M. 1988: Suhrkamp.
Frank, M.: «Fragmente einer Geschichte der Selbstbewußtseins-Theorie von Kant bis Sartre», i Selbstbewußtseinstheorien von Fichte bis Sartre, Frankfurt, a. M. 1991: Suhrkamp, s. 413-599.
Frank, M.: «Kants ‘Reflexionen zur Ästhetik’. Zur Werkgeschichte der ‘Kritik der ästhetischen Urteilskraft’», i Revue internationale de philosophie 44 (1990): s. 552-580.
Frank, M.: Das individuelle Allgemeine, Frankfurt a.M. 1977: Suhrkamp.
Frank, M.: Das Sagbare und das Unsagbare. Studien zur deutsch-französischen Hermeneutik und Texttheorie, 2. utg., Frankf. a. M. 1990: Suhrkamp.
Frank, M.: Die Unhintergehbarkeit von Individualität, Frankfurt a. M. 1986.
Frank, M.: Einführung in die frühromantische Ästhetik, Frankf. a. M. 1989: Suhrkamp.
Frank, M.: Selbstbewußtsein und Selbsterkenntnis, Stuttgart 1991: Reclam.
Frank, M.: Was ist Neostrukturalismus, Frankfurt a. M. 1983: Suhrkamp.
Fuhrmann, M.: Die antike Rhetorik, München 1987: Artemis.
Fuhrmann, M: Dichtungstheorie der Antike, 2. utg., Darmstadt 1992: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Fumaroli, M.: L’âge de l’éloquence, Genève 1980: Droz.
Funt, D.: «Diderot and the Esthetics of Enlightenment», i Diderot Studies 11 (1968): s. 15- 192.
Gadamer, H.-G: Wahrheit und Methode, 4. opplag, Tübingen 1975: J. C. B. Mohr.
Gaede, F.: «Gottscheds Nachahmungstheorie und die Logik», Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geisteswissenschaft, Sonderheft 1975: ‘18. Jahrhundert’, s. 105-117.
Garin, E.: «Umanesimo e Rinascimento», i Questioni e correnti di storia letteraria (1949), inngår i serien ‘Problemi e orientamenti critici di lingua e di letteratura italiana’, red. A. Momigliana, Milano 1975: Marzatori, s. 349-404.
Garin, E.: L‘umanesimo italiano (1952), Roma/Bari 1993: Laterza.
Garin, E.: La filosofia, 2 bd., inngår i ‘Storia dei Generi Letterari Italiani’, Milano 1947: Vallardi. (Nytutgave utgitt under tittelen Storia della filosofia italiana, 3 bd., Torino 1966: Einaudi).
Garin, E.: Rinascite e rivoluzioni: Movimenti culturali dal XIV al XVIII secolo, Roma/Bari 1990: Laterza.
Gebauer, G. & Wulf, C.: Mimesis: Kultur–Kunst–Gesellschaft, Reinbek bei Hamburg 1992: Rowohlt.
Gentile, G.: Il Pensiero italiano del Rinascimento, 3. utg., Firenze 1955: Sansoni (utvidet utg. av Giordano Bruno e il pensiero del Rinascimento, Firenze 1920/1928).
Gerard, A.: An Essay on Genius, faksimiletrykk av originalutgaven fra 1774, med innl. av B. Fabian, München 1966: W. Fink
Gerard, A.: An Essay on Taste, faksimiletrykk av utgaven fra 1780, med innledning av W. J. Hipple, Jr., Gainsville 1963: Scholars’ Facsimiles & Reprints.
Gilbert, A. H. (red.): Literary Criticism: Plato to Dryden, 2. utg., Detroit 1967: Wayne State University Press.
Gilbert, K. E. & Kuhn, H.: A History of Esthetics (1939), New York 1972 : Dover.
Gilman, M.: «Imagination and Creation in Diderot», i Diderot Studies 2 (1952): s. 200-220.
Gmelin, H.: «Das Prinzip der Imitatio in den romanischen Literaturen der Renaissance», i Romanische Forschungen 46 (1932): s. 83-360.
Goldberg, M. A.: «Wit and the Imagination in Eighteenth-Century Aesthetics», Journal of Aesthetics and Art Criticism 16 (1958): s. 503-509.
Golden, L.: «Plato’s Concept of Mimesis», i British Journal of Aesthetics 15 (1975): s. 118-131.
LITTERATURLISTE
292
Gombrich, E.: «Mannerism: The Historiographic Background», i Norm and Form, Oxford 1966: Phaidon, s. 99-106.
Gombrich, E.: «The Style ‘all’antica’: Imitation and Assimilation», ibid., s. 122-128.
Goodman, N. & Elgin, C. Z.: Reconceptions in Philosophy & Other Arts and Sciences, London 1988: Routledge.
Goodman. N.: Ways of Worldmaking, Indianapolis 1978: Hackett.
Gottsched, J. C.: Schriften zur Literatur, utg. av H. Steinmetz, Stuttgart: Reclam 1972.
Gottsched, J. J.: Erste Gründe Der gesammten Weltweisheit (1733/34), 2 bd., Leipzig 1739/43: Breitkopf.
Goulemot, J. et al (red.): Inventaire Voltaire, Paris 1995: Gallimard.
Goyet, F. (red.): Traités de poétique et de rhétorique de la Renaissance, Paris 1990: Le Livre de Poche. (Inneholder tekster av Sébillet, Aneau, Peletier, Fouquelin, Ronsard).
Grappin, P.: La théorie du génie dans le préclassicisme allemand, Paris 1952: PUF.
Grappin, P.: La théorie du génie dans le préclassicisme allemand, Paris 1952: PUF.
Grassi, E.: Die Macht der Phantasie, Frankfurt a. M. 1979: Athenäum.
Gründer, K.: «Cassirer und Heidegger in Davos 1929», i H.-J. Braun et al (red.): Über Ernst Cassirers Philosophie der symbolischen Formen, Frankfurt a.M. 1988: Suhrkamp, s. 290-302.
Gundert, H.: «Enthusiasmus und Logos bei Platon», Das Platonbild, red. K. Gaiser, Hildesheim 1969: G. Olms, s. 176-197.
Gustafsson, L.: «‘Imitation’ och ‘entusiasm’. En studie i klassicistisk poetik», i Samlaren 84 (1963): s. 144-175.
Habermas, J.: «Die Kulturkritik der Neokonservativen in den USA und der Bundesrepublik, Die neue Unübersichtlichkeit, Frankfurt a.M. 1985: Suhrkamp.
