transportes, destinos y hoteles 14

36
Michoacán EL ALMA DE MÉXICO El País de la Monarca NO. 14 | Febrero-Marzo 2016 Síguenos en /RevistaDestinosyHoteles // @DyHRevista Ejemplar de cortesía

Upload: revista-transportes-destinos-y-hoteles

Post on 25-Jul-2016

234 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Transportes, Destinos y Hoteles 14

MichoacánEL ALMA DE MÉXICO

El País de laMonarca

NO. 14 | Febrero-Marzo 2016 Síguenos en /RevistaDestinosyHoteles // @DyHRevista

Ejemplar

de cortesía

Page 2: Transportes, Destinos y Hoteles 14
Page 3: Transportes, Destinos y Hoteles 14
Page 4: Transportes, Destinos y Hoteles 14

2 Febrero - Marzo 2016

Directorio

DIRECTORIO BIENVENIDA

Carlos Martínez NeavePresidente

Gustavo Contreras GonzálezDirector General

Sandra Sarahí Martínez GonzálezDirectora Adjunta

Deby Beard, Vania Kelleher, Rocío Mucharraz, Margarita Vin, Claudia Merino, Wendy Crespi, Andrés Amor, Clemente Villalpando, Alberto

López, Alejandro Tovar, Rogelio Ramírez, Elizabeth Macías, Carla Galindez, Carlos Oliveira, Juan

Francisco González, Alejandro Watson y Carlos Gustavo Pulido Díaz.

ColaboradoresUlises Cruz

Prensa y ComunicaciónPatricia NequizEditor Gráfi co

Víctor Felipe Saldaña CortésRelaciones Comerciales

Mauricio MartínezEjecutivo de Ventas

Lic. Pedro LópezAsesor Legal

Alberto Martínez NeaveRepresentante Comercial Bajío

Tel.: 01 (477) 355-99-73

Ventas de publicidad:Tel: (55) 5517-4282 / (55) 6594-4074

[email protected] Comercializadora, S.A. de C.V.

edita revista Transportes, Destinos y Hoteles

Revista mensualNo. 14 Febrero-Marzo 2016

Todos los derechos reservadosDomicilio de la publicación

Cruz Azul No. 100, Col. IndustrialMéxico D.F. Tel. (0155) 5517-4282

Editor Responsable:Gustavo Contreras González

Certifi cado de Licitud de Título y Contenido No. 16582 otorgado por la Comisión Califi cadora

de Publicaciones y Revistas Ilustradas de la Secretaría de Gobernación.

Prohibida la reproducción total o parcial del contenido sin el permiso por escrito de sus editores.

Los productos y servicios que aquí se exhiben son responsabilidad exclusivamente de los anunciantes.

TRANSPORTES, DESTINOS Y HOTELES no se hace responsable de la calidad,

marca y precios de los mismos.Busca y comparte nuestras ediciones digitales en

issuu.com/revistatransportesdestinosyhoteles

Los artículos fi rmados son responsabilidad de sus autores y no reflejan precisamente el punto de vista del editor de Transportes, Destinos y Hoteles.

“Viajar es un ejercicio conconsecuencias fatales para

los prejuicios, la intolerancia y la estrechez de mente”.

– Mark Twain

El Secretario de Turismo (Sectur) del Gobierno de la Repúbli-ca, Enrique de la Madrid, manifestó que en 2016 el turismo se consolidará como uno de los principales motores de la economía mexicana, aún en medio de un entorno interna-cional complicado.

Aseveró que en el corto plazo un tipo de cambio más competitivo ayu-dará a las exportaciones mexicanas y al turismo, que son de los princi-pales motores de la economía, de ahí, la importancia de aprovechar la oportunidad de promover viajar más a México, tanto para los turistas extranjeros como para los nacionales.

Señaló que ante el panorama que se avizora en este 2016, afortunada-mente México tiene una economía y una población de buen tamaño, en la que en los últimos dos años el consumo interno empieza a ser una buena parte del crecimiento económico del país. Afi rmó que en los próxi-mos años las reformas estructurales van a dar más resultados, como ya lo hace la relativa a las telecomunicaciones, donde han llegado inversiones del exterior y los precios empiezan a bajar, y se verá también este año en los precios de las gasolinas y la electricidad, lo que ayudará al consumo de los mexicanos, que dinamizarán la economía.

Les invitamos a disfrutar la edición de Transportes, Destinos y Hotelesque tienen en tus manos, así como a visitar los diferentes destinos y atractivos turísticos que les ofrecemos como Guanajuato, Michoacán, Chiapas, y Viesca, un Pueblo Mágico localizado al sur de Coahuila, pe-queño en dimensiones geográfi cas pero enorme en referencias históri-cas. Y esperen nuestra edición abril-mayo, con la que celebraremos el 41º Tianguis Turístico México, que se llevará a cabo en Guadalajara, Jalisco, del 25 al 28 de abril.

¡Buen camino!

Secretario de Turismo (Sectur) del Gobierno de la República, Enrique de la Madrid

Page 5: Transportes, Destinos y Hoteles 14
Page 6: Transportes, Destinos y Hoteles 14

4 Febrero - Marzo 2016

JetBlue vuela a la Ciudad de MéxicoJetBlue ofrece dos rutas con servicio diario al Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México desde el aero-puerto internacional de Orlando y el Aeropuerto Internacional de Fort Lau-derdale-Hollywood. La Ciudad de Mé-xico marca el destino 91 de JetBlue en su red mundial y el destino núme-ro 35 en la región de Latinoamérica y el Caribe.

“Estamos muy contentos de lanzar un servicio sin escalas a la Ciudad de México desde nuestros dos ciudades estratégicas de la Florida”, dijo Dave Clark, V.P de Planificación de Redes de JetBlue. “La Ciudad de México es una de las ciudades más cosmopolitas del continente, con una historia única y rica, hermosa arquitectura, museos de clase mundial y una animada vida nocturna. Nuestro nuevo servicio di-recto hace que sea fácil de llegar allí por negocios o placer y nuestros vue-los están programados para permitir conexiones desde muchos puntos de la red de JetBlue. También esperamos que la introducción de la experiencia JetBlue a los viajeros provenientes de la Ciudad de México y darles la bienve-nida a bordo de vuelos a Orlando, Fort Lauderdale, y muchos otros destinos a través de la red de JetBlue”.

Notas de Viajeros

Se eligió nuevo Consejo Directivo de la “METRO” Nuestros amigos de la Asociación Metropolitana de Agencias de Viajes, en el marco de su XXIV Asamblea General Ordinaria que se llevó a cabo a finales de enero, eligió a su nuevo Consejo Directivo para el ejercicio 2016. La responsabilidad de presidir a la Metro quedó en manos de Edgar Solís, Director General de VIMSA Tours, a quién le deseamos el mayor de los éxitos al frente de ésta organización que actualmente cuenta con más de 200 socios, entre los que se encuentran –además de las agencias de viajes- líneas aéreas, globalizadores, arrendadoras de autos, navieras, cadenas hoteleras y oficinas de turismo.

Para acompañar a Edgar en su gestión, fueron elegidos como Vicepresidentes los seño-res Pedro Jiménez Labora, de Incentivos y Convenciones, y Benjamín Izquierdo, de Forza Travel. Como Secretario trabajará Octavio Medina, de Conceptos Avanzados en Turismo, mientras que como Tesorera fungirá Ma. Eugenia Bravo, de Viajes Coaplaza.

Olga Pulido, de Olga Pulido South Pacific Tours, y Jaime Rogel, de Navitur, a quienes agradecemos todas las atenciones recibidas durante la gestión de nuestra muy aprecia-da Rocío Mucharraz, en ésta ocasión estarán colaborando como Consejeros, al lado de un importante equipo de profesionales, asesores y representantes. Enhorabuena para todos ellos y les expresamos nuestros mejores deseos para lograr una gestión exitosa, como seguramente será.

de ViajerosNOTAS

Ubicado en el municipio de Metepec, den-tro de la Zona Industrial de Toluca, Estado de México y a escasos minutos del aero-puerto de la ciudad, Gran Hotel Plaza Imperial es un hotel de categoría 5 estre-llas diseñado para la convivencia familiar de fin de semana, puentes y vacaciones, y para ser un lugar del que huéspedes ejecutivos puedan tomar total ventaja. Inaugurado en la década de los 80 y re-cientemente remodelado, combina armo-

La conveniencia de una ubicación estratégica en Tolucaniosamente elementos tradicionales con toques modernos en sus instalaciones.

Gran Hotel Plaza Imperial cuenta con 150 habitaciones distribuidas en 2 áreas: estándar y ejecutiva. En ellas encontrarás las mejores amenidades y servicios, inclu-yendo Internet inalámbrico de alta velo-cidad, pantalla LCD, escritorio de trabajo, cafetera y mucho más.

Reserva al 01 800 590 53 00

Page 7: Transportes, Destinos y Hoteles 14
Page 8: Transportes, Destinos y Hoteles 14

6 Febrero - Marzo 2016

Corte de listón e inauguración del inaug

México Buenavista

Teniendo como testigos de honor al Lic. Miguel Torruco Marqués, Secretario de Turismo del Go-bierno de la Ciudad de México, al Lic. Leonardo Valle Arce, en representación del Delegado en Cuauhtémoc Ricardo Monreal Ávila, y al Lic. Ge-rardo Murray Acedo, Vicepresidente de Distri-bución Comercial y Mercadeo para InterConti-nental Hotels Group en México, América Latina y el Caribe, se llevó a cabo el corte de listón y la inauguración oficial del Hotel Holiday Inn® Mé-xico Buenavista.

Con una inversión de 130 mdp para su remodela-ción, el otrora Hotel Lark y hoy fl amante miembro de la familia IHG® cuenta con 143 habitaciones, Wi-Fi de cortesía, restaurante con platillos na-cionales e intencionales y un delicioso desayuno estilo buff et, Bar & Lounge, centro de negocios, salones para todo tipo de eventos, gimnasio y una espectacular piscina, entre otras amenidades.

Tras un recorrido por las nuevas instalaciones, el Lic. Miguel Torruco Marqués se refi rió al Holiday Inn® México Buenavista como el “oasis” de la Delegación Cuauhtémoc. Felicitó a los inver-sionistas por ofrecer un producto de éste nivel y por generar 130 empleos directos. Hizo men-ción de que la Ciudad de México está cerrando el año con un total de dos mil cuartos de hotel y con 13,275 turistas hospedados.

La ubicación del Hotel Holiday Inn® México Buenavista a 1 km. de Reforma e Insurgentes, a 1,5 km. del Centro Histórico, a 3.3 km. de Polanco y a 4 km. de la zona Industrial Vallejo- lo convierte en un lugar ideal para hospedarse en la Ciudad de México, ya sea en visita de trabajo o de placer.

Nos unimos a la celebración de IHG® por la inauguración de éste nuevo miembro de la fami-lia, con lo que actualmente ofrecen 132 hoteles y 20,757 habitaciones en 28 estados de la Repú-blica Mexicana y la Ciudad de México.

Page 9: Transportes, Destinos y Hoteles 14
Page 10: Transportes, Destinos y Hoteles 14

8 Febrero - Marzo 2016

Destinos

Las mariposas monarca llegan a México cada año a finales de octubre y pasan el invierno en las copas de los árboles, en las montañas de la reserva. Su arribo coincide con el día de los muertos, uno de los días festivos más importantes en México. Durante la celebración anual a los difuntos, se cree que los familia-res fallecidos regresan a casa, donde se les honra con banquetes, celebraciones

y elaboradas ofrendas. De acuerdo con la leyenda, las mariposas monarca que llegan a Mé-xico en estas fechas son en realidad las almas de los fallecidos que regresan a este mundo.

Los santuarios de la mariposa monarca son ejemplo del crecimiento económico y la genera-ción de empleos en paralelo con la preservación del medio ambiente.

