· web viewmääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju...

238
Euroopa Parlament 2014-2019 Siseturu- ja tarbijakaitsekomisjon 2017/0087(COD) 28.3.2018 MUUDATUSETTEPANEKUD 56–395 Raporti projekt Eva Maydell (PE612.279v01-00) Ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, milles sätestatakse tingimused ja kord, mille kohaselt võib komisjon paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel esitada teavet siseturu ja sellega seotud valdkondade kohta Ettepanek võtta vastu määrus (COM(2017)0257 – C8-0140/2017 – 2017/0087(COD)) AM\1149591ET.docx PE619.392v01-00 ET Ühinenud mitmekesisuses ET

Upload: others

Post on 19-Jan-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Euroopa Parlament2014-2019

Siseturu- ja tarbijakaitsekomisjon

2017/0087(COD)

28.3.2018

MUUDATUSETTEPANEKUD56–395Raporti projektEva Maydell(PE612.279v01-00)

Ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, milles sätestatakse tingimused ja kord, mille kohaselt võib komisjon paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel esitada teavet siseturu ja sellega seotud valdkondade kohta

Ettepanek võtta vastu määrus(COM(2017)0257 – C8-0140/2017 – 2017/0087(COD))

AM\1149591ET.docx PE619.392v01-00

ET Ühinenud mitmekesisuses ET

Page 2:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

AM_Com_LegReport

PE619.392v01-00 2/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 3:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 56Mylène TroszczynskiEttepanek võtta vastu määrus–

Tagasilükkamisettepanek

Euroopa Parlament lükkab komisjoni ettepaneku tagasi.

Or. fr

Muudatusettepanek 57Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrus–

Tagasilükkamisettepanek

Euroopa Parlament lükkab komisjoni ettepaneku tagasi.

Or. en

Selgitus

Määruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb komisjon uut uurimisvahendit kasutada, see on aga praegu veel ebaselge. Nii näiteks võivad ettevõtjad kannatada ja olla sunnitud äritegevuse lõpetama, mis võib moonutada konkurentsi siseturul, ning see võib omakorda tarbijate jaoks tähendada väiksemat toodete ja teenuste pakkumist ja kõrgemaid hindu.

Muudatusettepanek 58Jasenko Selimovic, Dita Charanzová, Richard Sulík, Morten LøkkegaardEttepanek võtta vastu määrus–

Tagasilükkamisettepanek

Euroopa Parlament lükkab komisjoni ettepaneku tagasi.

Or. en

AM\1149591ET.docx 3/172 PE619.392v01-00

ET

Page 4:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 59Virginie Rozière, Lucy Anderson, Nicola Danti, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusVolitus 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artikli 43 lõiget 2, artikleid 91, 100, 114, 192, artikli 194 lõiget 2 ja artiklit 337,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artiklit 337,

Or. en

Selgitus

Euroopa Parlamendi õigusteenistuse arvamuse kohaselt (õiguskomisjon ei ole oma arvamust kavandatava määruse õigusliku aluse kohta kodukorra artikli 39 kohaldamisel veel esitanud) on asjakohane võtta õiguslikuks aluseks üksnes ELi toimimise lepingu artikkel 337.

Muudatusettepanek 60Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusVolitus 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artikli 43 lõiget 2, artikleid 91, 100, 114, 192, artikli 194 lõiget 2 ja artiklit 337,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artiklit 114,

Or. en

Muudatusettepanek 61Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusVolitus 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artikli 43 lõiget 2, artikleid 91, 100, 114, 192, artikli 194 lõiget 2 ja artiklit 337,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artiklit 337,

PE619.392v01-00 4/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 5:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Or. en

Muudatusettepanek 62Eva MaydellEttepanek võtta vastu määrusVolitus 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artikli 43 lõiget 2, artikleid 91, 100, 114, 192, artikli 194 lõiget 2 ja artiklit 337,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artikleid 114 ja 337,

Or. en

Muudatusettepanek 63Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(1) Euroopa Liidu (ELi) lepingu artikli 3 lõike 3 kohaselt on siseturu loomine üks peaeesmärke, mille EL peab koostöös liikmesriikidega saavutama. ELi toimimise lepingu artikli 26 lõike 1 kohaselt võtab liit meetmeid siseturu rajamiseks või selle toimimise tagamiseks. Vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 26 lõikele 2 hõlmab siseturg sisepiirideta ala, mille ulatuses tagatakse kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumine. Siseturg on tekitanud Euroopa ettevõtjatele uusi võimalusi ja mastaabisäästu, loonud töökohti, pakkunud tarbijatele suuremat valikut madalamate hindadega ja võimaldanud Euroopa kodanikel liidus elada, õppida ja töötada. Vaatamata tehtud edusammudele esineb siseturu rajamises ja toimimises ikka veel olulisi raskusi ning Euroopa kodanikel ja ettevõtjatel ei ole võimalik siseturu hüvedest täielikult osa saada. Kui komisjoni tegevust liidu õiguse kohaldamisel siseturu valdkonnas mõjutab asjaolu, et teave ei ole

(1) Euroopa Liidu (ELi) lepingu artikli 3 lõike 3 kohaselt on siseturu loomine üks peaeesmärke, mille EL peab koostöös liikmesriikidega saavutama. ELi toimimise lepingu artikli 26 lõike 1 kohaselt võtab liit meetmeid siseturu rajamiseks või selle toimimise tagamiseks. Vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 26 lõikele 2 hõlmab siseturg sisepiirideta ala, mille ulatuses tagatakse kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumine. Siseturg on tekitanud Euroopa ettevõtjatele uusi võimalusi ja mastaabisäästu, loonud töökohti, pakkunud tarbijatele suuremat valikut madalamate hindadega ja võimaldanud Euroopa kodanikel liidus elada, õppida ja töötada. Vaatamata tehtud edusammudele esineb siseturu rajamises ja toimimises ikka veel olulisi raskusi ning Euroopa kodanikel ja ettevõtjatel ei ole võimalik siseturu hüvedest täielikult osa saada.

AM\1149591ET.docx 5/172 PE619.392v01-00

ET

Page 6:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

optimaalne, suurendab see teatavatel juhtudel riski, et siseturul tekivad kaubandusraskused, mis tulenevad riikide koordineerimatutest täitemeetmetest või riikides nendele probleemidele leitud õiguslike lahenduste mitmekesisusest.

Or. en

Muudatusettepanek 64Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(1) Euroopa Liidu (ELi) lepingu artikli 3 lõike 3 kohaselt on siseturu loomine üks peaeesmärke, mille EL peab koostöös liikmesriikidega saavutama. ELi toimimise lepingu artikli 26 lõike 1 kohaselt võtab liit meetmeid siseturu rajamiseks või selle toimimise tagamiseks. Vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 26 lõikele 2 hõlmab siseturg sisepiirideta ala, mille ulatuses tagatakse kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumine. Siseturg on tekitanud Euroopa ettevõtjatele uusi võimalusi ja mastaabisäästu, loonud töökohti, pakkunud tarbijatele suuremat valikut madalamate hindadega ja võimaldanud Euroopa kodanikel liidus elada, õppida ja töötada. Vaatamata tehtud edusammudele esineb siseturu rajamises ja toimimises ikka veel olulisi raskusi ning Euroopa kodanikel ja ettevõtjatel ei ole võimalik siseturu hüvedest täielikult osa saada. Kui komisjoni tegevust liidu õiguse kohaldamisel siseturu valdkonnas mõjutab asjaolu, et teave ei ole optimaalne, suurendab see teatavatel juhtudel riski, et siseturul tekivad kaubandusraskused, mis tulenevad riikide koordineerimatutest täitemeetmetest või riikides nendele probleemidele leitud õiguslike lahenduste mitmekesisusest.

(1) Euroopa Liidu (ELi) lepingu artikli 3 lõike 3 kohaselt on siseturu loomine üks peaeesmärke, mille EL peab koostöös liikmesriikidega saavutama. ELi toimimise lepingu artikli 26 lõike 1 kohaselt võtab liit meetmeid siseturu rajamiseks või selle toimimise tagamiseks. Vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 26 lõikele 2 hõlmab siseturg sisepiirideta ala, mille ulatuses tagatakse kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumine. Siseturg on tekitanud Euroopa ettevõtjatele uusi võimalusi ja mastaabisäästu, loonud töökohti, pakkunud tarbijatele suuremat valikut madalamate hindadega ja võimaldanud Euroopa kodanikel liidus elada, õppida ja töötada. Vaatamata tehtud edusammudele esineb siseturu rajamises ja toimimises ikka veel olulisi raskusi ning Euroopa kodanikel ja ettevõtjatel ei ole võimalik siseturu hüvedest täielikult osa saada. Raskused tekivad eriti juhul, kui ühtse turu direktiive ei võeta neis direktiivides sätestatud tähtaegadeks õigesti ja täielikult üle liikmesriikide siseriiklikku õigusesse. Kui komisjoni tegevust liidu õiguse kohaldamisel siseturu valdkonnas riiklikul tasandil mõjutab asjaolu, et teave ei ole optimaalne, suurendab see teatavatel juhtudel riski, et siseturul tekivad kaubandusraskused, mis tulenevad riikide kooskõlastamata

PE619.392v01-00 6/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 7:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

täitemeetmetest või riikides nendele probleemidele leitud õiguslike lahenduste mitmekesisusest.

Or. en

Muudatusettepanek 65Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(1) Euroopa Liidu (ELi) lepingu artikli 3 lõike 3 kohaselt on siseturu loomine üks peaeesmärke, mille EL peab koostöös liikmesriikidega saavutama. ELi toimimise lepingu artikli 26 lõike 1 kohaselt võtab liit meetmeid siseturu rajamiseks või selle toimimise tagamiseks. Vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 26 lõikele 2 hõlmab siseturg sisepiirideta ala, mille ulatuses tagatakse kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumine. Siseturg on tekitanud Euroopa ettevõtjatele uusi võimalusi ja mastaabisäästu, loonud töökohti, pakkunud tarbijatele suuremat valikut madalamate hindadega ja võimaldanud Euroopa kodanikel liidus elada, õppida ja töötada. Vaatamata tehtud edusammudele esineb siseturu rajamises ja toimimises ikka veel olulisi raskusi ning Euroopa kodanikel ja ettevõtjatel ei ole võimalik siseturu hüvedest täielikult osa saada. Kui komisjoni tegevust liidu õiguse kohaldamisel siseturu valdkonnas mõjutab asjaolu, et teave ei ole optimaalne, suurendab see teatavatel juhtudel riski, et siseturul tekivad kaubandusraskused, mis tulenevad riikide koordineerimatutest täitemeetmetest või riikides nendele probleemidele leitud õiguslike lahenduste mitmekesisusest.

(1) Euroopa Liidu (ELi) lepingu artikli 3 lõike 3 kohaselt on siseturu loomine üks peaeesmärke, mille EL peab koos liikmesriikidega saavutama. ELi toimimise lepingu artikli 26 lõike 1 kohaselt võtab liit meetmeid siseturu rajamiseks või selle toimimise tagamiseks. Vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 26 lõikele 2 hõlmab siseturg sisepiirideta ala, mille ulatuses tagatakse kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumine. Siseturg on tekitanud Euroopa ettevõtjatele uusi võimalusi ja mastaabisäästu, loonud töökohti, pakkunud tarbijatele suuremat valikut madalamate hindadega ja võimaldanud Euroopa kodanikel liidus elada, õppida ja töötada. Vaatamata tehtud edusammudele esineb siseturu rajamises ja toimimises ikka veel olulisi raskusi ning Euroopa kodanikel ja ettevõtjatel ei ole võimalik siseturu hüvedest täielikult osa saada. Kui Euroopa Liidu tegevust liidu õiguse kohaldamisel siseturu valdkonnas mõjutab asjaolu, et teave ei ole optimaalne, suurendab see teatavatel juhtudel riski, et siseturul tekivad kaubandusraskused, mis tulenevad riikide kooskõlastamata täitemeetmetest või riikides nendele probleemidele leitud õiguslike lahenduste mitmekesisusest.

Or. en

AM\1149591ET.docx 7/172 PE619.392v01-00

ET

Page 8:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Selgitus

Siseturg kuulub ELi ja liikmesriikide ühispädevusse ning kui komisjonil on aluslepingute järelevalvajana ELi õiguse kohaldamisel väga tähtis roll, siis liikmesriigid vastutavad eeskätt selle nõuetekohase ülevõtmise ja jõustamise eest. Seepärast peab ühtse turu teabevahendi eesmärk olema volitada liikmesriike teatud eriolukordades koguma teavet, mis on vajalik ELi õiguse nõuetekohaseks kohaldamiseks.

Muudatusettepanek 66Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(2) ELi toimimise lepingu artiklis 337 on ette nähtud komisjoni õigus koguda nõukogu poolt lihthäälteenamusega kindlaksmääratavates piirides ja tingimustel informatsiooni, mis on vajalik tema ülesannete täitmiseks. Ent kohtuasjas C-490/10 Euroopa Parlament vs nõukogu selgitas Euroopa Kohus, et kui teabe kogumine aitab otseselt kaasa mingi konkreetse Euroopa Liidu poliitika eesmärkide saavutamisele, peab akt, milles sätestatakse sellise teabekogumise tingimused, põhinema selle poliitikaga seotud õiguslikul alusel. Käesolevas määruses ei ole sätestatud mitte üksnes raamistik, mille kohaselt komisjon võib ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet koguda, vaid ka meetmed, millega tagatakse päringutele vastamine. Seepärast – võttes küll täielikult arvesse asjaolu, et komisjoni õigus koguda teavet tuleneb otse aluslepingust – peaks käesolev määrus lisaks ELi toimimise lepingu artiklile 337 põhinema ka ELi toimimise lepingu artikli 43 lõikel 2, artiklitel 91, 100, 192 ja artikli 194 lõikel 2 ning ka sama lepingu artiklil 114, milles on sätestatud siseturu rajamiseks ja toimimiseks vajalike meetmete võtmine, sealhulgas olukorras, kus siseriiklike õigusnormide erinevused on sellised, et need on takistuseks põhivabadustele, või kui on vaja hoida ära raskuste teke

välja jäetud

PE619.392v01-00 8/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 9:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

siseturu rajamisel või toimimisel.

Or. en

Selgitus

Euroopa Parlamendi õigusteenistuse soovituse kohaselt peaks õiguslikuks aluseks olema üksnes ELi toimimise lepingu artikkel 337.

Muudatusettepanek 67Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(2) ELi toimimise lepingu artiklis 337 on ette nähtud komisjoni õigus koguda nõukogu poolt lihthäälteenamusega kindlaksmääratavates piirides ja tingimustel informatsiooni, mis on vajalik tema ülesannete täitmiseks. Ent kohtuasjas C-490/10 Euroopa Parlament vs nõukogu selgitas Euroopa Kohus, et kui teabe kogumine aitab otseselt kaasa mingi konkreetse Euroopa Liidu poliitika eesmärkide saavutamisele, peab akt, milles sätestatakse sellise teabekogumise tingimused, põhinema selle poliitikaga seotud õiguslikul alusel. Käesolevas määruses ei ole sätestatud mitte üksnes raamistik, mille kohaselt komisjon võib ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet koguda, vaid ka meetmed, millega tagatakse päringutele vastamine. Seepärast – võttes küll täielikult arvesse asjaolu, et komisjoni õigus koguda teavet tuleneb otse aluslepingust – peaks käesolev määrus lisaks ELi toimimise lepingu artiklile 337 põhinema ka ELi toimimise lepingu artikli 43 lõikel 2, artiklitel 91, 100, 192 ja artikli 194 lõikel 2 ning ka sama lepingu artiklil 114, milles on sätestatud siseturu rajamiseks ja toimimiseks vajalike meetmete võtmine, sealhulgas olukorras, kus siseriiklike õigusnormide erinevused on sellised, et

(2) ELi toimimise lepingu artiklis 337 on ette nähtud komisjoni õigus koguda nõukogu poolt lihthäälteenamusega kindlaksmääratavates piirides ja tingimustel informatsiooni, mis on vajalik tema ülesannete täitmiseks. Ent kohtuasjas C-490/10 Euroopa Parlament vs nõukogu selgitas Euroopa Kohus, et kui teabe kogumine aitab otseselt kaasa mingi konkreetse Euroopa Liidu poliitika eesmärkide saavutamisele, peab akt, milles sätestatakse sellise teabekogumise tingimused, põhinema selle poliitikaga seotud õiguslikul alusel. Käesolevas määruses sätestatakse raamistik, mille kohaselt komisjon võib ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet koguda.

AM\1149591ET.docx 9/172 PE619.392v01-00

ET

Page 10:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

need on takistuseks põhivabadustele, või kui on vaja hoida ära raskuste teke siseturu rajamisel või toimimisel.

Or. en

Selgitus

Tuleb aru saada, et ettepanekus kavandatud viisil ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teabe kogumise eesmärk ei ole mitte käsitleda võimalikke erinevusi siseriiklike eeskirjade põhiõigusi puudutavates aspektides, vaid see on erakorraline abinõu tähtsa teabe kogumiseks, mille põhjal Euroopa Kohus saaks rikkumisi tuvastada.

Muudatusettepanek 68Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(2) ELi toimimise lepingu artiklis 337 on ette nähtud komisjoni õigus koguda nõukogu poolt lihthäälteenamusega kindlaksmääratavates piirides ja tingimustel informatsiooni, mis on vajalik tema ülesannete täitmiseks. Ent kohtuasjas C-490/10 Euroopa Parlament vs nõukogu selgitas Euroopa Kohus, et kui teabe kogumine aitab otseselt kaasa mingi konkreetse Euroopa Liidu poliitika eesmärkide saavutamisele, peab akt, milles sätestatakse sellise teabekogumise tingimused, põhinema selle poliitikaga seotud õiguslikul alusel. Käesolevas määruses ei ole sätestatud mitte üksnes raamistik, mille kohaselt komisjon võib ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet koguda, vaid ka meetmed, millega tagatakse päringutele vastamine. Seepärast – võttes küll täielikult arvesse asjaolu, et komisjoni õigus koguda teavet tuleneb otse aluslepingust – peaks käesolev määrus lisaks ELi toimimise lepingu artiklile 337 põhinema ka ELi toimimise lepingu artikli 43 lõikel 2, artiklitel 91, 100, 192 ja artikli 194 lõikel 2 ning ka sama lepingu artiklil 114, milles on sätestatud siseturu

(2) Kohtuasjas C-490/10 Euroopa Parlament vs nõukogu selgitas Euroopa Kohus, et kui teabe kogumine aitab otseselt kaasa mingi konkreetse Euroopa Liidu poliitika eesmärkide saavutamisele, peab akt, milles sätestatakse sellise teabekogumise tingimused, põhinema selle poliitikaga seotud õiguslikul alusel. Käesolevas määruses ei ole sätestatud mitte üksnes raamistik, mille kohaselt komisjon võib ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet koguda, vaid ka meetmed, millega tagatakse päringutele vastamine. Seepärast – võttes küll täielikult arvesse asjaolu, et komisjoni õigus koguda teavet tuleneb otse aluslepingust – peaks käesolev määrus põhinema ELi toimimise lepingu artiklil 114, milles on sätestatud siseturu rajamiseks ja toimimiseks vajalike meetmete võtmine, sealhulgas olukorras, kus siseriiklike õigusnormide erinevused on sellised, et need on takistuseks põhivabadustele, või kui on vaja hoida ära raskuste teke siseturu rajamisel või toimimisel.

PE619.392v01-00 10/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 11:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

rajamiseks ja toimimiseks vajalike meetmete võtmine, sealhulgas olukorras, kus siseriiklike õigusnormide erinevused on sellised, et need on takistuseks põhivabadustele, või kui on vaja hoida ära raskuste teke siseturu rajamisel või toimimisel.

Or. en

Muudatusettepanek 69Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(2) ELi toimimise lepingu artiklis 337 on ette nähtud komisjoni õigus koguda nõukogu poolt lihthäälteenamusega kindlaksmääratavates piirides ja tingimustel informatsiooni, mis on vajalik tema ülesannete täitmiseks. Ent kohtuasjas C-490/10 Euroopa Parlament vs nõukogu selgitas Euroopa Kohus, et kui teabe kogumine aitab otseselt kaasa mingi konkreetse Euroopa Liidu poliitika eesmärkide saavutamisele, peab akt, milles sätestatakse sellise teabekogumise tingimused, põhinema selle poliitikaga seotud õiguslikul alusel. Käesolevas määruses ei ole sätestatud mitte üksnes raamistik, mille kohaselt komisjon võib ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet koguda, vaid ka meetmed, millega tagatakse päringutele vastamine. Seepärast – võttes küll täielikult arvesse asjaolu, et komisjoni õigus koguda teavet tuleneb otse aluslepingust – peaks käesolev määrus lisaks ELi toimimise lepingu artiklile 337 põhinema ka ELi toimimise lepingu artikli 43 lõikel 2, artiklitel 91, 100, 192 ja artikli 194 lõikel 2 ning ka sama lepingu artiklil 114, milles on sätestatud siseturu rajamiseks ja toimimiseks vajalike meetmete võtmine, sealhulgas olukorras, kus siseriiklike õigusnormide erinevused on sellised, et need on takistuseks

(2) ELi toimimise lepingu artiklis 337 on ette nähtud komisjoni õigus koguda nõukogu poolt lihthäälteenamusega kindlaksmääratavates piirides ja tingimustel informatsiooni, mis on vajalik tema ülesannete täitmiseks. Ent kohtuasjas C-490/10 Euroopa Parlament vs nõukogu selgitas Euroopa Kohus, et kui teabe kogumine aitab otseselt kaasa mingi konkreetse Euroopa Liidu poliitika eesmärkide saavutamisele, peab akt, milles sätestatakse sellise teabekogumise tingimused, põhinema selle poliitikaga seotud õiguslikul alusel. Käesolevas määruses ei ole sätestatud mitte üksnes raamistik, mille kohaselt komisjon võib ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet koguda, vaid ka meetmed, millega tagatakse päringutele vastamine. Seepärast – võttes küll täielikult arvesse asjaolu, et komisjoni õigus koguda teavet tuleneb otse aluslepingust – peaks käesolev määrus lisaks ELi toimimise lepingu artiklile 337 põhinema ka ELi toimimise lepingu artikli 43 lõikel 2, artiklitel 91, 100, 192 ja artikli 194 lõikel 2 ning ka sama lepingu artiklil 114, milles on sätestatud siseturu rajamiseks ja toimimiseks vajalike meetmete võtmine, sealhulgas olukorras, kus siseriiklike õigusnormide erinevused on sellised, et need on takistuseks

AM\1149591ET.docx 11/172 PE619.392v01-00

ET

Page 12:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

põhivabadustele, või kui on vaja hoida ära raskuste teke siseturu rajamisel või toimimisel.

põhivabadustele, või kui on vaja hoida ära raskuste teke siseturu rajamisel või toimimisel ning käsitleda ELi kodanike ja ettevõtjate õiguste võimalikke rikkumisi.

Or. en

Muudatusettepanek 70Maria GrapiniEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(2) ELi toimimise lepingu artiklis 337 on ette nähtud komisjoni õigus koguda nõukogu poolt lihthäälteenamusega kindlaksmääratavates piirides ja tingimustel informatsiooni, mis on vajalik tema ülesannete täitmiseks. Ent kohtuasjas C-490/10 Euroopa Parlament vs nõukogu selgitas Euroopa Kohus, et kui teabe kogumine aitab otseselt kaasa mingi konkreetse Euroopa Liidu poliitika eesmärkide saavutamisele, peab akt, milles sätestatakse sellise teabekogumise tingimused, põhinema selle poliitikaga seotud õiguslikul alusel. Käesolevas määruses ei ole sätestatud mitte üksnes raamistik, mille kohaselt komisjon võib ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet koguda, vaid ka meetmed, millega tagatakse päringutele vastamine. Seepärast – võttes küll täielikult arvesse asjaolu, et komisjoni õigus koguda teavet tuleneb otse aluslepingust – peaks käesolev määrus lisaks ELi toimimise lepingu artiklile 337 põhinema ka ELi toimimise lepingu artikli 43 lõikel 2, artiklitel 91, 100, 192 ja artikli 194 lõikel 2 ning ka sama lepingu artiklil 114, milles on sätestatud siseturu rajamiseks ja toimimiseks vajalike meetmete võtmine, sealhulgas olukorras, kus siseriiklike õigusnormide erinevused on sellised, et need on takistuseks põhivabadustele, või kui on vaja hoida ära raskuste teke siseturu rajamisel või toimimisel.

(2) ELi toimimise lepingu artiklis 337 on ette nähtud komisjoni õigus koguda nõukogu poolt lihthäälteenamusega kindlaksmääratavates piirides ja tingimustel informatsiooni, mis on vajalik tema ülesannete täitmiseks. Ent kohtuasjas C-490/10 Euroopa Parlament vs nõukogu selgitas Euroopa Kohus, et kui teabe kogumine aitab otseselt kaasa mingi konkreetse Euroopa Liidu poliitika eesmärkide saavutamisele, peab akt, milles sätestatakse sellise teabekogumise tingimused, põhinema selle poliitikaga seotud õiguslikul alusel. Käesolevas määruses ei ole sätestatud mitte üksnes raamistik, mille kohaselt komisjon võib ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt nende nõusoleku korral teavet koguda, vaid ka meetmed, millega tagatakse päringutele vastamine. Seepärast – võttes küll täielikult arvesse asjaolu, et komisjoni õigus koguda teavet tuleneb otse aluslepingust – peaks käesolev määrus lisaks ELi toimimise lepingu artiklile 337 põhinema ka ELi toimimise lepingu artikli 43 lõikel 2, artiklitel 91, 100, 192 ja artikli 194 lõikel 2 ning ka sama lepingu artiklil 114, milles on sätestatud siseturu rajamiseks ja toimimiseks vajalike meetmete võtmine, sealhulgas olukorras, kus siseriiklike õigusnormide erinevused on sellised, et need on takistuseks põhivabadustele, või kui on vaja hoida ära raskuste teke siseturu rajamisel või

PE619.392v01-00 12/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 13:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

toimimisel.

Or. ro

Muudatusettepanek 71Eva MaydellEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(2) ELi toimimise lepingu artiklis 337 on ette nähtud komisjoni õigus koguda nõukogu poolt lihthäälteenamusega kindlaksmääratavates piirides ja tingimustel informatsiooni, mis on vajalik tema ülesannete täitmiseks. Ent kohtuasjas C-490/10 Euroopa Parlament vs nõukogu selgitas Euroopa Kohus, et kui teabe kogumine aitab otseselt kaasa mingi konkreetse Euroopa Liidu poliitika eesmärkide saavutamisele, peab akt, milles sätestatakse sellise teabekogumise tingimused, põhinema selle poliitikaga seotud õiguslikul alusel. Käesolevas määruses ei ole sätestatud mitte üksnes raamistik, mille kohaselt komisjon võib ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet koguda, vaid ka meetmed, millega tagatakse päringutele vastamine. Seepärast – võttes küll täielikult arvesse asjaolu, et komisjoni õigus koguda teavet tuleneb otse aluslepingust – peaks käesolev määrus lisaks ELi toimimise lepingu artiklile 337 põhinema ka ELi toimimise lepingu artikli 43 lõikel 2, artiklitel 91, 100, 192 ja artikli 194 lõikel 2 ning ka sama lepingu artiklil 114, milles on sätestatud siseturu rajamiseks ja toimimiseks vajalike meetmete võtmine, sealhulgas olukorras, kus siseriiklike õigusnormide erinevused on sellised, et need on takistuseks põhivabadustele, või kui on vaja hoida ära raskuste teke siseturu rajamisel või toimimisel.

(2) ELi toimimise lepingu artiklis 337 on ette nähtud komisjoni õigus koguda nõukogu poolt lihthäälteenamusega kindlaksmääratavates piirides ja tingimustel informatsiooni, mis on vajalik tema ülesannete täitmiseks. Ent kohtuasjas C-490/10 Euroopa Parlament vs nõukogu selgitas Euroopa Kohus, et kui teabe kogumine aitab otseselt kaasa mingi konkreetse Euroopa Liidu poliitika eesmärkide saavutamisele, peab akt, milles sätestatakse sellise teabekogumise tingimused, põhinema selle poliitikaga seotud õiguslikul alusel. Käesolevas määruses ei ole sätestatud mitte üksnes raamistik, mille kohaselt komisjon võib ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet koguda, vaid ka meetmed, millega tagatakse päringutele vastamine. Seepärast – võttes küll täielikult arvesse asjaolu, et komisjoni õigus koguda teavet tuleneb otse aluslepingust – peaks käesolev määrus põhinema lisaks ELi toimimise lepingu artiklile 337 ka sama lepingu artiklil 114, milles on sätestatud siseturu rajamiseks ja toimimiseks vajalike meetmete võtmine, sealhulgas olukorras, kus siseriiklike õigusnormide erinevused on sellised, et need on takistuseks põhivabadustele, või kui on vaja hoida ära raskuste teke siseturu rajamisel või toimimisel.

Or. en

AM\1149591ET.docx 13/172 PE619.392v01-00

ET

Page 14:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 72Virginie Rozière, Lucy Anderson, Nicola Danti, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(3) Et selliseid raskusi avastada ja vajaduse korral tõhusalt ja tulemuslikult kõrvaldada, on vaja õigeaegset juurdepääsu põhjalikule, täpsele ja usaldusväärsele kvantitatiivsele ja kvalitatiivsele turuteabele. See kehtib iseäranis juhtudel, kus komisjon tegutseb aluslepingute täitmise järelevalvajana ELi lepingu artikli 17 lõike 1 alusel, milles tehakse komisjonile ülesandeks tagada aluslepingute ja institutsioonide poolt nende alusel vastu võetud meetmete kohaldamine ja valvata liidu õiguse kohaldamise järele. Nagu Euroopa Kohus on ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel algatatud rikkumismenetluste kontekstis mitmel korral sedastanud, on komisjoni ülesanne tuua Euroopa Kohtu ette kogu asjakohane faktiline teave, et tõestada, et toimunud on rikkumine. Sellise teabe hulka võib teatavatel juhtudel kuuluda turuteave, mida on vaja, et Euroopa Kohus saaks kindlaks teha, kas liidu õigust on rikutud.

