fashion collection, october

172
октябрь 2013 нижний новгород

Upload: fashion-collection-fashion-collection-nn

Post on 22-Mar-2016

241 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

The first Russian fashion magazine

TRANSCRIPT

Page 1: Fashion Collection, October

pride, lp fashion gallery, 1этаж +7831 296.55.89

рекл

ама

pride, lp fashion gallery, 1этаж +7831 296.55.89

ок

тя

бр

ь 2

013

fas

hio

n c

oll

ec

tio

nп

ер

вы

й р

ус

ск

ий

жу

рн

ал

о м

од

е

октябрь 2013

нижний новгород

Page 2: Fashion Collection, October

ÂÊÓÑÍÀß ÏÈÖÖÀреклам

а

Page 3: Fashion Collection, October

рекл

ама

Page 4: Fashion Collection, October
Page 5: Fashion Collection, October
Page 6: Fashion Collection, October

СОДержание

142

94 8 Письмо редактора10 Личный выбор12 Контрибьюторы

fashion|тенденции

22 Гленчек 24 Моноцвет26 40-е28 Новости

|встреча

32 Новый рубеж Интервью сРосселлойДжардини

|hautecouture

34 Заметки на полях Константина Гайдая

|обзор

42 Мужской разговор

|украшения

46 Осеннее настроение

47 В белом цвете

|историябренда

48 Царская роскошь Россия в истории дома Cartier

|10лет

51 Поздравления60 Бренды и годы

|архив

206 Эволюция обложек210 История в фотографиях за 10 лет

beauty

106 Новости

|макияж

110Подвести черту Чернаяподводкаистрелки111Имя розы Розоваяпомада

32

48

34

fashioncollection

Page 7: Fashion Collection, October

Обложка: коллаж Андрея Бартенева

|тема

114Картина маслом Секретывосточных красавиц:масладля волос,лицаитела

|несессер

116Вечная молодость Правилауходазакожей в20,30и40лет

Home&family

120 Новости122 Белым-бело 126 Модная кухня Обзоркухонногоинтерьера

lifestyle|встреча

130 По ту сторону греха БалетмейстерБорис Эйфман

|автопроект

132 Путь сквозь столетия АлександрВасильев оперемещенияхвовремени ивпространстве

|обзор

136 Мастер-класс шеф-поварМихаилДряхлов

fashionStory

138 Осенняя палитра 146 Мужское начало

154 collection

diary

160 Public talk162 Ветер перемен в LP Fashion Gallary168 События

42 86 144164 132

fashioncollection

Page 8: Fashion Collection, October

fashioncollection

Журнал Fashion collection Нижний Новгород («Модная Коллекция Нижний Новгород»)№100 от 10.10.2013 года. Главный редактор Дэмченко М.В. Учредители: Дэмченко М.В.,Прытков А.Е. Издатель: ООО «Глобал Медиа Интернешнл». Адрес редакции: 117335,г. Москва, ул. Архитектора Власова,д. 3. Тел.: +7495661 57 90.Факс: +7495661 57 90.Address: 3, Arkhitectora Vlasova Str., 117335, Moscow. Editorial telephone: +7495661 57 90.Fax: +7 495 661 57 90. Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационныхтехнологий и массовых коммуникаций - ПИ № ФС 77-53660 от 10.04.2013. Журнал заре-гистрированвкачестверекламногоиздания(содержаниерекламы–более40%).Напе-чатановтипографииОООРПК«Акваграфика»,Россия,г.НижнийНовгород,ул.Красноз-вездная,7а.Выходвсвет10.10.2013.Тираж5000экз.«Свободнаяцена».ISSN1727-9267.

Всеправазащищены.Статьи,рубрикиидругиередакционныестраницыжурналаFashioncollectionНижнийНовгород(«МоднаяКоллекцияНижнийНовгород»)являютсясправоч-но-информационными и аналитическими материалами, а также охраняемыми результа-тами интеллектуальной деятельности. Полное иличастичное воспроизведение статей,материалов и других результатов интеллектуальной деятельности, опубликованных вFashioncollectionНижнийНовгород(«МоднаяКоллекцияНижнийНовгород»),запрещено.ООО«ГлобалМедиаИнтернешнл»ненесетответственностизаинформацию,содержащуюсяврекламныхобъявлениях,опубликованныхвжурнале.Мнениеавторовможетнесовпадатьсмнениемредакции.Рукописи,принятыекпубли-кации,невозвращаются.

Архангельск ИПАбрамовЭ.Д.,ул.Гайдара,д.2,к.1,тел.+78182460846,+79212937199,ОльгаЛерман,[email protected],тираж5000.Белгород ООО«ФэшнМедиаБелгород»,ул.Мичурина,д.39а,тел.+74722313589,ИринаПогребняк,тираж3000.Вологда/ЧереповецИПРазгулова,г.Вологда,ул.Чехова,д.37,корп.3,оф.17,тел.+78172757495,НатальяРазгулова,[email protected],тираж5000.ВоронежМедиахолдинг«ГалереяЧижова»,ул.Кольцовская,д.35а,тел./факс+74732619995,[email protected],тираж5000.КалугаИД«Житьхорошо»,ул.Баррикад,д.8,тел.+74842750636,752036,ЮлияВасилевская,[email protected],тираж2000.КировООО«Индустриякрасоты»,ул.К.Либкнехта,120,оф.5,тел.+79229302626,Ана-стасияТурушева,[email protected],тираж3000.Краснодар/Сочи/НовороссийскООО«МагазинМедиа»,Краснодар,ул.Промышленная,49,лит.Ж,тел.+78612171013,ОльгаКо-валенко,[email protected],тираж8000.МагнитогорскООО«МоднаяКоллекция»,пр.КарлаМаркса,д.198,тел.+79128064147,[email protected],тираж3000.Москва ООО«ГлобалМедиаИнтернешнл»,ул.АрхитектораВласова,д.3,тел.+74956615790,тираж50000.Нижний НовгородИД«Имя»,ул.Алексеевская,д.10/16,оф.614,тел.+78312965696,АннаДмитри-ева,[email protected],тираж5000.Новокузнецк/Кемерово ООО«Эстар»,г.Кемерово,ул.Шестакова,д.6а,тел.+73842680898,ИринаКривчикова,[email protected],тираж2000.Новосибирск ООО«Столица»,пр-тДимитрова,д.5,КамановаКсения,[email protected],тираж8000.Пенза,ИПБолотинаМ.Е., ул.Московская,д.4, тел.+78412308136,МаринаБолотина,[email protected],тираж4000.Ростов-на-ДонуООО«Ол-тайм»,пер.Доломановский,д.55,оф.510,тел.+78632557095,ОльгаСемелева,[email protected],тираж5000.Сама-ра«АгентствоИнтеллектуальныхТехнологий»,ул.Ново-Садовая,д.44,оф.318,тел.+78463734635,ЕкатеринаБородай,[email protected],тираж7000.Санкт-ПетербургООО«ФэшнКоллекшн»,ул.Белоостровская,д.17,к.2,лит.А,БЦ«Авантаж»,оф.403,тел.+78123249996,ОксанаСалимова,[email protected],тираж15000.СургутОООРИА«Пятьзвезд»,ул.30летПобеды,27/2,оф.5,тел.+73462221555,ОксанаМаслова,[email protected],тираж7000.Тольятти ООО«Медиа-Сервис», ул.Революционная,д.52а,оф.610-615,тел.+78482213363,+79278919588,ТатьянаУскова,[email protected],тираж4000. Тюмень ООО«ВМ-Фэшн»,ул.Щербакова,д.69,оф.8,9,тел.+73452238272,ВалерияМихайлова,[email protected],тираж5000. УфаООО«ФСМ»,ул.Цюрупы,98,+73472464228,+79373219377,СветланаФайзуллина,[email protected],тираж10000.Хабаровск ИПКарпусьЕ.А.,ул.Дзер-жинского,д.34,оф.206,тел.+74212410745,АннаКарпусь,[email protected],тираж3000. ЧелябинскООО«Моднаяколлекция»,ул.Кирова,д.159,оф.603,тел.+73512330184,[email protected],тираж7000.Алматы/Казахстан ТОО«ПечатныйДомКолибри»,тел.+77014930311,+77014944001,ЕленаМедяная,[email protected],тираж7000.Беларусь Минск,ООО«НьюМедиаЛайф»,ул.Краснозвездная,18Б,к.706,тел.+375173277374,ДмитрийДосов,www.fcollection.by,[email protected],тираж12000.

издателиврегионах

лавный редактор, директор редакционной сети: Editor-in-Chief, editorial network director: Марина Дэмченко-Стравинская Marina Demchenko Stravinskaya [email protected]

Заместитель главного редактора: Александра Рудных Deputy editor-in-chief: Alexandra Rudnyh [email protected] Редактор отдела моды: Данил Толмачев Fashion editor: Daniel Tolmachev [email protected]

Редактор отдела красоты: Елена Ржевуская Beauty editor: Elena Rzhevuskaya [email protected] Младший редактор отдела красоты: Анна Ковалева junior beauty editor: Anna Kovaleva [email protected] Event-редактор: Руслан Дэмченко Event editor: Ruslan Demchenko [email protected]

Бренд-менеджер: Марина Подвигина Brand manager: Marina Podvigina [email protected] PR-менеджер: Вита Миллер PR-manager: Vita Miller [email protected]

Выпускающий редактор: Полина Жигалкина Sub-editor: Polina Zhigalkina [email protected] Региональные выпускающие редактора: Ольга Гончарук Regional sub-editor: Olga Goncharuk [email protected] Юлия Гапонова Regional sub-editor: Julia Gaponova [email protected] Контент-редактор: Алексей Светайло Content editor: Aleksei Svetailo Технический директор: Денис Лисин Technical director: Denis Lisin [email protected] Дизайнер: Евгения Тищенко Designer: Evgeniya Tischenko Препресс: Анна Сематкина Prepress: Anna Sematkina Ассистент редакции: Ольга Белянина Office manager: Olga Belyanina [email protected] IT-поддержка: ООО «Кибер-Рэйн» IT support: Cyber-Rain

Надномеромработали Елена Абрамова, Евгения Аникеева, Илона Антон, Саманта Ахмедова, Андрей Бартенев, Роман Белов, Дарья Битерякова, Ольга Боброва,

Екатерина Вальцифер, Диана Варданян, Мария Власова, Гена Ворохобко, Константин Гайдай, Анастасия Гордейко, Юлия Давыдова,Арсений Джабиев, Юлианна Земко, Мария Илюшина, Алекандра Киселева, Ника Кисляк, Виктория и Юлия Криворотовы, Борис Конотопкин,

Наталья Кургузова, Тима Лео, Мария Мамонова, Мигель, Эльмира Минасян, Татьяна Митина, Татьяна Нагаева, Игорь Павлов, Любовь Петерсон, Татьяна Плешакова, Александр Подгорных, Мария Шилова, Сергей Щелухин

fashioncollectionвнижнемновгороде Издатель: Анна Дмитриева Publisher: Anna Dmitrieva e-mail: [email protected] Директор: Андрей Родионов Director: Andrey Rodionov Заместитель директора: Светлана Дятчина Deputy director: Svetlana Dyatchina e-mail: [email protected] Руководитель отдела рекламы: Ольга Зубикова Advertising director: Olga Zubikova e-mail: [email protected] Дизайн, препресс: Владимир Кулаков, Юрий Красильников Design, prepress: Vladimir Kulakov, Yuriy Krasilnikov Корректор: Сергей Барханов Proof-reader: Sergey Barkhanov

Page 9: Fashion Collection, October

лавный редактор, директор редакционной сети: Editor-in-Chief, editorial network director: Марина Дэмченко-Стравинская Marina Demchenko Stravinskaya [email protected]

Заместитель главного редактора: Александра Рудных Deputy editor-in-chief: Alexandra Rudnyh [email protected] Редактор отдела моды: Данил Толмачев Fashion editor: Daniel Tolmachev [email protected]

Редактор отдела красоты: Елена Ржевуская Beauty editor: Elena Rzhevuskaya [email protected] Младший редактор отдела красоты: Анна Ковалева junior beauty editor: Anna Kovaleva [email protected] Event-редактор: Руслан Дэмченко Event editor: Ruslan Demchenko [email protected]

Бренд-менеджер: Марина Подвигина Brand manager: Marina Podvigina [email protected] PR-менеджер: Вита Миллер PR-manager: Vita Miller [email protected]

Выпускающий редактор: Полина Жигалкина Sub-editor: Polina Zhigalkina [email protected] Региональные выпускающие редактора: Ольга Гончарук Regional sub-editor: Olga Goncharuk [email protected] Юлия Гапонова Regional sub-editor: Julia Gaponova [email protected] Контент-редактор: Алексей Светайло Content editor: Aleksei Svetailo Технический директор: Денис Лисин Technical director: Denis Lisin [email protected] Дизайнер: Евгения Тищенко Designer: Evgeniya Tischenko Препресс: Анна Сематкина Prepress: Anna Sematkina Ассистент редакции: Ольга Белянина Office manager: Olga Belyanina [email protected] IT-поддержка: ООО «Кибер-Рэйн» IT support: Cyber-Rain

Надномеромработали Елена Абрамова, Евгения Аникеева, Илона Антон, Саманта Ахмедова, Андрей Бартенев, Роман Белов, Дарья Битерякова, Ольга Боброва,

Екатерина Вальцифер, Диана Варданян, Мария Власова, Гена Ворохобко, Константин Гайдай, Анастасия Гордейко, Юлия Давыдова,Арсений Джабиев, Юлианна Земко, Мария Илюшина, Алекандра Киселева, Ника Кисляк, Виктория и Юлия Криворотовы, Борис Конотопкин,

Наталья Кургузова, Тима Лео, Мария Мамонова, Мигель, Эльмира Минасян, Татьяна Митина, Татьяна Нагаева, Игорь Павлов, Любовь Петерсон, Татьяна Плешакова, Александр Подгорных, Мария Шилова, Сергей Щелухин

fashioncollectionвнижнемновгороде Издатель: Анна Дмитриева Publisher: Anna Dmitrieva e-mail: [email protected] Директор: Андрей Родионов Director: Andrey Rodionov Заместитель директора: Светлана Дятчина Deputy director: Svetlana Dyatchina e-mail: [email protected] Руководитель отдела рекламы: Ольга Зубикова Advertising director: Olga Zubikova e-mail: [email protected] Дизайн, препресс: Владимир Кулаков, Юрий Красильников Design, prepress: Vladimir Kulakov, Yuriy Krasilnikov Корректор: Сергей Барханов Proof-reader: Sergey Barkhanov

Page 10: Fashion Collection, October

Десять лет назад на одном из лондонских luxury-форумов у меня возникла идея создать первый русский журнал о моде. Я заиграла соло и знала, что мою мелодию под-хватят другие инструменты. Собрала талантливую и про-фессиональную команду, подключились и струнные, и духовые, и получился большой, красивый оркестр. Наша музыка зазвучала по всей России, ведь сегодня Fashion Collection издается в 30 городах России и странах СНГ.

10 лет пролетели как один миг. Признаться, думая о соз-дании первого русского модного журнала, я не рассчиты-вала, что такой продукт будет настолько популярен.

Сколько всего было сделано за эти 10 лет: 158000 отсня-тых кадров, 317 утвержденных фотосессий, 6545 показов, 19500 отсмотренных коллекций, 3125 деловых завтраков и ужинов, 1560 закрытых вечеринок, 2470 посещений теат-ров и музеев, 18525 выпитых чашечек кофе… Сколько позади путешествий по миру с посещением самых лучших отелей, ресторанов, салонов красоты, спа… Сколько сде-лано телефонных звонков, сколько часов было проведено в небе, даже сложно себе представить…

Нью-Йорк, Лондон, Милан, Париж, Токио – поздравле-ния друзей и партнеров журнала слетаются в офис со всех концов земли.

Меняйтесь вместе с нами, но оставайтесь верными себе! Познавайте мир, сохраняя бунтарский дух. Ведь наша жизнь – захватывающее приключение.

Анна Дмитриева

главный редактор (Нижний Новгород), издатель

Мы исчисляем нашу жизнь десятилетиями, и на каждом новом витке истории  — мировой или своей собствен-ной  — задумываемся о  том, какой большой и  важный путь уже пройден и  сколько нового и  неизведанного ожидает нас в  новом десятилетии. Десять лет в  России и пять лет в Нижнем Новгороде — знаменательные даты для журнала. За это время у нас появились новые друзья: читатели и  авторы, фотографы и  дизайнеры, партнеры и герои материалов. Все вместе мы выполняем главную миссию — помогаем вам ощущать красоту и делать мир вокруг прекраснее.

Хочу пожелать журналу и  вам, читатели, неустанно покорять новые рубежи, как это делает креативный директор Moschino Роселла Джардини. Не  стоит отно-ситься ко  всему, и  к  юбилеям в  том числе, слишком серьезно. Жизнь  — игра, говорят нам опытные голь-фисты, которым вторят модные дизайнеры, призываю-щие нас играть на контрасте цветов и фактур. Игра — вот основной тренд сезона. И  наша праздничная обложка  — это немножко игра, каждый увидит в  ней свое  — манифест современного искусства или радуж-ный калейдоскоп.

Желаю нам всем сохранить свежесть ощущений и  мировосприятия, вечную молодость, которую дарят не только новинки косметологии, но и любовь к жизни. С юбилеем!

Марина Дэмченко-Стравинскаяглавный редактор (Москва), директор редакционной сети

Письмо редактора 8

fashion collection

фот

о | И

лона

Ант

он

Page 11: Fashion Collection, October

Десять лет назад на одном из лондонских luxury-форумов у меня возникла идея создать первый русский журнал о моде. Я заиграла соло и знала, что мою мелодию под-хватят другие инструменты. Собрала талантливую и про-фессиональную команду, подключились и струнные, и духовые, и получился большой, красивый оркестр. Наша музыка зазвучала по всей России, ведь сегодня Fashion Collection издается в 30 городах России и странах СНГ.

10 лет пролетели как один миг. Признаться, думая о соз-дании первого русского модного журнала, я не рассчиты-вала, что такой продукт будет настолько популярен.

Сколько всего было сделано за эти 10 лет: 158000 отсня-тых кадров, 317 утвержденных фотосессий, 6545 показов, 19500 отсмотренных коллекций, 3125 деловых завтраков и ужинов, 1560 закрытых вечеринок, 2470 посещений теат-ров и музеев, 18525 выпитых чашечек кофе… Сколько позади путешествий по миру с посещением самых лучших отелей, ресторанов, салонов красоты, спа… Сколько сде-лано телефонных звонков, сколько часов было проведено в небе, даже сложно себе представить…

Нью-Йорк, Лондон, Милан, Париж, Токио – поздравле-ния друзей и партнеров журнала слетаются в офис со всех концов земли.

Меняйтесь вместе с нами, но оставайтесь верными себе! Познавайте мир, сохраняя бунтарский дух. Ведь наша жизнь – захватывающее приключение.

Анна Дмитриева

главный редактор (Нижний Новгород), издатель

Мы исчисляем нашу жизнь десятилетиями, и на каждом новом витке истории  — мировой или своей собствен-ной  — задумываемся о  том, какой большой и  важный путь уже пройден и  сколько нового и  неизведанного ожидает нас в  новом десятилетии. Десять лет в  России и пять лет в Нижнем Новгороде — знаменательные даты для журнала. За это время у нас появились новые друзья: читатели и  авторы, фотографы и  дизайнеры, партнеры и герои материалов. Все вместе мы выполняем главную миссию — помогаем вам ощущать красоту и делать мир вокруг прекраснее.

Хочу пожелать журналу и  вам, читатели, неустанно покорять новые рубежи, как это делает креативный директор Moschino Роселла Джардини. Не  стоит отно-ситься ко  всему, и  к  юбилеям в  том числе, слишком серьезно. Жизнь  — игра, говорят нам опытные голь-фисты, которым вторят модные дизайнеры, призываю-щие нас играть на контрасте цветов и фактур. Игра — вот основной тренд сезона. И  наша праздничная обложка  — это немножко игра, каждый увидит в  ней свое  — манифест современного искусства или радуж-ный калейдоскоп.

Желаю нам всем сохранить свежесть ощущений и  мировосприятия, вечную молодость, которую дарят не только новинки косметологии, но и любовь к жизни. С юбилеем!

Марина Дэмченко-Стравинскаяглавный редактор (Москва), директор редакционной сети

Письмо редактора 8

fashion collection

фот

о | И

лона

Ант

он

Page 12: Fashion Collection, October

выбор

марины дэмченко-стравинской

очки Prada

браслет Balenciaga

румяна L’Orchidée Rose, Sisley

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

хив

Fash

ion

Col

lect

ion

коллекция сезона

осень–зима 2013/14

Irfé

коллекция сезона

осень–зима 2013/14Viva Vox

м

кошелек Irfé

на L’Orchidéeose, Sisley

румR

очки Prada

лет ciaga

брелокPaul Smith

кепиEmilio Pucci

серьгиJudith Ripka

кольеBalenciaga

коллекция сезона

осень–зима 2013/14

ARSENICUM

коллекция сезона

осень–зима 2013/14

Юлия Николаева

туфли Kenzo

часы Chiffre Rouge A03, Dior

fashion collection

Fashion личный выбор 10

FASHION_Vybor_redaktora.indd 12 22.09.2013 18:56:35

Page 13: Fashion Collection, October

выбор

марины дэмченко-стравинской

очки Prada

браслет Balenciaga

румяна L’Orchidée Rose, Sisley

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

хив

Fash

ion

Col

lect

ion

коллекция сезона

осень–зима 2013/14

Irfé

коллекция сезона

осень–зима 2013/14Viva Vox

м

кошелек Irfé

на L’Orchidéeose, Sisley

румR

очки Prada

лет ciaga

брелокPaul Smith

кепиEmilio Pucci

серьгиJudith Ripka

кольеBalenciaga

коллекция сезона

осень–зима 2013/14

ARSENICUM

коллекция сезона

осень–зима 2013/14

Юлия Николаева

туфли Kenzo

часы Chiffre Rouge A03, Dior

fashion collection

Fashion личный выбор 10

FASHION_Vybor_redaktora.indd 12 22.09.2013 18:56:35

реклам

а

Page 14: Fashion Collection, October

При римском императоре Нероне

жил аристократ Петроний, знав-

ший толк в изысканных праздни-

ках. Выступая в качестве арбитра

элегантности московской жизни,

Петр вел в журнале рубрику Bon

ton в 2006 году, рассказывая, что в

столице считается comme il faut, а

что – comme il ne faut pas. Сегодня

Петр выступает дизайнером юве-

лирных украшений.

Петр Аксенов

Закончив журфак МГУ, Илона за-

нималась организацией выставок. В

2005 году начала фотографировать.

Сегодня она – профессионал, автор

рекламных кампаний для Matinique,

Glenfield и других. Наше сотрудниче-

ство началось в 2010 году в Израи-

ле, где Илона сняла для нас первую

фотосессию. За последние годы она

сделала для Fashion Collection много

фотоисторий в разных странах мира.

Илона АнтонЗакончила московскую фотоака-

демию, занималась эксперимен-

тальной фотографией, победила в

специализированном конкурсе Life

Is Fashion. После встречи с Алек-

сандром Роговым в карьере Натали

Арефьевой настал новый этап –

покорение Европы при поддержке

агентства NewLineConcept. Натали

и Александр сняли несколько

фотоисторий для нашего журнала.

Натали АрефьеваПерфекционист, фантазер и творец,

Александр с раннего детства уделяет

особое внимание одежде. Дизайнер

мечтает основать модную импе-

рию и говорит, что уже придумал,

как научить людей одеваться. Став

приглашенным ре дак тором нашего

журнала, он создал для Fashion

Collection экстравагантный образ не-

весты на съемках белой и воздушной

fashion story в апреле этого года.

Александр Арнгольдт

Один из лучших российских экс-

пертов в области моды, работаю-

щий в этой индустрии с начала

1990-х годов, сегодня Андрей

Аболенкин – пример для под-

ражания молодых журналистов и

кладезь знаний для всех про-

фессионалов. Андрей написал в

Fashion Collection ряд материалов

и стилизовал фотосессии вместе

со своей сестрой Светланой.

Андрей и Светлана Аболенкины

Алена смогла привить хороший вкус

большинству светских красавиц

Москвы, одевая их в женственные и

дерзкие, откровенные и элегантные

наряды. Создатель одноименной

марки, талантливый дизайнер стала

приглашенным редактором в нашем

журнале и, подобно живописцу,

искусно владеющему кистью, стили-

зовала невероятно глубокую по силе

воздействия фотоисторию в июне

2013 года.

Алена Ахмадуллина

Выпускник Saint Martins, Леонид

вернулся в Россию. Теперь он один

из самых известных российских

дизайнеров мужской одежды.

Леонид создал капсульную

коллекцию для футбольного клуба

«Зенит», сотрудничал в качестве

художника по костюмам в МХТ и

МДТ им. Пушкина. Для Fashion

Collection Леонид сделал подборку

мужских трендов.

Леонид АлексеевМы как-то показывали Fashion

Collection итальянцам. «Костя!» –

закричали они, увидев фото Ан дри-

копулоса с Олимпиады в Турине.

Ситуация повторилась, когда мы

брали интервью у Луизы Беккарии

уже для другого номера. Надо ли

еще доказывать, что Андри копулоса

знают все? У нас он вел рубрику

schmoozing с рассуждениями

о светской жизни.

Константин Андрикопулос

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

fashion collection

Fashion contributors 12

FASHION_contributions1_PIC.indd 14 25.09.2013 21:18:50LIUJO_niznniy_novgorod_ott13.indd 1 02/09/13 10.45

Page 15: Fashion Collection, October

При римском императоре Нероне

жил аристократ Петроний, знав-

ший толк в изысканных праздни-

ках. Выступая в качестве арбитра

элегантности московской жизни,

Петр вел в журнале рубрику Bon

ton в 2006 году, рассказывая, что в

столице считается comme il faut, а

что – comme il ne faut pas. Сегодня

Петр выступает дизайнером юве-

лирных украшений.

Петр Аксенов

Закончив журфак МГУ, Илона за-

нималась организацией выставок. В

2005 году начала фотографировать.

Сегодня она – профессионал, автор

рекламных кампаний для Matinique,

Glenfield и других. Наше сотрудниче-

ство началось в 2010 году в Израи-

ле, где Илона сняла для нас первую

фотосессию. За последние годы она

сделала для Fashion Collection много

фотоисторий в разных странах мира.

Илона АнтонЗакончила московскую фотоака-

демию, занималась эксперимен-

тальной фотографией, победила в

специализированном конкурсе Life

Is Fashion. После встречи с Алек-

сандром Роговым в карьере Натали

Арефьевой настал новый этап –

покорение Европы при поддержке

агентства NewLineConcept. Натали

и Александр сняли несколько

фотоисторий для нашего журнала.

Натали АрефьеваПерфекционист, фантазер и творец,

Александр с раннего детства уделяет

особое внимание одежде. Дизайнер

мечтает основать модную импе-

рию и говорит, что уже придумал,

как научить людей одеваться. Став

приглашенным ре дак тором нашего

журнала, он создал для Fashion

Collection экстравагантный образ не-

весты на съемках белой и воздушной

fashion story в апреле этого года.

Александр Арнгольдт

Один из лучших российских экс-

пертов в области моды, работаю-

щий в этой индустрии с начала

1990-х годов, сегодня Андрей

Аболенкин – пример для под-

ражания молодых журналистов и

кладезь знаний для всех про-

фессионалов. Андрей написал в

Fashion Collection ряд материалов

и стилизовал фотосессии вместе

со своей сестрой Светланой.

Андрей и Светлана Аболенкины

Алена смогла привить хороший вкус

большинству светских красавиц

Москвы, одевая их в женственные и

дерзкие, откровенные и элегантные

наряды. Создатель одноименной

марки, талантливый дизайнер стала

приглашенным редактором в нашем

журнале и, подобно живописцу,

искусно владеющему кистью, стили-

зовала невероятно глубокую по силе

воздействия фотоисторию в июне

2013 года.

Алена Ахмадуллина

Выпускник Saint Martins, Леонид

вернулся в Россию. Теперь он один

из самых известных российских

дизайнеров мужской одежды.

Леонид создал капсульную

коллекцию для футбольного клуба

«Зенит», сотрудничал в качестве

художника по костюмам в МХТ и

МДТ им. Пушкина. Для Fashion

Collection Леонид сделал подборку

мужских трендов.

Леонид АлексеевМы как-то показывали Fashion

Collection итальянцам. «Костя!» –

закричали они, увидев фото Ан дри-

копулоса с Олимпиады в Турине.

Ситуация повторилась, когда мы

брали интервью у Луизы Беккарии

уже для другого номера. Надо ли

еще доказывать, что Андри копулоса

знают все? У нас он вел рубрику

schmoozing с рассуждениями

о светской жизни.

Константин Андрикопулос

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

fashion collection

Fashion contributors 12

FASHION_contributions1_PIC.indd 14 25.09.2013 21:18:50LIUJO_niznniy_novgorod_ott13.indd 1 02/09/13 10.45

Page 16: Fashion Collection, October

Утонченный стиль Бессариона

сформировался под влиянием

природы и архитектуры родной Гру-

зии. Будущий дизайнер с детства

увлекался рисованием и созданием

коллажей. Бес сарион стал при-

глашенным редактором журнала в

мае этого года. Он стилизовал для

нас яркую и необычную фотосессию,

в которой Азия заиграла новыми

красками.

Бессарион

Старинный друг журнала Александр

Васильев – известный театральный

художник, историк моды, коллекцио-

нер. Свои первые костюмы он создал

в возрасте пяти лет. Большую часть

времени русский парижанин Васи-

льев проводит на второй родине, но

одержим идеей создания в Москве

музея моды. В 2005-2006 годах вел

в нашем журнале рубрику «История

одного платья».

Александр ВасильевС детства снимал аппаратом ФЭД,

подаренным отцом, не подозревая,

что это станет его профессией.

Каждую фотографию Владимир на-

деляет своей собственной хариз-

мой. Атмосферность, провокацион-

ные сюжеты – характерные черты

его снимков. Автор тропической

photostory, снятой для Fashion

Collection в 2006 году на теплом

песке мальдивских пляжей.

Владимир ВасильчиковРоссийский фотохудожник грече-

ского происхождения. Работы Игоря

Василиадиса хранятся в королев-

ских коллекциях Испании и Нидер-

ландов. Одна из лучших фотосессий

мастера «…И снова весна» была

опубликована в Fashion Collection в

2008 году. Ее постановщиком стал

сам Ким Ки Дук. Игорь также снял

для нас ряд фотоисторий в разных

странах мира.

Игорь Василиадис

Креативный директор Mercury и

ЦУМа. Работал в качестве стилиста

с Наоми Кэмпбелл, Миллой Йово-

вич, Синди Кроуфорд, Ларой Стоун

и другими топ-моделями. Любитель

далеких путешествий и итальян-

ской кухни, в 2007 году Даниил

Берг сочинил для нас дерзкую и

чувственную фотоисторию, навеян-

ную образами 80-х и творчеством

молодых Depeche Mode.

Даниил Берг

Героиня самых популярных сто-

личных вечеринок. Миниатюрная

платиновая блондинка с бубном

вмещает в себя нечеловеческую

энергию и талант. Эва играет мэш-

ап из рок-хитов и диско, разбира-

ется в экспериментальной музыке

и совмещает работу диджеем с

успешной карьерой стилиста. Для

Fashion Collection Эва стилизовала

много необычных фотосессий.

Эва Вострокнутова

Получив художественное образова-

ние, Ирина решила посвятить себя

одновременно живописи и фото-

графии. Несмотря на талант, она

очень скромный человек и не любит

говорить о себе. С Fashion Collection

Ирина сотрудничает уже несколько

лет. Она сняла фотосессию с Аленой

Ахмадуллиной, привезла фоторе-

портаж из Египта и создала много

других работ.

Ирина Бордо Когда Гала поступала в London

College of Fashion, члены приемной

комиссии были настолько восхищены

талантом стилиста, что усомнились в

ее авторстве. Гала работает с модны-

ми домами, в том числе Jean-Charles

de Castelbajac, а также на детских по-

казах Blumarine и Jean Paul Gaultier.

Для нас Гала сделала много фотора-

бот, в том числе стилизовала обложку

сентябрьского номера.

Гала Борзова

fashion collection

Fashion contributors 14

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_contributions1_PIC.indd 16 25.09.2013 16:18:57

рекл

ама

НИЖНИЙ НОВГОРОД

ТЦ «ФАНТАСТИКА»

R_Guess_NN.indd 1 25.09.2013 21:12:41

Page 17: Fashion Collection, October

Утонченный стиль Бессариона

сформировался под влиянием

природы и архитектуры родной Гру-

зии. Будущий дизайнер с детства

увлекался рисованием и созданием

коллажей. Бес сарион стал при-

глашенным редактором журнала в

мае этого года. Он стилизовал для

нас яркую и необычную фотосессию,

в которой Азия заиграла новыми

красками.

Бессарион

Старинный друг журнала Александр

Васильев – известный театральный

художник, историк моды, коллекцио-

нер. Свои первые костюмы он создал

в возрасте пяти лет. Большую часть

времени русский парижанин Васи-

льев проводит на второй родине, но

одержим идеей создания в Москве

музея моды. В 2005-2006 годах вел

в нашем журнале рубрику «История

одного платья».

Александр ВасильевС детства снимал аппаратом ФЭД,

подаренным отцом, не подозревая,

что это станет его профессией.

Каждую фотографию Владимир на-

деляет своей собственной хариз-

мой. Атмосферность, провокацион-

ные сюжеты – характерные черты

его снимков. Автор тропической

photostory, снятой для Fashion

Collection в 2006 году на теплом

песке мальдивских пляжей.

Владимир ВасильчиковРоссийский фотохудожник грече-

ского происхождения. Работы Игоря

Василиадиса хранятся в королев-

ских коллекциях Испании и Нидер-

ландов. Одна из лучших фотосессий

мастера «…И снова весна» была

опубликована в Fashion Collection в

2008 году. Ее постановщиком стал

сам Ким Ки Дук. Игорь также снял

для нас ряд фотоисторий в разных

странах мира.

Игорь Василиадис

Креативный директор Mercury и

ЦУМа. Работал в качестве стилиста

с Наоми Кэмпбелл, Миллой Йово-

вич, Синди Кроуфорд, Ларой Стоун

и другими топ-моделями. Любитель

далеких путешествий и итальян-

ской кухни, в 2007 году Даниил

Берг сочинил для нас дерзкую и

чувственную фотоисторию, навеян-

ную образами 80-х и творчеством

молодых Depeche Mode.

Даниил Берг

Героиня самых популярных сто-

личных вечеринок. Миниатюрная

платиновая блондинка с бубном

вмещает в себя нечеловеческую

энергию и талант. Эва играет мэш-

ап из рок-хитов и диско, разбира-

ется в экспериментальной музыке

и совмещает работу диджеем с

успешной карьерой стилиста. Для

Fashion Collection Эва стилизовала

много необычных фотосессий.