El País de la Monarca

Texto y fotografías cortesía de la Secretaría de Turismo del Gobierno del Estado de Michoacán

Una de las principales atracciones del altiplano mexicano es la migración

anual de la mariposa monarca, uno de los más grandes

espectáculos de la naturaleza. Cada año, entre 60 millones

y un billón de mariposas emprenden el viaje desde el este de Canadá y hasta los

bosques del centro-occidente de México, en un viaje que recorre

más de cuatro mil kilómetros. Las mariposas hibernan

agrupadas en pequeñas zonas de la Reserva de la Biósfera Mariposa Monarca, un área nacional protegida y reserva

natural que cubre más de 500 kilómetros cuadrados.

Page 11: Transportes, Destinos y Hoteles 14

9Febrero - Marzo 2016

| Destinos |

¿Dónde hospedarse?

Hotel Rancho San CayetanoCarretera a Huetamo km 2.300Zitácuaro, Mich.Tel: 01 (715) 153-1926

Hotel Mansión San AntonioMorelos Sur No. 81 Calle del Carmen 3, Cerro de la Colot, Tlalpujahua de Rayón, Mich.Tel: 01 (711) 158 0020

Quinta Los AzufresCarretera a Jerahuaro KM 2 Los Azufres Cd Hidalgo, Mich.Tel: 01 (443) 308-0940

Hotel RomoAbasolo No. 41Col. CentroCiudad Hidalgo, Mich.Tel: 01 (786) 154 5383

Esta temporada de invierno 2015-2016, la Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas, CONANP, autorizó abrir 4 paradores turísticos:

• El Rosario y el Asoleadero, Municipio de Ocampo• Senguio, Municipio del mismo nombre• Sierra Chincua, Municipio de Angangueo

La temporada va de noviembre a marzo en horarios de 8 a 17 hrs.

En promedio llegan 100 millones de Mariposas que viajan más de 4,000 kilómetros desde Canadá.

La altura de los Santuarios es de 2,400 a 3,600 m.s.n.m.

Solo los ejidatarios conocen el número general de visitantes. En el Rosario se estiman más de 140 mil visitantes mientras que Sierra Chincua, 65 mil turistas.

Estadísticas de años anteriores reflejan que al menos un 6% de los visitantes son extranjeros. Se tiene registro de 57 países.

Las Mariposas Monarcas viven entre 3 y 4 semanas, excepto la generación que nace en otoño. Esa vive más de 7 meses. Es como si nuestros hijos lograran vivir 525 años.

Su migración se basa fundamentalmente en protegerse de las tem-peraturas invernales extremas de Norteamérica y los Bosques de

la Reserva de la Biosfera de la Mariposa Monarca, que año con año, son el refugio que les asegura la sobrevivencia en los meses de enero a marzo.

Ya en Michoacán, las Monarcas se alimentan de asclepcias -plan-tas conocidas popularmente como “venenillo” y “algodonci-llo”- las cuales contienen un al-caloide venenoso que protege a la mariposa, acelerando el ritmo cardíaco de sus depredadores hasta causarles la muerte.

Estudios indican que durante la migración, la mariposa vue-la solamente durante el día y se alimenta durante la noche. La velocidad de vuelo promedio es de 20 km. por hora

Esta zona -también conocida como El País de la Monarca- ofrece al turista múltiples atrac-tivos cargados de historia y tradición como pueblos típicos con su deliciosa gastronomía, zonas arqueológicas, ciudades del México Independiente, igle-sias coloniales y del siglo XIX, ruinas mineras, bosques y lagos, campamentos turísticos, grutas, balnearios de aguas termales, ferias, fiestas y artesanías.

Fechas históricas para la Reserva1980. Se decretó el bosque

como “Zona de Reserva y Refugio Silvestre”.

1986. Se declaró la región “Área Natural Protegida”

2000. Se amplió la zona de protección de 16 mil 110 a 56 mil 259 hectáreas, decretándola “Reserva de la Biosfera”, buscando así asegurar protección de las zonas boscosas que se encuentran en buen estado de conservación.

Reglamento de los Santuarios. Está estrictamente prohibido: • Cazar, capturar o colectar

cualquier especie de fauna silvestre, así como cortar árboles o plantas.

• Arrojar basura al aire, agua o suelo.

• Prender fuego o fumar.• Salir de los senderos

marcados por los recorridos turísticos.

• Ingerir alimentos o bebidas dentro de la Reserva de la Biósfera Mariposa Monarca.

• Tocar, pisar y arrojar cualquier objeto a las mariposas.

• Correr o levantar polvo en los senderos.

• Gritar y hacer ruido.

Del estacionamiento a la entra-da de El Rosario son alrededor de 1.5 kilómetros, a lo cual se suma el recorrido dentro del Santuario, que tiene un trayecto en subida de aproximadamente 2.5 kilómetros.

Page 12: Transportes, Destinos y Hoteles 14

10 Febrero - Marzo 2016

A menos de un mes de su lanzamiento, ya había rebasado las expectativas comercia-les de la empresa sueca para México, al re-gistrar una venta superior a las 400 unida-des. Y esto se debió en gran medida, a los destacados puntos de innovación en dise-ño, confort y tecnología, específi camente en sus sistemas de seguridad.

Relevo del también exitoso Volvo 9700, el autobús más vendido en México en los últimos años (más de 6,000 unidades), el VOLVO 9800, fue lanzado a nivel mundial aquí en nuestro país, concretamente en Guadalajara, Jalisco, en el marco de la re-ciente EXPOTRANSPORTE ANPACT 2015.

El lanzamiento del VOLVO 9800 al merca-do mundial, estuvo a cargo de Rafael Kisel Reinich, Presidente de Volvo México y Di-rector General de Volvo Buses en compa-ñía de Moshe Winer, Director Comercial de Volvo Buses México; Sergio Rubinstein, de Mercadotecnia y Luz Elena Jurado, Direc-tora General de Volvo Financial Services.

Rafael Kisel señaló que el VOLVO 9800 es resultado de la constante comunicación entre la empresa y sus clientes, para de-tectar, atender y satisfacer las necesida-des de estos últimos. Al mismo tiempo, hizo énfasis en los 3 años de intenso traba-jo en investigación por parte de sus depar-tamentos de Ingeniería, profesionales de Suecia, Polonia, India, Brasil y por supues-to México. Resaltó que para el desarrollo del VOLVO 9800 fue necesaria una inver-sión de 40 millones de dólares.

Moshe Winer, por su parte, explicó bre-vemente algunos de los benefi cios que este nuevo autobús proporcionaría a los clientes y usuarios en la República Mexi-cana. Y se refi rió a una interesante serie de innovaciones: Un frente con una mayor aerodinámica, inclusive presenta el equi-po de aire acondicionado en una posición

frontal incorporado a la carrocería, para optimizar el efecto aerodinámico y reducir el consumo de combustible; faros luz de día e intermitentes con leds y opción de luz halógena o Zenón; parabrisas con ma-yor visibilidad y con luces de navegación integradas; nuevo acceso delantero a los sistemas al frente de la unidad, para man-tenimiento desde sistema de luces hasta limpiaparabrisas y mejor acceso a la llanta de refacción; defensas tri-seccionales para menor costo de mantenimiento ante al-gún daño; comparado con su precedente el 9700, este nuevo VOLVO 9800 cuenta con estructura de nuevos materiales más ligeros, para reducir aún más el consumo de combustible, no obstante es más largo y más alto; 13 % mayor capacidad en ca-juelas y camarote del conductor; mantie-ne el “Sistema I-Start” para garantizar el encendido de la unidad mediante baterías de arranque, independientes; la central eléctrica se presenta en el área de cajuelas para tener mejor acceso y para su mante-nimiento; opción de eje direccional que mejora la maniobrabilidad en unidades de 3 ejes y se incorpora nueva tecnología en el sistema de luces traseras. El Director Comercial, subrayó el apoyo que VOLVO 9800 da a los usuarios en materia de se-guridad: Sistema de advertencia de ries-go de colisión inminente, con frenado de emergencia automático; sistema de segui-miento de carril, que detecta y advierte al conductor cuando existe riesgo de aban-dono involuntario del carril, señalado por las marcas normales en el piso de las carre-teras; sistema de control adaptativo de ve-locidad crucero, que advierte la presencia de otro vehículo adelante a poca distancia, ajustando automáticamente la velocidad a la baja y recuperando la velocidad progra-mada, una vez que el obstáculo se retira. Luego de su intervención, Moshe Winer hizo la presentación ofi cial del nuevo VOL-VO 9800 “El viaje más seguro…”

VOLVO 9800 El viaje más seguro

VOLVO 9800 fue premiado en Bélgica por sus innovaciones en seguridad.

Por: Víctor Saldaña.

I N N O V A C I Ó N

Transportes

Page 13: Transportes, Destinos y Hoteles 14
Page 14: Transportes, Destinos y Hoteles 14

12 Febrero - Marzo 2016

Descorchando Placeres

Banyan Tree Cabo Marqués en Acapulco escogió un acantilado para asen-tarse, y tal como las raíces exóticas del árbol, ubicó sus villas en puntos seguros y estratégicos, partiendo de un plan arquitec-tónico pensado en armonizar con la belleza salvaje del lugar. Así, aunque las villas estén dispersas y separadas unas de las otras, son parte de un mismo sueño, y más allá, son el motivo por el cual el hotel continúa siendo el mejor de Acapulco.

Por Deby Beard

Los verdaderos tesoros se encuentran en donde

menos lo imaginas. En esos rincones a los que llegas

porque te cuentan, donde te ofrecen experiencias

diferentes, auténticas, que tratan de regresarte la dicha de redescubrir la esencia del

placer y del gozo.

El calor impone una química particular del cuerpo: el cosquilleo existencial de

playas imaginarias donde la ropa sobra y la brisa levanta

el ánimo. A través de los viajes se descubren lugares llenos de encanto, se prueban las

tradiciones capturadas en los vinos, y se impregna el alma

de la magia de la cultura y sabores de los restaurantes,

hoteles y gastronomía más representativos de cada

región. Con los viajes se disfrutan de las sorpresas que

se albergan alrededor del mundo, cuyos encantos invitan

a volver una y otra vez.

Mis hoteles favoritos

Vinculado al árbol sagrado al que escogió como logo representativo, Banyan Tree Ho-tels & Resorts ha sido reconocido por su for-taleza y su imponente belleza que se roba el aliento, características que refleja al ser la compañía hotelera asiática líder en ho-teles de ultra lujo. De la misma manera en que las raíces del árbol Banyan se extien-den de forma aérea, brindando soporte y un crecimiento constante al tronco central, los hoteles Banyan Tree brindan bienestar a las comunidades en las que se asientan.

Banyan Tree Mayakoba brota del espejo de aguas cristalinas en el que se reflejan los sueños. Al combinar sus principios de lujo y respeto por el ambiente, el hotel brinda a sus vi-sitantes la más exquisita experiencia rodeada de un entorno selvático en un ambiente cómodo y relajado. Sus restaurantes tailandeses deleitan los sentidos con sus suaves sabores y aromas perfumados. Para concretar la separación total del mundo exterior, su idílico spa es el lugar, donde se recibe atención de terapeutas tailandesas especializadas en las técnicas de masaje y tratamientos de Tailandia.

Una vez que se experimenta el placer de hospedarse en estos hoteles, lo que está afuera de sus paredes deja de existir. La distribución de los espacios, los alimentos, las bebidas y los servicios, todos tan excelentes que es difícil imaginarse la vida nuevamente sin ellos.