(3) Euroopa Liidu lepingu artiklites 4 ja 17 määratletakse komisjoni ja liikmesriikide rollid. ELi toimimise lepingu artiklites 258 ja 279 sätestatakse menetlused, millega liidu institutsioonid tagavad aluslepingutest tulenevate kohustuste täitmise. Et selliseid siseturu rajamise ja toimimisega seotud raskusi avastada ja vajaduse korral tõhusalt ja tulemuslikult kõrvaldada, on vaja õigeaegset juurdepääsu põhjalikule, täpsele ja usaldusväärsele kvantitatiivsele ja kvalitatiivsele turuteabele. See kehtib iseäranis juhtudel, kus komisjon tegutseb aluslepingute täitmise järelevalvajana Euroopa Liidu lepingu artikli 17 lõike 1 alusel, milles tehakse komisjonile ülesandeks tagada aluslepingute ja institutsioonide poolt nende alusel vastu võetud meetmete kohaldamine ja valvata liidu õiguse kohaldamise järele. Nagu Euroopa Kohus on ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel algatatud rikkumismenetluste kontekstis mitmel korral sedastanud, on komisjoni ülesanne tuua Euroopa Kohtu ette kogu asjakohane faktiline teave, et tõestada, et toimunud on rikkumine. Sellise teabe hulka võib teatavatel juhtudel kuuluda turuteave, mida on vaja, et Euroopa Kohus saaks kindlaks teha, kas liidu õigust on rikutud.

Or. en

Selgitus

Muudatus on vajalik selleks, et ühtse turu teabevahendit saaks eeskirjade mittetäitmise korral (taas-)kasutada ning et säilitada institutsioonide pädevuste ja menetluste tasakaal.

PE619.392v01-00 14/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 15:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 73Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(3) Et selliseid raskusi avastada ja vajaduse korral tõhusalt ja tulemuslikult kõrvaldada, on vaja õigeaegset juurdepääsu põhjalikule, täpsele ja usaldusväärsele kvantitatiivsele ja kvalitatiivsele turuteabele. See kehtib iseäranis juhtudel, kus komisjon tegutseb aluslepingute täitmise järelevalvajana ELi lepingu artikli 17 lõike 1 alusel, milles tehakse komisjonile ülesandeks tagada aluslepingute ja institutsioonide poolt nende alusel vastu võetud meetmete kohaldamine ja valvata liidu õiguse kohaldamise järele. Nagu Euroopa Kohus on ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel algatatud rikkumismenetluste kontekstis mitmel korral sedastanud, on komisjoni ülesanne tuua Euroopa Kohtu ette kogu asjakohane faktiline teave, et tõestada, et toimunud on rikkumine. Sellise teabe hulka võib teatavatel juhtudel kuuluda turuteave, mida on vaja, et Euroopa Kohus saaks kindlaks teha, kas liidu õigust on rikutud.

(3) Et selliseid raskusi avastada ja vajaduse korral tõhusalt ja tulemuslikult kõrvaldada, on vaja õigeaegset juurdepääsu põhjalikule, täpsele ja usaldusväärsele kvantitatiivsele ja kvalitatiivsele turuteabele vajalikul tasandil. See kehtib iseäranis juhtudel, kus komisjon tegutseb aluslepingute täitmise järelevalvajana ELi lepingu artikli 17 lõike 1 alusel, milles tehakse komisjonile ülesandeks tagada aluslepingute ja institutsioonide poolt nende alusel vastu võetud meetmete kohaldamine ja valvata liidu õiguse kohaldamise järele. Nagu Euroopa Kohus on ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel algatatud rikkumismenetluste kontekstis mitmel korral sedastanud, on komisjoni ülesanne tuua Euroopa Kohtu ette kogu asjakohane faktiline teave, et tõestada, et toimunud on rikkumine. Sellise teabe hulka võib teatavatel juhtudel kuuluda turuteave (näiteks varjatud kulud, nõudlus- ja investeeringuandmetel põhinevad äristrateegiad, hinnapoliitika), mida on vaja, et Euroopa Kohus saaks kindlaks teha, kas liidu õigust on rikutud.

Or. en

Muudatusettepanek 74Richard Sulík, Jasenko Selimovic, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 3 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(3 a) Ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused mõistavad hästitoimiva siseturu tähtsust, mida on näidanud nende soov komisjoniga koostööd teha. Nad on komisjoni päringutele vastates sageli ka

AM\1149591ET.docx 15/172 PE619.392v01-00

ET

Page 16:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

vabatahtlikult teavet andnud.

Siiski võib selline vahend olla kasulik siis, kui on tarvis sihipärast ja õigeaegset teavet liikmesriikide poolt toime pandud rikkumiste tõendamiseks.

Or. en

Muudatusettepanek 75Richard Sulík, Jasenko Selimovic, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 3 b (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(3 b) Ühtse turu teabevahendi kasutuselevõtmise eesmärk ei ole koguda ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt konfidentsiaalset äriteavet uute tegevuspoliitikate väljatöötamiseks.

Or. en

Muudatusettepanek 76Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 4

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(4) Komisjonil ei ole omaenda üldisi uurimisvolitusi, mis aitaksid tal tagada liidu õiguse täitmist siseturu valdkonnas. Olemasolevad uurimisvolitused, mis on seotud konkurentsieeskirjadega, on ette nähtud nõukogu määrusega (EÜ) nr 1/2003,26 nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/200427 ja nõukogu määrusega (EL) 2015/158928 ning oma õigusliku aluse tõttu on nad piiratud kindlaksmääratud valdkondadega ega luba teavet koguda ega kogutud teavet kasutada muu siseturuga seotud poliitika jaoks.

(4) Aluslepingute järelevalvajana (Euroopa Liidu lepingu artikkel 17) ja tegutsemiseks kohustuste mittetäitmise korral (ELi toimimise lepingu artikkel 258) on komisjonil üldised volitused, mis aitavad tal tagada liidu õiguse täitmist siseturu valdkonnas. Euroopa Liidu lepingu artiklis 4 öeldakse, et kooskõlas lojaalse koostöö põhimõttega abistavad liit ja liikmesriigid täielikus vastastikuses austuses üksteist aluslepingutest tulenevate ülesannete täitmisel. Olemasolevad uurimisvolitused, mis on seotud konkurentsieeskirjadega, on ette nähtud nõukogu määrusega (EÜ) nr 1/2003,26 nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/200427 ja nõukogu määrusega (EL)

PE619.392v01-00 16/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 17:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

2015/158928 ning oma õigusliku aluse tõttu on nad piiratud kindlaksmääratud valdkondadega ega luba teavet koguda ega kogutud teavet kasutada muu siseturuga seotud poliitika jaoks.

__________________ __________________26 Nõukogu 16. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ) nr 1/2003 asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta (EÜT L 1, 4.1.2003, lk 1).

26 Nõukogu 16. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ) nr 1/2003 asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta (EÜT L 1, 4.1.2003, lk 1).

27 Nõukogu 20. jaanuari 2004. aasta määrus (EÜ) nr 139/2004 kontrolli kehtestamise kohta ettevõtjate koondumiste üle (ELT L 32, 29.1.2004, lk 1).

27 Nõukogu 20. jaanuari 2004. aasta määrus (EÜ) nr 139/2004 kontrolli kehtestamise kohta ettevõtjate koondumiste üle (ELT L 32, 5.2.2004, lk 1).

28 Nõukogu 13. juuli 2015. aasta määrus (EL) 2015/1589, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 108 kohaldamiseks (ELT L 248, 24.9.2015, lk 9).

28 Nõukogu 13. juuli 2015. aasta määrus (EL) 2015/1589, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 108 kohaldamiseks (ELT L 248, 24.9.2015, lk 9).

Or. en

Selgitus

Kehtiv institutsiooniline raamistik annab komisjonile üldise pädevuse kontrollida ELi õiguse nõuetekohast kohaldamist. Liikmesriigid on selgelt ja rangelt kohustatud tegema komisjoniga koostööd ja aitama tal täita aluslepingute järelevalvaja kohustusi. See hõlmab ka üksikisikute tegevust (kohtuasi C-265/95 või C-341/05).

Muudatusettepanek 77Evelyne GebhardtEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 4 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(4 a) Konkreetselt siseturu valdkonnas tekitab see tarbijale kahjulikke piiriüleseid tõkkeid. Sellised tõkked on näiteks toote kvaliteedi sõltuvus riigist, geograafilisest asukohast tingitud diskrimineerimine ja koguni lähetatud töötajate suhtes ebaõiglased konkurentsitingimused. Käesolevas

AM\1149591ET.docx 17/172 PE619.392v01-00

ET

Page 18:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

määruses sätestatud uurimisvahendist peaks olema kasu ka riigihankemenetlustes.

Tihtipeale ei saa ettevõtjad liikmesriikide kehtestatud piirangute tõttu pakkumistel osaleda. Komisjon saab küll teavet eelkõige liikmesriikidelt, kuid teatud piiriülestes olukordades on ettevõtjad need, kellel on vajalik teave, ning nemad viitavad sellele, et siseturu nõuetekohane toimimine on ohus.

Or. de

Muudatusettepanek 78Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 5

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(5) Nagu on tõdenud ka Euroopa Kohus, võib komisjon liidu õiguse täitmise tagamisel tugineda küll kaudsetele tõenditele, ent on siiski suurel määral sõltuv teabest, mida esitavad kaebuste esitajad, avaliku ja erasektori organisatsioonid ja asjaomased liikmesriigid. Nagu Euroopa Kohus on korduvalt meelde tuletanud, on liikmesriigid ELi lepingu artikli 4 lõike 3 kohaselt kohustatud aitama komisjoni tema ülesannete täitmisel, sealhulgas eelkõige tema rollis aluslepingute täitmise järelevalvajana. Siiski ei pruugi vastavasisuline turuteave, mida komisjon vajab oma ülesannete täitmiseks, alati olla liikmesriikidele kättesaadav või võivad nende siseriiklikud teabe kogumise õigusnormid takistada neid kogutud teavet avaldamast.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 79Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc Tarabella

PE619.392v01-00 18/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 19:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusPõhjendus 5

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(5) Nagu on tõdenud ka Euroopa Kohus, võib komisjon liidu õiguse täitmise tagamisel tugineda küll kaudsetele tõenditele, ent on siiski suurel määral sõltuv teabest, mida esitavad kaebuste esitajad, avaliku ja erasektori organisatsioonid ja asjaomased liikmesriigid. Nagu Euroopa Kohus on korduvalt meelde tuletanud, on liikmesriigid ELi lepingu artikli 4 lõike 3 kohaselt kohustatud aitama komisjoni tema ülesannete täitmisel, sealhulgas eelkõige tema rollis aluslepingute täitmise järelevalvajana. Siiski ei pruugi vastavasisuline turuteave, mida komisjon vajab oma ülesannete täitmiseks, alati olla liikmesriikidele kättesaadav või võivad nende siseriiklikud teabe kogumise õigusnormid takistada neid kogutud teavet avaldamast.

(5) Nagu on tõdenud ka Euroopa Kohus, võib komisjon liidu õiguse täitmise tagamisel tugineda küll kaudsetele tõenditele, ent on siiski suurel määral sõltuv teabest, mida esitavad kaebuste esitajad, avaliku ja erasektori organisatsioonid ja asjaomased liikmesriigid. Nagu Euroopa Kohus on korduvalt meelde tuletanud, on liikmesriigid ELi lepingu artikli 4 lõike 3 kohaselt kohustatud aitama komisjoni tema ülesannete täitmisel, sealhulgas eelkõige tema rollis aluslepingute täitmise järelevalvajana.

Or. en

Selgitus

Praegu on artiklis 258 sätestatud menetluse puhul tõendamiskohustus komisjonil ning liikmesriigid peavad aitama komisjoni teabega, mida hagemiseelsel etapil küsitakse (märgukiri ja põhjendatud arvamus). Komisjon võib küsida vahetult ettevõtjatelt konkurentsi puudutavat teavet, kuna selles valdkonnas annavad aluslepingud komisjonile ainupädevuse (VII jaotis).

Muudatusettepanek 80Jasenko Selimovic, Dita Charanzová, Richard SulíkEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 7

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(7) Ehkki praegune õigusraamistik, mis annab komisjonile võimaluse hankida teavet raskuste lahendamiseks siseturu rajamise ja toimimise eeskirjade alal,

(7) Ehkki praegune õigusraamistik, mis annab komisjonile võimaluse hankida teavet raskuste lahendamiseks siseturu rajamise ja toimimise eeskirjade alal,

AM\1149591ET.docx 19/172 PE619.392v01-00

ET

Page 20:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

toimib valdava enamiku juhtumite puhul tõhusalt, tekib probleeme konkreetsetes olukordades, kus piiratud aja jooksul on vaja hankida konkreetse turu kohta üksikasjalikke, võrreldavaid, ajakohaseid ja sageli konfidentsiaalseid andmeid. Keerukatel piiriülese mõõtmega juhtudel on siseturu rajamise ja toimimise ees seisvate raskuste olemasolu hindamiseks kõige sobivam usaldusväärne majandusanalüüs, eeskätt juhul, kui need juhtumid on seotud kiirelt muutuvate turgude, uute majandustegevusalade või uute ärimudelitega, mis seavad küsimärgi alla senised majanduslikud eeldused. Kuid niisuguse hindamise lõpuleviimine võib osutuda raskeks, kui ei ole piisavat ja võrreldavat teavet. Sellistel juhtudel muutub keerulisemaks ka komisjoni ülesanne tagada liidu õiguse kohaldamine.

toimib valdava enamiku juhtumite puhul tõhusalt, tekib probleeme üksikutes konkreetsetes olukordades, kus piiratud aja jooksul on vaja hankida konkreetse turu kohta üksikasjalikke, võrreldavaid, ajakohaseid ja sageli konfidentsiaalseid andmeid. Keerukatel piiriülese mõõtmega juhtudel on siseturu rajamise ja toimimise ees seisvate raskuste olemasolu hindamiseks kõige sobivam usaldusväärne majandusanalüüs, eeskätt juhul, kui need juhtumid on seotud kiirelt muutuvate turgude, uute majandustegevusalade või uute ärimudelitega, mis seavad küsimärgi alla senised majanduslikud eeldused. Kuid niisuguse hindamise lõpuleviimine võib osutuda raskeks, kui ei ole piisavat ja võrreldavat teavet. Sellistel juhtudel muutub keerulisemaks ka komisjoni ülesanne tagada liidu õiguse kohaldamine.

Or. en

Muudatusettepanek 81Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 8

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(8) Kui üksikasjalikku, võrreldavat, ajakohast ja sageli konfidentsiaalset turuteavet on võimalik õigeaegselt hankida üksnes turuosalistelt, tundub seetõttu asjakohane anda komisjonile viimase abinõuna õigus paluda, et käesolevas määruses sätestatud piirides ja tingimustel esitaksid ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused selle teabe otse ja õigeaegselt koos põhjaliku, täpse ja usaldusväärse kvantitatiivse ja kvalitatiivse turuteabega, kui muid teabeallikaid pole olnud käepärast või kui need on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks. Selleks peaks komisjon esmalt vastu võtma otsuse, milles näidatakse, miks muud viisid vajalikku teavet hankida ei ole andnud tulemusi.

(8) Enne teabe küsimist peaks komisjon esmalt vastu võtma otsuse, milles näidatakse, miks muud viisid vajalikku teavet hankida ei ole andnud tulemusi. Ollakse arusaamisel, et ettevõtja mõistel on sama tähendus nagu teistes ELi õiguse valdkondades, eelkõige konkurentsiõiguses.

PE619.392v01-00 20/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 21:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ollakse arusaamisel, et ettevõtja mõistel on sama tähendus nagu teistes ELi õiguse valdkondades, eelkõige konkurentsiõiguses.

Or. en

Muudatusettepanek 82Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 8

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(8) Kui üksikasjalikku, võrreldavat, ajakohast ja sageli konfidentsiaalset turuteavet on võimalik õigeaegselt hankida üksnes turuosalistelt, tundub seetõttu asjakohane anda komisjonile viimase abinõuna õigus paluda, et käesolevas määruses sätestatud piirides ja tingimustel esitaksid ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused selle teabe otse ja õigeaegselt koos põhjaliku, täpse ja usaldusväärse kvantitatiivse ja kvalitatiivse turuteabega, kui muid teabeallikaid pole olnud käepärast või kui need on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks. Selleks peaks komisjon esmalt vastu võtma otsuse, milles näidatakse, miks muud viisid vajalikku teavet hankida ei ole andnud tulemusi. Ollakse arusaamisel, et ettevõtja mõistel on sama tähendus nagu teistes ELi õiguse valdkondades, eelkõige konkurentsiõiguses.

(8) Kui üksikasjalikku, võrreldavat, ajakohast ja sageli konfidentsiaalset turuteavet on võimalik õigeaegselt hankida üksnes turuosalistelt, tundub seetõttu asjakohane anda komisjonile viimase abinõuna õigus paluda, et käesolevas määruses sätestatud piirides ja tingimustel esitaksid ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused selle teabe otse ja õigeaegselt koos põhjaliku, täpse ja usaldusväärse kvantitatiivse ja kvalitatiivse turuteabega, kui muid teabeallikaid pole olnud käepärast või kui need on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks. Selleks peaks komisjon esmalt vastu võtma otsuse, milles näidatakse, miks muud viisid vajalikku teavet hankida ei ole andnud tulemusi. Ollakse arusaamisel, et ettevõtja mõistel on sama tähendus nagu teistes ELi õiguse valdkondades, eelkõige konkurentsiõiguses. See hõlmab kõiki ettevõtjaid sõltumata nende rahastamisallikatest, sellest, kas nad tegutsevad avaliku või eraõiguse alusel või kas nad turul pidevalt aktiivselt tegutsevad.

Or. en

Muudatusettepanek 83Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 8

AM\1149591ET.docx 21/172 PE619.392v01-00

ET

Page 22:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(8) Kui üksikasjalikku, võrreldavat, ajakohast ja sageli konfidentsiaalset turuteavet on võimalik õigeaegselt hankida üksnes turuosalistelt, tundub seetõttu asjakohane anda komisjonile viimase abinõuna õigus paluda, et käesolevas määruses sätestatud piirides ja tingimustel esitaksid ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused selle teabe otse ja õigeaegselt koos põhjaliku, täpse ja usaldusväärse kvantitatiivse ja kvalitatiivse turuteabega, kui muid teabeallikaid pole olnud käepärast või kui need on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks. Selleks peaks komisjon esmalt vastu võtma otsuse, milles näidatakse, miks muud viisid vajalikku teavet hankida ei ole andnud tulemusi. Ollakse arusaamisel, et ettevõtja mõistel on sama tähendus nagu teistes ELi õiguse valdkondades, eelkõige konkurentsiõiguses.

(8) Kui üksikasjalikku, võrreldavat, ajakohast ja sageli konfidentsiaalset turuteavet on võimalik õigeaegselt hankida üksnes turuosalistelt, tundub seetõttu asjakohane anda komisjonile viimase abinõuna õigus paluda, et käesolevas määruses sätestatud piirides ja tingimustel esitaksid ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused selle teabe otse ja õigeaegselt koos põhjaliku, täpse ja usaldusväärse kvantitatiivse ja kvalitatiivse turuteabega, kui muid teabeallikaid pole olnud käepärast või kui need on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks. Selleks peaks komisjon esmalt vastu võtma otsuse, milles näidatakse, milliseid muid vajaliku teabe hankimise viise on kasutatud ning miks need ei ole andnud tulemusi. Ollakse arusaamisel, et ettevõtja mõistel on sama tähendus nagu teistes ELi õiguse valdkondades, eelkõige konkurentsiõiguses.

Or. en

Muudatusettepanek 84Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 8

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(8) Kui üksikasjalikku, võrreldavat, ajakohast ja sageli konfidentsiaalset turuteavet on võimalik õigeaegselt hankida üksnes turuosalistelt, tundub seetõttu asjakohane anda komisjonile viimase abinõuna õigus paluda, et käesolevas määruses sätestatud piirides ja tingimustel esitaksid ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused selle teabe otse ja õigeaegselt koos põhjaliku, täpse ja usaldusväärse kvantitatiivse ja kvalitatiivse turuteabega, kui muid teabeallikaid pole olnud käepärast või kui need on osutunud ebapiisavaks või

(8) Kui üksikasjalikku, võrreldavat, ajakohast ja sageli konfidentsiaalset turuteavet on võimalik õigeaegselt hankida üksnes turuosalistelt, tundub seetõttu asjakohane anda komisjonile viimase abinõuna õigus avaldada käesolevas määruses sätestatud piirides ja tingimustel taotlus, et ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitaksid selle teabe otse ja õigeaegselt koos põhjaliku, täpse ja usaldusväärse kvantitatiivse ja kvalitatiivse turuteabega, kui muid teabeallikaid pole olnud käepärast või kui need on osutunud

PE619.392v01-00 22/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 23:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

ebasobivaks. Selleks peaks komisjon esmalt vastu võtma otsuse, milles näidatakse, miks muud viisid vajalikku teavet hankida ei ole andnud tulemusi. Ollakse arusaamisel, et ettevõtja mõistel on sama tähendus nagu teistes ELi õiguse valdkondades, eelkõige konkurentsiõiguses.

ebapiisavaks või ebasobivaks. Selleks peaks komisjon esmalt vastu võtma otsuse, milles näidatakse, miks muud viisid vajalikku teavet hankida ei ole andnud tulemusi. Ollakse arusaamisel, et ettevõtja mõistel on sama tähendus nagu teistes ELi õiguse valdkondades, eelkõige konkurentsiõiguses.

Or. en

Muudatusettepanek 85Maria GrapiniEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 8

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(8) Kui üksikasjalikku, võrreldavat, ajakohast ja sageli konfidentsiaalset turuteavet on võimalik õigeaegselt hankida üksnes turuosalistelt, tundub seetõttu asjakohane anda komisjonile viimase abinõuna õigus paluda, et käesolevas määruses sätestatud piirides ja tingimustel esitaksid ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused selle teabe otse ja õigeaegselt koos põhjaliku, täpse ja usaldusväärse kvantitatiivse ja kvalitatiivse turuteabega, kui muid teabeallikaid pole olnud käepärast või kui need on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks. Selleks peaks komisjon esmalt vastu võtma otsuse, milles näidatakse, miks muud viisid vajalikku teavet hankida ei ole andnud tulemusi. Ollakse arusaamisel, et ettevõtja mõistel on sama tähendus nagu teistes ELi õiguse valdkondades, eelkõige konkurentsiõiguses.

(8) Kui üksikasjalikku, võrreldavat, ajakohast ja sageli konfidentsiaalset turuteavet on võimalik õigeaegselt hankida üksnes turuosalistelt, tundub seetõttu asjakohane anda komisjonile viimase abinõuna õigus paluda, et käesolevas määruses sätestatud piirides ja tingimustel paluksid liikmesriigid ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel esitada see teave otse ja õigeaegselt koos põhjaliku, täpse ja usaldusväärse kvantitatiivse ja kvalitatiivse turuteabega, kui muid teabeallikaid pole olnud käepärast või kui need on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks. Selleks peaks komisjon esmalt vastu võtma otsuse, milles näidatakse, miks muud viisid vajalikku teavet hankida ei ole andnud tulemusi. Ollakse arusaamisel, et ettevõtja mõistel on sama tähendus nagu teistes ELi õiguse valdkondades, eelkõige konkurentsiõiguses.

Or. ro

Muudatusettepanek 86Maria GrapiniEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 9

AM\1149591ET.docx 23/172 PE619.392v01-00

ET

Page 24:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(9) Tagamaks, et käesoleva määruse toimimisse on kaasatud ka liikmesriigid, nagu näeb ette ELi lepingu artikli 4 lõikes 3 sätestatud komisjoni ja liikmesriikide vahelise lojaalse koostöö põhimõte, on asjakohane sätestada, et iga komisjoni otsus, milles ta teatab oma kavatsusest kasutada õigust küsida käesoleva määruse alusel teavet ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt, tehakse viivitamata teatavaks asjaomastele liikmesriikidele.

(9) Tagamaks, et käesoleva määruse toimimisse on kaasatud ka liikmesriigid, nagu näeb ette ELi lepingu artikli 4 lõikes 3 sätestatud komisjoni ja liikmesriikide vahelise lojaalse koostöö põhimõte, on asjakohane sätestada, et iga komisjoni otsus, milles ta teatab oma kavatsusest kasutada õigust küsida käesoleva määruse alusel teavet ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt, kes võivad seda vabatahtlikult anda, tehakse viivitamata teatavaks asjaomastele liikmesriikidele.

Or. ro

Muudatusettepanek 87Virginie Rozière, Lucy Anderson, Nicola Danti, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 10

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(10) Niisuguse õiguse eesmärk ei ole luua komisjonile uusi õigusnormide täitmise tagamise volitusi, eelkõige näiteks volitust algatada liidu õiguse rikkumise korral siseturu valdkonnas individuaalsete turuosaliste vastu menetlusi. Pigem on selle otstarve anda komisjonile lisavõimalus teha kindlaks faktid, kui see on rangelt vajalik, et täita ELi toimimise lepinguga komisjonile usaldatud ülesanne tagada liidu õiguse kohaldamine selleks, et rajada siseturg ja tagada selle toimimine. Täielikult toimiva siseturu rajamise huvides on asjakohane selgitada, et niisugune õigus hõlmab ka neid siseturu majandussektoreid, mille jaoks on ELi toimimise lepinguga ette nähtud ühine poliitika: põllumajandust ja kalandust (välja arvatud mere bioloogiliste ressursside kaitse), transporti, keskkonda ja energeetikat.

(10) Niisuguse õiguse eesmärk ei ole luua komisjonile uusi õigusnormide täitmise tagamise volitusi, eelkõige näiteks volitust algatada liidu õiguse rikkumise korral siseturu valdkonnas individuaalsete turuosaliste vastu menetlusi. Pigem on selle otstarve anda komisjonile lisavõimalus teha kindlaks faktid, kui see on rangelt vajalik, et täita ELi toimimise lepinguga komisjonile usaldatud ülesanne tagada liidu õiguse kohaldamine selleks, et rajada siseturg ja tagada selle toimimine.

Or. en

PE619.392v01-00 24/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 25:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Selgitus

Sama põhjendus, nagu õigusliku aluse (üksnes artikkel 337) puhul.

Muudatusettepanek 88Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 10

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(10) Niisuguse õiguse eesmärk ei ole luua komisjonile uusi õigusnormide täitmise tagamise volitusi, eelkõige näiteks volitust algatada liidu õiguse rikkumise korral siseturu valdkonnas individuaalsete turuosaliste vastu menetlusi. Pigem on selle otstarve anda komisjonile lisavõimalus teha kindlaks faktid, kui see on rangelt vajalik, et täita ELi toimimise lepinguga komisjonile usaldatud ülesanne tagada liidu õiguse kohaldamine selleks, et rajada siseturg ja tagada selle toimimine. Täielikult toimiva siseturu rajamise huvides on asjakohane selgitada, et niisugune õigus hõlmab ka neid siseturu majandussektoreid, mille jaoks on ELi toimimise lepinguga ette nähtud ühine poliitika: põllumajandust ja kalandust (välja arvatud mere bioloogiliste ressursside kaitse), transporti, keskkonda ja energeetikat.

(10) Niisuguse õiguse eesmärk ei ole luua komisjonile uusi õigusnormide täitmise tagamise volitusi, eelkõige näiteks volitust algatada liidu õiguse rikkumise korral siseturu valdkonnas individuaalsete turuosaliste vastu menetlusi. Pigem on selle otstarve anda komisjonile lisavõimalus teha kindlaks faktid, kui see on rangelt vajalik, et täita ELi toimimise lepinguga komisjonile usaldatud ülesanne tagada liidu õiguse kohaldamine selleks, et rajada siseturg ja tagada selle toimimine.

Or. cs

Muudatusettepanek 89Jasenko Selimovic, Dita Charanzová, Richard SulíkEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 10

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(10) Niisuguse õiguse eesmärk ei ole luua komisjonile uusi õigusnormide täitmise tagamise volitusi, eelkõige näiteks volitust algatada liidu õiguse rikkumise korral siseturu valdkonnas individuaalsete

(10) Niisuguse õiguse eesmärk ei ole luua komisjonile uusi õigusnormide täitmise tagamise volitusi, eelkõige näiteks volitust algatada liidu õiguse rikkumise korral siseturu valdkonnas individuaalsete

AM\1149591ET.docx 25/172 PE619.392v01-00

ET

Page 26:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

turuosaliste vastu menetlusi. Pigem on selle otstarve anda komisjonile lisavõimalus teha kindlaks faktid, kui see on rangelt vajalik, et täita ELi toimimise lepinguga komisjonile usaldatud ülesanne tagada liidu õiguse kohaldamine selleks, et rajada siseturg ja tagada selle toimimine. Täielikult toimiva siseturu rajamise huvides on asjakohane selgitada, et niisugune õigus hõlmab ka neid siseturu majandussektoreid, mille jaoks on ELi toimimise lepinguga ette nähtud ühine poliitika: põllumajandust ja kalandust (välja arvatud mere bioloogiliste ressursside kaitse), transporti, keskkonda ja energeetikat.

turuosaliste vastu menetlusi. Pigem on selle otstarve anda komisjonile lisavõimalus koguda teavet, kui see on rangelt vajalik, et komisjon saaks täita oma kohustuse esitada (siseturu rajamise ja selle toimimise tagamise eesmärgil) Euroopa Kohtule liikmesriikide vastu algatatud rikkumismenetluste raames kõik rikkumist tõendavad asjaomased faktid. Täielikult toimiva siseturu rajamise huvides on asjakohane selgitada, et niisugune õigus hõlmab ka neid siseturu majandussektoreid, mille jaoks on ELi toimimise lepinguga ette nähtud ühine poliitika: põllumajandust ja kalandust (välja arvatud mere bioloogiliste ressursside kaitse), transporti, keskkonda ja energeetikat.

Or. en

Muudatusettepanek 90Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 11

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(11) Et see uurimisvahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Samuti võib see seisneda ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste koostatud faktipõhises siseturu toimimise analüüsis, näiteks arvatavate regulatiivsete ja turulepääsutõkete või piiriülese tegevuse kulude kohta. Et vähendada päringutele vastamise kulusid, peaksid need päringud puudutama üksnes teavet, mis on asjaomasel ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel tõenäoliselt olemas.

(11) Päringutele vastamise kulude piiramiseks peaksid need päringud puudutama üksnes teavet, mis on asjaomasel ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel tõenäoliselt olemas (töötlemata andmeid). Komisjon ei või küsida teavet, mida tuleb kindlate kriteeriumide põhjal summeerida, mis hõlmab pikka ajavahemikku või läheb ajas kaugele tagasi, kuna see võib olla põhjendamatult koormav.

Or. en

PE619.392v01-00 26/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 27:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Selgitus

Komisjoni teabetaotlustes ei või nõuda keerukaid analüüse, jooniseid ja graafikuid, mis tõenäoliselt ei ole ettevõtja käsutuses ja võivad seetõttu põhjustada talle lisakulusid. Ajas kaugemale tagasi minevate teabetaotluste korral tuleb võtta arvesse ettevõtjate ja ettevõtjate ühenduste andmete säilitamise poliitikat.

