easywalker sky user manual estonian

15
33 1 ! 3 4 click click 2 1 2 7 1 2 9 E a s y W a l k e r r e c o m m e n ts a t y r e p r e s s u re o f 2 0 P S I / 1 . 4 b a r 10 11 12 ! 8 Dutch Design Made in China push 2 1 5 6 NO SE DK FI EE CZ PL Brugsanvisning Instruktioner Brukerveiledning Návod Kasutusjuhend Instrukcja Käyttöohjeet EN Instructions SKY SKY SKY EN1888 approved BS 7409: 1996 BS EN 1888

Upload: easywalker-nl

Post on 24-Jan-2015

599 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

easywalker sky user manual Estonian

TRANSCRIPT

Page 1: easywalker sky user manual Estonian

33

1

!3

4

click click

2

12

71

2

9

EasyWalker recomments a tyre pressure of 2

0 PS

I/ 1.

4 ba

r

10 11 12

!8

Dutch DesignMade in China

push 2

1

5 6

NO

SED

KFI

EECZ

PL

Brugsanvisning

Instruktioner

Brukerveiledning

Návod

Kasutusjuhend

Instrukcja

Käyttöohjeet

ENInstructions

SKY

SKY

SKY

EN1888approved

BS 7409: 1996BS EN 1888

Page 2: easywalker sky user manual Estonian

13 15

18

14

19

23

5

28

1

2

3

4+5

4

27

1 2

36

39

4140

SKY base

carrycot

110cm x 66cm x 112cm

1.4 bar

89cm x 66cm x 50cm

80cm x 40cm x 56cm 4,9 kg

11.5 kg

max 15 kg

max 9 kg

max 2 kg

max 5 kg

total max 23 kg

1

2

22

38

21

37

click click

2 2

1 1

3534

12

33

12

32

har dsoft +-

31

1

12

3029

21

26

!

25

2324

12

1

221

1

2

3

20

The Netherlands / Head officeBelgium / Luxemburg EasyWalker bvP. O. Box 1381380 AC WEESP+31-294-230351www.easywalker.nlwww.easywalker.beinfo@easywalker.nl

UK / IrelandBibs and [email protected]

Germany / Switzerland / [email protected]

FinlandFliis Trade OY 0405242511www.baby1.fitilaus@ba by1.fi

BalticsCliffron OÜ[email protected]@cliffron.ee

PolandBaby Universe Sp.z [email protected]

Denmark / Norway / SwedenMogE Design AS,easywalker Skandinavia+47-90043043www.easywalker.no & [email protected] & [email protected]

Czech [email protected]

16

1

2

17

2

16

1

Page 3: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-63

64 EasyWalker SKY kasutusjuhend

65 EasyWalker SKY kokkupanek65 Pakendi sisu65 Raam65 Avamine65 Rattad 66 Iste 67 5 punkti turvavöö67 Päikesesirm67 Kaitseraud68 Hoiukorv

68 EasyWalkeri kandekorvi kokkupanek68 Pakendi sisu69 Kandekorvi kinnitamine raamile69 Kandekorvi eemaldamine raamilt

69 EasyWalker SKY kasutamine69 Seisupidur70 Kokkupanek ja avamine70 Lükkesanga kõrguse muutmine70 Vedrustuse seadmine70 Pöördrataste asendi muutmine70 Rehvide parandamine/vahetamine71 5 punkti turvavöö71 Iste ja päikesesirm71 Vihmakate

72 EasyWalkeri kandekorvi kasutamine72 Vihmakate72 Sääsevõrk

72 EasyWalker SKY ja EasyWalkeri kandekorvi hooldamine ja puhastamine

73 Tarvikud

74 Garantiitingimused

Page 4: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-64

EasyWalker SKY kasutusjuhend

Õnnitleme teid EasyWalker SKY ostmise puhul. EasyWalker SKY väljatöötamisel on eriti suurt tähelepanu pööratud mugavusele, ohutusele, kasutamise lihtsusele ja disainile. EasyWalker SKY vastab kõikidele lapsekärudele kehtestatud Euroopa normidele: EN1888: 2003+A1: 2005+A2: 2005+A3:2005. EasyWalkeri kandekorv vastab Euroopa Liidu normile EN1466:2004. Ärge unustage täita veebilehel garantiivormi ja meile saatmast. Nii võite olla kindel, et saate EasyWalker’ilt parima teeninduse ja tagatise.

Soovime teile palju rõõmu EasyWalker SKY kasutamisest.

