Taiji Movements Names

Download Taiji Movements Names

Post on 08-Apr-2015

208 views

Category:

Documents

4 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

<p>List of MovementsNational Standard T'ai Chi Ch'uan 24 Short Form Standard Simplified Version, 24 Movements, 1956, Yang Style Taijiquan</p> <p>1. Opening Posture of Taijiquan</p> <p>(Taijiquan Qi Shi)</p> <p>Commencing (Qishi) [Liang &amp; Wu 1996] Starting Posture [Zhang Fuxing 1996; Chong 1981] The Beginning (Qi Ji) [Foen Tjoeng Lie 1988; Metzger &amp; Zhou 1996] Starting Form [Zhao 2006] Standing Quietly, Raise and Lower Hands Reconnecting with Oneness and Emptiness Quiet Standing Mediation: Zhan Zhuang, WuJi Commencement Taijiquan Opening Movement Opening Posture of Taijiquan [Garofalo 2008] Ouverture ffnung Lage von Taijiquan Postura de la Abertura de Taijiquan : Yu Bei : Preparation Form</p> <p>2. Wild Horse Shakes Its Mane</p> <p>(Ye Ma Fen Zong)</p> <p>Part the Wild Horse's Mane (Yema Fenzong) [Liang &amp; Wu] Wild Horse Waves Its Mane [Zhang Fuxing] Parting a Wild Horse's Mane (Zuo You Ye Ma Fen Zong) [Foen Tjoeng Lie] Wild Horse Parts Its Mane [Chong] Parting the Horse's Mane [Metzger &amp; Zhou] Wild Horse Splits Mane [Zhao] Wild Horse Shakes Its Mane Mustang Tosses Its Wild Mane Left ( : Zou) Part the Wild Horse's Mane (Zou Yema Fenzong) Right ( : You) Part the Wild Horse's Mane (You Yema Fenzong) Wild Horse Shakes Its Mane [Garofalo] Sparer la crinire du cheval. 3 fois Wildes Pferd Rttelt Seine Mhne El Caballo Salvaje Sacudare Su Melena : Ye Ma Fen Zong : Parting the Wild Horse's Mane</p> <p>3. White Crane Spreads Its Wings</p> <p>(Bai E Liang Chi)</p> <p>White Crane Spreads Its Wings (Baihe Liangchi) [Liang &amp; Wu, Zhang Fuxing] The Stork Spreading Its Wing (Bai Ne Liang Chi) [Foen Tjoeng Lie] Stork Spreading Its Wings [Metzger &amp; Zhou] White Crane Spreads Out Its Wing [Chong] White Crane Shows Its Wings [Zhao] White Stork Spreading Its Wings White Crane Lifts Its Wings White Stork Cools Its Wings White Crane Spreads Its Wings [Garofalo] La grue blanche tend ses ailes Weier Kran Verbreitet Seine Flgel La Gra Blanca Separa Sus Alas : Bai E Liang Chi</p> <p>4. Brush Knee</p> <p>(Lou Xi)</p> <p>Brush Knee and Step Forward (Louxi Aobu) [Liang &amp; Wu] Brush Knee and Twist Step [Zhang Fuxing] Brush You Knee and Step (Zuo You Lu Xi Niu Bu) [Foen Tjoeng Lie] Brushing Your Knees and Stepping [Metzger &amp; Zhou] Brushing the Knees and Taking Zigzag Steps [Chong] Brush Knee and Turn Steps [Zhao] Twist Step, Brush Knee, Palm Strike Brush Knee [Garofalo] Avancer et brosser le genou. 3 fois. Brste Knie Rodilla Del Cepillo : Lou Xi Ao Bu : Brush Knee and Twist Step</p> <p>5. Playing the Lute</p> <p>(Shou Hui Pi Pa)</p> <p>Play the Lute (Shouhui Pipa) [Liang &amp; Wu; Chong] Play "Pipa" [Zhang Fuxing] Playing the Lute (Shou Hui Pi Pa) [Foen Tjoeng Lie] Playing the Pipa [Metzger &amp; Zhou] Hand-hold the Lute [Zhao] Playing the Guitar Strumming the Lute Playing the Pipa Playing the Lute [Garofalo] Jouer de la guitare (ou du luth) Spielen des Dichtungskitts Tocar el Lad : Shou Hui Pi Pa : Hand Strums the Lute</p> <p>6. Step Back and Repulse Monkey</p> <p>(Dao Nian Hou)</p> <p>Reverse Reeling Forearm (Daojuan Gong) [Liang &amp; Wu] Step Back to Drive the Monkey Away [Zhang Fuxing; Chong] Step Back and Swirl Your Arms (Zuio You Dao Jun Hong) [Foen Tjoeng Lie] Fending Off the Monkey [Metzger &amp; Zhou] Back-rolling the Forearms [Chong] Repulse the Monkey [Zhao] Repulse Monkey and Step Back Step Back and Drive Monkey Away Step Back and Repulse Monkey [Garofalo] Reculer et repousser le singe. 