easywalker duo user manual norwegian

15
1 2 33 E a s y W a l k e r r e c o m m e n ts a t y r e p r e s s u re o f 2 0 P S I / 1 . 4 b a r 10 11 12 Dutch Design Made in China DUO base 110cm x 76cm x 86-116cm 1.4 bar 89cm x 76cm x 50cm 17 kg max 2x 15 kg max 2x 2 kg max 2x 5 kg total max 44 kg carrycot 80cm x 34cm x 56cm 4,9 kg max 9 kg Instrukcja Instructions PL DE EN click 1 click click 2 ! 3 4 push 2 1 5 6 1 2 7 ! 8 1 2 9 DUO DUO DUO kasutusjuhend Návod käyttöohjeet Bruksanvisning Instruktioner brukerveiledning NO DK EE SE FI CZ EN1888 approved BS 7409: 1996 BS EN 1888

Upload: easywalker-nl

Post on 24-Jan-2015

1.121 views

Category:

Documents


11 download

DESCRIPTION

easywalker duo user manual Norwegian

TRANSCRIPT

Page 1: easywalker duo user manual Norwegian

12

33

EasyWalker recomments a tyre pressure of 2

0 PS

I/ 1.

4 ba

r

10 11 12

Dutch DesignMade in China

DUO base

110cm x 76cm x 86-116cm

1.4 bar

89cm x 76cm x 50cm

17 kg

max 2x 15 kg

max 2x 2 kg

max 2x 5 kg

total max 44 kg

carrycot

80cm x 34cm x 56cm 4,9 kg

max 9 kg

Instrukcja

Instructions

PLD

EEN

click

1

click click

2

!3

4

push 2

1

5 6

12

7

!8

12

9

DUO

DUO

DUO

kasutusjuhend

Návod

käyttöohjeet

Bruksanvisning

Instruktioner

brukerveiledning NO

DK

EESE

FICZ

EN1888approved

BS 7409: 1996BS EN 1888

Page 2: easywalker duo user manual Norwegian

15

17

20 21

16

22

1

224

26

1

2

3

23

5

34

1

2

3

4+5

4

33

1 2

41

21

42

44

46

45

13 14 27

43

click click

2 2

1 1

40

39

21

11

35

21

32

30

!

2928

12

38

12

37

har dsoft +-

36

!

31

!

19

21

1

2

1

2

25The Netherlands / Head officeBelgium / Luxemburg EasyWalker bvP. O. Box 1381380 AC WEESP+31-294-230351www.easywalker.nlwww.easywalker.beinfo@easywalker.nl

UK / IrelandBibs and [email protected]

Germany / Switzerland / [email protected]

FinlandFliis Trade OY 0405242511www.baby1.fitilaus@ba by1.fi

BalticsCliffron OÜ[email protected]@cliffron.ee

PolandBaby Universe Sp.z [email protected]

Denmark / Norway / SwedenMogE Design AS,easywalker Skandinavia+47-90043043www.easywalker.no & [email protected] & [email protected]

Czech [email protected]

18

Page 3: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-14

15 EasyWalker DUO Brukerveiledning16 Innholdet i esken16 Ramme16 Utpakking16 Hjul 17 Setet 18 5-punkt-sele18 Kalesje18 Frontbøylen19 Bagasjekurven

19 Montering av bag til EasyWalker DUO19 Innholdet i esken20 Montering av bagen på rammen20 Å ta av bagen fra rammen

20 Bruk av EasyWalker DUO21 Parkeringsbremsen21 Slå sammen og slå ut21 Justere høyden på håndtaket21 Justere fjæringen21 Endre stilling på dreiehjul22 Reparasjon og skifting av dekk22 5-punkt-sele22 Sete og kalesje23 Regntrekk

23 Bruk av EasyWalker bag23 Regntrekk23 Myggnetting

24 Vedlikehold og vask av EasyWalker DUO og EasyWalker bag

25 Tilbehør

25 Garantivilkår

Page 4: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-15

EasyWalker DUO Brukerveiledning

Gratulerer med innkjøpet av din nye vogn, EasyWalker DUO. Vognen EasyWalker DUO er utformet med stor vekt på komfort, sikkerhet, brukervennlighet og design. EasyWalker DUO overholder alle europeiske standarder for trillevogner for barn: EN1888. EasyWalker bag overholder den europeiske standarden EN1466. Glem ikke å fylle ut garantiskjemaet på nettsiden vår, og å sende det til oss. Da kan du være trygg på å få den beste servicen og garantien fra EasyWalker.

Vi ønsker deg mange hyggelige stunder med EasyWalker DUO.

