easywalker sky user manual italian

15
33 1 ! 3 4 click click 2 1 2 7 1 2 9 E a s y W a l k e r r e c o m m e n ts a t y r e p r e s s u re o f 2 0 P S I / 1 . 4 b a r 10 11 12 ! 8 Dutch Design Made in China Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Instructions Gebruiksaanwijzing NL ES FR IT DE EN push 2 1 5 6 SKY SKY SKY EN1888 approved BS 7409: 1996 BS EN 1888 Инструкции RU

Upload: easywalker-nl

Post on 24-Jan-2015

389 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

easywalker sky user manual Italian

TRANSCRIPT

Page 1: easywalker sky user manual Italian

33

1

!3

4

click click

2

12

71

2

9

EasyWalker recomments a tyre pressure of 2

0 PS

I/ 1.

4 ba

r

10 11 12

!8

Dutch DesignMade in China

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

Gebrauchsanweisung

Manual de instrucciones

Instructions

Gebruiksaanwijzing NL

ESFR

ITD

EEN

push 2

1

5 6SKY

SKY

SKY

EN1888approved

BS 7409: 1996BS EN 1888

Инструкции RU

Page 2: easywalker sky user manual Italian

13 15

18

14

19

23

5

28

1

2

3

4+5

4

27

1 2

36

39

4140

SKY base

carrycot

110cm x 66cm x 112cm

1.4 bar

89cm x 66cm x 50cm

80cm x 40cm x 56cm 4,9 kg

11.5 kg

max 15 kg

max 9 kg

max 2 kg

max 5 kg

total max 23 kg

1

2

22

38

21

37

click click

2 2

1 1

3534

12

33

12

32

har dsoft +-

31

1

12

3029

21

26

!

25

2324

12

1

221

1

2

3

20FranceLoumilie sarl freekidds+ [email protected]

The Netherlands / Head officeBelgium / Luxemburg EasyWalker bvP.O. Box 1381380 AC WEESP+31-294-230351www.easywalker.nlwww.easywalker.beinfo@easywalker.nl

UK / IrelandBibs and [email protected]

Spain / PortugalNikidom+34-933003072ww [email protected]

Germany / Switzerland / [email protected]

16

1

2

17

2

16

1

Page 3: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-67

68 EasyWalker SKY – Istruzioni per l’uso

69 Montaggio di EasyWalker SKY69 Contenuto della confezione69 Telaio69 Apertura70 Ruote70 Sedile71 Cintura a 5 punti di sicurezza71 Cappottina parasole71 Barra paraurti72 Cestino porta-oggetti

72 Montaggio della carrozzina EasyWalker72 Contenuto della confezione73 Fissare la carrozzina sul telaio73 Togliere la carrozzina dal telaio

73 Uso di EasyWalker SKY74 Freno74 Aprire e chiudere74 Regolare in altezza la barra di spinta74 Regolazione delle sospensioni74 Modifica della posizione della ruota orientabile75 Riparare / sostituire i pneumatici75 Cintura a 5 punti di sicurezza75 Sedile e cappottina parasole76 Mantellina parapioggia

76 Uso della carrozzina EasyWalker76 Mantellina parapioggia76 Zanzariera

77 Manutenzione e pulizia di EasyWalker SKY e della carrozzina EasyWalker

78 Accessori

78 Garanzia

Page 4: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-68

EasyWalker SKY – Istruzioni per l’uso

Congratulazioni per l’acquisto di EasyWalker SKY. EasyWalker SKY è stato progettato con cura e attenzione particolare al confort, alla sicurezza, alla maneggevolezza e al design. EasyWalker SKY è conforme alla norma europea relativa ai passeggini per bambini EN 1888:2003+A1:2005+A2:2005+A3:2005. La carrozzina EasyWalker è conforme alla norma europea EN 1466:2004, 2004. Non dimenticate di compilare sul sito il certificato di garanzia e di inviarcelo. Potrete in questo modo disporre del migliore servizio assistenza e della garanzia di EasyWalker.

Vi auguriamo tante ore di piacevole utilizzo del vostro EasyWalker SKY.

IMPORTANTE Prima dell’uso, leggete con cura tutte le istruzioni e conservatele. Vi saranno sempre utili. Se non seguite correttamente le istruzioni, potreste mettere in pericolo la sicurezza del vostro bambino. IMPORTANTE EasyWalker SKY può essere usato per bambini a partire dai 6 mesi di età e fino a un peso di 15 kg. La carrozzina EasyWalker è indicata per i bambini dalla nascita fino a 6 mesi di età o a 9 kg di peso. IMPORTANTE Il cestino porta-oggetti può contenere un massimo di 5 kg.IMPORTANTE Utilizzate EasyWalker SKY solo con il sedile e gli accessori forniti. Su EasyWalker SKY utilizzate solo la carrozzina EasyWalker oppure gli accessori approvati da EasyWalker. IMPORTANTE Mettete sempre il freno a EasyWalker SKY prima di adagiare o di togliere il bambino. IMPORTANTE EasyWalker SKY è indicato per il trasporto di un solo bambino. È possibile trasportare un secondo bambino su un EasyBoard oppure utilizzando EasyWalker DUO. Per saperne di più, visitate il sito www.easywalker.nl oppure fate riferimento alle istruzioni per l’uso allegate. IMPORTANTE Utilizzate solo accessori originali EasyWalker SKY. In caso di sostituzione, utilizzare solo parti originali fornite e/o approvate da EasyWalker bv. In caso di danneggiamento di EasyWalker SKY dovuto a sovrappeso, uso non corretto o utilizzo di accessori o ricambi non originali, la garanzia decade.