Habermas, J.: «Die Moderne – ein unvollendetes Projekt», i Kleine Politische Schriften, Frankfurt a. M. 1981: Suhrkamp, s. 444-464.
Habermas, J.: «Metaphysik nach Kant», i Nachmetaphysisches Denken, Frankfurt a.M. 1988: Suhrkamp, s. 18-34.
Habermas, J.: Moralbewußtsein und kommunikatives Handeln, Frankfurt a. M. 1983: Suhrkamp.
Habermas, J.: Theorie des kommunikativen Handelns, 2 bd., Frankfurt a. M. 1981: Suhrkamp.
Hacking, I.: «Five Parables», i Richard Rorty et al (red.): Philosophy in History, Cambridge 1984: Cambridge University Press, s. 103-124
Hamann, J. G.: Sokratische Denkwürdigkeiten (1759) og Aesthetica in Nuce (1762), i ett bind, utg. og kommentert av S.-Aa. Jørgensen, Stuttgart 1968 : Reclam.
Hardy, B.: «Distinction without Difference: Coleridge's Fancy and Imagination», i Essays in Criticism 1 (1951): s. 336-344.
Harnoncourt, N.: Musik als Klangrede, München 1985: Deutsche Taschenbuch Verlag.
Hart Nibbrig, C. L. (red.): Ästhetik: Materialen zu ihrer Geschichte. Ein Lesebuch, Frankf. a. M. 1978: Suhrkamp.
Haug, W.: «Innovation und Originalität. Kategoriale und literarhistorische Vorüberlegungen», i Innovation und Originalität, red. W.Haug/B.Wachinger, Tübingen 1993: M. Niemeyer, s. 1-13.
Hauser, A.: Der Ursprung der modernen Kunst und Literatur. Die Entwicklung des Manierismus seit der Krise der Renaissance, München 1973 : C. H. Beck (uforandret opptrykk av originalutgaven fra 1964, som utkom under tittelen Der Manierismus. Die Krise der Renaissance und der Ursprung der modernen Kunst ).
Hauser, A.: Sozialgeschichte der Kunst und Literatur (1953), München 1983: C. H. Beck.
Hauskeller, M. (red.): Was das Schöne sei. Klassische Texte von Platon bis Adorno, München 1994: Deutsche Taschenbuch Verlag.
Hausman, C. R.: A Discourse on Novelty and Creation, Haag 1975: Martinus Nijhoff.
LITTERATURLISTE
293
Hegel, G. W. F.: Werke, 20 bd., Frankfurt a.M. 1979: Suhrkamp.
Heidegger, M.: Kant und das Problem das Metaphysik (1929), Frankfurt a.M. 1951: Klostermann.
Heidegger, M.: Sein und Zeit (1927), 17. opplag, Tübingen 1993: M. Niemeyer.
Helvétuis, C.-A.: De l'esprit (1758), Corpus des œuvres de philosophie en langue français, Paris 1988: Fayard.
Henrich, D.: «Was ist Metaphysik – was Moderne? Zwölf Thesen gegen Jürgen Habermas», i Konzepte, Frankfurt a. M. 1987: Suhrkamp, s. 11-43.
Herder, J. G.: «Übers Erkennen und Empfinden in der menschlichen Seele» (1774), i Sturm und Drang, red. Peter Müller, Berlin 1992: Aufbau Taschenbuch Verlag, s. 210-224.
Herder, J. G.: Über die neuere deutsche Literatur, utg. av Regine Otto, Berlin/Weimar 1985: Aufbau-Verlag.
Hinck, W. (red.): Sturm und Drang: Ein literaturwissenschaftliches Studienbuch, Kronberg 1978: Athenäum.
Hirschberger, J. H.: Geschichte der Philosophie (1948), 2 bd., Freiburg 1991: Herder.
Hobbes, T.: The English Works, 11 bd., London 1839: John Bohn, opptrykk Aalen 1966: Scientia Verlag.
Hofstadter, A. & Kuhns, R. (red.): Philosophies of Art and Beauty, Chicago 1964: University of Chicago Press.
Holt, E. G. (red.): A Documentary History of Art, 3 bd., Princeton 1981-86: Princeton University Press (bd. 3: Yale University Press). (Ny og utvidet utgave av Literary Sources of Art History, Princeton 1947). Bd. 1: ‘The Middle Ages and the Renaissance’; bd. 2: ‘Michelangelo and the Mannerists. The Baroque and the Eighteenth Century’; bd. 3: ‘Classicists to the Impressionists’.
Honderich, T.: «Introduction», i T. Honderich (red.): Philosophy through its past, Harmondsworth 1984: Penguin, s. 11-17.
Hooker, E. N.: «Pope on Wit: The ‘Essay on Criticism’», i Englische Literaturtheorie von Sidney bis Johnson, red. B. Nugel, Darmstadt 1984: Wissenschaftlische Buchgesellschaft, s. 204-225 (publ. første gang i The Seventeenth Century: Studies in the History of English Thought and Literature from Bacon to Pope, by Richard Foster Jones and Others Writing in His Honor, Stanford 1951).
Horats: Ars Poetica / Die Dichtkunst, lat./ty., utg. og overs. av E. Schäfer, Stuttgart 1972: Reclam.
Horch, H. O. & Schulz, G.-M.: Das Wunderbare und die Poetik der Frühaufklärung: Gottsched und die Schweizer, Darmstadt 1988: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Hubig, C.: «‘Genie’ – Typus oder Original? Vom Paradigma der Kreativität zum Kult des Individuums», Propyläen Geschichte der Literatur, red. E. Wischer, 6 bd., Frankf. a. M./Berlin 1981-84: Ullstein, bd. 4 (‘Aufklärung und Romantik: 1700-1830’): s. 187-210.
Hubig, C.: «Humanismus – die Entdeckung des individuellen Ichs und die Reform der Erziehung», Propyläen Geschichte der Literatur, red. E. Wischer, 6 bd., Frankf. a. M./Berlin 1981-84: Ullstein, bd. 3 (‘Renaissance und Barock: 1400-1700’): s. 31-67.
Hume, D.: A Treatise of Human Nature (1739-40), utg. av L. A. Selby-Bigge (rev av P. H. Nidditch), Oxford 1978: Oxford University Press.
Hume, R. D.: «Dryden on Creation: ‘Imagination’ in the Later Criticism», i The Review of English Studies 21 (1970): s. 295-314.