Muudatusettepanek 91Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 11

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(11) Et see uurimisvahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Samuti võib see seisneda ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste koostatud faktipõhises siseturu toimimise analüüsis, näiteks arvatavate regulatiivsete ja turulepääsutõkete või piiriülese tegevuse kulude kohta. Et vähendada päringutele vastamise kulusid, peaksid need päringud puudutama üksnes teavet, mis on asjaomasel ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel tõenäoliselt olemas.

(11) Et see vahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Et vähendada teabepäringutele vastamise kulusid, peaksid need päringud puudutama üksnes teavet, mis on asjaomasel ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel olemas.

Or. en

Muudatusettepanek 92Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 11

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(11) Et see uurimisvahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või

(11) Et see uurimisvahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või

AM\1149591ET.docx 27/172 PE619.392v01-00

ET

Page 28:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Samuti võib see seisneda ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste koostatud faktipõhises siseturu toimimise analüüsis, näiteks arvatavate regulatiivsete ja turulepääsutõkete või piiriülese tegevuse kulude kohta. Et vähendada päringutele vastamise kulusid, peaksid need päringud puudutama üksnes teavet, mis on asjaomasel ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel tõenäoliselt olemas.

teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Samuti võib see seisneda ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste koostatud faktipõhises siseturu toimimise analüüsis, näiteks arvatavate regulatiivsete ja turulepääsutõkete või piiriülese tegevuse kulude kohta. Et vähendada päringutele vastamise kulusid, tuleks need päringud adresseerida ainult sellistele ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele, kes suudavad anda piisavalt asjakohast teavet, eeskätt asjaomaste liikmesriikide suurematele ettevõtjatele.

Or. en

Muudatusettepanek 93Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 11

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(11) Et see uurimisvahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Samuti võib see seisneda ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste koostatud faktipõhises siseturu toimimise analüüsis, näiteks arvatavate regulatiivsete ja turulepääsutõkete või piiriülese tegevuse kulude kohta. Et vähendada päringutele vastamise kulusid, peaksid need päringud puudutama üksnes teavet, mis on asjaomasel ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel tõenäoliselt olemas.

(11) Et see uurimisvahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Samuti võib see seisneda ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste koostatud faktipõhises siseturu toimimise analüüsis, näiteks arvatavate regulatiivsete ja turulepääsutõkete või piiriülese tegevuse kulude kohta. Et vähendada teabepäringutele vastamise kulusid, peaksid need päringud puudutama üksnes teavet, mis on asjaomasel ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel olemas ega puuduta ärisaladusi.

Or. fr

Muudatusettepanek 94Jiří Pospíšil

PE619.392v01-00 28/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 29:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusPõhjendus 11

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(11) Et see uurimisvahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Samuti võib see seisneda ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste koostatud faktipõhises siseturu toimimise analüüsis, näiteks arvatavate regulatiivsete ja turulepääsutõkete või piiriülese tegevuse kulude kohta. Et vähendada päringutele vastamise kulusid, peaksid need päringud puudutama üksnes teavet, mis on asjaomasel ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel tõenäoliselt olemas.

(11) Et see uurimisvahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Samuti võib see seisneda ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste koostatud faktipõhises siseturu toimimise analüüsis, näiteks arvatavate regulatiivsete ja turulepääsutõkete või piiriülese tegevuse kulude kohta. Et vähendada päringutele vastamise kulusid, peaksid need päringud puudutama üksnes teavet, mis kõige tõenäolisemalt on asjaomasel ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel olemas.

Or. cs

Muudatusettepanek 95Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 11

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(11) Et see uurimisvahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Samuti võib see seisneda ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste koostatud faktipõhises siseturu toimimise analüüsis, näiteks arvatavate regulatiivsete ja turulepääsutõkete või piiriülese tegevuse kulude kohta. Et vähendada päringutele vastamise kulusid, peaksid need päringud puudutama üksnes

(11) Et see teabevahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Samuti võib see seisneda ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste koostatud faktipõhises siseturu toimimise analüüsis, näiteks arvatavate regulatiivsete ja turulepääsutõkete või piiriülese tegevuse kulude kohta. Et vähendada päringutele vastamise kulusid, peaksid need päringud puudutama üksnes

AM\1149591ET.docx 29/172 PE619.392v01-00

ET

Page 30:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

teavet, mis on asjaomasel ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel tõenäoliselt olemas.

teavet, mis on asjaomasel ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel tõenäoliselt olemas.

Or. en

Selgitus

Kõnealune vahend peaks teenima üksnes teavitamise eesmärki.

Muudatusettepanek 96Anna Maria Corazza BildtEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 11

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(11) Et see uurimisvahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Samuti võib see seisneda ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste koostatud faktipõhises siseturu toimimise analüüsis, näiteks arvatavate regulatiivsete ja turulepääsutõkete või piiriülese tegevuse kulude kohta. Et vähendada päringutele vastamise kulusid, peaksid need päringud puudutama üksnes teavet, mis on asjaomasel ettevõtjal või ettevõtjate ühendusel tõenäoliselt olemas.

(11) Et see uurimisvahend oleks tulemuslik, peaks küsitav teave olema seotud asjakohase liidu õiguse kohaldamisega. Tegemist võib olla näiteks faktiliste turuandmetega, sealhulgas kulude struktuuri, hinnapoliitika, toodete või teenuste omaduste või klientide ja tarnijate geograafilise jaotusega. Samuti võib see seisneda ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste koostatud faktipõhises siseturu toimimise analüüsis, näiteks arvatavate regulatiivsete ja turulepääsutõkete või piiriülese tegevuse kulude kohta. Päringutele vastamise kulude piiramiseks soovitatakse päringu saanud ettevõtjatel või ettevõtjate ühendustel esitada ainult sellist teavet, mis on nende käsutuses ja millega ei kaasne käitlemiskulusid.

Or. en

Muudatusettepanek 97Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 11 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(11 a) Komisjonil tuleks lubada nõuda ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt

PE619.392v01-00 30/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 31:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

ainult juba varem vormistatud dokumente ning vastuseid üksnes tõsiasju puudutavatele küsimustele.

Or. en

Muudatusettepanek 98Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 11 b (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(11 b) Ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel on õigus kaitsele enesesüüstamise vastu, nagu see on sätestatud Euroopa inimõiguste konventsiooni artiklis 6 ja Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklites 47 ja 48 ning leidnud kinnitamist Euroopa Liidu Kohtu poolt. Seega on eranditult kõigil ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel sõltumata siseturu valdkonnast ja komisjoni taotletud teabe iseloomust vaikimisõigus ja õigus mitte anda tunnistusi iseenda vastu.

Or. en

Muudatusettepanek 99Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 12

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(12) Esitades ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele päringuid, peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Nende päringute eesmärk on lahendada arvatav (s.o kättesaadava teabe põhjal) tõsine

välja jäetud

AM\1149591ET.docx 31/172 PE619.392v01-00

ET

Page 32:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

probleem, mis esineb liidu õiguse kohaldamisel siseturu, põllumajanduse ja kalanduse (v.a mere bioloogiliste ressursside kaitse), transpordi, keskkonna või energeetika valdkonnas. Päringute eesmärk ei ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest. Seega on õigusaktis ette nähtud sanktsioonid mõeldud ainult kahte sorti juhtumiteks. Nad hõlmavad üksnes tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat päringule vastamata jätmist ja tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat ebaõiget, ebatäielikku või eksitavat vastust. Kui see on asjakohane, võiks kogutud teavet kasutada ka selleks, et saada parem ülevaade olukorrast, kus ettevõtjatel on õigusnorme raske täita, et parandada siseturu eeskirjade nõuetekohast kohaldamist. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust mikroettevõtjatele, kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid sellele ettevõtjate kategooriale. Esitades päringuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, peaks komisjon võtma asjakohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet. Kuigi VKEd ei tegutse tõenäoliselt suuremas ulatuses, mis võimaldaks neil oluliselt mõjutada turuväljundeid, võib VKEdelt kogutud teave osutuda väärtuslikuks allikaks, mis annab komisjonile märku siseturu rajamises ja toimimises esinevatest raskustest. VKEdel käepärast olev teave võib olla oma laadilt süsteemitu, ent võib siiski anda komisjonile märku ühtse turu raskustest, mille all VKEd kannatavad. Harilikult VKEdel ei teki ega tohikski tekkida olulisi lisakulusid, mis oleksid seotud andmete kogumisega selle vahendi jaoks. Arvestades, et VKEde läbirääkimispositsioon on väärtusahelates suhteliselt nõrgem, võivad nad olla teabe andmisel vastutulelikumad, kui nende suhtes kehtib kord, mille puhul on

PE619.392v01-00 32/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 33:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

konfidentsiaalsus ja anonüümsus asjakohaselt tagatud. Ühtse turu rajamises ja toimimises esineva raskuse kõrvaldamine võib tulla kasuks eelkõige VKEdele, sest sageli on just innovaatilised väikefirmad need, kelle ees on suurimad tõkked, kui nad üritavad end ühtsel turul sisse seada ja seal kasvada. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/34/EL29 määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“ ja „keskmise suurusega ettevõtja“.

__________________29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

Or. en

Muudatusettepanek 100Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 12

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(12) Esitades ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele päringuid, peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Nende päringute eesmärk on lahendada arvatav (s.o kättesaadava teabe põhjal) tõsine

(12) Esitades ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele päringuid, peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Teabepäringute eesmärk on toetada komisjoni tegelikke järeldusi liikmesriikide vastu algatatud

AM\1149591ET.docx 33/172 PE619.392v01-00

ET

Page 34:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

probleem, mis esineb liidu õiguse kohaldamisel siseturu, põllumajanduse ja kalanduse (v.a mere bioloogiliste ressursside kaitse), transpordi, keskkonna või energeetika valdkonnas. Päringute eesmärk ei ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest. Seega on õigusaktis ette nähtud sanktsioonid mõeldud ainult kahte sorti juhtumiteks. Nad hõlmavad üksnes tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat päringule vastamata jätmist ja tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat ebaõiget, ebatäielikku või eksitavat vastust. Kui see on asjakohane, võiks kogutud teavet kasutada ka selleks, et saada parem ülevaade olukorrast, kus ettevõtjatel on õigusnorme raske täita, et parandada siseturu eeskirjade nõuetekohast kohaldamist. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust mikroettevõtjatele, kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid sellele ettevõtjate kategooriale. Esitades päringuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, peaks komisjon võtma asjakohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet. Kuigi VKEd ei tegutse tõenäoliselt suuremas ulatuses, mis võimaldaks neil oluliselt mõjutada turuväljundeid, võib VKEdelt kogutud teave osutuda väärtuslikuks allikaks, mis annab komisjonile märku siseturu rajamises ja toimimises esinevatest raskustest. VKEdel käepärast olev teave võib olla oma laadilt süsteemitu, ent võib siiski anda komisjonile märku ühtse turu raskustest, mille all VKEd kannatavad. Harilikult VKEdel ei teki ega tohikski tekkida olulisi lisakulusid, mis oleksid seotud andmete kogumisega selle vahendi jaoks. Arvestades, et VKEde läbirääkimispositsioon on väärtusahelates suhteliselt nõrgem, võivad nad olla teabe andmisel vastutulelikumad, kui nende suhtes kehtib kord, mille puhul on

rikkumismenetlustes, mille käsitlemine Euroopa Liidu Kohtus on pooleli. Päringute eesmärk ei ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust väikestele, keskmise suurusega ja mikroettevõtjatele (välja arvatud juhul, kui nad kuuluvad kontserni, mis loetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2013/34/EL29 artikli 3 kõike 7 põhjal vähemalt suureks kontserniks), kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid neile ettevõtjate kategooriatele. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada direktiivis 2013/34/EL määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“ ja „keskmise suurusega ettevõtja“.

PE619.392v01-00 34/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 35:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

konfidentsiaalsus ja anonüümsus asjakohaselt tagatud. Ühtse turu rajamises ja toimimises esineva raskuse kõrvaldamine võib tulla kasuks eelkõige VKEdele, sest sageli on just innovaatilised väikefirmad need, kelle ees on suurimad tõkked, kui nad üritavad end ühtsel turul sisse seada ja seal kasvada. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/34/EL29 määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“ ja „keskmise suurusega ettevõtja“.

__________________ __________________29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

Or. en

Muudatusettepanek 101Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 12

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(12) Esitades ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele päringuid, peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Nende päringute eesmärk on lahendada arvatav (s.o kättesaadava teabe põhjal) tõsine probleem, mis esineb liidu õiguse

(12) Esitades ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele päringuid, peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Teabepäringute eesmärk on aidata komisjonil täita oma kohustust esitada (siseturu rajamise ja selle toimimise tagamise eesmärgil)

AM\1149591ET.docx 35/172 PE619.392v01-00

ET

Page 36:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

kohaldamisel siseturu, põllumajanduse ja kalanduse (v.a mere bioloogiliste ressursside kaitse), transpordi, keskkonna või energeetika valdkonnas. Päringute eesmärk ei ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest. Seega on õigusaktis ette nähtud sanktsioonid mõeldud ainult kahte sorti juhtumiteks. Nad hõlmavad üksnes tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat päringule vastamata jätmist ja tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat ebaõiget, ebatäielikku või eksitavat vastust. Kui see on asjakohane, võiks kogutud teavet kasutada ka selleks, et saada parem ülevaade olukorrast, kus ettevõtjatel on õigusnorme raske täita, et parandada siseturu eeskirjade nõuetekohast kohaldamist. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust mikroettevõtjatele, kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid sellele ettevõtjate kategooriale. Esitades päringuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, peaks komisjon võtma asjakohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet. Kuigi VKEd ei tegutse tõenäoliselt suuremas ulatuses, mis võimaldaks neil oluliselt mõjutada turuväljundeid, võib VKEdelt kogutud teave osutuda väärtuslikuks allikaks, mis annab komisjonile märku siseturu rajamises ja toimimises esinevatest raskustest. VKEdel käepärast olev teave võib olla oma laadilt süsteemitu, ent võib siiski anda komisjonile märku ühtse turu raskustest, mille all VKEd kannatavad. Harilikult VKEdel ei teki ega tohikski tekkida olulisi lisakulusid, mis oleksid seotud andmete kogumisega selle vahendi jaoks. Arvestades, et VKEde läbirääkimispositsioon on väärtusahelates suhteliselt nõrgem, võivad nad olla teabe andmisel vastutulelikumad, kui nende suhtes kehtib kord, mille puhul on konfidentsiaalsus ja anonüümsus asjakohaselt tagatud. Ühtse turu

Euroopa Kohtule liikmesriikide vastu algatatud rikkumismenetluste raames kõik rikkumist tõendavad asjaomased faktid. Päringute eesmärk ei ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust mikroettevõtjatele ja VKEdele, kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid sellele ettevõtjate kategooriale. Esitades päringuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, peaks komisjon võtma asjakohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/34/EL29 määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“ ja „keskmise suurusega ettevõtja“.

PE619.392v01-00 36/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 37:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

rajamises ja toimimises esineva raskuse kõrvaldamine võib tulla kasuks eelkõige VKEdele, sest sageli on just innovaatilised väikefirmad need, kelle ees on suurimad tõkked, kui nad üritavad end ühtsel turul sisse seada ja seal kasvada. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/34/EL29 määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“ ja „keskmise suurusega ettevõtja“.

__________________ __________________29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

Or. en

Muudatusettepanek 102Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 12

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(12) Esitades ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele päringuid, peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Nende päringute eesmärk on lahendada arvatav (s.o kättesaadava teabe põhjal) tõsine probleem, mis esineb liidu õiguse kohaldamisel siseturu, põllumajanduse ja kalanduse (v.a mere bioloogiliste ressursside kaitse),

(12) Liikmesriikidele ettevõtjate ja ettevõtjate ühenduste kohta teabepäringuid esitades peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Nende päringute eesmärk on lahendada arvatav (s.o kättesaadava teabe põhjal) tõsine probleem, mis esineb liidu õiguse kohaldamisel siseturu valdkonnas. Päringute eesmärk ei

AM\1149591ET.docx 37/172 PE619.392v01-00

ET

Page 38:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

transpordi, keskkonna või energeetika valdkonnas. Päringute eesmärk ei ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest. Seega on õigusaktis ette nähtud sanktsioonid mõeldud ainult kahte sorti juhtumiteks. Nad hõlmavad üksnes tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat päringule vastamata jätmist ja tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat ebaõiget, ebatäielikku või eksitavat vastust. Kui see on asjakohane, võiks kogutud teavet kasutada ka selleks, et saada parem ülevaade olukorrast, kus ettevõtjatel on õigusnorme raske täita, et parandada siseturu eeskirjade nõuetekohast kohaldamist. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust mikroettevõtjatele, kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid sellele ettevõtjate kategooriale. Esitades päringuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, peaks komisjon võtma asjakohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet. Kuigi VKEd ei tegutse tõenäoliselt suuremas ulatuses, mis võimaldaks neil oluliselt mõjutada turuväljundeid, võib VKEdelt kogutud teave osutuda väärtuslikuks allikaks, mis annab komisjonile märku siseturu rajamises ja toimimises esinevatest raskustest. VKEdel käepärast olev teave võib olla oma laadilt süsteemitu, ent võib siiski anda komisjonile märku ühtse turu raskustest, mille all VKEd kannatavad. Harilikult VKEdel ei teki ega tohikski tekkida olulisi lisakulusid, mis oleksid seotud andmete kogumisega selle vahendi jaoks. Arvestades, et VKEde läbirääkimispositsioon on väärtusahelates suhteliselt nõrgem, võivad nad olla teabe andmisel vastutulelikumad, kui nende suhtes kehtib kord, mille puhul on konfidentsiaalsus ja anonüümsus asjakohaselt tagatud. Ühtse turu rajamises ja toimimises esineva raskuse kõrvaldamine võib tulla kasuks eelkõige VKEdele, sest sageli on just innovaatilised

ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust mikroettevõtjatele, kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid sellele ettevõtjate kategooriale. Esitades päringuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, peaks komisjon võtma asjakohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet. Kuigi VKEd ei tegutse tõenäoliselt suuremas ulatuses, mis võimaldaks neil oluliselt mõjutada turuväljundeid, võib VKEdelt kogutud teave osutuda väärtuslikuks allikaks, mis annab komisjonile märku siseturu rajamises ja toimimises esinevatest raskustest. VKEdel käepärast olev teave võib olla oma laadilt süsteemitu, ent võib siiski anda komisjonile märku ühtse turu raskustest, mille all VKEd kannatavad. Harilikult VKEdel ei teki ega tohikski tekkida olulisi lisakulusid, mis oleksid seotud andmete kogumisega selle vahendi jaoks. Arvestades, et VKEde läbirääkimispositsioon on väärtusahelates suhteliselt nõrgem, võivad nad olla teabe andmisel vastutulelikumad, kui nende suhtes kehtib kord, mille puhul on konfidentsiaalsus ja anonüümsus asjakohaselt tagatud. Ühtse turu rajamises ja toimimises esineva raskuse kõrvaldamine võib tulla kasuks eelkõige VKEdele, sest sageli on just innovaatilised väikefirmad need, kelle ees on suurimad tõkked, kui nad üritavad end ühtsel turul sisse seada ja seal kasvada. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/34/EL29 määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“ ja „keskmise suurusega ettevõtja“.

PE619.392v01-00 38/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 39:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

väikefirmad need, kelle ees on suurimad tõkked, kui nad üritavad end ühtsel turul sisse seada ja seal kasvada. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/34/EL29 määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“ ja „keskmise suurusega ettevõtja“.

__________________ __________________29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

Or. en

Selgitus

Ühtse turu teabevahend peab olema mõeldud ja suunatud liikmesriikidele, kes vastutavad ELi õiguse nõuetekohase rakendamise ja jõustamise eest, millest viimane hõlmab ka ettevõtjate käitumist.

Muudatusettepanek 103Maria GrapiniEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 12

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(12) Esitades ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele päringuid, peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Nende päringute eesmärk on lahendada arvatav (s.o

(12) Esitades ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele päringuid, peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Nende päringute eesmärk on lahendada arvatav (s.o

AM\1149591ET.docx 39/172 PE619.392v01-00

ET

Page 40:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

kättesaadava teabe põhjal) tõsine probleem, mis esineb liidu õiguse kohaldamisel siseturu, põllumajanduse ja kalanduse (v.a mere bioloogiliste ressursside kaitse), transpordi, keskkonna või energeetika valdkonnas. Päringute eesmärk ei ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest. Seega on õigusaktis ette nähtud sanktsioonid mõeldud ainult kahte sorti juhtumiteks. Nad hõlmavad üksnes tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat päringule vastamata jätmist ja tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat ebaõiget, ebatäielikku või eksitavat vastust. Kui see on asjakohane, võiks kogutud teavet kasutada ka selleks, et saada parem ülevaade olukorrast, kus ettevõtjatel on õigusnorme raske täita, et parandada siseturu eeskirjade nõuetekohast kohaldamist. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust mikroettevõtjatele, kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid sellele ettevõtjate kategooriale. Esitades päringuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, peaks komisjon võtma asjakohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet. Kuigi VKEd ei tegutse tõenäoliselt suuremas ulatuses, mis võimaldaks neil oluliselt mõjutada turuväljundeid, võib VKEdelt kogutud teave osutuda väärtuslikuks allikaks, mis annab komisjonile märku siseturu rajamises ja toimimises esinevatest raskustest. VKEdel käepärast olev teave võib olla oma laadilt süsteemitu, ent võib siiski anda komisjonile märku ühtse turu raskustest, mille all VKEd kannatavad. Harilikult VKEdel ei teki ega tohikski tekkida olulisi lisakulusid, mis oleksid seotud andmete kogumisega selle vahendi jaoks. Arvestades, et VKEde läbirääkimispositsioon on väärtusahelates suhteliselt nõrgem, võivad nad olla teabe andmisel vastutulelikumad, kui nende suhtes kehtib kord, mille puhul on

kättesaadava teabe põhjal) tõsine probleem, mis esineb liidu õiguse kohaldamisel siseturu, põllumajanduse ja kalanduse (v.a mere bioloogiliste ressursside kaitse), transpordi, keskkonna või energeetika valdkonnas. Päringute eesmärk ei ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest või soovimatuse eest vastuseid anda. Sellele vastavalt võib vahendiga seotud karistusi kohaldada vaid siis, kui ettevõtja, kes nõustus teavet andma, vastab teadlikult ebaõigel või eksitaval viisil. Nad hõlmavad üksnes tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat päringule vastamata jätmist ja tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat ebaõiget, ebatäielikku või eksitavat vastust. Kui see on asjakohane, võiks kogutud teavet kasutada ka selleks, et saada parem ülevaade olukorrast, kus ettevõtjatel on õigusnorme raske täita, et parandada siseturu eeskirjade nõuetekohast kohaldamist. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust mikroettevõtjatele, kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid väikestele, keskmise suurusega ja mikroettevõtjatele. VKEd ei tegutse tõenäoliselt suuremas ulatuses ega saa turuväljundeid oluliselt mõjutada, ning VKEdelt kogutud teave ei annaks komisjonile väärtuslikke andmeid siseturu rajamisel ja toimimisel esinevate raskuste kohta. VKEdel ei peaks tekkima ega tohikski tekkida olulisi lisakulusid seoses andmete kogumisega selle vahendi jaoks. Arvestades, et VKEde läbirääkimispositsioon on väärtusahelates suhteliselt nõrgem, võivad nad olla teabe andmisel vastutulelikumad, kui nende suhtes kehtib kord, mille puhul on konfidentsiaalsus ja anonüümsus asjakohaselt tagatud. Ühtse turu rajamises ja toimimises esineva raskuse kõrvaldamine võib tulla kasuks eelkõige VKEdele, sest sageli on just innovaatilised väikefirmad need, kelle ees on suurimad tõkked, kui nad üritavad end ühtsel turul

PE619.392v01-00 40/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 41:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

konfidentsiaalsus ja anonüümsus asjakohaselt tagatud. Ühtse turu rajamises ja toimimises esineva raskuse kõrvaldamine võib tulla kasuks eelkõige VKEdele, sest sageli on just innovaatilised väikefirmad need, kelle ees on suurimad tõkked, kui nad üritavad end ühtsel turul sisse seada ja seal kasvada. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/34/EL29 määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“ ja „keskmise suurusega ettevõtja“.

sisse seada ja seal kasvada. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/34/EL29 määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“ ja „keskmise suurusega ettevõtja“.

__________________ __________________29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

Or. ro

Muudatusettepanek 104Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 12

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(12) Esitades ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele päringuid, peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Nende päringute eesmärk on lahendada arvatav (s.o kättesaadava teabe põhjal) tõsine probleem, mis esineb liidu õiguse kohaldamisel

(12) Esitades ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele päringuid, peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Nende päringute eesmärk on lahendada või ennetada arvatav (s.o kättesaadava teabe põhjal) raskus või tõsine probleem, mis esineb

AM\1149591ET.docx 41/172 PE619.392v01-00

ET

Page 42:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

siseturu, põllumajanduse ja kalanduse (v.a mere bioloogiliste ressursside kaitse), transpordi, keskkonna või energeetika valdkonnas. Päringute eesmärk ei ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest. Seega on õigusaktis ette nähtud sanktsioonid mõeldud ainult kahte sorti juhtumiteks. Nad hõlmavad üksnes tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat päringule vastamata jätmist ja tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat ebaõiget, ebatäielikku või eksitavat vastust. Kui see on asjakohane, võiks kogutud teavet kasutada ka selleks, et saada parem ülevaade olukorrast, kus ettevõtjatel on õigusnorme raske täita, et parandada siseturu eeskirjade nõuetekohast kohaldamist. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust mikroettevõtjatele, kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid sellele ettevõtjate kategooriale. Esitades päringuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, peaks komisjon võtma asjakohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet. Kuigi VKEd ei tegutse tõenäoliselt suuremas ulatuses, mis võimaldaks neil oluliselt mõjutada turuväljundeid, võib VKEdelt kogutud teave osutuda väärtuslikuks allikaks, mis annab komisjonile märku siseturu rajamises ja toimimises esinevatest raskustest. VKEdel käepärast olev teave võib olla oma laadilt süsteemitu, ent võib siiski anda komisjonile märku ühtse turu raskustest, mille all VKEd kannatavad. Harilikult VKEdel ei teki ega tohikski tekkida olulisi lisakulusid, mis oleksid seotud andmete kogumisega selle vahendi jaoks. Arvestades, et VKEde läbirääkimispositsioon on väärtusahelates suhteliselt nõrgem, võivad nad olla teabe andmisel vastutulelikumad, kui nende suhtes kehtib kord, mille puhul on konfidentsiaalsus ja anonüümsus asjakohaselt tagatud. Ühtse turu rajamises ja toimimises esineva raskuse

liidu õiguse kohaldamisel siseturu, põllumajanduse ja kalanduse (v.a mere bioloogiliste ressursside kaitse), transpordi, keskkonna või energeetika valdkonnas. Päringute eesmärk ei ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest. Seega on käesolevas määruses ette nähtud sanktsioonid mõeldud ainult kahte sorti juhtumiteks. Nad hõlmavad üksnes tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat päringule vastamata jätmist ja tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat ebaõiget, ebatäielikku või eksitavat vastust. Kui see on asjakohane, võiks kogutud teavet kasutada ka selleks, et saada parem ülevaade olukorrast, kus ettevõtjatel on õigusnorme raske täita, et parandada siseturu eeskirjade nõuetekohast kohaldamist. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust mikroettevõtjatele, kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid sellele ettevõtjate kategooriale. Esitades päringuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, peaks komisjon võtma asjakohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet. Kuigi VKEd ei tegutse tõenäoliselt suuremas ulatuses, mis võimaldaks neil oluliselt mõjutada turuväljundeid, võib VKEdelt kogutud teave osutuda väärtuslikuks allikaks, mis annab komisjonile märku siseturu rajamises ja toimimises esinevatest raskustest. VKEdel käepärast olev teave võib olla oma laadilt süsteemitu, ent võib siiski anda komisjonile märku ühtse turu raskustest, mille all VKEd kannatavad. Eelnimetatut arvestades tuleks VKEdele esitada üksnes lihtsaid teabenõudeid ja kohaldada vastamisest keeldumise korral kergemaid karistusi. Harilikult VKEdel ei teki ega tohikski tekkida olulisi lisakulusid seoses andmete kogumisega lihtsate teabenõuete jaoks. Arvestades, et VKEde läbirääkimispositsioon on väärtusahelates suhteliselt nõrgem, võivad nad olla teabe andmisel vastutulelikumad, kui nende suhtes kehtib kord, mille puhul on

PE619.392v01-00 42/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 43:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

kõrvaldamine võib tulla kasuks eelkõige VKEdele, sest sageli on just innovaatilised väikefirmad need, kelle ees on suurimad tõkked, kui nad üritavad end ühtsel turul sisse seada ja seal kasvada. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/34/EL29 määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“ ja „keskmise suurusega ettevõtja“.

konfidentsiaalsus ja anonüümsus asjakohaselt tagatud. Ühtse turu rajamises ja toimimises esineva raskuse kõrvaldamine võib tulla kasuks eelkõige VKEdele, sest sageli on just innovaatilised väikefirmad need, kelle ees on suurimad tõkked, kui nad üritavad end ühtsel turul sisse seada ja seal kasvada. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/34/EL29 määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“ ja „keskmise suurusega ettevõtja“.