Page 15: Transportes, Destinos y Hoteles 14

13Febrero - Marzo 2016

| Descorchando Placeres |

Belmond Maroma Resort & SpaEn la Riviera Maya se encuentra un paraíso, rodeado del mar más bello y del cielo infinito. Como un escape a todo lo que se conoce, la hermosa y particular arquitectura del hotel se dispersa entre la geografía del lugar, y lo único que se escucha es el murmullo de las olas acariciando la blanca arena. Belmond Maroma Resort & Spa es un hotel en el que las habi-taciones se distribuyen todas sobre la playa, a unos cuantos metros del mar. En este paraíso privado se disfruta de instalaciones cómodas y de un spa de ensueño. Los días son hermosos y las noches estrelladas, siempre bajo el cobijo de la atención más completa.

El hotel es un retiro inmerso en la naturaleza pensado para disfrutar servicios de excelente calidad y de una gastronomía que acaricia los sentidos. En este paraíso privado de villas coronadas con enormes techos de palma, los cantos de las aves acompañan cada instante del día. Su gastronomía es una propuesta fresca y deliciosa, un recorrido de sabores que despiertan una serie de emociones a través del paladar y de la vista.

Mientras se disfruta de las tortillas hechas a manos, una olla de barro se calienta con la leña que impregna el ambiente con su aroma tan particular, haciendo que el sabor del maíz resal-te y que el amor por este lugar se afiance más profundamente. Este edén de paredes blancas, de vaporosos tules, hamacas, formas delicadas y caminos verdes, atrapa los suspiros y forja con ellos los cimientos de su éxito y de su hermosura cautivadora.

*Deby Beard Es impulsora de la cultura del vino en México e ícono en el arte del buen vivir.www.debybeard.com@debybeardFacebook/DebyBeardEscúchala en Red FM 88.1 martes y jueves 9:00 am

Casa Bonita Hotel Boutique & SpaAsentada en una tierra de tradiciones y reconocida como Ciudad Patrimonio Cultural de la Humanidad por la UNESCO, esta preciosa casa convertida en hotel, o un hotel en el que te sientes como en casa, armoniza las cualidades de uno con la comodidad del otro, creando un hotel boutique de categoría especial.

Su nivel de servicio y calidad han sido reconocidos por The American Academy of Hospita-lity con el Five Star Diamond Award, siendo el primer y único hotel en Oaxaca en poseerlo, además de su nombramiento como el mejor hotel boutique de lujo del año por la revista internacional Luxury Travel Guide, en su sección Global Awards 2015. Entre muebles ele-gantes, teléfonos de estilo antiguo, baños con detalles florales y pétalos de rosas en las ca-mas, cada detalle de sus 23 habitaciones de lujo es una caricia para los sentidos. Sus amplias áreas verdes y jardines son embellecidos con mesas de lectura y una alberca climatizada.

En NasáhSpa se consiente la mente y el cuerpo con la mejor tecnología en el cuidado estéti-co, a través de sus cabinas sencillas y una doble, sauna y vapor, jacuzzi, vestidores, gimnasio y salón de belleza. El cuidado y el bienestar están a cargo de los productos y la Bubble Pure Air de Natura Bissé, una burbuja blanca donde se oxigena el cuerpo. En su restaurante Estrella de Mar se fusionan los sabores de su Cocina de Autor, especializada en platillos marinos, y la tradicional cocina de Oaxaca. Es el único restaurante Signature Cuisine del estado y que se empeña en preservar su gastronomía y tradiciones famosas.

Presidente InterContinental Cozumel Resort & SpaLa suave arena de Cozumel y su mar esme-ralda se han ganado ser de las más visitadas por extranjeros y nacionales, y es en este remanso del mundo que se erige el hotel de lujo Presidente InterContinental Cozumel Resort & Spa. Desde las habitaciones se tie-nen preciosas vistas al espejo esmeralda del mar Caribe, en el que se practican activida-des acuáticas como el esnórquel o buceo en el arrecife de coral.

En las aguas refrescantes de las piscinas al aire libre se gozan las caricias del sol, acom-pañadas de una refrescante bebida. Para recargar energías cuenta con un spa de lujo

y con el temazcal, que se distingue por no tener contacto directo con el piso, sino que se descansa el cuerpo en un suelo cubierto por tradicionales y coloridos zarapes mexicanos. Ya sea que se opte por jugar en las canchas de tenis, en el inmenso campo de golf o gozar de un purificador momento en el vapor, las actividades que pone el hotel a disposición de sus huéspedes son del más alto nivel.

Su atención en las habitaciones es impeca-ble. El huésped es siempre recibido por una

botella de agua, periódico y una bolsa de playa con toallas y repelente, incluso hay cafetera para servirse como si se estuviese en la propia casa. Teniendo al mar y sus bellezas siempre como compañeros, se pue-de disfrutar del menú o de un refrescante coctel tropical frente al mar, recibiendo la frescura del viento en el rostro.

Page 16: Transportes, Destinos y Hoteles 14

14 Febrero - Marzo 2016

La imagen del éxito

Vivimos en un mundo vertigi-noso. Desde muy temprano, amanecemos pensando en las actividades del día a día: ¿Qué me pongo para esa reunión importante? ¿Cómo

me visto para esta primera cita? ¿Estará bien lo que me pondré para esta boda de día? Cuantas veces nos hacemos estas pre-guntas y nos pasa que nos equivocamos en la elección de la vestimenta, y eso a la vez nos hace sentir mal e inseguros.

Salir a la calle vestidos para triunfar, sin-tiéndonos capaces, seguros y confiados de lo que queremos transmitir con nues-tra IMAGEN, no tiene precio. Cómo nos vestimos puede tener un efecto directo en cómo sentimos, pensamos y actuamos. Además, podemos dar pistas de cómo so-mos; en tan sólo segundos la gente se hace una idea bastante completa de nosotros y de ahí viene la famosa frase: ¡La primera impresión cuenta!

Por supuesto que no es sólo la vestimenta lo que conforma una buena imagen, pero es un factor importante cuando conoces a alguien ya que es lo primero que ves. Todo esto va de la mano con tu imagen interna: tus valores, creencias, autoestima, ética, confianza y actitud con la que te presen-tas a los demás.

SI MI ROPA PUDIERA HABLAR

¿qué diría de mí?

Constantemente me pasa como Asesora de Imagen, que me fijo mucho en los detalles de la ropa o arreglo de las personas. Aunque también pienso que la manera de vestir o arreglarse tiene que ver con el entorno, el clima o según las actividades que se estén realizando, ya que no es lo mismo ir de va-caciones a un lugar, que ir de viaje de trabajo o negocios.

En mi experiencia les puedo decir que me encanta ver las diferentes maneras de ves-tir según las costumbres en algunas ciuda-des o países, pero como siempre digo: sé tú mismo, mantén tu esencia. Aunque también es importante adaptarse a cada lugar o circunstancia, es decir “A la tierra que fueres has lo que vieres.”

Por ejemplo: Tengo un cliente CFO de una empresa alemana y le toca viajar mucho por trabajo a Sur América, Estados Unidos y Eu-ropa. Visita países con costumbres muy dife-rentes, por lo que le recomendé que antes de hacer su maleta para cada viaje revise e investigue como visten en la ciudad a la que

va a viajar, así como cuál será la agenda a seguir y las actividades que tendrá durante su estadía. De acuerdo a eso armar una ma-leta con pocas prendas, de preferencia co-lores neutros y que todas combinen entre sí, tomando en cuenta el estado climático y los días que estará de viaje. Hoy para él es fácil hacer una maleta para cada lugar que le toca viajar y entendió la importan-cia de adaptarse al estilo de la ciudad. Se siente bien y proyecta la confianza y segu-ridad que requiere según su cargo.

Vístete teniendo en cuenta tu personali-dad, tu estilo personal y con la intención de conseguir tus objetivos. No sólo tu ropa hablará bien de ti, sino que vas a proyec-tar lo bien que te sientes ante los demás ¿Crees que ocuparse de la apariencia es algo superficial?

Hazte la pregunta: ¿Si mi ropa pudiera hablar, que diría de mí? Si te sientes bien con la respuesta entonces vas por buen camino; si no, es el momento de tomar medidas y hacer cambios en tu IMAGEN.

Por: Claudia MerinoConsultora de Imagen y Directora de

Imagen Personal y Corporativa.

Claudia Merino es Consultora de Imagen y directora de CM Imagen Personal y Corporativa. VP de Marketing en AICI (Asociación Internacional de Consultores de Imagen) México Chapter. Experta en la impartición de asesorías individuales y talleres empresariales en áreas como: Imagen Personal y Ejecutiva, Etiqueta & Protocolo, Lenguaje Corporal, Personal Shopper y Maquillaje Profesional. Contacto: [email protected]

Page 17: Transportes, Destinos y Hoteles 14
Page 18: Transportes, Destinos y Hoteles 14

16 Febrero - Marzo 2016

Destino Internacional

Además de la playa, el sol

y la mar existe otra buena

razón para visitar el sur del

famoso estado de Bahía

en el Noreste de Brasil. Ac-

tualmente existe un resur-

gimiento en el mundo del cacao -punto de

referencia de éste país que fue retratado

en numerosos libros y películas-. Su cho-

colate gourmet es ampliamente aceptado

y utilizado por reconocidos chefs. El epicen-

tro de este movimiento se encuentra en la

histórica Ciudad de Ilhéus, glorificada en las

obras del escritor Jorge Amado inmortal

y su libro Gabriela, clavo y canela de Alianza

Editorial (2009).

Consciente de todo este movimiento gas-

tronómico el gobierno municipal de Bahía

promociona El camino del chocolate: ruta

que facilita el acceso a un nuevo polo tu-

rístico formado por plantaciones de cacao

y chocolate con una extensión de no me-

nos de 40 kilómetros.

Por Carlos Eduardo Oliveira

Turismo y sabor en el Camino del

chocolate en Brasil

El empresario Marco Lessa, creador y di-

rector del Festival Internacional del choco-

late y del cacao dice al respecto: “Cuando

llegué me di cuenta estaba en un hermoso

pasaje flanqueado por bosques y granjas

con plantaciones de cacao muy bien con-

servados. Vi todo esto como un enorme

potencial turístico”.

Un nuevo polo turístico en el noreste de Brasil renace con la restauración del cultivo de

cacao en la región.

Carlos Eduardo Oliveira es ediitor de la- revista GOSTO - Brasil

Con un total de 20 granjas productoras

de cacao el proyecto está en la etapa de

señalización de carreteras. La ruta del

chocolate muestra todo un marco incom-

parable de belleza natural, con profundas

tramos verdes de bosques y montañas

vírgenes. No por nada fue el telón de fon-

do de la telenovela Renacer (1993) produ-

cida y exhibida por la Rede Globo.

Además de los atractivos turísticos de

Ilhéus los visitantes tienen la oportunidad

de experimentar toda una experiencia:

desde la plantación del cacao hasta la pro-

ducción de barras de chocolate. También

podrán familiarizarse con el legado de la

cultura del ciclo de cacao, cuyo apogeo en

el siglo IIX y principios del siglo XX hizo la

fortuna de los poderosos terratenientes

de la zona, conocidos como “Coroneles”.

Lo más destacado de los tours es el siste-

ma de producción y el embalaje del cacao.

En las alturas, los árboles frutales llenos de

cacao forman un hermoso mosaico multi-

color con tonos amarillos, naranja y cobre.

Y por supuesto no puede faltar la degus-

tación de la gran variedad de chocolates

y deliciosos platillos con ingrediente con

base de cacao. Desde el pasado año 2013

aparecieron en Ilhéus diversas marcas de

chocolates hechos a mano que se pueden

disfrutar en restaurantes, hoteles, tiendas

delicatessen y centros gourmet de la ciu-

dad. Algunas de estas fábricas tienen sus

propias tiendas, como el caso de Chor, quie-

nes producen un chocolate de fuerte per-

sonalidad, rico en cacao. También pueden

probar la miel de cacao que es un delicioso

néctar extraído de las semillas de la fruta.