Höltgen, K. J.: «John Dryden's ‘nimble spaniel’: Zur Schnelligkeit der ‘inventio’ und ‘imaginatio’», i Lebende Antike. Symposion für Rudolf Sühnel, red. H. Meller og H.-J. Zimmermann, Berlin 1967: E. Schmidt Verlag, s. 233-249.
Jackson, W.: «Affective Values in Early Eighteenth-Century Aesthetics», Englische Literaturtheorie von Sidney bis Johnson, red. B. Nugel, Darmstadt 1984: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, s. 342-352. (Publ. første gang i Journal of Aesthetics and Art Criticism 27: 1968).
Jackson, W.: Immediacy: The Development of a Critical Concept from Addison to Coleridge, Amsterdam 1973: Rodopi.
James, W.: The Pluralistic Universe, London 1909: Longmans.
Kallich, M.: «The Association of Ideas and Akenside’s Pleasures of Imagination», i Modern Language Notes 62 (1947): s. 166-173.
LITTERATURLISTE
294
Kallich, M.: «The Association of Ideas and Critical Theory: Hobbes, Locke and Addison», i Journal of English Literary History 12 (1945): s. 290-315.
Kallich, M.: «The Associationist Criticism of Francis Hutcheson and David Hume», i Studies in Philology 43 (1946): s. 644-667.
Kallich, M.: The Association of Ideas and Critical Theory in Eighteenth-Century England. A History of a Psychological Method in English Criticism, Haag/Paris 1970: Mouton.
Kant, I.: «Idee zu einer allgemeinen Geschichte in weltbürgerlicher Absicht» (1784), i Schriften zur Anthropologie, Geschichtsphilosophie, Politik und Pädagogik I, bd. 11 av totalt 12 i W. Weischedels verkutgave, Frankfurt 1968: Suhrkamp, s. 33-50.
Kant, I.: Anthropologie in pragmatischer Hinsicht (1798), utg. av W. Becker, Stuttgart 1983: Reclam.
Kant, I.: Kritik der reinen Vernunft (1781), utg. av R. Schmidt, 3. utg., Hamburg 1976: Meiner.
Kant, I.: Kritik der Urteilskraft (1790), utg. av K. Vorländer, 7. utg., Hamburg 1990: Meiner.
Kaufman, P.: «Heralds of Original Genius», i Essays in Memory of Barrett Wendell, red. P. Kaufman et al., Cambr. (Mass.) 1926: Harvard University Press, s. 189-218.
Kearney, R.: The Wake of Imagination, London 1988: Hutchinson.
Kirchman, M.: Mannerism and Imagination: A Reexamination of Sixteenth-Century Italian Aesthetic, Elisabethan & Renaissance Studies 88, Universität Salzburg 1979: Institut für Anglistik und Amerikanistik.
Koller, H.: Die Mimesis in der Antike, Bern 1954: Francke.
Kristeller, P. O.: «The Dignity of Man», i Renaissance Thought and its Sources, New York 1979: Columbia University Press, s. 169-180.
Kristeller, P. O.: Renaissance Thought and its Sources, New York 1979: Columbia University Press.
Kristeller, P. O.: Renaissance Thought and the Arts, Princeton 1990: Princeton University Press (utvidet utgave av Renaissance Thought II fra 1964).
Kristeller, P. O.: Studies in Renaissance Thought and Letters, Roma 1969: Edizioni di Storia e Letteratura.
Kristelller, P. O.: «The Modern System of the Arts», Renaissance Thought and the Arts, Princeton 1990: Princeton UP (utvidet utgave av Renaissance Thought II fra 1964), s. 163-227 (publisert første gang i Journal of the History of Ideas, bd. 12/13).
Krolzik, U.: «Zur theologischen Legitimierung von Innovationen vom 12. bis 16. Jahrhundert», i Innovation und Originalität, red. W.Haug/B.Wachinger, Tübingen 1993: M. Niemeyer 1993, s. 35-52.
Kuhn, T. S.: The Structure of Scientific Revoultions, Chicago 1962: University of Chicago Press (International Encyclopedia of Unified Science, vol. II, no. 2).
Kushner, E.: «The Concept of Invention and Its Role in Renaissance Literary Theory», i Neohelicon 8 (1980): s. 135-146.
La Bruyère: Les caractères (1688-96), utg. av R. Garapon, Paris 1990: Garnier.
La Rochefoucauld, Maximes et Réflexions diverses (1664-78), utg. av J. Lafond, Paris 1976: Gallimard.
Lacan, J.: Écrits, 2 bd., Paris 1966/71: Seuil.
Lanate, G.: Poetica pre-platonica. Testimonianze e frammenti, Firenze 1963: La nuova Italia.
Larthomas, J.-P.: De Shaftesbury à Kant, Paris 1985: Didier érudition.
Lash, S. / Giddens, A. / Beck, U.: Reflexive Modernization, Cambridge 1994: Polity Press.
Lash, S.: The Sociology of Postmodernism, London 1990: Routledge.
Laurent, A.: «L’édifiante histoire de l’individualisme», i Magazine littéraire 264, s. 35-37.
Laurent, A.: L’individu et ses ennemis, Paris 1987: Hachette-Pluriel
Lavater, J. C.: Physiognomische Fragment (1774-78), utg. av C. Siegrist, Stuttgart 1984: Reclam (utdrag).
Le Mollé, R.: Georges Vasari et le vocabuaire de la critique d'art dans les ‘Vite’, Grenoble 1988: Ellug.
LITTERATURLISTE
295
Lee, R. W.: Ut Pictura Poesis: Humanisme et Theorie de la Peinture, XVe-XVIIIe siècles (1947) overs. av M. Brock, Paris 1991: Macula.
Leibniz, G. W.: Essais de Théodicée (utarbeidet 1705, førsteutg. 1710), utg. av J. Brunschwig, Paris 1969: Flammarion-GF.
Leibniz, G. W.: La monadologie (utarbeidet 1714, førsteutg. 1720), utg. av É. Boutroux, Paris 1991: Le Livre de Poche.
Lemaire, A.: Jacques Lacan, Bruxelles 1977: Mardaga.
Litman, T. A.: Le sublime en France (1660-1714), Paris 1971: Nizet.
Locke, J.: An Essay Concerning Human Understanding (1690), utg. av A. C. Fraser, New York 1959: Dover (uforandret opptrykk av Frasers utgave fra 1894).
Lovejoy, A. O.: The Great Chain of Being, Cambridge (Mass.) 1936: Harvard University Press.
Lyotard, J.-F.: La condition postmoderne, Paris 1979: Minuit.
Lyotard, J.-F.: «Reponse à la question: Qu’est-ce que le postmoderne?», i Critique 38 (1982): s. 357-367.
