Португалия. Азорские острова

33
Ett projekt medfinansierat av EU:s strukturfonder azorerna nära naturen

Upload: -rusmedtravel

Post on 04-Jul-2015

1.334 views

Category:

Travel


1 download

DESCRIPTION

Автор - http://www.visitportugal.com

TRANSCRIPT

Page 1: Португалия. Азорские острова

Ett projekt medfinansieratav EU:sstrukturfonder

azorernanära naturen

Page 2: Португалия. Азорские острова
Page 3: Португалия. Азорские острова

Девять островов, где вы заново

встретитесь с природойдевять

Островов для активного отдыха

Сан Мигел

Санта Мария

Терсейра

Грасиоза

Сан жорже

Пику

Файял

Флореш

Корву

Небольшой гид по Азорским островам

Активный туризм на Азорских

островах практический гид

Контакты

4

6

8

10

12

14

16

18

20

22

24

26

29

30

3

огл

ав

ле

ни

е

Page 4: Португалия. Азорские острова
Page 5: Португалия. Азорские острова

ANGRA DO HEROÍSMO

PRAIA DA VITÓRIA

gå på djupet

Page 6: Португалия. Азорские острова

4

девять островов,

где вы заново

встретитесь с приро

Азорские острова это рай для тех, кто

любит природу. Она воплотилась в

причудливых формах голубых озер,

обрамленных цветами. В высоких

горах, с которых открываются

восхитительные виды на сушу и на

море. В глубоких позеленевших

кратерах спящих вулканов. В

пейзажах, сохранивших первозданную

чистоту. В пасторальной

безмятежности и в мелодии тишины.

Азорские острова созданы для отдыха,

который оставляет сладостные

воспоминания.

Расположенные на краю Европы

посреди Атлантического океана,

Азорские острова представляют

собой калейдоскоп пейзажей и

народов, который сложился из

вековых традиций и жизни в согласии

ДЕВЯТЬ ОСТРОВОВ ДЕВЯТЬ

МАЛЕНЬКИХ МИРОВ ДЛЯ

НЕОБЫЧНОГО ОТДЫХА

с природой.

Сан Мигел, самый большой остров,

по праву гордится своими пейзажами

и цветами, большими и красивыми

озерами и бурной жизнью столицы

Понта Делгада. Недалеко от него

находится остров Санта Мария, на

склонах которого раскинулись

виноградники Бухты Сан Лоуренсу.

Здесь, в часовне Носса Сеньора дуз

Анжуш, молился Колумб по

возращении из плавания, во время

которого была открыта Америка.

В центре архипелага находятся пять

островов, расположенных недалеко

друг от друга. Столица острова

Терсейра, Ангра ду Эроижму, входит в

мировое наследие ЮНЕСКО. Это

первый европейский город,

созданный в Атлантическом океане.

Файял это голубая прохлада

гортензий, бухта, расцвеченная

яркими яхтами, приплывающими

сюда со всего мира. Напротив, из

моря, вырастает гора, её черные от

лавы поля покрыты виноградниками.

Это остров Пику с его китобойными

традициями. Зелень пастбищ, полоски

земли у самого моря (фажаны),

крутые скалы так выглядит Сан

Жорже. На маленьком острове

Грасиозе в глубине вулканической

пещеры прячется таинственное

озеро, и растут виноградники, над

которыми машут своими крыльями

мельницы.

Флореш это сад посреди океана,

очаровывающие взгляд озера,

образовавшиеся в результате

извержения вулканов. В центре

миниатюрного островка Корву

расположился широкий и красивый

котлован.

Поездка на Азоры это встреча с

первозданным раем, в котором

человек и природа взялись за руки,

чтобы создать вечную красоту.

Page 7: Португалия. Азорские острова

5

одой

ПЯТЬ ВЕКОВ ИСТОРИИ И

ИСКУССТВО ЖИТЬ

ИСКУССТВО ВСЕХ ЦВЕТОВ РАДУГИ

Дворцы, церкви и крепости

напоминают о времени, когда

Азорские острова были

перевалочным пунктом для кораблей,

везущих сокровища из обеих Америк

и с Востока. Народные праздники и

гуляния, кухня с вековыми

традициями и другие очарования

Азор существуют для того, чтобы

каждый день отпуска был

незабываемым.

Зеленый и голубой основные цвета

азорского пейзажа. Человек, на

протяжении веков, прибавил к этому

яркие цвета полос, обрамляющих

двери и окна. Контраст белизны

извести и черноты базальта, из

которого высечены причудливые

формы барокко. Сверкающее золото

украшает интерьер церквей.

ОТПУСК В ПОДЛИННОЙ

НАЦИОНАЛЬНОЙ АТМОСФЕРЕ

Покрывала, сплетенные вручную на

ткацких станках, которые повторяют

старинные модели. Нежные цветы,

сделанные из рыбьей чешуи.

Полупрозрачные миниатюры,

вырезанные из сердцевины фиговых

деревьев. Все это изделия народного

промысла, которые туристы могут

найти на каждом острове.

Вас ждет еще много открытий: от

медленного ритма народных танцев

до проявлений вековой

религиозности; от запаха блюд

азорской кухни, богатой свежей

рыбой и нежным мясом, до

изысканного вкуса ананасов.

Отпуск на Азорских островах это

всегда непохожий ни на что опыт,

который складывается из больших и

маленьких удовольствий…

и из искусства жить.

де

вя

тьо

стр

ов

ов

,гд

ев

ыза

но

во

вст

ре

тите

сьс

пр

ир

од

ой

Page 8: Португалия. Азорские острова

6

Page 9: Португалия. Азорские острова

7

АКТИВНЫЙ ОТДЫХ ПОСРЕДИ

ОКЕАНА

С МОРЯ ОСТРОВА КАЖУТСЯ ЕЩЕ

БОЛЕЕ КРАСИВЫМИ

Плавайте под парусами, занимайтесь

дайвингом, покорите волны на доске

для серфинга. Восторгайтесь

движениями китов и дельфинов в

чистых водах голубого моря.

Поборитесь с крупной рыбой,

пойманной на крючок. Прогуляйтесь

по горам и долинам, вдыхая запах

цветов и йодистый океанический

воздух. Посоревнуйтесь в ловкости в

игре в гольф или теннис. Все

удовольствия Азорских островов для

тех, кто предпочитает активный отдых.

Плавая под парусами, открываешь для

себя зеленые острова, рассеянные в

голубизне океана, удобные бухты и

девять островов

для активного

отдыха

гостеприимные порты. Летом

любителей солнца и моря привлекают

пляжи с мягким песком или

естественные бассейны,

образованные в вулканических

породах. А серферов и виндсерферов

зовут к себе волны.