Эва Вострокнутова

Получив художественное образова-

ние, Ирина решила посвятить себя

одновременно живописи и фото-

графии. Несмотря на талант, она

очень скромный человек и не любит

говорить о себе. С Fashion Collection

Ирина сотрудничает уже несколько

лет. Она сняла фотосессию с Аленой

Ахмадуллиной, привезла фоторе-

портаж из Египта и создала много

других работ.

Ирина Бордо Когда Гала поступала в London

College of Fashion, члены приемной

комиссии были настолько восхищены

талантом стилиста, что усомнились в

ее авторстве. Гала работает с модны-

ми домами, в том числе Jean-Charles

de Castelbajac, а также на детских по-

казах Blumarine и Jean Paul Gaultier.

Для нас Гала сделала много фотора-

бот, в том числе стилизовала обложку

сентябрьского номера.

Гала Борзова

fashion collection

Fashion contributors 14

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_contributions1_PIC.indd 16 25.09.2013 16:18:57

рекл

ама

НИЖНИЙ НОВГОРОД

ТЦ «ФАНТАСТИКА»

R_Guess_NN.indd 1 25.09.2013 21:12:41

Page 18: Fashion Collection, October

Дух Обри Бердслея вселился

в юно шу из Си бири. Он рисует

пороч ных персонажей, страждет

совершенства, во Франции жил в

монастыре, но сбежал из обители

в город грехов Москву. Теперь один

из луч ших российских иллюстрато-

ров занимается дизайном головных

уборов. Для этого номера он разра-

ботал концепцию коллажей, посвя-

щенных кутюрным коллекциям.

Константин Гайдай

Вечный источник позитива, Серж

Головач постоянно участвует в

благотворительных проектах. Фо-

тограф располагает к себе с пер-

вых минут знакомства. Вдохнове-

ние он находит в кино, живописи и

архитектуре. Непосредственность

уживается в нем с опытом истин-

ного профессионала. Для Fashion

Collection Серж снимал фотосессии

на протяжении нескольких лет.

Серж ГоловачЧто может быть общего у топ-

моделей, Сергея Безрукова, Тины

Канделаки и Гвинет Пэлтроу? Не-

повторимые образы от визажиста

Андрея Дрыкина. Мягкий голос

и приветливая улыбка Андрея

располагают к себе звезд, лучших

фотографов, стилистов и моделей.

Для Fashion Collection визажист

работал над образами моделей

для нескольких фотоисторий.

Андрей Дрыкин Получив образование инженера-

технолога, Маша мечтала стать

вторым Аркадием Новиковым, но

неожиданно для себя оказалась

в команде Дениса Симачева.

Так началась ее карьера в мире

моды. Сегодня Маша стилист,

имиджмейкер и телеведущая. Для

Fashion Collection она стилизовала

модель для обложки и фотосессию

в 2011 году.

Мария Железнякова

Любимица модных блогеров, в про-

шлом стилист, теперь дизайнер и

хозяйка собственной марки, Вика

Газинская одела в свои платья по-

ловину столичного бомонда. Наряды

от Газинской носят Рената Литвино-

ва, Ингеборга Дапкунайте и Ксения

Собчак. Для Fashion Collection Вика

стала автором эпатажной съемки

с Димой Чарковым (он же R.O.Z.A.)

в 2006 году.

Вика Газинская

Имя Арсения как зам. главного

редактора можно найти в 40

номерах журнала. По его сло-

вам, работа в Fashion Collection

научила его двум вещам. Во-

первых, если чего-то хочешь –

не жди, а пойди и сделай. Во-

вторых, нужно уметь угадывать

в людях творческий потенциал.

Талантливый автор массы пре-

красных текстов талантлив во

всем.

Арсений Загуляев

Успешный стилист работал с

Доменико Дольче и Стефано

Габбана, Федором Бондар-

чуком, Владимиром Доро-

ниным, Алексеем Чадовым,

Оксаной Федоровой, Тиной

Канделаки, а также занима-

ется собственными проек-

тами. Для Fashion Collection

Вадим создал яркие фотосес-

сии в 2010–2011 годах.

Вадим Галаганов Один из самых известных и вос-

требованных фэшн-фотографов.

Его авторству принадлежат

рекламные кампании для ЦУМа

с Наоми Кэмпбелл и Миллой

Йовович. Классический тандем

топ-моделей и модного фотогра-

фа получился идеальным. Для

Fashion Collection Владимир снял

черно-белую обложку и фотоисто-

рию в 2007 году.

Владимир Глынин

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

fashion collection

Fashion contributors 16

FASHION_contributions_2_PIC.indd 18 25.09.2013 14:56:17

рекл

ама

JOOP.COM

R_JOOP.indd 19 22.09.2013 17:36:50

Page 19: Fashion Collection, October

Дух Обри Бердслея вселился

в юно шу из Си бири. Он рисует

пороч ных персонажей, страждет

совершенства, во Франции жил в

монастыре, но сбежал из обители

в город грехов Москву. Теперь один

из луч ших российских иллюстрато-

ров занимается дизайном головных

уборов. Для этого номера он разра-

ботал концепцию коллажей, посвя-

щенных кутюрным коллекциям.

Константин Гайдай

Вечный источник позитива, Серж

Головач постоянно участвует в

благотворительных проектах. Фо-

тограф располагает к себе с пер-

вых минут знакомства. Вдохнове-

ние он находит в кино, живописи и

архитектуре. Непосредственность

уживается в нем с опытом истин-

ного профессионала. Для Fashion

Collection Серж снимал фотосессии

на протяжении нескольких лет.

Серж ГоловачЧто может быть общего у топ-

моделей, Сергея Безрукова, Тины

Канделаки и Гвинет Пэлтроу? Не-

повторимые образы от визажиста

Андрея Дрыкина. Мягкий голос

и приветливая улыбка Андрея

располагают к себе звезд, лучших

фотографов, стилистов и моделей.

Для Fashion Collection визажист

работал над образами моделей

для нескольких фотоисторий.

Андрей Дрыкин Получив образование инженера-

технолога, Маша мечтала стать

вторым Аркадием Новиковым, но

неожиданно для себя оказалась

в команде Дениса Симачева.

Так началась ее карьера в мире

моды. Сегодня Маша стилист,

имиджмейкер и телеведущая. Для

Fashion Collection она стилизовала

модель для обложки и фотосессию

в 2011 году.

Мария Железнякова

Любимица модных блогеров, в про-

шлом стилист, теперь дизайнер и

хозяйка собственной марки, Вика

Газинская одела в свои платья по-

ловину столичного бомонда. Наряды

от Газинской носят Рената Литвино-

ва, Ингеборга Дапкунайте и Ксения

Собчак. Для Fashion Collection Вика

стала автором эпатажной съемки

с Димой Чарковым (он же R.O.Z.A.)

в 2006 году.

Вика Газинская

Имя Арсения как зам. главного

редактора можно найти в 40

номерах журнала. По его сло-

вам, работа в Fashion Collection

научила его двум вещам. Во-

первых, если чего-то хочешь –

не жди, а пойди и сделай. Во-

вторых, нужно уметь угадывать

в людях творческий потенциал.

Талантливый автор массы пре-

красных текстов талантлив во

всем.

Арсений Загуляев

Успешный стилист работал с

Доменико Дольче и Стефано

Габбана, Федором Бондар-

чуком, Владимиром Доро-

ниным, Алексеем Чадовым,

Оксаной Федоровой, Тиной

Канделаки, а также занима-

ется собственными проек-

тами. Для Fashion Collection

Вадим создал яркие фотосес-

сии в 2010–2011 годах.

Вадим Галаганов Один из самых известных и вос-

требованных фэшн-фотографов.

Его авторству принадлежат

рекламные кампании для ЦУМа

с Наоми Кэмпбелл и Миллой

Йовович. Классический тандем

топ-моделей и модного фотогра-

фа получился идеальным. Для

Fashion Collection Владимир снял

черно-белую обложку и фотоисто-

рию в 2007 году.

Владимир Глынин

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

fashion collection

Fashion contributors 16

FASHION_contributions_2_PIC.indd 18 25.09.2013 14:56:17

рекл

ама

JOOP.COM

R_JOOP.indd 19 22.09.2013 17:36:50

Page 20: Fashion Collection, October

Продюсер Зак Кахадо и его брат,

американский фотограф Джабах,

приехав в Москву в 2004 году, сде-

лали свою первую фотосессию для

Fashion Collection на крыше отеля

«Балчуг». Их работы были отобра-

ны Ольгой Свибловой для выстав-

ки «Мода и стиль в фотографии».

Зак и Джабах также организовали

для нас интервью с легендарным

фотографом Полом Штайницем.

Зак и Джабах

Человек-оркестр, любитель клуб-

ной жизни, модель и фотограф.

Бывшая фотостудия Алексея на

Новом Арбате для фотосессии

Fashion Collection преобразилась в

аукционный дом. Мастер перево-

площений также сделал проект

«Лучшие ноги Москвы» и пре-

вратил Влада Лисовца в хищника

пустыни в фотосессии «Пронзи-

тельный» в апреле 2010 года.

Алексей КолпаковПоражаешься энергии этого моло-

дого повесы с манерами истин-

ного денди. Артем чувствует себя

свободно в мире шоу-бизнеса. Ему

ничего не стоит покорить всех своей

улыбкой или подняться в шесть утра,

чтобы улететь на другой конец света.

Обаятельный виджей и автор самого

веселого блога в рунете под назва-

нием Just My Fabulous Life сделал

для нас много интересных интервью.

Артем Королев Огненно-рыжие близняшки, прие-

хавшие в Москву из Сочи, изучают

моделирование одежды и обуви в

МГТУ им. Косыгина. Сестры – из-

вестные личности в сети Интернет.

Их фэшн-блог полон интересных по-

стов. Вика и Юля обладают неоспо-

римым дизайнерским талантом. Для

юбилейного номера они сделали

оригинальное оформление архива и

рубрики «Наши партнеры».

Вика и Юля Криворотовы

В 60-е годы журнал Paris Match

писал, что Зайцев «диктует моду в

Москве». Сегодня вместе с «Крас-

ным Диором» работают сын Егор

и внучка Маруся. Это прекрасный

пример трудовой династии, насчи-

тывающей несколько поколений

талантливых дизайнеров. Слава

Зайцев был приглашенным редак-

тором в июльском номере, высту-

пив стилистом cover story, снятой в

его усадьбе.

Вячеслав Зайцев

Фотограф с двадцатилетним стажем,

из них десять в глянцевых журналах.

Для российской моды это звучит

очень серьезно. Валерия Логачева

уважают все российские звезды.

Чувствуя себя в московском свете

как рыба в воде, в перерывах своего

насыщенного рабочего графика

Валерий увлекается плаванием. Для

Fashion Collection он сделал много

отличных фотосъемок.

Валерий Логачев

Творчество Саши, перефразируя

ее любимого Бунина, «вносит иде-

альное отношение и свет в буднич-

ную прозу жизни, расшевеливает

благородные инстинкты души и не

дает загрубеть в узком материа-

лизме». Работая арт-директором

журнала Fashion Collection, Саша

Захарова сделала для нас огром-

ное количество фотосессий в

разных странах мира.

Александра Захарова Диджей и автор популярного блога

в начале своей карьеры создавал

коллекции prêt-à-porter и вел ко-

лонки о стиле в российских СМИ.

Работа пресс-атташе у Валенти-

на Юдашкина и представителем

Escada помогли ему сформировать

свой взгляд на многие аспек-

ты модного бизнеса. В Fashion

Collection Виталий Козак вел ру-

брику «Бутик».

Виталий Козак

fashion collection

Fashion contributors 18

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_contributions_2_PIC.indd 20 25.09.2013 14:56:39

рекл

ама

Торговый Центр «Этажи», Магазин «ПРЕСТИЖ», Пр. Ленина, 51/6-11Бутик АПРИОРИ, ул. Рождественская, 21, тел.: 8 314 339236HC, Торговый центр Плаза, Ул. Покровская, 24/22

R_MarcCain_NN.indd 1 30.09.2013 8:30:58

Page 21: Fashion Collection, October

Продюсер Зак Кахадо и его брат,

американский фотограф Джабах,

приехав в Москву в 2004 году, сде-

лали свою первую фотосессию для

Fashion Collection на крыше отеля

«Балчуг». Их работы были отобра-

ны Ольгой Свибловой для выстав-

ки «Мода и стиль в фотографии».

Зак и Джабах также организовали

для нас интервью с легендарным

фотографом Полом Штайницем.

Зак и Джабах

Человек-оркестр, любитель клуб-

ной жизни, модель и фотограф.

Бывшая фотостудия Алексея на

Новом Арбате для фотосессии

Fashion Collection преобразилась в

аукционный дом. Мастер перево-

площений также сделал проект

«Лучшие ноги Москвы» и пре-

вратил Влада Лисовца в хищника

пустыни в фотосессии «Пронзи-

тельный» в апреле 2010 года.

Алексей КолпаковПоражаешься энергии этого моло-

дого повесы с манерами истин-

ного денди. Артем чувствует себя

свободно в мире шоу-бизнеса. Ему

ничего не стоит покорить всех своей

улыбкой или подняться в шесть утра,

чтобы улететь на другой конец света.

Обаятельный виджей и автор самого

веселого блога в рунете под назва-

нием Just My Fabulous Life сделал

для нас много интересных интервью.

Артем Королев Огненно-рыжие близняшки, прие-

хавшие в Москву из Сочи, изучают

моделирование одежды и обуви в

МГТУ им. Косыгина. Сестры – из-

вестные личности в сети Интернет.

Их фэшн-блог полон интересных по-

стов. Вика и Юля обладают неоспо-

римым дизайнерским талантом. Для

юбилейного номера они сделали

оригинальное оформление архива и

рубрики «Наши партнеры».

Вика и Юля Криворотовы

В 60-е годы журнал Paris Match

писал, что Зайцев «диктует моду в

Москве». Сегодня вместе с «Крас-

ным Диором» работают сын Егор

и внучка Маруся. Это прекрасный

пример трудовой династии, насчи-

тывающей несколько поколений

талантливых дизайнеров. Слава

Зайцев был приглашенным редак-

тором в июльском номере, высту-

пив стилистом cover story, снятой в

его усадьбе.

Вячеслав Зайцев

Фотограф с двадцатилетним стажем,

из них десять в глянцевых журналах.

Для российской моды это звучит

очень серьезно. Валерия Логачева

уважают все российские звезды.

Чувствуя себя в московском свете

как рыба в воде, в перерывах своего

насыщенного рабочего графика

Валерий увлекается плаванием. Для

Fashion Collection он сделал много

отличных фотосъемок.

Валерий Логачев

Творчество Саши, перефразируя

ее любимого Бунина, «вносит иде-

альное отношение и свет в буднич-

ную прозу жизни, расшевеливает

благородные инстинкты души и не

дает загрубеть в узком материа-

лизме». Работая арт-директором

журнала Fashion Collection, Саша

Захарова сделала для нас огром-

ное количество фотосессий в

разных странах мира.

Александра Захарова Диджей и автор популярного блога

в начале своей карьеры создавал

коллекции prêt-à-porter и вел ко-

лонки о стиле в российских СМИ.

Работа пресс-атташе у Валенти-

на Юдашкина и представителем

Escada помогли ему сформировать

свой взгляд на многие аспек-

ты модного бизнеса. В Fashion

Collection Виталий Козак вел ру-

брику «Бутик».

Виталий Козак

fashion collection

Fashion contributors 18

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_contributions_2_PIC.indd 20 25.09.2013 14:56:39

рекл

ама

Торговый Центр «Этажи», Магазин «ПРЕСТИЖ», Пр. Ленина, 51/6-11Бутик АПРИОРИ, ул. Рождественская, 21, тел.: 8 314 339236HC, Торговый центр Плаза, Ул. Покровская, 24/22

R_MarcCain_NN.indd 1 30.09.2013 8:30:58

Page 22: Fashion Collection, October

Его жизнь проходит на съемоч ной

площадке. «Остановив мгновение,

я отдаю его вечности в цифровом

формате. Мы меняемся, а фотогра-

фия остается. Фотография – мост

через время», – говорит Мигель.

За несколько лет он сделал для

Fashion Collection множество

съемок, включая иллюстрации к

интервью с Александром Василье-

вым в юбилейном номере журнала.

Мигель

Поступив в театральный вуз, Иван

поймал удачу за хвост. Первую роль

он получил у Федора Бондарчука.

Два года актер и сердцеед Иван Ни-

колаев вел в журнале рубрику Five

o’clock, для которой брал интервью

у известных людей. «Я верю, что

современная реальность даст воз-

можность многим женщинам войти

в историю и с более счастливыми

судьбами, чем у Жанны д’Арк».

Иван Николаев Татьяна живет в Париже. Ей нра-

вится не только писать о моде, но

и представлять кутюрье с неожи-

данной стороны. В 2011 году она

привезла в Москву выставку картин

Кензо Такада, а в 2012-м – Жан-

Шарля де Кастельбажака. Для

Fashion Collection Татьяна взяла

эксклюзивные интервью у Стеллы

Маккартни, Валентино Гаравани,

Жан-Клода Житруа и других.

Татьяна Пинская Человек-арт-объект, всемирно

известная модель с нестандартной

внешностью и эпатажным пове-

дением. Он стал первым русским

мужчиной-супермоделью, прини-

мавшим участие в показах Fendi,

John Galliano, Moschino, Vivienne

Westwood. В Fashion Collection

Дани ла Поляков стилизовал фото-

сессию «Пронзительный», создав

образ для Влада Лисовца.

Данила Поляков

Основатель марки ARSENICUM,

известный своим концеп туальным

подходом к моде и эмоциональны-

ми fashion show, на время вновь

превратился в журналиста, высту-

пив как приглашенный редактор

мартовского номера. Редактор из

Димы получился уникальный: ра-

ботая над номером, он создавал из

каждого материала оригинальную

историю.

Дмитрий Логинов

Ее имя ассоциируется с профес-

сионализмом и высокой квалифи-

кацией для каждого, кто интере-

суется модной журналистикой. В

текстах редактора отдела моды

«Коммерсантъ–Weekend» читатели

всегда находят аргументирован-

ные доказательства тому, что моды

без искусства не существует. Для

Fashion Collection Марина делала

обзор основных тенденций сезона.

Марина Прохорова

За плечами Марата больше десяти

лет в фотографии. В эту сферу он

перешел из «противоположного

лагеря», оставив успешную карьеру

модели. Для Fashion Collection

Марат сделал съемку «Под солнцем

Сен-Тропе». Помимо фотогра-

фии, Марат серьезно занимается

филологией. Его мечта – выпускать

собственный журнал о современном

искусстве.

Марат МухонкинВардуи можно смело назвать одним

из самых перспективных российских

дизайнеров. Мы пристально следим

за ее успехами, начиная с первой

коллекции. Ее творчество отличают

креативность, новаторство, смелость

и вместе с тем нежность, тонкость,

чувственность и эмоциональность.

Для Fashion Collection Вардуи высту-

пила в качестве стилиста подборки

мехов в 2010 году.

Вардуи Назарян

fashion collection

Fashion contributors 20

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_contributions_2_PIC.indd 22 25.09.2013 14:57:07

В нем есть божья искра. Это видно

во всем, что он делает. Александр

работает над идеальным образом

мужчины. Спортивность, подтяну-

тость, хорошая прическа – все это,

по мнению Александра, важно для

успеха. В 2004–2005 годах, работая

редактором отдела моды, он при-

давал каждому номеру Fashion

Collection отпечаток своего обаяния

и умения видеть прекрасное.

Александр Рымкевич

Окончив курс Йориса Ван Вельзена

в московской Академии фотогра-

фии, Ольга там же занималась

преподаванием. «В съемках меня

привлекает возможность создать

произведение искусства», – гово-

рит Ольга. Для нас она сняла не-

сколько фотосессий, представляю-

щих новинки высокого ювелирного

и часового искусства.

Ольга Тупоногова-Волкова Для фотографа, получившего при-

знание еще в 90-х, нет закрытых

дверей на Неделях моды. В рубри-

ке Backstage Игорь останавливал

и «переводил в цифру» мгновения

суеты перед показом, делая их

прекрасными. Однако художнику

тесно в рамках статичной фото-

графии, поэтому «для души» Игорь

создает комиксы и занимается

видеоартом.

Игорь Фомин Надо видеть, с каким наслаждени-

ем он работает, как умеет передать

свою сумасшедшую энергетику

модели. Надо слышать, как он

умеет подбадривать съемочную

группу. Работать с Владимиром

Широковым – одно удовольствие.

Для Fashion Collection известный

автор портретов всех российских

и многих зарубежных звезд сделал

не одну фотосессию.

Владимир Широков

Российский стилист и телеведущий

известен своей работой на MTV,

пристрастием к сложному крою и

простым цветам. Александр успел

пожить и поработать в Берлине и

Нью-Йорке. Говорит, что татуиров-

ка «Я верю в свою звезду» отража-

ет его отношение к миру. Благода-

ря тандему стилиста с фотографом

Натали Арефьевой на страницах

журнала появилось несколько за-

мечательных фотосессий.

Александр Рогов

Известный декоратор безгранич-

но влюблен в моду. Александр

сотруд ничает с дизайнерами, его

авторству принадлежит оформление

многих столичных бутиков. Является

членом американской ассоциации

архитекторов и декораторов. Совер-

шенствуя свой талант, учился

в лондонской школе искусств Saint

Martins. Для Fashion Collection уча-

ствовал в проекте Five o'clock.

Александр Юдин

Визажист, завсегдатай фотовыста-

вок, участник многих телепроектов,

Юрий говорит, что увлекся косме-

тологией еще в старших классах

школы. «Мне всегда хотелось быть

причастным к созданию прекрасно-

го», – услышали мы как-то от Юрия.

И надо сказать, что ему это удается.

Благодаря Столярову в фотосессиях

Fashion Collection появилось много

неординарных образов.

Юрий СтоляровСтилист Наташа Сыч создает сюжеты,

балансирующие на грани фэшн-

съемки и современного искусства.

Для нас Наталья стилизовала не-

сколько фотоисторий, в том числе

«Роза в пустыне» в Израиле. «Это

был незабываемый экстрим и вос-

хищение красотой Земли обето-

ванной – космический ландшафт

Мертвого моря до сих пор будоражит

и зовет», – вспоминает Наташа.

Наталья Сыч

fashion collection

21 contributors Fashion

FASHION_contributions_2_PIC.indd 23 25.09.2013 14:57:22

Page 23: Fashion Collection, October

Его жизнь проходит на съемоч ной

площадке. «Остановив мгновение,

я отдаю его вечности в цифровом

формате. Мы меняемся, а фотогра-

фия остается. Фотография – мост

через время», – говорит Мигель.

За несколько лет он сделал для

Fashion Collection множество

съемок, включая иллюстрации к

интервью с Александром Василье-

вым в юбилейном номере журнала.

Мигель

Поступив в театральный вуз, Иван

поймал удачу за хвост. Первую роль

он получил у Федора Бондарчука.

Два года актер и сердцеед Иван Ни-

колаев вел в журнале рубрику Five

o’clock, для которой брал интервью

у известных людей. «Я верю, что

современная реальность даст воз-

можность многим женщинам войти

в историю и с более счастливыми

судьбами, чем у Жанны д’Арк».

Иван Николаев Татьяна живет в Париже. Ей нра-

вится не только писать о моде, но

и представлять кутюрье с неожи-

данной стороны. В 2011 году она

привезла в Москву выставку картин

Кензо Такада, а в 2012-м – Жан-

Шарля де Кастельбажака. Для

Fashion Collection Татьяна взяла

эксклюзивные интервью у Стеллы

Маккартни, Валентино Гаравани,

Жан-Клода Житруа и других.

Татьяна Пинская Человек-арт-объект, всемирно

известная модель с нестандартной

внешностью и эпатажным пове-

дением. Он стал первым русским

мужчиной-супермоделью, прини-

мавшим участие в показах Fendi,

John Galliano, Moschino, Vivienne

Westwood. В Fashion Collection

Дани ла Поляков стилизовал фото-

сессию «Пронзительный», создав

образ для Влада Лисовца.

Данила Поляков

Основатель марки ARSENICUM,

известный своим концеп туальным

подходом к моде и эмоциональны-

ми fashion show, на время вновь

превратился в журналиста, высту-

пив как приглашенный редактор

мартовского номера. Редактор из

Димы получился уникальный: ра-

ботая над номером, он создавал из

каждого материала оригинальную

историю.

Дмитрий Логинов

Ее имя ассоциируется с профес-

сионализмом и высокой квалифи-

кацией для каждого, кто интере-

суется модной журналистикой. В

текстах редактора отдела моды

«Коммерсантъ–Weekend» читатели

всегда находят аргументирован-

ные доказательства тому, что моды

без искусства не существует. Для

Fashion Collection Марина делала

обзор основных тенденций сезона.

Марина Прохорова

За плечами Марата больше десяти

лет в фотографии. В эту сферу он

перешел из «противоположного

лагеря», оставив успешную карьеру

модели. Для Fashion Collection

Марат сделал съемку «Под солнцем

Сен-Тропе». Помимо фотогра-

фии, Марат серьезно занимается

филологией. Его мечта – выпускать

собственный журнал о современном

искусстве.

Марат МухонкинВардуи можно смело назвать одним

из самых перспективных российских

дизайнеров. Мы пристально следим

за ее успехами, начиная с первой

коллекции. Ее творчество отличают

креативность, новаторство, смелость

и вместе с тем нежность, тонкость,

чувственность и эмоциональность.

Для Fashion Collection Вардуи высту-

пила в качестве стилиста подборки

мехов в 2010 году.

Вардуи Назарян

fashion collection

Fashion contributors 20

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_contributions_2_PIC.indd 22 25.09.2013 14:57:07

В нем есть божья искра. Это видно

во всем, что он делает. Александр

работает над идеальным образом

мужчины. Спортивность, подтяну-

тость, хорошая прическа – все это,

по мнению Александра, важно для

успеха. В 2004–2005 годах, работая

редактором отдела моды, он при-

давал каждому номеру Fashion

Collection отпечаток своего обаяния

и умения видеть прекрасное.

Александр Рымкевич

Окончив курс Йориса Ван Вельзена

в московской Академии фотогра-

фии, Ольга там же занималась

преподаванием. «В съемках меня

привлекает возможность создать

произведение искусства», – гово-

рит Ольга. Для нас она сняла не-

сколько фотосессий, представляю-

щих новинки высокого ювелирного

и часового искусства.

Ольга Тупоногова-Волкова Для фотографа, получившего при-

знание еще в 90-х, нет закрытых

дверей на Неделях моды. В рубри-

ке Backstage Игорь останавливал

и «переводил в цифру» мгновения

суеты перед показом, делая их

прекрасными. Однако художнику

тесно в рамках статичной фото-

графии, поэтому «для души» Игорь

создает комиксы и занимается

видеоартом.

Игорь Фомин Надо видеть, с каким наслаждени-

ем он работает, как умеет передать

свою сумасшедшую энергетику

модели. Надо слышать, как он

умеет подбадривать съемочную

группу. Работать с Владимиром

Широковым – одно удовольствие.

Для Fashion Collection известный

автор портретов всех российских

и многих зарубежных звезд сделал

не одну фотосессию.

Владимир Широков

Российский стилист и телеведущий

известен своей работой на MTV,

пристрастием к сложному крою и

простым цветам. Александр успел

пожить и поработать в Берлине и

Нью-Йорке. Говорит, что татуиров-

ка «Я верю в свою звезду» отража-

ет его отношение к миру. Благода-

ря тандему стилиста с фотографом

Натали Арефьевой на страницах

журнала появилось несколько за-

мечательных фотосессий.

Александр Рогов

Известный декоратор безгранич-

но влюблен в моду. Александр

сотруд ничает с дизайнерами, его

авторству принадлежит оформление

многих столичных бутиков. Является

членом американской ассоциации

архитекторов и декораторов. Совер-

шенствуя свой талант, учился

в лондонской школе искусств Saint

Martins. Для Fashion Collection уча-

ствовал в проекте Five o'clock.

Александр Юдин

Визажист, завсегдатай фотовыста-

вок, участник многих телепроектов,

Юрий говорит, что увлекся косме-

тологией еще в старших классах

школы. «Мне всегда хотелось быть

причастным к созданию прекрасно-

го», – услышали мы как-то от Юрия.

И надо сказать, что ему это удается.

Благодаря Столярову в фотосессиях

Fashion Collection появилось много

неординарных образов.

Юрий СтоляровСтилист Наташа Сыч создает сюжеты,

балансирующие на грани фэшн-

съемки и современного искусства.

Для нас Наталья стилизовала не-

сколько фотоисторий, в том числе

«Роза в пустыне» в Израиле. «Это

был незабываемый экстрим и вос-

хищение красотой Земли обето-

ванной – космический ландшафт

Мертвого моря до сих пор будоражит

и зовет», – вспоминает Наташа.

Наталья Сыч

fashion collection

21 contributors Fashion

FASHION_contributions_2_PIC.indd 23 25.09.2013 14:57:22

Page 24: Fashion Collection, October

Клетка гленчек, которую в России называют «гуси-ная лапка», необычайно популярна в этом сезоне. Большинство дизайнеров отдали предпочтение традиционной черно-белой расцветке, но экс-периментировали с размерами рисунка: от мел-кого у Blumarine и Dolce & Gabbana до огромных многоугольников у Rachel Zoe. Чаще всего ткани в такую клетку используют для пошива пальто, но в этом году дизайнеры выбирали этот рисунок для брюк, блейзеров и даже юбок.

Гленчек

1. Dolce & Gabbana. 2. Rachel Zoe. 3. Tommy Hilfiger. 4. Andrew Gn. 5. Blumarine. 6. Comme des Garçons. 7. Michael Kors. 8. Thom Browne. 9. Dévastée.

2

3

45

6 7

б

147

19

8

Fashion тенденции 22

fashion collection

текс

т | М

ария

Илю

шин

а ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_Trend_GYS LAPKA_PIC.indd 24 22.09.2013 18:57:59

рекл

ама

R_Pandora.indd 1 27.09.2013 19:21:40

Page 25: Fashion Collection, October

Клетка гленчек, которую в России называют «гуси-ная лапка», необычайно популярна в этом сезоне. Большинство дизайнеров отдали предпочтение традиционной черно-белой расцветке, но экс-периментировали с размерами рисунка: от мел-кого у Blumarine и Dolce & Gabbana до огромных многоугольников у Rachel Zoe. Чаще всего ткани в такую клетку используют для пошива пальто, но в этом году дизайнеры выбирали этот рисунок для брюк, блейзеров и даже юбок.

Гленчек

1. Dolce & Gabbana. 2. Rachel Zoe. 3. Tommy Hilfiger. 4. Andrew Gn. 5. Blumarine. 6. Comme des Garçons. 7. Michael Kors. 8. Thom Browne. 9. Dévastée.

2

3

45

6 7

б

147

19

8

Fashion тенденции 22

fashion collection

текс

т | М

ария

Илю

шин

а ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_Trend_GYS LAPKA_PIC.indd 24 22.09.2013 18:57:59

рекл

ама

R_Pandora.indd 1 27.09.2013 19:21:40

Page 26: Fashion Collection, October

Разнообразие цветов осталось в прошлом – осе-нью и зимой можно особо не задумываться над сочетанием различных оттенков в своем гарде-робе. Вместо них дизайнеры предлагают образы, выдержанные в одном цвете. Так, Dolce & Gabbana одели своих моделей в ослепительно-белый костюм и пальто, Ermanno Scervino и Christian Wij nants отдали предпочтение серому. Тем, кто и осенью хочет оставаться по-летнему ярким, Max Mara предлагает выбрать горчичный цвет, а Loewe – оттенки красного.

Моноцвет

1. Sonia Rykiel. 2. Loewe. 3. Max Mara. 4. Christian Wijnants. 5. Blumarine. 6. Valentino. 7. Bottega Veneta. 8. Guy Laroche. 9. Emanno Scervino.

1

2

4 56

7

8

9

3

Fashion тенденции 24

fashion collection

текс

т | М

ария

Илю

шин

а ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_Trend_MONOCVET_PIC.indd 26 25.09.2013 16:19:23

г. Нижний Новгород, ул. Воровского, 3тел. (831) 423-23-07

рекл

ама Дом Ткани Италии

Вся палитра моды!

Page 27: Fashion Collection, October

Разнообразие цветов осталось в прошлом – осе-нью и зимой можно особо не задумываться над сочетанием различных оттенков в своем гарде-робе. Вместо них дизайнеры предлагают образы, выдержанные в одном цвете. Так, Dolce & Gabbana одели своих моделей в ослепительно-белый костюм и пальто, Ermanno Scervino и Christian Wij nants отдали предпочтение серому. Тем, кто и осенью хочет оставаться по-летнему ярким, Max Mara предлагает выбрать горчичный цвет, а Loewe – оттенки красного.

Моноцвет

1. Sonia Rykiel. 2. Loewe. 3. Max Mara. 4. Christian Wijnants. 5. Blumarine. 6. Valentino. 7. Bottega Veneta. 8. Guy Laroche. 9. Emanno Scervino.

1

2

4 56

7

8

9

3

Fashion тенденции 24

fashion collection

текс

т | М

ария

Илю

шин

а ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_Trend_MONOCVET_PIC.indd 26 25.09.2013 16:19:23

г. Нижний Новгород, ул. Воровского, 3тел. (831) 423-23-07

рекл

ама Дом Ткани Италии

Вся палитра моды!

Page 28: Fashion Collection, October

Каждое десятилетие минувшего века периодиче-ски возвращается в моду. В осенне-зимнем сезоне напомнили о себе сороковые. Вновь актуальны строгие силуэты военного времени с минимумом деталей, жакеты с широкими плечами и талией, обязательно подчеркнутой тонким поясом. Отлич-ным образцом стиля 40-х послужит, например, такой костюм, как у Marc by Marc Jacobs. Oscar de la Renta осовременивает его за счет ярких оттенков фуксии, дополняя образ прозрачными перчатками и шляпой с высокой тульей.

40-е

1. Louis Vuitton. 2. Dsquared2. 3. Dolce & Gabbana. 4. Billy Reid. 5. Bottega Veneta. 6. Oscar de la Renta. 7. Marc by Marc Jacobs. 8. Nina Ricci. 9. Prada.

1

2

34

5 67

8

9

Fashion тенденции 26

fashion collection

текс

т | М

ария

Илю

шин

а ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_TREND_40_PIC.indd 28 24.09.2013 16:29:12 R_Avon.indd 29 22.09.2013 17:38:02

Page 29: Fashion Collection, October

Каждое десятилетие минувшего века периодиче-ски возвращается в моду. В осенне-зимнем сезоне напомнили о себе сороковые. Вновь актуальны строгие силуэты военного времени с минимумом деталей, жакеты с широкими плечами и талией, обязательно подчеркнутой тонким поясом. Отлич-ным образцом стиля 40-х послужит, например, такой костюм, как у Marc by Marc Jacobs. Oscar de la Renta осовременивает его за счет ярких оттенков фуксии, дополняя образ прозрачными перчатками и шляпой с высокой тульей.

