priredila: doc. dr. sc. ivana vukorepa i prof. dr. sc...
TRANSCRIPT
Priredila: doc. dr. sc. Ivana Vukorepa i
prof. dr. sc. Ţeljko Potočnjak
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo
Povijesni razvoj ureĎenja radnog vremena
1) samostalna poslovodna odluka poslodavca
19. st. - borbe za 8 satno radno vrijeme (6 x 8 = 48)
1.5.1886. - štrajk u Chicagu: 40 000 radnika zahtijevalo 8-8-8
2) predmet kolektivnog pregovaranja
3) predmet normativnog ureĎenja putem:
ograničenja trajanja radnog vremena
propisivanjem odmora i dopusta
Ekonomska perspektiva◦ razlozi za i protiv zakonskog ureĎenja
Pravna perspektiva – ureĎenje u
◦ meĎunarodnom pravu
◦ pravu EU
◦ pravu RH
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 2
Pravo na rad i sloboda rada◦ temeljno ljudsko pravo◦ je li opravdano ograničavati? odreĎivanjem max. trajanja r.v. ? odreĎivanjem odmora / dopusta?
Što je s trţišnim slobodama poslodavaca?◦ ovlast organizirati posao◦ ako se ograniči, povećavaju se troškovi
Čemu sluţi odmor (dnevni/tjedni/godišnji)?◦ temeljno ljudsko pravo ◦ koja mu je svrha? obiteljski ţivot, društveni ţivot, veća produktivnost radnika (ali i trošak poslodavca)
Čemu sluţi rodiljni i roditeljski dopust?◦ obiteljski ţivot, demografska odrţivost◦ trošak poslodavca obrazovanje zamjenskih radnika, ili veće opterećenje postojećih
◦ opasnost od diskriminacije (posebice ţena)
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 3
PROTIV
•NEOKLASIČNI EKONOMISTI
•Pravo radnika da odabere koliko će raditi
•usko vezano uz cijenu rada (efekt dohotka i efekt supstitucije), i
•osobne preferencije i obveze
•Ako se propiše maksimalno trajanje r.v.
•nemogućnost radnika da ostvari veći dohodak,
•osjećaj podzaposlenosti (problem za nisko plaćene poslove)
•Ako na trţištu postoje samo poslovi s istim trajanjem r.v.
•osjećaj prezaposlenosti
ZA
•NEOINSTITUCIONALNI EKONOMISTI
•Sigurnost i zdravlje (dostojanstvo radnika)
•Moguće postići veću produktivnost po satu ako se radi kraće
• Promiče zapošljavanje na nepuno radno vrijeme
•povoljno utječe na ukupnu zaposlenost),
•uvjet: plaća ≥ tzv. uvjetna nadnica (reservation wage)
•Dopusti mogu potaknuti lojalnost radnika
•paţnja !!! povećanje troškova za poslodavce u obliku :
•isplate naknade plaće, ili /i obuke novih radnika, ili/i preraspodjela posla
Pravni fakultet u Zagrebu, Katedra za radno i socijalno pravo4
MeĎunarodni – neki vaţniji: ◦ MeĎunarodni pakt o ekonomskim, socijalnim i kulturnim pravima –
obvezuje RH◦ Europska socijalna povelja, 1961 – obvezuje RH◦ Europska socijalna povelja, 1996 – revidirana (RH potpisala, ali ne i
ratificirala◦ Konvencije MOR-a, npr. br. 1. - o radnom vremenu u industriji, 1919 br. 14 - o tjednom odmoru u industriji, 1921 – obvezuje RH br. 90 - o noćnom radu djece u industriji, 1948 – obvezuje RH br. 103 - o zaštiti majčinstva, 1952 – obvezuje RH br. 183 - o zaštiti majčinstva, 2000 br. 106 - o tjednom odmoru u trgovini i uredima – obvezuje RH br. 132 – o plaćenom godišnjem odmoru, revid., 1970, obvezuje RH br. 175 – o radu u nepunom radnom vremenu, 1994
EU ◦ Povelja o temeljnim pravima EU◦ Direktiva 2003/88, i ostale direktive
Domaći◦ ZR◦ Kolektivni ugovor / Pravilnik o radu / Ugovor o radu
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 5
MIN
IMA
LN
A
ZA
ŠT
ITA
Čl. 7:
“Drţave stranke ovoga Pakta priznaju svakome pravo da uţiva pravedne i povoljne radne uvjetekojima se napose osigurava: […]
d) odmor, slobodno vrijeme, razumno smanjenje radnih sati i povremeni plaćeni neradni dani, kao i naknada za drţavne praznike. “
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 6
Članak 2. – PRAVO NA PRAVIČNE RADNE UVJETE◦ “(…) ugovorne stranke se obvezuju: 1. utvrditi razumno trajanje dnevnog i tjednog rada, postupno smanjujući
radni tjedan koliko to dopušta povećanje produktivnosti i drugi mjerodavni čimbenici;
2. osigurati plaćene drţavne blagdane; 3. osigurati plaćeni godišnji odmor od najmanje dva tjedna; 4. osigurati skraćeni rad ili dodatni plaćeni odmor radnicima koji rade na
opasnim ili po zdravlje štetnim poslovima; 5. osigurati tjedni odmor koji se, koliko je to moguće, podudara s danom
u tjednu koji je kao dan odmora prihvaćen prema tradiciji ili običajima zemlje ili regije.”
