bioseguridad y manejo en el recien nacido lic. jeanett fernandez e. uci neonatal-hnse
TRANSCRIPT
BIOSEGURIDAD Y MANEJO EN EL RECIEN
NACIDO
Lic. JEANETT FERNANDEZ E.
UCI Neonatal-HNSE
BIOSEGURIDAD
Doctrina de comportamiento encaminada a lograr actitudes y conductas que disminuyan el riesgo del trabajador de adquirir o transmitir infecciones en el medio laboral
PRINCIPIOS DE BIOSEGURIDAD• Universalidad: Todo paciente es considerado potencialmente
infectado • Uso de barreras: Evitar exposición directa a sangre o fluidos
orgánicos potencialmente contaminados (uso de guantes, mandilón, mascarillas, etc)
• Medios de eliminación de material contaminado:
Dispositivos y procedimientos a través de los cuales los materiales utilizados por el paciente son depositados o eliminados sin riesgo
IMPORTANCIA IMPORTANCIA
• DISMINUCION DE LA MORBIMORTALIDAD
• DISMINUYE EL COSTO DE LA HOSPITALIZACION :
• COSTO DIRECTO
• COSTO INDIRECTO
ASPECTOS EPIDEMIOLÓGICOS
• Durante el parto y el postparto inmediato, los niños experimentan su primer contacto con los microbios.
• La inmadurez inmunológica de los RN, especialmente los prematuros y la frecuencia de procedimientos invasivos en las UCIN
ASPECTOS EPIDEMIOLÓGICOS
• Las infecciones que resultan de la colonización en la unidad, pueden ocurrir tanto durante como después de la hospitalización, particularmente en RN sanos a término.
• La identificación de la causa de infección que se da en neonatos, puede ser complicada por la dificultad de diferenciar entre la adquisición de gérmenes potencialmente patógenos, intraparto o postparto
DEFINICIONES • Colonización presencia de flora
microbiana de piel o membranas mucosas • Infección invasiones locales o
sistémicas de microorganismos con sus consecuentes manifestaciones clínicas
• Infección menor a 48 horas no es adquirida en UCIN
• Infección mayor a este tiempo considerado nosocomial
EPIDEMIOLOGIA DE IIH
MODO DE TRANSMISION:• CONTACTO: cuando las vías de contagio
son la piel y/o fluidos corporales Ejm. E. Coli, Clostridium difficile, Difteria cutánea, infeccion de la piel.
• AIRE: cuando las vias de contagio son aéreos o las gotas respiratorias
TIPO DE TRANSMISIÓN
• DIRECTO:
NEONATO
PERSONAL NEONATO SUSCEPT.
PERSONA NEONATO SUSCEPT
INFECTADA
TIPO DE TRANSMISION
• INDIRECTO:
EQUIPO/SOLUCION CONTAMINADA
NEONATO SUSCEPTIBLE
MEDIDAS GENERALES
• No deben entrar a la unidad neonatal ninguna persona que padezca: Infección de tracto respiratorio, gastroenteritis, dermatitis en las manos, etc.
• Número adecuado de enfermeras y médicos.• Suficiente espacio y lavados• Vestimenta adecuada
MEDIDAS GENERALES
• Toda persona que ingrese a la unidad debe lavarse las manos
• No deben entrar niños a la unidad • Capacitación personal (transmisión de
agentes)• Precauciones basadas en transmisión: contacto: lavado de manos, uso de guantes, de
batas aérea: uso de mascarilla, un metro entre
neonatos
MEDIDAS ESPECÍFICASLIMPIEZA• Limpieza de todos los ambientes, tener libre
de polvo y suciedad visible sobre todo las áreas de atención del neonato
• La limpieza debe ser de lo más limpio a lo más sucio
• Las áreas de almacenamiento de ropa sucia deben permanecer limpias
• Los dispensadores de jabón se deben limpiar antes de instalar uno nuevo
MEDIDAS ESPECIFICAS
• Lavado de manos antes y después de manipular al neonato
• Todos los equipos (estetoscopio, laringoscopio, ambú, termómetros) deben de ser limpiados y desinfectados con alcohol de 70º antes y después de su uso
• La preparación de medicación y soluciones debe hacerse bajo estricta medida de asepsia
MEDIDAS ESPECIFICAS• Administre la leche materna en las 24 horas
siguientes a su recolección. Periodos superiores aumentan considerablemente el riesgo de contaminación.
• Las balanzas se deben limpiar y desinfectar una vez al día. Durante el procedimiento se deben cubrir con un paño limpio que se cambia con cada paciente.
• Evite deambular con los elementos de protección personal por fuera de su sitio de trabajo.
MEDIDAS ESPECIFICAS
• Se debe desinfectar la incubadora entre un paciente y otro. Todas las superficies deben ser limpiadas por lo menos cada 24 horas. Esta limpieza se debe realizar con desinfectantes no irritantes ni corrosivos y con nivel de acción intermedia o baja. En la unidad se utiliza amonio cuaternario sinergizado (madacide)
• Las colchonetas de cuna e incubadoras deben ser forradas completamente en hule para facilitar su limpieza.