TÄHELEPANU: Enne kasutamist lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke alles, et hiljem saaks seda vajadusel lugeda. Kui te ei järgi käesolevaid juhiseid, võib see teie lapse turvalisust ohustada.TÄHELEPANU: EasyWalker SKY on mõeldud kasutamiseks lapsele alates kuuendast elukuust kuni 15 kg kaaluvale lapsele. EasyWalkeri kandekorv on mõeldud kasutamiseks lastele alates sünnist kuni 6 kuuni või 9 kg. TÄHELEPANU: Hoiukorvis võib kanda kuni 5 kilogrammi kaupu.TÄHELEPANU: EasyWalker SKY käru tohib kasutada ainult koos vastava istme ja tarvikutega. Kasutage koos EasyWalker SKY käruga ainult EasyWalkeri kandekorvi või EasyWalker’i poolt heakskiidetud tarvikuid. TÄHELEPANU: Enne lapse asetamist EasyWalker SKY lapsekärusse või kärust võtmist veenduge, et seisupidur on peale tõmmatud. TÄHELEPANU: EasyWalker SKY on ette nähtud ainult ühe lapse transportimiseks. Teist last võib kanda EasyBoard’is või EasyWalker DUO’s. Võimalustega saate tutvuda kas veebisaidil www.easywalker.nl või käesoleva kasutusjuhendi tagaküljel. TÄHELEPANU: Kasutage ainult EasyWalker SKY originaaltarvikuid. Osasid asendades kasutage ainult originaalvaruosi, mille on tarnitud ja/või heaks kiitnud EasyWalker B.V. Garantii kaotab kehtivuse, kui EasyWalker SKY puruneb ülekoormamise, ebaõige kasutamise või mitte-originaaltarvikute või –osade kasutamise tõttu.

HOIATUS: Hoidke plastikkatted laste käeulatusest väljas, et vältida lämbumist. HOIATUS: Ärge kunagi jätke last EasyWalker SKY kärusse järelevalveta. Ärge lubage lastel EasyWalker SKY käruga mängida, nad võivad ennast vigastada. HOIATUS: Kasutage istmel alati viie punkti turvavööd. HOIATUS: Kasutage lapse kinnitamisel viie punkti turvavööga alati ka jalgevaherihma. HOIATUS: Iste ei sobi kasutamiseks alla kuue kuu vanustele lastele. HOIATUS: Ärge paigutage kandekorvi madratsit paksusega üle 50 mm. HOIATUS: Enne kasutamist veenduge, et kõik lukustusvahendid on lukustatud.HOIATUS: Enne EasyWalker SKY kasutamist veenduge, et iste või kandekorv on korralikult tugiraami külge kinnitatud ja kindlalt kinni. HOIATUS: Lükkesangale asetatud raskused mõjutavad EasyWalker SKY käru stabiilsust.

!!

!

!

!

!

!!

!

Page 5: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-65

EasyWalker SKY kokkupanek

Pakendi sisuEasyWalker SKY pakend peab sisaldama järgmisi artikleid:

1 raam koos randmerihma, vasakust ja paremast poolest koosneva istme ja �ostukotiga.1 päikesesirm �2 tagaratast ja 1 esiratas täispuhutavate rehvidega;�1 kaitseraud�1 vihmakate istmele koos päikesesirmiga. �1 ühendustoru kasutamiseks kandekorviga �1 kasutusjuhis �

Kui mõni ese puudub, võtke viivitamatult ühendust kauplusega, kust lapsekäru ostsite.

HOIATUS: Hoidke plastikkatted laste käeulatusest väljas, et vältida lämbumist.

Arvestage keskkonnamõjusid. Pakendist vabanemisel eraldage hoolikalt ümbertöötlemiseks sobiv prügi.

RaamTÄHELEPANU: EasyWalker SKY tohib kasutada ainult koos vastava istme ja tarvikutega. Kasutage koos EasyWalker SKY käruga ainult EasyWalkeri kandekorvi või EasyWalkeri poolt heakskiidetud tarvikuid.TÄHELEPANU: EasyWalker SKY lapsekäru kokku pannes ei tohi laps olla istmel ega kandekorvis.

VIHJE: Kui juhistes on öeldud - vasakul või paremal, tähendab see alati vaadatuna EasyWalker SKY lükkesanga tagant.VIHJE: Kõik komponendid on disainitud nii, et need sobivad üksteisega kokku ning kokkupanemisel ei ole vaja jõudu kasutada. Kui midagi ei tööta, siis lugege uuesti instruktsiooni ja proovige veelkord. Kui kokkupanemine endiselt ei õnnestu, paluge abi kauplusest, kust lapsekäru ostsite või minge veebisaidile www.easywalker.nl. VIHJE: Kasutage papp-pakendit käru kokkupanemisel alusena.

EasyWalker SKY kokkupanemine on lihtne. EasyWalker SKY tarnitakse juba paigaldatud istme ja hoiukorviga.

AvamineHOIATUS: Enne kasutamist veenduge, et kõik lukustusvahendid on lukustatud.

Võtke raam pakendist välja ja asetage see enda ette maha. Papp-pakendit võite kasutada käru kokkupanemisel alusena. Kui tõkestushaak on veel kinni, vabastage see ja võtke lükkesanga kasutades EasyWalker SKY välja (joonis 1). EasyWalker SKY avaneb ise (joonis 2). Kuuldes topeltklõpsatust võite olla kindel, et EasyWalker SKY on õigesti avanenud. Veenduge, et punane turvariiv EasyWalker SKY paremal küljel oleks lukustusasendis (joonis 3).

Rattad Tõmmake seisupidur üles (joonis 4). Asetage tagumine ratas raami tagumisele teljele, vajutades nuppu tagumise ratta keskel (joonis 5). Vabastage nupp ja kontrollige,

!

!

Page 6: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-66

et ratas on kinnitunud, tõmmates seda. Korrake sama vastasküljel teise tagumise rattaga (joonis 6).

Tagumise ratta eemaldamiseks vajutage alla nupp tagumise ratta keskel ning tõmmake samal ajal ratas raamilt maha.