Članak 8. - PRAVO RADNICA NA ZAŠTITU◦ “(…) ugovorne stranke se obvezuju: 1. osigurati ţenama odsutnost s rada prije i poslije poroda u trajanju od
najmanje 12 tjedana i to kao plaćeni dopust ili odgovarajućim naknadama na temelju socijalnog osiguranja ili naknadama iz javnih fondova; (…)
3. osigurati majkama koje doje djecu za tu namjenu primjerene stanke; 4. a) urediti noćni rad ţena u industriji; b) zabraniti svaki rad ţena u
podzemnim rudnicima i, prema potrebi, na svim za njih neprikladnim poslovima koji su opasni, teški ili štetni za zdravlje.
Pravni fakultet u Zagrebu, Katedra za radno i socijalno pravo 7
RH nije stranka
Propisuje:
◦ 8 satni radni dan + 1 (iznimno)
◦ 48 satni radni tjedan
◦ za smjenske radnike (referentno razdoblje je 3 tj.)
◦ iznimke radi fleksibilnosti u poslovanju
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 8
RH stranka
Propisuje:
◦ nakon 1 g. rada kod poslodavca
◦ pravo na 3 tjedna g.o.
Povelja o temeljnim pravima EU◦ čl. 31- pošteni i pravični uvjeti rada “1. Svaki radnik ima pravo na radne uvjete kojima se čuvaju njegovo
zdravlje, sigurnost i dostojanstvo. 2. Svaki radnik ima pravo na ograničeno radno vrijeme, na dnevni i
tjedni odmor te na plaćeni godišnji odmor.”
Direktiva 2003/88: ◦ ureĎuje dnevni / tjedni / godišnji odmor, stanku, ◦ max. radni tjedan◦ radi fleksiblizacije i potrebe posla dopušta: produljenje referentnog razdoblja tijekom kojeg se računa prosječno
radno vrijema s 4, na 6, a u nekim slučajevima i na 12 mjeseci, brojne iznimke, npr: rukovodeće osoblje, radnici članovi obitelji,
poljoprivreda, zdravstvo, informiranje i telekomunikacije, znanost itd., opt-out – individulano izuzimanje radnika od primjene odredbi o
ograničavanju prosječnog tjednog radnog vremena
Ostale direktive: ◦ D. 92/85 (trudne radnice i majke koje rade)◦ D. 94/33 (mladi radnici) ◦ D. 97/81 (nepuno radno vrijeme)◦ D. 89/391 (zaštita na radu)
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 9
Čl. 55. (čl. 56., NN 85/10):
◦ “Svaki zaposleni ima pravo na zaradu kojom moţe osigurati sebi i obitelji slobodan i dostojan ţivot.
◦ Najduţe radno vrijeme odreĎuje se zakonom.
