jerez - fiestas de la vendimia 2015

52
J E R E Z 2 O 1 5 1

Upload: producciones-mic-sl

Post on 23-Jul-2016

217 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

1

Page 2: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015
Page 3: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

3

Saluda de la alcaldesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Y dedicarse por entero al Jerez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

El Guardián del Jerez cumple 80 años . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Pisa de la uva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Jerez y la gastronomía en las catas magistrales . . . . . . . . . . 12

La gran feria del maridaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

La vendimia de copa en copa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Las bodegas abren sus puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Por el camino de La Albariza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Encuentro garrapatero “Vente pa’Jerez” . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

La melodía de la vendimia en 88 teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

La bulería en sus orígenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Exposiciones, conferencias y literatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Solidaridad al galope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Programa de las Fiestas de la Vendimia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

STAFFAyuntamiento de JerezDISEÑO Y MAQUETACIÓN:

D.L.: CA-337-2012

sumaRio

Page 4: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

4

Page 5: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

5

Las Fiestas de la Vendimia tomarán la ciudad de Jerez del 1 al 20 de septiembre, fechas en las que como es tradicional, esta ciudad rinde homenaje a una de sus más importantes señas de identidad en un evento Declarado de Interés Turístico Interna-cional . Este ciclo festivo nos permite reivindicar una parte muy importante de nuestra historia, sobre la cual este Gobierno de-sea potenciar una industria turística potente que apueste por la innovación, por la calidad y por dar los mejores servicios . Y lo ha-remos conmemorando el 80º aniversario del primer Reglamento de la Denominación de Origen Jerez-Xérès-Sherry y de su Con-sejo Regulador, grandes garantes de la difusión y promoción de nuestra riqueza vitivinícola .

Como alcaldesa de Jerez, deseo reiterar mi compromiso con el desarrollo económico de una ciudad que tiene en su cultura y en sus tradiciones un potencial que tenemos la obligación de rentabilizar. Y en esa línea de trabajo, también el flamenco está destinado a ocupar un protagonismo fundamental, a través del cual articular paquetes turísticos de primera categoría que nos permitan conquistar al visitante y consolidarlo .

Con estas premisas, este Gobierno está trabajando ya para ex-portar productos genuinos y de calidad, y para ofrecer en cada época del año un producto diferente que invite a volver a Jerez a disfrutar de propuestas diferentes en cada temporada .

El objetivo es rentabilizar el gran potencial de una ciudad que tiene atractivos únicos, y que en el mes de septiembre, tienen el sabor de nuestros mejores caldos . Con ese deseo, presentamos un programa festivo con el que iniciamos un camino que quere-mos recorrer de la mano con los jerezanos, con peñas, asocia-ciones, colectivos, para consolidar unas fiestas de septiembre acorde al proyecto turístico que estamos impulsando

Felices Fiestas de la Vendimia

Mamen SánchezAlcaldesa de Jerez

SaLuda

Page 6: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

6

Jerez evoca en septiembre la recogida de la uva en unas Fiestas de la Vendimia que este año se prolongan del 1 al 20 de septiembre y ofrecen un completo programa de activi-dades con el vino como protagonista, y espe-cialmente, con el 80 aniversario del Consejo Regulador de la Denominación de Origen Je-rez-Xérès-Sherry como efeméride clave del ciclo festivo . Una gran exposición ubicada en Los Claustros de Santo Domingo, organizada por el Consejo Regulador y el Ayuntamiento, nos ilustrará sobre la primera denominación de origen creada en nuestro país y referente para las siguientes .

Las Fiestas de la Vendimia, declaradas de Interés Turístico Internacional, apuestan

este año por atraer al público más joven con el adelanto de la segunda edición del Fes-tival "Vente pa´Jerez 2015", un encuentro garrapatero que tendrá lugar en el Patio de San Fernando de El Alcázar el viernes 11 de septiembre . Más música, esta vez los sones del primer Certamen Nacional de Piano, que promueve la formación musical desde las edades más tempranas, se escuchará en los Claustros de Santo Domingo los días 4, 5 y 6 de septiembre .

Además, el 13 de septiembre, se celebra el Día Internacional del Caballo, organizado por la red Euroequus, y con el Concurso Nacio-nal de Saltos Fiestas de la Vendimia *** como principal atractivo .

Jerez extiende del 1 al 20 septiembre el ciclo de las fiestas de la vendimia con una completa programación cultural y festiva que gira en torno al 80 aniversario del consejo regulador del jerez-xérès-sherry

Y dedicArse poreNtero aljeRez

Page 7: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

7

Jerez ofrece, por tanto, un completo calenda-rio de actividades relacionadas con la cultura vitivinícola, pero también con el flamenco, con la genuina Fiesta de la Bulería, que reivindican la inmejorable gastronomía local y su maridaje con los vinos jerezanos, que reivindica nuestra cultura, con actuaciones musicales, exposicio-nes, programas para niños, certámenes litera-rios, visitas a bodegas, recorridos por viñas y actividades en tabancos, entre otras muchas citas . En esta importante programación des-taca la colaboración conjunta de las iniciativas públicas y privadas, que se aúnan para brindar una extraordinaria oferta lúdica, cultural y de ocio de gran atractivo para el turismo .

No hay que olvidar las Catas Magistrales, donde las bodegas más señeras presentan sus vinos en maridaje con la gastronomía je-rezana acompañándose de actuaciones de

flamenco, exposiciones, un concurso de re-latos breves y otras actividades culturales . O el ciclo De Copa en Copa y las rutas por los tabancos .

Y como cita ineludible: la Pisa de la Uva, una hermosa ceremonia que reproduce el rito del primer mosto y su consagración ante la puer-ta principal de la Catedral, que recuerda los aranceles sobre el vino que ayudaron a la edi-ficación del templo.

En definitiva, Jerez es estos días el mejor lugar para los entusiastas de unos vinos úni-cos, selectos y escogidos, que seducen desde hace siglos a los amantes del buen vivir . No en vano, el prodigioso Shakespeare citó más de cincuenta veces el vino de jerez poniendo en boca del jovial y bravucón Falstaff, uno de los mejores homenajes con su frase; "Si mil hijos tuviera en primer principio humano que les enseñaría sería de abjurar de toda bebida insípida y dedicarse por entero al jerez" .

Para más información sobre el evento, se puede consultar en www .turismojerez .com y www .jerez .es .

Page 8: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

8

Page 9: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

9

Las Fiestas de la Vendimia tienen un protagonista des-tacado en este año 2015: el Consejo Regulador del Vino “Jerez-Xérès-Sherry”, cuya Denominación de Origen, la primera de España, cumple 80 años con un programa de actividades, que se están celebrando a lo largo del año con la colaboración del Ayunta-miento y otras empresas locales .

Con el objetivo de difundir la memoria de una institución decisiva en el devenir social y económico de Jerez, el viernes 4 de sep-tiembre se abre, en la Sala De Profundis de Los Claustros de Santo Domingo, la expo-

Una magna exposición recorre en los Claustros de Santo Domingo la historia del Consejo Regulador del “Jerez-Xérès-Sherry” con piezas únicas de su valioso patrimonio

sición “80 años en defensa de lo nuestro” . La muestra, conmemo-rativa de la creación de la prime-ra Denominación de Origen de España, hace ahora 80 años, rinde homenaje a los tres pilares en los que se asienta la singularidad de los vinos de Jerez y a la institución que durante estas ocho décadas ha tenido su razón de ser en la defensa de aquello que configura nuestra Denominación de Origen: nuestra tierra, nuestra gente y nuestra cultura .

En la muestra, que se desarrolla en Los Claustros de Santo Domingo, destaca distintos diseños de eti-

quetas de los vinos genéricos que embotella el Consejo, embotellados especiales con mo-tivos de efemérides, piezas del patrimonio del Consejo, las distintas tierras de los pagos del marco, antiguos documentos de los gre-mios anteriores la creación del Consejo, los primeros reglamentos que datan de 1935, entre otras muchas piezas .

Desde su publicación oficial en 1935, la del jerez fue la primera denominación de origen de España y sirvió de modelo a las que la si-guieron . Con ello dio carta de naturaleza a un concepto que en aquel entonces era total-mente novedoso en nuestro ordenamiento jurídico: el de Denominación de Origen . Un sistema de defensa y protección para aque-llos productos cuyas características son el resultado del territorio del que surgen: de la tierra, las gentes y la cultura de lugares con-cretos . En pocos productos como el vino de Jerez alcanza este concepto un significado tan perfecto .

EL guardián del jeRez cumPle 80 añOS

Page 10: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015
Page 11: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

11

Durante el desarrollo de las Fiestas de la Ven-dimia se celebra la tradicional Pisa de la Uva, un acto con el que se representa el nacimiento del nuevo mosto, pero a través del sistema utiliza-do hace años en las numerosas bodegas y laga-res con los que contaba la ciudad . Este evento, como en ediciones anteriores, tendrá un esce-nario de excepción, como es el reducto de la Catedral de Jerez, en recuerdo por los arance-les sobre el vino que ayudaron la edificación de este templo . Los vinos de Jerez, sobre todo el Brandy, estaban gravados con altos impuestos y la construcción de este templo se sufragó con el dinero de un impuesto especial que permitió la Corona .

Este evento, con el que se da por inaugurada de manera oficial la programación de las Fiestas de la Vendimia, tendrá lugar el martes 8 de sep-tiembre, a partir de las 20 horas, y la entrada al mismo es libre y gratuita . Este acto suele contar siempre con gran afluencia de público y cuenta con la asistencia tanto de la alcaldesa de Jerez como de otras autoridades de la ciudad .

Esta espectacular ceremonia comenzará con la llegada de un grupo de vendimiadoras, que una a una irán vaciando sus cestos llenos de uva en el lagar instalado a los pies de la Catedral . Allí le

estará esperando una cuadrilla de hombres del Consejo Regulador, que serán los encargados de ir pisando los racimos de uva, de manera que poco a poco se vaya extrayendo el primer mosto tras la vendimia . Una vez salga este primer cal-do, el mismo será bendecido . Será el momento más emotivo, que tendrá lugar con la salida del mosto por la piquera, ya que en ese momento sonará el Himno de la Vendimia y repicarán las campanas de la Catedral .

Una vez que finalice este tradicional el acto de la Pisa de la Uva, a partir de las 21 horas, y en otro marco incomparable, como es el Patio de Armas del Alcázar de Jerez, se celebrará la Re-cepción Oficial de las Fiestas de la Vendimia de Jerez . Se trata de un encuentro de la alcaldesa con todos los sectores implicados en el desa-rrollo de este programa festivo .

Page 12: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

12

Las Fiestas de la Vendimia acogen una de las actividades que más solera y arraigo tiene en-tre los jerezanos, se trata de las Catas magis-trales en las que, en una iniciativa del Ayun-tamiento, las bodegas del Marco ofrecen un encuentro en torno a los vinos de Jerez y a sus múltiples posibilidades de maridaje con la mejor cocina de la tierra, proporcionada una edición más por el catering AltaCazuela .

El marco incomparable y soberbio del Patio de Armas del Alcázar de Jerez albergará esta nueva edición de las Catas magistrales que comenzarán el miércoles, 2 de septiembre, con los vinos de la bodega Beam Suntory .

Además de Beam Suntory, en las Catas ma-gistrales participarán las bodegas del Grupo Estévez, González Byass, Williams & Hum-bert y Lustau .

Además de estas Catas magistrales que se han convertido en toda una tradición en-marcadas en las Fiestas de la Vendimia, se podrán degustar los excelentes caldos de nuestra tierra en una Cata comentada de Vinos Viejos de Jerez, en la que se comenta-rán 4-5 vinos de Jerez impartida por perso-nal experimentado y que se celebrará en la Sala de Catas Calidad en Boca . Así como en la cata comentada que ofrece en su sede el Consejo Regulador .

Otra propuesta para degustar en esta oca-sión el tradicional brandy de la tierra es la Cata de Brandy organizada por el Tabanco el Guitarrón de San Pedro en la que se podrá degustar cuatro tipos de brandy jerezano acompañados de frutos secos y chocolate .

Las bodegas de Jerez ofrecen sus mejores caldos en maridaje con el catering AltaCazuela

El jeRez y la GasTroNomía

en las Catas Magistrales

Page 13: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

13

Page 14: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

14

Jerez tiene en septiembre una cita ineludible en la Fiesta Gastronómica de la Vendimia, un evento que por méritos propios se ha conso-lidado con éxito en el calendario festivo, con una excelente oferta de tapas maridadas con vinos de jerez a precios económicos . Esta fiesta está organizada por el Ayuntamien-to y la empresa 956 y repite escenario en la Alameda Vieja, aunque con fechas distintas, pues este año se celebra del 15 al 20 de sep-tiembre y abre desde el mediodía hasta bien pasada la medianoche (de 13 .00 a 2 .00 horas todos los días excepto el sábado con el cierre a las 3 .00) .

La feria estará integrada por 16 casetas, pertenecientes en su mayoría a estableci-mientos de hostelería de la ciudad, que tie-

nen la oportunidad de presentar su oferta gastronómica en un espacio conjunto ubica-do en una zona, como es la Alameda Vieja y el Conjunto Monumental del Alcázar, con un extraordinario atractivo turístico y de ocio . La excelente calidad de esta cita gastronómi-ca parte del alto nivel de los establecimien-tos participantes y de la solicitud por parte de la organización de precios populares que combinan una tapa de nivel maridada con un vino de Jerez .

Y la música no puede faltar en este escenario lúdico, que desde su primera edición ha cose-chado un enorme éxito . Todos los días habrá conciertos diarios en el templete con entra-da libre y gratuita y se instalarán atracciones para los más pequeños .

La Alameda Vieja acoge del 15 al 20 de septiembre la Fiesta Gastronómica de la Vendimia, una cita con la cocina y el vino jerezanos a precios económicos

La gran feria del maridaje

Page 15: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

15

No hay duda . La mejor forma de disfrutar de las Fiestas de la Vendimia es disfrutar de nuestros vinos de copa en copa . Para ello, y con el objetivo de que propios y extraños puedan degustar el amplio repertorios de los caldos jerezanos, del 10 al 12 de septiembre "De Copa en Copa" ofrece en los Claustros de Santo Domingo una exposición y muestras de vinos de Jerez con posibilidad de probar-los en los stands de las bodegas participantes acompañados de una buena tapa . Una cita imprescindible que tendrá entrada libre, aun-que habrá que pagar cada degustación, de vino por un euro y de vinos VOS y VORS, dos . Para los reincidentes habrá un bono de cinco euros por seis degustaciones y de diez euros para los vinos VOS y VORS .

Las bodegas que participan en este exitoso evento, que reúne cada año a un numero-so público ávido de saborear los mejor de nuestros vinos, son, entre otras, Díez Mérito, Beam Global, Estévez, Álvaro Domecq, Lus-tau, González Byass, Williams & Humbert, Garvey y la cooperativa Nuestra Señora de las Angustias . Y para acompañar, las empre-sas de alimentación presentes son La Quese-ría, Queso Payoyo, Montesierra y Herpac .

Y para no pasar muchos calores, la muestra se abre los jueves y viernes de 20 .30 a 23 horas y el último día, el sábado, de 12 .30 a 15 .30 horas . Salud .

LOS CLAUSTROS DE SANTO DOMINGO ACOGEN UNA DE LAS CITAS MÁS ESPERADA, LA MUESTRA "DE COPA EN COPA", QUE OFRECE UNA DEGUSTACIÓN DE VINOS A PRECIOS ASEQUIBLES

La

vendimia

de copa en copa

Page 16: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

16

Conocer in situ el proceso de elaboración del vino de jerez es el objetivo de la apertura de las bodegas al público

Las bodegas abren sus puertas

Page 17: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

DE TABANCO A TABANCO

Una de las actividades más populares de las Fiestas de la Vendimia es la Ruta de los Tabancos de Jerez y la Vendimia, una cita con varios establecimientos, en las que se ofrece una copa de fino y aperitivo en estos locales típicos, que además concursarán en el II Concurso de Ornamentación de Tabancos Atanasio Muñoz "Nene" . Toda una experiencia irresistible para quienes quieran conocer, sobre el terreno, los más añejos despachos de vino que caracterizan a nues-tra ciudad .

J E R E Z2 O 1 5

17

Las bodegas de Jerez abren sus puertas durante las Fiestas de la Vendimia para dar a conocer al pú-blico el proceso de ela-boración de los vinos de jerez en una actividad que se ha consolidado ante su extraordinario atractivo turístico . La mayoría de las grandes bodegas de la ciudad se apuntan a esta apertura, en la que los visi-tantes tendrán la oportu-nidad de visitar las instala-ciones y familiarizarse con un proceso de gestación único y genuino, que da lugar a las magníficas va-riedades del jerez .

