fashion collection-tyumen

180
кредо слуцкер словарь юдашкина Сны о пробуждении Марины Генцарь декабрь 2010 – январь 2011 №2(73) Тюмень Золото Новогодний кураж

Upload: fashion-collection-tyumen

Post on 07-Mar-2016

246 views

Category:

Documents


10 download

DESCRIPTION

Модная коллекция-Тюмень Журнал о всём самом модном

TRANSCRIPT

Page 1: Fashion Collection-Tyumen

кредо слуцкер

словарь юдашкина Сны о пробуждении

Марины Генцарь

декабрь 2010 – январь 2011 №2(73)

Тюмень

де

ка

бр

ь 2

010

– я

нв

ар

ь 2

011

№2(

73)

fas

hio

n c

oll

ec

tio

n

ЗолотоНовогодний кураж

Page 2: Fashion Collection-Tyumen
Page 3: Fashion Collection-Tyumen
Page 4: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

СОДержание

32

50

90

44108146

6 Письмо редактора

Мода

| тенденции

10 Королева танцует Барочная мода 12 На вес золота Светить всегда14 Винтажные узоры Кружева16 Повседневный шик И снова хищники

18 Новости

22 Детали

| бутик

24 Ориентиры В чем уехать на Новый год

| встреча

26 Без одолженийСантьяго Гонсалес

| хит-лист

28 В стиле ретро Силуэт пятидесятых

| мужское мнение

30 Головоломки сезонаШапка, шляпа, котелок?

| словарь

32 Главные слова Новогодний лексикон Валентина Юдашкина

40 Подарки

50 Jewellery&watch news

| украшения

52 Новогодняя сказка Минуты грез

| часы

54 Еже-временно Часы с характером

красота

64 Новости

| волосы

67 На крыльях успеха Дмитрий Винокуров на Alternative Hair Show

54

Page 5: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

Обложка:шуба | Igor Gulyaevголовной убор | Sergey Policovюбка | A'la Russeсумка | Chanel

фото | Олег Зотовстиль | Эва Вострокнутовамакияж | Ольга Исаковаприческа| Александр Барановмодель | Евгения Дедовапродюсер | Кейт Гурманpost-production | Лев Ефимов

| макияж

68 Позолоти глазки Благородство металла69 Во всем блеске Визажист Aldo Coppola о мерцающих средствах70 Альтернатива Два варианта праздничных губ от Юрия Столярова

| несессер

72 Незаменимы зимой Умные кремы и сыворотки76 На голубом глазу Их вспомнят 1 января78 Проявим твердость Удобно ли дарить мыло?

| шлейф

82 Где подвох? Самая коварная нота 84 В эти верим Самая пижонская нота

| Образ

90 Китайщина Вернулась мода на Восток

Люди

94 Новости

| five o'clock

97 Целеустремленность Что ценит Ольга Слуцкер

| проект

101 Эмоция Александры Савельевой

| герои

102 Динамика моды Сисилия Дин видит главную перспективу в Нью-Йорке104 Сибирский стиль Татьяна Никитина

| прием

112 Модное событие

fashion Story136 Царевна-Лебедь146 Северный город

153 collection

165 event

170 Гороскоп на декабрь172 Гороскоп на 2011 год176 События января-февраля

57 32 97

Page 6: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

Над номером работали: Александр Баранов, Гала Борзова, Эва Вострокнутова, Алена Гераськина, Евгения Дедова, Лев Ефимов, Полина Жигалкина,

Александра Захарова, Олег Зотов, Амина Керимова, Евгений Логинов, Михаил Маркин, Татьяна Нагаева, Настя Огнева, Евгений Пермяков, Анжелика Семенова, Елена Стребкова, Федор Тощев, Анна Ходина.

Руководитель отдела рекламы: Александр Ларекс Advertising director: Alexander Lareks e-mail: [email protected] Менеджер отдела рекламы: Лара Бондарь Advertising sales: Lara Bondar e-mail: [email protected] Маркетолог-аналитик: Сергей Лысик Marketing researcher: Sergey Lysik Руководитель отдела распространения: Александр Шершов Circulation manager: Alexander Shеrshov e-mail: [email protected] Региональный выпускающий редактор: Ольга Воробьева Regional sub-editor: Olga Vorobyeva e-mail: [email protected] Генеральный директор: Олег Дука Managing director: Oleg Duka Издатель: ООО «Глобал Принт» Publisher: Global Print

Москва тираж 77 000 экз. Санкт-Петербург ООО «Фабрик Фэнси» ул. Боровая, д. 32, оф. 108, тел. +7 921 957-11-27, Лола Сапаева, [email protected], тираж 10 000 экз. Владиво-сток ТО ООО «Примавэра», тел. +7 4232 98-08-90, Ванда Комарницкая, [email protected], тираж 3000 экз. Воронеж Медиахолдинг «Галерея Чижова», ул. Кольцовская, д. 35, тел. +7 4732 61-99-95, [email protected], тираж 5000 экз. Краснодар/Сочи/Новороссийск ООО «Магазин Медиа», Краснодар, ул. Красных Партизан, д. 34, оф. 92, тел. +7 861 226-19-27, Ольга Коваленко, [email protected], тираж 5000 экз. Нижний Новгород ИД «Красивые Люди», бизнес-центр Лобачевский PLAZA, ул. Алексеевская, 10/16, оф. 614, тел. +7 831 296-56-65, +7 831 296-56-90, Анна Дмитриева, [email protected], тираж 5000 экз. Новокузнецк/Кемерово/Кузбасс ООО «Эстар», г.Кемерово, пр.Октябрьский, д. 36 тел. +7 3842 35-30-68, Ирина Кривчикова, [email protected], тираж 2000 экз. Новосибирск ИД «УТР Медиа» ул. Гоголя, д. 44, тел. +7 383 227-93-90, Людмила Корниенко, [email protected], тираж 7 000 экз. Саратов ООО «Глянец-С», ул. Горького, д. 30/17, тел. +7 8452 72-22-45, Наталья Боева, тираж 2 000 экз. Хабаровск НП «Дальневосточный театр моды», ул. Воло-чаевская, д. 181б, тел. +7 4212 41-07-45, Анна Владимировна Карпусь, [email protected], тираж 4 000 экз. Алматы/Казахстан ТОО «Печатный Дом Колибри», тел. +7 701 493-03-11, +7 701 494-40-01, Елена Медяная, [email protected], тираж 5000 экз. Тюмень ООО «ВМ-ФЭШН», ул. Федюнинского, д. 51, тел. +7 3452 52-23-32, Валерия Михайлова, [email protected], тираж 6 000 экз. Курск ООО «Тонус», Юлиана Вильчинская, тел.+ 7 4712 54-93-35, [email protected] тираж 1 000 экзОбщий тираж сети 126 000 экз.

Представители издания в регионах

Главный редактор, директор редакционной сети: Editor-in-Chief, editorial network director: Марина Дэмченко Marina Demchenko [email protected]

Шеф-редактор, редактор отдела красоты: Deputy editor-in-chief, beauty editor: Арсений Загуляев Arsenij Zaguljaev e-mail: [email protected] Редактор отдела моды: Мария Дыбунова Fashion editor: Maria Dybunova e-mail: [email protected] Ассистент отдела моды: Анастасия Полосина Fashion assistent: Anastasia Polosina e-mail: [email protected] Координатор отдела моды: Кейт Гурман fashion coordinator: Kate Gurman e-mail: [email protected] Редактор отдела культуры: Ирина Бабкина Features editor: Irina Babkina e-mail: [email protected] PR-директор: Ева Ларекс PR director: Eva Larex e-mail: [email protected] Event-редактор: Руслан Дэмченко Event editor: Ruslan Demchenko e-mail: [email protected] Международные отношения: Сергей Крылов Worldwide communications: Sergey Krylov e-mail: [email protected]

Выпускающий редактор: Ольга Гончарук Sub-editor: Olga Goncharuk e-mail: [email protected] Литературный редактор: Евгения Брезицкая Content editor: Yevgenya Brezitskaya Технический директор: Денис Лисин Technical director: Denis Lisin e-mail: [email protected] Дизайнер: Евгения Тищенко Designer: Evgeniya Tischenko Корректор: Кирилл Зимин Proof-reader: Kirill Zimin Препресс: Анна Сематкина Prepress: Anna Sematkina Системный администратор: Евгений Медведев System administrator: Eugene Medvedev Ассистент редакции: Ольга Белянина Offi ce-manager: Olga Belyanina e-mail: [email protected]

Редакция Fashion collection (Тюмень): Директор: Валерия Михайлова Director: Valeriya Mikhaylova e-mail: [email protected] Главный редактор: Елена Дмитриева Editor-in-Chief: Elena Dmitrieva e-mail: [email protected] Выпускающий редактор: Антонина Россомахина Sub-editor: Antonina Rossomakhina e-mail: [email protected] Дизайнер: Алексей Ушаков Designer: Aleksey Ushakov Препресс: Михаил Юдин Prepress: Mikhail Yudin Фотографы: Илья Гостюнин, Юрий Рыбин, Антон Овчинников, Photographers: Ilya Gostyunin, Yuriy Rybin, Anton Ovchinnikov Дмитрий Изосимов, Виктория Ющенко, Назир Амербаев Dmitriy Izosimov, Viktoriya Yushchenko, Nazir Amerbaev Бренд-менеджер: Юлия Сирик Brand-manager: Yuliya Sirik e-mail: [email protected]

Над номером работали:Елизавета Ганопольская, Анна Русакова, Анастасия Фёдорова, Елена Насырова, Зарина Бухарова

Журнал Fashion Collection («Модная Коллекция») №2, декабрь-январь 2010-2011 гг. Изда-тель: ООО «ВМ-ФЭШН». Отпечатано в типографии ГУП «Государственное республикан-ское издательство «Башкортостан». Цена договорная. ISSN 1727-9267. Журнал Fashion Collection («Модная Коллекция») зарегистрирован в Министерстве РФ по делам печа-ти, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций, Центральное территориаль-ное управление. Свидетельство ПИ № ФС 77-27208 от 16 февраля 2007 года. Журнал за-

регистрирован в качестве рекламного издания (содержание рекламы – более 40%). Пол-ное или частичное воспроизведение авторских статей и иных материалов, опубликован-ных в Fashion Collection-Тюмень («Модная Коллекция-Тюмень»), категорически запрещено. ООО «ВМ-ФЭШН» не несет ответственности за информацию, содержащуюся в рек ламных объявлениях, опубликованных в журнале. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции. Адрес редакции: 62500, г. Тюмень, ул. Федюнинского, д. 51, тел. +7 3452 52-23-32.

Page 7: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

Над номером работали: Александр Баранов, Гала Борзова, Эва Вострокнутова, Алена Гераськина, Евгения Дедова, Лев Ефимов, Полина Жигалкина,

Александра Захарова, Олег Зотов, Амина Керимова, Евгений Логинов, Михаил Маркин, Татьяна Нагаева, Настя Огнева, Евгений Пермяков, Анжелика Семенова, Елена Стребкова, Федор Тощев, Анна Ходина.

Руководитель отдела рекламы: Александр Ларекс Advertising director: Alexander Lareks e-mail: [email protected] Менеджер отдела рекламы: Лара Бондарь Advertising sales: Lara Bondar e-mail: [email protected] Маркетолог-аналитик: Сергей Лысик Marketing researcher: Sergey Lysik Руководитель отдела распространения: Александр Шершов Circulation manager: Alexander Shеrshov e-mail: [email protected] Региональный выпускающий редактор: Ольга Воробьева Regional sub-editor: Olga Vorobyeva e-mail: [email protected] Генеральный директор: Олег Дука Managing director: Oleg Duka Издатель: ООО «Глобал Принт» Publisher: Global Print

Москва тираж 77 000 экз. Санкт-Петербург ООО «Фабрик Фэнси» ул. Боровая, д. 32, оф. 108, тел. +7 921 957-11-27, Лола Сапаева, [email protected], тираж 10 000 экз. Владиво-сток ТО ООО «Примавэра», тел. +7 4232 98-08-90, Ванда Комарницкая, [email protected], тираж 3000 экз. Воронеж Медиахолдинг «Галерея Чижова», ул. Кольцовская, д. 35, тел. +7 4732 61-99-95, [email protected], тираж 5000 экз. Краснодар/Сочи/Новороссийск ООО «Магазин Медиа», Краснодар, ул. Красных Партизан, д. 34, оф. 92, тел. +7 861 226-19-27, Ольга Коваленко, [email protected], тираж 5000 экз. Нижний Новгород ИД «Красивые Люди», бизнес-центр Лобачевский PLAZA, ул. Алексеевская, 10/16, оф. 614, тел. +7 831 296-56-65, +7 831 296-56-90, Анна Дмитриева, [email protected], тираж 5000 экз. Новокузнецк/Кемерово/Кузбасс ООО «Эстар», г.Кемерово, пр.Октябрьский, д. 36 тел. +7 3842 35-30-68, Ирина Кривчикова, [email protected], тираж 2000 экз. Новосибирск ИД «УТР Медиа» ул. Гоголя, д. 44, тел. +7 383 227-93-90, Людмила Корниенко, [email protected], тираж 7 000 экз. Саратов ООО «Глянец-С», ул. Горького, д. 30/17, тел. +7 8452 72-22-45, Наталья Боева, тираж 2 000 экз. Хабаровск НП «Дальневосточный театр моды», ул. Воло-чаевская, д. 181б, тел. +7 4212 41-07-45, Анна Владимировна Карпусь, [email protected], тираж 4 000 экз. Алматы/Казахстан ТОО «Печатный Дом Колибри», тел. +7 701 493-03-11, +7 701 494-40-01, Елена Медяная, [email protected], тираж 5000 экз. Тюмень ООО «ВМ-ФЭШН», ул. Федюнинского, д. 51, тел. +7 3452 52-23-32, Валерия Михайлова, [email protected], тираж 6 000 экз. Курск ООО «Тонус», Юлиана Вильчинская, тел.+ 7 4712 54-93-35, [email protected] тираж 1 000 экзОбщий тираж сети 126 000 экз.

Представители издания в регионах

Главный редактор, директор редакционной сети: Editor-in-Chief, editorial network director: Марина Дэмченко Marina Demchenko [email protected]

Шеф-редактор, редактор отдела красоты: Deputy editor-in-chief, beauty editor: Арсений Загуляев Arsenij Zaguljaev e-mail: [email protected] Редактор отдела моды: Мария Дыбунова Fashion editor: Maria Dybunova e-mail: [email protected] Ассистент отдела моды: Анастасия Полосина Fashion assistent: Anastasia Polosina e-mail: [email protected] Координатор отдела моды: Кейт Гурман fashion coordinator: Kate Gurman e-mail: [email protected] Редактор отдела культуры: Ирина Бабкина Features editor: Irina Babkina e-mail: [email protected] PR-директор: Ева Ларекс PR director: Eva Larex e-mail: [email protected] Event-редактор: Руслан Дэмченко Event editor: Ruslan Demchenko e-mail: [email protected] Международные отношения: Сергей Крылов Worldwide communications: Sergey Krylov e-mail: [email protected]

Выпускающий редактор: Ольга Гончарук Sub-editor: Olga Goncharuk e-mail: [email protected] Литературный редактор: Евгения Брезицкая Content editor: Yevgenya Brezitskaya Технический директор: Денис Лисин Technical director: Denis Lisin e-mail: [email protected] Дизайнер: Евгения Тищенко Designer: Evgeniya Tischenko Корректор: Кирилл Зимин Proof-reader: Kirill Zimin Препресс: Анна Сематкина Prepress: Anna Sematkina Системный администратор: Евгений Медведев System administrator: Eugene Medvedev Ассистент редакции: Ольга Белянина Offi ce-manager: Olga Belyanina e-mail: [email protected]

Редакция Fashion collection (Тюмень): Директор: Валерия Михайлова Director: Valeriya Mikhaylova e-mail: [email protected] Главный редактор: Елена Дмитриева Editor-in-Chief: Elena Dmitrieva e-mail: [email protected] Выпускающий редактор: Антонина Россомахина Sub-editor: Antonina Rossomakhina e-mail: [email protected] Дизайнер: Алексей Ушаков Designer: Aleksey Ushakov Препресс: Михаил Юдин Prepress: Mikhail Yudin Фотографы: Илья Гостюнин, Юрий Рыбин, Антон Овчинников, Photographers: Ilya Gostyunin, Yuriy Rybin, Anton Ovchinnikov Дмитрий Изосимов, Виктория Ющенко, Назир Амербаев Dmitriy Izosimov, Viktoriya Yushchenko, Nazir Amerbaev Бренд-менеджер: Юлия Сирик Brand-manager: Yuliya Sirik e-mail: [email protected]

Над номером работали:Елизавета Ганопольская, Анна Русакова, Анастасия Фёдорова, Елена Насырова, Зарина Бухарова

Журнал Fashion Collection («Модная Коллекция») №2, декабрь-январь 2010-2011 гг. Изда-тель: ООО «ВМ-ФЭШН». Отпечатано в типографии ГУП «Государственное республикан-ское издательство «Башкортостан». Цена договорная. ISSN 1727-9267. Журнал Fashion Collection («Модная Коллекция») зарегистрирован в Министерстве РФ по делам печа-ти, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций, Центральное территориаль-ное управление. Свидетельство ПИ № ФС 77-27208 от 16 февраля 2007 года. Журнал за-

регистрирован в качестве рекламного издания (содержание рекламы – более 40%). Пол-ное или частичное воспроизведение авторских статей и иных материалов, опубликован-ных в Fashion Collection-Тюмень («Модная Коллекция-Тюмень»), категорически запрещено. ООО «ВМ-ФЭШН» не несет ответственности за информацию, содержащуюся в рек ламных объявлениях, опубликованных в журнале. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции. Адрес редакции: 62500, г. Тюмень, ул. Федюнинского, д. 51, тел. +7 3452 52-23-32.

Page 8: Fashion Collection-Tyumen

Марина Дэмченкоглавный редактор (Москва), директор редакциооной сети

Что еще можно загадать, когда все есть? Я хотела бы получить в подарок способность перемещаться по миру со скоростью мысли, и пространство для гарде-роба, которое по взмаху волшебной палочки способ-но растягиваться и сжиматься во время длительных командировок по свету. Что сегодня – роскошь? Искренние отношения людей без примеси фальши и искусственности. Ощущение года? Постоянная влюбленность... в мир. Зримый символ удовольствия? Jaguar XKR. 510 лоша-диных сил, в режиме S. Воплощение скорости и шика.Показ года? Chanel и Haute Couture, и prêt-à-porter осень-зима 2010/11.Дизайнер года? Из русских – Юлия Николаева, из ино-странных – Раф Симонс для Jil Sander. Открытие – лат-вийский дизайнер Ирина Кошакова. У кого самая модная ниша на рынке? У Bosco di Ciliegi – и в мире, и в Москве, и в регионах. Чего хотелось бы добавить в мир? Гармонии и стиля. Что бы хотелось оставить в новом году? Верность са-мой себе.Ушедшее десятилетие в трех словах. Таланты и по-клонники. Коварство и любовь. Завтра принадлежит нам. С Новым годом и Рождеством! Желаю яркости в жизни и целостности мироощущения!

Елена Дмитриеваглавный редактор (Тюмень)

Сложи в стопку ежемесячные журналы, получится башня с Наоми Кемпбелл. Оторви обложки, внутри все на одно лицо. Даже крупные игроки глянца похожи как братья-близнецы – те же модели, mast-have, новости и лица. Ве-сти с подиумов современным модницам сообщает Ин-тернет. Клик – и можно рассмотреть детали у Chloé, с чем носить ботфорты, модный make-up. Им не нужны советы, они умеют создавать неповторимый стиль.

Сегодняшние fashionistas дают сто очков вперед гол-ливудским celebrity. Посмотрите в Тюмени – что ни де-вушка, то звезда! Вот одна сидит за столиком кафе и по-качивает носиком Miu Miu. Другая спешит в черных ло-синах на высоченных шпильках сквозь полуметровые сугробы. Третья в короткой креативной шубке несет ма-лыша – во дает! Современная модница знает, что ради нее журналисты «охотятся» за эксклюзивом, стилисты соперничают за mast-have, главные редактора не спят ночами, чтобы все внятно донести до читателя.

Личностный фактор –главный и единственный фак-тор в «битве» глянца. Как покупали Gucci из-за хариз-мы Тома Форда, так и журналы выбирают, ориентиру-ясь на «дьявола» во главе. И из бумажной башни со-временная модница достанет тот журнал, у которого все так же дьявольски здорово с личным стилем, как у нее самой. Остальные – в ауте. И это официально.

6 Письмо редактора

fashion collection

Page 9: Fashion Collection-Tyumen
Page 10: Fashion Collection-Tyumen

Фотокамеру взял в руки в пер-вый раз в пионерском лагере в двенадцать лет, а профес-сиональную карьеру начал не где-нибудь, а в Ленинградском Рок-клубе. В девяностые Олег обратился к модной фотогра-фии, да так и продолжает над ней работать по сей день. Бои без правил в Лос-Анджелесе, фотосессии балерин в Токио или съемка Лагутенко в Кейп-тауне – география и сфера его работ очень разнообразны. Энергия, исходящая от работ Зотова, феноменальна. Для Fashion Collection Олег Зотов снял фотосессию «Северный город» – пресловутые «теле-фоны, телеграфы, мосты», проходные и питерская парад-ная... Весь город захвачен мо-дой и находится в ее безгра-ничной власти. (Стр. 146)

Петербургский фотограф Пер-мяков Евгений – еще очень молод, но амбициозен. Его ра-боты яркие и живые. Он ловит моменты и словно останав-ливает время, чтобы запечат-леть лица. Он видит истинную сущность людей через объ-ектив своей фотокамеры. Со-биратель людских эмоций и настроений является штатным сотрудником редакции жур-нала Fashion Collection Санкт-Петербург. Евгений хорошо известен в медиасреде Петер-бурга и как репортажный фо-тограф. Его стихия – светские мероприятия, клубные вече-ринки и, конечно же, fashion-показы. Именно поэтому он с большим воодушевлением снимал репортаж о создании фотосессии «Северный го-род». (Стр. 144)

Больше всего в своей работе она любит процесс съемки и всегда старается создать друж-ную атмосферу. «Для меня важно, чтобы все ждали «тот самый кадр», я стараюсь зара-зить всех вокруг своим азартом. Та связь, которая возникает между моделью и фотографом во время работы, и помогает

.ызарбо еынсаркерп ьтадзосКогда я выключаю камеру, эта сказка заканчивается. К это-му невозможно привыкнуть, и я продолжаю придумывать и жить новыми идеями в ожи-дании нового чуда», – так опи-сывает Саша творческий про-цесс, емко и точно. Придумала «Историю Царевны-лебеди», в которой угадывается и Вру-бель, и вагнеровский Лоэн-грин, а иней на ресницах моде-ли похож на алмазы. (Стр. 136)

По версии многих российских и западных изданий, она – один из самых ярких модных стилистов и арт-директоров в России. Гала была стили-стом рекламных кампаний и спецпроектов MTC, Domani, Veuve Cliquot, Mirax Group, Клиника Клазго, St.Bessarion, Arsenicum. Является режиссе-ром-постановщиком показов Jean Charles de Castelbajak, St.Bessarion, Poluhina и глав-ным режиссером Детской не-дели в Москве, в том числе показа Jean Paul Gaultier kids. Гала Борзова живет в Москве и много путешествует. Среди увлечений любимыми значат-ся: классический балет, ри-сование и горные лыжи. Ее слабость – французская еда и литература «потерянного по-коления». (Стр. 120)

Как это былоИдея сделать съемку с лебедем в новогодний номер принадлежала стилисту Гале Бор-зовой и фотографу Александре Захаровой, и с энтузиазмом была принята редакцией. Ювелирные изделия ведущих мировых брендов (Chanel, Dior, et cetera), грациозная птица, белоснежные наряды, фотостудия (о, совпадение!) под названием White Studio, искусственный снег – и перед нами история о Царевне-Лебеди. Выбор пал на модель с романтичным именем Зина, сдержанную и немного грустную. Вторым героем истории был лебедь по имени Петр. Новость о необычной съемке моментально распространи-лась, и из соседних студий стали заглядывать коллеги-фотографы и стилисты, всем хо-телось запечатлеть новогоднюю сказку. А вы можете насладиться этой нежной истори-ей прямо сейчас на страницах нашего журнала. (Стр. 136)

Олег Зотов Евгений Пермяков Александра Захарова Гала Борзова

fashion collection

фот

о | л

ичны

е ар

хивы

contributors

На сайте Студии Рыбиных – ти-шина. Как в галерее, только фотографии – смотрите, слу-шайте, наслаждайтесь. Они расскажут много красивых историй. В редакции сегодня тоже тишина. Отложили сроч-ные дела, статьи, проекты, за-мерли, затаили дыхание: нам привезли съемку. На фото – Марина Генцарь, молодая, це-леустремленная бизнес-леди, знаем. Но Юра Рыбин, фото-художник, создатель эксклю-зивных фотопроектов Fashion Collection, знает больше или думает иначе. Или Марина – Спящая Красавица, или все мы нечаянно уснули и видим «Сны о пробуждении»? «Гениально!..» – только и шеп-чет издатель. Тсс… Смотри-те, слушайте, наслаждайтесь (Стр. 44-49)

Ирония и самоирония, нестан-дартный взгляд на вещи, лег-кий слог и узнаваемый стиль – Анна Русакова, колумнист журнала Fashion Collection, знакома многим тюменцам. Она создала радиостанцию La femme, много лет вела эфи-ры на радио, писала «всякую всячину» под псевдонимом Адельфина Буздяк, толстела, будучи ресторанным крити-ком одного из культовых жур-налов, худела, создавая соци-альные проекты типа «Самого большого в стране вальса». Больше всего на свете любит своих детей и свою работу. В свободное время сочиняет волшебные сказки, персона-жи которых наделены чертами ее знакомых и близких. (Стр. 124)

Юрий Рыбин Анна Русакова

2 contributors8

Page 11: Fashion Collection-Tyumen

Рек

лам

а

Page 12: Fashion Collection-Tyumen

Carolina Herrera Oscar de la Renta Max Mara Andrew GN Balmain

В период правления Людовика XIV наступает расцвет эпохи барокко, а Франция становится законодательницей «миро-вой моды». Об экстравагантных нарядах того времени Мо-льер писал: «От башмаков до шляпы — банты, ленты, бан-ты, ленты». Основные элементы барокко присутствуют и в этом сезоне: золотые текстуры, парча, декоративность и

пестрота. Этот стиль придумали для того, чтобы потрясать и удивлять, поэтому шикарное черное пальто с цветочными аппликациями от Max Mara — идеальный вариант для свет-ских прогулок. Или элегантное вечернее платье от Andrew Gn, выполненное в лучших традициях моды XVII века: блестящий бархат, открытые плечи и каскад из драпировки.

королева танцует

tatata Max MaraMax MaraMax Mara AA

fashion collection

мода тенденции

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

10

Page 13: Fashion Collection-Tyumen

Жилет из баргузинского соболя, отделка – кожа крокодила, подклад из шелка авторского дизайна с автографом В.М.Зайцева | SLAVA ZAITSEV LUXURYф

ото

| Тат

ьяна

Наг

аева

Page 14: Fashion Collection-Tyumen

Sophia Kokosalaki Badgley Mischka Gaspard Yurkievich Gianfranco Ferré Dries Van Noten

Аристократичные оттенки желтого золота, нежное мерцание розового и эффектное сочетание черного с золотым – уль-трамодные 90-е возвращаются на подиумы, а блестящий зо-лотой становится цветом не только вечерних нарядов, но и дневных ансамблей. Для повседневной одежды идеально по-дойдут матовые оттенки цвета благородного металла. А вече-

ром ослепительное сияние золотого предстает во всей красе. Dries Van Noten советует обратить внимание на окрашенное в «металик голд» платье строгого покроя. Sophia Kokosalaki демонстрирует прекрасное сочетание коктейльного платья с широким поясом-корсетом. А изумительное струящееся пла-тье от Gianfranco Ferrè напоминает о Древнем Египте.

на вес золота

fashion collection

мода тенденции

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

12

Page 15: Fashion Collection-Tyumen

все золото, что блеститБлеска много не бывает! Золотым становится даже шампанское. Да что напитки, любимый диван и тот - gold. Золото – тренд, модный во все времена!

Люстра | цена по запросу | фабрика

ZONCA | cалон све-тильников «Венский

свет»

Диван | Честер | цена 88870 руб.| интерьерная компания

«Империя стиля»

Туфли | Giuseppe Zanotti design | цена 13 500 руб. | бутик «Vicini»

Платье | Max Mara | цена 41 880 руб.

| магазин «Max Mara»

Золотистая елка | GOODWILL | 7 500 руб. | мебельный салон

«Grange»

Маска со шляпой | GOODWILL | 4 200 руб. |

мебельный салон «Grange»

Балерина с крыльями | GOODWILL | 1 100руб.

| мебельный салон «Grange»

Золотое елочное украшение | GOODWILL | 1 400 руб. |

мебельный салон «Grange»

fashion collection

editor choise 13

Page 16: Fashion Collection-Tyumen

Dolce & Gabbana Valentino Philosophy di Alberta Ferretti Lanvin Givenchy

Женственный и утонченный элемент оформления одежды, кружево, в этом сезоне встречается не только в отделке пла-тьев, но и на всевозможных аксессуарах: сумочках, шляпках, даже на обуви. В новом сезоне дизайнеры пошли еще даль-ше, представив в своих коллекциях целые наряды из кружев-ной ткани. Полупрозрачное платье с откровенным вырезом

от Dolce & Gabbana или эклектика от Givenchy, сочетающих одежду в стиле гранж и винтажный кроваво-красный цвет губ. Philosophy di Alberta Ferretti демонстрирует легкое платье нежно-кремового оттенка, выполненное в духе древних туник, а Valentino в очередной раз доказывает, что не нужно бояться экспериментировать с сочетаниями и разными фактурами.