VIKTIG: Les brukerveiledningen nøye før vognen tas i bruk og ta vare på den til fremtidig bruk. Ditt barns sikkerhet kan bli påvirket hvis denne brukerveiledningen ikke følges.VIKTIG: EasyWalker DUO er laget for barn fra 6 måneder og inntil barnet er 15 kg. EasyWalker bag er laget for barn fra 6 måneder og inntil 9 kg. VIKTIG: Maksimalt 10 kg med varer kan legges i bagasjekurven.VIKTIG: EasyWalker DUO må brukes med tilbehøret som medfølger. På EasyWalker DUO skal kun EasyWalker bag brukes, eller annet tilbehør som er godkjent.VIKTIG: Pass på at parkeringsbremsen på din EasyWalker DUO er satt på når du løfter barna ned i eller opp fra vognen. VIKTIG: EasyWalker DUO er utelukkende laget for å transportere to barn. VIKTIG: Tilbehør som ikke er originalt, eller godkjent, av EasyWalker, skal ikke benyttes på vognen. Skader på EasyWalker DUO, oppstått på grunn av overvekt, ukorrekt sammenslåing, bruk av uoriginalt tilbehør/deler gjør garantien ugyldig.

ADVARSEL: Hold emballasje av plast langt unna babyer og barn, for å unngå kvelning.ADVARSEL: La aldri barnet sitte ubevoktet i EasyWalker DUO. Tillat aldri barnet å leke med EasyWalker DUO, det kan skade seg. ADVARSEL: Bruk alltid 5-punkt-selen når vognen er i bruk. ADVARSEL: Fest alltid selen mellom bena i tillegg til rundt livet hvis du setter barnet i 5-punkts-selen.ADVARSEL: Sittedelen er ikke beregnet på barn under 6 måneder. ADVARSEL: Ikke bruk en madrass som er tykkere enn 50 mm i bærebagen. ADVARSEL: Pass på at delene er montert og godt festet før bruk.ADVARSEL: Pass på at sittedel eller bag er rettmessig montert og låst til rammen før EasyWalker DUO tas i bruk.ADVARSEL: All vekt som festes til håndtaket gjør EasyWalker DUO mer ustabil.

!

!

!

!!

!!!!

!

Page 5: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-16

Montering av EasyWalker DUOInnholdet i eskenDette tilbehøret følger med EasyWalker DUO:

1 ramme med tilhørende håndleddsstropp, sete som består av en høyre og en �venstre del, og bagasjekurv.1 kalesje. �2 bakhjul og 2 forhjul med luftfylte dekk.�1 frontbøyle.�1 regntrekk for å ha over setet og kalesjen. �2 stag som kan brukes når man fester på to bager. �1 brukerveiledning. �

Dersom noe av dette mangler, må du ta kontakt med butikken der du kjøpte trillevognen.

ADVARSEL: Hold emballasje av plast langt unna babyer og barn, for å unngå kvelning.

Tenk på miljøet. Sorter avfallet for gjenvinning når du kvitter deg med emballasjen.

RammeVIKTIG: EasyWalker DUO må bare brukes sammen med det medfølgende setet og tilbehøret. Bruk kun EasyWalker bag eller godkjent tilbehør sammen med EasyWalker DUO.VIKTIG: EasyWalker DUO må monteres uten at barnet sitter i setet eller bagen.

TIPS: Når det står “venstre” og “høyre” i veiledningen, er dette fra et tenkt ståsted bak håndtaket på vognen EasyWalker DUO.TIPS: Alle komponentene er laget slik at de passer sammen. Du skal ikke bruke makt eller forsere når du monterer. Dersom noe ikke fungerer, les veiledningen igjen, og prøv en gang til. Hvis det fremdeles ikke går, kan du spørre om hjelp i butikken der du kjøpte trillevognen, eller gå til www.easywalker.no. TIPS: Bruk pappemballasjen som underlag mens du monterer.

EasyWalker DUO er lett å montere. EasyWalker DUO kommer ferdig levert med seter og bagasjekurv som er tilpasset.

UtpakkingADVARSEL: Se etter at de låsbare delene på vognen er godt festet før bruk.

Ta rammen ut av esken, og plasser den foran deg. Du kan bruke pappemballasjen som underlag mens du setter sammen produktet. Åpne utløserlåsen hvis den fremdeles er sikret og løft opp EasyWalker DUO ved å dra i håndtaket (bilde 1). EasyWalker DUO vil automatisk slås opp. Hvis du hører et dobbelt klikk, er EasyWalker DUO slått opp riktig (bilde 2). Sjekk om den røde sikkerhetslåsen på høyre side er i horisontal posisjon (bilde 3).

Hjul Slå opp parkeringsbremsen (bilde 4). Sett så bakhjulet på understellet mens du trykker inn dekselet (bilde 5). Slipp så trykket og dra litt i hjulet for å sjekke om det sitter godt på. Gjenta prosessen slik at du får festet det andre bakhjulet (bilde 6).For å fjerne bakhjulet, trykker du inn dekslet i midten av bakhjulet mens du drar av hjulet fra understellet på rammen.

!

Page 6: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-17

VIKTIG: Bakhjulene kan ikke festes på understellet dersom bremsene på EasyWalker DUO er på.