◦ Svaki zaposleni ima pravo na tjedni odmor i plaćeni godišnji odmor i ovih se prava ne moţe odreći. (…)”
Čl. 69. (čl. 70., NN 85/10):
◦ “Svatko je duţan, u sklopu svojih ovlasti i djelatnosti, osobitu skrb posvećivati zaštiti zdravlja ljudi…”
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 10
Jednako postupanje prema radnicima koji rade u punom i nepunom r.v. ◦ plaća i uvjeti rada i ostala prava,
◦ načelo pro rata temporis,
◦ lakši prelazak iz punog u nepuno radno vrijeme i obratno
Uvaţavanje obiteljskih obveza (ZRRP)
Zaštita posebnih kategorija radnika ◦ maloljetnici, ◦ rad u oteţanim uvjetima rada
Uvaţavanje zahtjeva trţišta
Veća fleksibilizacija u organizaciji r.v.
(zahtjevi i radnika i poslodavca)
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 11
Na koga se primjenjuju odredbe?◦ radnika◦ pazi i na čl. 2 (3) radnik u smislu ZR-a moţe biti i: član uprave, izvršni direktor ili osoba koja u drugom svojstvu ovlaštena voditi poslove poslod.
Na koga se ne primjenjuje?
◦ čl. 3. ZR-a radnike na pomorskim ribarskim plovilima
rukovodeće osoblje ako s u s poslodavcem ugovorili
“obiteljske radnike” samostalnost u odreĎivanju
za pojedine skupine radnika moguće u odreĎenim djelatnostima KU ugovoriti iznimke u pogledu noćnog rada, dnevnog i tjednog odmora zdravstvo, zračne luke, vatrogastvo, industrija itd.
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 12
Pojam (čl. 42. ZR)
Puno (čl. 43. ZR)
Nepuno (čl. 43. ZR)
Skraćeno (čl. 44. ZR)
Prekovremeni rad (čl. 45. ZR)
Raspored r.v. (čl. 46. ZR)
Preraspodjela r.v. (čl. 47. ZR)
Noćni rad (čl. 48. ZR)
Rad u smjenama (čl. 50. ZR)
Obveze poslodavca prema noćnim i smjenskim radnicima (čl. 51. ZR)
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 13
Čl. 42. ZR
Razdoblje u koje radnik ◦ obvezan obavljati rad/ raspoloţiv za rad, ako se nalazi
na mjestu rada ili drugom mjestu koje je odredio poslodavac
◦ obavlja posao “po pozivu poslodavca” (on call) neovisno o tome jeli ih obavlja u mjestu koje je odredio poslodavac ili koje je odabrao radnik
◦ PAZI !!!
VRIJEME PRIPRAVNOSTI (stand by) – nije R.V., ali
pravo na naknadu (ug. o radu ili KU)
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 14
Max. 40 sati tjedno
Pretpostavka rada u punom r.v. (40 sati tjedno)
Moguće kao puno RV urediti kraću satnicu
Trajanje se ne moţe ureĎivati pravilnikom o radu, ali organizacija / raspored moţe
Moţe drugim profesionalnim izvorima, npr.
◦ Ugovor o radu
◦ KU
◦ Sporazum radničkog vijeća s poslodavcem
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 15
Nema donjeg vremenskog ograničenja
Zabrana kumulacije preko punog RV
Zabrana diskriminacije (čl. 43. + čl. 11.)
Radnik ◦ duţnost obavješćivanja poslodavca ako ima sklopljeni
drugi ili više ugovora o radu s nepunim radnim vremenom
Poslodavac ◦ obveza biti fleksibilan (“duţan razmotriti”, čl. 43/9)
prelaska s punog na nepuno r.v. i obratno
kod korištenja rodiljnih/ roditeljskih prava (ZRRP!)
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 16
Mjera zaštite na radu
◦ RV se skraćuje razmjerno štetnom utjecaju uvjeta rada na zdravlje i radnu sposobnost radnika
◦ ureĎeno posebnim propisom
Puno radno vrijeme!!!
Rad u nepunom skraćenom r. v.
◦ moguće raditi na drugim poslovima do punog r.v. (ako je predviĎeno KU ili pravilnikom o r.)