Todas las bodegas participan-tes ofrecen, además de la vi-sita, una degustación y otros atractivos como recorrido por museos particulares, ca-tas dirigidas, representacio-nes de la pisa de la uva, visitas a lagares, yeguadas y galerías de arteLas empresas que abren al público son las Bode-

gas Maestro Sierra, Bodegas Tradición, Fundador Pedro Domecq, Díez Mérito, Bode-gas Cortijo de Jara, Bodegas Tradicionales Jerezanas, Bo-dega Dios Baco, Cooperativa Vitivinícola Nuestra Señora de las Angustias y Bodegas Real Tesoro y Valdespino, en-tre otras .

Page 18: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

18

Page 19: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

19

Las Fiestas de la Vendimia son un magnífico ejemplo de cómo la iniciativa pública y pri-vada se unen con el objetivo de ofrecer una completa programación de actividades re-lacionadas con la cultura vitivinícola en sus diferentes ámbitos . Si las visitas a bodegas, las catas magistrales, las rutas de tabancos y otras muchas se han consolidado con un éxi-to asegurado, los recorridos por viñedos de nuestra campiña permiten saborear sobre el

Numerosas iniciativas ofrecen recorridos por los viñedos del Marco con degustaciones, originales maridajes, cine y cata de uvas

terreno cuáles son los pagos y casas de viñas más emblemáticos de nuestro municipio .

Disfrutar de un atardecer en un viñedo, de-gustando un magnífico vino y un aperitivo, o ver también como cae el sol en un cine de verano bebiendo los mejores vinos en com-binación con otras bebidas y maridar con quesos y miel en escenarios como el Rancho Cortesano son algunas de las actividades programadas en el ciclo festivo . Hay iniciati-vas que llaman la atención como la actividad Napia de Oro, por de la cual se puede pasar una tarde divertida en la viña, descubriendo, con el sentido del olfato vinos de jerez y otros productos o pasar una mañana en una viña conociendo la viticultura del Marco de Jerez y catando variedades de uvas de mesa .

Por el cAmino de La aLbariZa

Page 20: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

20

J E R E Z2 O 1 5

La programación de las Fiestas de la Vendi-mia también acogerá la segunda edición del Encuentro Garrapatero “Vente Pa’ Jerez”, que se celebrará los días 11 y 12 de septiem-bre, en el Alcázar .

Como artistas más destacados, este evento contará con Kiko Veneno, que ofrecerá un concierto único eligiendo de entre todas sus canciones aquellas más venenosas y que más le gustaban a Migue Benítez . También cabe destacar la participación de Diego Pozo, que con la Banda del Ratón, tocará junto a artis-tas invitados, el disco póstumo de Migue, "Matajare 9", que cumple 5 años desde su publicación .

ENCUENTRO GARRAPATERO

Tras el éxito cosechado en su primera cita, este evento mantiene su formato multifuncional con conciertos, exposición, zoco de artesanía y conferencias en torno al legado del artista jerezano Migue Benítez, el arte garrapatero y la fusión del flamenco, el rock y el blues.

En el primer “Vente Pa’ Jerez”, más de 60 artis-tas pasaron por el escenario del Alcázar para interpretar canciones de Migue Benítez en Los Delinqüentes y de "Matajare" junto a versiones de bandas seminales como Triana o Pata Negra .

Fue un emotivo homenaje que concentró a público desde todos

los rincones de España e incluso

desde el norte de Europa y sudamérica .

Las calles y plazas del centro de

Jerez se llenaron de color con chicos y chi-

cas de todas las edades formando coros con gui-

tarras y cajones y cantan-do "El Aire de la Calle" o el

"Duende Garrapata" .

“VENTE PA J́EREZ 2015”

Page 21: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

21

J E R E Z2 O 1 5

Desde la organización se subraya que el Vente Pa" Jerez apuesta por artistas "cien por cien flamenco-punk, pioneros y con-tinuadores . Además no sólo cuidamos los conciertos . Queremos disfrutar de la convi-vencia en todos los espacios, en buena com-pañía, con esa filosofía de amor y respeto a la naturaleza de la que Migue hizo gala . Con exposiciones, charlas y vídeos sobre su lega-do y con lo mejor de la música de fusión con raíces andaluzas" .

La programación de este evento recoge que el viernes 11 y sábado 12 de septiembre, se celebrarán los conciertos en el Alcázar, con la participación de Diego Pozo y la Banda del Ratón, José de los Camarones con Paco Lara y el Bó, Tu Otra Bonita, Con Ele, Kiko Vene-no, Los Gipsy Rock, Propane Lucrando, Niño Libre, Caye Cayetana, Vergüenza Ajena, Al Vuelo, La Rama del Patio y Podenco, entre otros artistas .

Al margen de todas estas actuaciones, tanto el viernes como el sábado permanecerá abierta una exposición titulada "Migue Benítez de Los Delinqüentes a Matajare, un recorrido por el legado del verde reverde", en la Guarida del Ángel (calle Porvenir, 1)

En este mismo espacio, es decir, en la sala Guarida del Ángel, se ofrecerán dos confe-rencias . El viernes 11 de septiembre, a partir de las 16 horas, se ofrecerá una

conferencia, en la que bajo el título “Deconstruyendo Matajare”,

se analizará con manuscritos originales y ma-quetas de Migue cómo fue el proceso de com-posición y creación del disco "Matajare 9" de Migue y la posterior compilación y el trabajo de edición de las canciones y las poesías que se publicaron en el disco-libro "Cómo apre-tar los dientes" . Asimismo, el sábado 12 de septiembre, en una mesa redonda titulada “Garrapateros en la red”, se compartirán ex-periencias, impresiones y recuerdos en torno a la música de Migue Benítez, Matajare y Los Delinqüentes y cómo este legado musical si-gue muy vivo en la red de redes y en la calle .

Page 22: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

La primera edición del Certamen de Piano

Ciudad de Jerez se celebra el 4, 5 y 6 de septiembre

en los Claustros de Santo

Domingo

La melodía de lavendimia

en88 teclas

J E R E Z2 O 1 5

22

Las Fiestas de la Vendimia incluyen

en su programación la primera edición del Certamen de Piano

Ciudad de Jerez, que se celebra los días 4, 5 y 6 de septiembre en los Claustros

de Santo Domingo y aspira a consolidarse y a promover la formación musical desde las edades más tempranas . De esta manera, a la extraordinaria oferta de otras músicas se suma esta cita con un instrumento de gran arraigo en los círculos culturales y académicos de Jerez .

El certamen, iniciativa de la Asociación Musical Foresmus y la Asociación 2034 de Antiguos empleados de las Cajas de Ahorros de Jerez, San Fernando y Cajasol, está organizado por el Ayuntamiento, con el patrocinio de Bodegas Williams & Humbert .

El evento está abierto a la participación de estudiantes de piano españoles o extranjeros residentes en España y cuenta con tres categorías: infantil, juvenil y novel . Los intérpretes galardonados la oportunidad de ofrecer un concierto en el Teatro Villamarta, así como en Bodegas Williams & Humbert .

El Ayuntamiento y los promotores de este certamen apuestan porque éste tenga una continuidad y sea el germen de una cantera de intérpretes procedentes de las numerosas escuelas y centros de formación musical con que, tradicionalmente, cuenta Jerez .

Page 23: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

23

Jerez festeja la vendimia por bulerías en uno de los eventos más prestigiosos y consagra-dos del flamenco en España, que pronto cum-plirá 50 años y que estrena etapa con una nueva ubicación: el patio de San Fernando del Conjunto Monumental de El Alcázar, un espacio más recogido con un aforo de 2 .500 personas . El espectáculo es el sábado 5 de septiembre y, bajo el lema ¨El origen¨ reúne a un cartel de una calidad extraordinaria “con lo más genuino y excepcional de un cante y baile” original de Jerez, según destacó la al-caldesa, Mamen Sánchez, en la presentación del evento .

El Gobierno municipal tiene la voluntad de potenciar el flamenco como una industria

La Fiesta de la Bulería estrena ubicación en El Alcázar el 5 de septiembre

Con un precio de 20 euros por entrada, el cartel de la XLVIII edición de la Fiesta de la Bulería es el siguiente:

- Lole Montoya, con José Acedo a la guitarra .

- El Cuadro Flamenco “Arte añejo de Santiago a La Plazuela” . Al cante, tío Chico Pacote, Francisco Ruiz Méndez, Lorenzo Gálvez “Ripoll” y Alfonso Carpio “Mijita padre” . Al baile, tía Rosario “La Majuma” y Manuela de Pastilla . A la guitarra, Domingo Rubichi y Periquín “Niño Jero” y a las palmas “Cabero” y “El Chusco” .

- Remedios Amaya, con Juan Requena a la guitarra . El Pelón y Joaquín Amaya a las pal-mas y jaleos y Alejandro Amaya a la percusión .

- El Compás “Manuela Carpio y sus gentes”, con Manuel Carpio al baile; Juan Diego Ma-teos a la guitarra; Enrique “El extremeño”, Manuel Tañé, Miguel Lavi y Joaquín Marín “El Quini”, al cante y a las palmas, Israel Carpio “El Cachorro” e Iván Carpio .

la bulería en sus orígenes

clave de Jerez, “que presenta un potencial extraordinario en los ámbitos cultural, forma-tivo, artesanal y turístico con figuras conso-lidadas y una magnífica cantera de artistas”, señaló también la alcaldesa .

Page 24: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

Las Fiestas de la Vendimia prestan una espe-cial atención y dedicación a la cultura con un amplio y variado programa de actividades que se desarrollarán en magníficos esce-narios de nuestra ciudad . La oferta cultural

relacionada con el mundo vitivinícola abar-ca exposiciones, conferencias, jornadas de puertas abiertas o la literatura como el ho-menaje a Shakespeare, que tendrá lugar en el parque González Hontoria, y la entrega

ESCENARIOS EMBLEMÁTICOS COMO EL MUSEO ARQUEOLÓGICO O EL PALACIO DE VILLAVICENCIO ACOGERÁN ALGUNAS DE LAS ACTIVIDADES CULTURALES DE LAS FIESTAS

c o n f O r M a n e L p rO g r a m a c u lt u R a l

EXposicionescOnfeRencias y LiterAtura

J E R E Z2 O 1 5

24

Page 25: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

de los premios del III Concurso de Relatos Breves ‘Fiestas de la Vendimia de Jerez’, un concurso literario organizado por el Ayuntamiento de Jerez y Ediciones Peri-pecias Libros .

Dentro de este amplio programa de acti-vidades culturales se podrá visitar la ex-posición Equus del Grupo Arroyo, en el Palacio de Villavicencio del 1 de septiem-bre al 11 de octubre . La exposición acoge también la conferencia de Joaquín Cantos Leyva . La exposición de Jóvenes Valores Andaluces se podrá visitar del 2 al 27 de septiembre en la sala Pescadería Vieja . No serán las únicas exposiciones que tendrán lugar durante las Fiestas ya que la Sala El Molino del Alcázar acogerá la exposición ‘Evolución Inspiradora . Bodegas jereza-nas-produciendo para el futuro’ de Mila-gros Iglesias del 3 al 27 de septiembre .

El Ayuntamiento colabora con el Consejo Regulador con la exposición conmemora-tiva del 80º aniversario de la Denomina-ción de Origen Jerez-Xerez-Sherry ’80 años en defensa de los nuestro’ que se celebrará del 4 al 27 de septiembre en la Sala De Profundis de los Claustros de Santo Domingo .

Uno de los lugares culturales más emble-máticos de la ciudad, el Museo Arqueo-lógico acogerá una visita temática sobre la historia del vino ‘Antes de las soleras y el catavino’ y la visita temática en torno al caballo en época medieval y una jornada de puertas abiertas, que se celebrará el do-mingo, 6 de septiembre, con visitas guiadas a cargo de la Asociación Amigos del Museo .

Conferencia de María DueñasUna de las citas para los amantes de las letras durante las Fiestas de la Vendimia será la conferencia que ofrecerá la escritora María Dueñas en la Cátedra sobre el Vino de Jerez que tendrá lugar en la bodega San Ginés del Consejo Regulador del Vino de Jerez . La conferencia de la escritora manchega tendrá lugar el miércoles 9 de septiembre .

Dueñas, que ha sido una de las literatas que con más fuerza ha irrumpido en las letras españolas en los últimos años, tiene una especial vinculación con la ciudad ya que su último libro ‘La Templanza’ tiene a Jerez como uno de sus principales escenarios .

Especial interés dentro de las actividades culturales programadas con motivo de las Fiestas de la Vendimia tiene también la conferencia que ofrecerá Carmen Borrego Plá en las bodegas Maestro Sierra el jueves 10 de septiembre con el título ‘El comercio del Jerez en el S . XIX: la visión de un hombre de su tiempo” .

La bodeguera e historiadora jerezana es una profunda conocedora de las tradiciones, la mentalidad y la idiosincrasia de la ciudad .

J E R E Z2 O 1 5

25

Page 26: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

La solidaridad ocupa también su hueco en la programación de las Fiestas de la Vendimia con la celebración de varias galas ecuestres en instalaciones emblemáticas del mundo del caballo que guardan un extraordinario atrac-tivo turístico, como la Real Escuela Andaluza del Arte Ecuestre, la Yeguada del Hierro del Bocado . La recau-dación de estas galas ecues-tres irá destinada a distintas asociaciones que realizan una gran labor con colecti-vos de personas con diver-sos tipo de necesidades .

Por tanto, aquellas perso-nas que deseen ayudar a los demás y a su vez disfrutar del mágico y bello mundo del caballo podrán hacerlo asistiendo al espectáculo “Como bailan los Caballos Andaluces”, que ofrece la Real Escuela Andaluza del Arte Ecuestre, a beneficio de las Asociaciones “Proyecto Hombre y AFA La Merced- Al-zheimer”; al espectáculo "A campo abierto" de la ganadería de Torrestrella y Caballos de Álvaro Domecq, a beneficio de la Asociación Voluntariado Libre, y la gala de la Yeguada de la Cartuja "Hierro del Bocado", a benefi-cio de las asociaciones CEAIN y ACCEM .

LAS GALAS BENÉFICAS ECUESTRES, LOS CONCURSOS DE SALTOS, LA EXPOSICIÓN "EQUUS" Y EL CONCURSO DE DIBUJO INFANTIL COMPLETAN LAS ACTIVIDADES HÍ-PICAS ORGANIZADAS CON MOTIVO DE LA CELEBRACIÓN DEL DÍA EUROPEO DEL CABALLO

Al margen de estas galas solidarias y como novedad en la programación de las Fies-tas de la Vendimia de este año, el mundo ecuestre también estará presente con mo-tivo de la celebración del Día Europeo del

Caballo . Esta efeméride tendrá lugar el domingo 13 de septiembre, y se organi-zará de forma simultánea en todas las ciudades que integran la Red Europea Euroequus .

Con motivo de esta conme-moración se ha organizado una exposición de pinturas y esculturas titulada “EQUUS”, de una veintena de artistas del Grupo Arroyo, en el Pa-lacio de Villavicencio del Al-cázar de Jerez . También se celebrará el Concurso Na-

cional de Saltos **, del 4 al 6 de septiembre, y el Concurso Nacional de Saltos "Fiestas de la Vendimia" ***, del 11 al 13 de septiembre . Ambas pruebas tendrán como escenario la pradera del Complejo Deportivo Chapín .

Asimismo, los más pequeños también ten-drán su espacio con motivo del Día Europeo del Caballo, ya que podrán participar en un Concurso de dibujo infantil .