Page 19: Transportes, Destinos y Hoteles 14

17Febrero - Marzo 2016

| Pueblos |

Por Ulises Cruz

Guanajuato, un destino cultural...y gastronómico

Ulises Cruz TorresEs conductor del programa radiofónico Turismo a Fondo, que se transmite los miércoles de 18:00 a 19:00 hors por Cadena RASA 620 [email protected]@gmail.com

Recuerdo no hace muchos años -en mi época de universitario- que viajar a la

ciudad de Guanajuato me emocionaba por el simple hecho de imaginar su im-

presionante arquitectura, su ambiente jovial y festivo que prevalece durante

todo el año, recorrer sus túneles, sus callejones, visitar sus plazas, templos

y casas virreinales, las emblemáticas momias, el Pípila, el mirador… Y por su-

puesto esperaba con ansiedad el mes de octubre para estar ahí durante el Festival Inter-

nacional Cervantino, una de las máximas expresiones culturales en el mundo.

En esos inolvidables viajes en lo que menos pensaba era en la comida, dado que Guanajuato

nos mostraba mucho más su riqueza cultural que su gastronomía. Me recomendaban las

“guajolotas”: tortas de chicharrón con aguacate y mucho chile. Algunos restaurantes presen-

taban su carta de comida tradicional mexi-

cana y algo de internacional. Aparente-

mente no había mucho para sorprenderse.

Lo mismo ocurría en ciudades como el ma-

ravilloso San Miguel de Allende, Atotonil-

co, en el bonito León -capital de la piel y el

calzado- y qué decir de Irapuato y Celaya,

con sus tradicionales fresas y cajeta. En la

histórica Dolores Hidalgo, tierra del ilustre

compositor Don José Alfredo Jiménez, sa-

boreaba sus deliciosas nieves. Hermosas

ciudades que me conquistaron en todo,

pero a las que faltaba presumir algo…

Ha pasado el tiempo y en el camino nos

vamos dando cuenta de todo el poten-

cial que tenemos en nuestra bendita tie-

rra, por supuesto cuando quienes condu-

cen las políticas públicas del turismo tienen la voluntad de innovar y hacer algo diferente

por nuestro país e impulsan a ésta industria con certidumbre y con visión a futuro.

En la actualidad la gastronomía en Guanajuato se ha convertido en un sector generador de turismo, desarrollo económico y empleos. Éste hermoso estado ha sido distinguido como “Capital Iberoamericana de la Gastronomía en 2015”. Además se destacan progra-mas exitosos como “Guanajuato Sí Sabe”, que se ha posicionado como el más importante a nivel nacional con más de 130 eventos gastronómicos, consolidándose como una gran marca. Y qué decir de las famosas e infaltables cocineras tradicionales y sus deliciosos

y variados platillos.

Hoy en día puedo presumir de haber degus-

tado, solo por mencionar algunos de sus

variados platillos, las enjocotadas, el rabo

de Mestiza, la ensalada Irapuato, la crema

de chicharrón con chile güero, las enchiladas

mineras, los pajaritos, las pancholas guana-

juatenses, el chile relleno de xoconostle,

el garambullo, la panna cotta de cajeta de

Celaya… y muchos más.

Darte una vuelta por Guanajuato es convivir

con su rico pasado y con su dinámico presen-

te. Además de ser un destino con una impre-

sionante riqueza histórica y cultural, Gua-

najuato es hoy en día un muy importante

destino gastronómico que tienes que vivir.

Si viviera José Alfredo Jiménez ícono de

esta hermosa tierra, a su letra “en Guanajua-

to, la vida no vale nada”, agregaría: “en Gua-

najuato, la gastronomía es galardonada”

Nos vemos en el siguiente destino…

Transportes, Destinos y Hoteles y Turismo a Fondo, te informan de todo el acontecer turístico.

Escúchanos los miércoles de 6 a 7 de la tarde por Radio 620 AM y cadena

RASA a nivel nacional

Page 20: Transportes, Destinos y Hoteles 14

18 Febrero - Marzo 2016

Tu imagen

Wendy Crespi FrancoConsultora en Imagen PúblicaVisita el portal de su Centro de Estudios y Gestión de Imagen en [email protected] www.wendycrespi.com Twitter: @WendyCr

Los que nos consideramos apa-sionados de la moda vivimos una adicción a todo aquel objeto que materialice una actitud, un pen-samiento o una ilusión. Desde los nuevos zapatos Gucci, hasta una

Birkin Bag sin mencionar un sinfín de obje-tos que hay en medio.

Pero a veces ponemos tanta atención en las tan efímeras tendencias, que dejamos de pensar en nosotros mismos. ¿Hace cuánto que no te conviertes en el protago-nista de tu atuendo… en tu propio objeto de deseo?

¿Hace cuánto que no utilizas la moda co-mo parte de ti en lugar de “objetivizarte” como parte de la moda?

Regresa un instante al momento en que descubriste cómo tu cuerpo se estiliza cuando utilizas tacones altos y sorpréndete de lo bello que es tu cuerpo cuando lo “ac-cessorizas” con unos zapatos de diseñador.

Hemos perdido la capacidad de sorpresa, es decir, ya nada nos atrapa como cuando un niño descubre que las ranas pueden saltar o el simple hecho de que sus pies se hunden en la arena cada que una ola llega.

¿Hace cuánto no sorprendes a los demás con una mirada profunda o con una sonri-sa espectacular?

EL OBJETO DEL

DESEO Por: Wendy Crespi FrancoConsultora de Imagen Pública

Intenta por un día convertirte en el deseo sin objeto… materialízate y cristalízate como el mayor objeto de tu deseo.

Utiliza la moda y esos zapatos, por los que vaciaste tu tarjeta, a tu favor. Sé la prota-gonista de un cuento de Chanel, pero no dejes de ser el personaje principal.

Camina por las calles con el porte de Bund-chen, con la mirada de Adriana Lima, con la sensualidad de Alessandra Ambrosio pero con la actitud de Sarah Jessica Parker.

La sonrisa y la actitud son tu mejores ar-mas para este nuevo reto, y Manolo Blanik tu mejor aliado.

Page 21: Transportes, Destinos y Hoteles 14

19Febrero - Marzo 2016

| Pueblos |

Entre dunas e historia,

Viesca siempre renace

Atención, viajero: uno de los rincones más bellos del Estado de

Coahuila te espera ansioso

Etiquetar a Viesca (Coahuila) como un lugar con “mucha historia” es correcto, pero habría que verifi-car que la palabra “historia” que-de escrita con letras mayúsculas. Y es que el camino de este Pueblo

Mágico no comenzó a escribirse hace un día, ni unos meses, ni una década, ni un par de siglos. Sus paisajes, esos sobre los que hoy podemos caminar, han sido esculpidos por millones de años.

Viesca se encuentra al Sur del Estado de Coahuila, a unos 70 kilómetros de Torreón. Es cierto que no forma parte de la ruta que lleva a La Laguna, lo que hace que buena parte de los visitantes y turistas se lo pasen de largo. Grave error, porque aquí no nada más van a encontrar la belleza propia de todo Pueblo Mágico, sino que también se están perdiendo las maravillosas postales visuales que ofrecen las Dunas de Bilbao.

En la época prehistórica, lo que hoy cono-cemos como Viesca era parte del lecho marino del Mar de Tethys —un océano de enorme riqueza natural ya desaparecido—. Al secarse, el lecho marino dejó expuesta su superficie arenosa, y en el transcurso de mi-llones de años, una pequeña parte se cons-tituyó en lo que ahora conocemos como las Dunas de Bilbao (pequeña, porque este océano llegó a cubrir casi todo el planeta en la era Mesozoica).

Cuando lo visites te darás cuenta que la arena luce blanca y suave. Al tomarla no se pega a tus dedos y su textura muy dife-rente a la que podríamos encontrar en las playas o incluso en otros desiertos.

A la distancia pareciera que baila suave-mente al son del viento, mientras que al acercarse invade los sentidos con una paz indescriptible, que se rompe nada más por las pequeñas lagartijas que han converti-do a esta zona en su hogar. La actividad que suelen preferir los visitantes son los paseos, tanto a pie como en bicicleta, aun-que no será extraño que te encuentres a algún intrépido en cuatrimoto.

De regreso al puebloLuego de pasar un buen rato en las Dunas de Bilbao, es momento de explorar el Cen-tro Histórico de Viesca. Si al hablar de las du-nas tenemos que lanzar una mirada a la épo-ca prehistórica, al mencionar a este pueblo debemos mencionar la Historia de México.

Viesca vio pasar a varios de los personajes que le dieron forma a nuestro país. Por ejemplo, en un árbol de la localidad enca-denaron a Miguel Hidalgo, quien luego de ser capturado por el Ejército Realista pasó por aquí en 1811 en camino al Norte, donde perdería la vida.

No sería la última figura determinante en pasar por aquí. En 1864 Benito Juárez pasó por aquí, huyendo con el resto del Ejército Republicano de los invasores franceses. La casa donde pernoctó el Benemérito de las Américas es ahora un museo.

El Centro de la ciudad puede presumir el hermoso Templo de Santiago Apóstol, cuya bella fachada en cantera gris forma parte del horizonte del Pueblo Mágico, al tiempo que es un punto de reunión para

sus habitantes. Si quieres verla en todo su esplendor y llena de colores, la recomen-dación es darse una vuelta el 25 de julio, cuando se celebran las fiestas patronales, donde podrás disfrutar de danzas tradicio-nales como la de Los Caballitos.

El otro gran atractivo la Capilla de Santa Ana, que se encuentra en la ex Hacienda de Hornos. Fue construida en tiempos de la Colonia, a iniciativa de los Jesuitas, quie-nes como principal legado dejaron pintu-ras de artistas de la época del Virreinato, que ahora se han convertido en tesoro cultural para el pueblo.

Si lo que andas buscando son unas vaca-ciones pacíficas y tranquilas, entonces Viesca es probablemente la elección más adecuada. Es un lugar cómodo y acogedor, con una población de 20 mil habitantes, quienes han superado las inclemencias del clima y la soledad de la región. En su per-sistencia han demostrado que el lema que corona el escudo de esta ciudad les viene con toda justicia: “Siempre renace”.

Juan Francisco González Rodríguez es editor, reportero y fotógrafo de la sección Pasaporte en el diario El Informador de Guadalajara. Coeditor de revista. Twitter: @pacoescritor

El dato¿Por qué se llama así?El nombre de la localidad se eligió para honrar a José María Viesca y Montes, primer gobernador de Coahuila y Texas.

¿Qué vamos a comer?En el Norte la carne siempre manda, pero no es lo único. El asado de puerco con arroz y pasta es una delicia absolu-ta que debes de probar, pues sintetiza a la perfección el sabor de la región.

Para el postre, te recomendamos pro-bar los “mamones”, un pan dulce muy popular en la región.

El viaje¿Cómo llego?Lo más recomendable y rápido es viajar a Torreón en avión. Allí toma la carretera Federal Número 40, que te lleva a Viesca.

Por Juan Francisco González Rodríguez

Page 22: Transportes, Destinos y Hoteles 14

20 Febrero - Marzo 2016

Viajes

La consultora CWT Travel Management Institute publicó un estudio en 2015 donde habla de 5 grandes tendencias del viajero de negocios:

5 grandes tendenciasdel viajero denegocios

Por: Rogelio Ramírez Nava

El mercado turístico se compone de oferta y demanda, es decir, vendedores que tratan de colocar sus servi-cios y compradores que buscan resolver sus necesida-des. Es en este sentido que el viajero de negocios es muy importante en México. Según la consultora PwC* en 2014 el segmento aporta 1.7% al PIB Nacional y crecerá en 2015 20%.

Tecnología Móvil:

Esta tendencia es la de mayor impacto en el viajero. Está exigiendo que las empresas ofrezcan atención multicanal (e-mail, app, web) portátil basada en ubi-cación. Por ejemplo: acceso a habitaciones sin llave utilizando el teléfono, interacción en línea entre asistentes a una reunión o alertas de vuelos, etc.

