traducciÓn norma iso 21500

Upload: nandokb

Post on 04-Jun-2018

520 views

Category:

Documents


21 download

TRANSCRIPT

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    1/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    Introduccin

    Esta Norma Internacional proporciona lineamientos genricos de conceptos y procesos

    sobre gestin de proyectos que son importantes y tienen un impacto en la ejecucin deproyectos.

    El pblico lector objetivo de esta Norma Internacional es:

    altos directivos y patrocinadores de proyectos, para que puedan entender

    mejor los principios y prcticas de gestin de proyectos con el objetivo deacilitar la prestacin de apoyo y orientacin apropiada sus gerentes deproyecto y equipos de proyectos!

    gerentes de proyecto y miembros de los equipos de proyectos, para que puedan

    tener una base comn de comparacin de los estndares y prcticas de susproyectos con los de otros proyectos! y

    desarrolladores de estndares nacionales u organi"acionales para su uso en la

    elaboracin de normas de gestin de proyectos, las que son consistentes en unnivel bsico las normas de otros desarrolladores.

    Esta Norma Internacional no est destinada a:

    sustituir a una norma nacional o ser utili"ada como tal, o

    ser utili"ada en cualquier orma de certiicacin o ines regulatorios

    1 " A#cance

    Esta Norma Internacional proporciona orientacin general para la gestin deproyectos.

    Esta Norma Internacional puede ser utili"ada por cualquier tipo de organi"acin,incluyendo las pblicas, privadas o comunitarias, y para cualquier tipo de proyecto,independientemente de su complejidad, tama#o o duracin.

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    2/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    2"2 *rea de a+#icacin

    categor'a de proyectos que tienen un enoque comn en relacin con un producto,

    cliente o sector

    2"3 #nea de a&ebase de reerencia contra la cual se compara el desempe#o del proyecto que estsiendo monitoreado y controlado

    2"- &o#icitud de camiodocumentacin que deine una modiicacin propuesta para el proyecto

    2"5 ge&tin de coniguracinaplicacin de procedimientos para controlar especiicaciones tcnicas y atributos

    2". contro#

    comparacin del desempe#o real con el planiicado, anali"ando variaciones y

    tomando las acciones correctivas y preventivas necesarias

    2" accin correcti)a

    directiva para modiicar el desempe#o de los trabajos para alinearlo con el plan

    2" camino crticosecuencia de actividades que determinan la ec(a de inali"acin ms tempranaposible para el proyecto

    2" din*mica& de gru+oorma en la que un grupo de individuos interactan para tomar decisiones uorgani"arse para reali"ar tareas

    2"10 retra&ot ib t li d l i l i t l i i i l i li i d

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    3/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    2"15 4i&ta de rie&go&%ista de los riesgos identiicados, incluyendo los resultados de los anlisis y las

    respuestas planiicadas

    2"1. +arte& intere&ada&persona u organi"acin que pueden aectar, ser aectados por, o se perciben a s'mismos como parte que puede ser aectada por cualquier aspecto del proyectoNota de la traduccin al castellano: en algunos mbitos, se utili"a tambin eltrmino ru+o& de Inter%&

    2"1 oerta)ocumento en la orma de una propuesta o una respuesta a una licitacin parasuministrar un producto o servicio, por lo general respondiendo a una invitacin osolicitud.

    2"1 diccionario de de&g#o&e de #a e&tructura de# traao

    documento que describe cada componente de la estructura del trabajodesglosado.

    3 " 6once+to& de e&tin de 7ro'ecto&

    3"1 enera#

    Esta clusula describe los conceptos clave, espec'icos de proyectos, que

    constituyen el conte$to dentro del cual se reali"an los proyectos.

    %a igura 1muestra cmo los conceptos de gestin de proyectos se relacionanentre s'. %a estrategia de la organi"acin identiica las oportunidades. %as

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    4/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    ua +ara inter+retar #a igura8

    los cuadros representan los conceptos de gestin de proyectos introducidosen las secciones siguientes del documento

    las lec(as representan un lujo lgico que conecta los conceptos entre s'

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    5/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    3"3 e&tin de +ro'ecto&

    %a gestin de proyectos es la aplicacin de mtodos, (erramientas, tcnicas y

    competencias a un proyecto. %a gestin de proyectos incluye la integracin de lasdistintas ases del ciclo de vida del proyecto, como se describe en la clusula -./.%a gestin de proyectos se lleva a cabo a travs de procesos

    Es conveniente que los procesos seleccionados para su uso en un proyecto estnalineados en una visin sistmica. +ada ase del ciclo de vida del proyecto tieneentregables. Estos entregables son revisados regularmente durante el proyectopara cumplir con los requisitos del patrocinador, el cliente y otras partesinteresadas.

    3"- 9&trategia organiaciona# ' +ro'ecto&

    3"-"1 9&trategia organiaciona#

    %as organi"aciones establecen la estrategia en uncin de su misin, visin y

    pol'ticas. %os proyectos son a menudo los medios para lograr los objetivosestratgicos. *n ejemplo de creacin de valor se muestra en la 0igura 1.

    %as metas estratgicas pueden guiar el desarrollo de oportunidades. %a seleccin

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    6/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    Estas oportunidades pueden abordar, por ejemplo, una nueva demanda delmercado, una necesidad actual de la organi"acin o un nuevo requisito legal. %asoportunidades son (abitualmente evaluadas a travs de un conjunto de

    actividades que proporcionan la autori"acin ormal para iniciar un nuevo proyecto.Es comn que la organi"acin identiique o nombre a un patrocinador del proyectopara articular las metas y beneicios del proyecto.

    %as metas y los beneicios pueden resultar en una justiicacin de la inversin enel proyecto, por ejemplo en la orma de un caso de negocio y pueden contribuir auna priori"acin de todas las oportunidades. El propsito de la justiicacin esobtener el compromiso y la aprobacin de la gerencia para la inversin en losproyectos seleccionados.

    El proceso de evaluacin puede incluir criterios mltiples, incluyendo tcnicas devaloracin de las inversiones inancieras y criterios cualitativos, por ejemplo laalineacin estratgica, el impacto social y de medio ambiente, y pueden dierir deun proyecto a otro.

    3"-"3 Rea#iacin de eneicio&

    %a reali"acin de beneicios es responsabilidad de la gerencia del cliente, que

    puede usar los entregables del proyecto para reali"ar beneicios alineados con la

    estrategia de la organi"acin. El gerente de proyecto deber'a considerar los

    beneicios y su reali"acin en la medida en que ellos inluencien la toma de

    decisiones a lo largo del ciclo de vida del proyecto.