TÄHELEPANU: Tagumisi rattaid ei saa raamile kinnitada, kui EasyWalker SKY seisupidur on peale tõmmatud.

Esiratas on tavaliselt paigaldatud esikahvlile. Selle kindlaks kinnitamiseks libistage välja jalatoe all oleva pöördratta must liugur , seejärel asetage kahvel vastavasse avasse. Nüüd vabastage liugur ja vajutage see korralikult sisse (joonis 7). Veenduge, et kahvel oleks korralikult kinnitatud (joonis 8).

Esikahvli ja ratta eemaldamiseks libistage must liugur (jalatoe all) täies ulatuses välja, tõmmates samal ajal esikahvli aluselt maha (joonis 9).

Pumbake EasyWalker SKY rehvid autorehvide pumbaga täis. Maksimaalne rehvirõhk on 1,4 baari (20 psi) (joonis 10).

VIHJE: Võite osta rattapoest vaheotsiku, mille abil on võimalik kasutada EasyWalker SKY rehvide pumpamiseks jalgrattapumpa.

TÄHELEPANU: Maksimaalne rehvirõhk on 1,4 baari (20 psi). TÄHELEPANU: Kontrollige, et rõhk kõikides EasyWalker SKY rehvides on ühesugune. Erinevused rehvirõhus võivad põhjustada EasyWalker SKY ebastabiilsust, mis võib mõjutada teie lapse turvalisust ja mugavust. TÄHELEPANU: Kui rehvirõhk on liiga kõrge, võivad need kuuma ilmaga plahvatada. Võtke kindlasti arvesse ka seda, et temperatuur näiteks teie auto pagasiruumis või kasvuhoones on kõrgem välistemperatuurist. TÄHELEPANU: Teljel võib leiduda määrdeainet, olge ettevaatlik riietusega ning ärge laske lapsel ratastega mängida. TÄHELEPANU: Ärge jätke ventiilide sulgureid lohakile. Jälgige, et lapsed ei saaks neid suhu toppida.

Iste HOIATUS: Kui laps on istmel, kasutage alati viie punkti turvavööd. HOIATUS: Iste ei sobi kasutamiseks alla kuue kuu vanustele lastele.

EasyWalker SKY käru tarnitakse juba paigaldatud istme ja hoiukorviga.

Istme eemaldamiseks avage jalatoe taga olevad takjakinnitused. Siis avage trukid riidepaeltel istme seljatoe vasakul ja paremal küljel. Nüüd avage kõik ülejäänud trukid ning takjakinnised istme mõlemal küljel (joonis 11).

Istme tagasipanemiseks raamile sulgege trukid ja takjakinnitused istme mõlemal küljel. Pange jalatoe taga olevad takjakinnitused kinni. Lõpuks pange kinni trukid istme seljatoel raami torude ümber olevatel paeltel, otse tagavedrustuse kohal. Need paelad moodustavad osa rakmetest ning tagavad lapsele veelgi rohkem mugavust ja turvalisust.

HOIATUS: Enne EasyWalker SKY kasutamist veenduge, et iste või kandekorv on korralikult tugiraami külge kinnitatud ja kindlalt kinni.

!

!!

Page 7: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-67

5 punkti turvavööHOIATUS: Kui laps on istmel, kasutage alati viie punkti turvavööd.HOIATUS: Kasutage lapse kinnitamisel viie punkti turvavööga alati ka jalgevaherihma.

EasyWalker SKY iste tarnitakse tavaliselt nii, et õlarihmad on kõrgeimas võimalikus asendis. Õlarihma saab seada madalamasse asendisse, nii on väiksematel lastel mugavam istuda (joonis 12). Selleks vajutage õlarihmadele, vabastades need jalgevaherihma küljest ning võtke õlapolstrid maha. Avage seljatoe ülaosas olev tõmblukk. Nüüd saate õlarihma ühe avause kaudu välja tõmmata. Lükake õlarihm klõpsatusega jalgevaherihma külge tagasi ning tõmmake tagumise toe ülaosas olev tõmblukk kinni.

EasyWalker SKY iste tarnitakse tavaliselt nii, et vöörihm on kõige väiksemale ümbermõõdule reguleeritud. Vöörihma saab suuremale ümbermõõdule reguleerida nii, et suurematel lastel on mugavam istuda (joonis 13). Selleks võtke vöörihm istme alusel olevast aasast välja.

Õla-, puusa- ja vöörihmade lühendamiseks või pikendamiseks võite kasutada liugureid (joonis 14).

VIHJE: Ümber raami liikuvad istme seljatoel olevad paelad (otse tagavedrustuse kohal) on rakmete osa ning pakuvad lapsele eriti palju mugavust ja turvalisust. Veenduge alati, et need on raami ümber kinnitatud.

PäikesesirmKoht päikesesirm võrastiku avatud kinnitamise klambrid, sees ülemise vaheaja iste kangast, mis on täpselt kahe punnid sees raam (joonis 15).

Päikesesirmi eemaldamiseks vajutage kinnitusklambrile päikesesirmi tõukurvarda mõlemal küljel ja vabastage klamber. Nüüd võite päikesesirmi raamilt maha võtta.

VIHJE: Võimaldage endale tegutsemiseks piisavalt ruumi. Enne kokkupanemist või lahtivõtmist avage istmekatte avause ümber olevad trukid.