40-е

1. Louis Vuitton. 2. Dsquared2. 3. Dolce & Gabbana. 4. Billy Reid. 5. Bottega Veneta. 6. Oscar de la Renta. 7. Marc by Marc Jacobs. 8. Nina Ricci. 9. Prada.

1

2

34

5 67

8

9

Fashion тенденции 26

fashion collection

текс

т | М

ария

Илю

шин

а ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_TREND_40_PIC.indd 28 24.09.2013 16:29:12 R_Avon.indd 29 22.09.2013 17:38:02

Page 30: Fashion Collection, October

Новая it-bag от Coccinelle, World Wide Bag представляет собой современную интерпретацию сумки-мессенджера. Идеальная для стремительной жизни мегаполиса, мягкая сумка с длинной и короткой ручками легко адаптируется к любому образу – от повседневного до роскошного вечернего.

www.coccinelle.com

Новая коллекция Guess by Marciano посвящена женщине, которая уве-рена в себе и не боится эксперимен-тировать. Пальто в стиле милитари с золотыми пуговицами и женствен-ное пальто лавандового цвета отве-чают главным трендам осенне-зим-него сезона. Вся коллекция Guess by Marciano представлена в ГУМе на первом этаже.

www.guessbymarciano.it,тел.: +7 (495) 620 30 85

Новый герой коллекции windsor. – шотландец, оказавшийся в Нью-Йорке. Этот персонаж носит твидовые и фла-нелевые костюмы неярких оттенков и однотонные сочетания жакетов с вель-ветовыми брюками, а галстук для него – деталь неформального повседнев-ного костюма.

www.windsor.ch

С утра до вечера

Хит сезона

Первый флагманский магазин Hugo Boss в Москве откроется среди самых роскошных бутиков столицы на Кузнец-ком мосту. На площади 700 кв. м. будут представлены все коллекции марки. Женские линии одежды, а также муж-ские спортивные коллекции Boss можно будет найти на первом этаже, мужскую деловую одежду и аксессуары – на вто-ром. Интерьер магазина настраивает на приятный шопинг – черные жалюзи и стекла бронзового оттенка вместе с зер-калами и продуманным освещением соз-дают элегантную атмосферу.

ул. Кузнецкий мост, д. 9/10, стр. 1www.hugoboss.com

Дом для Хьюго

Через Атлантику

Марка Donna Karan – это воплощение Нью-Йорка, его энергии и характера. Все коллекции марки отвечают высоким стан-дартам креативности и инновационности, демонстрируя цельность и безупречное качество. DKNY разнообразна, как сам Нью-Йорк: одежда для офиса и отпуска, удобные джинсы и элегантные вечерние платья – здесь вы найдете уникальный микс стилей, способный удовлетворить самый взыскательный вкус.

С 18 октября бутик PRIDE предлагает сэкономить 40% от цены на коллекцию DKNY PRE-FALL 2013.

LP Fashion Gallery, бутик Pride +7 (831) 296 55 89

DKNY: осенний sale

fashioncollection

Fashion новости 28

текс

т|М

ария

Илю

шин

а||

фот

о|а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Page 31: Fashion Collection, October

Открытие октября

Caterina Leman представляет новую коллек-цию сезона осень–зима 2013–2014.

Тема новой коллекции – изысканная ита-льянка, современная наследница классиче-ских героинь, сыгранных неподражаемой Софи Лорен. Итальянка до кончиков ногтей, она предпочитает свой собственный стиль меняющейся эфемерной моде.

Особое внимание дизайнеры Caterina Leman уделили платьям, элегантным и уди-вительно женственным. Их органично допол-няют разнообразные костюмы. Стильные ансамбли прекрасно подойдут для офиса или деловой встречи, для торжественного случая, праздничного вечера или романтического свидания. Ведь главное кредо бренда – соз-давать элегантную одежду, находя идеальный баланс между экстравагантностью и практич-ностью.

www.caterinaleman.ru+7 (831) 416-72-97

Знаменитый французский бельевой дом Maison Lejaby отмечает этой осенью 15 лет своего присутствия на российском рынке и предлагает поклонницам своих брендов новые восхититель-ные коллекции утонченного и изысканного женского белья.

Словно рожденные из пены французских тканых кружев, элегантные силуэты высшего света, блестяще описанного Марселем Прустом, возвращают великолепие роскошной и безмятежной Belle Epoque. Золотой век изысканного белья становится источником вдохновения для женственного стиля новой коллекции белья Lejaby, воплотившегося в шести новых линиях: «Модница», «Аликс», «Дама парижского полусвета», «Габи», «Избранница», «Леонора».

www.estelle.ru+7 (831) 416-72-96

Вдохновленные Италией

В пене французских кружев

10 октября состоялось важное событие в истории развития бренда Elena Miro – откры-тие первого бутика в Нижнем Новгороде. Оно призвано подчеркнуть объем присут-ствия Miroglio Group, которой принадлежит бренд, на рынке итальянских марок одежды премиум-класса.

Новый бутик Elena Miro занял площадь 102 кв. м в центре Нижнего Новгорода, в LP Fashion Gallery на улице Алексеевской. По мысли дизайнеров, каждая деталь в нем отражает философию и уровень бренда: много лет подряд с показа именно этой ита-льянской марки для женщин с формами начинается женская неделя моды в Милане Milano Moda Donna.

LP Fashion Gallery, бутик Elena Miro +7 (831) 233-33-35

fashioncollection

29 новости Fashion

Page 32: Fashion Collection, October

Строчка поэтаRag & Bone и Balmain украсили ромбо-видным стежком брюки и жакеты. Belstaff и Gareth Pugh предпочитают прямой сте-жок на мужских куртках и трапециевид-ных пальто. Особенно популярны сумки из стеганой кожи, будь то строгие модели Michael Kors или мягкие от Lanvin.

Rag & Bone Belstaff

Gareth Pugh

Balmain

“В этом сезоне многие дизайнеры, работая с кожей,

украсили ее узорами из стежков”

hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh

Irfé

Michael Kors

Lanvin

Emporio Armani

Calvin Klein

Emporio Arma io Armani

lvin Klein

Jean Paul Gaultier

Irfé

Chanel

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Fashion детали 30

FASHION_Detali_PIC.indd Sec1:32 24.09.2013 17:49:02

рекл

ама

R_LG_NN.indd 1 25.09.2013 18:52:27

Page 33: Fashion Collection, October

Строчка поэтаRag & Bone и Balmain украсили ромбо-видным стежком брюки и жакеты. Belstaff и Gareth Pugh предпочитают прямой сте-жок на мужских куртках и трапециевид-ных пальто. Особенно популярны сумки из стеганой кожи, будь то строгие модели Michael Kors или мягкие от Lanvin.

Rag & Bone Belstaff

Gareth Pugh

Balmain

“В этом сезоне многие дизайнеры, работая с кожей,

украсили ее узорами из стежков”

hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh

Irfé

Michael Kors

Lanvin

Emporio Armani

Calvin Klein

Emporio Arma io Armani

lvin Klein

Jean Paul Gaultier

Irfé

Chanel

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Fashion детали 30

FASHION_Detali_PIC.indd Sec1:32 24.09.2013 17:49:02

рекл

ама

R_LG_NN.indd 1 25.09.2013 18:52:27

Page 34: Fashion Collection, October

– Сложно ли продолжать традиции дома?– Поначалу действительно было нелегко. После смерти Франко я пыталась делать то, что, по моему мнению, делал бы он. Но потом поняла, что могу по-другому пока-зать предметы, созданные Москино – белые футболки, плиссированные юбки, синие брюки, платья-футляры. Я сделала коллекции более женственными, доба-вила свое видение, но философия бренда осталась неизменной.

– Как бы вы описали стиль Moschino? Для многих это образец иронии постмодерна.

– В коллекциях Moschino нет элемен-тов юмора или пародии. Мы привносим радость и беззаботность в уже существую-щие историю и вещи. В результате получа-ется одежда, которая передает стремление к элегантности и красоте.

– Когда бренду Moschino исполнилось двадцать лет, компания открыла новый шоу-рум в Милане. Ожидает ли нас что-то подобное на тридцатилетие?– В этом году было много интересных собы-тий, которые являются частью празднова-ния нашего юбилея. Так, мы приняли уча-

Новый рубежРоселла Джардини, креативный директор Moschino, в эксклюзивном интервью Fashion Collection рассказывает о своем творческом пути, работе над новыми коллекциями и источниках вдохновения

Роселла Джардини и Франко Москино

fashion collection

текс

т | Д

анил

Тол

мач

ев ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Fashion встреча 32

FASHION_interview moschino.indd 34 22.09.2013 19:28:50

стие в выставке «Панк: от хаоса к кутюру» в музее Метрополитен. Вообще по случаю нашего тридцатилетия у нас приготовлено много сюрпризов!

– Велики ли отличия между индустрией моды сегодня и тридцать лет назад?– Безусловно, мода сегодня отличается от того, что было еще несколько лет назад, не говоря о таком большом сроке. Меняется не только мода, но и мы сами. На сегодняшний день Moschino – международная компания, куда входит много линий одежды, рассчитан-ных на разных потребителей. И за каждую из них я отвечаю как генеральный директор. Кроме того, несколько раз в год я создаю коллекции для основной линии. Конечно, всего этого я не смогла бы делать без моей команды. У нас очень хорошие отношения,

основанные на доверии и уважении. Мы работаем вместе, вдохновляя друг друга, и делясь новыми идеями каждый день.

– Кто был вашим героем в мире моды, когда вы только начинали свою карьеру?– Ив Сен-Лоран. По крайней мере два раза в год я надевала свой коричневый пиджак от Yves Saint Laurent, одну из самых люби-мых вещей в моем гардеробе. Я купила его более двадцати лет назад. И, конечно, Франко Москино!

– Как в доме Moschino строится творче-ский процесс?– Для меня источником вдохновения может быть все: люди, улица, искусство, музыка, кино. Помимо вдохновения, точкой отсчета при работе над коллекцией всегда бывают

ткани. Эту часть моей работы я люблю больше всего. Креативный процесс развивается бла-годаря сотрудникам, которые рассказывают о своих идеях и видении коллекции.

– Что, по вашему мнению, является глав-ным достижением дизайнера?– Быть оцененным на протяжении многих лет.

– Бывают ли у вас творческие кризисы, и как вы их преодолеваете?– Уверенностью в своей работе. У меня пре-восходная команда, и мы помогаем друг другу преодолевать творческие кризисы и сложные моменты.

– Что лично для вас является «антитрен-дом»?– Стремление быть модным. |

“Быть оцененным на протяжении многих лет –

вот главное достижение дизайнера

”Роселла Джардини

бэкстейдж на показе сезона осень–зима 2013/14

бэкстейдж на показе сезона осень–зима 2013/14

показ сезона осень–зима 2013/14

зона има 2013/14

м на х лет –жение

а Джардини

показ сезона весна–лето 2013

показ сезона весна–лето 2009

fashion collection

33 встреча Fashion

FASHION_interview moschino.indd 35 24.09.2013 17:50:10

Page 35: Fashion Collection, October

– Сложно ли продолжать традиции дома?– Поначалу действительно было нелегко. После смерти Франко я пыталась делать то, что, по моему мнению, делал бы он. Но потом поняла, что могу по-другому пока-зать предметы, созданные Москино – белые футболки, плиссированные юбки, синие брюки, платья-футляры. Я сделала коллекции более женственными, доба-вила свое видение, но философия бренда осталась неизменной.

– Как бы вы описали стиль Moschino? Для многих это образец иронии постмодерна.

– В коллекциях Moschino нет элемен-тов юмора или пародии. Мы привносим радость и беззаботность в уже существую-щие историю и вещи. В результате получа-ется одежда, которая передает стремление к элегантности и красоте.

– Когда бренду Moschino исполнилось двадцать лет, компания открыла новый шоу-рум в Милане. Ожидает ли нас что-то подобное на тридцатилетие?– В этом году было много интересных собы-тий, которые являются частью празднова-ния нашего юбилея. Так, мы приняли уча-

Новый рубежРоселла Джардини, креативный директор Moschino, в эксклюзивном интервью Fashion Collection рассказывает о своем творческом пути, работе над новыми коллекциями и источниках вдохновения

Роселла Джардини и Франко Москино

fashion collection

текс

т | Д

анил

Тол

мач

ев ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Fashion встреча 32

FASHION_interview moschino.indd 34 22.09.2013 19:28:50

стие в выставке «Панк: от хаоса к кутюру» в музее Метрополитен. Вообще по случаю нашего тридцатилетия у нас приготовлено много сюрпризов!

– Велики ли отличия между индустрией моды сегодня и тридцать лет назад?– Безусловно, мода сегодня отличается от того, что было еще несколько лет назад, не говоря о таком большом сроке. Меняется не только мода, но и мы сами. На сегодняшний день Moschino – международная компания, куда входит много линий одежды, рассчитан-ных на разных потребителей. И за каждую из них я отвечаю как генеральный директор. Кроме того, несколько раз в год я создаю коллекции для основной линии. Конечно, всего этого я не смогла бы делать без моей команды. У нас очень хорошие отношения,

основанные на доверии и уважении. Мы работаем вместе, вдохновляя друг друга, и делясь новыми идеями каждый день.

– Кто был вашим героем в мире моды, когда вы только начинали свою карьеру?– Ив Сен-Лоран. По крайней мере два раза в год я надевала свой коричневый пиджак от Yves Saint Laurent, одну из самых люби-мых вещей в моем гардеробе. Я купила его более двадцати лет назад. И, конечно, Франко Москино!

– Как в доме Moschino строится творче-ский процесс?– Для меня источником вдохновения может быть все: люди, улица, искусство, музыка, кино. Помимо вдохновения, точкой отсчета при работе над коллекцией всегда бывают

ткани. Эту часть моей работы я люблю больше всего. Креативный процесс развивается бла-годаря сотрудникам, которые рассказывают о своих идеях и видении коллекции.

– Что, по вашему мнению, является глав-ным достижением дизайнера?– Быть оцененным на протяжении многих лет.

– Бывают ли у вас творческие кризисы, и как вы их преодолеваете?– Уверенностью в своей работе. У меня пре-восходная команда, и мы помогаем друг другу преодолевать творческие кризисы и сложные моменты.

– Что лично для вас является «антитрен-дом»?– Стремление быть модным. |

“Быть оцененным на протяжении многих лет –

вот главное достижение дизайнера

”Роселла Джардини

бэкстейдж на показе сезона осень–зима 2013/14

бэкстейдж на показе сезона осень–зима 2013/14

показ сезона осень–зима 2013/14

зона има 2013/14

м на х лет –жение

а Джардини

показ сезона весна–лето 2013

показ сезона весна–лето 2009

fashion collection

33 встреча Fashion

FASHION_interview moschino.indd 35 24.09.2013 17:50:10

Page 36: Fashion Collection, October

fashion collection

Fashion haute couture 34

колл

аж |

Кон

стан

тин

Гайд

ай,

Але

ксан

дра

Кис

елев

а ||

фот

о |

Сер

гей

Щел

ухин

, Пол

ина

Жиг

алки

на, а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_coutur_PIC.indd 40 22.09.2013 19:26:57

fashion collection

35 haute couture Fashion

Сер

гей

Щел

ухин

, Пол

ина

Жиг

алки

на, а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_coutur_PIC.indd 41 22.09.2013 19:29:46

Page 37: Fashion Collection, October

fashion collection

Fashion haute couture 34

колл

аж |

Кон

стан

тин

Гайд

ай,

Але

ксан

дра

Кис

елев

а ||

фот

о |

Сер

гей

Щел

ухин

, Пол

ина

Жиг

алки

на, а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_coutur_PIC.indd 40 22.09.2013 19:26:57

fashion collection

35 haute couture Fashion

Сер

гей

Щел

ухин

, Пол

ина

Жиг

алки

на, а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_coutur_PIC.indd 41 22.09.2013 19:29:46

Page 38: Fashion Collection, October

fashion collection

колл

аж |

Кон

стан

тин

Гайд

ай,

Але

ксан

дра

Кис

елев

а ||

фот

о |

Сер

гей

Щел

ухин

, Пол

ина

Жиг

алки

на, а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Fashion haute couture 36

FASHION_coutur_PIC.indd 42 22.09.2013 19:30:03

fashion collection

37 haute couture Fashion

FASHION_coutur_PIC.indd 43 22.09.2013 19:30:32

Page 39: Fashion Collection, October

fashion collection

колл

аж |

Кон

стан

тин

Гайд

ай,

Але

ксан

дра

Кис

елев

а ||

фот

о |

Сер

гей

Щел

ухин

, Пол

ина

Жиг

алки

на, а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Fashion haute couture 36

FASHION_coutur_PIC.indd 42 22.09.2013 19:30:03

fashion collection

37 haute couture Fashion

FASHION_coutur_PIC.indd 43 22.09.2013 19:30:32

Page 40: Fashion Collection, October

fashion collection

колл

аж |

Кон

стан

тин

Гайд

ай,

Але

ксан

дра

Кис

елев

а ||

фот

о |

Сер

гей

Щел

ухин

, Пол

ина

Жиг

алки

на, а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Fashion haute couture 38

FASHION_coutur_PIC.indd 44 24.09.2013 18:00:17

fashion collection

39 haute couture Fashion

FASHION_coutur_PIC.indd 45 22.09.2013 19:31:45

Page 41: Fashion Collection, October

fashion collection

колл

аж |

Кон

стан

тин

Гайд

ай,

Але

ксан

дра

Кис

елев

а ||

фот

о |

Сер

гей

Щел

ухин

, Пол

ина

Жиг

алки

на, а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Fashion haute couture 38

FASHION_coutur_PIC.indd 44 24.09.2013 18:00:17

fashion collection

39 haute couture Fashion

FASHION_coutur_PIC.indd 45 22.09.2013 19:31:45

Page 42: Fashion Collection, October

fashion collection

Fashion haute couture 40

FASHION_coutur_PIC.indd 46 24.09.2013 10:45:50

fashion collection

колл

аж |

Кон

стан

тин

Гайд

ай,

Але

ксан

дра

Кис

елев

а ||

фот

о |

Сер

гей

Щел

ухин

, Пол

ина

Жиг

алки

на, а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

41 haute couture Fashion

FASHION_coutur_PIC.indd 47 24.09.2013 10:46:06

Page 43: Fashion Collection, October

fashion collection

Fashion haute couture 40

FASHION_coutur_PIC.indd 46 24.09.2013 10:45:50

fashion collection

колл

аж |

Кон

стан

тин

Гайд

ай,

Але

ксан

дра

Кис

елев

а ||

фот

о |

Сер

гей

Щел

ухин

, Пол

ина

Жиг

алки

на, а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

41 haute couture Fashion

FASHION_coutur_PIC.indd 47 24.09.2013 10:46:06

Page 44: Fashion Collection, October

Мужской разговор83-я выставка Pitti Uomo, проходящая во Флоренции, как всегда, стала энциклопедией трендов. Достаточно посетить ее, чтобы сразу найти ответы на все вопросы о мужской моде сезона

Показ Kenzo

Этой осенью и зимой мужчины хотят носить не только красивую, но и комфортную одежду, которая прослужит долго. Основ-ной фокус сместился на материалы и каче-ство работы. Теперь в мужском гардеробе проявляются очарование винтажа, лучшие традиции портновского ремесла и культ ручной работы. Явно чувствуется тяга итальянцев к ретро: коллекции воспро-изводят стиль двадцатых годов прошлого века с классическим кроем и материа-лами вроде твида и кашемира. Особенной любовью дизайнеры воспылали к япон-скому джерси — прочной ткани, которая повторяет изгибы тела и идеально садится по фигуре. Довершить образ дизайнеры

предлагают при помощи минималистичных аксессуаров из кожи, приятной на ощупь, натуральная цветовая гамма которых сме-нилась яркими фруктово-ягодными оттен-ками — от лаймового до черничного.

Приглашенными дизайнерами выста-вки стали креативные директора Kenzo. Умберто Леон и Кэрол Лим вдохновля-лись работами основателя бренда, в осо-бенности его экзотичными ранними кол-лекциями, сочетая простой классический крой с необычными облачными принтами, замысловатыми паттернами и яркими цвет-ными вставками. Наблюдать за людьми на улицах во время Pitti Immagine Uomo не менее интересно, чем изучать саму

гость Pitty Uomo 82

Инсталляция на Pitti Uomo

Гость Pitti Uomo

fashion collection

Fashion обзор 42

текс

т |

Мар

ия И

люш

ина

|| ф

ото

| ар

хив

Fash

ion

Col

lect

ion

FASHION_PITTY UOMO_PIC.indd 54 25.09.2013 13:32:55

выставку. Мужчины ничуть не уступают женщинам в оригинальности, так что на улицах Фло ренции можно встретить самые невероятные образы – класси ческие костюмы с яркой спортивной обувью, шляпы всевозможных форм, разноцвет-ные платки, очки, галстуки и даже носки.

Выставка продолжает обрастать новыми проектами. На этот раз состо-ялся дебют I Play. Это своеобразный микс двух направлений в современной моде – неформально-спортивного и высокого городского стиля. На площадке Sport & Sport представлена подборка брендов, среди которых Camper, Fracap, Fred Perry и многие другие.

Гвоздем последней выставки стала Bookswearmania, концепция которой – «Мы носим книги, которые читаем». Как говорит главный организатор Pitti Immagine Агостино Полетто, «у нас всегда есть идея того, во что одеты главные

герои наших любимых книг вне зависи-мости от того, описано это там или нет. Bookswearmania – это страсть к чтению, которая подпитывает мир моды и кото-рую сама мода стимулирует». Грандиоз-ные инсталляции, подвесные конструкции и целые постройки из книг были созданы Оливьеро Балдини.

Открытием года в отделе Pitty Discovery стал молодой стокгольмский дизайнер Эрик Бьеркесьё, победивший в конкурсе Who Is On Next? Uomo 2012. Он вдохновля-ется неоклассицизмом, использует в своей работе темные оттенки и минималистич-ные формы. Собственный стиль он начал разрабатывать у себя на родине, но шли-фовал его уже в Италии. Благодаря победе на Uomo 2012, шведский дизайнер теперь работает с командой тосканских масте-ров, которые шьют обувь, и портными из провинции Венето, которые воплощают в жизнь его эскизы одежды. |

“У нас всегда есть определенная

идея того, во что одеты герои наших любимых

книг”

Гости Pitti Uomo

Гости Pitti Uomo

Гости Pitti Uomo

Гости Pitti Uomo

Инсталляция на Pitti Uomo

fashion collection

43 обзор Fashion

FASHION_PITTY UOMO_PIC.indd 55 25.09.2013 13:33:33

Page 45: Fashion Collection, October

Мужской разговор83-я выставка Pitti Uomo, проходящая во Флоренции, как всегда, стала энциклопедией трендов. Достаточно посетить ее, чтобы сразу найти ответы на все вопросы о мужской моде сезона

Показ Kenzo

Этой осенью и зимой мужчины хотят носить не только красивую, но и комфортную одежду, которая прослужит долго. Основ-ной фокус сместился на материалы и каче-ство работы. Теперь в мужском гардеробе проявляются очарование винтажа, лучшие традиции портновского ремесла и культ ручной работы. Явно чувствуется тяга итальянцев к ретро: коллекции воспро-изводят стиль двадцатых годов прошлого века с классическим кроем и материа-лами вроде твида и кашемира. Особенной любовью дизайнеры воспылали к япон-скому джерси — прочной ткани, которая повторяет изгибы тела и идеально садится по фигуре. Довершить образ дизайнеры

предлагают при помощи минималистичных аксессуаров из кожи, приятной на ощупь, натуральная цветовая гамма которых сме-нилась яркими фруктово-ягодными оттен-ками — от лаймового до черничного.

Приглашенными дизайнерами выста-вки стали креативные директора Kenzo. Умберто Леон и Кэрол Лим вдохновля-лись работами основателя бренда, в осо-бенности его экзотичными ранними кол-лекциями, сочетая простой классический крой с необычными облачными принтами, замысловатыми паттернами и яркими цвет-ными вставками. Наблюдать за людьми на улицах во время Pitti Immagine Uomo не менее интересно, чем изучать саму

гость Pitty Uomo 82

Инсталляция на Pitti Uomo

Гость Pitti Uomo

fashion collection

Fashion обзор 42

текс

т |

Мар

ия И

люш

ина

|| ф

ото

| ар

хив

Fash

ion

Col

lect

ion

FASHION_PITTY UOMO_PIC.indd 54 25.09.2013 13:32:55

выставку. Мужчины ничуть не уступают женщинам в оригинальности, так что на улицах Фло ренции можно встретить самые невероятные образы – класси ческие костюмы с яркой спортивной обувью, шляпы всевозможных форм, разноцвет-ные платки, очки, галстуки и даже носки.

Выставка продолжает обрастать новыми проектами. На этот раз состо-ялся дебют I Play. Это своеобразный микс двух направлений в современной моде – неформально-спортивного и высокого городского стиля. На площадке Sport & Sport представлена подборка брендов, среди которых Camper, Fracap, Fred Perry и многие другие.

Гвоздем последней выставки стала Bookswearmania, концепция которой – «Мы носим книги, которые читаем». Как говорит главный организатор Pitti Immagine Агостино Полетто, «у нас всегда есть идея того, во что одеты главные

герои наших любимых книг вне зависи-мости от того, описано это там или нет. Bookswearmania – это страсть к чтению, которая подпитывает мир моды и кото-рую сама мода стимулирует». Грандиоз-ные инсталляции, подвесные конструкции и целые постройки из книг были созданы Оливьеро Балдини.

Открытием года в отделе Pitty Discovery стал молодой стокгольмский дизайнер Эрик Бьеркесьё, победивший в конкурсе Who Is On Next? Uomo 2012. Он вдохновля-ется неоклассицизмом, использует в своей работе темные оттенки и минималистич-ные формы. Собственный стиль он начал разрабатывать у себя на родине, но шли-фовал его уже в Италии. Благодаря победе на Uomo 2012, шведский дизайнер теперь работает с командой тосканских масте-ров, которые шьют обувь, и портными из провинции Венето, которые воплощают в жизнь его эскизы одежды. |

“У нас всегда есть определенная

идея того, во что одеты герои наших любимых

книг”

Гости Pitti Uomo

Гости Pitti Uomo

Гости Pitti Uomo

Гости Pitti Uomo

Инсталляция на Pitti Uomo

fashion collection

43 обзор Fashion

FASHION_PITTY UOMO_PIC.indd 55 25.09.2013 13:33:33

Page 46: Fashion Collection, October

рекл

ама ул. Большая Печерская, 32,

www.goldvilka.ruтел.: 2-78-92-92, 2-78-92-81

Роскошная свадьба, респектабельный юбилей или романтический ужин с возлюбленной, любое Ваше мероприятие мы беремся сделать от начала и до конца.

ВИРТУОЗЫ ЭКСКЛЮЗИВНЫХ ПРОЕКТОВ!

• Банкетные блюда и основное меню праздника от шеф-повара, составленное с учетом всех ваших пожеланий;

• Обслуживание гостей на высоком уровне;• Оформление площадки в любом стиле.

ВИРТУОЗЫ ЭКСКЛЮЗИВНЫХ ПРОЕКТОВ!

Серьги, кольца и кулоны в виде легкого пера напоминают нам о солнечном дне в осеннем лесу, когда невесомое перышко падает с неба и сияет в солнечных лучах. Дизайнеры Pandora, вдохновлен-ные красотой таких мгновений, создали изящную коллекцию, повторяя разноцветные блики на серебряном пере с помощью 230 цирконов.

www.pandora.net/ru-ru/

Легкое дыхание

Все ювелирные изделия, предметы искусства или антиквар-ные вещи обладают стоимостью. Но только комплексная экс-пертиза в специализированной геммологической лаборатории позволит узнать истинную ценность ваших драгоценностей.

Искусство экпертизы

Индивидуальность в ювелирной огранке

ООО «Меридиан-НН», ул. Ульянова, 5Тел.: (831) 439-14-54, 439-14-69

www.meridian-nn.ru

Только авторские произведения достойны женщины, ценящей индивидуальность. Ювелирных изделий торго-вой марки «Антал» — свидетельство изысканного вкуса. Вдохновение старинных изделий русской ювелирной школы конца XIX – начала XX века в современных тече-ниях искусства. Доказательства превосходства — призо-вые места бренда на профессионалных выставках «Луч-шие украшения России».

Ул. Культуры, д. 3, тел. (831) 428-71-82

fashioncollection

текс

т|М

ария

Илю

шин

а||

фот

о|а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Fashion ювелирные новости 44

Page 47: Fashion Collection, October

рекл

ама ул. Большая Печерская, 32,

www.goldvilka.ruтел.: 2-78-92-92, 2-78-92-81

Роскошная свадьба, респектабельный юбилей или романтический ужин с возлюбленной, любое Ваше мероприятие мы беремся сделать от начала и до конца.

ВИРТУОЗЫ ЭКСКЛЮЗИВНЫХ ПРОЕКТОВ!

• Банкетные блюда и основное меню праздника от шеф-повара, составленное с учетом всех ваших пожеланий;

• Обслуживание гостей на высоком уровне;• Оформление площадки в любом стиле.

ВИРТУОЗЫ ЭКСКЛЮЗИВНЫХ ПРОЕКТОВ!

текс

т|М

ария

Илю

шин

а||

фот

о|а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Page 48: Fashion Collection, October

Осеннее настроениеЖелтый цвет дарит положительные эмоции и помогает поднять настроение. Именно поэтому его так любят ювелиры

Jil Sander

Antonio MarrasAntonio Marras

кольцо Judith Ripka

серьги Diamond Tree

кольеCamelia Marquise,Chanel

кольцо Pasquale Bruni

кольцо Chimento

серьги Pomellato

кольцо Mimí

браслет Pandora

кольцо Montblanc

Осеннее настроениеЖелтый

Jil SanderJil Sander

кольцо Chimento

кольцо Thomas Sabo

fashion collection

Fashion украшения 46

FASHION_JEWELLERY.indd 64 25.09.2013 16:55:51

В белом цветеЖемчуг – один из красивейших природных материалов, символ чистоты. Белый жемчуг – как белый первый снег, выпавший в конце октября

Alexander McQueen

ов. Белы

– как белыйснег, выпавший

це октября

Alexander McQueen

браслет de Grisogono

браслет Thomas Sabo

серьги Mimí

кольцо Utopia

серьги Montblanc

браслет Van Cleef & Arpels

колье Mattioli

кольцо de Grisogono

сеM

серьги Oberig

кольцо Mikimoto

брошьAxenoff Jewellery

рьги рerig

McQueen

серOOерсер

ObOb

подвеска Melodia

fashion collection

47 украшения Fashion

текс

т | Д

анил

Тол

мач

ев ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

FASHION_JEWELLERY.indd 65 22.09.2013 19:39:40

Page 49: Fashion Collection, October

Осеннее настроениеЖелтый цвет дарит положительные эмоции и помогает поднять настроение. Именно поэтому его так любят ювелиры

Jil Sander

Antonio MarrasAntonio Marras

кольцо Judith Ripka

серьги Diamond Tree

кольеCamelia Marquise,Chanel

кольцо Pasquale Bruni

кольцо Chimento

серьги Pomellato

кольцо Mimí

браслет Pandora

кольцо Montblanc

Осеннее настроениеЖелтый

Jil SanderJil Sander

кольцо Chimento

кольцо Thomas Sabo

fashion collection

Fashion украшения 46

FASHION_JEWELLERY.indd 64 25.09.2013 16:55:51

В белом цветеЖемчуг – один из красивейших природных материалов, символ чистоты. Белый жемчуг – как белый первый снег, выпавший в конце октября

Alexander McQueen

ов. Белы

– как белыйснег, выпавший

це октября

Alexander McQueen

браслет de Grisogono

браслет Thomas Sabo

серьги Mimí

кольцо Utopia

серьги Montblanc

браслет Van Cleef & Arpels

колье Mattioli

кольцо de Grisogono

сеM

серьги Oberig

кольцо Mikimoto

брошьAxenoff Jewellery

рьги рerig

McQueen

серOOерсер

ObOb

подвеска Melodia

fashion collection

47 украшения Fashionте

кст

| Дан

ил Т

олм

ачев

|| ф

ото

| арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

FASHION_JEWELLERY.indd 65 22.09.2013 19:39:40

Page 50: Fashion Collection, October

Роскошь царской России

Открытие нового флагманского бутика Cartier

на Петровке в Москве еще раз подтверждает важную

роль России в истории ювелирно-часового дома....

История взаимной любви Cartier и России началась вдали от последней. В 1907 году вдовствующая императрица Мария Федо-ровна на обратном пути в Санкт-Петербург посетила магазин на Рю де ля Пэ. Ее Вели-чество была так сильно потрясена красотой ювелирных произведений Cartier, что уже в скором времени в столице Российской империи в гостинице «Европа» открылся первый сезонный бутик французского дома. Это произошло за год до открытия магазина в Нью-Йорке.

С этого времени одной из самых важ-ных точек на карте для Cartier стал Санкт-Петербург. Дамы из высшего общества, включая императрицу и великих княгинь стали постоянными клиентами ювелирно-часового дома, покупая поистине удиви-тельные и восхитительные вещи: изготов-

ленные на заказ украшения для корсажа, диадемы, настольные часы и многие дру-гие ценности, стоимость и красота которых только подчеркивала величие и богатство России. Так, например, княжна Юсупова, в частности, приобрела булавку для вуа-летки и диадему с центральным бриллиан-том весом в 3,66 карата. Кроме того, Дом Cartier являлся официальным поставщи-ком Двора Его Императорского Величества Николая II и проводил сезонные выставки-продажи в Санкт-Петербурге и Москве. Это продолжалось до начала войны 1914 года.

История украшений Cartier, так или иначе связанных с Россией, уникальна. Несмотря на то, что впоследствии большинство укра-шений покинуло не только нашу страну, но и своих хозяев, ювелирный дом увеко-вечил свои отношения с Россией, создав

2

5

3

1

текс

т | Д

анил

Тол

мач

ев ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

4

Fashion история бренда 48

fashion collection

FASHION_BREND_CARTIER.indd 68 22.09.2013 19:41:09

великой княгини Марии Павловны, влиятель-ной светской патронессы, которой Луи Кар-тье поставлял ювелирные украшения. В числе многих других были диадема с историческим рубином Богарне и эгрет, украшенный двумя изумрудами грушевидной огранки и бриллиан-товыми листьями.

Мария Павловна одной из последних поки-нула страну, охваченную огнем революции. То, что ей удалось забрать в изгнание все свои драгоценности, нельзя назвать иначе как чудом. Великой княгине помог ее друг, агент британской секретной службы Альберто Стоп-форд. Переодевшись рабочим, он проник в особняк великой княгини и сумел унести содер-жимое ее личного сейфа.

Среди самых замечательных украшений «русского периода» можно отметить брилли-антовую диадему «Кокошник», представлен-ную публике ювелирами Cartier в 1908 году. В ее дизайне заметно русское влияние, несмотря на узор в так называемом стиле «гирлянда», характерном для украшений эдвардианской эпохи. Эта диадема позднее была также приоб-ретена великой княгиней Марией Павловной.