В глубине океана скрываются

разные чудеса. В гротах и подводных

рельефах, где проплывают косяки

разноцветных рыб. В очертаниях

кашалотов и китов, в грациозном

танце дельфинов. В постоянном

соперничестве в спортивной рыбалке.

Поля для гольфа на Сан Мигеле и

Терсейре, окруженные азалиями,

гортензиями и зарослями

криптомерий, приглашают поиграть

ДЕВЯТЬ ОСТРОВОВ ДЛЯ АКТИВНОГО

ОТДЫХА

на вечнозеленых лужайках 365 дней в

году. Теннисные корты и бассейны

есть в каждом отеле.

Наблюдение за птицами,

знакомство с примитивной

растительностью островов в более

чем 30 заповедниках, охраняемые

природные зоны и леса приглашают

любителей красот природы. На

плодородной вулканической почве

все растет и расцветает,

последовательно сменяя краски и

запахи.

Самые смелые могут пройтись по

длинным вулканическим трубам,

посетить потухшие кратеры, заняться

скалолазанием и дельтапланеризмом.

Активный или спокойный отдых?

Выбор за вами. Без сомнения, на

Азорских островах вы вновь

встретитесь с настоящей природой.

де

вя

тьо

стр

ов

ов

дл

яа

кти

вн

ого

отд

ыха

Page 10: Португалия. Азорские острова

8

Крутая гигантская лестница, покрытая

виноградниками. Узкие и белые трубы

каминов, которые напоминают о

первых поселенцах, прибывших сюда

с юга Португалии. История городов

Вила ду Порту и Вила дуз Анжуш,

которые были свидетелями

возвращения Колумба из его первого

плавания в Америку. Очарование

острова Санта Мария, согретого

солнцем.

На Санта Марии, берег которой

изрезан глубокими бухтами, самые

санта мария

красивые пляжи среди всех Азорских

островов… и больше солнечных

часов. Ее волны бросают вызов

серферам. А спортивная рыбалка,

ходьба под парусом, виндсерфинг,

дайвинг, дельтапланеризм

привлекают любителей острых

ощущений.

Любители спокойного и

оздоровительного отдыха оценят

пасторальные пейзажи, контраст

между зелеными холмами и

плоскогорьями, лишенными

растительности, насладятся

спокойным ритмом сельской жизни,

приятными прогулками по

вечнозеленым буковым рощам и

поразятся большим раковинам в Бухте

Сан Лоуренсу.

Вила ду Порту, Санту Эшпириту,

Анжуш и Сан Педру предоставляют

возможность познакомиться с

церквями, монастырями и

крепостями, которые напоминают о

прошедших временах.

На Санта Марии всегда можно найти

время насладиться свежей рыбой,

блюдами и десертами традиционной

кухни. А на прощание увезите с собой

какую-нибудь местную поделку и

много воспоминаний.

Page 11: Португалия. Азорские острова

1

32 4

9

Главная фотография: Виноградники

1. Бухта Сан Лоуренсу

2. Часовня Носса Сеньора дуз Анжуш

3. Пустынная равнина

4. Санта Барбара

сан

там

ар

ия

Page 12: Португалия. Азорские острова

10

Насыщенная жизнь гостеприимного

города, раскинувшегося на берегу

моря. Обширные безмятежные

пространства среди зелени и цветов, в

которых прячутся озера. Музеи,

церкви и дворцы, которые хранят

сокровища искусства и истории.

Гольф, теннис, прогулки пешком, на

велосипеде и верхом на лошади или

просто пляж и солнце. Всё это лица

одного острова, предлагающего отдых

для любителей культуры, спорта…

или для созерцателей природы.

Первое, что завоевывает сердце и

радует взгляд, - это множество озер.

Они как акварели из света и цвета,

сан мигел

передают спокойствие пасторальных

романов или драматизм первобытных

сил природы.

Второе это Долина Пещер,

цветущий сад в глубине широкого

кратера, где журчат горячие ручейки.

Внутри него, идиллический парк

Терра Ностра, в котором смешались

экзотические растения из тропиков и

из холодных стран. Обжигающий пар

котлованов Калдейраш напоминает о

вулканическом происхождении

острова.

И, наконец, неповторимые

плантации ананасов и европейского

чая и очарование многочисленных

пейзажей: пастбищ с медлительными

пятнистыми коровами, густых рощ,

множества цветов и видов на сушу и

на море.

Понта Делгада, расположенная над

широким заливом, это сердце

острова Сан Мигел. Музеи и

памятники, исторические улицы

соседствуют с отелями, ресторанами и

магазинами. Вечером любителям

развлечений тоже есть, чем заняться.

В городе Рибейра Гранде, который

находится на другой стороне острова,

можно посмотреть на главную

церковь с готическим фасадом и

любопытным Аркану. Лагоа,

Нордеште, Повоасау представляют

Page 13: Португалия. Азорские острова

1

2

3

11

собой поселения из белых домиков,

обрамленных голубым океаном. К ним

примыкает Вила Франка ду Кампу,

первая столица острова. Все эти

города входят в обычный маршрут

знакомства с островом, с его

наследием и историей.

Сыграйте в гольф на полях,

окруженных цветами. Понаблюдайте

за птицами, познакомьтесь с

эндемичными растениями и

вулканическими феноменами.

Плавайте среди рыб и подводных

пейзажей, созданных лавой.

Полюбуйтесь на бухты, к которым

причаливают яхты из Европы и обеих

Америк. Получите удовольствие от

наблюдения за большими китами и

быстрыми дельфинами. Пляжи с

темным песком приглашают

насладиться морем, согретым

Гольфстримом, или бросить вызов

волнам на досках для серфинга и

виндсерфинга. Теннис, ходьба под

парусом, спортивная рыбалка в

открытом море вот еще некоторые

возможности, которые предоставляет

Сан Мигел для насыщенного отдыха.

Голубая керамика из Лагоа,

живописные изделия из глины от

гончаров из Вила Франка ду Кампу,

нежная вышивка, декоративные

поделки из ивовых прутьев. Изделия

народного промысла хранят вековые

традиции и являются лучшими

воспоминаниями об острове Сан

Мигел.

Как можно забыть неповторимый

вкус жаркого из Долины Пещер,

приготовленного в вулканических

котлованах? Или свежей рыбы и

морепродуктов? А нежное мясо,

приготовленное на гриле или по

старинным традиционным рецептам?

Чревоугодие продолжается со

сладким, благоухающим ананасом,

старинными монастырскими

сладостями и ликером из маракуйи.

Пусть каждое блюдо останется

навсегда в вашей памяти!