TÄHELEPANU: Pärast kokkupanemist sulgege kõik trukid uuesti. TÄHELEPANU: Väikese lapse nahk on väga õrn. Ärge kunagi jätke last EasyWalker SKY kärusse päikese kätte ilma päikesesirmita.

KaitseraudAsetage kaitseraud avatud klambritega raamile istmekatte alumistesse süvenditesse ning sulgege mõlemad klambrid (joonis 16+17). Kaitseraua eemaldamiseks avage klambrid ning eemaldage kaitseraud raami küljest.

VIHJE: Võimaldage endale tegutsemiseks piisavalt ruumi. Enne kokkupanemist või lahtivõtmist avage istmekatte avause ümber olevad trukid.

TÄHELEPANU: Enne kasutamist kontrollige alati, kas kaitseraud on kindlalt raami külge kinnitatud.TÄHELEPANU: Pärast kokkupanemist sulgege kõik trukid uuesti.

!!

Page 8: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-68

HoiukorvEasyWalker SKY tarnitakse juba paigaldatud istme ja hoiukorviga. Hoiukorvi eemaldamiseks avage kõik hoiukorvi ees ja taga asetsevad takjakinnitused ja trukid. Hoiukorvi tagasipanemiseks asetage paelad ja takjapaelad läbi pandla ümber raami ning pange paelad ja takjakinnised kinni (joonis 18). Juurdepääs hoiukorvile on hõlbus kahe tõmblukkkinnise abil.

EasyWalkeri kandekorvi kokkupanek

HOIATUS: Hoidke plastikkatted laste käeulatusest väljas, et vältida lämbumist. HOIATUS: Ärge paigutage kandekorvi madratsit paksusega üle 50 mm. HOIATUS: Enne EasyWalker SKY käru kasutamist veenduge, et iste või kandekorv on korralikult tugiraami külge kinnitatud ja kindlalt kinni.

TÄHELEPANU: EasyWalkeri kandekorv on mõeldud kasutamiseks lastele alates sünnist kuni 6 kuuni või 9 kg. TÄHELEPANU: Kasutage koos EasyWalker SKY käruga ainult EasyWalkeri kandekorvi või EasyWalker’i poolt heakskiidetud tarvikuid. TÄHELEPANU: Enne lapse asetamist EasyWalker SKY lapsekärusse või kärust võtmist veenduge, et seisupidur on peale tõmmatud.TÄHELEPANU: EasyWalker SKY käru kokku pannes ei tohi laps olla istmel ega kandekorvis.

Pakendi sisuEasyWalkeri kandekorvi pakend peab sisaldama järgmisi artikleid:

1 kandekorv koos päikesesirmi ja kattega. �1 madrats fliis- ja puuvillase kattega. �1 vihmakate.�1 sääsevõrk.�1 kattelina.�1 kasutusjuhend.�

Kokkupanekuks on vaja ka EasyWalker SKY või QTRO pakendis kaasas olnud ühendustoru.

Kui mõni ese puudub, võtke viivitamatult ühendust kauplusega, kust lapsekäru ostsite.

VIHJE: Kasutage papp-pakendit käru kokkupanemisel alusena. VIHJE: Kui juhistes on öeldud - vasakul või paremal, tähendab see alati vaadatuna EasyWalker SKY lükkesanga tagant.VIHJE: Kõik osad on disainitud nii, et need sobivad üksteisega kokku ning kokkupanemisel ei ole vaja jõudu kasutada. Kui midagi ei tööta, lugege uuesti instruktsiooni ja proovige veelkord. Kui kokkupanemine ei õnnestu, paluge abi kauplusest, kust kauba ostsite või vaadake juhiseid videolt veebisaidil www.easywalker.nl.

EasyWalkeri kandekorvi kokkupanek on lihtne (joonis 19+20+21+22+23). Enne esmakordset kasutamist võtke kandekorv pakendist välja, eemaldage kandekorvi kate ja tarvikud, madrats ja sisekatted. Tõmmake torul asetsevat peatsile kõige lähemal olevat kinnitusriivi peatsi suunas, kuni see liigub klõpsatusega metallhoidikusse vasakul ja paremal pool. Tõmmake torul asetsevat jalutsile kõige lähemal olevat kinnitusriivi jalutsi suunas, kuni see liigub klõpsatusega metallhoidikusse vasakul ja paremal pool.

!

!!

Page 9: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-69

Kinnitage sisekatted uuesti takjakinnisega kandekorvi külge. Pange madrats kandekorvi tagasi. Nüüd võite valida, kas panete pealmiseks fliis- või puuvillase katte. Keerake päikesesirm ülespoole, vajutades päikesesirmi mõlemal küljel asetsevatele mustadele nuppudele ning keerake sirmi samal ajal ülespoole. Veenduge, et päiksesirmi ei ole võimalik enam edasi pöörata ning vabastage nupud. Pange kate kandekorvile tagasi.

