reproductor dvd kh 6778 instrucciones de uso · • un televisor mono o estéreo con formato ......

67
Reproductor DVD KH 6778 Instrucciones de uso

Upload: vantuong

Post on 06-Apr-2018

229 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Reproductor DVD KH 6778

Instrucciones de uso

Kompernaß GmbH • Burgstraße 21 • D-44867 Bochum, Germanywww.kompernass.com

—Situación de estas instrucciones de uso: Marzo 2006

KH6778-03/06-V3

La tecnología del reproductor de DVD Silvercrest KH 6778 esta protegida con Copy-right, con patentes estadounidenses y con otros derechos de autor de Macrovision Corporation, así como con la propiedad del Copyright en posibles procedimientos de reclamación.

El uso de esta tecnología para la protección de Copyright debe ser autorizado por Macrovision Corporation y está destinado exclusivamente para el uso no comercial en el ámbito privado; cualquier otro empleo requiere la autorización expresa de la Macrovision Corporation.

Están expresamente prohibidos la ingeniería inversa y el desensamblaje.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories, Inc.

„Dolby“ y el símbolo doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories, Inc. Con-fi dential Unpublished Works.

1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. se reserva todos los derechos.

El aparato esta protegido por las siguientes patentes estadounidenses 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098, 4.907.093 y 6,516,132.

La licencia es válida exclusivamente para uso privado.

Elementos de operación ,indicaciones y conexiones ...

... en el aparato

q Display w Bandeja del discoe Tecla "Open/Close“ r Tecla "Play“ t Tecla "Stop“ y Tecla "Pausa“ u Tecla "Salto hacia atrás“ i Tecla "Salto hacia delante“ o Tecla "Power“

… en la parte trasera del aparato

q Conector hembra „Y“w Conector hembra Pb/Cbe Conector hembra Pr/Crr Conector hembra „euroconector“t Conector hembra "S-Video“y Conector hembra "Vídeo“u Conector hembra RCA "Centro“i Conector hembra RCA "SL“o Conector hembra RCA "FL“a Conector hembra RCA "Subwoofer“s Conector hembra RCA "SR“d Conector hembra RCA "FR“f Conector hembra "Coaxial“

... del mando a distancia

q Tecla "Standby“w Tecla "Open/Close“e Tecla "Audio“r Tecla "Angle“t Tecla "Subtítulos“y Tecla "Búsqueda“u Bloqueo de las teclas numéricas del "0“ al "9“i Tecla "PRG“o Tecla "CLR“a Tecla "Titulo“s Teclas de control d Tecla "OK“f Tecla "Menú“g Tecla "Display“h Tecla "Retroceso“j Tecla "Confi guración“k Tecla "Modo“ l Tecla "Vídeo Out“1( Tecla "„Vol +“2) Tecla "Vol –“2! Tecla "Mute“2@ Tecla "A – B“2# Tecla "Mark“2$ Tecla "SlowR"2% Tecla "Zoom“2^ Tecla "SlowF“2& Tecla "F. Rwd“ 2* Tecla "F.Fwd“ 2( Tecla "Skip –“ 3) Tecla "Skip +“ 3! Tecla "Stop“ 3@ Tecla "Pausa/Step“ 3# Tecla "Play“

q w rte u oiy

f

dsa

oiuytr

ewq

s

i

q

e

r

t

w

u

o

f

lg

kj

h

2& 3)

2(

3@

a

y

2*3! 3#

d

1( 2! 2# 2%

2) 2@ 2$ 2^

Para garantizar una reparación gratuita, póngase en contacto con la línea directa del servicio posventa. Para ello deberá presentar su ticket de compra.

Reproductor de DVD KH6778

Garantía

E Kompernass Service EspañaTel.: 902/430758www.mysilvercrest.de

Escriba aquí el remitente de modo legible:

Apellido

Nombre

Calle

CP/LUGAR

País

Teléfono

Fecha / Firma

Descripción del fallo:

¡Cum

plim

ente

est

e ap

arta

do e

n su

tot

alid

ad y

adj

únte

lo a

l apa

rato

!✄

Index

1. Datos técnicos 6Salida de Vídeo 6Salida de audio 6Salida de audio digital 6

2. Uso y función 6

3. Volumen de suministro 6

4. Instalación del reproductor de DVD/Indicaciones de seguridad 6

5. Mando a distancia 85.1. Inserción de las pilas 85.2. Manejo del mando a distancia 85.3. Cambio de pilas 8

6 . Conexión del reproductor DVD a un televisor 86.1 . Conexión de un televisor a través de un cable Scart / RGB 86.2. Conexión a un televisor a través de unS-Video 96.3 . Conexión de un televisor a través de una entrada de Vídeo (Composite Vídeo) 96.4. Conexión a través de la señal de componentes (YPbPr/Escáner progresivo y YUV) 10

7 . Conexión del reproductor DVD a un proyector de vídeo 11

8 . Conectar los componentes de Audio al reproductor DVD 118.1. Conexión a un equipo HiFi 118.2. Conexión de componentes de audio a través de un cable digital 12

Conexión con cable coaxial 128.3. Conexión de los componentes de audio digital 12

9 . Ajustes necesarios en el reproductor DVD antes de ponerlo en funcionamiento 139.1. Manejo del menú OSD 139.2. Confi guraciones del idioma 139.3. Confi guraciones de vídeo 15

Confi guración del formato imagen 15Confi guración del estándar de televisión 15Confi guración de la salida de vídeo 16

9.4. Confi guraciones de audio 16Ajuste de Pro Logic 16Confi guración de la salida digital 17Ajuste de loa altavoces 17Confi guración de tamaños de altavoces 17Estereo-Downmix 17Ajuste de la distancia de los altavoces con respecto al lugar de donde se escucha 19Confi guración del volumen de los altavoces 20

10. Puesta en funcionamiento del reproductor de DVD 20

11. Reproducir DVDs, VCDs o S-VCDs 2211.1. Funciones durante la lectura de DVD, VCD o S-VCD 23

Detener la reproducción (Pausa) 23Detener la reproducción (Stop) 23... con función resumen 23... sin función resumen 23

Silvercrest KH 6778 3

4 Silvercrest KH 6778

Menú DVD 23Control de playback (PBC) para VCDs/S-VCDs 24Saltar al principio del capítulo (Skip) 24Selección directa de capitulo 24introduciendo el numero del capitulo con las teclas numéricas 24Función de búsqueda (Search) 25Selección directa del capitulo con la función de búsqueda (Search) 25Introducción de la posición temporal a través de la función de búsqueda 25Introducción del numero del capitulo a través de la función de búsqueda 25Búsqueda rápida avance/retroceso 25Reproducción lenta avance/retroceso (cámara lenta) 26Avance fotogramas (Step) 26Aumento de imagen (Zoom) 26Cambio de la perspectiva de la cámara (Angle) 27Control de subtítulos visibles u ocultos 27Reproducción programada (Programa) 27Ejemplo de programación 28Mostrar la información del disco 28Puesta en funcionamiento de diferentes modos de reproducción 29Reproducción aleatoria 29Reproducción repetida 29Repetición de secuencias (A – B) 30Función Bookmark 30

12. Reproducir Cds de audio 3212.1 Funciones durante la lectura de un CD de audio 32

Detener la reproducción (Pause) 32Detener la reproducción (Stop) 33... con función resumen 33... sin función resumen 33Saltar al principio del titulo (Skip) 33Reproducción por exploración (Disc Scan) 33Selección directa de titulo 33Introducción del número de título por medio de las teclas numéricas 33Función de búsqueda (Search) 33Selección de los pasajes de un titulo a través de la posición temporal 33Selección del titulo según su posición temporal 34Selección del titulo según el numero del titulo 34Búsqueda rápida avance/retroceso 34Reproducción programada (Programa) 34Ejemplo de programación 35Mostrar la información del CD 35Puesta en funcionamiento de diferentes modos de reproducción 35Reproducción aleatoria 35Reproducción repetida 36Repetición de secuencias (A – B) 36Función Bookmark 36

13. Reproducir CD-R/CD-RW con archivos de MP3 o WMA 3813.1. Funciones durante la reproducción de un CD-R/CD-RW con archivos MP3 o WMA 40

Detener la reproducción (Pause) 40Detener la reproducción (Stop) 40... con función resumen 40... sin función resumen 40Saltar al principio del titulo (Skip) 40Selección directa de titulo 40Introducción del número de título por medio de los botones numéricos 40Selección del titulo con la función de búsqueda (Search) 41Repetición de secuencias (A – B) 41

Selección de modo de reproducción 41Reproducción programada (Programa) 43

14. Reproducir CDs de JPEG 4614.1. Funciones durante la reproducción de imágenes JPEG 48

Detener la visualización (Pausa) 48Cancelar la visualización de la imagen (Stop) 48... con función resumen 48... sin función resumen 48Saltar a la imagen siguiente / anterior (Skip) 48Giro de imágenes 48Selección directa de imagen 48Introducción del numero de la imagen con las teclas numéricas 48Selección de la imagen con la función de búsqueda (Search) 49Selección del modo de visualización 49Visualización programada de imágenes (Programa) 51

15. Funciones generales del reproductor de DVD 53Ajuste del volumen de sonido de reproducción 53Activación de tono silencioso en la reproducción (Mute) 53Bloqueo de seguridad para niños 53Elegir una contraseña propia 54Reposicionar los ajustes de fábrica del reproductor de DVD 54Desconectar el reproductor de DVD 55

16. Solucionar fallos y averías 57

17. Glosario/indice de palabras clave 61¿Qué son DVDs, VCDs y S-VCDs? 61Playback Control (PBC) 61¿Qué son títulos y capítulos? 61¿Que son Scart, S-Video, Composite Vídeo, Progressive Scan y YUV? 61Semiimagenes (Interlace)/imágenes completas (Progressive Scan) 62Descodifi cador 62Dolby sonido envolvente 62Dolby Prologic 62Dolby Digital (5.1) 62DTS 62Stereo Downmix 62¿Qué son PAL, NTSC y SECAM? 62¿Que son carpetas? 63

Silvercrest KH 6778 5

Silvercrest KH 6778 6

1. Datos técnicos

Conexión de red: Corriente alterna 230V~50HzConsumo de potencia : 15 vatiosNorma de TV: PAL/NTSCTemperatura de servicio : +5 ~ +35°CHumedad: 5 ~ 90 % (sin condensación)Peso: 2 kg aprox.Dimensiones : 430 mm × 45 mm × 242 mmConsumo de potencia en Stand by : 1 vatio

Salida de Vídeo

Nivel de salida: 1 + 0.2/-0.2 Vp-p (75 Ω) Resolución horizontal: > = 500 lineas Distancia de perturbación: 60 dB

Salida de audio

Impedancia: 10 kΩNivel de salida: 1.8 + 0.2/-0.8 Vrms (1kHz 0 dB)Distorsión armónica: 0.01 % (JIS-A 1kHz, típico)Rango dinámico: 80 dB (JIS-A 1 KHz, típico) Distancia de perturbación: 95 dB (JIS-A 1 kHz, típico)

Salida de audio digital

Salida coaxial

2. Uso y función

El reproductor DVD Silvercrest KH 6778 ha sido diseñado exclusivamente como

• Aparato electrónico de entretenimiento para la repro-ducción …

• ... de vídeos DVD de 12 cm (de diámetro) con código de países /regional 2 o marcados con el logotipo .

• ... de CDs de vídeo (VCDs) y CDs super Vídeo (S-VCDs) de 12 cm (de diámetro) marcados con el logotipo .

• ... de CDs de audio de 12 cm marcados con el logotipo .

• ... general de formato de archivos de CD Audio (.cda), MP3 (.mp3), Windows Media Audio (.wma) y JPEG (.jpg) en los medios de almacenamiento de datos CD-R y CD-RW.

• ... para uso estacionario en espacios cerrados

• ... para uso privado, no comercial

Para la visualización de imágenes durante la reproducción de DVDs, VCDs y S-VCDs puede conectar el reproductor de DVD Silvercrest KH 6778 a …

• un televisor mono o estéreo con formato de televisión PAL o NTSC y con formato de imagen 4:3 LB, 4:3 Pan & Scan, 16:9

• reproductores de vídeo, si disponen de las posibilidades de conexión correspondientes y siempre que la conexión del reproductor de DVD este permitida y prevista por el fabricante del reproductor del vídeo.

Para la emisión de sonidos y música puede conectar al reproductor de DVD Silvercrest KH 6778 …

• los altavoces de un televisor conectado a un reproductor DVD

• componentes audio externos como, por ejemplo, equipos HiFi, receptores o equipos de sonido envolvente (analó-gico/digital)

¡Atención!

La garantía no cubrirá ni se responsabilizara de los daños que puedan surgir por un uso inadecuado del aparato

3. Volumen de suministro

1. Reproductor de DVD2. Mando a distancia de infrarrojos3. 2 Pilas para el mando a distancia,

Tipo AAA (Microcelulas)4. Cable scart RGB5. Instrucciones de uso

4. Instalación del reproductor de DVD/Indicaciones de seguridad

1 Extraiga del embalaje con cuidado el reproductor de DVD y los accesorios.

2 Retire la las láminas de protección del espejo frontal .

3 Coloque el reproductor de DVD sobre una superfi cie lisa, recta y antideslizante.

Con el fi n de evitar errores de función, daños y el peligro de una posible descarga eléctrica no utilice nunca el repro-ductor de DVD

• ... cerca de fuentes de calor como hornos, estufas o apara-tos similares El calor de estos aparatos pueden provocar que el reproductor se sobrecaliente y que los compo-nentes de plástico se deshagan, causando, de este modo, daños irreparables en el reproductor de DVD

Silvercrest KH 6778 7

• Coloque el aparato próximo a la base de enchufe de red.

Preste atención de que la base de enchufe de red quede fácilmente accesible.

¡Advertencia!

En caso de sobrecalentamiento existe además un ries-go de incendio.

• ... no coloque nunca el aparato en ambientes húmedos, como por ejemplo en sótanos o en saunas! Si entra hu-medad en el aparato puede provocar anomalías de fun-cionamiento y dañar de forma irreparable el reproductor de DVD

¡Advertencia!

¡Si penetra humedad en el aparato, existe riesgo de una descarga eléctrica!

• ... no coloque el aparato cerca del agua, como por ejemplo cerca de una bañera o de una piscina. No coloque tam-poco ningún recipiente con agua – , como por ejemplo un jarrón, – encima del reproductor de DVD .

¡Advertencia!

¡Si penetra agua o se cae el reproductor de DVD en el agua puede producir daños irreparables en el aparato y existe el riesgo descarga eléctrica!

• ... no coloque el aparato en armarios, estanterías u otro tipo de mobiliario cerrado, o sobre camas y mantas porque reducen la ventilación del reproductor de DVD y pueden provocar su sobrecalentamiento.

Por este mismo motivo, no coloque ningún otro aparato (p. ej. un televisor) sobre el reproductor de DVD.

Para garantizar una correcta ventilación del aparato, co-loque el reproductor de DVD en el lugar que desee, re-spetando siempre unos 10 cm como mínimo de distancia por delante, por detrás y por ambas partes de cualquier otro objeto.

¡Advertencia!

¡El sobrecalentamiento del aparato puede causar daños irreparables en el reproductor de DVD , exis-tiendo un riesgo de incendio!

¡Atención!

La garantía del reproductor de DVD no cubre los daños que pudieran originarse debido a …

• infl uencia de humedad• fi ltración de agua en el aparato• Sobrecalentamiento... ¡no nos hacemos responsables/ni dispondrán de derechos a la garantía!

¡Atención!

No inserte aún el cable de red del reproductor DVD en una base de enchufe de red. Espere hasta que haya conectado el reproductor de DVD al televisor.

En el caso de que después desease cambiar la conexi-ón de vídeo o de audio, desconecte primero el enchu-fe! De lo contrario, puede causar daños irreparables tanto al reproductor de DVD como al aparato al que esta conectado debido a las puntas de tensión ori-ginadas.

¡Advertencia!

Desconecte el aparato durante las tormentas-extraiga la clavija de la base de enchufe.

Nota acerca de tensiones de choque (EFT / proceso de transiente eléctrico rápido):Debe volver a reposicionar el producto en caso de fallo de función originado por un proceso de transiente eléctrico rápido (tensión de choque). En tal caso, lo mejor es cortar el suministro de energía y conectar de nuevo el aparato para establecer su funcionami-ento normal.

Descarga electroestáticaDebe volver a reposicionar el producto en caso de fallo de función originado por una descarga electro-estática. En tal caso, lo mejor es cortar el suministro de energía y, después, conectar de nuevo el aparato para establecer su funcionamiento normal.

El caso de descarga electroestática se produce cuando se frotan las suelas de un calzado de plástico con una alfombra que contenga también componentes plásticos. Por medio de la fricción de la suela del calzado con la alfombra se produce una carga en el cuerpo, esta se descarga al momento que se toca un objeto que sea eléctricamente conductor tales como p. ej., una maneta de la puerta o la carrocería del coche. Para que se produzca la descarga es sufi ciente con que nos

Silvercrest KH 6778 8

aproximemos sólo unos centímetros al objeto conductor. La descarga se puede producir a través de un arco eléctrico. Por consiguiente uno se puede cargar estáticamente también a través de piezas de la carcasa que sean de plástico.

5. Mando a distancia

5.1. Inserción de las pilas

1 Abra el compartimiento de las pilas que se encuentra en la parte trasera del mando a distancia y retire la tapa del compartimiento de pilas.

2 Coloque solo dos de las pilas suministradas del tipo AAA (Microcelulas) en el compartimiento para pilas. Asegúrese de que coloca las pilas en posición correcta, respetando su polaridad.

3 Coloque de nuevo la tapa del compartimiento de pilas de nuevo sobre el compartimiento de pilas.

5.2. Manejo del mando a distancia

Para garantizar un funcionamiento correcto en el manejo del mando a distancia …

• Or iente s iempre e l mando a d is tanc ia ha-cia el reproductor de DVD durante su manejo

• Asegúrese de que no hay ningún obstáculo entre el man-do a distancia y el reproductor de DVD que pueda obstruir la recepción

• Durante el manejo del mando a distancia no se aleje mas de 5 m del reproductor de DVD

De lo contrario, pueden surgir anomalías durante el manejo de las funciones del reproductor de DVD con el mando a distancia.

5.3. Cambio de pilas

Cuando el manejo del reproductor de DVD con el mando a distancia no sea el adecuado o deje de funcionar, debe cambiar las pilas

Cambie siempre las dos pilas para poder utilizar de nuevo el mando a distancia a pleno rendimiento.

Indicación:

Las pilas usadas no deben eliminarse en la basura. De-posite las pilas usadas en los lugares de recogida, de reciclaje o en el establecimiento donde las compro.

Si alguna vez se deshace del mando a distancia del reproductor de DVD quite primero las pilas

6 . Conexión del reproductor DVD a un televisor

Una vez colocado el reproductor DVD lo puede conectarlo a continuación a un televisor . Se puede conectar el repro-ductor de DVD con los televisores con normas PAL, NTSC y SECAM.. Si conecta el reproductor de DVD con un televisor con …

• ... norma NTSC, debe modifi car la confi guración de vídeo en el "Menú OSD" del reproductor de DVD. De fabrica viene confi gurado con la norma PAL.

• ... si desea usar la norma SECAM, no ha de modifi car nin-guna confi guración. La confi guración de fabrica de la norma PAL posibilita también el uso del reproductor de DVD con televisores SECAM, siempre que pueda procesar estas señales PAL.

➧ Sobre este tema consulte también el capitulo 9.3. "Ajustes de vídeo: confi gurar la norma de televisores“.

Según el equipamiento del televisor, existen diferentes po-sibilidades de conectar el reproductor DVD a estos:

6.1 . Conexión de un televisor a través de un cable Scart / RGB

Indicación:

La mejor conexión es unir el reproductor de DVD al televisor con un cable scart por la entrada RGB. Se-leccione esta modalidad de conexión si su televisor dispone de entrada RGB. Si no esta seguro de si su televisor dispone de entrada RGB, consúltelo en las instrucciones de uso del mismo.

Para conectar el reproductor de DVD al televisor con un cable scart …

Silvercrest KH 6778 9

1 Inserte el conector del cable scart suministrado en el conector hembra rotulado como "euroconector" de la parte trasera del reproductor de DVD.

2 Introduzca el conector en el otro extremo del cable scart en el euroconector del televisor.

3 Coloque el televisor en el canal AV en modo RGB. Si no esta seguro de si su televisor posee este modo, consulte las instrucciones de uso del mismo.

➧ Sobre este tema consulte también el capitulo 9.3.:"Ajustes" " Confi guración de salida de vídeo“ .

6.2. Conexión a un televisor a través de unS-Video

Indicación:

Para poder elegir este modalidad de conexión, el te-levisor tiene que tener disponible una entrada de S-Video y dos conectores hembra RCA libres. Ade-mas, si necesita un cable de S-Video y un cable RCA de audio/vídeo, que no se encuentran incluidos en el suministro, puede adquirirlos en un establecimiento especializado.

Si no esta seguro de si su televisor dispone de S-Video, es decir, de Conector hembra RCA, consulte las instrucciones de uso del televisor.

Para conectar el reproductor de DVD al televisor con un S vídeo ...

1 Inserte el cable de S-Video en el conector hembra con el rotulo "S-Video“ que se encuentra en la parte trasera del reproductor de DVD.

2 Inserte el cable de S-Video en el conector hembra de S-Video- del televisor.

3 Inserte el conector blanco del cable RCA de audio/vídeo, no incluido en el suministro, en el conector hembra RCA con el rotulo "FL“, que se encuentra en la parte trasera del reproductor de DVD.

4 Inserte el otro extremo del conector blanco del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra de audio para el canal izquierdo del televisor.

5 Inserte el conector rojo del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra RCA con el rotulo "FR“, que se encuentra en la parte trasera del reproductor del DVD.

6 Inserte el otro extremo del conector rojo del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra de audio para el canal derecho del televisor.

7 Ajuste el televisor al canal AV que reproduzca la señal de vídeo S. Si no esta seguro de como confi gurarlo en su televisor , le rogamos que consulte las instrucciones de uso del mismo. Compruebe conforme al manual de instrucciones de su televisor, si puede realizar otros ajustes del televisor.

➧ Sobre este tema consulte también el capitulo 9.3 "Ajustes".: Confi guración de la salida de vídeo.