Personalización: La atención se busca cada vez más personalizada, basada en comportamientos de navegación. Para esto las empresas tienen a su alcance redes socia-les, Big Data* y las nuevas herramientas de IATA* para personalización (NDC*).

Economía colaborativa:

Es inevitable en este punto hablar de Airbnb como una empresa de hospedaje y Uber como transpor-te. Más allá del debate sobre su legalidad, el viajero de negocio los tiene como gran alternativa. Incluso Airbnb se ha ofrecido como patrocinador ofi cial para congresos en Barcelona, y para las olimpiadas 2016 proveerá 20,000 habitaciones. En algunos destinos de los Estados Unidos, como San Francisco, forma parte de la base de datos de la herramienta corpo-rativa de gastos de viaje Concur*.

Nuevas solucionesde reserva:

Los gestores de viaje están muy interesados en nue-vas herramientas que permitan agilizar los cambios de itinerarios (muy frecuente en los viajeros de ne-gocios), pero basándose en programas de ahorros.

Nuevas soluciones de pago:

Tanto empresas como clientes están buscando nuevas formas de pago que permitan por un lado mejorar los procesos, pero también evitar prácticas fraudulentas.

La gestión de viajes de negocios se está volviendo sin duda mucho más rápida e inteli-gente con muchas herramientas, sin embargo, el gran reto es no perder el toque huma-no que caracteriza al turismo.

*SECTUR: Secretaria de Turismo www.sectur.gob.mx

*Big Data: En tecnologías de la infor-mación y la comunicación es la manipu-lación de grandes conjuntos de datos

* IATA: International Air Transport Association http://www.iata.org/Pages/default.aspx

*NDC IATA: New Distribution Capability https://www.iata.org/whatwedo/airline-distribution/ndc/Pages/default.aspx

*PwC : http://www.pwc.com/mx/es/

Fuentes:

http://www.carlsonwagonlit.es/es/countries/es/

https://www.airbnb.com/

https://www.uber.com/es/

https://www.concur.com.mx/

Rogelio Isaac Ramírez NavaCandidato a Doctor en TurismoProfesor de posgrado UNAM y Universidad Anáhuac del Sur@[email protected]

Page 23: Transportes, Destinos y Hoteles 14

21Febrero - Marzo 2016

| Salud en Viajes |

*La Dra. Elizabeth Macías Barrera es Médico Cirujano egresada de la Universidad Anáhuac y especialista en enfermedades tropicales por la Universidad Panamericana de Málaga, España. Miembro de la Sociedad Internacional de Medicina del Viajero. Fundadora de Vacunas en viajes, clínica especializada en Medicina preventiva para viajeros.www.vacunasenviajes.comwww.facebook.com/VacunasEnViajes@ElizabethMBa

REPELENTES PARA EVITAR ENFERMEDADES TRANSMITIDAS POR INSECTOS.

Por la Dra. Elizabeth Macías Barrera*

A pesar de los avances modernos, las enfermedades transmitidas por insectos continúan causando millo-nes de casos de infección y miles de muertes cada año. Las zonas más afectadas son aquellas con

climas tropicales y subtropicales. La mala-ria, el dengue, o la fiebre amarilla, por citar solo las más conocidas, representan un pro-blema de salud pública a nivel mundial que hasta ahora no se ha podido abatir.

Estas enfermedades son causadas por pará-sitos, virus y bacterias que se han adaptado a los ciclos biológicos de los insectos que se alimentan de sangre como mosquitos, chin-ches o pulgas, y a los cuales utilizan como vehículos para infectar al humano. Cuando un insecto portador de uno de estos mi-croorganismos entra en contacto con una persona susceptible de ser infectada, se tie-nen todos los elementos para que ocurra el desastre. ¿Cómo es posible evitar contagiar-se con una de estas enfermedades?

La prevención es lo más importanteSi se habita en, o se viaja a una región que se considere de riesgo para contraer una de estas enfermedades, es fundamental impedir las picaduras de insectos. Las me-didas de prevención consisten en limitar las actividades al aire libre en los horarios en que los insectos se alimentan. Durante las horas que van del atardecer hasta an-tes del amanecer se debe usar pantalón y camisa de manga larga y protección para cuello y cabeza. Una medida adicional muy eficaz es utilizar un repelente de insectos, sin embargo, ¿cuál es el repelente de in-sectos ideal?

Los mitos sobre los repelentes de insectosDesafortunadamente prevalecen muchos mitos alrededor de los repelentes de in-sectos que han contribuido a crear desin-formación. Por ejemplo existen estudios que demostraron que los aparatos ultra-sónicos y los que atraen insectos median-te luz ultravioleta no tienen efecto sobre los insectos que se alimentan de sangre. Comer ajo o ingerir vitamina B tampoco ha probado ser eficaz. Otras alternativas como los repelentes a base de aceites na-turales solo ofrecen protección durante un periodo muy limitado. La citronela es el ejemplo típico. También es importante notar como se aplica el repelente ya que los parches o pulseras solo son efectivas en la zona contigua a ellas y no protegen el resto del cuerpo.

¿Qué funciona?Los repelentes sintéticos son la opción más efectiva. Las sustancias activas más empleadas para aplicación en la piel son el DEET y la picaridina, que se han usado en humanos desde hace décadas. Ambas están disponibles en distintas concentra-ciones y presentaciones. Al elegir un repe-lente debemos considerar el tipo de clima al que vamos a estar expuestos, ya que el calor y la humedad provocan transpiración que hace que el repelente permanezca menos tiempo en la superficie de la piel. El tiempo que vamos a permanecer a la in-temperie también es importante.

¿Cómo escoger un repelente de insectos?En general, a mayor concentración, mayor tiempo de protección y mejor permanen-

cia. Un repelente con base a DEET al 30% ofrece arriba de 6 horas de protección y es adecuado para la mayoría de los ca-sos en zonas de riesgo moderado. Si no existe un riesgo excesivo o la permanencia a la intemperie es corta, una concentra-ción entre 12 y 20% es suficiente, Por el contrario si el riesgo es alto o el tiempo de permanencia es prolongado, es mejor utilizar una concentración entre el 40 y el 60%. Una forma de hacer más efectiva la acción de los repelentes para piel es com-plementarlos con el uso de un repelente para ropa. De ellos, la permetrina es la sustancia más conocida, que se aplica en la superficie externa de ropa, calzado, bol-sas de dormir y otros objetos para impedir que los insectos se acerquen.

En conclusión, evitar ser picado por un insecto que se alimenta de sangre disminuye notablemente el riesgo de contraer una enfermedad grave. Para esto, los repelentes de insectos son una herramienta segu-ra y eficaz que debemos considerar durante las actividades al aire libre.

Page 24: Transportes, Destinos y Hoteles 14

22 Febrero - Marzo 2016

En IHG entendemos la impor-tancia de las reuniones y sa-bemos que se tiene que ofrecer altos niveles de calidad y servi-cio para poder incrementar la rentabilidad y lograr que Mé-

xico mejore su posición en el ranking interna-cional, por ello ofrecemos una gran experien-cia en la preparación de eventos de todo tipo en los 132 hoteles abiertos que nos colocan en el liderazgo de la hotelería en el país y desde luego también a nivel mundial con una fami-lia de 9 marcas hoteleras.

IHG cubre la creciente demanda en los di-ferentes tipos de reuniones, desde viajes de incentivo hasta grandes convenciones, ma-nejando algunas cuentas a las que se les da

Por el Lic. Gerardo S. Murray Acedo

EL TURISMO DE REUNIONES EN NUESTRO PAÍS

México ocupa el quinto lugar en el Continente Americano en turismo de

reuniones después de Estados Unidos, Brasil, Canadá y Argentina.

En la República Mexicana contamos con más de 74 ciudades distribuidas a lo largo del país con infraestructura

para atender este segmento que aporta más de 738 mil empleos de diferentes

ramos enfocados a la prestación de servicios como son las OCV y orga-

nismos similares, además de contribuir con el 1.43% del PIB Nacional.

| Nuestro Huésped |

Page 25: Transportes, Destinos y Hoteles 14

23Febrero - Marzo 2016

*El Lic. Gerardo S. Murray Acedo es Vicepresidente de Distribución Comercial y Mer-cadeo para Inter Continental Hotels Group en México, América Latina y el Caribe.

seguimiento completo de la cotización del grupo hasta el cierre del mismo. Hemos im-plementado algunas herramientas que faci-litan la labor del departamento de grupos de la Central de Reservaciones como son: Easy Groups, Meeting Broker y Leadlin. Asímis-mo tenemos un programa de recompensas para los organizadores de reuniones que premia su lealtad a través de IHG Meeting Rewards, donde pueden ganar puntos por dichos eventos y así obtener grandes benefi -cios desde noches de recompensa en los más de 4,900 hoteles a nivel mundial, boletos de avión en nuestras más de 100 líneas aéreas afi liadas, regalos de catalogo, entre muchos otros atractivos benefi cios.

No olvidemos que la conectividad aérea juega también un papel importante, hay más de 50 aerolíneas nacionales e interna-cionales que operan en México para trans-portar a quienes asisten a los diferentes eventos, ofreciéndoles desde vuelos comer-ciales hasta vuelos charters, ya que el cre-cimiento en este segmento las ha obligado a establecer acciones y planes específi cos para satisfacer los requerimientos de los grupos del tamaño que sean y de las exi-gencias que pudieran solicitar; en México se cuenta con 76 aeropuertos de los cuales 58 son internacionales y 18 nacionales.

Tanto ha crecido la demanda en el segmen-to de reuniones que algunas universidades, institutos y escuelas de educación superior han incluido en sus programas de estudio la licenciatura de Turismo de Reuniones, ante tal necesidad impostergable de atenderlo con profesionales bien preparados y capacitados.

Otro punto importante y que no debemos dejar a un lado, es que la tecnología está cambiando rápidamente el rostro de la in-dustria de congresos y convenciones.

Desde las aplicaciones móviles para realizar encuestas en tiempo real, ayudar a los parti-cipantes a orientarse en una sala de conven-ciones, hasta la realidad aumentada, el video mapeado (google maps 3D), el video strea-ming para crear el factor sorpresa, sin dejar

a un lado el uso de los medios sociales (Face-Time, WhatsApp y Skype) para fomentar la participación proactiva, el networking y los eventos virtuales e híbridos. La tecnología está integrada en muchos factores por lo que cambia la forma en la que los meeting plan-ners realizan su trabajo e IHG se mantiene siempre a la vanguardia contando con profe-sionales dedicados en nuestras propiedades para que apoyan en el día a día del evento al organizador; así como la facilidad de expedi-tación de cuentas, master bills y otros aspec-tos operativos de suma importancia.

¿Quiénes somos? IHG® (InterContinental Hotels Group), es una organización mun-dial con un amplio portafolio de nueve marcas de hotel que incluyen InterContinental® Hotels & Resorts, Kimpton Hotels & Restaurants, HUALUXE® Hotels and Resorts, Crowne Plaza® Hotels & Resorts, Hotel Indigo®, EVEN™ Hotels, Holiday Inn® Hotels & Resorts.

IHG franquicia, arrenda, administra o posee más de 4.900 hoteles y más de 724.000 ha-bitaciones para huéspedes en casi 100 países, y tiene casi 1.300 hoteles en su proyecto de desarrollo. IHG también administra IHG® Rewards Club, el mayor y primer programa de fi delidad hotelera del mundo, con más de 88 millones de miembros en todo el mundo.

En México IHG (InterContinental Hote-ls Group) se encuentra a lo largo y ancho del país, donde operan 6 de las 9 marcas de hoteles más reconocidas: InterContinen-tal® Hotels & Resorts, Hotel Indigo®, Crow-ne Plaza® Hotels & Resorts, Holiday Inn® Hotels and Resorts, Holiday Inn Express® y Staybridge Suites. En el 2016 se abrirán los primeros hoteles de la marca Cand-lewood Suites fuera de los Estados Unidos y Canadá. Esto será en los Estados de Gua-najuato y Querétaro.