4 fois. Schritt Rckseitig und Repulse-Affe Paso Trasero y Mono de la Repulsin : Dao Nian Hou</p> <p>7. Grasping the Sparrow's Tail - Left (Zuo Lan Que Wei)Left-Grasp the Sparrow's Tail (Zuolan Quewei) [Liang &amp; Wu] Grasp the Bird's Tail on the Left [Zhang Fuxing] Grasping the Sparrow's Tail - Left (Zuo Lan Qiao Wei) [Foen Tjoeng Lie: Metzger &amp; Zhou] Grasping the Bird's Tail, Left Mode [Chong] Left Grasp the Peacock's Tail [Zhao] Grasp the Sparrow's Tail to Left Side Grasping the Peacock's Tail to Left Four Gates Grasp the Sparrow's Tail to the Left Side (Zuo Lan Qiaowei) Grasping the Sparrow's Tail - Left [Garofalo] Saisir la queue de l'oiseau gauche. Fassen der Endstck-linken Seite des Spatzen Agarrar el Llado Izquierdo de la Cola del Gorrin : Lan Que Wei Zou : Grasp the Bird's Tail Left</p> <p>8. Grasping the Sparrow's Tail - Right (You Lan Que Wei)Right-Grasp the Sparrow's Tail (Youlan Quewei) [Liang &amp; Wu] Grasp the Bird's Tail on the Right [Zhang Fuxing] Grasping the Sparrow's Tail - Right (You Lan Qiao Wei) [Foen Tjoeng Lie; Metzger &amp; Zhou] Grasping the Bird's Tail, Left Mode [Chong] Right Grasp the Peacock's Tail [Zhao] Grasp the Sparrow's Tail to the Right Side Grasping the Peacock's Tail to Right Grasp the Bird's Tail to Right Four Gates Grasp the Sparrow's Tail to the Right Side (You Lan Qiaowei) Grasping the Sparrow's Tail - Right [Garofalo] Saisir la queue de l'oiseau droite. Fassen der Endstck-rechten Seite des Spatzen Agarrar el Derecho de la Cola del Gorrin : Lan Que Wei You : Grasp the Bird's Tail Right</p> <p>9. Single Whip</p> <p>(Dan Bian)</p> <p>Single Whip (Danbian) [Liang &amp; Wu] Single Whip [Zhang Fuxing, Zhao] The Whip (Dan Bian) [Foen Tjoeng Lie] Simple Whip [Metzger &amp; Zhou] Holding a Single Whip [Chong] Single Whip [Garofalo] Simple fouet. Single Peitsche Escoja El Azote : Dan Bian</p> <p>10. Waving Hands Like Clouds</p> <p>(Yun Shou)</p> <p>Wave Hands Like Clouds (Yunshou) [Liang &amp; Wu] Wave Hands Like Clouds [Zhang Fuxing, Zhao] Move Hands Like Clouds (Yun Shou) [Foen Tjoeng Lie] Moving Hands Like Clouds [Metzger &amp; Zhou] Waving Hands Like Clouds Drifting By [Chong] Waving Hands Like Clouds Cloud Built Hands Wave Hands in Clouds Waving Hands Like Clouds [Garofalo] Agiter les mains comme des nuages. 3 fois. Wellenartig Bewegende Hnde Mgen Wolken Las Manos Que Agitan Tienen Gusto De las Nubes : Yun Shou</p> <p>11. Single Whip</p> <p>(Dan Bian)</p> <p>Single Whip (Danbian) [Liang &amp; Wu, Zhang Fuxing] The Whip (Dan Bian) [Foen Tjoeng Lie, Zhao] Simple Whip [Metzger &amp; Zhou] Holding a Single Whip [Chong] Single Whip [Garofalo] Simple fouet. Single Peitsche Escoja El Azote : Dan Bian</p> <p>12. Pat the Horse on the Back</p> <p>(Gao Tan Ma)</p> <p>High Pat on Horse (Gaotan Ma) [Liang &amp; Wu] Stroke the Horse From Above [Zhang Fuxing] Asking for Directions While Riding a Horse (Gao Tan Ma) [Foen Tjoeng Lie] Patting the Horse's Neck While Riding [Metzger &amp; Zhou] Patting the Horse on the Back [Chong]</p> <p>High Hand Pats the Horse [Zhao] Pat the Horse on the Back [Garofalo] Caresser la crinire du cheval (ou Flatter l'encolure du cheval) Tappen Sie das Pferd auf der Rckseite Acaricie al Caballo en la Parte Posteriora : Gao Tan Ma : High Pat on Horse</p> <p>13. Kick with Right Heel</p> <p>(You Deng Jiao)</p> <p>Right Heel Kick (You Dengjiao) [Liang &amp; Wu] Kick with Right Heel [Zhang Fuxing, Zhao] Right Heel Kick (You Deng Jiao) [Foen Tjoeng Lie; Metzger &amp; Zhou] Kicking Straight, Right Mode [Chong] Kick with Right Heel [Garofalo] Coup-de-pied Avec le Talon Droit Sto mit der Rechten Ferse Retroceso con el Taln Derecho : You Deng Jiao : Right Heel Kick</p> <p>14. Hitting Your Opponent's Ears with Both Fists</p> <p>(Shuang Feng Quan Er)</p> <p>Strike to Ears with