Заметное влияние на ювелирное творче-ство Cartier произвело не только великоле-пие царской России, но и русский авангард, с которым Париж познакомился благодаря балетным сезонам Сергея Дягилева с деко-рациями и костюмами по эскизам лучших художников. |

1. Часы-кулон с изображени-ем цветочной корзины, 1909. 2.

Императорское пасхальное яйцо, 1906. 3. Альберт Стопфорд. 4. Ве-ликая княгиня Мария Павловна, 1903. 5. Настольные часы с под-

ставкой, 1912 г. 6. Наручные часы с акантовым мотивом, 1912. 7. Диа-

дема «Кокошник», 1911. 8. Булавка для вуалетки, 1913.

9. Выставка Cartier в Кремле, 2007.

7

8

9

6

Первый визит Пьера Картье в Россию (1904 год)

49 история бренда Fashion

fashion collection

FASHION_BREND_CARTIER.indd 69 25.09.2013 0:04:23

Page 51: Fashion Collection, October

Роскошь царской России

Открытие нового флагманского бутика Cartier

на Петровке в Москве еще раз подтверждает важную

роль России в истории ювелирно-часового дома....

История взаимной любви Cartier и России началась вдали от последней. В 1907 году вдовствующая императрица Мария Федо-ровна на обратном пути в Санкт-Петербург посетила магазин на Рю де ля Пэ. Ее Вели-чество была так сильно потрясена красотой ювелирных произведений Cartier, что уже в скором времени в столице Российской империи в гостинице «Европа» открылся первый сезонный бутик французского дома. Это произошло за год до открытия магазина в Нью-Йорке.

С этого времени одной из самых важ-ных точек на карте для Cartier стал Санкт-Петербург. Дамы из высшего общества, включая императрицу и великих княгинь стали постоянными клиентами ювелирно-часового дома, покупая поистине удиви-тельные и восхитительные вещи: изготов-

ленные на заказ украшения для корсажа, диадемы, настольные часы и многие дру-гие ценности, стоимость и красота которых только подчеркивала величие и богатство России. Так, например, княжна Юсупова, в частности, приобрела булавку для вуа-летки и диадему с центральным бриллиан-том весом в 3,66 карата. Кроме того, Дом Cartier являлся официальным поставщи-ком Двора Его Императорского Величества Николая II и проводил сезонные выставки-продажи в Санкт-Петербурге и Москве. Это продолжалось до начала войны 1914 года.

История украшений Cartier, так или иначе связанных с Россией, уникальна. Несмотря на то, что впоследствии большинство укра-шений покинуло не только нашу страну, но и своих хозяев, ювелирный дом увеко-вечил свои отношения с Россией, создав

2

5

3

1

текс

т | Д

анил

Тол

мач

ев ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

4

Fashion история бренда 48

fashion collection

FASHION_BREND_CARTIER.indd 68 22.09.2013 19:41:09

великой княгини Марии Павловны, влиятель-ной светской патронессы, которой Луи Кар-тье поставлял ювелирные украшения. В числе многих других были диадема с историческим рубином Богарне и эгрет, украшенный двумя изумрудами грушевидной огранки и бриллиан-товыми листьями.

Мария Павловна одной из последних поки-нула страну, охваченную огнем революции. То, что ей удалось забрать в изгнание все свои драгоценности, нельзя назвать иначе как чудом. Великой княгине помог ее друг, агент британской секретной службы Альберто Стоп-форд. Переодевшись рабочим, он проник в особняк великой княгини и сумел унести содер-жимое ее личного сейфа.

Среди самых замечательных украшений «русского периода» можно отметить брилли-антовую диадему «Кокошник», представлен-ную публике ювелирами Cartier в 1908 году. В ее дизайне заметно русское влияние, несмотря на узор в так называемом стиле «гирлянда», характерном для украшений эдвардианской эпохи. Эта диадема позднее была также приоб-ретена великой княгиней Марией Павловной.

Заметное влияние на ювелирное творче-ство Cartier произвело не только великоле-пие царской России, но и русский авангард, с которым Париж познакомился благодаря балетным сезонам Сергея Дягилева с деко-рациями и костюмами по эскизам лучших художников. |

1. Часы-кулон с изображени-ем цветочной корзины, 1909. 2.

Императорское пасхальное яйцо, 1906. 3. Альберт Стопфорд. 4. Ве-ликая княгиня Мария Павловна, 1903. 5. Настольные часы с под-

ставкой, 1912 г. 6. Наручные часы с акантовым мотивом, 1912. 7. Диа-

дема «Кокошник», 1911. 8. Булавка для вуалетки, 1913.

9. Выставка Cartier в Кремле, 2007.

7

8

9

6

Первый визит Пьера Картье в Россию (1904 год)

49 история бренда Fashion

fashion collection

FASHION_BREND_CARTIER.indd 69 25.09.2013 0:04:23

Page 52: Fashion Collection, October

Лаки для ногтей Robbie, Mum, Rachel, Jade, Scarlet – все Christina Fitz gerald

100% style_1.indd 70 22.09.2013 19:41:49

Желаю журналу FC... способности к перерождению – чтобы переделывать себя заново, выныривая из собой же созданной традиции. Доверяйте своей интуиции – ведь только ее сила направляет вашу креативность, дает энергию поступку создавать, разрушающему своей экспрессивностью строгие рамки дедлайнов. Идите против мейнстрима – и обретете новые эталоны счастия жизни, новые проявления красоты, новый захватывающий поиск прекрасного, открывающий перед нами оптимистические видения о будущем!

Андрей Бартенев

fashion collection

POZDRAVLENIA.indd 71 24.09.2013 16:29:44

Page 53: Fashion Collection, October

Лаки для ногтей Robbie, Mum, Rachel, Jade, Scarlet – все Christina Fitz gerald

100% style_1.indd 70 22.09.2013 19:41:49

Желаю журналу FC... способности к перерождению – чтобы переделывать себя заново, выныривая из собой же созданной традиции. Доверяйте своей интуиции – ведь только ее сила направляет вашу креативность, дает энергию поступку создавать, разрушающему своей экспрессивностью строгие рамки дедлайнов. Идите против мейнстрима – и обретете новые эталоны счастия жизни, новые проявления красоты, новый захватывающий поиск прекрасного, открывающий перед нами оптимистические видения о будущем!

Андрей Бартенев

fashion collection

POZDRAVLENIA.indd 71 24.09.2013 16:29:44

Page 54: Fashion Collection, October

Schmutz_10.indd Sec1:72 22.09.2013 19:42:57 Schmutz_10.indd Sec1:73 22.09.2013 19:43:24

Page 55: Fashion Collection, October

Schmutz_10.indd Sec1:72 22.09.2013 19:42:57 Schmutz_10.indd Sec1:73 22.09.2013 19:43:24

Page 56: Fashion Collection, October

Мой любимый журнал,

восхищаюсь и

горжусь!!! С любовью,

Иван Николаев.

Victoria Christian

Андрей Шилков (YSL)

Поздравляю!

Мода - ничто! Стиль - все!

Самому стильному

российскому журналу.

Юлия Николаева

Antonio Marras

POZDRAVLENIA_1.indd 74 22.09.2013 18:31:25

Алексей Молчанов (Lancome)

Илона Антон

Gustavo Lion

Вячеслав Зайцев

POZDRAVLENIA_1.indd 75 24.09.2013 16:30:31

Page 57: Fashion Collection, October

Мой любимый журнал,

восхищаюсь и

горжусь!!! С любовью,

Иван Николаев.

Victoria Christian

Андрей Шилков (YSL)

Поздравляю!

Мода - ничто! Стиль - все!

Самому стильному

российскому журналу.

Юлия Николаева

Antonio Marras

POZDRAVLENIA_1.indd 74 22.09.2013 18:31:25

Алексей Молчанов (Lancome)

Илона Антон

Gustavo Lion

Вячеслав Зайцев

POZDRAVLENIA_1.indd 75 24.09.2013 16:30:31

Page 58: Fashion Collection, October

Саша Фролова

Виктория Андреянова

Alberta Ferretti

Эва Вострокнутова

Олег Овсиев

POZDRAVLENIA_2.indd 76 24.09.2013 16:31:02

Желаю журналу FC... способность к перерождению – чтобы переделывать себя заново, выныривая из собой же созданной традиции. Доверяйте своей интуиции – ведь только ее сила направляет вашу креативность, дает энергию поступку создавать, разрушающему своей экспресивностью строгие рамки дедлайнов. Идите против мейнстрима – и обретете новые эталоны счастия жизни, новые проявления красоты, новый захватывающий поиск прекрасного, открывающий перед нами оптимистические видения о будущем!

Андрей Бартенев

а

Дмитрий Логинов

Юлия Далакян

Вероника Этро

POZDRAVLENIA_2.indd 77 24.09.2013 16:31:28

Page 59: Fashion Collection, October

Саша Фролова

Виктория Андреянова

Alberta Ferretti

Эва Вострокнутова

Олег Овсиев

POZDRAVLENIA_2.indd 76 24.09.2013 16:31:02

Желаю журналу FC... способность к перерождению – чтобы переделывать себя заново, выныривая из собой же созданной традиции. Доверяйте своей интуиции – ведь только ее сила направляет вашу креативность, дает энергию поступку создавать, разрушающему своей экспресивностью строгие рамки дедлайнов. Идите против мейнстрима – и обретете новые эталоны счастия жизни, новые проявления красоты, новый захватывающий поиск прекрасного, открывающий перед нами оптимистические видения о будущем!

Андрей Бартенев

а

Дмитрий Логинов

Юлия Далакян

Вероника Этро

POZDRAVLENIA_2.indd 77 24.09.2013 16:31:28

Page 60: Fashion Collection, October

Жан-Пьер Гривори

Вардуи Назарян

Гога Никабадзе

Юрий Столяров

Маша Цигаль

POZDRAVLENIA_3.indd 78 24.09.2013 16:31:57

Желаю журналу FC... способность к перерождению – чтобы переделывать себя заново, выныривая из собой же созданной традиции. Доверяйте своей интуиции – ведь только ее сила направляет вашу креативность, дает энергию поступку создавать, разрушающему своей экспресивностью строгие рамки дедлайнов. Идите против мейнстрима – и обретете новые эталоны счастия жизни, новые проявления красоты, новый захватывающий поиск прекрасного, открывающий перед нами оптимистические видения о будущем!

Андрей Бартенев

С юбилеем, Fashion Collection!

Нас объединяет стремление

к совершенству!

Удачи во всех начинаниях!

Ольга Свиблова,

Директор МАММ

Мой любимый модный журнал на русском языке – искренние поздравления и реверансы!))Всего 10 лет – а будто целая эпоха.Ты рождался на моих глазах: ненавязчиво, но уверенно стартуя локальными цветными обложками.FASHION COLLECTION - этим было всё заявлено!…Помню стильную презентацию с раздачей авосек…Загадочная харизматичная красавица – Марина Дэмченко: семья Зайцевых любит тебя и благодарит за дружбу и тепло))))Дальнейших творческих успехов, финансового процветания, открытий и откровений, дорогой FC!!!

С любовьюЕгор YeZ Зайцев.

Jean Paul Gaultier

Сергей Ефремов

Татьяна Михалкова

Инесс Мертель

POZDRAVLENIA_3.indd 79 24.09.2013 16:32:33

Page 61: Fashion Collection, October

Жан-Пьер Гривори

Вардуи Назарян

Гога Никабадзе

Юрий Столяров

Маша Цигаль

POZDRAVLENIA_3.indd 78 24.09.2013 16:31:57

Желаю журналу FC... способность к перерождению – чтобы переделывать себя заново, выныривая из собой же созданной традиции. Доверяйте своей интуиции – ведь только ее сила направляет вашу креативность, дает энергию поступку создавать, разрушающему своей экспресивностью строгие рамки дедлайнов. Идите против мейнстрима – и обретете новые эталоны счастия жизни, новые проявления красоты, новый захватывающий поиск прекрасного, открывающий перед нами оптимистические видения о будущем!

Андрей Бартенев

С юбилеем, Fashion Collection!

Нас объединяет стремление

к совершенству!

Удачи во всех начинаниях!

Ольга Свиблова,

Директор МАММ

Мой любимый модный журнал на русском языке – искренние поздравления и реверансы!))Всего 10 лет – а будто целая эпоха.Ты рождался на моих глазах: ненавязчиво, но уверенно стартуя локальными цветными обложками.FASHION COLLECTION - этим было всё заявлено!…Помню стильную презентацию с раздачей авосек…Загадочная харизматичная красавица – Марина Дэмченко: семья Зайцевых любит тебя и благодарит за дружбу и тепло))))Дальнейших творческих успехов, финансового процветания, открытий и откровений, дорогой FC!!!

С любовьюЕгор YeZ Зайцев.

Jean Paul Gaultier

Сергей Ефремов

Татьяна Михалкова

Инесс Мертель

POZDRAVLENIA_3.indd 79 24.09.2013 16:32:33

Page 62: Fashion Collection, October

Home & FamilyНовости дизайна, а

льные пред меты интерьера и новинки XXD декора – лучшие

идеи для оформления BDF-GDFGG домDFGDHDFHGH

XXHMFGHFGGа

Часы в библиотеке, усадьба Каблуково Вячеслава Зайцева

Fashion Collection отмечает 10 лет, в то время как наши партнеры прожили целую эпоху. Но что значит время, когда у нас одна цель – сделать мир ярче, а людей – самыми модными, красивыми и стильными. Все границы стираются…

Я рада представить тех, кто был с нами все эти годы, доверял нам и поддерживал.

Марина Дэмченко-Стравинская

Наши партнеры

Schmutz_Brand.indd 80 24.09.2013 23:30:38

5 летALEXANDER STEMPOVSKY

кольцо белое злотарапрапро кольцо белое золото кокольцо белое злото кольцо бело

278 летBLANCPAIN

Модель из коллекции Villeret, выпущенная к 275-летию мануфактуры, оснащена индикатором лунных фаз и полным календарем.

BREND_Blancpain.indd 81 25.09.2013 0:05:14

Page 63: Fashion Collection, October

Home & FamilyНовости дизайна, а

льные пред меты интерьера и новинки XXD декора – лучшие

идеи для оформления BDF-GDFGG домDFGDHDFHGH

XXHMFGHFGGа

Часы в библиотеке, усадьба Каблуково Вячеслава Зайцева

Fashion Collection отмечает 10 лет, в то время как наши партнеры прожили целую эпоху. Но что значит время, когда у нас одна цель – сделать мир ярче, а людей – самыми модными, красивыми и стильными. Все границы стираются…

Я рада представить тех, кто был с нами все эти годы, доверял нам и поддерживал.

Марина Дэмченко-Стравинская

Наши партнеры

Schmutz_Brand.indd 80 24.09.2013 23:30:38

5 летALEXANDER STEMPOVSKY

кольцо белое злотарапрапро кольцо белое золото кокольцо белое злото кольцо бело

278 летBLANCPAIN

Модель из коллекции Villeret, выпущенная к 275-летию мануфактуры, оснащена индикатором лунных фаз и полным календарем.

BREND_Blancpain.indd 81 25.09.2013 0:05:14

Page 64: Fashion Collection, October

275 летJAQUET DROZ

Одна из старейших часовых мануфактур по праву гордится своими моделями. Jaquet Droz,

в прошлом поставщик французских королей, и сегодня является лидером на рынке роскоши.

BREND_Jaquet Droz.indd 82 25.09.2013 22:09:31

180 летJAEGER-LECOULTRE

Часы Reverso, запатентованные в 1931 году, стали первой моделью в мире, корпус которой

может поворачиваться на шарнирах.

BREND_Jaeger-LeCoultre.indd 83 23.09.2013 9:16:18

Page 65: Fashion Collection, October

275 летJAQUET DROZ

Одна из старейших часовых мануфактур по праву гордится своими моделями. Jaquet Droz,

в прошлом поставщик французских королей, и сегодня является лидером на рынке роскоши.

BREND_Jaquet Droz.indd 82 25.09.2013 22:09:31

180 летJAEGER-LECOULTRE

Часы Reverso, запатентованные в 1931 году, стали первой моделью в мире, корпус которой

может поворачиваться на шарнирах.

BREND_Jaeger-LeCoultre.indd 83 23.09.2013 9:16:18

Page 66: Fashion Collection, October

166 летCARTIER

Кольцо Trinity – знаковое изделие ювелирно-часового дома. Три звена из белого,

желтого и розового золота означают дружбу, любовь и верность.

BREND_Cartier.indd 84 25.09.2013 0:05:52

153 годаTAG HEUER

Carrera – первый хронограф, созданный специально для профессиональных

гонщиков.

!BREND_TAG Heuer.indd 85 26.09.2013 11:20:27

Page 67: Fashion Collection, October

166 летCARTIER

Кольцо Trinity – знаковое изделие ювелирно-часового дома. Три звена из белого,

желтого и розового золота означают дружбу, любовь и верность.

BREND_Cartier.indd 84 25.09.2013 0:05:52

153 годаTAG HEUER

Carrera – первый хронограф, созданный специально для профессиональных

гонщиков.

!BREND_TAG Heuer.indd 85 26.09.2013 11:20:27

Page 68: Fashion Collection, October

124 годаWINDSOR.

Истинная элегантность, подкрепленная искусным исполнением и вниманием к деталям, – вот

основная черта windsor.

BREND_Windsor.indd 86 26.09.2013 15:46:44

VAN CLEEF & ARPELSКолье Zip Antique Elegance. Впервые подобное колье-трансформер было создано в 1951 году

для герцогини Виндзорской. Его можно носить в рас-стегнутом виде как колье и в застегнутом как браслет.

107 лет

BREND_Van Cleef & Arpels.indd 87 23.09.2013 10:27:27

Page 69: Fashion Collection, October

124 годаWINDSOR.

Истинная элегантность, подкрепленная искусным исполнением и вниманием к деталям, – вот

основная черта windsor.

BREND_Windsor.indd 86 26.09.2013 15:46:44

VAN CLEEF & ARPELSКолье Zip Antique Elegance. Впервые подобное колье-трансформер было создано в 1951 году

для герцогини Виндзорской. Его можно носить в рас-стегнутом виде как колье и в застегнутом как браслет.

107 лет

BREND_Van Cleef & Arpels.indd 87 23.09.2013 10:27:27

Page 70: Fashion Collection, October

107 летMONTBLANC

Перо Montblanc Heritage Collection 1912 – дань уважения тем временам, когда едва появившаяся

на свет компания произвела революцию в сегменте элитных письменных принадлежностей.

BREND_Montblanc.indd 88 23.09.2013 9:10:32

Reverso-Gde-Taille-OR5 лет101 год

ARTIOLIОбувь Artioli – воплощение абсолютного

качества и стиля. Каждая пара туфель создается вручную по традиционным технологиям.

BREND_Artioli.indd 89 25.09.2013 18:44:13

Page 71: Fashion Collection, October

107 летMONTBLANC

Перо Montblanc Heritage Collection 1912 – дань уважения тем временам, когда едва появившаяся

на свет компания произвела революцию в сегменте элитных письменных принадлежностей.

BREND_Montblanc.indd 88 23.09.2013 9:10:32

Reverso-Gde-Taille-OR5 лет101 год

ARTIOLIОбувь Artioli – воплощение абсолютного

качества и стиля. Каждая пара туфель создается вручную по традиционным технологиям.

BREND_Artioli.indd 89 25.09.2013 18:44:13

Page 72: Fashion Collection, October

100 летCHANEL

Ровно век прошел с открытия первого бутика Chanel в 1913 году. Спустя почти

пятьдесят лет Коко создает костюм «для женщины, которая много двигается».

!BREND_Chanel.indd 90 25.09.2013 21:22:50

100 летPRADA

Saffiano – знаковый вид кожи, запатентованный Prada. Марка постоянно предлагает

новые варианты. Эта сумка выпущена к сезону осень–зима 2013/14.

!BREND_Prada.indd 91 24.09.2013 9:51:36

Page 73: Fashion Collection, October

100 летCHANEL

Ровно век прошел с открытия первого бутика Chanel в 1913 году. Спустя почти

пятьдесят лет Коко создает костюм «для женщины, которая много двигается».

!BREND_Chanel.indd 90 25.09.2013 21:22:50

100 летPRADA

Saffiano – знаковый вид кожи, запатентованный Prada. Марка постоянно предлагает

новые варианты. Эта сумка выпущена к сезону осень–зима 2013/14.

!BREND_Prada.indd 91 24.09.2013 9:51:36

Page 74: Fashion Collection, October

Reverso-Gde-Taille-OR90 лет

Профессиональная косметика для волос Keune безопасна для человека и окружающей среды.

Масло арганы мгновенно впитывается и делает волосы блестящими и здоровыми.

KEUNE HAIRCOSMETICS

BREND_KEUNE.indd 92 25.09.2013 11:16:44

86 летDEVERNOIS

Коллекция Claudius, носящая имя основателя компании Клодиуса Девернуа, воплощает

лучшие традиции дома.

BREND_Devernois.indd 93 23.09.2013 10:32:47

Page 75: Fashion Collection, October

Reverso-Gde-Taille-OR90 лет

Профессиональная косметика для волос Keune безопасна для человека и окружающей среды.

Масло арганы мгновенно впитывается и делает волосы блестящими и здоровыми.

KEUNE HAIRCOSMETICS

BREND_KEUNE.indd 92 25.09.2013 11:16:44

86 летDEVERNOIS

Коллекция Claudius, носящая имя основателя компании Клодиуса Девернуа, воплощает

лучшие традиции дома.

BREND_Devernois.indd 93 23.09.2013 10:32:47

Page 76: Fashion Collection, October

78летHÖGL

Обувь Högl уникальна благодаря технологиям, которые применяют при ее создании: натуральным материалам и подкладке, придающей

особый комфорт при носке.

BREND_Hegle_BR.indd 94 23.09.2013 10:40:02

66 летCHRISTIAN DIOR

Стиль new look стал символом не только дома Dior, но и целой эпохи.

!BREND_Dior.indd 95 23.09.2013 9:18:46

Page 77: Fashion Collection, October

78летHÖGL

Обувь Högl уникальна благодаря технологиям, которые применяют при ее создании: натуральным материалам и подкладке, придающей

особый комфорт при носке.

BREND_Hegle_BR.indd 94 23.09.2013 10:40:02

66 летCHRISTIAN DIOR

Стиль new look стал символом не только дома Dior, но и целой эпохи.

!BREND_Dior.indd 95 23.09.2013 9:18:46

Page 78: Fashion Collection, October

62 годаMAX MARA

Пальто 101801, созданное в 1981 году – один из самых известных культовых предметов

в мире моды.

BREND_Max Mara.indd 96 25.09.2013 23:48:30

56летNUXE

Благодаря своим уникальным свойствам и составу масло «Продижьёз®»

получило признание не только во Франции, но и во всем мире.

BREND_Nuxe.indd 97 25.09.2013 23:51:14

Page 79: Fashion Collection, October

62 годаMAX MARA

Пальто 101801, созданное в 1981 году – один из самых известных культовых предметов

в мире моды.

BREND_Max Mara.indd 96 25.09.2013 23:48:30

56летNUXE

Благодаря своим уникальным свойствам и составу масло «Продижьёз®»

получило признание не только во Франции, но и во всем мире.

BREND_Nuxe.indd 97 25.09.2013 23:51:14

Page 80: Fashion Collection, October

FRANCESCO SMALTOСоздавая пальто в винтажном стиле

из чистого шелка, дизайнер Йон Чонг Бак черпала вдохновение в эскизах основателя

дома Франческо Смальто.

51 год

BREND_Smalto.indd 98 25.09.2013 18:48:37

POMELLATOЧистые формы и яркие «обнаженные»

камни колец Pomellato из коллекции Nudo стали визитной карточкой ювелирного дома.

46 лет

BREND_Pomellato.indd 99 23.09.2013 9:18:31

Page 81: Fashion Collection, October

FRANCESCO SMALTOСоздавая пальто в винтажном стиле

из чистого шелка, дизайнер Йон Чонг Бак черпала вдохновение в эскизах основателя

дома Франческо Смальто.

51 год

BREND_Smalto.indd 98 25.09.2013 18:48:37

POMELLATOЧистые формы и яркие «обнаженные»

камни колец Pomellato из коллекции Nudo стали визитной карточкой ювелирного дома.

46 лет

BREND_Pomellato.indd 99 23.09.2013 9:18:31

Page 82: Fashion Collection, October

45 летETRO

Яркие цвета и рисунок «пейсли» – неизменная визитная

карточка дома Etro.

!BREND_Etro.indd 100 26.09.2013 10:30:00

MARC CAINКрасочные художественные принты

с захватывающими комбинациями цветов – «константа стиля» Marc Cain.

40 лет

BREND_Marc Cain.indd 101 25.09.2013 21:23:09

Page 83: Fashion Collection, October

45 летETRO

Яркие цвета и рисунок «пейсли» – неизменная визитная

карточка дома Etro.

!BREND_Etro.indd 100 26.09.2013 10:30:00

MARC CAINКрасочные художественные принты

с захватывающими комбинациями цветов – «константа стиля» Marc Cain.

40 лет

BREND_Marc Cain.indd 101 25.09.2013 21:23:09

Page 84: Fashion Collection, October

39 летICEBERGМарка Iceberg

привлекает внимание невероятными сочетаниями цветов и фактур.

!BREND_Iceberg.indd 102 24.09.2013 9:54:02

37 летJEAN PAUL GAULTIER

Жестяная банка из-под кошачьего корма – один из символов марки. Клатч, придуманный

знаменитым «хулиганом моды» в 80-е, до сих пор выглядит абсолютно современно.

BREND_Jean Paul Gaultier.indd 103 24.09.2013 10:02:01

Page 85: Fashion Collection, October

39 летICEBERGМарка Iceberg

привлекает внимание невероятными сочетаниями цветов и фактур.

!BREND_Iceberg.indd 102 24.09.2013 9:54:02

37 летJEAN PAUL GAULTIER

Жестяная банка из-под кошачьего корма – один из символов марки. Клатч, придуманный

знаменитым «хулиганом моды» в 80-е, до сих пор выглядит абсолютно современно.

BREND_Jean Paul Gaultier.indd 103 24.09.2013 10:02:01

Page 86: Fashion Collection, October

THE BODY SHOP®Уникальная натуральная косметика из Англии делает кожу нежной и бархатистой. Визитная

карточка бренда The Body Shop® – масла для тела со сливочной текстурой и роскошными ароматами.

37 лет

BREND_The Body Shop.indd 104 24.09.2013 10:02:42

37 летL’OCCITANEКрем для рук «Карите» –

один из легендарных продуктов французской марки, состоящий только из натуральных

ингредиентов.

BREND_L'Occitane_BR.indd 105 25.09.2013 21:23:41

Page 87: Fashion Collection, October

THE BODY SHOP®Уникальная натуральная косметика из Англии делает кожу нежной и бархатистой. Визитная

карточка бренда The Body Shop® – масла для тела со сливочной текстурой и роскошными ароматами.

37 лет

BREND_The Body Shop.indd 104 24.09.2013 10:02:42

37 летL’OCCITANEКрем для рук «Карите» –

один из легендарных продуктов французской марки, состоящий только из натуральных

ингредиентов.

BREND_L'Occitane_BR.indd 105 25.09.2013 21:23:41

Page 88: Fashion Collection, October

35 летESCADA

Сумка ESCADA 1978 из замши и телячьей кожи создана в честь

юбилея марки.

BREND_Escada.indd 106 26.09.2013 0:46:28

Марка, основанная Вольфгангом Йоопом в 1978 году, предлагает стильные и элегантные вещи, выполненные из лучших

материалов.

JOOP!35 лет

BREND_JOOP.indd 107 24.09.2013 10:04:20

Page 89: Fashion Collection, October

35 летESCADA

Сумка ESCADA 1978 из замши и телячьей кожи создана в честь

юбилея марки.

BREND_Escada.indd 106 26.09.2013 0:46:28

Марка, основанная Вольфгангом Йоопом в 1978 году, предлагает стильные и элегантные вещи, выполненные из лучших

материалов.

JOOP!35 лет

BREND_JOOP.indd 107 24.09.2013 10:04:20

Page 90: Fashion Collection, October

PENNYBLACKPennyblack – одежда для девушек,

предпочитающих удобную одежду в утонченном стиле, с превосходным соотношением цены и качества.

35 лет

BREND_Pennyblack.indd 108 24.09.2013 10:04:52

32 годаGUESS

Братья Марчиано доказали, что деним может быть не только

удобным, но и модным.

BREND_guess.indd 109 24.09.2013 10:05:30

Page 91: Fashion Collection, October

PENNYBLACKPennyblack – одежда для девушек,

предпочитающих удобную одежду в утонченном стиле, с превосходным соотношением цены и качества.

35 лет

BREND_Pennyblack.indd 108 24.09.2013 10:04:52

32 годаGUESS

Братья Марчиано доказали, что деним может быть не только

удобным, но и модным.

BREND_guess.indd 109 24.09.2013 10:05:30

Page 92: Fashion Collection, October

30 летMOSCHINO

Каждая вещь Moschino – это новая история, рассказанная с помощью

цветов, фактуры и дизайна.

!BREND_Moschino.indd 110 24.09.2013 10:05:58

Уникальная сумка из лимитированной коллекции, выпущенной в поддержку фонда

Breast Health International.

29 летTOMMY HILFIGER

BREND_Tommy Hilfiger.indd 111 24.09.2013 10:06:25

Page 93: Fashion Collection, October

30 летMOSCHINO

Каждая вещь Moschino – это новая история, рассказанная с помощью

цветов, фактуры и дизайна.

!BREND_Moschino.indd 110 24.09.2013 10:05:58

Уникальная сумка из лимитированной коллекции, выпущенной в поддержку фонда

Breast Health International.

29 летTOMMY HILFIGER

BREND_Tommy Hilfiger.indd 111 24.09.2013 10:06:25

Page 94: Fashion Collection, October

STRELLSONКуртка Swiss Cross – одна из самых

узнаваемых вещей швейцарского бренда Strellson. Дизайн в стиле милитари подчеркивает

мужественность ее владельца.

29 лет

BREND_Strellson.indd 112 26.09.2013 0:05:54

25 летSIMONETTA RAVIZZA

Элегантность, безупречность в деталях и высокое качество материалов

помогают модному дому занимать лидирующие позиции.

BREND_Simonetta Ravizza.indd 113 24.09.2013 10:07:26

Page 95: Fashion Collection, October

STRELLSONКуртка Swiss Cross – одна из самых

узнаваемых вещей швейцарского бренда Strellson. Дизайн в стиле милитари подчеркивает

мужественность ее владельца.

29 лет

BREND_Strellson.indd 112 26.09.2013 0:05:54

25 летSIMONETTA RAVIZZA

Элегантность, безупречность в деталях и высокое качество материалов

помогают модному дому занимать лидирующие позиции.

BREND_Simonetta Ravizza.indd 113 24.09.2013 10:07:26

Page 96: Fashion Collection, October

25 летMARELLA

Сумка Marella+Milla, созданная американской актрисой украинского

происхождения Миллой Йовович, стала отличным дополнением коллекции итальянского бренда.

BREND_Marella _ Milla.indd 114 24.09.2013 10:08:26

Меха из коллекций Exclusive-M подчеркивают элегантность и уникальный стиль их

обладательниц.

22 годаEXCLUSIVE-M

BREND_Экслюзив М.indd 115 24.09.2013 10:09:12

Page 97: Fashion Collection, October

25 летMARELLA

Сумка Marella+Milla, созданная американской актрисой украинского

происхождения Миллой Йовович, стала отличным дополнением коллекции итальянского бренда.

BREND_Marella _ Milla.indd 114 24.09.2013 10:08:26

Меха из коллекций Exclusive-M подчеркивают элегантность и уникальный стиль их

обладательниц.

22 годаEXCLUSIVE-M

BREND_Экслюзив М.indd 115 24.09.2013 10:09:12

Page 98: Fashion Collection, October

20 летЛИ-ЛУ

Крупнейший в России и Восточной Европе эксклюзивный агент

марок Pinko, Diesel, Joseph, Furla, Tru Trussardi, Patrizia Pepe.

BREND_LiLu.indd 116 24.09.2013 10:09:34

20 летPATRIZIA PEPEЗнаковой вещью марки является

пиджак или блейзер с идеальной посадкой и узнаваемым силуэтом, который нужно носить, слегка

натягивая удлиненные рукава на кисть руки.

BREND_PatriziaPepe.indd 117 24.09.2013 10:09:56

Page 99: Fashion Collection, October

20 летЛИ-ЛУ

Крупнейший в России и Восточной Европе эксклюзивный агент

марок Pinko, Diesel, Joseph, Furla, Tru Trussardi, Patrizia Pepe.

BREND_LiLu.indd 116 24.09.2013 10:09:34

20 летPATRIZIA PEPEЗнаковой вещью марки является

пиджак или блейзер с идеальной посадкой и узнаваемым силуэтом, который нужно носить, слегка

натягивая удлиненные рукава на кисть руки.

BREND_PatriziaPepe.indd 117 24.09.2013 10:09:56

Page 100: Fashion Collection, October

20 летHUGO

Линия Hugo бренда Hugo Boss представляет инновационный стиль с современным

городским акцентом для мужчин и женщин.

BREND_Hugo Boss.indd 118 25.09.2013 18:49:24

18 летLIU JOЭлегантность –

отличительная черта марки Liu Jo. Правильное сочетание текстур и цвета подчеркивает

женственный силуэт каждой вещи.

BREND_Liu Jo.indd 119 24.09.2013 10:10:29

Page 101: Fashion Collection, October

20 летHUGO

Линия Hugo бренда Hugo Boss представляет инновационный стиль с современным

городским акцентом для мужчин и женщин.

BREND_Hugo Boss.indd 118 25.09.2013 18:49:24

18 летLIU JOЭлегантность –

отличительная черта марки Liu Jo. Правильное сочетание текстур и цвета подчеркивает

женственный силуэт каждой вещи.

BREND_Liu Jo.indd 119 24.09.2013 10:10:29

Page 102: Fashion Collection, October

10 летНИКА

Первые механические часы в модельном ряду бренда НИКА. Корпус – розовое золото,

бриллианты.

!BREND_НИКА.indd 120 24.09.2013 10:11:18

ПАРИКМАХЕРСКАЯ КОНТОРАВЛАД ЛИСОВЕЦ

Безупречный сервис, прекрасный интерьер, атмосфера комфорта, модная

музыка – главные достоинства «Парикмахерской конторы» Влада Лисовца.

9 лет

BREND_Lisovets.indd 121 24.09.2013 10:12:52

Page 103: Fashion Collection, October

10 летНИКА

Первые механические часы в модельном ряду бренда НИКА. Корпус – розовое золото,

бриллианты.

!BREND_НИКА.indd 120 24.09.2013 10:11:18

ПАРИКМАХЕРСКАЯ КОНТОРАВЛАД ЛИСОВЕЦ

Безупречный сервис, прекрасный интерьер, атмосфера комфорта, модная

музыка – главные достоинства «Парикмахерской конторы» Влада Лисовца.