Винтажные узоры

fashion collection

мода тенденции

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

14

Page 17: Fashion Collection-Tyumen

иллю

стра

ция

| Ана

стас

ия П

олос

ина

.

туфли | Dolce & Gabbana

часы | IW

C

туфли | Casadei

пояс | Ermanno Scervino

су

мка |

Jean

Pau

l Gau

ltier

туфли | Christian Louboutin

ботильоны | Alberta Ferretti

туфли | H

ermès

editorial choice 15

Page 18: Fashion Collection-Tyumen

Salvatore Ferragamo Moschino Kenzo Hermès Gucci

В сезоне звериные принты и расцветки захватывают все боль-ше модных подиумов, представляя разнообразные стилиза-ции под шкуру диких кошек или жирафа. Леопардовый рису-нок, обгоняя «соперников», стал настоящим лидером. Он от-лично вписывается в атмосферу городских джунглей: легкий леопардовый шарфик для прогулки или элегантный наряд для

вечерних мероприятий. Но с «кошачьим» узором, как и с лю-бым хищником, следует быть осторожными. Чтобы избежать вульгарности в образе, присмотритесь к последним творени-ям Hermès, Dries Van Noten или Dolce & Gabbana, демонстри-рующим грамотные и гармоничные сочетания леопрадовых принтов с другими текстурами.

Повседневный шик

fashion collection

мода тенденции

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

16

Page 19: Fashion Collection-Tyumen

иллю

стра

ция

| Ана

стас

ия П

олос

ина

часы | Jaeger le Coultre

ботильоны | CesarePaciotti

i

туфли | Empor o Armani

туфл

и D

ior

сум

ка|B

ally

сумка | Gucci

сапоги | Balmain

сумка | Celine

балетки

| Yve

sS

aint

Laur

ent

editorial choice 17

Page 20: Fashion Collection-Tyumen

в десятку!2011 год будет ознаменован десяти-летним юбилеем бренда Marc by Marc Jacobs. В честь этого события Marc выпускают лимитированную коллек-цию, которая появится на прилавках фирменных магазинов уже весной. В нее войдут все культовые и самые успешные вещи марки за все время

sbocaJ craM yb craM .яинавовтсещус еепоявился в 2001 году как демократич-ная молодежная и позитивная линия. Уже за первые несколько лет бренд стал очень популярным. В 2008 году лицами Marc by Marc Jacobs стал рос-сийский поп-дуэт t.A.T.u. Сегодня Марк Джейкобс считается одним из самых влиятельных персон модного бизне-са в Европе и Америке, являясь также креативным директоом Louis Vuitton.

• Французская кондитерская Ladure, известная свои-ми пирожными «макарон», продолжает сотрудниче-ство с ведущими дизайнерами, которые создают для нее необычные упаковки: вслед за Кристианом Лабу-теном и Консуэло Кастильони, создавать упаковку для знаменитых пирожных будет Джон Гальяно.

• Дизайнер Вера Вонг собирается снять фильм про любовь, ненависть, эмоции и, конечно, моду.

• Мэттью Уилльямсон готовит демократичную линию Muse by Matthew Williamson. В линейке будет при-сутствовать знаковый для Уилльямсона ярко-розовый цвет.

• Весной 2011 года в нью-йоркском музее Metropolitan откроется экспозиция «Alexander McQueen: Savage Beauty», посвященная карьере ушедшего из жизни британского дизайнера.

• Том Форд был так вдохновлен отзывами критиков на его дебютный полнометражный фильм «Одинокий мужчина», что решил снять вторую картину.

• Gucci и A/X Armani Exchange представили необыч-ную новинку – первые дизайнерские очки для про-смотра фильмов в формате 3-D.

• На Петровке, 16 открывается флагманский магазин DIESEL в Москве. Новый магазин занимает 2 этажа об-щей площадью 300 кв. м.

• Специалисты Christie's отобрали самые сливки вин-тажной коллекции Gucci – 30 сумочек для аукциона, которые будут выставлены на торги 2 декабря.

• Вдохновленный книгой Мухаммеда Юнуса «Созда-ние мира без бедности», Кристиан Лабутен придумал 33 пары туфель, средства от продажи которых пойдут на борьбу с бедностью. Коллекция называется "Peace of Shoe" и продаваться будет только в США.

• В честь экзотического праздника Дивали, индуист-ского аналога Нового Года, витрины бутиков Louis Vuitton украсят специальные версии «культовых че-моданов» модного дома, а также всевозможные этни-ческие украшения и элементы декора.

«Я всегда стараюсь создавать носибельную одежду, а не музейные экспонаты...» (Марк Джейкобс)

fashion collection

мода новости

текс

т | М

ария

Ды

буно

ва ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

18

Page 21: Fashion Collection-Tyumen

Классическое платье-футляр Devernois с отделкой, 100% полиэстер, коллекция сезона весна-лето 2011 | ATVS

Page 22: Fashion Collection-Tyumen

главная рольМодель Наталья Водянова начала сни-маться в экранизации романа 1968 года бельгийского писателя Альберта Коэна «Прекрасная дама». События новой картины разворачиваются в на-чале Второй мировой войны и пове-ствуют о романе замужней швейцар-ки (Водянова) с дипломатом-евреем. Съемка в «Прекрасной даме» – не первая попытка Водяновой работать в кино, ранее модель уже снималась в таких фильмах, как «Битва Тита-нов», где она сыграла Медузу Горгону, «Агент Стрекоза» и «Пробка».

785 х 480 Модный дом Yves Saint Laurent откро-ет временный бутик в период зимних праздников с 23 декабря по 9 янва-ря в швейцарском отеле Grand Hotel Park. Этот бутик станет первым, где будет представлена новая коллекция креативного директора Yves Saint Laurent Стефано Пилати. Лимитиро-ванная версия уже ставшей иконой сумки Muse будет эксклюзивно пред-ставлена в бутике в специально обра-ботанной крокодиловой коже с золо-тым замком 785 пробы, украшенным 480 бриллиантами весом в 7,1 карат.

fashion collection

мода новости

Магия моды7 декабря сцена Тюменского драмтеат-ра объединила модельеров и стилистов юбилейного фестиваля «Магия моды». Подвел итоги конкурс FULL FASHION LOOK, прошел показ салонов индустрии красоты, в программе «Модно быть стильным» состоялся мастер-класс сти-листа Londa Professional Сергея Люби-мова. Сертификат на фотосессию в жур-нале Fashion Collection получил Алек-сандр Новоселов (образ «Рандеву»).

Rabbit party23 декабря журнал Fashion Collection и коммерческий трактир «Склад №1» проводят самое глянцевое мероприя-тие уходящего года – новогоднюю ве-черинку RABBIT PARTY! Лучшие веду-щие, доброжелательные напитки и... незабываемые впечатления. Дресс-код: для брутальных мужчин – костюм Зайца, для прекрасных дам – костюм Зайки. Билеты для избранных по тел: (3452) 522-332. Вам понравится!

Растим звездуLEFARO представляет новую кол-лекцию одежды для девочек, кото-рые хотят быть похожими на сво-их мам, вырасти яркими, красивы-ми, стильными звездами. LEFARO – первый тюменский производи-тель, ориентированный на созда-ние модной и качественной одеж-ды для юных леди от 1 года до 12 лет.

Компания приглашает к сотруд-ничеству фирмы по продаже детской одежды в Тюмени и Тюменской обла-сти. Тел. (3452) 731-999.

решения съезда14 ноября в шоу-руме Ekepeople про-шел Второй дизайнерский съезд – ме-роприятие, нацеленное на поддержку молодых дизайнеров. В этом году темой съезда стала музыка: ей были посвя-щены и специальные капсульные кол-лекции шести дизайнеров-участников, и лекции Кирилла Гасилина и Леонида Алексеева. Во время показа на втором этаже шоу-рума происходила экспери-ментальная music video фотосессия.

Дар князюНа благотворительном вечере Stars for Children, спонсором которого являлась марка перчаток DAL DOSSO, правяще-му князю Монако Альберу II препод-несли две пары перчаток из оленьей кожи. Качество, элегантность и вели-колепная посадка на руке не оставили его равнодушным. А износостойкость и сохранность формы перчаток DAL DOSSO, возможно, превратят их в фа-мильную ценность Гримальди.

кашемир и мехШвейцарская марка Princess Goes Hollywood в своей осенне-зимней коллекции представила кашемир в со-вершенно новом виде. Благородный материал в сочетании с мехом и пай-етками превращает каждую модницу в представительницу голубых кровей. Кашемировый трикотаж коллекции так же обладает «омолаживающим эффектом» благодаря сочным, осве-жающим краскам.

Шарм и шик25 ноября в Санкт-Петербурге на но-вой сцене Молодежного театра на Фон-танке прошел вечер, ставший одним из заключительных аккордов в череде мероприятий году Франции в России. Гости увидели новую коллекцию Еле-ны Бадмаевой «Уроки французского».Вечер стал синтезом искусств: свето-вая инсталляция Jeux de Lumière, но-винки Peugeot, виртуальное путеше-ствие в мир Пруста, иллюзия полета от «девушек в цвету» Air France.

шоколадная жизньМилые шоколадные зайцы на новогод-нем столе, блестящие шары из шокола-да на елке, удивительные подарочные наборы – все это «Конфаэль». Соз-дать настроение праздника и вызвать восторг сладким презентом приятно и просто! Выбрать его легко и удобно: посетите один из бутиков «Конфаэль», или отправляйтесь в путешествие по интернет-магазину. Подарки «Конфа-эль» – символ долгой и счастливой «шоколадной жизни»! www.konfael.ru

элитный мехСалон «Евромех» за более чем 15 лет работы в индустрии моды завоевал вы-сокую репутацию среди покупателей, предлагая только высококачественную продукцию из натурального меха. Об-ладая эксклюзивным правом на про-дажу изделий под маркой Versavi, са-лон представляет большое количество моделей из коллекций модного Дома в стиле Classic, Glamour и Hi Fashion, сши-тых из лучших мировых сортов норки: Saga Royal, Black и Blackglama. ф

ото

| Дан

иил

Том

илов

fashion collection

дневник

решения съезда14 ноября в шоу-руме Ekepeople про-шел Второй дизайнерский съезд – ме-роприятие, нацеленное на поддержку молодых дизайнеров. В этом году темой съезда стала музыка: ей были посвя-щены и специальные капсульные кол-лекции шести дизайнеров-участников, и лекции Кирилла Гасилина и Леонида Алексеева. Во время показа на втором этаже шоу-рума происходила экспери-ментальная music video фотосессия.

Дар князюНа благотворительном вечере Stars for Children, спонсором которого являлась марка перчаток DAL DOSSO, правяще-му князю Монако Альберу II препод-несли две пары перчаток из оленьей кожи. Качество, элегантность и вели-колепная посадка на руке не оставили его равнодушным. А износостойкость и сохранность формы перчаток DAL DOSSO, возможно, превратят их в фа-мильную ценность Гримальди.

кашемир и мехШвейцарская марка Princess Goes Hollywood в своей осенне-зимней коллекции представила кашемир в со-вершенно новом виде. Благородный материал в сочетании с мехом и пай-етками превращает каждую модницу в представительницу голубых кровей. Кашемировый трикотаж коллекции так же обладает «омолаживающим эффектом» благодаря сочным, осве-жающим краскам.

Шарм и шик25 ноября в Санкт-Петербурге на но-вой сцене Молодежного театра на Фон-танке прошел вечер, ставший одним из заключительных аккордов в череде мероприятий году Франции в России. Гости увидели новую коллекцию Еле-ны Бадмаевой «Уроки французского».Вечер стал синтезом искусств: свето-вая инсталляция Jeux de Lumière, но-винки Peugeot, виртуальное путеше-ствие в мир Пруста, иллюзия полета от «девушек в цвету» Air France.

шоколадная жизньМилые шоколадные зайцы на новогод-нем столе, блестящие шары из шокола-да на елке, удивительные подарочные наборы – все это «Конфаэль». Соз-дать настроение праздника и вызвать восторг сладким презентом приятно и просто! Выбрать его легко и удобно: посетите один из бутиков «Конфаэль», или отправляйтесь в путешествие по интернет-магазину. Подарки «Конфа-эль» – символ долгой и счастливой «шоколадной жизни»! www.konfael.ru

элитный мехСалон «Евромех» за более чем 15 лет работы в индустрии моды завоевал вы-сокую репутацию среди покупателей, предлагая только высококачественную продукцию из натурального меха. Об-ладая эксклюзивным правом на про-дажу изделий под маркой Versavi, са-лон представляет большое количество моделей из коллекций модного Дома в стиле Classic, Glamour и Hi Fashion, сши-тых из лучших мировых сортов норки: Saga Royal, Black и Blackglama. ф

ото

| Дан

иил

Том

илов

fashion collection

дневник 20

Page 23: Fashion Collection-Tyumen

реклама

Page 24: Fashion Collection-Tyumen

ручная работаВ 50-х годах перчатки были неотъемлемой частью наряда: к «двойкам» надевались короткие белые, к костюму – полу-длинные, а к вечернему платью – элегантные длинные перчат-ки, часто выполненные из того же материала. Сейчас перчат-ки скорее являются модным аксессуаром, способным согреть руки в холодную погоду.

Ann Demeulemeester

Antonio Marras

Givenchy

Rodarte

Donna Karan

Vera Wang

Marni

fashion collection

текс

т | П

олин

а Ж

игал

кина

|| ф

ото

| арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

мода детали22

Page 25: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

бутик Мода 23

реклама

Тюмень, ул. Республики, д. 26, тел. 45-02-74 (женская одежда)

ул. Советская, д. 51/2, тел. 63-17-75 (мужская одежда)

«Гудвин», ул. Горького, д. 70, 1 этаж, тел. 79-05-88 (женская одежда)

«Премьер», ул. 50 лет ВЛКСМ, д. 63, 2 этаж, тел. 75-99-63 (женская и мужская одежда)

платье | Sassofono, цена 12 900 руб.

туника | Vera Mont, цена 9 900 руб.

брюки | Vera Mont, цена 5 900 руб.

платье | Sassofono, цена 12 900 руб.

шарф | Blacky Dress, цена 3 490 руб.

клатч | Peter Kaiser, цена 10 900 руб.

платье | Vera Mont, цена 12 900 руб.

пиджак | Blacky Dress, цена 13 900 руб.

брюки | Gardeur, цена 6 990 руб.

платье | Jean Paul, цена 8 900 руб.

лосины | Blacky Dress, цена 4 900 руб.

23

Page 26: Fashion Collection-Tyumen

ориентирыFashion Collection узнал самые модные направления для отдыха в новогодние праздники и составил гардероб для путешествия.

1. Etro 2. Emilio Pucci 3. Catherine Malandrino 4. Сандалии Jimmy Choo 5. Браслет John Hardy

1. Iceberg 2. Lacoste 3. Blumarine 4. Кеды Vivienne Westwood 5. Сумка Hermès

1

1 2 3

5

Бали Шумный, красочный, оживленный остров – один из самых известных туристических объектов в мире. Остров славится живописным ландшафтом, который образуют вулканы, кра-терные озера, рисовые поля и красивая береговая линия. На Бали жарко и влажно, поэтому предпочтительно брать с собой одежду из мягких легких натуральных тканей. Вполне уместны будут аксессуары местного производства: всевоз-можные браслеты из серебра, дерева, ракушек, бисера. Нигде в мире Новый год не отмечается так часто, как здесь. Дело в том, что в местной традиции год составляет всего 210 дней.

Майами Это целая история, причем уникальная, так как этот райский уголок был открыт женщиной. Джулия Датол из Кливленда в конце позапрошлого века за 40 долларов приобрела поме-стье, которое со временем переросло в город. Сегодня Майа-ми – главный курорт Флориды. Климат здесь очень мягкий, субтропический: ласковое солнышко, белоснежный песок и шум волн. Средняя температура января – 22-23 градуса. Одна-ко вечером может похолодать, и, конечно, не надо забывать о постоянном ветре с моря. Самый писк – легкое шелковое платье-накидка с принтом.

21 3

4

5

4

32

fashion collection

мода бутик

текс

т | М

ария

Ды

буно

ва ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

24

Page 27: Fashion Collection-Tyumen

1. Очки Ray-Ban 2. Сумка Ricky Ralph Lauren 3. Diane von Furstenberg 4. Bottega Veneta 5. Stella Maccartney

1. Жилет Bosco Sport 2. Горнолыжные очки D & G 3. Michael Kors 4. Chloé 5. Chanel

4

АспенОдин из крупнейших горнолыжных курортов в мире – Аспен –расположен в штате Колорадо. Город получил свое имя по названию одного из видов тополя – aspen, растущего в этих краях в больших количествах. Аспен уже несколько лет счита-ется американской столицей стиля среди горнолыжных курор-тов. Именно сюда приезжают богатые и знаменитые, чтобы не только отдохнуть, но и показать себя в очередном модном лыжном костюме или похвастаться уникальной моделью лыж или сноуборда. Так что вполне уместно будет захватить с собой пару вещиц из новой горнолыжной коллекции Bosco Sport.

Сент-Барт Вот уже 15 лет Сент-Барт прочно удерживает титул «самого модного острова Карибского моря». Он выделяется своей бур-жуазностью, высоким стилем жизни и полной конфиденциаль-ностью к частной жизни звезд. Мода на Сент-Бартелеми вошла с 1950-х годов с легкой руки Рокфеллера, построившего здесь себе виллу. Среди марок первой величины считается респек-табелным иметь бутик в Париже на Онорэ де Бальзак и в Густа-вии на Сент-Барте. Учитывая местный климат и постоянное солнце в зимние месяцы, самый необходимый аксессуар на новогодние каникулы – это несколько пар солнечных очков.

1

2

43

2

1

2

3 4 5

5

fashion collection

бутик мода 25

Page 28: Fashion Collection-Tyumen

Дизайнер Нэнси Гонсалес открыла собственную марку 12 лет назад, начав создавать сумки ручной работы из уникальных материалов. Ее фавориты – кожа питона и аллигатора. Сан-тьяго Гонсалес, верный компаньон и любящий сын, поддер-живал Нэнси с самого начала. Компания начала с 35 сумок в первый год, а в этом году эта цифра возросла до 70 000.

Fashion Collection: Ваш бренд развивается очень дина-мично. В чем успех? Сантьяго Гонсалес: Наш бренд достаточно стабилен. Напри-мер, нет такого, что в один сезон мы «продаемся» очень хорошо, а в следующий сезон наши продажи падают. Нет какой-то особой аудитории: влиятельная издательница Сесилия Дин и классическая домохозяйка из Коннектикута носят одинаковые сумки Nancy Gonzalez. Если вы попадете на наш сайт, он очень спокойный и скромный. Там нет никакой рекламы, никаких сумок, никаких контактов. Мой шоу-рум в Нью-Йорке похож на квартиру. А наша реклама не похожу на традиционную рекламу.

F.C.: Тем не менее, во внешне спокойной жизни марки слу-чались необычные заказы?C.Г.: Однажды нам пришлось за один день сделать сумку и отправить ее из Колумбии в Лос-Анджелес. Дело в том, что одна наша клиентка должна была идти на вечеринку, и ей срочно понадобилась оределенная сумка, подходящая к ее наряду. А еще как-то под Рождество Опра Уинфри купила 200 клатчей, чтобы раздарить кому-то. Но когда я позво-нил и предложил ей хорошую скидку на ее большой заказ, она напрочь отказалась, ответив, что не любит одолжений. И в итоге клатчи были проданы ей через магазин.

F.C.: Если бы вы были вещью, то какой? И почему?А.: Я был бы стулом. Наверное, потому, что люблю стулья и коллекционирую их уже давно. В моей коллекции свыше 300 необычных стульев. Например, есть стул с книжной полкой от Мартина Гэмпера, есть стулья от Жан-Мишель Франка. Есть стул с аллигаторами от братьев Кампана. Я постоянно обнов-ляю коллекцию. Она – мое самое большое вдохновение.

Без одолженийСантьяго Гонсалес – о скромности, необычных клиентах и коллекции стульев.

fashion collection

мода встреча

текс

т, и

нтер

вью

| М

ария

Ды

буно

ва ||

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

26

Page 29: Fashion Collection-Tyumen
Page 30: Fashion Collection-Tyumen

Bottega VenetaPaul Smith

В стиле ретро

Далекие 50-е возвращаются на подиумы, напоминая о Кри-стиане Диоре и стиле New Look. Расширяющиеся платья в сочетании с широким поясом подчеркивают фигуру и создают эффект осиной талии. Очень изысканно смо-трятся строгие юбки-карандаши вместе с воздушными блуз-ками или женственными бюстье. Еще один важный эле-мент, дополняющий винтажный образ, – стильные ручные ридикюли нейтральных или, наоборот, очень ярких цветов. Невероятно практичные и красивые, обладающие отлич-ной вместительностью, такие сумочки очень органично вписываются в атмосферу ретро и демонстрируют прекрас-ное чувство стиля. Мода пятидесятых каждой из нас дает возможность почувствовать себя настоящей леди или даже Бриджит Бардо.

Силуэты в виде песочных часов, шляпки, тени на веках под цвет сумочки.

Vera Wang

сумка | Emporio Armani

туфли | Moschino

Oscar de la Renta

часы| Van Cleef &Arpels

перчатки | Hermès

WWangaa

| f s

и | mès

ободок |Miu Miu

fashion collection

мода хит-лист

текс

т | П

олин

а Ж

игал

кина

|| ф

ото

| арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

28

Page 31: Fashion Collection-Tyumen

Lanvin

Prada

Louis Vuitton

сумка | Jil Sander

туфли | Jimmy Choo

очки D&G

брошь | Sonya Rykiel

сумка Chloé

платок | Dior

Dries Van Noten

шляпа | Kenzo

колье | Blugirl

cумка Yves Saint

Laurent

пиджакl Vivienne

Westwood

|

колье | Mikimoto

fashion collection

29

Page 32: Fashion Collection-Tyumen

Hermès Moschino

головоломки сезонаДизайнеры ежесезонно представляют разные шляпы, кепи, треуголки, чтобы дать возможность девушкам выглядеть по-новому. Fashion Collection выбрал три головных убора и узнал независимое мужское мнение по этому поводу.

«Hermès – отличный total look, впрочем, как и всегда у Hermès. Котелок добавляет парижского шика. Для вечерних прогулок по шестнадцатому арондисманту в декабре. Moschino – имидж кос-мической cowgirl, вызывет у про-хожих улыбку. Жан Поль, несо-мненно, большой художник, хотя в общем комплекте этот головной убор выглядит нелепо».

ВладимирСпектр

Артем Шилов

«Что касается Moschino – я счи-таю, что это перебор даже для кино, кроме как для спагетти-вестерна в постановке Уорхола. Котелок Hermès – для Готье такая скромная игра с гендерными ролями даже не тянет на прово-кацию. Этот несимметричный ответ на появление на подиумах мужчин в бикини вполне в духе осторожной политики Дома».

Андрей Аболенкин

«Потрясающий светлый котелок от Hermès будет очень уместен для осенних прогулок и походов в музей. Черная ковбойская шляпа с большими полями – отличный вариант для загородный ска-чек на лошадях. Белая меховая треуголка Gaultier – самый нео-бычный аксессуар для девушек, которые чувствуют себя в центре внимания, как рыбы в воде».

Антон Алфер

«Шляпы-котелки выглядят всегда невероятно стильно, если пра-вильно подбирать к ним гарде-роб. Мне кажется, в современ-ных реалиях такой головной убор уместен только на хеллоуи-нах и маскарадах. Хотя, если бы девушки поддержали данный тренд, в моду снова бы вошли классические мужские линии и силуэты».

Jean Paul Gaultier

fashion collection

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

мода мужское мнение

Александр Созонов,шоумен

ИванЩербич,«Фирма «Заречье»

Дмитрий Изосимов,фотограф

Дмитрий Аверкин,магазины обуви Corso Como

Интересно все, несмотря на то, что ушанка слегка аляповата, а ковбойка – достаточно агрессивна. Зато котелок Hermès безупречен! В стремлении к роскоши и красоте женщины становятся все более напористыми. Особенно на фоне бизнеса в современном мега-полисе. Мораль: хотите преуспеть – наденьте шляпу!

Привлекает внимание, конечно же, Gaultier. Ушанка декорирована акту-альным этническим узором, подходит для нашей погоды. Хотя не уверен, что кто-то из местных девушек отважится такую надеть. Стильный котелок гово-рит о том, что шляпы снова моде. Однозначно не нравится Moschino, напоминает вестерны, мне это не близко.

С детства мечтал носить ковбойскую шляпу, поэтому из всех вариантоввыбираю Moschino. Считаю, что жен-щина с таким головным убором – воплощение Дикого Запада: всегда стильная, характерная, любящая сво-боду и независимость.Внимание мужчин гарантировано.

Мне больше всего понравилась шапка-ушанка Jean Paul Gaultier. На мой взгляд, она идеально подходит для модной Сибири: мех, из кото-рого выполнен убор, согреет в самые лютые морозы! К остальным брендам отношусь спокойно, «шляпки» меня не впечатлили.

2 Мода мужское мнение

fashion collection

инте

рвью

, тек

ст |

Ант

онин

а Р

оссо

мах

ина

|| ф

ото

| лич

ные

архи

вы

30

Page 33: Fashion Collection-Tyumen
Page 34: Fashion Collection-Tyumen

[1] Дом«Если вы собираетесь отмечать Новый год дома, ощущение праздничности не должно покидать вас. Женщинам стоит надеть платье. Начиная с него и заканчивая красивой обувью и маленькими украшениями, ваш наряд должен дарить всем новогоднее настроение. Мужчинам я бы посоветовал не отмечать Новый год в джинсах даже дома. Как бы им этого ни хотелось. На Новый год надо надеть пиджак, брюки, допускается быть без галстука».

[2] Гости«Если вы идете в гости, то просто необходимо узнать, какая тема Нового года намечается у людей, которые готовят этот праздник. Здесь важно гармонично вписаться в его концепцию, чтобы потом не быть белой вороной».

[3] Клуб«Если вы отмечаете Новый год в общественном месте, то я советую подумать о чемнибудь оригинальном. У нас очень мало «детских» праздников, и очень приятно, когда взрослые люди не стесняют

ся наряжаться в костюмы, делать какойто грим. Поэтому, если вы идете отмечать Новый год в общественное место, то можете себе позволить надеть чтото такое, чего вы не сможете себе позволить в другие 364 дня. Мужчинам разрешается быть более яркими, чем обычно, чтобы подчеркнуть состояние праздника».

[4] Путешествие«Очень многие встретят Новый год в других странах. Даже если вы улетаете в теплые края и хочется ходить в шлепках и шортах, то всетаки не забудьте взять с собой хотя бы коктейльное платье, чтобы этот праздник запомнился. Даже если вы выберете для отдыха острова, вы можете взять какойто белый наряд – это может быть роскошное хлопковое платье».

[5] Деталь«Обратите пристальное внимание на детали. Своими руками можно собрать необычное колье, потрясающую маску, изменить свой образ за счет мейкапа, добавить блесток. Даже привычное маленькое черное платье может измениться кардинально и заиграть поновому. И настроение будет абсолютно праздничное».

1

5

4 3

главные слова

[1] Diane von Furstenburg | [2] John Galliano | [3] Emilio Pucci | [4] Versace | [5] Miu Miu

2

Декабрь – время интенсивного творческого поиска... праздничного наряда для одной, но самой важной ночи. Валентин Юдашкин составил свой новогодний лексикон и рассказал об особенностях новогоднего дресскода.

fashion collection

мода словарь

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

32

Page 35: Fashion Collection-Tyumen

cумка 1973 | Gucci

Page 36: Fashion Collection-Tyumen

текс

т, и

нтер

вью

| М

ария

Ды

буно

ва ||

фот

о | F

ashi

on C

olle

ctio

n

мода promotion

Виктория Шамис, Ида Достман, Тони Та

...А три года назад девушка по имени Виктория Шамис уви-дела эти сумки в Париже на выставке Tranoi. Коллекция пока-залась ей аутентичной и сразу привлекла к себе внимание. Ведь еще во время учебы в институте Сент Мартин Виктория поняла, что необходимо развивать новые марки, т.к. рынок перенасыщен известными брендами. Единственное, чем можно заинтересовать публику – это каким-то необычным продуктом. С маркой JT у Виктории сложились дружеские отношения, и она привезла их коллекции в Россию. В этом году марка JT стала партнером VOLVO-Недели Моды в Москве сезона весна-лето 2011.

Fashion Collection: Чем эта марка Вас привлекла кроме того, что аксессуары сделаны из редкой кожи крокодила, питона, ящерицы…?Виктория Шамис: Дело в том, что сегодня очень многое, даже тот же самый Hermès, поставлено на поток. Например, в 60-е, 50-е годы не было такой массовости, бренды работали на экс-клюзив. Люди не приходили на одно мероприятие с одинако-выми сумками и в одинаковых туфлях. В JT все модели не по-хожи друг на друга. Если схожа форма, значит, использованы разные виды кожи. Философия марки направлена на людей-трендсеттеров, которые любят новое и необычное.

сумки от ювелиров После 17 лет работы с Giorgio Armani, Donna Karan и Ralph Lauren дизайнеры Jeff и Tony создали свои сумки под брендом JT...

noitcelloc noihsaf

34

Page 37: Fashion Collection-Tyumen

promotion мода

F.C.: Почему на каждой сумочке висит кольцо?В.Ш.: Ну, во-первых, дизайнеры JT начинали свой творче-ский путь как дизайнеры ювелирных украшений. Во-вторых, кольцо символизирует любовь: человек дарит его тому, кого он любит. И в-третьих, к каждому своему изделию дизайнеры относятся, как к произведению искусства. Кольцо напоми-нает о том, чтобы с сумочкой обращались аккуратно.

F.C.: Сколько сезонов может прожить сумка?В.Ш.: По-разному. Есть такие вечные сумки, как Chanel, вы можете носить ее десятилетия, и она не меняется. Ее выпу-

скают ежегодно в одинаковом цвете, одинаковой форме, и никто никогда не поймет, что вы купили ее 10 лет назад. У JT тоже есть такая сумка-икона ML SATCHEL. Единственное, что меняется – это кожа, из которой она изготавливается. Это может быть кожа угря, кожа питона, кожа теленка, но модель и форма сумки – одинаковая.