6.3 . Conexión de un televisor a través de una entrada de Vídeo (Composite Vídeo)

Si el televisor al cual desea conectar el reproductor de DVD … • no es compatible con S-Video y• no tiene disponible un Euroconector scart, sino un conec-

tor hembra RCA

… puede conectar el reproductor de DVD al televisor medi-ante una entrada de vídeo ( conocida como "modalidad de conexión de Composite Vídeo"

Para realizar esto …

Silvercrest KH 6778 10

1 Inserte el conector amarillo del cable RCA de audio/ví-deo, no incluido en el suministro, en el conector hembra marcado amarillo "vídeo“, que se encuentra en la parte trasera del reproductor de DVD.

2 Inserte el otro extremo del conector amarillo del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra RCA corres-pondiente.

3 Inserte el conector blanco del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra RCA con el rotulo "FL“, que se en-cuentra en la parte trasera del reproductor del DVD.

4 Inserte el otro extremo del conector blanco del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra de audio para el canal izquierdo del televisor.

5 Inserte el conector rojo del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra RCA con el rotulo "FR“, que se encuentra en la parte trasera del reproductor del DVD.

6 Inserte el otro extremo del conector rojo del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra de audio para el canal derecho del televisor.

7 Compruebe conforme al manual de instrucciones de su televisor, si puede realizar otras confi guraciones del televisor.

➧ Sobre este tema consulte también el capitulo 9.3. "Confi guración de salida de vídeo.

6.4. Conexión a través de la señal de componentes (YPbPr/Escáner progresivo y YUV)

A través de los conectores hembras YPbPr del reproductor de DVD se emitirán las conocidas "señales de componentes“. Las señales de componentes se transmiten en forma de

• señales "YUV (semiimagenes)

y también en forma de

• señales "YPbPr“ (imágenes completas/escáner progresi-vo).

➧ Consulte por favor para más información del tema Capítulo 17 . „Glosario/índice de palabras clave“..

Indicación:

Para ambas variantes, el televisor debe disponer de dos conectores hembra RCA libres para poder conec-tar el reproductor DVD.

El cableado es el mismo para ambas modalidades; Las señales YPbPr para escáner progresivo se pue-den utilizar también para conectar el televisor (o el reproductor de vídeo) al reproductor de DVD, si este es compatible con el escáner progresivo.

Si no esta seguro si el televisor (o vídeo) que quiere conectar al reproductor de DVD es compatible con el escáner progresivo o si dispone de conector hembra RCA, consúltelo en las instrucciones de uso del tele-visor (o del vídeo).

Para ambas modalidades,"YPbPr“ e „YUV“, necesita …

• un cable RCA de audio/vídeo

• dos cables RCA adicionales; que puede adquirir en los establecimientos especializados

Para conectar el reproductor de DVD a través de una señal de componente …

1 En la parte trasera del reproductor de DVD encontrara los tres conectores hembra denominados como "Compo-nent Colour Out" "Y“, "Pb/Cb“ y "Pr/Cr“. Inserte primero el conector rojo del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra RCA con el rotulo "Pr/Cr“, que se encuentra en la parte trasera del reproductor del DVD.

2 Inserte el otro extremo del conector rojo del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra Component Vídeo IN Pr/Cr correspondiente del televisor.

3 Inserte el conector blanco o azul del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra RCA con el rotulo "Pb/Cb“, que se encuentra en la parte trasera del reproductor de DVD.

Silvercrest KH 6778 11

4 Inserte el otro extremo del conector blanco o azul del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra Com-ponent Vídeo IN Pb/Cb correspondiente del televisor.

5 Inserte el conector amarillo o verde del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra RCA con el rotulo "Y“, que se encuentra en la parte trasera del reproductor de DVD.

6 Inserte el otro extremo del conector amarillo o verde cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra Component Vídeo IN "Y" correspondiente del televisor.

7 Agarre los otros dos cables RCA adicionales e inserte el conector blanco del cable RCA en el conector hembra RCA con el rotulo "FL“, que se encuentra en la parte trasera del reproductor de DVD.

8 Inserte a continuación el conector blanco en el otro ex-tremo del cable RCA del conector hembra de audio para el canal izquierdo del televisor.

9 Inserte el conector rojo del cable RCA en el conector hem-bra RCA con el rotulo "FR“, que se encuentra en la parte trasera del reproductor del DVD.

10 Por ultimo, inserte el otro extremo del conector rojo del cable RCA en el conector hembra de audio para el canal derecho del televisor.

11 Compruebe conforme al manual de instrucciones de su televisor, si puede realizar otros ajustes del televisor.

➧ Sobre este tema consulte también el capitulo 9.3. "Con-fi guración de vídeo: " Confi guración de salida de vídeo“ .

7 . Conexión del reproductor DVD a un proyector de vídeo

Si posee de un proyector de vídeo puede conectarlo al repro-ductor de DVD para poder disfrutar de DVDs y VCDs/S-VCDs a través del proyector de vídeo.

Consulte en las instrucciones de uso del proyector de vídeo si su aparato puede realizar esta modalidad de conexión y como se realiza. Si necesita mas cables, puede adquirirlos en un estableci-miento especializado.

8 . Conectar los componentes de Audio al reproductor DVD

La reproducción del sonido de los DVDs, VCDs/S-VCDs y de los CDs audio y de MP3 …

• se efectuara a través de los altavoces del televisor al que el DVD se encuentra conectado o

… también se puede efectuar la reproducción del sonido a través de equipos HiFi,Dolby Digital-/Receptores DTS o equipos de sonido envolvente

Dispone de las posibilidades siguientes:

8.1. Conexión a un equipo HiFi

Para disfrutar de un sonido espectacular durante la reproduc-ción de DVDs, VCDs/S-VCDs, CDs audio y de CDs MP3 con su reproductor de DVD, solo debe conectar el reproductor de DVD a un equipo HiFi.Consulte en las instrucciones de uso del equipo HiFi si.…• si su equipo HiFi es el adecuado para conectarlo al repro-

ductor de DVD; si así lo fuese…

• compruebe si el equipo de HiFi dispone de un conector hembra RCA; en caso afi rmativo, puede conectar perfec-tamente el equipo HiFi al reproductor de DVD mediante cables RCA.

Como conectar el equipo HiFi ...

1 Inserte el conector blanco del cable RCA en el conector hembra RCA con el rotulo "FL“, que se encuentra en la parte trasera del reproductor del DVD.

2 Inserte a continuación el conector blanco en el otro ex-tremo del cable RCA en el conector hembra RCA para el canal izquierdo de su equipo HiFi.

3 Inserte el conector rojo del cable RCA en el conector hem-bra RCA con el rotulo "FR“, que se encuentra en la parte trasera del reproductor del DVD.

Silvercrest KH 6778 12

4 Inserte en el otro extremo el conector rojo del cable RCA en el conector hembra RCA para el canal derecho del equipo HiFi.

5 Compruebe en las instrucciones de uso si hace falta con-fi gurar el equipo HiFi de algún modo especial para emitir el sonido de los DVDs, VCDs/S-VCDs, CDs de audio o MP3 que están en su reproductor de DVD a través del equipo HiFi.

Indicación:

Para disfrutar de un sonido optimo y espectacular, co-loque los altavoces de su equipo de HiFi a la izquierda y a la derecha del televisor al que esta conectado el reproductor de DVD.Si ha conectado el reproductor de DVD al televisor con un cable scart, las señales se audio se transmitirán tanto por los cables RCA de su equipo HiFi como por el cable scart de su televisor. Ajuste en este caso el volumen del televisor al valor mínimo.

8.2. Conexión de componentes de audio a través de un cable digital

Para disfrutar de un sonido envolvente durante la reproduc-ción de DVDs, VCDs/S-VCDs o CDs de audio (sonido propio de Dolby Digital o DTS-Logo) puede conectar el reproductor de DVD a los componentes de audio digital , como p.ej. a un Dolby Digital, a un receptor DTS o a un equipo de sonido envolvente adecuado.Si necesita mas cables para realizar esta modalidad de co-nexión, puede adquirirlos en un establecimiento especia-lizado.Consulte también las instrucciones de uso de los componen-tes de audio digital si se puede conectar estos componentes al reproductor de DVD … • con un cable coaxial.

Conexión con cable coaxial

Para conectar el reproductor de DVD a un equipo de sonido envolvente con un cable coaxial ...

1 Inserte el conector del cable coaxial en el conector Hem-bra marcado con el rotulo

"COAXIAL“ en la parte trasera del reproductor de DVD.

2 Inserte el otro extremo del cable coaxial en el conector hembra correspondiente del compo-

nente de audio digital

8.3. Conexión de los componentes de audio digital

Si los componentes de audio no disponen de entrada digital, puede conectar el reproductor de DVD con un cable RCA analógico convencional.

Para conectar el reproductor de DVD con un cable analógico ...

1 Inserte el cable RCA … • en el conector hembra que esta marcado con "FL“ (canal de-

lantero izquierdo)

• en el conector hembra que esta marcado con "FR“ (canal de-lantero derecho)

• en el conector hembra que esta marcado con "SL“ (canal tra-sero izquierdo)

• en el conector hembra marcado con "SR“ (canal trasero de-recho)

• en el conector hembra marcado con "CENTER“ (canal delan-tero central)

• en el conector hembra marcado con "SUBWOOFER“ (Bass)

… de la parte trasera del reproductor de DVD.

2 Inserte el cable RCA en la entrada analógica correspon-diente de los componentes de audio digital

Silvercrest KH 6778 13

9 . Ajustes necesarios en el reproductor DVD antes de ponerlo en funcionamiento

Puede realizar todas las confi guraciones posibles en el repro-ductor del DVD con el mando a distancia a través del menú de pantalla "OnScreen Display" (abreviado "menú OSD"). El menú OSD se desplegara en la pantalla del televisor.

Antes de utilizar el reproductor de DVD por primera vez para la reproducción de DVDs, VCDs/S-VCDs o Cds audio/MP3, debe de realizar algunas confi guraciones. Estas confi gura-ciones son entre otras …

• en que idioma desea que aparezca el menú OSD

• que norma cumple el televisor al que se la va a conectar el reproductor DVD

• que formato de imagen presenta su televisor

Para poder realizar las confi guraciones a través del menú OSD …

1 Inserte primero la clavija del cable de red del reproductor de DVD en una base de enchufe.

2 Para encender el reproductor de DVD, pulse la tecla "Po-wer“, que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD. En el caso de que el reproductor ya este encendi-do, pero se encuentre en modo "Standby" pulse una vez la tecla "Standby" del mando a distancia para conectar el reproductor de DVD.

En el Display del lado frontal del reproductor de DVD parpadeará primero "Load“ y a continuación "NoDisc“ . En la pantalla aparecerá:

3 Siguiendo las instrucciones, familiaricese con el manejo del menú OSD:

9.1. Manejo del menú OSD

Para desplegar el menú OSD del reproductor de DVD ...

4 Pulse una vez la tecla "Setup“ del mando a distancia. En la pantalla se desplegaran las opciones del menú OSD:

Idioma Vídeo Audio More Aud Padres

5 La primera opción del menú, "idioma", se elegirá primero de forma automática. Con las teclas de control y del mando a distancia puede elegir cada una de las opciones de menú y pulsando la tecla "OK“ del mando a distancia puede seleccionar la opción. A continuación se visualiza el submenú de la opción de menú seleccionada.

6 Con las teclas de control y puede desplazarse por las opciones del submenú y entrar en ellas pulsando de nuevo la tecla "OK". Tras pulsar dicha tecla, se desplegara el menú de la opción del submenú seleccionado.

7 Las diferentes opciones que se pueden elegir en el sub-menú pueden seleccionarse accionando las teclas de control del mando a distancia. Cada vez que pulse la tecla "OK“ aparecerán las opciones disponibles en el punto de menú actual.

8 Una vez haya realizado ya sus confi guraciones, pulse una vez la tecla "Setup“ del mando a distancia, y el menú OSD desaparecerá de la pantalla.

9.2. Confi guraciones del idioma

La opción del menú "Idioma“ se elegirá primero de forma automática. Pulse la tecla "OK“ una sóla vez. En la pantalla de su televisor aparecerá el menú "idioma" con las siguien-tes subfunciones y con las confi guraciones elegidas en ese momento:

menú OSD Ingles

Aquí puede confi gurar el idioma en el que se mostrara el menú OSD en la pantalla de su televisor.

Subtítulos Ingles

Aqui puede confi gurar el idioma en el que aparecerán los subtítulos que se muestran en la pantalla de su televisor durante la reproducción de la película.

Silvercrest KH 6778 14

Indicación:

Los subtítulos pueden aparecer en la pantalla durante la reproducción de un DVD/VCD/S-VCD solo en el idi-oma que usted haya predeterminado anteriormente, si ese idioma esta disponible como subtitulo en el DVD/VCD/S-VCD.

Si no fuese de este modo, no aparecerá ningún sub-titulo durante la reproducción del DVD/VCD/S-VCD distinto al que se ha confi gurado.

Puede encontrar la información disponible a cerca de los subtítulos en la mayoría de los envolturas de los DVDs/VCDs/S-VCDs.

➧ Para mas información sobre este tema, consulte el capi-tulo 11.1. "Mostrar / Ocultar subtitulo“.

Audio Ingles

Aqui puede modifi car el idioma en el que aparecen los contenidos del DVD/VCD/S-VCD.

Indicación:

Podrá disfrutar de la película en el idioma que desee, siempre y cuando dicho idioma este disponible en el DVD/VCD/S-VCD.

Si no fuese así, solo podrá disfrutar de la película en los idiomas que están disponibles en el DVD/VCD/S-VCD.

Puede encontrar la información disponible acerca de los idiomas de reproducción en las envolturas de los DVDs/VCDs/S-VCDs .

➧ Consulte por favor para mas información sobre el tema el capitulo 11.1. "Cambio del idioma de reproducción“.

menú DVD Ingles

Aqui puede modifi car el idioma de los menús de los DVDs/VCDs/S-VCDs cuando estén presentes en la pantalla.

Indicación:

No todos las películas de DVD/VCD/S-VCD disponen de menú. Si se dispone de menú, aparecerá en el idioma que usted haya elegido, siempre que ese idioma este disponible en el DVD/VCD/S-VCD. Si no fuese así, solo se mostrara el menú en el idioma que este disponible en el DVD/VCD/S-VCD. En muchos DVDs/VCDs/S-VCDs que disponen de menú puede elegir en el propio menú el idioma que quiere que aparezca.

➧ Para mas información sobre este tema, consulte el capitu-lo 11.1. " Activación del menú del DVD (menú)“ y "Control de Playback Control (PBC) en los VCDs/S-VCDs“.

Si desea modifi car varias opciones de las confi guraciones actuales ...

1 Seleccione primero de forma automática la subopcion del "menú OSD. Pulse una vez la tecla "OK“ del mando a distancia. En la pantalla se mostrara solo los idiomas disponibles para esta subopcion del "menú OSD.

2 Con las teclas de control del mando a distancia se-leccione el idioma en el que desea que aparezca el menú OSD.

3 Confirme su selección pulsando una vez la tecla de "OK“.

4 Si desea realizar algunas modifi caciones en las siguientes subopciones ...

• Subtítulos• Audio• menú DVD

... si desea cambiar las confi guraciones actuales, seleccio-ne la subopcion con las teclas de control y , pulsando la tecla "OK“. Después, seleccione con las teclas de control

y el idioma deseado y confi rme esta selección con la tecla "OK“.

En la subopcion "subtítulos“ puede elegir diferentes idi-omas, ademas de las opciones "Auto" y "Apagado":

• Si selecciona la función "Auto", aparecerán los subtítulos de la película de DVD/VCD/S-VCD en el idioma disponib-le de la pantalla de su televisor, siempre y cuando dicho idioma estuviese disponible.

• Si selecciona la opción "apagado“ ,no aparecerá ningún subtitulo, a no ser que durante la película pulse la tecla "Subtitle“.

➧ Para mas información sobre este tema, consulte el capi-tulo 11.1. "Mostrar / Ocultar subtitulo“.

Silvercrest KH 6778 15

9.3. Confi guraciones de vídeo

1 Si el menú OSD no apareciera momentáneamente en la pantalla, de esta manera fuerza que se muestre.

2 Seleccione en el menú la opción de "Vídeo“ con las teclas de control y confi rme su selección pulsando la tecla "OK“.

En la pantalla de su televisor aparecerá el menú "Vídeo" con las siguientes subfunciones y con las confi guraciones elegidas en ese momento:

Idioma Vídeo Audio More Aud Padres

Formato de imagen 4:3 PS

TV Norma Auto

Salida de vídeo RGB

3 Seleccione primero de forma automática la subopcion del "formato de imagen".

Confi guración del formato imagen

4 Presione una vez la tecla "OK“. Las opciones disponibles de la subopcion "formato de imagen" aparecerán en la pantalla:

4:3 PS

Formato de imagen 4:3 „Pan & Scan“; Durante la re-producción de las películas con formato de imagen 16:9 se cortaran los márgenes izquierdos y derechos para aprovechar lo máximo posible la pantalla del televisor a lo alto y a lo ancho.

4:3 LB

Formato de imagen 4:3 "Letterbox“; En la reproducción de películas en formato 16:9 se visualizan en el borde inferior y superior barras negras.

16:9

Formato de imagen ancho 16:9; Durante la reproducción de las películas con formato de Figura 16:9 se consigue una presentación de 16:9 (1,78:1)-ancho de la pantalla del televisor sin márgenes negros en la parte superior e inferior de la pantalla, así como sin cortes en los márgenes izquierdo y derecho.

5 Seleccione siempre con las teclas de control el for-mato de imagen adecuado y confi rme dicha selección pulsando una vez la tecla "OK".

Indicación:

La confi guración correcta depende de la ventana en la que ha de conectar el reproductor DVD . Si no esta seguro de los formatos de imagen que posee su te-levisor, consúltelo en las instrucciones de uso de su televisor.

Confi guración del estándar de televisión

6 Pulse una sola vez la tecla de control hasta llegar al submenú con la "norma de TV" deseada.

7 Pulse una vez la tecla "OK“. Las opciones disponibles de la subopcion "norma de TV" aparecerán en la pantalla:

NTSC

Con esta confi guración se reproducen DVDs/VCDs/S-VCDs que cumplen la norma NTSC; Los DVDs/VCDs/S-VCDs que cumplen la norma NTSC se convertirán de forma automática, puesto que se puede reproducir con formato PAL. Confi gure la opción"NSTC“ si su reproductor de DVD esta conectado a un televisor NSTC.

PAL

Con esta confi guración se reproducen DVDs/VCDs/S-VCDs que cumplen la norma PAL; Los DVDs/VCDs/S-VCDs que cumplen la norma NTSC se convertirán de forma au-tomática, puesto que se puede reproducir con formato PAL. Confi gure la opción"PAL“ si su reproductor de DVD esta conectado a un televisor PAL.

Auto

En esta confi guración se selecciona automáticamente la norma con la cual se ha grabado el DVD/VCD/S-VCD. Ajuste la opción "Auto“ solo cuando el reproductor de DVD este conectado a su televisor en función mul-tinorma.

8 Seleccione siempre con las teclas de control y el formato de televisor adecuado. Confi rme esta selección pulsando una vez la tecla "OK“.

Indicación:

La confi guración correcta depende de la ventana en la que ha de conectar el reproductor DVD . En la ma-yoría de los casos corresponderá su televisor a las normas usuales de televisión del país al no ser que haya adquirido su televisor en el extranjero.

Silvercrest KH 6778 16

Si no esta seguro de que norma cumple los televiso-res de su pais, consulte las instrucciones de uso de su televisor o el glosario de estas instrucciones. Busque la explicación de "normas de TV".

➧ Consulte por favor para más información del tema Capítulo "„Glosario/índice de palabras clave".

Confi guración de la salida de vídeo

9 Pulse una sola vez la tecla de control hasta llegar al submenú en el que pueda elegir "salida de vídeo“.

10 Pulse una vez la tecla de "OK“. y las opciones disponib-les del submenú "salida de vídeo“ se mostraran

S-Video

Confi guración durante la conexión de reproductor de DVD a través de un S-Video

YUV

Confi guración durante la conexión de un reproductor de DVD a través de una señal de componentes YUV

RGB

Confi guración durante la conexión del reproductor de DVD a un televisor compatible con RGB a través de un cable scart de 21 polos

YPbPr

Confi guración durante la conexión del reproductor de DVD a través de una señal de componentes YPbPr (escá-ner progresivo)

¡Atención!

En el caso de que realizase una confi guración er-rónea de la salida de vídeo, p.ej. „YPbPr“, o que su televisor no fuese compatible con el escáner pro-gresivo, su pantalla se volvería negra.

Esto no es un defecto del televisor o del reproductor de DVD!

En tal caso …

• Pulse una vez la tecla "Stop“ que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia

• Después, pulse la tecla de "Vídeo Out“ del mando a distancia tan pronto como aparezca una imagen en la pantalla.

• Llame de nuevo el menú OSD y repita los pasos 1 hasta 10.

11 Seleccione con las teclas de control y la confi gura-ción para una salida de vídeo que se corresponda con la modalidad de conexión con la que ha conectado el reproductor de DVD al televisor.

12 Confi rme su selección pulsando la tecla "OK“. Así, se al-macenaran las confi guraciones de vídeo.

13 Pulse tres veces las teclas de control para volver al menú OSD.

9.4. Confi guraciones de audio

1 Pulse dos veces las teclas de control para acceder al menú "More Aud".

2 En la pantalla de su televisor aparecerá el menú "More Aud" con las siguientes subfunciones y con las confi gu-raciones elegidas en ese momento

Idioma Vídeo Audio More Aud Padres

Pro Logic Apagado

Salida digital Raw

Pink Noise Off

Ajuste de Pro Logic

3 Seleccione primero de forma automática la subopcion de "Pro Logic". Pulse una vez la tecla "OK“. En la pantalla solo se mostraran las opciones disponibles en el submenú "Pro Logic“:

OFF

Configure "apagado" cuando no tenga un com-ponente de audio compatible con Dolby Prologic-conectado al reproductor de DVD con salida de audio estéreo (conectores hembra RCA"FL“ y "FR“).

Silvercrest KH 6778 17

Encendido

Confi gure "encendido" cuando tenga un componen-te de audio compatible con Dolby Prologic conectado al reproductor de DVD con salida de estéreo analógica (a través de un cable RCA conectado al conector hembra RCA "FL“ y "FR“). Esta operación se describe en el capitulo "conexión a un equipo HiFi" En ese caso, debe ajustar también la opción "Stereo-Downmix“ de los altavoces.