Kandekorvi kinnitamine raamileTõmmake EasyWalker SKY seisupidur peale (joonis 24. Eemaldage iste, päi kesesirm ja kaitseraud raami küljest (vt eelmised leheküljed). Pange ühendustoru avatud klambritega siseküljel vastu raami (joonis 25). Asetage see kahe sulguri vahele ja sulgege klõpsatusega nii vasak kui ka parem klamber. Tõstke kandekorv üles, kasutades päikesesirmi küljes ja jalaosa all olevaid käepidemeid. Libistage haagid (päitsi all) üle raami ees jalatoe kohal oleva toru. Nüüd tõmmake jalutsi all olevat käepidet tahapoole nii, et klambrid avanevad ja lükake samal ajal klambrid üle ühendustoru. Laske jalutsivedrustuse all olev käepide lahti. Klambrid sulguvad automaatselt ümber ühendustoru (joonis 26).

HOIATUS: Enne EasyWalker SKY käru kasutamist veenduge, et iste on korralikult tugiraami külge kinnitatud ja kindlalt kinni.

TÄHELEPANU: Väikese lapse nahk on väga õrn. Ärge kunagi jätke last EasyWalkeri kandekorvis päikese kätte ilma päikesesirmita.

Kandekorvi eemaldamine raamiltTõmmake EasyWalker SKY käru seisupidur peale. Kandekorvi eemaldamiseks raami küljest hoidke kinni päikesesirmi küljes ja jalutsi all olevatest käepidemetest. Nüüd tõmmake jalutsi all asetsevat käepidet tahapoole nii, et klambrid jalutsi all avanevad ja samal ajal tõstke jalutsiosa ühendustorust eemale. Libistage kandekorvi päitsi suunas, raami eesosas olevast torust eemale, jalatoest kõrgemale.

VIHJE: Kandekorvil on põhja all neli musta jalakest, nii et seda saab ilma tugiraamita kasutada magamisasemena. VIHJE: Päikesevarju käepide sobib kandekorvi tõstmiseks, kui see on lõpuni üles tõstetud. Jalutsis olevas kotis on veel üks käepide, mille abil saab kandekorvi turvaliselt kanda.

EasyWalker SKY kasutamine

TÄHELEPANU: Vältige ohtlikke olukordi. Kasutage alati lükkesanga külge kinnitatud randmepaela. Trepist, eskalaatorist või järsust mäest üle minnes võtke laps EasyWalker SKY kärust välja. TÄHELEPANU: Ärge kasutage EasyWalker SKY lapsekäru, kui mõni selle osa on katki, rebenenud, ebatäielik või näib halvasti töötavat. TÄHELEPANU: EasyWalker SKY ei ole mõeldud kasutamiseks sörkjooksu tehes või rulluiskudega sõites. TÄHELEPANU: Tagumiste rataste vahelistel torudel ei tohi seista. See on ebaturvaline ning võib Käru EasyWalker SKY käru vigastada.

SeisupidurTÄHELEPANU: Enne lapse asetamist EasyWalker SKY lapsekärusse või kärust võtmist veenduge, et seisupidur on peale tõmmatud.

!

Page 10: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-70

Lükake ettevaatlikult raami tagaosas olevat seisupidurit jalaga allapoole (joonis 24). Veenduge, et seisupiduri servad satuvad selleks ettenähtud õnarustesse tagumistel ratastel nii, et EasyWalker SKY ei saa liikuma hakata. EasyWalker SKY seisupiduri vabastamiseks lükake pidurit jalaga üles (joonis 4).

Kokkupanek ja avamineHOIATUS: Enne kasutamist veenduge, et kõik lukustusvahendid on lukustatud.

EasyWalker SKY kokkupanekul ja avamisel võite istme ja päikesesirmi oma kohale jätta. EasyWalkeri kandekorvi või auto turvaistme kasutamisel tuleb need eelnevalt eemaldada.

Asetage esirattad nii, et rattad on välja pööratud ning tõmmake EasyWalker SKY veidi tahapoole, nii et esirattad pöörduvad ette. Tõmmake seisupidur peale ning pöörake päikesevari üles. Klõpsake raami paremal küljel asetsev punane turvaklamber üles. Vankri taga seistes pigistage lükkesanga mõlemal küljel asuvat avamishooba. Liigutage lükkesanga allapoole, hoides samal ajal avamishoovad sees (joonis 27+28). Nüüd saate sulgeda raami paremal küljel asuva lukustushaagi ümber selleks ette nähtud varda (joonis 29).

EasyWalker SKY avamiseks vabastage lukustushaak ja tõmmake EasyWalker SKY lükkesangast üles. EasyWalker SKY avaneb ise. Kuuldes topeltklõpsatust võite olla kindel, et EasyWalker SKY avanes õigesti. Veenduge, et punane turvariiv EasyWalker SKY käru paremal küljel on lukustusasendis.

VIHJE: Et kokkupandud lapsekäru oleks kompaktsem, võite neli ratast ja kaitseraua eemaldada.

Lükkesanga kõrguse muutmineVabastage otse vahtkummi all asetsevad vasak ja parem must klamber lükkesanga siseküljel. Viige lükkesang sobivale kõrgusele ning lukustage klambrid (joonis 30).

Vedrustuse seadmineEasyWalker SKY vedrustust saab muuta, pingutades või lõdvendades tagumiste rataste juures vedrustuse all olevat kruvi (joonis 31). Veenduge, et vedrustuse seaded on raami mõlemal küljel ühesugused.

Pöördrataste asendi muutmineLibistage jalatoe all asuv pöördratta must nupp välja ja pöörake seda veerandpöörde võrra (joonis 32+33). Veenduge, et jalatugi kinnitub klõpsatusega korralikult esikahvli külge. Kontrollige, et liugurnupp liigub korralikult selleks ettenähtud õnarusse tagasi.