сан

ми

гел

)

Page 14: Португалия. Азорские острова

12

В этом порту причаливали

управляемые рабами галионы,

которые привозили специи с Востока,

золото и серебро из Северной и

Южной Америки. Прямые улицы

городов уносят вас в атмосферу и

веков. Ровные зеленые поля в

клеточку с белыми силуэтами

молочных коров. Цветные пятна

яркого и кричащего ампира среди

белых домиков. Смех и пируэты

молодых парней, которые

демонстрируют свою ловкость в

корриде с веревкой. Спокойные часы

партии в гольф, сыгранной посреди

зарослей криптометрий, привезенных

из Японии.

На острове Терсейра с его формами,

цветами и запахами настоящее

соединилось с прошлым, чтобы вы

провели восхитительный отпуск.

Этот город первый пример

АНГРА ДУ ЭРОИЖМУ, ГОРОД

МИРОВОГО НАСЛЕДИЯ

терсейра

европейского урбанизма века в

Атлантическом океане. Ангра ду

Эроижму была присвоена

классификация мирового наследия за

улицы, которые сохранили

архитектуру тех времен; за церкви,

дворцы и музеи; за могущественные

стены крепости, которая защищала

город и порт от нападений корсаров.

После осмотра всего того, что Ангра

ду Эроижму может вам предложить,

стоит познакомиться с историческим

центром города Прайя да Витория. С

готической церковью Сан Себастьяна,

которая была построена первыми

поселенцами. С домами, церквями и

часовнями Сан Карлуш, Фонтинья, Сан

Браш и Лажеш. С шедеврами

популярного архитектурного стиля

ампир, посвященными культу Святого

Духа.

Терсейра это не только история и

ПРОГУЛКИ, ОТКРЫТИЯ…

И ИГРА В ГОЛЬФ

памятники. Это также зеленые

пейзажи, где приятно гулять. Это горы,

с которых открываются виды на

цветущие поля, море и горизонт. Это

Калдейра де Гильерме Мониш

вулканический кратер с периметром в

15 км. Это захватывающий вид

сталактитов и сталагмитов, созданных

лавой в гротах Алгар ду Карвау.

Цветы обрамляют поля, которые

призывают гольфистов к

соревнованиям в ловкости. Две бухты

влекут к острову яхтсменов со всего

мира, которые пересекают Атлантику.

Богатое рыбой море это рай для

рыбаков. На острове можно заняться

дайвингом серфингом,

виндсерфингом, ходьбой под парусом.

А для тех, кто любит плавать, Терсейра

предлагает необычные бассейны,

образованные в результате

столкновения лавы с океаном.

С мая по сентябрь Терсейра

ОСТРОВ ВЕЧНОГО ПРАЗДНИКА

Page 15: Португалия. Азорские острова

ANGRADO HEROÍSMO

PRAIA DA VITÓRIA

Biscoitos

Algar

do Carvão

Serra do Cume

São Brás

Serra de

Santa Bárbara

São Sebastião

Santa Bárbara

Altares

Serreta

SãoBartolomeu

Serra do Moirão

Raminho

Doze Ribeiras

Cinco Ribeiras

São Mateusda Calheta

Posto Santo

Ribeirinha

Porto Judeu

Fontedo Bastardo

Cabo da Praia

Fontaínhas

QuatroRibeiras

LagesAgualva

Vila Nova

Terra Chã

Главная фотография: Ангра ду Эроижму

1. Часовня Империу

(город Прайя да Витория)

2. Пещера Алгар ду Карвау

3. Праздник Святого Иоанна

4. Поля острова Терсейра

13

1 2

3

4

превращается в постоянный

красочный фестиваль вековых

традиций. Это праздник Святого Духа

с церемонией, которая повторяется

во всех населенных пунктах и которая

состоит из коронации «императора» и

обедом для бедных, где можно

наесться и напиться до отвала. Это

праздник Святого Иоанна с его

интересным шествием,

представляющим все национальности.

И это постоянные толпы народа,

которые наблюдают за часто

смешными перипетиями корриды с

веревкой.

Праздник означает хорошую еду.

Поэтому так знаменита традиционная

кухня с экзотическим ароматом

говядины со специями, кровяной

свиной колбасой и блюдами из

осьминога. Также много вкусных

десертов. И любой прием пищи не

будет полным без вина Бишкойтуш, о

долгой истории которого написано в

хрониках одного живописного музея.

тер

сей

ра

Page 16: Португалия. Азорские острова

Главная фотография: город Санта Круш

1. Ветряные мельницы

2. Вулканическая пещера

3. Город Прайя (Сан Матеуш)

1

32

14

грасиоза

Page 17: Португалия. Азорские острова

15

SANTA CRUZ DA GRACIOSA

Furna do Enxofre

Luz

Vila da PraiaSerra das Fontes

Guadalupe

Огромная пещера, проникающая

вглубь земли. Виноградники,

чередующиеся со стенами из черного

камня. Силуэт белой мельницы,

вырезанный на голубом небе.

Спокойствие жизни, почти

оторванной от остального мира, но

сопровождающей смену времен года.

Всё это мир маленького острова

Грасиоза, которое море окаймляет

белой пеной. Здесь каждый день

вашего отпуска будет придающей

силы остановкой и встречей с

безмятежностью.

Исследовать Грасиозу значит гулять

среди мозаики зеленых виноградных

лоз, обрамленных стенами лавы из

«курраиш». Это значит подниматься на

ОТ ВИНОГРАДНИКОВ В «КУРРАИШ»

ДО ШЕДЕВРОВ ИСКУССТВА

круглые холмы, являющие

прекрасными смотровыми

площадками. Восхищаться густой

растительностью кратера Калдейра,

где через Серную Пещеру можно

проникнуть внутрь потухшего вулкана

и увидеть таинственное подземное

озеро. Открывать для себя глубокие

бухты и маленькие островки по всему

побережью.

В городе Санта Круш улицы с

белыми домами возвращают на сто

или двести лет назад. А в главной

церкви хранятся картины

пятнадцатого века, ценные работы

португальской живописи.

Там где виноградники там и вино

Белые и красные вина Грасиозы это

прекрасное сопровождение блюд

местной кухни из свежей рыбы,

морепродуктов и мяса. А для

завершения обеда или ужина нет

ничего лучше, чем традиционные

сладости и стаканчик агуарденте,

очищенной в старых перегонных

кубах из меди.

Отпуск на Грасиозе будет для вас

легким, полезным для здоровья и

спокойным. Вы уедете отсюда с

ощущением, что оставляете мир, в

котором можно забыть о времени.

гра

сио

за

Page 18: Португалия. Азорские острова

16

сан жорже

Page 19: Португалия. Азорские острова

Ponta dos Rosais

Fajã dos Cubres

Fajã da Caldeira

de Santo Cristo

Fajã dos Vimes

Fajã do Ouvidor

CALHETA

Manadas

Norte Grande

Norte Pequeno

Topo

VELAS

Rosais

Urzelina

Ponta

do Topo

Ribeira Seca

Santo Antão

Santo Amaro

1 2

17

3

Зелень во всех её нескончаемых

оттенках покрывает долины и горы.