Solidaridad al galope

J E R E Z2 O 1 5

26

Page 27: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015
Page 28: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

PROGRAMA DE LAS FIESTAS DE LA VENDIMIA

DE JEREZ

Del 1 al 20 de septiembre de 2015MARTES 1 DE SEPTIEMBRE

20.00 h Fiesta de San GinésBarriada San Ginés de la Jara-C/ Velázquez – Edif. PolifuncionalOrganiza: Asociación de Vecinos Nuevos Tiempos

20.30 h Inauguración Exposición EQUUS del Grupo ArroyoCon conferencia a cargo de D. Joaquín Cantos Leyva. Del martes 1 de septiembre a domingo 11 de octubre en el Palacio de Villavicen-cio-Alcázar de JerezHorario de visita: Del día 1 al 15 de septiembre: lunes a viernes de 9.30 a 20.00 h., y sábados y domingos de 9.30 a 15.00 horas. Del 16 de septiembre al 11 de octubre: lunes a viernes de 9.30 a 18.00 h., y sábados y domingos de 9.30 a 15.00 horas

21.30 h Espectáculo de luces y sonido a cargo de Alpha PiPlaza de la Asunción. Entrada libre

MIÉRCOLES 2 DE SEPTIEMBRE

20.00 h Inauguración FUTURO PERFECTO Exposición de Jóve-nes Valores AndalucesDel miércoles 2 de septiembre a domingo 27 de septiembre en la Sala Pescadería Vieja.Horario de visita: Del día 2 al 14 de septiembre, de martes a viernes de 11.00 a 14.00 horas y de 18.00 a 21.00 horas; sábados de 11.00 a 14.00 horas; domingos y lunes cerrado.Del 15 al 27 de septiembre, de martes a viernes de 10.00 a 14.00 horas y de 17.00 a 20.00 horas, sábados y domingos de 10.00 a 14.00 horas; lunes cerrado

20.30 h Cata Magistral Bodegas BEAM SUNTORYPatio de Armas – Alcázar de Jerez. Encuentro en torno a los vinos de Jerez y a sus múltiples posibilidades de maridaje con la mejor cocina. Bodegas “BEAM SUNTORY” / Catering Altacazuela. Precio: 25€ pax. Reservas: 687 867 862/655 986 [email protected] y recogida de entradas: Bar Juanito (C/ Pescadería Vieja, 8), Oficina Municipal de Turismo (Edificio Los Arcos – Pl. Arenal), De-legación de Cultura y Fiestas (C/ Curtidores 1-3ª planta) y Consejo Regulador de los Vinos de Jerez (Avda. Álvaro Domecq, 2) en horario de 9.00 a 13.00 h. Y en el Alcázar de Jerez: 15 min. antes de la cata.

JUEVES 3 DE SEPTIEMBRE

Fallo III Concurso de Relatos Breves “Fiestas de la Vendimia de Jerez”

Tercera edición de este concurso literario, organizado por el Ayunta-miento de Jerez y Ediciones Peripecias Libros. El premio del concurso es la publicación de la narración que resulte ganadora según el jura-do. En esta jornada se dará a conocer el fallo del jurado del certamen, a través de los medios de comunicación.

19.30 h Inauguración Exposición “Evolución Inspiradora. Bo-degas Jerezanas - produciendo para el futuro”- “An inspiring Evolution. Jerez Wineries - producing for the future” de Mi-lagros IglesiasDel jueves 3 de septiembre a domingo 27 de septiembre. Sala El Mo-lino-Alcázar de Jerez. Horario de visita: Del día 1 al 15 de septiembre: lunes a viernes de 9.30 a 20.00 h., y sábados y domingos de 9.30 a 15.00 horas. A partir del 16 de septiembre: lunes a viernes de 9.30 a 18.00 h., y sábados y domingos de 9.30 a 15.00 horas

20.30 h Cata Magistral Bodegas GRUPO ESTÉVEZPatio de Armas – Alcázar de Jerez. Bodegas GRUPO ESTÉVEZ /Catering Altacazuela. Precio: 25€ pax. Reservas: 687 867 862/655 986 [email protected] y recogida de entradas: Bar Juanito (C/ Pescadería Vieja, 8), Oficina Municipal de Turismo (Edificio Los Arcos – Pl. Arenal), De-legación de Cultura y Fiestas (C/ Curtidores 1-3ª planta) y Consejo Regulador de los Vinos de Jerez (Avda. Álvaro Domecq, 2) en horario de 9.00 a 13.00 h. Y en el Alcázar de Jerez: 15 min. antes de la cata.

VIERNES 4 DE SEPTIEMBRE

Certamen Nacional de Piano “Ciudad de Jerez”Claustros de Santo Domingo. Organizado en colaboración entre la Asociación Musical Foresmus, la Asociación 2034 de antiguos em-pleados de Caja de Ahorros de Jerez, San Fernando y Cajasol y Ayun-tamiento de Jerez, con el patrocinio de Bodegas Williams & Humbert.De 10.00 a 20.00 h Concurso Nacional de Saltos “Ciudad de Jerez”Escuela Hípica Chapín Jerez - Pradera de Chapín. Complejo Deportivo “Chapín”. Avda. Lola Flores, s/n, Jerez de la Frontera. Tel 956 99 93 00 / 679 04 80 16

20.30 h Inauguración de la exposición conmemorati-va del 80º aniversario de la Denominación de Origen Je-rez-Xérès-Sherry: “80 años en defensa de lo nuestro”.  Del miércoles 4 de septiembre a domingo 27 de septiembre en la Sala De Profundis – Claustros de Santo Domingo. Horario de visita: Del día 2 al 14 de septiembre, de martes a viernes de 11.00 a 14.00 horas y de 18.00 a 21.00 horas; sábados de 11.00 a 14.00 horas; domingos y lunes cerrado. Del 15 al 27 de septiembre, de martes a viernes de 10.00 a 14.00 horas y de 17.00 a 20.00 horas, sábados y domingos de 10.00 a 14.00 horas; lunes cerrado

19.30 h Diarios de Adán y Eva. Adaptación de la obra de Mark Twain

J E R E Z2 O 1 5

28

Page 29: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

A cargo de la Compañía Toarte, del Grupo Teatro Jerez. Alameda del Banco. Entrada libre

SÁBADO 5 DE SEPTIEMBRE

Certamen Nacional de Piano “Ciudad de Jerez”Claustros de Santo Domingo

De 10.00 a 20.00 h Concurso Nacional de Saltos “Ciudad de Jerez”Escuela Hípica Chapín Jerez - Pradera de Chapín. Complejo Deportivo “Chapín”Avda. Lola Flores, s/n, Jerez de la Frontera. Tel 956 99 93 00 / 679 04 80 16

11.00 h Visita temática sobre la historia del vino “Antes de las soleras y el catavino”Museo Arqueológico de Jerez. Idioma: español. Duración: 1.30 hEntrada gratuita con inscripción previa. Reservas en el. 956 149 561 o por e-mail a: [email protected]. Las inscripciones se atende-rán por riguroso orden de petición. Las visitas tendrán un número mínimo de 11 personas y máximo de 25 personas.

12.00 h Gala de la Real Escuela Andaluza del Arte EcuestreReal Escuela Andaluza del Arte Ecuestre (Av. Duque de Abrantes s/n). A beneficio de las Asociaciones “Proyecto Hombre y AFA La Merced- Alzheimer”. Precio entrada reducida: 10€ pax.

12.00 h X Homenaje a ShakespeareParque González Hontoria (junto monumento a William Shakespeare). Ofrenda floral, brindis y lectura poética en español e inglés. Asis-tencia libre

12.30 h Visita temática sobre la historia del vino “Antes de las soleras y el catavino”Museo Arqueológico de Jerez. Idioma: español. Duración: 1.30 hEntrada gratuita con inscripción previa. La reserva se puede reali-zar en el 956 149 561 o por e-mail a: [email protected]. Las inscripciones se atenderán por riguroso orden de petición. Las vi-sitas tendrán un número mínimo de 11 personas y máximo de 25 personas.

22.00 h Fiesta de la BuleríaPatio San Fernando – Alcázar de JerezLole MontoyaArte añejo. “De Santiago a La Plazuela”Remedios AmayaEl Compás. “Manuela Carpio y sus gentes”Gran Fin de Fiesta. “Jerez por Bulerías” Precio: 20 eurosMás información en https://www.ticketea.com/entradas-festival-48-fies-ta-de-la-buleria-en-jerez/

DOMINGO 6 DE SEPTIEMBRE

De 10.00 a 14.30 h Jornada de Puertas Abiertas Museo Ar-queológicoMuseo Arqueológico de Jerez. Visitas guiadas a cargo de la Asocia-ción Amigos del Museo. No es necesaria inscripciónCertamen Nacional de Piano “Ciudad de Jerez”Claustros de Santo Domingo

De 10.00 a 20.00 h Concurso Nacional de Saltos “Ciudad de Jerez”Escuela Hípica Chapín Jerez - Pradera de Chapín. Complejo Deportivo “Chapín”, Avda. Lola Flores, s/n, Jerez de la Frontera. Tel 956 99 93 00 / 679 04 80 16

LUNES 7 DE SEPTIEMBRE

12.30 h Inauguración Exposición Concurso Infantil de Dibujo “Día Europeo del Caballo”Fechas de la exposición: de lunes 7 a viernes 11 de septiembre de 09 a 14.00 h. Sala Paúl.

20.00 h Inauguración de la Exposición de fotografías de Pepe Salas “Maestro Sierra. La bodega”Tabanco El Pasaje (C/ Santa María, 8)

20.30 h Cata Magistral Bodegas GONZÁLEZ BYASSPatio de Armas – Alcázar de Jerez. Bodegas GONZÁLEZ BYASS / Catering AltacazuelaPrecio: 25€ pax. Reservas: 687 867 862/655 986 819 [email protected] y recogida de entradas: Bar Juanito (C/ Pescadería Vieja, 8), Oficina Municipal de Turismo (Edificio Los Arcos – Pl. Arenal), De-legación de Cultura y Fiestas (C/ Curtidores 1-3ª planta) y Consejo Regulador de los Vinos de Jerez (Avda. Álvaro Domecq, 2) en horario de 9.00 a 13.00 h. Y en el Alcázar de Jerez: 15 min. antes de la cata

MARTES 8 DE SEPTIEMBRE

Ruta de los Tabancos de Jerez y la VendimiaCopa de Fino y aperitivo a precio simbólico en: Tabanco El Pasaje, Tabanco San Pablo, Tabanco Plateros, Tabanco La Pandilla, Tabanco El Guitarrón de San Pedro, Tabanco Las Banderillas, y Tabanco La Bodeguita

II Concurso de Ornamentación de Tabancos Atanasio Muñoz “Nene”

De 10.00 a 13.30 h Ruta guiada en todoterreno por las viñas de Jerez

J E R E Z2 O 1 5

29

Page 30: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

Conocer el entorno y la historia de Jerez y la Bahía de Cádiz. Obser-var y visitar los pagos más emblemáticos de Jerez-Xerez-Sherry, así como casas de viñas. Duración: 3.30 horas aprox.Idiomas: Español e Inglés Punto de encuentro: Puerta de Oficina Mu-nicipal de Turismo, Pl. del Arenal. Tel: 610 962 155/956 339 [email protected]/pax. 35€. Necesaria inscripción. Organiza: Rutasiete

10.00 h Visita guiada a Bodegas TradiciónVisita a bodega y degustación. Idiomas: Español e Inglés. Tel 956 16 86 [email protected]. Necesaria Inscripción. Actividad Gratuita

12.00 h Jornada de Puertas Abiertas Bodegas El Maestro SierraVisita y degustación gratuita. Aforo máximo de 20 pax. Necesaria inscripción. Tel 956 342 433.Actividad Gratuita

12.00 h Visita a la Bodega La Mezquita, Museo, degustación de vinos y brandiesBodegas Fundador Pedro Domecq – Harveys – Terry, C/ San Ildefon-so, 3. Duración: 1 h 30 min.Idiomas: Español e Inglés Tel 956 151 552. visitas@bodegasfunda-dorpedrodomecq.comwww.bodegasfundadorpedrodomecq.com. Tarifa/pax: 8€

12.00 h Visita guiada a Bodegas Álvaro Domecq con cata téc-nica de 5 vinosVisita guiada a bodega y cata dirigida por enólogo de los vinos: Fino La Janda, Oloroso Alburejo, Amontillado VORS 1730, Pedro Ximénez 1730 y Brandy SR Veragua. Duración: 2 h. Idiomas: español. Tel 956 339 634/616 486 400 [email protected] www.alvarodo-mecq.com. Tarifa/pax: 15€. Entrada válida hasta completar aforo. Con venta previa de entradas. Posibilidad de adquirir entradas hasta el viernes 4 de septiembre de 2015.

20.00 h Pisa de la UvaRepresentación del nacimiento del nuevo mosto ante la fachada de la Catedral de Jerez, en recuerdo por los aranceles sobre el vino que posibilitaron la edificación del templo.

21.00 h Recepción Oficial de las Fiestas de la Vendimia y En-trega de Premios del Concurso de Relatos Breves “Fiestas de la Vendimia de Jerez”Patio de Armas – Alcázar de Jerez. Tras la Pisa de la Uva, encuentro con todos los sectores implicados en las ‘Fiestas de la Vendimia de Jerez’, y entrega de premios del Concurso de Relatos Breves orga-nizado por el Ayuntamiento de Jerez y Ediciones Peripecias Libros.

22.00 h III Ciclo Flamenco se escribe con “M” de Mujer”Recital de cante de cantaoras. Tabanco el Pasaje, C/ Santa María

MIÉRCOLES 9 DE SEPTIEMBRE

Ruta de los Tabancos de Jerez y la VendimiaCopa de Fino y aperitivo a precio simbólico en: Tabanco El Pasaje, Ta-banco San Pablo, Tabanco Plateros, Tabanco La Pandilla, Tabanco El Guitarrón de San Pedro, Tabanco Las Banderillas, y Tabanco La Bodeguita

II Concurso de Ornamentación de Tabancos Atanasio Muñoz “Nene”

De 10.00 a 13.30 h Ruta guiada en todoterreno por las viñas de JerezConocer el entorno y la historia de Jerez y la Bahía de Cádiz. Ob-servar y visitar los pagos más emblemáticos de Jerez-Xérès-Sherry, así como casas de viñas. Duración: 3.30 horas. Idiomas: Español e Inglés. Punto de encuentro: Puerta de Oficina Municipal de Turismo, Pl. del ArenalTel: 610 962 155/956 339 053. [email protected]. Tarifa/pax. 35€ Necesaria inscripciónOrganiza: Rutasiete

De 10.00 a 14.00 h Jornada de Puertas Abiertas Museo del EngancheCalle Pizarro (Real Escuela Andaluza del Arte Ecuestre). Entrada gratuita

10.00 h BIWI TourRuta guiada en bicicleta por el centro histórico realizando paradas explicativas en los puntos más significativos. Duración: 2 h. 15 min. Idiomas: español / inglés. Lugar de encuentro: C/ Nuño de Cañas, 1. Hotel Los Jándalos Jerez. Tel 677 588 568 [email protected] www.biwi.es. Precio: 25 € /pax. Necesaria reserva con 24 h. de antelación. Organiza: Bike & Wine

11.00 h Jornada de Puertas Abiertas Bodegas Diez MéritoVisita a bodega y degustación. C/ Diego Fernández de Herrera, 4. Tel 660 23 34 38 / 956 33 29 73 [email protected]. Necesaria inscripción. Actividad gratuita

12.00 h Jornada de Puertas Abiertas Bodegas El Maestro SierraVisita y degustación gratuita. Aforo máximo de 20 pax Pl. de Silos, 5 –Tel: 956 342 433 [email protected]. Necesaria inscripción. Actividad gratuita

12.00 h Visita a la Bodega La Mezquita, Museo, degustación de vinos y brandiesBodegas Fundador Pedro Domecq – Harveys – Terry, C/ San Ildefon-so, 3. Duración: 1 h 30 min. Idiomas: Español e Inglés. Tel 956 151 552 [email protected] www.bodegasfunda-dorpedrodomecq.com. Tarifa/pax: 8€

18.30 h Ruta ‘de las Antillas al Jerez’Ruta por los escenarios de Jerez descritos en la obra ‘La Templanza’ durante el siglo XIX, visita a una bodega de crianza y cata de Vinos

J E R E Z2 O 1 5

30

Page 31: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

de Jerez y asistencia a la ´Cátedra del Vino’ impartida por la autora de la obra, María Dueñas, en el Consejo Regulador. [email protected]. 2 horas. Punto de encuentro: Plaza del Arenal (junto Oficina de Turismo). Idiomas: español e inglés. Tel 600 746 898. Tarifa/pax. 18 €. Organiza: NoSoloJerez. Necesaria inscripción

19.00 h Taller de VenenciaPasar una tarde en la viña iniciándose y conociendo la utilidad de la venencia, con degustación de dos Vinos de Jerez. Duración: 1.30 horas. Idiomas: Español. Lugar: Viña La Zarzuela, Ctra Las Tablas km 2.5. Tel 680 28 28 82 / 673 23 25 07. [email protected], www.spiritsherry.com. Tarifa/pax: 8 €. Organiza: Spirit Sherry, Enoturismo. Necesaria inscripción