__________________ __________________29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

Or. en

Muudatusettepanek 105Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 12

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(12) Esitades ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele päringuid, peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Nende päringute eesmärk on lahendada arvatav (s.o kättesaadava teabe põhjal) tõsine probleem, mis esineb liidu õiguse kohaldamisel

(12) Esitades ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele päringuid, peab komisjon hoolikalt valima nende päringute adressaadid, et päringud saadetaks ainult neile ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kellel on võimalik anda piisavalt asjakohast teavet, eelkõige vastavates liikmesriikides asuvatele suurematele ettevõtjatele. Nende päringute eesmärk on lahendada arvatav (s.o kättesaadava teabe põhjal) tõsine probleem, mis esineb liidu õiguse kohaldamisel

AM\1149591ET.docx 43/172 PE619.392v01-00

ET

Page 44:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

siseturu, põllumajanduse ja kalanduse (v.a mere bioloogiliste ressursside kaitse), transpordi, keskkonna või energeetika valdkonnas. Päringute eesmärk ei ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest. Seega on õigusaktis ette nähtud sanktsioonid mõeldud ainult kahte sorti juhtumiteks. Nad hõlmavad üksnes tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat päringule vastamata jätmist ja tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat ebaõiget, ebatäielikku või eksitavat vastust. Kui see on asjakohane, võiks kogutud teavet kasutada ka selleks, et saada parem ülevaade olukorrast, kus ettevõtjatel on õigusnorme raske täita, et parandada siseturu eeskirjade nõuetekohast kohaldamist. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust mikroettevõtjatele, kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid sellele ettevõtjate kategooriale. Esitades päringuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, peaks komisjon võtma asjakohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet. Kuigi VKEd ei tegutse tõenäoliselt suuremas ulatuses, mis võimaldaks neil oluliselt mõjutada turuväljundeid, võib VKEdelt kogutud teave osutuda väärtuslikuks allikaks, mis annab komisjonile märku siseturu rajamises ja toimimises esinevatest raskustest. VKEdel käepärast olev teave võib olla oma laadilt süsteemitu, ent võib siiski anda komisjonile märku ühtse turu raskustest, mille all VKEd kannatavad. Harilikult VKEdel ei teki ega tohikski tekkida olulisi lisakulusid, mis oleksid seotud andmete kogumisega selle vahendi jaoks. Arvestades, et VKEde läbirääkimispositsioon on väärtusahelates suhteliselt nõrgem, võivad nad olla teabe andmisel vastutulelikumad, kui nende suhtes kehtib kord, mille puhul on konfidentsiaalsus ja anonüümsus asjakohaselt tagatud. Ühtse turu rajamises ja toimimises esineva raskuse

siseturu, põllumajanduse ja kalanduse (v.a mere bioloogiliste ressursside kaitse), transpordi, keskkonna või energeetika valdkonnas. Päringute eesmärk ei ole võtta ettevõtjaid vastutusele võimaliku probleemi aluseks olnud käitumise eest. Seega on õigusaktis ette nähtud sanktsioonid mõeldud ainult kahte sorti juhtumiteks. Nad hõlmavad üksnes tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat päringule vastamata jätmist ja tahtlikku või raskest hooletusest tulenevat ebaõiget, ebatäielikku või eksitavat vastust. Kui see on asjakohane, võiks kogutud teavet kasutada ka selleks, et saada parem ülevaade olukorrast, kus ettevõtjatel on õigusnorme väga raske täita, et parandada siseturu eeskirjade nõuetekohast kohaldamist. Et mitte tekitada ebaproportsionaalset halduskoormust mikroettevõtjatele, kellel pole tõenäoliselt nagunii võimalik esitada piisavalt asjakohast teavet, ei tohiks komisjonil olla luba esitada päringuid sellele ettevõtjate kategooriale. Esitades päringuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, peaks komisjon võtma asjakohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet. Kuigi VKEd ei tegutse tõenäoliselt suuremas ulatuses, mis võimaldaks neil oluliselt mõjutada turuväljundeid, võib VKEdelt kogutud teave osutuda väärtuslikuks allikaks, mis annab komisjonile märku siseturu rajamises ja toimimises esinevatest tõsistest raskustest. VKEdel käepärast olev teave võib olla oma laadilt süsteemitu, ent võib siiski anda komisjonile märku ühtse turu tõsistest raskustest, mille all VKEd kannatavad. Harilikult VKEdel ei teki ega tohikski tekkida olulisi lisakulusid, mis oleksid seotud andmete kogumisega selle vahendi jaoks. Arvestades, et VKEde läbirääkimispositsioon on väärtusahelates suhteliselt nõrgem, võivad nad olla teabe andmisel vastutulelikumad, kui nende suhtes kehtib kord, mille puhul on konfidentsiaalsus ja anonüümsus asjakohaselt tagatud. Ühtse turu rajamises ja toimimises esineva tõsise raskuse

PE619.392v01-00 44/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 45:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

kõrvaldamine võib tulla kasuks eelkõige VKEdele, sest sageli on just innovaatilised väikefirmad need, kelle ees on suurimad tõkked, kui nad üritavad end ühtsel turul sisse seada ja seal kasvada. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/34/EL29 määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“ ja „keskmise suurusega ettevõtja“.

kõrvaldamine võib tulla kasuks eelkõige VKEdele, sest sageli on just innovaatilised väikefirmad need, kelle ees on suurimad tõkked, kui nad üritavad end ühtsel turul sisse seada ja seal kasvada. Järjepidevuse ja õiguskindluse huvides tuleks kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/34/EL29 määratletud mõisteid „mikroettevõtja“, „väikeettevõtja“, „keskmise suurusega ettevõtja“, „suurettevõtja“ ja „suurkontsern“.

__________________ __________________29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

29 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19).

Or. fr

Muudatusettepanek 106Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 13

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(13) Et liidu õiguse kohaldamine siseturu, aga ka põllumajanduse ja kalanduse (v.a mere bioloogiliste ressursside kaitse), transpordi, keskkonna ja energeetika valdkonnas oleks järjepidev, on vaja kehtestada mehhanismid, mille abil saaksid komisjon ja liikmesriigid jagada teavet päringute ja vajaduse korral sellistele päringutele antud vastuste kohta, ilma et see kahjustaks ametisaladuse hoidmise kohustust.

(13) Et liidu õiguse kohaldamine siseturu valdkonnas oleks järjepidev, on vaja kehtestada mehhanismid, mille abil saaksid komisjon ja liikmesriigid jagada teavet päringute ja vajaduse korral sellistele päringutele antud vastuste kohta, ilma et see kahjustaks ametisaladuse hoidmise kohustust.

Or. cs

AM\1149591ET.docx 45/172 PE619.392v01-00

ET

Page 46:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 107Virginie Rozière, Lucy Anderson, Nicola Danti, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 13

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(13) Et liidu õiguse kohaldamine siseturu, aga ka põllumajanduse ja kalanduse (v.a mere bioloogiliste ressursside kaitse), transpordi, keskkonna ja energeetika valdkonnas oleks järjepidev, on vaja kehtestada mehhanismid, mille abil saaksid komisjon ja liikmesriigid jagada teavet päringute ja vajaduse korral sellistele päringutele antud vastuste kohta, ilma et see kahjustaks ametisaladuse hoidmise kohustust.

(13) Et liidu õiguse kohaldamine siseturu valdkonnas oleks järjepidev, on vaja kehtestada mehhanismid, mille abil saaksid komisjon ja liikmesriigid jagada teavet päringute ja vajaduse korral sellistele päringutele antud vastuste kohta, ilma et see kahjustaks ametisaladuse hoidmise kohustust.

Or. en

Selgitus

Sama põhjendus õigusliku aluse kohta.

Muudatusettepanek 108Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 14

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(14) Käesolevas määruses sätestatud uurimisvahend on iseäranis kasulik, et komisjon saaks tagada liidu õiguse kohaldamise siseturu valdkonnas. Samuti on see kasulik juhul, kui asjaomased liikmesriigid võtavad seejärel õigusnormide täitmise tagamiseks meetmeid, mille puhul oleks vaja kasutada vastavasisulist teavet, mis on kogutud seda õigust kasutades ja mille komisjon on asjaomasele liikmesriigile teatavaks teinud. Ka juhul, kui olemasolevate eeskirjade kohaldamisel tekib raskusi, sealhulgas olukordades, kus ettevõtjatel ei ole õigusselguse

välja jäetud

PE619.392v01-00 46/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 47:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

puudumise tõttu võimalik õigusnorme täita, võib see uurimisvahend osutuda kasulikuks ning anda panuse reguleerimislahenduste leidmisse või väljatöötamisse ka pärast seda, kui teised vahendid ja vastavasisulise teabe allikad on osutunud ebapiisavaks. Ühtlasi on otstarbekas keelata sellise teabe kasutamine muul eesmärgil, eriti ELi toimimise lepingu konkurentsieeskirjade kohaldamiseks, ilma et see kahjustaks avalikuks tehtud teabe taaskasutamist.

Or. en

Selgitus

Ei ole selge, milliseid liikmesriikide täitemeetmeid see säte hõlmaks, kuna see võib osutada hagile, mille liikmesriik on esitanud selliste ettevõtjate vastu, kes ei täida teatavaid siseturu eeskirju, ning see läheks kaugemale taotletavast eesmärgist.

Muudatusettepanek 109Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 14

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(14) Käesolevas määruses sätestatud uurimisvahend on iseäranis kasulik, et komisjon saaks tagada liidu õiguse kohaldamise siseturu valdkonnas. Samuti on see kasulik juhul, kui asjaomased liikmesriigid võtavad seejärel õigusnormide täitmise tagamiseks meetmeid, mille puhul oleks vaja kasutada vastavasisulist teavet, mis on kogutud seda õigust kasutades ja mille komisjon on asjaomasele liikmesriigile teatavaks teinud. Ka juhul, kui olemasolevate eeskirjade kohaldamisel tekib raskusi, sealhulgas olukordades, kus ettevõtjatel ei ole õigusselguse puudumise tõttu võimalik õigusnorme täita, võib see uurimisvahend osutuda kasulikuks ning anda panuse reguleerimislahenduste leidmisse või

välja jäetud

AM\1149591ET.docx 47/172 PE619.392v01-00

ET

Page 48:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

väljatöötamisse ka pärast seda, kui teised vahendid ja vastavasisulise teabe allikad on osutunud ebapiisavaks. Ühtlasi on otstarbekas keelata sellise teabe kasutamine muul eesmärgil, eriti ELi toimimise lepingu konkurentsieeskirjade kohaldamiseks, ilma et see kahjustaks avalikuks tehtud teabe taaskasutamist.

Or. en

Muudatusettepanek 110Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 14

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(14) Käesolevas määruses sätestatud uurimisvahend on iseäranis kasulik, et komisjon saaks tagada liidu õiguse kohaldamise siseturu valdkonnas. Samuti on see kasulik juhul, kui asjaomased liikmesriigid võtavad seejärel õigusnormide täitmise tagamiseks meetmeid, mille puhul oleks vaja kasutada vastavasisulist teavet, mis on kogutud seda õigust kasutades ja mille komisjon on asjaomasele liikmesriigile teatavaks teinud. Ka juhul, kui olemasolevate eeskirjade kohaldamisel tekib raskusi, sealhulgas olukordades, kus ettevõtjatel ei ole õigusselguse puudumise tõttu võimalik õigusnorme täita, võib see uurimisvahend osutuda kasulikuks ning anda panuse reguleerimislahenduste leidmisse või väljatöötamisse ka pärast seda, kui teised vahendid ja vastavasisulise teabe allikad on osutunud ebapiisavaks. Ühtlasi on otstarbekas keelata sellise teabe kasutamine muul eesmärgil, eriti ELi toimimise lepingu konkurentsieeskirjade kohaldamiseks, ilma et see kahjustaks avalikuks tehtud teabe taaskasutamist.

(14) Käesolevas määruses sätestatud uurimisvahend on iseäranis kasulik, et komisjon saaks tagada liidu õiguse kohaldamise siseturu valdkonnas. Samuti on see kasulik juhul, kui asjaomased liikmesriigid võtavad seejärel õigusnormide täitmise tagamiseks meetmeid, mille puhul oleks vaja kasutada vastavasisulist teavet, mis on kogutud seda õigust kasutades ja mille komisjon on asjaomasele liikmesriigile teatavaks teinud. Ka juhul, kui olemasolevate eeskirjade kohaldamisel tekib raskusi, sealhulgas olukordades, kus ettevõtjatel ei ole õigusselguse puudumise tõttu võimalik õigusnorme täita, võib see uurimisvahend osutuda kasulikuks ning anda panuse reguleerimis- ja täitemeetmete leidmisse või väljatöötamisse ka siis, kui teised vahendid ja vastavasisulise teabe allikad on osutunud ebapiisavaks. Ühtlasi on otstarbekas keelata sellise teabe kasutamine muul eesmärgil, eriti ELi toimimise lepingu konkurentsieeskirjade kohaldamiseks, ilma et see kahjustaks avalikuks tehtud teabe taaskasutamist.

Or. en

PE619.392v01-00 48/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 49:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 111Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 14

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(14) Käesolevas määruses sätestatud uurimisvahend on iseäranis kasulik, et komisjon saaks tagada liidu õiguse kohaldamise siseturu valdkonnas. Samuti on see kasulik juhul, kui asjaomased liikmesriigid võtavad seejärel õigusnormide täitmise tagamiseks meetmeid, mille puhul oleks vaja kasutada vastavasisulist teavet, mis on kogutud seda õigust kasutades ja mille komisjon on asjaomasele liikmesriigile teatavaks teinud. Ka juhul, kui olemasolevate eeskirjade kohaldamisel tekib raskusi, sealhulgas olukordades, kus ettevõtjatel ei ole õigusselguse puudumise tõttu võimalik õigusnorme täita, võib see uurimisvahend osutuda kasulikuks ning anda panuse reguleerimislahenduste leidmisse või väljatöötamisse ka pärast seda, kui teised vahendid ja vastavasisulise teabe allikad on osutunud ebapiisavaks. Ühtlasi on otstarbekas keelata sellise teabe kasutamine muul eesmärgil, eriti ELi toimimise lepingu konkurentsieeskirjade kohaldamiseks, ilma et see kahjustaks avalikuks tehtud teabe taaskasutamist.

(14) Käesolevas määruses sätestatud teabevahend on iseäranis kasulik, et komisjon saaks tagada liidu õiguse kohaldamise siseturu valdkonnas. Samuti on see kasulik juhul, kui asjaomased liikmesriigid võtavad seejärel õigusnormide täitmise tagamiseks meetmeid, mille puhul oleks vaja kasutada vastavasisulist teavet, mis on kogutud seda õigust kasutades ja mille komisjon on asjaomasele liikmesriigile teatavaks teinud. Ka juhul, kui olemasolevate eeskirjade kohaldamisel tekib raskusi, sealhulgas olukordades, kus ettevõtjatel ei ole õigusselguse puudumise tõttu võimalik õigusnorme täita, võib see uurimisvahend osutuda kasulikuks ning anda panuse reguleerimislahenduste leidmisse või väljatöötamisse ka pärast seda, kui teised vahendid ja vastavasisulise teabe allikad on osutunud ebapiisavaks. Ühtlasi on otstarbekas keelata sellise teabe kasutamine muul eesmärgil, eriti ELi toimimise lepingu konkurentsieeskirjade kohaldamiseks, ilma et see kahjustaks avalikuks tehtud teabe taaskasutamist.

Or. en

Selgitus

Ühtse turu teabevahend on teabevahend.

Muudatusettepanek 112Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 14

AM\1149591ET.docx 49/172 PE619.392v01-00

ET

Page 50:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(14) Käesolevas määruses sätestatud uurimisvahend on iseäranis kasulik, et komisjon saaks tagada liidu õiguse kohaldamise siseturu valdkonnas. Samuti on see kasulik juhul, kui asjaomased liikmesriigid võtavad seejärel õigusnormide täitmise tagamiseks meetmeid, mille puhul oleks vaja kasutada vastavasisulist teavet, mis on kogutud seda õigust kasutades ja mille komisjon on asjaomasele liikmesriigile teatavaks teinud. Ka juhul, kui olemasolevate eeskirjade kohaldamisel tekib raskusi, sealhulgas olukordades, kus ettevõtjatel ei ole õigusselguse puudumise tõttu võimalik õigusnorme täita, võib see uurimisvahend osutuda kasulikuks ning anda panuse reguleerimislahenduste leidmisse või väljatöötamisse ka pärast seda, kui teised vahendid ja vastavasisulise teabe allikad on osutunud ebapiisavaks. Ühtlasi on otstarbekas keelata sellise teabe kasutamine muul eesmärgil, eriti ELi toimimise lepingu konkurentsieeskirjade kohaldamiseks, ilma et see kahjustaks avalikuks tehtud teabe taaskasutamist.

(14) Käesolevas määruses sätestatud vahend on iseäranis kasulik, et komisjon saaks tagada liidu õiguse kohaldamise siseturu valdkonnas. Samuti on see kasulik juhul, kui asjaomased liikmesriigid võtavad seejärel õigusnormide täitmise tagamiseks meetmeid, mille puhul oleks vaja kasutada vastavasisulist teavet, mis on kogutud seda õigust kasutades ja mille komisjon on asjaomasele liikmesriigile teatavaks teinud. Ka juhul, kui olemasolevate eeskirjade kohaldamisel tekib raskusi, sealhulgas olukordades, kus ettevõtjatel ei ole õigusselguse puudumise tõttu võimalik õigusnorme täita, võib see vahend osutuda kasulikuks ning anda panuse reguleerimislahenduste leidmisse või väljatöötamisse ka pärast seda, kui teised vahendid ja vastavasisulise teabe allikad on osutunud ebapiisavaks. Ühtlasi on otstarbekas keelata sellise teabe kasutamine muul eesmärgil, eriti ELi toimimise lepingu konkurentsieeskirjade kohaldamiseks, ilma et see kahjustaks avalikuks tehtud teabe taaskasutamist.

Or. en

Muudatusettepanek 113Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 15

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(15) Komisjonil peaks olema võimalik tagada, et vastatakse igale päringule, mille ta saadab mis tahes ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele, ja selleks peaks ta saama kehtestada vajaduse korral otsusega proportsionaalseid trahve ja perioodilisi karistusmakseid. Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete summade kehtestamisel peaks komisjon võtma

välja jäetud

PE619.392v01-00 50/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 51:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet (ja sealhulgas asjakohasuse aspekte), eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul. Nende isikute õigusi, kellel palutakse teavet esitada, tuleks kaitsta, andes enne trahvi või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist neile võimaluse esitada oma seisukohad.

Or. en

Muudatusettepanek 114Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 15

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(15) Komisjonil peaks olema võimalik tagada, et vastatakse igale päringule, mille ta saadab mis tahes ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele, ja selleks peaks ta saama kehtestada vajaduse korral otsusega proportsionaalseid trahve ja perioodilisi karistusmakseid. Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete summade kehtestamisel peaks komisjon võtma nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet (ja sealhulgas asjakohasuse aspekte), eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul. Nende isikute õigusi, kellel palutakse teavet esitada, tuleks kaitsta, andes enne trahvi või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist neile võimaluse esitada oma seisukohad.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 115Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 15

AM\1149591ET.docx 51/172 PE619.392v01-00

ET

Page 52:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(15) Komisjonil peaks olema võimalik tagada, et vastatakse igale päringule, mille ta saadab mis tahes ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele, ja selleks peaks ta saama kehtestada vajaduse korral otsusega proportsionaalseid trahve ja perioodilisi karistusmakseid. Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete summade kehtestamisel peaks komisjon võtma nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet (ja sealhulgas asjakohasuse aspekte), eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul. Nende isikute õigusi, kellel palutakse teavet esitada, tuleks kaitsta, andes enne trahvi või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist neile võimaluse esitada oma seisukohad.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 116Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 15

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(15) Komisjonil peaks olema võimalik tagada, et vastatakse igale päringule, mille ta saadab mis tahes ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele, ja selleks peaks ta saama kehtestada vajaduse korral otsusega proportsionaalseid trahve ja perioodilisi karistusmakseid. Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete summade kehtestamisel peaks komisjon võtma nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet (ja sealhulgas asjakohasuse aspekte), eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul. Nende isikute õigusi, kellel palutakse teavet esitada, tuleks kaitsta, andes enne trahvi või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist

(15) Liikmesriikidel peaks olema võimalik tagada, et vastatakse igale päringule, mille komisjon saadab mis tahes ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele, ja selleks peaksid nad saama kehtestada vajaduse korral proportsionaalseid trahve ja perioodilisi karistusmakseid kooskõlas siseriikliku õigusega. Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete summade kehtestamisel peaksid liikmesriigid võtma nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet (ja sealhulgas asjakohasuse aspekte), eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul, kelle suhtes ei tuleks kõnealuseid karistusi kohaldada. Nende isikute õigusi, kellel palutakse

PE619.392v01-00 52/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 53:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

neile võimaluse esitada oma seisukohad. teavet esitada, tuleks kaitsta, andes enne trahvi või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist neile võimaluse esitada oma seisukohad.

Or. en

Selgitus

Ühtse turu teabevahend peaks olema vahend, mis võimaldab Euroopa Komisjonil paluda liikmesriikidel esitada teavet ja võimaldab vajaduse korral liikmesriikidel küsida vajalikku teavet ettevõtjatelt kooskõlas siseriikliku õigusega.

Muudatusettepanek 117Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 15

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(15) Komisjonil peaks olema võimalik tagada, et vastatakse igale päringule, mille ta saadab mis tahes ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele, ja selleks peaks ta saama kehtestada vajaduse korral otsusega proportsionaalseid trahve ja perioodilisi karistusmakseid. Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete summade kehtestamisel peaks komisjon võtma nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet (ja sealhulgas asjakohasuse aspekte), eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul. Nende isikute õigusi, kellel palutakse teavet esitada, tuleks kaitsta, andes enne trahvi või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist neile võimaluse esitada oma seisukohad.

(15) Vahendi tulemuslikkuse tagamiseks peaks komisjonil olema võimalik tagada, et vastatakse igale päringule, mille ta saadab mis tahes ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele, ja selleks peaks ta saama kehtestada vajaduse korral otsusega proportsionaalseid trahve ja perioodilisi karistusmakseid. Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete summade kehtestamisel peaks komisjon võtma nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet (ja sealhulgas asjakohasuse aspekte), eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul, kelle suhtes tuleks kohaldada üksnes lihtpäringuid. Nende isikute õigusi, kellel palutakse teavet esitada, tuleks kaitsta, andes enne trahvi või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist neile võimaluse esitada oma seisukohad.

Or. en

Muudatusettepanek 118Jasenko Selimovic, Dita Charanzová

AM\1149591ET.docx 53/172 PE619.392v01-00

ET

Page 54:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusPõhjendus 16

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(16) Võttes nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet (sealhulgas asjakohasuse aspekte), peaks komisjonil olema võimalik vähendada perioodilisi karistusmakseid või loobuda täielikult nende kohaldamisest, kui päringute adressaadid esitavad küsitud teabe pärast selleks ette nähtud tähtaja möödumist. Õiguskindluse huvides on asjakohane näha ette ka trahvide ja perioodiliste karistusmaksete määramise ja täitmisele pööramise aegumistähtajad.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 119Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 16

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(16) Võttes nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet (sealhulgas asjakohasuse aspekte), peaks komisjonil olema võimalik vähendada perioodilisi karistusmakseid või loobuda täielikult nende kohaldamisest, kui päringute adressaadid esitavad küsitud teabe pärast selleks ette nähtud tähtaja möödumist. Õiguskindluse huvides on asjakohane näha ette ka trahvide ja perioodiliste karistusmaksete määramise ja täitmisele pööramise aegumistähtajad.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 120Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 16

PE619.392v01-00 54/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 55:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(16) Võttes nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet (sealhulgas asjakohasuse aspekte), peaks komisjonil olema võimalik vähendada perioodilisi karistusmakseid või loobuda täielikult nende kohaldamisest, kui päringute adressaadid esitavad küsitud teabe pärast selleks ette nähtud tähtaja möödumist. Õiguskindluse huvides on asjakohane näha ette ka trahvide ja perioodiliste karistusmaksete määramise ja täitmisele pööramise aegumistähtajad.

välja jäetud

Or. en

Selgitus

Liikmesriigid vastutavad ELi õiguse õige kohaldamise ja jõustamise ning sealhulgas üksikisikute ja ettevõtjate käitumise eest. Seetõttu peaks komisjoni ettepanekus kavandatud karistusmehhanism olema suunatud liikmesriikidele kooskõlas menetlusega, mis on ette nähtud õigusnormide täitmata jätmise korral. Liikmesriigid peaksid seevastu koguma vajalikku teavet komisjoni päringutele vastamiseks kooskõlas siseriiklike eeskirjadega, mis käsitlevad uurimisõigusi ja sanktsioone.

Muudatusettepanek 121Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 17

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(17) Euroopa Kohtul peaks ELi toimimise lepingu artikli 261 kohaselt olema piiramatu jurisdiktsioon otsuste suhtes, millega komisjon kehtestab käesoleva määruse alusel trahve või perioodilisi karistusmakseid, mis tähendab, et kohus võib komisjoni kehtestatud trahvid või perioodilised karistusmaksed tühistada, neid vähendada või suurendada.

välja jäetud

Or. en

AM\1149591ET.docx 55/172 PE619.392v01-00

ET

Page 56:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 122Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 17

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(17) Euroopa Kohtul peaks ELi toimimise lepingu artikli 261 kohaselt olema piiramatu jurisdiktsioon otsuste suhtes, millega komisjon kehtestab käesoleva määruse alusel trahve või perioodilisi karistusmakseid, mis tähendab, et kohus võib komisjoni kehtestatud trahvid või perioodilised karistusmaksed tühistada, neid vähendada või suurendada.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 123Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 17

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(17) Euroopa Kohtul peaks ELi toimimise lepingu artikli 261 kohaselt olema piiramatu jurisdiktsioon otsuste suhtes, millega komisjon kehtestab käesoleva määruse alusel trahve või perioodilisi karistusmakseid, mis tähendab, et kohus võib komisjoni kehtestatud trahvid või perioodilised karistusmaksed tühistada, neid vähendada või suurendada.

välja jäetud

Or. en

Selgitus

Ühtse turu teabevahend peaks olema vahend, mis võimaldab Euroopa Komisjonil paluda liikmesriikidel esitada teavet ja võimaldab vajaduse korral liikmesriikidel küsida vajalikku teavet ettevõtjatelt kooskõlas siseriikliku õigusega.

PE619.392v01-00 56/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 57:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 124Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 17

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(17) Euroopa Kohtul peaks ELi toimimise lepingu artikli 261 kohaselt olema piiramatu jurisdiktsioon otsuste suhtes, millega komisjon kehtestab käesoleva määruse alusel trahve või perioodilisi karistusmakseid, mis tähendab, et kohus võib komisjoni kehtestatud trahvid või perioodilised karistusmaksed tühistada, neid vähendada või suurendada.

(17) Euroopa Kohtul peaks ELi toimimise lepingu artikli 261 kohaselt olema piiramatu jurisdiktsioon otsuste suhtes, millega komisjon kehtestab käesoleva määruse alusel perioodilisi karistusmakseid, mis tähendab, et kohus võib komisjoni kehtestatud perioodilised karistusmaksed tühistada, neid vähendada või suurendada.

Or. fr

Muudatusettepanek 125Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 18

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(18) Läbipaistvuse ja õiguskindluse huvides on asjakohane anda üldsusele komisjoni otsuste kohta teavet. Sellise teabe avaldamisel ja käitlemisel peaks komisjon vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339 järgima ametisaladuse hoidmise eeskirju, sealhulgas kogu konfidentsiaalse teabe kaitset.

(18) Seevastu on Euroopa Komisjonil läbipaistvuse huvides kohustus põhjendada oma taotlust mitte kohaldada käesoleva määruse sätteid, kui tema tähelepanu on juhitud tõsistele või korduvatele asjaoludele, mis ohustavad siseturu nõuetekohast toimimist. On asjakohane anda üldsusele komisjoni otsuste kohta teavet. Sellise teabe avaldamisel ja käitlemisel peaks komisjon vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339 järgima ametisaladuse hoidmise eeskirju, sealhulgas kogu konfidentsiaalse teabe kaitset.

Or. fr

Muudatusettepanek 126Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 19

AM\1149591ET.docx 57/172 PE619.392v01-00

ET

Page 58:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad.

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile.

Or. en

Muudatusettepanek 127Jasenko Selimovic, Dita Charanzová

PE619.392v01-00 58/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 59:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusPõhjendus 19

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad.

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile.

Or. en

AM\1149591ET.docx 59/172 PE619.392v01-00

ET

Page 60:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 128Maria GrapiniEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 19

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad.

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet vabatahtlikult esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne konfidentsiaalsusväite mitteaktsepteerimise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad.

Or. ro

PE619.392v01-00 60/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 61:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 129Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 19

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad.

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Isegi juhul, kui komisjon peab konfidentsiaalsusväidet põhjendamatuks, ei peaks ta otsustama, et vastav teave tuleb avalikustada.

Or. en

AM\1149591ET.docx 61/172 PE619.392v01-00

ET

Page 62:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 130Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 19

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad.

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaksid komisjon ja liikmesriigid nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile ja liikmesriikidele edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ja liikmesriikidel ei tohiks olla võimalik avalikustada päringuga seotud asjaomaste vastajate antud konfidentsiaalset teavet, välja arvatud juhul, kui nad on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada liikmesriigile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks avalikustada. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt liikmesriik saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada kooskõlas siseriiklike õigusnormidega.

Or. en

PE619.392v01-00 62/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 63:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Selgitus

Liikmesriigid peaksid vastutama teabe kogumise eest, kui komisjon on esitanud taotluse otsuse kaudu.

Muudatusettepanek 131Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 19

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne trahvide või

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne konfidentsiaalsusväite

AM\1149591ET.docx 63/172 PE619.392v01-00

ET

Page 64:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad.

mitteaktsepteerimise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad. Ärisaladuste kaitsmise puhul võivad ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused keelduda esitamast komisjonile rangelt konfidentsiaalset teavet, et kaitsta oma õigustatud huve. Selliste juhtudel lasub tõendamiskohustus komisjonil, kes peab näitama, et küsitud teave ei ole ärisaladustega seotud.

Or. fr

Muudatusettepanek 132Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 19

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. On väga tähtis, et juhul, kui päringuga seotud ettevõtja või ettevõtjate ühendus on seisukohal, et see võib seada ohtu nende olulised majandushuvid, siis on neil õigus komisjoni taotlus liikmesriigi kohtus vaidlustada, mis omab peatavat mõju komisjoni menetlusele. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks

PE619.392v01-00 64/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 65:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad.

teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne konfidentsiaalsusväite mitteaktsepteerimise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad.

Or. en

Muudatusettepanek 133Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 19

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju, st teabe avalikustamine kahjustab märkimisväärselt ettevõtja majandushuve. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, tagamaks, et komisjonile edastatud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339. Seetõttu peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks

AM\1149591ET.docx 65/172 PE619.392v01-00

ET

Page 66:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad.

paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne konfidentsiaalsusväite mitteaktsepteerimise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad.

Or. en

Muudatusettepanek 134Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 19

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil

(19) Ettevõtja äritegevust puudutava teabe avalikustamine võib tekitada sellele ettevõtjale tõsist kahju. Seepärast peaks komisjon nõuetekohaselt arvestama ettevõtjate õigustatud huve, eelkõige huvi kaitsta oma ärisaladusi. Tagamaks, et komisjonile edastatud ärisaladusi ja muud konfidentsiaalset teavet käsitletakse vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 339, peaks iga ettevõtja või ettevõtjate ühendus teavet esitades selgelt näitama, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks ja miks. Komisjonil ei tohiks olla võimalik avaldada nende vastajate antud konfidentsiaalset teavet päringuga seotud liikmesriigile, välja arvatud juhul, kui ta on eelnevalt saanud vastajate nõusoleku see teave sel viisil

PE619.392v01-00 66/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 67:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad.

avalikustada. Asjaomasel vastajal tuleks paluda esitada komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalne versioon, mille saaks teha teatavaks asjaomasele liikmesriigile. Juhtudeks, kui näib, et konfidentsiaalsena tähistatud teabe suhtes ei kehti ametisaladuse hoidmise kohustus, peaks olemas olema menetlus, mille kohaselt komisjon saaks otsustada, millises ulatuses saab sellist teavet avaldada. Kui tehakse otsus mitte aktsepteerida väidet, et teatav teave on konfidentsiaalne, tuleks selles otsuses märkida ajavahemik, mille möödumisel teave avaldatakse, et vastaja saaks kasutada talle kättesaadavat kohtulikku kaitset, sealhulgas ajutisi kaitsemeetmeid. Vastaja õigusi tuleks kaitsta, andes talle enne konfidentsiaalsusväite mitteaktsepteerimise otsuse tegemist võimaluse esitada oma seisukohad või vajaduse korral kaitsta ennast kohtus.