De lege ferenda – nema potrebe za ovom odredbom, jer se moţe propisati kao puno RV vrijeme satnica kraća od 40 h/ tjedno
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 17
Na zahtjev poslodavca mora raditi: ◦ viša sila / izvanredno povećanje opsega posla/ drugi
slučajevi prijeke potrebe
Ograničenje: ◦ Max. 8 h tjedno / 32 h mj. / odnosno 180 h godišnje
Pravo na povećanu plaću
Obavijest inspektoratu, ako:◦ 4 tjedna neprekidno, ili ◦ 12 tjedana godišnje, ili ◦ prekovremeni rad svih radnika prelazi 10% ukupnog radnog
vremena u odreĎenom mjesecu
Posebne zaštićene kategorije radnika:◦ maloljetnici - zabrana◦ trudnice, roditelji s djecom do 3 god. starosti (samohrani
do 6), radnik u nepunom r.v. – dobrovoljni pisani pristanak, osim i slučaju više sile
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 18
Mehanizam organizacije poslovanja
◦ ovlaštenje poslodavca
◦ u okvirima ograničenja iz zakona, KU i drugih izvora
Pisana odluka:
◦ 1 tjedan unaprijed,
◦ iznimka: hitan prekovremeni rad
Ako smjenski rad:
◦ RV ne mora biti rasporeĎeno jednako po tjednima
◦ RV se utvrĎuje kao prosječno radno vrijeme u vremenu od 4 mj (odstupanje max moţe biti 24 h mjesečno u odnosu na puno radno vrijeme odnosno, RV max. 48 sati tjedno)
Maloljetnik: max. raspored 8 sati dnevno
Sve više je prekovremeni rad
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 19
Izmjena razdoblja trajanja kraće i duţe od punog/nepunog RV (prosječno na kraju ne smije biti duţe od punog)
duţi rad u okviru preraspodjele nije prekovremeni rad, a izvan toga jeste
Oblik fleksibilnog ureĎenja radnog vremena
Referentno razdoblje: 12 neprekidnih mjeseci
Mora se urediti:
◦ kolektivnim ugovorom ili sporazumom s radničkim vijećem ili
◦ planom preraspodjele koji utvrĎuje poslodavac a u kojem se moraju naznačiti poslovi i broj radnika te se takav plan mora dostaviti inspektoru rada
Ograničenja razdoblja rada duţeg od punog/nepunog RV
◦ TJEDNO OGRANIČENJE:
zakonom na max. 48 h tjedno,
KU max. do 56 h tj. (do 60 h tj. na sezonskim poslovima) + pisani pristanak radnika (hrvatska varijanta opt-out-a)
◦ RAZDOBLJA RADA DUŢEG OD PUNOG RADNOG VREMENA SMIJU TRAJATI
Max. 4 mj. (max. 6 mj., ako je to predviĎeno KU)
Posebne zaštićene osobe
Maloljetnici – nikad dulje od 8h dnevno
Trudnice, roditelji s djecom do 3 god. starosti (samohrani do 6), radnik u nepunom r.v. – uvijek se traţi dobrovoljni pisani pristanak na preras.20
Pravilo:◦ 6h – 22h /noćni: 22h-6h
Poljoprivreda:◦ 5h-22h / noćni: 22h-5h
Moguće drugačije ureĎenje: ◦ zakonom, KU, sporazumom s r.v.,
Maloljetnici: ◦ 6h – 20h / noćni: 20h do 6h
◦ industrija: 7h-19h / noćni: 19h do 7h,
◦ nije dozvoljena derogacija
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 21
Radnik koji:
◦ redovito tijekom jednog radnog dana noću radi najmanje 3 sata dne ili
◦ 1/3 godišnjeg radnog vremena radi noću
Max dozvoljen rad:
◦ U prosjeku ne više od 8 sati dnevno (nedostaje referentno razdoblje –koje je prema EU direktivi potrebno odrediti)
◦ Ne više od 8h u razdoblju od 24 h u kojima rade noću - noćni radnici izloţeni osobitoj opasnosti/ teškom fizičkom ili mentalnom naporu
◦ Iznimno do 12h dnevno ako je to ugovoreno kolektivnim ugovorom (? pitanje smisla i usklaĎenosti ove odredbe s Direktivnom)
Trudnice:
◦ ZR v. ZRRP
◦ samo ako trudnica takav rad zatraţi + ocjena ovlaštenog liječnika
Maloljetnici:
◦ samo ako noćni rad prijeko potreban, a nema punoljetnih radnika,
◦ max 8 h, pod nadzorom punoljetne osobe, ali ne od 24h do 4h
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 22
Izmjena radnika na istom radnom mjestu
Radnik koji radi u različitim smjenama:
◦ tijekom 1 tjedna ili
◦ 1 mjeseca
Noćna smjena – najduţe 1 tjedan
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 23
Prilagoditi rad zdravstvenim i sigurnosnim uvjetima te radniku
Omogućiti zdravstvene preglede
Ako postoje ili nastanu zdravstvene tegobe:
◦ noćnog radnika prebaciti u dnevni rad ili
◦ sklopiti ug. o radu za poslove izvan noćnog rada za koje sposoban
◦ ultima ratio:
invalidnost (profesionalna nesposobnost za rad)
otkaz (osobno uvjetovan)
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 24
Prekovremeni rad ◦ Ako posumnja da štetno djeluje na zdravlje,
nareĎuje poslodavcu pribavu liječničkog nalaza i mišljenja
◦ Zabrana prekovremenog rada
Preraspodjela RV◦ dostava plana preraspodjele radnog vremena
kojeg radi poslodavac (ako nema k.u. ili sporazuma)
◦ zabrana ili ograničenje preraspodijeljenog r.v.