➧ Consulte por favor para más información del tema Capítulo "„Glosario/índice de palabras clave".

➧ Sobre este tema consulte también el capitulo 9.4. "confi guración de audio: confi guración de tamaño de altavoces“.

4 Con las teclas de control y seleccione entre la opción de "encendido" o la de "apagado". Confi rme esta selección pulsando una sola vez la tecla de "OK“.

Confi guración de la salida digital

5 Pulse una sola vez la tecla de control hasta llegar al submenú en el que puede elegir "salida digital". Pulse una vez la tecla "OK". En la pantalla solo se mostrara las opciones disponibles en el submenú "salida digital“:

PCM

Confi gure "PCM“ siempre que haya conectado un com-ponente de audio digital con dos canales al reproductor de DVD a través de un cable coaxial

Raw

Confi gure "Raw“ siempre que conecte un componente de audio digital de múltiples canales, como p.ej. un receptor de Dolby Digital o un receptor DTS o un equipo sonido envolvente de 5.1 canales, al reproductor de DVD con un cable coaxial.

OFF

Confi gure "Apagado“ siempre que no tenga ningún componente de audio digital conectado al DVD.

6 Con las teclas de control y seleccione entre las opcio-nes de "Raw“, "PCM“ y "Apagado“. Confi rme esta selección pulsando una sola vez la tecla de "OK".

7 Pulse tres veces las teclas de control para volver al menú OSD Después, apriete la tecla de "Setup" para ocultar el menú "OSD".

Ajuste de loa altavoces

Para conseguir un buen sonido es necesario que la repro-ducción del sonido se adapte a …

• los componentes de audio conectados

• a las circunstancias ambientales de donde esta situado el reproductor de DVD y los componentes de audio y

• sus propios gustos

Indicación:

Los siguientes pasos se refi eren solo a la conexión del reproductor de DVD a los componentes de audio con un cable analógico.

Si se ha decidido por la modalidad de conexión di-gital

• a través de un cable coaxial

… debe de realizar las siguientes confi guraciones para altavoces, no en el reproductor de DVD, sino en cada uno de los componentes de audio. Compru-ebe en las respectivas instrucciones de uso de estos componentes de audio como se realizan estas confi -guraciones.

Confi guración de tamaños de altavoces

Antes de modifi car las confi guraciones de los altavo-ces:

Estereo-Downmix

La confi guración de fabrica de los altavoces es "Estereo-Downmix“:

Idioma Vídeo Audio More Aud Padres

Tamaño distancia nivel

Delante Grande

Centro Apagado

Detrás Apagado

Subwoofer Apagado

Si desea…

• conectar el reproductor de DVD a un televisor estéreo y no conectar ningún componente de audio al reproductor de DVD o,

Silvercrest KH 6778 18

• conectar unos amplifi cadores o un receptor compatible con Dolby Prologic, como p.ej. un equipo de HiFi que se conecte con un cable analógico de salida estéreo (cable RCA al conector hembra RCA "FL“ y "FR“) al repro-ductor DVD. Mas información en el capitulo "conectar a un equipo HiFi“

. . . no modifique las configuraciones de fabrica

¡De lo contrario, el sonido de las reproducciones de DVDs, VCDs/S-VCDs, CDs de audio y MP3 no se escuchara o será casi imperceptible!

➧ Consulte por favor para más información del tema Capítulo "„Glosario/índice de palabras clave".

Para realizar los ajustes de los altavoces cuando se conecta el DVD con un cable analógico a un componente de audio , se debe …

1 Parar la reproducción, si existiese algún disco insertado en el reproductor de DVD, pulsando la tecla de "Stop“ en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia.

2 Despliegue el menú OSD del reproductor de DVD y Pulse una sola vez la tecla de "Setup“ del mando a distanciaEn la pantalla se desplegaran las opciones del menú OSD:

Idioma Vídeo Audio More Aud Padres

3 Después de seleccionar el "idioma“. Seleccio-ne la opción "audio" del menú pulsando dos veces la tecla de control del mando a distancia

4 Confi rme esta selección pulsando una vez la tecla "OK“ del mando a distancia.En la pantalla se desplegaran solo las siguientes opciones del menú audio:

Idioma Vídeo Audio More Aud Padres

Tamaño distancia nivel

5 Seleccione primero de forma automática la subopcion de "Size“ En la pantalla solo se mostraran las opciones disponibles en el menú "Size":

Idioma Vídeo Audio More Aud Padres

Size distancia nivel

Delante Tamaño

Centro Apagado

Detrás Apagado

Subwoofer Apagado

6 Seleccione la opción "delante" para los canales de audio de delante de los componentes de audio. Pulse una vez la tecla de control .

7 Pulse la tecla "OK“, para elegir entre las confi guraciones disponibles:

• "Grande“ cuando se conecten altavoces grandes en los canales de audio delanteros en los componentes de au-dio

o• "Pequeño“ cuando se contacten altavoces pequeños en

los canales de audio delanteros en los componentes de audio

Después de haber elegido "delante":

8 Seleccione la opción de "Centro" para el canal de audio central del componente de audio. Pulse una vez la te-cla de control .

9 Pulse la tecla "OK“, para elegir entre las confi guraciones disponibles:

• "Grande“ cuando conecte una altavoz central grande al componente de audio.

Indicación:

Si ha seleccionado"pequeño" en la opción "delan-te", no puede elegir después "grande" en el altavoz central.

• "Pequeño“ cuando conecte una altavoz central pequeño al componente de audio

• "Apagado“cuando quiera desconectar el canal de audio para el altavoz central o no haya conectado ningún al-tavoz central al componente de audio

Después de haber elegido las confi guraciones de "centro"::

10 Seleccione la opción "detras" para los canales de audio traseros de los componentes de audio. Pulse una vez la tecla de control .

Silvercrest KH 6778 19

11 Pulse la tecla "OK“, para elegir entre las confi guraciones disponibles:

• "Grande“ cuando se conecten grandes altavoces traseros al componente de audio

Indicación:

Si ha seleccionado"pequeño" en la opción "delante", no puede elegir después "grande" en los altavoces centrales.

• "Pequeño“ cuando se conecten pequeños altavoces tra-seros al componente de audio

• "Apagado“ cuando quiera desconectar los canales de audio traseros o no cuando no haya conectado ningún altavoz trasero en los componentes de audio

Después de haber elegido las confi guraciones de "de-tras":

12 Seleccione la opción "Subwoofer“ para el canal de subwoofer en el componente de audio.Pulse una vez la tecla de control

13 Pulse la tecla "OK“, para elegir entre las confi guraciones disponibles:

• "Encendido“ cuando se conecte un subwoofer al com-ponente de audio

• "Apagado“ cuando quiera desconectar el subwoofer de audio o cuando no haya ningún subwoofer conectado al componente de audio

Indicación:

Si ha seleccionado "pequeño“ en la opción de "delante“,no puede elegir después "Apagado“ en el subwoofer

Si ha seleccionado la confi guración de "Apagado" en el subwoofer, se activara de forma automática la opción "grande" en "delante".

Si selecciona "Apagado" en las opciones "delante“, "detras" y "subwoofer“, el sonido de la reproduc-ción se efectuaría por dos canales (Estéreo). La con-fi guración de fabrica es Stereo-Downmix.

Tras haber seleccionado la confi guración del "subwoofer“ y todas los ajustes relacionados con el "Size" del menú:

14 Salga del menú "Size" pulsando cuatro veces la tecla de control .

Ajuste de la distancia de los altavoces con respecto al lugar de donde se escucha

15 Seleccione en el menú la opción "Distancia" pulsando una vez la tecla de control . En la pantalla solo se mostraran las opciones disponibles en el menú "Distancia":

Idioma Vídeo Audio More Aud Padres

Size Distancia Level

Delante izquierda 2,1 M/7 Ft

Delante derecha 2,1 M/7 Ft

Centro 2,1 M/7 Ft

Detrás izquierda 2,1 M/7 Ft

Detrás derecha 2,1 M/7 Ft

16 Seleccione la opción "delante izquierda" para los altavo-ces izquierdos del componente de audio. Pulse una vez la tecla de control .

17 Pulse la tecla "OK“ para ajustar la distancia del altavoz delantero izquierdo a unos 0,3-metros en su lugar donde escuchar,1 pie. Cada vez que Pulse la tecla "OK“ aumen-tara la distancia entre el altavoz y el lugar donde usted disfruta de la música. La distancia máxima que puede elegir es de 5,4 metros/18 pies.

"Si aprieta de nuevo la tecla "OK" cuando llegue a 5,4 metros/18 pies, regresara a la distancia mínima selecci-onable, 0,3 metros/1 pie.

Información:

Cada uno de los aumentos de distancia en 0,3 me-tros, supone un retraso del sonido en un milisegundo. Conseguirá un sonido optimo si ajusta los altavoces a todas las direcciones posibles en la habitación a la vez.

Tras haber seleccionado la confi guración de "delante izquierda“:

18 Seleccione después las opciones para "delan-te derecha", "Centro" "Detrás izquierda" y "Detrás derecha" con la tecla de control ; Seleccione la cada una de las opciones de distancia de los altavoces con la tecla "OK“.

Información:

No es posible confi gurar la distancia del subwoofer, puesto que el subwoofer emite frecuencias muy gra-ves para el oído humano que no se puede ubicar en una habitación.Por este motivo, el ajuste de la dis-tancia será superfl ua.

Silvercrest KH 6778 20

19 Tras haber seleccionado la confi guración de "detras derecha" y todos los ajustes del menú "Distancia", salga de dicho menú pulsando cinco veces la tecla de control

.

Confi guración del volumen de los altavoces

20 Seleccione en el menú la opción "Level" pulsando una vez la tecla de control . En la pantalla solo se mostraran las opciones disponibles en el menú "Level":

Idioma Vídeo Audio More Aud Padres

Size Distancia Level

Delante izquierda 6 dB

Delante derecha 6 dB

Centro 6 dB

Detrás izquierda 6 dB

Detrás derecha 6 dB

Subwoofer 6 dB

21 Seleccione la opción "delante izquierda" para los altavo-ces izquierdos del componente de audio. Pulse una vez la tecla de control .

22 Pulse la tecla "OK“ para ajustar el volumen de los altavoces delanteros izquierdos de entre 6dB y -6 dB, pasado de 1dB en 1dB. Cada vez que Pulse la tecla "OK" seleccionara un nivel de volumen diferente

Pulsando la tecla "OK" a –6 dB de nuevo, la pantalla vol-verá a mostrar el volumen máximo que se puede selec-cionar, 6 dB.

Tras haber seleccionado la confi guración de "delante izquierda“:

23 Seleccione en orden correlativo las opciones de "frontal - derecha“, "Centro“, „Detrás izquierda“, „De-trás derecha“ y „Subwoofer“, con la tecla de control ; Seleccione las opciones de volumen de altavoces que desea con la tecla "OK“.

24 Tras haber seleccionado la confi guración del "subwoofer“

y por consiguiente los ajustes del menú "Level", salga del submenú "Level" pulsando seis veces la tecla de control

.

25 Ha concluido la confi guración de altavoces. Después, Pulse la tecla de "Setup" para ocultar el menú "OSD"..

10. Puesta en funcionamiento del reproductor de DVD

Después de que …

• haber colocado el reproductor de DVD en un lugar ade-cuado

• de haber conectado el reproductor al televisor con las modalidades de conexión indicadas o a un proyector de vídeo

• de haber conectado el reproductor de DVD, si así lo desea, a un equipo HiFi o sonido envolvente (analógico/digital), como por ejemplo a un receptor Dolby Digital o DTS

• haber preparado el mando a distancia para su funcion-amiento con la colocación de las pilas

• y después de saber como se visualiza y como se utiliza el menú de confi guración con el mando …

… el reproductor DVD estará listo para funcionar.

21Silvercrest KH 6778

Reproducir DVDs, VCDs o S-VCDs

22

DV

D/V

CD/S-V

CD

Silvercrest KH 6778

11. Reproducir DVDs, VCDs o S-VCDs

Para reproducir un DVD/VCD/S-VCD en este reproduc-tor de DVD …

1 Encienda el televisor en el cual se encuentra conecta-do el reproductor DVD.

2 Asegúrese de que el reproductor DVD está conectado y listo para funcionar.

Cuando haya conectado y preparado para su funcionami-ento el reproductor de DVD, el televisor y otros posibles aparatos conectados (p.ej. un componente de audio), solo aparecerá en la pantalla de su TV el logotipo de "Sil-vercrest":

En la pantalla de su TV y en la pantalla de la parte frontal de su reproductor de DVD aparecerá "NoDisc", hasta que no introduzca un disco en la bandeja de disco del reproductor DVD.

3 Abra la bandeja del disco de la parte frontal del reproduc-tor de DVD con la tecla "Open/Close" que se encuentra en la parte del reproductor de DVD y en el mando a dis-tancia. En la pantalla de la parte frontal del reproductor de DVD y en la pantalla de su TV aparecerá solo la palabra "Abrir".

4 Deposite un DVD/VCD/S-VCD en la bandeja del disco con la cara de los rótulos o etiquetas hacia arriba.

Indicación:

Los DVDs, VCDs y S-VCDs que usted desee visualizar disponen,normalmente, de un código nacional, que se encuentra impreso en la envoltura del DVD.El reproductor de DVD puede reproducir solo DVDs/VCDs/S-VCDs con el código de país 2.

Si en la envoltura del DVD/VCD/S-VCD no aparece impreso ningún código …

• y en cambio el símbolo , signifi ca que el repro-ductor de DVD puede reproducir los DVD/VCD/S-VCD

• sino fueses así, el reproductor de DVD no podría reproducir el DVD/VCD/S-VCD. Compruebelo in-troduciendo diferentes DVD e intente que los re-produzca.

5 Pulse de nuevo la tecla "Open/Close“ de la parte fron-tal del reproductor de DVD o del mando a distancia para cerrar la bandeja de disco . En la pantalla que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD y en la pantalla aparecerá "Close", mientras que la bandeja del disco se cierra.

6 Se cargara el contenido del DVD/VCD/S-VCD insertado; este proceso puede llevar algunos segundos. Mientras tanto, en la pantalla del DVD aparecerá y parpadeara "Load" y en la pantalla de su TV se visualiza "Cargar".

7 La reproducción del DVD/VCD/S-VCD insertado se iniciará automáticamente.

Según el DVD/VCD/S-VCD que haya insertado, es posible que el contenido del DVD/VCD/s-VCD no se reproduzca inmediatamente, sino que tenga que elegirlo en el menú que se despliegue en la pantalla.

Si así fuese …

Seleccione la reproducción de la película manejando las teclas de control del mando a distancia.

8 Para que empiece dicha reproducción …

23

DV

D/V

CD/S

-VCD

Silvercrest KH 6778

• Pulse una vez la tecla "OK" del mando a distancia

o

• Pulse una vez la tecla "Play“ que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia

En la pantalla aparecerá brevemente " reproducción". En la pantalla de la parte frontal del reproductor de DVD se mostrara:

1 si se ha introducido el DVD: el símbolo de vídeo DVD o si se ha insertado un VCD/S-VCD "VCD“ o "S-

VCD“

2 el símbolo y del modo de reproducción

3 los números de los títulos que se visualizan en ese mo-mento

4 el tiempo de reproducción del DVD/VCD/S-VCD que se esta visualizando, desglosado en horas, minutos y se-gundos

5 La confi guración actual de audio, p.ej: el símbolo de Dolby Digital (según el DVD que se haya introducido)

11.1. Funciones durante la lectura de DVD, VCD o S-VCD

Durante la lectura de un DVD/VCD/S-VCD se pueden utilizar las siguientes funciones …

Detener la reproducción (Pausa)

Para detener la reproducción del DVD/VCD/S-VCD insert-ado …

1 Pulse una vez durante la "Pause/Step“ que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia. En la pantalla de la parte frontal del reproductor de DVD parpadeara " “ Pause y en la pantalla aparecerá sobreimpreso " “. En la pantalla del televisor visualiza ahora la imagen detenida de las escena actualmente detenida.

2 Para continuar con la reproducción de la película, Pulse una vez la tecla "Play“ .

Detener la reproducción (Stop)

Para detener la reproducción de una película DVD/VCD/S-VCD, Pulse una vez la tecla "Stop“ que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia.

... con función resumen

Cuando interrumpa la reproducción del DVD/VCD/S-VCD insertado pulsando una vez la tecla "Stop“ , el reproductor de DVD memoriza de forma automática la posición en la que ha interrumpido la reproducción. Esta función se denomina "función resumen". En la pantalla aparecerá "Stop" [pulsar Play para continuar]. En el momento que Pulse de nuevo la tecla "Play“ de la parte frontal del reproductor de DVD o del mando, la reproducción continuara desde la posición memorizada.

... sin función resumen

Cuando interrumpa la reproducción del DVD/VCD/S-VCD insertado pulsando una vez la tecla "Stop“ y presione una segunda vez la tecla "Stop" no se memorizara la posición en la que estaba la reproducción. En el momento que Pulse de nuevo la tecla "Play“ la reproducción del DVD/VCD/S-VCD insertado se iniciará desde el principio.

Menú DVD

Indicación:

Esta función no esta disponible en todos los DVDs-Si intenta ejecutar una función no disponible, en la pantalla del televisor se muestra el símbolo corres-pondiente.

En muchas películas de DVD el disco ofrece un menú principal en el que se puede realizar, entre otras opciones, …

• la elección de idioma para el sonido de la película y de los subtítulos

• la elección directa de los capítulos

• la reproducción de material extra en la película (información adicional como el "Making of“ etc.)

A no ser que el DVD introducido no lo permita, puede des-plegar el menú en la pantalla del televisor, pulsando solo la tecla "Menú" de su mando a distancia.

Las opciones del menú se pueden seleccionar manejando las teclas de control del mando a distancia. Para confi rmar dicha selección, Pulse …

• una vez la tecla "Play“ de la parte frontal del reproductor de DVD o del mando a distancia

24

DV

D/V

CD/S-V

CD

Silvercrest KH 6778

o

• una vez la tecla "OK“ del mando a distancia.

Para volver a la reproducción de la película, seleccione en el menú que empiece la reproducción de la película y Pulse … • una vez la tecla "Play“ de la parte frontal del reproductor

de DVD o del mando a distancia

o

• una vez la tecla "OK“ del mando a distancia.

Indicación:

Si interrumpe la reproducción de la película pulsando una vez la tecla "Stop“ ( detener la reproducción con función resumen) o aprieta dos veces la tecla "Stop“

(detener la reproducción de la película sin función resumen), no es posible desplegar de nuevo el menú principal del disco.

Control de playback (PBC) para VCDs/S-VCDs

Algunos VCDs/S-VCDs disponen de Control de playback (abreviado „PBC“). El control de playback muestra un menú principal con el que se pueden realizar diferentes funciones con los VCD/S-VCD.

Si introduce un VCD/S-VCD en el reproductor de DVD que dispone de PBC, debe activarlo para que el menú se des-pliegue.

Para activar el PBC …

1 pulse la tecla "Mode" del mando a distancia durante la reproducción de la película o una vez interrumpida. El menú de "Modo de reproducción" se desplegara en la pantalla del TV:

Modo de reproducción

Modo Apagado

Repetición Apagado

2 La opción de menú "Modo" se desplegara de forma au-tomática la primera. pulsando la tecla "OK“ del mando a distancia puede elegir entre "Apagado"“, "Shuffl e“ y "PBC“. Confi gure "PBC“ y Pulse de nuevo la tecla "Modo“. El menú de "modo de reproducción" se ocultará y el PBC quedará activado.

Indicación:

Si se conecta el PBC durante la reproducción de una película, es posible que la reproducción se interrumpa y vuelva a iniciar desde el principio.

3 Para ocultar el menú principal de PBC, pulse la tecla "Re-turn" del mando a distancia durante la reproducción.

Saltar al principio del capítulo (Skip)

➧ ¿Que son los títulos y los capítulos? Consulte por favor para más información del tema Capítulo 17. „Glosario/índice de palabras clave“.

Indicación:

¡La función seleccionada eventualmente no está dis-ponible en todos los DVDs/VCDs/S-VCDs! Si intenta ejecutar una función no disponible, en la pantalla del televisor se muestra el símbolo correspondiente.

Con las teclas "salto hacia delante" y "salto hacia atrás“ que se encuentran en la parte frontal del aparato, puede

usted durante la reproducción del disco DVD/VCD/S-VCD introducido …

• ir hacia delante hasta el principio del siguiente capitulo

o

• ir hacia atrás y saltar hasta el capitulo anterior

Los capítulos elegidos se podrán visualizar sin la necesidad de apretar la tecla "Play“ . Los números de los respectivos capítulos aparecerán a la izquierda de la pantalla frontal del reproductor de DVD durante la reproducción de la pelícu-la.

Selección directa de capitulo

Con las teclas de control y coloquese en el capitulo que desee ver del DVD/VCD/S-VCD y seleccionelo. Otra posibili-dad de entrada es la selección directa del capitulo

introduciendo el numero del capitulo con las teclas numéricas

Indicación:

¡La función seleccionada eventualmente no está dis-ponible en todos los DVDs/VCDs/S-VCDs! Si intenta ejecutar una función no disponible, en la pantalla del televisor se muestra el símbolo correspondiente.

En vez de utilizar la función de salto de capitulo en la película del DVD/VCD/S-VCD introducido, puede insertar directa-mente el numero del capitulo con las teclas numéricas del mando a distancia.

Para realizar esto …

25

DV

D/V

CD/S

-VCD

Silvercrest KH 6778

1 Pulse el numero del capitulo que desea ver durante la reproducción de la película con las teclas numéricas de mando a distancia. P.ej.: la tecla "3“ es el tercer capitulo y si marca la tecla "1“ seguida del "0“ es el capitulo diez. Los números que introduzca aparecerán brevemente en la pantalla de la TV.

2 Después, presione una vez tecla "OK“ del mando a dis-tancia. La reproducción del capitulo elegido se iniciará de forma automática.

Función de búsqueda (Search)

Para seleccionar directamente el titulo de un capitulo de-terminado del DVD/VCD/S-VCD introducido,puede utilizar la función de búsqueda:

Selección directa del capitulo con la función de búsqueda (Search)

Indicación:

¡La función seleccionada eventualmente no está dis-ponible en todos los DVDs/VCDs/S-VCDs! Si inten-ta ejecutar una función no disponible, se muestra el símbolo correspondiente en la pantalla del te-levisor .

