pers glagoly - vremena i naklonenia

Upload: anagig

Post on 07-Aug-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/20/2019 PERS Glagoly - Vremena i Naklonenia

    1/3

    ГЛАГОЛЫ: ВРЕМЕНА И НАКЛОНЕНИЯ1) настоящее-будущее время  образуется из ОНВ (ОНВ - основа настоящего времени) путеи

    присоединения приставки mi-مى

     (ме- в тадж. варианте) и личных окончаний глагола.

    Выражает:

      обычное настоящее регулярно повторяемое действие (man dar kãrkhãne kãr mikonam - ман дар

    корхона кор мекунам - я работаю на заводе);

      действие настоящего момента (hãlã esrerãhat mikonam - ҳозир истироҳат мекунам - я сейчасотдыхаю);

      будущего (hatman miãyad - он сейчас придет).

    2) прошедшее время образуется из ОПВ (основа прошедшего времени) путем прибавления личныхокончаний, в 3 лице ед. числе берется чистая основа.

    Выражает:

      однократное действие совершенное в прошлом - "вечером, в 8 часов он возвратился домой" и

    т.п.;

      при наличии обстоятельственных слов, обозначающих отрезок времени или соответственогоконтекста может выражать длительное многократное действие "некоторое время мы слушали

    музыку";

      в придаточных предложениях временных и условных может обозначать будущее действие,

    которое слышится как завершенное (agar u-rã didi, salãmam-rã berasãn - агар ўро диди

    саломамро бирасон - если ты его увидишь, передавай мой привет).

    3) настоящее-продолженное время:

    Употребляется вместо настояще-будущего для того, чтобы подчеркнуть, что действие совершается

    в настоящий момент (dãram miãyam - (я) сейчас иду).

    В Таджикистане используют другую форму для этого времени: хўрда истодаам - я кушаю (сейчас),карда истодаи - работаешь.

    4) будущее (категорическое):

    Книжно-литературная форма (tehrãn xãham raft – Теҳрон хоҳам рафт - (я) поеду в Тегеран), в

    современном живом языке вместо неё используется настояще-будущее время;

    5) давнопрошедшее:

    Обозначает действие, предшествующее другому (dust-am nahãr xorde bud, ke man be u telefon

    kardam - дустам наҳор хўрда буд, ки манн ба ў телефон кардам - мой друг уже пообедал, когда я емупозвонил).

    6) прошедшее определённое (конкретное):

    Обозначает действие, совершившееся в какой-то определенный момент в прошлом, в частности в

    момент совершения другого действия (hasan madrase rafte bud va mãdar bozorg-aš dãšt nahãr mipoxt -

    Хасан ушёл в школу, а его бабушка варила обед);

    7) прошедшее длительное время образуется прибавлением к основе прошедшего времени префикса

    مى

     (ме- тадж. вариант) и личных окончаний.Обозначает длительное или многократное действие, происходившее в прошлом. Употребляется

    также в сложных предложениях с условными придаточными, содержащими нереальное условие: "если

    бы я знал, то сказал бы вам" (u dar bimãrestãn kãr mikard - ў дар беморхона кор мекард - она работала в

    больнице).

  • 8/20/2019 PERS Glagoly - Vremena i Naklonenia

    2/3

    8) перфект - прошедше-настоящее время  образуется от причастия прошедшего времени (на «а»

    (тадж.) иه

     ( перс.)) и кратких форм глагола-связки: khorde аm - -ه  د ر و خ  хўрдаам – (я) поел (уже). 

    Это время фиксирует внимание не только на факте совершения действия, но и на его отношении к

    моменту речи и обозначает действие, связанное своим результатом с настоящим моментом: 'он уже

    пообедал'. При выражении длительности обстоятельственным словом или при наличии

    соответствующего контекста прошедше-настоящее время может выражать многократность и

    длительность действия: 'неоднократно мне говорили'.

    9) длительный перфект:

    Формы перфекта выражают результативность действия для настоящего момента (hanuz nayãmade-

    ast - (он) ещё не пришел), могут также передавать значение заглазности, неочевидности (miguyãnd ke

    u fomt mikãrde ast - мегуйянд, ки ў фумт мекардааст - говорят, что он скончался).

    Персидский глагол также имеет следующие нефинитные формы :

      инфинитив (претеритальная основа + суффикс -an: kardan ‘делать’ - кард+ан (тадж. вар.));

      причастие прошедшего времени (претеритальная основа + суффикс -e: karde ‘сделанный’ -

    карда (тадж. вар.));

      причастие настоящего времени (презентная основа + суффиксы -ande, -ã, ãn: xãnande

    ‘читающий, читатель’, dãnã ‘знающий’, suzãn ‘горящий’ - нависанда, созанда (тадж. вар.));

      причастие будущего времени (инфинитив + суффикс -i: kardani ‘то, что должно быть или может

    быть сделано’).

    Префикс "be" ب  (в тадж. би-) означает однократность, завершенность.

    Отрицательные формы образуются при помощи приставки «на-»  .نиногда вместо приставки "на" говорят "ма" - накун / макун - nakon / makon

    Повелительное наклонение:

    Формы 2 лица ед. и мн. числа:

    У простых глаголов положительная форма повелительного наклонения образуется

    присоединением к ОНВ ударной приставки be (би - тадж. вариант), окончание в ед. числе - нулевое, во

    мн. числе - id (ед - тадж. вариант).

    Если в корне "о", то "е" в приствке переходит в "о":

    e -> o , boxor – ешь, исключение: bepors

    boodan не употребляется с be!!! есть форма "bosh" / "бош"

    В сложных глаголах при разговорной речи можно употребить be, но в книжном стиле не

    употребляется.

    При отрицании - отрицательная ударная приставка na, без be.

    В таджикском языке есть правило, если ОНВ начинается на "б", то приставка "би" меняется на "бу" -

    бубахшед, бубин, в остальных случаях - как в перс. яз.: бигир, биёр...

  • 8/20/2019 PERS Glagoly - Vremena i Naklonenia

    3/3