Noćni rad: ◦ zabrana noćnog rada za maloljetnike i trudnice
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 25
Odmori:◦ stanka (čl. 52);
◦ dnevni odmor (čl. 53);
◦ tjedni odmor (čl. 54);
◦ godišnji odmor (čl. 55-64);
Dopusti:◦ plaćeni (čl. 65) ;
◦ neplaćeni (čl. 66).
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 27
Definicija:
◦ odmor tijekom 1 radnog dana;
◦ (ne na početku ili završetku radnog dana)
Uvjet:
◦ radnik radi min. 6h dnevno (4,5h malodobnik)
◦ pravo na 30 min. stanke
◦ moguće posebnim propisom drukčije predvidjeti
◦ malodobnik pravo na neprekidnu stanku
Ako posebna narav posla ne omogućava korištenje stanke
◦ onda pravo treba urediti radnopravnim izvorom prava:
◦ npr. skraćenje radnog vremena; slobodni dani
Ubraja se u radno vrijeme!!!
◦ npr. u slučaju petodnevnog radnog tjedna stvarno radno vrijeme je 37,5 sati.
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 28
Pravilo:◦ min. 12 sati neprekidno u 24 h
◦ od završetka rada u 1. danu do početka rada u 2.
Iznimka: ◦ punoljetni sezonski radnik, ako obavlja rad u 2
navrata tijekom radnog dana ili i u drugim slučajevima previĎenim kol. ug. (čl. 3. st. 5.): min. 8 sati neprekidno
+
zamjenski odmor po okončanju razdoblja koje je proveo na radu
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 29
Nedjeljom (ili dan ranije ili dan kasnije)
◦ min. 24 sata + 12 sati dnevnog odmora = 36
◦ maloljetnik (48 sati)
Iznimka:
◦ neki drugi dan u vremenskom razdoblju od 2 tjedna
◦ (36 + 36h)
Pravo na povećanu plaću za rad nedjeljom
(čl. 86. ZR)
Smjenski radnici:◦ min. 24h odmor (bez pribrajanja dnevnog odmora)
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 30
Min. ureĎuje zakon
Moguće ugovoriti:
◦ ug. o radu (moguća i referenca na druge izvore)
◦ drugi profesionalni izvor (KU, pravilnik o radu)
Isplata naknade umjesto korištenja g.o.
◦ nedopuštenost odricanja od prava na g.o.
◦ ugovor o isplate naknade umjesto korištenja g.o. (ništetnost; prekršaj)
◦ iznimka propisana ZR-om:
naknada za neiskorišten g.o. u slučaju prestanka ugovora o radu – čl. 61.
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 31
Pravilo: ◦ min. 4 tjedna (i za puno i za nepuno r.v.)
◦ max. predviĎaju neki KU
Iznimke:◦ Maloljetnik / radnici u oteţanim uvjetima rada: min. 5 tj.