Framhjulet er festet, slik standard er, på den fremre gaffelen. Du kan sørge for at alt er godt festet ved å trekke ut den svarte uttrekksknappen på svinghjulet under fotplaten og så plassere gaffelen i åpningen som er ment for den (bilde 7). Løs ut uttrekksknappen, og fest den ved å presse den inn på rett sted (bilde 8). Forsikre deg om at gaffelen nå sitter godt fast. Gjør tilsvarende med det andre framhjulet.

For å fjerne den fremre gaffelen og framhjulet, skyv den svarte knappen (under fotplaten) helt ut, mens du drar gaffelen ut av festet (bilde 9).

Fyll luft i dekkene på din EasyWalker DUO med en pumpe som også passer bildekkventiler. Maksimalt trykk i dekkene er 1.4 Bar (20 psi) (bilde 10).

TIPS: Du kan kjøpe en ekstensjon hos en sykkelforhandler, slik at du kan bruke en sykkelpumpe for å fylle luft i dekkene på din EasyWalker DUO.

VIKTIG: Maksimalt trykk i dekkene er 1.4 Bar (20 psi). VIKTIG: Pass på at trykket i hjulene er likt. Forskjell i trykk på hjulene kan føre til at EasyWalker DUO blir ustabil. Dette kan ha negative utslag for sikkerheten og komforten til dine barn. VIKTIG: Dersom trykket i slangene er for høyt kan de eksplodere i høye temperaturer. For eksempel i bagasjerommet i bilen.VIKTIG: Det kan forekomme oljesøl på hjulakslene. Vær forsiktig med klesplagg, og la aldri barna leke med hjulene. VIKTIG: La ikke hettene på ventilene ligge ubevoktet. Slik forhindrer du at barna putter dem i munnen.

Setet ADVARSEL: Bruk alltid 5-punkt-selen når du frakter barnet i setet. ADVARSEL: Setet egner seg ikke for barn under 6 måneder.

EasyWalker DUO kommer levert med sete og bagasjekurv på plass. Det er mulig å la setet til venstre være på plass mens man bytter ut det høyre setet med en bag eller en bilsete-adapter. For å fjerne det høyre setet, må trykknappene og låsene til venstre og høyre på baksiden av setet åpnes. Det samme må trykknappene og borrelåsene på begge sider av setet (bilde 11+12). Hvis du også vil fjerne venstre sete, gjør du det samme der (bilde 13).

Når du vil sette setet tilbake i rammen, starter du alltid med setet til venstre. Lukk trykknappene og borrelåsene på hver side av setet slik at de låses fast til rammen. Deretter lukker du stroppene med borrelås som er til høyre for setet til venstre, slik at de låses fast til stanga i midten. Deretter går du under setet, ved fotplaten, og finner båndet med borrelåsfeste som er bak stanga, og trekker dette bakover gjennom låsefestet til det korte båndet, og fester dette med borrelåsfestet. Til slutt lukker du alle trykknappene på båndene på seteryggen rundt stengene på rammen, som er rett over opphenget lengst bak. Disse båndene er del av selen, og gir ekstra komfort og sikkerhet for dine barn.

For å sikre at det høyre setet blir satt godt fast, låser du trykknappene på høyre side av det høyre setet. Så låser du borrelåsfestet på høyre side av det høyre setet rundt den høyre stangen på rammen. Du fester borrelåsfestet til venstre for det høyre setet til midtstangen, på linje med fordypningen i stoffet i setet til venstre. Under setet på høyre side, nær fotplaten, tar du båndet med borrelåsfestet bak stanga, og trekker det

!!

Page 7: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-18

gjennom låsefestet til det koste båndet, og fester dette med borrelåsfestet. Så setter du fast snippen til venstre for det høyre setet med borrelåsfestet på det høyre setet. Lås alle trykknapper.

ADVARSEL: Påse at setet og bagen sitter godt fast til rammen, og at de er trygt festet, før du tar EasyWalker DUO i bruk.

5-punkt-seleADVARSEL: Bruk alltid 5-punkt-selen når du frakter barnet i setet. ADVARSEL: Fest alltid selen mellom bena i tillegg til rundt livet når du setter barnet i 5-punkts-selen.

EasyWalker DUO-setet kommer levert med skulderseler i høyeste posisjon. Du kan selv sette posisjonen lavere, slik at mindre barn sitter mer komfortabelt. Når du gjør dette, trykker du på reimene for å frigjøre dem fra stroppen som går mellom bena. Åpne glidelåsen som er øverst på ryggstøtten. Nå kan du føre skulderselen gjennom en av de andre åpningene. Fest skulderselen tilbake på plass sammen selen som går mellom bena, og dra igjen glidelåsen øverst på ryggstøtten (bilde 14).

EasyWalker DUO kommer levert med midjesele i laveste posisjon. Du kan selv justere posisjonen, sette den høyere slik at større barn sitter mer komfortabelt. Når du skal gjøre dette, tar du midjeselen ut av løkken på setet (bilde 15).

Du kan bruke de justerbare selefestene for å stramme eller slakke på stroppene (bilde 16).