ATTENZIONE Per evitare il pericolo di soffocamento, tenete lontano dalla portata dei bambini materiali di imballaggio in plastica. ATTENZIONE Non lasciate mai i bambini incustoditi nel passeggino EasyWalker SKY. Non fate giocare i bambini nel passeggino EasyWalker SKY, perché potrebbero farsi male. ATTENZIONE Utilizzate sempre una cintura a 5 punti di sicurezza quando trasportate il bimbo nel passeggino. ATTENZIONE Utilizzate sempre la cintura sottoaddominale insieme a quella incrociata se allacciate il bambino con la cintura a 5 punti di sicurezza. ATTENZIONE Il passeggino non è adatto per bambini di età inferiore ai 6 mesi. ATTENZIONE Non utilizzate mai nella carrozzina un materasso più alto di 50 mm. ATTENZIONE Prima dell’uso, controllate che tutti i fermagli siano agganciati. ATTENZIONE Prima di utilizzare EasyWalker SKY, assicuratevi che il sedile o la carrozzina siano fissati nel modo corretto al telaio e che non si muovano. ATTENZIONE I pesi attaccati alla barra di spinta influiscono sulla stabilità di EasyWalker SKY.

!

!

!

!

!!!!

!

Page 5: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-69

Montaggio di EasyWalker SKY

Contenuto della confezioneNella confezione di EasyWalker SKY trovate i seguenti componenti:

un telaio con il passante per il polso, il sedile e il cestino porta-oggetti;��una cappottina parasole; ��due ruote posteriori e una ruota anteriore con pneumatici;��una barra paraurti;��una mantellina parapioggia da sistemare sul passeggino con cappottina ��parasole; una barra di fissaggio per l’uso della carrozzina;��il manuale di istruzioni. ��

Se dovessero mancare delle parti, mettetevi subito in contatto con il rivenditore presso cui avete effettuato l’acquisto.

ATTENZIONE Per evitare il pericolo di soffocamento, tenete lontano dalla portata dei bambini materiali di imballaggio in plastica.

Rispettate l’ambiente. Al momento dello smaltimento degli imballi, fate la raccolta differenziata.

TelaioIMPORTANTE Utilizzate EasyWalker SKY solo con il sedile e gli accessori forniti. Su EasyWalker SKY utilizzate solo la carrozzina EasyWalker oppure gli accessori approvati da EasyWalker. IMPORTANTE Il montaggio di EasyWalker SKY deve essere effettuato senza il bambino sul passeggino o nella carrozzina.

CONSIGLIO Quando nelle istruzioni si parla di sinistra e di destra, si considera EasyWalker SKY da dietro la barra di spinta.CONSIGLIO Tutte le parti si adattano perfettamente l’una all’altra, quindi non forzatele. Se non doveste riuscire a montare qualcosa, leggete di nuovo il testo e riprovate. Se ancora non riuscite, chiedete aiuto al negoziante o visitate il sito www.easywalker.nl.CONSIGLIO Utilizzate i cartoni dell’imballo per appoggiarvi durante il montaggio.

EasyWalker SKY è semplice da montare. EasyWalker SKY è fornito con il sedile e il cestino porta-oggetti già fissati.

AperturaATTENZIONE Prima dell’uso, controllate che tutti i fermagli siano agganciati.

Togliete il telaio dalla scatola e appoggiatelo a terra. Potete utilizzare i cartoni dell’imballo per appoggiarvi durante il montaggio. Staccare il gancio di blocco se è ancora agganciato e sollevate EasyWalker SKY dall’impugnatura (figura 1). EasyWalker SKY si apre da solo (figura 2). Un doppio clic significa che EasyWalker SKY è stato aperto correttamente. Controllate che il dente d’arresto di sicurezza rosso sul lato destro di EasyWalker SKY sia in posizione di blocco (figura 3).

Page 6: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-70

RuoteMettete il freno in alto (figura 4). Inserite la ruota posteriore nell’asse posteriore del telaio, tenendo premuto il pulsante in gomma nel mezzo della ruota posteriore (figura 5). Lasciate il pulsante in gomma e controllate che la ruota sia fissata bene provando a tirarla. Ripetete l’operazione sull’altro lato con l’altra ruota posteriore (figura 6).

Per togliere le ruote posteriori, premete il pulsante in gomma in mezzo alla ruota posteriore mentre la estraete dal telaio.

IMPORTANTE Le ruote posteriori non possono essere sistemate sul telaio se su EasyWalker SKY è inserito il freno.