TÄHELEPANU: Teljel võib leiduda määrdeainet, olge ettevaatlik riietusega ning ärge laske lapsel ratastega mängida.

Rehvide parandamine/vahetamineParandage katkine rehv nii, nagu parandaksite jalgrattarehvi. Võimalik on vahetada ka sisekummi. Väliskummi eemaldamiseks tuleb kasutada rehvilabidat.

TÄHELEPANU: Teljel võib leiduda määrdeainet, olge ettevaatlik riietusega ning ärge laske lapsel ratastega mängida. TÄHELEPANU: Ärge jätke ventiilide sulgureid lohakile. Jälgige, et lapsed ei saaks neid suhu toppida.

!

Page 11: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-71

5 punkti turvavööHOIATUS: Kui laps on istmel, kasutage alati viie punkti turvavööd.HOIATUS: Kasutage lapse kinnitamisel viie punkti turvavööga alati ka jalgevaherihma.

Asetage laps istmele. Lükake õlarihm klõpsatusega jalgevaherihma külge ja libistage jalgevaherihma mõlemad lukustusosad vöörihma lukku (joonis 34). Viie punkti turvavöö on nüüd lukustatud. Kui soovite lapse istmelt ära võtta, avage viie punkti turvavöö.

TÄHELEPANU: Enne lapse asetamist EasyWalker SKY lapsekärusse või kärust võtmist veenduge, et seisupidur on peale tõmmatud. TÄHELEPANU: Lapse mugavuse ja turvalisuse seisukohalt on oluline, et õlarihmad, jalgevaherihm ja vöörihm oleksid õigesti kinnitatud ning ei oleks liiga lõdvad ega ka liiga pingul.

Iste ja päikesesirmHOIATUS: Enne EasyWalker SKY kasutamist veenduge, et iste on korralikult tugiraami külge kinnitatud ja kindlalt kinni.

TÄHELEPANU: Enne lapse asetamist EasyWalker SKY lapsekärusse või kärust võtmist veenduge, et seisupidur on peale tõmmatud. TÄHELEPANU: Enne kasutamist kontrollige alati, kas kaitseraud on kindlalt raami külge kinnitatud.

EasyWalker SKY istmel on neli asendit. Istme esmakordsel kasutamisel on kõik tõmblukud istme külgedel kinni, samuti ülalpool istet asuvad klambrid tagaküljel. See on võimalikest kõige püstisem asend. Istme asendit saab muuta, vabastades või kinnitades ülalpool istet mõlemal küljel olevad klambrid (joonis 35). Istme asendit saab veelgi muuta, avades või sulgedes istme külgedel olevad tõmblukud täielikult (joonis 36+37).

TÄHELEPANU: Avage või sulgege istme mõlemal küljel olevad tõmblukud.

VIHJE: Lapse mugavust silmas pidades toetage tõmblukke avades või sulgedes istme seljatuge käega. VIHJE: Veenduge alati, et tõmblukud oleksid lõpuni avatud või suletud.

Päikesesirmi all on integreeritud ultraviolettkiirguse varje faktoriga UPF 10. See on päikesesirmi alla kinnitatud kahe nööbiga. Lapse kaitsmiseks päikesekiirguse eest vabastage nupud ning voltige varje väljapoole (joonis 38).

VihmakateEasyWalker SKY standardvarustuses on istme peale asetatav vihmakate koos päikesesirmiga. Asetage vihmakate nii, et õmblus jääb päikesesirmi esi- ja tagaservale ning lai punane serv ulatub jalatoe alumise külje kõrgusele. Kinnitage vihmakate takjakinnisega (joonis 39).

VIHJE: Vihmakatte õmblus on varustatud helkurpaelaga, nii olete pimedas ja halva ilmaga teistele tee kasutajatele nähtav.

TÄHELEPANU: Vihmakattel on külgedel õhuavad. Need tagavad värske õhu ringluse, sellepärast ärge neid blokeerige. TÄHELEPANU: Ärge laske lapsel ilma vajaduseta vihmakatte all istuda. Veenduge, et lapsel ei oleks liiga palav.

!

!!

Page 12: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-72

EasyWalkeri kandekorvi kasutamine

TÄHELEPANU: Vältige ohtlikke olukordi. Kasutage alati lükkesanga külge kinnitatud randmepaela. Trepist, eskalaatorist või järsust mäest üle minnes võtke laps EasyWalkeri kandekorvist välja. TÄHELEPANU: Ärge kasutage käru EasyWalker SKY, kui mõni selle osa on katki, rebenenud, ebatäielik või näib halvasti töötavat. TÄHELEPANU: EasyWalker SKY ei ole mõeldud kasutamiseks sörkjooksu tehes või rulluiskudega sõites. TÄHELEPANU: Väikese lapse nahk on väga õrn. Ärge kunagi jätke last EasyWalker SKY kärusse päikese kätte ilma päikesesirmita. TÄHELEPANU: EasyWalkeri kandekorv ei sobi autoistmeks. Transportige last autos kas heakskiidetud turvaistmes või kandekorvis, millel on heakskiidetud autoadapter.