TIPS: Stroppene bak på setet, som går rundt rammen på setet, er en del av selen som skal gi ekstra sikring og komfort for barna. Se til at disse alltid er lukket rundt rammen.

KalesjeDersom du vil feste på kalesjen, åpne først de to trykknappene øverst på setene på begge sider av understellet. Plasser kalesjen midt mellom knappene, og klikk den på plass, akkurat mellom de to hettene på rammen (bilde 17).

Ta av kalesjen ved å åpne knappene sider av håndtaket på vognen. Nå kan du fjerne kalesjen fra rammen.

Du kan også velge å bare fjerne kalesjen på høyre side, for eksempel dersom du vil feste på en EasyWalker DUO bærebag der. Hvis du gjør dette, laser du opp hoyre kålesjen midtstykket på kalesjen, som binder sammen høyre og venstre del (bilde 18). Da løsner høyre del.

TIPS: Ha nok plass rundt deg når du monterer eller tar av deler. Pass på at alle de nødvendige trykknappene i setestoffet åpnes eller låses. VIKTIG: Etter montering, se til at trykknappene er festet. VIKTIG: Et lite barn har sensitiv hud. Det anbefales derfor å ha kalesjen på når barnet sitter i sin EasyWalker DUO når det er sol.

FrontbøylenPlasser frontbøylen med åpnede klipser på understellet, på nedre del av setestoffet. Lukk begge klipsene (bilde 19+20). Når du skal fjernefrontbøylen, åpne klipsene og ta bøylen fra understellet.

!!

!

Page 8: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-19

TIPS: Ha nok plass rundt deg når du monterer eller tar av deler. Pass på at alle de nødvendige trykknappene i setestoffet åpnes eller låses.

VIKTIG: Før vognen tas i bruk, må du kontrollere at frontbøylen sitter godt fast på understellet.VIKTIG: Etter montering, se til at trykknappene er festet.

BagasjekurvenEasyWalker DUO kommer levert med seter og bagasjekurv som er tilpasset vognen, For å fjerne bagasjekurven, må du åpne alle borrelåser og trykknapper på forsiden og baksiden av kurven (bilde 21). For å feste kurven igjen, trekk stroppene og borrelåsen gjennom bøylen rundt rammen, og fest dem. Bagasjekurven har man enkelt tilgang til gjennom to glidelåsfester.

Montering av bag til EasyWalker DUO

ADVARSEL: Hold plastikkemballasje langt unna babyer og barn, for å unngå kvelning. ADVARSEL: Ikke bruk en madrass som er tykkere enn 50 mm i bagen. ADVARSEL: Kontroller at bagen er festet på riktig måte til rammen i vognen, og at den sitter trygt, før du tar EasyWalker DUO i bruk.

VIKTIG: EasyWalker bag egner seg for barn fra de er nyfødte til de er 6 måneder eller 9 kg. VIKTIG: Bruk kun EasyWalker bag eller tilbehør som er godkjent for bruk av EasyWalker sammen med EasyWalker DUO. VIKTIG: Se til at parkeringsbremsen er satt på når du løfter barn ned i eller ut fra EasyWalker DUO.VIKTIG: Når du monterer EasyWalker bag, skal ikke barnet sitte i bagen.

Innholdet i eskenDette tilbehøret følger med EasyWalker DUO bag.

1 bag med kalesje og deksel. �1 madrass med fleece- og bomullsovertrekk. �1 regntrekk.�1 myggnetting.�1 laken.�2 koblingsstenger.�1 brukerveiledning.�

Under monteringen av to bager på EasyWalker DUO vil du også trenge koblingsstangene som følger med EasyWalker DUO.

Dersom du mangler deler, må du ta kontakt med butikken der du kjøpte trillevognen så fort som mulig.

TIPS: Du kan bruke pappemballasjen som underlag når du monterer. TIPS: Når det står “venstre” eller “høyre” i instruksjonene, er dette sett fra posisjonen bak EasyWalker DUO-håndtaket.TIPS: Alle komponentene er laget slik at de passer sammen. Du skal ikke bruke makt eller forsere når du monterer. Dersom noe ikke fungerer, les veiledningen igjen, og prøv en gang til. Hvis det fremdeles ikke går, kan du spørre om hjelp i butikken der du kjøpte trillevognen, eller se instruksjonsvideoen på www.easywalker.no.

!!!

Page 9: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-20

EasyWalker DUO bag er enkel å montere (bilde 22+23). Før du bruker den for første gang, tar du den ut av esken og fjerner tilbehøret, madrassen og overtrekkene. Dra i festet på stanga (som er nærmest hodeenden) i retning av hodeenden helt til den klikker på plass, til venstre og høyre, i metallfestet. Fest trekkene som skal på innsiden med borrelås til innsiden av bagen. Legg madrassen tilbake i bagen. Du kan velge om du ������������� �������������������øverst. Drei kalesjen oppover ved å trykke inn de svarte knappene på begge sidene av kalesjen, samtidig som du dreier kalesjen oppover. Kontroller at kalesjen ikke lar deg dreie videre, og slipp knappene (bilde 24+25+ 26). Fest overtrekket over bagen igjen.