Introducción de la posición temporal a través de la función de búsqueda

Para elegir un capitulo a través de la introducción de una posición temporal …

1 pulse la tecla "Search" del mando a distancia durante la reproducción. El menú de búsqueda se desplegara en la pantalla:

Búsqueda

Tiempo – – : -- : --

Titulo/capitulo – – –/– – –

2 "El campo de entrada marcado con el rotulo tiempo – – : – – : – –“ aparecerá primero de forma automática. Intro-duzca la posición temporal del capitulo que desea ver con las teclas numéricas. Introduzca la hora, minutos y segundos en los seis digitos disponibles.

Ejemplo: Para iniciar la reproducción de la película en la posición 1 hora, 5 minutos y 30 segundos, introduzca los números de la siguiente manera:

• "0“,"1“ para 1 hora;• "0“, "5“ para 5 minutos;• "3“,"0“ para 30 segundos

Después, pulse la tecla "OK“ para que la reproducción co-mience en la posición deseada

Introducción del numero del capitulo a través de la función de búsqueda

Para seleccionar el capitulo a través de la introducción del numero del capitulo o del titulo…

1 pulse la tecla "Search" del mando a distancia durante la reproducción. El menú de búsqueda se desplegara en la pantalla:

2 Pulse una sola vez la tecla de control para marcar el campo de entrada "– – –/ – – –“ con el titulo de "titulo/ca-pitulo". Introduzca a la izquierda de la barra el numero del titulo (tres dígitos) con las teclas numéricas del mando a distancia y a la derecha de la barra el numero del capitulo (tres dígitos).

Búsqueda

Tiempo – – : -- : --

Titulo/capitulo – – –/– – –

Ejemplo: Para iniciar la reproducción del titulo 01 del capi-tulo 08, pulse las teclas numéricas de la siguiente manera:"0“, "0“,"1“ para titulo 01 y "0“,"0“, "8“ para capitulo 08

Después, pulse la tecla "OK“ para que la reproducción co-mience en la posición deseada

En el caso de que quiera borrar la posición en el campo de entrada, seleccione la posición a borrar usando las te-clas de control y Pulse una vez la tecla "CLR“del mando a distancia. La imagen saltará de vuelta a "– –“.

Búsqueda rápida avance/retroceso

Durante la reproducción del DVD/VCD/S-VCD insertado puede seleccionar la búsqueda rápida de determinados pasajes …

1 Para la búsqueda rápida hacia delante pulse la tecla "F.Fwd“ ...

• una vez para duplicar la velocidad de búsqueda; en la pantalla aparecerá " x2“

• dos veces para cuadruplicar la velocidad de búsqueda; en la pantalla aparecerá " x4“

• tres veces para multiplicar por ocho la velocidad de bús-queda; en la pantalla aparecerá " x8“

• cuatro veces para multiplicar por veinte la velocidad de búsqueda; en la pantalla aparecerá " x20“

2 Para la búsqueda rápida hacia atrás pulse la tecla "F.Rwd“ …

• una vez para duplicar la velocidad de búsqueda; en la pantalla aparecerá " x2“

26

DV

D/V

CD/S-V

CD

Silvercrest KH 6778

• dos veces para cuadruplicar la velocidad de búsqueda; en la pantalla aparecerá " x4“

• tres veces para multiplicar por ocho la velocidad de bús-queda; en la pantalla aparecerá " x8“

• cuatro veces para multiplicar por veinte la velocidad de búsqueda; en la pantalla aparecerá " x20“

Indicación:

Durante la búsqueda rápida no se reproduce ningún sonido.

3 Para continuar la reproducción de la película desde la posición deseada y a una velocidad normal, pulse la te-cla "Play" de la parte frontal del reproductor del DVD o del mando a distancia durante la búsqueda rápida hacia delante y hacia atrás. En la pantalla aparecerá de nuevo "reproducción “c.

Reproducción lenta avance/retroceso (cámara lenta)

Para reproducir el contenido del DVD/VCD/S-VCD lentamen-te …

1 pulse la tecla "Slow.F" para realizar la reproducción lenta de avance“ …

• una vez para reducir a la mitad la velocidad de la repro-ducción (en comparación con una velocidad normal de reproducción); en la pantalla aparecerá " 1/2“

• dos veces para reducir por cuatro la velocidad de repro-ducción; en la pantalla aparecerá " 1/4“

• tres veces para reducir por seis la velocidad de reproduc-ción; en la pantalla aparecerá " 1/6“

• cuatro veces para reducir por siete la velocidad de repro-ducción; en la pantalla aparecerá " 1/7“

pulse la tecla"Slow.R" para realizar la reproducción lenta de retroceso …

• una vez para reducir a la mitad la velocidad de reproduc-ción; en la pantalla de la TV aparecerá " 1/2“

• dos veces para reducir por cuatro la velocidad de repro-ducción; en la pantalla aparecerá " 1/4“

• tres veces para reducir por seis la velocidad de reproduc-ción; en la pantalla aparecerá " 1/6“

• cuatro veces para reducir por siete la velocidad de bús-queda; en la pantalla aparecerá " 1/7“

Indicación:

Durante la reproducción lenta, no se emite ningún sonido.

2 Para continuar la reproducción desde la posición deseada a una velocidad normal, pulse la tecla "Play" de la parte frontal del reproductor de DVD o del mando a distancia durante la reproducción lentaEn la pantalla aparecerá "Reproducción “

Avance fotogramas (Step)

Indicación:

¡La función seleccionada eventualmente no está dis-ponible en todos los DVDs/VCDs/S-VCDs! Si intenta ejecutar una función no disponible, en la pantalla del televisor se muestra el símbolo correspondiente.

Para ir cambiando el contenido del DVD/VCD/S-VCD insert-ado de fotogramas en avance …

1 Pulse una vez la tecla "Pause/Step“ durante la reproduc-ción para detenerla. En la pantalla del televisor visualiza ahora la imagen detenida de las escena actualmente detenida.

2 Cada vez que oprime la tecla "Pause/Step“ aparecen las diapositivas o imágenes siguientes.

3 Para continuar con la reproducción, Pulse una vez la tecla "Play“ de la parte frontal del reproductor de DVD o del mando a distancia

Aumento de imagen (Zoom)

Indicación:

¡La función seleccionada eventualmente no está dis-ponible en todos los DVDs/VCDs/S-VCDs! Si intenta ejecutar una función no disponible, en la pantalla del televisor se muestra el símbolo correspondiente.

Durante la reproducción de un DVD/VCD/S-VCD puede au-mentar en tres niveles el tamaño de la imagen en la pantalla. Para ello, presione la tecla "zoom" del mando a distancia…

• una vez para aumentar el tamaño de la imagen en un nivel; en la pantalla aparecerá " 1“

• dos veces para aumentar el tamaño en dos niveles; en la pantalla aparecerá " 2“

• tres veces para aumentar el tamaño en tres niveles; en la pantalla aparecerá " 3“

Para apagar la función de aumento y -volver al tamaño normal de las imágenes, pulse la tecla "Zoom" otra vezen la pantalla aparecerá "„ Off “.

27

DV

D/V

CD/S

-VCD

Silvercrest KH 6778

Cambio de la perspectiva de la cámara (Angle)

Indicación:

¡La función seleccionada eventualmente no está dis-ponible en todos los DVDs/VCDs/S-VCDs! Si intenta ejecutar una función no disponible, en la pantalla del televisor se muestra el símbolo correspondiente.

Algunas películas de DVD/VCD/S-VCD contienen capítulos en los que se grabado la imagen desde diferentes perspec-tivas de cámara.Dichas películas, con ese tipo de capítulos, ofrecen la posibilidad de ver esos capítulos desde diferentes perspectivas.

Para ello, debe pulsar la tecla "Angle" del mando a distan-cia durante la reproducción del DVD/VCD/S-VCD insertado. Cada vez que pulse la tecla "Angle" la imagen cambiara a otra perspectiva de cámara disponible.

Control de subtítulos visibles u ocultos

Indicación:

¡La función seleccionada eventualmente no está dis-ponible en todos los DVDs/VCDs/S-VCDs! Si intenta ejecutar una función no disponible, en la pantalla del televisor se muestra el símbolo correspondiente.

En el caso de que la película de DVD/VCD/S-VCD disponga de subtítulos, puede hacerlos visibles en la pantalla durante la reproducción, pulsando únicamente la tecla "subtítulos" del mando a distancia.

La primera vez que pulse la tecla "subtítulos" aparecerán los subtítulos en la pantalla escritos en el primer idioma disponible.Cada vez que pulse la tecla de "subtítulos" irán apareciendo los subtítulos en la pantalla de su televisor en los idiomas dis-ponibles.

En la pantalla aparecerá " “ y el numero del idioma de los subtítulos que aparecen en la pantalla (p. ej. "1/10“ es para el primer idioma disponible de los diez existentes).

Cuando haya visto todos los idiomas de subtítulos dispo-nibles (p. ej. "10/10“ el décimo idioma de los diez dispo-nibles), puede salir de la opción de subtítulos volviendo a pulsar la tecla de "subtítulos". En la pantalla aparecerá " Off “.

Modifi cación del idioma de la reproducción

Indicación:

¡La función seleccionada eventualmente no está dis-ponible en todos los DVDs/VCDs/S-VCDs! Si intenta ejecutar una función no disponible, en la pantalla del televisor se muestra el símbolo correspondiente.

En algunas películas de DVD/VCD/S-VCD se puede elegir el idioma de reproducción durante la visualización de la pelí-cula, pulsando la tecla "Audio" del mando a distancia.

Cuando pulse la tecla "Audio" se accionara el primer idioma de reproducción disponible.Cada vez que pulse tecla "Audio“ se irán escuchando los diferentes idiomas de reproducción disponibles correlativamente. En la pantalla de su televisor aparecerá el idioma de reproducción conectado.

Reproducción programada (Programa)

Indicación:

¡La función seleccionada eventualmente no está dis-ponible en todos los DVDs/VCDs/S-VCDs! Si intenta ejecutar una función no disponible, en la pantalla del televisor se muestra el símbolo correspondiente.

Con la función “Programa“ usted puede elaborar su propio programa de película, seleccionando sólo determinados capítulos de un DVD/VCD/S-VCD para su reproducción. Puede incluso determinar usted mismo el orden en el que deben reproducirse los capítulos. Usted mismo puede organizar hasta un máximo de doce capítulos de una película para realizar una reproducción programada.

Para utilizar la reproducción programada …

1 pulse la tecla "PRG" del mando a distancia una vez du-rante la reproducción o una vez esta ya haya acabado.En la pantalla del TV aparece el menú de programa:

Programa entrada titulo/Capitulo

1 – – – – 4 – – – – 7 – – – – 10 – – – –

2 – – – – 5 – – – – 8 – – – – 11 – – – –

3 – – – – 6 – – – – 9 – – – – 12 – – – –

Programa memorizado borrar

Cada uno de los números del 1 al 12 visualizados rep-resenta una de las posiciones de memoria programas disponibles. En esos números deben expresar…

• que el primer campo de entrada marcado "– – “ es el nu-mero del titulo en el que esta guardado el capitulo pro-gramado del DVD/VCD/S-VCD.

y

• que el segundo campo de entrada marcado "– –“ es el numero en el que esta guardado el capitulo programado del DVD/VCD/S-VCD

28

DV

D/V

CD/S-V

CD

Silvercrest KH 6778

➧ ¿Que son los títulos y los capítulos? Consulte por favor para más información del tema Capítulo 17. „Glosario/índice de palabras clave“.

2 Utilice las teclas de control del mando a distancia para manejarse y cambiar entre las posiciones de memoria de programas 1 y 2, y entre los campos de entrada "- -“ . Los números de títulos y de capítulos se introducen con las teclas numéricas del o al 9 del mando a distancia.To-dos los números de titulo y de capitulo deben tener dos cifras.

3 Si desea modifi car los datos introducidos en el campo de entrada, seleccione con las teclas de control el campo de entrada correspondiente y pulse una vez la tecla "CLR“. La imagen de la pantalla volverá a ser "- -“.

Si quiere borrar completamente todos los da-tos introducidos en los campos de entrada,con las teclas de control seleccione la opción "borrar" que se encuentra debajo del campo de entrada y pulse una vez la tecla "OK".

4 Si ha programado el capitulo deseado, coloquese con las teclas de control sobre la opción de "programa memorizado" , que se encuentra debajo del campo de entrada. Pulse una vez la tecla "OK“. La reproducción pro-gramada se iniciará siempre con el primer capitulo de la posición 1 de memorización de programas.

5 A lo largo del capitulo programado puede pulsar las si-guientes teclas "Skip“ o "Skip“ , que se encuentran en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia, para saltar al principio del capitulo siguiente o del capitulo anterior.

6 Para borrar la reproducción programada, pulse dos veces la tecla "Stop" durante la reproducción. Dicha tecla se encuentra en la parte frontal del DVD y en el mando a distancia.

Indicación:

Si no esta seguro del numero del titulo o del capitulo programado, seleccione el capitulo correspondiente durante la reproducción de la película con las teclas "Skip“ /“Skip“ y pulse, después, dos veces la tecla "Display“ del mando a distancia para obtener toda la información posible del DVD/VCD/S-VCD. Esta información se desplegara en la pantalla.Así, averi-guara entre otras cosas del numero del titulo y de capitulo.

➧ Para mas información sobre este tema, consulte el capi-tulo 11.1. "Mostrar la información de disco ".

Ejemplo de programación

Si desea introducir el capitulo de una película de DVD/VCD/S-VCD con los números 03 y 10 para la reproducción pro-gramada; la película principal tiene en este ejemplo el nu-mero de titulo:

1 El primer campo de entrada de la primera posición de memoria de programas se activa automáticamente.In-troduzca los números, pulsando las teclas "0 y "1“ una detrás de otra con las teclas numéricas.

2 Pulse una sola vez la tecla de control para moverse hacia el segundo campo de entrada que se encuentra en la posición 1 de memoria de programas.

3 Introduzca el numero 03 pulsando las teclas "0“ y "3“ una sola vez y correlativamente.

4 A continuación, muevase con las teclas de control hasta el primer campo de entrada de la posición 2 de

memoria de programa.

5 Introduzca los números, pulsando las teclas "0 y "1“ cor-relativamente con las teclas numéricas.

6 Pulse una sola vez la tecla de control para cambiar al segundo campo de entrada de la posición 2 de memoria de programas.

7 Introduzca con las teclas numéricas, correlativamente, los números "1“ y "0“ para el capitulo 10.

8 Tras haber programado el capitulo deseado, se-leccione con las teclas de control la op-ción „repro prog.“ en la parte inferior de los cam-pos de entradaDespués, pulse la tecla "OK“ para que la reproducción del capitulo deseado comience.

Mostrar la información del disco

Indicación:

¡La función seleccionada eventualmente no está dis-ponible en todos los DVDs/VCDs/S-VCDs! Si intenta ejecutar una función no disponible, en la pantalla del televisor se muestra el símbolo correspondiente.

Con esta función puede hacer aparecer toda la informacióndisponible sobre el DVD/VCD/S-VCD insertado en el repro-ductor de DVD en la pantalla durante la reproducción de la película.

Para realizar esto …

1 Pulse la tecla "Display" del mando a distancia una vez durante la reproducciónEn la pantalla aparecerá:

29

DV

D/V

CD/S

-VCD

Silvercrest KH 6778

• el tiempo que lleva usted viendo el DVD/VCD/S-VCD desglosado en horas, minutos y segundos

• el tiempo que queda para que acabe el capitulo en vi-sualización desglosado en horas, minutos y segundos

2 Pulse una segunda vez la tecla de "Display“ y en la pantalla aparecerá::

• el tiempo que lleva usted viendo el DVD desglosado en horas, minutos y segundos

• el tiempo que queda para que acabe el capitulo en vi-sualización desglosado en horas, minutos y segundos

• el tipo de disco (DVD, VCD/S-VCD)

• el numero de titulo actual / la cantidad de títulos

• el numero del capitulo actual/la cantidad de capítulos

• la perspectiva actual de la cámara/el numero de pers-pectivas de cámara disponibles

• el idioma de reproducción confi gurado actual

• la confi guración de subtítulos seleccionada

3 Para que la información del disco desaparezca de la pantalla, pulse de nuevo la tecla "Display“

Puesta en funcionamiento de diferentes modos de reproducción

Indicación:

¡La función seleccionada eventualmente no está dis-ponible en todos los DVDs/VCDs/S-VCDs! Si intenta ejecutar una función no disponible, en la pantalla del televisor se muestra el símbolo correspondiente.

Durante la reproducción puede conectar los siguientes mo-dos de reproducción de DVD/VCD/S-VCD ::

Reproducción aleatoria

Si conecta la reproducción aleatoria, los capítulos del DVD/VCD/S-VCD insertado, se podrán visualizar de forma alea-toria.

Para desconectar la reproducción aleatoria …

1 Pulse la tecla "Modo" del mando a distancia durante la reproducción El menú de "Modo de reproducción" se desplegara en la pantalla del TV:

Modo de reproducción

Modo Apagado

Repetición Apagado

2 La opción de menú "Modo" se desplegara la primera de forma automática .

Con la tecla "OK" del mando a distancia puede elegir entre las opciones de "Apagado“ y "Shuffl e“ (en los VCDs/S-VCDs podemos encontrar también la opción "PBC“) . Ajuste "Shuffl e“ y pulse la tecla "Modo" de nuevo una vez.El menú del "modo de reproducción" desaparecerá cuando haya seleccionado y conectado la función Shuffl e.

3 Para desconectar la función Shuffl e, pulse la tecla de "modo" durante la reproducción y seleccione la opción de "apagado" en el menú de "Modo" de menú de "modos de reproducción" y pulse la tecla "OK“ Cuando pulse de nue-vo la tecla de "Modo" se desconectara la función de Shuffl e.

Reproducción repetida

Con la opción "reproducción repetida" puede…

...en los DVDs: repetir los títulos o los capítulos que desee del DVD.

... en losVCDs/S-VCDs: repetir la visualización de algunos títulos o de todo el VCD/S-VCD

Para desconectar la reproducción repetida…

1 Pulse la tecla "Modo" del mando a distancia durante la reproducción El menú de "Modo de reproducción" se desplegara en la pantalla del TV:

2 Pulse una vez las teclas de control para seleccionar del menú la opción de "repetición".

Modo de reproducción

Modo Apagado

Repetición Apagado

En los DVDs: pulse la tecla "OK“ para elegir entre las opciones de "capitulo“, "Titulo“ y "Apagado“.

• Seleccione "Titulo“ para repetir este titulo, o todo la pelí-cula del DVD, hasta que desconecte la reproducción re-petida. Esta función se desconectara pulsando dos veces la tecla "Stop“ .

• • Seleccione "Titulo“ para repetir este capitulo hasta que desconecte la reproducción repetida o hasta que pulse dos veces la tecla "Stop“ .

En VCDs/S-VCDs: Pulse la tecla "OK“ para seleccionar entre las opciones de "Apagado“, "Solo“ y "Todo“.

30

DV

D/V

CD/S-V

CD

Silvercrest KH 6778

• Seleccione "Individual"para repetir únicamente el titulo actual del VCD/S-VCD hasta que se desconecte la función de reproducción repetida o pulse dos veces la tecla de "Stop“ .

• Seleccione "Todo“ para que se repita el VCD/S-VCD en-tero hasta que se desconecte la reproducción repetida o pulse la tecla de "Stop" dos veces.

3 Para desconectar la reproducción repetida, pulse la tecla de "Modo durante la reproducción y seleccione en el menú de "Modo de reproducción" el submenú "Repe-tición" y con la tecla "OK“ active la opción de "Apa-gado“. Cuando pulse de nuevo la tecla de "Modo" se desconectara la función de reproducción repetida.

Repetición de secuencias (A – B)

Con esta función puede volver a visualizar cualquiera de las secuencia del capitulo actual del DVD/VCD/S-VCD.

Para realizar esto …

1 Pulse la tecla "A – B del mando a distancia durante la re-producción tan pronto como comience la secuencia que quiere volver a ver. En la pantalla aparecerá "Rep A –“.

2 Pulse de nuevo la tecla "A – B“ cuando acabe la secuencia que ha visualizado de forma repetida. Asegúrese de que el principio y el fi nal de la secuencia pertenecen al mismo capitulo.

La reproducción repetida de la secuencia elegida se iniciará de inmediato sin necesidad de pulsar la tecla de "Play“ . La secuencia se repetirá hasta que usted pulse de nuevo la tecla “A – B“ para apagar esta función. En la pantalla aparecerá brevemente "Rep Off “.

Función Bookmark

Durante la reproducción de un DVD/VCD/S-VCD puede fi jar las "Bookmarks“ (palabra inglesa para denominar a las "mar-cas de lectura“) para volver a ver mas tarde las escenas que haya seleccionado de una película. Usted mismo puede fi jar hasta tres Bookmarks.

Para realizar esto …

1 Pulse una vez la tecla "Mark“ del mando a distancia du-rante la reproducción de la película. En la pantalla apa-recerá:

Bookmark 1 – – : -- : --

Bookmark 2 – – : -- : --

Bookmark 3 – – : -- : --

2 Cuando llegue a las escenas en las que ha fi jado la Book-mark, pulse "OK" en su mando a distancia. Aparecerá la posición temporal exacta de esta escena desglosada en horas, minutos y segundos bajo la denominación "Book-mark 1“.

3 Si desea fi jar otro Bookmark, mueva las teclas de control hasta situarse en "Bookmark 2“ de su pantalla para

poder seleccionarla. Pulse de nuevo la tecla de "OK“ cu-ando llegue la escena en la que desea fi jar esta segunda Bookmark.

4 Realice la misma operación para fi jar un tercer Bookmark. Una vez haya fi jado las Bookmarks que desee, pulse una vez la tecla "Mark“ para que se oculten los Bookmarks seleccionados en la pantalla de su televisor.

5 Si después desea saltar las escenas hasta llegar a aquellas donde ha fi jado las Bookmarks, pulse de nuevo la tecla "Mark“ una vez.

6 Seleccione con las teclas de control y la Bookmark que desea fi jar.

7 Confi rme su elección pulsando una vez la tecla de "OK“. La reproducción del capitulo seleccionado, en el que ha fi jado una Bookmark, se iniciará siempre de forma au-tomática.