F.С.: А у Вас есть любимая модель JT?В.Ш.: Мне очень нравятся клатчи! В них есть такой секретик, как кармашек, туда можно вложить руку и носить не подмыш-кой, а держать всей ладонью, как настоящее сокровище!

JG Saddlebag

MCT Tall Tote

MLH Mini Collar Clutch

MCT Tall Tote

HEJ Chain SatchelLT Flap Hobo

ремень Nodo Belt

fashion collection

35

Page 38: Fashion Collection-Tyumen

Выборредактора

Page 39: Fashion Collection-Tyumen

Рек

лам

а

Page 40: Fashion Collection-Tyumen

Max Mara AtelierЭволюция, традиции, эксперимент

Пальто занимает центральное место в творчестве Max Mara. Это то, с чего началось развитие бренда, с чего в 1951 году начал свою работу основатель компании Акилле Мара-мотти. Его сын и глава Max Mara Fashion Group Луиджи Марамотти каждому дизайнеру, который приходит рабо-тать в компанию сегодня, говорит: «Твой эскиз не суще-ствует, пока женщина не придет в магазин, не примерит, не купит его». Каждое изделие для Max Mara – это проект, над которым работает группа высококлассных специалистов. А пальто – это уже традиция, особенное производство, выбор материалов.

Новинки 2010-го и коллекцию Atelier в целом очень точно характеризует формула – эволюция, традиции, эксперимент. В этом сезоне Max Mara Atelier представила четыре новые модели, которые относятся к группе «пэнтси коатс» – гламур-ные, кутюрные пальто. Роскошные, классические модели, которые благодаря совершенно революционным деталям и оригинальным силуэтам, приобретают современный, акту-альный вид. При этом, по-прежнему остаются открытыми с точки зрения стиля и возможностей ношения: на каждый день и на особый случай.

Необычный силуэт имеет пальто «Орлеан» из ангоры, с объемным воротником и пышной юбкой, подчеркивающей

линию талии и бедер. Целым событием в этом сезоне стало пальто с животным принтом. Это эксперимент, который про-вела Max Mara, впервые нанеся рисунок на изделие из вер-блюжьей шерсти. Крокодиловый принт отличает жаккардо-вое пальто-платье. Пальто-кардиган «Новатор», центральная фигура коллекции, создано из креповой шерсти и ценного меха бобра, с шарообразным силуэтом.

Очень важны в данных изделиях детали. Это ручная работа, которая подчеркивает идею высокого портновского искусства, элементы кутюр – лента гросс грэйн, седловидная строчка, стежки. Каждое пальто уникально. Каждое снабжено приши-той вручную черной этикеткой с надписью «Max Mara Atelier» и Made in Italy – сшито на фабрике в Сан Маурицио.

Коллекция Atelier выпущена ограниченным тиражом. В прошлом году только самые крупные столицы мира представ-ляли проект. В этом году – несколько лучших, самых извест-ных салонов в России. В том числе в Тюмени, где магазин Max Mara в настоящее время имеет возможность познакомить своих клиентов с новинками коллекции Atelier.

Магазин Max Mara Тюмень, ул. Одесская, 63

тел.: (3452) 20-27-63, 20-27-66, 20-43-71

Мастер-класс «Пальто Max Mara» прошел в ноябре в Тюмени. Четыре новые модели знаменитой коллекции Atelier представила клиентам магазина брэнд-менеджер Max Mara Марина Спиридонова.

38 мода promotion

fashion collection

Page 41: Fashion Collection-Tyumen

Мягкое, просто необыкновенное! Это кашемировое пальто очень подходит для зимы, в нем тепло и комфортно. Я отдаю предпочтение Max Mara – первое пальто этой марки купила четыре года назад, последние два года одеваюсь только здесь.

Не знаю, почему примеряю сейчас именно это пальто! Выбрала по-женски, интуитивно: пришла в магазин, увидела и поняла, что мне нравится только оно. Приятно, элегантно, стильно. У меня уже есть два пальто от Max Mara. Возможно, это будет третье – почему нет, счастливое число!

Одевшись в Max Mara, я ни в чем не сомневаюсь, знаю, что выгляжу на все сто процентов. И это относится к любому выбору, будь то любимые юбки-карандаши, блузы или пальто, изящно подчеркивающие фигуру. Главное, чтобы в наличии оказался неуловимый 36-ой! Сразу стараюсь приоб-ретать все, что понравилось и подошло по размеру.

Люблю этот бренд. Кроме того, как человеку занятому, мне важно принимать решения быстро и правильно. Например, утром, для экономии времени – надеваю Max Mara. Решение молниеносное и однозначно – правильное. В Max Mara мне будет комфортно в любой ситуации, в любом месте, незави-симо от формата, в котором предстоит провести день.

Евгения

Ольга Рубинова

Ирина Захарова

Валерия Михайлова

fashion collection

promotion мода 39

Page 42: Fashion Collection-Tyumen

1. пальто из каракульчи |

Rosenberg & Lenhart,

ц. 230 000 руб.

2. пальто из норки ворот,

рысь | Blackglama,

ц. 211 000 руб.

3. пальто из каракульчи

отд. соболь |

Venezia 59,

ц. 215 800 руб.

4, 6. жилет из лисы |

Symetrie, ц. 24 200 руб.

5. жилет из лисы черно-

бурой | Rosenberg &

Lenhart,

ц. 33 200 руб.

справа манто из шин-

шиллы | Rosenberg &

Lenhart,

ц. 358 800 руб.

1. 2. 3.

4. 5. 6.

Особые подарки

40 мода подарки

fashion collection

Рек

лам

а

Page 43: Fashion Collection-Tyumen

Реклам

а

Page 44: Fashion Collection-Tyumen

1

8

7

3

2

4

6

5

fashion collection

мода подарки

иллю

стра

ция

| Ана

стас

ия П

олос

ина,

арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

42

Page 45: Fashion Collection-Tyumen

1. Сумка | Chloé 2. Часы | Blancpain 3. Кольцо | Chanel 4. Туфли| Viktor & Rolf 5. Сумка Brigitte Bardot | Lancel 6. Браслет | Yves Saint Laurent 7. Сумка | Bottega Veneta8. Платье | Rich & Royal 9. Свеча Ambre Japonais | Byredo10. Кофейный набор | Carte Noire 11. Сумка | Jil Sander12. Сумка | Alberto Guardiani 13. Очки | Prada14. Сапоги | Casadei 15. Ботинки | Fratelli Rossetti16. Серьги | Thomas Sabo

10

15

9

11

16

13

14

12

13

fashion collection

подарки мода 43

Page 46: Fashion Collection-Tyumen

Сны о пробуждении«Засыпая, думаю о том, что по-настоящему жизнь моя должна бы начаться завтра или послезавтра — или же послепослезавтра» (Сальвадор Дали)

44 мода promotion

Page 47: Fashion Collection-Tyumen

кружево | Chantilly коллекция 2010 г.

promotion мода 45

Реклам

а

Page 48: Fashion Collection-Tyumen

шелковый жаккард | ARMANI коллекция 2010 г.

46 мода promotion

Page 49: Fashion Collection-Tyumen

кружево | Chantilly, расшитое французским шелком в пастельных тонах

promotion мода 47

Реклам

а

Page 50: Fashion Collection-Tyumen

шелковый жаккард | ARMANI коллекция 2010 г.

48 мода promotion

Реклам

а

Page 51: Fashion Collection-Tyumen

шелковый шифон с пайетками | GUCCI коллекция 2010 г.

визаж | Зарина Бухароваткани | магазин тканей & ателье

«Кутюрье»ул. Володарского, 17/1

(вход со стороны ул. Хохрякова)тел.: (3452) 46-87-87, 92-60-25

благодарим за участие в съемке Марину Генцарь-Осипову,

финансового директора интерьерной компании «Империя стиля»

promotion мода 49

Page 52: Fashion Collection-Tyumen

за приключениемПосле успешного запуска линии ча-сов Thomas Sabo Watches Collection в прошлом году, марка с гордостью представляет новый модельный ряд стильных аксессуаров для искателей приключений. Часы Thomas Sabo ори-ентированы на поклонников Sterling Silver Collection и представляют из себя стильные аксессуары, отражающие по-следние модные тенденции: самые ак-туальные цвета, смелые дизайнерские решения и необычные формы.

обновлениеАбсолютно современная коллекция Quai de l’Ile, созданная швейцарской часовой компанией Vacheron Constantin в 2008 году, пополнилась моделью с ретроградным годовым календарем (Retrograde Annual Calendar). Этим усложнением наделен новый калибр 2460 QRA от Vacheron Constantin, поме-щенный в 43-миллиметровый корпус с уникальной возможностью персонали-зации. Модель будет представлена на Женевском Салоне SIHH в январе 2011.

трансформер 3TGДизайнер Татьяна Гордиенко допол-нила свою линию одежды коллекци-ей ювелирных изделий и оправ для очков. Блеск бриллиантов одного из последних оригинальных украше-ний из белого золота под названием 3TG сочетается с уникальным инже-нерным решением, благодаря кото-рому оно легко трансформируется и может использоваться как подве-ска, заколка для шейного платка или даже пряжка для пояса.

• Van Cleef & Arpels в честь 10-й годовщины своего присутствия на территории стран СНГ предлагает сво-им покупателям новую линию украшений Alhambra из розового золота с ониксом. Эти великолепные изде-лия, в которых суть талисмана сочетается с изыскан-ностью розового золота и элегантностью оникса,представляют специальную коллекцию, доступную только в России. Коллекция Magic Alhambra будет до-ступна в бутиках на территории СНГ начиная с дека-бря 2010 года.

• С 17 по 21 января 2011 года в Женеве пройдет еже-годный Салон высокого часового искусства (Salon International de la Haute Horlogerie — SIHH).

• В январе 2011 года в Москве появится новый часо-вой бренд для прекрасной половины человечества La Mer Collections. Основной акцент в часах сделан на необычных ремешках. Ремешки специально сде-ланы значительно длиннее обычных так, чтобы обер-нувшись вокруг руки несколько раз, производить впе-чатление красивого кожаного браслета, на котором очень органично смотрится циферблат.

• Швейцарская компания Swatch представляет новую коллекцию The Swatch New Gent Collection. Десять новых ультрамодных моделей, выдержанных в эле-гантных зимних тонах, открывают новую серию часов Swatch, на создание которых дизайнеров вдохновили легендарные Swatch Gent Originals.

• 29 января 2011 года состоится IX Торжественная це-ремония вручения Национальной премии в области кинематографa ЗОЛОТОЙ ОРЕЛ, партнером которой станет Ювелирный дом Carrera y Carrera. Специаль-но для церемонии на ювелирной фабрике в Мадриде мастера Дома создают уникальные скульптурные ста-туэтки в виде парящего орла.

• Швейцарский часовой бренд Longines выступит в качестве официального хронометриста Кубка мира по горным лыжам сезона 2010-2011, который прово-дит Международная Федерация лыжного спорта (FIS), В этом году в рамках соревнований бренд Longines представит хронограф Conquest – часы, чьи техниче-ские характеристики отвечают требованиям самых взыскательных спортсменов.

fashion collection

мода jewellery&watch news50

Page 53: Fashion Collection-Tyumen

Брошь Plume, белое золото, бриллианты | Chanel Haute Joaillerie

Page 54: Fashion Collection-Tyumen

мода украшения

Новогодняя cказка

1

2

6

4

5

стил

ь | М

ария

Ды

буно

ва ||

илл

юст

раци

я | А

наст

асия

Пол

осин

а, ф

ото

| арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

3

fashion collection

52

Page 55: Fashion Collection-Tyumen

украшения мода

1. Кольцо 7 deadly sins, белое золото, белые бриллианты, танзаниты | Stephen Webster 2. Кольцо Deep under the dreams, платина, аметисты, рубины, камни Swarowski | Catherina Zangrando 3. Кольцо Lotus, белое золото,

белые бриллианты | De Beers 4. Колье Rubambelle, белое золото, бриллианты, розовые сапфиры | Mellerio dits

Meller 5. Колье Trouble Desire, черное золото, бриллианты, сапфиры, изумруды| Boucheron 6. Серьги Oriental Pearls

earrings,стерлинговое серебро, перламутр | Montblanc 7. Брошь Marlins, белое золото, бриллианты, синие и желтые сапфиры| Van Cleef & Arpels 8. Кольцо Camelia, белое золото,

бриллианты | Chanel 9. Колье Josephine, белое золото, бриллианты | Chaumet 10. Браслет L'Ame du Voyage, белое

золото, бриллианты | Louis Vuitton High Jewellery 11. Подвеска Жар-птица, белое и черненое золото, турмалин,

бриллианты, сапфиры | Ювелирный театр

8

9

7

11

11

10

fashion collection

53

Page 56: Fashion Collection-Tyumen

мода часы

стил

ь | М

ария

Ды

буно

ва ||

илл

юст

раци

я | А

наст

асия

Пол

осин

а, ф

ото

| арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

часы Altiplano | Piaget

часы Master Memovox International | Jaeger le Coultre

часы Metamorphosis | Montblanc

3

еже–временноКогда чувства уже проверены временем и вкусы приедаются, мы начинаем искать оригинальные решения, особенно в преддверии Нового Года. Например, как мило будут смотреться в запорошенном инеем лукошке спелой сочной ежевики стильный хронограф или удивительные «турбийоны»...

fashion collection

54

Page 57: Fashion Collection-Tyumen

часы мода

часы Patrimony Perpetual Calendar Chrono | Vacheron Constantin

часы Decentrique Phases de Lune | Maurice Lacroix

часы Christal Tourbillon | Dior

часы Portuguese Yacht Club Chronograph | IWC

fashion collection

55

Page 58: Fashion Collection-Tyumen

HappyNew Year !

2011

��

Маска Cyrille Gassiline

Маска EFREMOV

Page 59: Fashion Collection-Tyumen

Новогодний куражКолье-брошь | Carrera y Carrera,

коллекция Cardenia, желтое золото, бриллианты,

горный хрустальцена по запросу,

т. +7(3452) 390-119

Самое модное сочетание –

Матовое золото, бриллианты и серый мех

promotion мода 57

Рекл

ама

Page 60: Fashion Collection-Tyumen

Наряжайте

торт с тем же

удовольствием,

с которым

украшаете себя.

часы | Girard Perregaux, коллекция WW. TC, сталь, бриллианты

кольцо | Pasquale Bruni, коллекция Cielo, белое золото, бриллианты

кольцо | Pasquale Bruni, коллекция Sissi, белое золото, черные

бриллианты, опсидиантбраслет | Antonini, коллекция Melbourne,

белое золото, бриллиантыбраслет | Roberto Coin, коллекция

Classica, белое золото, бриллианты

кольцо | Fani, белое золото, бриллианты, аметист

цена по запросу, т. +7(3452) 390-119

58 мода promotion

Рекл

ама

Page 61: Fashion Collection-Tyumen

колье | Pasquale Bruni, коллекция Chirlanda,

белое золото, бриллиантыцена по запросу, т. +7(3452) 390-119

Чтобы светиться

счастьем и блистать

в новогоднюю ночь, выбирайте

белые бриллианты.Рекл

ама

Page 62: Fashion Collection-Tyumen

Пузырьки шампанского

испарятся. Бриллианты

останутся навсегда.

кольцо | Carrera y Carrera, коллекция Cardenia, белое золото, бриллианты, оникс

кольцо | Fani, белое золото, бриллианты, турмалин

кольцо | Pasquale Bruni, коллекция Chirlanda, белое золото, бриллианты

часы | Ebel, коллекция Midnight, белое золото, бриллианты

часы | Audemars Piguet, коллекция Royal Oak, желтое золото

запонки | Girard Perregaux, золотоцена по запросу, т. +7(3452) 390-119

60 мода promotion

Рекл

ама

Page 63: Fashion Collection-Tyumen

холодными, тёмными

декабрьскими ночами согреет

сияние жёлтого золота

кольцо | Roberto Coin, коллекция Roi Soleil, желтое золото, коньячные бриллианты

кольцо | Carrera y Carrera, коллекция Mi Princesa, желтое золото, бриллианты

колье | Pasquale Bruni, коллекция 4 Love, желтое золото, рубины

часы | Jaeger Le Coultre, коллекция Ideale, желтое золото, бриллианты

цена по запросу, т. +7(3452) 390-119

promotion мода 61

Рекл

ама

Page 64: Fashion Collection-Tyumen

пусть новый год

подарит незабываемые

мгновения

серьги | Pasquale Bruni, коллекция Bon ton, желтое золото, кварц, бриллианты

кольцо | Pasquale Bruni, коллекция Bon ton, желтое золото, кварц, бриллианты

кольцо | Pasquale Bruni, коллекция Bon ton, желтое золото, розовый кварц, бриллианты

цена по запросу, т. +7(3452) 390-119бутик «Кураж», Тюмень, ул 8 Марта, 2/8

Рекл

ама

Page 65: Fashion Collection-Tyumen

илл

юст

рац

ия

| Але

ксан

дра

Зах

аров

а

Page 66: Fashion Collection-Tyumen

время расцвета«Смоленский пассаж» можно поздра-вить с новым Салоном Douglas, на тор-жественное открытие которого была приглашена актриса Елена Захарова, светская львица Эвелина Бледанс, певец Андрей Григорьев-Аполлонов и многие другие знаменитости. Вечер проходил при поддержке Dior и запом-нился гостям ярким сюрпризом – шоу эксклюзивного подиумного макияжа от ведущих российских визажистов Дома. Самые эрудированные участ-ники экспресс-викторины получили beauty-призы от Douglas и Dior.

Подлинник ЛаурыЕсть целый ряд косметических ма-рок, которые все давно ждут в Рос-сии, а их все нет и нет. Laura Mercier долгое время была в верхней части этого листа ожидания. Теперь декора-тивная косметика одного из лучших визажистов мира будет продаваться в Москве. Визитная карточка марки –палетки с профессиональной палит-рой и стойкие помады. Cладкоежки будут в восторге от нового spa-сета Crème Brûlée, на создание которого Лауру вдохновили кондитерские ее родного Прованса.

акварельВ линии ароматов KENZOAMOUR появится лимитированный свежий цветочно-мускусный запах L’Eau de KENZOAMOUR, созданный известными парфюмерами Дафной Бюже и Оливье Креспом. Он удивляет искрящимися нотами бергамота, чая и померанца, которые плавно переходят в сладкие аккорды иланг-иланга, акации, пиона и франжипани, оставляя мягкий неж-ный шлейф из ванили и белого муску-са. Аромат выпущен в полупрозрачных флаконах с эффектом акварельного деграде.

Для меня главное – желание моих пациенток после операции выглядеть как можно естественнее. (Бернар Айот)

что доктор описалПрезентацию книги под названием «Но-вые методы не хирургического омолажи-вания» представляешь себе как собрание светил медицины и студиозусов с горящи-ми глазами. И ошибаешься. Она проходи-ла в «Красном октябре» и стала заметным светским событием. Глаза горели, но у гран-дам, преданных поклонниц винов-ника торжества. Доктор Бернар Айот –хранитель заветных тайн российской эли-ты. Уже пятнадцать лет этот веселый заго-релый француз-бонвиван делает в России уколы красоты. Свою работу доктор срав-нивает с работой реставратора, а отнюдь не художника. Ведь его дело – сохранить особенности «оригинала», а не прояв-лять творчество. В этом он мастер. Книгу очень удобно читать: она написана легко, а каждый совет – «по делу».

fashion collection

красота новости

текс

т | А

рсен

ий З

агул

яев

|| ф

ото

| арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

64

Page 67: Fashion Collection-Tyumen

Рекл

ама

Page 68: Fashion Collection-Tyumen

появился на светОсобое внимание стоит обратить на процедуру фотоомоложения с по-мощью прогрессивного израильско-го аппарата «Гармония XL», недавно представленного в Москве. Благодаря 18 профессиональным насадкам он отлично справляется с морщинами, тусклостью кожи, куперозом и пиг-ментными пятнами. Аппарат появился и в Клинике доктора Богатыревой, где теперь вы можете пройти фотоомоло-жение лица, шеи, области декольте и уже через 4-6 сеансов радоваться за-метному улучшению состояния кожи.

икра заморскаяВ «Articoli Весна» открывается кор-нер швейцарской марки La Prairie, из-вестной в мире, как авторитетнейшая лаборатория инновационной биоин-женерии. На стильных hi-tech витри-нах в молочно-платиновых тонах для вас представлены лучшие экземпля-ры антивозрастной линии La Prairie, разработанной на основе уникально-го клеточного комплекса, предотвра-щающего признаки старения кожи. Кроме того, вас ждут эксклюзивные новинки декоративной косметики и парфюмерии La Prairie.

Кто вы?Что отличает нас от окружающих, что покоряет сердца? Это аромат. Но ка-кой именно выбрать? Loewe проводит в декабре акцию, которая поможет разрешить сомнения. Ответив на не-сколько вопросов, вы сожете узнать, какой аромат Loewe подчеркнет имен-но вашу индивидуальность. Вы бутнар-ка? Тогда ваш выбор – Aire Loco Loewe. Мечтательница? – Разгадкой будут I Loewe You и I Loewe You Tonight. Эле-гантная леди? – A Mi Aire. Роковая жен-щина? – Тогда Quizas... Quizas... Quizas.Подробности на сайте www.letoile.ru.

Мне нравится делать волосы чувственными, такими, чтобы к ним хоте-лось прикоснуться (Юджин Сулейман, Wella Professionals)

бриллианты всегдаКреативный директор Wella Professionals Джош Вуд уверен, что конкретный цвет волос в сезоне не столь важен. Здоро-вый и ухоженный вид, а главное, замет-ный с первого взгляда блеск – вот в чем секрет идеальных волос. Этим трем со-ставляющим и посвящена новая линия для окрашенных волос Brilliance от Wella Professionals. В основе формул входя-щих в нее средств лежит Мультисенсор-ный Ухаживающий комплекс Care3. Смяг-чающий полимер дарит каждому волосу защитный эластичный слой. Его равно-мерное распределение обеспечивает Рафинированный полимер. Полимерная эмульсия активизирует взаимодействие всех элементов. Блеск и сияние волосам придает ингредиент Бриллиантовая пыль-ца, насыщенная микроэлементами.

fashion collection

красота новости

текс

т | А

рсен

ий З

агул

яев

|| ф

ото

| Мих

аил

Мар

кин,

арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

День ангела20 декабря отмечает день рождения Центр красоты и здоровья «Нежный Ангел». На праздник будут приглаше-ны постоянные клиенты и партнеры салона. Удаленный от городской су-еты «Нежный Ангел» предлагает по-святить время себе – любимому, лю-бимой. Руки мастеров воистину тво-рят чудеса, атмосфера дышит нежно-стью и вниманием. Подарки – это ра-дость в глазах наших близких. Подари-те им сертификат на посещение рай-ского уголка под названием «Нежный Ангел».

66

Page 69: Fashion Collection-Tyumen

В октябре в Лондоне прошел праздник парикмахеров и сти-листов Alternative Hair Show. Для мастеров мирового уровня шоу является излюбленной площадкой, на которой есть воз-можность показать все грани своей фантазии. По значению его можно сравнить с Неделей Haute Couture в моде. Пора-зить, эпатировать, заворожить – такие задачи ставят органи-заторы шоу перед каждым стилистом, который удостоен чести принять участие в одном из самых престижных мероприятий в области парикмахерского искусства. Тони Риццо, организатор Alternative Hair Show, не делает поблажек никому. Нельзя упу-стить ни одного зрителя. Ведь собранные средства направляют в международный фонд помощи детям, больным лейкемией.

Топ-стилист P&G Salon Professional Дмитрий Винокуров был приглашен на шоу уже во второй раз. Он единствен-ный из российских стилистов, кто смог обратить на себя внимание, и, похоже, теперь Тони Риццо не отпустит его из своей команды. «В этом году тема Alternative Hair Show – «Маскарад». Наше выступление было основано на спец-эффектах, трансформации волос в момент дефиле моде-лей. Таким образом мы использовали новые технологии и

подходы к созданию современной прически», — говорит Дмитрий. Основное внимание мастера было привлечено к эффектам трансформации формы и объема прически «вживую» во время дефиле и созданию 3D эффекта на воло-сах за счет цвета.

В 2011 году Alternative Hair Show приедет в Москву. О том, что это будет одно из ярчайших событий года в парикмахер-ском искусстве, можно смело говорить уже сейчас. В России организатором шоу будет Благотворительный фонд помощи детям, больным лейкемией, «Мы с тобой», в лице Дмитрия Винокурова. Самые именитые мастера парикмахерского искусства впервые соберутся вместе в Кремлевском Дворце. Этот факт уже сам по себе сенсация, и вдвойне приятнее то, что они приедут с благородной целью: помочь Российским детям, больным лейкемией.

Cтиль и прически | топ-стилист P&G Salon Professional Дми-трий Винокуров || команда Дмитрия Винокурова | Алексей Ладнов и Сергей Жилинский || дизайнеры по одежде | Хайк Симонян, Федор Додонов || мейк-ап | Оксана Бейзганс

на крыльях успехаСтилист Дмитрий Винокуров принял участие в Alternative Hair Show в Лондоне. В следующем году праздник парикмахеров состоится в Москве.

fashion collection

волосы красота ф

ото

| Сту

дия

Дм

итри

я В

инок

уров

а67

Page 70: Fashion Collection-Tyumen

позолоти глазки

Главного арт-директора праздничных коллекций декоративной косметики зовут Царь Мидас. Золота в них много. Cлова Gold или на французский манер – Or повторяются как мантры: Or Impérial у Guerlain, Pink Golds у Dior, Extravagant Gold у Estée Lauder. Золото, как мы все хорошо заучили благодаря Chopard и de Grisogono, бывает разное. Желтое, чер-вонное, белое, розовое, даже зеленое. Так же и в коллекциях присутствуют все его оттенки, а не только желтые и песочные. Наносить золото лучше всего умеренно и локально – блестящий пигмент нане-сем лишь на внутренние уголки глаз, а веки можно «одеть» в пепельно-угольные тени а-ля John Galliano, нари-совать стрелки или же вообще выбрать пастельные краски.

Поставим в угол века каплю золота. Вот она, та самая маленькая деталь, которая завершает праздничный образ.

1. Тушь для ресниц Lash Stiletto Voluptious | Maybelline New York. 2. Иллюминирующая пудра Or Impérial Sublime Radiant Powder Face & Body | Guerlain. 3. Золотые монотени | Make Up For Ever. 4. Блеск для губ «Драгоценная палитра» | L'Occitane. 5. Тени для глаз Luminizing Satin Eye color Duo, OR302 | Shiseido. 6. Жидкие тени Ombre d’Eau, #757 Splash | Chanel. 7. Палетка теней для глаз Pure Color Five Color EyeShadow Palette, Extravagant Gold | Estée Lauder. 8. Палетка теней для глаз и блесков для губ Dior Minaudière, #002 Pink Golds | Dior. 9. Блеск для губ Pure Color Gloss, Extravagant Berry | Estée Lauder.

1 3

5

2

4

7

6

9

6 8 9

John Galliano

MarchesaMax Mara

6

5

a c esa

3

9

8

fashion collection

красота макияж

текс

т | А

рсен

ий З

агул

яев

|| ф

ото

| арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

68

Page 71: Fashion Collection-Tyumen

Fashion Collection: С чем связана популярность мерцающих средств? Александр Кузнецов: Она вполне оправдана, ведь они содер-жат большое количество светоотражающих частиц, которые придают коже свечение и осветляют ее. С их помощью можно освежить даже самый тусклый цвет лица. Наиболее распро-страненное использование мерцающих средств — для маки-яжа глаз, т.к. светящиеся частицы придают взгляду задор.

F.С.: О чем не стоит забывать, когда используешь подобные средства?А.К.: О том, что эти средства в первую очередь стоит приме-нять на сухой и нормальной коже, поскольку дополнитель-ный блеск на жирной коже выглядит некрасиво! Существует важное правило: никогда не наносите светящиеся средства сразу на все лицо, иначе кожа будет выглядеть жирной и неу-хоженной. Женщин в возрасте ждет еще один подвох: мер-цающие средства могут привлечь внимание к мелким мор-

щинкам. Светоотражающие частицы и блестки, нанесенные на морщинки и складочки кожи, могут повторить рельеф, тем самым усилив его. Поэтому наносите блестящие и пер-ламутровые тени исключительно на внутренние уголки глаз и в некоторых случаях — немного на центр века. При нане-сении праздничных блесток рекомендую использовать базу. Она обеспечит клейкую основу и не позволит блесткам осы-паться на лицо. Не забывайте также о неписанных истинах: выбирайте карандаш для губ в цвет помады или блеска. И не наносите тональный крем или пудру толстым слоем: это при-даст вид маски на лице.

F.C.: Как наносить блески для губ с крупными блестками?А.К.: Блески для губ с блестками стоит использовать только на ровной коже. Блестки, содержащиеся в блесках для губ, могут подчеркнуть их сухость и шелушение кожи. Поэтому перед нанесением блеска лучше использовать увлажняющий и смягчающий бальзам.

во всем блескеВизажист Aldo Coppola Александр Кузнецов раскрывает секреты мерцающих средств. Лучшие примеры их использования — показы Badgley Michka и Diane von Furstenberg.

fashion collection

макияж красота ин

терв

ью |

Арс

ений

Заг

уляе

в ||

фот

о | A

ldo

Cop

pola

, арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

Diane von Furstenbergг

Наталия ВодяноваBadgley Mischka

Badgley Mischkaг

69

Page 72: Fashion Collection-Tyumen

альтернатива

При темном сливовом тоне губ главный акцент создает глу-бокий плотный цвет помады, контрастирующий со светлой кожей. Темная помада визуально всегда отбеливает кожу и хорошо гармонирует с очень смуглой. Для смуглокожих брю-неток это подходящий вариант макияжа: их внешность легко выдерживает подобные контрасты. Для обладательниц свет-лой кожи – темные губы яркий акцент, и выглядят они доста-точно готично, поэтому, безусловно, требуют создания закон-ченного образа в одежде и прическе.