Montering av bagen på rammenSett på parkeringsbremsen på vognen EasyWalker DUO (bilde 27). Dersom du bare vil montere én av bagene EasyWalker DUO, gjøres dette på høyre side. Fjern setene, kalesjen og frontbøylen fra rammen som beskrevet på foregående sider (la eventuelt venstre sete være igjen). Plasser de korte koblingsstengene, med åpne klipser, på høyre, mot rammen. Plasser den mellom knappene på en slik måte at du kan lukke venstre og høyre knapp med et klikk (bilde 28+29). Løft bagen opp ved å ta tak i håndtakene i kalesjen og under fotenden. Skyv krokene (under hodeenden) over koblingsstanga på framenden av rammen, over forplaten. Så skal du dra håndtaket (under fotenden) bakover, slik at klipsene åpner seg, og skyv samtidig klipsene over koblingsstanga. Slipp håndtaket under fotenden (bilde 32). Klipsene vil selv lukke seg rundt koblingsstanga. Du kan eventuelt også feste bag nummer to på rammen. Da må du fjerne begge setene og hele kalesjen. I stedet for de korte koblingsstengene, bruker du de lange stengene (bilde 30+31). Du fester venstre bag på samme måte som beskrevet over.

ADVARSEL: Kontroller at bagen er festet riktig på rammen, og at alt sitter godt fast, før du tar EasyWalker DUO i bruk.

VIKTIG: Et lite barn har sensitiv hud. Det anbefales derfor å ha kalesjen på når barnet sitter i sin EasyWalker DUO når det er sol.

Å ta av bagen fra rammenSett parkeringsbremsen på EasyWalker DUO-vognen. Når du skal fjerne bagen fra rammen, må du holde bagen i håndtakene i kalesjen og under fotenden. Trekk håndtaket (under fotenden) bakover, slik at klipsene under fotenden åpnes. Samtidig løfter du fotenden bort fra koblingsstanga. Skyv bagen i retning hodeenden, bort fra stanga som er på framsiden av rammen, over forplaten.

�������������������varte knotter på undersiden. Den kan stå på et underlag og behøver ingen støtteramme for dette. TIPS: Håndtaket i kalesjen egner seg for å løfte opp bagen, dersom kalesjen løftes på riktig måte. I fotenden a�������������������ra håndtak, slik at man trygt kan bære bagen.

Bruk av EasyWalker DUO

VIKTIG: Unngå risikofylte situasjoner. Bruk alltid håndleddsstroppen som sitter fast på vognens håndtak. ta barnet ut av EasyWalker DUO hvis du går opp eller ned av trapper, rulletrapper eller bratte bakker.VIKTIG: Ikke bruk EasyWalker DUO hvis deler av den er ødelagt, ufullkommen eller ikke fungerer optimalt.

!

Page 10: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-21

VIKTIG: EasyWalker DUO er ikke laget for bruk mens man jogger eller går på rulleskøyter. VIKTIG: Stengene mellom bakhjulene skal ikke stås på. Dette er utrygt, og kan ødelegge EasyWalker DUO.

ParkeringsbremsenVIKTIG: Se til at parkeringsbremsen er på når du løfter barn ned i eller ut av EasyWalker DUO.

Trykk parkeringsbremsen bak på vognen lett nedover med foten. Pass på at sidene på bremsen havner seg på rett plass i forhold til hjulene slik at EasyWalker DUO ikke kan bevege seg (bilde 27). For å ta av bremsen på EasyWalker DUO, dytt den oppover med foten (bilde 4).

Slå sammen og slå utADVARSEL: Pass på at alle låsenheter er låste før bruk.

Du kan la setet og kalesjen på EasyWalker DUO være på plass når du slår sammen og slår ut vognen. Dersom du har montert på EasyWalker bag, eller et bilsete, må du fjerne disse først.

Sett hjulene slik at de er innsvingte, og trekk EasyWalker DUO lett bakover, slik at framhjulene peker oppover. Sett på parkeringsbremsen, og drei kalesjen oppover. Trykk på den røde sikk������������������������øyre side av rammen) og press oppover. Stå bak trillevognen og klem på låsehendlene på begge sidene av håndtaket. Press håndtaket på vognen nedover, mens du holder hendlene innklemt (bilde 33+34). Nå kan du nå feste låsemekanismen på bakakselen rundt rammen (bilde 1).

Når du vil slå ut EasyWalker DUO, må du åpne låsemekanismen på bakakselen og trekke opp vognen etter håndtaket. EasyWalker DUO vil selv slå seg ut. Når du hører et dobbelt klikk, betyr det at EasyWalker DUO har slått seg ut på riktig måte. Kontroller at den røde sikkerhetssperren på høyre side av EasyWalk��!"#����������������������$��%

������!�����$������������ket kan fjernes for å gjøre den sammenslåtte trillevognen mer kompakt.