La ruota anteriore è già montata sulla forcella anteriore. Potete fissarla estraendo del tutto il pulsante nero di regolazione della ruota orientabile sul lato inferiore dell’appoggiapiedi e posizionando la forcella nell’apertura apposita (figura 7). Lasciate il pulsante di regolazione e premetelo bene. Controllate se la forcella è fissata bene (figura 8).

Per togliere la forcella con la ruota anteriore estraete del tutto il pulsante di regolazione sotto l’appoggiapiedi togliendo la forcella anteriore dal dispositivo di fissaggio(figura 9).

Gonfiate le gomme del vostro EasyWalker SKY con una pompa adatta. La pressione massima dei pneumatici è 1,4 bar (20 psi) (figura 10).

CONSIGLIO Potete chiedere a un ciclista l’adattatore per gonfiare le gomme di EasyWalker SKY con una pompa per biciclette.

IMPORTANTE La pressione massima dei pneumatici è 1,4 bar (20 psi). IMPORTANTE La pressione dei pneumatici deve essere uguale in tutte le gomme di EasyWalker SKY. Pressioni diseguali possono causare instabilità a EasyWalker SKY e influenzare la sicurezza e la stabilità del vostro bambino. IMPORTANTE In caso di temperature elevate, le gomme troppo gonfie possono esplodere. Tenete conto che la temperatura può alzarsi molto, per esempio nel bagagliaio di un’automobile o in una veranda chiusa. IMPORTANTE È possibile che sull’asse ci sia del grasso: fate attenzione agli abiti e non fate giocare i bambini con le ruote. IMPORTANTE I tappini delle valvole devo sempre essere ben avvitati. Evitate che i bambini li mettano in bocca.

SedileATTENZIONE Utilizzate sempre una cintura a 5 punti di sicurezza quando trasportate il bimbo nel passeggino. ATTENZIONE Il passeggino non è adatto per bambini di età inferiore ai 6 mesi.

EasyWalker SKY è fornito con il sedile e il cestino porta-oggetti già fissati. Per togliere il sedile, staccate il velcro dietro l’appoggiapiedi. Sganciate poi i bottoni a pressione dalle fasce in tessuto a sinistra e a destra sul lato posteriore del sedile. Sganciate ora tutti gli altri bottoni a pressione e le fasce di velcro su entrambi i lati del sedile (figura 11).

Per fissare di nuovo il sedile al telaio, riagganciate i bottoni a pressione e il velcro su entrambi i lati. Attaccate il velcro dietro all’appoggiapiedi. Agganciate poi i bottoni a pressione delle fasce sul lato posteriore del sedile intorno ai tubi del telaio, appena sopra la molla posteriore. Queste fasce sono parte della cintura e assicurano maggiore confort e sicurezza al vostro bambino.

!

!

Page 7: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-71

ATTENZIONE Prima di utilizzare EasyWalker SKY, assicuratevi che il sedile o la carrozzina siano fissati nel modo corretto al telaio e che non si muovano.

Cintura a 5 punti di sicurezzaATTENZIONE Utilizzate sempre una cintura a 5 punti di sicurezza quando trasportate il bimbo nel passeggino. ATTENZIONE Utilizzate sempre la cintura sottoaddominale insieme a quella incrociata se allacciate il bambino con la cintura a 5 punti di sicurezza.

Il sedile di EasyWalker SKY viene fornito sempre con le cinture per le spalle nella posizione superiore. Potete sistemare le cinture per le spalle anche in posizioni più basse, in modo che i bambini più piccoli siano più comodi (figura 12). Per cambiare posizione alle cinture per le spalle, staccatele dalle cinture sottoaddominali ed estraete le spalline di sostegno. Aprite la cerniera in alto sullo schienale. Adesso potete sfilare la cintura per le spalle da una delle altre aperture. Fissate di nuovo la cintura per le spalle a quella sottoaddominale e chiudete la cerniera in alto allo schienale.

Il sedile di EasyWalker SKY viene fornito sempre con la cintura incrociata nella posizione più bassa. Potete sistemare la cintura in una posizione più elevata, in modo anche i bambini più grandi siano comodi (figura 13). Togliete la cintura incrociata dal passante sul sedile del sedile.

Le cinture per le spalle, quelle sottoaddominali e quelle incrociate possono essere fissate in modo più o meno stretto grazie alle fibbie (figura 14).

CONSIGLIO Le fascette sul lato posteriore del sedile intorno ai tubi del telaio, appena sopra la molla posteriore, sono parte della cintura e assicurano maggiore confort e sicurezza al vostro bambino. Assicuratevi che siano sempre agganciate al telaio.

Cappottina parasolePer fissare la cappottina parasole, sistematela con i ganci aperti all’interno delle aperture superiori nel tessuto del sedile. Il gancio deve essere chiuso esattamente sui fermi in gomma dietro al telaio (figura 15+16).

Per togliere la cappottina parasole, staccate i ganci della stessa su entrambi i lati della barra di spinta. Adesso potete togliere la cappottina parasole dal telaio.

CONSIGLIO Assicuratevi di avere lo spazio necessario. Per lo smontaggio o il montaggio, sganciate i bottoni a pressione intorno all’apertura del tessuto del sedile.