20.30 h Cátedra sobre el Vino de Jerez Conferencia de María Dueñas. Bodega San Ginés - Consejo Regula-dor del Vino de Jerez

22.00 h III Ciclo Flamenco se escribe con “M” de Mujer”Recital de cante de cantaoras. Tabanco el Pasaje, C/ Santa María

JUEVES 10 DE SEPTIEMBRE

Ruta de los Tabancos de Jerez y la VendimiaCopa de Fino y aperitivo a precio simbólico en: Tabanco El Pasaje, Tabanco San Pablo, Tabanco Plateros, Tabanco La Pandilla, Tabanco El Guitarrón de San Pedro, Tabanco Las Banderillas, y Tabanco La Bodeguita

II Concurso de Ornamentación de Tabancos Atanasio Muñoz “Nene”

De 10.00 a 13.30 h Ruta guiada en todoterreno por las viñas de JerezConocer entorno e historia de Jerez y Bahía de Cádiz. Observar y vi-sitar pagos emblemáticos de Jerez-Xerez-Sherry, así como casas de viñas. Duración: 3.30 horas aprox. Idiomas: Español e Inglés. Punto de encuentro: Oficina Municipal de Turismo, Pl. del Arenal. Tel: 610 962 155/956 339 053 [email protected]. Tarifa/pax. 35€. Nece-saria inscripción. Organiza: Rutasiete

10.00 h BIWI TourRuta guiada en bicicleta por el centro histórico de la ciudad realizando paradas explicativas en los puntos más significativos. Duración: 2 h. 15 min. Idiomas: español / inglés. Encuentro: c/ Nuño de Cañas, 1. Hotel Los Jándalos.Tel 677 588 568 [email protected] www.biwi.es. Precio: 25 € /pax. Necesaria reserva con 24 h. de antelación.Organiza: Bike & Wine

12.00 h Visita a la Bodega La Mezquita, Museo, degustación de vinos y brandiesBodegas Fundador Pedro Domecq – Harveys – Terry, C/ San Ildefon-so, 3.Duración: 1 h 30 min. Idiomas: Español e Inglés.Tel 956 151

552 [email protected] www.bodegasfunda-dorpedrodomecq.com Tarifa/pax: 8€

12.00 h Visita con cata maridaje a Bodegas TradiciónVisita a bodega, a pinacoteca y cata comentada con maridaje de tapas. Duración: 2 h. Español e Inglés. Tel 956 16 86 28 [email protected] Tarifa/pax 35€. Necesaria Inscripción

De 17.30 a 21.00 h Ruta guiada en todoterreno “Atardecer entre viñas”Conocer entorno e historia de Jerez y Bahía de Cádiz. Observar y visi-tar los pagos emblemáticos de Jerez-Xerez-Sherry y casas de viñas. Duración: 3.30 horas aprox. Español e Inglés. Punto de encuentro: Oficina Municipal de Turismo, Pl. del Arenal. Tel: 610 962 155/956 339 053 [email protected] Tarifa/pax. 35€. Necesaria inscripción Organiza: Rutasiete

De 18.00 a 21.00 h Ruta por viñedos jerezanos y degustación gastronómicaRecorrido al atardecer por la Campiña Jerezana, conociendo la his-toria de la vendimia, la vida en la viña y el proceso vinícola. Visita con degustación de vinos acompañados de un sabroso aperitivo. Encuentro: parada de autobús de Alameda Cristina – Jerez.Tel 956 31 60 00 – 676 98 70 31 [email protected] www.genatur.com Tarifa/pax: 17 €. (incluye transporte en toda la ruta).Necesaria Inscripción. Organiza: Genatur

18.00 h Visita de Puertas Abiertas Bodegas Cortijo de JaraVisita y cata de vinos Cortijo de jara. Duración: 1.30 h. Idiomas: Espa-ñol. Torremelgarejo - Gibalbín kilometro 5,2. Tel 956 33 81 63 [email protected] www.cortijodejara.es. Necesaria Inscripción

20.00 h Ciclo Bodegas Tradicionales JerezanasVisita a la bodega Cayetano del Pino con cata de tres tipos de vino. Grupos reducidos. Realización de una tradicional pisa de la uva. En-cuentro: Torre octogonal Alcázar de Jerez. Tarifa/pax: 22 €. Tel 665 30 39 83 [email protected] www.aire-arte.es. Necesaria inscripción

20,30 h Inauguración “De copa en copa”Claustros de Santo Domingo. Jueves y Viernes de 20.30 a 23.00 h. / Sábado de 12.30 a 15.30 h.Exposición y muestra de vinos de Jerez, con posibilidad de degusta-ción en los stands. Copa: 2 euros. Degustación: 1 euro; de vinos VOS y VORS: 2 euros. Bono: 6 degustaciones, 5 euros; de vinos VOS y VORS: 10 euros. Entrada libre hasta completar aforo

20.30 h Cata Magistral Bodegas WILLIAMS & HUMBERTPatio de Armas – Alcázar de Jerez. Encuentro en torno a los vinos de Jerez y sus múltiples maridajes con la mejor cocina. Bodegas WILLIAMS & HUMBERT / Catering Altacazuela. Precio: 25€ pax. Reservas: 687 867 862/655 986 819 [email protected] www.altacazuela.com

J E R E Z2 O 1 5

31

Page 32: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

Venta y recogida de entradas: Bar Juanito (C/ Pescadería Vieja, 8), Oficina Municipal de Turismo (Edificio Los Arcos – Pl. Arenal), De-legación de Cultura y Fiestas (C/ Curtidores 1-3ª planta) y Consejo Regulador de los Vinos de Jerez (Avda. Álvaro Domecq, 2) en horario de 9.00 a 13.00 h. Y en el Alcázar de Jerez: 15 min. antes de la cata

20.30 h Conferencia a cargo de Dª Carmen Borrego Plá bajo el título “El comercio del jerez en el S. XIX: la visión de un hombre de su tiempo” Bodegas El Maestro Sierra. Aforo limitado. Necesaria inscripción y confirmación de asistenciaPl. de Silos, 5 –Tel: 956 342 433. [email protected]

22.00 h III Ciclo Flamenco se escribe con “M” de Mujer”Recital de cante de cantaoras. Tabanco el Pasaje, C/ Santa María

VIERNES 11 DE SEPTIEMBRE

De 10.00 a 20.00 h Concurso Nacional de Saltos “Fiestas de la Vendimia “Escuela Hípica Chapín Jerez - Pradera de Chapín. Complejo Deportivo “Chapín”. Avda. Lola Flores, s/n, Jerez. Tel 956 99 93 00 / 679 04 80 16

Ruta de los Tabancos de Jerez y la VendimiaCopa de Fino y aperitivo a precio simbólico en: Tabanco El Pasaje, Tabanco San Pablo, Tabanco Plateros, Tabanco La Pandilla, Tabanco El Guitarrón de San Pedro, Tabanco Las Banderillas, y Tabanco La Bodeguita

II Concurso de Ornamentación de Tabancos Atanasio Muñoz “Nene”

De 9.00 a 14.00 h I Torneo de Paintball Fiesta de la VendimiaPaintball Deportivo para equipos de 5 jugadores desde 13 años. In-glés, Alemán, Francés, e Italiano. Celebración y encuentro: Circuito de Velocidad, acceso 3. Tel 856 05 90 71 / 685 33 28 40 [email protected] www.pbxaventura.com. Tarifa/pax: Pack Paintball completo + 200 bolas = 18€. Medallas y trofeos para los tres mejores equipos. Necesaria Inscripción

De 10.00 a 13.30 h Ruta guiada en todoterreno por las viñas de JerezConocer entorno e historia de Jerez y Bahía de Cádiz. Observar y visitar pagos emblemáticos de Jerez-Xerez-Sherry y casas de viñas. Duración: 3.30 horas aprox. Español e Inglés. Punto de encuentro: Puerta de Oficina Municipal de Turismo, Pl. del Arenal. Tel: 610 962 155/956 339 053 [email protected] Tarifa/pax. 35€. Necesaria inscripción Organiza: Rutasiete

10.00 h BIWI TourRuta guiada en bicicleta por el centro histórico de la ciudad realizando paradas explicativas en los puntos más significativos. Duración: 2 h. 15 min. Español / inglés Lugar de encuentro: c/ Nuño de Cañas,

1. Hotel Los Jándalos. Tel 677 588 568. [email protected] www.biwi.es. Precio: 25 € /pax. Necesaria reserva con 24 h. de antelación. Organiza: Bike & Wine

11.00 h Visita Puertas Abiertas Bodega Dios BacoVisita a la bodega y degustación de Fino y Cream. Tel 956 33 33 37. [email protected]. www.bodegasdiosbaco.com. Actividad gratuita

11.30 h Jornada de Puertas Abiertas Bodega de elaboración y crianza. Degustación de vinos Cooperativa Vitivinícola Ntra. Sra. de las AngustiasVisita técnica a lagar, bodega de elaboración y de crianza finalizando con una degustación gratuita de nuestros vinos. Duración: 1.30 h. Idiomas: Español. Cooperativa Vitivinícola Ntra. Sra. de las Angus-tias - Ctra. N-IV, Km 638. Tel 956 30 12 09 [email protected] www.covijerez.es. Actividad gratuita hasta completar aforo. Necesaria Inscripción

12.00 h Visita a la Bodega La Mezquita, Museo, degustación de vinos y brandiesBodegas Fundador Pedro Domecq – Harveys – Terry, C/ San Ildefon-so, 3. Duración: 1 h 30 min. Idiomas: Español e Inglés. Tel 956 151 552 visitas@bodegasfundadorpedrodomecq.comwww.bodegasfundadorpedrodomecq.com. Tarifa/pax: 8€

12.30 h Visita Puertas Abiertas Bodega Dios BacoVisita a la bodega y degustación de Fino y Cream. Tel 956 33 33 37 [email protected] www.bodegasdiosbaco.com. Ac-tividad gratuita

De 17.30 a 21.00 h Ruta guiada en todoterreno “Atardecer entre viñas”Conocer entorno e historia de Jerez y Bahía de Cádiz. Observar y visitar pagos emblemáticos de Jerez-Xerez-Sherry y casas de viñas. Duración: 3.30 horas aprox. Español e Inglés. Punto de encuentro: Puerta de Oficina Municipal de Turismo, Pl. del Arenal. Tel: 610 962 155/956 339 053 [email protected]. Tarifa/pax. 35€. Necesaria inscripción. Organiza: Rutasiete

De 18.00 a 21.00 h Ruta por viñedos jerezanos y degustación gastronómicaRecorrido al atardecer por la Campiña Jerezana, conociendo la his-toria de la vendimia, la vida en la viña y el proceso vinícola. Visita con degustación de vinos acompañados de un sabroso aperitivo. Encuentro: parada de autobús de Alameda Cristina – Jerez. Tel 956 31 60 00 – 676 98 70 31 [email protected] www.genatur.comTarifa/pax: 17 €. (incluye transporte en toda la ruta). Necesaria Inscripción. Organiza: Genatur

De 18.00 a 1.00 h Festival “Vente pa´Jerez 2015”- Encuentro Ga-rrapatero

J E R E Z2 O 1 5

32

Page 33: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

Conciertos, conferencias, exposición. Actuaciones de Kiko Veneno, Diego Pozo y la Banda del Ratón, José de los Camarones, Las Gipsy Rock, Tu otra Bonita y muchos más. Patio San Fernando – Alcázar de Jerez Entradas desde 14 euros. Más información en http://entradium.com/es/entradas/vente-pa-jerez-2015-9946

19.00 h Entrega de Premios Concurso de Dibujo Infantil “Día Europeo del Caballo”. Sala Paúl

19.30 h Fruta y Fruto, los duendes del Vino. Títeres a cargo de Pe-queños Duendes. Alameda del Banco. Entrada libre

20. 00 h Cata Comentada Vinos Viejos de JerezCata comentada 4-5 vinos de Jerez impartida por personal experi-mentado de bodega. Aperitivo-Maridaje incluido. Duración: 1.30 h. Idiomas: Español. Lugar de celebración: Sala de Catas Calidad en Boca. Reservas: 600 818 628. [email protected] www.calidadenboca.comTarifa/pax: 10 €. Necesaria Inscripción

20. 00 h Cata de Brandy. Tabanco El Guitarrón de San PedroCata comentada de cuatro tipos de Brandy jerezanos acompañados de frutos secos y chocolateTabanco El Guitarrón de San Pedro. Tarifa/pax: 18 €. Tel 665 30 39 83 [email protected]. Necesaria inscripción

20. 30 h Noche de Cine – Viña La ZarzuelaPasar una tarde-noche disfrutando de un cine de verano diferente, con palomitas y Mojito de Oloroso. Duración: 2 horas aprox. Idiomas: Español. Lugar: Viña La Zarzuela, Ctra Las Tablas km 2.5. Tel 680 28 28 82 / 673 23 25 07 [email protected] www.spiritsherry.com. Tarifa/pax: 12 €/pax. Necesaria Inscripción. Organiza: Spirit Sherry

20.30 h “De copa en copa”Claustros de Santo Domingo. Jueves y Viernes de 20.30 a 23.00 h. / Sábado de 12.30 a 15.30 h.Exposición y muestra de vinos de Jerez, con posibilidad de degusta-ción en los stands. Copa: 2 euros. Degustación: 1 euro; de vinos VOS y VORS: 2 euros. Bono: 6 degustaciones, 5 euros; de vinos VOS y VORS: 10 euros. Entrada libre hasta completar aforo

22.00 h III Ciclo Flamenco se escribe con “M” de Mujer”Recital de cante de cantaoras. Tabanco el Pasaje, C/ Santa María

SÁBADO 12 DE SEPTIEMBRE

De 10.00 a 20.00 h Concurso Nacional de Saltos “Fiestas de la Vendimia”Escuela Hípica Chapín Jerez - Pradera de Chapín. Complejo Deportivo “Chapín”. Avda. Lola Flores, s/n, Jerez. Tel 956 99 93 00 / 679 04 80 16

Ruta de los Tabancos de Jerez y la VendimiaCopa de Fino y aperitivo a precio simbólico en: Tabanco El Pasaje, Tabanco San Pablo, Tabanco Plateros, Tabanco La Pandilla, Tabanco

El Guitarrón de San Pedro, Tabanco Las Banderillas, y Tabanco La Bodeguita

II Concurso de Ornamentación de Tabancos Atanasio Muñoz “Nene”

9.00 h IV Torneo de Golf Fiestas de la Vendimia de Jerez Montecastillo Barceló Golf Club. Tel 956 15 12 13 [email protected]. Necesaria inscripción

De 10.00 a 13.30 h Ruta guiada en todoterreno por las viñas de JerezConocer entorno e historia de Jerez y Bahía de Cádiz. Observar y visitar pagos emblemáticos de Jerez-Xerez-Sherry y casas de viñas. Duración: 3.30 horas aprox. Español e Inglés. Punto de encuentro: Puerta de Oficina Municipal de Turismo, Pl. del Arenal. Tel: 610 962 155/956 339 053 [email protected]. Tarifa/pax. 35€. Necesaria inscripción. Organiza: Rutasiete

10.00 h BIWI TourRuta guiada en bicicleta por el centro histórico con paradas explicati-vas en los puntos más significativos. Duración: 2 h. 15 min. Idiomas: español / inglés. Lugar de encuentro: c/ Nuño de Cañas, 1. Hotel Los Jándalos. Tel 677 588 568 [email protected] www.biwi.es. Precio: 25 € /pax. Necesaria reserva con 24 h. de antelación. Organiza: Bike & Wine

11.00 h Visita temática sobre la historia del vino “Antes de las soleras y el catavino”Museo Arqueológico de Jerez. Idioma: español. Duración: 1.30 h. En-trada gratuita con inscripción previa. La reserva se puede realizar en el tel. 956 149 561 o por e-mail a: [email protected]. Las inscripcio-nes se atenderán por riguroso orden de petición. Las visitas tendrán un número mínimo de 11 personas y máximo de 25 personas.

11.00 h Gala de la Yeguada de la Cartuja “Hierro del Bocado”Yeguada de la Cartuja ‘Hierro del Bocado’. Carretera de Medina – El Portal, Km 6,5. Gala benéfica en la que se demuestra la belleza, fuer-za y espectacularidad de la reserva de caballos de estirpe cartujana más importante del mundo. A beneficio de las Asociaciones CEAIN y ACCEM. Precio de la entrada reducida 10 € adultos y 5 € niños

12.00 h Cata comentada Vinos de JerezConsejo Regulador – Avda. Alcalde Alvaro Domecq 2. Tel 956 33 20 50 [email protected]. Actividad gratuita. Necesaria inscripción

12.30 h Visita temática sobre la historia del vino “Antes de las soleras y el catavino”Museo Arqueológico de Jerez. Idioma: español. Duración: 1.30 h. Entrada gratuita con inscripción previa. La reserva se puede reali-zar en el tel. 956 149 561 o por e-mail a: [email protected]. Las inscripciones se atenderán por riguroso orden de petición. Las visitas tendrán un número mínimo de 11 personas y máximo de 25 personas.