Actualmente contamos con 132 hoteles abier-tos ubicados en 28 Estados de la República y el Distrito Federal (únicamente no esta-mos presentes en Zacatecas, Aguascalientes y Tlaxcala). IHG (InterContinental Hotels

Group) tiene 20,757 habitaciones. La escala y diversidad de la familia de marcas de IHG signifi ca que sus hoteles pueden satisfacer las necesidades de los huéspedes en cualquier ocasión– ya sea durante una escapada de una noche, un viaje de negocios, una celebración familiar o una experiencia única en la vida.

Todas las marcas de IHG participan en IHG® Rewards Club. El primer programa de leal-tad en hoteles en el mundo y el más grande, el cual no tiene costo. Los huéspedes pueden inscribirse en IHGRewardsClub.com, bajan-do la aplicación IHG® App, llamando al 01 800 00 999 00 ó preguntando en la recep-ción de cualquiera de los más de 4,900 hote-les IHG en el mundo. También participan en IHG Green Engage® que ofrece programas para garantizar la sostenibilidad.

Page 26: Transportes, Destinos y Hoteles 14

24 Febrero - Marzo 2016

Destinos

Chiapas es un tesoro. Sus gemas de diversas tonalidades se descubren

en las rojas guacamayas que vuelan en parvada sobre la selva, en el

cristalino espectáculo del agua que se precipita en estruendosas casca-das, en el azul turquesa que reposa en plácidas lagunas o en los cálidos colores de la puesta del sol extendi-da sobre interminables playas. Estas

gemas también se revelan en las detalladas figuras talladas en piedra de las estelas mayas, en el enigmá-tico simbolismo oculto en los textiles

o en la refinada elaboración de una joya de ámbar. El tesoro de Chiapas se encuentra además en el placer de degustar platillos que saben a siglos

de historia o en el aroma de un humeante café surgido del milenario

grano. No menos valiosas son la cálida hospitalidad de su gente o

el sonoro canto de las maderas que nace de la marimba cuyas melodías

envuelven las riquezas del estado. Chiapas es apasionante...

Chiapas, magia y tradición

Cortesía Secretaría de Turismo del Estado de Chiapas

CIENTOS DE AÑOS HISTORIA, ARTE Y TRADICIÓN EN LOS PUEBLOS MÁGICOS DE CHIAPAS

Chiapa de Corzo, San Cristóbal de Las Ca-sas y Comitán de Domínguez reúnen en sus centros históricos trazos urbanísticos renacentistas con monumentos de primera categoría que remiten al mudéjar, al barro-co y al neoclásico y que constituyen itine-

rarios artísticos de fachadas, retablos, esculturas, pinturas y artesonados. Por otro lado, Palenque ha sido reconocido por su exuberante belleza de sus ver-des paisajes, su pintoresca cotidianidad y por sus tesoros de la cultura maya. Chiapas lo espera con la tradición de sus cuatro pueblos mágicos.

Chiapa de CorzoCorazón y alma de Chiapas a orillas del río GrijalvaEste Pueblo Mágico se distingue por el conjunto monumental donde sobresalen La Pila, única en su tipo en Iberoaméri-ca, y el templo de Santo Domingo con el edificio conventual anexo. Festiva y or-gullosa, es sede de una de las fiestas más coloridas de México: la Fiesta Grande de Enero con su “Danza de los Parachicos”, declarada Patrimonio Cultural Inmate-rial de la Humanidad por la UNESCO. Es reconocida por su exquisita gastro-nomía, con platillos como el cochito horneado y sus dulces típicos, así como por la belleza artesanal manifiesta en la laca, talla en madera y bordados, como los que se aprecian en los trajes regiona-les de Chiapaneca y Parachico. Es punto de embarque para el recorrido por el río Grijalva dentro del Cañón del Sumidero.

San Cristóbal de Las CasasCiudad Real de Chiapas, joya de los AltosEs uno de los Pueblos Mágicos más be-llos y originales de México, poseedor de

un conjunto monumental que reúne el arte colonial centroamericano con el arte mexi-cano en sus fachadas, retablos barrocos y los rasgos propios del neoclásico.

La entejada ciudad de San Cristóbal de Las Casas evoca una imagen tradicional e his-tórica en un ambiente único de pluralidad cultural donde se produce un encuentro de lenguas y estilos. Localizado en las mon-tañas de los Altos de Chiapas, la magia de este pueblo se descubre al recorrer las calles donde será testigo de la cultura viva que se manifiesta en sus barrios y fiestas, así como en textiles, objetos de metalistería, juguetes populares y joyería.

Comitán de DomínguezCuna de la Independencia de Chiapas y de CentroaméricaLos llanos que rodean Comitán son una región de maravillas donde se encuentra el Parque Nacional Lagunas de Montebello, los sitios arqueológicos de Tenam Puente y Chinkultic y el Parador Santa María, an-tigua hacienda con su Museo de Arte Sacro. Desde Comitán puede llegar a las cascadas El Chiflón, las Lagunas de Montebello, los Lagos de Colón o el cenote Chukumaltik, donde se practica el buceo; y a los templos virreinales de Copanaguastla y San José Co-neta y el sitio maya de Lagartero.

Su centro histórico reúne templos colonia-les y del siglo XIX, casonas tradicionales, museos y centros culturales. Es cuna de la independencia de Chiapas y Centroamérica. Tierra del héroe civil Belisario Domínguez y la escritora Rosario Castellanos.

PalenqueEn esta ciudad se encuentra el Parque Na-cional de Palenque, Patrimonio Cultural de la HumanidadCatalogado como Pueblo Mágico, aloja im-portantes manifestaciones de la cultura maya,

Page 27: Transportes, Destinos y Hoteles 14

25Febrero - Marzo 2016

| Destinos |

una pequeña plaza central de ambiente agra-dable y un mercado de artesanías, donde puede adquirir joyería y textiles chiapanecos. Resguarda una espectacular zona arqueo-lógica maya rodeada de abundante selva y hermosas cascadas. Se trata de una de las ciudades arqueológicas más interesantes de México, conocerla es descubrir el alma del mundo maya; es entender mitos, rituales, creencias y admirar la arquitectura majestuo-sa de nuestros antepasados.

Tuxtla GutiérrezCapital de Chiapas, moderna y tradicionalEs la principal ciudad del estado y es también su capital, cuenta con una amplia infraestruc-tura de servicios para encuentros de negocios, espectáculos y de reuniones. También podrá disfrutar de excelentes restaurantes y hoteles, así como de espacios de esparcimiento como el Parque de la Marimba y el Zoológico Mi-guel Álvarez del Toro. Tuxtla Gutiérrez es la puerta de entrada hacia los miradores que ofrecen una impresionante vista del Cañón del Sumidero, una de las fallas geológicas más espectaculares de México.

TonaláUna de las poblaciones más antiguas de la costa chiapanecaCiudad costera de Chiapas que aún conser-va en buena medida su arquitectura tradi-cional de casas de teja y fuerte colorido. En Tonalá se encuentra el templo colonial de San Francisco de Asís con su retablo dora-do, uno de los mejores edificios de esa épo-ca en toda la región. Centro de una de las principales regiones ganaderas del estado. Se encuentra también rodeada de vestigios

arqueológicos como los del sitio Iglesia Vie-ja, ubicado en las estribaciones de la Sierra Madre, amplio complejo con basamentos para pirámides, largos muros de piedra, es-culturas y estelas labradas.

Tapachula de Córdova y OrdóñezLa Perla del SoconuscoLa peculiaridad de Tapachula proviene de la fusión de su clima tropical cálido, húmedo y exuberante, así como del encuentro cultu-ras, pues es punto de llegada de inmigrantes europeos y asiáticos. Ubicada en región So-conusco del estado, es centro de una zona dedicada a la cafeticultura y, en general, a la agricultura tropical de plantación. Con el cultivo del café alcanzó el esplendor econó-mico y social en la primera mitad del siglo XX, prosperidad que se refleja en el Anti-guo Palacio Municipal, entre otras cons-trucciones. Es además la ciudad principal de la frontera sur de México.

Naturaleza y AventuraChiapas posee diversos ecosistemas de sel-vas, bosques y sabanas representados en

una red de Áreas Naturales Protegidas don-de Montes Azules, El Ocote y El Triunfo, son las de mayor extensión. Además de la espectacular belleza de parques nacionales como Lagunas de Montebello, Cañón del Sumidero y Palenque, el estado cuenta con una de las riquezas de fauna más notables de México y de todo el continente. A ello se suma su red de ríos dividida entre las vertientes del Pacífico y el Atlántico; por la cuenca Grijalva-Usumacinta, los dos ríos más caudalosos del país, fluye un tercio del agua dulce de México.

La abundancia y diversidad de entornos naturales de Chiapas permite realizar in-numerables actividades de aventura como: montañismo, rappel, tirolesa, descenso en río, bicicleta de montaña, kayak, campismo, esca-lada y otras más.

ArqueologíaAl seguir la Ruta de los Mayas en Chiapas podrás admirar la grandeza de nuestros si-tios prehispánicos, escuchar a los residentes hablando en maya y descubrir en sus ritua-les el sincretismo de sus raíces. Las zonas ar-queológicas más representativas del estado son: Izapa, Iglesia Vieja, Chiapa de Corzo, El Lagartero, Tenam Puente, Chinkultic, Yax-chilán, Bonampak, Toniná y Palenque.

Page 28: Transportes, Destinos y Hoteles 14

26 Febrero - Marzo 2016

Destinos

En Chiapas es posible admirar el desarrollo de la civilización maya, develar los misterios de una cultura que en la actualidad conti-núa provocando asombro y fascinación entre quienes se internan en la verde vegetación para descubrir los vestigios de tiempos remo-tos. Visitar el estado es una invitación para redescubrirse y reencontrarse con el pasado.

Sol y PlayaA orillas del oceáno Pacífico, largas playas de arena fina esperan a quienes buscan des-cubrir un mundo místico, exótico y natural. Además de las bellezas naturales del mar y de los fascinantes recorridos por lagunas costeras y manglares, encontrará un servi-cio de calidad en hoteles, una gastronomía con sazón de mar, una variedad de activida-des acuáticas y experiencias únicas con la naturaleza y las comunidades costeras.

Chiapas es un destino de pesca al natural donde existen lugares idóneos para practi-car la pesca deportiva y disfrutar un día de aventura. Las aguas marinas de Acapetahua, Arriaga, Pijijiapan, Tapachula, Tonalá y las aguas dulces de Catazajá, Chiapa de Corzo y Ocozocoautla de Espinosa son escenarios que además de ofrecer su riqueza comparten con los visitantes maravillosos paisajes.

Expresión CulturalChiapas es un estado diverso, rico en expre-siones culturales que llenan nuestros pueblos de algarabía y folclor en cada una de las fies-tas de nuestro Calendario de Celebraciones (Carnaval Zoque Coiteco, Carnaval de San Juan Chamula, Corpus Christi en Suchiapa y la Fiesta Grande de Enero, con la danza de los Parachicos, declarada Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO).

Nuestra exquisita gastronomía se distingue con la variedad de quesos, embutidos, ta-

males y bebidas tradicionales derivadas del maíz (pozol, tascalate y atole); y en nuestro arte popular, los textiles mayas, lacas, lapi-daria, jarciería, cestería, talla en madera, ju-guetería, joyería en ámbar y la fabricación de marimbas, entre otras ramas del trabajo artesanal donde mujeres y hombres conti-núan una tradición de siglos.