Or. cs

Muudatusettepanek 135Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 19 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(19 a) Vastavalt subsidiaarsuse põhimõttele tuleb menetlusse tingimata kaasata liikmesriikide kohtud. Seepärast on ettevõtjatel või ettevõtjate ühendustel õigus liikmesriigi kohtus vaidlustada komisjoni taotlus ja artikli 7 kohane komisjoni otsus esitatava teabe konfidentsiaalsuse kohta. Komisjoni taotluse või otsuse vaidlustamine kohtus omab peatavat mõju komisjoni menetlusele.

Or. en

AM\1149591ET.docx 67/172 PE619.392v01-00

ET

Page 68:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 136Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 21

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(21) Käesolevas määruses austatakse põhiõigusi ja järgitakse eelkõige Euroopa Liidu põhiõiguste hartas tunnustatud põhimõtteid. Eelkõige püütakse käesoleva määrusega tagada, et täielikult austatakse era- ja pereelu austamise õigust, isikuandmete kaitse õigust, õigust heale haldusele, eelkõige õigust dokumentidega tutvuda, austades samas ärisaladust, õigust tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtupidamisele, õigust kaitsele ning karistuste õiguspärasuse ja proportsionaalsuse põhimõtet.

(21) Käesolevas määruses austatakse põhiõigusi ja järgitakse eelkõige Euroopa Liidu põhiõiguste hartas tunnustatud põhimõtteid. Eelkõige püütakse käesoleva määrusega tagada, et täielikult austatakse era- ja pereelu austamise õigust, isikuandmete kaitse õigust, õigust heale haldusele, eelkõige õigust dokumentidega tutvuda, austades samas ärisaladust, õigust tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtupidamisele, õigust kaitsele ning õiguspärasuse põhimõtet.

Or. en

Muudatusettepanek 137Jasenko Selimovic, Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 21

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(21) Käesolevas määruses austatakse põhiõigusi ja järgitakse eelkõige Euroopa Liidu põhiõiguste hartas tunnustatud põhimõtteid. Eelkõige püütakse käesoleva määrusega tagada, et täielikult austatakse era- ja pereelu austamise õigust, isikuandmete kaitse õigust, õigust heale haldusele, eelkõige õigust dokumentidega tutvuda, austades samas ärisaladust, õigust tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtupidamisele, õigust kaitsele ning karistuste õiguspärasuse ja proportsionaalsuse põhimõtet.

(21) Käesolevas määruses austatakse põhiõigusi ja järgitakse eelkõige Euroopa Liidu põhiõiguste hartas tunnustatud põhimõtteid. Eelkõige püütakse käesoleva määrusega tagada, et täielikult austatakse era- ja pereelu austamise õigust, isikuandmete kaitse õigust, õigust heale haldusele, eelkõige õigust dokumentidega tutvuda, austades samas ärisaladust, õigust tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtupidamisele, õigust kaitsele ning õiguspärasuse põhimõtet.

Or. en

PE619.392v01-00 68/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 69:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 138Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 22

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(22) Käesolevas määruses sätestatud meetmeid, millega kaasneb isikuandmete töötlemine, tuleks rakendada kooskõlas isikuandmete kaitset käsitleva liidu õigusega, eelkõige direktiiviga 95/46/EÜ30. Isikuandmete töötlemisel komisjonis ja käesoleva määruse raames järgitakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 45/200131 sätteid.

(22) Käesolevas määruses sätestatud meetmeid, millega kaasneb isikuandmete töötlemine, tuleks rakendada kooskõlas isikuandmete kaitset käsitleva liidu õigusega.

__________________30 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995. aasta direktiiv 95/46/EÜ üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 281, 23.11.1995).31 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 45/2001 üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 8, 12.1.2001, lk 1).

Or. en

Muudatusettepanek 139Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 22

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(22) Käesolevas määruses sätestatud meetmeid, millega kaasneb isikuandmete töötlemine, tuleks rakendada kooskõlas isikuandmete kaitset käsitleva liidu õigusega, eelkõige direktiiviga 95/46/EÜ30. Isikuandmete töötlemisel komisjonis ja käesoleva määruse raames järgitakse

(22) Käesolevas määruses sätestatud meetmeid, millega kaasneb isikuandmete töötlemine, tuleks rakendada kooskõlas isikuandmete kaitset käsitleva liidu õigusega, eelkõige määrusega (EL) 2016/679. Isikuandmete töötlemisel komisjonis ja käesoleva määruse raames

AM\1149591ET.docx 69/172 PE619.392v01-00

ET

Page 70:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 45/200131 sätteid.

järgitakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 45/200131 sätteid.

__________________ __________________30 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995. aasta direktiiv 95/46/EÜ üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 281, 23.11.1995).31 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 45/2001 üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 8, 12.1.2001, lk 1).

31 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 45/2001 üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 8, 12.1.2001, lk 1).

Or. en

Muudatusettepanek 140Jasenko Selimovic, Dita Charanzová, Richard SulíkEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 23

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(23) Kuna käesoleva määruse eesmärke, nimelt hõlbustada komisjoni juurdepääsu turuteabele, mida ta vajab oma ülesannete täitmisel, selleks et saavutada siseturu tõrgeteta toimimine, ei suuda liikmesriigid piisaval määral saavutada, vaid neid on selle tegevuse ulatuse ja mõjude tõttu parem saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas ELi lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale.

(23) Kuna käesoleva määruse eesmärke, nimelt hõlbustada liikmesriikide vastu algatatud rikkumismenetluste raames siseturu rajamise ja selle toimimise tagamise eesmärgil komisjoni ülesande täitmist seoses kogu asjakohase faktilise teabe esitamisega Euroopa Kohtule, et tõestada, et toimunud on rikkumine, ei suuda liikmesriigid piisaval määral saavutada, vaid neid on selle tegevuse ulatuse ja mõjude tõttu parem saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas ELi lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale.

Or. en

PE619.392v01-00 70/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 71:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 141Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 23

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(23) Kuna käesoleva määruse eesmärke, nimelt hõlbustada komisjoni juurdepääsu turuteabele, mida ta vajab oma ülesannete täitmisel, selleks et saavutada siseturu tõrgeteta toimimine, ei suuda liikmesriigid piisaval määral saavutada, vaid neid on selle tegevuse ulatuse ja mõjude tõttu parem saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas ELi lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale.

(23) Kuna käesoleva määruse eesmärke, nimelt hõlbustada komisjoni ja liikmesriikide juurdepääsu turuteabele, mida ta vajab oma ülesannete täitmisel, selleks et saavutada siseturu tõrgeteta toimimine, ei suuda liikmesriigid piisaval määral saavutada, vaid neid on selle tegevuse ulatuse ja mõjude tõttu parem saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas ELi lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale.

Or. en

Selgitus

Siseturg kuulub ELi ja liikmesriikide jagatud pädevuse alla.

Muudatusettepanek 142Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusPõhjendus 24

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

(24) Käesolev määrus ei tohiks mõjutada liikmesriikide uurimisvolitusi. Käesoleva määruse eesmärk ei ole muuta, kitsendada ega tühistada uurimisvolitusi, mis on komisjonil või liidu organitel või ametitel muude liidu õigusaktide alusel juba olemas. Eelkõige ei tohiks käesolev määrus mõjutada komisjoni uurimisvolitusi, mis on seotud siseturu toimimiseks vajalike konkurentsieeskirjade

(24) Käesolev määrus peaks tuginema liikmesriikide uurimisvolitustele. Käesoleva määruse eesmärk ei ole muuta, kitsendada ega tühistada uurimisvolitusi, mis on komisjonil või liidu organitel või ametitel muude liidu õigusaktide alusel juba olemas. Eelkõige ei tohiks käesolev määrus mõjutada komisjoni uurimisvolitusi, mis on seotud siseturu toimimiseks vajalike konkurentsieeskirjade

AM\1149591ET.docx 71/172 PE619.392v01-00

ET

Page 72:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

kohaldamisega. kohaldamisega.

Or. en

Selgitus

Muudatusettepanek on vajalik, et järgida ELi kehtivat institutsioonilist raamistikku.

Muudatusettepanek 143Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 1 – lõige 1 – punkt a

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

a) tingimused, mille alusel komisjon võib paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel esitada teavet, mida on vaja artiklis 2 osutatud valdkondades komisjonile usaldatud ülesannete täitmiseks;

a) tingimused, mille alusel komisjon võib avaldada ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele adresseeritud nõude esitada teavet, mida on vaja artiklis 2 osutatud valdkondades komisjonile usaldatud ülesannete täitmiseks;

Or. en

Muudatusettepanek 144Nicola Danti, Sergio Gutiérrez PrietoEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 1 – lõige 1 – punkt a

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

a) tingimused, mille alusel komisjon võib paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel esitada teavet, mida on vaja artiklis 2 osutatud valdkondades komisjonile usaldatud ülesannete täitmiseks;

a) tingimused, mille alusel komisjon võib paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel esitada teavet, mida on vaja komisjonile usaldatud ülesannete täitmiseks seoses siseturuga, nagu on osutatud ELi toimimise lepingu artikli 26 lõikes 2;

Or. en

Selgitus

Euroopa Parlamendi õigusteenistuse arvamuse kohaselt peaks käesoleva määruse kohaldamisala olema rangelt piiratud siseturu küsimustega. Euroopa Komisjoni ettepaneku

PE619.392v01-00 72/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 73:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

kohane teabe esitamise kohustus läheb määruse eesmärgist kaugemale ega ole seetõttu kooskõlas ELi toimimise lepingu artiklitega 43, 91, 100, 192 ja 194 ning pädevuse andmise, subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtetega.

Muudatusettepanek 145Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 1 – lõige 1 – punkt a

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

a) tingimused, mille alusel komisjon võib paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel esitada teavet, mida on vaja artiklis 2 osutatud valdkondades komisjonile usaldatud ülesannete täitmiseks;

a) tingimused, mille alusel komisjon võib paluda liikmesriikidel nõuda, et ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitaksid teavet, mida on vaja artiklis 2 osutatud valdkondades komisjonile usaldatud ülesannete täitmiseks;

Or. en

Muudatusettepanek 146Evelyne GebhardtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 1 – lõige 1 – punkt a

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

a) tingimused, mille alusel komisjon võib paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel esitada teavet, mida on vaja artiklis 2 osutatud valdkondades komisjonile usaldatud ülesannete täitmiseks;

a) tingimused, mille alusel komisjon võib paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel esitada teavet, mida on vaja liidu õiguse jõustamiseks siseturu ja tarbijakaitse valdkonnas;

Or. de

Muudatusettepanek 147Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 1 – lõige 1 – punkt b

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

b) kord, mida tuleb niisugust teavet küsides järgida.

b) kord, mida komisjon peab sellise nõude avaldamisel järgima.

AM\1149591ET.docx 73/172 PE619.392v01-00

ET

Page 74:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Or. en

Muudatusettepanek 148Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 1 – lõige 1 – punkt b a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

b a) kord, mida ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused peavad sellisele teabenõudele vastamisel järgima.

Or. en

Muudatusettepanek 149Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 1 – lõige 1 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1 a. Käesolevat määrust kohaldatakse sellisel viisil, et säiliks ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste haldus- ja finantskoormuse proportsionaalsus.

Or. fr

Muudatusettepanek 150Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 1 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Käesolevat määrust kohaldatakse, ilma et see piiraks muude õigusnormide kohaldamist, mis lubavad komisjonil või liidu organitel või ametitel teavet koguda või küsida.

välja jäetud

Or. pl

PE619.392v01-00 74/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 75:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 151Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Käesolevat määrust kohaldatakse järgmistes valdkondades:

välja jäetud

1) siseturg, nagu on osutatud aluslepingu artikli 26 lõikes 2;

2) põllumajandus ja kalandus, v.a mere bioloogiliste ressursside säilitamine;

3) transport;

4) keskkond,

5) energeetika.

Or. pl

Muudatusettepanek 152Jasenko Selimovic, Dita Charanzová, Richard SulíkEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Käesolevat määrust kohaldatakse järgmistes valdkondades:

Käesolevat määrust kohaldatakse siseturu suhtes, nagu on osutatud ELi toimimise lepingu artikli 26 lõikes 2, ning järgmiste sektorite siseturuaspektide suhtes:

Or. en

Muudatusettepanek 153Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Käesolevat määrust kohaldatakse järgmistes valdkondades:

Käesolevat määrust kohaldatakse siseturu suhtes, nagu on osutatud aluslepingu artikli 26 lõikes 2;

Or. cs

AM\1149591ET.docx 75/172 PE619.392v01-00

ET

Page 76:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 154Jasenko Selimovic, Dita Charanzová, Richard SulíkEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1) siseturg, nagu on osutatud aluslepingu artikli 26 lõikes 2;

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 155Eva MaydellEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2) põllumajandus ja kalandus, v.a mere bioloogiliste ressursside säilitamine;

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 156Nicola Danti, Sergio Gutiérrez PrietoEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2) põllumajandus ja kalandus, v.a mere bioloogiliste ressursside säilitamine;

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 157Virginie Rozière, Lucy Anderson, Nicola Danti, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2) põllumajandus ja kalandus, v.a mere bioloogiliste ressursside säilitamine;

välja jäetud

PE619.392v01-00 76/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 77:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Or. en

Muudatusettepanek 158Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2) põllumajandus ja kalandus, v.a mere bioloogiliste ressursside säilitamine;

välja jäetud

Or. cs

Muudatusettepanek 159Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2) põllumajandus ja kalandus, v.a mere bioloogiliste ressursside säilitamine;

2) põllumajandus ja kalandus, välja arvatud mere bioloogiliste ressursside säilitamine;

Or. en

Muudatusettepanek 160Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2) põllumajandus ja kalandus, v.a mere bioloogiliste ressursside säilitamine;

2) põllumajandus ja kalandus, välja arvatud mere bioloogiliste ressursside säilitamine;

Or. en

Muudatusettepanek 161Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 3

AM\1149591ET.docx 77/172 PE619.392v01-00

ET

Page 78:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3) transport; välja jäetud

Or. cs

Muudatusettepanek 162Virginie Rozière, Lucy Anderson, Nicola Danti, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3) transport; välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 163Eva MaydellEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3) transport; välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 164Nicola Danti, Sergio Gutiérrez PrietoEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3) transport; välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 165Eva MaydellEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 4

PE619.392v01-00 78/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 79:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

4) keskkond, välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 166Nicola Danti, Sergio Gutiérrez PrietoEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 4

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

4) keskkond, välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 167Virginie Rozière, Lucy Anderson, Nicola Danti, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 4

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

4) keskkond, välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 168Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 4

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

4) keskkond, välja jäetud

Or. cs

Muudatusettepanek 169Eva MaydellEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 5

AM\1149591ET.docx 79/172 PE619.392v01-00

ET

Page 80:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

5) energeetika. välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 170Nicola Danti, Sergio Gutiérrez PrietoEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 5

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

5) energeetika. välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 171Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 5

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

5) energeetika. välja jäetud

Or. cs

Muudatusettepanek 172Virginie Rozière, Lucy Anderson, Nicola Danti, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 – punkt 5

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

5) energeetika. välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 173Nicola Danti, Sergio Gutiérrez Prieto, Sergio Gaetano CofferatiEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 2 – lõik 1 a (uus)

PE619.392v01-00 80/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 81:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Käesolevat määrust ei kohaldata väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate suhtes direktiivi 2013/34/EL artiklis 3 määratletud tähenduses.

Or. en

Muudatusettepanek 174Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 3 – lõik 1 – punkt 3 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3 a) „ettevõtjate ühendus“ – määruse (EL) 2015/848 artikli 2 punktis 13 määratletud kontsern;

Or. en

Muudatusettepanek 175Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 3 – lõik 1 – punkt 3 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3 a) „suurettevõtja“ – direktiivi 2013/34/EL artikli 3 lõikes 4 määratletud ettevõtja.

Or. fr

Muudatusettepanek 176Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 3 – lõik 1 – punkt 3 b (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3 b) „suur kontsern“ – direktiivi 2013/34/EL artikli 3 lõikes 7 määratletud kontsern.

AM\1149591ET.docx 81/172 PE619.392v01-00

ET

Page 82:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Or. fr

Muudatusettepanek 177Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – pealkiri

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Õigus küsida teavet ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt

Õigus küsida liikmesriikidelt teavet ettevõtjate ja ettevõtjate ühenduste kohta

Or. en

Muudatusettepanek 178Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – pealkiri

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Õigus küsida teavet ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt

Õigus küsida otsuse kaudu teavet ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt

Or. cs

Muudatusettepanek 179Anna Maria Corazza BildtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – pealkiri

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Õigus küsida teavet ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt

Teabe küsimine ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt

Or. en

Muudatusettepanek 180Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – pealkiri

PE619.392v01-00 82/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 83:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Õigus küsida teavet ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt

Nõue teabe saamiseks ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt

Or. en

Muudatusettepanek 181Maria GrapiniEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsita ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne käesoleva määruse artiklis 2 osutatud liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsida ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada. Ettevõtjad või ettevõtjate ühendused esitavad teavet ainult juhul, kui nad nõustuvad teabe vabatahtliku esitamisega.

Or. ro

Muudatusettepanek 182Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsita ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Liidu õiguse kohaldamisel esineva tõsise raskuse korral võib komisjon küsida ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada, ainult juhul, kui liikmesriikidel ei ole võimalik asjaomast teavet esitada, ja üksnes tingimusel, et kõnealune teave ei kuulu ärisaladuse alla ega kujuta endast olulist teavet ettevõtja tegevuse kohta.

AM\1149591ET.docx 83/172 PE619.392v01-00

ET

Page 84:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Or. pl

Muudatusettepanek 183Jasenko Selimovic, Dita Charanzová, Richard SulíkEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsita ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Selleks et liikmesriikide vastu algatatud rikkumismenetluste raames hõlbustada siseturu rajamise ja selle toimimise tagamise eesmärgil komisjoni ülesande täitmist seoses kogu asjakohase faktilise teabe esitamisega Euroopa Kohtule, et tõestada, et toimunud on rikkumine, võib komisjon küsida ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet.

Or. en

Muudatusettepanek 184Evelyne GebhardtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsita ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsida ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada. Tarbijakaitse ning töö- ja sotsiaalsete standardite järgimine kuuluvad sellesse kategooriasse.

Or. de

Muudatusettepanek 185Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – lõik 1

PE619.392v01-00 84/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 85:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsita ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Komisjon võib juhul, kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne ELi lepingu artikli 3 lõikes 3 määratletud liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, või kolmandate osapoolte esitatud teabe alusel tegutsedes küsida ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Or. en

Muudatusettepanek 186Anna Maria Corazza BildtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsita ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Komisjon võib küsida ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet ELi toimimise lepingu artikli 258 kohase rikkumismenetluse raames.

Or. en

Muudatusettepanek 187Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsita ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Komisjon võib küsida ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, kui see on põhjendatud järgmistel alustel:

AM\1149591ET.docx 85/172 PE619.392v01-00

ET

Page 86:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

a) avaliku julgeoleku nõuded;

b) võitlus majanduskuritegude vastu või

c) võitlus ebaausate kaubandustavade vastu liikmesriikides, nagu on sätestatud direktiivis 2005/29/EÜ.

Or. en

Selgitus

Liidu poliitika olulise eesmärgi praegune määratlus on äärmiselt ebatäpne ja kujutab endast varjatud võimalust, et komisjon saaks volitusi kuritarvitada. Määruse peamine lisaväärtus võib olla juba olemasolevate õiguskaitse- ja järelevalveasutuste kehtestamine, mitte komisjoni kui Euroopa uue sõltumatu „kohtu“ mõjuvõimu suurendamine.

Muudatusettepanek 188Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsita ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu käesoleva määruse artiklis 2 sätestatud kohaldamisala piires tõkete eemaldamist käsitleva olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsida ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt otsusega II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Or. cs

Muudatusettepanek 189Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu ELi toimimise lepingu artikli 26 lõikes 2 osutatud

PE619.392v01-00 86/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 87:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

komisjon küsita ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

siseturu nõuetekohase toimimise, võib komisjon küsida ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud tõsine raskus kõrvaldada.

Or. fr

Muudatusettepanek 190Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsita ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsida liikmesriikidelt ettevõtjate või ettevõtjate ühendustega seotud teavet II peatüki kohaselt, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Or. en

Muudatusettepanek 191Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui liidu õiguse kohaldamisel esinev tõsine raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise, võib komisjon küsita ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt teavet, et eespool nimetatud raskus kõrvaldada.

Komisjon võib avaldada avatud nõude teabe saamiseks ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt II peatüki kohaselt, et kõrvaldada siseturu toimimises esinevad tõsised probleemid ELi toimimise lepingu artikli 258 kohase rikkumismenetluse abil.

Or. en

Muudatusettepanek 192Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 4 – lõik 1 a (uus)

AM\1149591ET.docx 87/172 PE619.392v01-00

ET

Page 88:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui direktiivis 2014/24/EL määratletud avaliku sektori hankijad või liikmesriigi parlamentaarse assamblee või Euroopa Parlamendi liikmed juhivad komisjoni tähelepanu asjaoludele, mis tõsiselt või korduvalt seavad ohtu ELi toimimise lepingu artikli 26 lõikes 2 osutatud siseturu nõuetekohase toimimise, võib komisjon küsida teavet seoses siseturu ja seotud valdkondadega.

Or. fr

Muudatusettepanek 193Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 1 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Komisjon kasutab artiklis 4 sätestatud õigust küsida ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet üksnes siis, kui komisjonile kättesaadav teave, mida on vaja artiklis 4 osutatud otstarbel, ei ole piisav või sobiv või kui seda ei ole võimalik hankida õigeks ajaks järgmistel põhjustel:

1. Komisjon kasutab artiklis 4 sätestatud õigust küsida ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet üksnes viimase abinõuna, pärast konsulteerimist kanalitega, millele tal on teabe saamiseks juba ligipääs, ning pärast selle kindlakstegemist, et tema kasutuses olev teave, mida on vaja artiklis 4 osutatud otstarbel, ei ole piisav või sobiv või kui seda ei ole võimalik hankida õigeks ajaks järgmistel põhjustel:

Or. fr

Muudatusettepanek 194Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 1 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Komisjon kasutab artiklis 4 sätestatud õigust küsida ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet üksnes siis,

1. Komisjon kasutab artiklis 4 sätestatud õigust küsida ettevõtjate ja ettevõtjate ühendustega seotud

PE619.392v01-00 88/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 89:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

kui komisjonile kättesaadav teave, mida on vaja artiklis 4 osutatud otstarbel, ei ole piisav või sobiv või kui seda ei ole võimalik hankida õigeks ajaks järgmistel põhjustel:

liikmesriikidelt teavet üksnes siis, kui on algatatud rikkumismenetlus ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel ja kui komisjonile kättesaadav teave, mida on vaja artiklis 4 osutatud otstarbel, ei ole piisav või sobiv või kui seda ei ole võimalik hankida õigeks ajaks järgmistel põhjustel:

Or. en

Muudatusettepanek 195Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 1 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Komisjon kasutab artiklis 4 sätestatud õigust küsida ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet üksnes siis, kui komisjonile kättesaadav teave, mida on vaja artiklis 4 osutatud otstarbel, ei ole piisav või sobiv või kui seda ei ole võimalik hankida õigeks ajaks järgmistel põhjustel:

1. Komisjon võib kasutada õigust küsida ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet üksnes artiklis 4 sätestatud volituste alusel tehtud otsusega, kui komisjonile kättesaadav teave, mida on vaja artiklis 4 osutatud otstarbel, ei ole piisav või sobiv või kui seda ei ole võimalik hankida õigeks ajaks järgmistel põhjustel:

Or. cs

Muudatusettepanek 196Anna Maria Corazza BildtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 1 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Komisjon kasutab artiklis 4 sätestatud õigust küsida ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet üksnes siis, kui komisjonile kättesaadav teave, mida on vaja artiklis 4 osutatud otstarbel, ei ole piisav või sobiv või kui seda ei ole võimalik hankida õigeks ajaks järgmistel põhjustel:

1. Komisjon küsib vastavalt artiklis 4 sätestatule ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet üksnes viimase abinõuna, kui komisjoni poolt artiklis 4 osutatud otstarbel nõutav teave ei ole piisav või sobiv või kui seda ei ole võimalik hankida õigeks ajaks järgmistel põhjustel:

Or. en

AM\1149591ET.docx 89/172 PE619.392v01-00

ET

Page 90:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 197Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 1 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Komisjon kasutab artiklis 4 sätestatud õigust küsida ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet üksnes siis, kui komisjonile kättesaadav teave, mida on vaja artiklis 4 osutatud otstarbel, ei ole piisav või sobiv või kui seda ei ole võimalik hankida õigeks ajaks järgmistel põhjustel:

1. Komisjon avaldab artiklis 4 sätestatud üleskutse saada ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teavet üksnes siis, kui komisjonile kättesaadav teave, mida on vaja artiklis 4 osutatud otstarbel, ei ole piisav või sobiv või kui seda ei ole võimalik hankida õigeks ajaks järgmistel põhjustel:

Or. en

Muudatusettepanek 198Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 1 – punkt a a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

a a) komisjoni käsutuses olevad mehhanismid ei ole seda teavet esitanud

Or. en

Muudatusettepanek 199Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 1 – punkt b

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

b) liikmesriik ei ole komisjoni taotluse peale seda teavet esitanud või

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 200Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 1 – punkt b

PE619.392v01-00 90/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 91:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

b) liikmesriik ei ole komisjoni taotluse peale seda teavet esitanud või

b) liikmesriik ei ole komisjoni taotluse peale seda teavet eelnevalt esitanud või

Or. cs

Muudatusettepanek 201Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 1 – punkt b

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

b) liikmesriik ei ole komisjoni taotluse peale seda teavet esitanud või

b) liikmesriik ei ole komisjoni taotluse peale seda teavet esitanud ning

Or. en

Muudatusettepanek 202Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 1 – punkt c

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

c) juriidiline või füüsiline isik ei ole seda teavet esitanud.

c) ettevõtja või ettevõtjate ühendus ei ole komisjoni taotluse peale seda teavet eelnevalt esitanud.

Or. cs

Muudatusettepanek 203Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Enne artikli 6 kohast teabe küsimist võtab komisjon vastu otsuse, milles teatab oma kavatsusest kasutada õigust küsida käesoleva määruse alusel ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt teavet.

välja jäetud

AM\1149591ET.docx 91/172 PE619.392v01-00

ET

Page 92:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

See otsus sisaldab järgmist:

a) kokkuvõtlik kirjeldus väidetavast liidu õiguse kohaldamisel esinevast piiriülese mõõtmega tõsisest raskusest ning põhjused, miks see raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise;

b) küsitava teabe kokkuvõtlik kirjeldus;

c) põhjendus, miks seda teavet on artiklis 4 osutatud otstarbeks vaja;

d) põhjendus, miks teised viisid seda teavet hankida on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks või miks seda teavet ei ole seni olnud võimalik hankida õigeks ajaks;

e) päringute adressaatide valimise kriteeriumid.

Otsus adresseeritakse asjaomasele liikmesriigile või asjaomastele liikmesriikidele. Komisjon teatab sellest asjaomastele liikmesriikidele viivitamata.

Or. en

Selgitus

Üle viidud artiklisse 6.

Muudatusettepanek 204Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Enne artikli 6 kohast teabe küsimist võtab komisjon vastu otsuse, milles teatab oma kavatsusest kasutada õigust küsida käesoleva määruse alusel ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt teavet.

Enne artikli 4 kohast teabeüleskutse avaldamist võtab komisjon vastu otsuse, milles teatab oma kavatsusest seda teha.

Or. en

PE619.392v01-00 92/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 93:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 205Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Enne artikli 6 kohast teabe küsimist võtab komisjon vastu otsuse, milles teatab oma kavatsusest kasutada õigust küsida käesoleva määruse alusel ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt teavet.

Enne artikli 6 kohast teabe küsimist võtab komisjon eelnevalt vastu otsuse, milles teatab oma kavatsusest kasutada õigust küsida käesoleva määruse alusel ettevõtjatelt või ettevõtjate ühendustelt teavet.