J E R E Z2 O 1 5

33

Page 34: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

12.30 h Los Jugos de la Campiña JerezanaCata-maridaje: vinos de Jerez, quesos  y miel. Duración: 1.30 horas. Idiomas: español / inglés. Lugar de celebración: Rancho Cortesano, Museo de la Miel y las Abejas. Tel 635514786 [email protected] www.ranchocortesano.net. Tarifa/pax: 8€. Organizan Rancho Cortesano y Spirit Sherry. Necesaria inscripción

12.30 h “De copa en copa”Claustros de Santo Domingo, de 12.30 a 15.30 h. Exposición y muestra de vinos de Jerez, con posibilidad de degustación en los stands. Copa: 2 euros. Degustación: 1 euro; de vinos VOS y VORS: 2 euros. Bono: 6 degustaciones, 5 euros; de vinos VOS y VORS: 10 euros. Entrada libre, hasta completar aforo.

De 17.30 a 21.00 h Ruta guiada en todoterreno “Atardecer entre viñas”Conocer entorno e historia de Jerez y la Bahía de Cádiz. Observar y visitar pagos emblemáticos de Jerez-Xerez-Sherry y casas de viñas. Duración: 3.30 horas aprox. Español e Inglés. Punto de encuentro: Oficina Municipal de Turismo, Pl. del Arenal. Tel: 610 962 155/956 339 053 [email protected] Tarifa/pax. 35€. Necesaria inscripción. Organiza: Rutasiete

De 18.00 a 21.00 h Ruta por viñedos jerezanos y degustación gastronómicaRecorrido al atardecer por la Campiña Jerezana, conociendo la his-toria de la vendimia, la vida en la viña y el proceso vinícola. Visita con degustación de vinos acompañados de un sabroso aperitivo. Encuentro: parada de autobús de Alameda Cristina – Jerez. Tel 956 31 60 00 – 676 98 70 31 [email protected] www.genatur.com. Tarifa/pax: 17 €. (incluye transporte en toda la ruta). Necesaria Inscripción. Organiza: Genatur

19.00 h Napia de OroPasar una tarde divertida en la viña, donde pondremos a pruebas vuestras narices, olfateando Vinos de Jerez y otras cosas. Duración: 1.30 horas. Español. Lugar de celebración / encuentro: Viña La Zar-zuela, Ctra Las Tablas km 2.5. Tel 680 28 28 82 / 673 23 25 07 [email protected] www.spiritsherry.com. Tarifa/pax: 8 €. Necesaria inscripción. Organiza: Spirit Sherry

De 18.00 a 1.00 h Festival “Vente pa´Jerez 2015”- Encuentro Ga-rrapateroConciertos, conferencias, exposición. Actuaciones de Kiko Veneno, Diego Pozo y la Banda del Ratón, José de los Camarones, Las Gipsy Rock, Tu otra Bonita y muchos más.Patio San Fernando – Alcázar de Jerez. Entradas desde 14 euros. Información en http://entradium.com/es/entradas/vente-pa-jerez-2015-9946

19. 00 h XVI Carrera Urbana Ciudad de JerezSan Ginés de la Jara

20.00 h El Jerez y los cinco sentidos

Espectáculo privado que mezcla el cante, el toque, el baile y la cata de vinos de Jerez. Tabanco El Guitarrón de San Pedro. Tarifa/pax: 40€. Tel 665 303 983 [email protected] www.aire-arte.es. Necesaria inscripción

22.00 h III Ciclo Flamenco se escribe con “M” de Mujer”Recital de cante de cantaoras. Tabanco el Pasaje, C/ Santa María

DOMINGO 13 DE SEPTIEMBRE

De 10.00 a 20.00 h Concurso Nacional de Saltos “Fiestas de la Vendimia”Escuela Hípica Chapín Jerez - Pradera de Chapín. Complejo Deportivo “Chapín” Avda. Lola Flores, s/n, Jerez. Tel 956 99 93 00 / 679 04 80 16

Ruta de los Tabancos de Jerez y la VendimiaCopa de Fino y aperitivo a precio simbólico en: Tabanco El Pasaje, Tabanco San Pablo, Tabanco Plateros, Tabanco La Pandilla, Tabanco El Guitarrón de San Pedro, Tabanco Las Banderillas, y Tabanco La Bodeguita

II Concurso de Ornamentación de Tabancos Atanasio Muñoz “Nene”

De 10.00 a 13.30 h Ruta guiada en todoterreno por las viñas de JerezConocer entorno e historia de Jerez y Bahía de Cádiz. Observar y visitar los pagos más emblemáticos de Jerez-Xerez-Sherry, así como casas de viñas. Duración: 3.30 horas aprox.Español e Inglés. Encuentro: Oficina Municipal de Turismo, Pl. del Are-nal. Tel: 610 962 155/956 339 053 [email protected]. Tarifa/pax. 35€. Necesaria inscripción. Organiza: Rutasiete

10.00 h BIWI TourRuta guiada en bicicleta por el centro histórico con paradas ex-plicativas en los puntos más significativos. Duración: 2 h. 15 min. Español / inglés. Encuentro: c/ Nuño de Cañas, 1. Hotel Los Ján-dalos Jerez. Tel 677 588 568 [email protected] www.biwi.es. Precio: 25 € /pax. Necesaria reserva con 24 h. de antelación. Organiza: Bike & Wine

10.00 h Visita de Puertas Abiertas Bodegas Real Tesoro y Valdespino Visita guiada a bodega, Yeguada Real Tesoro y Galería de Arte. Dura-ción: 1.30 horas. Español. Tel 956 32 10 04 [email protected] www.grupoestevez.com. Visita gratuita. Los asistentes deberán aportar 1 kilo de alimentos al menos para recogida y donación a BANCO ALIMENTOS DE JEREZ. Hasta completar aforo. Cupo máximo 150 pax.

De 10.00 a 13.00 h Jornada de Puertas Abiertas Palacio del Tiem-po-Museos de La Atalaya

J E R E Z2 O 1 5

34

Page 35: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

Visita libre no guiada. Calle Cervantes, 3. Tel 956 18 21 00 [email protected]. Actividad gratuita

10.30 h “Experiencia Spirit y Catas de uvas” Pasar una mañana en la viña conociendo la viticultura del Marco de Jerez y catando las variedades de uvas de mesa de la viña. 1.30 horas. Español. Lugar de celebración / encuentro: Viña La Zarzuela, Ctra Las Tablas km 2.5. Tel 680 28 28 82 / 673 23 25 07 [email protected] www.spiritsherry.com Tarifa/pax: 8 €. Necesaria Inscrip-ción. Organiza: Spirit Sherry

12.00 h Visita de Puertas Abiertas Bodegas Real Tesoro y Valdespino Visita guiada a bodega, Yeguada Real Tesoro y Galería de Arte Du-ración: 1.30 horas. Idiomas: español. Tel 956 32 10 04 [email protected] www.grupoestevez.com. Visita gratuita. Los asisten-tes deberán aportar 1 kilo de alimentos al menos para recogida y donación a BANCO ALIMENTOS DE JEREZ. Hasta completar aforo. Cupo máximo 150 pax.

12.00 h Visita temática en torno al Caballo en época medievalMuseo Arqueológico de Jerez. Actividad para niños entre 8 y 12 años. Español. Duración: 1.30 h. Entrada gratuita con inscripción previa. La reserva se puede realizar en el tel. 956 149 561 o por e-mail a: [email protected]. Las inscripciones se atenderán por riguroso orden de petición. Las visitas tendrán un número máxi-mo de 20 niños.

12.00 h Concierto de Música Antigua ‘Cántigas y danzas para rogar y beber’Mezquita – Alcázar de Jerez. Grupo s. Entrada 10 €

18.00 h Novillada de la Escuela de Tauromaquia de Jerez Actúan los alumnos de la Escuela ante novillos del Torero y de Sal-vador Domecq.

20.30 h Cata Magistral Bodegas LUSTAUAlcázar de Jerez. Encuentro en torno a los vinos de Jerez y a sus posibilidades de maridaje. Bodegas LUSTAU /Catering Altacazuela. Precio: 25€ pax. Reservas: 687 867 862/655 986 819 [email protected] www.altacazuela.com. Venta y recogida de entradas: Bar Juanito (C/ Pescadería Vieja, 8), Oficina Municipal de Turismo (Edificio Los Arcos – Pl. Arenal), Delegación de Cultura y Fiestas (C/ Curtidores 1-3ª planta) y Consejo Regulador de los Vinos de Jerez (Avda. Álvaro Domecq, 2) en horario de 9.00 a 13.00 h. En el Alcázar: 15 min. antes de la cata.

22.00 h III Ciclo Flamenco se escribe con “M” de Mujer”Recital de cante de cantaoras. Tabanco el Pasaje, C/ Santa María

MARTES 15 DE SEPTIEMBRE

19.00 h Inauguración Feria Gastronómica de la Vendimia

Alameda Vieja. De martes a domingo en horario de mañana y tarde. Junto a los muros del Alcázar, muestra lúdica y gastronómica, que alcanza su quinta edición.

MIÉRCOLES 16 DE SEPTIEMBRE

11.30 h Inauguración Exposición “Héroes Ocultos: Inventos geniales. Objetos cotidianos” de Fundación La CaixaPlaza del Arenal

Feria Gastronómica de la VendimiaAlameda Vieja. De martes a domingo en horario de mañana y tarde. Junto a los muros del Alcázar, muestra lúdica y gastronómica, que alcanza ya su quinta edición.

JUEVES 17 DE SEPTIEMBRE

Feria Gastronómica de la VendimiaAlameda Vieja. De martes a domingo en horario de mañana y tarde. Junto a los muros del Alcázar, muestra lúdica y gastronómica, que alcanza ya su quinta edición.

VIERNES 18 DE SEPTIEMBRE

Feria Gastronómica de la VendimiaAlameda Vieja. De martes a domingo en horario de mañana y tarde. Junto a los muros del Alcázar de Jerez, muestra lúdica y gastronómi-ca, que alcanza su quinta edición.

19.30 h CIRCO KANBAHIOTAEspectáculo familiar de malabares, circo y acrobacia. Alcázar de Je-rez. Precio: 5 euros

SÁBADO 19 DE SEPTIEMBRE

11.30 h Espectáculo “A Campo Abierto”Finca ‘Los Alburejos’ / Visita ganadería Torrestrella y caballos de Ál-varo Domecq A396, km 1 Medina Sidonia (salida 31, A381). GPS Latitud 36 27’ 40’’ N Longitud 5 51’ 43’’ O. A beneficio de Asociación Voluntariado Libre. Precio entrada: 15 € adultos y 8 € niños de 3 a 11 años

Feria Gastronómica de la VendimiaAlameda Vieja. De martes a domingo en horario de mañana y tarde. Junto a los muros del Alcázar, muestra lúdica y gastronómica, que alcanza su quinta edición.

DOMINGO 20 DE SEPTIEMBRE

Feria Gastronómica de la VendimiaAlameda Vieja. De martes a domingo en horario de mañana y tarde. Junto a los muros del Alcázar de Jerez, muestra lúdica y gastronómi-ca, que alcanza su quinta edición.

J E R E Z2 O 1 5

35

Page 36: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

The Grape Harvest Festival will take place in the city of Jerez from September 1st to the 20th, dates that tradi-tionally mark a time when the city pays homage to one of the most important symbols of its identity . This fes-tive cycle allows us to celebrate a very important part of our history, one which the local government wishes to promote alongside a powerful tourist industry com-mitted to seeking innovation, providing quality and the very best services . An added attraction this year will be the commemoration the 80th anniversary of the Sherry and Brandy Regulating Council, thus guaranteeing both promotion and awareness of our wine-growing culture

As Mayor of Jerez I wish to reiterate my commitment to the economic development of a city whose culture and traditions provide a potential that we have the ob-ligation to exploit . In this way Flamenco is also destined to occupy a fundamental position in the organisation of tourist packages of the highest quality; allowing us not only to conquer but also to consolidate the visitor .

With these ideas in mind the local government is al-ready working to export genuine quality products and offer different products at different times of the year, enabling us to invite people to return to Jerez and enjoy the different events offered each season .

Our aim is to fully exploit the great potential of a city which possesses a range of unique attractions and which during the month of September has the added taste of our best wines . With this goal in mind we pres-ent a festive programme that will initiate the route we wish to follow, hand in hand with the people of Jerez, with the local peñas, associations and social groups in order to consolidate the September festival in accord-ance with the touristic project we aim to promote .

Have a happy Fiestas de la Vendimia!

Mamen SánchezMayor of Jerez

J E R E Z2 O 1 5

36

gReetings

Page 37: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

37

Jerez celebrates the Grape Harvest Festival from the 1st to the 20th of September and provides a full programme of events featur-ing sherry, perhaps more than ever this year as it coincides with the 80th anniversary of the Jerez-Xérès-Sherry Regulating Council, which will provide a prominent feature of the festive cycle . A large exhibition located in the Claustros de Santo Domingo organised by the Regulating Council and the Town Council will tell the story of the very first denomina-tion of origin to be created in this country and a reference for all that were to follow .

This year the Grape Harvest Festival also aims to attract a younger visitor with the second edition of the music festival “Vente pa’Jerez 2015” which will take place in the Patio de San Fernando of the Alcázar on Fri-day, September 11th . More music, this time to the sounds of the National Piano Compe-tition, which promotes musical training from an early age, in the Claustros de Santo Do-mingo on the 4th, 5th and 6th of September .

Totally dedicated to SherryJerez will organise the Grape Harvest Festival from September 1st to the 20th featuring a full programme of cultural and festive events related to the 80th anniversary of the Jerez-Xérès-Sherry Regulating Council .

In addition, September 13th sees the celebra-tion of the International Horse Day organ-ised by the Euroequus network and featuring the Grape Harvest Festival National Horse Jumping Competition as its major attraction .

Jerez therefore offers a complete calendar of events related to our wine-growing culture, but which includes Flamenco with the genuine Fi-esta de la Bulería and also features our unbeat-able local cuisine with pairings of local dishes with different types of sherry; our local culture with musical performances, exhibitions, events for children and activities in the “tabanco” sher-ry taverns amongst many others .

This extensive programme of events has only been made possible thanks to the collabo-ration of both public and private initiatives, joining forces to provide an extraordinary combination of educational, cultural and lei-sure activities which will prove very attrac-tive to tourists .

Not to be forgotten are the Tasting Master Classes, where our most renowned wineries present their ranges of sherry paired with local dishes accompanied by flamenco, exhi-bitions, a short story competition and other cultural activities, or “From Glass to Glass” and the “Tabanco Route” .

One event certainly not to be missed is the “Treading of the Grapes”, a beautiful ceremony that enacts the rite of the first grape must of the year and its consecration before the doors of the Cathedral, in memory of the taxes on sherry that helped finance its construction.

All in all, during this period Jerez is by far the best place for those enthusiasts of unique,

Page 38: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

38

select and well-chosen wines that have been seducing lovers of good living for centuries . Not in vain did the prestigious playwright Shakespeare mention sherry over fifty times and place in the mouth of that loveable rogue Falstaff the words: “If I had a thousand sons, the first humane principle I would teach them should be, to forswear thin potations and to addict themselves to sack” .

The GuaRdian of Sherry is 80 years oldA comprehensive exhibition in the Claustros de Santo Domin-go describes the history of the “Jerez-Xérès-Sherry” Regulat-ing Council and features unique exhibits from its valuable herit-age collection .

The Grape Harvest Festival has an outstanding protagonist this year: The “Jerez-Xérès-Sherry” Regulating Council, whose Denomination of Origin, the first in all Spain, celebrates its 80th anniversary with a programme of events taking place throughout the year with the collaboration of the Town Council and local businesses .

With the aim of promoting awareness of the memory of an institution which has been deci-sive in the social and economic development of Jerez, Friday September 4th sees the inaugura-tion of the exhibition “80 years defending what is ours” in the Sala De Profundis of the Claustros de Santo Domingo . This exhibition commemo-

rates the creation of the very first Denomination of Origin in Spain, 80 years ago, and pays homage to the three pillars upon which rests the unique-ness of sherry as a wine and the institution that over eight decades has been dedicated to de-fending the components of the Denomination of origin: our land, our people and our culture .