Виды на остров Пику и его высокую

гору. Почти прямые откосы,

срывающиеся в океан. Покой

обширных пространств, где слышно

только пение птиц и крики коршунов.

Такова атмосфера Сан Жорже,

огромного каменного корабля,

навечно бросившего якорь в голубом

море. Это место для отпуска,

проведенного в близости с природой.

Дорожка змеится посреди пастбищ и

рощ и поднимается до самой вершины

Серра ду Топу. Другая тропинка

спускается до Фажан де Санту Кришту,

куска земли, вырванного у высоких

скал, с маленьким озером у самого

моря. Получите удовольствие от

прогулок по тропинкам, исхоженным

земледельцами, которые

обрабатывают фажаны и пасут

ОСТРОВ ДЛЯ ТЕХ, КТО ЛЮБИТ

ПОЗНАВАТЬ ПРИРОДУ

сан

жо

рж

е

молочный скот на склонах, покрытых

мягкой травой.

Белые пятна в деревенском пейзаже

это цветущие поселения Сан Жорже

расположились вдоль берега моря

или на верхушках скал. Тут и там

разбросаны небольшие фабрики, на

которых густое коровье молоко

превращается в великолепный сыр,

прославивший остров. С этого сыра

хорошо начинать любой прием пищи.

Сан Жорже это маршрут, полный

открытий. Чарующие пейзажи,

которые переносят нас в

первозданный мир. Шерстяные

покрывала, сплетенные на старинных

деревянных станках и повторяющие

старинные модели. Башня церкви,

которая была засыпана землей во

время вулканических извержений.

Перед отъездом возникает желание

вернуться сюда, чтобы вновь найти

покой.

Главная фотография: Берег острова Сан

Жорже

1. Крестьянин, ведущий быков

2. Фажан да Калдейра де Санту Кришту

3. Фажан ду Оувидор

Page 20: Португалия. Азорские острова

18

Все на острове напоминает о гигантах.

Гора, которая вырастает из океана и

касается облаков. Сражения за

драгоценное масло между хрупкими

китобойными суднами и могучими

кашалотами. Люди, которые

титаническими усилиями превратили

темную лаву в дома, виноградники,

возделываемые земли.

Знакомство с Пику это

проникновение в маленький мир,

строившийся веками китоловами,

земледельцами и рыбаками.

Проведите отпуск среди контрастов:

голые склоны потухшего вулкана и

сладкие фиги и виноград;

восхитительные, необъятные

панорамы и уютные деревушки,

повисшие над морем.

Населенные пункты Пику,

разбросанные по всему побережью и

скрытые свежей зеленью и

виноградниками, обладают своим

БЕЛЫЕ И ЧЕРНЫЕ ДОМА ПОСРЕДИ

ЛЕСОВ

пику

особым характером. Он проявляется в

домах, построенных из блоков темной

лавы. В цветах, обязательно

присутствующих в садах и горшках. В

маленьких портах, где покачиваются

на волнах разноцветные рыбацкие

лодки. В скромной часовне на

вершине холма, обращенного к морю.

Следы искусства и истории, которое

оставило время, можно найти в трех

вековых селениях Лажеш, Сан Роке и

Мадалена. В Кальета де Нешкинь, Сан

Жоао, Сан Матеуш, Рибейринья и

многих других приходах есть

заслуживающие внимания церкви,

живописные улочки, которые выходят

к морю, укромные местечки, где дома

сливаются с виноградниками.

До конца века американские

китоловы приезжали на Пику чтобы

ловить кашалотов и вербовать

гарпунщиков Потом китобойный

промысел начал развиваться на самом

острове, китов ловили на узких каноэ

XIX

,

.

КИТОЛОВЫ И КАШАЛОТЫ

с веслами. Это была борьба между

людьми и морскими гигантами,

которая часто заканчивалась

трагедией.

Сегодня Пику возродил китобойную

традицию в мирной форме, что

воплотилось в двух музеях, которые

знакомят с историей китоловства и

демонстрируют искусство моряков,

изготовляющих изящные предметы из

зубов и костей кашалотов. Это

воплотилось также в особом

положении, которое остров занимает

в мире по наблюдению за огромными

китами. И в поездках, занимающих

несколько часов или дней и

посвященных научным и

экологическим целям.

Сначала люди разбили твердую кору

лавы. Потом построили стены из

вытащенных из земли камней и

посадили виноградную лозу на

маленьких островках плодородной

ВИНОГРАДНИКИ, КОТОРЫЕ ВХОДЯТ

В МИРОВОЕ НАСЛЕДИЕ

Page 21: Португалия. Азорские острова

1

Lagoas

Pico

Caldeiras

19

3

2

пи

ку

земли. Так, с помощью вековых

гигантских усилий, на Пику появились

виноградники. Так был создан

уникальный пейзаж, который

заслужил классификацию Мирового

Наследия Юнеско.

Посетить виноградники Пику

значит проникнуть в лабиринт черных

стен, где прячутся зеленые лозы. Это

значит идти по бороздам, сделанным в

лаве повозками с быками, которые

перевозили виноград в погреба возле

берега моря. Это значит пережить

историю, созданную обычными

людьми силой упорства.

Пику это рай для всех любителей

природы. Потрясающие прогулки по

берегу, пологие склоны гор,

обширное и зеленое плоскогорье,

изрезанное волнами маленьких

вулканов. Займитесь скалолазанием

на вулканическом конусе Пику

(2.351м) или спуститесь внутрь

широких труб из лавы. Познакомьтесь

ОТКРЫТИЯ НА ОСТРОВЕ-ГОРЕ

с птицами и с примитивной

растительностью. Любуйтесь

обширными панорамами, которые

охватывают голубой океан и

близлежащие острова Файял, Сан

Жорже и Грасиоза.

Вино верделью с острова Пику,

которое имелось на столах у королей

и царей, продолжает производиться

для услаждения вкуса. Одна или

несколько бутылочек этого вина,

рожденного из лавы, будет лучшим

воспоминанием о замечательном

отпуске, проведенном на Пику. К

этому стоит прибавить миниатюрные

каноэ и сельскохозяйственные

орудия, работы из китовых костей и

нежные кружева, сплетенные

умелыми руками местных женщин.

ВИНО И КРУЖЕВО КАК

ВОСПОМИНАНИЯ

Главная фотография: Пику

1. Виноградники на острове Пику

2. Лагоа ду Капитау (Озеро Капитана

3. Дома, построенные из лавовых блоков

)

Page 22: Португалия. Азорские острова

1

20

2

Сильный выброс адреналина в борьбе

с крупной рыбой. Веселое время,

проведенное в баре, куда приходят

яхтсмены со всего мира. Тайны

вулканических гротов, где прячутся

косяки разноцветных рыб. Это

активный отдых на острове Файял,

который прекрасно сочетается с

белыми домиками Орта, города

романтики и приключений.