Or. cs

Muudatusettepanek 206Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2 – lõik 2 – punkt a

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

a) kokkuvõtlik kirjeldus väidetavast liidu õiguse kohaldamisel esinevast piiriülese mõõtmega tõsisest raskusest ning põhjused, miks see raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise;

a) kokkuvõtlik kirjeldus väidetavast liidu õiguse kohaldamisel esinevast piiriülese mõõtmega tõsisest raskusest ning põhjused, miks see raskus võib seada ohtu käesoleva määruse artiklis 2 osutatud kohaldamisalas esinevate tõkete kaotamise olulise eesmärgi saavutamise;

Or. cs

Muudatusettepanek 207Evelyne GebhardtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2 – lõik 2 – punkt a

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

a) kokkuvõtlik kirjeldus väidetavast liidu õiguse kohaldamisel esinevast piiriülese mõõtmega tõsisest raskusest ning põhjused, miks see raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise;

a) kokkuvõtlik kirjeldus väidetavast liidu siseturu- ja tarbijakaitsealase õiguse kohaldamisel esinevast piiriülese mõõtmega tõsisest raskusest ning põhjused, miks see raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise;

AM\1149591ET.docx 93/172 PE619.392v01-00

ET

Page 94:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Or. de

Muudatusettepanek 208Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2 – lõik 2 – punkt a

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

a) kokkuvõtlik kirjeldus väidetavast liidu õiguse kohaldamisel esinevast piiriülese mõõtmega tõsisest raskusest ning põhjused, miks see raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise;

a) täpne kirjeldus väidetavast liidu õiguse kohaldamisel esinevast piiriülese mõõtmega tõsisest raskusest ning põhjused, miks see tõsine raskus võib kahjustada ELi toimimise lepingu artikli 26 lõikes 2 osutatud siseturu toimimist;

Or. fr

Muudatusettepanek 209Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2 – lõik 2 – punkt b

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

b) küsitava teabe kokkuvõtlik kirjeldus;

b) küsitava teabe täpne kirjeldus;

Or. fr

Muudatusettepanek 210Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2 – lõik 2 – punkt c

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

c) põhjendus, miks seda teavet on artiklis 4 osutatud otstarbeks vaja;

c) nõuetekohaselt põhjendatud selgitus, miks seda teavet on artiklis 4 osutatud otstarbeks vaja;

Or. fr

Muudatusettepanek 211Philippe Juvin

PE619.392v01-00 94/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 95:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2 – lõik 2 – punkt d

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

d) põhjendus, miks teised viisid seda teavet hankida on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks või miks seda teavet ei ole seni olnud võimalik hankida õigeks ajaks;

d) nõuetekohaselt põhjendatud selgitus, miks teised viisid seda teavet hankida on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks või miks seda teavet ei ole seni olnud võimalik hankida õigeks ajaks. Selgitus sisaldab loetelu institutsioonidest, organisatsioonidest, vahenditest ja kasutatud teabeallikatest, millele komisjonil on juba juurdepääs olemas;

Or. fr

Muudatusettepanek 212Jasenko Selimovic, Dita Charanzová, Richard SulíkEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2 – lõik 2 – punkt d

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

d) põhjendus, miks teised viisid seda teavet hankida on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks või miks seda teavet ei ole seni olnud võimalik hankida õigeks ajaks;

d) loetelu muudest viisidest, mida on sellise teabe hankimiseks varem kasutatud, ning põhjendus, miks need viisid on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks või miks seda teavet ei ole seni olnud võimalik hankida õigeks ajaks;

Or. en

Muudatusettepanek 213Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2 – lõik 2 – punkt e

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

e) päringute adressaatide valimise kriteeriumid.

välja jäetud

Or. en

AM\1149591ET.docx 95/172 PE619.392v01-00

ET

Page 96:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 214Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2 – lõik 2 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kokkuvõtlike kirjelduste, põhjenduste ja kriteeriumide koostamisel võtab komisjon kõik asjakohased meetmed kõigi teavet andnud isikute identiteedi kaitsmiseks.

Or. en

Muudatusettepanek 215Evelyne GebhardtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 2 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Otsus adresseeritakse asjaomasele liikmesriigile või asjaomastele liikmesriikidele. Komisjon teatab sellest asjaomastele liikmesriikidele viivitamata.

Otsus adresseeritakse asjaomasele liikmesriigile või asjaomastele liikmesriikidele. Komisjon teatab sellest asjaomastele liikmesriikidele viivitamata. Liikmesriigid ei saa kasutada vetoõigust, et võtta komisjonilt õigus küsida käesoleva määruse alusel teavet.

Or. de

Muudatusettepanek 216Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3. Artiklis 4 osutatud päringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on kohustatud esitama üksnes teavet, mis on neil olemas.

välja jäetud

Komisjon peab võtma nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet, eriti väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

PE619.392v01-00 96/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 97:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Or. en

Selgitus

Esimene osa üle viidud artikli 6 lõikesse 2 a ning välja jäetud tulenevalt artikli 6 uuest lõikest 1 a.

Muudatusettepanek 217Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 osutatud päringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on kohustatud esitama üksnes teavet, mis on neil olemas.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 218Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 osutatud päringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on kohustatud esitama üksnes teavet, mis on neil olemas.

Artiklis 4 osutatud päringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on kohustatud esitama üksnes teavet, mis on neil olemas, juhul kui see teave ei ole kaetud ärisaladusega ning ei ole eluliselt oluline ettevõtte arengule ja tegevusele konkurentsi- ja turutingimustes.

Or. pl

Muudatusettepanek 219Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 osutatud päringuga seotud Artiklis 4 osutatud päringuga seotud

AM\1149591ET.docx 97/172 PE619.392v01-00

ET

Page 98:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on kohustatud esitama üksnes teavet, mis on neil olemas.

ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on kohustatud esitama üksnes teavet, mis on neil olemas – v.a teavet, mis sisaldab ärisaladusi.

Or. fr

Muudatusettepanek 220Anna Maria Corazza BildtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 osutatud päringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on kohustatud esitama üksnes teavet, mis on neil olemas.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 221Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 osutatud päringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on kohustatud esitama üksnes teavet, mis on neil olemas.

Käesoleva määruse artiklis 4 osutatud teabepäringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on kohustatud esitama üksnes teavet, mis on neil olemas.

Or. cs

Muudatusettepanek 222Jasenko Selimovic, Dita Charanzová, Richard SulíkEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 osutatud päringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on kohustatud esitama üksnes teavet, mis on neil olemas.

Artiklis 4 osutatud päringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused peavad esitama üksnes teavet, mis on neil olemas.

PE619.392v01-00 98/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 99:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Or. en

Muudatusettepanek 223Maria GrapiniEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 osutatud päringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on kohustatud esitama üksnes teavet, mis on neil olemas.

Artiklis 4 osutatud päringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused võivad esitada teavet, kuid neid ei saa selleks kohustada.

Or. ro

Muudatusettepanek 224Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon peab võtma nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet, eriti väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 225Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon peab võtma nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet, eriti väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

välja jäetud

Or. en

AM\1149591ET.docx 99/172 PE619.392v01-00

ET

Page 100:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 226Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon peab võtma nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet, eriti väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 227Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon peab võtma nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet, eriti väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

Komisjon peab võtma nõuetekohaselt arvesse proportsionaalsuse põhimõtet, eriti väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul, et vältida teabepäringutest põhjustatud märkimisväärseid lisakulusid ja halduskulu.

Or. en

Muudatusettepanek 228Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 5 – lõige 3 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3 a. Kui artiklis 4 osutatud päringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on seisukohal, et taotlus võib ohustada nende olulisi majandushuve, võivad nad vaidlustada komisjoni taotluse liikmesriikide kohtutes. Liikmesriigi kohus võib komisjoni taotluse tühistada. Vaidlustuse esitamine omab peatavat mõju tähtaegadele.

PE619.392v01-00 100/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 101:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Or. en

Muudatusettepanek 229Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – pealkiri

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele esitatud päring

Otsus küsida liikmesriikidelt teavet seoses ettevõtjate ja ettevõtjate ühendustega

Or. en

Muudatusettepanek 230Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – pealkiri

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele esitatud päring

Otsus küsida teavet ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt

Or. cs

Muudatusettepanek 231Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon lihtpäringuga või otsusega paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel teavet esitada.

välja jäetud

Päringute saajaid valides püüab komisjon tagada, et need päringud saadetakse üksnes ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kes on suutelised andma asjakohast teavet.

Komisjon ei saada käesoleva määruse kohaseid päringuid mikroettevõtjatele, välja arvatud juhul, kui nad kuuluvad

AM\1149591ET.docx 101/172 PE619.392v01-00

ET

Page 102:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

ettevõtjate rühma, mida võib liigitada vähemalt väikekontserniks direktiivi 2013/34/EL artikli 6 lõikes 5 määratletud tähenduses.

Or. en

Selgitus

Sisaldub artikli 6 uues lõikes 1 a.

Muudatusettepanek 232Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon lihtpäringuga või otsusega paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel teavet esitada.

Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon lihtpäringuga või otsusega paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel vabatahtlikkuse alusel teavet esitada.

Or. en

Muudatusettepanek 233Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon lihtpäringuga või otsusega paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel teavet esitada.

Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon ametliku kirjaliku taotlusega paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel teavet esitada.

Or. en

Muudatusettepanek 234Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 1

PE619.392v01-00 102/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 103:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon lihtpäringuga või otsusega paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel teavet esitada.

Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon oma otsusega paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel teavet esitada.

Or. cs

Muudatusettepanek 235Anna Maria Corazza BildtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon lihtpäringuga või otsusega paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel teavet esitada.

Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon lihtpäringuga paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel teavet esitada.

Or. en

Muudatusettepanek 236Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon lihtpäringuga või otsusega paluda ettevõtjatel ja ettevõtjate ühendustel teavet esitada.

Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon kutsuda ettevõtjaid ja ettevõtjate ühendusi üles teavet esitama.

Or. en

Muudatusettepanek 237Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 1 a (uus)

AM\1149591ET.docx 103/172 PE619.392v01-00

ET

Page 104:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon vaid lihtpäringuga paluda väikestel ja keskmise suurusega ettevõtjatel teavet esitada.

Or. en

Muudatusettepanek 238Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Päringute saajaid valides püüab komisjon tagada, et need päringud saadetakse üksnes ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kes on suutelised andma asjakohast teavet.

Selleks avaldab komisjon oma artiklis 5 viidatud otsuse Euroopa Liidu Teatajas koos teabega tähtaegade kohta, mille jooksul huvitatud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused võivad endast komisjonile teada anda ja teavitada teda oma kavatsusest teavet esitada.

Or. en

Muudatusettepanek 239Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Päringute saajaid valides püüab komisjon tagada, et need päringud saadetakse üksnes ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kes on suutelised andma asjakohast teavet.

Komisjon tagab, et teabepäringud esitatakse üksnes ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kes on suutelised andma asjakohast teavet.

Or. cs

Muudatusettepanek 240Dennis de Jong

PE619.392v01-00 104/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 105:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon ei saada käesoleva määruse kohaseid päringuid mikroettevõtjatele, välja arvatud juhul, kui nad kuuluvad ettevõtjate rühma, mida võib liigitada vähemalt väikekontserniks direktiivi 2013/34/EL artikli 6 lõikes 5 määratletud tähenduses.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 241Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon ei saada käesoleva määruse kohaseid päringuid mikroettevõtjatele, välja arvatud juhul, kui nad kuuluvad ettevõtjate rühma, mida võib liigitada vähemalt väikekontserniks direktiivi 2013/34/EL artikli 6 lõikes 5 määratletud tähenduses.

Komisjon saadab käesoleva määruse kohaseid päringuid üksnes suurtele ettevõtjate rühmadele direktiivi 2013/34/EL artikli 3 lõikes 7 määratletud tähenduses.

Or. fr

Muudatusettepanek 242Jasenko Selimovic, Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon ei saada käesoleva määruse kohaseid päringuid mikroettevõtjatele, välja arvatud juhul, kui nad kuuluvad ettevõtjate rühma, mida võib liigitada vähemalt väikekontserniks direktiivi 2013/34/EL artikli 6 lõikes 5 määratletud tähenduses.

Komisjon ei saada käesoleva määruse kohaseid päringuid mikroettevõtjatele, väikestele ega keskmise suurusega ettevõtjatele, välja arvatud juhul, kui nad kuuluvad ettevõtjate rühma, mida võib liigitada vähemalt suureks kontserniks direktiivi 2013/34/EL artikli 3 lõikes 7 määratletud tähenduses.

AM\1149591ET.docx 105/172 PE619.392v01-00

ET

Page 106:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Or. en

Muudatusettepanek 243Maria GrapiniEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon ei saada käesoleva määruse kohaseid päringuid mikroettevõtjatele, välja arvatud juhul, kui nad kuuluvad ettevõtjate rühma, mida võib liigitada vähemalt väikekontserniks direktiivi 2013/34/EL artikli 6 lõikes 5 määratletud tähenduses.

Komisjon ei saada käesoleva määruse kohaseid päringuid mikroettevõtjatele, väikestele ega keskmise suurusega ettevõtjatele, välja arvatud juhul, kui nad kuuluvad ettevõtjate rühma, mida võib liigitada vähemalt väikekontserniks direktiivi 2013/34/EL artikli 6 lõikes 5 määratletud tähenduses.

Or. ro

Muudatusettepanek 244Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon ei saada käesoleva määruse kohaseid päringuid mikroettevõtjatele, välja arvatud juhul, kui nad kuuluvad ettevõtjate rühma, mida võib liigitada vähemalt väikekontserniks direktiivi 2013/34/EL artikli 6 lõikes 5 määratletud tähenduses.

Komisjon ei saada käesoleva määruse kohaseid päringuid VKEdele või mikroettevõtjatele, välja arvatud juhul, kui nad kuuluvad ettevõtjate rühma, mida võib liigitada vähemalt väikekontserniks direktiivi 2013/34/EL artikli 6 lõikes 5 määratletud tähenduses.

Or. en

Muudatusettepanek 245Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon ei saada käesoleva määruse kohaseid päringuid mikroettevõtjatele,

Seetõttu ei küsi komisjon teavet mikroettevõtjatelt, välja arvatud juhul, kui

PE619.392v01-00 106/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 107:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

välja arvatud juhul, kui nad kuuluvad ettevõtjate rühma, mida võib liigitada vähemalt väikekontserniks direktiivi 2013/34/EL artikli 6 lõikes 5 määratletud tähenduses.

nad kuuluvad ettevõtjate rühma, mida võib liigitada vähemalt väikekontserniks direktiivi 2013/34/EL artikli 6 lõikes 5 määratletud tähenduses.

Or. cs

Muudatusettepanek 246Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 1 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1 a. Artiklis 4 sätestatud juhtudel ja artikli 5 sätestatud tingimustel võib komisjon võtta vastu otsuse, milles palutakse liikmesriikidel nõuda ettevõtjatelt ja ettevõtjate ühendustelt teabe esitamist. See otsus sisaldab järgmist:

a) kirjeldus väidetavast liidu õiguse kohaldamisel esinevast piiriülese mõõtmega tõsisest raskusest ning põhjused, miks see raskus võib seada ohtu mõne liidu poliitika olulise eesmärgi saavutamise;

b) küsitava teabe kirjeldus;

c) põhjendus, miks seda teavet on artiklis 4 osutatud otstarbeks vaja;

d) põhjendus, miks teised viisid seda teavet hankida on osutunud ebapiisavaks või ebasobivaks või miks seda teavet ei ole seni olnud võimalik hankida õigeks ajaks;

e) päringute adressaatide valimise kriteeriumid.

Päringute saajaid valides püüab komisjon tagada, et need päringud saadetakse üksnes ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele, kes on suutelised andma asjakohast teavet.

See otsus adresseeritakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendustele. Otsus tehakse asjaomasele ettevõtjale või

AM\1149591ET.docx 107/172 PE619.392v01-00

ET

Page 108:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

ettevõtjate ühendustele viivitamata teatavaks.

Komisjon ei tee käesoleva määruse kohaseid teabepäringu otsuseid mikro- ega väikeettevõtjate suhtes, välja arvatud juhul, kui nad kuuluvad ettevõtjate rühma, mida võib liigitada vähemalt väikekontserniks direktiivi 2013/34/EL artikli 6 lõikes 5 määratletud tähenduses.

Or. en

Muudatusettepanek 247Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele, mis määratakse ebaõige või eksitava teabe esitamise eest.

välja jäetud

Or. cs

Muudatusettepanek 248Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele, mis määratakse ebaõige või eksitava teabe esitamise eest.

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. See tähtaeg ei tohi mingil tingimusel olla vähem kui 3 kuud, v.a juhul kui selleks on mõjuv ja nõuetekohaselt põhjendatud vajadus. Samuti viidatakse selles artikli 9

PE619.392v01-00 108/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 109:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele, mis määratakse mittetäieliku või eksitava teabe teadliku esitamise eest.

Or. fr

Muudatusettepanek 249Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele, mis määratakse ebaõige või eksitava teabe esitamise eest.

2. Lõikes 1 osutatud üleskutses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada.

Or. en

Muudatusettepanek 250Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele, mis määratakse ebaõige või eksitava teabe esitamise eest.

2. Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada.

Or. en

Muudatusettepanek 251Jasenko Selimovic, Dita Charanzová

AM\1149591ET.docx 109/172 PE619.392v01-00

ET

Page 110:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele, mis määratakse ebaõige või eksitava teabe esitamise eest.

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul võib teabe esitada.

Or. en

Muudatusettepanek 252Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele, mis määratakse ebaõige või eksitava teabe esitamise eest.

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul võib teabe esitada.

Or. en

Muudatusettepanek 253Anna Maria Corazza BildtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 1

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul komisjonil on vaja see teave kätte saada.

PE619.392v01-00 110/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 111:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

sätestatud trahvidele, mis määratakse ebaõige või eksitava teabe esitamise eest.

Or. en

Muudatusettepanek 254Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele, mis määratakse ebaõige või eksitava teabe esitamise eest.

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele, mis määratakse ebaõige või eksitava teabe esitamise eest või kui ettenähtud tähtaja jooksul teavet ei esitata.

Or. en

Muudatusettepanek 255Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele, mis määratakse ebaõige või eksitava teabe esitamise eest.

2. Lõikes 1 osutatud päringus esitatakse selle õiguslik alus ja otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Peale selle viidatakse selles ettevõtja või ettevõtjate ühenduse õigusele vaidlustada päring liikmesriikide kohtutes.

Or. en

Muudatusettepanek 256Maria Grapini

AM\1149591ET.docx 111/172 PE619.392v01-00

ET

Page 112:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele, mis määratakse ebaõige või eksitava teabe esitamise eest.

2. Lõikes 1 osutatud lihtpäringus esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada, ning selgitatakse selle vabatahtlikku iseloomu. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele, mis määratakse ebaõige või eksitava teabe esitamise eest.

Or. ro

Muudatusettepanek 257Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 2 – lõik 1 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Päringu adressaadil on artikli 14 kohaselt võimalik taotleda tähtaja pikendamist.

Or. en

Muudatusettepanek 258Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 2 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2 a. Artiklis 4 osutatud päringuga seotud ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on kohustatud esitama üksnes teavet, mis on neil olemas.

Or. en

Muudatusettepanek 259Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc Tarabella

PE619.392v01-00 112/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 113:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3. Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles olenevalt asjaoludest artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele ja artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

välja jäetud

Peale selle näidatakse selles ära ettevõtja või ettevõtjate ühenduse õigus anda otsus läbivaatamiseks Euroopa Liidu Kohtule.

Asjaomane ettevõtja või ettevõtjate ühendus võib paluda artikli 14 kohaselt tähtaega pikendada.

Or. en

Selgitus

Väljajätmine on tingitud ühtse turu teabevahendi lihtsustamisest, mis põhineb üksnes liikmesriikidele adresseeritud otsusel.

Muudatusettepanek 260Anna Maria Corazza BildtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3. Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles olenevalt asjaoludest artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele ja artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

välja jäetud

AM\1149591ET.docx 113/172 PE619.392v01-00

ET

Page 114:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Peale selle näidatakse selles ära ettevõtja või ettevõtjate ühenduse õigus anda otsus läbivaatamiseks Euroopa Liidu Kohtule.

Asjaomane ettevõtja või ettevõtjate ühendus võib paluda artikli 14 kohaselt tähtaega pikendada.

Or. en

Muudatusettepanek 261Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3. Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles olenevalt asjaoludest artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele ja artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

välja jäetud

Peale selle näidatakse selles ära ettevõtja või ettevõtjate ühenduse õigus anda otsus läbivaatamiseks Euroopa Liidu Kohtule.

Asjaomane ettevõtja või ettevõtjate ühendus võib paluda artikli 14 kohaselt tähtaega pikendada.

Or. en

Muudatusettepanek 262Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg,

välja jäetud

PE619.392v01-00 114/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 115:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles olenevalt asjaoludest artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele ja artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

Or. en

Muudatusettepanek 263Maria GrapiniEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles olenevalt asjaoludest artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele ja artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada.

Or. ro

Muudatusettepanek 264Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles olenevalt asjaoludest artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele ja artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul võib teabe esitada.

Or. en

AM\1149591ET.docx 115/172 PE619.392v01-00

ET

Page 116:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 265Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles olenevalt asjaoludest artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele ja artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul võib teabe esitada.

Or. en

Muudatusettepanek 266Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles olenevalt asjaoludest artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele ja artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. See tähtaeg ei tohi mingil tingimusel olla vähem kui 3 kuud, v.a juhul kui selleks on mõjuv ja nõuetekohaselt põhjendatud vajadus. Samuti viidatakse selles artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

Or. fr

Muudatusettepanek 267Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 3 – lõik 1

PE619.392v01-00 116/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 117:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles olenevalt asjaoludest artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele ja artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja otsuse eesmärk, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles olenevalt asjaoludest artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele ja artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

Or. cs

Muudatusettepanek 268Jasenko Selimovic, Dita Charanzová, Richard SulíkEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul teave tuleb esitada. Samuti viidatakse selles olenevalt asjaoludest artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele ja artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

Lõikes 1 osutatud otsuses esitatakse õiguslik alus ja päringu otstarve, täpsustatakse, millist teavet vajatakse, ja kehtestatakse proportsionaalne tähtaeg, mille jooksul võib teabe esitada. Samuti viidatakse selles olenevalt asjaoludest artikli 9 lõikes 1 sätestatud trahvidele ja artikli 9 lõikes 2 sätestatud perioodilistele karistusmaksetele.

Or. en

Muudatusettepanek 269Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 3 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Peale selle näidatakse selles ära ettevõtja või ettevõtjate ühenduse õigus anda otsus läbivaatamiseks Euroopa Liidu Kohtule.

välja jäetud

Or. en

AM\1149591ET.docx 117/172 PE619.392v01-00

ET

Page 118:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 270Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 3 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Asjaomane ettevõtja või ettevõtjate ühendus võib paluda artikli 14 kohaselt tähtaega pikendada.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 271Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 4

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

4. Samal aja saadab komisjon käesolevas artiklis osutatud lihtpäringu või otsuse koopia liikmesriigile, mille territooriumil on asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse asukoht.

välja jäetud

Kui komisjon on ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel algatanud ametliku rikkumismenetluse, on ta kohustatud esitama menetlusega seotud liikmesriigile koopia kõikidest käesolevas artiklis osutatud lihtpäringutest ja otsustest, mis on esitatud selle menetluse raames, olenemata sellest, kus on asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse registreeritud asukoht.

Or. en

Selgitus

Väljajätmine on tingitud ühtse turu teabevahendi lihtsustamisest, mis põhineb üksnes liikmesriikidele adresseeritud otsusel ja teabekohustustel, mis on juba hõlmatud artikli 6 uue lõikega 1 a.

Muudatusettepanek 272Dennis de Jong

PE619.392v01-00 118/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 119:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Samal aja saadab komisjon käesolevas artiklis osutatud lihtpäringu või otsuse koopia liikmesriigile, mille territooriumil on asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse asukoht.

Samal ajal saadab komisjon käesolevas artiklis osutatud üleskutse koopia asjaomas(t)ele liikmesriiki(de)le.

Or. en

Muudatusettepanek 273Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Samal aja saadab komisjon käesolevas artiklis osutatud lihtpäringu või otsuse koopia liikmesriigile, mille territooriumil on asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse asukoht.

Samal ajal saadab komisjon käesolevas artiklis osutatud päringu koopia liikmesriigile, mille territooriumil on asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse asukoht.

Or. en

Muudatusettepanek 274Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Samal aja saadab komisjon käesolevas artiklis osutatud lihtpäringu või otsuse koopia liikmesriigile, mille territooriumil on asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse asukoht.

Samal ajal saadab komisjon käesolevas artiklis osutatud otsuse koopia liikmesriigile, mille territooriumil on asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse asukoht.

Or. cs

Muudatusettepanek 275Dennis de Jong

AM\1149591ET.docx 119/172 PE619.392v01-00

ET

Page 120:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 4 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui komisjon on ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel algatanud ametliku rikkumismenetluse, on ta kohustatud esitama menetlusega seotud liikmesriigile koopia kõikidest käesolevas artiklis osutatud lihtpäringutest ja otsustest, mis on esitatud selle menetluse raames, olenemata sellest, kus on asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse registreeritud asukoht.

Kui komisjon on ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel algatanud ametliku rikkumismenetluse, on ta kohustatud esitama menetlusega seotud liikmesriigile koopia kõikidest käesolevas artiklis osutatud üleskutsetest esitada teavet, mis on esitatud selle menetluse raames.

Or. en

Muudatusettepanek 276Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 4 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui komisjon on ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel algatanud ametliku rikkumismenetluse, on ta kohustatud esitama menetlusega seotud liikmesriigile koopia kõikidest käesolevas artiklis osutatud lihtpäringutest ja otsustest, mis on esitatud selle menetluse raames, olenemata sellest, kus on asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse registreeritud asukoht.

Kui komisjon on ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel algatanud ametliku rikkumismenetluse, on ta kohustatud esitama menetlusega seotud liikmesriigile koopia kõikidest käesolevas artiklis osutatud otsustest, mis on vastu võetud selle menetluse raames, olenemata sellest, kus on asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse registreeritud asukoht.

Or. cs

Muudatusettepanek 277Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 4 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui komisjon on ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel algatanud ametliku

Kui komisjon on ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel algatanud ametliku

PE619.392v01-00 120/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 121:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

rikkumismenetluse, on ta kohustatud esitama menetlusega seotud liikmesriigile koopia kõikidest käesolevas artiklis osutatud lihtpäringutest ja otsustest, mis on esitatud selle menetluse raames, olenemata sellest, kus on asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse registreeritud asukoht.

rikkumismenetluse, on ta kohustatud esitama menetlusega seotud liikmesriigile koopia kõikidest käesolevas artiklis osutatud päringutest, mis on esitatud selle menetluse raames, olenemata sellest, kus on asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse registreeritud asukoht.

Or. en

Muudatusettepanek 278Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 5

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

5. Lõikes 1 osutatud otsused adresseeritakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele. Komisjon teeb otsuse selle adressaadile viivitamata teatavaks.

välja jäetud

Or. en

Selgitus

Väljajätmine on tingitud ühtse turu teabevahendi lihtsustamisest, mis põhineb üksnes liikmesriikidele adresseeritud otsusel ja teabekohustustel, mis on juba hõlmatud artikli 6 uue lõikega 1 a.

Muudatusettepanek 279Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 5

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

5. Lõikes 1 osutatud otsused adresseeritakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele. Komisjon teeb otsuse selle adressaadile viivitamata teatavaks.

välja jäetud

Or. en

AM\1149591ET.docx 121/172 PE619.392v01-00

ET

Page 122:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 280Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 – lõige 5

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

5. Lõikes 1 osutatud otsused adresseeritakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele. Komisjon teeb otsuse selle adressaadile viivitamata teatavaks.

5. Lõikes 1 osutatud päring adresseeritakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele. Komisjon teeb otsuse selle adressaadile viivitamata teatavaks.

Or. en

Muudatusettepanek 281Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 6 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 6 a

Ettevõtjatele ja ettevõtjate ühendustele esitatud teabepäring ei tohi tekitada ebaproportsionaalset haldus- ega finantskoormust.

Or. fr

Muudatusettepanek 282Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – pealkiri

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Päringutele antud vastused ja konfidentsiaalse teabe kaitse

Teabepäringu otsustele antud vastused ja konfidentsiaalse teabe kaitse

Or. en

Muudatusettepanek 283Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – pealkiri

PE619.392v01-00 122/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 123:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Päringutele antud vastused ja konfidentsiaalse teabe kaitse

Teabe andmise üleskutsetele antud vastused ja konfidentsiaalse teabe kaitse

Or. en

Muudatusettepanek 284Jasenko Selimovic, Dita Charanzová, Richard SulíkEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Artiklil 5 põhineva komisjoni päringu peale teavet esitavad ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitavad komisjonile oma vastused selgelt, täielikult ja täpselt.

1. Artiklil 5 põhineva komisjoni päringu peale vabatahtlikult teavet anda otsustanud ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitavad komisjonile oma vastused selgelt, täielikult ja täpselt.

Or. en

Muudatusettepanek 285Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Artiklil 5 põhineva komisjoni päringu peale teavet esitavad ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitavad komisjonile oma vastused selgelt, täielikult ja täpselt.

1. Ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused, kes esitavad teavet tulenevalt artikli 6 alusel tehtud komisjoni otsusest küsida teavet, esitavad komisjonile oma vastused selgelt, täielikult ja täpselt.

Or. cs

Muudatusettepanek 286Maria GrapiniEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 1

AM\1149591ET.docx 123/172 PE619.392v01-00

ET

Page 124:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Artiklil 5 põhineva komisjoni päringu peale teavet esitavad ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitavad komisjonile oma vastused selgelt, täielikult ja täpselt.

1. Artiklil 5 põhineva komisjoni päringu peale teavet esitavad ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitavad komisjonile oma vabatahtlikud vastused selgelt, täielikult ja täpselt.

Or. ro

Muudatusettepanek 287Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Artiklil 5 põhineva komisjoni päringu peale teavet esitavad ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitavad komisjonile oma vastused selgelt, täielikult ja täpselt.

1. Artiklil 5 põhineva komisjoni otsuse peale teavet esitavad ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitavad liikmesriikidele oma vastused selgelt, täielikult ja täpselt.

Or. en

Selgitus

Teavet peavad küsima liikmesriigid (ELi lepingu artikkel 4, ELi toimimise lepingu artikkel 258) ja seetõttu vastutavad nad ka ettevõtete vastuste kogumise eest. Ettevõtete vastused adresseeritakse seetõttu liikmesriikidele.

Muudatusettepanek 288Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Artiklil 5 põhineva komisjoni päringu peale teavet esitavad ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitavad komisjonile oma vastused selgelt, täielikult ja täpselt.

1. Artiklil 5 põhineva komisjoni üleskutse peale teavet esitavad ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitavad komisjonile oma vastused selgelt, täielikult ja täpselt.

Or. en

PE619.392v01-00 124/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 125:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 289Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Artiklil 5 põhineva komisjoni päringu peale teavet esitavad ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitavad komisjonile oma vastused selgelt, täielikult ja täpselt.

1. Artiklil 5 põhineva komisjoni päringu peale teavet esitavad ettevõtjad ja ettevõtjate ühendused esitavad komisjonile oma vastused selgelt ja täielikult.

Or. pl

Muudatusettepanek 290Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 1 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1 a. Komisjon annab adressaadile võimaluse teha oma seisukohad teatavaks ühe kuu jooksul pärast artikli 6 lõike 1 alusel tehtud otsust või päringut. Vastuste esitamise tähtaegade arvutamisel ei võeta seda ajavahemikku arvesse.

Or. en

Muudatusettepanek 291Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon annab adressaadile võimaluse näidata, millist teavet ta peab ametisaladuse hoidmise kohustuse alla kuuluvaks.

Komisjon annab adressaadile võimaluse näidata, millist teavet ta peab ametisaladuse hoidmise kohustuse alla kuuluvaks. Selline teave ei kuulu käesoleva dokumendi reguleerimisalasse.

Or. pl

AM\1149591ET.docx 125/172 PE619.392v01-00

ET

Page 126:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 292Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon annab adressaadile võimaluse näidata, millist teavet ta peab ametisaladuse hoidmise kohustuse alla kuuluvaks.

Komisjon annab üleskutsele vastanutele võimaluse näidata, millist teavet nad peavad ametisaladuse hoidmise kohustuse alla kuuluvaks.

Or. en

Muudatusettepanek 293Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon annab adressaadile võimaluse näidata, millist teavet ta peab ametisaladuse hoidmise kohustuse alla kuuluvaks.