    3"5 9ntorno de# +ro'ecto"

    3"5"1 enera#"

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    7/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    estudios de actibilidad y la transicin a la operacin. %os proyectos pueden

    organi"arse dentro de otras estructuras relacionadas tales como los programas y

    los portaolios de proyectos. %a 0igura - ilustra esas relaciones.

    :igura 3 ; 7ro'ecto&, +rograma& ' +ortao#io& de +ro'ecto&

    3"5"2"1 e&tin de +ortao#io& de +ro'ecto&

    *n portaolio de proyectos es un conjunto de proyectos, programas y otros

    actividades, agrupados para acilitar su gestin eica" para el logro de las metas

    estratgicas. %a gestin de portaolios de proyectos es la gestin centrali"ada de

    uno o ms portaolios de proyectos, que incluye la identiicacin, priori"acin,

    autori"acin, direccin y el control de proyectos, programas y otras actividades,

    para alcan"ar las metas estratgicas espec'icas.

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    8/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    gobierno de la organi"acin que estn espec'icamente relacionadas con las

    actividades de los proyectos.

    %a gobernan"a de proyectos incluye aspectos tales como la deinicin de laestructura de gestin, las pol'ticas, procesos y metodolog'as a usar, l'mites a la

    autoridad de la toma de decisiones, responsabilidad y obligacin de rendir cuentas

    de las partes interesadas e interacciones tales como el reporte y el escalamiento

    de temas o riesgos. %a responsabilidad de mantener la gobernan"a apropiada de

    un proyecto se asigna (abitualmente ya sea al patrocinador del proyecto o al

    comit de direccin del proyecto.

    3" 7ro'ecto& ' o+eracione&

    %a gestin de proyectos est incluida en el marco de reerencia general de

    negocios y gestin, pero es una disciplina de gestin dierenciada de la gestin de

    operaciones de la organi"acin dada la naturale"a temporaria y nica de los

    proyectos.

    %as organi"aciones llevan a cabo actividades para lograr metas espec'icas. En

    trminos generales, estas actividades pueden clasiicarse como operaciones o

    como proyectos. %as operaciones y los proyectos diieren bsicamente en que las

    operaciones se llevan a cabo por equipos relativamente estables a travs de

    procesos continuos y repetitivos y estn ocali"ados en la sustentabilidad de la

    organi"acin. %os proyectos se reali"an con equipos temporarios, no son

    repetitivos y crean entregables nicos.

    3" 7arte& intere&ada& ' organiacin de# +ro'ecto

    % i d l i l d l i i d l

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    9/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    :igura - ; 7arte& intere&ada& en un +ro'ecto

    %as interaces de las partes interesadas se gestionan dentro del proyecto a travs

    de los procesos de gestin de proyecto de la clusula .

    %a organi"acin del proyecto es la estructura temporaria que incluye los roles delproyecto, las responsabilidades, los niveles de autoridad y l'mites que deben estar

    deinidos y comunicados a todos los interesados en el proyecto. %a organi"acin

    del proyecto puede incluir lo siguiente:

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    10/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    %a 0igura muestra algunas partes interesadas adicionales, por ejemplo:

    El cliente o su representante: contribuye al proyecto especiicando losrequisitos del proyecto y aceptando los entregables del proyecto.

    %os proveedores: contribuyen al proyecto proveyendo recursos al proyecto.

    %a oicina de gestin de proyectos: puede reali"ar una amplia variedad de

    actividades incluyendo la gobernan"a, la ormacin en gestin de proyectosy la planiicacin y monitoreo de proyectos.

    3" 6om+etencia& de# +er&ona# de# +ro'ecto

    3ara gestionar e$itosamente los proyectos se requiere personas competentes en

    los principios y procesos de gestin de proyectos. El personal del proyecto deber'a

    ser estimulado para desarrollar y aplicar esas competencias con el propsito de

    lograr los objetivos y metas del proyecto.

    +ada equipo de proyecto requiere personas competentes que sean capaces de

    aplicar su conocimiento y e$periencia a in de proporcionar los entregables del

    proyecto. 7oda brec(a identiicada entre los niveles de competencia disponibles y

    los requeridos en el proyecto podr'a introducir riesgos y deber'a ser gestionada.

    8ientras que una inormacin detallada concerniente a la amplitud y proundidad

    de las competencias est ms all del alcance de esta norma, las competencias

    en la gestin de proyectos pueden ser categori"adas, por ejemplo, en:

    +ompetencias tcnicas para la entrega de proyectos en una orma

    estructurada, incluyendo los procesos de gestin de proyectos deinidos enesta norma

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    11/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    en secciones manejables, conocidas en conjunto como el ciclo de vida del

    proyecto.

    El ciclo de vida del proyecto comprende el per'odo desde el inicio del proyecto(asta su cierre planiicado o su cancelacin. %as ases se dividen por (itos dedecisin, los cuales pueden variar dependiendo del entorno de la organi"acin.%os (itos de decisin acilitan la gobernan"a del proyecto. &l inali"ar la ltimaase, el proyecto deber'a (aber proporcionado todos sus entregables.

    3ara gestionar un proyecto a travs de su ciclo de vida, deber'an emplearse losprocesos de gestin de proyecto para el proyecto como un conjunto, o para asesindividuales para cada equipo o subproyecto.

    3"11 Re&triccione& de# +ro'ecto

    E$isten varios tipos de restricciones y es importante para el gerente de proyectobalancear una restriccin en particular contra las otras, dado que las restriccionesson a menudo interdependientes. %os entregables de proyecto deber'an cumplir

    los requisitos del proyecto y relacionarse con cualquier restriccin tal como elalcance, la calidad, el cronograma y el costo. %as restricciones se interrelacionande orma tal que un cambio en una puede aectar a una o ms de las otras. 3or lotanto, las restricciones pueden tener un impacto en las decisiones tomadas dentrode los procesos de gestin de proyectos.

    El logro de consenso entre las partes interesadas clave del proyecto respecto delas restricciones orma una base slida para el $ito del proyecto.