Patrimonio ArquitectónicoDe la época virreinal se conservan como monumentos de primer orden los conven-tos dominicos de Tecpatán, Copanaguastla y Chapultenango, además de los vestigios de los pueblos del Camino Real a Guatema-la como San José Coneta. Mención especial merecen los centros históricos de San Cris-tóbal de Las Casas, Comitán de Domínguez y Chiapa de Corzo, todos considerados Zo-nas de Monumentos Históricos y Artísticos, y además Pueblos Mágicos, con ejemplos de arquitectura mudéjar, barroca y neoclásica. Otro renglón es la arquitectura de las anti-guas haciendas de los llanos de Comitán, el valle de Cintalapa y el Soconusco, como bue-nos ejemplos.

Ruta del CaféLa Ruta del Café es una de las experiencias más fascinantes de turismo alternativo en Chiapas. El viajero recorre caminos entre la selvática vegetación al encuentro de las fin-cas Irlanda, Argovia, Hamburgo, La Chiripa, Santo Domingo y San Francisco que cuentan instalaciones para la atención de los visitan-tes. En ellas y sus alrededores pueden practi-carse senderismo, observación de flora y fau-na, bicicleta de montaña, paseos a caballo, identificación delos procesos de producción de café y de la floricultura, entre otras grati-ficantes posibilidades.

Negocios / Turismo de ReunionesChiapas es el destino ideal para el turismo de reuniones, contamos con una amplia oferta de vuelos en nuestras tres terminales aéreas internacionales (Tapachula, Chiapa de Corzo y Palenque), además de una in-fraestructura competitiva de hoteles, cen-tros de convenciones y un sinfín de recintos especiales equipados para realizar congre-sos, convenciones, viajes de incentivo, expo-siciones y todo tipo de eventos empresaria-les y gremiales. También encontrará una red de proveedores profesionales y especializa-dos para atender todos los requerimientos de Meeting Planners, PCO’s, organizadores de eventos y expos.

¿Dónde hospedarse?

San Cristóbal de las Casas:Casa del Alma Hotel Boutique & Spa16 de Septiembre No. 24CentroTel: 01 (967) 674-7784

Holiday InnSan Cristobal-EspañolCalle 1 de Marzo No. 15CentroTel: 01 (967) 678-0045

Tuxtla Gutiérrez:Crowne Plaza Tuxtla GutiérrezBlvd. Belisario Domínguez Km 1081 B Jardines de TuxtlaTel: 01 (961) 617 2200

Holiday Inn Tuxtla GutiérrezBlvd. Belisario Domínguez 1081CentroTel: 01 (961) 617-1000

Holiday Inn ExpressLa MarimbaAv. Central Poniente No. 1254CentroTel: 01 (961) 618-9500

Tapachula:Holiday Inn ExpressCarretera a Puerto Madero km. 3.5Col. Las HortenciasTel: 01 (962) 620-1600

Page 29: Transportes, Destinos y Hoteles 14
Page 30: Transportes, Destinos y Hoteles 14

28 Febrero - Marzo 2016

Entre líneas viaje...mos, con Rocío Mucharraz*

GRECIA Y SUS CONTRASTES (II)

Por Rocio Mucharraz*

Listos para recorrer Atenas

plaza, mientras observen el tra-siego de personas que pasan por esta plaza. Cercano se encuentra el funicular que lleva a la cumbre de la Colina del Likavitos.

Aquí una recomendación, si el clima se los permite: el mejor mo-mento para ir es un par de horas antes del atardecer y disfrutar del espectáculo y de las vistas de Atenas mientras cae el sol e ilu-minan la Acrópolis enfrente. Se puede entrar a la pequeña ermita que corona esta colina.

Los atenienses, al igual que los mexicanos o los españoles, son hospitalarios y calurosos con los amigos. No es frecuente salu-darse con dos besos en la meji-llas como lo hacen los españoles la primera vez que lo conocen a uno. En cuanto existe un cierto grado de amistad o parentesco es frecuente saludarse con un beso. Sin embargo, no todo es tan sencillo como parece. Si ob-servan a algún español, al darse dos besos en las mejillas, los es-pañoles automáticamente se di-rigen primero hacia la izquierda y luego a la derecha. Los griegos hacen exactamente lo contrario, y esto puede causar situaciones comprometidas, dado que si el español pretende besar primero la mejilla izquierda y el griego la derecha, lo más probable es que el saludo pueda producirse en algún lugar de la cara que no sea precisamente la mejilla. Además, que no les sorprenda que los hombres griegos, por amistad o parentesco, también se saluden con dos besos en las mejillas (siempre, cómo no, primero la derecha y luego la izquierda). Mi consejo por tan-to, no lanzarse a dar besos a los amigos griegos y mejor esperar a que ellos tomen la iniciativa. Sea como sea, pueden estar se-guros de que en Grecia harán buenas y grandes amistades.

Después de esto ha llegado la hora de considerar a donde ir de copas y marcha y donde co-mer. En los restaurantes la co-

En primer lugar es obligada la visita de la Acrópolis de Ate-nas, el más impor-tante recinto arqueo-

lógico de toda Grecia. Sobre una leve colina podrán contemplar el famoso Partenón, el Erection que era el templo más sagrado de la antigüedad, el templo de Ate-nea-Nike, los Propileos, el Odeón de Herodes Atico y el antiguo teatro de Dionissos, entre otros. Todo ello dentro de este recinto arqueológico con una única en-trada. Además pueden visitar el pequeño pero interesantísimo museo de la Acrópolis del que destacamos la escultura del Mos-cóforo y una de las auténticas Ca-riátides (columnas con forma de mujer), etc.

En esta misma zona, les sugeri-mos conocer el Barrio de Plaka y Monastiraki. Se trata de los dos barrios situados en la falda de la Acrópolis. De día pueden visitar las numerosas tiendas con los productos griegos más variados y souvenirs, así como visitar el rastro de Monastiraki. Se encontrarán por sus callejue-las con la linterna de Lisícrates.

Por la noche, pueden pasear hasta encontrarse con las nume-rosas tabernas típicas -algunas con espectáculo incluido- o to-mar una botella de vino griego en los numerosos rincones con vistas al Partenón iluminado.

Al otro lado de la colina, intere-sa también visitar el Areópago, los recintos del Antiguo Agora

o mercado que incluye el Tem-plo de Efestos, la Biblioteca de Adriano, la colina del Filopapo o de las Musas. Un poco más lejos se encuentra otro recinto arqueológico, el del cementerio de Keramicos.

Cercano a Plaka, deben visitar el Arco de Adriano y el Templo de Zeus Olympico. Muy próxi-mo también, está la plaza de Síntagma, donde se visita el Parlamento Griego, la tumba al soldado desconocido y su fa-moso cambio de guardia de los Evzones, especialmente los Do-mingos a las once de la mañana.

Podemos continuar hacia el Parque Nacional, y dentro de éste gran pulmón de Atenas, vi-sitar el Zappeion: un imponente edificio que es utilizado para re-uniones y ceremonias, tanto ofi-ciales como privadas. Si deciden andar un poco, pueden seguir la visita hacia el Estadio Olímpico.

En la céntrica calle de Panepis-timiu, encontraremos los edifi-

cios neoclásicos más bellos de la ciudad, que son la Biblioteca Nacional, la Universidad y la Academia de las Artes. El Mu-seo Arqueológico Nacional es otro espléndido edificio neoclá-sico que posee importantísimos hallazgos arqueológicos de toda Grecia. Serían muchas las belle-zas a nombrar por lo que deja-mos a ustedes que sean quienes descubran en su interior las maravillas que alberga. Otros

Museos destacables son el Mu-seo Bizantino, el Museo Cyclá-dico la Pinacoteca Nacional, el Museo de Artes Tradicionales, el museo Benaki, etc.

Es interesante conocer alguna de las Iglesias Cristianas Or-todoxas que se vayan encon-trando en sus pasos, por las sorprendentes diferencias y cu-riosidades que encontraran con la religión cristiana católica. No solo en la arquitectura de sus templos, sino en las costumbres y hábitos de los ortodoxos.

Destacan las Iglesias de Agia Ca-terini, Agia Triada, Agii Aposto-li, Agii Teodori, Agios Elefteris, Agios Ioannis Theologos, Kap-nikarea y Metamorfosis.

Por la tarde se puede visitar el barrio de Kolonaki: el barrio de las tiendas de moda y de negocios de Atenas. Su centro el la Platia (plaza) Kolonakiu, un buen lugar para tomar un café frapé o una copa por la noche en una de las curiosas cafeterías y pubs de esta

Page 31: Transportes, Destinos y Hoteles 14

29Febrero - Marzo 2016

| Entre líneas viaje...mos, con Rocío Mucharraz* |

*Rocío Mucharraz Es Directora General de Virage, empresa con más de 30 años de experiencia en la industria turística. Sus pasiones: el arte, los viajes y la buena cocina.Contacto: [email protected]://www.virage.mxtwitter.com/mucharrazrocio

mida se prepara de una forma simple y atractiva, y está ela-borada con materias primas de una calidad excelente; El prin-cipal ingrediente es el aceite de oliva. Las carnes a la parrilla son también muy populares. Los platos más populares como el dolmades (estofado con hojas de viña), moussaka (berenjenas con carne de cordero, canela, vino rojo y aceite de oliva) los kebabs y avgolemono (pollo con arroz, huevos y zumo de limón) se encuentran en todas partes. La Taramasalata (una salsa hecha a basa de huevos de pescado, pan, aceite de oliva, cebollas y zumo de limón) y una gran variedad de platos a base de mariscos, especialmente los calamares (kalamari) o pulpos, son exquisitos. Los menús grie-gos típicos incluyen una selec-ción de meze (entradas), como keftedes (bolitas de carne muy picantes) o tzatziki (una salsa hecha a base de yogurt, aceite de oliva, ajo, pepino y eneldo). Las ensaladas son excelentes y por lo general llevan feta que es un queso de leche de oveja, pepinos, aceitunas y tomates. Otra especialidad es la koloki-thakia (pequeños calabacines con aceite de oliva y ajo). Las aceitunas griegas son exce-lentes. Los postres típicos son baklavas (una pasta hecha a base de hojaldre con miel, vai-nilla y almendras) o los loukou-mades (bollos de hojaldre he-chos a base de miel). Todos los restaurantes tienen menús en los que se incluye el precio de cada plato. Existen muchos res-taurantes de comida internacio-nal. En general los restaurantes abren de 12.00 a 15.00 para el almuerzo y de 20.00 a 24.00 para la cena. Lo más común es que haya servicio de cama-reros. Y una comida no puede estar completa sin una buena bebida, y para no decir que estuvieron en Grecia y no pro-baron la bebida típica, aquí les decimos qué pedir. Una de las bebidas más famosas de Gre-

Comida griega con productos biológicos de calidad. Tel: 00 30 1210 922 53 21.

Ithaki. Confortable restau-rante de pescado con piano y vistas al golfo Sarónico. Co-mida mediterránea. Tel.: 0030 1210896 37 47.

Diónissos. Restaurante de lujo muy acogedor situado justo en-frente de la Acrópolis. Comida griega tradicional e internacio-nal. Tel: 00 30 1 210 923 31 82.

Asklipiú Gonía. Ambien-te acogedor, buenos platos de cocina griega imaginativa. La dueña habla castellano. Tel: 00 30 1 210 645 23 18.

co que dispone de un agradable jardín y una buena comida me-diterránea. Tel: 00 30 1 210 641 23 OO.

Horizontes. En la colina de Licavitós, con estupendas vistas de la ciudad. Creaciones medi-terráneas con algunas dosis de fantasía. Tel: 00 30 1 210 722 70 65.

17 (decaeptá). Uno de los restaurantes atenienses más co-nocidos y queridos. Platos de cocina griega y mediterránea. En el corazón de Kolonaki. Tel: 00 30 1 210 364 70 49.

Simposio. Elegante restau-rante enfrente de la Acrópolis.

En nuestra próxima entrega

platicaremos de los maravillosos paseos por las Islas Griegas.