Liikmesriigid annavad adressaadile võimaluse näidata, millist teavet ta peab ametisaladuse hoidmise kohustuse alla kuuluvaks.

Or. en

Muudatusettepanek 294Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 2 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikli 5 kohaselt teavet esitav ettevõtja või ettevõtjate ühendus märgib selgelt ära, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks, esitab sellise konfidentsiaalsuse väite põhjendused ning annab komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalse versiooni. Kui teave tuleb esitada teatava tähtaja jooksul, kehtib sama tähtaeg ka mittekonfidentsiaalse versiooni esitamise suhtes.

Teavet esitav ettevõtja või ettevõtjate ühendus võib keelduda dokumentide esitamisest, kui need on konfidentsiaalsed, moodustavad osa ärisaladusest või on eluliselt olulised ettevõtte tegevusele konkurentsi- ja turutingimustes.

Or. pl

PE619.392v01-00 126/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 127:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 295Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 2 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikli 5 kohaselt teavet esitav ettevõtja või ettevõtjate ühendus märgib selgelt ära, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks, esitab sellise konfidentsiaalsuse väite põhjendused ning annab komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalse versiooni. Kui teave tuleb esitada teatava tähtaja jooksul, kehtib sama tähtaeg ka mittekonfidentsiaalse versiooni esitamise suhtes.

Artikli 5 kohaselt teavet esitav ettevõtja või ettevõtjate ühendus märgib selgelt ära, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks, ning annab liikmesriikidele sellest teabest eraldi mittekonfidentsiaalse versiooni. Kui teave tuleb esitada teatava tähtaja jooksul, kehtib sama tähtaeg ka mittekonfidentsiaalse versiooni esitamise suhtes.

Or. en

Muudatusettepanek 296Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 2 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikli 5 kohaselt teavet esitav ettevõtja või ettevõtjate ühendus märgib selgelt ära, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks, esitab sellise konfidentsiaalsuse väite põhjendused ning annab komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalse versiooni. Kui teave tuleb esitada teatava tähtaja jooksul, kehtib sama tähtaeg ka mittekonfidentsiaalse versiooni esitamise suhtes.

Artiklite 5 ja 6 kohaselt teavet esitav ettevõtja või ettevõtjate ühendus märgib selgelt ära, millist teavet ta peab konfidentsiaalseks, esitab sellise konfidentsiaalsuse väite põhjendused ning annab komisjonile teabest eraldi mittekonfidentsiaalse versiooni. Kui teave tuleb esitada teatava tähtaja jooksul, kehtib sama tähtaeg ka mittekonfidentsiaalse versiooni esitamise suhtes.

Or. en

Muudatusettepanek 297Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 3

AM\1149591ET.docx 127/172 PE619.392v01-00

ET

Page 128:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3. Komisjon edastab saadud vastused päringuga seotud liikmesriigile, kui need on ELi toimimise lepingu artikli 258 alusel selle liikmesriigi vastu algatatud ametlikus rikkumismenetluses asjakohased. Kui käesoleva artikli alusel antud vastus sisaldab teavet, mis on asjaomase liikmesriigi suhtes konfidentsiaalne, edastab komisjon ainult esitatud teabe mittekonfidentsiaalse versiooni.

välja jäetud

Or. en

Selgitus

Lõige välja jäetud, kuna ei ole kas asjakohane või siis on reguleeritud Euroopa Kohtu protseduurireeglitega.

Muudatusettepanek 298Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 4

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

4. Komisjon kontrollib, kas vastanud ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste poolt lõike 2 teise lõigu alusel saadetud teabe kohta esitatud konfidentsiaalsusväide on põhjendatud ja proportsionaalne.

välja jäetud

Pärast seda, kui asjaomane ettevõtja või ettevõtjate ühendus on saanud võimaluse teha oma seisukohad teatavaks, võib komisjon teha otsuse, milles leitakse, et konfidentsiaalseks kuulutatud teave ei ole kaitstud, ja määrata kuupäeva, mille möödumisel teave avalikustatakse. Kõnealune ajavahemik peab olema vähemalt üks kuu.

Otsus tehakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele viivitamata teatavaks.

PE619.392v01-00 128/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 129:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Or. en

Muudatusettepanek 299Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon kontrollib, kas vastanud ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste poolt lõike 2 teise lõigu alusel saadetud teabe kohta esitatud konfidentsiaalsusväide on põhjendatud ja proportsionaalne.

Komisjon kontrollib, kas vastanud ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste poolt lõike 2 teise lõigu alusel saadetud teabe kohta esitatud konfidentsiaalsusväide on põhjendatud ja proportsionaalne, ning annab hinnangu, kas sellise teabe avalikustamine põhjustaks märkimisväärset kahju ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste majanduslikele huvidele.

Or. en

Muudatusettepanek 300Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon kontrollib, kas vastanud ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste poolt lõike 2 teise lõigu alusel saadetud teabe kohta esitatud konfidentsiaalsusväide on põhjendatud ja proportsionaalne.

Komisjon ega liikmesriigid, sh nende ametnikud, ei tohi ilma asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse eriloata avaldada mingisugust käesoleva määruse kohaselt saadud teavet, mille käsitlemist konfidentsiaalsena selle andja on nõudnud.

Or. en

Muudatusettepanek 301Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 4 – lõik 1

AM\1149591ET.docx 129/172 PE619.392v01-00

ET

Page 130:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon kontrollib, kas vastanud ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste poolt lõike 2 teise lõigu alusel saadetud teabe kohta esitatud konfidentsiaalsusväide on põhjendatud ja proportsionaalne.

Liikmesriigid kontrollivad, kas vastanud ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste poolt lõike 2 teise lõigu alusel saadetud teabe kohta esitatud konfidentsiaalsusväide on põhjendatud ja proportsionaalne.

Or. en

Muudatusettepanek 302Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon kontrollib, kas vastanud ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste poolt lõike 2 teise lõigu alusel saadetud teabe kohta esitatud konfidentsiaalsusväide on põhjendatud ja proportsionaalne.

Komisjonil ei ole õigust vaidlustada vastanud ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste poolt lõike 2 teise lõigu alusel saadetud teabe kohta esitatud konfidentsiaalsusväidet.

Or. en

Muudatusettepanek 303Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 4 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Pärast seda, kui asjaomane ettevõtja või ettevõtjate ühendus on saanud võimaluse teha oma seisukohad teatavaks, võib komisjon teha otsuse, milles leitakse, et konfidentsiaalseks kuulutatud teave ei ole kaitstud, ja määrata kuupäeva, mille möödumisel teave avalikustatakse. Kõnealune ajavahemik peab olema vähemalt üks kuu.

välja jäetud

Or. en

PE619.392v01-00 130/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 131:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 304Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 4 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Pärast seda, kui asjaomane ettevõtja või ettevõtjate ühendus on saanud võimaluse teha oma seisukohad teatavaks, võib komisjon teha otsuse, milles leitakse, et konfidentsiaalseks kuulutatud teave ei ole kaitstud, ja määrata kuupäeva, mille möödumisel teave avalikustatakse. Kõnealune ajavahemik peab olema vähemalt üks kuu.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 305Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 4 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Pärast seda, kui asjaomane ettevõtja või ettevõtjate ühendus on saanud võimaluse teha oma seisukohad teatavaks, võib komisjon teha otsuse, milles leitakse, et konfidentsiaalseks kuulutatud teave ei ole kaitstud, ja määrata kuupäeva, mille möödumisel teave avalikustatakse. Kõnealune ajavahemik peab olema vähemalt üks kuu.

Pärast seda, kui asjaomane ettevõtja või ettevõtjate ühendus on saanud võimaluse teha oma seisukohad teatavaks, võivad liikmesriigid teha otsuse, milles leitakse, et konfidentsiaalseks kuulutatud teave ei ole kaitstud, ja määrata kuupäeva, mille möödumisel teave kooskõlas riigisiseste eeskirjadega avalikustatakse. Kõnealune ajavahemik peab aga olema vähemalt üks kuu.

Or. en

Muudatusettepanek 306Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 4 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Pärast seda, kui asjaomane ettevõtja või Pärast seda, kui asjaomane ettevõtja või

AM\1149591ET.docx 131/172 PE619.392v01-00

ET

Page 132:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

ettevõtjate ühendus on saanud võimaluse teha oma seisukohad teatavaks, võib komisjon teha otsuse, milles leitakse, et konfidentsiaalseks kuulutatud teave ei ole kaitstud, ja määrata kuupäeva, mille möödumisel teave avalikustatakse. Kõnealune ajavahemik peab olema vähemalt üks kuu.

ettevõtjate ühendus on saanud võimaluse teha oma seisukohad teatavaks, võib komisjon teha otsuse, milles leitakse, et konfidentsiaalseks kuulutatud teave ei ole kaitstud, ja määrata kuupäeva, mille möödumisel teave avalikustatakse. Kõnealune ajavahemik peab olema vähemalt kolm kuud.

Or. pl

Muudatusettepanek 307Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 4 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Otsus tehakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele viivitamata teatavaks.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 308Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 4 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Otsus tehakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele viivitamata teatavaks.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 309Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 7 – lõige 4 – lõik 3 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Otsuse võib ühe kuu jooksul pärast seda, kui komisjon on sellest kirjalikult

PE619.392v01-00 132/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 133:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

ametlikult teada andnud, liikmesriigi kohtusse edasi kaevata. Alates kuupäevast, mis otsus liikmesriigi kohtusse edasi kaevatakse, peatatakse käesoleva lõike teises lõigus osutatud ajavahemiku arvestamine.

Or. en

Selgitus

Praeguse ettepaneku kohaselt võib Euroopa Komisjon konfidentsiaalsuse kohta teha meelevaldse otsuse, sest kriteeriume ei ole kehtestatud. Õige oleks kaasata protsessi ka liikmesriikide kohtud.

Muudatusettepanek 310Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon võib ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste esitatud konfidentsiaalse teabe lisada teistele osapooltele edastatavate või avalikustatavate dokumentide hulka ainult järgmistel juhtudel:

välja jäetud

a) kui see teave on kokkuvõtlik või agregeeritud või igal juhul sellisel kujul, et individuaalseid ettevõtjaid või ettevõtjate ühendusi ei ole võimalik tuvastada;

b) kui komisjon on eelnevalt saanud vastaja nõusoleku see teave avalikustada;

c) kui selle teabe avalikustamine liikmesriigile on vajalik, et tõendada käesoleva määruse kohaldamisalas aset leidnud liidu õiguse rikkumist, tingimusel, et vastajal on enne otsuse tegemist olnud võimalus teha oma seisukohad teatavaks ja kasutada enne teabe avalikustamist talle kättesaadavaid õiguskaitsevahendeid.

Or. fr

AM\1149591ET.docx 133/172 PE619.392v01-00

ET

Page 134:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 311Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 2 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon võib ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste esitatud konfidentsiaalse teabe lisada teistele osapooltele edastatavate või avalikustatavate dokumentide hulka ainult järgmistel juhtudel:

Komisjon ei tohi lisada konfidentsiaalset teavet teistele osapooltele edastatavate või avalikustatavate dokumentide hulka, v.a juhul,

Or. pl

Muudatusettepanek 312Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 2 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon võib ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste esitatud konfidentsiaalse teabe lisada teistele osapooltele edastatavate või avalikustatavate dokumentide hulka ainult järgmistel juhtudel:

Komisjon võib ettevõtjate või ettevõtjate ühenduste esitatud teabe, millel on märge „Konfidentsiaalne“, lisada teistele osapooltele edastatavate või avalikustatavate dokumentide hulka ainult järgmistel juhtudel:

Or. cs

Muudatusettepanek 313Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 2 – punkt a

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

a) kui see teave on kokkuvõtlik või agregeeritud või igal juhul sellisel kujul, et individuaalseid ettevõtjaid või ettevõtjate ühendusi ei ole võimalik tuvastada;

välja jäetud

Or. pl

PE619.392v01-00 134/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 135:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 314Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 2 – punkt b

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

b) kui komisjon on eelnevalt saanud vastaja nõusoleku see teave avalikustada;

b) kui komisjon on eelnevalt saanud vastaja selge nõusoleku see teave avalikustada;

Or. cs

Muudatusettepanek 315Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 2 – punkt c

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

c) kui selle teabe avalikustamine liikmesriigile on vajalik, et tõendada käesoleva määruse kohaldamisalas aset leidnud liidu õiguse rikkumist, tingimusel, et vastajal on enne otsuse tegemist olnud võimalus teha oma seisukohad teatavaks ja kasutada enne teabe avalikustamist talle kättesaadavaid õiguskaitsevahendeid.

välja jäetud

Or. pl

Muudatusettepanek 316Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 2 – punkt c

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

c) kui selle teabe avalikustamine liikmesriigile on vajalik, et tõendada käesoleva määruse kohaldamisalas aset leidnud liidu õiguse rikkumist, tingimusel, et vastajal on enne otsuse tegemist olnud võimalus teha oma seisukohad teatavaks ja kasutada enne teabe avalikustamist talle kättesaadavaid

välja jäetud

AM\1149591ET.docx 135/172 PE619.392v01-00

ET

Page 136:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

õiguskaitsevahendeid.

Or. en

Muudatusettepanek 317Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 2 – punkt c

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

c) kui selle teabe avalikustamine liikmesriigile on vajalik, et tõendada käesoleva määruse kohaldamisalas aset leidnud liidu õiguse rikkumist, tingimusel, et vastajal on enne otsuse tegemist olnud võimalus teha oma seisukohad teatavaks ja kasutada enne teabe avalikustamist talle kättesaadavaid õiguskaitsevahendeid.

välja jäetud

Or. en

Selgitus

Ei ole teiste muudatusettepanekute tõttu enam asjakohane.

Muudatusettepanek 318Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 2 – punkt c

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

c) kui selle teabe avalikustamine liikmesriigile on vajalik, et tõendada käesoleva määruse kohaldamisalas aset leidnud liidu õiguse rikkumist, tingimusel, et vastajal on enne otsuse tegemist olnud võimalus teha oma seisukohad teatavaks ja kasutada enne teabe avalikustamist talle kättesaadavaid õiguskaitsevahendeid.

c) kui selle teabe avalikustamine liikmesriigile on vajalik, et tõendada käesoleva määruse artikli 2 kohaldamisalas aset leidnud liidu õiguse rikkumist, tingimusel, et vastajal on enne otsuse tegemist olnud võimalus teha oma seisukohad teatavaks ja kasutada enne teabe avalikustamist talle kättesaadavaid õiguskaitsevahendeid.

Or. cs

PE619.392v01-00 136/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 137:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 319Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 2 – punkt c a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

c a) kui see teave ei ole enam äriliselt oluline, näiteks aja möödumise tõttu, ja seda ei saa enam pidada konfidentsiaalseks.

Or. en

Muudatusettepanek 320Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Teavet, mis on juba avalikustatud, võib komisjon kasutada ka muuks otstarbeks, kui käesolevas määruses sätestatud.

välja jäetud

Or. pl

Muudatusettepanek 321Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Teavet, mis on juba avalikustatud, võib komisjon kasutada ka muuks otstarbeks, kui käesolevas määruses sätestatud.

välja jäetud

Or. fr

Muudatusettepanek 322Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 3

AM\1149591ET.docx 137/172 PE619.392v01-00

ET

Page 138:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Teavet, mis on juba avalikustatud, võib komisjon kasutada ka muuks otstarbeks, kui käesolevas määruses sätestatud.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 323Edward CzesakEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Teavet, mis on juba avalikustatud, võib komisjon kasutada ka muuks otstarbeks, kui käesolevas määruses sätestatud.

Käesolevas määruses sätestatud eesmärgil kogutud teavet võib komisjon töödelda pärast teabe esitamist 36 kuu jooksul ning pärast seda tuleb teave andmebaasist eemaldada ja hävitada.

Or. en

Muudatusettepanek 324Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 – lõik 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Teavet, mis on juba avalikustatud, võib komisjon kasutada ka muuks otstarbeks, kui käesolevas määruses sätestatud.

Teavet, mis on juba avalikustatud, võib komisjon kasutada ka muuks otstarbeks, kui käesolevas määruses sätestatud, näiteks liidu ühtse turu eeskirjade täitmise tagamiseks ja poliitikakujunduseks.

Or. en

Muudatusettepanek 325Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 8 a (uus)

PE619.392v01-00 138/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 139:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 8 a

Komisjon peab mõistliku aja jooksul põhjendama, miks ta on otsustanud käesoleva määruse artikli 4 lõike 1 a sätteid mitte kohaldada.

Or. fr

Muudatusettepanek 326Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusIII peatükk – pealkiri

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Trahvid ja perioodilised karistusmaksed Perioodilised karistusmaksed

Or. fr

Muudatusettepanek 327Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 9 välja jäetud

Trahvid ja perioodilised karistusmaksed

1. Kui seda peetakse vajalikuks ja proportsionaalseks, võib komisjon oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele trahve, mis ei ületa 1 % nende eelmise eelarveaasta kogukäibest, kui nad on tahtlikult või raske hooletuse tõttu:

a) andnud artikli 6 lõike 2 alusel esitatud päringule vastates ebaõiget või eksitavat teavet;

b) andnud artikli 6 lõike 3 alusel vastu võetud otsusele vastates ebaõiget, mittetäielikku või eksitavat teavet või ei ole andnud teavet kindlaksmääratud

AM\1149591ET.docx 139/172 PE619.392v01-00

ET

Page 140:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

tähtaja jooksul.

2. Komisjon võib oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele perioodilisi karistusmakseid, kui ettevõtja ei ole ettenähtud tähtaja jooksul esitanud täielikku, õiget ja mitte eksitavat teavet, mida komisjon on palunud esitada artikli 6 lõike 3 kohaselt tehtud otsusega.

Perioodilised karistusmaksed ei või ületada 5 % asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse eelmise eelarveaasta keskmisest päevakäibest iga teabe esitamisega viivitatud tööpäeva kohta, mida arvutatakse alates otsuses määratud kuupäevast, kuni ta esitab komisjoni palutud või komisjonile vajaliku teabe.

3. Kui ettevõtja või ettevõtjate ühendus ei anna üldse teavet või annab ebatäielikku teavet, kehtestab komisjon enne trahvi või karistuse määramist kahenädalase lõpliku tähtaja, mille jooksul esitada puuduv teave.

4. Trahvi või perioodilise karistusmakse summa määramisel võtab komisjon arvesse artikli 6 lõike 1 rikkumise laadi, raskust ja kestust ning proportsionaalsuse põhimõtet, eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

5. Kui ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on täitnud kohustuse, mille täitmiseks perioodiline karistusmakse määrati, võib komisjon vähendada perioodilise karistusmakse summat või loobuda seda sisse nõudmast.

6. Enne lõike 1 või 2 kohase otsuse vastuvõtmist annab komisjon asjaomastele ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele võimaluse esitada oma seisukohad.

Or. en

PE619.392v01-00 140/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 141:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 328Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 9 välja jäetud

Trahvid ja perioodilised karistusmaksed

1. Kui seda peetakse vajalikuks ja proportsionaalseks, võib komisjon oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele trahve, mis ei ületa 1 % nende eelmise eelarveaasta kogukäibest, kui nad on tahtlikult või raske hooletuse tõttu:

a) andnud artikli 6 lõike 2 alusel esitatud päringule vastates ebaõiget või eksitavat teavet;

b) andnud artikli 6 lõike 3 alusel vastu võetud otsusele vastates ebaõiget, mittetäielikku või eksitavat teavet või ei ole andnud teavet kindlaksmääratud tähtaja jooksul.

2. Komisjon võib oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele perioodilisi karistusmakseid, kui ettevõtja ei ole ettenähtud tähtaja jooksul esitanud täielikku, õiget ja mitte eksitavat teavet, mida komisjon on palunud esitada artikli 6 lõike 3 kohaselt tehtud otsusega.

Perioodilised karistusmaksed ei või ületada 5 % asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse eelmise eelarveaasta keskmisest päevakäibest iga teabe esitamisega viivitatud tööpäeva kohta, mida arvutatakse alates otsuses määratud kuupäevast, kuni ta esitab komisjoni palutud või komisjonile vajaliku teabe.

3. Kui ettevõtja või ettevõtjate ühendus ei anna üldse teavet või annab ebatäielikku teavet, kehtestab komisjon enne trahvi või karistuse määramist kahenädalase lõpliku tähtaja, mille

AM\1149591ET.docx 141/172 PE619.392v01-00

ET

Page 142:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

jooksul esitada puuduv teave.

4. Trahvi või perioodilise karistusmakse summa määramisel võtab komisjon arvesse artikli 6 lõike 1 rikkumise laadi, raskust ja kestust ning proportsionaalsuse põhimõtet, eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

5. Kui ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on täitnud kohustuse, mille täitmiseks perioodiline karistusmakse määrati, võib komisjon vähendada perioodilise karistusmakse summat või loobuda seda sisse nõudmast.

6. Enne lõike 1 või 2 kohase otsuse vastuvõtmist annab komisjon asjaomastele ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele võimaluse esitada oma seisukohad.

Or. en

Muudatusettepanek 329Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 9 välja jäetud

Trahvid ja perioodilised karistusmaksed

1. Kui seda peetakse vajalikuks ja proportsionaalseks, võib komisjon oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele trahve, mis ei ületa 1 % nende eelmise eelarveaasta kogukäibest, kui nad on tahtlikult või raske hooletuse tõttu:

a) andnud artikli 6 lõike 2 alusel esitatud päringule vastates ebaõiget või eksitavat teavet;

b) andnud artikli 6 lõike 3 alusel vastu võetud otsusele vastates ebaõiget, mittetäielikku või eksitavat teavet või ei ole andnud teavet kindlaksmääratud

PE619.392v01-00 142/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 143:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

tähtaja jooksul.

2. Komisjon võib oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele perioodilisi karistusmakseid, kui ettevõtja ei ole ettenähtud tähtaja jooksul esitanud täielikku, õiget ja mitte eksitavat teavet, mida komisjon on palunud esitada artikli 6 lõike 3 kohaselt tehtud otsusega.

Perioodilised karistusmaksed ei või ületada 5 % asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse eelmise eelarveaasta keskmisest päevakäibest iga teabe esitamisega viivitatud tööpäeva kohta, mida arvutatakse alates otsuses määratud kuupäevast, kuni ta esitab komisjoni palutud või komisjonile vajaliku teabe.

3. Kui ettevõtja või ettevõtjate ühendus ei anna üldse teavet või annab ebatäielikku teavet, kehtestab komisjon enne trahvi või karistuse määramist kahenädalase lõpliku tähtaja, mille jooksul esitada puuduv teave.

4. Trahvi või perioodilise karistusmakse summa määramisel võtab komisjon arvesse artikli 6 lõike 1 rikkumise laadi, raskust ja kestust ning proportsionaalsuse põhimõtet, eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

5. Kui ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on täitnud kohustuse, mille täitmiseks perioodiline karistusmakse määrati, võib komisjon vähendada perioodilise karistusmakse summat või loobuda seda sisse nõudmast.

6. Enne lõike 1 või 2 kohase otsuse vastuvõtmist annab komisjon asjaomastele ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele võimaluse esitada oma seisukohad.

Or. en

AM\1149591ET.docx 143/172 PE619.392v01-00

ET

Page 144:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 330Anna Maria Corazza BildtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 9 välja jäetud

Trahvid ja perioodilised karistusmaksed

1. Kui seda peetakse vajalikuks ja proportsionaalseks, võib komisjon oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele trahve, mis ei ületa 1 % nende eelmise eelarveaasta kogukäibest, kui nad on tahtlikult või raske hooletuse tõttu:

a) andnud artikli 6 lõike 2 alusel esitatud päringule vastates ebaõiget või eksitavat teavet;

b) andnud artikli 6 lõike 3 alusel vastu võetud otsusele vastates ebaõiget, mittetäielikku või eksitavat teavet või ei ole andnud teavet kindlaksmääratud tähtaja jooksul.

2. Komisjon võib oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele perioodilisi karistusmakseid, kui ettevõtja ei ole ettenähtud tähtaja jooksul esitanud täielikku, õiget ja mitte eksitavat teavet, mida komisjon on palunud esitada artikli 6 lõike 3 kohaselt tehtud otsusega.

Perioodilised karistusmaksed ei või ületada 5 % asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse eelmise eelarveaasta keskmisest päevakäibest iga teabe esitamisega viivitatud tööpäeva kohta, mida arvutatakse alates otsuses määratud kuupäevast, kuni ta esitab komisjoni palutud või komisjonile vajaliku teabe.

3. Kui ettevõtja või ettevõtjate ühendus ei anna üldse teavet või annab ebatäielikku teavet, kehtestab komisjon enne trahvi või karistuse määramist kahenädalase lõpliku tähtaja, mille

PE619.392v01-00 144/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 145:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

jooksul esitada puuduv teave.

4. Trahvi või perioodilise karistusmakse summa määramisel võtab komisjon arvesse artikli 6 lõike 1 rikkumise laadi, raskust ja kestust ning proportsionaalsuse põhimõtet, eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

5. Kui ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on täitnud kohustuse, mille täitmiseks perioodiline karistusmakse määrati, võib komisjon vähendada perioodilise karistusmakse summat või loobuda seda sisse nõudmast.

6. Enne lõike 1 või 2 kohase otsuse vastuvõtmist annab komisjon asjaomastele ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele võimaluse esitada oma seisukohad.

Or. en

Muudatusettepanek 331Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – pealkiri

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Trahvid ja perioodilised karistusmaksed Perioodilised karistusmaksed

Or. fr

Muudatusettepanek 332Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Kui seda peetakse vajalikuks ja proportsionaalseks, võib komisjon oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele trahve, mis ei ületa 1 % nende eelmise eelarveaasta kogukäibest, kui nad on tahtlikult või

välja jäetud

AM\1149591ET.docx 145/172 PE619.392v01-00

ET

Page 146:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

raske hooletuse tõttu:

a) andnud artikli 6 lõike 2 alusel esitatud päringule vastates ebaõiget või eksitavat teavet;

b) andnud artikli 6 lõike 3 alusel vastu võetud otsusele vastates ebaõiget, mittetäielikku või eksitavat teavet või ei ole andnud teavet kindlaksmääratud tähtaja jooksul.

Or. fr

Muudatusettepanek 333Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Kui seda peetakse vajalikuks ja proportsionaalseks, võib komisjon oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele trahve, mis ei ületa 1 % nende eelmise eelarveaasta kogukäibest, kui nad on tahtlikult või raske hooletuse tõttu:

välja jäetud

a) andnud artikli 6 lõike 2 alusel esitatud päringule vastates ebaõiget või eksitavat teavet;

b) andnud artikli 6 lõike 3 alusel vastu võetud otsusele vastates ebaõiget, mittetäielikku või eksitavat teavet või ei ole andnud teavet kindlaksmääratud tähtaja jooksul.

Or. pl

Muudatusettepanek 334Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 1– sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Kui seda peetakse vajalikuks ja 1. Kui seda peetakse vajalikuks ja

PE619.392v01-00 146/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 147:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

proportsionaalseks, võib komisjon oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele trahve, mis ei ületa 1 % nende eelmise eelarveaasta kogukäibest, kui nad on tahtlikult või raske hooletuse tõttu:

proportsionaalseks, võivad liikmesriigid määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele trahve, mis ei ületa 1 % nende eelmise eelarveaasta kogukäibest, kui nad on tahtlikult või raske hooletuse tõttu:

Or. en

Muudatusettepanek 335Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 1 – punkt a

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

a) andnud artikli 6 lõike 2 alusel esitatud päringule vastates ebaõiget või eksitavat teavet;

välja jäetud

Or. cs

Muudatusettepanek 336Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 1 – punkt a

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

a) andnud artikli 6 lõike 2 alusel esitatud päringule vastates ebaõiget või eksitavat teavet;

a) andnud artikli 6 lõike 2 alusel esitatud päringule vastates ebaõiget või eksitavat teavet või ei ole andnud teavet ettenähtud tähtaja jooksul;

Or. en

Muudatusettepanek 337Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 1 – punkt b

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

b) andnud artikli 6 lõike 3 alusel vastu võetud otsusele vastates ebaõiget, mittetäielikku või eksitavat teavet või ei

b) andnud artikli 6 alusel teabe nõudmise kohta vastu võetud otsusele vastates ebaõiget, mittetäielikku või

AM\1149591ET.docx 147/172 PE619.392v01-00

ET

Page 148:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

ole andnud teavet kindlaksmääratud tähtaja jooksul.

eksitavat teavet või ei ole andnud teavet kindlaksmääratud tähtaja jooksul.

Or. cs

Muudatusettepanek 338Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon võib oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele perioodilisi karistusmakseid, kui ettevõtja ei ole ettenähtud tähtaja jooksul esitanud täielikku, õiget ja mitte eksitavat teavet, mida komisjon on palunud esitada artikli 6 lõike 3 kohaselt tehtud otsusega.

välja jäetud

Or. pl

Muudatusettepanek 339Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon võib oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele perioodilisi karistusmakseid, kui ettevõtja ei ole ettenähtud tähtaja jooksul esitanud täielikku, õiget ja mitte eksitavat teavet, mida komisjon on palunud esitada artikli 6 lõike 3 kohaselt tehtud otsusega.

Kui see on hädavajalik ja proportsionaalne, võib komisjon oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele perioodilisi karistusmakseid, kui nad on teabe, mida komisjon on palunud esitada artikli 6 lõike 3 kohaselt tehtud otsusega, esitanud tahtlikult nii, et see on ebatäielik või eksitav.

Or. fr

Muudatusettepanek 340Maria GrapiniEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 2 – lõik 1

PE619.392v01-00 148/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 149:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon võib oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele perioodilisi karistusmakseid, kui ettevõtja ei ole ettenähtud tähtaja jooksul esitanud täielikku, õiget ja mitte eksitavat teavet, mida komisjon on palunud esitada artikli 6 lõike 3 kohaselt tehtud otsusega.

Komisjon võib oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele perioodilisi karistusmakseid, kui ettevõtja ei ole täielikku, õiget ja mitte eksitavat teavet, mida komisjon on palunud esitada artikli 6 lõike 3 kohaselt tehtud otsusega, ettenähtud tähtaja jooksul esitanud, kuigi ta oli nõustunud seda tegema.

Or. ro

Muudatusettepanek 341Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon võib oma otsusega määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele perioodilisi karistusmakseid, kui ettevõtja ei ole ettenähtud tähtaja jooksul esitanud täielikku, õiget ja mitte eksitavat teavet, mida komisjon on palunud esitada artikli 6 lõike 3 kohaselt tehtud otsusega.

Liikmesriigid võivad määrata ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele perioodilisi karistusmakseid, kui ettevõtja ei ole ettenähtud tähtaja jooksul esitanud täielikku, õiget ja mitte eksitavat teavet, mida komisjon on palunud esitada artikli 6 lõike 3 kohaselt tehtud otsusega.