Lyotard, J.-F.: Le différend, Paris 1983: Minuit.
Lyotard, J.-F.: «Die Moderne redigieren», overs. av C. Pries, i Wege aus der Moderne: Schlüßeltexte der Postmoderne-Diskussion, red. Wolfgang Welsch, Weinheim 1988: VCH Acta Humaniora, s. 204-214
Mahoney, J. L.: «Addison and Akenside: The Impact of Psychological Criticism on Early English Romantic Poetry», i British Journal of Aesthetics 6 (1966): s. 365-374.
Mainusch, H.: «Dichtung als Nachahmung. Ein Beitrag zum Verständnis der Renaissancepoetik», i Germanisch-Romanische Monatsschrift 41 (1960): s. 122-138.
Malebranche, N.: De la Recherche de la vérité (1674-75), bok II: «De l’imagination», utg. av A. Minazzoli, Paris 1990 : Presses Pocket.
Malmanger, M.: «Fra renessanse til barokk: Naturbegrep og naturoppfatninger», i Barokkens verden, Oslo 1994: Aschehoug, s. 446-485.
Malmanger, M.: «I manierismens brennpunkt: Stil eller maner?», EST X: Stil og maniera, hefte nr 10 i serien ‘Grunnlagsproblemer i estetisk forskning’, red. K. Gundersen og S. Wikshåland, Oslo 1994: Norges Forskningsråd, s. 7-17.
Manley, L.: Convention 1500-1750, Cambridge (Mass.) 1980: Harvard University Press.
Mann, E. L.: «The Problem of Originality in English Literary Criticism, 1750-1800», i Philological Quarterly 18 (1939): s. 97-118.
Margolis, J.: «Plain Talk about Interpretation on a Relativistic Model», i Journal of Aesthetics and Art Criticism 53 (1995), s. 1-7.
Margolis, J.: «Robust Relativism», i Gary Iseminger: Intention and Interpretation, Philadelphia 1992: Temple University Press, s. 41-50.
Margolis, J.: Historied Thought, Constructed World: A Conceptual Primer for the Turn of the Millennium, Berkeley 1995: University of California Press.
Margolis, J.: History and the Flux of Science, Berkeley 1993: University of California Press.
Margolis, J.: Interpretation Radical but Not Unruly: The New Puzzle of the Arts and History, Berkeley 1995: University of California Press.
Marie-Luise Roy: Die Poetik Denis Diderots, Freiburger Schriften zur romanischen philologie 8, München 1966: Wilhelm Fink.
Marks, P. F.: «Aesthetics of Music in the Philosophy of ‘Sturm und Drang’: Gerstenberg, Hamann and Herder», i Music Review 35 (1974), s. 247-259.
Martinson, S. D.: On Imitation, Imagination and Beauty, Bonn 1977: Bouvier.
Marx, K.: «Økonomisk-filosofiske manuskripter», i Verker i utvalg, utg. av J. Elster og E. Lortenz, overs. av T. Rønnow, bd. 1 (Filosofiske verker), s. 102-178.
LITTERATURLISTE
296
Mason, j. H.: «Thinking about genius in the eighteenth century», i Eighteenth-Century Aesthetics and the Reconstruction of Art, red. P. Mattick Jr., Cambridge 1993: Cambr. University Press, s. 210-239.
Mason, J. H.: «Thinking about genius in the eighteenth century», i Eighteenth-Century Aesthetics and the Reconstruction of Art, red. P. Mattick Jr., Cambridge 1993: Cambridge University Press, s. 210-239.
Matoré, G. & Greimas, A.-J.: «La naissance du 'génie' au XVIIIe siécle», i Le français moderne 25 (1957): s. 256-272.
Mattheson, J.: Der vollkommene Capellmeister (1739), Kassel 1954: Bärenreiter.
Mautner, T. (red.): The Penguin Dictionary of Philosophy, London 1997: Penguin.
McFarland, T.: Originality and Imagination, Baltimore 1985: John Hopkins University Press.
Mckeon, R.: «Literary Criticism and the Concept of Imitation in Antiquity», i Critics and Criticism. Ancient and Modern, red. R. S. Crane, Chicago 1952: University of Chicago Press, s. 147-175.
Melberg, A.: Mimesis: En repetition, Stockholm 1992: Brutus Östling.
Meyer, R.: «Restaurative Innovation. Theologische Tradition und poetische Freiheit in der Poetik Bodmers und Breitingers», i Aufklärung und literarische Öffentlichkeit, red. C. Bürger et al, Frankf. a. M 1980.: Suhrkamp, s. 39-82.
Mirandola, G. P. della: Oeuvres philosophiques, lat./fr., overs. og utg. av Olivier Boulnois & Giuseppe Tognon, Paris 1993: PUF-Épiméthée.
Momenti e problemi di storia dell'estetica, 4 bd., Milano 1968: Marzorati.
Monk, S. H.: The Sublime. A Study of Critical Theories in XVIII-Century England, Ann Arbor 1960: The Univ. of Michigan Press.
Montaigne, M. de: Essais (1580-88), 3 bd., utg. av P. Michel, Paris 1965: Gallimard.
Montano, R.: L'estetica del Rinascimento e del Barocco, Napoli 1962: Quaderni di Delta.
Mortier, R.: «Diderot entre les 'têtes froides' et les 'enthousiastes'», Le Cœur et la raison, Oxford/Brüssel/Paris 1990: Voltaire Foundation/Éditions de l'université de Bruxelles/Universitas, s. 190-208.
Mortier, R.: L’originalité: Une nouvelle catégorie esthéthique au siècle des Lumières, Genève 1982: Droz.
Mounier, E.: Le personnalisme, Paris 1951: PUF.
Müllenbrock, H.-J.: «Die Literaturtheorie Joseph Addisons», i Englische und amerikanische Literaturtheorie, red. R. Ahrens og E. Wolff, 2 bd., Heidelberg 1978: C. Winter, bd. 1 (‘Renaissance, Klassizismus und Romantik’): s. 266-284.
Müller, P. (red.): Sturm und Drang: Weltanschauliche und ästhetische Schriften, 2 bd., Berlin 1978: Aufbau-Verlag. (Inneholder tekster av Herder, Goethe, Lenz, Merck, Bürger og Schiller, samt fra Frankfurter Gelehrte Anzeigen ).
Munteano, B.: «L'abbé du Bos. Esthéticien de la persuasion passionelle», i Revue de la littérature comparée 30 (1956): s. 318-350.