MEDIDAS ESPECIFICAS Asistencia Respiratoria • En la asistencia respiratoria los equipos
deben de ser de uso individual y estéril• El personal que tenga afecciones
respiratorias deberá usar barbijo con recambio de 2 a 3 horas
• Todo elemento de oxigenoterapia se someterá a sistema de desinfección y esterilización
• En la asistencia respiratoria mecánica la incubación se realizara con técnica aséptica
MEDIDAS ESPECIFICAS • Cambiar los circuitos respiratorios de VM cada
24 a 48 horas con otros secos y estériles• El agua de humidificación del sistema debe ser
estéril o con recambio periódico del deposito• Los circuitos cerrados de aspiración deben de
cambiarse cada 24 horas • La desinfección de los corrugados en la unidad
es de alto nivel se realiza con glutaraldehido al 2.4% por 24 horas luego lavado con H2O estéril y secado con aire comprimido
MEDIDAS ESPECIFICASColocación de catéteres periféricos• Mantención del circuito cerrado en la terapia
intravenosa y reducir al máximo la manipulación
• Preparación del sitio de punción con antisépticos de efecto residual ( clorhexidina)
• Evitar el uso de extremidades inferiores en la administración de soluciones parenterales por tiempo prolongado
• Usar la cánula una sola vez
MEDIDAS ESPECIFICAS
• No dejar catéteres insertados más de 48 a 72 horas anotar fecha, hora y nombre de operador.
• Valorar la zona de inserción en busca de edema, cambios de color y aumento de la Tº
• Evitar el uso de viales multiples• Preparación de Alimentación Parenteral
(Alpar) bajo flujo laminal• Cambio de soluciones parenterales cada 72
horas• Tener personal entrenado
MEDIDAS ESPECIFICASCatéteres de larga permanencia • La técnica de inserción es de acuerdo al
protocolo del servicio utilizando las técnicas de asepsia
• Para administrar medicamentos o soluciones utilizar guantes estériles previo lavado de manos
• Luego de 5 a 7 días valorar aparición de signos de infección
• No tomar muestras de sangre a menos que sea indicación de hemocultivo retrocateter previo retiro de mismo
MEDIDAS ESPECIFICAS
• Maneje con estricta precaución los elementos cortopunzantes y dispóngalos o deséchelos en recipientes a prueba de perforaciones·
• Absténgase de doblar o partir manualmente las hojas de bisturí, cuchillas, agujas o cualquier otro material cortopunzante.
• No cambie elementos cortopunzantes de un recipiente a otro.
MEDIDAS ESPECIFICAS
• Evite desenfundar manualmente la aguja de la jeringa. Para ello utilice la pinza adecuada y solamente gire la jeringa.
• Absténgase de colocar el protector a la aguja y descártela en recipientes resistentes e irrompibles.
Posibilidad de infección frente a un accidente laboral con exposición a sangre
• El volumen del fluido transfundido• La profundidad del pinchazo • Del tipo de aguja (maciza, hueca y el calibre
de la misma)• Del tipo de procedimiento (punción venosa o
intramuscular)• De la utilización de guantes en el caso de
pinchazo
LAVADO DE MANOS
• Definición: Procedimiento que se realiza para eliminar la flora bacteriana por medio de la fricción y arrastre mecánico de las sustancias y partículas que se adhieren a la piel de las manos
LAVADO DE MANOSFlora: • Transitoria: contaminante Microorganismos aislados en la piel que no están
en la mayoría de los individuos. Incluye bacilos negativos como E. Coli.• Residente: colonizante Microorganismos aislados persistentemente de la
piel de la mayoría de las personas y no se remueven fácilmente con la fricción mecánica.
• Incluye staphylococcus coagulasa negativa, Corynebacterium, Propionibacterium, Acinetobacter y Enterobacterias.
LAVADO DE MANOSSituaciones indicadas: • Durante la realización de un procedimiento
invasivo (colocación de un catéter vascular central, o catéter urinario) o toma de muestras, etc.
• Antes de vestir ropa quirúrgica • Antes y después de la curación de heridas • Antes y después de la preparación de
soluciones parenterales
LAVADO DE MANOS• Antes de administrar medicación parenteral • Antes y después de extracción de sangre • Antes y después de aspirar secreciones de
vías respiratorias. • Antes y después de preparar, administrar y/o
manipular sangre y sus derivados
• Antes y después de manipular equipos de respiración artificial, catéteres intra vasculares.
LAVADO DE MANOSTécnica: • Se usara agua tibia y 5 cc de jabón
antimicrobiano liquido (iodopovidona o clorhexidina).
• Mojar las manos con agua, aplicar el jabón, fregar por 10 – 15".
• Cubrir todas las superficies de manos y dedos, llegando hasta los pliegues de las muñecas.
• Durante el procedimiento las manos deben estar hacia arriba
LAVADO DE MANOS
• Enjuagar con abundante agua • Para la higiene de las uñas se cepillo o palillo
de punta redondeada. • Las manos se secaran con toallas de papel
descartables. • La canilla se cerrara con la toalla.
PAUTA DE EVALUACION LAVADO DE MANOS
Tiene uñas cortas y limpias SI NO
Retira reloj y anillos
Tiene codos libres de ropa
Moja manos y antebrazos
Jabona manos, muñecas y antebrazos
Fricciona manos, pliegues interdigitales y antebrazos durante 15 seg.
Enjuaga con abundante agua manos y antebrazos
Seca manos y antebrazos con toalla de papel
Cierra llave de lavamanos con codo o toalla de papel
REGLA DE ORO
• La medida mas efectiva y de menor costo en el control de infecciones es:
“LAVADO DE MANOS ANTES Y DESPUES DE ATENDER A
LOS PACIENTES”
MUCHAS GRACIAS