This exhibition, which takes place in the Claus-tros de Santo Domingo features labels of dif-ferent design from generic wines bottled by the Council, special bottlings to commemorate special events, pieces from the heritage collec-tion, samples of soil from the different vineyards of the region, historic documents from trade associations formed prior to the creation of the Council, and the very first regulations dating from 1935; all of this plus many other exhibits .

Sherry became the first denomination of origin in Spain as from its official publication in 1935 and served as a model for those that followed in its wake . This in turn served to legitimise a concept that was in those days totally original in our legal framework: that of a Denomination of Origin . A system of defence and protection for those products whose characteristics are the result of the territory from which they arise: the land, the people and the culture of specific plac-es . In few products does this concept achieve such a perfect significance as it does with sherry.

Treading of the GrapesThe traditional Treading of the Grapes cere-mony takes place during the Grape Harvest Festival, an act representing the birth of the new must of the year featuring a manual sys-tem used years ago by numerous wineries and

Page 39: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

39

baskets into a press installed at the foot of the Cathedral steps . Standing in wait is a team of workers from the Regulating Council who are then charged with tread-ing the grapes in such as way so that, little by little, the first must is extracted . Once the must has been extracted it will be blessed, perhaps the most moving moment as the Grape Harvest Hymn is sung and the Cathedral bells ring out .

Once the traditional act of Treading the Grapes ends at 9pm the Official Reception of the Jerez Grape Harvest Festival takes place in the remarkable setting of the Patio de Ar-mas del Alcázar de Jerez . This is where the Mayor has the opportunity to greet repre-sentatives from all the different sectors that have had an active role to play in developing the festive programme of events .

wine presses throughout the city . This event, as in previous editions, will take place in an exceptional setting outside the main entrance to Jerez Cathedral, in memory of the ancient sherry tax that helped to finance the construc-tion of the church . Sherry and especially Bran-dy were heavily taxed and the construction of the church was financed with funds raised by this special tax permitted by the Crown .

This event officially inaugurates the programme of the Grape Harvest Festival and will take place at 8pm on Tuesday, September 8th and entrance is free . This act is usually well attended by the public and the Mayor of Jerez and other local dignitaries will also be in attendance .

This spectacular ceremony commences with the arrival of a group of grape-pickers who one by one empty their grape-filled

Page 40: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

40

Sherry and food Master ClassesThe wineries of Jerez pair their best wines with dishes pre-pared by AltaCazuela Catering

The Grape Harvest Festival plays host to one of the most typical and most popular events for the local people: Master Classes in which, as part of an initiative of the Town Council, a selection of wineries from the region offer the chance to taste the multiple possibilities provided by sherry paired with local dishes provided once more for this edition by Alta-Cazuela catering .

The amazing setting of the magnificent Patio de Armas del Alcázar de Jerez plays host to this new edition of Tasting Master Classes, which will begin on Wednesday, September 2nd with the presentation of wines from the Beam Suntory winery .

Other wineries participating in the Tasting Master Classes along with Beam Suntory include Grupo Estévez, González Byass, Wil-liams & Humbert and Lustau .

In addition to the Tasting Master Classes, which have now become a traditional part of the Grape Harvest Festival, the excellent wines from our region can also be tasted in a Com-mented Tasting of Old Sherries during which 4-5 different sherries will be commented on by experts at the Calidad en Boca Tasting Rooms . A commented tasting will also be organised at the facilities of the Regulating Council .

The gReat food and Wine pairing fair From the 15th to the 20th of September the Alameda Vie-ja provides the setting for The Grape Harvest Gastronomy Fair, offering food and sherry at economical pricesIn September Jerez has an appointment not to be missed during the Grape Harvest Fes-tival, an event that through its own merits has become successfully consolidated on the festive calendar with an excellent range of tapas paired with different types of sherry at economical prices . This fair is organised by the Town Council and repeats the venue of the Alameda Vieja, although this year the dates have changed as it will be held from the 15th to the 20th of September and opens from midday until well past midnight (from 12 noon to 2am every day except Saturday when it closes at 3am) .

The fair consists of 16 “caseta” stalls, mainly belonging to bars and restaurants of the city that are given the opportunity to present their gastronomic wares in a single venue, such as the Alameda Vieja and the Conjun-to Monumental del Alcázar, both extremely attractive places for tourism . The excellent

An opportunity to taste the traditional brandy of the region is provided by a Brandy Tasting or-ganised by Tabanco el Guitarrón de San Pedro, offering the chance to taste four types of Brandy de Jerez accompanied by nuts and chocolate .

Page 41: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

41

The grape haRvest, from glass to gLassLos Claustros de Santo Do-mingo will host the exhibition “From Glass to Glass” one of the most popular events of the festival that offers sherry tast-ing at affordable prices .

Let there be no doubt . The best way to enjoy our Grape Harvest Festival is to enjoy our wines from glass to glass . With the aim of en-abling both local people and visitors alike to taste our wide range of sherries, “From Glass to Glass” offers an exhibition and sherry sam-pling from September 10th to the 12th in the Claustros de Santo Domingo, with the pos-sibility to taste our wines accompanied by a tapa on the stands of participating wineries . Entrance is free but a charge is made for tast-ing; 1 Euro for a glass of sherry and 2 Euros for a glass of VOS and VORS sherries . For the more persistent there are 5 Euro vouchers which are good for six tastings and of 10 Eu-ros for VOR and VORS sherries .

The wineries participating in this success-ful event, which each year attracts a general public avid to taste the best of our wines, are, amongst others, Díez Mérito, Beam Global, Estévez, Álvaro Domecq, Lustau, González Byass, Williams & Humbert, Garvey and the cooperative Nuestra Señora de las Angustias . To accompany them, food companies attend-ing include La Quesería, Queso Payoyo, Mon-tesierra and Herpac .

So as to avoid the heat of the day the exhi-bition will open Thursday and Friday from 20.30 to 23.00 and on the final day, Saturday, from 12:30 to 15 .30 . Cheers!

The wineRies open their gates The wineries open their gates to the public to enable all to learn about the sherry produc-tion process in situ .

The wineries of Jerez open their gates during the Grape Harvest Festival so that the gener-al public can get to know the sherry making process, an activity that has become consol-idated thanks to its enormous attraction for tourists . The majority of the great wineries of the city participate in this event in which visi-tors have the opportunity to visit the facilities and familiarise themselves with a unique and genuine gestation process which gives rise to the magnificent varieties of sherry.

All the participating wineries will also offer the visitor the chance to sample their wines

quality of this gastronomic event rests in the participating establishments and the fact that the organizers have requested popular prices for a quality tapa paired with sherry .

Music cannot be missing from a festive event that has proved enormously successful ever since its first edition and there will be free live music every day on the municipal band-stand, as well as attractions for children .

Page 42: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

42

along with other attractions such as visits to private museum collections, commented tastings, representations of grape treading, visits to grape presses, horse breeding sta-bles and art galleries . The companies which will be open to the public are, amongst others: Bodegas Maestro Sierra, Bodegas Tradición, Fundador Pedro Domecq, Díez Mérito, Bo-degas Cortijo de Jara, Bodegas Tradicionales Jerezanas, Bodega Dios Baco, Cooperativa Vitivinícola Nuestra Señora de las Angustias and Bodegas Real Tesoro y Valdespino .

From tabanco to tabancoOne of the most popular activities of the Grape Harvest festival is the “Grape Harvest Festival Route of the Tabanco sherry taverns” in which several of these establishments par-ticipate, offering a glass of fino sherry and an aperitif in these typical traditional sherry bars, which in addition will be competing in the II Atanasio Muñoz "Nene" Tabanco Deco-ration Competition . A unique experience for those who wish to know, first hand, the old sherry taverns so characteristic of our city .

Along the Albariza way Numerous initiatives offer tours of vineyards in the region with tastings, original food pair-ings, cinema and grape tasting .

The Grape Harvest Festival provides a mag-nificent example of how public and private in-itiative collaborate with the aim of providing a full programme of activities related with the culture of wine-growing in its many different spheres . If visits to wineries, tasting master classes, tabanco routes and many others have consolidated guaranteed success, tours of the vineyards in the region allow us to sa-vour first hand the most emblematic pagos and casas de viñas of Jerez .

Enjoy sunset in a vineyard, tasting a mag-nificent wine and aperitif, or watch the sun go down in an open-air cinema sipping the best of our wines in combination with other drinks and paired with cheeses or honey, in settings such as the Rancho Cortesano; all this to name but a few of the activities pro-grammed for the festival period . There are certain activities that are really outstanding such as “the Golden Snout” which offers the chance to spend a fun evening in the vineyard discovering different types of sherry and other products by sense of smell, or spend-ing a morning in a vineyard learning about wine-growing in the Jerez Region and tasting different types of table grapes .

Page 43: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

43

PROGRAMME OF THE JEREZ GRAPE HARVEST FESTIVAL

1st to 20th of September 2015

TUESDAY 1st SEPTEMBER

20.00 h Fiesta de San GinésBarriada San Ginés de la Jara-C/ Velázquez – Edif. PolifuncionalOrganized by: Asociación de Vecinos Nuevos Tiempos

20.30 h Inauguration of the Grupo Arroyo EQUUS art exhibitionLecture by D. Joaquín Cantos LeyvaExhibition Dates: Tuesday September 1st to Sunday, October 11thPalacio de Villavicencio-Alcázar de JerezOpening times: From September 1st to 15th: Monday to Friday 9.30am to 8pm, Saturdays and Sundays from 9.30am to 3pm. From September 16th to October 11th: Monday to Friday from 9.30am to 6pm, Saturdays and Sundays from 9.30am to 3pm

21.30 h Light and Sound Show by Alpha PiPlaza de la Asunción. Entrance free

WEDNESDAY 2nd SEPTEMBER

20.00 h Inauguration of the FUTURE PERFECT Exhibition by Young Andalusian ArtistsExhibition Dates: Wednesday, September 2nd, to Sunday, September 27th. Sala Pescadería ViejaOpening times: From September 2nd to 14th, Tuesday to Friday 11am to 2pm and 6pm to 9pm; Saturdays from 11am to 2pm; closed on Sundays and Mondays.From September 15th to 27th, Tuesday to Friday from 10am to 2pm and from 5pm to 8pm. Saturdays and Sundays from 10am to 2pm; closed on Mondays.

20.30 h Tasting Master Class Bodegas BEAM SUNTORYPatio de Armas – Alcázar de JerezNew edition of this annual event featuring the wines of Jerez and the multiple possibil-ities of food pairings with the best of local cuisine.Bodegas “BEAM SUNTORY” / Catering AltacazuelaPrice: 25€ pax.Reservations: 687 867 862/956 341 [email protected] and collection of tickets: Bar Juanito (C/ Pescadería Vieja, 8), Oficina Municipal de Turismo (Edificio Los Arcos – Pl. Arenal), Delegación de Cultura y Fiestas (C/ Curtidores 1-3ª planta) and the Consejo Regulador de los Vinos de Jerez (Avda. Álvaro Domecq, 2) from 9am to 1pm. Or at the Alcázar de Jerez: 15 mins before each tasting.

THURSDAY 3rd SEPTEMBER

Prize-giving III Short Story Competition “Jerez Grape Harvest Festival”Third edition of this literary competition organised by Jerez Town Council and Ediciones Peripecias Libros. The competition prize is the publication of the winning story selected by a panel of judges. This event will include the judges’ decision that will also be published by the local media.

19.30 h Inauguration of the Exhibition “An inspiring Evolution. Jerez Wineries - producing for the future” by Milagros IglesiasExhibition dates: From Thursday, September 3rd to Sunday, September 27thSala El Molino-Alcázar de JerezOpening times: from September 1st to 15th: Monday to Friday 9.30am to 8.30pm, Saturdays and Sundays from 9.30am to 3pm.

20.30 h Tasting Master Class Bodegas GRUPO ESTÉVEZPatio de Armas – Alcázar de JerezNew edition of this annual event featuring the wines of Jerez and the multiple possibil-ities of food pairings with the best of local cuisine.Bodegas GRUPO ESTÉVEZ /Catering AltacazuelaPrice: 25€ pax.Reservations: 687 867 862/956 341 [email protected] and collection of tickets: Bar Juanito (C/ Pescadería Vieja, 8), Oficina Municipal de Turismo (Edificio Los Arcos – Pl. Arenal), Delegación de Cultura y Fiestas (C/ Curtidores 1-3ª planta) and the Consejo Regulador de los Vinos de Jerez (Avda. Álvaro Domecq, 2) from 9am to 1pm. Or at the Alcázar de Jerez: 15 mins before each tasting.

FRIDAY 4th SEPTEMBER

“City of Jerez” National Piano CompetitionClaustros de Santo DomingoOrganised in collaboration with the Musical Association Foresmus, Asociación 2034 de antiguos empleados de Caja de Ahorros de Jerez, San Fernando y Cajasol and Jerez Town Council, with the sponsorship of Bodegas Williams & Humbert

10.00 to 20.00 h “City of Jerez” National Show Jumping Competition Escuela Hípica Chapín Jerez - Pradera de ChapínComplejo Deportivo “Chapín”Avda. Lola Flores, s/n, Jerez de la FronteraTel 956 99 93 00 / 679 04 80 16

20.30 h Inauguration of the exhibition commemorating the 80th anniversary of the Denomination of Origin Jerez-Xérès-Sherry: “80 years defending what is ours”. Exhibition dates: Wednesday September 4th to Sunday September 27thSala De Profundis – Claustros de Santo DomingoOpening Hours: From September 4th to 14th, Tuesday to Friday 11am to 2pm and 6pm to 9pm; Saturdays from 11am to 2pm; closed Sundays and Mondays.From September 15th to 27th, Tuesday to Friday 10am to 2pm and 5pm to 8pm; Saturdays and Sundays from 10am to 2pm; closed Mondays

19.30 h The Diary of Adam and Eve. Adaptation of the work by Mark TwainPerformed by Compañía Toarte, from Grupo Teatro Jerez Alameda del Banco. Entrance free

SATURDAY 5th SEPTEMBER

“City of Jerez” National Piano CompetitionClaustros de Santo DomingoOrganised in collaboration with the Musical Association Foresmus, Asociación 2034 de antiguos empleados de Caja de Ahorros de Jerez, San Fernando y Cajasol and Jerez Town Council, with the sponsorship of Bodegas Williams & Humbert

10.00 to 20.00 h “City of Jerez” National Show Jumping Competition Escuela Hípica Chapín Jerez - Pradera de ChapínComplejo Deportivo “Chapín”Avda. Lola Flores, s/n, Jerez de la FronteraTel 956 99 93 00 / 679 04 80 16

11.00 h Themed tour on the history of wine “Before soleras and the catavino”Jerez Archaeological MuseumLanguage: SpanishDuration: 1 hour 30 mins.Free entrance with prior booking. Telephone bookings can be made on 956 149

Page 44: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

44

561 or by e-mail to: [email protected]. Places will be allocated strictly by order of application. Minimum number of participants 11 and maximum 25.

12.00 h Gala Show by the Real Escuela Andaluza del Arte EcuestreReal Escuela Andaluza del Arte Ecuestre (Av. Duque de Abrantes s/n)Funds raised will go to the associations: “Proyecto Hombre and AFA La Merced-Alz-heimer”Gala “Cómo Bailan los Caballos Andaluces”, equestrian ballet to classical Spanish music and with 18th century riding costumes and choreography taken from both classical and vaquera dressage “reprisses” along with other traditional equestrian Works. Each show will consist of between 6 and 8 different choreographies, all of the same level and each as spectacular as the rest, all being programmed by the institution itself.Special reduced price: 10€

12.00 h X Homage to ShakespeareGonzález Hontoria Park (by the monument to William Shakespeare)Cultural activity in honour of the figure of Shakespeare: floral tribute, toast and poetry reading Language: English / Spanish. Entrance free

12.30 h Themed tour on the history of wine “Before soleras and the catavino”Jerez Archaeological MuseumLanguage: SpanishDuration: 1 hour 30 minsFree entrance with prior booking. Telephone bookings can be made on 956 149 561 or by e-mail to: [email protected]. Places will be allocated strictly by order of application. Minimum number of participants 11 and maximum 25.