Justere høyden på håndtaketÅpne de svarte klipsene til venstre og høyre på innsiden av håndtak�������������under skumplasten). Flytt håndtaket til ønsket høyde, og lås klipsene (bilde 35).

Justere fjæringenDu kan justere fjæringen på EasyWalker DUO ved å stramme eller slakke på skruknappen under fjæringen ved bakhjulene (bilde 36). Sørg for at innstillingene på fjæringen er lik på begge sider av ramma.

Endre stilling på dreiehjulTrekk den svarte skyveknappen på dreiehjulet (under fotplaten) ut, og drei det en kvart omgang. Kontroller at fotplaten og framgaffelen klikker inn i hverandre på riktig måte. Kontroller at skyveknappen passer inn i det lille rommet som den skal skyves på plass I (bilde 37+38). Sørg for at begge framhjulene står i samme stilling.

!

Page 11: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-22

VIKTIG: Det kan være olje på hjulakselen; vær forsiktig med klesplagg, og la aldri barna leke med hjulene.

Reparasjon og skifting av dekkReparer et punktert dekk på samme måte som du ville reparert et sykkelhjul. Det er også mulig å skifte ut innerslangen. Bruk en dekkspake till å fjerne dekket fra slangen.

VIKTIG: Det kan være olje på hjulakselen; vær forsiktig med klesplagg, og la aldri barna leke med hjulene.VIKTIG: Ikke la hettene på ventilene ligge løst omkring. Barn kan plukke dem opp og putte dem i munnen.

5-punkt-seleADVARSEL: Bruk alltid 5-punkt-selen når du frakter barnet i setet. ADVARSEL: Fest alltid selen mellom bena i tillegg til rundt livet når du setter barnet i 5-punkts-selen.

Sett barnet i setet. Fest skulderstroppen med et klikk på stroppen som går mellom bena på barnet. Fest også begge låsedelene fra midjestroppen på her (bilde 39). 5-punkt-selen er nå låst. Når du skal fjerne barnet fra setet, åpner du 5-punkt-selen.

VIKTIG: Pass på at parkeringsbremsen er på når du setter barn inn i eller tar barn ut av EasyWalker DUO. VIKTIG: Det er viktig, for barnets sikkerhet og komfort, at alle stroppene på selen er festet på riktig sted, og ikke er for stramme eller for løse.

Sete og kalesjeADVARSEL: Kontroller at setet er riktig festet til rammen, og at det sitter godt fast, før

tar EasyWalker DUO i bruk.

VIKTIG: Se til at parkeringsbremsen er satt på når du tar barna ut av eller setter dem ned i EasyWalker DUO. VIKTIG: Før vognen tas i bruk, bør du kontrollere at frontbøylen sitter godt fast til rammen.

EasyWalk��!"#������������������r. Begge setene kan stilles inn individuelt. Når du bruker setet for første gang, vil alle glidelåser på siden av setet være lukket, i likhet med klipsene over setet, på baksiden. Dette er den mest oppreiste stillingen. Du kan justere stillingen på setet ved å åpne eller lukke klipsene på begge sidene over setet (bilde 40). Du kan justere setet videre ved å åpne eller lukke glidelåsene på siden av setet helt (bilde 41+42).

VIKTIG: Setene på EasyWalker DUO kan stilles inn individuelt. Pass på at de samme glidelåsene på begge sidene av setet det gjelder, er åpnet.

TIPS: For barnets komfort, støtt seteryggen med hånden din mens du åpner eller lukker glidelåsene. TIPS: Se til at glidelåsene alltid er enten helt åpne, eller helt lukket.TIPS: På grunn av at de to setene på EasyWalker DUO kan stilles inn individuelt, kan du for eksempel la ett barn ligge og sove i liggestilling i det ene setet, mens det andre barnet sitter oppreist.

!!

!du

Page 12: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-23

Det er en integrert UV-skjerm med UPF-beskyttelse med faktor 10 under kalesjen. Denne er festet med to knapper. Åpne knappene og brett skjermen utover når du vil beskytte barnet ditt fra sollyset (bilde 43).

RegntrekkEasyWalker DUO kommer levert med et regntrekk for å ha over setet og kalesjen. Plasser regntrekket slik at sømmen kommer foran og bak på kalesjen, og den vide, svarte kanten kommer på høyde med undersiden av fotplaten. Fest regntrekket med borrelås (bilde 44).

TIPS: Regntrekk������� ���&�'�����������blir synlig for andre tr�����������&�ket og i dårlig vær.

VIKTIG: Regntrekket har ventilasjonshull på sidene. Disse gir adgang til frisk luft, så ikke blokker dem. VIKTIG: Ikke la barnet sitte under regntrekket hvis det ikke regner. Pass på at barnet ikke får det for varmt.