    E$isten muc(as restricciones dierentes que pueden ser impuestas a un proyecto.&lgunas restricciones pueden ser:

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    12/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    actividades interrelacionadas. %os procesos utili"ados en los proyectos secategori"an generalmente en tres tipos principales:

    3rocesos de gestin de proyectos, los cuales son espec'icos de la gestinde proyectos: determinan cmo se gestionan las actividades seleccionadaspara el proyecto!

    3rocesos de producto, los cuales no son espec'icos de la gestin de

    proyectos, resultan en la especiicacin y creacin de un producto, servicioo resultado particular y var'an dependiendo del entregable en particular delproyecto!

    3rocesos de soporte, los cuales no son espec'icos de la gestin deproyectos, proveen soporte pertinente y valioso a los procesos de gestinde proyecto y de producto en disciplinas tales como la log'stica, inan"as,contabilidad y seguridad.

    Esta norma est dirigida solamente a los procesos de gestin de proyectos. Noobstante, deber'a notarse que los procesos de producto y de soporte y losprocesos de gestin de proyectos a menudo se superponen e interactan a lo

    largo del proyecto.

    - 7roce&o& de ge&tin de +ro'ecto&

    -"1 A+#icacin de #o& +roce&o& de ge&tin de +ro'ecto&

    Esta norma identiica los procesos recomendados de gestin de proyectos para la

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    13/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    tanto, el gerente de proyecto deber'a adaptar los procesos de gestin de cada

    proyecto o ase de proyecto, determinando qu procesos son apropiados y el

    grado de rigor a aplicarse para cada proceso. Esto deber'a lograrse en

    colaboracin con el equipo de proyecto y en acuerdo con las pol'ticas pertinentes

    de la organi"acin.

    3ara que un proyecto sea e$itoso, el gerente de proyecto y el equipo de proyecto

    deber'an:

    ;eleccionar procesos apropiados descriptos en el apartado .- que sean

    requeridos para lograr los objetivos del proyecto. *sar un enoque deinido para desarrollar o adaptar las especiicaciones de

    producto y planes para el logro de los objetivos y los requisitos del proyecto.

    +umplir con los requisitos para satisacer al patrocinador del proyecto, al

    cliente y a las otras partes interesadas.

    )einir y gestionar el alcance del proyecto dentro de las restricciones,

    considerando al mismo tiempo los riesgos del proyecto y las necesidades

    de recursos para producir los entregables del proyecto. &segurar un soporte adecuado de cada organi"acin que participa en el

    proyecto, incluyendo el compromiso del cliente, y del patrocinador delproyecto.

    En esta norma, los procesos de gestin de proyecto estn deinidos en trminos

    de los propsitos a los que sirven, de las relaciones entre los procesos, de las

    interacciones dentro de los procesos y de las entradas y salidas primarias

    asociadas a cada proceso.

    -"2 ru+o& de +roce&o& ' gru+o& tem*tico&"

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    14/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    $a#a 1 7roce&o& de ge&tin de +ro'ecto&8 reerencia& cruada& entre gru+o& de +roce&o& '

    gru+o& tem*tico&"

    ru+o& tem*tico& ru+o& de +roce&o&

    Inicio 3laniicacin Implementacin +ontrol +ierre

    Integracin .-.1 )esarrollar el&cta de proyecto

    .-.- )esarrollar planesde proyecto

    .-. )irigir lastareas delproyecto

    .-.< +ontrolar lastareas del proyecto.-.= +ontrolar loscambios

    .-.> +ierre de laase de proyectoo del proyecto.-.? @ecolectar laslecciones aprendidas

    3artes interesadas .-.A Identiicar laspartes interesadas

    .-./ 4estionarlas partesinteresadas

    &lcance .-. )einir alcance.-.1 +rear laEstructura de )esglosede 7rabajos.-.- )einir actividades

    .-. +ontrolar elalcance

    @ecursos .-.< Establecer elequipo de proyecto

    .-.= Estimar recursos.-.> )einir laBrgani"acin del3royecto

    .-.? )esarrollarel equipo deproyecto

    .-.A +ontrolar losrecursos.-.1/ 4estionar elequipo de proyecto

    7iempo .-.1 Establecer lasecuencia de actividades.-.11 Estimar laduracin de actividades.-.1- )esarrollar elcronograma

    .-.1 +ontrolar elcronograma

    +osto .-.1< Estimar costos.-.1= )esarrollar elpresupuesto

    .-.1> +ontrolar loscostos

    @iesgo .-.1? Identiicar losriesgos.-.1A Evaluar los

    riesgos

    .-.-/ 7ratar losriesgos

    .-.- +ontrolar losriesgos

    +alidad .-.-1 3laniicar lacalidad

    .-.-- @eali"ar elaseguramiento dela calidad

    .-.- @eali"ar elcontrol de la calidad

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    15/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    -"2"1ru+o& de +roce&o&

    -"2"1"1 enera#

    +ada grupo de procesos consiste en procesos aplicables a cualquier proyecto o

    ase de proyecto. Estos procesos, deinidos en mayor proundidad en el apartado

    .- en trminos de propsito, descripcin y entradas y salidas primarias, son

    interdependientes. 7ambin son independientes del rea de aplicacin o oco de la

    industria. El &ne$o inormativo & provee una representacin de las interacciones

    de los procesos individuales de cada grupo de procesos mapeados contra los

    grupos temticos identiicados en el apartado .1.1.

    No todas las interacciones entre los procesos se muestran en el &ne$o &. %as

    interacciones que se muestran representan una secuencia lgica posible de los

    procesos. %os grupos de procesos no son ases del ciclo de vida del proyecto.

    -"2"1"2 Inicio

    %os procesos de inicio se utili"an para comen"ar y permitir la deinicin del

    propsito del proyecto o de una ase del proyecto, para especiicar los objetivos y

    para autori"ar al gerente del proyecto a iniciar el trabajo del proyecto.

    -"2"1"3 7#aniicacin

    %os procesos de planiicacin se utili"an para la planiicacin detallada de proyecto

    y para establecer las l'neas de base contra las cuales se deber'a reali"ar laimplementacin y se deber'a medir el desempe#o del proyecto.

    - 2 1 - Im+#ementacin

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    16/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    -"2"1". 6ierre

    %os procesos de cierre se utili"an para establecer ormalmente que el proyecto o la

    ase del proyecto est terminada y proporcionar las lecciones aprendidas para que

    sean consideradas e implementadas cuando sea apropiado.