22.00 h Fiesta de la BuleríaPatio San Fernando – Alcázar de JerezFeaturing:Lole MontoyaArte añejo. “De Santiago a La Plazuela”Remedios AmayaEl Compás. “Manuela Carpio y sus gentes”Gran Fin de Fiesta. “Jerez por Bulerías” Price: 20 eurosMore information on: https://www.ticketea.com/entradas-festival-48-fies-ta-de-la-buleria-en-jerez/

SUNDAY 6th SEPTEMBER

10.00 to 14.30 h Open Day at the Archaeological MuseumJerez Archaeological MuseumGuided visits accompanied by members of the Friends of the Museum AssociationNo booking required

“City of Jerez” National Piano CompetitionClaustros de Santo DomingoOrganised in collaboration with the Musical Association Foresmus, Asociación 2034 de antiguos empleados de Caja de Ahorros de Jerez, San Fernando y Cajasol and Jerez Town Council, with the sponsorship of Bodegas Williams & Humbert

10.00 to 20.00 h “City of Jerez” National Show Jumping Competition Escuela Hípica Chapín Jerez - Pradera de ChapínComplejo Deportivo “Chapín”Avda. Lola Flores, s/n, Jerez de la FronteraTel 956 99 93 00 / 679 04 80 16

MONDAY 7th SEPTEMBER

12.30 h Inauguration of the “European Horse Day” Children’s Painting Competition ExhibitionExhibition Dates: Monday September 7th to Friday September 11thSala Paúl. Opening Hours: 9am to 2pm

20.00 h Inauguration of the “Maestro Sierra. La bodega” Photographic Exhibition by Pepe Salas Tabanco El PasajeC/ Santa María, 8

20.30 h Tasting Master Class Bodegas GONZÁLEZ BYASSPatio de Armas – Alcázar de JerezNew edition of this annual event featuring the wines of Jerez and the multiple possibil-ities of food pairings with the best of local cuisine.Bodegas GONZÁLEZ BYASS / Catering AltacazuelaPrice per person: 25€Reservations: 687 867 862/956 341 [email protected]

Sale and collection of tickets: Bar Juanito (C/ Pescadería Vieja, 8), Oficina Municipal de Turismo (Edificio Los Arcos – Pl. Arenal), Delegación de Cultura y Fiestas (C/ Curtidores 1-3ª planta) and the Consejo Regulador de los Vinos de Jerez (Avda. Álvaro Domecq, 2) from 9am to 1pm. Or at the Alcázar de Jerez: 15 mins before each tasting.

TUESDAY 8th SEPTEMBER

Route of the Tabanco Sherry Taverns and the Grape HarvestGlass of fino sherry and a tapa at a symbolic price in: Tabanco El Pasaje, Tabanco San Pablo, Tabanco Plateros, Tabanco La Pandilla, Tabanco El Guitarrón de San Pedro, Tabanco Las Banderillas, and Tabanco La Bodeguita

II Atanasio Muñoz “Nene” Tabanco Decoration Competition

10.00 to 13.00 h Guided tour of the Jerez vineyards in 4x4 vehiclesGet to know the surroundings and history of Jerez and the Bay of Cádiz and visit the most emblematic pagos and vineyards of Jerez-Xérès-SherryDuration: 3.30 hoursLanguage: Spanish and EnglishMeeting Point: outside the Municipal Tourist Information Office, Plaza del ArenalTel: 610 962 155/956 339 [email protected] per person: 35€Inscription requiredOrganized by: Rutasiete

10.00 h Guided Tour of Bodegas TradiciónWinery visit and tastingLanguage: Spanish and EnglishTel 956 16 86 [email protected] Inscription requiredEntrance free

12.00 h Open Day at Bodegas El Maestro SierraFree tour and tastingMaximum 20 participantsInscription requiredTel 956 342 433

12.00 h Tour of Bodega La Mezquita, museum, sherry and brandy tasting Bodegas Fundador Pedro Domecq – Harveys – Terry, C/ San Ildefonso, 3Duration: 1 hour 30 minsLanguage: Spanish and EnglishTel 956 151 552visitas@bodegasfundadorpedrodomecq.comwww.bodegasfundadorpedrodomecq.comPrice per person: 8€

Page 45: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

45

12.00 h Guided Tour of Bodegas Álvaro Domecq and technical tasting of 5 winesGuided tour of the winery and technical tasting of 5 wines directed by the oenologist: Fino La Janda, Oloroso Alburejo, Amontillado VORS 1730, Pedro Ximénez 1730 and Brandy SR Veragua.Duration: 2 hours.Language: SpanishTel 956 339 634/616 486 [email protected] per person: 15€Other information: Entry valid until group complete. Tickets will be on sale in advance until September 4th, 2015.

20.00 h Treading of the GrapesReducto de la Catedral de JerezCeremony that enacts the birth of the new must of the year before the main façade of Jerez Cathedral, in memory of the taxes on wine that made the construction of the temple possible.

21.00 h Official Reception of the Grape Harvest Festival and awards ceremony of the “Jerez Grape Harvest Festival” Short Story Com-petitionPatio de Armas – Alcázar de JerezAfter the treading of the Grapes, and in the superb setting of the Patio de Armas del Alcázar de Jerez, there will be a meeting of representatives from all the sectors involved in the development of the “Jerez Grape Harvest Festival” programme and the awards ceremony for the Short Story Competition organised by Jerez Town Council and Ediciones Peripecias Libros.

22.00 h III Cycle Flamenco is written with an “M” for Mujer”Song recital given by cantaorasTabanco el Pasaje, C/ Santa María

WEDNESDAY 9th SEPTEMBER

Route of the Tabancos de Jerez and the Grape HarvestGlass of fino sherry and a tapa at a symbolic price in: Tabanco El Pasaje, Tabanco San Pablo, Tabanco Plateros, Tabanco La Pandilla, Tabanco El Guitarrón de San Pedro, Tabanco Las Banderillas, and Tabanco La Bodeguita

II Atanasio Muñoz “Nene” Tabanco Decoration Competition

10.00 to 13.00 h Guided tour of the Jerez vineyards in 4x4 vehiclesGet to know the surroundings and history of Jerez and the Bay of Cádiz and visit the most emblematic pagos and vineyards of Jerez-Xérès-SherryDuration: 3.30 hoursLanguage: Spanish and EnglishMeeting Point: outside the Municipal Tourist Information Office, Plaza del ArenalTel: 610 962 155/956 339 [email protected] per person: 35€Inscription requiredOrganized by: Rutasiete

10.00 to 14.00 h Open Day at the Horse Carriage MuseumCalle Pizarro (Real Escuela Andaluza del Arte Ecuestre )Entrance free

10.00 h BIWI TourGuided bike tour around the historic centre of the city making stops en route to explain the most significant points.Duration: 2 hours 15 mins.Language: Spanish / EnglishMeeting Point: C/ Nuño de Cañas, 1. Hotel Los Jándalos JerezTel 677 588 568

[email protected] per person: 25 € Reservation required with 24 hours prior noticeOrganized by: Bike & Wine

11.00 h Open Day at Bodegas Diez MéritoTour of the winery and tastingC/ Diego Fernández de Herrera, 4Tel 660 23 34 38 / 956 33 29 [email protected] requiredEntrance free

12.00 h Open Day at Bodegas El Maestro SierraFree tour and tastingMaximum 20 participantsPl. de Silos, 5 –Tel: 956 342 [email protected] Inscription requiredEntrance free

12.00 h Tour of Bodega La Mezquita, Museum, sherry and brandy tastingBodegas Fundador Pedro Domecq – Harveys – Terry, C/ San Ildefonso, 3Duration: 1 hour 30 minsLanguage: Spanish and EnglishTel 956 151 552visitas@bodegasfundadorpedrodomecq.comwww.bodegasfundadorpedrodomecq.comPrice per person: 8€

18.30 h Tour ‘las Antillas al Jerez’Guided tour of the places in the city described in the novel “Temperance” set in the 19th century, visit to a sherry ageing winery, sherry tasting and entrance to the “Sher-ry Seminar” given by María Dueñas, the author of the novel, in the Regulating [email protected]: 2 hoursMeeting Point: Plaza del Arenal (next to the Tourist Information Office)Language: Spanish and EnglishTel 600 746 898Price per person. 18 €Organized by: NoSoloJerezInscription required

19.00 h Venencia workshopSpend the afternoon at a vineyard learning how to use a Venencia, includes sherry tastingDuration: 1 hour 30 minsLanguage : SpanishPlace: Viña La Zarzuela, Ctra Las Tablas km 2.5Tel 680 28 28 82 / 673 23 25 [email protected] per person: 8 €Organized by: Spirit Sherry, EnoturismoInscription required

20.30 h Sherry Seminar Lecture by María DueñasBodega San Ginés - Consejo Regulador del Vino de Jerez

22.00 h III Cycle Flamenco is written with an “M” for Mujer”Song recital given by cantaorasTabanco el Pasaje, C/ Santa María

Page 46: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

46

THURSDAY 10th SEPTEMBER

Route of the Jerez Tabancos and the Grape HarvestGlass of fino sherry and a tapa at a symbolic price in: Tabanco El Pasaje, Tabanco San Pablo, Tabanco Plateros, Tabanco La Pandilla, Tabanco El Guitarrón de San Pedro, Tabanco Las Banderillas, and Tabanco La Bodeguita

II Atanasio Muñoz “Nene” Tabanco Decoration Competition

10.00 to 13.00 h Guided tour of the Jerez vineyards in 4x4 vehiclesGet to know the surroundings and history of Jerez and the Bay of Cádiz and visit the most emblematic pagos and vineyards of Jerez-Xérès-SherryDuration: 3.30 hoursLanguage: Spanish and EnglishMeeting Point: outside the Municipal Tourist Information Office, Plaza del ArenalTel: 610 962 155/956 339 [email protected] per person: 35€Inscription requiredOrganized by: Rutasiete

10.00 h BIWI TourGuided bike tour around the historic centre of the city making stops en route to explain the most significant points.Duration: 2 hours 15 mins.Language: Spanish / EnglishMeeting Point: C/ Nuño de Cañas, 1. Hotel Los Jándalos JerezTel 677 588 [email protected] per person: 25 € Reservation required with 24 hours prior noticeOrganized by: Bike & Wine

12.00 h Tour of Bodega La Mezquita, museum, sherry and brandy tastingBodegas Fundador Pedro Domecq – Harveys – Terry, C/ San Ildefonso, 3Duration: 1 hour 30 minsLanguage: Spanish and EnglishTel 956 151 552visitas@bodegasfundadorpedrodomecq.comwww.bodegasfundadorpedrodomecq.comPrice per person: 8€

12.00 h Visit with sherry and food pairing at Bodegas TradiciónVisit to the winery, the art gallery and a commented tasting paired with tapasDuration: 2 hoursLanguage: Spanish and EnglishTel 956 16 86 [email protected] per person 35€Inscription required

18.00 to 21.00 h Tour the Jerez Vineyards tasting local cuisineSunset tour of the countryside surrounding Jerez and learn the history of the grape harvest, life on the vineyard and the winemaking process. Visit with sherry tasting accompanied by a tasty aperitif.Meeting Point: Bus stop in Alameda Cristina – JerezTel 956 31 60 00 – 676 9870 31 [email protected] per person: 17 €. (including transport)Inscription requiredOrganized by: Genatur

18.00 h Open Day at Bodegas Cortijo de JaraVisit and tasting of Cortijo de Jara winesDuration: 1 hour 30 minsLanguage: SpanishTorremelgarejo - Gibalbín kilometre 5.2Tel 956 33 81 [email protected] required

20.00 h Traditional Jerez Wineries Visit the Cayetano del Pino winery and taste three different types of sherry. Small groups. Tour ends with a traditional treading of the grapesMeeting point: Octagonal tower of Alcázar de Jerez Price per person: 22 €Tel 665 30 39 83 [email protected] required

20.30 h Inauguration “From glass to glass”Claustros de Santo DomingoOpening hours: Thursday and Friday from 8.30 pm to 11pm / Saturday from 12.30 to 3.30pm.Exhibition and samples of Sherry with the opportunity to taste wines on different standsSherry Glass: 2 eurosTasting: 1 euro; de vinos VOS and VORS wines: 2 eurosVoucher: 6 tastings, 5 euros; VOS and VORS wines: 10 eurosEntrance free until capacity complete

20.30 h Tasting Master Class Bodegas WILLIAMS & HUMBERTPatio de Armas – Alcázar de JerezNew edition of this annual event featuring the wines of Jerez and the multiple possibil-ities of food pairings with the best of local cuisine.Bodegas “BEAM SUNTORY” / Catering AltacazuelaPrice per person: 25€Reservations: 687 867 862/956 341 [email protected] and collection of tickets: Bar Juanito (C/ Pescadería Vieja, 8), Oficina Municipal de Turismo (Edificio Los Arcos – Pl. Arenal), Delegación de Cultura y Fiestas (C/ Curtidores 1-3ª planta) and the Consejo Regulador de los Vinos de Jerez (Avda. Álvaro Domecq, 2) from 9am to 1pm. Or at the Alcázar de Jerez: 15 mins before each tasting.

20.30 h Lecture by Dª Carmen Borrego Plá entitled: “The sherry trade in the 19th century: the vision of a man of the times”. Bodegas El Maestro SierraLimited numbers. Inscription and confirmation of attendance requiredPl. de Silos, 5 –Tel: 956 342 [email protected]

22.00 h h III Cycle Flamenco is written with an “M” for Mujer”Song recital given by cantaorasTabanco el Pasaje, C/ Santa María

FRIDAY 11th SEPTEMBER

10.00 to 20.00 h “Grape Harvest Festival” National Show Jumping CompetitionEscuela Hípica Chapín Jerez - Pradera de ChapínComplejo Deportivo “Chapín”Avda. Lola Flores, s/n, Jerez de la FronteraTel 956 99 93 00 / 679 04 80 16

Page 47: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

47

Route of the Jerez Tabancos and the Grape HarvestGlass of fino sherry and a tapa at a symbolic price in: Tabanco El Pasaje, Tabanco San Pablo, Tabanco Plateros, Tabanco La Pandilla, Tabanco El Guitarrón de San Pedro, Tabanco Las Banderillas, and Tabanco La Bodeguita

II Atanasio Muñoz “Nene” Tabanco Decoration Competition

9.00 to 14.00 h The 1st Grape Harvest Paintball Tournament Competitive Paintball for teams of 5 players of over 13yrs of ageLanguage: English, German, French and ItalianVenue and meeting point: Racing Circuit, entrance 3Tel 856 05 90 71 / 685 33 28 [email protected] per person: Complete Competitive Paintball Pack + 200 pellets = 18€Medals and trophies for the best three teamsInscription required

10.00 to 13.00 h Guided tour of the Jerez vineyards in 4x4 vehiclesGet to know the surroundings and history of Jerez and the Bay of Cádiz and visit the most emblematic pagos and vineyards of Jerez-Xérès-SherryDuration: 3.30 hoursLanguage: Spanish and EnglishMeeting Point: outside the Municipal Tourist Information Office, Plaza del ArenalTel: 610 962 155/956 339 [email protected] per person: 35€Inscription requiredOrganized by: Rutasiete

10.00 h BIWI TourGuided bike tour around the historic centre of the city making stops en route to explain the most significant points.Duration: 2 hours 15 mins.Language: Spanish / EnglishMeeting Point: C/ Nuño de Cañas, 1. Hotel Los Jándalos JerezTel 677 588 [email protected] per person: 25 € Reservation required with 24 hours prior noticeOrganized by: Bike & Wine

11.00 h Open Day Bodega Dios BacoVisit the winery and taste Fino and Cream sherry Tel 956 33 33 [email protected] Free

11.30 h Open Day at a production and ageing winery. Tasting of wines from the Cooperative Vitivinícola Ntra. Sra. de las AngustiasTechnical tour of the wine presses, production and ageing bodega; ending with a free sherry tastingDuration: 1 hour 30 minsLanguage: SpanishCooperativa Vitivinícola Ntra. Sra. de las Angustias - Ctra. N-IV, Km 638 Tel 956 30 12 [email protected] free until maximum capacity completeInscription required

12.00 h Tour of Bodega La Mezquita, museum, sherry and brandy tasting

Bodegas Fundador Pedro Domecq – Harveys – Terry, C/ San Ildefonso, 3Duration: 1 hour 30 minsLanguage: Spanish and EnglishTel 956 151 552visitas@bodegasfundadorpedrodomecq.comwww.bodegasfundadorpedrodomecq.comPrice per person: 8€

12.30 h Open Day Bodega Dios BacoVisit to the winery and tasting of Fino and Cream sherryTel 956 33 33 [email protected] free