Bruk av EasyWalker bag

VIKTIG: Unngå risikofylte situasjoner. Bruk alltid håndleddsstroppen som sitter på håndtaket på vognen. Løft barnet ut av din EasyWalker bag når du går opp eller ned trapper, rulletrapper eller bratte bakker.VIKTIG: Ikke bruk EasyWalker bag hvis en del av den er ødelagt, revet, ufullstendig eller ikke ser ut til å fungere optimalt. VIKTIG: EasyWalker bag er ikke laget for bruk mens man jogger eller går på rulleskøyter. VIKTIG: Et lite barn har sensitiv hud. Ikke la barnet ditt sitte i EasyWalker DUO i solen uten at kalesjen er på. VIKTIG: EasyWalker bag er ikke et bilsete. Transporter barnet i bilen i et godkjent bilsete eller i bag med godkjent adapter for bil.

RegntrekkEasyWalker bag kommer levert med regntrekk. Sett på regntrekket slik at sømmen kommer på fram- og baksiden av kalesjen, og ventilasjonsvinduet skal være ved åpningen. Lukk sidene igjen ved å bruke borrelås og trykknapp. Strikken på undersiden skal hvile på neddelen av bagen (bilde 45).

TIPS: Regntrekk������� ���&������������er synlig for andre tr�����������&�ket og i dårlig vær.

VIKTIG: Regntrekket har et ventilasjonsvindu på framsiden som kan bli lukket med borrelås. Du kan åpne og lukke vinduet ordentlig fast med knappen og strikket.VIKTIG: Ikke la barna sitte under regntrekket hvis det ikke regner. Pass på at barnet ikke får det for varmt.

MyggnettingEasyWalker bag kommer levert med myggnetting. Legg myggnettingen over bagen slik at den festes på riktig måte til bagen (bilde 46).

Page 13: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-24

Vedlikehold og vask av EasyWalker DUO og EasyWalker bag

VIKTIG: EasyWalker DUO er kun laget for å transportere to barn.VIKTIG: Bruk kun originalt EasyWalker DUO-tilbehør. Når du erstatter deler, må du bruke originaldeler som er leverte av eller godkjente av EasyWalker. Garantien er ikke gyldig dersom EasyWalker DUO blir ødelagt på grunn av overbelastning, ukorrekt bruk, eller bruk av uoriginale deler eller tilbehør som ikke er godkjent. VIKTIG: V*��<��������������� ������r andre varmekilder i nærheten av EasyWalker DUO og barnet ditt.

EasyWalker DUO og EasyWalker DUO bag er nøye utviklet med tanke på komfort, sikkerhet, brukervennlighet og design. EasyWalker DUO og EasyWalker DUO bag tilfredsstiller europeiske sikkerhetsstandarder. Montering og bruk er beskrevet utførlig i brukerveiledningen.

Når du følger instruksjonene som står i denne veiledningen for korrekt bruk, vil du ha mange års glede av produktene våre. Imidlertid bør du kontrollere EasyWalker DUO og EasyWalker bag jevnlig. Det er anbefalt at du får utført vedlikehold på EasyWalker DUO i butikken der du kjøpte produktet, en gang hvert andre år. Hvis du lurer på kvaliteten ����������������������� �����av produktet utenom dette, kan du ta kontakt med butikken der du kjøpte det. Der kan du få utført vurderinger og enkle reparasjoner. Dersom det er større problem, vil butikkeieren ta kontakt med produsenten.

VIKTIG: Ta vare på kvitteringen for kjøpet og brukerveiledningen.VIKTIG: Serienummeret på EasyWalker DUO er plassert på innsiden av roret som venstre

bakhjul er vedlagt. Serienummeret på overtrekkene og andre tekstildeler'��������������lapp på stoffet.Serienummeret for EasyWalk����������������������øylapp som sitter

Rengjør EasyWalker DUO regelmessig. Bruk en fuktig klut for dette, og om nødvendig et mildt vaskemiddel. Holderen der dreiehjulet sitter, og akslene på bakhjulene, blir vanligvis skitne. Du kan ta hjulene ut av holderen eller akselen, og vaske med lunkent vann. Se til at alle delene blir tørket godt, og smør litt olje eller silikonspray på akslene før du setter tilbake hjulene. Beskytt skumplasten på håndtaket på vognen fra friksjon og skarpe gjenstander. Unngå i bruke EasyWalker DUO i ekstreme temperaturer.

Tekstiler som brukes på EasyWalker DUO og EasyWalker DUO bag kan fjernes og kan vaskes i vaskemaskin. Du må aldri bleke, dampe eller vaske stoffene på over 30 grader, og aldri tørke i tørketrommel. Bør du vasker noe, må du fjerne det som sitter fast – for eksempel skumplast, eller smådeler av metall eller plastikk. Les vaskelappen på hver del nøye. EasyWalker DUO tåler ikke saltvann, så ikke bruk den i sjøen. Når det regner skal du alltid bruke regntrekket sammen med enten kalesjen eller bærebagen. Hvis EasyWalker DUO og EasyWalker DUO bag har blitt våte i regnet, må du ikke slå dem sammen, men la dem tørke i utslått stilling i et rom med god ventilasjon. Dette forhindrer at det danner seg mugg. Deler av EasyWalker DUO og EasyWalker DUO bag kan misfarges eller bli slitt hvis de utsettes for vær og vind. Dette kan også hende ved normal bruk.