Murray. P. (red.): Genius: The History of an Idea, Oxford 1989: Blackwell.
Mølbjerg, H.: Aspects de l'esthétique de Diderot, København 1964: J. H. Schultz.
Nahm, M. C. (red.): Readings in Philosophy of Art and Aesthetics, Englewood Cliffs (New Jersey) 1975: Prentice-Hall.
Nahm, M. C.: «The Theological Background of the Theory of the Artist as Creator», i Journal of the History of Ideas 8 (1947): s. 363-372.
Nahm, M. C.: The Artist as a Creator, Baltimore 1956: John Hopkins Press.
Nattiez, J.-J.: Fondements de la sémiologie de la musique, Paris 1975: UGE.
Nietzsche, F.: Werke, 3 bd., utg. av K. Schlechta, München 1969: Hanser.
Nietzsche, F.: Werke, utg. av Karl Schlechta, 6. opplag, München 1969: Carl Hanser.
Nisbet, R. A.: The Sociological Tradition, London 1967: Heinemann.
LITTERATURLISTE
297
Nivelle, A.: Frühromantische Dichtungstheorie, Berlin 1970: de Gruyter.
Nivelle, A.: Kunst- und Dichtungslehren zwischen Aufklärung und Klassik, Berlin1960: de Gruyter.
Nivelle, A.: Literaturästhetik der europeischen Aufklärung, Wiesbaden 1977: Athenaion.
Norges Forskningsråd: «Programnotat for kulturstudiar, Programstyrets forslag», 04.02.97.
Nyholm, E.: Arte e teoria del Manierismo, 2 bd., Odense University Studies in Art History 2-3, Odense 1977-82: Odense Univ. Press.
Onnis, R.: «Diderot e il problema del genio», i Rivista di estetica 15 (1970): s. 209-223.
Panofsky, E.: «Artist, Scientist, Genius: Notes on the ‘Renaissance-Dämmerung’», i The Renaissance: Six Essays, red. W. K. Ferguson et al, New York 1962: Harper & Row, s. 123-182.
Panofsky, E.: Idea. Ein Beitrag zur Begriffsgeschichte der älteren Kunsttheorie (1924), 2. opplag, Berlin 1960: Bruno Hessling.
Panofsky, E.: Renaissance and Renascences in Western art (1960), New York 1972: Harper & Row
Pascal, B.: Pensées et opuscules, utg. av L. Brunschvicg, Paris 1897: Hachette (opptrykk 1976).
Pascal, R.: The German Sturm und Drang, Manchester 1953: Manchester University Press.
Peters, G.: Der zerrissene Engel: Genieästhetik und literarische Selbstdarstellung im achtzehnten Jahrhundert, Stuttgart 1982: J. B. Metzler.
Pevsner, N.: «Gegenreformation und Manierismus», i Repertorium für Kunstwissenschaft 45 (1925): s. 243-262.
Pfisterer, U.: «Die Entstehung des Kunstwerks. Federico Zuccaris 'L’idea de’ pittori, scultori et architetti'», i Zeitschrift für Ästhetik und allgemeine Kunstwissenschaft 38 (1993): s. 237-268.
Pigman, G. W.: «Imitation and the Renaissance Sense of the Past: The Reception of Erasmus’ ‘Ciceronianus’», i The Journal of Medieval and Renaissance Studies 9 (1979): s. 155-177.
Pigman, G. W.: «Versions of Imitation in the Renaissance», i Renaissance Quarterly 33 (1980): s. 1-32.
Pinelli, A.: La bella maniera. Artisti del Cinquecento tra regola e licenza, Torino 1993: Einaudi.
Platon: Faidros/Ion, utg. og oversatt av Egil A. Wyller, Oslo 1981: Aschehoug.
Platon: Ion, utg. og overs. av M. Canto, Paris 1989, Flammarion-GF.
Platon: Menon, utg. og overs. av M. Canto-Sperber, Paris 1991: Flammarion-GF.
Platon: Phèdre, utg. og overs. av L. Brisson, Paris 1989, Flammarion-GF.
Platon: Sämtliche Dialoge, 7 bd., overs. og utg. av O. Apelt, Hamburg 1988: Meiner.
Platon: Werke in acht Bänden, gr./ty, overs. av F. Schleiermacher et al.., utg. av G. Eigler et al., Darmstadt 1990: Wiss. Buchgesellschaft.
Plebe, A.: «Recenti interpretazioni del concetto greco di mimesi», i Dioniso 20 (1957): s. 99-105.
Plinius: Natural History, lat./eng., 10 bd., overs. av H. Rackham et al, Loeb Classical Library, Cambridge (Mass.) 1938-63: Harvard University Press
Pochat, G.: «Imitatio und Superatio – das Problem der Nachahmung aus humanistischer und kunsttheoretischer Sicht», i Klassizismus. Epoche und Probleme. Festschrift für Erik Forssman zun 70. Geburtstag, red. J. Meyer zur Capellen & G. Oberreuter-Kronabel, Hildesheim 1987: G. Olms, s. 317-336.
Praz, M.: «Maniérisme et Anti-Maniérisme», i Critique 14 (1958): s. 819-831.
Prieser, S.: Kreativitätsforschung, Darmstadt 1976: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Proust, J.: Lectures de Diderot, Paris 1974: Armand Colin.
Pseudo-Tacitus: Dialogus de oratoribus, lat./ty., utg. og overs. av H. Volkmer, München 1968: Tusculum.
Psudo-Longinus: Del Sublime, utg. av F. Donadi, Milano 1991: Biblioteca Universale Rizzoli.
Putnam H.: Realism with a Human Face, Cambridge (Mass.) 1990: Harvard University Press.
Quine, W. v. O: «Epistemology naturalized», i Ontological Relativity and other essays, New York / London 1969: Columbia University Press, s. 69-90.
LITTERATURLISTE
298
Quine, W. v. O: «Two Dogmas of Empiricism», i From a Logical Point of View, Cambridge (Mass.) 1951: Harvard University Press, s. 20-46.
Quint, D.: Origin and Originality in Renaissance Literature. Versions of the Source, New Haven/London 1983: Yale University Press.
Quintilianus, M. F.: Institutionis oratoriae, lat./ty., utg. og overs. av H. Rahn, Darmstadt 1988: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Quondam, A. (red.): Introduzione al Rinascimento, Roma 1994: Bulzoni.
Rajchman, J. & West, C.: Post-Analytic Philosophy, New York 1985: Columbia University Press.