9 лет

BREND_Lisovets.indd 121 24.09.2013 10:12:52

Page 104: Fashion Collection, October

5 летSTEMPOVSKY

Уникальное кольцо из белого золота 750-й пробы с аквамарином «Санта-Мария» и россыпью бриллиантов станет отличным

дополнением к любому образу.

BREND_Stempovsky.indd 122 24.09.2013 10:13:52

2 годаAXENOFF JEWELLERY

Двуглавый орел – герб России, традиции которой возрождает Axenoff Jewellery.

BREND_Aksenov.indd 123 24.09.2013 10:14:44

Page 105: Fashion Collection, October

5 летSTEMPOVSKY

Уникальное кольцо из белого золота 750-й пробы с аквамарином «Санта-Мария» и россыпью бриллиантов станет отличным

дополнением к любому образу.

BREND_Stempovsky.indd 122 24.09.2013 10:13:52

2 годаAXENOFF JEWELLERY

Двуглавый орел – герб России, традиции которой возрождает Axenoff Jewellery.

BREND_Aksenov.indd 123 24.09.2013 10:14:44

Page 106: Fashion Collection, October

Schmutz_KRASOTA.indd Sec1:124 24.09.2013 10:35:41 Schmutz_KRASOTA.indd Sec1:125 24.09.2013 10:36:05

Page 107: Fashion Collection, October

Schmutz_KRASOTA.indd Sec1:124 24.09.2013 10:35:41 Schmutz_KRASOTA.indd Sec1:125 24.09.2013 10:36:05

Page 108: Fashion Collection, October

Тайский курорт Banyan Tree Spa Sanctuary запускает уникальную программу The Ultimate Wellness Experience. Она подни-мает идею оздоровления души и тела в спа на новый уровень. Программа представ-лена в трех вариантах. The Spa Discovery предназначен для начинающих: гостям раскроют тайны спа-процедур и сделают часовой терапевтический массаж. The Spa Ultimate придуман для ценителей искусства массажа (в «меню» каждого дня входят часовые процедуры, включая ази-

атский купаж и балийский массаж). Тре-тий вариант, The Retreat For The Senses, предлагает путь к комплексному оздоров-лению. Программу процедур дополняют особые меню для обеда и ужина, консуль-тации по основам аюрведы. Желающие могут также заняться йогой в саду орхи-дей, взять пару уроков тайского языка и пройти курс обучения в школе массажа Touch of Wellness.

www.banyantree.com/en/phuket

Билет на Пхукет

Медовые реки

Чистый и женственный аромат Iceberg White (1300 руб. за 50 мл) олицетворяет гармонию силы и изы-сканности. Свежие ноты груши и цитрусов смеши-ваются с ароматом малины. Теплые ноты мускуса и светлой древесины – с традиционно мужским аккор-дом ветивера. Этот парфюм стоит носить с белой рубашкой и джинсами.

Взмах ресниц

Фрукты со льдом

Сеть студий красоты Babor представляет новую сыворотку для роста ресниц «XL-объем», которая действует за счет пеп-тидного комплекса. Она предотвращает выпадение ресниц, активизирует их рост, делает более длинными и объемными, не вызывая побочных эффектов.

Удобные средства для глаз и губ «два в одном»

от La Prairie займут достойное место в вашей

косметичке.Уютный и сладкий фруктовый аромат Marc Jacobs Honey (3400 руб. за 50 мл) создан парфюмерами Анни Бузантян и Энн Готлиб. Он перекликается с их предыдущим творением Marc Jacobs Dot, но место мускуса здесь занял мед, а вместо кокоса, красных ягод и фруктов теперь звучат персик, манда-рин и груша. Аромат согреет в любые холода, а забавный флакон с пчелкой одним лишь видом вернет вам летнее настроение даже в самый пасмурный день.

fashioncollection

Beauty новости 106

Page 109: Fashion Collection, October

Антивозрастными бывают не только кремы. Новые средства от Pola, шампунь и кондицио-нер Form (1500 руб., 1200 руб.), противостоят признакам старения волос и кожи головы. Экс-тракты пиона и виноградной кос точки акти-визируют выработку коллагена, а ромашка и кукуруза защищают волосы.

В отличной форме

Запах страстиПряный фужерный аромат Ferrari Red Power (1800 руб. за 125 мл) создан для сильных натур. Ноты калабрийского бер-гамота и сицилийского апельсина спле-таются в нем с ароматами лаванды и красного перца. На коже остается дре-весно-янтарное послевкусие: белый мох, можжевельник и пачули.

Восточно-пряный Gucci Made to Measure

оценят мужчины, склонные выбирать

самое лучшее. Строгие формы

флакона подчеркнут безупречный вкус его

обладателя.

текс

т|А

нна

Ков

алев

а||

фот

о|а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Официальный дистрибьютор компании Palomar Medical Technologies (США) представляет лазерную систему Palomar Vectus, делающую вашу кожу совершенной.

Palomar Vectus незаменима в эстетической медицине, дерматологии, пластической хирургии. Благодаря многолетнему опыту разработчиков и запатентованным технологиям система успешно решает даже самые сложные эстетические задачи: лазерная шлифовка, омоложение, термо-лифтинг – безоперационная подтяжка лица, проблемных зон (живот, вну-тренняя поверхность бедра, рук), лечение сосудистых изменений, рубцов, растяжек и многое другое.

Palomar – это одна из самых мощных и безопасных световых систем в мире. С ее помощью можно проводить процедуру эпиляции любых волос, даже очень светлых. Сравнивая диодную лазерную эпиляцию Palomar с другими лазерными процедурами, можно отметить ее неверо-ятную легкость и безболезненность. Она абсолютно комфортна для кожи любого фототипа, в том числе при повышенной чувствительности.

ТРЦ «Индиго Life», Казанское шоссе, 11 (4-й этаж), тел. (831) 432-65-15

ТРК «Золотая миля», ул. Коминтерна, 105, тел. (831) 296-00-15,

www.bali-salon.ru

«Бали»: совершенство с легкостью

fashioncollection

107 новости Beauty

Page 110: Fashion Collection, October

Роскошный и страстный, насы-щенный и мягкий, SÌ от Giorgio Armani – это дань маэстро совре-менной женственности, неотраз-имому сочетанию грации, силы и независимости. В основе пар-фюма три аккорда: черная сморо-дина, шипр и мускус. А представ-ляет новый аромат муза Армани, великолепная Кейт Бланшетт. Цена аромата – 4200 руб. за 50 мл.

Три новых средства от Chanel – Le Jour (3960 руб.), La Nuit (3960 руб.) и Le Weekend (4752 руб.) помогут синхронизировать ритм жиз-недеятельности клеток и запустят процессы омоложения. Каждому средству отведено свое время (утро, вечер и выходной день). Их нужно использовать, прислушиваясь к собственным биоритмам.

Талисман Кристиана Диора – металлическая звез-дочка с отверстием посередине, когда-то укра-шавшая ступицу фиакра – стала основой дизайна осенней коллекции макияжа Dior Mystic Metallics. Именно она изображена на палетке теней 5 Couleurs, глубокие и загадочные оттенки которой подчеркнут цвет глаз. А новый гель для бровей High Definition сделает образ законченным, акцен-тируя пропорции лица.

Sì, синьора!

Личное время

Этой осенью у россиянок появилась

возможность убедиться в эффективности лечебной

косметики французского бренда SVR, уже покорившего

остальной мир.

Счастливая звезда

Beauty новости 108

fashioncollection

текс

т|А

нна

Ков

алев

а||

фот

о|а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Не секрет, что уже примерно с двадцати пяти лет на коже начинают появляться пер-вые признаки старения: она теряет эластичность и упругость, становясь более сухой. Но если поначалу эти признаки легко скрыть с помощью косметических средств, то к тридцати пяти одной косметикой уже не обойтись. Однако есть способ вернуть коже молодость – биоревитализация.

Биоревитализация – это нехирургическая методика омоложения кожи. Она эффективно борется не только со старением – морщинками, тусклым цветом, – но и с дефектами кожи – куперозом, пигментными пятнами. Процедура улучшает внеш-нее состояние кожи, замедляет процессы ее увядания, восстанавливает структуру, максимально приближая ее к структуре молодой здоровой кожи.

Ул. Надежды Сусловой, 26,тел.: 8 (831) 417-76-00, +7-960-182-32-41, www.z-rk.ru

«Золотая рыбка»: кожа станет моложе

Page 111: Fashion Collection, October
Page 112: Fashion Collection, October

«Гелевую подводку наносите по всему контуру ресниц, а не от середины (это смотрится неесте-ственно), – рекомендует веду-щий визажист Bobbi Brown в Рос-сии Влада Чеснокова. – Самые модные цвета этой осени – чер-ный и шоколадный (последний особенно идет голубоглазым и блондинкам)». Но чтобы образ выглядел законченным, одной

подводки недостаточно. Нужно хорошо проработать ресницы с помощью черной туши: сначала прокрасьте корни и создайте изгиб, а когда тушь высохнет, добавьте еще один слой. Чтобы лицо не выглядело безжизнен-ным и блеклым, не забывайте о румянах и помаде – гармонично будут смотреться нежно-розовые и персиковые оттенки.

Чтобы сделать подиумный образ более «носибельным», слегка видоизмените его. Официальный визажист Guerlain Наталья Станевич советует повторить схему макияжа, но сделать ее менее графичной. Сначала нанесите на веки основу для теней, чтобы сложный макияж глаз не растекся. Повторите форму подводки с помощью стойкого черного карандаша либо черной сухой подводки и слегка растушуйте линию кисточкой. Для более мягкого образа можете использовать карандаш корич-невого или, к примеру, серого оттенка. А если хочется сделать макияж ярче, нанесите поверх карандаша жидкую подводку черного цвета.

Подвести черту

Кошачий взгляд

Брови при таком макияже акцентировать не стоит. Прорисуйте их карандашом или тенями на полтона светлее вашего естественного оттенка и зафиксируйте гелем.

1. Корректор для кожи вокруг глаз Maestro Eraser, 4, Giorgio Armani, 1800 руб. 2. Cуперлайнер для контура глаз Blackbuster, L’Oréal, 450 руб. 3. Стойкие кремовые тени для век Omber Blackstar, 12, By Terry, цена по запросу. 4. Карандаш для век Eye Pencil, Ebony, M.A.C, 800 руб. 5. Карандаш для глаз The Eye Pencil, 05, Guerlain, 1180 руб.

Набор тональных средств Triple

Touch Compact, Light, Sensai,

2300 руб.

Тени для век Eye Shadow, 2, Bobbi

Brown, 1300 руб.

1. Тушь для ресниц Mosscara, 902, Aveda, 900 руб. 2. Гель для бровей Brow Seal, Make Up For Ever, 1050 руб. 3. Удлиняющая тушь для ресниц Mascara Cils Parfaits, Noir Intense, Dr. Pierre Ricaud, 790 руб. 4. Тушь для ресниц DAM, 01, Uslu Airlines, цена по запросу. 5. Двусторонняя кисть для макияжа, Avon, 300 руб.

Яркие стрелки и черная подводка – обязательные атрибуты запоминающегося, рокового образа

Компактная пудра для лица Les Voilettes, 2, Guerlain, 2100 руб.

1

2

3

5

1

4

4

Фитотени для век Phyto-Ombre Glow, Pearl, Sisley,

цена по запросу.

1

1

льныхriple pactpact, saisss , ,б.бббб

5

3

2

Michael Kors

5

Beauty макияж 110

fashion collection

текс

т | Е

лена

Рж

евус

кая

|| ф

ото

Але

ксан

др П

одго

рны

х,

архи

в Fa

shio

n C

olle

ctio

n

Beauty_make podvodka_PIC.indd 130 24.09.2013 10:37:43

С ее помощью можно создать как романтичные и небрежные, так и довольно строгие образы. «Проще всего наносить кремовые помады с высоким содержанием пигментов, – объясняет ведущий визажист Make Up For Ever Виктория Тагаева. – Если у вас удачная форма губ, можно обой-

тись без контурного карандаша. Если нет, возьмите карандаш тон в тон к помаде. Также карандаш поможет, когда помада полупрозрачная: просто затонируйте им всю поверхность губ». В конце промокните их салфеткой. Дополнят образ идеальный тон кожи, небольшое количество туши и румян.

Чтобы добиться подобного эффекта, начните с кожи. «Растопите тональный крем на руке, тогда он ляжет ровнее, – советует ведущий визажист M.A.C в Рос-сии и СНГ Катерина Пономарева. – На губы нанесите розовую помаду на два тона насыщеннее вашего натурального оттенка, а более темным карандашом слегка троньте внешние уголки губ и область по цен-тру». В конце добавьте капельку золотистого блеска.

Розовый подходит всем. Светлокожие могут позволить себе любой оттенок. Смуглым лучше выби-рать розово-персиковые или малиново-лиловые тона, но ни в коем случае не холодно-розовые. А вот загорелым стоит отдать предпочтение насыщенным оттенкам, к примеру фуксии – светлые помады им противопоказаны. И помните: если губы накрашены розовым, остальной макияж должен быть легким.

Последний штрих

Кремовые румяна HD, 6, Make Up For Ever, 1380 руб.

Модный ультра-блеск Gloss In Love, Lancôme, 1400 руб.

1. Выравнивающее цвет лица средство моментального действия Instant Smooth, Clarins, 1230 руб. 2. Основа под макияж Affinitone, Maybelline, 250 руб. 3. Жидкая тональная основа Perfect Matte Liquid Foundation, Dolce & Gabbana, 3100 руб.

Осенью вам не обойтись без розовой помады – фаворита прошедших Недель моды. Приручить ее совсем не сложно

Diane von Furstenberg

Имя розы

Prada

2

3

Кремовые

Увлажняющий блеск для губ Glam Shine, 729, L’Oréal, 379 руб.

2

31

Блеск для губ Brillant Extréme,

172, Chanel, 1300 руб.

Румяна, улучшающие

цвет лица, L’Orchidée Rose, Sisley, цена по

запросу.

Бальзам для губ SPF15 Sun Soul, Comfort Zone,

1013 руб. Помада Cremesheen

Lipstick, Raspberry Swirl, M.A.C,

890 руб.

111 макияж Beauty

fashion collection

Beauty_make_roz_PIC.indd 131 24.09.2013 10:38:13

Page 113: Fashion Collection, October

«Гелевую подводку наносите по всему контуру ресниц, а не от середины (это смотрится неесте-ственно), – рекомендует веду-щий визажист Bobbi Brown в Рос-сии Влада Чеснокова. – Самые модные цвета этой осени – чер-ный и шоколадный (последний особенно идет голубоглазым и блондинкам)». Но чтобы образ выглядел законченным, одной

подводки недостаточно. Нужно хорошо проработать ресницы с помощью черной туши: сначала прокрасьте корни и создайте изгиб, а когда тушь высохнет, добавьте еще один слой. Чтобы лицо не выглядело безжизнен-ным и блеклым, не забывайте о румянах и помаде – гармонично будут смотреться нежно-розовые и персиковые оттенки.

Чтобы сделать подиумный образ более «носибельным», слегка видоизмените его. Официальный визажист Guerlain Наталья Станевич советует повторить схему макияжа, но сделать ее менее графичной. Сначала нанесите на веки основу для теней, чтобы сложный макияж глаз не растекся. Повторите форму подводки с помощью стойкого черного карандаша либо черной сухой подводки и слегка растушуйте линию кисточкой. Для более мягкого образа можете использовать карандаш корич-невого или, к примеру, серого оттенка. А если хочется сделать макияж ярче, нанесите поверх карандаша жидкую подводку черного цвета.

Подвести черту

Кошачий взгляд

Брови при таком макияже акцентировать не стоит. Прорисуйте их карандашом или тенями на полтона светлее вашего естественного оттенка и зафиксируйте гелем.

1. Корректор для кожи вокруг глаз Maestro Eraser, 4, Giorgio Armani, 1800 руб. 2. Cуперлайнер для контура глаз Blackbuster, L’Oréal, 450 руб. 3. Стойкие кремовые тени для век Omber Blackstar, 12, By Terry, цена по запросу. 4. Карандаш для век Eye Pencil, Ebony, M.A.C, 800 руб. 5. Карандаш для глаз The Eye Pencil, 05, Guerlain, 1180 руб.

Набор тональных средств Triple

Touch Compact, Light, Sensai,

2300 руб.

Тени для век Eye Shadow, 2, Bobbi

Brown, 1300 руб.

1. Тушь для ресниц Mosscara, 902, Aveda, 900 руб. 2. Гель для бровей Brow Seal, Make Up For Ever, 1050 руб. 3. Удлиняющая тушь для ресниц Mascara Cils Parfaits, Noir Intense, Dr. Pierre Ricaud, 790 руб. 4. Тушь для ресниц DAM, 01, Uslu Airlines, цена по запросу. 5. Двусторонняя кисть для макияжа, Avon, 300 руб.

Яркие стрелки и черная подводка – обязательные атрибуты запоминающегося, рокового образа

Компактная пудра для лица Les Voilettes, 2, Guerlain, 2100 руб.

1

2

3

5

1

4

4

Фитотени для век Phyto-Ombre Glow, Pearl, Sisley,

цена по запросу.

1

1

льныхriple pactpact, saisss , ,б.бббб

5

3

2

Michael Kors

5

Beauty макияж 110

fashion collection

текс

т | Е

лена

Рж

евус

кая

|| ф

ото

Але

ксан

др П

одго

рны

х,

архи

в Fa

shio

n C

olle

ctio

n

Beauty_make podvodka_PIC.indd 130 24.09.2013 10:37:43

С ее помощью можно создать как романтичные и небрежные, так и довольно строгие образы. «Проще всего наносить кремовые помады с высоким содержанием пигментов, – объясняет ведущий визажист Make Up For Ever Виктория Тагаева. – Если у вас удачная форма губ, можно обой-

тись без контурного карандаша. Если нет, возьмите карандаш тон в тон к помаде. Также карандаш поможет, когда помада полупрозрачная: просто затонируйте им всю поверхность губ». В конце промокните их салфеткой. Дополнят образ идеальный тон кожи, небольшое количество туши и румян.

Чтобы добиться подобного эффекта, начните с кожи. «Растопите тональный крем на руке, тогда он ляжет ровнее, – советует ведущий визажист M.A.C в Рос-сии и СНГ Катерина Пономарева. – На губы нанесите розовую помаду на два тона насыщеннее вашего натурального оттенка, а более темным карандашом слегка троньте внешние уголки губ и область по цен-тру». В конце добавьте капельку золотистого блеска.

Розовый подходит всем. Светлокожие могут позволить себе любой оттенок. Смуглым лучше выби-рать розово-персиковые или малиново-лиловые тона, но ни в коем случае не холодно-розовые. А вот загорелым стоит отдать предпочтение насыщенным оттенкам, к примеру фуксии – светлые помады им противопоказаны. И помните: если губы накрашены розовым, остальной макияж должен быть легким.

Последний штрих

Кремовые румяна HD, 6, Make Up For Ever, 1380 руб.

Модный ультра-блеск Gloss In Love, Lancôme, 1400 руб.

1. Выравнивающее цвет лица средство моментального действия Instant Smooth, Clarins, 1230 руб. 2. Основа под макияж Affinitone, Maybelline, 250 руб. 3. Жидкая тональная основа Perfect Matte Liquid Foundation, Dolce & Gabbana, 3100 руб.

Осенью вам не обойтись без розовой помады – фаворита прошедших Недель моды. Приручить ее совсем не сложно

Diane von Furstenberg

Имя розы

Prada

2

3

Кремовые

Увлажняющий блеск для губ Glam Shine, 729, L’Oréal, 379 руб.

2

31

Блеск для губ Brillant Extréme,

172, Chanel, 1300 руб.

Румяна, улучшающие

цвет лица, L’Orchidée Rose, Sisley, цена по

запросу.

Бальзам для губ SPF15 Sun Soul, Comfort Zone,

1013 руб. Помада Cremesheen

Lipstick, Raspberry Swirl, M.A.C,

890 руб.

111 макияж Beauty

fashion collection

Beauty_make_roz_PIC.indd 131 24.09.2013 10:38:13

Page 114: Fashion Collection, October

Тишь да гладь

Ваша светлость

Подобрав правильные средства, даже кудрявые волосы несложно превратить в модную гладкую прическу

В этом сезоне актуальны пастельные блонды – чистые, естественные, без ярко выраженных нюансов золота и пепла

Для плотных непослушных локонов лучше применять уходы с восстанавливающими маслами. Масла кориандра, каме-лины и косточек абрикоса разглаживают поверхность волос и заполняют пористые участки. Арт-партнер Redken Тимур Садыков советует выбирать средства без силикона: в этом случае масла проникают глубже. При укладке нанесите тер-мозащиту на влажные волосы и проработайте пряди утюж-ком, затем выделите концы текстурирующим гелем. Облада-тельницам тонких волос следует выбирать разглаживающие продукты осторожно, чтобы избежать эффекта утяжеления. Подойдут сыворотки, содержащие более легкие масла и действующие только на поверхности. При укладке на влаж-ные волосы нанесите небольшое количество такой сыво-ротки и высушите их с помощью круглой щетки.

Главное – избегать контрастов: цвет должен быть нежным и мягким. Осветляйтесь посте-пенно, за 2–3 визита к мастеру: так вы сохра-ните здоровье волос и добьетесь ровного цвета. По мнению топ-стилиста, тренера националь-ной команды Davines Russia Александра Тена, красиво смотрятся корни на тон темнее волос по длине. Это убережет от эффекта «парящих над головой» волос, добавит объем и сделает отрастающие корни менее заметными. Однако не забывайте, что модный оттенок – лишь половина дела, ведь светлые локоны требуют особого ухода. На месте удаленных пигментов образуются пустоты, страдает защитный слой, и волосы становятся ломкими и тусклыми. Используйте мягкий шампунь на масляной основе, а раз в неделю наносите маски с про-теинами и антиоксидантами.

1. Cпрей для придания волосам мерцающего блеска, Moroccanoil, 1240 руб. 2. Выпрямляющее молочко с эффектом anti-frizz Outshine 01, Redken, 950 руб. 3. Сыворотка для гладкости и структурирования волос Smooth Cure, Joico, 810 руб. 4. Лосьон для укладки волос AntiFrizz, La Biosthetique, 500 руб. 5. Лак для суперсильной фиксации Hard Head, Tigi, 1100 руб.

1. Осветляющий кондиционер для натуральных, мелированных и окрашенных волос, John Frieda, 445 руб. 2. Увлажняющий кондиционер для светлых волос, Paul Mitchell, 500 руб. 3. Очищающий уход Absolut Repair Cellular, L’Oréal Professionnel,1200

Giambattista Valli Elie Saab

2

1

3

4 Emilio Pucci

руб. 4. Шампунь для светлых волос Silver Blond, SP, Wella Professionals, цена по запросу. 5. Маска для окрашенных волос «Великолепие цвета», Oribe, 3000 руб. 6. Серебряный шампунь для натуральных или окрашенных волос оттенков блонд Alchemic Shampoo Silver, Davines, 1000 руб. 6

5

5

текс

т | Е

лена

Рж

евус

кая

|| ф

ото

Але

ксан

др П

одго

рны

х,

архи

в Fa

shio

n C

olle

ctio

n

21

3

4

fashion collection

Beauty волосы 112

BEAUTY_Hair_PIC.indd 132 24.09.2013 16:35:56 R_iPAD.indd 303 22.09.2013 17:18:43

Page 115: Fashion Collection, October

Тишь да гладь

Ваша светлость

Подобрав правильные средства, даже кудрявые волосы несложно превратить в модную гладкую прическу

В этом сезоне актуальны пастельные блонды – чистые, естественные, без ярко выраженных нюансов золота и пепла

Для плотных непослушных локонов лучше применять уходы с восстанавливающими маслами. Масла кориандра, каме-лины и косточек абрикоса разглаживают поверхность волос и заполняют пористые участки. Арт-партнер Redken Тимур Садыков советует выбирать средства без силикона: в этом случае масла проникают глубже. При укладке нанесите тер-мозащиту на влажные волосы и проработайте пряди утюж-ком, затем выделите концы текстурирующим гелем. Облада-тельницам тонких волос следует выбирать разглаживающие продукты осторожно, чтобы избежать эффекта утяжеления. Подойдут сыворотки, содержащие более легкие масла и действующие только на поверхности. При укладке на влаж-ные волосы нанесите небольшое количество такой сыво-ротки и высушите их с помощью круглой щетки.

Главное – избегать контрастов: цвет должен быть нежным и мягким. Осветляйтесь посте-пенно, за 2–3 визита к мастеру: так вы сохра-ните здоровье волос и добьетесь ровного цвета. По мнению топ-стилиста, тренера националь-ной команды Davines Russia Александра Тена, красиво смотрятся корни на тон темнее волос по длине. Это убережет от эффекта «парящих над головой» волос, добавит объем и сделает отрастающие корни менее заметными. Однако не забывайте, что модный оттенок – лишь половина дела, ведь светлые локоны требуют особого ухода. На месте удаленных пигментов образуются пустоты, страдает защитный слой, и волосы становятся ломкими и тусклыми. Используйте мягкий шампунь на масляной основе, а раз в неделю наносите маски с про-теинами и антиоксидантами.

1. Cпрей для придания волосам мерцающего блеска, Moroccanoil, 1240 руб. 2. Выпрямляющее молочко с эффектом anti-frizz Outshine 01, Redken, 950 руб. 3. Сыворотка для гладкости и структурирования волос Smooth Cure, Joico, 810 руб. 4. Лосьон для укладки волос AntiFrizz, La Biosthetique, 500 руб. 5. Лак для суперсильной фиксации Hard Head, Tigi, 1100 руб.

1. Осветляющий кондиционер для натуральных, мелированных и окрашенных волос, John Frieda, 445 руб. 2. Увлажняющий кондиционер для светлых волос, Paul Mitchell, 500 руб. 3. Очищающий уход Absolut Repair Cellular, L’Oréal Professionnel,1200

Giambattista Valli Elie Saab

2

1

3

4 Emilio Pucci

руб. 4. Шампунь для светлых волос Silver Blond, SP, Wella Professionals, цена по запросу. 5. Маска для окрашенных волос «Великолепие цвета», Oribe, 3000 руб. 6. Серебряный шампунь для натуральных или окрашенных волос оттенков блонд Alchemic Shampoo Silver, Davines, 1000 руб. 6

5

5

текс

т | Е

лена

Рж

евус

кая

|| ф

ото

Але

ксан

др П

одго

рны

х,

архи

в Fa

shio

n C

olle

ctio

n

21

3

4

fashion collection

Beauty волосы 112

BEAUTY_Hair_PIC.indd 132 24.09.2013 16:35:56 R_iPAD.indd 303 22.09.2013 17:18:43

Page 116: Fashion Collection, October

1. Масло для волос, Privé, 1750 руб. 2. Сыворотка для защиты цвета и сия-ния Сromatix, Biopoint, 1500 руб. 3. Масло для волос Oil Miracle, Schwarzkopf Professional, 890 руб. 4. Очищающий шампунь-ванна на основе масел Elixir Ultime, Kerastase, 1200 руб. 5. Масло Diamond Oil Shatterproof Shine Intense, Redken, 2800 руб. 6. Разглаживающее масло с антиоксиданта-ми Oil Reflections, Wella Professionals, 600 руб. 7. Восстанавливающий уход с маслами арганы и макадамии Macadamia Healing Oil Treatment, Macadamia Natural Oil, 2700 руб. 8. Сыворотка для волос с маслом макада-мии L’Huile, Opalis, 4100 руб.

Картина масломДрагоценные масла многие столетия в ходу у восточных красавиц. Они увлажняют и питают, к тому же подходят не только для лица и тела, но и для волос

Золотая волнаВ каждой ванной комнате наверняка найдется хотя бы одно масло для волос. На создание этих крайне популярных средств было потра-чено немало сил, ведь если втирать в волосы натуральное аргановое или миндальное масло, волшебного эффекта вы не получите: локоны станут тяжелыми и неопрятными. Ученые смогли облегчить формулу масла, и теперь оно глубоко проникает в структуру волос, момен-тально впитывается, не утяжеляет их и благодаря содержанию анти-оксидантов ухаживает за окрашенными и поврежденными волосами. Любое масло многофункционально, рассказывает менеджер по обу-чению Kérastase Сергей Тишин. Его можно наносить на сухую кожу головы перед мытьем, чтобы эффективней адсорбировать кожный жир. Если же нанести масло на влажные волосы перед сушкой, это разгладит их и сделает блестящими, облегчит процесс укладки. Сред-ство так распределяется более равномерно, делает волосы легкими, невесомыми. Третий способ – применение масла на сухих волосах после укладки. Этот метод позволяет максимально раскрыть его свой-ства: плотная пленка масла разглаживает волосы и придает насыщен-

Avon

2

1

5

4

7 8

6

3

Beauty тема 114

fashion collection

текс

т | Е

лена

Рж

евус

кая

|| ф

ото

| Але

ксан

др П

одго

рны

х,

архи

в Fa

shio

n C

olle

ctio

n

BEAUTY_tema_PIC.indd 136 24.09.2013 10:40:23

ный блеск. Многие производители предлагают использовать его вместо бальзама-ополаскивателя, однако Сергей Тишин объяс-няет, что у них разные задачи. В процессе мытья раскрываются чешуйки волос. Цель кондиционера – закрыть их и облегчить расчесывание. Если же использовать масло, чешуйки не закро-ются полностью, а значит и безупречной укладки вы не добье-тесь. Вывод один: масло для волос и кондиционер не заменяют, а дополняют друг друга.

Лицевая оборонаКосметические масла для лица содержат огромное количество жирных кислот. Одна из самых известных – олеиновая кислота. Масла с ней хорошо впитываются и усиливают действие других активных компонентов. «А поскольку в таких средствах нет мине-ральных масел, они не забивают поры, а, наоборот, глубоко прони-кают в кожу и лечат ее, – объясняет бренд-менеджер Caudalie Лор Касте. – Для сухой кожи это идеальный вариант. Маслом можно заменить сыворотку или смешать с ним лосьон или маску». Такой подход особенно оценят обладательницы сухой кожи.

Радости тела Масла для тела прочно поселились в наших бьюти-кейсах и часто после душа рука тянется уже не за привычным лосьоном, а именно за маслом. О том, что после его применения кожа будет жирной, можно забыть. Не зря на бутылочке масла пишут, что оно сухое. Такое средство моментально впитывается, не оставляя липкого ощущения. Лор Касте рассказывает, что лучше всего использовать масло для тела, слегка подсушив кожу после душа, а в течение дня его можно наносить на локти и колени. Но в некоторых случаях масло действует эффективнее, если использовать его на влажной коже (к примеру, так работают антицеллюлитные масла). Опознать их можно по входящим в состав экстрактам цитрусов и вербены, которые выводят из организма лишнюю жидкость, а также тони-зирующим маслам розмарина, герани и можжевельника. Кроме ухода за телом, масла подходят для ухода за руками. Если у вас сухая кутикула, старший преподаватель учебного центра «ОлеХаус» Галина Минтич рекомендует использовать средства с абрикосовым и миндальным маслом, которые смягчают кожу и залечивают зау-сеницы, и маслом жожоба, доставляющим питательные вещества вглубь эпидермиса. |

1. «Драгоценное масло красоты» для тела, Garnier, 240 руб. 2. Масло для тела Beach Body Oil, Bobbi Brown, 1350 руб. 3. Масло для тела Beyond Spa, L. Raphael, цена по запросу. 4. Аметистовое массажное масло, Alina Zanskar, цена по запросу. 5. Масло для ухода за ногтями и кутикулой Solar Oil, CND, 510 руб. 6. Масло для волос и тела Divine Oil, Caudalie, 1150 руб.

1. Масло для кожи до бритья Ultimate Comfort, Truefitt & Hill, 2000 руб. 2. Косметическое масло для комбинированной и жирной кожи Lotus, Clarins, 2060 руб. 3. Омолаживающее средство для снятия макияжа на масляной основе Complete Make-Up Remover Oil, Astalift, 1278 руб. 4. Регенерирующее питательное масло с эффектом лифтинга Huile de Rose, By Terry, 3750 руб. 5. Масло для лица «Шиповник», придающее сия-ние коже, A’kin, 1190 руб.

1

1 2

3

5

6

2

3

4

5

4

fashion collection

115 тема Beauty

BEAUTY_tema_PIC.indd 137 24.09.2013 16:36:18

Page 117: Fashion Collection, October

1. Масло для волос, Privé, 1750 руб. 2. Сыворотка для защиты цвета и сия-ния Сromatix, Biopoint, 1500 руб. 3. Масло для волос Oil Miracle, Schwarzkopf Professional, 890 руб. 4. Очищающий шампунь-ванна на основе масел Elixir Ultime, Kerastase, 1200 руб. 5. Масло Diamond Oil Shatterproof Shine Intense, Redken, 2800 руб. 6. Разглаживающее масло с антиоксиданта-ми Oil Reflections, Wella Professionals, 600 руб. 7. Восстанавливающий уход с маслами арганы и макадамии Macadamia Healing Oil Treatment, Macadamia Natural Oil, 2700 руб. 8. Сыворотка для волос с маслом макада-мии L’Huile, Opalis, 4100 руб.

Картина масломДрагоценные масла многие столетия в ходу у восточных красавиц. Они увлажняют и питают, к тому же подходят не только для лица и тела, но и для волос

Золотая волнаВ каждой ванной комнате наверняка найдется хотя бы одно масло для волос. На создание этих крайне популярных средств было потра-чено немало сил, ведь если втирать в волосы натуральное аргановое или миндальное масло, волшебного эффекта вы не получите: локоны станут тяжелыми и неопрятными. Ученые смогли облегчить формулу масла, и теперь оно глубоко проникает в структуру волос, момен-тально впитывается, не утяжеляет их и благодаря содержанию анти-оксидантов ухаживает за окрашенными и поврежденными волосами. Любое масло многофункционально, рассказывает менеджер по обу-чению Kérastase Сергей Тишин. Его можно наносить на сухую кожу головы перед мытьем, чтобы эффективней адсорбировать кожный жир. Если же нанести масло на влажные волосы перед сушкой, это разгладит их и сделает блестящими, облегчит процесс укладки. Сред-ство так распределяется более равномерно, делает волосы легкими, невесомыми. Третий способ – применение масла на сухих волосах после укладки. Этот метод позволяет максимально раскрыть его свой-ства: плотная пленка масла разглаживает волосы и придает насыщен-

Avon

2

1

5

4

7 8

6

3

Beauty тема 114

fashion collection

текс

т | Е

лена

Рж

евус

кая

|| ф

ото

| Але

ксан

др П

одго

рны

х,

архи

в Fa

shio

n C

olle

ctio

n

BEAUTY_tema_PIC.indd 136 24.09.2013 10:40:23

ный блеск. Многие производители предлагают использовать его вместо бальзама-ополаскивателя, однако Сергей Тишин объяс-няет, что у них разные задачи. В процессе мытья раскрываются чешуйки волос. Цель кондиционера – закрыть их и облегчить расчесывание. Если же использовать масло, чешуйки не закро-ются полностью, а значит и безупречной укладки вы не добье-тесь. Вывод один: масло для волос и кондиционер не заменяют, а дополняют друг друга.