◦ Zakon o profesionalnoj rehabilitaciji i pravima osoba s invaliditetom : 24 dana
Stvarno trajanje ovisi o rasporedu RV
U trajanje g.o. se ne uračunavaju:
◦ blagdani i neradni dani odreĎeni zakonom
◦ razdoblje privremene nesposobnosti za rad
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 32
Prethodni kvalificirajući period:
◦ 6 mjeseci neprekidnog rada
◦ traţi se i ako je prekid rada izmeĎu dva radna odnosa duţi od 8 dana
◦ opravdano odsustvo s rada nije prekid
Vaţno radi razlikovanja prava na tzv.:
◦ “Puni” g.o.
◦ “Razmjerni dio” g.o.
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 33
Nakon 6 mjeseci neprekinutog rada u jednoj kal. god.
Dakle: radnik se mora zaposliti najkasnije 1. 7. tekuće godine da bi 31.12. stekao pravo na puni g.o.
Kod koga?
- kod istog poslodavca ili kod više njih?
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 34
Iznosi 1/12 g.o. za svaki mj. dana rada, ako:◦ u kalendarskoj godini nije ispunio 6.mj. rok (zaposlio
se np. 2.7. ili kasnije), a još uvijek u r.o. kod poslodavca
◦ r.o. prestao prije navršenja 6.mj. roka
◦ r.o. prestao prije 1.7. (ali duţe vremena radio kod poslodavca)
◦ ako tijekom kalendarske godine radi kod više poslodavaca
Min. ½ dana g.o. zaokruţuje se na 1 cijeli dan g.o.,
Min. ½ mjeseca rada zaokruţuje se na 1 mjesec.
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 35
Kod više poslodavaca:◦ Čl. 59 (1) (4) – ako tijekom kalendarske godine radi
kod više poslodavaca (ali ne više od max. trajanja)
Kod starog poslodavca:◦ čl. 59 (3) – kad mu prestaje radni odnos polovicom
mjeseca koji ima parni broj dana, za taj mjesec
◦ čl. 59 (4) – radnik koji stekao pravo na g.o. iz čl. 58 (1), a radni odnos mu prestaje nakon 1.7.,
◦ ovdje nema prijenosa na novog poslodavca
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 36
Pravo korištenja g.o. u dijelovima
◦ 1. dio - min. 2 tj. neprekidno u kal. god. za koju ostvaruje pravo na g.o.;
◦ 2.dio do 30.6. iduće god.
Prekinuti g.o. ili neiskorišteni g.o. zbog bolesti ili rodiljnog dopusta
◦ do 30.6. iduće god.
Korištenje g.o. u cijelosti u sljedećoj kal. god.
◦ čl. posade broda;
◦ radnik na radu u inozem.;
◦ radnik koji je vršio duţnost graĎana u obrani
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 37
Poslodavac: ◦ odreĎuje do 30.6.
◦ Potreba organizacija rada + mogućnosti za odmor i razonodu radnicima
◦ min. 15 dana prije korištenja obavijestiti radnika o rasporedu i trajanju g.o.
Radnik: ◦ 1 dan g.o. koristi kad ţeli;
◦ obavijest poslodavcu min. 3 dana prije
(osim ako KU nije drukčije ureĎeno)
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 38
Plaćeni dopust
◦ osloboĎenje od obveze rada uz naknadu plaće◦ max. 7 radnih dana za vaţne osobne potrebe sklapanje braka; porod supruge; teţa bolest ili smrt člana
uţe obitelji◦ za vrijeme stručnog ili općeg školovanja, osposobljavanja i
obrazovanja za r. vijeće ili sindikat – k.u., radni sporazum, pravilnik o radu
Neplaćeni dopust◦ zahtjev radnika◦ mirovanje prava i obveza iz radnog odnosa ili u svezi s
radnim odnosom◦ odjava sa zdravstvenog i mirovinskog osiguranja
(moguće dobrovoljno produţeno osiguranje)
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 39
Vremenske i novčane potpore na teret HZZO/drţavnog proračuna
Rodiljni i roditeljski dopust
Rad s polovicom punog radnog vremena
Rad s polovicom punog r.v. radi pojačane njege djeteta
Stanka za dojenje
Dopust trudne radnice, radnice koja je rodila, radnice koja doji (na teret poslodavca)
Dopust ili rad s polovicom punog radnog vremena radi skrbi i njege djeteta s teţim smetnjama u razvoju
Pravni fakultet u Zagrebu
Katedra za radno i socijalno pravo 40