Or. en

Muudatusettepanek 342Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 2 – lõik 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Perioodilised karistusmaksed ei või ületada 5 % asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse eelmise eelarveaasta keskmisest päevakäibest iga teabe esitamisega viivitatud tööpäeva kohta, mida arvutatakse alates otsuses määratud kuupäevast, kuni ta esitab komisjoni palutud või komisjonile vajaliku teabe.

Perioodilised karistusmaksed ei või ületada 5 % asjaomase ettevõtja või ettevõtjate ühenduse eelmise eelarveaasta keskmisest päevakäibest iga teabe esitamisega viivitatud tööpäeva kohta, mida arvutatakse alates otsuses määratud kuupäevast, kuni ta esitab komisjoni palutud või komisjonile vajaliku teabe või täiendab seda vajalikul määral.

AM\1149591ET.docx 149/172 PE619.392v01-00

ET

Page 150:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Or. fr

Muudatusettepanek 343Maria GrapiniEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3. Kui ettevõtja või ettevõtjate ühendus ei anna üldse teavet või annab ebatäielikku teavet, kehtestab komisjon enne trahvi või karistuse määramist kahenädalase lõpliku tähtaja, mille jooksul esitada puuduv teave.

välja jäetud

Or. ro

Muudatusettepanek 344Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3. Kui ettevõtja või ettevõtjate ühendus ei anna üldse teavet või annab ebatäielikku teavet, kehtestab komisjon enne trahvi või karistuse määramist kahenädalase lõpliku tähtaja, mille jooksul esitada puuduv teave.

välja jäetud

Or. pl

Muudatusettepanek 345Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3. Kui ettevõtja või ettevõtjate ühendus ei anna üldse teavet või annab ebatäielikku teavet, kehtestab komisjon enne trahvi või karistuse määramist kahenädalase lõpliku tähtaja, mille jooksul

3. Kui ettevõtja või ettevõtjate ühendus ei anna üldse teavet või annab ebatäielikku teavet, kehtestavad liikmesriigid enne trahvi või karistuse määramist kahenädalase lõpliku tähtaja,

PE619.392v01-00 150/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 151:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

esitada puuduv teave. mille jooksul esitada puuduv teave.

Or. en

Muudatusettepanek 346Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3. Kui ettevõtja või ettevõtjate ühendus ei anna üldse teavet või annab ebatäielikku teavet, kehtestab komisjon enne trahvi või karistuse määramist kahenädalase lõpliku tähtaja, mille jooksul esitada puuduv teave.

3. Kui ettevõtja või ettevõtjate ühendus ei anna üldse teavet või annab ebatäielikku teavet, kehtestab komisjon enne karistuse määramist kahenädalase lõpliku tähtaja, mille jooksul esitada puuduv teave.

Or. fr

Muudatusettepanek 347Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 4

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

4. Trahvi või perioodilise karistusmakse summa määramisel võtab komisjon arvesse artikli 6 lõike 1 rikkumise laadi, raskust ja kestust ning proportsionaalsuse põhimõtet, eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

välja jäetud

Or. pl

Muudatusettepanek 348Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 4

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

4. Trahvi või perioodilise karistusmakse summa määramisel võtab

4. Trahvi või perioodilise karistusmakse summa määramisel võtab

AM\1149591ET.docx 151/172 PE619.392v01-00

ET

Page 152:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

komisjon arvesse artikli 6 lõike 1 rikkumise laadi, raskust ja kestust ning proportsionaalsuse põhimõtet, eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

komisjon arvesse perioodiliste karistusmaksete kehtestamise hädavajalikkust ning artikli 6 lõike 1 rikkumise laadi, raskust ja kestust ning proportsionaalsuse põhimõtet, eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

Or. fr

Muudatusettepanek 349Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 4

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

4. Trahvi või perioodilise karistusmakse summa määramisel võtab komisjon arvesse artikli 6 lõike 1 rikkumise laadi, raskust ja kestust ning proportsionaalsuse põhimõtet, eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

4. Trahvi või perioodilise karistusmakse summa määramisel võtavad liikmesriigid arvesse artikli 6 lõike 1 rikkumise laadi, raskust ja kestust ning proportsionaalsuse põhimõtet, eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate puhul.

Or. en

Muudatusettepanek 350Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 5

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

5. Kui ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on täitnud kohustuse, mille täitmiseks perioodiline karistusmakse määrati, võib komisjon vähendada perioodilise karistusmakse summat või loobuda seda sisse nõudmast.

välja jäetud

Or. pl

Muudatusettepanek 351Maria Grapini

PE619.392v01-00 152/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 153:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 5

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

5. Kui ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on täitnud kohustuse, mille täitmiseks perioodiline karistusmakse määrati, võib komisjon vähendada perioodilise karistusmakse summat või loobuda seda sisse nõudmast.

5. Kui ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on täitnud heakskiidetud kohustuse, mille täitmiseks perioodiline karistusmakse määrati, võib komisjon vähendada perioodilise karistusmakse summat või loobuda seda sisse nõudmast.

Or. ro

Muudatusettepanek 352Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 5

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

5. Kui ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on täitnud kohustuse, mille täitmiseks perioodiline karistusmakse määrati, võib komisjon vähendada perioodilise karistusmakse summat või loobuda seda sisse nõudmast.

5. Kui ettevõtjad või ettevõtjate ühendused on täitnud kohustuse, mille täitmiseks perioodiline karistusmakse määrati, võivad liikmesriigid vähendada perioodilise karistusmakse summat või loobuda seda sisse nõudmast.

Or. en

Muudatusettepanek 353Robert Jarosław IwaszkiewiczEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 6

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

6. Enne lõike 1 või 2 kohase otsuse vastuvõtmist annab komisjon asjaomastele ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele võimaluse esitada oma seisukohad.

välja jäetud

Or. pl

AM\1149591ET.docx 153/172 PE619.392v01-00

ET

Page 154:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 354Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 6

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

6. Enne lõike 1 või 2 kohase otsuse vastuvõtmist annab komisjon asjaomastele ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele võimaluse esitada oma seisukohad.

6. Enne lõike 1 või 2 kohase otsuse vastuvõtmist annavad liikmesriigid asjaomastele ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele võimaluse esitada oma seisukohad.

Or. en

Muudatusettepanek 355Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 9 – lõige 6

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

6. Enne lõike 1 või 2 kohase otsuse vastuvõtmist annab komisjon asjaomastele ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele võimaluse esitada oma seisukohad.

6. Enne lõike 2 kohase otsuse vastuvõtmist annab komisjon asjaomastele ettevõtjatele või ettevõtjate ühendustele võimaluse esitada oma seisukohad.

Or. fr

Muudatusettepanek 356Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 10

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 10 välja jäetud

Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete määramise aegumistähtaeg

1. Komisjonile artikliga 9 antud volitused kehtivad kolm aastat.

2. Lõikes 1 osutatud tähtaeg algab artiklis 9 osutatud rikkumise toimepanemise päevast. Artikli 6 lõike 1 pideva või korduva rikkumise korral algab aegumistähtaeg rikkumise

PE619.392v01-00 154/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 155:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

lõppemise päevast.

3. Iga meede, mille komisjon võtab, et uurida või menetleda artikli 6 lõike 1 võimalikku rikkumist, katkestab trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise suhtes kohaldatava aegumistähtaja alates kuupäevast, mil asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele meetmest teatatakse.

4. Aegumistähtaeg algab pärast iga katkestust uuesti. Aegumistähtaeg möödub hiljemalt päeval, mil lõpeb kuue aasta pikkune ajavahemik, ilma et komisjon oleks määranud trahvi või perioodilist karistusmakset. Kõnealust ajavahemikku pikendatakse aja võrra, mille jooksul aegumistähtaeg on lõike 5 kohaselt peatatud.

5. Trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramisega seotud aegumistähtaeg peatatakse seniks, kuni komisjoni otsus on Euroopa Liidu Kohtus läbivaatamisel.

Or. en

Muudatusettepanek 357Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 10

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 10 välja jäetud

Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete määramise aegumistähtaeg

1. Komisjonile artikliga 9 antud volitused kehtivad kolm aastat.

2. Lõikes 1 osutatud tähtaeg algab artiklis 9 osutatud rikkumise toimepanemise päevast. Artikli 6 lõike 1 pideva või korduva rikkumise korral algab aegumistähtaeg rikkumise lõppemise päevast.

AM\1149591ET.docx 155/172 PE619.392v01-00

ET

Page 156:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

3. Iga meede, mille komisjon võtab, et uurida või menetleda artikli 6 lõike 1 võimalikku rikkumist, katkestab trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise suhtes kohaldatava aegumistähtaja alates kuupäevast, mil asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele meetmest teatatakse.

4. Aegumistähtaeg algab pärast iga katkestust uuesti. Aegumistähtaeg möödub hiljemalt päeval, mil lõpeb kuue aasta pikkune ajavahemik, ilma et komisjon oleks määranud trahvi või perioodilist karistusmakset. Kõnealust ajavahemikku pikendatakse aja võrra, mille jooksul aegumistähtaeg on lõike 5 kohaselt peatatud.

5. Trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramisega seotud aegumistähtaeg peatatakse seniks, kuni komisjoni otsus on Euroopa Liidu Kohtus läbivaatamisel.

Or. en

Muudatusettepanek 358Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 10

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 10 välja jäetud

Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete määramise aegumistähtaeg

1. Komisjonile artikliga 9 antud volitused kehtivad kolm aastat.

2. Lõikes 1 osutatud tähtaeg algab artiklis 9 osutatud rikkumise toimepanemise päevast. Artikli 6 lõike 1 pideva või korduva rikkumise korral algab aegumistähtaeg rikkumise lõppemise päevast.

3. Iga meede, mille komisjon võtab, et uurida või menetleda artikli 6 lõike 1

PE619.392v01-00 156/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 157:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

võimalikku rikkumist, katkestab trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise suhtes kohaldatava aegumistähtaja alates kuupäevast, mil asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele meetmest teatatakse.

4. Aegumistähtaeg algab pärast iga katkestust uuesti. Aegumistähtaeg möödub hiljemalt päeval, mil lõpeb kuue aasta pikkune ajavahemik, ilma et komisjon oleks määranud trahvi või perioodilist karistusmakset. Kõnealust ajavahemikku pikendatakse aja võrra, mille jooksul aegumistähtaeg on lõike 5 kohaselt peatatud.

5. Trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramisega seotud aegumistähtaeg peatatakse seniks, kuni komisjoni otsus on Euroopa Liidu Kohtus läbivaatamisel.

Or. en

Muudatusettepanek 359Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 10 – pealkiri

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete määramise aegumistähtaeg

Perioodiliste karistusmaksete määramise aegumistähtaeg

Or. fr

Muudatusettepanek 360Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 10 – lõige 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Komisjonile artikliga 9 antud volitused kehtivad kolm aastat.

1. Liikmesriikidele artikliga 9 antud volitused kehtivad kolm aastat.

Or. en

AM\1149591ET.docx 157/172 PE619.392v01-00

ET

Page 158:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 361Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 10 – lõige 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3. Iga meede, mille komisjon võtab, et uurida või menetleda artikli 6 lõike 1 võimalikku rikkumist, katkestab trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise suhtes kohaldatava aegumistähtaja alates kuupäevast, mil asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele meetmest teatatakse.

3. Iga meede, mille liikmesriigid võtavad, et uurida või menetleda artikli 6 lõike 1 võimalikku rikkumist, katkestab trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise suhtes kohaldatava aegumistähtaja alates kuupäevast, mil asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele meetmest teatatakse.

Or. en

Muudatusettepanek 362Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 10 – lõige 3

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

3. Iga meede, mille komisjon võtab, et uurida või menetleda artikli 6 lõike 1 võimalikku rikkumist, katkestab trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramise suhtes kohaldatava aegumistähtaja alates kuupäevast, mil asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele meetmest teatatakse.

3. Iga meede, mille komisjon võtab, et uurida või menetleda artikli 6 lõike 1 võimalikku rikkumist, katkestab perioodiliste karistusmaksete määramise suhtes kohaldatava aegumistähtaja alates kuupäevast, mil asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele meetmest teatatakse.

Or. fr

Muudatusettepanek 363Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 10 – lõige 4

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

4. Aegumistähtaeg algab pärast iga katkestust uuesti. Aegumistähtaeg möödub hiljemalt päeval, mil lõpeb kuue aasta pikkune ajavahemik, ilma et komisjon

4. Aegumistähtaeg algab pärast iga katkestust uuesti. Aegumistähtaeg möödub hiljemalt päeval, mil lõpeb kuue aasta pikkune ajavahemik, ilma et liikmesriigid

PE619.392v01-00 158/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 159:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

oleks määranud trahvi või perioodilist karistusmakset. Kõnealust ajavahemikku pikendatakse aja võrra, mille jooksul aegumistähtaeg on lõike 5 kohaselt peatatud.

oleksid määranud trahvi või perioodilist karistusmakset. Kõnealust ajavahemikku pikendatakse aja võrra, mille jooksul aegumistähtaeg on lõike 5 kohaselt peatatud.

Or. en

Muudatusettepanek 364Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 10 – lõige 4

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

4. Aegumistähtaeg algab pärast iga katkestust uuesti. Aegumistähtaeg möödub hiljemalt päeval, mil lõpeb kuue aasta pikkune ajavahemik, ilma et komisjon oleks määranud trahvi või perioodilist karistusmakset. Kõnealust ajavahemikku pikendatakse aja võrra, mille jooksul aegumistähtaeg on lõike 5 kohaselt peatatud.

4. Aegumistähtaeg algab pärast iga katkestust uuesti. Aegumistähtaeg möödub hiljemalt päeval, mil lõpeb kuue aasta pikkune ajavahemik, ilma et komisjon oleks määranud perioodilist karistusmakset. Kõnealust ajavahemikku pikendatakse aja võrra, mille jooksul aegumistähtaeg on lõike 5 kohaselt peatatud.

Or. fr

Muudatusettepanek 365Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 10 – lõige 5

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

5. Trahvide või perioodiliste karistusmaksete määramisega seotud aegumistähtaeg peatatakse seniks, kuni komisjoni otsus on Euroopa Liidu Kohtus läbivaatamisel.

5. Perioodiliste karistusmaksete määramisega seotud aegumistähtaeg peatatakse seniks, kuni komisjoni otsus on Euroopa Liidu Kohtus läbivaatamisel.

Or. fr

Muudatusettepanek 366Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 11

AM\1149591ET.docx 159/172 PE619.392v01-00

ET

Page 160:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 11 välja jäetud

Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete täitmisele pööramise aegumistähtaeg

1. Komisjoni volitused pöörata artikli 9 kohaselt vastu võetud otsused täitmisele kehtivad viis aastat.

2. Lõikes 1 osutatud tähtaeg algab päevast, mil artikli 9 kohaselt tehtud otsus muutub lõplikuks.

3. Lõikes 1 osutatud aegumistähtaeg katkeb:

a) kui teatatakse otsusest muuta trahvi või perioodilise karistusmakse algset summat või otsusest sellise muutmise taotlus rahuldamata jätta;

b) kui komisjoni taotlusel tegutsev liikmesriik või komisjon võtab meetmeid, mille eesmärk on trahvi või perioodilise karistusmakse täitmisele pööramine.

4. Aegumistähtaeg algab pärast iga katkestust uuesti.

5. Lõikes 1 osutatud aegumistähtaeg peatatakse seniks:

a) kuni kestab vastajale määratud maksmisaeg;

b) kuni Euroopa Liidu Kohtu otsusega on makse sissenõudmine peatatud.

Or. en

Muudatusettepanek 367Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 11

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 11 välja jäetud

Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete

PE619.392v01-00 160/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 161:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

täitmisele pööramise aegumistähtaeg

1. Komisjoni volitused pöörata artikli 9 kohaselt vastu võetud otsused täitmisele kehtivad viis aastat.

2. Lõikes 1 osutatud tähtaeg algab päevast, mil artikli 9 kohaselt tehtud otsus muutub lõplikuks.

3. Lõikes 1 osutatud aegumistähtaeg katkeb:

a) kui teatatakse otsusest muuta trahvi või perioodilise karistusmakse algset summat või otsusest sellise muutmise taotlus rahuldamata jätta;

b) kui komisjoni taotlusel tegutsev liikmesriik või komisjon võtab meetmeid, mille eesmärk on trahvi või perioodilise karistusmakse täitmisele pööramine.

4. Aegumistähtaeg algab pärast iga katkestust uuesti.

5. Lõikes 1 osutatud aegumistähtaeg peatatakse seniks:

a) kuni kestab vastajale määratud maksmisaeg;

b) kuni Euroopa Liidu Kohtu otsusega on makse sissenõudmine peatatud.

Or. en

Muudatusettepanek 368Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 11

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 11 välja jäetud

Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete täitmisele pööramise aegumistähtaeg

1. Komisjoni volitused pöörata artikli 9 kohaselt vastu võetud otsused täitmisele kehtivad viis aastat.

AM\1149591ET.docx 161/172 PE619.392v01-00

ET

Page 162:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

2. Lõikes 1 osutatud tähtaeg algab päevast, mil artikli 9 kohaselt tehtud otsus muutub lõplikuks.

3. Lõikes 1 osutatud aegumistähtaeg katkeb:

a) kui teatatakse otsusest muuta trahvi või perioodilise karistusmakse algset summat või otsusest sellise muutmise taotlus rahuldamata jätta;

b) kui komisjoni taotlusel tegutsev liikmesriik või komisjon võtab meetmeid, mille eesmärk on trahvi või perioodilise karistusmakse täitmisele pööramine.

4. Aegumistähtaeg algab pärast iga katkestust uuesti.

5. Lõikes 1 osutatud aegumistähtaeg peatatakse seniks:

a) kuni kestab vastajale määratud maksmisaeg;

b) kuni Euroopa Liidu Kohtu otsusega on makse sissenõudmine peatatud.

Or. en

Muudatusettepanek 369Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 11 – pealkiri

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Trahvide ja perioodiliste karistusmaksete täitmisele pööramise aegumistähtaeg

Perioodiliste karistusmaksete täitmisele pööramise aegumistähtaeg

Or. fr

Muudatusettepanek 370Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 11 – lõige 1

PE619.392v01-00 162/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 163:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

1. Komisjoni volitused pöörata artikli 9 kohaselt vastu võetud otsused täitmisele kehtivad viis aastat.

1. Liikmesriikide volitused pöörata artikli 9 kohaselt vastu võetud otsused täitmisele kehtivad viis aastat.

Or. en

Muudatusettepanek 371Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 11 – lõige 3 – punkt a

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

a) kui teatatakse otsusest muuta trahvi või perioodilise karistusmakse algset summat või otsusest sellise muutmise taotlus rahuldamata jätta;

a) kui teatatakse otsusest muuta perioodilise karistusmakse algset summat või otsusest sellise muutmise taotlus rahuldamata jätta;

Or. fr

Muudatusettepanek 372Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 11 – lõige 3 – punkt b

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

b) kui komisjoni taotlusel tegutsev liikmesriik või komisjon võtab meetmeid, mille eesmärk on trahvi või perioodilise karistusmakse täitmisele pööramine.

b) kui komisjoni taotlusel tegutsev liikmesriik või komisjon võtab meetmeid, mille eesmärk on perioodilise karistusmakse täitmisele pööramine.

Or. fr

Muudatusettepanek 373Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 11 – lõige 5 – punkt b

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

b) kuni Euroopa Liidu Kohtu otsusega on makse sissenõudmine

b) kuni liikmesriigi kohtu otsusega on makse sissenõudmine peatatud.

AM\1149591ET.docx 163/172 PE619.392v01-00

ET

Page 164:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

peatatud.

Or. en

Muudatusettepanek 374Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 12

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 12 välja jäetud

Otsuste adressaadid

Artikli 9 lõigete 1 ja 2 kohaselt tehtud otsused adresseeritakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele. Komisjon teeb otsuse selle adressaadile viivitamata teatavaks.

Or. en

Muudatusettepanek 375Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 12

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 12 välja jäetud

Otsuste adressaadid

Artikli 9 lõigete 1 ja 2 kohaselt tehtud otsused adresseeritakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele. Komisjon teeb otsuse selle adressaadile viivitamata teatavaks.

Or. en

Muudatusettepanek 376Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 12

PE619.392v01-00 164/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 165:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 12 välja jäetud

Otsuste adressaadid

Artikli 9 lõigete 1 ja 2 kohaselt tehtud otsused adresseeritakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele. Komisjon teeb otsuse selle adressaadile viivitamata teatavaks.

Or. en

Muudatusettepanek 377Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 12 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikli 9 lõigete 1 ja 2 kohaselt tehtud otsused adresseeritakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele. Komisjon teeb otsuse selle adressaadile viivitamata teatavaks.

Artikli 9 lõigete 1 ja 2 kohaselt tehtud otsused adresseeritakse asjaomasele liikmesriigile või liikmesriikide rühmale. Komisjon teeb otsuse selle adressaadile viivitamata teatavaks.

Or. en

Muudatusettepanek 378Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 12 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikli 9 lõigete 1 ja 2 kohaselt tehtud otsused adresseeritakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele. Komisjon teeb otsuse selle adressaadile viivitamata teatavaks.

Artikli 9 lõike 2 kohaselt tehtud otsused adresseeritakse asjaomasele ettevõtjale või ettevõtjate ühendusele. Komisjon teeb otsuse selle adressaadile viivitamata teatavaks.

Or. fr

Muudatusettepanek 379Jasenko Selimovic, Dita Charanzová

AM\1149591ET.docx 165/172 PE619.392v01-00

ET

Page 166:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Ettepanek võtta vastu määrusArtikkel 13

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 13 välja jäetud

Otsuste läbivaatamine Euroopa Kohtus

Euroopa Liidu Kohtul on ELi toimimise lepingu artiklis 261 sätestatud täielik pädevus vaadata läbi komisjoni määratud trahvid või perioodilised karistusmaksed. Kohus võib määratud trahvi või perioodilise karistusmakse tühistada või seda vähendada või suurendada.

Or. en

Muudatusettepanek 380Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 13

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 13 välja jäetud

Otsuste läbivaatamine Euroopa Kohtus

Euroopa Liidu Kohtul on ELi toimimise lepingu artiklis 261 sätestatud täielik pädevus vaadata läbi komisjoni määratud trahvid või perioodilised karistusmaksed. Kohus võib määratud trahvi või perioodilise karistusmakse tühistada või seda vähendada või suurendada.

Or. en

Muudatusettepanek 381Virginie Rozière, Lucy Anderson, Marc TarabellaEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 13

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 13 välja jäetud

Otsuste läbivaatamine Euroopa Kohtus

PE619.392v01-00 166/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 167:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Euroopa Liidu Kohtul on ELi toimimise lepingu artiklis 261 sätestatud täielik pädevus vaadata läbi komisjoni määratud trahvid või perioodilised karistusmaksed. Kohus võib määratud trahvi või perioodilise karistusmakse tühistada või seda vähendada või suurendada.

Or. en

Selgitus

Ei ole enam asjakohane.

Muudatusettepanek 382Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 13

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 13 välja jäetud

Otsuste läbivaatamine Euroopa Kohtus

Euroopa Liidu Kohtul on ELi toimimise lepingu artiklis 261 sätestatud täielik pädevus vaadata läbi komisjoni määratud trahvid või perioodilised karistusmaksed. Kohus võib määratud trahvi või perioodilise karistusmakse tühistada või seda vähendada või suurendada.

Or. en

Muudatusettepanek 383Philippe JuvinEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 13 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Euroopa Liidu Kohtul on ELi toimimise lepingu artiklis 261 sätestatud täielik pädevus vaadata läbi komisjoni määratud trahvid või perioodilised karistusmaksed. Kohus võib määratud trahvi või perioodilise karistusmakse tühistada või

Euroopa Liidu Kohtul on ELi toimimise lepingu artiklis 261 sätestatud täielik pädevus vaadata läbi komisjoni määratud perioodilised karistusmaksed. Kohus võib määratud perioodilise karistusmakse tühistada või seda vähendada või

AM\1149591ET.docx 167/172 PE619.392v01-00

ET

Page 168:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

seda vähendada või suurendada. suurendada.

Or. fr

Muudatusettepanek 384Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 14 – lõik 2 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Teabenõude saaja võib tähtaja pikendamist taotleda ainult ühe korra.

Or. en

Muudatusettepanek 385Dennis de JongEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 15

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Artikkel 15 välja jäetud

Otsuste avaldamine

1. Komisjon avaldab artikli 5 lõike 2 kohaselt tehtud otsuste kohta kokkuvõtliku teadaande Euroopa Liidu Teatajas. Kokkuvõtlikus teadaandes sedastatakse, et otsuse koopia võib saada autentses keeles või autentsetes keeltes.

2. Komisjon avaldab artikli 9 lõigete 1 ja 2 kohaselt tehtud otsused Euroopa Liidu Teatajas.

Or. en

Muudatusettepanek 386Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 15 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Komisjon avaldab artikli 9 lõigete välja jäetud

PE619.392v01-00 168/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 169:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

1 ja 2 kohaselt tehtud otsused Euroopa Liidu Teatajas.

Or. en

Muudatusettepanek 387Jasenko Selimovic, Dita CharanzováEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 15 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Komisjon avaldab artikli 9 lõigete 1 ja 2 kohaselt tehtud otsused Euroopa Liidu Teatajas.

välja jäetud

Or. en

Muudatusettepanek 388Anna Maria Corazza BildtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 15 – lõige 2

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

2. Komisjon avaldab artikli 9 lõigete 1 ja 2 kohaselt tehtud otsused Euroopa Liidu Teatajas.

2. Komisjon avaldab artikli 9 lõike 2 kohaselt tehtud otsused Euroopa Liidu Teatajas.

Or. en

Muudatusettepanek 389Igor ŠoltesEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 17 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui käesoleva määruse raames töödeldakse isikuandmeid, täidavad liikmesriigid käesoleva määruse kohaldamiseks vajalikke ülesandeid kooskõlas siseriiklike õigus- ja haldusnormidega, millega võetakse üle direktiiv 95/46/EÜ. Kui komisjon töötleb käesoleva määruse raames isikuandmeid, järgib ta määruse

Kui käesoleva määruse raames töödeldakse isikuandmeid, täidavad liikmesriigid käesoleva määruse kohaldamiseks vajalikke ülesandeid kooskõlas määrusega (EL) 2016/679. Kui komisjon töötleb käesoleva määruse raames isikuandmeid, järgib ta määruse (EÜ) nr 45/2001 sätteid.

AM\1149591ET.docx 169/172 PE619.392v01-00

ET

Page 170:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

(EÜ) nr 45/2001 sätteid.

Or. en

Muudatusettepanek 390Richard Sulík, Edward Czesak, Daniel DaltonEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 17 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Kui käesoleva määruse raames töödeldakse isikuandmeid, täidavad liikmesriigid käesoleva määruse kohaldamiseks vajalikke ülesandeid kooskõlas siseriiklike õigus- ja haldusnormidega, millega võetakse üle direktiiv 95/46/EÜ. Kui komisjon töötleb käesoleva määruse raames isikuandmeid, järgib ta määruse (EÜ) nr 45/2001 sätteid.

Kui käesoleva määruse raames töödeldakse isikuandmeid, täidavad liikmesriigid käesoleva määruse ja määruse (EL) 2016/6791a kohaldamiseks vajalikke ülesandeid kooskõlas siseriiklike õigusaktidega, millega määrust (EL) 2016/679 rakendatakse. Kui komisjon töötleb käesoleva määruse raames isikuandmeid, järgib ta määruse (EÜ) nr 45/2001 sätteid.

__________________1a Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus).

Or. en

Muudatusettepanek 391Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 17 – lõik 1 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Käesoleva määruse kohaste volituste täitmisel tagab komisjon kõrgel tasemel küberturvalisuse ja andmete kaitse väärkasutuse eest.

Or. cs

PE619.392v01-00 170/172 AM\1149591ET.docx

ET

Page 171:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 392Eva MaydellEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 18 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon koostab iga kahe aasta järel aruande käesoleva määruse kohaldamise kohta ja esitab selle Euroopa Parlamendile ja nõukogule.

Hiljemalt ...[viis aastat pärast käesoleva määruse jõustumist] ja seejärel iga viie aasta järel esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule käesoleva määruse kohaldamise aruande. Aruandes analüüsib komisjon, milline on olnud määruse üldine mõju, st kuidas on saavutatud selle eesmärgid, millist majanduslikku mõju on see avaldanud siseturule, sh ettevõtjatele avalduv mõju ja tekitatud kulud, ning isikuandmete kaitsega seotud küsimustele. Komisjon hindab, kas käesoleva määrusega loodud võimaluse kasutamine on esitatud taotluste arvu ja saavutatud tulemusi arvesse võttes proportsionaalne. Vajaduse korral lisatakse aruandele määruse muutmise seadusandlik ettepanek.

Or. en

Muudatusettepanek 393Evelyne GebhardtEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 18 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon koostab iga kahe aasta järel aruande käesoleva määruse kohaldamise kohta ja esitab selle Euroopa Parlamendile ja nõukogule.

Komisjon koostab iga kahe aasta järel aruande käesoleva määruse kohaldamise kohta ja esitab selle Euroopa Parlamendile ja nõukogule. Viie aasta pärast analüüsib komisjon, mil määral on see vahend aidanud siseturul valitsevatest ohtudest teada anda ja neid ära hoida, mil määral on ettevõtjad suutnud vahendist kõrvale hoida ja kuidas on vahend ettevõtjaid rahaliselt mõjutanud.

Or. de

AM\1149591ET.docx 171/172 PE619.392v01-00

ET

Page 172:  · Web viewMääruse mõju siseturule ja kõigile sidusrühmadele on raske ette näha, kuna mõju sõltub väga suurel määral sellest, mil määral ja millisel viisil kavatseb

Muudatusettepanek 394Jiří PospíšilEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 19 – lõik 1

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus jõustub 121. päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Or. cs

Muudatusettepanek 395Othmar KarasEttepanek võtta vastu määrusArtikkel 19 – lõik 2 a (uus)

Komisjoni ettepanek Muudatusettepanek

Komisjon edastab viis aastat pärast käesoleva määruse jõustumist ja seejärel iga viie aasta järel Euroopa Parlamendile ja nõukogule määruse kohaldamise kohta hindamisaruande. Hindamisaruandes analüüsitakse määruse mõju, määruse eesmärkide saavutamist, siseturul avaldunud positiivset ja negatiivset majanduslikku mõju, teabenõuete esitamise sagedust, teabenõuete kasutamise proportsionaalsust, ettevõtjatele avaldatud mõju ja tekitatud kulusid ning komisjoni esitatud teabenõuetega kogutud isikuandmete kaitset. Vajaduse korral lisatakse aruandele määruse muutmise ettepanek.

Or. de

PE619.392v01-00 172/172 AM\1149591ET.docx

ET