Захватывающая зелень холмов.

Живописные красные мельницы.

Заразительный ритм жизни, в которой

безмятежность и веселье

приправлены щепоткой

космополитизма.

Файял это акварель, в которой

преобладают два цвета. Свежая

зелень травы и более темный зеленый

цвет зарослей криптомерий. Разные

оттенки голубого в километрах

гортензий, которые разрезают поля и

смешиваются с цветом неба и моря.

ГОЛУБОЙ ОСТРОВ, ГДЕ МНОГО

ЗЕЛЕНИ

файял

Главная фотография: бухта города Орта

1. Вулкан Капелиньюш

2. Вид с моря на город Орта

Page 23: Португалия. Азорские острова

21

HORTA

Caldeira

Flamengos

Vulcão

dos Capelinhos

Castelo Branco

Praia do Norte

Cedros

Salão

Pedro Miguel

Praia

do Almoxarife

Capelo

Feteira

фа

йя

л

Чтобы дополнить почти райскую

картину прибавьте темно-серые

краски вулканов Капелиньюш, где

даже спустя десятилетия ничего не

растет.

Остров Файял приглашает к

прогулкам по пасторальным

пейзажам. К подъему на вулкан

Калдейра, на вершине которого

прячется широкий, заросший мхом,

кратер. К наблюдению за

величественными очертаниями горы

Пику, которая меняет свои оттенки от

рассвета до заката. А летом

насладитесь солнцем на пляжах с

темным песком

Улицы с белыми, ухоженными домами,

площади, украшенные садами.

Колокольни церквей, которые хранят

сокровища искусства. Музеи, в

которых можно посмотреть на ценные

работы из зубов кашалота и из

хрупкой сердцевины фигового

.

ГОРОД, ГДЕ ХОЧЕТСЯ ОСТАТЬСЯ

НАВСЕГДА

дерева. Темные стены старой

крепости, которая противостояла

корсарам. Изящный изгиб проспекта,

ведущего к морю. Таков город Орта,

который улыбается, принимая гостей.

Здесь у жизни другой вкус.

Яхты приплывают сюда со всех

уголков мира. Команды

останавливаются здесь на дни, недели

и даже месяцы, очарованные

островом, наслаждаясь

космополитическим обществом в

знаменитом кафе Петер. Перед тем как

уехать они оставляют на стенах бухты

рисунок, который обозначает их

САМАЯ РАЗНОЦВЕТНАЯ БУХТА

В МИРЕ

лодку. И превращают бухту в радугу

искусства и воображения.

Бухта в городе Орта также является

отправным пунктом судов, с которых

наблюдают за большими морскими

млекопитающими и ловкими

дельфинами. Они находят себе

пропитание в водах, омывающих

острова Файял, Пику и Сан Жорже.

Файял создан для морских видов

спорта, среди которых спортивная

рыбалка и подводное плавание. В

августе здесь проводится Неделя

Моря, на которой регаты и гонки на

китобойных каноэ сочетается с

веселым праздником, охватывающим

весь город.

Page 24: Португалия. Азорские острова

22

флореш

Page 25: Португалия. Азорские острова

SANTA CRUZDAS FLORES

LAJES DAS FLORES

Rocha dos Bordões

Caldeiras

Caldeiras

Ponta Delgada

Cedros

Lomba

Fajã Grande

Fajãzinha

Lajedo Fazenda das Lajes

Caveira

1

4

2

23

3

Флореш это природа в ее

первозданном изобилии. Она

воплощена в горах и холмах,

вертикально обрывающихся у берега.

В голубом зеркале семи озер, которые

сверкают как драгоценности,

оправленные в зелень. В постоянном

шуме водопадов, которые падают в

океан с высоты склонов. И, прежде

всего, в радуге цветов, рассыпанных

по всему острову.

Красота пейзажей Флореш

приглашает к приятным прогулкам

УКРЕПЛЯЮЩИЙ ОТПУСК ПОСРЕДИ

ЦВЕТОВ

фл

ор

еш

посреди живых изгородей из голубых

гортензий, которыми изрезан весь

остров. Здесь многое стоит увидеть и

оценить по достоинству.

От зеркальной глади озер в глубине

зеленеющих кратеров до гигантских

базальтовых призм Роша дуж

Бордоинш. А также горизонты суши и

океана, пение птиц и разнообразная

флора.

Дайвинг в богатом рыбой океане

среди разноцветных скал, ловля

форели в реках, плавание в бассейнах,

выдолбленных морем в лаве, - вот еще

несколько способов разнообразить

свой отпуск. Посетите также города

Санта Круш и Лажеш, которые были

основаны в 15 веке, живописные

деревушки в долинах или на

вершинах скал, такие как Фажанзинья,

Фазенда даж Лажеш и другие.

Какой бы отпуск вы не провели на

Флореш, активный или спокойный, без

сомнения, вы укрепите свое здоровье.

Потому что весь остров приглашает

нас заново открыть для себя природу.

Главная фотография: Водопад Посу ду

Бакальяу

1. Скала Роша дуж Бордоинш

2. Водяная мельница

3. Озеро Калдейра

4. Морские гроты

Page 26: Португалия. Азорские острова

24

Белый ряд домов над морем.

Озера с голубой водой в глубине

широкого кратера. Зеленые пейзажи.

Население, хранящее старинные

вековые традиции. Это очарования

Корву, кусочка земли посреди океана,

который переносит нас в почти

забытый мир, сохраненный благодаря

изоляции. Такие впечатления

остаются в памяти навсегда.

корву

ОСТРОВ ВЕЧНОГО СПОКОЙСТВИЯ

Те, у кого есть всего лишь несколько

часов, чтобы познакомиться с Корву,

могут погулять по улочкам города, где

окна домов обрамлены полосками

разных цветов. Можно посетить

простую церковь, в которой хранится

ценный фламандский образ 16 века.

Подняться на Монте Горду, чтобы

увидеть в глубине кратера Калдейрау

озера, перемежающиеся с

островками. Полюбоваться морским

горизонтом и очертаниями

близлежащего острова Флореш.

Page 27: Португалия. Азорские острова

corv

o

Главная фотография: Кратер Калдейрау

1. Город Вила Нова ду Корву

2. Сельскохозяйственные работы

3. Гора Монте Горду

25

VILA NOVA DO CORVO

Caldeirão

1

2 3

ко

рв

у

Тем, кому хочется поучаствовать в

жизни местного населения, нужно

провести на Корву два или три дня,

или даже неделю. Чтобы

почувствовать искреннюю теплоту

гостеприимства. Чтобы пройтись

вместе с мельником до мельниц с

белыми крыльями. Чтобы увидеть, как

рыбацкие лодки отплывают в тусклом

утреннем свете. Чтобы ощутить

спокойный ритм полевых работ и

сельской жизни. И вернуться домой с

чувством спокойствия от наблюдения

за простой жизнью маленького

народа.