31Silvercrest KH 6778

Reproducir CDs de audio

32

CD

Silvercrest KH 6778

12. Reproducir Cds de audio

Para poder reproducir un CD de audio en el reproductor de DVD …

1 Encienda el televisor en el cual se encuentra conecta-do el reproductor DVD.

2 Asegúrese de que el reproductor DVD está conectado y listo para funcionar.

Cuando haya conectado y preparado para su funcionami-ento el reproductor de DVD, el televisor y otros posibles aparatos conectados, solo aparecerá en la pantalla de su TV el logo de "Silvercrest":

En la pantalla de su TV y en la pantalla de la parte fron-tal de su reproductor de DVD aparecerá "NoDisc", has-ta que no introduzca un disco en la bandeja de disco .

3 Abra la bandeja de disco de la parte frontal del reproduc-tor de DVD con la tecla "Open/Close" que se encuentra en la parte del reproductor de DVD y en el mando a dis-tancia. En la pantalla de la parte frontal del reproductor de DVD y en la pantalla de su TV aparecerá solo la palabra "Abrir".

4 Deposite un CD de audio en la bandeja del disco con la cara de los rótulos o etiquetas hacia arriba.

5 Pulse de nuevo la tecla "Open/Close“ de la parte fron-tal del reproductor de DVD o del mando a distancia para cerrar la bandeja de disco .En la pantalla que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD y en la pan-talla del televisor aparecerá "OK“ mientras que se cierra la bandeja de disco

6 El contenido del CD de audio insertado empieza a cargar-se; este proceso puede llevar algunos segundos. Mientras tanto, en la pantalla del DVD aparecerá y parpadeara "OK" y el la pantalla de su TV aparecerá "Cargar".

7 Una vez se haya cargado el contenido del CD de audio, la pantalla frontal del reproductor de DVD mostrara bre-vemente …

• la cantidad total de títulos que se encuentran en el CD de audio

• el tiempo total de reproducción de los títulos que se encuentran en el CD de audio

8 La reproducción del CD de audio se iniciará de forma automática. En la pantalla aparecerá …

1 "CD“

2 el símbolo y del modo de reproducción

3 el numero del titulo que se visualiza en ese momento

4 el tiempo de reproducción que lleva hasta ese momen-to el titulo actual desglosado en horas, minutos y se-gundos

12.1 Funciones durante la lectura de un CD de audio

Durante la lectura de un CD de audio se pueden utilizar las siguientes funciones con el reproductor de DVD …

Detener la reproducción (Pause)

Para detener la reproducción del CD de audio que se en-cuentra cargado …

33

CD

Silvercrest KH 6778

1 Pulse una vez durante la "Pause/Step“ que se encuen-tra en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia. En la pantalla de la parte frontal del reproductor de DVD parpadeara " “ y en la pantalla del televisor aparecerá " “ .

2 Para continuar con la reproducción del titulo, Pulse una vez la tecla "Play“ .

Detener la reproducción (Stop)

Para detener la reproducción de un titulo del CD de audio, Pulse una vez la tecla "Stop“ que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia.

... con función resumen

Cuando interrumpa la reproducción de un titulo del CD de audio insertado pulsando una vez la tecla "Stop el repro-ductor de DVD memoriza de forma automática la posición en la que ha interrumpido la reproducción ("función resu-men“). En la pantalla aparecerá "Stop" [pulsar Play para con-tinuar]. En el momento que Pulse de nuevo la tecla "Play de la parte frontal del reproductor de DVD o del mando, la reproducción del titulo cargado continuara desde la posi-ción memorizada.

... sin función resumen

Cuando interrumpa la reproducción del CD de audio cargado pulsando una vez la tecla "Stop y presione una segunda vez la tecla "Stop", no se memorizara la posición en la que estaba la reproducción. La posición de la reproducción se perderá. Cuando vuelva a pulsa la tecla "Play“ se iniciará de nuevo la reproducción del primer titulo del CD de audio.

Saltar al principio del titulo (Skip)

Con las teclas "Salto hacia delante“ y "Salto hacia atrás" que se encuentran en la parte frontal del aparato, pue-

de realizar las siguientes funciones con la reproducción del titulo …

• ir hacia delante hasta el principio del siguiente capitulo o

• in hacia atrás hasta el principio del titulo anterior

Los títulos elegidos se podrán visualizar sin necesidad de pulsar la tecla de "Play“ . Los números de los títulos selec-cionados aparecerán en la pantalla frontal del reproductor de DVD a la izquierda del tiempo de reproducción.

Reproducción por exploración (Disc Scan)

Si activa la función de iniciación, se reproducen los títulos del CD de audio insertado correlativamente siempre durante unos segundos. La reproducción fi naliza con el último título del CD de Audio.

Para activar la función de reproducción por exploración …

1 Pulse la tecla de "Stop“ que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia durante la reproducción.

2 Después, pulse una vez la tecla de "Titulo" que se encuen-tra en el mando a distancia. La función de reproducción por exploración se iniciará de inmediato con el primer titulo del CD de audio.

3 Para desactivar la función de reproducción por explora-ción, pulse una vez la tecla de "Stop“ durante la repro-ducción.

Selección directa de titulo

En vez de ulitizar las teclas de "Salto hacia delante" y "Salto hacia detrás“ puede seleccionar el titulo del CD de audio actual realizando las siguientes operaciones de entrada:

Introducción del número de título por medio de las teclas numéricas

Para seleccionar directamente el titulo introduciendo el nu-mero del mismo con las teclas …

1 Pulse el numero del titulo con las teclas numéricas del mando a distancia durante la reproducción del mismo o cuando ya haya fi nalizado dicho proceso. P.ej.: la tecla "3“ es el tercer titulo y si marca la tecla "1“ seguida del "0“ es el titulo diez. Los números que introduzca aparecerán brevemente en la pantalla de la TV.

2 Después, presione una vez tecla "OK“ del mando a dis-tancia. La reproducción del titulo elegido se iniciará de forma automática.

Función de búsqueda (Search)

Para seleccionar directamente el titulo o un determinado pasaje de un titulo del CD de audio, puede utilizar también la función de búsqueda:

Selección de los pasajes de un titulo a través de la posición temporal

Para fi jar un determinado pasaje de un titulo a través de la inserción de la posición temporal del titulo …

1 Pulse una vez la tecla "Search“ de su mando a distancia durante la reproducción del titulo o durante la pausa de su reproducción. El menú de búsqueda se desple-gara en la pantalla:

Búsqueda de pistas

Tiempo – – : -- : --

Pista – – –

34

CD

Silvercrest KH 6778

2 Introduzca con las teclas numéricas 0 hasta 9 con „– – : – – : – –. el campo de entradaa marcado "hora" la posición tempo-ral de los pasaje elegidos con 6 digitos en horas, minutos y segundos.

Ejemplo: Si desea seleccionar un pasaje que comienza un minuto después del inicio del título. Pulse las teclas numéricas correlativamente

• "0“, "0“ para 0 horas;• "0“, "1“para 1 minuto;• "0“, "0“ para 0 segundos

3 Después, pulse una vez la tecla "OK“ del mando a distan-cia para iniciar la reproducción del titulo en la posición temporal deseada.

Selección del titulo según su posición temporal

Para seleccionar un título introduciendo su posición de tem-porización en el CD de Audio…

1 Pulse dos veces la tecla de "Search" del mando a distancia durante la reproducción o cuando esta este detenida. El menú de búsqueda se desplegara en la pantalla:

Búsqueda de disco

Tiempo – – : -- : --

Pista – – –

2 Introduzca con las teclas numéricas 0 hasta 9 con „– – : – – : – –“ el campo de entrada marcado "tiempo" la posición temporal del título deseado en el CD de audio con seis dígitos en horas, minutos y segundos.

3 Después, pulse una vez la tecla "OK“ del mando a distan-cia para iniciar la reproducción de la posición temporal seleccionada.

Selección del titulo según el numero del titulo

En vez de marcar el numero del titulo con las teclas numéri-cas del mando a distancia, puede introducir el numero del titulo que desea en el menú de "Búsqueda":

1 Pulse dos veces la tecla de "Search" del mando a distancia durante la reproducción o cuando esta este detenida. El menú de búsqueda se desplegara en la pantalla:

Búsqueda de disco

Tiempo – – : -- : --

Pista – – –

2 Pulse una vez la tecla de control para seleccionar „– – –“ el campo de entrada marcado.

3 Introduzca el numero del titulo elegido del CD de audio con las teclas numéricas del 0 al 9 de su mando a dis-tancia. Puede introducir números de una, dos e incluso tres dígitos.

4 Después, pulse una vez la tecla "OK“ del mando a distancia para iniciar la reproducción del titulo en la posición tem-poral deseada con el numero que se ha introducido.

Búsqueda rápida avance/retroceso

Para fi jar la velocidad de búsqueda en un titulo de CD de audio realice las siguientes operaciones …

1 Para la búsqueda rápida hacia delante pulse la tecla "F.Fwd“ durante la reproducción …

• una vez para duplicar la velocidad de búsqueda; en la pantalla aparecerá " x2“

• dos veces para multiplicar por cuatro la velocidad de búsqueda; en la pantalla aparecerá " x4“

• tres veces para multiplicar por ocho la velocidad de bús-queda; en la pantalla aparecerá " x8“

• cuatro veces para multiplicar por veinte la velocidad de búsqueda; en la pantalla aparecerá" x20“ Para la búsqueda rápida hacia atrás pulse la tecla "F.Rwd“ durante la reproducción …

• una vez para duplicar la velocidad de búsqueda; en la pantalla aparecerá " x2“

• dos veces para multiplicar por cuatro la velocidad de búsqueda; en la pantalla aparecerá " x4“

• tres veces para multiplicar por ocho la velocidad de bús-queda; en la pantalla aparecerá " x8“

• cuatro veces para multiplicar por veinte la velocidad de búsqueda; en la pantalla aparecerá " x20“

Indicación:

Durante los procesos de búsqueda rápida escuchara el titulo actual pero a una mayor velocidad de repro-ducción.

2 Para continuar la reproducción de desde la posición de-seada y a una velocidad normal, pulse la tecla "Play" de la parte frontal del reproductor del DVD o del mando a distancia, durante la búsqueda hacia delante y hacia atrás. En la pantalla aparecerá de nuevo "Play

Reproducción programada (Programa)

Con la función “Programa“ usted puede elaborar su propio programa de música, seleccionando sólo determinados tí-tulos para su CD de audio.Puede incluso determinar usted mismo el orden en el que deben reproducirse los títulos.Usted mismo puede organizar hasta un máximo de doce títulos para realizar una reproducción programada.

35

CD

Silvercrest KH 6778

Para utilizar la reproducción programada …

1 pulse la tecla "PRG" del mando a distancia una vez du-rante la reproducción o una vez esta ya haya acabado. En la pantalla del TV aparece el menú de programa:

Programa entrada Titulo/ Capitulo

1 – – – – 4 – – – – 7 – – – – 10 – – – –

2 – – – – 5 – – – – 8 – – – – 11 – – – –

3 – – – – 6 – – – – 9 – – – – 12 – – – –

Reproducir el programa Borrar todo

Cada uno de los números del 1 al 12 visualizados repre-senta una de las posiciones de memoria disponibles.

2 Utilice las teclas de control del mando a distancia para cambiar „– –“ entre los campos de entrada 1 y 12 de las posiciones de memoria de programas. Introduzca los números de los títulos con las teclas numéricas, del 0 al 9, del mando a distancia. Puede introducir números de una, dos y hasta tres dígitos.

3 Si desea modifi car los datos introducidos en el campo de entrada, seleccione con las teclas de control

el campo de entrada correspondiente y pulse una vez la tecla "CLR“. La imagen volverá a ser así "– –“.

Si quiere borrar completamente todos los datos intro-ducidos en los campos de entrada, seleccione la op-ción "borrar" con las teclas de control .Dicha opción se encuentra debajo del campo de entrada y pulse una vez la tecla "OK".

4 Si ha programado el titulo deseado, coloquese con las teclas de control sobre la opción de "programa memorizado" , que se encuentra debajo del campo de entrada. Pulse siempre una vez la tecla de "OKLa repro-ducción del programa de música se iniciará siempre con el primer titulo del CD de audio que esta guardado en la pista de memoria 1 del programa.

5 Durante el titulo programado puede pulsar las siguien-tes teclas "Skip“ o el "Skip“ que se encuentran en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia, para saltar al principio del titulo siguiente o del capitulo anterior..

6 Para borrar la reproducción programada, pulse dos veces la tecla "Stop" “ durante la reproducción. Dicha tecla se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD y en el mando a distancia.

Ejemplo de programación

Desea elegir el tercer y décimo titulo de un CD de audio para realizar una reproducción programada.

1 Pulse una vez la tecla "3" en la pista de memoria 1 del programa del campo de entrada.

2 Pulse una vez la tecla de control para seleccionar el campo de entrada de la pista de memoria 2 del progra-ma.

3 Pulse las teclas "1" y "0" correlativamente en el campo de entrada de la pista de memoria 2 del programa.

4 Seleccione con las teclas de control la opción de "memorizar el programa". Después, pulse la tecla "OK" para que empiece la reproducción del titulo programa-do.

Mostrar la información del CD

Para mostrar, además, de las informaciones indicadas en la pantalla del televisor …

• el tiempo de reproducción que lleva el titulo actual

• el tiempo restante para el fi nal de la reproducción del titulo actual del CD de audio

… Para que aparezca los números de los títulos actuales, pulse una vez la tecla de "Display" del mando a distancia durante la reproducción.

Puesta en funcionamiento de diferentes modos de reproducción

Puede poner en marcha los siguientes modos de repro-ducciónen el CD de audio:

Reproducción aleatoria

Si conecta la reproducción aleatoria los títulos del CD audio se escucharan de modo aleatorio.

Para desconectar la reproducción aleatoria …

1 Pulse la tecla "Modo" del mando a distancia durante la reproducción El menú de "Modo de reproducción" se desplegara en la pantalla del TV:

Modo de reproducción

Modo Apagado

Repetición Apagado

2 La opción del menú "Modo“ se seleccionara la primera automáticamente. pulsando la tecla "OK“ del mando a distancia puede elegir entre "Apagado" y "Shuffl e. Ajus-te "Shuffl e“ y pulse la tecla "Modo" de nuevo una vez. El menú del "modo de reproducción" desaparecerá cuando haya seleccionado y conectado la función Shuffl e.

36

CD

Silvercrest KH 6778

3 Para desconectar la función Shuffl e, pulse la tecla de "modo" durante la reproducción y seleccione la opción de "apagado" en el menú de "Modo" de menú de "modos de reproducción" y pulse la tecla "OK“ Cuando pulse de nuevo la tecla de "Modo“,se desconectara la función de Shuffl e.

Reproducción repetida

Con la función de "reproducción repetida“ puede, ademas, volver a escuchar de forma repetida tanto algunos temas como todo el disco..

Para desconectar la reproducción repetida…

1 Pulse la tecla "Modo" del mando a distancia durante la reproducción El menú de "Modo de reproducción" se desplegara en la pantalla del TV:

2 Pulse una vez las teclas de control para seleccionar del menú la opción de "Repetición".

Modo de reproducción

Modo Apagado

Repetición Apagado

3 Pulse la tecla "OK“ para seleccionar entre las opciones de "Apagado“, "Solo“ y "Todo“.

• Seleccione "Single" para repetir solo cada uno de los títu-los del CD de audio que usted elija hasta que desconecte la función de reproducción repetida o hasta que pulse dos veces la tecla "Stop" para interrumpirla.

• Seleccione "Todo" para que se repita todo el CD hasta que se desconecte la función de reproducción repe-tido o hasta que usted pulse dos veces la tecla "Stop" para interrumpir la reproducción.

4 Para desconectar la reproducción repetida, pulse la tecla de "Modo“ durante la reproducción y seleccione en el menú de "Modo de reproducción" el submenú de "Re-petición" y con la tecla de "OK“ seleccione la opción de "Apagado“. Cuando pulse de nuevo la tecla de "Modo" se desconectara la función de reproducción repetida.

Repetición de secuencias (A – B)

Con esta función puede repetir las secuencias que desee del titulo que esta en funcionamiento.Para realizar esto …

1 Pulse la tecla "A – B“ del mando a distancia durante la reproducción del titulo al momento que se inicie la se-cuencia deseada.En la pantalla aparecerá "Rep A “.

2 Pulse de nuevo la tecla "A – B“ cuando acabe la secuencia que ha visualizado de forma repetida. Asegúrese de que el principio y el fi nal de la secuencia pertenecen al mismo titulo.

La reproducción repetida de la secuencia elegida se ini-ciará de inmediato sin necesidad de pulsar la tecla de "Play“ . La secuencia se repetirá hasta que usted pulse de nuevo la tecla “A – B“ para desactivar esta función. En la pantalla aparecerá brevemente "Rep Off “.

Función Bookmark

Durante la reproducción de un CD de audio puede fi jar las "Bookmarks“ (palabra inglesa para denominar a las "marcas de lectura“) para volver escuchar mas tarde el titulo elegido.Usted mismo puede fi jar hasta tres Bookmarks.

Para realizar esto …

1 Pulse una vez la tecla "Mark“ del mando a distancia duran-te la reproducción del tituloEn la pantalla aparecerá:

Marca de lectura 1 – – : -- : --

Marca de lectura 2 – – : -- : --

Marca de lectura 3 – – : -- : --

2 Cuando llegue a las escenas en las que ha fi jado la Book-mark, pulse "OK" en su mando a distancia. Aparecerá la posición temporal exacta de este titulo desglosada en horas, minutos y segundos bajo la denominación "Book-mark 1.

3 Si desea fi jar otra Bookmark, mueva las teclas de control , hasta situarse en "Bookmark 2“ de su pantalla para

poder seleccionarla. Pulse de nuevo la tecla de "OK“ cu-ando llegue la escena en la que desea fi jar esta segunda Bookmark.

4 Realice la misma operación para fi jar una tercera Book-mark. Una vez haya fi jado las Bookmarks que desee, pulse una vez la tecla "Mark“ para que se oculten los Bookmarks seleccionados en la pantalla de su televisor.

5 Si después desea saltar los pasajes hasta llegar a aquellas donde ha fi jado las Bookmarks, pulse de nuevo la tecla "Mark“ una vez

6 Seleccione con las teclas de control y la Bookmark que desea fi jar.

7 Confi rme su elección pulsando una vez la tecla de "OK“. La reproducción del pasaje seleccionado, se iniciará siempre de forma automática en el lugar donde haya fi jado los Bookmarks.

37Silvercrest KH 6778

Reproducir CD-Rs/CD-RWs con archivos MP3 o WMA

38

MP3

Silvercrest KH 6778

13. Reproducir CD-R/CD-RW con archivos de MP3 o WMA

Para activar el reproductor de CD-R/CD-RW con archivos MP3 o WMA …

1 Encienda el televisor en el cual se encuentra conecta-do el reproductor DVD.

2 Asegúrese de que el reproductor DVD está conectado y listo para funcionar.

Cuando haya conectado y preparado para su funcionami-ento el reproductor de DVD, el televisor y otros posibles aparatos conectados, en la pantalla de su televisor solo aparecerá el logo de "Silvercrest":.

En la pantalla de su TV y en la pantalla de la parte frontal de su reproductor de DVD aparecerá "NoDisc", hasta que no introduzca un disco en la bandeja de disco .

3 Abra la bandeja de disco de la parte frontal del reproduc-tor de DVD con la tecla "Open/Close" que se encuentra en la parte del reproductor de DVD po pulsando en el mando a distancia una sóla vez. En la pantalla de la parte frontal del reproductor de DVD y en la pantalla de su TV aparecerá solo la palabra "Abrir"

4 Deposite un CD-R/CD-RW con archivos de MP3 o WMA en la bandeja de disco con la parte de los rótulos o etiquetas hacia arriba.

5 Pulse de nuevo la tecla "Open/Close“ “ de la parte fron-tal de la pantalla para que la bandeja de disco se cierre.. En la pantalla que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD y en la pantalla aparecerá "Cerrar", mientras que la bandeja del disco se cierra.

6 El contenido del CD-R/CD-RW de audio insertado em-pieza a cargarse; este proceso puede llevar algunos se-gundos. Mientras tanto, en la pantalla del DVD aparecerá y parpadeara "Load" y el la pantalla de su TV aparecerá "Cargar".

Indicación:

Al contrario de lo que ocurre con los CDs de audio, los CD-R/CD-RW con archivos de MP3 o WMA pueden memorizar los títulos en carpetas, como por ejemplo, guardar los títulos en carpetas según los diferentes géneros musicales. En caso de que sea necesario, se siguen los siguientes pasos tanto para CDRs/CD-RWs ordenados en carpetas como para los CD-Rs/CD-RWs que no están ordenados en carpetas.

➧ Consulte por favor para este tema el capítulo 17. „Glosa-rio/índice de palabras clave“.

7 Una vez se haya cargado el contenido del CD-R/CD-RW , la pantalla frontal del reproductor de DVD mostrara "00:00“ ; y en la pantalla del televisor se desplegara el menú de CD-R. A través del menú CD-R puede manejar todas las funciones que puedan aparecer durante la re-producción de CD-Rs/CD-RWs con datos MP3 o WMA.

Cuando no existe ningúna carpeta: El primer titulo del CD-R/CD-RW aparecerá directamente.

8 En el menú de CD-R puede observar …

Cuando no exista ninguna carpeta:

00:01:15

MENÚ CD-R

ROOT ROOT 0

Grupo 1 – Titulo 1 1

Grupo 2 – Titulo 2 2

Modo Carpeta Normal

39

MP3

Silvercrest KH 6778

• En la parte izquierda se encuentra la carpeta principal (Root) del CD-R/CD-RW insertado ("Root“); El nombre de la carpeta principal se mostrara siempre y cuando los archivos de MP3/WMA del CD-R/CD-RW insertado no estén guardados en carpetas .

• en la parte derecha aparecerán todos los títulos del CD-R/CD-RW insertado (denominados aquí "Grupo 1 - Titulo 1“ y "Grupo 2 - Titulo 2“)

• bajo se mostrara la lista de modos

Le rogamos que siga leyendo directamente en el paso 10.

cuando existen carpetas:

menú CD-R

ROOT ROOT 0

Carpeta 1 1

Carpeta 2 2

Modo Carpeta Normal

• En el lado izquierdo de la carpeta principal („Root“) del CD-R/CD-RW insertado;

• En la parte derecha aparecen todas las subcarpetas con archivos de MP3 o WMA del CD-R/CD-RW insertados (aquí se han llamado "Carpeta 1“ y "Carpeta 2“)

• En la parte inferior la barra de selección de modos

En primer lugar se selecciona automáticamente la primera subcarpeta de la parte derecha. Pulse las teclas de control

del mando a distancia para moverse y cambiar entre cada una de las carpetas; Pulse una vez la tecla "OK“ para mostrar el contenido de la carpeta seleccionada.