IMPORTANTE Dopo il montaggio riagganciate i bottoni a pressione. IMPORTANTE La pelle dei bambini piccoli è molto sensibile. Non mettete mai EasyWalker SKY con il bimbo al sole senza la cappottina.

Barra paraurtiPosizionate la barra paraurti con i ganci aperti sul telaio nelle aperture inferiori del tessuto del sedile e chiudete entrambi i ganci (figura 17). Per togliere la barra paraurti aprite entrambi i ganci e sfilate la barra paraurti dal telaio.

CONSIGLIO Assicuratevi di avere lo spazio necessario. Per lo smontaggio o il montaggio, sganciate i bottoni a pressione intorno all’apertura del tessuto del sedile.

!

!

!

Page 8: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-72

IMPORTANTE Prima dell’uso, controllate sempre che la barra paraurti sia ben fissata al telaio.IMPORTANTE Dopo il montaggio riagganciate i bottoni a pressione.

Cestino porta-oggettiEasyWalker SKY è fornito con il sedile e il cestino porta-oggetti già fissati. Per togliere il cestino porta-oggetti, staccate tutte le fasce con il velcro e aprite tutti i bottoni a pressione sul lato anteriore e posteriore del cestino stesso. Per fissare di nuovo il cestino porta-oggetti, infilate le fasce e il velcro nei fermagli intorno ai tubi del telaio e fissateli (figura 18). Il cestino porta-oggetti è facilmente accessibile grazie alle due cerniere.

Montaggio della carrozzina EasyWalker

ATTENZIONE Per evitare il pericolo di soffocamento, tenete lontano dalla portata dei bambini materiali di imballaggio in plastica. ATTENZIONE Non utilizzate mai nella carrozzina un materasso più alto di 50 mm. ATTENZIONE Prima di utilizzare EasyWalker SKY, assicuratevi che la carrozzina sia fissata nel modo corretto al telaio e che non si muova.

IMPORTANTE La carrozzina EasyWalker è indicata per i bambini dalla nascita fino a 6 mesi di età o a 9 kg di peso. IMPORTANTE Su EasyWalker SKY utilizzate solo la carrozzina EasyWalker oppure gli accessori approvati da EasyWalker. IMPORTANTE Mettete sempre il freno a EasyWalker SKY prima di adagiare o di togliere il bambino. IMPORTANTE Il montaggio della carrozzina EasyWalker deve essere effettuato senza il bambino all’interno.

Contenuto della confezioneNella confezione della carrozzina EasyWalker trovate i seguenti componenti:

una carrozzina con cappottina parasole e tettuccio; �un materasso con un lato in cotone e un lato felpato; �una mantellina parapioggia;�una zanzariera;�un copri-lenzuolo;�il manuale di istruzioni.�

Per il montaggio avete inoltre bisogno della barra di fissaggio di EasyWalker SKY o di EasyWalker QTRO.

Se dovessero mancare delle parti, mettetevi subito in contatto con il rivenditore presso cui avete effettuato l’acquisto.

CONSIGLIO Utilizzate i cartoni dell’imballo per appoggiarvi durante il montaggio. CONSIGLIO Quando nelle istruzioni si parla di sinistra e di destra, si considera EasyWalker SKY da dietro la barra di spinta.CONSIGLIO Tutte le parti si adattano perfettamente l’una all’altra, quindi non forzatele. Se non doveste riuscire a montare qualcosa, leggete di nuovo il testo e riprovate. Se ancora non riuscite, chiedete aiuto al negoziante o visitate il sito www.easywalker.nl, dove trovate un video esplicativo.

La carrozzina EasyWalker è semplice da montare (figura 19+20+21+22). Togliete la carrozzina dalla scatola, togliete il tettuccio e tutti gli accessori, il materasso e la fodera

!

!!

Page 9: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-73

interna. Tirate il tenditore che si trova più vicino alla parte della testa in direzione della testa fino a che le parti metalliche a destra e a sinistra fanno “clic”. Tirate il tenditore che si trova più vicino all’estremità dei piedi in direzione dei piedi fino a che le parti metalliche a destra e a sinistra fanno “clic”. Fissate di nuovo la fodera interna della carrozzina con il velcro. Rimettete il materasso nella carrozzina. Potete scegliere il lato che preferite (cotone o felpato). Ruotate la cappottina parasole verso l’alto premendo i pulsanti neri su entrambi i lati della cappottina stessa e girandola appunto verso l’alto. Assicuratevi che la cappottina non possa più ruotare e lasciate i pulsanti. Fissate di nuovo il tettuccio sulla carrozzina.

Fissare la carrozzina sul telaioMettete il freno a EasyWalker SKY (figura 23). Togliete il sedile, la cappottina parasole e la barra paraurti dal telaio. Leggete le pagine precedenti. Posizionate la barra di fissaggio con i ganci aperti sul lato interno contro il telaio (figura 24). Queste barre devono essere tra i due appositi fermi. Chiudete i ganci a sinistra e a destra. Sollevate la carrozzina dalle impugnature della cappottina parasole e sotto l’estremità dei piedi. Fate scorrere i ganci presenti sotto la parte della testa sul tubo che si trova sul lato anteriore del telaio, al di sopra dell’appoggiapiedi. Tirate indietro l’impugnatura che si trova sotto la parte dei piedi; in questo modo si aprono i ganci presenti; spingete quindi i ganci sulla barra di fissaggio. Lasciate andare l’impugnatura sotto la parte dei piedi. I ganci si chiudono da soli intorno alla barra di fissaggio (figura 25).