17.00 to 21.00 h “Sunset in the vineyards” Guided tour in 4x4 vehiclesGet to know the surroundings and history of Jerez and the Bay of Cádiz and visit the most emblematic pagos and vineyards of Jerez-Xérès-SherryDuration: 3.30 hoursLanguage: Spanish and EnglishMeeting Point: outside the Municipal Tourist Information Office, Plaza del ArenalTel: 610 962 155/956 339 [email protected] per person: 35€Inscription requiredOrganized by: Rutasiete

18.00 to 21.00 h Tour the Jerez Vineyards tasting local cuisineSunset tour of the countryside surrounding Jerez and learn the history of the grape harvest, life on the vineyard and the winemaking process. Visit with sherry tasting accompanied by a tasty aperitif.Meeting Point: Bus stop in Alameda Cristina – JerezTel 956 31 60 00 – 676 9870 31 [email protected] per person: 17 €. (including transport)Inscription requiredOrganized by: Genatur

18.00 h to 1.00 Music Festival “Vente pa´Jerez 2015”- Encuentro GarrapateroConcerts, lectures, exhibitionFeaturing Kiko Veneno, Diego Pozo y la Banda del Ratón, José de los Camarones, Las Gipsy Rock, Tu otra Bonita and many more.Patio San Fernando – Alcázar de JerezTickets start from 14 euros.More information on http://entradium.com/es/entradas/vente-pa-jerez-2015-9946

19.00 h Prize-giving ceremony of the “European Horse Day” children’s painting competition. Sala Paúl

19.30 h Fruta y Fruto, the Wine Fairies. Puppet Show by the Pequeños Duende. Alameda del Banco. Entrance free

20. 00 Commented Tasting of Old SherriesCommented tasting of 4-5 types of sherry led by experts from a local winery. Aperitif pairing included. Duration: 1 hour 30 minsLanguage: SpanishVenue: Sala de Catas Calidad en BocaTel reservations: 600 818 [email protected] per person: 10 € Inscription required

Page 48: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

48

20. 00 Brandy Tasting. Tabanco El Guitarrón de San PedroCommented tasting of four types of Brandy de Jerez accompanied by nuts and chocolateTabanco El Guitarrón de San Pedro Price per person: 18 €Tel 665 30 39 83 [email protected] required

20. 30 Night at the Movies – Viña La ZarzuelaSpend an evening enjoying an outdoor summer cinema, with popcorn and Oloroso MojitosDuration: 2 hours approx.Language: SpanishVenue: Viña La Zarzuela, Ctra Las Tablas km 2.5Tel 680 28 28 82 / 673 23 25 [email protected] per person: 12 €Inscription requiredOrganized by: Spirit Sherry

20.30 h “From glass to glass”Claustros de Santo DomingoOpening hours: Thursday and Friday from 8.30 pm to 11pm / Saturday from 12.30 to 3.30pm.Exhibition and samples of Sherry with the opportunity to taste wines on different standsSherry Glass: 2 eurosTasting: 1 euro; de vinos VOS and VORS wines: 2 eurosVoucher: 6 tastings, 5 euros; VOS and VORS wines: 10 eurosEntrance free until capacity complete

22.00 h h III Cycle Flamenco is written with an “M” for Mujer”Song Recital given by cantaorasTabanco el Pasaje, C/ Santa María

SATURDAY 12 SEPTEMBER

10.00 to 20.00 h “Grape Harvest Festival” National Show Jumping Escuela Hípica Chapín Jerez - Pradera de ChapínComplejo Deportivo “Chapín”Avda. Lola Flores, s/n, Jerez de la FronteraTel 956 99 93 00 / 679 04 80 16

Route of the Jerez Tabancos and the Grape HarvestGlass of fino sherry and a tapa at a symbolic price in: Tabanco El Pasaje, Tabanco San Pablo, Tabanco Plateros, Tabanco La Pandilla, Tabanco El Guitarrón de San Pedro, Tabanco Las Banderillas, and Tabanco La Bodeguita

II Atanasio Muñoz “Nene” Tabanco Decoration Competition

9.00 IV Jerez Grape Harvest Golf TournamentMontecastillo Barceló Golf ClubTel 956 15 12 13montecastillo.caddiemaster@barcelo.comwww.jerezclubdegolf.comInscription required

10.00 to 13.00 h Guided tour of the Jerez vineyards in 4x4 vehiclesGet to know the surroundings and history of Jerez and the Bay of Cádiz and visit the most emblematic pagos and vineyards of Jerez-Xérès-SherryDuration: 3.30 hoursLanguage: Spanish and EnglishMeeting Point: outside the Municipal Tourist Information Office, Plaza del Arenal

Tel: 610 962 155/956 339 [email protected] per person: 35€Inscription requiredOrganized by: Rutasiete

10.00 h BIWI TourGuided bike tour around the historic centre of the city making stops en route to explain the most significant points.Duration: 2 hours 15 mins.Language: Spanish / EnglishMeeting Point: C/ Nuño de Cañas, 1. Hotel Los Jándalos JerezTel 677 588 [email protected] per person: 25 € Reservation required with 24 hours prior noticeOrganized by: Bike & Wine

11.00 h h Themed tour on the history of wine “Before soleras and the catavino”Jerez Archaeological MuseumLanguage: SpanishDuration: 1 hour 30 minsFree entrance with prior booking. Telephone bookings can be made on 956 149 561 or by e-mail to: [email protected]. Places will be allocated strictly by order of application. Minimum number of participants 11 and maximum 25.

11.00 h Gala Performance by the Yeguada de la Cartuja “Hierro del Bocado”Yeguada de la Cartuja ‘Hierro del Bocado’ Carretera de Medina – El Portal, Km 6,5A Charity gala performance that has become a tradition in the September festivities and demonstrates the beauty, strength and spectacular nature of the largest stable of Carthusian horses in the worldIn benefit of the associations CEAIN and ACCEMReduced prices: 10 € adults and 5 € children

12.00 h Commented Sherry TastingConsejo Regulador – Avda. Alcalde Alvaro Domecq 2Tel 956 33 20 [email protected] activityInscription required

12.30 h Themed tour on the history of wine “Before soleras and the catavino”Jerez Archaeological MuseumLanguage: SpanishDuration: 1 hour 30 minsFree entrance with prior booking. Telephone bookings can be made on 956 149 561 or by e-mail to: [email protected]. Places will be allocated strictly by order of application. Minimum number of participants 11 and maximum 25.

12.30 h The juice of the Jerez CountrysideTasting and Food Pairing: sherry, cheeses and honey.Duration: 1 hour 30 minsLanguages: Spanish / EnglishVenue: Rancho Cortesano, Museo de la Miel y las AbejasTel 635514786vamosalrancho@ranchocortesano.netwww.ranchocortesano.netPrice per person: 8€Organised by Rancho Cortesano and Spirit SherryInscription required

Page 49: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

49

12.30 h “From glass to glass”Claustros de Santo DomingoOpening hours: Thursday and Friday from 8.30 pm to 11pm / Saturday from 12.30 to 3.30pm.Exhibition and samples of Sherry with the opportunity to taste wines on different standsSherry Glass: 2 eurosTasting: 1 euro; de vinos VOS and VORS wines: 2 eurosVoucher: 6 tastings, 5 euros; VOS and VORS wines: 10 eurosEntrance free until capacity complete

17.30 to 21.00 h “Sunset in the vineyards” Guided tour in 4x4 vehiclesGet to know the surroundings and history of Jerez and the Bay of Cádiz and visit the most emblematic pagos and vineyards of Jerez-Xérès-SherryDuration: 3.30 hoursLanguage: Spanish and EnglishMeeting Point: outside the Municipal Tourist Information Office, Plaza del ArenalTel: 610 962 155/956 339 [email protected] per person: 35€Inscription requiredOrganized by: Rutasiete

18.00 to 21.00 h Tour the Jerez Vineyards tasting local cuisineSunset tour of the countryside surrounding Jerez, learning about the history of the grape harvest, life on the vineyard and the wine-making process, Visit with sherry tasting accompanied by a tasty aperitif.Meeting Point: Bus stop in Alameda Cristina – JerezTel 956 31 60 00 – 676 9870 31 [email protected] per person: 17 €. (including transport)Inscription requiredOrganized by: Genatur

19.00 h The Golden SnoutSpend a fun evening in a vineyard where your nose will be put to test as you identify types of sherry and other things by smell aloneDuration: 1 hour 30 minsLanguage: SpanishVenue/meeting point: Viña La Zarzuela, Ctra Las Tablas km 2.5Tel 680 28 28 82 / 673 23 25 [email protected] per person: 8 €Inscription requiredOrganized by: Spirit Sherry

18.00 h a 1.00 Music Festival “Vente pa´Jerez 2015”- Encuentro GarrapateroConcerts, lectures, exhibitionsFeaturing Kiko Veneno, Diego Pozo y la Banda del Ratón, José de los Camarones, Las Gipsy Rock, Tu otra Bonita and many more.Patio San Fernando – Alcázar de JerezTickets from 14 euros.More information on http://entradium.com/es/entradas/vente-pa-jerez-2015-9946

19. 00 XVI City of Jerez Urban RaceSan Ginés de la Jara

20.00 h Sherry and the five sensesPrivate show combining song, guitar, dance and sherryTabanco El Guitarrón de San PedroPrice per person: 40€Tel 665 303 [email protected]

www.aire-arte.esinscription required

22.00 h III Cycle Flamenco is written with an “M” for Mujer”Song recital given by cantaorasTabanco el Pasaje, C/ Santa María

SUNDAY 13th DE SEPTEMBER

10.00 to 20.00 h Grape Harvest Festival” National Show Jumping Competition Escuela Hípica Chapín Jerez - Pradera de ChapínComplejo Deportivo “Chapín”Avda. Lola Flores, s/n, Jerez de la FronteraTel 956 99 93 00 / 679 04 80 16

Route of the Tabancos de Jerez and the Grape HarvestGlass of fino sherry and a tapa at a symbolic price in: Tabanco El Pasaje, Tabanco San Pablo, Tabanco Plateros, Tabanco La Pandilla, Tabanco El Guitarrón de San Pedro, Tabanco Las Banderillas, and Tabanco La Bodeguita

II Atanasio Muñoz “Nene”Tabanco Decoration Competition

10.00 to 14.00 h Sketchers Meet at the Museos de la AtalayaCalle Cervantes 3Free entry

10.00 to 13.00 h Guided tour of the vineyards of Jerez in 4x4 vehicles Get to know the surroundings and history of Jerez and the Bay of Cádiz and visit the most emblematic pagos and vineyards of Jerez-Xérès-SherryDuration: 3.30 hoursLanguage: Spanish and EnglishMeeting Point: outside the Municipal Tourist Information Office, Plaza del ArenalTel: 610 962 155/956 339 [email protected] per person: 35€Inscription requiredOrganized by: Rutasiete

10.00 h BIWI TourGuided bike tour around the historic centre of the city making stops en route to explain the most significant points.Duration: 2 hours 15 mins.Language: Spanish / EnglishMeeting Point: C/ Nuño de Cañas, 1. Hotel Los Jándalos JerezTel 677 588 [email protected] per person: 25 € Reservation required with 24 hours prior noticeOrganized by: Bike & Wine

10.00 h Open Day at Bodegas Real Tesoro y Valdespino Guided tour of the winery, Real Tesoro Stables and Art Gallery Duration: 1 hour 30 minsLanguage: SpanishTel 956 32 10 [email protected] entry. Participants are asked to donate at least 1 kilo of food to be collected and donated to the JEREZ FOOD BANK for the needy.Entry until maximum capacity of 150 reached.

10.00 to 13.00 h h Open Day at the Palacio del Tiempo-Museos de La AtalayaFree visit without guide

Page 50: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

50

Calle Cervantes, 3Tel. 956 18 21 [email protected] free

10.30 h “Spirit Grape Tasting Experience” Spend the morning in a vineyard learning about wine-growing in the Jerez Region and sampling some of the varieties of table grape growing in the vineyard

Duration: 1 hour 30 minsLanguage: SpanishVenue / meeting point: Viña La Zarzuela, Ctra Las Tablas km 2.5Tel 680 28 28 82 / 673 23 25 [email protected] per person: 8 €Inscription requiredOrganized by: Spirit Sherry

12.00 h Open Day at Bodegas Real Tesoro y Valdespino Guided tour of the winery, Real Tesoro Stables and Art Gallery Duration: 1 hour 30 minsLanguage: SpanishTel 956 32 10 [email protected] entry. Participants are asked to donate at least 1 kilo of food to be collected and donated to the JEREZ FOOD BANK for the needy.Entry until maximum capacity of 150 reached.

12.00 h Thematic tour featuring the Horse in Medieval timesJerez Archaeological MuseumEducational activity for children aged 8 to 12 yrs oldLanguage: SpanishDuration: 1 hour 30 minsFree entry with prior inscription. Bookings can be made on tel. 956 149 561 or by e-mail to: [email protected]. Bookings will be confirmed in strict order of application. Maximum number of participants: 20 children

18.00 h Novillada training bullfight by the Jerez Bullfighting School Participants from the School will face steers bred by Torero and Salvador Domecq.

20.30 h Tasting Master Class by Bodegas LUSTAUPatio de Armas – Alcázar de JerezNew edition of this annual event featuring the wines of Jerez and the multiple possibil-ities of food pairings with the best of local cuisine.Bodegas “BEAM SUNTORY” / Catering AltacazuelaPrice: 25€ pax.Reservations: 687 867 862/956 341 [email protected] and collection of tickets: Bar Juanito (C/ Pescadería Vieja, 8), Oficina Municipal de Turismo (Edificio Los Arcos – Pl. Arenal), Delegación de Cultura y Fiestas (C/ Curtidores 1-3ª planta) and the Consejo Regulador de los Vinos de Jerez (Avda. Álvaro Domecq, 2) from 9am to 1pm. Or at the Alcázar de Jerez: 15 mins before each tasting.

22.00 h III Cycle Flamenco is written with an “M” for Mujer”Song recital given by cantaorasTabanco el Pasaje, C/ Santa María

TUESDAY 15th SEPTEMBER

19.00 h Inauguration of the Grape Harvest Gastronomy FairAlameda ViejaFrom Tuesday to Sunday, mornings and evenings In the Alameda Vieja, by the walls of the Alcázar de Jerez, an enjoyable gastronomic experience in its fifth edition and preceded by the success of previous years.

WEDNESDAY 16th SEPTEMBER

11.30 h Inauguration of the exhibition “Hidden Heroes: Fantastic inventions. Everyday Objects” by Fundación La CaixaPlaza del Arenal

Grape Harvest Gastronomy Fair Alameda ViejaFrom Tuesday to Sunday, mornings and evenings In the Alameda Vieja, by the walls of the Alcázar de Jerez, an enjoyable gastronomic experience in its fifth edition following the success of previous years.

THURSDAY 17th SEPTEMBER

Grape Harvest Gastronomy Fair Alameda ViejaFrom Tuesday to Sunday, mornings and evenings In the Alameda Vieja, by the walls of the Alcázar de Jerez, an enjoyable gastronomic experience in its fifth edition following the success of previous years.

FRIDAY 18th SEPTEMBER

Grape Harvest Gastronomy Fair Alameda ViejaFrom Tuesday to Sunday, mornings and evenings In the Alameda Vieja, by the walls of the Alcázar de Jerez, an enjoyable gastronomic experience in its fifth edition following the success of previous years.

19.30 h KANBAHIOTA CIRCUSFamily show featuring juggling, circus and acrobatsPatio San Fernando – Alcázar de JerezPrice: 5 euros

SATURDAY 19th SEPTEMBER

11.30 h Show “In Open Country”Finca ‘Los Alburejos’ / Visit the Torrestrella bull ranch and the horses of Álvaro Domecq A396, km 1 Medina Sidonia (exit 31, A381)GPS Latitude 36 27’ 40’’ N Longitude 5 51’ 43’’ OIn benefit of the association Voluntariado LibreReduced entry prices: 15 € adults and 8 € children of 3 to 11 yrs

Grape Harvest Gastronomy Fair Alameda ViejaFrom Tuesday to Sunday, mornings and evenings In the Alameda Vieja, by the walls of the Alcázar de Jerez, an enjoyable gastronomic experience in its fifth edition following the success of previous years.

SUNDAY 20th SEPTEMBER

Grape Harvest Gastronomy Fair Alameda ViejaFrom Tuesday to Sunday, mornings and evenings In the Alameda Vieja, by the walls of the Alcázar de Jerez, an enjoyable gastronomic experience in its fifth edition following the success of previous years.

Page 51: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015

J E R E Z2 O 1 5

51

Page 52: Jerez - Fiestas de la Vendimia 2015