Не делайте при темных губах яркий макияж глаз. Доста-точно мягко подчеркнуть рельеф века или контур ресниц.Можно ограничиться натуральным веком и окрашенными ресницами.

Перед нанесением помады или блеска на губы положите небольшое количество тонального корректора или основ-ного тонального крема на внешний контур губ. Затем нане-сите контурный карандаш на полтона темнее, но не ярче помады (например, для бородовой помады вы можете взять темно-бородовый или сливовый контур, но не берите ярко-малиновый). Уже растушеванный карандаш немного припу-дрите, затем нанесите помаду.

Варианты карандаша и помады от Maybelline New York: Карандаш Color Sensational # 338 и помада Color Sensational ## 338 или 535 с тем же карандашом.

Жемчужные губы хороши для макияжа в стиле Nude и для макижа с акцентом на глаза. В случае с натуральным освет-ленным макияжем жемчужная фактура губ станет мягким акцентом и будет хорошо сочетаться с сияющим пигментом на скулах. В этом случае в макияже делается акцент не на яркие или темные краски, а на игру фактур и света. Единственным темным акцентом в таком макияже могут быть ресницы. Важен идеально ровный цвет лица, контрастная коррекция овала лица и идеально матовая фронтальная зона (особенно внешний контур губ). При выборе оттенка жемчужной помады важно, чтобы он идеально гармонировал с оттенком кожи: для кожи с сероватым или фарфоровым оттенком выбирайте помады холодных тонов, для персиковой или золотистой кожи подойдут помады более теплой гаммы. Чем смуглее кожа, тем темнее помада – это простое правило поможет избежать лиш-них контрастов.

При использовании неплотных помад с жемчужным сия-нием (у Maybelline New York это Color Sensational «Жемчужное обольщение») можно пользоваться простым способом: перед нанесением помады нанесите прозрачный контур для губ Color Sensational, #600. Тщательно растушуйте его по внеш-нему контуру, немного выходя за границу губ. Потом смело накладывайте помаду – не волнуйтесь, она не растечется за заданную вами границу губ.

Жемчужные губы? Темные сливовые? Что выбрать к празднику? Визажист Maybelline New York Юрий Столяров знает секреты.

fashion collection

красота макияж

фот

о | M

aybe

lline

New

Yor

k

70

Page 73: Fashion Collection-Tyumen

реклама

Page 74: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

красота несессер

текс

т | А

рсен

ий З

агул

яев

|| ф

ото

| Мих

аил

Мар

кин,

арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

Как установлено, кожа в принципе более чувствительна к холоду, чем к теплу. При этом, выходя на улицу и возвраща-ясь в помещение, мы постоянно подвергаем кожу стрессу из-за перепада температур.

Сосуды испытывают постоянный стресс. Если холод уме-рен, расширяются, и лицо краснеет. Мороз лют, сужаются, лицо белеет. Зашли погреться в жарко натопленную комнату, опять сосуды расширяются.

Результат? Ухудшается кровоснабжение тканей, наруша-ется питание кожи. Замедляется обмен веществ. Кожа теряет приятную бархатистость и ровность тона, становится пересу-шенной, вялой, раздраженной. У жирной или проблемной кожи при перепаде температур от холода к жаре происходит неравномерное выделение кожного сала. Поэтому наша задача – увлажнять и питать кожу, возвращать ей энергию, улучшать обмен веществ. В этом нам помогут:

Увлажняющие кремы. Если вам около тридцати, то пореко-мендуем Hydra Life Crème Extrême Pro-Jeunesse от Dior [3] с богатой текстурой. Умный крем от La Prairie с клеточным ком-плексом [7] не только глубоко увлажняет, но и питает кожу и восстанавливает ее защитные свойства.

Питательные кремы. Nourishing Day Cream от Juvena [6] успо-каивает и укрепляет кожу. Skin Resonance от [comfort zone] [8] подходит в том числе для чувствительной кожи и коже с проблемой купероза. Зрелой коже подойдет восстанавли-вающий крем против морщин Collistar [12]. Дневные кремы дополняет смягчающий ночной крем Clarins [11].

Сыворотки. Тем, кто поедет на горнолыжные курорты, стоит присмотреться к сыворотке Repairwear Laser Focus Wrinkle & UV Damage Correct от Clinique [1] – она оказывает омола-живающее воздействие, разглаживает морщины и устраняет последствия повреждения кожи УФ-излучением. Для воз-

акторовыс яавогнитфил тедйодоп итсогурпу ежок яинещарвCell Culture Age Care|serum от SBT [2]. Легкая, впитывается быстро. Мощное средство дополнительного увлажнения – новинка RéVive, сыворотка Intensité Moisture Serum Extrême [4]. Уровень увлажненности при перепадах температур регу-лирует Универсальный увлажняющий концентрат Hydramax + Active Sérum (Précision Chanel, [9]).

Маски. От усталости кожи помогает повышающая тонус кожи и увлажняющая маска с женьшенем Flash Recharge от Biotherm [10].

Незаменимы зимойУмные увлажняющие и питательные кремы, сыворотки и маски.

6

7

9

2

1011

2

8

3

5

4

1

12

72

Page 75: Fashion Collection-Tyumen

поиск идеала

Мы подобрали для постоянно занятого стилиста, который может утром быть в Майами, а на следующий день в Сток-гольме, идеальный набор спешащего джентльмена.

Средства должны дополнять друг друга. Они должны дей-ствовать быстро. Их должно быть легко применять. В них должны быть мягкие и эффективные очищающие средства (у него часто съемки, грим), экспресс-крем, который можно носить с собой (ему важно всегда выглядеть идеально), вос-станавливающая маска (напряженный рабочий график, перегрузки), мощная сыворотка и консилер.

Влад протестировал каждое из предоставленных средств и вынес свой вердикт.

Экспресс-крем On-The-Move, Juvena. Очень интересное сред-ство, которое дает странный эффект. Мне надо было привы-кать к состоянию мгновенного увлажнения, кожа становится удивительно приятной на ощупь, мне даже захотелось поль-зоваться этим средством подольше, несколько дней не пере-ставая. Сначала я наносил экспресс-крем кисточкой, которая входит в набор, но поскольку ее необходимо мыть после каж-

дого применения, стал наносить крем пальцами – так эффект намного лучше.

Маска Flash Nutrition Mask, Lancaster. Не могу сказать, что она мне подходит и что после нее фантастический эффект, все-таки после смывания хотелось нанести на кожу какое-нибудь увлажняющее средство и, наверное, для очень сухой кожи эта маска не подходит: она достаточно «жесткая».

Сыворотка C E Ferulic, SkinCeuticals. Продукты SkinCeuticals надо подбирать очень тонко. После нанесения мне пришлось смыть средство, было ощущение перегруженной, слегка лип-кой кожи. Однако я знаю, у той же марки есть другие, более спокойные средства.

Консилер Pro Long Wear Concealer, NW25, M.A.C. Он очень хорошо маскирует, но есть одно «но»: подходит только для гладкой молодой кожи. Я попробовал консилер на съемку ичерез 2-3 часа возникло ощущение сетки, хотя я наносил не плотно. Тон подошел.

Влад Лисовец взыскательно оценивает косметику.

fashion collection

тест красота ф

ото

| арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n73

Page 76: Fashion Collection-Tyumen

Осторожно, родинка!

Лидирующую позицию среди причин обращения паци-ентов к косметологу или дерматологу занимает беспокой-ство по поводу новообразований кожи и родинок.

Современные способы удаления новообразований кожи позволяют с хорошим эстетическим результатом избавить пациента и от родинок. Но далеко не всегда уда-ется отличить доброкачественную родинку от злокаче-ственной. В этой ситуации сотрудничество косметолога и онколога необходимо в обязательном порядке.

Процесс постановки диагноза осложняется страхом врачей «пропустить» меланому – самую злокачественную и наиболее сложную для диагностики опухоль. Тем более,

она нередко развивается из уже имеющихся родинок. Изменения могут быть совсем незначительными, и устано-вить правильный диагноз можно только при проведении дерматоскопического исследования.

Особенное внимание необходимо обращать на быстро-растущие, изъязвленные, меняющие цвет или пигмента-цию родинки, поскольку своевременность выявления их злокачественности определяет степень эффективности лечения.

В заключении хочется сказать, что при всем совершен-стве диагностической техники, немаловажным фактом про-филактики остается настороженность пациента и опыт врача.

Родинки, как правило, похожи одна на другую. Как не спутать «хорошую» родинку с «плохой», рассказывает врач-онколог NEO-Clinic, кандидат медицинских наук Алексей Гетьман.

ИМЕЮ

ТСЯ

ПРОТ

ИВО

ПОКА

ЗАНИ

Я. Н

ЕОБХ

ОДИ

МА

КОНС

УЛЬТ

АЦИЯ

СПЕ

ЦИАЛ

ИСТА74 красота клиника

fashion collection

Реклама

Page 77: Fashion Collection-Tyumen

ИМЕЮ

ТСЯ

ПРОТ

ИВО

ПОКА

ЗАНИ

Я. Н

ЕОБХ

ОДИ

МА

КОНС

УЛЬТ

АЦИЯ

СПЕ

ЦИАЛ

ИСТА

ИМЕЮ

ТСЯ

ПРОТ

ИВО

ПОКА

ЗАНИ

Я. Н

ЕОБХ

ОДИ

МА

КОНС

УЛЬТ

АЦИЯ

СПЕ

ЦИАЛ

ИСТА

Реклама

Page 78: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

красота несессер

текс

т | А

рсен

ий З

агул

яев

|| ф

ото

| Мих

аил

Мар

кин,

арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

1. Бальзам для кожи вокруг глаз The Eye Balm Intence | La Mer. 2. МастерКрем для глаз и губ | Juvena. 3. Сыворотка All About Eyes Serum DePuffing Eye Massage | Clinique. 4. Кислородный крем для кожи вокруг глаз Skin Therapy | Lancaster. 5. Средство по борьбе с усталостью кожи вокруг глаз Top Secrets Touch Express Soin Defatigant Yeux | Yves Saint Laurent. 6. Восстанавливающий крем для кожи вокруг глаз Future Solution LX | Shiseido. 7. Разглаживающее морщины средство Redermic Yeux | La RochePosay. 8. Гель для контура глаз Acquasource Eye Perfection | Biotherm. 9. Маска для глаз | RéVive.

Бороться с мешками и синяками под глазами можно разными способами: протирать лицо льдом, наклеивать маску-патч или делать точечный массаж. Но так вы решите вопрос только на несколько часов. Лучше избавиться от причин этой проблемы, среди которых нарушение водно-солевого баланса, блокиро-вание нормальной циркуляции крови и сезонный авитаминоз, что особенно актуально в наступивший зимний период.

Техника масажа. Интенсивный бальзам для глаз от La Mer [1] наносится при помощи аппликатора с серебряной головкой от виска к внутреннему уголку глаза и назад – к виску. La Mer предлагает дополнять уход массажем биологически активных точек. Начинается он с легкого надавливания средним паль-цем на точку над внутренним кончиком брови. Затем нужно слегка надавить на внутренний угол глаза и, передвигаясь в сторону виска, выполнить 7 легких надавливающих и под-кручивающих движений. От виска средним пальцем выпол-няется 7 таких же движений над бровью по направлению к внутреннему уголку глаза. В завершение делается 7 таких же движений средним пальцем от внутреннего уголка глаза вниз,по боковым сторонам носа.

Роллеры. Удобны благодаря сочетанию свойств самого сред-ства и лимфодренажного массажа при помощи роллера. Сни-мают отечность и убирают темные круги. Хорошие найдутся у Clinique [3], Yves Saint Laurent [5] и Biotherm [8].

И для глаз, и для губ. имыньлетавоберт имымас ямувд аз дохУ .евтсдерс мондо в ястеянидеъбо окдерен сачйес ацил иманоз

Вызвано это тем, что решать и там и там предстоит одни и те же извечные проблемы: морщины, провисание кожи, улучшение контура. Обратите внимание на МастерКрем Juvena [2] и на вос-станавливающий крем Future Solution LX от Shiseido [6].

От морщин. Выглядеть свежей и сияющей вам помогут маска для глаз RéVive [9] и кислородный крем Lancaster [4]. Для раз-глаживания кожи и заполнения морщин подойдет Redermic Yeux от Laroche-Posay [7].

на голубом глазуЭти средства будут самыми важными 1 января. Стоит к ним присмотреться уже сейчас.

12

3

6

7

9

8

4

5

76

Page 79: Fashion Collection-Tyumen
Page 80: Fashion Collection-Tyumen

ПРОЯВИМ ТВЕРДОСТЬУдобно ли дарить на Новый год мыло? Вполне, но не всякое. С некоторыми экземплярами просто невозможно расстаться.

Первого января все дают себе зарок начать жизнь с чистого листа. Почему бы не ознаменовать эту новую полосу подар-ком «в тему»? Презентовать простые очи-щающие средства, конечно, не совсем уместно. Исключение – брусок мыла руч-ной работы, с изящным ароматом... В этом есть даже определенный изыск. Не говоря о том, что твердое мыло обладает отличными очищающими, дезодорирую-щими и увлажняющими кожу свойствами. У Chanel рождественский запуск просто великолепен – в молочно-белой коробке покоятся три нежно-розовых куска с выдавленными на них «заветными вензе-лями» No. 5. Глицериновое мыло Salvatore Ferragamo – неотъемлемая часть кол-лекции банных средств Tuscan Soul. Le Sirenuse от Eau D'Italie – мыло воспоми-наний, если вы уже были в Позитано, или мечты, если только туда собираетесь. Практикам подойдет мыло от Paul Mitchell с экстрактом гавайского имбиря, одного из лучших в мире увлажнителей. Роман-тиков обрадует легкий аромат нероли мыла из новой коллекции Fleur Chérie от L'Occitane. Классическую элегантность представляет мыло Roger & Gallet – аро-матов миллион, можете легко подобрать подходящий. Настоящим синонимом стиля является флорентийское мыло от Santa Maria Novella. Миндальное любил дарить такой эстет, как Ганнибал Лектер.

Слева направо, сверху вниз. Рождественский набор – мыло с ароматом Chanel No. 5 | Chanel. Глицериновое мыло Tuscan Soul | Salvatore Ferragamo. Мыло на растительной основе Le Sirenuse | Eau d'Italie. Мыло на основе олив-кового масла Sapone D'Olio D'Oliva | Officina Profumo Santa Maria Novella. Мыло из коллек-ции Fleur Chérie | L'Occitane. Увлажняющее мыло для лица Awapuhi Bar | Paul Mitchell. Миндальное мыло | Roger & Gallet.

fashion collection

текс

т | А

рсен

ий З

агул

яев

|| ф

ото

| Мих

аил

Мар

кин,

арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

красота несессер78

Page 81: Fashion Collection-Tyumen

Мирослава ДумаКинжалТаким оружием кавказский мужчи-на будет защищать свою девушку.

тестстарка

Мама Филиппа Старка владела парфюмерным магазином и пользовалась L’Air du Temps от Nina Ricci. Жена Филиппа Стар-ка очень любит этот аромат. Да и сам Филипп Старк признается по секрету, что тоже одно время им душился. Поэтому всемир-но известный дизайнер с энтузиазмом встретил предложение создать свой вариант классического «лаликовского» флакона

с двумя целующимися голубями. Есть в этом проекте что-то очень личное, если не сказать, фрейдистское...

Вот мы и решили провести с российскими знаменитостями «Тест Старка» наподобие известного в психологии Теста Рор-шаха и узнать, какие ассоциации у них вызывает этот флакон замысловатой формы.

Ирина ОртманПьющий динозаврЭтот флакон напоминает мне ма-ленького динозаврика, пьющего из водоема.

Ольга ШелестЛедорубЕго очень удобно держать в руках и колоть им лед... как Шарон Стоун в «Основном инстинкте».

Федор БондарчукТукан или какадуФлакон похож на экзотическую пти-цу, на тукана с большим клювом или попугая какаду.

АрчиРуль от игровой приставкиТаким в недалеком будущем станет руль для Playstation.

Ксения МарченковаЧерепЧереп доисторической птицы, кото-рый палеонтологи нашли в пустыне.

текс

т |

Арс

ений

Заг

уляе

в ||

опр

ос |

Сер

гей

Кры

лов,

Кей

т Гу

рман

|| ф

ото

| Мих

аил

Мар

кин,

арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

ка

с двумя целующимися голубями. Есть в этом проекть личное, если не сказать, фрейдистское...

и решили провести с российскими знамеаподобие известного в психологи

ассоциации у них вызыва

Вот что им напоминает флакон L'Air du Temps oт Nina Ricci. А вам?

fashion collection

блиц красота 79

Page 82: Fashion Collection-Tyumen

Везет ей на эксцентричных подопечных! Только в этом году она работала над вторым ароматом Гальяно, а в Москву привезла дебют Ферги – Outspoken, созданный совместно с Avon. Алие-нор сегодня считается одним из самых востребованных пар-фюмеров. Ее мы попросили рассказать, в чем состоит тонкость работы со знаменитостями.

Fashion Collection: Сейчас многие ароматы создаются дуэ-том парфюмеров. Почему?Алиенор Масене: Мне самой нравится работать в команде.

голаид ан ежохоп отэ ,ытненопмок меаджусбо ым адгоКтанцевальной пары, которая готовятся к будущему совмест-ному танцу и разучивает фигуры. К тому же часто создание аромата занимает много времени, а сроки сжаты. Не всегда парфюмер в силах выдержать это напряжение, поэтому про-сто прекрасно, когда кто-то может его на время подменить. За примером далеко ходить не надо: над ароматом Ферги Outspoken мы работали с Лораном ле Гюэрнеком. Он живет в Нью-Йорке, поэтому когда я занималась формулой, он спал.

F.C.: Что самое важное, когда создаешь аромат для звезд?А.М.: Если вы работаете со звездой, то нужно почувствовать ее Личность. Тогда все пойдет само собой. Ферги для меня олицетворяет контраст черной грубой кожи и туберозы. Силы и слабости. Женственности и чувственности.

F.C.: Вы слушали песни Ферги, когда работали?А.М.: Нет. Именно потому, что хотела отделить ее от ее музыки. Я смотрела хронику: как она движется, как она говорит… Ферги на сцене и Ферги на красной ковровой дорожке – вот два противоположных образа, между которыми я хотела про-ложить мостик при помощи моего аромата. Кстати, возвра-щаясь к теме сотрудничества двух парфюмеров, замечу, что Лоран в основном занимался женственными оттенками, а я – резкими, мужественными. Такова ирония судьбы!

F.C.: Что Вас в них привлекало?А.М.: Я просто люблю работать со всеми теми нотами, которые традиционно считаются мужскими.

две звездыКак создать аромат для знаменитости, рассказывает парфюмер Алиенор Массене.

fashion collection

инте

рвью

| А

рсен

ий З

агул

яев

|| ф

ото

| Avo

n

красота встреча80

Page 83: Fashion Collection-Tyumen
Page 84: Fashion Collection-Tyumen

где подвох?Тубероза на редкость коварна. Сколь красивая, столь и тяжелая в обращении. Тем не менее, она – «персона грата» во многих ароматах. Рассказываем, каким образом парфюмерам удается укрощать ее нрав.

Оноре де Пре — эстет благородных кровей и парфюмерный маньяк. У него тонкое обо-няние и астма, а потому он не приемлет искусственность в запахах. Основанная им марка выпускает органические ароматы. Композиции создает Оливия Джакобетти. Недавно она переехала из Парижа в Нью-Йорк и выразила свои первые впечатления в трио ароматов We Love NY. Один из них Vamp à NY с ведущей нотой туберозы. На самом деле, Оноре не существует. Его история выдумана, зато ароматы Оливии самые что ни на есть реальные.

Ароматмистификация с нотой туберозыОрганический парфюм Vamp à NY от Оливии Джакобетти для марки Honoré des Près.

Silver, серия Life Threads, La Prairie

Первое впечатление от аромата – это яркий всплеск цитрусовых и зеленых нот. Затем начинается провокация, на которую легко поддаться. Вы думали, что сладость туберозы – в сердце, что ее всячески замаскируют. Как бы не так. Ее, напротив, нарочито усилили илангилангом, индийским жасмином, перцем и флердоранжем. Долой условности!

Tuberosa, Santa Maria Novella

Классический аромат старейшего в Европе парфюмерного Дома Officina Profumo Santa Maria Novella. Композиция подкупает естественностью и простотой. В ней нет места сомнениям и рефлексии, зато царствует безграничный оптимизм и радость. Цветок туберозы солирует. Подлинный аромат весны, радости, счастья, Возрождения.

Tuberose&Jasmine,Nougat

Жасмин в сочетании с туберозой зачастую бывает слишком тягучим, сладким и навязчивым. Аромат Nougat, определенно, случай особый. Тут две ноты не только звучат в унисон, но и дарят всей композицию какуюто особую умиротворенность и даже делают ее холодной, как кусочек ароматного льда, которым протирают лицо после бурной ночи.

Chanel No. 22,Chanel

И веришь, что его создал Эренст Бо, потому что почерк мастера угадывается сразу в сочетании туберозы, розы и жасмина с альдегидами. И не веришь, настолько он современный. Понять его красоту – значит, сдать экзамен на парфюмерный вкус. Кристофер Шелдрейк, ныне правая рука Жака Польжа, признался, что любит No. 22 не меньше, чем No. 5...

Tuberose Gardenia, Estee Lauder

Парфюмерный дебют Аэрин Лаудер, с которого и началась череда ароматов Private Collection. В «сердце» композиции звучат два бесценных белоснежных цветка: чувственная тубероза и экзотическая гардения. Аэрин посвятила аромат своей бабушке Эсти Лаудер, ее украшениям, ее коллекции произведений искусства и ее аромату Private Collection.

ОнОнОнноонянянянннн ннвывыывыппппепепееерррWeWeWW сусусууущщщщщ

АрАрААрАОрОрОрООргг

fashion collection

красота шлейф

текс

т | А

рсен

ий З

агул

яев

|| ф

ото

| Мих

аил

Мар

кин,

арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

82

Page 85: Fashion Collection-Tyumen

реклама

Шоу-рум «J-K», Москвател:+7 965 178 11 03 тел:+7 985 163 98 85e-mail: [email protected]

Page 86: Fashion Collection-Tyumen

в эти веримНота ветивер, конечно, пижонская, но мыто с вами знаем, что он...

«А что будет на этот раз?» – у «Молекул» всегда присутствует интрига. Что есть, то есть. На роль следующей после ISO E Super и амброксана чудо-молекулы выбран ветиверил ацетат. Как обычно, представлена пара – Molecule 03 и Escentric 03. В «Эксцентрике-ноль-три» на скорую помощь основной ноте спешат ноты имбиря, зеленого перца и мексиканского лайма. Сердце составлено из оттенков фиалкового корня, египетского жасмина и чая. В базе – сандал, кедр, кожа и мускус.

Группа «Корни»Третий выпуск Escentric Molecules посвящен ветиверу.

Самыйумный

Vétiver Tonka – классика ЖанаКлода Эллены для Hermès. Аромат вошел в ту великолепную четверку Hermèssence, которую год от года дополняют новые ароматы. Как он тонок и ироничен со странным жареным фундуком и фруктами! Знакомство с ветиверами, пожалуй, стоит начинать с двух контрастных ароматов: классики Guerlain и Vétiver Tonka.

Самыйсмелый

Многие марки любят выносить слово Vetiver в название, чтобы подчеркнуть добрую старину, консерватизм. Etat Libre d'Orange преподнесла общественному вкусу хлесткую пощечину в лице «Жирного электрика», который сами создатели назвали «ветивером полусовременным». Ветивер в нем огорошивает с самого начала, а не вступает в середине.

Самый теплый

Vetiver Ambrato, относящийся к классической коллекции BOIS 1920, начинается с цитрусовых и легкой гераниевой горечи, которые плавно переливаются в глубокую теплую ноту сердца, хранящую пачули, сандаловое дерево, кедр. Завершает композицию базовая нота, немного провокационная: табак, гальбанум, амбра и мускус. Ветивер проходит лейтмотивом.

Самый глубокий

Доминику Ропьону идея аромата Vétiver Extraordinaire от Editions de Parfums Frédéric Malle пришла после того, как он попробовал но вые экстракты ветивера с Гаити и Явы особой чистоты, без того «паленого» оттенка, которым они зачастую грешат. Благодаря их использованию удалось резко увеличить содержание ветивера по сравнению с другими ароматами.

Самый искренний

Стиль ароматов Prada всегда несет на себе характерный отпечаток ретро. Однако Infusion de Vetiver нельзя на звать старомодным. Он получился простым и ж и з н е р а д о с т н ы м про должением своего пра родителя Infusion d'Homme, вполне в духе времени. Ветивер сочетается с мадагаскарским перцем, фиолетовым имбирем и эстра гоном.

fashion collection

красота шлейф

текс

т |А

рсен

ий З

агул

яев

|| ф

ото

| Мих

аил

Мар

кин,

арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

84

Page 87: Fashion Collection-Tyumen
Page 88: Fashion Collection-Tyumen

ХаммамТрадиционная восточная паро-вая баня. Усиливает защитные силы организма и замедляет процессы старения.«Хаммам – моя излюбленная процедура. Я полностью рас-слабляюсь на тёплых кам-нях, забывая о повседневных заботах».Хаммам 1 час + пилинг тела – от 1 300 руб.

SPA-капсула FlamingoВ процедуре комбинируются воздействие воды (Душ Vichi), пара, инфракрасного тепла, цвета, аромата.«Приятные ощущения от процесса добавил вибромас-саж. После процедуры обёр-тывания моя кожа была, как у младенца».Пилинг тела в SPA-капсуле – от 1 700 руб.

Жемчужная ваннаОдна из процедур гидротера-пии, идеальное средство для оздоровления и снятия стрес-совых состояний.«Утомления, подаренного трудовой неделей – как не бывало! Я почувствовала себя королевой».Жемчужная ванна – от 500 руб.

VitalaserБезболезненная процедура, позволяющая распределить гиалуроновую кислоту в коже гораздо равномернее, чем в случае инъекции.«Потрясающий эффект уже пос ле первого раза, моя кожа стала удивительно гладкой и нежной!»Vitalaser – от 5 500 руб.

«Я посветила себе время в центре красоты и здоровья «Нежный Ангел» Марина Юрочкина, директор ооо «реал медиа тюмень», портал events72.ru

Побалуйте себя

д. Патрушево, ул. Весенняя, 21а, т. +7 (3452) 68-55-25, 74-34-39, www.n-angel.ru

P.S. «Своей подруге на Новый год я подарю сертификат на посещение райского уголка под названием «Нежный Ангел».

ИМЕЮ

ТСЯ

ПРОТ

ИВО

ПОКА

ЗАНИ

Я. Н

ЕОБХ

ОДИ

МА

КОНС

УЛЬТ

АЦИЯ

СПЕ

ЦИАЛ

ИСТА

Реклама

Page 89: Fashion Collection-Tyumen
Page 90: Fashion Collection-Tyumen

Предъявителю журнала – скидка 10%.

Теплое пожелание счастья

ШиродхараУдивительная процедура, в ходе которой теплое лекарствен-ное масло струится на лоб пациента. Расслабленное состоя-ние, вызванное Широдхарой, снимает стресс, помогает при головных болях. Восстанавливающий массаж Широдхара вызывает выброс эндорфинов – гормонов счастья.

Чурнапинда СведамВосстанавливающий массаж мешочками с травяным порош-ком, подогретыми в масле. Чрезвычайно приятная и полез-ная процедура, выполняется в четыре руки. Оказывает мощ-ное восстанавливающее и омолаживающее действие. Сни-мает напряжение, мышечные спазмы, расслабляет. Улучшает циркуляцию крови и способствует похудению.

Самые теплые, приятные зимой процедуры, предлагает подарить своим близким аюрведа-центр «Сарасвати». Идея интересного новогоднего

подарка – сертификаты на уникальные индийские восстанавливающие массажи Широдхара и Чурнапинда Сведам.

ИМЕЮ

ТСЯ

ПРОТ

ИВО

ПОКА

ЗАНИ

Я. Н

ЕОБХ

ОДИ

МА

КОНС

УЛЬТ

АЦИЯ

СПЕ

ЦИАЛ

ИСТА

ИМЕЮ

ТСЯ

ПРОТ

ИВО

ПОКА

ЗАНИ

Я. Н

ЕОБХ

ОДИ

МА

КОНС

УЛЬТ

АЦИЯ

СПЕ

ЦИАЛ

ИСТА

Широдхара Чурнапинда Сведам

С Новым годом!

Реклама

Page 91: Fashion Collection-Tyumen

ИМЕЮ

ТСЯ

ПРОТ

ИВО

ПОКА

ЗАНИ

Я. Н

ЕОБХ

ОДИ

МА

КОНС

УЛЬТ

АЦИЯ

СПЕ

ЦИАЛ

ИСТА

ИМЕЮ

ТСЯ

ПРОТ

ИВО

ПОКА

ЗАНИ

Я. Н

ЕОБХ

ОДИ

МА

КОНС

УЛЬТ

АЦИЯ

СПЕ

ЦИАЛ

ИСТА

Реклама

Page 92: Fashion Collection-Tyumen

китайщина

Макияж. Нельзя сказать, что ориентальный стиль в макияже встречается в чистом виде. О чем мы можем говорить уве-ренно, так это о творческом переосмыслении восточной культуры. Самый яркий пример — палитра осенней коллек-ции Givenchy. Николя Деженн цитирует японского художника видеографики и пианиста Такаши Масакацу, манерой и коло-ритом слегка напоминающего нашего Анатолия Зверева. Во всеобщем увлечении визажистов графичными стрелками, благородной фарфоровой бледностью с легким румянцем и вишневыми губами с четким контуром, определенно не обо-шлось без влияния макияжа актеров китайской оперы и япон-ского театра Но. Тема фарфора отражена и в коллекции лаков для ногтей, которую Джин Сун Чой создала для M.A.C. Один из оттенков повторяет синий в росписи ваз эпохи династии Мин.