9 Si selecciona una carpeta y quiere mostrar su contenido, debe desplegar siempre el Menú de CD-R- …

• En la parte izquierda aparecerán todas las subcarpetas con archivos de MP3 o WMA (numerados correlativamen-te) del CD-R/CD-RW insertado

• En la parte derecha aparecen todos los títulos (numerados correlativamente) que se encuentran en la subcarpeta actual

MENÚ CD-R

ROOT .. 0

Carpeta 1 Grupo 1 – Titulo 1 1

Carpeta 2 Grupo 2 – Titulo 2 2

Modo Carpeta Normal

10 Pulse las teclas de control y del mando de control para moverse entre cada uno de los títulos; Pulse una vez la tecla de "OK" para seleccionar la reproducción de un titulo. El titulo elegido se podrá visualizar sin necesidad de pulsar la tecla de "Play“ .

En la pantalla aparecerá …

• brevemente en la parte superior izquierda del menú de CD-R "reproducción"

• en la parte superior derecha del menú de CD-R el tiem-po de reproducción empleado hasta el momento en la reproducción del titulo seleccionadoPuede hacer que desaparezcan estas indicaciones de la pantalla, pulsando la tecla "Display“ del mando a distancia.

• en la parte inferior izquierda aparecerá información sobre el menú de CD-R del titulo que se encuentra en repro-ducción, como p.ej. el nombre del interprete("Artista“), nombre del álbum ("Álbum“), año de grabación ("Year“) etc.

Indicación:

Las condiciones que se tienen que dar para que es-tas indicaciones sobre información del titulo actual se visualicen son que se debe guardar estos detalles como información del CD-R/CD-RW. Debido a esto, no se mostrara toda la información del titulo. A veces no se mostrara información alguna.

En el Displaya de la parte frontal del reproductor de DVD se mostrara …

1 los números de los títulos que se visualizan en ese mo-mento

2 el tiempo de reproducción empleado con el titulo que se esta reproduciendo en ese momento

Cambiar de carpeta (solo si existen carpetas)

Si quiere pasar el titulo a otra subcarpeta del CD-R/CD-RW con archivos de MP3 o WMA, debe de cambiar en primer lugar de la carpeta actual a la carpeta de destino elegida.

Para realizar esto …

1 Debe parar la reproducción, pulsando una vez la tecla de "Stop“ que se encuentra en la parte frontal del repro-ductor de DVD o pulsando en el mando a distancia.

40

MP3

Silvercrest KH 6778

2 Pulse una vez las teclas de control del mando a dis-tancia para cambiar de la lista de títulos de la subcarpeta seleccionada en la mitad derecha del menú de CD-R a la lista de la subcarpeta de la mitad izquierda del menú.

3 Seleccione entonces con las teclas de control y la subcarpeta a la que quiere desplazarse.

4 Confi rme esta selección pulsando una vez la tecla "OK“ del mando a distancia.

5 En la mitad derecha del menú de CD-R aparecerá la lista del titulo seleccionado.

6 Seleccione con las teclas de control y y la tecla de "OK“ un nuevo titulo para la reproducción.

7 Para que se carguen las directorios mas importantes del CD-R/CD-RW , pulse una vez la tecla "Return“ del mando a distancia.

13.1. Funciones durante la reproducción de un CD-R/CD-RW con archivos MP3 o WMA

Durante la reproducción de un CD-R/CD-RW con archivos de MP3 o WMA, puede utilizar las siguientes funciones del reproductor de DVD …

Detener la reproducción (Pause)

Para detener la reproducción del titulo del CD-R/CD-RW que se encuentra cargado …

1 Pulse una vez durante la tecla "Pause/Step" durante la reproducción del titulo La tecla se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia. En la pantalla de la parte frontal del reproductor de DVD parpadeara " “ y en la pantalla del televisor aparecerá "

“ .

2 Para continuar con la reproducción del titulo, Pulse una vez la tecla "Play“ .

Detener la reproducción (Stop)

Para detener la reproducción de un titulo del CD-R/CD-RW insertado, Pulse una vez la tecla "Stop“ que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia.

... con función resumen

Cuando interrumpa la reproducción de un titulo del CD-R/CD-RW insertado pulsando una vez la tecla "Stop“ el reproductor de DVD memoriza de forma automática la po-sición en la que ha interrumpido la reproducción ("función resumen“). En la pantalla aparecerá "Stop" [pulsar Play para continuar]

En el momento que Pulse de nuevo la tecla "Play“ de la parte frontal del reproductor de DVD o del mando, la re-producción del titulo cargado continuara desde la posición memorizada.

... sin función resumen

Cuando interrumpa la reproducción del titulo del CD-R/CD-RW insertado pulsando una sola vez la tecla "Stop“ y presione una segunda vez la tecla "Stop", no se memorizara la posición en la que estaba la reproducción. La posición de la reproducción se perderá. Tan pronto como vuelva a pulsar la tecla "„Play“ , la reproducción del titulo se iniciará desde el principio.

Saltar al principio del titulo (Skip)

Con las teclas de "Salto hacia delante“ y "Salto hacia atrás" que se encuentran en la parte frontal del aparato,puede

realizar las siguientes funciones durante la reproducción del titulo del CD-R/CD-RW insertado con archivos de MP3 o WMA …

• ir hacia delante hasta el principio del siguiente capitulo o

• ir hacia atrás hasta el principio del titulo anterior

Cada uno de los títulos se podrá visualizar sin tener la nece-sidad de pulsar la tecla "Play“ . Los números de los títulos seleccionados aparecerán en la pantalla frontal del reproduc-tor de DVD a la izquierda del tiempo de reproducción.

cuando existen carpetas:En ese caso, puede realizar estas funciones con las subcarpetas seleccionadas:

• ir hacia delante hasta el principio del siguiente capitulo

o

• ir hacia atrás hasta el principio del titulo anterior

Selección directa de titulo

Ademas de utilizar las teclas de control y para selecci-onar el titulo del CD-R/CD-RW , existen otras formas de re-alizarlo:

Introducción del número de título por medio de los botones numéricos

Para seleccionar directamente el titulo introduciendo el nu-mero del mismo con las teclas numéricas …

1 Pulse el numero del titulo con las teclas numéricas del mando a distancia durante la reproducción del mismo o cuando ya haya fi nalizado dicho proceso. P.ej.: la tecla "3“ es el tercer titulo y si marca la tecla "1“ seguida del "0“ es el titulo diez. Los números que introduzca aparecerán brevemente en la pantalla de la TV.

41

MP3

Silvercrest KH 6778

cuando existen carpetas:Con la introducción de el numero del titulo de la subcarpeta actual con las teclas numéricas para elegir la subcarpeta correspondiente.

Selección del titulo con la función de búsqueda (Search)

Para seleccionar directamente un titulo en la subcarpeta actual puede utilizar también la función de búsqueda.

Para realizar esto …

1 Pulse la tecla de "Search" de su mando a distancia durante la reproducción del titulo.

2 El menú de búsqueda se desplegara en la pantalla del televisor.

Búsqueda

Pista – – – –

3 Introduzca el numero del titulo deseado con las teclas numéricas, del 0 al 9.

Puede introducir un numero de titulo de una a cuatro cifras.

4 Pulse una vez la tecla "OK“ del mando a distancia. La re-producción del titulo se iniciará de forma automática cuando se introduzca el numero.

cuando existen carpetas: Con la introducción del numero de titulo a través de la función de búsqueda puede seleccionar un titulo de la subcarpeta actual

Repetición de secuencias (A – B)

Con esta función puede repetir las secuencias que desee del titulo que esta en funcionamiento.

Para realizar esto …

1 Pulse la tecla "A – B“ del mando a distancia durante la reproducción del titulo tan pronto como comience la secuencia deseada. En la pantalla aparecerá "Rep A “.

2 Pulse de nuevo la tecla "A – B“ cuando acabe la secuencia que ha visualizado de forma repetida. Asegúrese de que el principio y el fi nal de la secuencia pertenecen al mismo titulo.

La reproducción repetida de la secuencia elegida se iniciará de inmediato sin necesidad de pulsar la tecla de "Play" . La secuencia se repetirá hasta que usted pulse de nuevo la tecla “A – B“ para apagar esta fun-ción. En la pantalla aparecerá brevemente "Rep Off “.

Selección de modo de reproducción

Para la reproducción de los archivos de MP3/WMA de los CD-Rs/CD-RWs con archivos MP3 o WMA puede elegir entre los diferentes modos de reproducción:

Carpeta Normal

Cuando no exista ninguna carpeta: Todos los títulos del CD-R/CD-RW aparecerán en orden correlativo. La repro-ducción fi naliza con el último título del CD-R/CD-RW.

cuando existen carpetas:Todos los títulos de la sub-carpeta actual aparecerán en orden correlativo. La re-producción fi naliza con el ultimo titulo de la subcarpeta actual.

Carpeta de repetición

Cuando no exista ninguna carpeta: Todos los títulos del CD-R/CD-RW aparecerán en orden correlativo. Tras la reproducción del ultimo titulo del CD-R/CD-RW em-pieza la reproducción de nuevo del primer titulo del CD-R/CD-RW.

cuando existen carpetas: Todos los títulos de la subcarpeta actual aparecerán en orden correlativoTras la reproduc-ción del ultimo titulo de esta subcarpeta, se iniciará de nu-evo la reproducción del primer titulo de dicha subcarpeta.

La repetición de la Carpeta continuara. Pulse dos veces la tecla "Stop“ para detenerla.

Escaneo del disco /Disc Scan

Cuando no exista ninguna carpeta: Todos los títulos del CD-R/CD-RW aparecerán en orden correlativo. La repro-ducción fi naliza con el último título del CD-R/CD-RW.

cuando existen carpetas: Todos los títulos de todas las subcarpetas del CD-R/CD-RW aparecerán en orden corre-lativo, empezando por la subcarpeta actual.La reproduc-ción fi naliza con el último título de la última subcarpeta CD-R/CD-RW.

42

MP3

Silvercrest KH 6778

Disco normal

Cuando no exista ninguna carpeta: Todos los títulos del CD-R/CD-RW aparecerán en orden correlativo. La reproducción fi naliza con el último título del CD-R/CD-RW.

cuando existen carpetas: Todos los títulos de las sub-carpetas del CD-R/CD-RW aparecerán en orden correla-tivo. La reproducción fi naliza con el ultimo titulo de la subcarpeta actual.

Repetición del disco

Cuando no exista ninguna carpeta: Todos los títulos del CD-R/CD-RW aparecerán en orden correlativo. Tras la reproducción del ultimo titulo del CD-R/CD-RW em-pieza la reproducción de nuevo del primer titulo del CD-R/CD-RW.

cuando existen carpetas:Todos los títulos de todas las subcarpetas del CD-R/CD-RW aparecerán en orden corre-lativo. Tras la reproducción del ultimo titulo de la última subcarpeta del CD-R/CD-RW empieza la reproducción de nuevo del primer titulo de la primera subcarpeta del CD-R/CD-RW..

La repetición del disco continuara hasta que usted no pulse dos veces la tecla "Stop“ .

Shuffle

Cuando no exista ninguna carpeta: Todos los títulos del CD-R/CD-RW aparecerán en orden correlativo de forma aleatoria. La reproducción aleatoria continuara cuando escuche una vez cada uno de los títulos del CD-R/CD-RW.

cuando existen carpetas:Todos los títulos de la subcar-peta actual aparecerán en orden correlativo de forma alea-toria. La reproducción aleatoria continuara hasta que haya escuchado el ultimo titulo de la subcarpeta actual.

Inicio de programa

Cuando no exista ninguna carpeta: Con esta función puede crear su propio programa de música seleccionando algunos títulos del CD-R/CD-RW con archivos de MP3 o WMA. Puede incluso determinar usted mismo el orden en el que deben reproducirse los títulos.

cuando existen carpetas:Con esta función puede crear su propio programa de música, seleccionando algunos títulos de la subcarpeta actual. Puede incluso determi-nar usted mismo el orden en el que deben reproducirse los títulos.

➧ Para mas información sobre el manejo de la función "Re-producción programada“, le rogamos que lea atentamen-te el capitulo "Reproducción programada (Programa)“.

Pista sola

Cuando no exista ninguna carpeta: El tituloelegido se escuchara una vez.

cuando existen carpetas:Los títulos elegidos de la sub-carpeta actual se escucharan una vez.

Repeat Single

Cuando no exista ninguna carpeta: El titulo elegido se escuchara de forma repetida.

cuando existen carpetas:El titulo elegido de la subcar-peta actual se escuchara de forma repetida.

Cada uno de los títulos se escuchara de forma repetida. La reproducción repetida fi nalizara cuando pulse dos veces la tecla "Stop“ .

Para elegir el modo de reproducción …

1 No deje que un CD-R/CD-RW con archivos de MP3 o WMA se escuche o visualice.Detengalo pulsando una vez la tecla de "Stop" que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia.

2 Pulse una vez la tecla de control , mientras se encuent-re en la lista de títulos de una subcarpeta (el cursor se encuentra también en la parte derecha del menú de CD, véase la Figura 1). El cursor cambia cuando se selección algún modo de la lista; el modo prestablecido "Carpeta normal“ esta seleccionado (vease la Figura 2).

MENÚ CD-R

ROOT .. 0

Carpeta 1 Grupo 1 – Titulo 1 1

Carpeta 2 Grupo 2 – Titulo 2 2

Modo Carpeta Normal

Figura 1

43

MP3

Silvercrest KH 6778

MENÚ CD-R

ROOT .. 0

Carpeta 1 Grupo 1 – Titulo 1 1

Carpeta 2 Grupo 2 – Titulo 2 2

Modo Carpeta normal

Figura 2

3 Cada vez que pulse la tecla "OK“ aparecerán los modos de reproducción. Una vez elegido el modo deseado, salga de la lista de selección de modo, pulsando una vez esta tecla de control . El cursor se encuentra otra vez en la lista de títulos de la subcarpeta previamente seleccionada.

4 Para iniciar la reproducción de los títulos con el modo seleccionado …

Cuando no exista ninguna carpeta: • Pulse la tecla "Play“ para iniciar la reproducción del

primer titulo del CD-R/CD-RW.

o

• Después, pulse la tecla "OK" para que empiece la repro-ducción del titulo elegido

cuando existen carpetas:• Pulse una vez la tecla de "Play“ para iniciar la reproduc-

ción del primer titulo de la subcarpeta actual

o

• Pulse una vez la tecla "OK" para iniciar la reproducción del primer titulo de la subcarpeta actual.

Reproducción programada (Programa)

Cuando seleccione el modo "Inicio de programa“ para selec-cionar mas títulos para una reproducción programada:

1 Aparecerá el campo de entrada en la parte superior de la pantalla del menú "Programa __:__“ Seleccione siempre con las teclas de control y del mando a distancia el primer titulo programado.

Cuando existen subcarpetas: En cada caso, puede se-leccionar siempre el titulo de la subcarpeta actual de CD-R/CD-RW para crear una reproducción programada. El titulo de las diferentes subcarpetas no se puede elegir en una reproducción programada.

2 Confi rme esta selección pulsando una vez la tecla "OK“ del mando a distancia.

3 En el campo desplegado en la parte superior del menú de CD-R aparece el titulo elegido siempre que este grabado como primer titulo de la reproducción programada, p.ej. el "Programa 1:05“, se refi ere al quinto titulo de la sub-carpeta elegido como primer titulo de la reproducción programada.

4 Repita los pasos 1 y 2 hasta que lo haya seleccionado todos los títulos para la reproducción programada de-seada.

5 Pulse a continuación la tecla de control una sóla vez con el fi n de cambiar la lista de selección de modo.

6 Pulse una vez la tecla de "OK“; para mostrar "Fin de pro-grama" en la lista de selección de modos.

7 Pulse una vez la tecla de "Play“ en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia para iniciar la reproducción del titulo programado.

8 A lo largo del titulo programado puede pulsar las siguien-tes teclas "Skip o "Skip“ . Dichas teclas se encuentran en la parte frontal del reproductor de DVD o en el man-do a distancia y sirven para saltar al principio del titulo siguiente o del titulo anterior.

9 Para borrar la reproducción programada, pulse dos veces la tecla "Stop“ durante la reproducción. Dicha tecla se encuentra en la parte frontal del DVD y en el mando a distancia.

Para utilizar la reproducción programada, realice las sigui-entes operaciones: :

1 pulse la tecla "PRG" del mando a distancia una vez du-rante la reproducción o una vez esta ya haya acabado. En la pantalla del TV aparece el menú de programa:

Programa entrada Titulo/Capitulo

1 – – – – 4 – – – – 7 – – – – 10 – – – –

2 – – – – 5 – – – – 8 – – – – 11 – – – –

3 – – – – 6 – – – – 9 – – – – 12 – – – –

Programa memorizado borrar

Cada uno de los números del 1 al 12 visualizados repre-senta una de las posiciones de memoria disponibles.

2 Utilice las teclas de control del mando a distancia para cambiar "– –“ entre los campos de entrada 1 y 12 de las posiciones de memoria de programas. Introduzca los números de los títulos con las teclas numéricas, del 0 al 9, del mando a distancia. Puede introducir números de una, dos y hasta tres dígitos.

cuando existen carpetas:Puede elegir solo cada uno de los títulos que se encuentran en la presente subcarpeta de la reproducción programada. El titulo de las diferen-tes subcarpetas no se puede elegir en una reproducción programada.

3 Si desea modifi car los datos introducidos en el campo de entrada, seleccione con las teclas de control

el campo de entrada correspondiente y pulse una vez la tecla "CLR“. La imagen saltará de vuelta a "– –“.

Si quiere borrar completamente todos los datos intro-ducidos en los campos de entrada, seleccione la opción "borrar" con las teclas de control .Dicha opción se encuentra debajo del campo de entrada y pulse una vez la tecla "OK".

4 Si ha programado el titulo deseado, coloquese con las teclas de control sobre la opción de "programa memorizado" , que se encuentra debajo del campo de entrada. Pulse siempre una vez la tecla de "OK La repro-ducción del programa de música se iniciará siempre con el primer titulo que esta guardado en la pista de memoria 1 del programa.

5 Durante el titulo programado puede pulsar las siguientes teclas "Skip“ o "Skip“ que se encuentran en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia, para saltar al principio del titulo siguiente o del capitulo anterior.

6 Para borrar la reproducción programada, pulse dos veces la tecla "Stop“ durante la reproducción. Dicha tecla se encuentra en la parte frontal del DVD y en el mando a distancia..

44 Silvercrest KH 6778

45Silvercrest KH 6778

Reproducir CDs de JPEG

46

JPEG

Silvercrest KH 6778

14. Reproducir CDs de JPEG

Para poder visualizar CD-Rs/CD-RWs con imágenes en for-mato JPEG en el reproductor de DVD …

1 Encienda el televisor en el cual se encuentra conectado el reproductor DVD.

2 Asegúrese de que el reproductor DVD está conectado y listo para funcionar.

Cuando haya conectado y preparado para su funcion-amiento el reproductor de DVD, el televisor y otros po-sibles aparatos conectados (p.ej. un componnente de audio), solo aparecerá en la pantalla de su TV el logotipo de "Silvercrest":

En la pantalla de la parte frontal de su reproductor de DVD aparecerá "NoDisc", hasta que no introduzca un disco en la bandeja de disco .

3 Abra la bandeja de disco de la parte frontal del reproduc-tor de DVD con la tecla "Open/Close" que se encuentra en la parte del reproductor de DVD y en el mando a dis-tancia. En la pantalla de la parte frontal del reproductor de DVD y en la pantalla de su TV aparecerá solo la palabra "Abrir".

4 Deposite el CD-R/CD-RW con imágenes en formato JPEG en la bandeja de disco con la parte de los rótulos o eti-quetas hacia arriba.

5 Pulse de nuevo la tecla "Open/Close" de la parte fron-tal de la pantalla para que la bandeja de disco se cierre. En la pantalla que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD y en la pantalla aparecerá "Cerrar", mientras que la bandeja del disco se cierra.

6 El contenido del CD-R/CD-RW de audio insertado em-pieza a cargarse; este proceso puede llevar algunos se-gundos. Mientras tanto, en la pantalla del DVD aparecerá y parpadeara "Load" y el la pantalla de su TV aparecerá "Cargar".

Indicación:

Al contrario de lo que sucede con los CDs de audio, las imágenes en formato JPEG de los CD-Rs/CD-RWs pueden ser memorizadas en carpetas, por ejemplo puede guardarlas según las diferentes categorías de imágenes.

➧ Consulte por favor para este tema el capítulo 17. „Glosa-rio/índice de palabras clave“.

cuando existen carpetas: Le rogamos que siga leyendo directamente en el paso 8.

7 Las imágenes en formato JPEG del CD-R/CD-RW insert-ado aparecerán en la pantalla una tras otra tras unos se-gundos.

Cuando no exista ninguna carpeta: En la pantalla de la parte frontal del reproductor de DVD se mostrará

1 „JPEG“

2 los símbolos y para el modo de reproducción

3 el número de la imagen JPEG que se muestra en ese mo-mento

8 Las imágenes en formato JPG del CD-R/CD-RW aparecen cada una tras unos segundos correlativamente en la pan-talla. Pulse la tecla „Stop““ . Se mostrará el menú CD-R.

9 En el menú CD-R podrá observar ...

47

JPEG

Silvercrest KH 6778

Cuando no exista ninguna carpeta:

MENÚ CD-R

ROOT ROOT 0

Figura 1 1

Figura 2 2

Modo Carpeta normal

• En el lado izquierdo de la carpeta principal ( („Root“) del CD-R/CD-RW insertado; este se mostrará incluso si las imágenes no estén guardadas en las carpetas del CD-R/CD-RW insertado

• se mostrará en la parte derecha todas las imágenes del CD-R/CD-RW insertado (en el ejemplo llamadas „Figura 1“e „Figura 2“)

Indicación:

Si en la parte derecha del menú sólo apareciese una imagen, a pesar de que hay varias imágenes guarda-das en el CD-R/CD-RW insertado, signifi ca que esta fue la última imagen almacenada en la lista En tal caso deberá pulsar la tecla de control las veces necesarias hasta que se muestren todas las imágenes.