Лицевая оборонаКосметические масла для лица содержат огромное количество жирных кислот. Одна из самых известных – олеиновая кислота. Масла с ней хорошо впитываются и усиливают действие других активных компонентов. «А поскольку в таких средствах нет мине-ральных масел, они не забивают поры, а, наоборот, глубоко прони-кают в кожу и лечат ее, – объясняет бренд-менеджер Caudalie Лор Касте. – Для сухой кожи это идеальный вариант. Маслом можно заменить сыворотку или смешать с ним лосьон или маску». Такой подход особенно оценят обладательницы сухой кожи.

Радости тела Масла для тела прочно поселились в наших бьюти-кейсах и часто после душа рука тянется уже не за привычным лосьоном, а именно за маслом. О том, что после его применения кожа будет жирной, можно забыть. Не зря на бутылочке масла пишут, что оно сухое. Такое средство моментально впитывается, не оставляя липкого ощущения. Лор Касте рассказывает, что лучше всего использовать масло для тела, слегка подсушив кожу после душа, а в течение дня его можно наносить на локти и колени. Но в некоторых случаях масло действует эффективнее, если использовать его на влажной коже (к примеру, так работают антицеллюлитные масла). Опознать их можно по входящим в состав экстрактам цитрусов и вербены, которые выводят из организма лишнюю жидкость, а также тони-зирующим маслам розмарина, герани и можжевельника. Кроме ухода за телом, масла подходят для ухода за руками. Если у вас сухая кутикула, старший преподаватель учебного центра «ОлеХаус» Галина Минтич рекомендует использовать средства с абрикосовым и миндальным маслом, которые смягчают кожу и залечивают зау-сеницы, и маслом жожоба, доставляющим питательные вещества вглубь эпидермиса. |

1. «Драгоценное масло красоты» для тела, Garnier, 240 руб. 2. Масло для тела Beach Body Oil, Bobbi Brown, 1350 руб. 3. Масло для тела Beyond Spa, L. Raphael, цена по запросу. 4. Аметистовое массажное масло, Alina Zanskar, цена по запросу. 5. Масло для ухода за ногтями и кутикулой Solar Oil, CND, 510 руб. 6. Масло для волос и тела Divine Oil, Caudalie, 1150 руб.

1. Масло для кожи до бритья Ultimate Comfort, Truefitt & Hill, 2000 руб. 2. Косметическое масло для комбинированной и жирной кожи Lotus, Clarins, 2060 руб. 3. Омолаживающее средство для снятия макияжа на масляной основе Complete Make-Up Remover Oil, Astalift, 1278 руб. 4. Регенерирующее питательное масло с эффектом лифтинга Huile de Rose, By Terry, 3750 руб. 5. Масло для лица «Шиповник», придающее сия-ние коже, A’kin, 1190 руб.

1

1 2

3

5

6

2

3

4

5

4

fashion collection

115 тема Beauty

BEAUTY_tema_PIC.indd 137 24.09.2013 16:36:18

Page 118: Fashion Collection, October

Вечная молодостьЧтобы состояние вашей кожи не зависело исключительно от даты рождения и радовало вас в любом возрасте, Fashion Collection составил три разные программы ухода

От 20 до 29 летЧто происходит: Старение кожи, вопреки распространенному мне-нию, начинается после 20 лет. Всему виной частые движения лице-вых мышц, которые приводят к образованию первых мимических морщинок. Если не принять меры, на их месте появятся глубокие морщины. И хотя кожа в этом возрасте упругая и эластичная, важно защитить ее от врагов молодости: свободных радикалов, ультрафио-летового излучения, неправильного питания, стрессов и т. д.Ваша beauty-программа: Средство для умывания, скраб для лица и тела (два раза в неделю), тоник, сыворотка и легкий увлажняю-щий крем c SPF 10-15, который зимой можно заменить на более плотный крем с насыщенной текстурой. Также в вашей косметичке должны находиться увлажняющие и антиоксидантные средства с витаминами А и С. Глава лабораторий Rivoli Geneve доктор Фабрис Лефевр добавляет, что преждевременное старение часто связано с обезвоживанием: пейте больше воды и используйте увлажняющие флюиды. «Помните, что средства для «возрастной» кожи не подхо-

20–29: средства для лица1. Лосьон с пудровым эффектом Ideal Controle, Carita, 1800 руб. 2.

Крем-комфорт для сухой кожи Aqua Precis, Uriage, 1050 руб. 3. Нежный эксфолиирующий гель с лепестками роз Gentle

Exfoliating Gel, Nuxe, 880 руб. 4. Глубоко увлажняющая сыворотка Aquasource Deep Serum, Biotherm, 2200 руб. 5. Очищающая

пенка для умывания с нимом, Himalaya Herbals, 280 руб. 6. Освежающий тоник для чувствительной, нормальной и комбинированной кожи Pureté Thermale, Vichy, 685 руб.

30–39: средства для тела1. Цитрусовый освежающий гель для душа, Weleda, 600 руб.

2. Питательный крем для рук, Ultraceuticals, 2400 руб. 3. Активный ночной крем для рук и ног, Christina Fitzgerald, 3020

руб. 4. Обновляющая и омолаживающая сыворотка для тела Renew-Plus Body Serum, Clarins, 1400 руб. 5. Увлажняющий

бальзам для рук Handprint, SpaRitual, 1280 руб.

20–29: средства для тела1. Лосьон для рук и ног с итальянским мандарином, Orly,

670 руб. 2. Лосьон для тела со сладким миндальным маслом, Victoria’s Secret, 850 руб. 3. Смягчающий лосьон для рук «Крем-

кокос», I Love…, 250 руб. 4. Скраб-шербет для тела «Личи и ваниль», Fruttini, 300 руб. 5. Смягчающее очищающее средство

для тела Essentials, Artistry, цена по запросу.

Stella McCartney

1

2 3

4

5

1

2

3

4

5

3

5

а

5

3

530 39

555

6

2

4

1

Beauty несессер 116

fashion collection

текс

т | Ю

лиан

на З

емко

, Еле

на Р

жев

уска

я ||

фот

о | А

лекс

андр

П

одго

рны

х, а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

BEAUTY_nesesser_PIC.indd 138 24.09.2013 16:37:36

дят молодой, ведь она способна сама вырабатывать коллаген и эла-стин», – предупреждает дерматолог-косметолог, тренинг-менеджер компании «А-Фарм» Ольга Барабанова. В салоне: Обычно молодая кожа не нуждается во вмешательстве. Если у вас нет серьезных проблем, достаточно пилинга раз в месяц и периодических курсов кислородных процедур, которые позволят активным компонентам проникать глубже в эпидермис.

От 30 до 39 летЧто происходит: Замедление регенерации клеток и неумолимо накапливающиеся повреждения приводят к тому, что кожа начинает терять упругость, появляются заметные морщины. Ведущий эксперт La Prairie в России Анна Юткина считает, что после 30 важно «пере-хватить» процесс старения и воздействовать не на поверхности, а в глубине кожи. Ведь то, что нам не заметно, причиняет наибольший вред: постоянное скрытое воспаление необратимо меняет состав клеток. Предупредить этот разрушительный процесс могут средства с витаминами А и Е, экстрактами зеленого чая и винограда, коэнзи-мом Q10, аминокислотами и маслом сладкого миндаля.Ваша beauty-программа: Помимо мягкого очищающего средства, тоника и увлажняющего крема с SPF не ниже 15, в вашей косметичке должны появиться антивозрастные сыворотки, кремы с пептидами и укрепляющие средства для тела. Ольга Барабанова советует тща-тельно ухаживать за кожей вокруг глаз с помощью сывороток и кре-мов с гиалуроновой кислотой. Это мощный увлажнитель, который помогает в борьбе с морщинами.В салоне: Домашнего ухода в этот период уже недостаточно, а вот мезотерапия, инъекции ботокса и аппаратная косметология при-дутся кстати. Два раза в год проходите курсы биоревитализации и плазмолифтинга. Для повышения тонуса кожи Фабрис Лефевр рекомендует массаж лица. После 30 стоит постепенно отказаться от загара. Если вам очень хочется загореть, посетите солярий-коллагенарий в центре косметологии и эстетики «Посольство кра-соты». Он составляет индивидуальную программу для каждого кли-ента и не дает обгореть, а также стимулирует синтез коллагена и делает кожу более упругой и подтянутой.

От 40 до 50 летЧто происходит: Замедляется обмен веществ и кожа постепенно утрачивает влагу, становится менее упругой и более чувствительной. 50% выработанного в детстве эластина к этому времени уже уничто-жено. Овал лица, увы, теряет четкость, на руках накапливаются пиг-ментные пятна, а шея и декольте требуют особого ухода.Ваша beauty-программа: Cыворотки с антиоксидантами, витами-нами и фитоэстрогенами должны стать частью вашего ежедневного ухода. Подбирайте средства с SPF не ниже 25 и светоотражающими частицами: они зрительно сокращают морщины. Ольга Барабанова советует не менее двух раз в неделю использовать питательные маски для лица. Они осветляют кожу и делают ее упругой. Исполь-зуйте пилинги с гликолевой кислотой, которая увлажняет и нормали-зует обменные процессы. Для рук подойдет отбеливающий крем, а для зоны декольте – специальные подтягивающие средства. В салоне: Скорректировать овал лица и контуры тела можно при помощи процедуры с использованием мезонитей в «Студии кра-соты Babor». Мезонити создают поддержку и обеспечивают лифтинг кожи, стимулируют выработку коллагена, улучшают микроциркуля-цию и усиливают метаболизм. Редкая процедура дает столь быстрый и заметный результат, не являясь при этом очень травматичной. Количество поставленных нитей индивидуально, но иногда всего 10 тоненьких ниточек дарят лицу отдохнувший вид и позволяют отло-жить вопрос о пластике. |

30–39: средства для лица1. Кислородная сыворотка Serum SOS Oxygene, Thalgo, 2200 руб. 2. Антивозрастной крем для лица Orchidée Im-periale, Guerlain, 17 400 руб. 3. Увлажняющая экспресс-

маска для обезвоженной кожи Aquareva, Noreva, 800 руб. 4. Гель для кожи вокруг глаз Hydra Beauty, Chanel, 2587 руб.

5. Укрепляющий крем для век Green Science, Aveda, 2050 руб. 6. Сыворотка Poly-Vitamin Serum, iS Clinical, 2570 руб. 7. Гель

для умывания Active Pureness, Сomfort Zone, цена по запросу.

40–50: средства для тела1. Моделирующий крем для тела Sculpting Body Cream, Vetia Floris, 9980 руб. 2. Белый икорный крем для рук SPF 15 White Caviar Illuminating Hand Cream, La Prairie, 6200 руб. 3. Лосьон для тела, La Ric, 3600 руб. 4. Рисовый скраб для тела «Белый лотос», Therme, 670 руб. 5. Масло для тела Rich Butter, Dip-tyque, цена по запросу. 6. Крем для рук The Hand Treatment,

La Mer, 4350 руб.

40–50: средства для лица 1. Расслабляющий лосьон Le Visage, Rivoli Geneve, 1900

руб. 2. Лифтинг-флюид Specials, VYON, цена по запросу. 3. Очищающее молочко для лица, Panpuri, 3070 руб. 4. Пена для

очищения лица Silky Purifying Step 2, Sensai, 2800 руб. 5. Интенсивный увлажняющий гель Hydrating B5, SkinCeuticals,

3200 руб. 6. Тоник для активного восстановления и сияния кожи Advanced Renewal Daily Radiance Toner, Fillast, 2400 руб.

1

2

3

45

6

1

2

35

4

67

1

2

3

45

6

117 несессер Beauty

fashion collection

BEAUTY_nesesser_PIC.indd 139 24.09.2013 16:37:08

Page 119: Fashion Collection, October

Вечная молодостьЧтобы состояние вашей кожи не зависело исключительно от даты рождения и радовало вас в любом возрасте, Fashion Collection составил три разные программы ухода

От 20 до 29 летЧто происходит: Старение кожи, вопреки распространенному мне-нию, начинается после 20 лет. Всему виной частые движения лице-вых мышц, которые приводят к образованию первых мимических морщинок. Если не принять меры, на их месте появятся глубокие морщины. И хотя кожа в этом возрасте упругая и эластичная, важно защитить ее от врагов молодости: свободных радикалов, ультрафио-летового излучения, неправильного питания, стрессов и т. д.Ваша beauty-программа: Средство для умывания, скраб для лица и тела (два раза в неделю), тоник, сыворотка и легкий увлажняю-щий крем c SPF 10-15, который зимой можно заменить на более плотный крем с насыщенной текстурой. Также в вашей косметичке должны находиться увлажняющие и антиоксидантные средства с витаминами А и С. Глава лабораторий Rivoli Geneve доктор Фабрис Лефевр добавляет, что преждевременное старение часто связано с обезвоживанием: пейте больше воды и используйте увлажняющие флюиды. «Помните, что средства для «возрастной» кожи не подхо-

20–29: средства для лица1. Лосьон с пудровым эффектом Ideal Controle, Carita, 1800 руб. 2.

Крем-комфорт для сухой кожи Aqua Precis, Uriage, 1050 руб. 3. Нежный эксфолиирующий гель с лепестками роз Gentle

Exfoliating Gel, Nuxe, 880 руб. 4. Глубоко увлажняющая сыворотка Aquasource Deep Serum, Biotherm, 2200 руб. 5. Очищающая

пенка для умывания с нимом, Himalaya Herbals, 280 руб. 6. Освежающий тоник для чувствительной, нормальной и комбинированной кожи Pureté Thermale, Vichy, 685 руб.

30–39: средства для тела1. Цитрусовый освежающий гель для душа, Weleda, 600 руб.

2. Питательный крем для рук, Ultraceuticals, 2400 руб. 3. Активный ночной крем для рук и ног, Christina Fitzgerald, 3020

руб. 4. Обновляющая и омолаживающая сыворотка для тела Renew-Plus Body Serum, Clarins, 1400 руб. 5. Увлажняющий

бальзам для рук Handprint, SpaRitual, 1280 руб.

20–29: средства для тела1. Лосьон для рук и ног с итальянским мандарином, Orly,

670 руб. 2. Лосьон для тела со сладким миндальным маслом, Victoria’s Secret, 850 руб. 3. Смягчающий лосьон для рук «Крем-

кокос», I Love…, 250 руб. 4. Скраб-шербет для тела «Личи и ваниль», Fruttini, 300 руб. 5. Смягчающее очищающее средство

для тела Essentials, Artistry, цена по запросу.

Stella McCartney

1

2 3

4

5

1

2

3

4

5

3

5

а

5

3

530 39

555

6

2

4

1

Beauty несессер 116

fashion collection

текс

т | Ю

лиан

на З

емко

, Еле

на Р

жев

уска

я ||

фот

о | А

лекс

андр

П

одго

рны

х, а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

BEAUTY_nesesser_PIC.indd 138 24.09.2013 16:37:36

дят молодой, ведь она способна сама вырабатывать коллаген и эла-стин», – предупреждает дерматолог-косметолог, тренинг-менеджер компании «А-Фарм» Ольга Барабанова. В салоне: Обычно молодая кожа не нуждается во вмешательстве. Если у вас нет серьезных проблем, достаточно пилинга раз в месяц и периодических курсов кислородных процедур, которые позволят активным компонентам проникать глубже в эпидермис.

От 30 до 39 летЧто происходит: Замедление регенерации клеток и неумолимо накапливающиеся повреждения приводят к тому, что кожа начинает терять упругость, появляются заметные морщины. Ведущий эксперт La Prairie в России Анна Юткина считает, что после 30 важно «пере-хватить» процесс старения и воздействовать не на поверхности, а в глубине кожи. Ведь то, что нам не заметно, причиняет наибольший вред: постоянное скрытое воспаление необратимо меняет состав клеток. Предупредить этот разрушительный процесс могут средства с витаминами А и Е, экстрактами зеленого чая и винограда, коэнзи-мом Q10, аминокислотами и маслом сладкого миндаля.Ваша beauty-программа: Помимо мягкого очищающего средства, тоника и увлажняющего крема с SPF не ниже 15, в вашей косметичке должны появиться антивозрастные сыворотки, кремы с пептидами и укрепляющие средства для тела. Ольга Барабанова советует тща-тельно ухаживать за кожей вокруг глаз с помощью сывороток и кре-мов с гиалуроновой кислотой. Это мощный увлажнитель, который помогает в борьбе с морщинами.В салоне: Домашнего ухода в этот период уже недостаточно, а вот мезотерапия, инъекции ботокса и аппаратная косметология при-дутся кстати. Два раза в год проходите курсы биоревитализации и плазмолифтинга. Для повышения тонуса кожи Фабрис Лефевр рекомендует массаж лица. После 30 стоит постепенно отказаться от загара. Если вам очень хочется загореть, посетите солярий-коллагенарий в центре косметологии и эстетики «Посольство кра-соты». Он составляет индивидуальную программу для каждого кли-ента и не дает обгореть, а также стимулирует синтез коллагена и делает кожу более упругой и подтянутой.

От 40 до 50 летЧто происходит: Замедляется обмен веществ и кожа постепенно утрачивает влагу, становится менее упругой и более чувствительной. 50% выработанного в детстве эластина к этому времени уже уничто-жено. Овал лица, увы, теряет четкость, на руках накапливаются пиг-ментные пятна, а шея и декольте требуют особого ухода.Ваша beauty-программа: Cыворотки с антиоксидантами, витами-нами и фитоэстрогенами должны стать частью вашего ежедневного ухода. Подбирайте средства с SPF не ниже 25 и светоотражающими частицами: они зрительно сокращают морщины. Ольга Барабанова советует не менее двух раз в неделю использовать питательные маски для лица. Они осветляют кожу и делают ее упругой. Исполь-зуйте пилинги с гликолевой кислотой, которая увлажняет и нормали-зует обменные процессы. Для рук подойдет отбеливающий крем, а для зоны декольте – специальные подтягивающие средства. В салоне: Скорректировать овал лица и контуры тела можно при помощи процедуры с использованием мезонитей в «Студии кра-соты Babor». Мезонити создают поддержку и обеспечивают лифтинг кожи, стимулируют выработку коллагена, улучшают микроциркуля-цию и усиливают метаболизм. Редкая процедура дает столь быстрый и заметный результат, не являясь при этом очень травматичной. Количество поставленных нитей индивидуально, но иногда всего 10 тоненьких ниточек дарят лицу отдохнувший вид и позволяют отло-жить вопрос о пластике. |

30–39: средства для лица1. Кислородная сыворотка Serum SOS Oxygene, Thalgo, 2200 руб. 2. Антивозрастной крем для лица Orchidée Im-periale, Guerlain, 17 400 руб. 3. Увлажняющая экспресс-

маска для обезвоженной кожи Aquareva, Noreva, 800 руб. 4. Гель для кожи вокруг глаз Hydra Beauty, Chanel, 2587 руб.

5. Укрепляющий крем для век Green Science, Aveda, 2050 руб. 6. Сыворотка Poly-Vitamin Serum, iS Clinical, 2570 руб. 7. Гель

для умывания Active Pureness, Сomfort Zone, цена по запросу.

40–50: средства для тела1. Моделирующий крем для тела Sculpting Body Cream, Vetia Floris, 9980 руб. 2. Белый икорный крем для рук SPF 15 White Caviar Illuminating Hand Cream, La Prairie, 6200 руб. 3. Лосьон для тела, La Ric, 3600 руб. 4. Рисовый скраб для тела «Белый лотос», Therme, 670 руб. 5. Масло для тела Rich Butter, Dip-tyque, цена по запросу. 6. Крем для рук The Hand Treatment,

La Mer, 4350 руб.

40–50: средства для лица 1. Расслабляющий лосьон Le Visage, Rivoli Geneve, 1900

руб. 2. Лифтинг-флюид Specials, VYON, цена по запросу. 3. Очищающее молочко для лица, Panpuri, 3070 руб. 4. Пена для

очищения лица Silky Purifying Step 2, Sensai, 2800 руб. 5. Интенсивный увлажняющий гель Hydrating B5, SkinCeuticals,

3200 руб. 6. Тоник для активного восстановления и сияния кожи Advanced Renewal Daily Radiance Toner, Fillast, 2400 руб.

1

2

3

45

6

1

2

35

4

67

1

2

3

45

6

117 несессер Beauty

fashion collection

BEAUTY_nesesser_PIC.indd 139 24.09.2013 16:37:08

Page 120: Fashion Collection, October

Lifestyle

Schmutz_HomeFamily.indd 144 22.09.2013 21:56:19 Schmutz_HomeFamily.indd 145 25.09.2013 21:24:26

Page 121: Fashion Collection, October

Lifestyle

Schmutz_HomeFamily.indd 144 22.09.2013 21:56:19 Schmutz_HomeFamily.indd 145 25.09.2013 21:24:26

Page 122: Fashion Collection, October

Новая коллекция дверей от UNIONporte создавалась в сотрудничестве с итальян-ским архитектором Кристиа-ном Бьянко. Это прекрасный подарок для тех, кто предпо-читает яркий дизайн в инте-рьере. Бьянко эксперименти-рует с линиями. Они рождают новые плоскости – гладкие или рельефные, проявляю-щие необычную фактуру мас-сива дерева Frassino, из кото-рого изготовлено полотно. Так на поверхности двери созда-ется неповторимая игра света и тени. Для усиления эффекта архитектор применил браши-рование – обработку металли-ческими щетками. Цветовая палитра коллекции – серые и кофейные оттенки, а также белый и черный цвета.

www. union.ru

Когда вы пьете шампанское в пенной ванне, вам хотелось бы на минуту оказаться в той же ванне, но только полной нежных пузырьков? Компания Villeroy & Boch угадывает тайные желания и под-готовила сюрприз: гидромассажные серии Body и Soul. Одна из версий, Whisper, делает нежный воздушный массаж, создающий полную иллю-зию того, что вы находитесь в бокале драгоцен-ного шампанского.

www. villeroy-boch.com

Двери по-итальянски

Эффект шампанского

Итальянская компания Natuzzi пред-лагает ценителям новые модели дива-нов и другой мебели, осветительных приборов и аксессуаров для дома. На этот раз марка экспериментирует с материалами обивки, вставками из протравленного кислотой стекла, предлагает корпусную мебель, кото-рую можно компоновать как угодно благодаря модульной конструкции.

www.natuzzi.ru

Арт-директор Yves Delorme Эве-лин Жюльен знает предпочте-ния поклонников мар ки. Теперь они без труда смогут сочетать несколько вариантов дизайна постельного белья. Коллекция нового сезона представлена клас-сическим направлением и линией Deco. Помимо белья в нее входят полотенца и халаты. Они наполнят дом неповторимым французским колоритом.

www.yvesdelorme.com

Одно из самых свежих творений лон-донского дизайнера Бенжамина Гу бер та – кресло Cradle («Колыбель»). Это совместная работа с известным итальянским брендом Moroso. Спинка оригинального изделия выполнена из эластичной ткани с перфорированным рисунком, что делает его невероятно комфортным.

www.benjaminhubert.co.uk

Домашняя колыбель

Классика стиля

Новые эксперименты

fashion collection

Home&Family новости 120

текс

т | М

ария

Мам

онов

а ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

HOME_NEWS_PIC.indd Sec1:146 23.09.2013 9:53:44

Сезонные скидки до 25% на всю коллекцию мебели до 30 ноября 2013

мебель вашей мечты

Нижний Новгород, ул. Белинского,11, тел.: (831)428-60-09, 428-00-82,ул. Горького, 220, тел.: (831)278-40-30, 432-57-03;

www.berloninn.ru

рекл

ама

Возможность приобретения в рассрочкуПриглашаем к сотрудничеству архитекторов и дизайнеров.

Page 123: Fashion Collection, October

Новая коллекция дверей от UNIONporte создавалась в сотрудничестве с итальян-ским архитектором Кристиа-ном Бьянко. Это прекрасный подарок для тех, кто предпо-читает яркий дизайн в инте-рьере. Бьянко эксперименти-рует с линиями. Они рождают новые плоскости – гладкие или рельефные, проявляю-щие необычную фактуру мас-сива дерева Frassino, из кото-рого изготовлено полотно. Так на поверхности двери созда-ется неповторимая игра света и тени. Для усиления эффекта архитектор применил браши-рование – обработку металли-ческими щетками. Цветовая палитра коллекции – серые и кофейные оттенки, а также белый и черный цвета.

www. union.ru

Когда вы пьете шампанское в пенной ванне, вам хотелось бы на минуту оказаться в той же ванне, но только полной нежных пузырьков? Компания Villeroy & Boch угадывает тайные желания и под-готовила сюрприз: гидромассажные серии Body и Soul. Одна из версий, Whisper, делает нежный воздушный массаж, создающий полную иллю-зию того, что вы находитесь в бокале драгоцен-ного шампанского.

www. villeroy-boch.com

Двери по-итальянски

Эффект шампанского

Итальянская компания Natuzzi пред-лагает ценителям новые модели дива-нов и другой мебели, осветительных приборов и аксессуаров для дома. На этот раз марка экспериментирует с материалами обивки, вставками из протравленного кислотой стекла, предлагает корпусную мебель, кото-рую можно компоновать как угодно благодаря модульной конструкции.

www.natuzzi.ru

Арт-директор Yves Delorme Эве-лин Жюльен знает предпочте-ния поклонников мар ки. Теперь они без труда смогут сочетать несколько вариантов дизайна постельного белья. Коллекция нового сезона представлена клас-сическим направлением и линией Deco. Помимо белья в нее входят полотенца и халаты. Они наполнят дом неповторимым французским колоритом.

www.yvesdelorme.com

Одно из самых свежих творений лон-донского дизайнера Бенжамина Гу бер та – кресло Cradle («Колыбель»). Это совместная работа с известным итальянским брендом Moroso. Спинка оригинального изделия выполнена из эластичной ткани с перфорированным рисунком, что делает его невероятно комфортным.

www.benjaminhubert.co.uk

Домашняя колыбель

Классика стиля

Новые эксперименты

fashion collection

Home&Family новости 120

текс

т | М

ария

Мам

онов

а ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

HOME_NEWS_PIC.indd Sec1:146 23.09.2013 9:53:44

Сезонные скидки до 25% на всю коллекцию мебели до 30 ноября 2013

мебель вашей мечты

Нижний Новгород, ул. Белинского,11, тел.: (831)428-60-09, 428-00-82,ул. Горького, 220, тел.: (831)278-40-30, 432-57-03;

www.berloninn.ru

рекл

ама

Возможность приобретения в рассрочкуПриглашаем к сотрудничеству архитекторов и дизайнеров.

Page 124: Fashion Collection, October

Фарфоровый сервиз с платиновым декором, коллекция Rose & Ribbons, Rudolf Kämpf

Комод с принтом в горошек, Moissonnier

Комплект из одеяла и подушек, Cote Table

Петля для занавесей, Lene Bierre

Тарелка, фарфор, Royal

Copenhagen

Ваза, фарфор, Lene Bierre

Ароматическое саше, Lothantic

Стул с принтом в горошек, Moissonnier

Мебель с белоснежной обивкой, белая посуда и домашний текстиль, предметы для дома всех оттенков белого – абсолютный тренд интерьерной моды

лататататлааттта иииноиноииииин вымвывымвыыывым де деедедееекоркоркоркоркокорккорккооокк ом,ом,ом,ом,омоо nsnsnsnnsnsnsn , , RudRuddRu olfolfolfolf K K K KKKKKKKääääääääämmmmpfmmpfmpfmpfpmmmmpfmmpfmmm

Белым-бело

Лампа, Cote Table

fashion collection

текс

т | М

ария

Мам

онов

а ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Home&Family тенденции 122

!! LIFESTYLE_beloe_PIC.indd 148 26.09.2013 9:49:56

Концепция интерьера от Du Bout du Monde

Кресло Tuareg, Brabbu

Мебель и аксессуары в белой цветовой гамме легко впишутся в интерьер. Не беспокойтесь, скучно не будет. Дизайнеры поза-ботились о том, чтобы у каждой вещи была индивидуальность. Например, создатели коллекций мебели от Moissonnier, взяв за основу белый цвет, украсили комоды рисунком в черный горошек, тумбочки – яркими цветами, а обивку стульев – крупными маками. Белоснежный фон только выигрывает от подобного декора. На постельном белье появляется объем-ная вышивка или декоративная строчка в тон, а столовые сер-визы предлагаются как в абсолютно белом цвете, так и с дели-катной отделкой, как, например, у Rudolf Kämpf. |

Комод, Cote Table

Чаша, фарфор, Royal Copenhagen

Диван Black Swan, Saba

Ваза и цветок из фарфора, Royal Copenhagen

Кольцо для салфеток с золотым жуком, Spring, Porzellanmanufaktur Reichenbach

Столик A Song for You, Saba

fashion collection

123 тенденции Home&Family

!! LIFESTYLE_beloe_PIC.indd 149 25.09.2013 21:24:59

Page 125: Fashion Collection, October

Фарфоровый сервиз с платиновым декором, коллекция Rose & Ribbons, Rudolf Kämpf

Комод с принтом в горошек, Moissonnier

Комплект из одеяла и подушек, Cote Table

Петля для занавесей, Lene Bierre

Тарелка, фарфор, Royal

Copenhagen

Ваза, фарфор, Lene Bierre

Ароматическое саше, Lothantic

Стул с принтом в горошек, Moissonnier

Мебель с белоснежной обивкой, белая посуда и домашний текстиль, предметы для дома всех оттенков белого – абсолютный тренд интерьерной моды

лататататлааттта иииноиноииииин вымвывымвыыывым де деедедееекоркоркоркоркокорккорккооокк ом,ом,ом,ом,омоо nsnsnsnnsnsnsn , , RudRuddRu olfolfolfolf K K K KKKKKKKääääääääämmmmpfmmpfmpfmpfpmmmmpfmmpfmmm

Белым-бело

Лампа, Cote Table

fashion collection

текс

т | М

ария

Мам

онов

а ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Home&Family тенденции 122

!! LIFESTYLE_beloe_PIC.indd 148 26.09.2013 9:49:56

Концепция интерьера от Du Bout du Monde

Кресло Tuareg, Brabbu

Мебель и аксессуары в белой цветовой гамме легко впишутся в интерьер. Не беспокойтесь, скучно не будет. Дизайнеры поза-ботились о том, чтобы у каждой вещи была индивидуальность. Например, создатели коллекций мебели от Moissonnier, взяв за основу белый цвет, украсили комоды рисунком в черный горошек, тумбочки – яркими цветами, а обивку стульев – крупными маками. Белоснежный фон только выигрывает от подобного декора. На постельном белье появляется объем-ная вышивка или декоративная строчка в тон, а столовые сер-визы предлагаются как в абсолютно белом цвете, так и с дели-катной отделкой, как, например, у Rudolf Kämpf. |

Комод, Cote Table

Чаша, фарфор, Royal Copenhagen

Диван Black Swan, Saba

Ваза и цветок из фарфора, Royal Copenhagen

Кольцо для салфеток с золотым жуком, Spring, Porzellanmanufaktur Reichenbach

Столик A Song for You, Saba

fashion collection

123 тенденции Home&Family

!! LIFESTYLE_beloe_PIC.indd 149 25.09.2013 21:24:59

Page 126: Fashion Collection, October

рекл

ама

Page 127: Fashion Collection, October

рекл

ама

Page 128: Fashion Collection, October

Модная кухняЧеткость линий, простота – основные черты актуального дизайна. Интересные варианты кухонной мебели найдутся и для тех, кто любит классику, и для ценителей необычных решений.

Так, концепция интерьера кухни от Haecker практична и функциональна, а элегантная кухня от Italian Atelier поражает богатством декора и может заменить гостиную, даже если она в доме уже есть.

Решение от компании Alpes:

абсолютная свобода. Плита, рабочая панель,

шкафчики, холодильники – все поставлено

на колеса. Планировку

можно менять каждый день.

Концепция интерьера кухни от Haecker

Концептуальное решение от компании Alpes

fashion collection

текс

т I М

ария

Мам

онов

а II

фот

о пр

едос

тавл

ены

пр

есс-

служ

бам

и ко

мпа

ний

Home&Family обзор 126

LIFESTYLE_inter'er_kuhni_NEW.indd 150 25.09.2013 15:55:23

Кухня Stratos, Haecker

Концепция интерьера кухни Lumos от Haecker

Кухонный гарнитур Minuetto (Gold Collection) и концепция сервировки от Italian Atelier

fashion collection

127 обзор Home&Family

LIFESTYLE_inter'er_kuhni_NEW.indd 151 25.09.2013 21:25:40

Page 129: Fashion Collection, October

Модная кухняЧеткость линий, простота – основные черты актуального дизайна. Интересные варианты кухонной мебели найдутся и для тех, кто любит классику, и для ценителей необычных решений.

Так, концепция интерьера кухни от Haecker практична и функциональна, а элегантная кухня от Italian Atelier поражает богатством декора и может заменить гостиную, даже если она в доме уже есть.

Решение от компании Alpes:

абсолютная свобода. Плита, рабочая панель,

шкафчики, холодильники – все поставлено

на колеса. Планировку

можно менять каждый день.

Концепция интерьера кухни от Haecker

Концептуальное решение от компании Alpes

fashion collection

текс

т I М

ария

Мам

онов

а II

фот

о пр

едос

тавл

ены

пр

есс-

служ

бам

и ко

мпа

ний

Home&Family обзор 126

LIFESTYLE_inter'er_kuhni_NEW.indd 150 25.09.2013 15:55:23

Кухня Stratos, Haecker

Концепция интерьера кухни Lumos от Haecker

Кухонный гарнитур Minuetto (Gold Collection) и концепция сервировки от Italian Atelier

fashion collection

127 обзор Home&Family

LIFESTYLE_inter'er_kuhni_NEW.indd 151 25.09.2013 21:25:40

Page 130: Fashion Collection, October

Lifestyle

Schmutz_LIFESTYLE.indd 152 23.09.2013 9:56:31 Schmutz_LIFESTYLE.indd 153 23.09.2013 9:56:57

Page 131: Fashion Collection, October

Lifestyle

Schmutz_LIFESTYLE.indd 152 23.09.2013 9:56:31 Schmutz_LIFESTYLE.indd 153 23.09.2013 9:56:57

Page 132: Fashion Collection, October

В октябре открытый фестиваль искусств «Черешневый лес» представит московскую премьеру балета «По ту сторону греха» прославленного российского хореографа Бориса Эйфмана

По ту сторону греха

В основу балета «По ту сторону греха» лег роман Достоевского «Братья Карамазовы». На вопросы Fashion Collection отвечает сам маэстро и автор постановки.

Fashion Collection: Борис Яковлевич, как долго шла работа над постановкой? Борис Эйфман: Мы работали над новым спекта-клем около 10 месяцев. Если бы не постоянные гастроли, могли бы выпустить его быстрее. Впро-чем, я предпочитаю не спешить с премьерами: сочиняя и ставя балет в течение сезона, имеешь возможность усовершенствовать свою работу, приблизить ее к идеалу.