    -"2"1" Interre#acione& e interaccione& entre #o& gru+o& de +roce&o& dege&tin de +ro'ecto&

    %a gestin de proyecto comien"a con el grupo de procesos de inicio y termina con

    el grupo de procesos de cierre. %a interdependencia entre los grupos de procesosrequiere que el grupo de procesos de control interaccione con cada uno de los

    otros grupos de procesos como se muestra en el 0igura

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    17/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    son entre los procesos individuales de cada grupo de procesos. +uando en la

    0igura = se muestran v'nculos entre el grupo de procesos de control y otros grupos

    de procesos, el grupo de procesos de control puede considerarse como

    autosuiciente dado que sus procesos no se emplean solamente para controlar el

    proyecto en su conjunto sino tambin los procesos individuales de los grupos.

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    18/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    :igura ." Interaccione& entre gru+o& de +roce&o&, mo&trando #a& +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    -"2"2 ru+o& tem*tico&

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    19/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    -"2"2"3 7arte& intere&ada&

    El grupo temtico partes interesadas incluye los procesos para la identiicacin y el

    logro del compromiso del patrocinador del proyecto, de los clientes y de otras

    partes interesadas a in de comprender sus necesidades y requisitos, gestionar

    sus e$pectativas y responder a sus inquietudes en la medida en que ocurren.

    -"2"2"- A#cance

    El grupo temtico de alcance incluye los procesos requeridos para asegurar que el

    proyecto incluya todo el trabajo, y solamente el trabajo y los entregables

    requeridos y especiicados, a in de alcan"ar los objetivos del proyecto y por lo

    tanto completarlo e$itosamente.

    -"2"2"5 Recur&o&

    El grupo temtico recursos incluye los procesos requeridos para asegurar que el

    proyecto tenga los recursos (umanos, materiales, instalaciones, inraestructura y

    otros recursos adecuados para lograr los objetivos del proyecto.

    -"2"2". $iem+o

    El grupo temtico tiempo incluye los procesos requeridos para reali"ar elcronograma de actividades del proyecto, para monitorear su progreso y para lograr

    que el proyecto se complete segn el cronograma.

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    20/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    del proyecto, los procesos de gestin de proyectos y sus salidas cumplan con los

    requisitos establecidos.

    -"2"2"10 Ad

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    21/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    %os procesos se presentan en esta norma como elementos separados, con

    interaces bien deinidas. En la prctica, stos se superponen e interaccionan en

    ormas sistmicas que no pueden ser detalladas por completo en la clusula . ;e

    reconoce que (ay ms de una orma de gestionar un proyecto, dependiendo de

    actores tales como los objetivos a cumplir, el riesgo, el tama#o, el tiempo, la

    e$periencia del equipo de proyecto, el acceso a recursos, la cantidad de

    inormacin (istrica, la madure" de la gestin de proyectos de la organi"acin, y

    los requisitos de la industria y rea de aplicacin.

    -"3"2 De&arro##ar e# acta de con&titucin de# +ro'ecto

    El propsito de De&arro##ar e# acta de con&titucin de# +ro'ectoes autori"arormalmente un proyecto o una nueva ase, identiicar el gerente del proyecto ysus responsabilidades y autoridades, y documentar las necesidades de negocios,objetivos, resultados esperados y los aspectos econmicos del proyecto.

    %os casos de negocios deber'an incluir no solo el anlisis inanciero del costo y delos beneicios del proyecto, sino tambin, cmo el proyecto se alinea con lasestrategias, metas y objetivos de los negocios. El caso de negocio deber'a serreevaluado a lo largo del proyecto ante cambios en las condiciones, y losresultados deber'an ser comunicados al patrocinador, ya que el patrocinadorpuede decidir sobre la continuacin o terminacin del proyecto o ase.

    El acta de constitucin del proyecto vincula el proyecto con los objetivosestratgicos de la organi"acin y deber'a identiicar los trminos de reerencia

    apropiados, obligaciones, supuestos y restricciones.

    %a 7abla 1 muestra las entradas y salidas principales.

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    22/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    El plan para la gestin del proyecto es un documento o conjunto de documentosque deinen cmo se reali"a, monitorea y controla el proyecto. El plan para la

    gestin del proyecto puede ser aplicado a un proyecto en su totalidad o a algunosaspectos del proyecto a travs de planes subsidiarios, tales como el plan degestin de riesgos y el plan de gestin de la calidad. Cabitualmente el plan para lagestin del proyecto deine los roles, responsabilidades, organi"acin yprocedimientos para la gestin de riesgos, problemas, control de cambios,cronograma, costos, comunicaciones, gestin de la coniguracin, calidad, salud,medio ambiente, seguridad y otros 'tems segn sean necesarios.

    El plan del proyecto contiene l'neas de base para reali"ar el proyecto, por ejemploen trminos de alcance, calidad, cronograma, costos, recursos y riesgos. 7odoslos aspectos del plan del proyecto deber'an ser consistentes y estarcompletamente integrados. El plan del proyecto deber'a incluir salidas de todos losprocesos pertinentes de planeamiento de proyectos y las acciones necesariaspara deinir, integrar y coordinar todos los esuer"os apropiados para implementar,controlar y cerrar el proyecto. El contenido del 3lan del proyecto variardependiendo del rea de aplicacin y complejidad del proyecto. & criterio de laorgani"acin ejecutante, a travs de la coordinacin con las partes interesadasdel proyecto, el plan del proyecto puede ser un documento detallado o un resumenque reerencie todo plan subsidiario apropiado, tal como el plan del alcance y elcronograma. ;i se usa un resumen, ste deber'a describir cmo se integrar ycoordinar la gestin de cada plan subsidiario. El plan del proyecto deber'a estarsiempre actuali"ado y ser comunicado a las partes interesadas apropiados a lolargo del proyecto. ;in embargo, el plan puede iniciarse como un plan de alto

    nivel. Este proceso reelabora progresivamente el plan desde un alto nivel inicial deasignacin del alcance, presupuesto, recursos, cronograma y otros 'tems, apaquetes de trabajo ms detallados y ajustados, los cuales proveen el nivelnecesario de direccin y control, tal como lo justiique el riesgo del proyecto.

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    23/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    El propsito de Dirigir e# traao de# +ro'ecto es gestionar el desempe#o deltrabajo tal como est deinido en los planes del proyecto para crear losentregables aprobados del proyecto. Dirigir e# traao de# +ro'ecto es la

    interase gerencial entre el patrocinador del proyecto, el gerente del proyecto y elequipo del proyecto, asegurando que el trabajo reali"ado por el equipo puede serintegrado en el trabajo siguiente o en los entregables inales del proyecto.