• en la parte inferior la barra de selección de modo

¡Siga por favor leyendo directamente desde el paso 11!

Cuando existan carpetas:

MENÚ CD-R

ROOT ROOT 0

Carpeta 1 1

Carpeta 2 2

Modo Carpeta normal

• En el lado izquierdo de la carpeta principal ( („Root“) del CD-R/CD-RW insertado;

• en la parte derecha aparecen todas las subcarpetas del CD-R/CD-RW insertado (denominadas aquí „Carpeta 1“ y „Carpeta 2“)

• en la parte inferior la barra de selección de modo

En primer lugar se selecciona automáticamente la primera subcarpeta de la parte derecha. Pulse las teclas de control

en el mando a distancia, para saltar a cada una de las carpetas; Pulse una vez la tecla "OK“ para mostrar el contenido de la carpeta que desee.

10 Una vez haya elegido la carpeta, cuyo contenido desea visualizar, se mostrarán dichos contenidos en el menú CD-R …

MENÚ CD-R

ROOT ROOT 0

Carpeta 1 Carpeta 1 1

Carpeta 2 Carpeta 2 2

Modo Carpeta normal

• en el lado izquierdo se desplegarán todas las subcarpetas del CD-R/CD-RW insertado (ordenadas por números)

• En la parte derecha aparecen todas las imágenes (nume-radas en fi la) que se encuentran en la subcarpeta actual (ordenadas por números)

11 Pulse las teclas de control y en el mando a distancia para cambiar entre cada una de las imágenes de la lista; Pulse una vez la tecla "OK" para seleccionar la imagen a visualizar. La imagen seleccionada se visualizará de in-mediato.

En la parte superior izquierda de la pantalla del televisor en el menú CD-R aparecerá brevemente „ Play“; En el display delantero del reproductor DVD se mostrará el número de la imagen actual que se está visualizando.

Cambiar las carpetas (solo si ya existen carpetas)

Si desea reproducir una imagen de otra subcarpeta del CD-R/CD-RW insertado, deberá cambiar primero de la carpeta actual a la carpeta elegida.

Para ello …

1 En el caso de que este visualizando una imagen, detenga de inmediato dicha visualización pulsando una vez la tecla "Stop“ de la parte frontal del reproductor DVD o bien del mando a distancia.

2 Pulse una vez la tecla de control del mando a distan-cia para cambiar la lista de imágenes de la subcarpeta actual en la parte derecha del menú CD-R a la lista de la subcarpeta en la parte izquierda del menú.

3 Seleccione entonces con las teclas de control y la subcarpeta a la que quiere desplazarse.

4 Confi rme esta selección pulsando una vez la tecla "OK“ del mando a distancia.

5 En la parte derecha del menú CD-R se desplegará la lista de las imágenes presentes en dicha subcarpeta.

48

JPEG

Silvercrest KH 6778

6 Pulse las teclas de control y en el mando a distancia para cambiar entre cada una de las imágenes de la lista; Pulse una vez la tecla "OK" para seleccionar la imagen a visualizar. La imagen seleccionada se visualizará de in-mediato.

En la parte superior izquierda de la pantalla del televisor en el menú CD-R aparecerá brevemente „ Play“; En el display delantero del reproductor DVD se mostrará el número de la imagen actual que se está visualizando.

14.1. Funciones durante la reproducción de imágenes JPEG

Durante la visualización de las imágenes JPEG puede utilizar las funciones del reproductor DVD siguientes …

Detener la visualización (Pausa)

Para visualizar la imagen que se esta visualizando durante un periodo de tiempo, pulse una vez la tecla „Pausa/Step“ que se encuentra en la parte frontal de su DVD o en el mando a distancia, durante la visualización de dicha imagen. En el display de la parte frontal del reproductor DVD parpadeará „ “ , y en la pantalla del televisor aparecerá „ “.

Cancelar la visualización de la imagen (Stop)

Para cancelar la visualización de una imagen, pulse una sola vez la tecla "Stop“ en la parte frontal del reproductor DVD o en el mando a distancia.

... con función resumen

Si cancela la visualización de las imágenes del CD-R/CD-RW insertado pulsando la tecla "Stop“ , el reproductor DVD me-moriza de forma automática la posición donde se cancelo la visualización de imagen ("Función Resumen“). En la pantalla aparecerá "Stop" [pulsar Play para continuar]. En el momento que pulse de nuevo la tecla "Play“ en la parte frontal del reproductor DVD o del mando a distancia, la reproducción continuará desde la posición memorizada.

... sin función resumen

Si ha cancelado la visualización de las imágenes en el CD-RW insertado pulsando una sola vez la tecla "Stop“ y vuelve a pulsar de nuevo la tecla "Stop“ , la posición memorizada donde se había cancelado la visualización de imágenes se borrará. En la pantalla del televisor se mostrará de nuevo el menú CD-R.

Saltar a la imagen siguiente / anterior (Skip)

Con las teclas "Salto hacia delante“ y "salto hacia atrás"“ situadas en la parte frontal del reproductor DVD o en el

mando a distancia, puede realizar las siguientes operacio-nes con las imágenes del CD-R/CD-RW insertado durante la visualización de imagen …

• saltar a la siguiente imagen o

• saltar a la imagen anterior

La imagen seleccionada respectiva se visualizará de inmedi-ato. En el display del reproductor DVD aparecerá el número de la imagen que se está visualizando.

Con la función Skip puede saltar a la imagen siguiente / an-terior dentro de la subcarpeta actual.

Giro de imágenes

Durante la visualización de las imágenes puede girar la ima-gen mostrada en pasos de 90°. Pulse para ello las teclas de control o bien del mando a distancia; Cada vez que pulsa las teclas de control, la imagen es girada 90°. Con las teclas de control puede girar la imagen unos 180°. Los pasos de giro seleccionado respectivo – entre 90° y 270° – es visualizado en la pantalla del televisor.

Si acciona en una imagen girada 270° de nuevo la tecla de "control derecho", la imagen será visualizada de nuevo en su posición originaria y en la pantalla del televisor aparecerá "Original".

Selección directa de imagen

En vez de utilizar las teclas de control y puede elegir directamente las imágenes del CD-R/CD-RW con las posibi-lidades de entrada siguientes:

Introducción del numero de la imagen con las teclas numéricas

Para elegir una imagen directamente introduciendo el nú-mero de imagen con las teclas numéricas …

1 Pulse el número del título correspondiente con las teclas numéricas del mando a distancia durante la visualización de la imagen o con la imagen detenida / cancelada, p. je. la tecla „3“ para la tercera imagen o correlativamente las teclas „1“ y „0“ para la décima imagen. Los números que introduzca aparecerán brevemente en la pantalla de la TV.

2 Después, presione una vez tecla "OK“ del mando a distan-cia. De inmediato se visualizará la imagen con el número introducido.

49

JPEG

Silvercrest KH 6778

cuando existen carpetas: Por medio de la selección di-recta de imagen puede seleccionar sólo imágenes de la subcarpeta actual.

Selección de la imagen con la función de búsqueda (Search)

Para la selección directa de una imagen, puede utilizar la función de búsqueda.

Para realizar esto …

1 Pulse una vez la tecla "Search" del mando a distancia mientras el menú CD-R está desplegado.

2 El menú de búsqueda se desplegara en la pantalla del televisor.

Búsqueda

Pista – – – –

3 Introduzca el numero de la imagen que desea mostrar con las teclas numéricas, del 0 al 9, de su mando a dis-tancia.

Puede introducir un numero de imagen de una a cuatro cifras.

cuando existen carpetas: Con las teclas numéricas sólo puede elegir imágenes de la subcarpeta actual.

4 Pulse una vez la tecla "OK" en el mando a distancia, la imagen seleccionada se muestra de inmediato.

Selección del modo de visualización

Puede elegir entre diferentes modos de reproducción para visualizar sus imágenes JPEG de los CD-Rs/CD-RWs:

Carpeta Normal

Cuando no exista ninguna carpeta: Todas las imágenes son visualizadas correlativamente. La visualización de imagen fi naliza con la última imagen del CD-R/CD-RW.

cuando existen carpetas: Todos las imágenes de la sub-carpeta actual aparecerán correlativamente. La visua-lización de imagen fi naliza con la última imagen de la subcarpeta actual.

Carpeta de repetición

Cuando no exista ninguna carpeta: Todas las imágenes del CD-R/CD-RW son visualizadas correlativamente. Tras la visualización de la ultima imagen del CD-R/CD-RW empieza la visualización de nuevo de la primera imagen del CD-R/CD-RW.

cuando existen carpetas: Todos las imágenes de la subcarpeta actual aparecerán correlativamente. Tras la visualización de la última imagen en esta subcarpeta, se iniciará de nuevo la visualización por la primera imagen de la subcarpeta actual.

La repetición de carpetas continuará hasta que cancele la visualización de imágenes pulsando dos veces la tecla „Stop“ .

Escaneo del disco /Disc Scan

Cuando no exista ninguna carpeta: Todas las imágenes del CD-R/CD-RW son visualizadas correlativamente. La visualización de imagen fi naliza con la última imagen del CD-R/CD-RW.

cuando existen carpetas: Todas los imágenes de todas las subcarpetas del CD-R/CD-RW aparecerán correlati-vamente fi la, empezando por la subcarpeta actual. La visualización de imagen fi naliza con la última imagen de la subcarpeta última del CD-R/CD-RW.

Disco normal

Cuando no exista ninguna carpeta: Todas las imágenes son visualizadas correlativamente. La visualización de imagen fi naliza con la última imagen del CD-R/CD-RW.

cuando existen carpetas: Todos las imágenes de la sub-carpeta actual aparecerán correlativamente. La visua-lización de imagen fi naliza con la última imagen de la subcarpeta actual.

Repetición del disco

Cuando no exista ninguna carpeta: Todas las imágenes del CD-R/CD-RW son visualizadas correlativamente. Tras la visualización de la ultima imagen del CD-R/CD-RW empieza la visualización de nuevo de la primera imagen del CD-R/CD-RW.

50

JPEG

Silvercrest KH 6778

cuando existen carpetas: Todas los imágenes de todas las subcarpetas del CD-R/CD-RW aparecerán correlati-vamente fi la, empezando por la subcarpeta actual. Tras la visualización de la última imagen en la última subcar-peta, se iniciará de nuevo la visualización por la primera imagen de la primera subcarpeta.

La repetición de disco continuará hasta que cancele la visualización de imágenes pulsando dos veces la tecla „Stop“ .

Shuffle

Cuando no exista ninguna carpeta: Todas las imágenes del CD-R/CD-RW aparecerán correlativamente de forma aleatoria. La visualización de imagen aleatoria continuara hasta que se visualice cada imagen en el CD-R/CD-RW una vez.

cuando existen carpetas: Todas las imágenes de la sub-carpeta actual aparecerán correlativamente de forma aleatoria. La visualización aleatoria de la imagen conti-nuara hasta que haya visualizado en la subcarpeta actual cada imagen una vez.

Inicio de programa

Cuando no exista ninguna carpeta: Con esta función puede confeccionar su propia selección de imagen es, se-leccionando sólo determinadas imágenes para visualizar del CD-R/CD-RW. Puede incluso determinar usted mismo el orden en el que deben visualizarse las imágenes.

Cuando existan carpetas: Con esta función puede con-feccionar su propia selección de imagen es, seleccionando sólo determinadas imágenes para visualizar de la subcar-peta actual. Puede incluso determinar usted mismo el orden en el que deben visualizarse las imágenes.

➧ Para la visualización de imagen programada, consul-te por favor directamente el capítulo "visualización programada (Programa)“.

Pista sola

La imagen seleccionada se visualizará una sóla vez.

Repeat Single

La imagen actual elegida se repetirá hasta que cancele la visualización accionando dos veces la tecla "Stop“ .

Para seleccionar un modo de visualización …

1 En el caso de que ya este visualizando imágenes JPEG de un CD-R/CD-RW, cancel la visualización de imágenes accionando una sóla vez la tecla "Stop“ en la parte frontal del reproductor DVD o en el mando a distancia.

2 Pulse una sóla vez tecla de control , mientras que se encuentre en la lista de imágenes (la marca se encuentra también en el lado derecho del menú CD-R, véase fi gura 1). La marca cambia a la barra de selección de modo; el modo prestablecido "Carpeta normal“ esta seleccionado (vease fi gura 2).

Cuando no exista ninguna carpeta:

MENÚ CD-R

ROOT ROOT 0

Figura 1 1

Figura 2 2

Modo Carpeta normal

Figura 1

CD-R MENÚ

ROOT ROOT 0

Figura 1 1

Figura 2 2

Modo Carpeta normal

Figura 2

Cuando existan carpetas:

MENÚ CD-R

ROOT .. 0

Carpeta 1 Figura 1 1

Carpeta 2 Figura 2 2

Modo Carpeta normal

Figura 1

MENÚ CD-R

ROOT .. 0

Carpeta 1 Figura 1 1

Carpeta 2 Figura 2 2

Modo Carpeta normal

Figura 2

3 Cada vez que pulse la tecla "OK“ aparecerá uno de los modos de visualización. Una vez elegido el modo de visualización, salga de la barra de selección de modo, pulsando una vez esta tecla de control . La marca se encuentra ahora de nuevo en la lista de imágenes.

51

JPEG

Silvercrest KH 6778

4 Cuando no exista ninguna carpeta:

• Pulse una sóla vez la tecla "Play“ , para iniciar la visuali-zación de imagen con la primera imagen del CD-R/CD-RW

o

• Pulse una sóla vez la tecla "OK", para iniciar la visualización de imágenes con la imagen actual seleccionada

Cuando existan carpetas:

• Pulse una vez la tecla de "Play“ para iniciar la visualiza-ción de imagen con la primera imagen de la subcarpeta actual

o

• Pulse una vez la tecla "OK" para iniciar la visualización de imagen con la imagen actual seleccionada en la subcar-peta actual.

Visualización programada de imágenes (Programa)

Cuando seleccione el modo "Inicio de programa“ para se-leccionar varias imágenes en la visualización de imagen programada:

1 En la parte superior del menú CD-R aparecerá el campo „Programa __:__“ . Seleccione siempre con las teclas de control y del mando a distancia la primera imagen a programar.

Cuando existan carpetas: Puede elegir solo una de las imágenes respectivamente de la subcarpeta actual para la visualización de imagen programada. Las imágenes de las diferentes subcarpetas no se puede elegir para una visualización de imagen programada.

2 Confi rme esta selección pulsando una vez la tecla "OK“ del mando a distancia.

3 En el campo visualizado en la parte superior del menú CD-R, se muestra la imagen seleccionada como imagen guardada para la indicación de imagen programada – p. ej. „Programa 1:05“, si ha seleccionado la quinta imagen de la subcarpeta actual como primera imagen para la indicación de imagen programada.

4 Repita los pasos 1 y 2 hasta que lo haya seleccionado todas las imágenes para la visualización de imagen pro-gramada.

5 Después, pulse una vez la tecla de control para cambiar la lista de selección de modo.

6 Pulse una vez la tecla de "OK“; En la barra de selección de modos se visualiza "Fin de Programa".

7 Pulse una vez la tecla de control para regresar al menú CD-R.

8 Pulse una vez la tecla de "Play“ en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia para iniciar la visualización de las imágenes programadas.

9 Dentro de la imagen programada puede pulsar las si-guientes teclas "Skip o "Skip“ . Dichas teclas se en-cuentran en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia y sirven para saltar a la imagen siguiente o anterior.

10 Para borrar la visualización de imagen programada, pul-se dos veces la tecla "Stop“ durante la reproducción. Dicha tecla se encuentra en la parte frontal del DVD y en el mando a distancia.

52 Silvercrest KH 6778

Funciones generales del reproductor de DVD

Silvercrest KH 6778 53

15. Funciones generales del reproductor de DVD

Ajuste del volumen de sonido de reproducción

Pulse la tecla „Vol +“ en el mando a distancia si desea au-mentar el volumen de reproducción durante la reproducción de DVDs, VCDs/S-VCDs, CDs de audio y CD-Rs/CD-RWs con archivos MP3 o bien WMA o bien pulse la tecla „Vol –“, para reducir el volumen de reproducción.

En la pantalla del televisor aparece una franja indicando la variación del volumen entre los valores „0“ (sin sonido) y „16“ (volumen máximo).

Activación de tono silencioso en la reproducción (Mute)

Para silenciar el tono durante la reproducción, pulse la te-cla "mute" en el mando distancia durante la reproducción de DVDs, VCDs/S-VCDs, CDs de audio y CD-Rs/CD-RWs con archivos MP3 o bien WMA. En la pantalla del televisor se muestra el símbolo . Si desea volver a activar el sonido, pulse la tecla "Mute" de nuevo.

Bloqueo de seguridad para niños

Muchos DVDs y VCDs/S-VCDs van dotados de una aptitud de edad. Esta aptitud de edad determina indican para que grupos de edades son adecuados los contenidos del DVD/VCD/S-VCD. El nivel de la aptitud de edad respectiva de los DVD/VCD/S-VCD viene impresa en la mayoría de las vences en la envoltura del disco y sobre el propio DVD/VCD/S-VCD.

El reproductor de DVD dispone de un bloqueo para niños con tres niveles que evita la reproducción de aquellos DVDs/VCDs/S-VCDs que están autorizados para el nivel de edad ajustado.

Los tres niveles del bloqueo para niños son:

G

Si pueden reproducir sólo DVDs/VCDs/S-VCDs sin limitación de edad / con una autorización de edad a partir de los 0 años.

PG-13No se pueden reproducir DVDs/VCDs/S-VCDs con una indicación de nivel de edad a partir de los 13 años.

AdultoSólo se pueden reproducir todos los DVDs/VCDs/S-VCDs, a partir de una aptitud de edad desde 18 años / para adultos.

Para activar el seguro contra niños …

1 En el caso de que haya un disco introducido en el repro-ductor de DVD y se este visualizando en ese momento, interrumpa la reproducción, accionado una sóla vez la tecla „Stop“ en el lado frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia.

2 Pulse a continuación la tecla „Setup“ en el mando a dis-tancia para insertar el menú OSD en la pantalla del tele-visor.

3 Seleccione pulsando la tecla de control la opción de menú „Padres" y accione de nuevo la tecla "OK"· en el mando a distancia.

4 El menú "Adultos" con sus submenús ...

Contraseña – – – –

Liberación de edad G

Ajuste de fábrica Reset

… se visualiza. Como primero aparece automáti-camente el submenú "Contraseña" seleccionado. Introduzca en el campo de entrada marcado „– – – –“ con las teclas numéricas del mando a distancia, la contraseña confi gurada de fábrica de „8888“.

5 Pulse de nuevo la tecla OK para confi rmar la entrada. Ahora aparece detrás del campo de entrada en vez del símbolo el símbolo ; esto signifi ca que ahora puede seleccionar el submenú de "liberación de edad" que an-teriormente no era seleccionable.

6 Seleccione el submenú de "liberación de edad" accio-nando la tecla de control “.

7 Puse la tecla "OK" seleccione entre las opciones „G“, „PG-13“ y "adulto“. Confi rme su selección pulsando una sola vez la tecla de "OK“.

8 Seleccione accionando la tecla de control de nuevo el submenú "contraseña". Introduzca en el campo de entrada marcado „– – – –“ de nuevo la contraseña „8888“ .

9 Pulse de nuevo la tecla OK para confi rmar la entrada. En la parte posterior del campo de entrada se muestra de nuevo el símbolo .

10 Pulse una sóla vez la tecla de control para regresar a la barra de menú principal .

11 Apague el menú OSD, pulsando una sola vez la tecla „Se-tup“ . El seguro contra niños está activado ahora con el nivel de liberación de edad ajustado.

Silvercrest KH 6778 54

Si intenta reproducir ahora DVDs/VCDs/S-VCDs con un nivel de liberación de edad superior al ajustado en el menú OSD se visualizará en la pantalla del televisor la indicación de "error liberación de edad".

Indicación:

La función exacta de la protección para niños depen-de de cada uno de los DVD/VCD/S-VCD. En algunos DVDs/VCDs/S-VCDs no se puede reproducir con pro-tección contra niños activada; en otros en cambio se saltan los capítulos correspondientes no aptos para el nivel de liberación de edad y los sustituye por otros capítulos.

Tenga en cuenta además de que …

• … los DVDs/VCDs/S-VCDs, que no tienen una im-presión de liberación de edad, en cambio si pueden disponer de una liberación de edad y

• … que en algunos DVDs/VCDs/S-VCDs con la seña-lización de liberación de edad, en cambio no reacci-ona a los ajustes de los niveles de liberación de edad ajustados.

Elegir una contraseña propia

Puede cambiar la contraseña ajustada de fábrica „8888“ por una contraseña propia de 4 dígitos de 0 a 9.

Para realizar esto …

1 En el caso de que haya un disco introducido en el repro-ductor de DVD y se este visualizando en ese momento, interrumpa la reproducción, accionado una sóla vez la tecla „Stop“ en el lado frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia.

2 Pulse a continuación la tecla „Setup“ en el mando a dis-tancia para insertar el menú OSD en la pantalla del tele-visor.

3 Seleccione pulsando la tecla de control la opción de menú „Padres" y accione de nuevo la tecla "OK"· en el mando a distancia.

4 El menú "Adultos" con sus submenús ...

Contraseña – – – –

Liberación de edad G

Ajuste de fábrica Reset

… se visualiza. Como primero aparece automáticamente el submenú "Contraseña" seleccionado. Introduzca en el campo de entrada marcado „– – – –“ con las teclas numé-ricas del mando a distancia, la contraseña confi gurada de fábrica de „8888“.

5 Pulse de nuevo la tecla OK para confi rmar la entrada. Ahora aparece detrás del campo de entrada en vez del símbolo el símbolo ;

6 Introduzca en el campo de entrada de datos marcado „– – – –“ una contraseña nueva de cuatro dígitos con las teclas numéricas de 0 a 9. Pulse a continuación la tecla OK para confi rmar la entrada.

7 La contraseña nueva introducida se ha validado de inme-diato. Detrás del campo de entrada de datos aparece en vez del símbolo de nuevo el símbolo .