Уход за лицом. «Фарфоровая кожа» подразумевает идеально ровный тон, без покраснения и пятен, и свечение кожи изну-три. Осенью появилось много средств, позволяющих достичь именно этого эффекта: отбеливающих и придающих коже сияние. У La Prairie, к примеру, вышла целая отбеливающая линия White Caviar Illuminating Système, состоящая из крема, сыворотки для лица и сыворотки для глаз.

Уход за телом. Самая восточная процедура — терапия бамбу-ковыми палочками с использованием косметических средств Biosel на основе бамбукового экстракта. Ритуал «Бамбуковый Лес» выполняют с конфуцианской точностью в салоне Beauty Studio, в Le Méridien Moscow Country Club.

Фарфоровая кожа... Бамбуковый массаж... Загадки и намеки... В моду вернулся Дальний Восток.

1. Отбеливающее средство White Shot QL | Pola. 2. Лак для ногтей Ming Blue | M.A.C. 3. Белый икорный крем из линейки White Caviar Illuminating Système | La Prairie. 4. Пудра для кожи, склонной к покраснениям, Redness Solutions Instant Relief Mineral Pressed Powder | Clinique. 5. Основа под макияж Base Lumiére de Teint, серия Cellular Performance | Sensai. 6. Корректор Éclat Minuite Pinceau Perfecteur | Clarins. 7. Аромат Iris Ukiyoé, серия Hermèssense | Hermès.

Картина Такаши Масакацу

Ритуал «Бамбуковый лес»

ьний

1

23 7

6

5

Jean Paul Gaultier

7

4

fashion collection

текс

т | А

рсен

ий З

агул

яев

|| ф

ото

| арх

ив F

ashi

on C

olle

ctio

n

красота образ90

Page 93: Fashion Collection-Tyumen

илл

юст

рац

ия

| Але

ксан

дра

Зах

аров

а

Page 94: Fashion Collection-Tyumen

12 месяцевЗвезды бизнеса, представители власти и СМИ – в спектакле «Двенадцать ме-сяцев, или Волшебники нашего горо-да» 19 декабря в 18.00 в Театре кукол и масок. Уникальный спектакль пред-ставляет Благотворительный фонд развития города Тюмени. Сказка-концерт для взрослых с волшебством и сюрпризами. В роли Снегурочки – главный редактор журнала Fashion Collection Елена Дмитриева. Средства от продажи билетов пойдут на орга-низацию и проведение «Елки для тю-менских гаврошей». Заказ билетов по тел.: (3452) 63-30-81, 63-30-86.

«Книга Севера»«Женщина – волна. Красивая женщи-на – красивая волна. Красивую жен-щину любить просто. Она красива. Вы-зывающе красива. Есть не столь при-метная, не столь вызывающая красо-та. И это тоньше – заметить и оценить» – 3 декабря Анатолий Омельчук пред-ставил тюменской общественнос ти свое новое произведение. «Книга Се-вера» – настоящая книга настояще-го человека. Судьба, история, культу-ра – не в первый раз, но каждый раз по-разному. Портреты людей, которые делали Сибирь. Для широкого круга читателей.

В губернии NСвердловский Академический театр музыкальной комедии снова в Тю-мени! 31 января мировая премье-ра спектакля «Мертвые души». Спек-такль выдвинут на соискание главной театральной премии России «Золотая Маска» в семи номинациях! «Прие-хавший по именному повелению из Петербурга чиновник требует вас сей же час к себе» – фраза из комедии «Ревизор» и начало совсем другой истории, что случилась в губернии N. Все совпадения с классическим сю-жетом и литературными именами слу-чайны, коллизии вымышлены, ассо-циации с действительностью не пред-намеренны, а персонажи не имеют никаких реальных прототипов. Заказ билетов по тел. (3452) 40-98-23.

Бой курантов «Бой Курантов» – романтическая экскурсия для двоих в Музее «Го-родская Дума». Башенные часы с боем были изготовлены в Тюмени более 150 лет назад крестьянином Михаилом Трусовым. Черный кор-пус, позолоченные цифры, стрел-ки украсили циферблат в 2008 году. Оказавшись внутри часов, загадай-те желание – оно обязательно ис-полнится. Экскурсия проводится всего один раз в час, за 5 минут до боя курантов. В стоимость билета входит фотосъемка и снимок в ко-стюме часовщика.

«Красивую женщину любить просто. Она красива. Вызывающе красива. Есть не столь приметная, не столь вызывающая красота. И это тоньше – заметить и оценить» (Анатолий Омельчук, писатель).

2 Люди новости

fashion collection

текс

т | Ю

лия

Сир

ик

92

Page 95: Fashion Collection-Tyumen

Антонио ДжеузаТрехчастный проект «История россий-ского видеоарта» посвящен видео, как художественной форме в России. Охва-тывается весь период его существова-

.йенд хишан од яиневонкинзов то ,яинС 17 декабря по 23 января «под прице-лом» окажется третий по счету период. Но, пропустившим предыдущие части, организаторы проекта спешат сооб-щить, что каждый Том структурирован как отдельный, а значит, интересный для новичка проект – стоит посвятить время и исследовать глубины видео.

Витраж Шагала1 ноября в Чикагском институте искусств, после пятилетней реставрации, на своепривычное место вернулись шесть ви-тражей Марка Шагала. «Американские окна» – одна из главных достопримеча-тельностей института, поэтому за время отсутствия витражей тысячи посетите-лей были обеспокоены их судьбой. Ше-девры были сняты из-за строительства нового крыла: сильные вибрации могли повредить красоте окон. Теперь витра-жи очищены, установлены и обрамлены так, как хотел Шагал. Реставрация по-шла им только на пользу.

лоуренс В Национальной портретной галерее Великобритании открылась выстав-ка противоречивого художника XVIII века: Томаса Лоуренса. Изумительный мастер портрета из-за своей чрезмер-ной сентиментальности испытал не-мало трудностей на пути к успеху. Хотя в двадцать три года Лоуренс стал глав-ным живописцем короля, что ценно и важно. Настоящая выставка – попытка переосмыслить его творчество и на-следие через 30 лет после последней ретроспективы. Стоит отправиться в Лондон, чтобы увидеть это лично.

Иллюзионист«Иллюзионист» – полнометражный мультипликационный фильм от зна-менитого француза Сильвена Шоме, автора очаровавшего всех «Трио из Бельвилля». Сюжет – невоплощенный сценарий французского мима и ре-жиссера Жака Тати. Это история о фо-куснике, чей талант начинает исчезать за сиянием других звезд, и теперь ему приходится выступать в полузаброшен-ных театрах, в садах и кафе. Однажды герой встречает девушку Элис, убежден-

.кинбешлов йищяотсан – но отч ,юунОна готова изменить его жизнь…

прямое вКлючение Дизайнер Ральф Лорен был удостоен награды «Ключ от Нью-Йорка» по слу-чаю открытия нового флагманского бутика женских линий Ralph Lauren, за неоценимые заслуги, как дизайнер и бизнесмен. Бутик расположился в ро-скошном особняке, выполненном во французском стиле. Этой редкой на-грады удостаивался Далай Лама XIV, Нельсон Мандела, Иоанн Павел II. Передавать ключ от города – тради-ция, пришедшая из Средневековья, это символ благословения.

заговорщики5 января состоится премьера фильма «Турист». И снова в качестве декора-ций – знакомые места в Венеции. Герой Джонни Деппа отправляется в путеше-ствие и оказывается втянутым в заго-вор. Интриги, погони... Но главное – это прекрасный стиль главных героев. Строгие костюмы, элегантные платья и накидки. Еще бы, ведь дизайнер по костюмам «Туриста» – Колин Этвуд, обладательница 2 премий Оскар за мюзикл «Чикаго» и исторический ро-ман «Мемуары Гейши».

fashion collection

новости люди 93

Page 96: Fashion Collection-Tyumen

Мужская мудрость

Жизнь человека для окружающих – словно фасад здания. Мы порой и представить себе не можем, что скрывается за этим самым фасадом. Чтобы создать объективное представле-ние о внутреннем мире другого, его принципах и взглядах на жизнь, иногда достаточно просто спросить о том, что вас инте-ресует. Делайте это чаще, разговаривайте, узнавайте, зада-вайте вопросы близким людям – вы будете приятно удивлены. Fashion Collection открывает для себя Владимира Михайлова.

Fashion Collection: Самое лучшее, что вы приобрели за деньги?Владимир Михайлов: Беспокойную свободу.

F.C.: Вы фаталист?В.М.: Только Богу известны возможности наших способно-стей.

F.C.: Умная или красивая?В.М.: Желанная.

F.C.: Какую женщину мужчина будет ценить?В.М.: Ту, которая знает себе цену.

F.C.: А какую любить?В.М.: Ту, к которой сохраняется интерес.

F.C.: Женская мудрость…В.М.: …в том, чтобы не демонстрировать интеллектуальное превосходство!

F.C.: Мужская мудрость…В.М.: …не замечать женской глупости.

F.C.: Как долго может длиться любовь?В.М.: Никогда нельзя предугадать, когда любовь придет и когда она покинет отношения.

F.C.: Лучшее украшение женщины?В.М.: Стройные ноги.

F.C.: Как выглядит красивая женщина?В.М.: Вкусно!

F.C.: Совет женщинам:В.М.: Берегите мужчин! Нас, настоящих, осталось мало.

«Я не романтик. Скорее – художник. Своей жизни» (Владимир Михайлов, генеральный директор Холдинговой компании «Дина»)

2 Люди мнение

fashion collection

текс

т, и

нтер

вью

| В

алер

ия М

ихай

лова

|| ф

ото

| Юри

й Р

ыби

н

94

Page 97: Fashion Collection-Tyumen

реклама

Рекл

ама

Page 98: Fashion Collection-Tyumen

Рекл

ама

Page 99: Fashion Collection-Tyumen

целеустремленность

В нашей сверхдинамичной реальности расписание, сроки, графики управляют человеком. Мы спешим, стараемся успеть. Далеко не всегда нам это удается. Но тратится невероятное количество энергии, усилий и времени. В таких условиях важно отнестись к себе внимательно и даже бережно. Ежедневно посвящать себе хотя бы несколько часов, и мир вокруг, воз-можно, станет и ярче, и теплее. Следовательно, здоровый образ жизни — это верное решение для современного чело-века. Так, в разгар рабочей недели, в центре бурлящего суетой города, Иван Николаев встретился с настоящим экспертом в области фитнеса и здорового образа жизни — Ольгой Слуцкер, президентом сети фитнес-клубов World Class. Тем для беседы нашлось немало, но спорт не остался за рамками разговора.

Иван Николаев: Внимание к здоровому образу жизни в Рос-сии возникло относительно недавно. В чем причина: все

вдруг осознали, что ходить в фитнес-клуб — это правильно, или же это только модная тенденция?Ольга Слуцкер: Дело в том, что культура здорового образа жизни не развивается самостоятельно — должна быть мотива-ция. Следует понимать, что нельзя за деньги купить красивый живот или подтянутые ягодицы. Конечно, есть вариант отпра-виться к пластическому хирургу, но это же не выход. Нужно купить кроссовки, форму и заниматься самостоятельно или записаться в фитнес-клуб. Это должно стать частью менталь-ности людей. А значит, здоровый образ жизни должен быть модным.

Кстати, государству и компаниям выгодно развивать эту идеологию, потому что она имеет огромный экономический эффект. Ведь человек, который болеет, стоит своей стране, своей компании дорого. Гораздо выгоднее вкладывать деньги в пропаганду здорового образа жизни.

Ольга Слуцкер рассказала Ивану Николаеву о том, какое влияние оказывает спорт на формирование характера, какие качества она ценит в окружающих ее людях и о том, что важно успеть в жизни.

fashion collection

five o’clock люди пр

одю

сер,

тек

ст |

Ири

на Б

абки

на |

| фот

о | Е

лена

Стр

ебко

ва97

Page 100: Fashion Collection-Tyumen

И.Н.: Как Вы, Ваша команда разрабатываете новые про-граммы для сети фитнес-клубов World Class?О.С.: У нас творческий коллектив. Я сама люблю нестандарт-ный подход, креатив и считаю, что обладаю неплохим вкусом. Однако я – среднестатистический по своим запросам чело-век, поэтому новшества World Class прежде всего апробирую на себе. На мой взгляд, бесперспективно придумывать нечто заоблачное, далеко отрывающееся от сегодняшнего времени. Поэтому традиционно новые программы сети фитнес-клубов World Class очень инновационны, но востребованы и инте-ресны сегодняшнему потребителю. Это касается как фитнес-программ наших клубов, так и наших рекламных кампаний. Так, когда-то я привезла идею программы «Герои новой страны» с Олимпийских Игр. Тогда я увидела презентацию австралий-ских олимпийцев. Главный посыл: олимпийцы – это герои страны, люди, кем можно и нужно гордиться. В СССР были свои герои, гордость, эстетика. Современная Россия – очень моло-дое государство. Поэтому мы решили предложить в качестве сегодняшних героев людей, которых точно нельзя заподозрить ни в коррупции, ни в махинациях… Они готовятся, участвуют и побеждают. Мы запустили программу «Герои новой страны», для которой отобрали олимпийских чемпионов и придумали для каждого слоган. Теперь это уже традиция: мы каждый год придумываем новые истории, проекты для World Class.

И.Н.: Какая программа в этом году?О.С.: Мы запустили довольно интересный проект – «Будь сильным!» (www.tobestrong.ru), где любой желающий может рассказать историю о преодолении себя, историю своих побед, а также о том, как удалось открыть в себе новые возможности. Многие люди, сделавшие усилие над собой и изменившие себя, зачастую не рассказывают об этом. Однако такие исто-рии успеха, на наш взгляд, ценный пример, способный моти-вировать других людей решиться на новый шаг для достиже-ния поставленной цели.

На нашем портале опубликованы истории из жизни в том числе и знаменитых людей, чья жизнь изменилась под влия-нием фитнеса. Возможно, данный проект откроет читателям их кумиров несколько с другой стороны.

И.Н.: На Ваш взгляд, какие именно качества необходимы современной женщине, чтобы стать успешной?О.С.: Важно в первую очередь иметь сильное желание стать успешной. Затем обязательно следует быть активной. Необхо-димо также понимать и даже верить, что именно ты можешь, что тебе под силу изменить этот мир, реализовать любые поставленные перед тобой задачи. Тогда в результате придет и желанный успех.

fashion collection

люди five o’clock

про

дюсе

р, т

екст

| И

рина

Баб

кина

|| ф

ото

| Еле

на С

треб

кова

98

Page 101: Fashion Collection-Tyumen

И.Н.: Какие качества характера Вы приобрели благодаря занятиям спортом?О.С.: Спорт дает многое. Мой характер сформировался в спортивной школе. Сегодня я всем родителям рекомендую отдавать детей в спортивные секции. Конечно, с легкой надеждой на чемпионство, но не стоит забывать все-таки, что не это главное. Мне кажется, гораздо важнее воспитатель-ный эффект от занятий спортом. Тренировки учат трудиться, соблюдать дисциплину, развивают волю к победе… Но в то же время спорт учит переживать проигрыши, быть частью команды. Конечно, большая удача и для родителей, и для ребенка — найти хорошего детского тренера, который будет учить не только спортивным навыкам, но и станет настоящим ментором. Я, например, всегда опаздывала на тренировки на 5,10, 15 минут. И вот однажды мой тренер, Фаина Наумовна, перестала меня пускать на тренировку. И это на всю жизнь научило меня быть точной. И еще очень важно, чтобы ребе-нок понимал с детства, что трудом можно добиться многого.

И.Н.: Вы признались в одном интервью, что цените в жен-щинах больше всего искренность. Насколько это качество сегодня редко встречается?О.С.: Мне, наверное, повезло, что люди моего ближнего круга (я не могу сказать, что их очень много) по-настоящему

искренние. Им просто неинтересна неискренность. Пони-маете, опять-таки, если тебе не хочется быть настоящим с кем-то, то всегда есть выход: просто не общаться.

И.Н.: Вы можете назвать себя постоянным человеком?О.С.: Да, я постоянный человек, но не отвергаю новое.

И.Н.: Кстати, без чего Вы никогда не выйдете из дома?О.С.: Отвечу, видимо, банально: без телефона. К большомусожалению, в моей жизни так сложились обстоятельства, что телефонных аппаратов у меня много. Например, сейчас у меня с собой в сумке 5 мобильников. Так получается, что мне приходится иметь и носить с собой сразу много телефо-нов. Поэтому все сразу забыть дома, наверное, практически невозможно.

И.Н.: Что важно успеть в жизни?О.С.: Успеть? (после некоторой паузы)… Лично мне важноуспеть, как минимум, быть с моими детьми как можно быстрее, а как максимум — воспитывать их, стать бабушкой и нянчить внуков. Ведь человек может быть полноценно счаст-лив, если у него есть мама.Благодарим ресторан «Турандот» за помощь в организации фотосъемки и интервью.

fashion collection

five o’clock люди 99

Page 102: Fashion Collection-Tyumen

2 люди анкета

fashion collection

Икона стиля – Софи Лорен, Коко ШанельЛюбимое в ювелирном искусстве – DamianiВаш аромат – Chanel Allure и Dior AddictКнига, создающая настроение – «Женщина. Власть. Благодать» Антонио МенегеттиВаши последние покупки – Автомобиль Jaguar FX и туфли Iceberg Лучшее место в мире – ФранцияИдеальная сумка – большая от ValentinoСамые модные цвета – белый, черный, красныйКаждую пятницу – бокал шампанского Moёt & ChandonЛюблю готовить – форель под сливочным соусом Кино на все времена – «Дьявол носит Prada» Дэвида Франкеля По гороскопу я – ВодолейСчастливое число – 8. Бесконечность…Моя маленькая слабость – отдых!Fashion-табу – искусственный мехЧасто цитирую – Никогда не бойся делать то, что не умеешь

Valentino

Chanel Allure

Damiani

Iceberg

Людмила РядинскаяJaguar FX

Roberto Cavalli

Les Tropeziennes

100

Page 103: Fashion Collection-Tyumen

Смена десятилетий вызывает противоречивые эмоции, рож-дает надежды, но и не дает забыть, а точнее, сохраняет в памяти лишь лучшее, яркое из только что ставшего историей времени. Александра рассказала о собственных переживаниях.певица

fashion collection

эмоция люди

ГрустьГрустно, что мир не всегда меняется к лучшему.Блекнет культура на фоне течения жизни. При-держиваясь высказывания «начни с себя...», я стараюсь хранить веру жизненным ценностям.

СтрахКонечно, жду перемен к лучшему. Не думаю, что мир в новом десятилетии полностью изменится. Однако предсказания о 2012 г. пугают.

текс

т | И

рина

Баб

кина

|| ф

ото

| Еле

на С

треб

кова

БлагодарностьБезмерная благодарность всем людям, которые сегодня вокруг меня. За это десятилетие появи-лось много новых знакомых, важно, что все ониочень хорошие, интересные люди.

РадостьРадуюсь, что у меня все складывается хорошо. Уходящее десятилетие принесло мне много заме-чательного: я занимаюсь любимым делом.

101

Page 104: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

люди герои

текс

т, и

нтер

вью

| И

рина

Баб

кина

|| ф

ото

| Кри

стин

а З

юга

нова

102

Page 105: Fashion Collection-Tyumen

Новое лекционное пространство — это всегда любопытно. Значит, нельзя не посетить, не послушать, и может быть, при-слушаться. Как бонус — почерпнуть что-то неожиданное. Дру-гой взгляд. Уже в третий раз в этом году мы говорим лекциям Yota “Yes”. В рамках междисциплинарной образовательной программы Yota YES LECTURES в этот раз – разговор о моде, ее будущем и, соответственно, настоящем. Причем, мнение из-за океана, от Сесилии Дин.

Fashion Collection: Только что завершилась Неделя Моды в Нью-Йорке. Поделитесь впечатлениями. Прогресс чув-ствуется?Сесилия Дин: Неделя Моды в Нью-Йорке — событие, кото-рое я стараюсь никогда не пропускать. Точно могу утверж-дать: она становится все удивительнее. Можно сказать, с каждым годом все больше набирает обороты. Появляются новые имена. Увеличивается энергия Нью-Йорка. Думаю, именно здесь можно увидеть нечто незатертое. Следующее поколение дизайнеров выбирает именно эту площадку.

F.C.: Кто в этот раз исполнил главные роли на Неделе? C.Д.: Как всегда, безупречным стал показ Marc Jacobs. Это настоящее шоу, без изъянов и несоразмерностей. Еще, конечно, я люблю посещать показы совсем молодых, неиз-вестных дизайнеров. Потенциал сразу чувствуется. Потом интересно следить, как развивается художник.

F.C.: Какие мероприятия из модного календаря Вы обяза-тельно посещаете? C.Д.: Я люблю фестивали, где можно увидеть работы фото-графов. Например, на юге Франции проходит фестиваль под названием «Встречи в Арле». На самом деле, я всегда посе-шаю Нью-йоркскую неделю и стараюсь быть на Парижской. Но, на мой взгляд, самая захватывающая — это парижская Неделя Высокой Моды.

F.C.: По каким правилам играют в моде?С.Д.: Настоящий дизайнер должен быть очень креатив-ным. Творить, творить и еще раз творить. Необходимо всегда сохранять связь с окружающим миром, культурой, следить за тем, что происходит вокруг. Причем необхо-

димо именно адекватно вспримнимать окружающий мир. Здесь одинаково важно все: и фильмы, которые смотришь, и образ жизни... С точки зрения бизнеса нужно проводить исследования, искать новое. Если все это соблюдается, то это действительно настоящий дизайнер.

F.C.: Расскажите, как Вы смотрите на окружающий Вас мир? Может быть, глазами ребенка: непросредственно, чуть наив-но, или же как настоящая, серьезная, даже где-то жесткая бизнес-леди?С.Д.: Сложно сказать. Выбрать что-то одно не получится. Я бы сказала о себе, что я — ребенок. Однако я, скорее, «два в одном». Понимаете, моя работа постоянно требует твор-ческого подхода. Нужно находить интересные концепции. Но затем их нужно еще и вполощать, а значит, подходить с деловой стороны. Поговорить со спонсорами о деньгах, бюджетах. Однако я не банковский служащий. Наша сфера наполнена вдохновением, а значит, и бизнес-подход здесь несколько иной. Не столь безжалостный. Все-таки речь идет, в первую очередь, о творчестве, фантазии, а потом уже о производстве, дистрибуции, продажах. Вы должны все сочетать. Что-то больше приносит радость и наслаждение, а в чем-то приходится быть серьезной.

F.C.: Кстати, как Вы думаете: глянцевые журналы покупают, в первую очередь, чтобы рассматривать иллюстрации или же читать их? C.Д.: Вот так вопросы! Даже затрудняюсь ответить. Наверное, нужно спросить читателей. Я думаю, в хорошем журнале все должно быть одинаково хорошо выполнено, а читатели уже выберут самостоятельно.

F.C.: Вашу жизнь можно назвать распланированной? Есть ли поставленные задачи на ближайшие годы? C.Д.: Я не строю грандиозных и многоступенчатых планов на дальнейшую жизнь. Но относительно самореализации могу сказать уверенно, что хотела бы еще попробовать сотрудничать с телевидением, участвовать в каком-то инте-ресном проекте. Пока еще не уверена, что именно это может быть. Но, конечно, так или иначе это все равно будет свя-зано с модой.

Почувствовать дух времени в разговоре с одной из главных фигур мира моды в НьюЙорке. Открыть нечто новое. Убедиться в том, что все правильно, все так, как и должно быть.

динамика моды

fashion collection

герои люди 103

Page 106: Fashion Collection-Tyumen

Сибирский стиль

Любой руководитель с удовольствием расскажет о своем деле, и неохотно – о себе. Но дело само говорит о человеке. И в случае Татьяны Никитиной мотив, который в юности задала любовь к музыке, отчетливо слышится во всех ее проектах.

Fashion Collection: «Ремезов» – отель молодой, однако весьма заметный и своеобразный. Благодаря чему? Татьяна Никитина: Благодаря четко выверенной концепции. Каждый из нас, приезжая в страну или город, хочет полу-чить образ именно этой местности: так пришла идея Отеля,

несущего исконно сибирский купеческий колорит. В исто-рии края есть выдающиеся личности, одна из них – Семен Ремезов. Все знают наших земляков: Менделеева, Алябьева, Ершова и в меньшей степени – Ремезова.

F.C.: Чувствуется непривычная для такого проекта просвети-тельская направленность, действительно есть такая задача?Т.Н.: Наша задача – окунуть гостей в атмосферу сибирского купеческого гостеприимства и показать, что мы – Отель с историей. Для гостей мы проводим экскурсию, рассказывая

Во всех проектах Татьяны Никитиной ощущается продуманный до мельчайших деталей стиль и индивидуальность, будь то написание заглавной буквы в названии Отеля или авторские узоры ручной работы на стенах салона красоты. Исполнять романсы при свечах, радушно распахивать двери для очередных гостей или лично выбирать новую коллекцию на легендарных фабриках фарфора в Италии или Англии – все это составляющие искусства жить от Татьяны Никитиной.

fashion collection

текс

т, и

нтер

вью

| А

наст

асия

Фед

оров

а ||

фот

о | А

нтон

Овч

инни

ков,

Иль

я Го

стю

нин

104 Люди герои

Page 107: Fashion Collection-Tyumen

о Ремезове и истории края. Экскурсовод у нас очень любо-пытный, самостоятельно работает в архивах, открывая все новую информацию. Так же мы предлагаем экскурсии в Тобольск, Ялуторовск – с каким восторгом, с какой благодар-ностью гости принимают это и возвращаются, чтобы еще раз соприкоснуться с колоритом.

F.C.: Где находится точка вашего жизненного выбора? Т.Н.: То, чем хотелось заниматься – это первое образование, музыка. А второе – экономическое, это и есть точка выбора, только выбора не было – была жизненная необходимость. Казалось, что совмещать творчество и бизнес невозможно. Но в бизнесе огромное поле для творчества!

F.C.: Страшно не было? Т.Н.: Риски постоянно присутствуют, но они всегда просчиты-ваются. Я не люблю поворачивать, останавливаться на поло-вине пути. 99 % удачи – это люди, единомышленники, кото-рые рядом.

F.C.: Считается, что культура не приносит доход. Как вам уда-лось изменить это?Т.Н.: Приносит доход все, что правильно позиционируется, создается на профессиональном уровне.

F.C.: Ну а вечер романсов? Почему?Т.Н.: Да! Случился такой вечер! «Меркурий-клуб» пред-ложил провести мероприятие в Отеле «Ремезов», за что мы им благодарны. Удивительно, но людей пришло очень много, добрая половина – мужчины, гости сами исполняли романсы. Следом организовали такой вечер для немец-ких гостей. Пригласили профессиональную вокалистку Ирину Бибееву, аккомпаниатора Валентину Багрову, кото-рая одновременно выступила ведущей, рассказав историю городского романса, у истоков которого стоял наш земляк Александр Алябьев.

Вечер удался. И мы поняли, что это один из тех продуктов, который мы можем предлагать.

F.C.: Салон «Сувенир-престиж» – тоже ваш личный интерес?Т.Н.: Все, что связано с предметами быта, меня восторгает. Мы представляем бренды премиум класса, каждому из кото-рых более ста лет: хрусталь Lalique, Christofl e и фарфор Wedgwood. Это посуда музейного уровня. Мы с удивлением узнали, что в Ялуторовском музее декабристов хранится тарелочка Веджвуд. Собираясь прожить до конца дней в суровых условиях сибирской ссылки, эти люди взяли в дале-кую дорогу всю утварь, которая их окружала, в том числе и фарфор.

Татьяна Никитина начинала

свой путь преподавателем

музыкальной школы и

руководителем хора,

далее следовал диплом

«экономист, руководитель

предприятия», в результате

появились такие проекты, как

«Сувенир-престиж», «Школа

скорочтения», Отель «Ремезов»,

салон красоты «Романс» и т.д.

fashion collection

герои люди 105

Page 108: Fashion Collection-Tyumen

F.C.: Зачем человеку такие вещи?Т.Н.: Зачем… я помню, начиная семейную жизнь в советское время, первое, что сделала, купила сервиз Ленинградского фарфорового завода. Я не убирала его в шкаф до праздни-ков, ставила на стол каждый день. К нему – мельхиоровые ложки… Мне говорили: «Зачем? Он же трескается!». Ну и что? Трескается – меняю, покупаю другой. Это самоощущение человека в жизни. Я не выросла среди таких вещей, но мне хотелось создать дома уют – красивой чашечкой, из которой чай будет гораздо вкуснее, и чтобы в люстре хрусталики свер-кали…

У философа Кавдцзо Ниши говорилось: «Если ты будешь думать, что у тебя недостаточно средств, чтобы покупать кра-сивую чашку, то у тебя не будет денег и на рис». Это пра-вильно, это формирует уровень наших притязаний и жизнен-ных задач. Купи красивую дорогую чашку, потом к ней при-ложится красивая ложечка, потом будет хороший чай и кон-фетка к нему. Это из разряда «не бояться».

F.C.: Вы себя удивляете?Т.Н.: У меня нет такой возможности. Я считаю себя великим тружеником, не больше.

F.C.: Даже будучи руководителем бизнеса, вы остаетесь педагогом, ведь это очевидно просветительская работа. Вы осознаете свою роль человека, воспитывающего вкус?Т.Н.: Пожалуй. Люди, которые меня окружают, понимают, что я не принимаю хамства, панибратства, неэтичных вещей. В коллективе формируется культура взаимоотношений, а отсюда, думаю, меняется и жизненная установка.