    El gerente del proyecto deber'a dirigir el desempe#o de las actividades planeadasdel proyecto y gestionar las diversas interases tcnicas, administrativas yorgani"acionales dentro del proyecto.

    %os entregables son el resultado de los procesos integrados, ejecutados tal comose deinen en los planes del proyecto. %a recoleccin de la inormacin del estadode los entregables es parte de Di&triuir #a inormacin5.-.-A6.

    %a 7abla muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a -== Dirigir e# traao de# +ro'ecto8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&2 3lanes del proyecto 2 Estado de avance

    2 +ambios aprobados 2 %ista de problemas

    2 %ecciones aprendidas

    -"3"5 6ontro#ar e# traao de# +ro'ecto

    El propsito de 6ontro#ar e# traao de# +ro'ectoes asegurar que las actividadesdel proyecto se completan de una manera integrada de acuerdo con los planes delproyecto.

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    24/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    2 %ista de riesgos 2 @eportes del 3royecto

    2 %istas de problemas

    -"3". 6ontro#ar #o& camio&

    El propsito de 6ontro#ar #o& camio& es controlar todos los cambios delproyecto y entregables y ormali"ar la aceptacin o rec(a"o de estos cambiosantes de la implementacin subsiguiente.

    & lo largo del proyecto es necesario asentar los cambios requeridos en una lista decambios, evaluarlos en trminos de beneicios, alcance, recursos, tiempo, costo,calidad y riesgo, determinar el impacto y beneicio, y obtener aprobacin previa asu implementacin. *n cambio propuesto puede ser modiicado o an cancelado ala lu" de la evaluacin del impacto. *na ve" que el cambio (a sido aprobado, ladecisin deber'a ser comunicada a todos las partes interesadas pertinentes parasu aplicacin, incluyendo la actuali"acin de la documentacin del proyecto segn

    corresponda. +ambios a los entregables deber'an ser controlados, si uerarequerido, a travs de la gestin de la coniguracin.

    %a 7abla = muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a . = 6ontro#ar #o& camio&8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&2 3lanes del proyecto 2 +ambios aprobados

    2 ;olicitud de cambios 2 %ista de cambios

    -"3" 6errar a&e de# +ro'ecto o +ro'ecto

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    25/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    7oda la documentacin de un proyecto terminado deber'a tambin ser recolectaday arc(ivada de acuerdo a los requisitos aplicables.

    %a 7abla > muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a = 6errar a&e de un +ro'ecto o +ro'ecto8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&2 @eportes de avance 2 +ontratos completados

    2 )ocumentacin del contrato 2 @eporte de cierre de ase o proyecto

    2 @eportes del proyecto 2 @ecursos liberados

    2 +ertiicado del proyecto

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    26/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    -"3" Reco#ectar #eccione& a+rendida&

    El propsito de Reco#ectar #eccione& a+rendida&es evaluar el proyecto y reunir

    e$periencias para beneicio de proyectos actuales y uturos.

    El propsito de evaluar el esuer"o en la gestin del proyecto es permitir al equipode direccin del proyecto evaluar los puntos centrales, mtodos, (erramientas yestilo de la gestin, y usar el resultado para actuali"ar los planes de gestin delproyecto.

    & lo largo del proyecto, el equipo del proyecto y las partes interesadas clave

    identiican lecciones aprendidas concernientes a aspectos tcnicos, de gestin yprocesos del proyecto. %as lecciones aprendidas deber'an ser apre(endidas,compiladas, ormali"adas, arc(ivadas, diundidas y usadas a lo largo del proyecto.3or lo tanto, en ciertos niveles, las lecciones aprendidas pueden ser salidas decada proceso de gestin del proyecto y pueden resultar en la actuali"acin deplanes del proyecto.

    %a tabla ? muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a ; Reco#ectar #eccione& a+rendida&8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&2 3lanes del proyecto 2 )ocumento de lecciones aprendidas

    2 @eporte de avance

    2 +ambios aprobados

    2 %ecciones aprendidas

    2 %istas de problemas

    2 %ista de riesgos

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    27/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    $a#a == Identiicar +arte& intere&ada&8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 &cta de constitucin del proyecto 2 %ista de partes interesadas2 Brganigrama del proyecto

    -"3"10 e&tionar +arte& intere&ada&

    El propsito de e&tionar +arte& intere&ada&es asegurar que se preste unaapropiada atencin a las partes interesadas. & partir de este anlisis, se puedendesarrollar los planes de gestin y comunicacin de las partes interesadas

    prioritarias.

    %a gestin de partes interesadas incluye actividades tales como entender suse$pectativas, atender sus preocupaciones y resolver problemas.

    %a diplomacia y el tacto son esenciales en las negociaciones con las partesinteresadas. +uando no es posible para el gerente del proyecto resolver conlictoscon los grupos de presin, puede ser necesario escalar el conlicto de acuerdo con

    la organi"acin del proyecto a un nivel mDs alto de autoridad, o solicitar laasistencia de individuos e$ternos

    3ara permitir al gerente del proyecto aprovec(ar al m$imo las ventajas de lacontribucin de las partes interesadas a avor del proyecto y contrarrestar loseectos de las partes interesadas en contra del proyecto, deber'a reali"arse unanlisis detallado de estas partes interesadas y el impacto que ellas podr'an tenersobre el proyecto

    %a 7abla / muestra las entradas y salidas principales.

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    28/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    %a 7abla muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 11 = Deinir e# a#cance8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&2 &cta de constitucin del proyecto 2 )eclaracin del alcance

    2 +ambios aprobados 2 @equisitos

    -"3"12 6rear e&tructura de de&g#o&e de# traao

    El propsito de 6rear e&tructura de de&g#o&e de# traaoes producir un marcode descomposicin jerrquica para presentar el trabajo que debe ser completadopara lograr los objetivos del proyecto.

    %a estructura de desglose del trabajo proporciona un marco para dividir ysubdividir el trabajo del proyecto en porciones ms peque#as y, por lo tanto, msmanejables. %a estructura de desglose del trabajo puede ser organi"ada, porejemplo, por ases del proyecto, por entregables principales, por disciplina y por

    ubicacin. +ada nivel descendente de la estructura de desglose del trabajodescribe el trabajo del proyecto en un nivel cada ve" ms detallado. Es posibledesarrollar un marco para la evaluacin metdica de los productos del proyecto,de la organi"acin, de los riesgos y de las necesidades de la contabili"acin decostos y el establecimiento de estructuras de desglose jerrquico relacionadas.