ATTENZIONE Prima di utilizzare EasyWalker SKY, assicuratevi che la carrozzina sia fissata nel modo corretto al telaio e che non si muova.

IMPORTANTE La pelle dei bambini piccoli è molto sensibile. Non mettete mai la carrozzina EasyWalker con il bimbo al sole senza la cappottina.

Togliere la carrozzina dal telaioMettete il freno a EasyWalker SKY. Per togliere la carrozzina dal telaio, tenetela ferma con le impugnature che si trovano sulla cappottina parasole e sotto l’estremità dei piedi. Tirate indietro l’impugnatura che si trova sotto la parte dei piedi; in questo modo si aprono i ganci presenti; sollevate quindi l’estremità dei piedi dalla barra di fissaggio. Sfilate la carrozzina dal tubo facendola scorrere nella direzione della testa sul lato anteriore del telaio, al di sopra dell’appoggiapiedi.

CONSIGLIO Il lato inferiore della carrozzina è dotato di quattro piedini neri che vi consentono di utilizzarla come culla senza telaio. CONSIGLIO L’impugnatura della cappottina parasole, se ruotata tutta verso l’altro, serve per sollevare la carrozzina. Accanto all’appoggiapiedi c’è una impugnatura supplementare che consente di trasportare la carrozzina in sicurezza.

Uso di EasyWalker SKY

IMPORTANTE Evitate le situazioni non sicure. Utilizzate sempre il passante di sicurezza per il polso presente sulla barra di spinta. Togliete il bambino da EasyWalker SKY quando siete su scale, scale mobili o salite/discese ripide. IMPORTANTE Non utilizzate EasyWalker SKY se una sua parte è rotta, rovinata, incompleta o se non sembra funzionare al meglio. IMPORTANTE EasyWalker SKY non è stata progettata per essere spinta di corsa o sui pattini. IMPORTANTE Le barre tra le ruote posteriori non sono progettate per portare pesi, poiché questi potrebbero danneggiare EasyWalker SKY e renderla quindi insicura.

!

Page 10: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-74

FrenoIMPORTANTE Mettete sempre il freno a EasyWalker SKY prima di adagiare o di togliere il bambino.

Premete leggermente verso il basso il freno sul lato posteriore del telaio con il piede (figura 23). Assicuratevi che i lati del freno siano all’intermo delle apposite aperture delle ruote posteriori, in modo che EasyWalker SKY non possa più muoversi. Per togliere il freno a EasyWalker SKY, spingete con in piede il freno verso l’alto (figura 4).

Aprire e chiudereATTENZIONE Prima dell’uso, controllate che tutti i fermagli siano agganciati.

Quando aprite o chiudere EasyWalker SKY, il sedile e la cappottina parasole possono essere lasciati in posizione. Se utilizzate una carrozzina EasyWalker o un seggiolino per auto, dovete invece toglierli.

Mettete le ruote anteriori in posizione orientabile e tirate EasyWalker SKY leggermente all’indietro in modo che le ruote anteriori girino in avanti. Mettete il freno a EasyWalker SKY e ruotate la cappottina verso l’alto. Girate verso l’alto il dente di arresto rosso sul lato destro del telaio. Stando dietro alla carrozzina, premete le leve di sblocco su entrambi i lati della barra di spinta. Muovete la barra di spinta verso il basso mentre tenete premute le leve di sblocco. Chiudete il gancio di blocco sul lato destro del telaio sull’apposito perno (figura 26+27+28).

Per aprire EasyWalker SKY sganciate il fermo sull’asse posteriore e sollevate EasyWalker SKY con la barra di spinta. EasyWalker SKY si apre da solo. Un doppio clic significa che EasyWalker SKY è stato aperto correttamente. Controllate che il dente d’arresto di sicurezza rosso sul lato destro di EasyWalker SKY sia in posizione di blocco.

CONSIGLIO Togliete le ruote e la barra paraurti se volete che l’ingombro sia ancora minore.

Regolare in altezza la barra di spintaPremete i ganci neri della barra di spinta regolabile, appena al di sotto dell’imbottitura a sinistra e a destra del lato interno della barra stessa. Mettete la barra di spinta nella posizione desiderata e bloccate i ganci (figura 29).

Regolazione delle sospensioniÈ possibile regolare le sospensioni di EasyWalker SKY avvitando o svitando la vite che si trova sotto la molla vicino alle ruote posteriori. Assicuratevi che le molle siano nelle stessa posizione su entrambi i lati del telaio (figura 30).

Modifica della posizione della ruota orientabileTirate il dado nero di regolazione della ruota orientabile sotto l’appoggiapiedi e ruotatelo di un quarto di giro (figura 31+32). Assicuratevi che l’appoggiapiedi e la forcella anteriore siano inseriti bene. Controllate che il dado di regolazione sia di nuovo in posizione corretta.