Razzano, A.: «Bodmer e Breitinger e l’estetica sei-settecentesca italiana», i Rivista di estetica 8 (1963): s. 61-87.
Reckermann, A.: «Das Konzept kreativer Imitatio im Kontext der Renaissance-Kunsttheorie», i Innovation und Originalität, red. W.Haug/B.Wachinger, Tübingen 1993: M. Niemeyer 1993, s. 98-132.
Reiff, A.: Interpretatio, imitatio, aemulatio. Begriff und Vorstellung literarischer Abhängigkeit bei den Römern, dr.avh., Köln 1959.
Renaut, A.: «L’ère des monadologies», i Magazine littéraire nr. 264, april 1989, s. 48-51.
Renaut, A.: L’ère de l’individu, Paris 1989: Gallimard.
Rizza, C.: «Maniérisme et Manierismo: deux approches critiques ou deux notions différents?», i Manierismo e letteratura. Atti del Congresso Internazionale, Torino 12.-15. ottobre 1983, red. D. Dalla Valle, Torino 1986: A. Meynier, s. 211-222.
Rodis-Lewis, G.: Le problème de l'inconscient et le cartésianisme, Paris 1950: PUF.
Rogers, P.: «Shaftesbury and the Aesthetics of Rhapsody», i British Journal of Aesthetics 12 (1972): s. 244-257.
Rorty, R.: Philosophy and the Mirror of Nature, Princeton 1979: Princeton University Press.
Rosci, M.: «Manierismo e accademismo nel pensiero critico del Cinquecento», i Acme 9 (1956): s. 57-81.
Rosenthal, B.: Der Geniebegriff des Aufklärungszeitalters, Germanische Studien 138, Nendeln 1967: Kraus Reprint (Berlin 1933).
Rotermund, E.: «Der Affekt als literarischer Gegenstand: Zur Theorie und Darstellung der Passiones im 17. Jahrhundert», i Die nicht mehr schönen Künste, red. H. R. Jauß, München 1968: W. Fink, s. 239-270.
Roth, G.: Das Gehirn und seine Wirklichkeit. Kognitive Neurobiologie und ihre philosophischen Konsquenzen, Frankfurt a. M. 1995: Suhrkamp.
Rousseau, J.-J.: Discours sur l’origine et les fondements de l’inégalité parmi les hommes (1755), Paris 1985: Gallimard-Folio.
Rousseau, J.-J.: Du contrat social (1762), utg. av Robert Derathé, Paris 1993: Gallimard-Folio (identisk med utgaven i Œuvres complètes, III, Paris 1964: Gallimard-Pléiade, s. 351-470).
Rousseau, J.-J.: Émile (1762), i Œuvres complètes, IV, Paris 1969: Gallimard-Pléiade, s. 245-868
Rousseau, J.-J.: Essai sur l’origine des langues (1781), utg. av Jean Starobinski, Paris 1990: Gallimard-Folio.
Roy, J. H.: L‘imagination selon Descartes, Paris 1944: Gallimard.
Rüfner, V.: «Homo secundus Deus», i Philosophisches Jahrbuch 63 (1955): s. 248-291.
Sabbadini, R.: Storia del ciceronianismo e di altre questioni letterarie nell'età della Rinascenza, Torino 1885: Loescher.
Santangelo, G.: «La polemica fra P. Bembo e G. F. Pico intorno al principio d'imitazione», i Rinascimento 1 (1950): s. 323-339.
Sartre, J.-P.: L’être el le néant, Paris 1943: Gallimard.
Sauder, G.: Empfindsamkeit: Voraussetzungen und Elemente, Stuttgart 1974: J. B. Metzler (bd. 1 av 3).
Scheible, H.: Wahrheit und Subjekt. Ästhetik im bürgerlichen Zeitalter, Reinbek bei Hamburg 1988: Rowolth.
LITTERATURLISTE
299
Schlegel, F.: «Über die Unverständlichkeit», i Kritische Schriften und Fragmente. Studienausgabe, 6 bd., utg. av E. Behler og H. Eichner, Paderborn 1988: Ferd. Schöningh, bd. 2, s. 235-242.
Schlosser Magnino, J. von: La letteratura artistica, overs. av F. Rossi, Firenze 1964: La Nuova Italia. (3. italienske revisjon, v/Otto Kurz, av Die Kunstlitteratur, førsteutg. Wien 1924).
Schmidt, J.: Die Geschichte des Genie-Gedankens in der deutschen Literatur, Philosophie und Politik 1750-1945, 2 bd., Darmstadt 1988: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Schmitt, C. B. & Skinner, Q. (red.): The Cambridge History of Renaissance Philosophy, Cambridge 1988: Cambr. University Press.
Schneider, M.: «La Rochefoucauld und die Aporien des Selbsterkenntnis», Merkur 42: 1988, s. 730-741.
Schweizer, B: «Mimesis und Phantasia», i Philologus 89 (1934): s. 286-300.
Seels, M.: «Die zwei Bedeutungen ‘kommunikativer’ Rationalität», i Axel Honneth & Hans Joas (red.): Kommunikatives Handeln. Beiträge zu Jürgen Habermas’ ‘Theorie des kommunikativens Handelns’, Frankfurt a. M. 1986: Suhrkamp, s. 53-72.
Sellars, W.: Science, Perception and Reality, New York 1963: Humanities Press.
Shaftesbury, Lord (A. A. Cooper): Characteristicks of Men, Manners, Opinions, Times, 3 bd., Hildesheim 1978 (opptrykk av London-utgaven fra 1711.
Shearman, J.: «‘Maniera’ as an Aesthetic Ideal», i Acts of the Twentieth International Congress of the History of Art (New York 1961), red. M. Meiss et al, 4 bd., Princeton 1963: Princeton University Press, bd. 2, s. 200-221.
Shearman, J.: Mannerism, London 1967: Penguin.
Shusterman, R.: Pragmatist Aesthetics: Living Beauty, Rethinking Art, Oxford 1992: Blackwell.
Simmel, G.: Philosophie des Geldes (1900), utg. av D. P. Frisby og K. C. Köhnke, Frankfurt a.M. 1989: Suhrkamp.
Simmel, G.: Philosophische Kultur: Über das Abenteuer, die Geschlecher und die Krise der Moderne (1911), essays i utvalg, nyutgave med forord av J. Habermas, Berlin 1983: Wagenbach.
Skinner, Q. (red.): The Return of Grand Theory in the Human Sciences, Cambridge 1985: Cambridge Univer
Smith, L. P.: «The Romantic History of four Words: Romantic, Originality, Creative, Genius», i S.P.E. Tracts 1 (1924): s. 521-566.