TIPS: For å unngå ulikheter i fargene, bør du vaske tekstiler med samme farge sammen.

på produktet.

Page 14: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-25

Tilbehør

VIKTIG: bruk kun originalt EasyWalker DUO-tilbehør. Når du erstatter deler, må du bare bruke originaldeler eller deler som er godkjent av EasyWalker. Garantien er ikke gyldig hvis EasyWalker DUO blir ødelagt på grunn av overbelastning, ukorrekt bruk, eller bruk av annet tilbehør enn de som kommer fra eller er godkjente av EasyWalker.ADVARSEL: Enhver vekt som håndtaket på vognen belastes med, vil føre til konsekvenser for stabiliteten av EasyWalker DUO.

EasyWalker DUO og EasyWalker bag har blitt produsert med stor vekt på komfort, sikkerhet, brukervennlighet og design. EasyWalker DUO og EasyWalker bag kommer levert med det viktigste tilbehøret. I tillegg til standardsettet, tilbyr EasyWalker også et stort utvalg av annet tilbehør. Se på www.easywalker.no for alternativer.

Oppsummering av tilgjengelig tilbehør for EasyWalker DUO:EasyWalker DUO bagEasyWalker DUO Maxi-Cosi Cabrio adapterEasyWalker stelleveskeEasyWalker fleeceposeEasyWalker flaskeholderEasyWalker parasollEasyWalker DUO UV-myggnettingEasyWalker DUO reisebagEasyWalker pumpeEasyWalker DUO regntrekk for et sete og en bærebag

Garantivilkår

EasyWalker gir, som fabrikant, garantier på produktene EasyWalker DUO og EasyWalker bærebag, under følgende vilkår:

Garantien er gyldig fra datoen som står på kvitteringen, og gjelder for en periode på to år. Dette er i overenkomst med spesifikasjonene fra produsenten (importør) med tanke på riktig bruk, eller den bruk som det er rimelig å forvente av produktet. Garantien på felgene, dekkene, dekkslangene, skumplast, spaker, trekk og tilbehør, gjelder kun for konstruksjon og/eller materialfeil. I tilfeller det blir oppdaget defekter, må du henvende deg til butikken du kjøpte produktet i. Dersom butikken ikke kan hjelpe med produktet, skal de sende produktet, med en tydelig beskrivelse av klagen, og en kopi av kvitteringen med dato, tilbake til produsenten. Du kan ikke kreve bytte eller tilbakebetaling av kostnader. Reparasjoner fører ikke automatisk til forlengelse av garantitiden. EasyWalker er ikke ansvarlig for andre skader enn produksjonsskader på produktet.

!

Page 15: easywalker duo user manual Norwegian

NO

NO-26

Det gis ikke garanti dersom:Produktet ikke leveres tilbake til importør eller produsent i følge med en original �kvittering.Defektene er oppstått på grunn av ukorrekt bruk eller vedlikehold av produktet, �som avviker fra informasjonen i brukerveiledningen, eller normalt forventet bruk.Reparasjoner blir utført av en tredjepart uten forhåndsgodkjennelse fra �produsenten.Defekten er oppstått ved neglekt.�Defekten skyldes en ulykke.�Det er snakk om normal slitasje som man kan forvente ved daglig bruk.�Det gjelder tap av deler eller tilbehør.�Skaden er forårsaket av tilbehør fra et annet merke.�Det på andre måter ikke godkjennes av garantivilkårene.�

Beslutningen om garanti innvilges, tas av produsentens serviceavdeling. Garantivilkårene over kommer i tillegg til allmenne rettslige garantivilkår. Garantien gjelder kun for første eier, og kan ikke dras over på andre.

VIKTIG: Ta godt vare på kvittering og bruksanvisning.VIKTIG: Serienummeret på EasyWalker DUO er plassert på innsider av røret som venstre bakhjul er vedlagt. Serienummeret på trekket og andre tekstiler �������������øylappersom er sydd fast til stoffet. Serienummeret på EasyWalk���������������������������

Ved spørsmål, kan du henvende deg til butikken der du kjøpte EasyWalker DUO og EasyWalker bærebag. Sørg for å ha tilgjengelig: Type EasyWalker, og serienummer fra rammen eller trekket.Kvittering.

For å forbedre EasyWalker DUO og EasyWalker bag, vil vi gjerne ha tilbakemeldinger om produktet. For eksempel meninger om utforming, bruk, materialer, og bruksanvisning. Send ideene dine til [email protected]

Vi ønsker deg mange hyggelige stunder med din EasyWalker DUO.

EasyWalker bv

Ved utforming og sammensetting av denne bruksanvisningen, har vi konsentrert oss om å være nøye. Vi kan imidlertid ikke garantere at all informasjon her er fullstendig og korrekt.

trekket.