VihmakateEasyWalkeri kandekorvi standardvarustuses on vihmakate. Asetage vihmakate nii, et õmblus jääb päikesesirmi esi- ja tagaservale ning tuulutusaken on avause juures. Kinnitage küljed takjakinnituste ja truki abil. Alumise küljel olev kummiriba jääb kandekorvi alumisele servale (joonis 40).

VIHJE: Vihmakatte õmblus on varustatud helkurpaelaga, nii olete pimedas ja halva ilmaga teistele tee kasutajatele nähtav.

TÄHELEPANU: Vihmakatte eesosas on takjakinnitusega suletav õhuaken. Akent saab avada ja kinnitada nööbi ja elastiksilmuse abil. TÄHELEPANU: Ärge laske lapsel ilma vajaduseta vihmakatte all istuda. Veenduge, et lapsel ei oleks liiga palav.

SääsevõrkEasyWalkeri kandekorvi standardvarustusse kuulub sääsevõrk. Asetage sääsevõrk üle kandekorvi nii, et see on kandekorviga korralikult ühendatud (joonis 41).

EasyWalker SKY ja EasyWalkeri kandekorvi hooldamine ja puhastamine

TÄHELEPANU: EasyWalker SKY on ette nähtud ainult ühe lapse transportimiseks. Teist last võib kanda EasyBoard’is või EasyWalker DUO’s. Võimalustega saate tutvuda kas veebisaidil www.easywalker.nl või käesoleva kasutusjuhendi tagaküljel. TÄHELEPANU: Kasutage ainult EasyWalker SKY originaaltarvikuid. Osasid asendades kasutage ainult originaalvaruosi, mille on tarninud ja/või heaks kiitnud EasyWalker bv. Garantii muutub kehtetuks, kui EasyWalker SKY puruneb ülekoormamise, ebaõige kasutamise või mitte-originaaltarvikute või -osade kasutamise tõttu. TÄHELEPANU: Olge EasyWalker SKY ja oma lapse läheduses alati ettevaatlik lahtise tule või muude kuumusallikatega.

EasyWalker SKY ja EasyWalkeri kandekorv on loodud, taotledes mugavust, turvalisust, hõlpsat kasutamist ning nägusat disaini. EasyWalker SKY ja EasyWalkeri kandekorv vastavad Euroopa Liidu ohutusnormidele. Kokkupanekut ja kasutamist on kasutusjuhises põhjalikult selgitatud.

Page 13: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-73

Käesolevas juhendis toodud juhiste täpsel järgimisel on teil meie toodetest rõõmu paljude aastate jooksul. Soovitame teil kindlasti EasyWalker SKY käru ja EasyWalkeri kandekorvi regulaarselt kontrollida. Soovitame lasta EasyWalker SKY käru iga kahe aasta tagant üle vaadata samas poes, kust käru osteti. Kui teil on kahtlusi ühe või mitme komponendi seisukorra osas, võtke ühendust kauplusega, kus ostu tegite. Nemad hindavad EasyWalker SKY käru ja EasyWalkeri kandekorvi seisukorda ja teevad väiksemaid parandustöid. Kaupluse omanik võtab alati suuremate probleemide korral ühendust tootjaga.

TÄHELEPANU: Hoidke alles ostu tõendav dokument ja kasutusjuhend.TÄHELEPANU: EasyWalker SKY seerianumbri asup sees toru, mille vasak tagumine ratas on lisatud. Katete ja muude tekstiilmaterjalide seerianumbri leiate materjalide etikettidel.EasyWalker kandekorvi seerianumber on kattematerjali etiketil.

Puhastage EasyWalker SKY käru regulaarselt. Kasutage selleks niisket lappi ning vajadusel nõrka puhastusainelahust. Pöördratta hoidja ja tagumiste rataste teljed määrduvad tihti. Võtke regulaarselt rattad hoidjast või teljelt maha ning puhastega neid leige veega. Veenduge, et kõik osad on põhjalikult kuivatatud ning enne rataste tagasipanemist õlitage telgi vähese õli või pihustatava silikooniga. Kaitske vahtkummit lükkesangal hõõrdumise ja teravate esemete eest. Vältige EasyWalker SKY käru kasutamist äärmuslikes temperatuurides.

EasyWalker SKY ja EasyWalkeri kandekorvi tekstiilmaterjalid on eemaldatavad ning neid võib pesumasinas pesta. Ärge tekstiilmaterjale pleegitage, kuivpuhastage või peske temperatuuril üle 30 kraadi ning ärge kuivatage neid trummelkuivatis. Enne pesemist eemaldage kinnitused, vahtkummi ning plastik- ja metallosad. Iga osa suhtes järgige etiketil toodud pesemisjuhiseid. EasyWalker SKY ei kannata soolast vett, sellepärast ärge seda kasutage meres. Vihmase ilmaga kasutage istme jaoks alati päikesesirmi või kandekorviga kaasasolevat vihmakatet. Kui EasyWalker SKY ja EasyWalkeri kandekorv on kas puhastamisel või vihmasaju tõttu märjaks saanud, ärge pange käru kokku, vaid kuivatage avatud asendis hästi ventileeritud ruumis. See väldib hallituse teket. EasyWalker SKY ja EasyWalkeri kandekorvi osad võivad ilmastikutingimuste mõjul ja kasutamise tagajärjel veidi värvi kaotada või kuluda. Seda võib juhtuda ka tavalisel kasutamisel.