Smyth, C. H.: «Mannerism and ‘Maniera’», i Acts of the Twentieth International Congress of the History of Art (New York 1961), red. M. Meiss et al, 4 bd., Princeton 1963: Princeton University Press, bd. 2, s. 174-199.
Sommer, H. & Zumthor, P.: «À propos du mot ‘genie’», i Zeitschrift für romanische Philologie 66 (1950): s. 170-201.
Spariosu, M. (red.): Mimesis in Contemporary Theory: An Interdiciplinary Approach, Philadelphia/Amsterdam 1984: John Benjamin.
Sperduti, A.: «The Divine Nature of Poetry in Antiquity», i Transactions and Proceedings of the American Philological Association 81 (1950), s. 209-240.
Stackelberg, J. von: «Das Bienengleichnis. Ein Beitrag zur Geschichte der literarischen Imitatio», i Romanische Forschungen 68 (1956), s. 271-293.
Starobinski, J.: «Le remède dans le mal: la pensée de Rousseau», i Le remède dans le mal, Paris 1989: Gallimard, s. 165-232.
Starobinski, J.: Jean-Jacques Rousseau: la transparance et l’obstacle, 2. utg., Paris 1971: Gallimard.
Starobinski, J.: L’invention de la liberté, 2. utg., Genève 1987: Skira.
Stein, K. H. von: Die Entstehung der neueren Ästhetik, Stuttgart 1886: Cotta.
Steinke, M. W.: Edward Young’s ‘Conjectures on Original Composition’ in England and Germany, New York 1917: F. C. Stechert.
Stolniz, J.: «On the Origins of ‘Aesthetic Disinterestedness’», i Journal of Aesthetics and Art Criticism, 20 (1961), s. 131-143.
LITTERATURLISTE
300
Stolniz, J.: «On the Significance of Lord Shaftesbury in Modern Aesthetic Theory», i Philosophical Quarterly 11 (1961), s. 97-113.
Studi di estetica, hft. 10, nr. 2-94: «Poetiche della mimesis».
Studi di Estetica, hft. 13, nr. 1-96: «Neostoricismo».
Studi di estetica, hft. 7/8, nr.1/2-93: «Mimesis»
Studi di estetica, hft. 9, nr. 1-94: «Ragioni della mimesis»
Studi di estetica, hft. 16, nr. 2-97: «Genio, Ingegno».
Sörbom, G.: Mimesis and Art. Studies in the Origin and Early Development of an Aesthetic Vocabulary, Uppsala 1966: Bonniers.
Tatarkiewicz, L.: «L’esthétique associationniste au XVIIe siècle», i Revue d'esthétique 12 (1960): s. 287-292.
Tatarkiewicz, W.: A History of Six Ideas: An Essay in Aesthetics, Haag 1980 : M. Nijhoff.
Tatarkiewicz, W.: Geschichte der Ästhetik (1962-67), overs. av A. Loepfe, utg. av H. R. Schweizer, 3 bd., Basel/Stuttgart 1979-87: Schwabe.
Tate, J.: «‘Imitation’ in Plato's Republic», i Classical Quarterly 22 (1928): s. 16-23.
Tate, J.: «Plato and ‘Imitation’», i Classical Quarterly 26 (1932): s. 161-169.
Tavernier, L.: «L’Imitation de la Belle Nature. Zum Verständnis des Künstlers in der Nachahmungstheorie von Charles Batteux», i Empfindung und Reflexion: Ein Problem des 18. Jahrhunderts, red. H. Körner et al, Hildesheim 1986: G. Olms, s. 49-98.
Taylor, C.: Sources of the Self: The Making of the Modern Identity, Cambridge 1989: Cambr. University Press.
Taylor, C.: The Ethics of Authenticity, Cambridge, Mass. 1991: Harvard University Press.
Thorpe, C. D.: «Addison and Hutcheson on the Imagination», i ELH 2 (1935): s. 215-234.
Thorpe, C. D.: «Addison and Hutcheson on the Imagination», i Journal of English Literary History 2 (1935): s. 215-234.
Thorpe, C. D.: «The Imagination: Coleridge versus Wordsworth», i Philological Quarterly 18 (1939): s. 1-18.
Thüme, H.: Beiträge zur Geschichte des Geniebegriffs in England, Studien zur Englischen Philologie 71, Halle 1927: Max Niemeyer.
Tigerstedt, E. N.: «The Poet as Creator: Origins of a Metaphor», i Comparative Literature Studies 5 (1968): s. 455-488.
Tigerstedt, E. N.: Plato's Idea of Poetical Inspiration, Commentationes Humanarum Litterarum 44/3, Helsinki 1969: Societas Scientiarum Fennica.
Tocqueville, A. de: De la démocratie en Amérique (1840), Paris 1986: Laffont-Bouquins.
Trilling, L.: Sincerity and Authenticity Cambridge, Mass, 1972: Harvard University Press.
Tugendhat, E.: Vorlesungen zur Einführung in die sprachanalytische Philosophie, Frankfurt a. M. 1976: Suhrkamp.
Tuveson, E. L.: The Imagination as a Means of Grace. Locke and the Aesthetics of Romanticism, Berkeley 1960: Univ. of California Press.
Ulivi, F.: L’imitazione nella poetica del Rinascimento, Milano 1959: Marzorati.
Vasari, G.: Le Vite de' piú eccellenti architetti, pittori, et scultori italiani, da Cimabue insino a’ tempi nostri (1550; revidert utgave 1568), 2 bd., utg. av L. Bellosi og A. Rossi, med innledning av G. Previtali 1991, Torino: Einaudi.
Vasoli, C.: Umanesimo e Rinascimento, bd. 7 av Storia della critica, red. G. Petronio, 30 bd., Palermo: Palumbo 1969.
Védrine, H.: Les grandes conceptions de l’imaginaire, Paris 1990: Le Livre de Poche.
Vial, F. & Denise, L. (red.): Idées et doctrines littéraires du XVIIIe siècle, Paris 1933: C. Delagrave.
Vico, G.: La Scienza nuova (1725-1744), Milano 1977: Biblioteca Universale Rizzoli.
LITTERATURLISTE
301
Vietor, K.: «Die Idee des Erhabenen in der deutschen Literatur», i Geist und Form, Bern 1952: A. Francke, s. 234-266.
Vietta, S. (red.): Die literarische Frühromantik, Göttingen 1983: Vandenhoeck & Ruprecht.