Page 28: Португалия. Азорские острова

26

небольшой гид по азорским

островам

КЛИМАТ

ПРИРОДА И ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА

ФЛОРА

ФАУНА

ГЕОЛОГИЯ

Климат Азорских островов умеренный,

температура почти не меняется в течение

всего года.

Минимальная среднегодовая

температура составляет 14 , а средняя

температура августа 24,8

Температура воды зависит от

Гольфстрима и варьируется в течение года

от 16 до 22

Десятки заповедников, охраняемых зон,

парков и лесов для отдыха, которые

охватывают все девять островов,

свидетельствуют о заботе регионального

правительства о сохранении экосистем

архипелага. Именно поэтому Азорским

островам было присвоено одно из

почетных званий Европейской Премии по

Туризму и Окружающей среде.

Почти 60 видов сосудистых эндемичных

растений, многие из которых принадлежат

к оставшимся растениям рода лавровых

Третичного периода, превращают

Азорские острова в естественный

ботанический сад, интересный всем

любителям флоры.

Дикий кедр, вереск, дикий вереск,

горный виноград, белое дерево, дикая

вишня, крушина персея индийская

мирсина африканская это некоторые из

местных видов, к которым со времени

заселения в 15 веке прибавились

различные виды растений для питания,

производства древесины или просто яркие

цветы.

Птицы являются самым привлекательным

элементом местной фауны. Среди них

выделяются эндемичный вид азорского

снегиря, коршун, черный дрозд, пестрый

буревестник голубь-вяхирь крачка

обыкновенная и розовая

Море Азорских островов создано для

любителей подводного плавания. Это

настоящий живой аквариум с сотнями

видов рыб и моллюсков, с китообразными

и дельфинами.

Вулканическое происхождение островов и

соответствующие изменения,

ºC

ºC.

ºC ºC.

, ,

, ,

.

происходившие в течение многих веков,

сделали Азоры живым музеем с десятками

любопытных вулканических феноменов.

Это круглые котлованы, часто заполненные

озерами; гроты и длинные трубы,

образовавшиеся во время извержений;

земля, почерневшая от потоков лавы;

вулканические породы от блестящего

обсидиана до легкой и пористой лавы;

вулканические испарения.

Некоторые свидетельства о времени

заселения островов сохранились в

церквях. и века были периодом

интенсивного строительства от которого

остались интересные образцы

гражданского военного и религиозного

искусства Особенно много здесь

барочного стиля, который на архипелаге

приобрел особые характеристики из-за

адаптации к имеющимся материалам, а

также из-за отдаленности островов от

культурных центров Европы.

Ангра ду Эроижму на острове Терсейра

это первый атлантический город,

построенный в соответствии с правилами

урбанизма 16 века. В его церквях, дворцах

и крепости хранятся ценные произведения

прошлого. Этому городу была присвоена

классификация мирового наследия

Юнеско.

Такую же классификацию имеют и

виноградники на острове Пику

гектаров которые были посажены на

полях прежде покрытых лавой

Человеческие руки и вековой труд

вырастили здесь виноградники,

защищенные рядами стен, которые

возводились камень за камнем.

Музеи искусства и этнографии и

народная архитектура каждого из островов

являются культурным наследием региона, в

котором воплотилась история и жизнь

азорцев на протяжении веков.

У каждого из девяти Азорских островов

свои пейзажи и свое очарование. Однако у

них есть и общее: буйно растущая зелень,

цветы, вулканы, благодаря которым на

одних островах образовались прекрасные

озера в глубине котлованов и кратеров, на

других появились гроты, пещеры и трубы, а

на Пику величественная гора.

Посетив Азорские острова, вы проникнете

КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ

ПЕЙЗАЖ

XVI XVII

,

,

.

(989

),

, .

Page 29: Португалия. Азорские острова

27

не

бо

ль

шо

йги

дп

оа

зор

ски

мо

стр

ов

ам

в мир, где природа развернулась во всей

своей пышной красоте и где легко

забываешь о человеческом присутствии,

когда переносишься в первобытный мир.

Современные конгресс-центры на

островах Сан Мигел и Терсейра вмещают

до 850 человек и расположены в четырех-

и трехзвездочных отелях, которые

специализируются на организации

различных мероприятий. Это ставит

Азорские острова в один ряд с другими

мировыми направлениями делового

туризма.

На других островах имеется

оборудование для проведения семинаров

и инсентив-мероприятий в особой

обстановке Азор.

Любители активного отдыха найдут на

Азорских островах, помимо потрясающих

естественных возможностей, необходимое

оборудование и услуги для занятия

любимым видом спорта.

Поля для гольфа, теннисные центры,

прогулки пешком, на лошади, езда на

велосипеде, на скутере и на вездеходе,

скалолазание, спелеология и

дельтапланеризм позволяют проводить

каждый день на Азорах по-разному.

Азорские острова и океан неразделимы,

даже когда речь идет о спорте. Яхты со

всего мира останавливаются в бухтах

Файяла, Сан Мигела и Терсейры, чтобы

посетить другие острова или пересечь

Атлантический океан. Туристические

экскурсии, взятые напрокат моторные или

парусные лодки с командой или без

предоставляют возможность

познакомиться с архипелагом с моря.

Дайвинг, спортивная рыбалка, серфинг и

виндсерфинг это другие виды спорта,

которыми можно заняться на Азорах.

.

Религиозность азорцев выражается в

праздниках, которые до сих пор

почитаются и сохраняют краски прошлого.

Самым главным проявлением этого

почитания является общий для всех

КОНГРЕССЫ И ИНСЕНТИВ-ПОЕЗДКИ

АКТИВНЫЙ ОТДЫХ

НАРОДНЫЕ ПРАЗДНИКИ

,

(Более подробную информацию об

активном отдыхе вы можете найти в

главе «Активный туризм на Азорских

островах» на следующей странице)

островов Праздник Святого Духа,

восходящий к средневековью.

Празднования длятся с мая по сентябрь и

объединяют все слои населения.

Праздничный календарь Азорских

островов начинается с карнавального

веселья (Грасиоза и Терсейра).

В пятое воскресенье после Пасхи

проходит главное религиозное событие на

Азорах: праздник Господа Нашего Святого

Христа Чудотворца (город Понта Делгада

на острове Сан Мигел).

В июне старинные

сельскохозяйственные работы

возрождаются в этнографическом кортеже

праздника Святого Иоанна (Ангра ду

Эроижму на острове Терсейра).