VIHJE: Värvierinevuste vältimiseks soovitame pesta sama värvi esemeid koos.

Tarvikud

TÄHELEPANU: Kasutage ainult EasyWalker SKY originaaltarvikuid. Osasid asendades kasutage ainult originaalvaruosi, mille on tarnitud ja/või heaks kiitnud EasyWalker B.V. Garantii kaotab kehtivuse, kui EasyWalker SKY puruneb ülekoormamise, ebaõige kasutamise või mitte-originaaltarvikute või –osade kasutamise tõttu. HOIATUS: Käepideme külge kinnitatud raskused mõjutavad EasyWalker SKY käru stabiilsust.

EasyWalker SKY käru ja EasyWalkeri kandekorv on loodud, taotledes mugavust, turvalisust, hõlpsat kasutamist ning nägusat disaini. Kõige olulisemad tarvikud on EasyWalker SKY käru ja EasyWalkeri kandekorvi standardvarustuses. Lisaks standardkomplektile pakub EasyWalker laia valikut tarvikuid. Võimalustega saate tutvuda veebisaidil www.easywalker.nl.

!

Page 14: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-74

EasyWalker SKY tarvikute nimekiri:EasyWalkeri kandekorvEasyWalker Maxi-Cosi Cabrio adapterEasyWalkeri hoolduskottEasyWalkeri jalakottEasyWalkeri pudelihoidjaEasyWalkeri päevavariEasyWalkeri UV- ja sääsevõrkEasyWalkeri reisikottEasyBoardEasyWalker BeSafe iZi Sleep autotooli adapterEasyWalker kärukaunistamiskomplektEasyWalkeri minipumpide või varisümbolitega

Garantiitingimused

Tootja õigustes annab EasyWalker garantii nende poolt toodetud EasyWalker SKY ja EasyWalkeri kandekorvidele järgmistel tingimustel:

Garantiiperiood algab ostu tõendaval dokumendil märgitud kuupäeval ning kestab kaks aastat. See vastab tootja (maaletooja) spetsifikatsioonidele toote õigeks kasutamiseks või eeldatavaks tavaliseks kasutamiseks. Velgede, välis- ja sisekummide, vahtkummi, kodarate, katete ja tarvikute garantii kehtib ainult konstruktsiooni- ja /või materjali puuduste osas. Puuduste avastamisel minge kauplusse, kust toote ostsite. Kui nemad ei saa teie probleemi lahendada, saadab kauplus toote tootjale tagasi koos probleemi selge kirjeldusega, lisades kuupäevaga varustatud ostu tõendava dokumendi. Väljavahetamist või raha tagastamist nõuda ei saa. Remonttööd võimaldavad garantiiperioodi

pikendamist. EasyWalker ei vastuta ühegi kahju eest, v.a EasyWalker’i toote kahjustused.

Garantii ei kehti, kui:toode esitatakse tootjale/maaletoojale ilma ostu tõendava dokumendi �originaalita;defektid on põhjustatud ebaõigest kasutamisest või hooldusest, kasutusjuhendi �juhistest erinevast hooldusest või kõrvalekaldumistest toote eeldatavast mõistlikust kasutamisest;toodet on remontinud kolmandad pooled ilma tootja eelneva nõusolekuta;�viga on põhjustatud hooletusest;�viga tekkis õnnetuse tagajärjel;�viga tekkis igapäevasel kasutamisel normaalse kulumise tagajärjel;�osade kadumisel;�kahju põhjustas teise tootemärgi tarvikute kasutamine;�eespool nimetatud garantiitingimusi ei järgita mõnel muul viisil.�

Viimasel juhul langetab lõpliku otsuse garantii kehtivuse kohta tootja teenindusosakond. Eespool nimetatud garantiitingimused täiendavad juriidilisi õigusi.Garantii kehtib üksnes toote esimesele omanikule ning seda üle kanda ei saa.

TÄHELEPANU: Hoidke alles ostu tõendav dokument ja kasutusjuhend.TÄHELEPANU: EasyWalker SKY seerianumbri asub sees toru, mille vasak tagumine ratas on lisatud. Katete ja muude tekstiilmaterjalide seerianumbri leiate materjalide etikettidel.EasyWalker i kandekorvi seerianumber on kattematerjali etiketil.

Page 15: easywalker sky user manual Estonian

EE

EE-75

Küsimuste korral palume pöörduda kaupluse poole, kust EasyWalker SKY lapsekäru ja EasyWalkeri kandekorvi ostsite. Veenduge, et teil on käepärast järgmised andmed:EasyWalkeri kandekorvi tüüp ning raami ja katete seerianumbrid.Ostutšekk

EasyWalker SKY lapsekäru ja EasyWalkeri kandekorvi täiustamise eesmärgil sooviksime teada saada teie arvamust. Arvamus võib puudutada disaini, kasutust, materjale ja kasutusjuhiseid. Saatke oma ideed e-posti aadressile [email protected]

Soovime teile palju rõõmu EasyWalker SKY kasutamisest.

EasyWalker bv

Käesolev kasutusjuhend kavandati ja koostati äärmiselt hoolikalt. Siiski ei saa me anda tagatisi käesolevas kasutusjuhendis sisalduva info täielikkuse ja täpsuse eest.