IMPORTANTE È possibile che sull’asse ci sia del grasso: fate attenzione agli abiti e non fate giocare i bambini con le ruote.

!

Page 11: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-75

Riparare / sostituire i pneumaticiLa riparazione di un pneumatico bucato avviene come per le biciclette. È possibile anche cambiare la camera d’aria. Per togliere la camera d’aria devono essere sempre utilizzate le apposite leve smontagomme.

IMPORTANTE È possibile che sull’asse ci sia del grasso: fate attenzione agli abiti e non fate giocare i bambini con le ruote. IMPORTANTE I tappini delle valvole devo sempre essere ben avvitati. Evitate che i bambini li mettano in bocca.

Cintura a 5 punti di sicurezzaATTENZIONE Utilizzate sempre una cintura a 5 punti di sicurezza quando trasportate il bimbo nel passeggino. ATTENZIONE Utilizzate sempre la cintura sottoaddominale insieme a quella incrociata se allacciate il bambino con la cintura a 5 punti di sicurezza.

Mettete il bimbo nel passeggino. Agganciate la cintura delle spalle a quella sottoaddominale e inserite entrambe le chiusure della cintura addominale nella chiusura della cintura incrociata (figura 33). La cintura a 5 punti di sicurezza ora è chiusa. Per togliere il bimbo dal passeggino, aprite la cintura a 5 punti di sicurezza.

IMPORTANTE Mettete sempre il freno a EasyWalker SKY prima di adagiare o di togliere il bambino. IMPORTANTE Per il confort e la sicurezza del vostro bambino è importante che le cinture per le spalle, quella sottoaddominale e quella incrociata siano nella posizione corretta e che non siano troppo strette o troppo larghe.

Sedile e cappottina parasole

ATTENZIONE Prima di utilizzare EasyWalker SKY, assicuratevi che il sedile sia fissato nel modo corretto al telaio e che non si muova.

IMPORTANTE Mettete sempre il freno a EasyWalker SKY prima di adagiare o di togliere il bambino. IMPORTANTE Prima dell’uso, controllate sempre che la barra paraurti sia ben fissata al telaio.

EasyWalker SKY ha quattro posizioni di seduta. Quando utilizzate il passeggino per la prima volta, tutte le cerniere laterali sono chiuse come pure le clip che si trovano in alto, sul lato posteriore. Questa è la posizione più verticale. Potete regolare la posizione del sedile aprendo o chiudendo le clip su entrambi i lati in alto al passeggino (figura 34). Potete ulteriormente regolare la posizione aprendo o chiudendo le cerniere che si trovano sul lato del sedile (figura 35+36).

IMPORTANTE Aprite o chiudete sempre la stessa cerniera su entrambi i lati del sedile.

CONSIGLIO Quando aprite o chiudete le cerniere, sostenete con una mano lo schienale: ciò assicura maggiore confort al vostro bambino. CONSIGLIO Assicuratevi che le cerniere siano del tutto aperte o del tutto chiuse.

Sotto la cappottina parasole c’è una tendina anti-uv con fattore di protezione 10. È fissata con due piccole clip. Staccate le clip ed estraete la tendina per proteggere il bimbo dalla luce del sole (figura 37).

!

!

!

Page 12: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-76

Mantellina parapioggiaEasyWalker SKY viene sempre fornito con una mantellina parapioggia da sistemare sul sedile con cappottina parasole. Posizionate la mantellina parapioggia in modo che le cuciture si trovino sul bordo anteriore e posteriore della cappottina parasole e la cucitura nera più grande si trovi sul lato inferiore all’altezza dell’appoggiapiedi. Fissate la mantellina parapioggia con il velcro (figura 38).

CONSIGLIO La mantellina parapioggia è munita di bande catarifrangenti, che vi consentono di essere ben visibili anche al buio e in caso di condizioni atmosferiche avverse.

IMPORTANTE Sui lati della mantellina parapioggia ci sono dei piccoli fori per la ventilazione. Per fare in modo che il bimbo abbia sempre aria fresca, non coprite questi fori. IMPORTANTE Non lasciate il bambino sotto la mantellina parapioggia se non è necessario. Assicuratevi che il bambino non abbia troppo caldo.

Uso della carrozzina EasyWalker

IMPORTANTE Evitate le situazioni non sicure. Utilizzate sempre il passante di sicurezza per il polso presente sulla barra di spinta. Togliete il bambino dalla carrozzina EasyWalker quando siete su scale, scale mobili o salite/discese ripide. IMPORTANTE Non utilizzate la carrozzina EasyWalker se una sua parte è rotta, rovinata, incompleta o se non sembra funzionare al meglio. IMPORTANTE La carrozzina EasyWalker non è stata progettata per essere spinta di corsa o sui pattini. IMPORTANTE La pelle dei bambini piccoli è molto sensibile. Non mettete mai EasyWalker SKY con il bimbo al sole senza la cappottina. IMPORTANTE La carrozzina EasyWalker non è un seggiolino per auto. Trasportate il bimbo in auto con seggiolini omologati o in carrozzine con adattatore per auto omologato.