– Почему было выбрано именно такое назва-ние? – В балете «По ту сторону греха» мы сосредо-тачиваемся на осмыслении духовной и психи-ческой сути персонажей романа «Братья Кара-мазовы». На каждом из них лежит проклятие дурной крови. И каждый из братьев по-своему борется c этой болезнью. «По ту сторону греха» –

размышление о первопричинах трагедии кара-мазовской «семейки» и, если брать шире, об истоках греховности человеческой натуры. От рождения во всех нас закладывается не только частица добра, но и черное, дьявольское начало. И борьба между этими силами внутри человека продолжается на протяжении всей жизни. «Дья-вол с Богом борется, а поле битвы – сердца людей», как писал сам Достоевский.

– Вы уже работали с романом Достоевского в 1995 году, когда был поставлен спектакль «Карамазовы». Как за это время изменилось ваше отношение к произведению? – Наш первый спектакль по «Братьям Карамазо-вым» создавался в начале 1990-х, когда обще-ство походило на шизофреника с расколотым сознанием. Мы были одержимы призраками прежней эпохи, несли в себе на генетическом уровне ее ментальность и ценности, а реальность навязывала новые правила жизни – жесткие и циничные. Поэтому основные темы, звучавшие в нашем спектакле 1995 года, – бремя дурной наследственности, опасность безграничной сво-боды и внутренней вседозволенности – были невероятно созвучны той эпохе. За прошедшие 18 лет я обрел иное восприятие великой лите-ратуры. Принципиально важным для меня стало

тонкое и точное понимание личности каждого персонажа, психоаналитическое проникновение в тайны его души. Хотя, конечно, главные фило-софские идеи, поднятые Достоевским, не пере-стали волновать меня.

– Это далеко не единственный раз, когда вы обращаетесь к творчеству русских классиков… Достоевский – один из самых сложных и глубо-ких авторов. Насколько тяжело было создавать столь серьезную балетную драматургию? – Меня уже давно не пугают сложность, глу-бина и всем известная мрачность Достоевского. Первый балет по мотивам его произведения, «Идиот», я поставил более трех десятилетий назад. Потом был спектакль по «Братьям Кара-мазовым». Без особого преувеличения могу ска-зать, что за прошедшие годы я настолько глубоко погрузился в художественный и философский мир гениального писателя, что практически срод-нился с атмосферой его книг. При этом понимаю и не осуждаю людей, не готовых принять Досто-евского с его мучительным богоискательством и «судорогами души».

Но для меня как для художника очень важно наличие у балетного спектакля серьезной дра-матургии и философского содержания. В этом заключается творческая самобытность нашего

fashion collection

текс

т | Е

вген

ия А

нике

ева

|| ф

ото

| Кат

ерин

а К

равц

ова,

Вяч

есла

в А

рхип

ов, С

тани

слав

Бел

яевс

кий

Lifestyle встреча 130

LIFESTYLE_vstrecha_Eifman_1_1_PIC.indd 156 26.09.2013 9:55:10

театра. Моя привилегия как хореографа – в возможности обратиться на балетной сцене к самым сложным вопросам о человеке и его вну-треннем мире.

– Вам пришлось пожертвовать несколькими сюжетными линиями и даже героями ради передачи философского смысла романа. Какие именно идеи было важно донести до зрителя в первую очередь? – Прежде всего, это тема собственно «карама-зовщины», порочной наследственности. Над ней мы размышляли еще в первом спектакле. Может ли человек преодолеть заложенное в нем разру-шительное начало, подавить собственную гре-ховность? Борьба с самим собой приводит каж-дого из братьев к трагедии. В новом спектакле мы сделали акцент на этой проблематике, усилив и усложнив партию Федора Павловича Карама-зова – персонажа, символизирующего ту темную силу, которая преследует и мучает братьев.

е т е л а б в й и щ а ч у в з , с о р п о в й и ш й е н ж а в й о г у р Д«По ту сторону греха», – выбор пути к всеобщему благоденствию. Здесь мы предлагаем зрителю переосмысление легенды о Великом Инквизи-торе, когда Алексей и Иван спорят о том, что есть благо для общества и человека: отказ от свободы как от невыносимого бремени или возможность совершать осознанный выбор между добром и злом. В спектакле «По ту сторону греха» все эти

темы раскрываются на совершенно ином худо-жественном и интеллектуальном уровне, нежели 18 лет назад. Ведь за прошедшие годы наш театр прошел огромный путь эстетического развития.

– Откуда вы черпаете вдохновение? – Вдохновение дается художнику свыше – это божественная милость. Но как обнаружить его источник, никто не знает.

– Для многих вы являетесь примером для под-ражания. Но, может быть, у вас тоже есть свои кумиры среди русских или зарубежных хорео-графов?– Я бы предпочел слово «учителя». К ним могу отнести великих советских мастеров Леонида Якобсона и Юрия Григоровича. Но подражать им я никогда не стремился и никому не советую под-ражать мне. У каждого должен быть свой путь.

– Что для вас означает участие в фестивале «Черешневый лес»?– Я очень рад сотрудничать с фестивалем. Беско-рыстное отношение его руководителей к искус-ству, стремление приобщить самые широкие круги зрительской аудитории к высокой куль-туре впечатляют. Надеюсь, наш новый спектакль будет понят и тепло принят московским зрите-лем. Искренне желаю успехов организаторам в их благородном деле. |

Борис Эйфман Народный артист России, лауреат Государственной премии РФ, неоднократно награжденный Национальной театральной премией «Золотая маска», Высшей театральной премией Санкт-Петербурга «Золотой софит», директор и художественный руководитель Санкт-Петербургского государственного академического театра балета, профессор Академии русского балета имени А.Я. Вагановой

“Вдохновение дается художнику свыше – это божественная милость. Но как

обнаружить точный его источник, никто

не знает”

fashion collection

131 встреча Lifestyle

LIFESTYLE_vstrecha_Eifman_1_1_PIC.indd 157 26.09.2013 15:24:49

Page 133: Fashion Collection, October

В октябре открытый фестиваль искусств «Черешневый лес» представит московскую премьеру балета «По ту сторону греха» прославленного российского хореографа Бориса Эйфмана

По ту сторону греха

В основу балета «По ту сторону греха» лег роман Достоевского «Братья Карамазовы». На вопросы Fashion Collection отвечает сам маэстро и автор постановки.

Fashion Collection: Борис Яковлевич, как долго шла работа над постановкой? Борис Эйфман: Мы работали над новым спекта-клем около 10 месяцев. Если бы не постоянные гастроли, могли бы выпустить его быстрее. Впро-чем, я предпочитаю не спешить с премьерами: сочиняя и ставя балет в течение сезона, имеешь возможность усовершенствовать свою работу, приблизить ее к идеалу.

– Почему было выбрано именно такое назва-ние? – В балете «По ту сторону греха» мы сосредо-тачиваемся на осмыслении духовной и психи-ческой сути персонажей романа «Братья Кара-мазовы». На каждом из них лежит проклятие дурной крови. И каждый из братьев по-своему борется c этой болезнью. «По ту сторону греха» –

размышление о первопричинах трагедии кара-мазовской «семейки» и, если брать шире, об истоках греховности человеческой натуры. От рождения во всех нас закладывается не только частица добра, но и черное, дьявольское начало. И борьба между этими силами внутри человека продолжается на протяжении всей жизни. «Дья-вол с Богом борется, а поле битвы – сердца людей», как писал сам Достоевский.

– Вы уже работали с романом Достоевского в 1995 году, когда был поставлен спектакль «Карамазовы». Как за это время изменилось ваше отношение к произведению? – Наш первый спектакль по «Братьям Карамазо-вым» создавался в начале 1990-х, когда обще-ство походило на шизофреника с расколотым сознанием. Мы были одержимы призраками прежней эпохи, несли в себе на генетическом уровне ее ментальность и ценности, а реальность навязывала новые правила жизни – жесткие и циничные. Поэтому основные темы, звучавшие в нашем спектакле 1995 года, – бремя дурной наследственности, опасность безграничной сво-боды и внутренней вседозволенности – были невероятно созвучны той эпохе. За прошедшие 18 лет я обрел иное восприятие великой лите-ратуры. Принципиально важным для меня стало

тонкое и точное понимание личности каждого персонажа, психоаналитическое проникновение в тайны его души. Хотя, конечно, главные фило-софские идеи, поднятые Достоевским, не пере-стали волновать меня.

– Это далеко не единственный раз, когда вы обращаетесь к творчеству русских классиков… Достоевский – один из самых сложных и глубо-ких авторов. Насколько тяжело было создавать столь серьезную балетную драматургию? – Меня уже давно не пугают сложность, глу-бина и всем известная мрачность Достоевского. Первый балет по мотивам его произведения, «Идиот», я поставил более трех десятилетий назад. Потом был спектакль по «Братьям Кара-мазовым». Без особого преувеличения могу ска-зать, что за прошедшие годы я настолько глубоко погрузился в художественный и философский мир гениального писателя, что практически срод-нился с атмосферой его книг. При этом понимаю и не осуждаю людей, не готовых принять Досто-евского с его мучительным богоискательством и «судорогами души».

Но для меня как для художника очень важно наличие у балетного спектакля серьезной дра-матургии и философского содержания. В этом заключается творческая самобытность нашего

fashion collection

текс

т | Е

вген

ия А

нике

ева

|| ф

ото

| Кат

ерин

а К

равц

ова,

Вяч

есла

в А

рхип

ов, С

тани

слав

Бел

яевс

кий

Lifestyle встреча 130

LIFESTYLE_vstrecha_Eifman_1_1_PIC.indd 156 26.09.2013 9:55:10

театра. Моя привилегия как хореографа – в возможности обратиться на балетной сцене к самым сложным вопросам о человеке и его вну-треннем мире.

– Вам пришлось пожертвовать несколькими сюжетными линиями и даже героями ради передачи философского смысла романа. Какие именно идеи было важно донести до зрителя в первую очередь? – Прежде всего, это тема собственно «карама-зовщины», порочной наследственности. Над ней мы размышляли еще в первом спектакле. Может ли человек преодолеть заложенное в нем разру-шительное начало, подавить собственную гре-ховность? Борьба с самим собой приводит каж-дого из братьев к трагедии. В новом спектакле мы сделали акцент на этой проблематике, усилив и усложнив партию Федора Павловича Карама-зова – персонажа, символизирующего ту темную силу, которая преследует и мучает братьев.

е т е л а б в й и щ а ч у в з , с о р п о в й и ш й е н ж а в й о г у р Д«По ту сторону греха», – выбор пути к всеобщему благоденствию. Здесь мы предлагаем зрителю переосмысление легенды о Великом Инквизи-торе, когда Алексей и Иван спорят о том, что есть благо для общества и человека: отказ от свободы как от невыносимого бремени или возможность совершать осознанный выбор между добром и злом. В спектакле «По ту сторону греха» все эти

темы раскрываются на совершенно ином худо-жественном и интеллектуальном уровне, нежели 18 лет назад. Ведь за прошедшие годы наш театр прошел огромный путь эстетического развития.

– Откуда вы черпаете вдохновение? – Вдохновение дается художнику свыше – это божественная милость. Но как обнаружить его источник, никто не знает.

– Для многих вы являетесь примером для под-ражания. Но, может быть, у вас тоже есть свои кумиры среди русских или зарубежных хорео-графов?– Я бы предпочел слово «учителя». К ним могу отнести великих советских мастеров Леонида Якобсона и Юрия Григоровича. Но подражать им я никогда не стремился и никому не советую под-ражать мне. У каждого должен быть свой путь.

– Что для вас означает участие в фестивале «Черешневый лес»?– Я очень рад сотрудничать с фестивалем. Беско-рыстное отношение его руководителей к искус-ству, стремление приобщить самые широкие круги зрительской аудитории к высокой куль-туре впечатляют. Надеюсь, наш новый спектакль будет понят и тепло принят московским зрите-лем. Искренне желаю успехов организаторам в их благородном деле. |

Борис Эйфман Народный артист России, лауреат Государственной премии РФ, неоднократно награжденный Национальной театральной премией «Золотая маска», Высшей театральной премией Санкт-Петербурга «Золотой софит», директор и художественный руководитель Санкт-Петербургского государственного академического театра балета, профессор Академии русского балета имени А.Я. Вагановой

“Вдохновение дается художнику свыше – это божественная милость. Но как

обнаружить точный его источник, никто

не знает”

fashion collection

131 встреча Lifestyle

LIFESTYLE_vstrecha_Eifman_1_1_PIC.indd 157 26.09.2013 15:24:49

Page 134: Fashion Collection, October

Всемирно известный историк моды, теле-ведущий, автор трех десятков книг и ста-рый друг нашего журнала пригласил меня в Музей Москвы, специально открытый в этот день только для нас, чтобы рассказать о своей новой выставке «Мода в зеркале исто-рии. XIX–XX века», ее уникальных экспонатах и подготовке этого беспрецедентного выста-вочного проекта, своих планах на будущее и повседневных привычках.

«Только представьте себе! Эта выставка – отражение двухвековой истории моды, – говорит Александр Васильев, – ретро-спектива костюмов на фоне самобытной исторической атмосферы, от стиля ампир до модных нарядов времен перестройки и распада СССР. Каждый экспонат несет в себе черты определенной эпохи, со многими из них связаны интересные факты или захваты-вающие дух легенды. Глядя на эти изыскан-ные наряды XIX века, вы можете представить себе дворянское общество эпохи Алек-сандра I. В обычные дни здесь звучит клас-сическая музыка, она погружает в атмос-феру далекого прошлого, как будто воочию видишь прекрасных дам в струящихся пла-тьях из атласа или в нарядах из бархата и шелка, отправляющихся на бал в сопрово-ждении галантных кавалеров. Дополняют выставку аксессуары и обувь...»

Вдоволь налюбовавшись старинными нарядами, мы последовали за нашим зна-

менитым гидом на второй этаж и оказались в XX веке. Чего тут только не было! Придвор-ная роскошь последних Романовых, одежда революционных лет, платья в стиле new look рубежа 1950–1960-х годов, феерические наряды 90-х. Одну из самых интересных частей экспозиции составляет продукция домов моды, основанных в СССР, и костюмы знаменитых российских дизайнеров Славы Зайцева и Валентина Юдашкина.

Среди экспонатов знаменитое красное пла-тье Клары Лучко, пальто Клавдии Шульженко, сарафан и жакет Майи Плисецкой от Chanel, мини-платье из гардероба Галины Брежневой. Есть предметы костюма и аксессуары, при-надлежавшие таким отечественных звездам XX века, как Янина Жеймо, Любовь Орлова, Валентина Толкунова, Наталья Фатеева и мно-гие другие. Витрины с одеждой 90-х годов вызы-вают ностальгию, многие вещи всем хорошо знакомы, в том числе знаменитый черный шел-ковый костюм Людмилы Гурченко, яркие кон-цертные наряды Валерия Леонтьева и Надежды Бабкиной, экстравагантное белое боди и сапоги Алены Апиной из клипа «Самоубийцы»…

Те, кто не успел посетить Музей Москвы до 9 октября, смогут увидеть часть экспозиции на следующей выставке Александра Васи-льева, которая 1 декабря откроется в ГУМе. На ней будет представлено 300 исторических платьев с 1893 года и до сегодняшнего дня – 120 лет моды к 120-летнему юбилею ГУМа.

Путь сквозь столетияИсторик моды Александр Васильев провел для Марины Дэмченко эксклюзивную экскурсию по своей новой выставке

ссфвитьяшелжд

fashion collection

Lifestyle встреча 132

текс

т | Е

вген

ия А

нике

ева|

| фот

о | М

игел

ь

LIFESTYLE_Avto_Volvo_4_1+_PIC.indd 166 26.09.2013 9:59:09

Я задала несколько вопросов и выяснила, как маэстро успевает сделать такое множе-ство дел за один день.

– У вас есть любимое платье среди тех, что мы сегодня увидели?– Вы знаете, их здесь 200 – и все любимые!

– К сожалению, вещи живут дольше людей, но как много они могут рассказать о тех, кому принадлежали! Ведь у всех этих наря-дов есть своя история…– Конечно! У каждого экспоната своя непо-вторимая судьба. Вот, например, белое платье, сшитое в эпоху НЭПа из китайской шелковой ширмы, а рядом с ним коричне-вое платье, которое было перешито из рясы расстрелянного большевиками и ныне кано-низированного священника Белокурова его

дочерью, которой попросту не в чем было ходить. Представляете, какую драматическую судьбу хранит в себе этот экспонат.

– Как складывается ваша коллекция?– В основном это пожертвования родствен-ников знаменитых артистов. Что-то отдают сами звезды. Буквально вчера Лайма Вай-куле передала в мою коллекцию семь своих платьев 90-х годов. А все, что имеет отноше-ние к моде XVIII – начала ХХ века, сегодня приобретается на аукционах.

– Где же хранится множество ценных экспо-натов в перерывах между выставками?– На складах во Франции, в Литве и в России. Но обычно им не приходится простаивать без дела. Ведь коллекция выставляется по всему миру: в Париже, Брюсселе, Сиднее, Токио,

“Машина для меня

не просто средство

передвижения, а офис на колесах”

fashion collection

133 встреча Lifestyle

LIFESTYLE_Avto_Volvo_4_1+_PIC.indd 167 26.09.2013 9:59:29

Page 135: Fashion Collection, October

Всемирно известный историк моды, теле-ведущий, автор трех десятков книг и ста-рый друг нашего журнала пригласил меня в Музей Москвы, специально открытый в этот день только для нас, чтобы рассказать о своей новой выставке «Мода в зеркале исто-рии. XIX–XX века», ее уникальных экспонатах и подготовке этого беспрецедентного выста-вочного проекта, своих планах на будущее и повседневных привычках.

«Только представьте себе! Эта выставка – отражение двухвековой истории моды, – говорит Александр Васильев, – ретро-спектива костюмов на фоне самобытной исторической атмосферы, от стиля ампир до модных нарядов времен перестройки и распада СССР. Каждый экспонат несет в себе черты определенной эпохи, со многими из них связаны интересные факты или захваты-вающие дух легенды. Глядя на эти изыскан-ные наряды XIX века, вы можете представить себе дворянское общество эпохи Алек-сандра I. В обычные дни здесь звучит клас-сическая музыка, она погружает в атмос-феру далекого прошлого, как будто воочию видишь прекрасных дам в струящихся пла-тьях из атласа или в нарядах из бархата и шелка, отправляющихся на бал в сопрово-ждении галантных кавалеров. Дополняют выставку аксессуары и обувь...»

Вдоволь налюбовавшись старинными нарядами, мы последовали за нашим зна-

менитым гидом на второй этаж и оказались в XX веке. Чего тут только не было! Придвор-ная роскошь последних Романовых, одежда революционных лет, платья в стиле new look рубежа 1950–1960-х годов, феерические наряды 90-х. Одну из самых интересных частей экспозиции составляет продукция домов моды, основанных в СССР, и костюмы знаменитых российских дизайнеров Славы Зайцева и Валентина Юдашкина.

Среди экспонатов знаменитое красное пла-тье Клары Лучко, пальто Клавдии Шульженко, сарафан и жакет Майи Плисецкой от Chanel, мини-платье из гардероба Галины Брежневой. Есть предметы костюма и аксессуары, при-надлежавшие таким отечественных звездам XX века, как Янина Жеймо, Любовь Орлова, Валентина Толкунова, Наталья Фатеева и мно-гие другие. Витрины с одеждой 90-х годов вызы-вают ностальгию, многие вещи всем хорошо знакомы, в том числе знаменитый черный шел-ковый костюм Людмилы Гурченко, яркие кон-цертные наряды Валерия Леонтьева и Надежды Бабкиной, экстравагантное белое боди и сапоги Алены Апиной из клипа «Самоубийцы»…

Те, кто не успел посетить Музей Москвы до 9 октября, смогут увидеть часть экспозиции на следующей выставке Александра Васи-льева, которая 1 декабря откроется в ГУМе. На ней будет представлено 300 исторических платьев с 1893 года и до сегодняшнего дня – 120 лет моды к 120-летнему юбилею ГУМа.

Путь сквозь столетияИсторик моды Александр Васильев провел для Марины Дэмченко эксклюзивную экскурсию по своей новой выставке

ссфвитьяшелжд

fashion collection

Lifestyle встреча 132

текс

т | Е

вген

ия А

нике

ева|

| фот

о | М

игел

ь

LIFESTYLE_Avto_Volvo_4_1+_PIC.indd 166 26.09.2013 9:59:09

Я задала несколько вопросов и выяснила, как маэстро успевает сделать такое множе-ство дел за один день.

– У вас есть любимое платье среди тех, что мы сегодня увидели?– Вы знаете, их здесь 200 – и все любимые!

– К сожалению, вещи живут дольше людей, но как много они могут рассказать о тех, кому принадлежали! Ведь у всех этих наря-дов есть своя история…– Конечно! У каждого экспоната своя непо-вторимая судьба. Вот, например, белое платье, сшитое в эпоху НЭПа из китайской шелковой ширмы, а рядом с ним коричне-вое платье, которое было перешито из рясы расстрелянного большевиками и ныне кано-низированного священника Белокурова его

дочерью, которой попросту не в чем было ходить. Представляете, какую драматическую судьбу хранит в себе этот экспонат.

– Как складывается ваша коллекция?– В основном это пожертвования родствен-ников знаменитых артистов. Что-то отдают сами звезды. Буквально вчера Лайма Вай-куле передала в мою коллекцию семь своих платьев 90-х годов. А все, что имеет отноше-ние к моде XVIII – начала ХХ века, сегодня приобретается на аукционах.

– Где же хранится множество ценных экспо-натов в перерывах между выставками?– На складах во Франции, в Литве и в России. Но обычно им не приходится простаивать без дела. Ведь коллекция выставляется по всему миру: в Париже, Брюсселе, Сиднее, Токио,

“Машина для меня

не просто средство

передвижения, а офис на колесах”

fashion collection

133 встреча Lifestyle

LIFESTYLE_Avto_Volvo_4_1+_PIC.indd 167 26.09.2013 9:59:29

Page 136: Fashion Collection, October

“Выставка в Музее Москвы – это отражение

двухвековой истории

моды”

fashion collection

Lifestyle встреча 134

текс

т | Е

вген

ия А

нике

ева

|| ф

ото

| Миг

ель

LIFESTYLE_Avto_Volvo_4_1+_PIC.indd 168 26.09.2013 9:59:43

Венеции, Стамбуле и во многих других горо-дах. В ближайшее время я планирую сделать выставку в Южной Африке… Признаюсь, моя заветная мечта – создать в России музей моды. Ведь у нас даже нет винтажных мага-зинов, как в Париже или Милане, где можно «поживиться» редкими вещами. А между тем необходимость в создании музея действи-тельно есть. Люди увлечены модой. Пример тому – огромная аудитория вашего журнала и его популярность, в том числе в регионах.

– В зале можно увидеть несколько авто-мобилей былых времен. С тех пор в техни-ческом плане мы шагнули далеко вперед. Важно ли для вас ваше личное средство передвижения?– Автомобиль создан для человека. Это его комфорт, его скорость, его хорошее настрое-ние. Для меня имеют большое значение как дизайн автомобиля, так и его технические возможности.

– Вы представляете Volvo в России. Почему ваш выбор пал на эту марку? – Предоставляя последние модели своих машин, Volvo обеспечивает мне комфорт-ный образ жизни. И я счастлив ездить на

автомобиле самой последней модификации, быстром, безопасном, удобном и эффект-ном… Для меня машина это не просто сред-ство передвижения, а офис на колесах. Ком-фортабельный автомобиль помогает мне быстрее делать свою работу. Сам я машину не вожу, но у меня есть профессиональный водитель. Поэтому многими делами я зани-маюсь в дороге. Устойчивая посадка и мяг-кий ход Volvo – немаловажное условие для успешной работы. Так что мой день весьма продуктивен: я успеваю сняться в про-грамме «Модный приговор», прочитать лек-цию, провести презентацию книги, отобрать новые экспонаты для коллекции и, конечно же, поработать в дороге во время переез-дов с места на место… Надеюсь, вы остались довольны нашей сегодняшней прогулкой.

Едва закончив последнюю фразу, Алек-сандр Васильев легко впорхнул в салон белого седана Volvo S80, о котором с таким упоением рассказывал несколько секунд назад, и скрылся за поворотом. Наверное, именно сейчас, в дороге, маэстро обдумы-вает идею своей новой блестящей книги, выставки, статьи для Fashion Collection или мастер-класса... |

fashion collection

135 встреча Lifestyle

LIFESTYLE_Avto_Volvo_4_1+_PIC.indd 169 26.09.2013 10:00:04

Page 137: Fashion Collection, October

“Выставка в Музее Москвы – это отражение

двухвековой истории

моды”

fashion collection

Lifestyle встреча 134

текс

т | Е

вген

ия А

нике

ева

|| ф

ото

| Миг

ель

LIFESTYLE_Avto_Volvo_4_1+_PIC.indd 168 26.09.2013 9:59:43

Венеции, Стамбуле и во многих других горо-дах. В ближайшее время я планирую сделать выставку в Южной Африке… Признаюсь, моя заветная мечта – создать в России музей моды. Ведь у нас даже нет винтажных мага-зинов, как в Париже или Милане, где можно «поживиться» редкими вещами. А между тем необходимость в создании музея действи-тельно есть. Люди увлечены модой. Пример тому – огромная аудитория вашего журнала и его популярность, в том числе в регионах.

– В зале можно увидеть несколько авто-мобилей былых времен. С тех пор в техни-ческом плане мы шагнули далеко вперед. Важно ли для вас ваше личное средство передвижения?– Автомобиль создан для человека. Это его комфорт, его скорость, его хорошее настрое-ние. Для меня имеют большое значение как дизайн автомобиля, так и его технические возможности.

– Вы представляете Volvo в России. Почему ваш выбор пал на эту марку? – Предоставляя последние модели своих машин, Volvo обеспечивает мне комфорт-ный образ жизни. И я счастлив ездить на

автомобиле самой последней модификации, быстром, безопасном, удобном и эффект-ном… Для меня машина это не просто сред-ство передвижения, а офис на колесах. Ком-фортабельный автомобиль помогает мне быстрее делать свою работу. Сам я машину не вожу, но у меня есть профессиональный водитель. Поэтому многими делами я зани-маюсь в дороге. Устойчивая посадка и мяг-кий ход Volvo – немаловажное условие для успешной работы. Так что мой день весьма продуктивен: я успеваю сняться в про-грамме «Модный приговор», прочитать лек-цию, провести презентацию книги, отобрать новые экспонаты для коллекции и, конечно же, поработать в дороге во время переез-дов с места на место… Надеюсь, вы остались довольны нашей сегодняшней прогулкой.

Едва закончив последнюю фразу, Алек-сандр Васильев легко впорхнул в салон белого седана Volvo S80, о котором с таким упоением рассказывал несколько секунд назад, и скрылся за поворотом. Наверное, именно сейчас, в дороге, маэстро обдумы-вает идею своей новой блестящей книги, выставки, статьи для Fashion Collection или мастер-класса... |

fashion collection

135 встреча Lifestyle

LIFESTYLE_Avto_Volvo_4_1+_PIC.indd 169 26.09.2013 10:00:04

Page 138: Fashion Collection, October

Вы хотите приятно провести вечер в хорошей компании? А может, ори-гинально и весело отметить день рождения, девичник или корпоратив в небольшом коллективе? Кулинарный мастер-класс от «Феста-кафе» – отлич-ный выбор научиться чему-то новому.

Вместе с шеф-поваром Михаилом Дряхловым вы за одно занятие научи-тесь готовить до четырех блюд, среди которых – обязательный сюрприз от повара! Продолжительность заня-тия – 2,5–3 часа. По окончании мастер-класса вы получите сертификат о неза-бываемом кулинарном опыте на кухне «Феста-кафе». А плоды совместных тру-дов молниеносно съедаются с востор-женными комментариями и довольными лицами. Голодным не уйдет никто!

Предварительная запись по теле-фону 412-91-12.

Ул. Родионова, д. 165, корп. 13, 4-й этаж ТЦ «Ганза», festa-nn.com

Мастер-класс от шеф-повара

fashioncollection

Lifestyle обзор 136

С 13 по 27 ноября в ресторане «Плакучая Ива» состоится Пятый областной фестиваль эстрадной музыки. Принять участие в нем могут как вокально-инструментальные коллективы, так и соль-ные исполнители. Возраст участников не ограничен.

До 1 ноября проводится сбор заявок на участие в фести-вале по телефону 8-910-123-54-24 и по электронной почте: [email protected].

www.pir.nnov.ru

Фестиваль в «Плакучей Иве»

Теперь нам не нужно делать выбор между натуральным свежим мясом и быстрыми и удобными готовыми продуктами. В магазине-кулинарии «Гурман» можно приобрести вкусные мясные полуфабрикаты – пель-мени, долму, котлеты и многое другое, при этом все продукты будут приготовлены прямо на ваших глазах. В новом магазине вы найдете огромный выбор блюд на любой вкус, изготовленных из высококаче-ственного охлажденного мяса птицы, свинины, говядины, баранины. «Гурман» – это натуральная, вкусная и быстрая еда для любителей мясных деликатесов.

ул. Пискунова, 21, тел. 8-920-061-91-61

Для истинных гурманов

Page 139: Fashion Collection, October

Розыгрыш и вручение приза состоится 3 декабря 2013 г. в 18.00 в ресторане «Бистро Гаврош».реклама

Page 140: Fashion Collection, October

слева направо:на Даше: свитшот и юбка Kenzoтуфли Alena Akhmadullina

на Маше: свитшот DKNYюбка Naf Nafтуфли Salvatore Ferragamo

на Аксинье: костюм Atos Lombardiniочки Kenzoтуфли Alena Akhmadullina

на Раушан: кейп Josephджинсы DKNY Jeansсумка Salvatore Ferragamo

на Алине: платье DKNY Jeansпальто DKNYтуфли Alena Akhmadullina

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 186 25.09.2013 16:58:40

Осенняя палитра

Игра с цветовой гаммой, стилями и фактурами...

Эта осень – время для самых смелых экспериментов

Фото: Игорь Павлов

Стиль: Ольга Боброва

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 187 25.09.2013 16:59:22

Page 141: Fashion Collection, October

слева направо:на Даше: свитшот и юбка Kenzoтуфли Alena Akhmadullina

на Маше: свитшот DKNYюбка Naf Nafтуфли Salvatore Ferragamo

на Аксинье: костюм Atos Lombardiniочки Kenzoтуфли Alena Akhmadullina

на Раушан: кейп Josephджинсы DKNY Jeansсумка Salvatore Ferragamo

на Алине: платье DKNY Jeansпальто DKNYтуфли Alena Akhmadullina

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 186 25.09.2013 16:58:40

Осенняя палитра

Игра с цветовой гаммой, стилями и фактурами...