F.C.: Что ждет ваши проекты в 2011 году?Т.Н.: Если говорить о «Ремезове», мы поставили амбициоз-ную цель стать первым тренинг-отелем в УрФО, что позво-лит нашим гостям ощутить первоклассный уровень обслу-живания. Салон «Романс» будет и дальше открывать доступ к эксклюзивным ритуалам красоты, доступным ранее только в лучших заграничных клиниках. «Сувенир-Престиж» гото-вится к открытию «Школы сервировки стола». Нашим кли-ентам будут предложены уроки об искусстве создания осо-бой атмосферы, соответствующей приему. А в Тобольске, на улице Ремезова, мы взялись за восстановление памятника деревянного зодчества столетней давности, в скором вре-мени там появится ресторан сибирской кухни, выполненный в лучших русских традициях.

«Есть человек – есть проект. Идея, мысль заряжают все вокруг, аккумулируются нужные люди».

fashion collection

106 Люди герои

Page 109: Fashion Collection-Tyumen

реклама

Page 110: Fashion Collection-Tyumen

«О, Белинский! Какая свобода мысли! Свобода труженика совести и мысль души, неуспокоенной справед-ливости и сострадания. Или вслушайтесь: «Когда философы начинают рассуждать, как архитекторы... наступает хаос. Стоит им начать устанавливать пра-вила красоты, кровопролитие неизбежно!» .

Евгений Редько

На сцене в трех частях «Путешествие», «Кораблекрушение», «Выброшенные на берег»), составляющих масштабный проект Российского академического Молодежного театра – постановку Тома Стоппарда «Берег утопии», воссозда-ется исторический период, который мы знаем, как золотой век русской литера-туры. Раздается, словно бой курантов, отсчитывающий ход времени, смер-тельный выстрел в Пушкина, расска-зывается литературная история Гоголя, прослеживаются этапы развития жур-налистики… Не странно, что одним из важнейших героев спектакля стал всем и сегодня известный хотя бы по школь-ной программе литературный критик Белинский. Порывистый, стремитель-

ный, сверхэмоциональный – далеко не все характеристики, способные опи-сать Белинского с «Берега утопии», в исключительно точном исполнении актера Евгения Редько. Игра настолько яркая, выразительная, что мы вдруг видим на сцене персонаж, наполнен-ный желанием и энергией жить и тво-рить, обуреваемый сомнением и поис-ком. Белинский ошибается, смущается, иронизирует над собой, притягиваяпристальное внимание и интерес зри-телей, не ослабевающие все девять часов, пока длится грандиозная три-логия. Непременно стоит отложить все дела и погрузиться в тот, все еще вли-яющий на нашу современность, век революционно-романтических надежд.

внеучебника

Чем может быть интересен современному зрителю спектакль о Белинском? Имя слышали, в школе «проходили», но ради чего идти в РАМТ? Ради того, что светило критики предстает перед нами не сухим схематичным «портретом из учебника», а живой и яркой личностью, страдающей, мятущейся, борющейся с обстоятельствами и с самим собой.

fashion collection

текс

т | И

рина

Баб

кина

|| ф

ото

спек

такл

я | А

ндре

й Л

укин

Люди персонаж

На сцене в трех частях («Путешествие»,

108

Page 111: Fashion Collection-Tyumen

реклама

реклама

Page 112: Fashion Collection-Tyumen

Хотя сегодня многие предпочитают прятаться от ледяных мете-лей в жарких странах, все-таки не стоит обеднять свой сезон-ный календарь, безжалостно вычеркивая из него зиму.

Зимой французская столица совсем иная. Те, кто привык бы-вать здесь летом, будут явно удивлены спокойствием и безмя-тежностью, царящими в охваченном холодом и чуть опустевшем городе. Конечно, морозы сокращают время медленных прогу-лок по улицам, но как приятно затем зайти в уютное кафе, где начиаешь оттаивать под властью тепла и ароматов свежеиспе-ченного хлеба. Но в Париже, даже зимнем, как известно, важ-на каждая мелочь, потому что во всем должно чувствоваться влияние королевского присуствия — ее величества Моды. Чуть

присмотревшись, понимаешь, что и звенящие национальными нотками наряды только что приехавших эмигрантов наполне-ны изяществом и стилем; и зябнущие в морозах каштаны со-храняют общую гармонию и совершенство. Даже в названии бутик-отеля, казалось бы, совсем понятном и однозначном (Aviatic), при ближайшем рассмотрении видишь не только дав-нюю любовь летчиков к этому месту, но и моду. Причем для зимнего сезона, по словарю, Aviatic — это женское широкое пальто, вошедшее в моду в начале XX в. Бутик-отель Aviatic — это превосходное место для ощущения себя частью модного французского пространства. Интерьеры, словно ожившие кар-тины сюрреалистов, пылают красками и наполняют энергией.

зима в Aviatic «Париж — единственный в мире город, где можно отлично проводить время, ничем, по существу, не занимаясь», – прав был Эрих Мария Ремарк

люди отели

fashion collection

текс

т | И

рина

Баб

кина

| ф

ото

| Hot

el A

viat

ic

110

Page 113: Fashion Collection-Tyumen

реклама

Page 114: Fashion Collection-Tyumen

Уникальный повод собрал в морозный ноябрьский вечер более сотни светских персон нашего города – презентация журнала Fashion Collection и нового автомобиля BMW Х3!

Почетным гостем мероприятия стала издатель и главный редактор Fashion Collection – Марина Дэмченко (Москва). В своем интервью для телеканала «Регион-Тюмень» она отме-тила: «Уникальность издания заключается в том, что Fashion Collection, пожалуй, единственный российский журнал, кото-рый знают и уважают за рубежом». Гости презентации воо-чию увидели, как создается «модный глянец». Редакция Fashion Collection (Тюмень) подготовила короткометражный фильм о том, как рождался первый номер.

Появившийся в кульминационный момент автомобиль вызвал неподдельный интерес у ценителей знаменитого бренда. Новый BMW Х3 оправдал ожидания: свежий дизайн, стильный салон, комплекс технологических инноваций. Одним словом новый бестселлер в сегменте внедорожников.

Среди присутствующих был выбран «Самый стильный гость». Им стал неотразимый Алексей Андрейчев, поразив-ший всех своим креативным образом. В подарок ему пре-поднесли белоснежный (в тон майке) букет от Дома цветоч-ной моды «Версаль» и процедуру «Шоколадное лакомство» от Центра красоты и здоровья «Нежный Ангел».

Высокий класс мероприятия подчеркнули яркие пер-формансы: живая классическая музыка в исполнении Антона Дерябина и Сергея Трифонова, fashion-показ от WEDA Fashion Group (торгово-деловой комплекс «Покров-ский Пассаж», Екатеринбург) коллекций осень-зима 2010/11 ведущих брендов Roberto Cavalli, Dolce&Gabbana, Gucci и других.Угощение гостям приготовили ресторанный холдинг «Максим» и компания «Смарт Дистрибьюшн». Взлетно-посадочный партнер мероприятия – авиаком-пания Utair, ароматный – салон нишевой парфюмерии «Эксилье».

Модное событие

112 Люди событие

fashion collection

Page 115: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

событие люди 113

Page 116: Fashion Collection-Tyumen

114 Люди событие

fashion collection

Page 117: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

событие люди 115

Page 118: Fashion Collection-Tyumen

СкладЪ №1В декабре открылось самое загадочное место нашего города  – коммерческий трактир «СкладЪ №1». Закрытый вход дает гостям, имеющим персональный ключ от него, воз-можность почувствовать себя хозяевами ресторана. «СкладЪ создан для людей с особым складом характера, – говорит

Мария Санникова, директор заведения, – для людей, кото-рые разделяют наши интересы в жизни, на работе и отдыхе. «СкладЪ №1» для гостя станет СКЛАДОМ СОБЫТИЙ. Здесь все время будет что-то происходить: обновление меню, необыч-ные проекты, акции и сюрпризы для гостей.

2 люди прием

fashion collection

116

Page 119: Fashion Collection-Tyumen

Новинки 2011 представил в декабре салон немецкой кухни Nolte. В презентации принял участие директор представи-тельства Nolte Kuchen в России Александр Малиновский. Фабрика Nolte подтверждает статус лидера в сфере иннова-ций. В новом году ожидаются:

– элементы дизайна SOFTform и SOFTline, придают кухне новые, мягкие очертания и индивидуальность;

– фасады Bicolor, удивляют необычной цветовой гаммой (Aqua, Monzarot, Sahara);

– четыре новых рисунка стеновых панелей (шириной от 60 до 300 см) поднимают художественные стандарты плани-рования кухонь;

– размер столешницы (100 мм) подчеркивает преимуще-ства и удобство рабочей поверхности, становится местом встреч и непринужденного общения;

– элегантная альтернатива традиционным вытяжкам – округ лая форма особенно подходит для новых линий SOFTform и SOFTline.

Инновации Nolte

Тюмень, ул. Малыгина, 51, т.: +7 (3452) 63-33-13, +7 906-827-88-19

fashion collection

прием люди 117

Page 120: Fashion Collection-Tyumen

Новогодний бранч20 ноября 2010 года, суббота. Этот день мог пройти как обыч-ный, ничем не примечательный уикенд, и даже не запом-ниться. Но счастливый случай сделал его праздничным. В выходные дни люди часто встают тогда, когда завтракать уже поздно, а обедать еще рано. Так появился бранч – поздний завтрак, плавно переходящий в обед. 20 ноября мебель-ный салон Grange собрал гостей на новогодний бранч. Гости

с детьми, семейный праздник. На столе – сырное фондю и горячий глинтвейн, в программе – презентация дизайнер-ских елок и праздничных украшений Goodwill, розыгрыш при-зов «Счастливая покупка», конкурсы, подарки для всех гостей, сказочная атмосфера европейского Нового года!

Мебельный салон Grangeул. Советская, 51/4, тел. (3452) 468-511

118 Люди событие

fashion collection

Page 121: Fashion Collection-Tyumen
Page 122: Fashion Collection-Tyumen

Дом золота

Юлия Вихлянская, дизайн-студия «BellЭтаж», о золоте в интерьере: Золото традиционно ассоциируется с благопо-лучием и достатком. Во многих культурах этот металл назы-вают солнечным, то есть ярким, теплым, вызывающим при-ятные ощущения.

Fashion Collection: Где в интерьере наиболее уместно, на ваш взгляд, использование золота?Ю.В.: Как правило, золото в интерьере используют в отделке светильников и аксессуаров (мебельной и двер-

ной фурнитуры, зеркал, багетов и проч). Однако золотые мотивы возможны и в текстильном оформлении (ткани с золотистыми нитями, золотая парча, подхваты и кисти для штор), и в оформлении потолка (например, золоченые карнизы, молдинги, а также натяжные потолки фактуры «золотой металлик»), стен (декоративные краски и штука-турки с эффектом золочения, золотистая мозаика), пола (керамика с фактурой под золото). Главное, чтобы все это соответствовало дизайн-идее и создавало в совокупности гармоничный интерьер.

Планируя место для жилья или работы, мы предполагаем его полным конструктивных, созидательных энергий. Выбирая цвет интерьера, выбираем помощника – оттенок, имеющий необходимый посыл. Кто-то давно решил, так происходит и теперь: цвет золота – это цвет, несущий свет, отражающий теплые блики от малейшего огня в самой темной ночи. Цвет, хранящий солнце...

Юлия Вихлянскаядизайнер интерьеров

1. Яркий пример утонченно-умеренного применения золота – текстильное оформление. Золотистые фактуры тка-ней, мягкие и теплые, сделают инте-рьер не только роскошным, но и по-настоящему уютным.

2. Загадочные переливы благородного металла и мягких стеклянных граней – ключевой предмет изысканного инте-рьера.

1 2

выбор дизайнера | Центр интерьера и мебели MAGIC INTERIORS (ул. М. Горького, 76)

120 дом и семья интерьер

fashion collection

текс

т, и

нтер

вью

| Е

лена

Нас

ыро

ва ||

фот

о | И

лья

Гост

юни

н

Page 123: Fashion Collection-Tyumen

F.C.: Золотой – такой цвет, с которым легко переборщить, а в помпезности есть нечто отталкивающее. Существует ли «рецепт», как не перестараться?Ю.В.: Все зависит от личных предпочтений. Кому-то ком-фортна помпезность, это его полное право. А рецепт, как всегда, один, и он относится не только к золоту – во всем важно знать меру.

F.C.: Глянец или матовый?Ю.В.: И то, и другое. Матовость придает золоту эффект благо-родного старения, глянец – пышности и процветания.

F.C.: Уместно ли использование разных оттенков золота в рамках одного интерьера?Ю.В.: Известно, что цвет золота обусловлен степенью его содержания в смеси (чем выше проба золота, тем ярче и чище цвет – от желтого до почти белого). Красный отте-нок золоту придает содержание в смеси меди, зеленый – серебра. Как уже говорилось, золото в интерьере чаще всего используется для отделки аксессуаров. В этом случае

дизайнер, как правило, очень тщательно следит, чтобы раз-ные элементы имели очень близкий, а лучше – одинаковый, оттенок. Так создается эффект завершенности, заключения в общую раму.

F.C.: Наиболее сочетаемые с золотым цвета? Ю.В.: Все без исключения! В целом, выбор цветовой гаммы зависит от важного для нас результата. Красный в комби-нации с золотом ассоциируется с торжественным приемом на высоком уровне, насыщенный зеленый – имперские, а также советские палаты, насыщенный синий – египетские мотивы, пастельные оттенки – дворцовые покои, все цвета радуги – восточная роскошь.

F.C.: Какие предметы интерьера вы считаете неприемле-мыми в золотом исполнении?Ю.В.: Если заказчику интерьер покажется завершенным только в случае, когда в ванной комнате появится золотой унитаз, это, опять же, его полное право. Хотя мне, наверное, с таким человеком было бы трудно общаться.

3. Эталон гармонии качества, эргоно-мики и эстетики. Обрамление из позоло-ченных фурнитуры, элементов техники, патинирование создают завершенный образ.

4. Золото может быть лаконичным. Иде-альная форма, без лишних деталей, бла-городное старение.

3

4

fashion collection

интерьер дом и семья 121

Page 124: Fashion Collection-Tyumen

Праздник фальшивых бриллиантов

Елизавета Ганопольскаяжурналист, драматург, театральный критик

Одна девушка никогда не носила бижутерии. Ей внушили, что бижутерия не может быть красивой, это всегда подделка, эрзац, следовательно, признак дурновкусия.

Другая девушка вообще не признает украшений, прези-рает до ненависти, даже золотистый или серебристый цвет бумаги в наборе для детского творчества вызовет у нее отвращение.

Теперь представьте, что обе девушки зашли в магазин нака-нуне зимних праздников. Там, как водится, огоньки мигают, трепещут радугой стеклянные шары, мишура и бумажные гир-лянды разрослись цветными джунглями. Неужели празднич-ное убранство оставит девушек равнодушными?

Они ни за что не признаются в этом, но сердца их дрог-нут, очарованные блеском елочных украшений. Мгновенная вспышка осветит в памяти то, чего не хочется помнить.

Когда-то их притягивали яркие вещи, избыточные в своей красоте, если только красота бывает избыточной. Когда-то они были детьми.

Некоторые люди сохраняют детскую любовь. Точнее ска-зать, некоторые осознают такую любовь и не стесняются ее. А сохраняют – все.

Первое не поддающееся анализу представление о кра-соте укореняется как сорняк, глубоко и цепко. Сколько ни окультуривай – все равно он есть, этот сорняк, никуда не денется. Сколько ни осуждай пристрастие к цыганщине, помпадурщине, сорочьей неразборчивости, сколько ни высмеивай кухаркин вкус, мещанский уют, купеческую позолоту, – душа вдруг перевернется от вида какой-нибудь дешевки, и ничего ты с нею не поделаешь, не вразумишь свою наивную душу.

Нас воспитывают, мы сами себя воспитываем, отсекаем лишнее, бесконечно шлифуем, оттачиваем, выверяем, постепенно приближаясь – как нам кажется – к идеалу. Неу-жели напрасно?

Работа над собой не бесполезна, самосовершенствова-ние – процесс, заслуживающий похвалы, и тот, кто достиг значительных результатов в самовоспитании, вызывает если не всеобщее восхищение, то, по крайне мере, уважение своей референтной группы.

Но существует праздник, когда взрослые правила отменя-ются, и во всем торжествует детский вкус. Не казните себя. Радуйтесь.

122 Дом и семья мнение

fashion collection

текс

т | Е

лиза

вета

Ган

опол

ьска

я ||

фот

о | А

нтон

Овч

инни

ков

|| и

ллю

стра

ция

| Нас

тя Х

арин

а

Page 125: Fashion Collection-Tyumen

Рекл

ама

Page 126: Fashion Collection-Tyumen

Здравствуй, Счастье, Новый год!31 декабря дома будут все. Все свои. Все мои. Нарядные. Коты красиво и торжественно разлягутся под елкой и ста-нут похожи на мудрых усталых львов из саванны. Как будет выглядеть пес, я не знаю, потому что еще не встречала празд-ников в его компании – он у нас недавно, но не проездом, а навсегда. Вероятнее всего, он будет радоваться вместе с нами. Вообще, это свойство его молодого собачьего харак-тера: он радуется, даже когда я рыдаю, окунувшись в поду-шку. Он еще совсем дурак, потому что в молодости все – дураки, а не только собаки.

Мне кажется, что моя молодость до сих пор не закончи-лась. Но Света, моя младшая дочь, с точки зрения восьми прожитых лет, думает иначе. Она смотрит на фотографиче-ские карточки, одетые в рамки и развешанные на стенах нашего дома, и перечисляет: здесь красивый папа, а здесь – сестра Маруся, а дедушка умер, а вот я – в детстве. А это мама. В молодости.

Фотография сделана 8 лет назад. Аккуратно перед новым годом. Самым счастливым новым годом в моей жизни. С точки зрения меня сегодняшней. В том плане, что у меня еще могут возникнуть не менее светлые воспомина-ния, когда-нибудь потом, а могут и не возникнуть, потому что в том воспоминании, восьмилетней давности, есть то, чего не купишь за деньги и не выпросишь у судьбы. Елка стояла на кухне, и у нее были лысые худые бока, потому

что ее купили у какого-то барыги в то время, когда елок уже не продавали, потому что продавцы елок разъеха-лись по домам – встречать новый год. Ее волоком тащили домой, а она, наверное, от ужаса, теряла в дороге иголки. «Она в тепле оттаяла, расправила иголочки, и с песнями веселыми пришли мы к нашей елочке». 8 лет назад это была самая красивая елка в мире. А мы были самые счаст-ливые в мире люди, потому что у нас было все, необходи-мое для счастья: минимум денег, максимум свободы, кро-шечная Светка, маленькая Машка, живая елка и жареная курица на столе. Мы держались за руки, а в груди, где-то возле сердца, а может – в самом сердце, ворочалось сча-стье, круглое и светлое, как апельсин, или как сто тысяч электрических лампочек.

Когда и почему все это закончилось, я не знаю. Просто кто-то погасил свет. Может быть, я сама нажала на выключа-тель. Хотела, как лучше, по крайней мере – чтобы не хуже, чем у людей. Чтобы, как говорят, было что в шкаф повесить и на стол поставить. Чтобы всем было хорошо.

31 декабря дома будут все. Все свои. Все мои. Нарядные. В комнате встанет искусственная елка с идеальными боками – игрушки красные с золотом, и у нас, наверное, будет все, что нужно для счастья: и в шкафу, и на столе.

И, может быть, у меня снова получится его почувст вовать – там, где бьется сердце.

Анна Русаковажурналист

124 дом и семья мнение

fashion collection

текс

т | А

нна

Рус

аков

а ||

фот

о | л

ичны

й ар

хив

|| и

ллю

стра

ция

| Нас

тя Х

арин

а

Page 127: Fashion Collection-Tyumen

Рекл

ама

Page 128: Fashion Collection-Tyumen

Мой лучший новый год

Самая потрясающая встреча Нового года случилась со мной на борту ультрасовре-менного 17-ти этажного лайнера MUSIC среди бушующих волн Средиземного моря. Три тысячи человек, присутствую-щих на борту, отпустили в небо воздушные шары желаний в один миг, под бой куран-тов и вспышки потрясающих фейервер-ков! Честно говоря, Новый год в ту ночь мы встречали несколько раз: в Италии, Испа-нии, Монако и где-то еще…

Новый Год для меня – совершенно особый праздник, время волшебных событий в жизни. В новогоднюю ночь, десять лет назад я поняла, что рядом со мной – Тот Самый Мужчина мой будущий муж. Сейчас у нас двое сыновей. По всем прогнозам, младший должен был родиться в первых числах января 2008 года. И хотяэта ночь не стала экстремальной (малыш появился на свет в назначенное время), но тоже запомнилась навсегда – как волновались, ждали, радовались скорой встрече с ним!

Эта история в очередной раз убедила меня, что не стоит ждать от Нового года чуда, как в детстве. Дед Мороз не при-дет и не устроит праздник с феерией чувств и подарками. Все в наших руках, мы сами способны творить чудеса и устраивать праздники для близких людей.

2009 год был переполнен заботами о строительстве салона настолько, что к концу декабря оставил меня совер-шенно без сил. Поэтому решение уехать подальше от цивилизации и проблем, встретить Новый год в «заснеженной зимней сказке» с санями и вековыми елями, в кругу друзей, было хоть и спонтанным, но правильным и умест-ным. Ничто не предвещало праздника.

Настроение было на нуле. Но в какой-то момент наш домик, холодный и пустой, наполнился весельем, душевным теплом, настроением. И я была уже не уставшей бизнес-леди, а жизнерадост-ной Снегурочкой в наряде, который сочинила экспромтом: белое шерстя-ное платье, «фирменные» шапочка и варежки; раздавала подарки, водила хороводы, с Дедом Морозом и Веркой Сердючкой. Переполнявшие чувства напомнили о детстве, когда Новый год – это настоящая сказка. Схожий восторг испытала только спустя полгода, когда затянувшаяся стройка закончилась, и 21 июня 2010 года мы торжественно открывали новый салон Vip Men & Vip Woman.

Лариса Савельевадиректор бутика Ketroy

Елена Михайловадиректор бутика Anna Mancini

Ольга Тищенкохозяйка салона Vip Men&Vip Woman

126 Дом и семья воспоминания

fashion collection

текс

т | В

алер

ия М

ихай

лова

, Ант

онин

а Р

оссо

мах

ина

|| ф

ото

| Иль

я Го

стю

нин,

Ант

он О

вчин

нико

в, Д

мит

рий

Изо

сим

ов, л

ичны

е ар

хивы

Page 129: Fashion Collection-Tyumen

Я училась на втором курсе, и мы, ком-пания студентов-химиков, восемь человек, решили все вместе встре-тить Новый год, а заодно – поздравить однокурсницу с рождением ребенка. Собрались к ней в гости, купили билеты на электричку (подруга живет в пригороде Екатеринбурга). За пес-нями, шумным разговором никто не заметил, как проехали нужную оста-новку. Вышли через 60 километров, в глухой деревне. Поезда там оста-навливаются, но редко, ближайший – через час. Станция старинная, вок-зал – там и встретили 1999 год. Кстати, невероятно весело: – развлекались сами, развлекали окружающих. Мы были нарядные, в костюмах, пели, тан-цевали, декламировали стихи, даже умудрились заработать на этом денег!

Наступило 1 января, подошел поезд, в пути я познакомилась с проводни-ком из Омска. Сейчас это лучший друг семьи, он, в свою очередь, познако-мил меня с будущим мужем. Всего за несколько месяцев моя жизнь в том году круто изменила свое направле-ние. Уже тогда муж работал барме-ном, я должна была стать экспертом-криминалистом, но именно с той поры занялась ресторанным делом.

31-ое декабря для меня – вообще какая-то мистическая дата. В этот день я нередко куда-то спешу, лечу, опазды-ваю на торжества. Кто бы мог подумать, но через 3 года мы с мужем и маленьким сыном опять торопились поздравить друзей с рождением ребенка! Теперь уже в Ишиме. И, конечно же, нам опять пришлось догонять электричку!

В тот новый год нам, стайке крикливых ребятишек, родители которых дружили и вместе отмечали чудесный праздник, впервые разрешили сидеть за «взрос-лым» столом, но главное – всю ночь не спать! Восторгу не было предела: все так неожиданно, ново, волшебно, любопытно! Казалось, что наша искрен-няя детская радость заполнила все про-странство дома: мы шалили, носились как угорелые, шпионили за родителями и совершали «бандитские» набеги за сладостями. Но вдруг Дед Мороз, кото-рый еще минуту назад разговаривал с

нами сказочным голосом, снял свой красный халат (я тогда подумала, что ему очень жарко – все-таки, ледяной дедушка!), а под ним оказался подо-зрительно знакомый костюм. Следом за халатом на стул полетела фальшивая ватная борода. Деда Мороза больше не было, посреди комнаты стоял папа моей подружки. В этот момент в моей душе случился страшный переворот: что-то очень важное, пронзительное и дорогое ушло навсегда. Хотелось пла-кать, как-то совсем не по-детски. Тогда мне было пять лет.

Однажды, 31 декабря мы были на кон-церте в филармонии, потом сидели в ресторане, танцевали, веселились, домой шли пешком и не успели! 12 раз пробили главные тюменские куранты железнодорожного вокзала, где мы оказались в тот момент. Мягкий, жел-товатый свет уличных фонарей и круп-ные хлопья снега создавали сказочную мизансцену. Волшебные «ноль-ноль» – мы опять начинаем жить с чистого листа! Через несколько минут небо рас-цветили громкоголосые салюты, фей-ерверки. Город ликовал, шумно празд-новал наступление Нового года. Это было давно. Это было прекрасно. В тот год мы решили пожениться...

Мария Санниковагенеральный директор ООО «Ресторанный Дом»

Юлия Булашеваруководитель компании «Парк Декор»

Елена Кузьминадиректор салона Nolte küchen

fashion collection

воспоминания Дом и семья 127

Page 130: Fashion Collection-Tyumen

128 дом и семья праздник

fashion collection

«С кем водятся волшебники?..»«С кем водятся волшебники? А с тем, кто верит в них!» – поется в известном мультфильме. О том, зачем нужен Дед Мороз, или с чего начинается жизненное счастье, рассказывает психолог Юлия Мурзина.

Юлия Мурзинапсихолог

Елочке не расскажешь о том, как хорошо вел себя в уходя-щем году. Шарики-хлопушки так же останутся безучастны, даже если встать на табуретку и громким голосом про-декламировать красивые праздничные стихи. А вот Дед Мороз – совсем другое дело! Он настоящий – потому что умеет внимательно слушать, потому что в его мешке живут мечты, а в варежке спрятана самая вкусная в мире шоко-ладная конфета.

У нас, взрослых, позади – много праздников, и новогод-них в том числе. Для ребенка же каждая елка единична,

а Дед Мороз реален, как реальны все добрые сказоч-ные персонажи. Потому что знание того, что ОНИ – ЕСТЬ, дарит надежду и абсолютную уверенность в том, что добро всегда побеждает зло. Золушка неизбежно выйдет замуж за принца, а Герда найдет Кая и одной лишь бескорыстной любовью спасет его из плена Снежной королевы.

Взрослые! Помните: дети, которые верили в Деда Мороза, став взрослыми людьми, останутся детьми – где-то в глубине души, на самом узеньком донышке, будет жить маленький мальчик в костюме зайца или девочка –

Page 131: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

праздник дом и семья 129

снежинка в серебристой короне. И никогда эти большие-маленькие люди не произнесут сакраментальной фразы о том, что Новый год нынче – не тот. И в их душе будет петь Ликование – главное и самое важное ощущение, которое приносит нам этот праздник.

«Знаешь, а Деда Мороза – нет». Кажется, когда тебе совсем немного лет, и ты честно писал ЕМУ письма, в кото-рых просил не только новую машину или куклу с самыми голубыми глазами, но и что-то настоящее и большое – для мамы с папой, что ничего хорошего с тобой уже не слу-

чится. Потому что Деда Мороза – нет. Чуда не существует. Есть мир, где Золушка всю жизнь будет гнуть спину на тол-стую богатую мачеху, а принц женится на принцессе только потому, что она – принцесса.

Нет, он есть. По крайней мере, один-единственный раз в году он раздвигает привычные рамки повседнев-ной жизни, приходит из сказки – для того, чтобы подарить миру чудо. Для того, чтобы мир стал добрее, терпимее и мудрее. Чтобы все мы – большие и маленькие – остава-лись ЛЮДЬМИ. Каждый день. На протяжении всей жизни.

Page 132: Fashion Collection-Tyumen

Медитативный портрет

Fashion Collection: Вы, художники, заявившие о себе в конце 80-х, бросали вызов времени?Сергей Перепелкин: О, конечно! Однажды мы выставились в музее совместно с Союзом художников, среди классических пейзажей. И ощутили жуткий диссонанс. Наши картины так дребезжали! Все портили! Вокруг было так гармонично, а эти вещи покрашены, не написаны, агрессивны. Через дня два мы их сами сняли. Было очевидно, что классическая живо-пись и наши работы не должны находиться рядом.

F.C.: Вы профессионально владеете приемами классической живописи, рисунка, композиции. Почему отказались от них?С.П.: Штудия есть штудия. Это этап. Потом наступает момент, когда начинаешь искать себя. Как помогут эти навыки?

Средствами классической живописи не передать более тон-кие вещи. Через это многие прошли. Есть, конечно, худож-ники, которые пишут в классической манере, но это выглядит как-то… странно. Разве нет?

F.C.: Так что же, «академия» теперь не в счет?С.П.: Помню, когда мы были студентами, пришлось посетить галерею Шилова. Все очень хорошо написано, достоверно, там, казалось бы, есть все, что «должно быть» у художника. Но как-то все это… не трогает. Холодно, безэмоционально. Сразу после я пришел в зал маленьких голландцев… Не пове-рите, слеза покатилась от умиления. Я даже не понимаю, как они это делали. Все планы прописаны с одинаковой тщатель-ностью, но все равно планы чувствуются!

«Любой художник – мифотворец. Прежде всего, легенды о самом себе», – между делом произнес искусствовед Сергей Перепелкин, говоря о художнике Перепелкине. Поэтому, о чем бы мы не спросили, не стоит обольщаться, что узнаем наверняка, «какой он есть на самом деле», однако, разговор предвкушаем интересный.