Mantellina parapioggiaLa carrozzina EasyWalker viene sempre fornita con una mantellina parapioggia. Posizionate la mantellina parapioggia in modo che le cuciture cadano sul bordo anteriore e posteriore della cappottina parasole e che la finestrella di ventilazione sia sull’apertura della carrozzina. Chiudete le parti laterali sovrapponendo le fasce in velcro e chiudendo il bottone a pressione. L’elastico presente sul lato inferiore deve trovarsi sul bordo più basso della carrozzina (figura 39).

CONSIGLIO La mantellina parapioggia è munita di bande catarifrangenti, che vi consentono di essere ben visibili anche al buio e in caso di condizioni atmosferiche avverse.

IMPORTANTE La mantellina parapioggia è munita, sul lato anteriore, di una finestrella di ventilazione che può essere chiusa con il velcro. Potete aprire e fissare la finestrella con il bottone a pressione e con il passante elastico. IMPORTANTE Non lasciate il bambino sotto la mantellina parapioggia se non è necessario. Assicuratevi che il bambino non abbia troppo caldo.

ZanzarieraLa carrozzina EasyWalker viene sempre fornita con una zanzariera. Posizionate la zanzariera sulla carrozzina in modo che aderisca bene ai bordi (figura 40).

Page 13: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-77

Manutenzione e pulizia di EasyWalker SKY e della carrozzina EasyWalker

IMPORTANTE EasyWalker SKY è indicato per il trasporto di un solo bambino. È possibile trasportare un secondo bambino su un EasyBoard oppure utilizzando EasyWalker DUO. Per saperne di più, visitate il sito www.easywalker.nl oppure le istruzioni per l’uso allegate. IMPORTANTE Utilizzate solo accessori originali EasyWalker SKY. In caso di sostituzione, utilizzate solo parti originali fornite e/o approvate da EasyWalker bv. In caso di danneggiamento di EasyWalker SKY dovuto a sovrappeso, uso non corretto o utilizzo di accessori o ricambi non originali, la garanzia decade. IMPORTANTE Fate attenzione alle fiamme libere e ad altre fonti di calore vicine a EasyWalker SKY e al vostro bambino.

EasyWalker SKY e la carrozzina EasyWalker sono stati progettati con cura e attenzione particolare al confort, alla sicurezza, alla maneggevolezza e al design. EasyWalker SKY e la carrozzina EasyWalker sono conformi alle norme di sicurezza europee. Nelle istruzioni per l’uso sono ampiamente illustrate tutte le possibilità di montaggio e di utilizzo.

Se seguite le indicazioni riportate nelle istruzioni, potrete utilizzare sempre al meglio e a lungo i nostri prodotti. È tuttavia consigliabile controllare con regolarità EasyWalker SKY e la carrozzina EasyWalker. Raccomandiamo di far revisionare EasyWalker SKY e la carrozzina EasyWalker una volta ogni due anni dal vostro negoziante. Se avete dubbi sullo stato di uno o più componenti, mettetevi in contatto con il vostro negoziante. Egli sarà in grado di controllare EasyWalker SKY e la carrozzina EasyWalker e di eseguire semplici lavori di manutenzione. In caso di difetti gravi, il negoziante si metterà in contatto con il produttore.

IMPORTANTE Conservate con cura lo scontrino e le istruzioni per l’uso.IMPORTANTE Il numero di serie di EasyWalker SKY si trova sotto l’appoggiapiedi del telaio. Il numero di serie della fodera e delle altre parti in tessuto si trova sull’etichetta del tessuto. In numero di serie della carrozzina EasyWalker si trova sull’etichetta del tessuto.

Pulite EasyWalker SKY con regolarità. Utilizzate un panno umido ed eventualmente un detergente delicato. Il fermo della ruota orientabile e gli assi delle ruote posteriori si sporcano con facilità. Togliete le ruote dal fermo o dall’asse e pulitele con acqua tiepida. Assicuratevi che tutte le parti siano completamente asciutte ed ingrassate di nuovo leggermente gli assi con olio o con silicone spray prima di rimettere le ruote in sede. Proteggete l’imbottitura della barra di spinta dallo sfregamento e dagli oggetti taglienti. Evitate di esporre EasyWalker SKY a temperature estreme.

Le fodere in tessuto di EasyWalker SKY e della carrozzina EasyWalker possono essere tolte e sono lavabili. Non lavate mai a temperatura superiore a 30 gradi, non candeggiate, non utilizzate detergenti chimici e non mettete in asciugatrice. Prima di lavare, togliete sempre i rinforzi e le imbottiture, le parti in metallo o in plastica. Leggete sempre l’etichetta con le istruzioni per il lavaggio delle diverse parti. EasyWalker SKY non è resistente all’acqua salata; non portatelo quindi in mare. In caso di pioggia utilizzate sempre l’apposita mantellina parapioggia per il passeggino con cappottina parasole o per la carrozzina. Se EasyWalker SKY e la carrozzina EasyWalker si bagnano quando li lavate o in caso di pioggia, non chiudeteli, ma lasciateli asciugare aperti in uno spazio ben arieggiato. Eviterete la formazione di muffa. Le parti di EasyWalker SKY e della carrozzina EasyWalker, a causa delle condizioni atmosferiche e dell’uso, possono scolorirsi leggermente o logorarsi. Ciò avviene anche alle normali condizioni d’uso.