Эта осень – время для самых смелых экспериментов

Фото: Игорь Павлов

Стиль: Ольга Боброва

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 187 25.09.2013 16:59:22

Page 142: Fashion Collection, October

платья Alena Akhmadullina

макияж: Антон Зимин, визажист команды M.A.C Special Eventsприческа: Любовь Петерсон,стилист Oribe и Cloud Nineмодели: Анжелика Ржевская, Полина Протодьяконова, Point Managementдиректор съемки: Данил Толмачев

слева направо:на Алине, Маше, Раушан, Даше, Аксинье - все платья Oldich Dress & Drink

туфли, слева направо:Christian LouboutinJimmy ChooAlena AkhmadullinaJimmy Choo

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 188 26.09.2013 10:34:16 FASHION_Photostory_1_PIC.indd 189 25.09.2013 17:01:02

Page 143: Fashion Collection, October

платья Alena Akhmadullina

макияж: Антон Зимин, визажист команды M.A.C Special Eventsприческа: Любовь Петерсон,стилист Oribe и Cloud Nineмодели: Анжелика Ржевская, Полина Протодьяконова, Point Managementдиректор съемки: Данил Толмачев

слева направо:на Алине, Маше, Раушан, Даше, Аксинье - все платья Oldich Dress & Drink

туфли, слева направо:Christian LouboutinJimmy ChooAlena AkhmadullinaJimmy Choo

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 188 26.09.2013 10:34:16 FASHION_Photostory_1_PIC.indd 189 25.09.2013 17:01:02

Page 144: Fashion Collection, October

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 190 25.09.2013 17:01:34

cлева направо:на Маше: платье, брюки Barbara Buiперчатка Wolfordботильоны Christian Louboutin

на Алине: жакет, юбкаMarco Poloпальто Naf Nafсумка Diane von Furstenberg

на Раушан: платье Kenzoжакет Naf Nafколготки Wolfordботильоны Christian Louboutin

на Аксинье: платье Atos Lombardiniпальто Salvatore Ferragamoперчатки Wolfordклатч Juicy Coutureтуфли Christian Louboutin

на Даше: платье Diane von Furstenbergперчатки Wolfordбосоножки Jimmy Choo

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 191 25.09.2013 17:02:34

Page 145: Fashion Collection, October

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 190 25.09.2013 17:01:34

cлева направо:на Маше: платье, брюки Barbara Buiперчатка Wolfordботильоны Christian Louboutin

на Алине: жакет, юбкаMarco Poloпальто Naf Nafсумка Diane von Furstenberg

на Раушан: платье Kenzoжакет Naf Nafколготки Wolfordботильоны Christian Louboutin

на Аксинье: платье Atos Lombardiniпальто Salvatore Ferragamoперчатки Wolfordклатч Juicy Coutureтуфли Christian Louboutin

на Даше: платье Diane von Furstenbergперчатки Wolfordбосоножки Jimmy Choo

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 191 25.09.2013 17:02:34

Page 146: Fashion Collection, October

Макияж: Ника КислякПрически: Любовь Петерсон, стилист Oribe и Cloud Nine

Модели: Даша, Мария, Алина, Аксинья, Раушан (Point Management)Директор съемки: Данил Толмачев

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 192 26.09.2013 10:34:50

слева направо:на Раушан: платье Jagerремень Barbara Bui

на Даше: топ, брюки Sonia Rykielсапоги Zadig & Voltaire

на Маше: свитер Kenzoюбка Alena Akhmadullinaсумка Christian Louboutin

на Алине: платье Alena Akhmadullinaтуфли Christian Louboutin

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 193 25.09.2013 17:03:43

Page 147: Fashion Collection, October

Макияж: Ника КислякПрически: Любовь Петерсон, стилист Oribe и Cloud Nine

Модели: Даша, Мария, Алина, Аксинья, Раушан (Point Management)Директор съемки: Данил Толмачев

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 192 26.09.2013 10:34:50

слева направо:на Раушан: платье Jagerремень Barbara Bui

на Даше: топ, брюки Sonia Rykielсапоги Zadig & Voltaire

на Маше: свитер Kenzoюбка Alena Akhmadullinaсумка Christian Louboutin

на Алине: платье Alena Akhmadullinaтуфли Christian Louboutin

FASHION_Photostory_1_PIC.indd 193 25.09.2013 17:03:43

Page 148: Fashion Collection, October

Мужское началоСдержанные

цвета, четкие линии, выверенные детали, слияние мужского и женского – актуальный образ этого сезона

брюки, блуза Devernois

FASHION_Photostory_2_PIC.indd 194 23.09.2013 22:24:56

брюки, блуза, платье – все Devernois

Фото: Татьяна Нагаева

Стиль: Анастасия Гордейко и Саманта Ахмедова @Fashion Religion Agency

FASHION_Photostory_2_PIC.indd 195 23.09.2013 22:26:11

Page 149: Fashion Collection, October

Мужское началоСдержанные

цвета, четкие линии, выверенные детали, слияние мужского и женского – актуальный образ этого сезона

брюки, блуза Devernois

FASHION_Photostory_2_PIC.indd 194 23.09.2013 22:24:56

брюки, блуза, платье – все Devernois

Фото: Татьяна Нагаева

Стиль: Анастасия Гордейко и Саманта Ахмедова @Fashion Religion Agency

FASHION_Photostory_2_PIC.indd 195 23.09.2013 22:26:11

Page 150: Fashion Collection, October

платья Alena Akhmadullina

макияж: Антон Зимин, визажист команды M.A.C Special Eventsприческа: Любовь Петерсон,стилист Oribe и Cloud Nineмодели: Анжелика Ржевская, Полина Протодьяконова, Point Managementдиректор съемки: Данил Толмачев

брюки Alberta Ferrettiблуза Moschinoлоферы Max & Co.клатч Jil Sander

FASHION_Photostory_2_PIC.indd 196 23.09.2013 22:26:31

брюки, пиджак Paul Smithблуза Sportmaxтуфли Moschino

FASHION_Photostory_2_PIC.indd 197 23.09.2013 22:26:54

Page 151: Fashion Collection, October

платья Alena Akhmadullina

макияж: Антон Зимин, визажист команды M.A.C Special Eventsприческа: Любовь Петерсон,стилист Oribe и Cloud Nineмодели: Анжелика Ржевская, Полина Протодьяконова, Point Managementдиректор съемки: Данил Толмачев

брюки Alberta Ferrettiблуза Moschinoлоферы Max & Co.клатч Jil Sander

FASHION_Photostory_2_PIC.indd 196 23.09.2013 22:26:31

брюки, пиджак Paul Smithблуза Sportmaxтуфли Moschino

FASHION_Photostory_2_PIC.indd 197 23.09.2013 22:26:54

Page 152: Fashion Collection, October

платья Alena Akhmadullina

макияж: Антон Зимин, визажист команды M.A.C Special Eventsприческа: Любовь Петерсон,стилист Oribe и Cloud Nineмодели: Анжелика Ржевская, Полина Протодьяконова, Point Managementдиректор съемки: Данил Толмачев

жакет Devernois

макияж: Татьяна Митина, визажист команды M.A.C Events Teamприческа: Наталья Кургузова, топ-стилист салона «Академия Davines»модель: Лида Марычева

FASHION_Photostory_2_PIC.indd 198 23.09.2013 22:27:18 FASHION_Photostory_2_PIC.indd 199 23.09.2013 22:27:37

Page 153: Fashion Collection, October

платья Alena Akhmadullina

макияж: Антон Зимин, визажист команды M.A.C Special Eventsприческа: Любовь Петерсон,стилист Oribe и Cloud Nineмодели: Анжелика Ржевская, Полина Протодьяконова, Point Managementдиректор съемки: Данил Толмачев

жакет Devernois

макияж: Татьяна Митина, визажист команды M.A.C Events Teamприческа: Наталья Кургузова, топ-стилист салона «Академия Davines»модель: Лида Марычева

FASHION_Photostory_2_PIC.indd 198 23.09.2013 22:27:18 FASHION_Photostory_2_PIC.indd 199 23.09.2013 22:27:37

Page 154: Fashion Collection, October

Schmutz_COLLECTION.indd Sec1:280 23.09.2013 21:57:41 Schmutz_COLLECTION.indd Sec1:281 23.09.2013 21:59:19

Page 155: Fashion Collection, October

Schmutz_COLLECTION.indd Sec1:280 23.09.2013 21:57:41 Schmutz_COLLECTION.indd Sec1:281 23.09.2013 21:59:19

Page 156: Fashion Collection, October

fashion collection

jean paul gaultierДИЗАЙНЕР: ЖАН-ПОЛЬ ГОТЬЕ

COLLECTION_Jean Paul Gaultier_PIC.indd 282 25.09.2013 10:52:36

fashion collection

emporio armaniДИЗАЙНЕР: ДЖОРДЖО АРМАНИ

COLLECTION_right_EMPORIO ARMANI_PIC.indd Sec1:283 25.09.2013 10:53:00

Page 157: Fashion Collection, October

fashion collection

jean paul gaultierДИЗАЙНЕР: ЖАН-ПОЛЬ ГОТЬЕ

COLLECTION_Jean Paul Gaultier_PIC.indd 282 25.09.2013 10:52:36

fashion collection

emporio armaniДИЗАЙНЕР: ДЖОРДЖО АРМАНИ

COLLECTION_right_EMPORIO ARMANI_PIC.indd Sec1:283 25.09.2013 10:53:00

Page 158: Fashion Collection, October

fashion collection

Barbara buiДИЗАЙНЕР: БАРБАРА БУИ

COLLECTION_BARBARA BUI_PIC.indd 284 23.09.2013 22:01:51

fashion collection

moschinoДИЗАЙНЕР: РОСЕЛЛА ДЖАРДИНИ

COLLECTION_right_MOSCHINO_PIC.indd Sec1:285 23.09.2013 22:02:14

Page 159: Fashion Collection, October

fashion collection

Barbara buiДИЗАЙНЕР: БАРБАРА БУИ

COLLECTION_BARBARA BUI_PIC.indd 284 23.09.2013 22:01:51

fashion collection

moschinoДИЗАЙНЕР: РОСЕЛЛА ДЖАРДИНИ

COLLECTION_right_MOSCHINO_PIC.indd Sec1:285 23.09.2013 22:02:14

Page 160: Fashion Collection, October

fashion collection

sportmaxДИЗАЙНЕР: ГРАЦИЯ МАЛАГОЛИ

COLLECTION_sportmax_PIC.indd Sec1:286 25.09.2013 10:54:19

fashion collection

icebergДИЗАЙНЕР: ПАТРИЦИЯ ДЖЕРАНИ

COLLECTION_right_iceberg_PIC.indd Sec1:287 23.09.2013 22:03:03

Page 161: Fashion Collection, October

fashion collection

sportmaxДИЗАЙНЕР: ГРАЦИЯ МАЛАГОЛИ

COLLECTION_sportmax_PIC.indd Sec1:286 25.09.2013 10:54:19

fashion collection

icebergДИЗАЙНЕР: ПАТРИЦИЯ ДЖЕРАНИ

COLLECTION_right_iceberg_PIC.indd Sec1:287 23.09.2013 22:03:03

Page 162: Fashion Collection, October

Public talkСолнечным днем на летней веранде Joys Bar состоялся public talk с главным редактором и директором редакционной сети Fashion Collection Мариной Дэмченко-Стравинской. Ее гостями стали самые популярные модные блогеры: Мария Новикова, Мага Умхаев, Малена Маяковская, Инесс Мертель, Адлет Бермухамедов, Мария Тур, Елена Максуди, Анна Мелкунян и Нати Ко.

Они познакомились с историей журнала Fashion Collection, юбилейными проектами, увидели его обложки и номера за 10 лет и услышали о дальнейших планах его развития, обсудили актуаль-ные темы современной фэшн-индустрии. Также участники встречи узнали подробности профессиональной карьеры главного редак-тора Марины Дэмченко-Стравинской, о ее увлечениях и хобби. В конце мероприятия косметический бренд Aveda порадовал гостей своими подарками. | те

кст

I Вит

а М

илле

р, М

ария

Илю

шин

а II

фот

о | М

игел

ь

fashion collection

Diary 160

BLOGER.indd 292 25.09.2013 10:57:07 R_FTV.indd 293 22.09.2013 17:49:00

Page 163: Fashion Collection, October

Public talkСолнечным днем на летней веранде Joys Bar состоялся public talk с главным редактором и директором редакционной сети Fashion Collection Мариной Дэмченко-Стравинской. Ее гостями стали самые популярные модные блогеры: Мария Новикова, Мага Умхаев, Малена Маяковская, Инесс Мертель, Адлет Бермухамедов, Мария Тур, Елена Максуди, Анна Мелкунян и Нати Ко.

Они познакомились с историей журнала Fashion Collection, юбилейными проектами, увидели его обложки и номера за 10 лет и услышали о дальнейших планах его развития, обсудили актуаль-ные темы современной фэшн-индустрии. Также участники встречи узнали подробности профессиональной карьеры главного редак-тора Марины Дэмченко-Стравинской, о ее увлечениях и хобби. В конце мероприятия косметический бренд Aveda порадовал гостей своими подарками. | те

кст

I Вит

а М

илле

р, М

ария

Илю

шин

а II

фот

о | М

игел

ь

fashion collection

Diary 160

BLOGER.indd 292 25.09.2013 10:57:07 R_FTV.indd 293 22.09.2013 17:49:00

Page 164: Fashion Collection, October

Коллекции сезона осень–зима 2013–2014 представили бутики Escada, Milo Uno, Pride, Milo Due, Emporio Armani. Шоу собрало своих гостей на нижнем этаже парковки LP Fashion Gallery. В креативной атмосфере модного празд-ника гости общались и знакомились с трендами нового сезона. VIP-гостем показа стала известный российский дизайнер Маша Цигаль. Она подчеркнула актуальность представленных коллекций и посоветовала всем обновлять свой гардероб только в бутиках LP Fashion Gallery!

Ветер перемен в LP Fashion Gallery19 сентября в галерее LP Fashion Gallery прошло модное шоу LP Fashion Concept Night.

fashion collection

Diary 162

текс

т I С

ветл

ана

Лев

кина

II ф

ото

I Евг

ений

Але

ксее

в

Fashion Collection

первый русский журнал о моде. Эволюция обложек

EVOLUTION COVER_PIC.indd 207 25.09.2013 21:27:58

Page 165: Fashion Collection, October

Fashion Collection

первый русский журнал о моде. Эволюция обложек

EVOLUTION COVER_PIC.indd 207 25.09.2013 21:27:58

Page 166: Fashion Collection, October

EVOLUTION COVER_PIC.indd 208 26.09.2013 10:43:36 EVOLUTION COVER_PIC.indd 209 25.09.2013 18:27:49

Page 167: Fashion Collection, October

EVOLUTION COVER_PIC.indd 208 26.09.2013 10:43:36 EVOLUTION COVER_PIC.indd 209 25.09.2013 18:27:49

Page 168: Fashion Collection, October

Мы ждем ваших писем c вопросами на e-mail: [email protected] или по адресу: 117335, г. Москва, ул. Архитектора Власова, д. 3.

В октябре автор самого интересного или актуального вопро-са получит подарочный сертификат на сумму 20 000 рублей от бутика Little Black Shoe (www.littleblackshoe.ru). Обувной бутик представляет модели от производителей из Англии, Франции, Ис-пании, Италии, в том числе Attilio Giusti Leombruni, Pedro Garcia, Rupert Sanderson, Calvin Klein, Galliano, Robert Clergerie и многие другие. А шарфик из норки Saga Furs от дома моды Exclusive-M получает Елена за вопрос о лаках для ногтей.

1. Заполните квитанцию в любом почтовом отделении. Наши реквизиты:ИНН 7728817513 Расчетный счет 40702 810 3 00540000626ОАО Банк «Уралсиб», г. МоскваК/с банка 30101 810 1 00000000787БИК 044525787Подписка на 6 номеров (774 руб.) или 12 номеров (1500 руб.) жур-нала FASHION COLLECTION

2. Оплатите подписку в отделении почты или Сбербанка.

3. Отправьте копию квитанции по адресу 117335, г. Москва, ул. Архитектора Власова, д. 3 или по факсу +7 (495) 737 75 10.

Первые десять читателей, оформивших годовую подписку на журнал FASHION COLLECTION, получат в подарок набор шоколадных яиц от компании «Конфаэль». Фирма выпускает более пяти тысяч различ-ных кондитерских изделий из шоколада – от небольших презентов в виде конфет ручной работы и открыток до шоколадных телеграмм, скульптур и картин, которые можно преподнести своим близким, друзьям и коллегам. Коллекции сладких подарков выпускают не только к Новому году, 8 марта, Пасхе, 23 февраля и Дню всех влю-бленных, но и ко многим профессиональным праздникам.

Анна Переверзева, Москва: Наступила осень – пора дождей. Как сохранить укладку при влажной погоде? F. C.: Используйте средства для укладки с пометкой Anti-Frizz, ко-торые делают волосы более гладкими. Попробуйте создать влаж-ный эффект: нанесите на волосы средство для блеска, расчешите их редким гребнем и зафиксируйте форму с помощью лака.

Евгения, Хабаровск: Слышала, что в этом сезоне модны яркие цвета помады. Как сделать так, чтобы помада дольше держа-лась на губах?F. C.: Действительно, этой осенью в тренде сочные оттенки: ярко-красные, насыщенные винные. Выбирайте матовые текстуры, они выглядят элегантно и держатся дольше. Нанесите помаду, промокните губы салфеткой, припудрите их и нанесите еще один слой – так цвет будет держаться дольше. И не забывайте, что яр-кая помада требует ухоженной кожи губ: пользуйтесь питатель-ным бальзамом на ночь.

Алена Никишина, Ростов: На что следует обращать внимание при выборе зонта?F. C.: Зонт – это не только защита от дождя и солнца, но и модный аксессуар. Кристиан Диор вернул в моду зонты-трости, сделав ставку на яркие ткани, а Пьер Карден даже создал зонтик «для двоих». И хотя маленькие складные зонтики очень удобны, в этом году зонт-трость на первом месте.В наступающем сезоне в моде клетчатые и полосатые зонты, моде-ли в горошек и бесконечное разнообразие принтов. Красивая отделка в виде оборок, аппликаций, различных цепо-чек дополнит образ. Обращаем ваше внимание на то, что ручки должны быть отделаны только натуральными материалами: металлом, деревом, бамбу-ком и природным камнем. Чтобы зонт служил долго и исправно, храните его в сухом месте при комнатной температуре.

Подпишитесь на Fashion Collection

Вопросы читателей

fashion collection

EDITORIAL_Letters_Podpiska.indd 298 24.09.2013 23:21:44

Кира Зинайтулина, Москва: Как избавиться от перхоти и из-за чего она появляется? F. C.: Появление перхоти может спровоцировать нарушение гор-монального баланса и даже неправильно подобранный шам-пунь. Самое популярное средство для борьбы с ней – специаль-ные лечебные шампуни. В состав наиболее эффективных из них входит сульфид селена или пиритион цинка.

Подпишитесь на Fashion Collection

Вопросы читателейМы ждем ваши письма c вопросами на e-mail [email protected] или по адресу 117335, г. Москва, ул. Архитектора Власова, д. 3.

В мае автор самого интересного или актуального вопро-са получит прекрасный аксессуар Tod’s Signature – чехол для ноутбука. А Евгения за вопрос о том, что стало главным хитом сезона и чем можно удивить этой весной, получает в подарок увлажняющий крем для рук, ногтей и кутикулы Nails & Cuticles Hand Creme и лак для ногтей Complete Salon Manicure от Sally Hansen.

1. Заполните квитанцию в любом почтовом отделении. Наши реквизиты:ИНН 5260310589 Расчетный счет 40702810121000000443Банк Филиал Коммерческого Банка «ЮНИАСТРУМ БАНК»в Нижнем НовгородеК/с банка 3010181090000000852БИК 042202852Подписка на 6 номеров (612 руб.) или 12 номеров (1224 руб.) журнала FASHION COLLECTION

2. Оплатите подписку в отделении почты или Сбербанка.

3. Отправьте копию квитанции по адресу 603005, г. Нижний Нов-город, ул. Алексеевская, 10/16, оф. 614, или по факсу (831) 296-56-29.

Первые пятнадцать читателей, оформивших годовую подписку на журнал FASHION COLLECTION, получат в подарок два продукта марки Christina Fitzgerald для ухода за ногами: Sensations ботаник-скраб с воском жожоба и пилку 180+2 для ногтей из акрила или геля и для пе-дикюра. Скраб c мельчайшими гранулами воска жожоба мягко отшелу-шивает, смягчает и восстанавливает кожу ног и тела, подготавливая ее к летнему сезону, а прочная пилка с покрытием из японского абразива высокого качества поможет создать ровный и гладкий край ногтя.

Екатерина, Уфа: Как правильно подобрать оправу для очков, чтобы не выглядеть «училкой»?F. C.: Действительно, неудачная оправа может состарить, изме-нив форму носа и глаз, а подобранная правильно – улучшить внешность. Поэтому стоит прийти в оптику с фотоаппаратом, отснять их на себе и затем выбрать те очки, в которых вы луч-ше всего получились на фото. Не стоит подбирать «креативные» оправы со стразами, фигурками, огромными логотипами и контраст ными цветами или покупать очки под конкретный наряд, это плохой тон.

Ольга, Тюмень: Скоро начинается летний сезон, и хочется подготовиться заранее. Хочу купить купальник сейчас. Можно ли с его помощью скрыть лишние сантиметры, накопившиеся за зиму? F. C.: Несколько кусочков тонкой ткани способны визуально сде-лать ноги длиннее, грудь больше, а талию тоньше. Главное – пра-вильно подобрать модель купальника. Обладательницам пыш-ных бедер стоит отказаться от практичных и удобных шортиков в пользу моделей на завязках или с ярким рисунком. Эти детали отвлекут внимание от проблемных зон. «Поплывшую» талию луч-ше всего скроет цельный купальник. Но если вы все-таки пред-почитаете раздельные модели, выбирайте варианты с высокими плавками в стиле ретро и ярким бюстгальтером. Создать иллюзию привлекательного изгиба также можно, расширяя бедра и грудь за счет отделки и рисунка. Тем, кто хотел бы увеличить грудь, по-дойдут модели с пестрыми узорами, полосками и вышивкой. А чтобы визуально уменьшить объемы, выбирайте купальники с вместительными чашечками и широкими лямками.

fashion collection

ЖУРНАЛ FASHION COLLECTIONВ НИЖНЕМ НОВГОРОДЕ

БУТИКИ: APRIORI, УЛ. РОЖДЕСТВЕНСКАЯ, 21, BAROCCO,

УЛ. БЕЛИНСКОГО, 34, DA VINCI, УЛ. УЛЬЯНОВА, 5, EVROBABY,

УЛ.  ФРУКТОВАЯ, 3/3, FABI, УЛ. ПИСКУНОВА, 9,

JOLIE, УЛ.  Б.  ПОКРОВСКАЯ, 9Б, ТЦ «ЭТАЖИ», HUGO BOSS,

УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 10, LP FASHION GALLERY, БЦ «ЛОБАЧЕВСКИЙ

PLAZA», УЛ.  АЛЕКСЕЕВСКАЯ, 10/16, LUXURY STORE, НИЖНЕ -

ВОЛЖСКАЯ НАБ., 8/7, MAX MARA, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 24/22,

MONBLANC, УЛ. УЛЬЯНОВА, 5, PAL ZILERI, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 10,

PANDORA, ТРЦ «ФАНТАСТИКА», ТЦ «ЭТАЖИ», МЕГА НИЖНИЙ

НОВГОРОД, PLAZA, УЛ. СОВНАРКОМОВСКАЯ, 13, «ВИЗАНТИЯ»,

УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 57, «ВИКТОРИЯ», УЛ. ОШАРСКАЯ, 14, «ВИННИ»,

УЛ. АЛЕКСЕЕВСКАЯ, 10/16, «ИНТЕРМОДА», УЛ.  Б.  ПОКРОВСКАЯ,

25, «КЕНГУРУ», УЛ. ГОРЬКОГО, 151, «КЛАССИКА», УЛ. УЛЬЯНОВА,

5, «Л’ЭТУАЛЬ», УЛ. Б.  ПОКРОВСКАЯ 52/10; УЛ.  Б. ПОКРОВСКАЯ,

19/6, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 58, «МАСЛЯКОВА, 9», УЛ. МАСЛЯКОВА,

9. «ПРЕСТИЖ», УЛ. ОШАРСКАЯ, 14, «САЛОН ФАРФОРА»,

УЛ.  Б.  ПОКРОВСКАЯ, 54, «САНЕТТА», УЛ.  РОКОСОВСКОГО, 1,

«СЕНАТ», ТЦ «ФАНТАСТИКА», УЛ. РОДИОНОВА, 187; ТЦ «ЗОЛОТАЯ

МИЛЯ», УЛ. КОМИНТЕРНА, 105, «СТЕНФОР», ТЦ «ЭТАЖИ», 1 ЭТАЖ, УЛ.

БЕЛИНСКОГО, 61. ЦЕНТРЫ SPA, КРАСОТЫ И ЗДОРОВЬЯ: ALLURE, ПЛ.

МИНИНА, 1, DAY SPA CLUB, ПЛ. ГОРЬКОГО, 4, IF, УЛ. МИНИНА, 15 Б;

УЛ. ВАРВАРСКАЯ, 40А, SPA «ЛОРЭН», УЛ. АРЗАМАССКАЯ, 3, VIP ИРЭН,

УЛ. ПИСКУНОВА, 22, «БАЛИ», УЛ. КОМИНТЕРНА, 105. СПОРТИВНЫЕ

КЛУБЫ: WORLD CLASS «ПУШКИНСКИЙ», УЛ.  ТИМИРЯЗЕВА.

РЕСТОРАНЫ, КАФЕ, КЛУБЫ: BOCCONCINO, УЛ. АЛЕКСЕЕВСКАЯ,

10/16, IL PORTO, УЛ. РОЖДЕСТВЕНСКАЯ, 24, LA  CANTINETTA DA

ROBERTO, УЛ. РОЖДЕСТВЕНСКАЯ, 45В, FELLINI, Б.  ПОКРОВСКАЯ,

25, Z-TOP CLUB, НИЖНЕ-ВОЛЖСКАЯ НАБ., 16, «ЗОЛОТАЯ

ВИЛКА», УЛ.  Б.  ПЕЧЕРСКАЯ, 32, «КАРАМЕЛЬ», УЛ.  КОСТИНА, 3,

«КУПЕЧЕСКИЙ», УЛ.  КРАСНАЯ СЛОБОДА, 9, «ПОГРЕБОК ШАТО»,

УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 6, «ТИФФАНИ БАР», ВЕРХНЕ-ВОЛЖСКАЯ НАБ.,

8, «УСАДЬБА», УЛ.  ОШАРСКАЯ, 10/30, ЮНИОН, БУЛЬВАР МИРА,

17 А, MERCEDES-BENZ ПЛАЗА, ПР. ГАГАРИНА, 230, ПОРШЕ ЦЕНТР

НИЖНИЙ НОВГОРОД, УЛ.  МАГИСТРАЛЬНАЯ, 1, J-CAR, БРИНСКОГО,

12, JAGUAR LAND ROVER, БРИНСКОГО, 10/11, АВТОМОБИЛИ

БАВАРИИ, БРИНСКОГО, 12, НИКОЛА ХАУС, УЛ. ПОЖАРСКОГО, 12,

«НИКОЛЬ», СОРМОВСКОЕ ШОССЕ, 15 А, «ЧАЙКА», ПОС. ЖЕЛНИНО

217-05-17

ДОСТАВКА ЯПОНСКОЙ КУХНИ

рекл

ама

LA  CANTINETTA DA

НИЖНИЙ НОВГОРОД

рекомендует

WWW.STUDIASUSHI.RU

Page 169: Fashion Collection, October

Мы ждем ваших писем c вопросами на e-mail: [email protected] или по адресу: 117335, г. Москва, ул. Архитектора Власова, д. 3.

В октябре автор самого интересного или актуального вопро-са получит подарочный сертификат на сумму 20 000 рублей от бутика Little Black Shoe (www.littleblackshoe.ru). Обувной бутик представляет модели от производителей из Англии, Франции, Ис-пании, Италии, в том числе Attilio Giusti Leombruni, Pedro Garcia, Rupert Sanderson, Calvin Klein, Galliano, Robert Clergerie и многие другие. А шарфик из норки Saga Furs от дома моды Exclusive-M получает Елена за вопрос о лаках для ногтей.

1. Заполните квитанцию в любом почтовом отделении. Наши реквизиты:ИНН 7728817513 Расчетный счет 40702 810 3 00540000626ОАО Банк «Уралсиб», г. МоскваК/с банка 30101 810 1 00000000787БИК 044525787Подписка на 6 номеров (774 руб.) или 12 номеров (1500 руб.) жур-нала FASHION COLLECTION

2. Оплатите подписку в отделении почты или Сбербанка.

3. Отправьте копию квитанции по адресу 117335, г. Москва, ул. Архитектора Власова, д. 3 или по факсу +7 (495) 737 75 10.

Первые десять читателей, оформивших годовую подписку на журнал FASHION COLLECTION, получат в подарок набор шоколадных яиц от компании «Конфаэль». Фирма выпускает более пяти тысяч различ-ных кондитерских изделий из шоколада – от небольших презентов в виде конфет ручной работы и открыток до шоколадных телеграмм, скульптур и картин, которые можно преподнести своим близким, друзьям и коллегам. Коллекции сладких подарков выпускают не только к Новому году, 8 марта, Пасхе, 23 февраля и Дню всех влю-бленных, но и ко многим профессиональным праздникам.

Анна Переверзева, Москва: Наступила осень – пора дождей. Как сохранить укладку при влажной погоде? F. C.: Используйте средства для укладки с пометкой Anti-Frizz, ко-торые делают волосы более гладкими. Попробуйте создать влаж-ный эффект: нанесите на волосы средство для блеска, расчешите их редким гребнем и зафиксируйте форму с помощью лака.

Евгения, Хабаровск: Слышала, что в этом сезоне модны яркие цвета помады. Как сделать так, чтобы помада дольше держа-лась на губах?F. C.: Действительно, этой осенью в тренде сочные оттенки: ярко-красные, насыщенные винные. Выбирайте матовые текстуры, они выглядят элегантно и держатся дольше. Нанесите помаду, промокните губы салфеткой, припудрите их и нанесите еще один слой – так цвет будет держаться дольше. И не забывайте, что яр-кая помада требует ухоженной кожи губ: пользуйтесь питатель-ным бальзамом на ночь.

Алена Никишина, Ростов: На что следует обращать внимание при выборе зонта?F. C.: Зонт – это не только защита от дождя и солнца, но и модный аксессуар. Кристиан Диор вернул в моду зонты-трости, сделав ставку на яркие ткани, а Пьер Карден даже создал зонтик «для двоих». И хотя маленькие складные зонтики очень удобны, в этом году зонт-трость на первом месте.В наступающем сезоне в моде клетчатые и полосатые зонты, моде-ли в горошек и бесконечное разнообразие принтов. Красивая отделка в виде оборок, аппликаций, различных цепо-чек дополнит образ. Обращаем ваше внимание на то, что ручки должны быть отделаны только натуральными материалами: металлом, деревом, бамбу-ком и природным камнем. Чтобы зонт служил долго и исправно, храните его в сухом месте при комнатной температуре.

Подпишитесь на Fashion Collection

Вопросы читателей

fashion collection

EDITORIAL_Letters_Podpiska.indd 298 24.09.2013 23:21:44

ЖУРНАЛ FASHION COLLECTIONВ НИЖНЕМ НОВГОРОДЕ

БУТИКИ: APRIORI, УЛ. РОЖДЕСТВЕНСКАЯ, 21, BAROCCO,

УЛ. БЕЛИНСКОГО, 34, DA VINCI, УЛ. УЛЬЯНОВА, 5, EVROBABY,

УЛ.  ФРУКТОВАЯ, 3/3, FABI, УЛ. ПИСКУНОВА, 9,

JOLIE, УЛ.  Б.  ПОКРОВСКАЯ, 9Б, ТЦ «ЭТАЖИ», HUGO BOSS,

УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 10, LP FASHION GALLERY, БЦ «ЛОБАЧЕВСКИЙ

PLAZA», УЛ.  АЛЕКСЕЕВСКАЯ, 10/16, LUXURY STORE, НИЖНЕ -

ВОЛЖСКАЯ НАБ., 8/7, MAX MARA, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 24/22,

MONBLANC, УЛ. УЛЬЯНОВА, 5, PAL ZILERI, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 10,

PANDORA, ТРЦ «ФАНТАСТИКА», ТЦ «ЭТАЖИ», МЕГА НИЖНИЙ

НОВГОРОД, PLAZA, УЛ. СОВНАРКОМОВСКАЯ, 13, «ВИЗАНТИЯ»,

УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 57, «ВИКТОРИЯ», УЛ. ОШАРСКАЯ, 14, «ВИННИ»,

УЛ. АЛЕКСЕЕВСКАЯ, 10/16, «ИНТЕРМОДА», УЛ.  Б.  ПОКРОВСКАЯ,

25, «КЕНГУРУ», УЛ. ГОРЬКОГО, 151, «КЛАССИКА», УЛ. УЛЬЯНОВА,

5, «Л’ЭТУАЛЬ», УЛ. Б.  ПОКРОВСКАЯ 52/10; УЛ.  Б. ПОКРОВСКАЯ,

19/6, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 58, «МАСЛЯКОВА, 9», УЛ. МАСЛЯКОВА,

9. «ПРЕСТИЖ», УЛ. ОШАРСКАЯ, 14, «САЛОН ФАРФОРА»,

УЛ.  Б.  ПОКРОВСКАЯ, 54, «САНЕТТА», УЛ.  РОКОСОВСКОГО, 1,

«СЕНАТ», ТЦ «ФАНТАСТИКА», УЛ. РОДИОНОВА, 187; ТЦ «ЗОЛОТАЯ

МИЛЯ», УЛ. КОМИНТЕРНА, 105, «СТЕНФОР», ТЦ «ЭТАЖИ», 1 ЭТАЖ, УЛ.

БЕЛИНСКОГО, 61. ЦЕНТРЫ SPA, КРАСОТЫ И ЗДОРОВЬЯ: ALLURE, ПЛ.

МИНИНА, 1, DAY SPA CLUB, ПЛ. ГОРЬКОГО, 4, IF, УЛ. МИНИНА, 15 Б;

УЛ. ВАРВАРСКАЯ, 40А, SPA «ЛОРЭН», УЛ. АРЗАМАССКАЯ, 3, VIP ИРЭН,

УЛ. ПИСКУНОВА, 22, «БАЛИ», УЛ. КОМИНТЕРНА, 105. СПОРТИВНЫЕ

КЛУБЫ: WORLD CLASS «ПУШКИНСКИЙ», УЛ.  ТИМИРЯЗЕВА.

РЕСТОРАНЫ, КАФЕ, КЛУБЫ: BOCCONCINO, УЛ. АЛЕКСЕЕВСКАЯ,

10/16, IL PORTO, УЛ. РОЖДЕСТВЕНСКАЯ, 24, LA  CANTINETTA DA

ROBERTO, УЛ. РОЖДЕСТВЕНСКАЯ, 45В, FELLINI, Б.  ПОКРОВСКАЯ,

25, Z-TOP CLUB, НИЖНЕ-ВОЛЖСКАЯ НАБ., 16, «ЗОЛОТАЯ

ВИЛКА», УЛ.  Б.  ПЕЧЕРСКАЯ, 32, «КАРАМЕЛЬ», УЛ.  КОСТИНА, 3,

«КУПЕЧЕСКИЙ», УЛ.  КРАСНАЯ СЛОБОДА, 9, «ПОГРЕБОК ШАТО»,

УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 6, «ТИФФАНИ БАР», ВЕРХНЕ-ВОЛЖСКАЯ НАБ.,

8, «УСАДЬБА», УЛ.  ОШАРСКАЯ, 10/30, ЮНИОН, БУЛЬВАР МИРА,

17 А, MERCEDES-BENZ ПЛАЗА, ПР. ГАГАРИНА, 230, ПОРШЕ ЦЕНТР

НИЖНИЙ НОВГОРОД, УЛ.  МАГИСТРАЛЬНАЯ, 1, J-CAR, БРИНСКОГО,

12, JAGUAR LAND ROVER, БРИНСКОГО, 10/11, АВТОМОБИЛИ

БАВАРИИ, БРИНСКОГО, 12, НИКОЛА ХАУС, УЛ. ПОЖАРСКОГО, 12,

«НИКОЛЬ», СОРМОВСКОЕ ШОССЕ, 15 А, «ЧАЙКА», ПОС. ЖЕЛНИНО

217-05-17

ДОСТАВКА ЯПОНСКОЙ КУХНИ

рекл

ама

LA  CANTINETTA DA

НИЖНИЙ НОВГОРОД

рекомендует

WWW.STUDIASUSHI.RU

Page 170: Fashion Collection, October

fashion collection

События 168

Кто говорит, что осень – печальная пора? Это время ярких событий, красочных фестивалей и веселых праздников!

ноябряСобытия

Прага 28 ноября – 1 декабряТурин 22–24 ноябряБургундия 21 ноября

Канарские острова 11–13 ноябряЛондон 9 ноябряРим 8–17 ноября

Мельбурн 5 ноябряВена 4–28 ноябряГорода Индии 3–8 ноября

Фестиваль кайтсерфинга проходит на Канарах ежегодно. Активный отдых достав-ляет удовольствие не только участникам, но и зрителям.

Шоу лорда-мэра представляет собой грандиозный парад на улицах британской столицы. Завершает праздник красочный фейерверк над Темзой.

-уджем еит ыбос – емиР в ьлавитсефониКнародного масштаба. Победителей ждут малень-кие золотые и серебряные копии конной статуи Марка Аврелия.

Кубок Мельбурна называют «скачками, которые останавливают нацию». Посмотреть на одно из самых захватывающих спортивных зрелищ в стране собираются сотни тысяч людей.

Дивали – праздник огней, повсеместно отмечае-мый в Индии, символизирует победу света над тьмой. В этот вечер улицы городов и сел озаряют тысячи фейерверков.

На фестивале «Рождественская Прага» выступят мужские, женские и детские хоры. Победители конкурса награждаются премией имени чешского композитора и органиста Петра Эбена.

.ондог еже ястидоворп адалокош ьлавитсеФВ эти дни можно попробовать бесчисленные

еьт ал окош хынтсем овтссукси ьтинецо ,атроси посмотреть, как готовят любимое лакомство.

Праздник «нового божоле» – возможность оценить, насколько удачным был урожай в ны-нешнем году, вместе с жителями одного из самых знаменитых винодельческих регионов мира.

Одним из главных событий музыкального календаря является фестиваль Wien Mod-ern. Фестиваль ежегодно собирает лучших современных композиторов и исполнителей.

EDITORIAL_Calendar_PIC.indd 304 24.09.2013 23:22:01

Page 171: Fashion Collection, October

ÂÊÓÑÍÀß ÏÈÖÖÀ

реклам

а

Page 172: Fashion Collection, October

pride, lp fashion gallery, 1этаж +7831 296.55.89

рекл

ама

pride, lp fashion gallery, 1этаж +7831 296.55.89

ок

тя

бр

ь 2

013

fas

hio

n c

oll

ec

tio

nп

ер

вы

й р

ус

ск

ий

жу

рн

ал

о м

од

е

октябрь 2013

нижний новгород