Главные события июля это неделя

парусов (Сан Жорже), праздник Эмигранта

(Флореш) и праздник Святой Марии

Магдалены (Пику).

Без сомнения, август это месяц веселья

и пирушек. За Пристанью августа (Сан Роке

на острове Пику) следуют праздник пляжа

Витория (остров Терсейра), неделя моря

(Орта на острове Файял), фестиваль

приливов и отливов (Санта Мария), а в

завершение, неделя китоловов с регатами

на разноцветных китобойных каноэ (Орта

на острове Файял и Лажеш на острове

Пику).

Многие блюда традиционной азорской

кухни удовлетворят вкус любого ценителя

хорошей еды. Азоры это маленький рай

для тех, кто любит восхитительную только

что выловленную рыбу. Большой выбор

десертов: от сладостей до сыров, среди

которых стоит особо выделить сыр с

острова Сан Жорже, а также сладкий и

сочный ананас, тропическая маракуйя,

ароматный чай с острова Сан Мигел.

Белые и красные вина, агуарденте с

острова Грасиоза, верделью с Пику и вино

Бишкойтуш с Терсейры являются

обязательными пунктами

гастрономического маршрута.

Азорские ремесленники хранят вековые

традиции, используя местные материалы.

Они создают разноцветную керамику и

нежные вышивки и кружева, изделия из

костей кашалотов и хрупкие цветы из

рыбьей чешуи, поделки из сердцевины

ГАСТРОНОМИЯ

НАРОДНЫЕ РЕМЕСЛА

фигового дерева и гортензий и одеяла,

сплетенные вручную.

Конечно же, стоит упомянуть

миниатюрные китобойные каноэ и

старинные предметы быта, местные виолы,

которые веселят народ на праздниках и

работы из черного базальта.

На Азорских островах имеется более 70

комфортабельных отелей (на Корву есть

только пансионат), которые предоставляют

туристам возможность выбора в

соответствии с их предпочтениями.

Архипелаг также располагает более чем

60 сельскими отелями, которые

предлагают качественное проживание в

домашней обстановке.

Помимо регулярных рейсов между

Азорскими островами и континентальной

Португалией (Файял, Пику, Санта Мария,

Сан Мигел и Терсейра) и Азорскими

островами и Мадейрой (Сан Мигел),

существуют рейсы из Европы (Германия,

Дания, Испания, Финляндия, Норвегия,

Великобритания, Швеция и Швейцария) и

Северной Америки (Канада и США),

направляющиеся на Сан Мигел.

Регулярные авиаперелеты между

островами осуществляет

Поездки на лодке между островами

охватывают весь архипелаг, хотя чаще

всего суда ходят между пятью островами

центральной группы.

На всех островах, кроме Корву, есть

регулярный железнодорожный транспорт

и такси. На этих восьми островах можно

взять напрокат автомобиль без водителя.

Туристические экскурсии на острове

Корву осуществляются на автомобилях.

Обычно в течение всего года достаточно

легкой одежды и одной-двух теплых

шерстяных вещей для прохладных

вечеров. Рекомендуется взять с собой

непромокаемую куртку или плащ,

особенно с октября по апрель, когда часто

идут дожди, за которыми всегда следуют

солнечные часы.

SATA Air Açores.

РАЗМЕЩЕНИЕ

АВИАТРАНСПОРТ

МОРСКОЙ ТРАНСПОРТ

НАЗЕМНЫЙ ТРАНСПОРТ

ОДЕЖДА

Page 30: Португалия. Азорские острова

28

Page 31: Португалия. Азорские острова

29

активный туризм

на азорских островах

практический гид

ак

тив

ны

йту

ри

змн

аа

зор

ски

хо

стр

ов

ах

пр

ак

тич

еск

ий

гид

ОХОТА

ПРОГУЛКИ НА ЛОДКЕ

ГОЛЬФ

КОННЫЕ ПРОГУЛКИ

ЯХТИНГ

ДАЙВИНГ И НАБЛЮДЕНИЕ ЗА

ПОДВОДНОЙ ЖИЗНЬЮ

НАБЛЮДЕНИЕ ЗА КИТАМИ

На островах много кроликов, привезенных

еще первыми поселенцами. Поэтому охота

на них разрешена в течение всего года на

Флореш, Пику, Сан Жорже и Терсейре. По

лицензии можно охотиться на горных

голубей, бекасов и перепелов.

Можно плавать по архипелагу и открывать

для себя очарование зеленых островов на

голубом фоне океана, взяв напрокат

моторную или парусную лодку с командой

или без нее, или приняв участие в морской

прогулке.

Мягкий климат круглый год, зеленые

лужайки и цветы это дары природы,

которые превращают Азорские острова в

гольф-курорт, и это подтверждают поля на

Сан Мигеле и Терсейре.

Конные центры на Файяле, Сан Мигеле и

Терсейре предлагают оздоровительные

прогулки посреди зеленых и цветущих

пейзажей.

Азорские острова являются центром

международного яхтинга. Бухты Орта

(Файял), Понта Делгада и Вила Франка ду

Кампу (Сан Мигел), Ангра ду Эроижму и

Прайя да Витория (Терсейра)

предоставляют яхтсменам техническую

поддержку.

На всех островах имеются специально

оборудованные порты, которые позволяют

осуществлять круизы по архипелагу.

На островах Файял, Пику, Санта Мария и

Сан Мигел существуют центры дайвинга,

где можно воспользоваться услугами

опытных аккредитованных

профессионалов. Вы сможете насладиться

красотой вулканических образований,

разноцветной подводной фауной и флорой

Азорских островов.

Веками прибрежные воды Азорских

островов населяют кашалоты, киты и

дельфины, которых притягивает сюда

обильный корм. Наблюдение за этими

морскими млекопитающими возможно во

время прогулок на судах, которые длятся

несколько часов. Для особо

интересующихся жизнью китообразных

существуют специальные программы, в

которых участвуют ученые и экологи и

которые длятся несколько дней.

Изобилие и разнообразие видов,

некоторые из которых являются редкими

или вообще не встречаются в европейских

морях, превращают Азорские острова в

рай для рыбаков.

Для тех, кто любит сильные впечатления

и напряженную борьбу, доступна ловля

крупной рыбы, уже побившая мировые и

европейские рекорды (в бухтах Орта и

Понта Делгада).

Рыбалка на скалистых берегах также

позволяет получить неплохой улов.

В водах озер и рек Флореш и Сан Мигела

можно наловить дикой форели и других

рыб.

Красота азорского пейзажа призывает

раскрыть секреты, спрятанные в неровном

рельефе островов. И это становится

возможным благодаря транспортным

средствам, которые приспособлены для

езды по любой местности.