Сергей Перепелкинживописец, график,

искусствовед. Главный художник Тюменского театра кукол. По

нехитрым подсчетам, за 20 лет в среднем создавал в год по 2

самостоятельных мира, включая их население, за что получил

звание «Заслуженный работник культуры».

130 дом и семья герои

fashion collection

текс

т, и

нтер

вью

| А

наст

асия

Фед

оров

а ||

фот

о | В

икто

рия

Ющ

енко

, а т

акж

е из

лич

ного

арх

ива

Сер

гея

Пер

епел

кина

Page 133: Fashion Collection-Tyumen

F.C.: Ваши произведения – это концептуальное искусство?С.П.: В традиционной живописи уже все сделано. Художни-кам нужно было освоить человеческое тело – они это сде-лали, лучше Вермеера все равно не напишешь. Воссоздание природы на холсте при помощи законов перспективы тоже освоено в совершенстве, импрессионисты научились при помощи цвета передавать эмоциональное впечатление.

Что дальше? На этом этапе начинается концептуальное искус-ство. Это область человеческой деятельности, которая провоци-рует человека на… мм… Главное – провокация. Она заставляет человека задуматься о важных и новых для него вещах.

F.C.: Не мучили сомнения в правильности жизненного выбора?С.П.: Многие ребята, которые рисовали лучше меня, не стали художниками, потому что задали себе этот вопрос и

ответили: «Это никому не нужно». Почему я стал? Наверное, потому что я наивный человек, и ответил иначе. Думаю, все художники люди наивные, верят, что то, что они делают, стоит того. Хотя, на самом деле, есть масса людей, кото-рые сидят на никому не нужных профессиях и не задаются сомнительными вопросами.

F.C.: А Вам? Как определили для себя, зачем это нужно?С.П.: Я больше-то ничего и не умею делать. Любой худож-ник, он чем-то жертвует ради этого. Например, материаль-ным благосостоянием. Положа руку на сердце, я художник неплохой. Здесь очень важно понять свое место. Если у тебя есть художественное дарование, его дал тебе Бог. Твой долг перед обществом – не укрыть его. Мне кажется, это пра-вильно.

«Сакура», холст, масло, 2010 г.

fashion collection

герои дом и семья 131

Page 134: Fashion Collection-Tyumen

Лицом к ликам

Поводом для создания выставки стали две гостящие у нас иконы Омского музея: Спас Вседержитель и Успение, кото-рые были обнаружены в Вознесенском храме п. Березово экспедицией 1939 года. Основная часть экспозиции пред-ставлена иконами из наших фондов.

Совет – берите экскурсовода – Ирину Мануйлову! Язык иконописи для современного человека непонятен. Духов-ный опыт, конечно, вам будет в помощь, но все же, музей-ная выставка – не собрание святынь для паломников. Это результат научных экспедиций, кропотливых исследова-ний, реставрации. И добрую часть интересной информации можно просто пропустить, не будучи знакомым с принци-пами иконографии.

Экспозиция трех залов организована по изобразитель-ным темам: иконы Богородицы, Христа, Святых. Начало выставки с Богородичного цикла неслучайно, как нет случай-ностей в самой иконе. «Уж как-то так сложилось, что русский человек выбрал в свои первые защитники не Христа, а Бого-родицу, – комментирует Ирина. – Для него Бог – не столько воин, сколько милосердие».

Вглядываясь в экспонаты, можно увидеть, как в них отра-жается своеобразие русского христианства, в которое впле-лись языческие мотивы. Вот любимый народом Никола – многофункциональный святой, про которого говорят: «Нет за мужика поборника супротив Николая». Художник распи-сал его одеяние клеткой, в каждой клетке – точка. Древний

3 ноября в Музее изобразительных искусств открылась уникальная выставка сибирских икон. Уникальная – в силу большой исторической и культурной ценности, а еще, потому что она объединяет огромное количество информации из разных сфер культуры.

132 Дом и семья выставка

fashion collection

текс

т | А

наст

асия

Фед

оров

а ||

фот

о | И

лья

Гост

юни

н

Page 135: Fashion Collection-Tyumen

рисунок, означающий вспаханное и засеянное поле. (Так что вся современная клетка, даже та, в которой вы, напри-мер, пришли в музей, на самом деле – архаический сим-вол). На другой иконе – святой и вовсе в цветной фелони, напоминающей простонародную рубаху из пестряди (домо-тканый крашеный лен).

Вам будет интересно увидеть стилевое разнообразие икон нашего музея. Канонические – наиболее привычные взгляду. В них любая деталь подчинена иконографической символике. Академические иконы, выполненные в манере светской академической живописи, в которой фигуры и построение перспективы «живоподобны».

И редкая народная икона. Эти яркие, оптимистичные изо-бражения раньше имели большое распространение. Русский человек окружал себя такими помощниками повсеместно – в доме, на подворье, в конюшне, у колодца. Христианские святые, по сути, срослись с языческими духами, приняли на себя их «работу». Поэтому спрос на иконы был велик, и мно-гие брались за писание самостоятельно. Простые, открытые лики Богородицы, Христа и святых вызывают улыбку и умиле-ние. Есть среди них и щепная икона – написанная на тонень-кой доске. Лики как будто проступают на живом дереве. Эту щепу вставляли в оклад из фольги, удивительно богатый по

работе. Сверху – еще и веночек, сплетенный заботливой рукой из тканей и ниток. Это до боли простодушно, но тем сильнее выражает искренность.

Разнообразие икон не только сюжетное и стилевое, но и технологическое: иконы темперные, масляные, медно-литые с эмалью (старообрядческие), деревянной резьбы.

И будьте любопытны! Ирина знает намного больше, чем рассказывает на экскурсии. Она сама участвовала в экспе-дициях, изучала историю находок – она знает их, как своих детей!

Для тех, кому воспринимать информацию с компьютерного монитора привычнее, чем слушать экскурсовода, выставка оборудована сенсорными киосками и интерактивной зоной, в которых помещены сведения о более чем полусотне экспо-натах. Электроника, кстати, находится в небольшом зале вме-сте с древним источником информации – книгой. В витрине напротив – рукописные фолианты, в которых становится зримо ремесло писаря. И когда представляешь, сколько времени ухо-дило на создание одного экземпляра Вечной книги, становится понятно, что это катастрофически иные ритм мысли и скорость восприятия информации. И если замедлиться до такой степени, жизнь покажется недвижимой и тихой – в такой тишине как раз и услышишь, о чем говорят Лики, когда смотрят в твое лицо.

fashion collection

выставка Дом и семья 133

Page 136: Fashion Collection-Tyumen

Теория от Золотого Зайца

Самым важным в новом 2011 году будет любовь – укрепление и создание отношений, вступление в брак. Кролик романти-чен и предан, отношения, скрепленные браком в это время, будут удачными. Он очень гостеприимен, ценит домашний уют и красоту. Поэтому чаще выбирайтесь в гости сами и при-глашайте друзей к себе.

Тому, кто верит, что цвет новогоднего платья принесет в будущем году счастье, следует отдать предпочтение наряду белого, золотого (желтого) цветов, или – из блестящей мате-рии, с блестками, расшитому бисером. Стихия Кролика – блестящий металл, золото. Дарите друг другу золотые укра-шения, они станут талисманами года.

Из праздничного меню однозначно исключаем кушанья из кролика. Стол можно укрыть желтой скатертью, тех же оттенков салфетки. Стоит поставить металлические украше-ния: подставки для свечей, вазу, красивые столовые при-боры из серебра. В центре – блюдо с апельсинами, манда-ринами, желтыми яблоками. Яблоки должны присутствовать в любом виде – новый хозяин по достоинству оценит такую заботу! Включите в новогоднее меню лимоны и морковку, салаты и закуски из различных овощей и зелени – они ему тоже понравятся. Рецепты на весь год состоят, в основном,

из вегетарианских блюд. Но наступающий 2011 – это еще и год Кота, учитывайте его предпочтения. Это несложно, ведь можно приготовить рыбу. Следуя традициям, важно отдать должное Тигру, чтобы оставить в уходящем году все проблемы и неприятности. Устройте ему хорошие проводы, вкусно при-готовив мясо, мясные салаты.

В восточном гороскопе значится, что Кролик очень умен, поэтому он будет покровительствовать всем, кто связан с наукой, всем неравнодушным, болеющим за свое дело. Но новый хозяин года, кроме того, боязлив, (некоторым людям будет сложно принимать важные решения), и педантичен – везде должен быть порядок: в вещах, делах, мыслях. Осо-бенно удачен будущий год будет для людей, связанных с дипломатической деятельностью и творческих профессий. Если вы родились в год Козы, Лошади (особенно Огнен-ной Лошади), Собаки, Быка или Дракона – год будет особо удачным для вас. Используйте момент и начните, напри-мер, новое дело, все получится! Сложнее придется тем, кто родился в год Тигра, Петуха или Обезьяны. Им придется при-ложить определенные усилия, чтобы достичь поставленных целей, не растерять накопленного благополучия. Для осталь-ных 2011 год обещает быть относительно спокойным.

Встречаем год Белого (металлического, золотого) Кролика/Кота. Выбираем наряд, сервируем стол, готовим подарки, следуя рекомендациям астролога FC. Немного теории, практика начнется 3 февраля.

134 Дом и семья праздник

fashion collection

Page 137: Fashion Collection-Tyumen

Тюмень, ул. Малыгина, 51т.: +7 (3452) 63-33-13,

+7 906-827-88-19

Гармоничный пепельно-серебристый дуб образует теплый, уютный контраст со светлым дубом Полярно серебро. Осо-бенно элегантно выглядит новая столешница толщиной лишь 16мм. В комплект входит гостинная зона и остров.Стоимость со скидкой 50% – 580 000 руб.В комплекте техника Neff: духовка,

вытяжка, свч, варочная поверх-

ность, мойка с коландером и решет-

кой, смеситель с душем Blanco

Кухня с настроением: великолеп-ная игра гармонии и контраста между холодным белым цветом и полным жизни медным декором. Превосходное использование пространства. В комплект входит обеденная зона.Стоимость со скидкой 50% – 650 000 руб.В комплекте техника Bosch:

стиральная машина, п/моечная

машина, варочная поверхность,

вытяжка Elica, мойка, смеситель

Blanco

Для кухонной утвари имеется достаточно места за блестящими стеклянными фасадами, кото-рые, отражая свет, придают всему интерьеру бесконечную, прозрач-ную атмосферу.Стоимость со скидкой 50% – 720 000 руб.В комплекте техника Siemens: духо-

вой шкаф, кофемашина, холодиль-

ник с морозильной камерой,

п/моечная машина, варочная

поверхность, вытяжка Miele, мойка,

смеситель Blanco

Nova basic

Star

Glas teak

Смена экспозиции

С новым годом!fashion collection

promotion дом и семья 1

Реклама

135

Page 138: Fashion Collection-Tyumen

Царевна-Лебедь

шелковое платье | Boss Selectionброшь Camelia Resille , белое золото, бриллианты | Chanel

Page 139: Fashion Collection-Tyumen
Page 140: Fashion Collection-Tyumen

шелковая блуза | Chanelсерьги из белого золота, бриллиантов, жемчуга | Podium Jewellery

Page 141: Fashion Collection-Tyumen

платье из шифона, со шлейфом, декорированное перьями страуса | Marina Rinaldiсерьги из белого золота, бриллиантов и жемчуга | Podium Jewellery

Page 142: Fashion Collection-Tyumen

платье из шерсти | Chanelсерьги из белого золота, сапфиров и жемчуга | Podium Jewellery

Page 143: Fashion Collection-Tyumen

браслет, белое золото, бриллианты | Helen Yarmak

Page 144: Fashion Collection-Tyumen

платье | Christian Diorожерелье из белого золота, белых бриллиантов и жемчуга, надетое на голову | Korloff кольцо из белого золота и белых бриллиантов | Korloff

Page 145: Fashion Collection-Tyumen

платье | Versace кольцо Rose Bagatelleбелое золото, бриллианты | Diorожерелье, надетое на голову, белое золото, бриллианты, розовый аметист | Helen Yarmak

Page 146: Fashion Collection-Tyumen

болеро из страуса и серьги, белое золото, черные и белые бриллианты | все Helen Yarmak

Page 147: Fashion Collection-Tyumen

стеганное пальто | Ludmila Norsoyanбраслет из белого золота и белых бриллиантов; кольцо, белое золото, бриллианты, сапфир | все Podium Jewellery

фото | Александра Захаровастиль | Гала Борзова, BeAgentмакияж и прическа | Алена Моисеева модель | Зина

Редакция Fashion Collection благода-рит ANIMALWOOD agency за предо-ставленного на съемку лебедя.

Page 148: Fashion Collection-Tyumen

северный город

Page 149: Fashion Collection-Tyumen

шуба, очки | Chanelплатье | Marina Rimerкружевная юбка | A'la Russe

Page 150: Fashion Collection-Tyumen

шляпа | Policovблуза |St.Bessarionкофта | Naf Nafбрюки | Kute'туфли, гольфы | Prada

Page 151: Fashion Collection-Tyumen

платье | Anna Miminoshvili блуза | Cyrille Gassilineколье | Мaison Мartin Мargielaпальто | Chanelтуфли | собственность модели

Page 152: Fashion Collection-Tyumen
Page 153: Fashion Collection-Tyumen

головной убор | Sergey Policovшуба | Igor Gulyaevблуза | A'la Russe

фото | Олег Зотовстиль | Эва Вострокнутовамодель | Евгения Дедовамакияж | Ольга Исаковаприческа | Александр Барановпродюсер | Кейт Гурманpost-production | Анна Сематкина

Page 154: Fashion Collection-Tyumen

Каждая фотосъемка — это история, которую после все рас-сказывают по-своему, так, как именно им запомнилось. Однако результат всегда один, и, без сомнений, он должен быть безупречным.

В этот раз команда Fashion Collection во главе с глав-ным редактором Мариной Дэмченко отправилась в Санкт-Петербург для съемки фотосессии для декабрьского номера. Творческий процесс создания photostory прошел в сотруд-ничестве с командой модного Дома «New History» Игоря Гуляева. Как известно, Санкт-Петербург — город, нечасто балующий своих жителей солнцем. Однако команду Fashion

Collection Северная столица встретила более чем тепло: лучи яркого согревающего солнца создали невероятную атмосферу романтики и творчества, где каждая деталь заиг-рала особенно интересно, ново и правильно. Освободив изогромных чемоданов еще не собранные образы, стилист Эва Вострокнутова, словно волшебница, начала колдовать над моделью Евгенией Дедовой. Меховые изделия работы дизай-нера Игоря Гуляева стали важной детальной photostory. Итак, образ создан. Фотограф Олег Зотов приступил к работе. Точное движение, взгляд, полуулыбка — ничто не ускользнуло от мастера.

На север – к солнцу

fashion collection

152 люди backstage

фот

о | Е

вген

ий Л

огин

ов, Е

вген

ий П

ерм

яков

Page 155: Fashion Collection-Tyumen

иллю

стра

ция

| Але

ксан

дра

Зах

аров

а

Page 156: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

salvatore ferragamoДИЗАЙНЕР: МАССИМИЛИАНО ДЖОРНЕТТИ

Page 157: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

GucciДИЗАЙНЕР: ФРИДА ДЖАНИНИ

Page 158: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

Ermanno SсervinoДИЗАЙНЕР: ЭРМАННО ШЕРВИНО

Page 159: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

blumarineДИЗАЙНЕР: АННА МОЛИНАРИ

Page 160: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

VERSACEДИЗАЙНЕР: ДОНАТЕЛЛА ВЕРСАЧЕ

Page 161: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

etroДИЗАЙНЕР: ВЕРОНИКА ЭТРО

Page 162: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

philosophy di alberta ferrettiДИЗАЙНЕР: АЛЬБЕРТА ФЕРРЕТТИ

Page 163: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

exclusive-m

Page 164: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

Valentin YudashkinДИЗАЙНЕР: ВАЛЕНТИН ЮДАШКИН

Page 165: Fashion Collection-Tyumen

fashion collection

cЕРГЕЙ СЫСОЕВДИЗАЙНЕР: СЕРГЕЙ СЫСОЕВ

Page 166: Fashion Collection-Tyumen

��

��

HappyNew Year !

2011Маска Valentin Yudashkin

Маска CHAPURIN

Page 167: Fashion Collection-Tyumen

иллю

стра

ция

| Але

ксан

дра

Зах

аров

а

Page 168: Fashion Collection-Tyumen

Марк Ронсон Татьяна МетаксаРасим Акперов

и Анна Беляк Анастасия ВолочковаЕлена Кудозова Виолетта Литвинова

Андрей СемашкоИрина ХакамадаКонстантин Андрикопулос

Ксения МарченковаАртем Кинт со спутницей Кристиан Кремер

Александр Толмацкий со спутницами

Фекла ТолстаяВасилий Церетели и Кира Сакарелло

Алекс Дубас Ив Хайрат

Максим ЧерницовВиктория Андреянова

и Екатерина Стриженова

Дана БорисоваАлла РугаАлександр ЮдинАлиса Толкачева Дэвид Рудерман

Наталья Таловская и Александр Иншаков

Оксана Робски с сыном

Ирина КурбатоваЕлена Усанова

Millionaire FairВ ЦВЗ «Манеж» организаторы легендарной выставки роскоши Millionaire Fair Moscow с гордостью открыли новую эпоху роскоши и стиля при участии легендарных брендов. На торжественной церемонии гала-открытия собрался весь свет российской и деловой элиты. Самым изысканным местом отдыха на Millionaire Fair стал Smoking Lounge Табачного Дома Sobranie.

Parker&WatermanПрошло торжественное открытие офици-ального бутика Parker&Waterman в Москве. Впервые в России была представлена эксклюзивная коллекция ручек из архивов компании Parker. Специально отобранные экспонаты музея Parker и музейные архивы были впервые привезены в Москву, чтобы поддержать значимость и историческую цен-ность всем известного бренда Parker.

Антон Хреков

Времена годаСвой третий день рождения отметила галерея «Времена года» на Кутузовском проспекте. Специальным гостем праздно-вания стало легендарное цирковое шоу La Fura Dels Baus, которое на протяжении всего вечера радовало гостей своими головокру-жительными трюками, из-за которого на прилегающих дорогах образовались пробки из зевак-водителей.

Page 169: Fashion Collection-Tyumen

Елена Люкшинова Роман Мамонов

Людмила Бородина Алика СмеховаМария Кожевникова

Анастасия Макеева

Олеся Фролова и Таисия Матвейчук

Николай Лукинский с дочерью

Анжелика Викол и Владимир Пресняков

Сэмми Котвани с супругой

Ольга Никульшина и Дмитрий Киселев

Роман Макеров и Николай Лукинский

Александр Починок и Денис Головань

Игорь Тужилин

Арина Шарапова

Ингеборга Дапкунайте

Мария Кравцова и Александр Арутюнов

Екатерина, Александр и Саша Стриженовы

Анастасия Волочкова

БессарионЕлена

Супрун Игорь Гуляев

Маша Малиновская Артем СорокинАлександр Смирнов

и Мария Кравцова

Виктория Лопырева и Влад Лисовец

rodoКомпания Rodo представила публике кол-лекцию обуви и аксессуаров в ресторане Tribune. Дизайнеры, вдохновленные цве-тами природы, используют теплые, плотные оттенки и комбинируют их с фаворитом сезона: бирюзовым цветом. Клатчи, которые являются визитной карточкой Rodo, покрыты кристаллами Swarovsky, а обувь из замши украшена змеиной кожей.

World Fashion Friends World Fashion Channel вручил статуэтки за вклад в развитие российской fashion-индустрии на церемонии награждения World Fashion Friends. Несмотря на первый снег, холодный ветер и промозглую осен-нюю погоду, модники и модницы Москвы добрались в назначенное время до Royal Bar, чтобы узнать, кто из дизайнеров получит заветную награду.

Cirque du SoleilВ Лужниках в рамках европейской премьеры состоялся московский дебют шоу Corteo канадского Cirque du Soleil. Искушенные московские зрители стоя приветствовали артистов, а также основателя и руководи-теля Cirque du Soleil Ги Лалиберте, автора и режиссера-постановщика шоу Даниэле Финци Паска, которые дали старт москов-ским гастролям.

портнойВ отеле The Ritz Carlton Moscow состоялся торжественный прием элитного салона по пошиву мужской одежды «Императорский портной». Торжество было организовано с настоящим индийским гостеприимством. В фойе перед банкетным залом можно было осмотреть необычные по цветовому реше-нию и смысловому содержанию мужские костюмы.

Константин Крюков с супругойВладимир Познер

Page 170: Fashion Collection-Tyumen

Гламурный Budda2, 3 и 4 декабря – грандиозным праздни-ком ворвался в город гламурный близнец мировой сети Budda Bar. Атмосферу зага-дочной Индии на открытии нового культо-вого места создавал коллектив Бхаджан-Бэнд, за современные ритмы отвечали DJ's лучших клубов Екатеринбурга: DJ Starski, Sandro Escobar feat. Katrin Queen, DJ Mishel Lopes.

Елена Перминова Алиса ХазановаСати КазановаОльга Цыпкина и

Константин Андрикопулос резуаГ ашаДавокруК анашваР

Лянка ГрыуСати СпиваковаДмитрий ЛогиновНадя РучкаГлеб Матвейчук

и Анастасия МакееваОксана

Лаврентьева

Кира Сакарелло, Василий Церетели, Дарья Спиридонова и Софико Шеварнадзе

Александр Юдин

Михаил Царев

Влад Лисовец

Татьяна ВеденееваАлексей и

Галина Немовы

Мобильные блондинкиАлександра Серова и Марина Дэмченко

Роман Кадария со спутницейБорис КнязевИгорь Шулинский Владимир Глынин

Михаил Царев

Ирина Курбатова, Димит рий Дёмин

и Валерия Завадская

Александра Серова и Константин АндрикопулосНадя Сказка

The showЖурнал InStyle отметил пять лет в России. В день празднования юбилея InStyle представил блистательный и незабы-ваемый проект The show, в рамках которого были показаны самые актуальные тренды предстоящего сезона. Премьера прошла при поддержке официальных партнеров журнала: BMW, Fan di Fendi, Lancôme, Wella Proff esionals и отеля Radisson Royal Hotel.

Moscow design weekВ Москве завершилась Moscow Design Week, бренд сигарет Vogue выступил официальным спонсором after party. На вечер ресторан Арт-Академия стал маленькой Францией. Здесь прошла вечеринка в честь Moscow Design Week. Мировые звезды дизайна и российские знаменитости окунулись в атмосферу французского шарма и смогли поделиться первыми впечатлениями.

Показ СеровойСвою дебютную коллекцию роскошных вечерних платьев, выдержанных в строгой бело-черно-бежевой гамме, представила молодой дизайнер Александра Серова. Коллекция создана их роскошных вечер-них платьев haute couture с дизайнерскими «хитростями», в которых каждая женщина будет довольна своей внешностью на любом званом ужине.

Оксана Федорова, Александра Серова и Виктория Лопырева

Page 171: Fashion Collection-Tyumen

Дама с собачкой Ужин «Дама с собачкой» состоялся 28 ноя-бря в ресторане «Максим. Избранное». Наши четвероногие друзья участвовали в модном дефиле, проявили таланты в кон-курсе фристайл, дегустировали закуски из меню, составленного поварами ресто-рана и специалистами ветеринарной кли-ники Евгении Мамоновой, а их прекрасные хозяйки сочиняли стихи.

Нанотехнологии красоты 25 ноября в салоне красоты «Романс» про-шел мастер-класс стилиста Сергея Вакарчука (Москва). Он поделился опытом работы с инновационной методикой лечения, выпрям-ления и восстановления волос – Nanokeratin System. Уникальная разработка, основанная на нанотехнологиях, уже получила одобрение мировых стилистов и тысяч их клиентов.

Елена Перминова Алиса ХазановаСати КазановаОльга Цыпкина и

Константин Андрикопулос резуаГ ашаДавокруК анашваР

Лянка ГрыуСати СпиваковаДмитрий ЛогиновНадя РучкаГлеб Матвейчук

и Анастасия МакееваОксана

Лаврентьева

Кира Сакарелло, Василий Церетели, Дарья Спиридонова и Софико Шеварнадзе

Александр Юдин

Михаил Царев

Влад Лисовец

Татьяна ВеденееваАлексей и

Галина Немовы

Мобильные блондинкиАлександра Серова и Марина Дэмченко

Роман Кадария со спутницейБорис КнязевИгорь Шулинский Владимир Глынин

Михаил Царев

Ирина Курбатова, Димит рий Дёмин

и Валерия Завадская

Александра Серова и Константин АндрикопулосНадя Сказка

The showЖурнал InStyle отметил пять лет в России. В день празднования юбилея InStyle представил блистательный и незабы-ваемый проект The show, в рамках которого были показаны самые актуальные тренды предстоящего сезона. Премьера прошла при поддержке официальных партнеров журнала: BMW, Fan di Fendi, Lancôme, Wella Proff esionals и отеля Radisson Royal Hotel.

Moscow design weekВ Москве завершилась Moscow Design Week, бренд сигарет Vogue выступил официальным спонсором after party. На вечер ресторан Арт-Академия стал маленькой Францией. Здесь прошла вечеринка в честь Moscow Design Week. Мировые звезды дизайна и российские знаменитости окунулись в атмосферу французского шарма и смогли поделиться первыми впечатлениями.

Показ СеровойСвою дебютную коллекцию роскошных вечерних платьев, выдержанных в строгой бело-черно-бежевой гамме, представила молодой дизайнер Александра Серова. Коллекция создана их роскошных вечер-них платьев haute couture с дизайнерскими «хитростями», в которых каждая женщина будет довольна своей внешностью на любом званом ужине.

Оксана Федорова, Александра Серова и Виктория Лопырева

Page 172: Fashion Collection-Tyumen

Астропрогноз на декабрьВ профессиональной сфере Овнов отличает высокая актив-ность и работоспособность. Вас могут выделить как ведущего специалиста в своей области. Время может принести как воз-можность продвижения по слу-жебной лестнице, так и дурную репутацию. Многое будет зави-сеть от ваших поступков. Удача ждет в сфере личных отноше-ний, они станут более чувствен-ными и гармоничными. Повы-сится взаимопонимание между вами и любимым человеком.

Усилится ли интерес к филосо-фии или изменятся религиоз-ные представления, в любом случае возникнет желание рас-ширить кругозор. Возможны перемены в лучшую сторону в личной жизни. Время, гармо-ничное для уже существующих отношений. Улучшится пони-мание, чувства станут более теплыми, даже страстными. Месяц подходит для начала новых отношений и перевода уже существующих на более серьезный уровень.

В этом месяце у Близнецов воз-растает склонность к риску. Но как раз сейчас рисковать не рекомендуется. Прежде чем принять решение, тщательно анализируйте все свои дей-ствия. Активизируются пред-принимательские способности, но лишь в том случае, если нау-читесь правильно оценивать степень риска. Декабрь благо-приятен для работы, она будет приносить больше удоволь-ствия, наладятся отношения с коллегами. Не исключен слу-жебный роман.

Декабрь добавит активности личной жизни Раков. Если она требует изменений, это подхо-дящий период для их прове-дения. Но не стоит делать это слишком резко, обострять, про-воцировать ссоры и конфликты. В то же время период подхо-дит для того, чтобы прекратить «безжизненные», обремени-тельные отношения. Помните, однако же, о том, что приня-тые решения сейчас в большин-стве своем необратимы. Месяц для вас очень романтичный, не исключены новые знакомства.

Первый месяц зимы гото-вит Львам серьезные измене-ния в работе, которые могут стать началом еще более круп-ных перемен. Хорошее время, чтобы проанализировать теку-щее положение дел, рассмо-треть интересные предложе-ния. Возможна перемена места работы. Обстоятельства могут сложиться таким образом, что вам невольно придется что-то изменить в жизни. Отношения с родственниками в это время будут складываться весьма удачно и гармонично.

Расположение планет в дека-бре принесет Девам много приятного общения и роман-тики. Активизируется любов-ная сфера. Вы стремитесь к флирту, но легкими отношени-ями не обойдетесь точно. Веро-ятна влюбленность, трансфор-мация чувств в уже существую-щих отношениях. Будет много романтических свиданий и любовных приключений. Отно-шения могут стать более глу-бокими и страстными. Месяц благоприятен для совершения небольших поездок.

Овен

Близнецы

Лев Дева

Рак

Телец

текс

т | а

стро

лог

Вал

енти

на Б

утак

ова

170 гороскоп

fashion collection

Page 173: Fashion Collection-Tyumen

Отношения с родственниками могут измениться, возможно, даже кардинально. Все, что вас не устраивало до этого, сейчас стало очевидным, и вы больше не намерены это терпеть. Можно начать ремонт, переставить мебель, а также избавиться от ненужных вещей, они вам дей-ствительно уже не понадобятся. Месяц будет удачным в финан-совом плане. Доходы могут заметно возрасти, а любые рас-ходы и покупки станут более удачными и приятными.

В декабре вы станете очень при-влекательны для противопо-ложного пола. Изменится круг вашего повседневного обще-ния. В нем могут появиться новые люди, в том числе извест-ные и влиятельные, а некоторые прежние контакты вы решите прекратить. Избирательность в общении отразится на том, что встречи со старыми друзьями будут проходить ярко и инте-ресно. Будьте внимательны в поездках, на дороге.

Вы будете ощущать больше гар-монии наедине с собой, чем в окружении других людей. Может появиться платониче-ская привязанность, тайная любовь, произойти пересмотр жизненных ценностей. В пер-вую очередь – представлений о деньгах, что может быть свя-зано с изменением материаль-ного положения. Но и другие приоритеты могут трансформи-роваться. Возможно, произой-дут события, которые положат начало коренным переменам в вашей жизни.

Декабрь заметно увеличит вашу активность. Сейчас вы ответ-ственно подходите к любым решениям, ничто не мешает вам совершать смелые поступки и доводить начатые дела до конца. В отношениях с другими людьми вы можете стать более резкими, особенно в том слу-чае, если вас что-то не устраи-вает. Не исключено появление новых друзей, в основном это будут представители противопо-ложного пола.