    %a 7abla 1 muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 12 = 6rear #a e&tructura de de&g#o&e de# traao8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    29/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    proporcionar una base para el trabajo de planiicar, implementar, controlar y cerrarlos proyectos.

    %a 7abla - muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 13 = Deinir acti)idade&8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 Estructura de desglose deltrabajo

    2 %ista de actividades

    2 )iccionario de la estructura de

    desglose del trabajo2 3lanes de proyecto

    2 +ambios aprobados

    -"3"1- 6ontro#ar e# a#cance

    El propsito de 6ontro#ar e# a#cance es ma$imi"ar los impactos positivos y

    minimi"ar los impactos negativos generados por cambios en el alcance delproyecto.

    6ontro#ar e# a#cance deber'a centrarse en determinar el estado actual del alcancedel proyecto, comparando la situacin actual del alcance del proyecto con la l'neade base del alcance aprobado para determinar cualquier variacin, pronosticandoel uturo alcance proyectado a la inali"acin del proyecto e implementando lassolicitudes de cambio apropiadas para evitar eectos adversos sobre el alcance.

    El proceso 6ontro#ar e# a#cancetambin est relacionado con la inluencia sobrelos actores que generan cambios en el alcance y con el control del impacto dedic(os cambios sobre los objetivos del proyecto 6ontro#ar e# a#cance se utili"a

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    30/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    -"3"15 9&ta#ecer e# e

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    31/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    $a#a 1.9&ta#ecer e# e muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 1 Deinir #a organiacin de# +ro'ecto8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    32/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    -"3"1 De&arro##ar e# e

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    33/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    -"3"20 Admini&trar e# e

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    34/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    -"3"22 9&timar #a duracin de acti)idade&

    El propsito de 9&timar #a duracin de acti)idade& es estimar el nmero deper'odos laborables necesarios para completar cada actividad del proyecto.

    %a duracin de las actividades est en uncin de cuestiones tales como lacantidad y tipo de recursos disponibles, la relacin entre las actividades,capacidad, calendarios planiicados, curvas de aprendi"aje y la gestinadministrativa. %a gestin administrativa puede aectar a las actividades talescomo los ciclos de aprobacin.

    %as actividades uturas, paquetes de planiicacin, representan agregados deesuer"o que se dividen en ms detalle a medida que pasa el tiempo y (ay msinormacin disponible. %as duraciones recuentemente representan uncompromiso entre las limitaciones de tiempo y disponibilidad de recursos.+omponentes de este proceso son las estimaciones peridicas, que se traducenen re2proyecciones que se aplican contra la l'nea de base.

    *na ve" que las actividades estn calendari"adas y determinado el camino cr'tico,puede ser necesario revisar la estimacin de duracin de las actividades. ;i elcamino cr'tico muestra la ec(a de inali"acin del proyecto posterior a la ec(a deinali"acin requerida, puede ser necesario ajustar las actividades del caminocr'tico.

    %a 7abla 11 muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 22 9&timar #a duracin de acti)idade&8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    35/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    El nivel de actividad proporciona suiciente resolucin para permitir a la gerenciaejercer el control a lo largo del ciclo de vida del proyecto. El cronograma constituyeun medio para comparar el avance real en el tiempo, con una medicin objetiva

    del logro.

    El cronograma se establece a nivel de actividad, el que proporciona las bases parala asignacin de recursos y el desarrollo del presupuesto en ases temporales. Eldesarrollo del cronograma deber'a continuar a lo largo del proyecto, a medida queavan"an los trabajos, que cambian los planes del proyecto, que ocurren eventoscuyos riesgos se anticiparon o que desaparecen, y que se identiican nuevosriesgos. %as estimaciones de duracin y recursos deber'an ser anali"adas, y

    modiicadas cuando sea necesario, para desarrollar un cronograma aprobado delproyecto que pueda servir como l'nea de base contra la cual se pueda seguir elprogreso.

    %a 7abla 1- muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 23 ; De&arro##ar e# cronograma8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&2 ;ecuencia de &ctividades 2 +ronograma2 Estimacin de la duracin deactividades2 %imitaciones al cronograma

    2 %ista de riesgos

    2 +ambios aprobados

    -"3"2- 6ontro#ar e# cronograma

    El propsito de 6ontro#ar e# 6ronograma es reali"ar el seguimiento de

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    36/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    $a#a 2-" 6ontro#ar e# cronograma8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 +ronograma 2 ;olicitudes de cambio2 Inormacin de avance 2 &cciones correctivas

    2 3lanes del proyecto

    -"3"25 9&timar co&to&

    El propsito de 9&timar co&to& es obtener una apro$imacin de los costos de

    todos los recursos necesarios para completar cada actividad del proyecto y delcosto global del proyecto.

    %as estimaciones de los costos pueden e$presarse en unidades de medida talescomo (oras de trabajo, (oras de uso del equipamiento o en dinero. +uando see$presan en dinero, se puede utili"ar actores que tengan en cuenta el valor deldinero a lo largo del tiempo cuando se espera que el desempe#o del proyecto see$tienda a pla"os prolongados.

    ;e utili"an estimaciones de contingencias o de reservas para atender riesgos oincertidumbres, las que deber'an agregarse a las estimaciones de costos y estarclaramente identiicadas.

    %a 7abla 1< muestra las entradas y salidas principales"

    $a#a 25 9&timar co&to&8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 Estructura de desglose deltrabajo

    2 Estimacin de +ostos

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    37/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    se consumirn los costos previstos y establece un medio por el cual se puedegestionar el desempe#o.

    ;e deber'an establecer mediciones objetivas del desempe#o de los costos en elproceso de presupuestacin.

    Cerramientas objetivas de medicin permiten que el trabajo sea medido en ormaclara e inequ'voca. El establecimiento de mediciones objetivas previo a laevaluacin del desempe#o de los costos mejora la rendicin de cuentas y laobjetividad.

    3ueden crearse componentes de contingencia o de reserva asignados aactividades u otro alcance del trabajo, y utili"arse con ines de control de gestin opara cubrir riesgos identiicados. ;e deber'an identiicar claramente talescomponentes y los riesgos asociados.