8 Pulse una sóla vez la tecla de control para regresar a la barra de menú principal .

9 Apague el menú OSD, pulsando una sola vez la tecla „Se-tup“ .

Indicación:

Si se ha olvidado de su contraseña nueva, puede seguir usando la contraseña ajustada de fábrica „8888“.

Reposicionar los ajustes de fábrica del reproductor de DVD

Si desea reposicionar todos los ajustes realizados en el menú OSD, con el fi n de que el reproductor DVD dispongan de nuevo de las confi guraciones de fábrica …

1 En el caso de que haya un disco introducido en el repro-ductor de DVD y se este visualizando en ese momento, interrumpa la reproducción, accionado una sóla vez la tecla „Stop“ en el lado frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia.

2 Pulse a continuación la tecla „Setup“ en el mando a dis-tancia para insertar el menú OSD en la pantalla del tele-visor.

3 Seleccione pulsando la tecla de control la opción de menú „Padres" y accione de nuevo la tecla "OK"· en el mando a distancia.

4 El menú "Adultos" con sus submenús ...

Contraseña – – – –

Liberación de edad G

Ajuste de fábrica Reset

… se visualiza. En primer lugar aparece automáticamente el submenú "Contraseña" seleccionado.

5 Seleccione el submenú de "ajuste de fábrica" accionan-do la tecla de control “. Ahora se encuentra marcada la opción "Reset".

6 Pulse una vez la tecla de "OK“.

Silvercrest KH 6778 55

7 El reproductor DVD es reposicionado ahora de nuevo a la confi guración de fábrica. Espere unos 10 segundo antes de volver a usar el reproductor DVD.

Indicación:

Tenga en cuenta que con la reposición de nuevo a las confi guraciones de fábrica, se perderán todos los ajustes realizados previamente en el menú OSD.

Atención:

Con la reposición a los ajustes de fábrica, varían tam-bién los ajustes de Downmix estéreo. Si

• conecta el reproductor de DVD a un televisor es-téreo y no conecta ningún componente de audio al reproductor de DVD o,

• conecta un componente de audio Dolby Prologic compatible a través de una salida analógico de estéreo (mediante cable RCA en el conector hem-bra RCA „FL“ y „FR“) del reproductor DVD tal como lo describe el capitulo "Conexión de un equipo HIFI"

… al restaurar las confi guraciones de fábrica y re-producir DVDs, VCDs/S-VCDs o bien. CDs de Audio, CDs MP3 o WMA dispondrá de un sonido muy bajo o prácticamente nulo. En este caso deberá modifi car primero la confi guración de los altavoces para Este-reo-Downmix en el menú OSD del submenú "audio" „Size“, a los valores primitivos:

• Front: LARGE• Center: Off • Rear: Off • Subwoofer: Off

➧ Sobre este tema consulte también el capítulo 9.4. „Ajustes de altavoces: Stereo-Downmix“.

Desconectar el reproductor de DVD

Para desconectar el reproductor de DVD …

1 cancele la reproducción, si existiese algún disco en marcha en el reproductor de DVD, accionando la tecla de "Stop" dos veces en la parte frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia.

2 Abra la bandeja de disco para extraer un posible disco insertado del reproductor DVDD, accionando una vez la tecla de „Open/Close“ en el frontal del reproductor de DVD o en el mando a distancia. Cierre la bandeja del disco a continuación, pulsando de nuevo una sóla vez la tecla de „Open/Close“ r.

3 Pulse una vez la tecla "Standby“ del mando a distancia. El reproductor DVD cambia al modo de en espera o bien "Standby“. Para activar de nuevo el reproductor DVD, accione otra vez la tecla de "Standby“.

Para desconectar el reproductor de DVD por completo, presione la tecla "Power“, que se encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD.

Limpieza del reproductor de DVD

Limpie la carcasa del reproductor DVD exclusivamente con un paño ligeramente húmedo y solución jabonosa suave. ¡Preste atención de que no penetre humedad en el reproductor DVD durante la limpieza!

Limpie el interior de la bandeja del disco - en caso nece-sario- sólo con un pincel limpio seco (p. ej. pincel para los objetivos, estos pueden adquirirse en tiendas espe-cializadas de artículos de fotografía). ¡No limpie nunca la bandeja del disco en húmedo!

¡Advertencia!

Si penetra humedad en el reproductor DVD, existe riesgo por descarga eléctrica! ¡Además se podría dañar el reproductor DVD de forma irreparable!

Evacuación

De ningún modo deberá tirar el aparato en la basura doméstica.

El embalaje esta compuesto de 100% de material ecológico reciclable y lo puede evacuar en los centros de recogida de reciclaje. Informese en su administra-ción local o provincial acerca de las posibilidades de evacuación existentes para los aparatos eléctricos.

Evacuación de las pilas

Las pilas usadas no deben eliminarse en la basura domé-stica. Cada consumidor está obligado legalmente a entre-gar las pilas/acumuladores en un punto de recogida mu-nicipal de residuos especiales. Esta prescripción sirve de evacuar las pilas lo más ecológicamente posible. Devuelva las pilas / acumuladores sólo en un estado descargado.

56 Silvercrest KH 6778

Solucionar fallos y averían

57Silvercrest KH 6778

16. Solucionar fallos y averías

Fallos/Avería Posible causa / Solución

El display no muest-ra nada/el reproductor DVD no muestra ninguna función aunque estaba conectado

A Compruebe si esta conectado el cable de red dentro de la base de enchufe.

B Compruebe si la base de enchufe en el cual conecta el cable de red del reproduc-tor DVD, tiene corriente, conectando otro aparato como prueba. Inserte en su caso el cable de red del reproductor DVD en otra base de enchufe.

C Desconecte el reproductor DVD pulsando la tecla „Power“ en el frontal y espere unos diez segundos. Vuelva a conectar el reproductor DVD pulsando la tecla „Po-wer“.

El display indica „No Disc“ a pesar de que hay un dis-co insertado

A El disco está sucio, rayado o bien dañado. Limpie el disco o inserte un disco dis-tinto.

B Los códigos regionales/países del DVD/VCD/S-VCD no concuerdan con el código regional/países del reproductor DVD. Los DVD/VCD/S-VCD no pueden reprodu-cirse en este caso con el reproductor DVD.

El disco insertado no es reproducido

Eventualmente se ha formado una película de agua de condensado sobre la lente de exploración láser del reproductor DVD. Ello puede ser el caso cuando el repro-ductor DVD está expuesto a oscilaciones de temperaturas elevadas.

En este caso coloque el reproductor DVD en un entorno seco con temperatura am-biental normal de la sala. Extraiga primero el posible disco insertado de la bandeja de disco . Deje a continuación el reproductor DVD conectado como mínimo durante 1 hora sin utilizar hasta que se haya eliminado la película de aguad de condensa-ción.

No hay imagen o sólo apa-rece en blanco y negro

A Compruebe que todas las conexiones de cable entre el reproductor de DVD y el televisor (o proyector de vídeo) estén insertadas correctamente en las tomas correspondientes.

B Compruebe si los ajustes en el menú OSD son los adecuados para la variantes de conexión con las cuales a conectado el reproductor DVD al televisor (o al proyec-tor de vídeo).

➧ Para más información consulte el capítulo 6. "Conexión del reproductor DVD a un televisor“.

C Compruebe consultando el manual de instrucciones del televisor (o bien proyec-tor de vídeo), si son necesarios realizar posibles ajustes en el televisor para poder usar el reproductor de DVD con el televisor.

Sin imagen de 4:3 o bien 16:9

A Compruebe consultando el manual de instrucciones del televisor acerca de que formato dispone el televisor.

B Compruebe en las confi guraciones del menú OSD los formatos de imágenes adecuados para el televisor.

58 Silvercrest KH 6778

No hay sonido A Compruebe si la TV o el reproductor de DVD tienen activado el circuito de silen-ciar „Mute“.

B Compruebe si todos los cables de conexión entre el reproductor DVD y los po-sibles componentes de Audio conectados, están fi rmemente insertados en las tomas correspondientes.

C Compruebe si las confi guraciones en el menú OSD corresponde a las variantes de conexión con las cuales están conectados los componentes de Audio al re-productor de DVD.

➧ Para más información consulte el capítulo 8. „Conexión del reproductor DVD a los componentes de vídeo“.

D Compruebe consultando el manual de instrucciones del televisor, si son nece-sarios realizar posibles ajustes en el televisor para poder usar el reproductor de DVD con el televisor.

E Compruebe en el manual de instrucciones del componente de Audio conecta-do, si se puede comprobar el reproductor DVD o son necesarios realizar algunas confi guraciones.

F Si …

• conectar el reproductor de DVD a un televisor estéreo y no conectar ningún componente de audio al reproductor de DVD o,

• conecta un componente de audio Dolby Prologic compatible a través de una salida analógico de estéreo (mediante cable RCA a los conectores hembra RCA „FL“ y „FR“) del reproductor DVD tal como lo describe el capitulo „Conexión de un equipo HIFI“

… compruebe las confi guraciones en el submenú de OSD „audio“, submenú „Size“, si corresponden las confi guraciones para el Downmix estéreo.

El mando a distancia no funciona

A Compruebe que las pilas del mando a distancia estén correctamente insertadas en su compartimiento.

B Compruebe si están gastadas las pilas del mando a distancia y cambie ambas en caso necesario.

C Asegúrese de que no hay ningún obstáculo entre el mando a distancia y el repro-ductor deDVD.

D Aleje al menos el mando a distancia 5 metros del reproductor de DVD para su correcta utilización.

Idioma de reproducción/Idioma de subtítulo no corresponde a los ajustes en el menú OSD

El idioma de reproducción/idioma de subtítulo confi gurado en el menú OSD no está disponible en el disco.

59Silvercrest KH 6778

Una o mas funciones no se pueden seleccionar

La función seleccionada eventualmente no está disponible en todos los DVDs/VCDs/S-VCDs. Si intenta ejecutar una función no disponible, en la pantalla del televisor se muestra el símbolo correspondiente .

No funciona ninguna tecla en el aparato o en el mando a distancia / otras funciones de fallo

A Desconecte el reproductor de DVD pulsando la tecla „Power“ de la parte delan-tera del aparato. Espere unos diez segundos antes de pulsar de nuevo la tecla „Power“ para conectar otra vez el reproductor de DVD.

B Si continúa apareciendo el fallo: Restablezca la confi guración de fábrica de su reproductor de DVD.

➧ Para más información consulte el capítulo 15. "Funciones generales del repro-ductor DVD“.

Contacte con uno de nuestros servicios de asistencia técnica concertados más próximos si …

• las anomalías de funcionamiento indicadas no las puede solucionar según lo descrito

• se producen anomalías de funcionamiento distintas a las indicadas

¡Advertencia!

¡No abra nunca la carcasa del reproductor de DVD! ¡El aparato no contiene piezas a las cuales pueda practicarle el usuario un mantenimiento! Si se abre la carcasa del aparato se extinguirá el derecho a la garantía!

¡La garantía no cubre los daños resultantes derivados de la apertura de la carcasa del aparato ni tampoco los intentos de reparación por personal especialista no cualifi cado!

60 Silvercrest KH 6778

Glosario/indice de palabras clave

Silvercrest KH 6778 61

17. Glosario/indice de palabras clave

¿Qué son DVDs, VCDs y S-VCDs?

DVDs

DVD es la abreviatura ingl de. „Digital Versatile Disc“ (disco digital versátil). Los DVDs sirven para almacenar datos de audio y de vídeo; están disponibles en formatos de 8 cm y 12 cm (diámetro). DVDs ofrecen - por el múltiple de capacidad de almacenamiento mayor en comparación con los CD-Rs/CD-RWs - una duración de reproducción equivalente a la de datos de vídeo y audio almacenados de hasta 8 horas.

VCDs/S-VCDs

Con el „CD de Vídeo“ (VCD) y „Super Video-CD“ (S-VCD) se defi nen dos procedimientos para la compresión – es decir para el almacenamiento con – ahorro de espacio de películas en CD. Están disponibles los VCDs y S-VCDs en formatos de 8 cm y 12 cm (diámetro). Su capacidad de memoria es múltiples veces más pequeña que la de los DVDs. Por consiguiente ofrecen sólo una duración de reproducción de los datos de audio y de vídeo de unos 20 minutos aprox. (Formato 8 cm) o bien. 74 minutos (Formato 12 cm-).

Existen VCDs en dos versiones:

• En los VCDs/S-VCDs de la versión 1.1 sólo se pueden re-producir datos de audio y de vídeo.

• En los VCDs/S-VCDs de la versión 2.0 están disponibles funciones PBC (Playback Control). Además se pueden reproducir imágenes fi jas en alta resolución.

Playback Control (PBC)

Los VCDs/S-VCDs de la versión 2.0 disponen de un con-trol de Playback (abreviado „PBC“). En el VCD/S-VCD se dispone de un menú principal con el cual se pueden controlar varias funciones del VCD/S-VCD.

¿Qué son títulos y capítulos?

Como título se defi nen las unidades grandes de imagen y sonidos en los DVDs; En la mayoría de los DVDs la película principal tiene el número de Título 01. El material extra (como trailer de la película, información adicional) que esta disponible en muchos DVDs, ocupan otros números de títulos diferentes.

Como capitulo se defi nen las unidades de imagen y soni-do más pequeñas, colocadas debajo de los títulos. Si el o los títulos de un DVD/VCD/S-VCD están subdivididos en capítulos, van asociados a estos números con los cuales

se puede seleccionar los capítulos directamente intro-duciendo estos números.

Tenga en cuenta que no en todos los DVDs …

• el o los títulos (numerados) está subdividido en capítu-los

• Se puede denominar también los capítulos como "esce-nas" (p. ej. en el menú principal de DVDs)

¿Que son Scart, S-Video, Composite Vídeo, Progressive Scan y YUV?

Scart

Scart (euroconector) defi ne una conexión enchufables de 21 patillas normalizadas sobre la cual se transmiten las señales RGB, señales de vídeo y señales de vídeo S así como un gran número de señales de control y adi-cionales.

S-Video

Al conectar un reproductor DVD a un televisor a través de S-Video se separan las señales de brillo y de color; con ello se logra una mayor nitidez de imagen y un denominado "ruido cromático". El ruido cromático es un solapamiento de las partes del calor en su mayoría fuertemente saturados de una ima-gen de vídeo a través de una estructura irregular y per-turbante.

Composite-Video

Señal de vídeo o señal FBAS; se trata de una señal de imagen que dispone simultáneamente de informaciones de brillo y de color.

Progressive Scan

Normalmente, los aparatos de TV y los proyectores de vídeo son controlados por las denominadas "semiima-genes". En este proceso se producen estructuras de líne-as evidentemente visibles. Progressive Scan en cambio denomina la emisión de imágenes completas (en este reproductor DVD en la salida YPbPr), las señales Pro-gressive Scan sólo pueden procesarse en los aparatos de reproducción adecuados para ello (sobre todo en los televisores de gran formato, proyectores. La calidad de la imagen ha aumentado notablemente con respecto a las señales de imagen convencionales.

YUV (Component Vídeo Out)

Con YUV se denomina la señal de componente que pone a disposición el aparato en la salida YPbPR en forma de denominados „semiimagenes“; Por norma general, esta es la mejor forma de reproducir la señal mas optima en

Silvercrest KH 6778 62

televisores de pantalla grande y proyectores que no pueden procesar señales Progressive Scan. Igual que la transmisión de imagen RGB, el YUV se compone de tres señales de imágenes separadas:

• la señal de brillo "Y" e • las dos señales de diferencia cromática „Pb/Cb“ y „Pr/

Cr“

Semiimagenes (Interlace)/imágenes completas (Progressive Scan)

Una imagen de televisión estándar se compone de 576 líneas visibles; alternativamente se representan primero todas las líneas de imagen impares y a continuación las imágenes pares, es decir una semiimagen respectiva-mente. De esta forma pueden mostrarse por segundo 30 imágenes completas o bien (60 semiimagenes. Esta técnica se defi ne como formato "interface“.

Por el contrario, los formatos progresivos, conocidos como formato „Progressive Scan“ presentan siempre todas las lineas de las imágenes, es decir, presentan 60 imáge-nes completas por segundo. De esta forma aumenta la calidad global de la imagen, las imágenes fi jas y el texto es mucho más nítido.

Descodifi cador

El sonido en los DVDs con sonido envolvente de cine en casa es una forma codifi cada memorizadas en el DVD. Existen diferentes formatos de codifi cación y cada uno de ellos persigue un objetivo diferente, p. ej. AC-3 es para la reproducción con sonido Dolby Digital-sonido envolvente.

Para poder reproducir el sonido codifi cado, debe conectar el aparato de reproducción(en este caso, el reproductor de DVD) o los componentes de audio conectados (p. ej. un equipo de sonido envolvente) con un decodifi cador dis-ponible, para poder transformar la música o el sonido.

El reproductor de DVD de Silvercrest KH 6778 dispone de decodifi cador AC-3 (para las señales de sonido envolvente Dolby Digital 5.1) .

Dolby sonido envolvente

El Dolby de sonido envolvente es un formato de sonido analógico en el cual se usan dos señales de sonido estéreo y en el cual alberga informaciones de sonido de la sala para otros canales. Con un decodifi cador Dolby sonido envolvente se transformaran las señales en sonido o en música y se emitirá por los dos altavoces en el lugar en que usted decida disfrutar de estas emisiones.

Dolby Prologic

En comparación con el formato de sonido envolvente Dolby en el Dolby Prologic se utiliza un canal adicional para la señal estéreo; este el denominado canal „Center“. El altavoz central correspondiente es colocado en el centro entre dos altavoces estéreo. Los sonidos más agudos son enviados a un altavoz de agudos también conocido como „Subwoofer“. El Subwoofer se puede colocar en cualquier lugar en la sala; el motivo es que los sonidos más agudos que emite el Subwoofer, el oído humano es casi incapaz de localizar su posición con exactitud.

Dolby Digital (5.1)

Dolby Digital, defi nido también como AC3 es un formato de sonido digital en el cual se pueden transportar a través de seis canales de audio separado. En la mayoría de los DVDs actuales, el sonido está guardado en el denominado formato „Dolby Digital 5.1“; el „5“ en la denominación „5.1“ signifi ca que existen tres canales anteriores y dos canales posteriores de sonido envolvente, y el „1“ representa el canal de agudos.

DTS

DTS es la abreviatura inglesa de „Digital Theatre System“ (Sistema digital para salas de cine) y lo utilizan los for-matos de sonido envolvente mas corriente para DVDs. Además, al igual que en el Dolby Digital 5.1 se necesitara 3 canales delante y dos detrás para el sonido envolvente de DTS.

Stereo Downmix

El estéreo Downmix reduce el sonido multicanal tales como p. ej., Dolby Digital 5.1, a dos canales (estéreo). La salida de audio se produce a través de la conexión del Euroconector.

¿Qué son PAL, NTSC y SECAM?

PAL

PAL es la abreviatura inglesa de „Phase Alternation Line“ (línea con alternancias de fase). PAL es la norma de TV de color más popular y extendida en Europa Central y Europa del Oeste (excepción: Francia, véase „SECAM“) donde es mas común utilizar esta norma de TV de color.

NTSC

NTSC es la abreviatura inglesa de „National Television System Committee“ (Comité nacional de sistemas de TV). NTSC es una norma de TV de color, que se utiliza principalmente en USA y Japón.

Silvercrest KH 6778 63

SECAM

SECAM es la abreviatura francesa de „système en couleur avec mémoire“. SECAM es la norma de TV de color más extendida en Francia así como en muchos países euro-peos del Este.

CDs de Audio

Los CDs de audio contienen exclusivamente datos de Audio; también están disponibles en formatos de 8 cm y 12 cm (diámetro). La duración de reproducción de los datos de vídeo y audio almacenados son de unos 20 mi-nutos (Formato 8 cm) o bien. 74 minutos (Formato 12 cm). En todos los CDs de audio se almacenan datos de Audio en formato CDA.

MP3

MP3 defi ne un procedimiento o bien formato desarrolla-do por el Fraunhofer Institut para la compresión de datos de Audio. El formato de música comprimida MP3 tiene todavía una diferencia con su antecesor puesto que por ejemplo, se puede almacenar mas música que en un CD de audio normal en que también se guardan los datos de formato CDA.

WMA

WMA (abreviatura ingl. para Windows® Media Audio“) es un formato de archivo para datos de audio desarrollado por Microsoft®.

JPEG

JPEG (abreviatura ingl. para „Joint Photographics Expert Group“) (Grupo mixto de expertos en fotografía) es una de las organizaciones mixtas que ha desarrollado amplios formatos de gráfi cos para comprimir los datos de las imágenes, escalas de colores y de grises.

¿Que son carpetas?

Al contrario de lo que ocurre con los CDs de audio, los CD-R/CD-RW con archivos de MP3 o WMA o bien ar-chivos JPEG pueden memorizar los títulos en carpetas, como por ejemplo, guardar los títulos en carpetas según los diferentes géneros musicales.

iLa estructura de un CD MP3 puede tener por ejemplo una estructura de archivos dentro de carpetas tal como sigue:

CD MP3 Carpeta Archivo MP3

Indicaciones importantes acerca de la garantía

Reproductor DVD Silvercrest KH 6778

Estimado Cliente.

Muchas gracias por haber tomado la decisión de adquirir un producto Silvercrest con 36 meses de

garantía (a partir de la fecha de compra)

.

Le rogamos que lea atentamente la documentación adjunta antes de poner en funcionamiento el

producto que ha adquirido.

Si a pesar de la alta calidad del aparato, apareciese algún tipo de problema o fallo en el hardware

que ha comprado, pongase en contacto con el teléfono de servicio o de atención al cliente. Si no

fuésemos capaces de ofrecerle una solución a su problema por teléfono, puede enviar el numero de

proceso (RMA), así como la dirección donde puede enviar su producto para que sea pasado por la

garantía.

En caso de envío, le rogamos que adjunte una copia del tíquet de compra. El aparato debe empa-

quetarse adecuadamente para ser transportado y y el numero RMA debe de estar visible.

No se tendrán en cuenta todos aquellos envíos que no adjunten el numero RMA.

Indicación: Su derecho a prestaciones no están limitados por la Garantía.

Tel.: 902/430758

Silvercrest KH 6778 65

Kompernaß GmbH • Burgstraße 21 • D-44867 Bochum, Deutschlandwww.kompernass.com

Kompernaß GmbH • Burgstraße 21 • D-44867 Bochum, Germanywww.kompernass.com