¡No se la pierdan!

cia es la Retsina, un vino griego elaborado a base de los piñones de los pinos. El licor local más popular es el Ouzo, que es una bebida anisada que se enturbia al añadir un poco de agua (muy similar al anís español). El café griego, por la influencia turca, se sirve muy fuerte y azucara-do. La cerveza es de tipo pilsner. Los horarios de los bares varían según la región y las regulacio-nes locales.

Aquí les mencionamos algu-nos restaurantes para cenar o para un par de copas:Hay numerosos establecimien-tos de copas en la plaza Kolo-naki y en las calles peatonales de Milioni, Járitos y Delfón. En la calle Iraklidón en Thisio, en las calles Leokoríu, Lepeniotu, Agion Anarguiron, Taki en Psirí y toda la avenida Posidonos en verano también hay numerosos locales de copas. Recomenda-mos especialmente tres locales en la zona de Psirí: Methlstanes. El primer sitio que fue abierto en la zona de Psirí. Comida me-diterránea y música. Lepeniotu, 26. Tel.: 00 30 1 210 331 42

Pil Pul. Este restaurante se en-cuen¬tra en la zona antigua de Thisio y dispone de unas mag-níficas vistas a la Acrópolis, al Licabeto y al Observatorio des-de su terraza. Excelente comi-da mediterránea. Tel: 00 30 1 210 342 36 65.

Baltasar. Bar restaurante con música en un edificio neoclási-

Page 32: Transportes, Destinos y Hoteles 14

30 Febrero - Marzo 2016

El Triángulo del Éxito

Te has preguntado alguna vez ¿Cuantas veces nos dejamos impresionar por algo que lla-mamos “original”, pero cuan-tas otras nos sometemos a la imitación de lo que hacen

otros actores de nuestra industria some-tiéndonos a la sombra de la imitación?

En mi opinión la originalidad un valor resal-table de un profesional de servicios, es ha-cer las cosas valer por sí mismo y de la mane-ra que personalmente se considere mejor.

Original es aquello que rompe con los pa-radigmas y contextos tradicionales para expresar la esencia que se lleva por dentro, ya sea para una persona, un producto, un servicio o una empresa y es exclusiva para ser quien quiere ser auténtico y quien no pretende seguir muchos obsoletos mode-los de conducta o de una verdad colectiva.

Para llegar al éxito personal, ciertamente debemos estudiar a otras personas, debe-mos conocer ejemplos de personas que lo lograron, que cumplieron el mismo sueño de nosotros que es llegar a la cima. Pero, estudiar a quienes han llegado donde tú quieres llegar, aprender de ellos y seguir sus enseñanzas, no quiere decir que pier-das las originalidad, no quiere decir que de-jes de ser tú mismo para siempre y mucho menos establece “fronteras o limitaciones” a lo que tú o los productos, servicios, des-tinos o marcas pueden llegar a lograr…No existe correlación entre una cosa y otra.

A todo lo anterior lo podemos llamar un proceso de benchmarking (o en busca de

TOMA UNA POSICIÓN DE ORIGINALIDAD EN UN MUNDODE COPIAS

Por Alejandro WatsonDirector General de Watson & Asociados,

Socio de Operadora Uno y Presidente de CIEFT

mejores prácticas) para tener parámetros de cuáles serán tus detonadores de ori-ginalidad conceptual con los que puedes empezar a diferenciarte y con esto poder-te desmarcar de otros competidores. En otras palabras desarrollar elementos que enriquezcan tu “oferta de valor” y redun-den en elevar tu capacidad de diferencia-ción y competitividad.

Simplemente, quiere decir que debes mol-dear tu interior para afi narlo en pro del éxito, y el moldeamiento es a tu manera, y como tú lo prefi eras.

Ser original muchas veces nos lleva a hacer cosas nuevas y agradables ante los demás, nos permite impactar al mundo… Lo cual está perfectamente bien, siempre y cuan-do sea algo positivo.

El valor de la originalidad en la era de internetSabemos que hoy en día la información prolifera como nunca antes. Antes del Internet, plagiar y copiar era más difícil, aunque desde entonces era práctica co-mún. Recuerdo había gente que pasaba a

un procesador de textos en computadora cualquier documento manuscrito o meca-nografi ado, sin hacer preguntas ni juzgar el contenido o enfoque del material. En una época en la que las computadoras era un lujo y un privilegio, era muy fre-cuente ver a compañeros y competidores corriendo para pasar en limpio sus planes de trabajo.

Pero desde entonces puedo decir que pocos eran los documentos y conceptos originales: llegué a ver muchos armados a partir de copias de terceros incluso con errores que debían corregirse para darle a aquello algún sentido. Y de esta manera, de la forma más campante, se plagiaba a diestra y siniestra sin que hubiese mucha consciencia sobre el acto cometido.

No me habré de poner a alabar tales prác-ticas…simplemente no me toca a mí el ser el “juez”, pero pienso que al menos en el solo hecho de investigar, buscar en los li-bros, leerlos a consciencia para extraer los mejores párrafos y hacer el esfuerzo de ar-marlos juntos era, en sí, un esfuerzo mayor del que se necesita ahora.

En la actualidad, la creatividad se copia de terceros, simplemente se acude a las fuen-tes disponibles en internet —no siempre los más profundos o pertinentes— y se em-plea el método digital de copiar y pegar, sin mayor pena ni gloria. El error último sigue siendo el mismo: hacer pasar como propias las palabras ajenas y por encima de todo, denominar a esto “investigación” y hasta “escritura”.

Por esa razón, la originalidad y la probi-dad son valores más actuales que nunca. Cuando más revulsivo e innovador mayor valor y aunque siempre habrá imitadores potenciales recordemos que el líder marca el rumbo y no imita sino que propone siem-pre. Eso fi nalmente lo reconocen los clien-tes y consumidores.

Page 33: Transportes, Destinos y Hoteles 14

31Febrero - Marzo 2016

| El Triángulo del Éxito |

Alejandro Watson- Cuenta con más de 30 años de experiencia tanto en la industria turística como en otros giros empresariales. Expre-sidente de MPI Mexico y Expresidente y Consejero de HSMAI México. Galardonado en 2006 como una de las 25 mentes más brillantes en ventas y mercadotecnia a nivel mundial de la industria de la hospitalidad” en los premios “Adrian Awards” y recientemente fue reconocido por la revista Líderes Mexicanos como uno de los 60 Líderes del Turismo en México del 2012.

Ha trabajado en grandes cadenas hoteleras, en empresas líderes y actualmente participa en 3 compañías: Watson & Asociados (fi rma de consultoría y capacitación), CIEFT (una plataforma para estudiantes de turismo) y Operadora Uno (operadora de Hoteles).

Si desea contactarlo puede hacerlo a [email protected] o al teléfono 04455-1815-5494.

La importancia de la originalidad en el peso de una marca.

En la actualidad: Vivimos la era del posicionamiento y diferenciación.

En los 60’s: se convirtió en la era de la imagen.

En los 50’s: Lo más relevante era el producto.

Presenta también un slogan y principio conceptual rector.

Su objetivo es lograr la identidad del producto/servicio, siendo más importante ser identifi cado que tener calidad.

La marca posiciona al producto a niveles globales.

La creación de una marca precisa un gestor de marcas innovador, disruptivo y prospectivo.

Tiene un impacto extrasensorial (que incluso abarca los sentimientos).

Otorga status, lujo y satisfacción de los sentidos.

Conociendo el sentir y pensar de tu mercado antes de posicionar tu marca te permite conocer el ADN de tu marca.

La marca sirve como un indicador de la calidad del producto.

La marca ofrece valores de protección/seguridad y estilo de vida al consumidor.

La marca es un intangible, solo existe en (básicamente) la mente del consumidor, porque es parte de su psicología, pero termina siendo uno

de los activos más importantes a defender.

Hoy en día, la marca tiene un importante uso y peso estratégicos y es una de las he-rramientas más importantes para un mar-keting efi caz. Si conseguimos crear una marca fuerte, si la manejamos de forma correcta y la desarrollamos a lo largo de los años, lograremos la confi anza de los consumidores y al mismo tiempo, supera-remos nuestros objetivos de ventas, ingre-sos y utilidades.

Así tenemos que:

Peter Drucker, señaló: “Las empresas debe practicar el abandono organizado, revisan-do y reinventando las marcas de su pro-ductos, servicios y políticas cada dos o tres años, a fi n de evitar el desfase”.

Por lo tanto si buscas ser reconocido, de-tente a planear como serás original y como consecuencia verás como a través de los pequeños detalles estrecharás lazos con tus mercados de manera inevitable.

La marca de una empresa no es simple-mente un logotipo o una serie de colores combinados al azar.

Por otro lado, tenemos que el comporta-miento de la marca, en el paso del tiempo, ha cambiado dramáticamente, así tene-mos que:

Page 34: Transportes, Destinos y Hoteles 14

32 Febrero - Marzo 2016

Destinos y Negocios

El salir de nuestro entorno habitual aporta nuevas vivencias ya que todos nuestros sentidos se “mueven” a experimentar sabores, momentos y paisajes con los que no contamos en nuestra vida cotidiana; Pero si a eso le añadimos una experiencia que incluya asombro, un “tema” que abra nuestra mente, corazón y hasta nos dé el “protagonismo” para involucrarse en ello, realmente se vuelve un viaje inolvidable.

Turismo temático: el preferido para incentivos corporativos

Por Carla Galindez

*Carla Galindez es CEO de Destinos y Negocios Latam, especialistas en turismo respon-sable y negocios sustentables en México, Centro y Sudamérica.twitter.com/DestiNegociosfacebook.com/DestinosyNegociosinstagram.com/destinosynegocios.latamwww.destinosynegocios.com.mx

Muchas empresas ya han pro-bado los resultados de invertir en su equipo de trabajo, clientes y proveedores en viajes con ese “ingrediente adicional”, ganan-do fidelización, mejores utili-dades y una producción más eficiente al tener a su gente mo-tivada y con un sentido de perte-nencia casi inquebrantable.

En México existe una infraes-tructura de altísima calidad y con entornos específicos para este segmento turístico que cre-ce a pasos agigantados. El Distrito Federal, Morelos, Quintana Roo, Jalisco y Durango son algunos que se destacan en fomentar más

Por ejemplo, ser protagonistas de un Show basado en la fan-tasía de grabar una película en un Set Cinematográfico al estilo “Western” sin saber el guion es posible en el “Paseo del Viejo Oeste”, a sólo minutos de la ca-pital Duranguense: ¡Reírse con los compañeros de viaje, tomar cuántas fotos sea posible y has-ta cumplir “retos” sugeridos por los líderes del corporativo es al-tamente recomendable!

Un plan de incentivos “temático” abarca el diseño del viaje con un objetivo claro; Hoteles, res-taurantes y lugares a visitar que continúen la línea específica de nuestro tema, y poner “la cereza al pastel” con una experiencia memorable. No debe dejarse al azar la logística y seguimiento de estos viajes, ya que cada deta-lle cuenta y en vez de lograr la fi-delización de nuestros invitados, podemos generar una tendencia negativa hacia la empresa.

La mejora continua es funda-mental en toda organización y los viajes de incentivos son una práctica sin igual, sumando el poder valorar a nuestro país, sus costumbres, tradiciones y llevan-do este “souvenir” en el alma.

que una visita: una experiencia de vida que luego estos ejecutivos repiten con sus familiares o amigos, lo cual genera para cualquier destino una derrama económica interesante y sostenible.

Recientemente visité instalaciones varias en el Estado de Durango, para constatar el diferenciador que pode-mos ofrecer a clientes de México, Centro y Sudamérica y definitivamente superé mis expectativas sobre qué hacer de manera diferente usando como sede a este hermoso estado.

Page 35: Transportes, Destinos y Hoteles 14
Page 36: Transportes, Destinos y Hoteles 14