    %a 7abla 1= muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 2. De&arro##ar e# +re&u+ue&to8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 Estructura de desglose deltrabajo

    2 3resupuesto

    2 Estimacin de costos2 +ronograma

    2 3lanes del proyecto

    2 +ambios aprobados

    -"3"2 6ontro#ar #o& co&to&

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    38/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    equipos u otros actores e$ternos tales como diicultades con los proveedores.+ualquiera sea la causa, las acciones correctivas requieren un cambio en la l'neabase de los costos o el desarrollo de planes de recuperacin de corto pla"o.

    %a 7abla 1> muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 2 6ontro#ar #o& co&to&8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 Inormacin de avance 2 +ostos reales

    2 3lanes del proyecto 2 +ostos pronosticados2 3resupuesto 2 ;olicitudes de cambio

    2 &cciones correctivas

    -"3"2 Identiicar rie&go&

    El propsito de Identiicar rie&go&es identiicar eventos potenciales con riesgos y

    sus caracter'sticas, los que si realmente ocurren pueden tener un impacto positivoo negativo sobre los objetivos del proyecto.

    Identiicar rie&go& es un proceso iterativo porque pueden aparecer riesgosnuevos o cambias los e$istentes a medida que el proyecto avan"a durante su ciclode vida. %os riesgos con un impacto potencial negativo sobre el proyecto se losdenomina 9amena"as, mientras que los que tienen un impacto potencial positivosobre el proyecto se los denomina 9oportunidades. 7odos los riesgos identiicados

    deber'a ser tratados segn los criterios establecidos en $ratar rie&go& 5verapartado .-.-/6,

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    39/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    El propsito de 9)a#uar rie&go&es medir y priori"ar los riesgos identiicados parala posterior toma de accin, tal como la preparacin de planes de respuestas antelos riesgos.

    9)a#uar rie&go& incluye la estimacin de la probabilidad de ocurrencia de cadariesgo identiicado y la correspondiente consecuencia sobre los objetivos, si esque el riesgo ocurre. & continuacin, se priori"an los riesgos de acuerdo a estaevaluacin considerando otros actores tales como los pla"os y la tolerancia alriesgo de las partes interesadas clave.

    9)a#uar rie&go&es un proceso continuo a lo largo del proyecto por medio de

    6ontro#ar rie&go& 5ver apartado .-.-6. %as tendencias pueden indicar lanecesidad de ms o menos acciones de gestin de los riesgos.

    %a 7abla 1A muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 2 9)a#uar rie&go&8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 %ista de riesgos 2 @iesgos priori"ados

    2 3lanes del proyecto

    -"3"30 $ratar rie&go&

    El propsito de $ratar rie&go&es desarrollar e implementar acciones para mejorarlas oportunidades y disminuir las amena"as a los objetivos del proyecto.

    $ratar rie&go&anali"a los riesgos en uncin de su impacto insertando recursos y

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    40/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    El propsito de 6ontro#ar rie&go& es minimi"ar los trastornos al proyectodeterminando si las respuestas a los riesgos (an sido ejecutadas y si (a logrado eleecto esperado.

    Esto se logra manteniendo bajo observacin los riesgos identiicados, identiicandoy anali"ando nuevos riesgos, (aciendo el seguimiento de condiciones quedisparan los planes de contingencia y anali"ando la evolucin de las respuestas alos riesgos, mientras que al mismo tiempo se evala su eicacia.

    ;e deber'an evaluar peridicamente los riesgos del proyecto a lo largo del ciclo devida del proyecto, cuando surge un riesgo nuevo o se alcan"a un (ito.

    %a 7abla - muestra las entradas y salidas principales

    $a#a 31 6ontro#ar rie&go&8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 %ista de riesgos 2 ;olicitudes de cambio

    2 Inormacin del avance 2 &cciones correctivas2 3lanes del proyecto2 @espuesta a los riesgos

    -"3"32 7#aniicar #a ca#idad

    El propsito de 7#aniicar #a ca#idades determinar los requisitos de la calidad y

    estndares que sern aplicables al proyecto, ellos entregables del proyecto, y

    cmo los requisitos y estndares sern cumplidos, basndose en los objetivos delproyecto.

    7# ii # #id d i l

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    41/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    )ebido a la naturale"a temporaria de los proyectos y su vida limitada y

    restricciones de tiempo, la mayor'a no tiene la capacidad de desarrollar

    estndares de la calidad. El desarrollo y la aceptacin de estndares de la calidad

    y de parmetros de la calidad del producto dentro de la organi"acin estn

    normalmente uera de los l'mites del proyecto. Esta aceptacin es normalmente la

    responsabilidad de la organi"acin ejecutora y sirve como entrada a 7#aniicar #a

    ca#idad. El trmino 3lan de la +alidad reiere a un conjunto de documentos que

    dan evidencia que las especiicaciones del sistema de la calidad y procedimientos

    para el producto y el proyecto estn realmente siendo implementados y que los

    estndares de la calidad especiicados para el proyecto sern cumplidos. El 3lan

    de la +alidad deber'a reerir o incluir la pol'tica de la calidad establecida por la alta

    direccin.

    %a 7abla -1 muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 32 7#aniicar #a ca#idad8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 3lanes del proyecto 2 3lan de la calidad2 @equisitos de la calidad 2 3lan de gestin de la calidad

    2 +ambios aprobados

    -"3"33 Rea#iar a&eguramiento de #a ca#idad

    El propsito de Rea#iar a&eguramiento de #a ca#idad es asegurar que el

    planeamiento del producto y el proyecto incluyen todos los procesos,

    (erramientas, procedimientos, tcnicas y recursos necesarios para cumplir con los

    requisitos de la calidad del proyecto

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    42/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    determinan el desempe#o del proceso de la calidad y control de la calidad, y lanecesidad de acciones recomendadas o solicitudes de cambio.

    %a 7abla -- muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 33 = Rea#iar a&eguramiento de #a ca#idad8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 3lan de la calidad 2 ;olicitudes de cambio2 3lan de gestin de la calidad

    -"3"3- Rea#iar contro# de #a ca#idad

    El propsito de Rea#iar contro# de #a ca#idad es determinar si los objetivos

    establecidos del proyecto, los requisitos de la calidad y estndares estn siendo

    cumplidos, e identiicar las causas y las ormas de eliminar el desempe#o no

    satisactorio.