Vietta, S.: Literarische Phantasie: Theorie und Geschichte. Barock und Aufklärung, Stuttgart 1986: J. B. Metzler.
Wackenroder, W. H. & Tieck, L.: Phantasien über die Kunst, utg. av W. Nehring, Stuttgart 1973: Reclam
Wacker, M. (red.): Sturm und Drang, Darmstad 1985: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Walker, W.: Locke, Literary Criticism and Philosophy, Cambridge 1994: Cambridge University Press.
Weinberg, B. (red.): Trattati di poetica e retorica del Cinquecento, 4 bd., Bari 1970-74: Laterza.
Weisbach, W.: «Gegenreformation, Manierismus, Barock», i Repertorium für Kunstwissenschaft 49 (1928): s. 16-28.
Weise, G.: «Storia del termine ‘Manierismo’», i Manierismo, barocco, rococò: Concetti e termini. Convegno internazionale, Roma 21-24 aprile 1960. Relazioni e Discussioni, Roma 1962: Accademia nazionale dei lincei, s. 27-38.
Weise, G.: Il Manierismo. Bilancio critico del problema stilistico e culturale, Firenze 1971: Olschki.
White, A. R.: The Language of Imagination, Oxford 1990: Blackwell.
Wimsatt, W. K. & Brooks, C.: Literary Criticism: A Short History, New York 1957: Knopf.
Windelband, W.: Lehrbuch der Geschichte der Philosophie (1892), Tübingen 1980: J. C. B. Mohr.
Wittgenstein, L.: Werkausgabe, 8 bd., Frankfurt a. M. 1984: Suhrkamp.
Wittkower, R. & M.: Born under Saturn. The Character and Conduct of Artists: A Documented History from Antiquity to the French Revolution, New York 1963: Norton.
Wittkower, R.: «Imitation, Eclectism and Genius», i Aspects of the Eighteenth Century, red. E. R. Wassermann, Baltimore/London 1965: John Hopkins Press/Oxford University Press, s. 143-161.
Wittkower, R.: «Individualism in Art and Artists: A Renaissance Problem», i Journal of the History of Ideas 22 (1961): s. 291-302.
Wolf, H.: Versuch einer Geschichte des Geniebegriffs in der deutschen Ästhetik des 18. Jahrhunderts, Heidelberg 1923: Carl Winter.
Woodward, S.: Diderot and Rousseau’s Contributions to Aesthetics, New York 1991: Peter Lang.
Young, E.: Conjectures on Original Composition, i E. D. Jones (red.): English Critical Essays. Sixteenth, Seventeenth and Eighteenth Centuries, London 1947: Oxford University Press, s. 270-311.
Young, J. O.: «The Concept of Authentic Performance», i Arguing About Art: Contemporary Philosophical Debates, red. Alex Neill & Aaron Ridley, New York 1995: McGraw-Hill, s. 74-84.
Zilsel, E.: Die Entstehung des Geniebegriffs (1926), Hildesheim 1972: Georg Olms.
LEKSIKA OG ORDBØKER
Abbagnano, N.: Dizionario di filosofia, 2. utg., Torino 1971: Utet.
Audi, R. (red.): The Cambridge Dictionary of Philosophy, Cambridge 1995: Cambridge University Press
Branca, V. (red.): Dizionario critico della letteratura italiana, 4 bd., Torino 1973: Unione Tipografico-Editrice Torinese.
Caygill, H.: A Kant Dictionary, Oxford 1995: Blackwell.
Cooper, D. (red.): A Companion to Aesthetics, Oxford 1992: Blackwell.
Cottingham, J.: A Descartes Dictionary, Oxford 1993: Blackwell.
Dancy, J. & Sosa, E.: A Companion to Epistemology, Oxford 1992: Blackwell.
Dent, N. J. H.: A Rousseau Dictionary, Oxford 1992: Blackwell.
LITTERATURLISTE
302
Eisler, R.: Kant-Lexikon (1930), Hildesheim 1964: G. Olms.
Dictionnaire des œuvres, 7 bd., Paris 1980: Laffont-Bouquins (Roma 1954 for den italienske førsteutgaven).
Enciclopedia Garzanti di Filosofia, 2. utg., Milano 1993: Garzanti.
Folquié, P.: Dictionnaire de la langue philosophique, Paris 1962: PUF.
Hale, J. R. (red.): Encyclopaedia of the Italian Renaissance, London 1981: Thames and Hudson.
Hoffmeister, J.: Wörterbuch der philosophischen Begriffe, Hamburg 1955: Meiner.
Huisman, D.: Dictionnaire des mille œuvres clés de la philosophie, Paris 1993: Nathan.
Knabe, P.-E.: Schlüsselbegriffe des kunsttheoretischen Denkens in Frankreich von der Spätklassik bis zum Ende der Aufklärung, Düsseldorf 1972: Schwann.
Lalande, A.: Vocabulaire technique et critique de la philosophie (1926), 2 bd., Paris: PUF 1991.
Lausberg, H.: Handbuch der literarischen Rhetorik, 3. opplag, Stuttgart 1990: Franz Steiner Verlag.
Lübcke, P. (red.): Politikens filosofileksikon, København 1983: Politikens forlag.
Mautner, T. (red.): The Penguin Dictionary of Philosophy, London 1997: Penguin.
Outhwaite, W. et al (red.): The Blackwell Dictionary of Twentieth-Century Social Thought, Oxford 1993: Blackwell.
Preminger, A. og Brogan, T. V. F. (red.): The New Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics, Princeton 1993: Princeton University Press.
Renner, R. G. & Habekost, E.: Lexikon literaturtheoretischer Werke, Stuttgart 1995: Kröner.
Ritter, J. & Gründer, K. (red.): Historisches Wörterbuch der Philosophie, 10 bd., Basel/Stuttgart 1971ff.: Schwabe (under utgivelse).
Saisselin, R. G.: The Rule of Reason and the Ruses of the Heart: A Philosophical Dictionary of Classical French Criticism, Critics and Aesthetic Issues, Cleveland 1970: The Press of Case Western Reserve University.
Ueding, G. (red.): Historisches Wörterbuch der Rhetorik, Tübingen 1992f: Max Niemeyer (under utgivelse).
Volpi, F. & Nida-Rümelin, J. (red.): Lexikon der philosophischen Werke, Stuttgart 1988: A. Kröner.
Wiener, P. P. (red.): Dictionary of the History of Ideas, 6 bd., New York1973.: C. Scribner’s Sons
Yolton, J. (red.): The Blackwell Companion to the Enlightenment, Oxford 1991: Blackwell.