Page 14: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-78

CONSIGLIO Per evitare differenze, si raccomanda di lavare insieme le parti del medesimo colore.

Accessori

IMPORTANTE Utilizzate solo accessori originali EasyWalker SKY. In caso di sostituzione, utilizzate solo ricambi originali forniti e/o approvati da EasyWalker B.V. In caso di danni a EasyWalker SKY causati da sovrappeso, uso improprio o utilizzo di parti o accessori non originali, la garanzia decade. ATTENZIONE I pesi attaccati alla barra di spinta influiscono sulla stabilità di EasyWalker SKY.

EasyWalker SKY e la carrozzina EasyWalker sono stati progettati con cura e attenzione particolare al confort, alla sicurezza, alla maneggevolezza e al design. EasyWalker SKY e la carrozzina EasyWalker vengono sempre forniti con gli accessori più importanti. EasyWalker dispone di un vasto assortimento di accessori supplementari. Se volete conoscerli, andate sul sito www.easywalker.nl.

Elenco degli accessori disponibili per EasyWalker SKYCarrozzina EasyWalkerAdattatore Maxi-Cosi Cabrio per EasyWalkerBorsa per EasyWalkerSacco per EasyWalkerPortabottiglia per EasyWalkerParasole per EasyWalkerZanzariera anti-UV per EasyWalkerSacca da viaggio per EasyWalkerEasyBoardAdattatore BeSafe iZi Sleep per EasyWalkerSet Pimp your Pram per EasyWalkerMinipompa per EasyWalker

Garanzia

EasyWalker, in qualità di produttore, garantisce i prodotti EasyWalker SKY e la carrozzina EasyWalker alle seguenti condizioni:

la garanzia entra in vigore alla data riportata sullo scontrino ed è valida per un periodo di due anni, in conformità alle specifiche del produttore (importatore) relative all’utilizzo corretto o a quanto è ragionevole attendersi quando si utilizza il prodotto. La garanzia relativa ai cerchioni delle ruote, alle camere d’aria, all’imbottitura, ai raggi, alla fodera e agli accessori è valida solo in caso di difetti di costruzione e/o dei materiali. In caso di difetti, dovete rivolgervi direttamente al vostro rivenditore. Se il rivenditore non è in grado di rispondere al vostro reclamo, invierà al produttore il prodotto corredato da una chiara descrizione del difetto e una copia dello scontrino con la data dell’acquisto. Non è possibile richiedere la sostituzione o il reso. Le riparazioni non danno diritto al prolungamento dei termini di garanzia. EasyWalker è responsabile unicamente dei danni ai suoi prodotti.

!

Page 15: easywalker sky user manual Italian

IT

IT-79

La garanzia non viene prolungata:se il prodotto viene reso al produttore o all’importatore senza una copia dello ��scontrino;se i difetti sono causati da uso o manutenzione non corretti, diversi da quanto ��riportato nelle istruzioni e dall’uso che è ragionevole attendersi per il prodotto;se le riparazioni al prodotto sono state eseguite da terzi senza previa ��autorizzazione del produttore;se il difetto è stato causato da negligenza;��se il difetto è stato causato da un incidente;��in caso di normale usura dovuta all’uso quotidiano;��in caso di smarrimento di componenti;��in caso di danni causati da aggiunta di accessori di altro marchio;��quando non vengono rispettate le disposizioni citate.��

La decisione definitiva sulla validità della garanzia per uno dei componenti del prodotto viene adottata dai responsabili del servizio alla clientela del produttore. Le sopraccitate disposizioni completano i diritti validi per legge. La garanzia si applica solo al primo proprietario e non è trasferibile.

IMPORTANTE Conservate con cura lo scontrino e le istruzioni per l’uso.IMPORTANTE Il numero di serie di EasyWalker SKY si trova sotto l’appoggiapiedi del telaio. Il numero di serie della fodera e delle altre parti in tessuto si trova sull’etichetta del tessuto. In numero di serie della carrozzina EasyWalker si trova sull’etichetta del tessuto.

Se avete domande, potete rivolgervi al negozio presso cui avete acquistato EasyWalker SKY o la carrozzina EasyWalker. Tenete a disposizione i seguenti dati:il modello e il numero di serie del telaio o della fodera;lo scontrino.

Saremo lieti di tenere conto delle vostre osservazioni per migliorare le prestazioni di EasyWalker SKY e della carrozzina EasyWalker per esempio per quel che riguarda la progettazione, l’uso, i materiali e le istruzioni. Inviate le vostre idee a [email protected]

Vi auguriamo tante ore di piacevole utilizzo del vostro EasyWalker SKY.

EasyWalker bv

La redazione delle presenti istruzioni è avvenuta nel modo più accurato possibile. Non garantiamo tuttavia la completezza e la correttezza delle informazioni qui riportate.