Тропы с указателями приводят любителей

оздоровляющей ходьбы то к озеру,

затерянному в роще, то к вулканическим

образованиям причудливой формы, к

долине, усыпанной цветами всех цветов

радуги, или к неожиданным видам на сушу

и море. Другой способ изучения азорского

пейзажа это наблюдение за птицами,

которые населяют небеса архипелага.

На Азорских островах существует 15

видов эндемичных животных, в том числе и

редкий азорский снегирь, и десятки

эндемичных и привезенных с других

континентов растений, что, без сомнения,

заинтересует любителей зоологии и

ботаники. Также можно понаблюдать за

фазами формирования биологических

сообществ на новых полях из лавы.

Специальные фирмы оказывают помощь

СПОРТИВНАЯ РЫБАЛКА

ПРОГУЛКИ НА СКУТЕРЕ, ГОРНЫХ

ВЕЛОСИПЕДАХ И ВЕЗДЕХОДАХ

ПЕШИЕ ПРОГУЛКИ И НАБЛЮДЕНИЕ ЗА

ПТИЦАМИ И РАСТЕНИЯМИ

в организации таких мероприятий.

Уже более 40 лет серферы укрощают волны

близ Азорских островов, особенно с

августа по апрель. На всех островах, кроме

Флореш и Корву, имеются признанные во

всем мире места для серфинга.

Для других видов спорта, связанных с

морем, таких как виндсерфинг, есть особое

место на Азорских островах.

Рельеф и скалы Азорских островов

призывают к захватывающим полетам

между морем и сушей.

Вулканическое происхождение

архипелага, находящегося на соединении

тектонических плит Европы, Америки и

Африки, создало множество феноменов

для любителей вулканологии и

спелеологии.

Прекрасные озера в глубине котлованов

и кратеры являются туристическими

символами Азорских островов. Но

любители вулканологии могут

познакомиться и с другими феноменами:

гротами, пещерами, котлованами,

вулканическими испарениями, лавовыми

стоками, которые местные жители

называют «тайнами», и со следами от

недавнего извержения вулкана

Капелиньюш, в результате которого

образовался остров, присоединенный

позже к Файялу.

Спуск в глубь пещер, прогулки по гротам

и трубам длиной в километры

предоставляют спелеологам возможность

восхититься чудесным видом сталактитов,

сталагмитов, колонн и карнизов

вулканического происхождения.

Для таких мероприятий имеются

специальные гиды.

СЕРФИНГ И ВИНДСЕРФИНГ

ДЕЛЬТАПЛАНЕРИЗМ

ВУЛКАНОЛОГИЯ

Page 32: Португалия. Азорские острова

30

Дополнительную информацию о

Португалии вы найдете на следующем

сайте

РЕГИОНАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПО ТУРИЗМУ

АЗОРСКИХ ОСТРОВОВ

Тел

Факс

ТУРИСТИЧЕСКАЯ АССОЦИАЦИЯ АЗОРСКИХ

ОСТРОВОВ

Тел: 296 288 082 / 84

Факс: 296 288 083

Сайт

Туристические офисы и отделы

Регионального Управления на Азорских

островах и в Португалии

Офис по туризму Сан Мигела

Тел

Факс

Туристические отделы:

Аэропорт

Тел: 296 284 569

:

www.visitportugal.com

Rua Comendador Ernesto Rebelo, 14

9900-112 Horta – Faial

: +351 292 200 500

: +351 292 200 501 / 2

http://www.drtacores.pt

E-mail: [email protected]

CONVENTION AND VISITORS

BUREAU

Largo Almirante Dunn

9500-292 Ponta Delgada

+351

+351

: www.visitazores.org

E-mail: [email protected]

:

Av. Infante D. Henrique

9500-150 Ponta Delgada

: +351 296 285 743 / 152

: +351 296 282 211

E-mail: [email protected]

– Aeroporto João Paulo II

9500-749 Ponta Delgada

+351

Фурнаш

Тел Факс

Офис по туризму Терсейры

Тел

Факс

Туристические отделы

Тел: 295 513 140

Факс

Туристический отдел Файяла

Тел 292 292 237

Факс: 292 292 006

Туристический отдел Санта Марии

Тел

Факс

Туристический отдел Пику

Тел и факс: 292 623 524

R. Dr. Frederico Moniz Pereira

9675-055 Furnas

/ : +351 296 584 525

Rua Direita, 70 / 74

9700-066 Angra do Heroísmo

: +351 295 213 393

: +351 295 212 922

E-mail: [email protected]

:

Aerogare Civil das Lajes

9760-251 Praia da Vitória

+351

: +351 295 543 015

:

Rua Vasco da Gama

9900-117 Horta

+351

+351

:

Aeroporto de Santa Maria

Apartado 560

9580 Vila do Porto

: +351 296 886 355

: +351 296 882 449

:

Rua Conselheiro Terra Pinheiro

9950-329 Madalena

+351

E-mail: [email protected]

Аэропорт –

Туристический отдел Сан Жорже

Тел

Факс

Туристический отдел Флореш

Тел

Факс

Туристический отдел Грасиозы

Тел: 295 712 509

Факс: 295 732 446

Офис по туризму в Лиссабоне

Тел

Факс

Туристический отдел в Паласиу да Фош

Тел

Факс

Туристический отдел в Порту

Rua do Bonfim, 163

4300-069 P

Тел: 225 108 652

Факс: 225 194 059

:

Rua Conselheiro Dr. José Pereira, 1-r/c

9800-530 Velas

: +351 295 412 440

: +351 295 412 491

:

Rua Dr. Armas da Silveira

9970-331 Sta. Cruz das Flores

: +351 292 592 369

: +351 292 592 846

:

Rua Castilho, 7

9980-360 Santa Cruz da Graciosa

+351

+351

Av. da República, 9 - 6º

1050-185 Lisboa

: +351 213 173 164

: +351 213 152 462

E-mail: [email protected]

Praça dos Restauradores

1250-187 Lisboa

: +351 213 477 766

: +351 213 468 772

orto

+351

+351

Представительство по туризму в России

ПОМОЩЬ ТУРИСТАМ В ПОРТУГАЛИИ

Информация для туристов (контактный

центр)

Тел: +351 808 781 212

E-mail: [email protected]

Icep Portugal Otdel po Torgovle i Turizmu

Posolstva Portugalii

Ul. Guiliarovskogo, 51, str. 1

129110 Moscow Russia

129110

.

: 007 495 787 11 92 / 007 495 688 95 00

: 007 495 787 11 91

E-mail: [email protected]

ИСЕП Португалия Отдел по торговле и

туризму Посольства Португалии

Россия, Москва

Ул Гиляровского, д. 51, стр. 1

Тел

Факс

контакты

Page 33: Португалия. Азорские острова