Подходящее время для само-анализа, погружения в свой внутренний мир. Это помо-жет проанализировать, разо-браться в событиях прошлого. Не исключено появление подсо-знательных страхов и комплек-сов, в то же время это отлич-ный период для того, чтобы от них избавиться. Удача ждет в карьере. Вы сможете получить повышение, особенно, если проявите обаяние. Месяц уда-чен для общения с влиятель-ными людьми.

Вы станете мыслить более гло-бально, решите обдумать цели на дальнюю перспективу. Изме-нения могут коснуться друже-ской сферы. Возможны знаком-ства с влиятельными людьми, а также прекращение общения с кем-то из вашего окружения. Успешно будут складываться дальние поездки, в ходе кото-рых не исключены романтиче-ские знакомства. Период также благоприятен для обучения, получения новых знаний и жиз-ненного опыта.

Весы Скорпион

Стрелец Козерог

Водолей Рыбы

fashion collection

гороскоп 171

Page 174: Fashion Collection-Tyumen

Астропрогноз на 2011 годГод Белого Кролика (Кота) можно назвать годом диплома-тов, финансистов, научных деятелей, ожидается очеред-ной прорыв в исследовательской сфере. Нельзя уповать на прошлые победы, почивать на лаврах и отсиживаться у камелька. Все, кто хочет добиться своих целей, должны тру-диться, но исключить из своих методов агрессию и обман, иначе хитрый Кролик (Кот) развернется и нанесет свой удар исподтишка. Мироздание ждет от нас реальных дей-ствий, направленных на конструктивное решение проблем. Не бойтесь проявлять чувства и следовать своим идеалам, но контролируйте адекватность восприятия, стараясь инту-итивно распознать дезинформацию.

ДУХОВНЫЙ УРОК ГОДА – не обманывать и воспринимать новые жизненные испытания с пониманием их назначения. Защищая права и интересы других, а также принципы спра-ведливости и законности, вы спасаете себя от одиночества и духовного падения.

ТАЛИСМАНЫ ГОДА – бриллиант, желтый топаз, гранат, сер-долик, лазурит, хризопраз и аквамарин.

ОВЕН. 2011 год станет периодом кар-динальных преобразований и пози-тивных изменений в жизни. Результат активности может превзойти самые смелые ожидания, и упускать такой шанс просто недопустимо. Все про-цессы «с нуля» должны иметь точное направление, важно научиться плани-ровать, чтобы получить необходимый разгон – в карьере, бизнесе, с люби-мым человеком.

ТЕЛЕЦ. Тельца ждут новые оригиналь-ные идеи, финансовый успех, любовь. Улучшатся взаимоотношения с партне-рами, близкими людьми. Все прошло-годние дела, затратные по времени, реализуются за несколько дней. Успехи не будут валиться свыше – всего добье-тесь сами: небывалое повышение рабо-тоспособности, укрепление уверенно-сти послужат прочной базой для гармо-ничных отношений с миром.

БЛИЗНЕЦЫ. Год готовит немало испы-таний. В итоге положительных момен-тов и счастливых приобретений будет

больше, чем негативных тенденций и потерь. Перемены стали необходи-мостью, настало время исключить из жизни уже давно отжившие себя отно-шения и качества – балласты, сковы-вающие вас в современной деловой жизни.

РАК. Несмотря на консерватизм, вы решите проявить себя в новых, не свой-ственных вам ролях. Прилив духовно-сти, мудрости подтолкнет к дальней-шему самообразованию и уравнове-сит внутренний мир. Появится жела-ние изменить имидж, стать лидером в какой-то области, что привнесет в вашу жизнь волну вдохновения и творче-ского энтузиазма.

ЛЕВ. Планеты решили сделать Льву поистине царский подарок: вас ожи-дает успех в карьере, большая любовь, интересные знакомства и общение с друзьями, самовыражение и раскрытие талантов. Вы сможете применить весь свой богатый опыт и силы для создания прочного будущего. Кроме явных пере-

мен, ожидаются весьма существенные изменения внутреннего мира и миро-воззрения.

ДЕВА. Уже в начале года улучшатся финансовое положение, взаимоотно-шения с коллегами, партнерами по бизнесу. Вы станете более уверены в завтрашнем дне, будете легко прини-мать решения, исправлять ошибки, сможете привлечь к своему делу других людей, заинтересовать проектом. Глав-ное – не форсировать события, чтобы не потерять саму возможность совер-шенствования жизни.

ВЕСЫ. Весы смогут закрепить преж-ние позиции и достичь успеха. Про-блемы личной жизни, финансовые трудности отступят, вы проявите себя самым наилучшим образом. Удачны крупные покупки, ценные приобрете-ния, путешествия, деловые поездки и командировки. Партнерские связи с надежными людьми создадут сильный потенциал для дальнейшего развития карьеры. те

кст

| аст

роло

г В

ален

тина

Бут

аков

а

172 гороскоп

fashion collection

Page 175: Fashion Collection-Tyumen

СКОРПИОН. Трудности, которые гото-вит вам 2011 год, станут проверкой на прочность любовных отношений и деловой жизни. Весь год вы будете прилагать усилия для удержания всего того позитивного, что создали в своей жизни ранее. Не начинайте новые проекты – лучше подготовьте почву для создания долговременных пред-приятий на будущее.

СТРЕЛЕЦ. Стрелец сможет сделать карьеру и добиться небывалых высот. Это касается всех областей жизни, особенно – личных взаимоотноше-ний, сферы делового общения и биз-неса. Будьте решительны и последо-вательны в своих действиях, обду-мывайте поступки перед тем, как их совершать, а затем смело идите впе-ред, опираясь на прошлый опыт и решая текущие проблемы.

КОЗЕРОГ. Вы продолжаете претворять в жизнь грандиозные планы, улучшаете качество жизни. Огромное значение имеют в этом году поддержка друзей, близких людей. Не упрямьтесь, учитесь решать проблемы целенаправленно. Эксперименты в этом году могут при-нести вред. Разумное планирование и искоренение гордыни – лучшее сред-ство борьбы с невзгодами.

ВОДОЛЕЙ. Год дает Водолею время для новых свершений. Вы станете вдохновителем перспективных проек-тов в бизнесе и профессии. Для мак-симального достижения цели не стоит слишком легкомысленно относиться к тому, что предлагает жизнь. Спокой-ствие и разумный подход ко всему помогут организовать жизнь и исполь-зовать время эффективно.

РЫБЫ. 2011 год посылает Рыбам испы-тания, из которых они с честью выплы-вут, добившись исполнения самых невероятных желаний, если проявят максимальную активность и сосредо-точенность на цели. Пересмотрев свои взгляды на жизнь, вы избавитесь от ненужных связей, укрепите домашний очаг, возможно, встретите свою един-ственную любовь. Ре

клам

а

fashion collection

Page 176: Fashion Collection-Tyumen

Реклама

Page 177: Fashion Collection-Tyumen

DISTRIBUTIONALBA, ОБУВЬ, УЛ. М. ГОРЬКОГО, 70, ТРЦ «ГУДВИН», ТЕЛ. 39-44-02; ANNA MANCINI, САЛОН ВЕРХНЕЙ ОДЕЖДЫ, УЛ. М. ГОРЬКОГО, 70, ТРЦ «ГУДВИН»; BALIZZA, БУТИК, УЛ. ЧЕЛЮСКИНЦЕВ, 26 / ВОЛОДАРСКОГО, 21, ТЕЛ. 46-19-45; BGN, БУТИК, УЛ. ГЕРЦЕНА, 60/1, ТЕЛ.: 62-30-65, 62-33-48; BLACK LADY, САЛОН КРАСОТЫ, УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 171/2, ТЕЛ. 32-24-62; BON DIMANCHE, ДОМ ФРАНЦУЗСКОГО БЕЛЬЯ, УЛ. СОВЕТСКАЯ, 51, ТЕЛ. 69-57-97; BRASCHI, МЕХОВОЙ САЛОН, УЛ. М. ГОРЬКОГО, 68/6, ТЕЛ. 68-26-46; BRASSERIE МАКСИМ, DJ CAFE, УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 142/2, ТЕЛ. 28-08-07; CAPITOL, САЛОН КОЖИ И ДУБЛЕНОК, УЛ. 50 ЛЕТ ВЛКСМ, 63 ТРЦ «ПРЕМЬЕР», 1 ЭТАЖ, ТЕЛ. 75-98-79; CARPET HOUSE, САЛОН, УЛ. 30 ЛЕТ ПОБЕДЫ, 7/ 5, ТЦ «НОВЫЙ МАГНАТ», 1 ЭТАЖ, ТЕЛ. 595-382; CASA MIA, ИТАЛЬЯНСКИЙ СЕМЕЙНЫЙ РЕСТОРАН, УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 141, ТЕЛ. 39-98-55; УЛ. ЧЕЛЮСКИНЦЕВ, 40, ТЕЛ. 46-01-01; CHERRY, САЛОН ЖЕНСКОЙ ОДЕЖДЫ, УЛ. ЛЕНИНА, 38, МОДНЫЙ ДОМ «КОРОНА», 2 ЭТАЖ, ТЕЛ. 39-66-31; CITY FITNESS, СПОРТИВНЫЙ КЛУБ, УЛ. ВОЛОДАРСКОГО, 49/1, ТЕЛ. 46-44-40; CL`AMORE SHOES, МАГАЗИН ОБУВИ, УЛ. ЛЕНИНА, 38, МОДНЫЙ ДОМ «КОРОНА», 1 ЭТАЖ, ТЕЛ. 39-66-45; DIM, САЛОН НИЖНЕГО БЕЛЬЯ, УЛ. ГЕРЦЕНА, 53, ТЕЛ. 46-72-56; EVA, САЛОН СВАДЕБНОЙ МОДЫ, УЛ. ЛЕНИНА, 29, ТЕЛ. 45-70-50; GRANGE, МЕБЕЛЬНЫЙ БУТИК, УЛ. СОВЕТСКАЯ, 51/4, ТЕЛ. 46-85-11; GREEN HOUSE, РЕСТОРАН, УЛ. Н. ФЕДОРОВА, 9, ТЕЛ. 38-53-85; GRUNGE, РЕСТОРАН, УЛ. ОРДЖОНИКИДЗЕ, 63А, ТЕЛ. 54-00-54; IRIS, БУТИК, УЛ. СОВЕТСКАЯ, 54, ТЦ «ПАССАЖ», 2 ЭТАЖ, ТЕЛ. 54-61-41; KETROY, БУТИК, УЛ. ЛЕНИНА, 2А, ТЦ «ПАНОРАМА», 2 ЭТАЖ, ТЕЛ. 91-00-33; LA VERSA NOVA, САЛОН КРАСОТЫ, УЛ. ОРДЖОНИКИДЗЕ, 46, ОТЕЛЬ «ТЮМЕНЬ», ТЕЛ. 44-30-15; LAUCAR, БУТИК, УЛ. ЛЕНИНА, 38, МОДНЫЙ ДОМ «КОРОНА», 1 ЭТАЖ, ТЕЛ. 39-66-43; LEXUS, АВТОСАЛОН, УЛ. ФЕДЮНИНСКОГО, 41, ТЕЛ. 48-48-00; LORENA, САЛОН КУХНИ, УЛ. МАЛЫГИНА, 59, ТЕЛ. 62-16-88; УЛ.30 ЛЕТ ПОБЕДЫ, 7/5, 3 ЭТАЖ, ТЕЛ. 8-922-727-27-96; MAX MARA, МАГАЗИН ЖЕНСКОЙ ОДЕЖДЫ, УЛ. ОДЕССКАЯ, 63, ТЕЛ. 20-27-63; MAXIMILIAN, ИТАЛЬЯНСКИЙ РЕСТОРАН, УЛ. 8 МАРТА, 2/9, ТЕЛ. 46-39-39; MERSEDES-BENZ, АВТОСАЛОН, УЛ. БЕЛЯЕВА, 35, ТЕЛ. 48-78-00; MILANO STYLE, БУТИК, УЛ. ЛЕНИНА, 38, МОДНЫЙ ДОМ «КОРОНА», 1 ЭТАЖ, ТЕЛ. 48-78-00; MONDIAL, САЛОН КОЖИ И МЕХА, УЛ. ОРДЖОНИКИДЗЕ, 63А, ЦУМ, 2 ЭТАЖ, ТЕЛ. 46-10-71; MOON&SAN, БУТИК, УЛ. В. ГНАРОВСКОЙ, 12, ТРЦ «ФАВОРИТ», ТЕЛ. 64-40-85; NEO-CLINIC, КЛИНИКА ЭСТЕТИЧЕСКОЙ И ЛАЗЕРНОЙ МЕДИЦИНЫ, УЛ. НЕМЦОВА, 4, ТЕЛ. 39-09-05; NICE TIME, САЛОН КРАСОТЫ, УЛ. ПРОФСОЮЗНАЯ, 77/ СОВЕТСКАЯ, 124, ТЕЛ. 26-27-57; NOLTE, САЛОН КУХНИ, УЛ. МАЛЫГИНА, 51/2, ТЕЛ. 63-33-13; PERSONA, БУТИК, УЛ. МАЛЫГИНА, 57, ТЕЛ. 63-41-43; ROSBRI, САЛОН ЭКСКЛЮЗИВНОЙ САНТЕХНИКИ И ПЛИТКИ, УЛ. ХАРЬКОВСКАЯ, 48А, ТЕЛ. 25-68-41; THAI LOTUS, СТУДИЯ КИТАЙСКОГО SPA, УЛ. КОМСОМОЛЬСКАЯ, 8, ТЕЛ. 99-10-05; TRU TRUSSARDI, БУТИК, УЛ. КИРОВА, 21, ТЕЛ. 46-62-11; VINTAGE, РЕСТОРАН, УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 143А, ТЕЛ. 28-10-10; VIP MEN & VIP WOMEN, САЛОН КРАСОТЫ, УЛ. М.ГОРЬКОГО, 68/8, ТЕЛ. 29-30-80 (ЖЕНСКИЙ ЗАЛ) 29-30-60 (МУЖСКОЙ ЗАЛ); ZARINA, МАГАЗИН ОДЕЖДЫ, УЛ. 50 ЛЕТ ВЛКСМ, 63, ТРЦ «ПРЕМЬЕР», 1 ЭТАЖ, ТЕЛ. 59-31-02; АВГУСТ, МЕХОВОЙ САЛОН, УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 200А, ТЕЛ. 68-88-03; УЛ. РИЖСКАЯ, 64, ТЕЛ. 20-57-77; УЛ. ХОЛОДИЛЬНАЯ, 75, ТЕЛ. 62-18-41; АВТО-ДИНА, ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР VOLKSWAGEN, УЛ. ФЕДЮНИНСКОГО, 51/2, ТЕЛ. 52-23-00; АГАСИ, МЕБЕЛЬНЫЙ САЛОН, УЛ. 50 ЛЕТ ОКТЯБРЯ, 12/1, ТЕЛ. 56-50-80; АЗБУКА МОДЫ, СЕТЬ МАГАЗИНОВ ОДЕЖДЫ И ОБУВИ, УЛ. МАКСИМА ГОРЬКОГО, 70, ТРЦ «ГУДВИН», 1 ЭТАЖ, ТЕЛ. 79-05-87; УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 57, ТЕЛ. 39-60-56; АКАДЕМИЯ БИЛЬЯРДА, КЛУБ, УЛ. ЭНЕРГЕТИКОВ, 44А; АЛЕКСАНДР, РЕСТОРАН, УЛ. ХАРЬКОВСКАЯ, 57, ТЕЛ. 41-00-11; АНОНС, САЛОН КУХНИ, УЛ. 30 ЛЕТ ПОБЕДЫ, 7/5, «НОВЫЙ МАГНАТ», 1 ЭТАЖ, ТЕЛ. 59-53-10; АРКАДА, САЛОН КРАСОТЫ, УЛ. КОТОВСКОГО, 16, ТЕЛ. 75-97-07; УЛ. ОРДЖОНИКИДЗЕ, 52, ТЕЛ. 39-03-12; АРТИШОК, КАРАОКЕ-КЛУБ, УЛ. ЛЕНИНА, 4, ТЕЛ. 45-12-46; АСТАРТА, САЛОН КУХНИ, УЛ. 30 ЛЕТ ПОБЕДЫ, 7/5, ТЦ «НОВЫЙ МАГНАТ», 3 ЭТАЖ, ТЕЛ. 59-53-77; БАНКОВСКИЙ КЛУБ, РЕСТОРАН, УЛ. КАМЫШИНСКАЯ, 19, ТЕЛ. 22-76-63; БИЗОН, САЛОН КОЖИ И МЕХА, УЛ. СОВЕТСКАЯ, 55, ТЕЛ. 45-20-45; ВАША СВЕТЛОСТЬ, ИНТЕРЬЕРНЫЙ САЛОН, УЛ. МАЛЫГИНА, 59, ТЕЛ. 69-49-07; ВЕРА, УК, УЛ. МЕЛИОРАТОРОВ, 8А/1; ВЕРСАЛЬ, ДОМ ЦВЕТОЧНОЙ МОДЫ, УЛ. М. ТОРЕЗА, 2, ТЕЛ. 40-53-33; ГАЛЕРЕЯ ЛЮКС, БУТИК, УЛ. СОВЕТСКАЯ, 54, ТЦ «НОВЫЙ ПАССАЖ», 2 ЭТАЖ; ГЛЯНЕЦ, ОДЕЖДА, СУМКИ, УЛ. ВОЛОДАРСКОГО, 17/4, ТЕЛ. 64-00-19; ГРАНД-ЛЮКС, САЛОН КРАСОТЫ, УЛ. ФАБРИЧНАЯ, 1/3, ТЕЛ. 50-21-50; ДА ЧИККО, РЕСТОРАН, УЛ. СВЕРДЛОВА, 5/3, ТЕЛ. 79-09-92; ДЕКОРАЦИЯ, САЛОН-МАГАЗИН, УЛ. 30 ЛЕТ ПОБЕДЫ, 7/5, ТЦ «НОВЫЙ МАГНАТ», ТЕЛ. 50-54-04; ДЕМОС, СТОМАТОЛОГИЯ, УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 92/10, ТЕЛ. 40-55-55; ДИНА-АВТОТРЕЙД, АВТОСАЛОН VOLKSWAGEN, УЛ. ЩЕРБАКОВА, 69, ТЕЛ. 55-01-25; ДИНА-МОТОРС, АВТОМОБИЛИ MAZDA, УЛ. ФЕДЮНИНСКОГО, 53, ТЕЛ. 52-00-90; ДИНА-ПЛЮС, ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР SKODA, УЛ. ФЕДЮНИНСКОГО, 51/1, ТЕЛ. 52-23-22; ДИНАСТИЯ, САЛОН КУХНИ, УЛ. М. ГОРЬКОГО, 55, ТЕЛ. 54-65-00; ДОЛЬЧЕ ВИТА, САЛОН КРАСОТЫ, УЛ. ОСТРОВСКОГО, 34/1, ТЕЛ. 71-00-52; ЕВРАЗИЯ, ОТЕЛЬ, УЛ. СОВЕТСКАЯ, 20, ТЕЛ. 22-20-00; ЕВРОДОМ, МАГАЗИН ТОВАРОВ ДЛЯ ДОМА, УЛ. 30 ЛЕТ ПОБЕДЫ, 7/5, ТЦ «НОВЫЙ МАГНАТ», ТЕЛ. 595-352; ЕВРОПА, РЕСТОРАННО-ГОСТИНИЧНЫЙ КОМПЛЕКС, УЛ. ГИЛЕВСКАЯ РОЩА, 14, ТЕЛ. 27-51-67; ЕВРОТЕКС, ТЕКСТИЛЬНЫЙ САЛОН, УЛ. СВЕРДЛОВА, 5/1, ТЕЛ. 45-32-62; ИМИДЖ, САЛОН КРАСОТЫ, УЛ. МАЛЫГИНА, 59/8, ТЕЛ. 75-30-14; ИП МИТЯШИН, САЛОН МЕБЕЛИ, УЛ. 30 ЛЕТ ПОБЕДЫ, 7/5, ТЦ «НОВЫЙ МАГНАТ», 3 ЭТАЖ; ТЕЛ. 59-53-05; КЛЕОПАТРА, САЛОН ЛАЗЕРНОЙ ЭПИЛЯЦИИ, УЛ. КИЕВСКАЯ, 74А, ТЕЛ. 20-15-99; УЛ. ПРОФСОЮЗНАЯ, 77/ СОВЕТСКАЯ, 124, ТЕЛ. 71-44-11; УЛ. ШИРОТНАЯ, 104/6, ТЕЛ. 69-53-16; КОМОДЪ, САЛОН ЖЕНСКОЙ ОДЕЖДЫ, УЛ. ЛЕНИНА, 38, МОДНЫЙ ДОМ «КОРОНА», 2 ЭТАЖ, ТЕЛ. 39-66-30; МАКСИМ, КОФЕЙНЯ-ПАБ, УЛ. КРАСИНА, 7А, ТЕЛ. 68-50-50; КУДРЯШКА, СТУДИЯ КРАСОТЫ, УЛ. МЕЛЬНИЧНАЯ, 80, ТЕЛ. 40-59-27; КУРАЖ, БУТИК, УЛ. 8 МАРТА, 2/8, ТЕЛ. 39-01-91; МАКСИМ, ГОРОДСКАЯ КОФЕЙНЯ, УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 40/1, ТЕЛ. 64-63-62, МАКСИМ, КОФЕЙНЯ, УЛ. МЕЛЬНИКАЙТЕ, 137, ТЕЛ. 28-59-69; МАКСИМ, КОФЕЙНЯ, УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 24/4/СЕМАКОВА, 19, ТЕЛ. 46-60-83; МАКСИМЫЧ, РУССКИЙ СЕМЕЙНЫЙ РЕСТОРАН, УЛ. 50 ЛЕТ ОКТЯБРЯ, 52, ТЕЛ. 41-31-30; МАСКА, РЕСТОРАН, УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 129, ТЕЛ. 28-09-09; МЕБЕЛЬНАЯ МАНУФАКТУРА, САЛОН, УЛ. 30 ЛЕТ ПОБЕДЫ, 7/5, ТЦ «НОВЫЙ МАГНАТ», 3 ЭТАЖ, ТЕЛ. 59-54-03; МОДНЫЙ ДВОРИК, БУТИК, УЛ. СОВЕТСКАЯ, 54, ТЦ «НОВЫЙ ПАССАЖ», 2 ЭТАЖ, ТЕЛ. 49-41-80; НЕЖНЫЙ АНГЕЛ, ЦЕНТР КРАСОТЫ И ЗДОРОВЬЯ, ПОС. ПАТРУШЕВО. УЛ. ВЕСЕННЯЯ, 21А, ТЕЛ. 68-55-45; НЕМЕЦКИЙ ДОМ, МЕБЕЛЬНЫЙ САЛОН, УЛ. НЕМЦОВА, 4, ТЕЛ.68-89-90; ПАН ЧЕМОДАН, УЛ. 50 ЛЕТ ВЛКСМ, 63, ТРЦ «ПРЕМЬЕР», ТЕЛ. 75-14-10; ПЛАНЕТА-ТУР, ТУРАГЕНТСТВО, УЛ. МАЛЫГИНА, 58, ТЕЛ. 40-22-77; ПОСЕЙДОН, РЕСТОРАН, УЛ. ЛУНАЧАРСКОГО, 47, ТЕЛ. 43-40-30; ПОТАСКУЙ, РЕСТОРАН, УЛ. ХОХРЯКОВА, 53А, ТЕЛ. 39-54-29; ПРЕМИУМ-ДИНА, ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР BMW, УЛ. ФЕДЮНИНСКОГО, 51, ТЕЛ. 52-23-33; ПРОВАНС ДЕКОР, САЛОН, УЛ. 30 ЛЕТ ПОБЕДЫ, 7/5, ТЦ «НОВЫЙ МАГНАТ», ТЕЛ. 50-23-18; РЕАЛ-МЕДИА-ТЮМЕНЬ, УЛ. ПЕРМЯКОВА, 1, БЦ «НОБЕЛЬ», ОФИС 220, ТЕЛ. 59-33-03; РЕМЕЗОВ, ОТЕЛЬ, УЛ. ГРИБОЕДОВА, 6 КОРП. 1/7, ТЕЛ. 38-39-38; САРАСВАТИ, АЮРВЕДА-ЦЕНТР, УЛ. МОСКОВСКИЙ ТРАКТ, 149/6, ТЕЛ. 30-27-11; СИБИРСКИЙ КАПИТАЛ, Д. КОМАРОВО, ПРОЕЗД 3 СЛОБОДСКОЙ, 16, ТЕЛ. 59-36-02; СИМФОНИЯ КРАСОТЫ, САЛОН, УЛ. ХОХРЯКОВА, 32, ТЕЛ. 46-71-66; СИНЯЯ ПТИЦА, ЦЕНТР МОДЫ, УЛ. 50 ЛЕТ ВЛКСМ, 63, ТРЦ «ПРЕМЬЕР», 2 ЭТАЖ, ТЕЛ. 75-99-63; УЛ. М.ГОРЬКОГО, 70, ТРЦ «ГУДВИН», 1 ЭТАЖ, ТЕЛ. 79-05-88; УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 26, ТЕЛ. 63-17-75; УЛ. СОВЕТСКАЯ 51/2, ТЕЛ. 63-17-75; СОЛО-ЦЕНТР, МЕБЕЛЬНЫЙ БУТИК, СВЕРДЛОВА, 5 (ЦОКОЛЬНЫЙ ЭТАЖ), ТЕЛ. 45-14-70; СТЕФАНИЯ, МЕХОВОЙ САЛОН, УЛ. 50 ЛЕТ ОКТЯБРЯ, 29 ТЦ «МИСТРАЛЬ», ТЕЛ. 79-05-50; УЛ. ГЕРЦЕНА, 64, ТЕЛ. 62-36-23; ТСУРУ, ЯПОНСКИЙ РЕСТОРАН, УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 141, ТЕЛ. 688-328; ТЮМЕНЬ, ОТЕЛЬ, УЛ. ОРДЖОНИКИДЗЕ, 46, ТЕЛ. 49-40-40; ХАСИ-ХАУС, СУШИ-БАР, УЛ. ЛУНАЧАРСКОГО, 47, ТЕЛ. 42-21-49; ЦЕНТР КРАСОТЫ АЛЕСИ ВАРАПАЕВОЙ, УЛ. 50 ЛЕТ ВЛКСМ, 33, ТЕЛ. 40-36-02; ЧУМ, РЕСТОРАН-МУЗЕЙ, УЛ. МАЛЫГИНА, 59/12, ТЕЛ. 62-16-60; ЭДЕЛЬВЕЙС, ФИТНЕС-КЛУБ, УЛ. ОЛИМПИЙСКАЯ, 9/1, ТЕЛ. 33-01-41; ЭКСИЛЬЕ, САЛОН НИШЕВОЙ ПАРФЮМЕРИИ, УЛ. СОВЕТСКАЯ, 51/1, ТЕЛ. 63-18-61; ЭРГИДА, САЛОН КУХНИ, УЛ. 30 ЛЕТ ПОБЕДЫ, 7/5, ТЦ «НОВЫЙ МАГНАТ», 3 ЭТАЖ, ТЕЛ. 59-53-46; ЭСТЕТИКА, САЛОН, УЛ. 30 ЛЕТ ПОБЕДЫ, 7/5, ТЦ «НОВЫЙ МАГНАТ», 3 ЭТАЖ, ТЕЛ. 59-53-24; ЯМАХА (YAMAHA), МОТОМАГАЗИН, УЛ. ПЕРЕКОПСКАЯ, 4А, ТЕЛ. 46-17-48; УЛ. ШИРОТНАЯ 43/2, ТЕЛ. 50-06-86; 3452, КАФЕ, УЛ. РЕСПУБЛИКИ, 26, ТЕЛ. 68-50-48.

Page 178: Fashion Collection-Tyumen

События января – февраляГрафик модных недель настолько плотный и предсказуемый, что его неплохо иногда нарушить. Гольфом в Дубаи и кинофестивалем в Берлине.

Милан 23 февраля – 1 мартаЛондон 18 – 23 февраляБерлин 10 – 20 февраля

НьюЙорк 10 – 17 февраляДубаи С 1 февраля Париж 24 – 27 января

Париж 20 – 23 январяМилан 15 – 19 январяФлоренция 11 – 14 января

Дефиле Mercedes Benz Fashion Week тра-диционно собирают большое число голли-вудских знаменитостей и представителей нью-йоркского бомонда.

Турнир Dubai Desert Classic на роскошных по-лях Emirates Golf Club по праву считается од-ним из самых престижных в мире соревнова-ний по гольфу.

Обратите внимание не только на показы кол-лекций Haute Couture, но и на презентации

тядоворп еыроток ,eirelliaoJ etuaH йицкеллокювелирные Дома.

В Париже мужские показы примечательны тем, что можно увидеть не только гранд-Дома, но и концептуалистов вроде Rick Owens, Henrik Wibskov и Dries van Noten.

Специальным гостем выставки мужской моды Pitti Uomo во Флоренции станет Trussardi, в программе не только мода, но и искусство и даже гастрономия.

На Milano Moda Donna предстоит грандиозный показ Giorgio Armani и важное шоу Salvatore Ferragamo, во время которого будет показана первая женская коллекция Массимо Джорнетти.

Не зря этот город заслужил от классика харак-теристику «щепетильный». Не пропустите по-казы London Fashion Week, на которых можно увидеть британскую моду во всей красе.

Берлинский Международный кинофестиваль в этом году проходит под знаком ретроспекти-вы Ингмара Бергмана. Жюри Берлинале воз-главит Изабелла Росселини.

Важнейший дебют показов Milano Moda Uomo — мужская коллекция Сары Бертон для

тудж яиненемзи еикаК .neeuQcM rednaxelAуникальный стиль Дома?

fashion collection

события176

Page 179: Fashion Collection-Tyumen
Page 180: Fashion Collection-Tyumen