    Rea#iar contro# de #a ca#idaddeber'a ser aplicado durante la totalidad del ciclode vida del proyecto e incluye:

    monitorear que la calidad de entregables espec'icos y de los procesos

    estn siendo cumplidos y detectar deectos mediante el uso de las(erramientas, procedimientos y tcnicas establecidos

    anali"ar las posibles causas de los deectos determinar las acciones preventivas y las solicitudes de cambio

    comunicar las acciones correctivas y las solicitudes de cambio a los

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    43/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    2 Entregables 2 Entregables veriicados2 3lan de la calidad 2 Inormes de inspeccin

    2 3lan de gestin de la calidad 2 ;olicitudes de cambio

    -"3"35 7#aniicar #a& ad

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    44/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    %a oerta de cada proveedor deber'a ser evaluada de acuerdo con los criterios deevaluacin elegidos. %a seleccin inal deber'a recaer en la oerta ms adecuada ybeneiciosa con reerencia a los criterios de evaluacin. 3uede (aber un per'odo

    de negociacin entre la seleccin de un proveedor preerido y el acuerdo sobre lascondiciones del contrato inal.

    %a 7abla -= muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 3. = Se#eccionar +ro)eedore&8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 3lan de adquisiciones 2 ;olicitudes de inormacin, propuestas

    o coti"aciones

    2 %ista de proveedores preeridos 2 +ontratos u rdenes de compra

    2 Bertas de proveedores 2 %ista de proveedores seleccionados

    %ista de decisiones de adquirir o

    (acer

    -"3"3 Admini&trar contrato&

    El propsito de Admini&trar contrato&es gestionar la relacin entre el compradory el proveedor o proveedores.

    Esto incluye el seguimiento y la revisin del desempe#o del proveedor,

    asegurando la recepcin de inormes peridicos de avance y tomando la accinadecuada para asegurar el cumplimiento con todos los requisitos del proyecto,incluyendo los tipos de contrato, calidad, desempe#o, puntualidad y seguridad.

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    45/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    El propsito de 7#aniicar comunicacione&es determinar las necesidades de

    inormacin y comunicacin de las partes interesadas del proyecto.

    &unque todos los proyectos tienen la necesidad de comunicar la inormacin delproyecto, las necesidades de inormacin y mtodos de distribucin var'an

    ampliamente. %os actores para el $ito del proyecto incluyen la identiicacin de

    las necesidades de inormacin de las partes interesadas y cualquiera de las

    necesidades de inormacin obligatoria, por ejemplo, de gobierno o regulatorias, y

    la determinacin de un medio adecuado para satisacer esas necesidades.

    &dems, los actores ambientales tales como las mltiples culturas del personal

    geogricamente disperso e inluencias de la organi"acin pueden aectarsigniicativamente los requisitos de comunicacin de un proyecto.

    7#aniicar comunicacione&deber'a ser reali"ada al inicio de la planiicacin delproyecto seguido de una identiicacin y anlisis de las partes interesadas, perodeber'a ser e$aminada y revisada peridicamente, segn sea necesario paragaranti"ar la eicacia continua en todo el proyecto. El plan de comunicacionesdeine las e$pectativas de inormacin acordadas y deber'a ser cilmenteaccesible por las partes interesadas a lo largo del proyecto.

    %a 7abla -? muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a 3 7#aniicar comunicacione&8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 3lanes del proyecto 2 3lan de comunicaciones2 %ista de las partes interesadas

    2 )escripciones de roles+ bi b d

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    46/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

    2 3lan de comunicacin 2 Inormacin distribuida

    2 Inormes de avance2 3ronsticos

    2 ;olicitudes inesperadas

    -"3"-0 e&tionar comunicacione&

    El propsito de e&tionar comunicacione&es asegurar que las necesidades decomunicacin de las partes interesadas del proyecto estn satisec(as y pararesolver asuntos de comunicacin, tan pronto como sucedieran, incluyendo laactuali"acin del plan de comunicacin en la medida que se deinan necesidadesadicionales.

    El $ito o el racaso de un proyecto puede depender de qu tan bien los miembros

    del equipo del proyecto y las partes interesadas se comunican entre s'. e&tionarcomunicacione&deber'a centrarse en aumentar la comprensin y el trabajo enequipo entre los dierentes grupos de inters a travs de buenas comunicaciones,proveyendo inormacin oportuna, e$acta e imparcial, y resolviendo temas decomunicacin para asegurar que el proyecto no se vea aectado adversamente porproblemas desconocidos, o no resueltos o malentendidos.

    %a 7abla / muestra las entradas y salidas principales.

    $a#a -0 e&tionar comunicacione&8 +rinci+a#e& entrada& ' &a#ida&

    9ntrada& +rinci+a#e& Sa#ida& +rinci+a#e&

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    47/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    Ane>o A

    (inormati)o!

    7roce&o& de gru+o de +roce&o& ma+eado& a gru+o& tem*tico&

    Nota: El &ne$o & provee un esquema de las interacciones de los procesosindividuales en cada grupo de procesos identiicados en el apartado .1.,mapeados contra los grupos temticos identiicados en el apartado .1.1. El &ne$o

    & no presenta todas las interacciones de los procesos. %as interaccionesesquemati"adas representan solamente una vista lgica posible de los procesos.

    %as iguras no muestran todas las interacciones de los procesos. %as lec(asrepresentan una secuencia lgica de procesos, y es responsabilidad de laorgani"acin, del gerente de proyecto y o del equipo de proyecto decidir quprocesos se requieren y en qu secuencia se llevar a cabo el proyecto. %arecursin es posible a partir de cualquier proceso.

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    48/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    49/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    :igura A=1" 7roce&o& de# gru+o de +roce&o& Iniciacin

    49

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    50/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    :igura A=2" 7roce&o& de# gru+o de +roce&o& 7#aniicacin

    50

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    51/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    :igura A=3" 7roce&o& de# gru+o de +roce&o& Im+#ementacin

    51

    ISO/DIS 21 00 B d d d i (IRAM A i 30 d S i d 2011!

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    52/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    :igura A=-" 7roce&o& de# gru+o de +roce&o& 6ontro#

    52

    ISO/DIS 21500 B d d t d i (IRAM A ti 30 d S ti d 2011!

  • 8/13/2019 TRADUCCIN NORMA ISO 21500

    53/53

    ISO/DIS 21500 Borrador de traduccin (IRAM, Argentina, 30 de Setiemre de 2011!

    :igura A=1" 7roce&o& de# gru+o de +roce&o& 6ierre

    53