Both Fists (Shuangfeng Guaner) [Liang &amp; Wu] Hit the Opponent's Ears with Both Fists [Zhang Fuxing] Hit Your Opponent's Ears with Both Fists (Shuang Feng Guan Er) [Foen Tjoeng Lie; Metzger &amp; Zhou] Striking the Opponent's Ears with Both Fists [Chong] Strike Ears with Both Fists [Zhao] Box Opponent's Ears with Both Fists Box Ears with Both Fists [Garofalo] Hitting Your Opponents Ears with Both Fists Frapper les oreilles du tigre (ou frapper aux 2 oreilles). Schlagen Ihrer Konkurrenten Ohren mit beiden Fusten Golpear sus Odos de los Opositores con Ambos Puos : Shuang Feng Quan Er : Twin Fists Strike Opponents Ears</p> <p>15. Kick with Left Heel</p> <p>(Zuo Deng Jiao)</p> <p>Turn Body and Left Heel Kick (Zhuanshen Zuo Dengjiao) [Liang &amp; Wu] Turn Round and Kick with Left Heel [Zhang Fuxing] Left Heel Kick (Zhuan Shen Zuo Deng Jiao) [Foen Tjoeng Lie; Metzger &amp; Zhou] Kicking Straight, Left Mode [Chong] Kick with Left Heel [Zhao]</p> <p>Kick with Left Heel [Garofalo] Tourner vers la gauche et donner un coup de talon gauche Sto mit der Linken Ferse Retroceso con el Taln Izquierdo : Zuo Deng Jiao : Left Heel Kick</p> <p>16. Snake Creeps Down, Golden Rooster Stands on Left Leg (Xia Shi, Jin Ji Du Li)Left Lower Body Then Stand on One Leg (Zuo Xiashi Duli) [Liang &amp; Wu] Squat Down and Stand on Left Leg [Zhang Fuxing] Climb Down and Stand on Your Left Leg (Zuo Xia Shi Du Li) [Foen Tjoeng Lie] Stooping Down and Then Standing on One Leg, Left Mode [Chong] Squat Down on Right Leg, Snake Creeps Down Left Leg, Stand on One Leg Crooked Whip Left [Metzger &amp; Zhou] Left Down One-leg Stand [Zhao] Squat on Right, Climb Down Left Golden Rooster Stands on Left Leg Snake Creeps Down, Golden Rooster Stands on Left Leg [Garofalo] Snake Creeps Down Le serpent qui rampe gauche. Die Schlange Kriecht Unten La Serpiente Se Arastra Abajo Golden Rooster Stands on One Leg Coq d'or sur une patte. Der Goldene Hahn Steht auf einem Bein El Gallo de Oro Est Parado en Una Pierna : Xia Shi : Snake Creeps Down : Zuo Jin Ji Du Li : Golden Rooster Stands on Left Leg</p> <p>17. Snake Creeps Down, Golden Rooster Stands on Right Leg (Xia Shi, Jin Ji Dui Li)Right Lower Body Then Stand on One Leg (You Xiashi Duli) [Liang &amp; Wu] Squat Down and Stand on Right Leg [Zhang Fuxing] Climb Down and Stand on Your Right Leg (You Xia Shi Du Li) [Foen Tjoeng Lie] Stooping Down and Then Standing on One Leg, Right Mode [Chong] Right Down One-leg Stand [Zhao] Crooked Whip Right [Metzger &amp; Zhou] Squat Down on Left Leg Snake Creeps Down Right Leg Squat on Left, Climb Down Right Golden Rooster Stands on Right Leg Snake Creeps Down, Golden Rooster Stands on Left Leg [Garofalo] Snake Creeps Down Le serpent qui rampe droite.</p> <p>Die Schlange Kriecht Unten La Serpiente Se Arastra Abajo Golden Rooster Stands on One Leg Coq d'or sur une patte. Der Goldene Hahn Steht auf einem Bein El Gallo de Oro Est Parado en Una Pierna : Xia Shi : Snake Creeps Down : You Jin Ji Du Li : Golden Rooster Stands on Right Leg</p> <p>18. Fair Lady Works the Shuttles (Yu Nu Chaun Suo)Shuttle Back and Forth (Chuansuo) [Liang &amp; Wu] Fair Lady Works with Shuttles [Zhang Fuxing] Throwing the Loom (Left and Right) (Zuo You Chuan Zuo) [Foen Tjoeng Lie; Metzger &amp; Zhou] Shuttling Between Left and Right, Fair Lady Works at Shuttles [Chong] Works at Shuttles (LR) [Zhao] Jade Maiden Works at the Loom Two Corners Waking Wood Work at Shuttles on Both Sides Fair Lady Works the Shuttles [Garofalo] The Beautiful Lady Works at the Loom La fille de jade lance la navette droite et gauche (ou Lancer la navette droite et gauche). Die schne Dame Arbeitet am Webstuhl La Seora Hermosa Trabaja en el Telar : Yu Nu Chuan Suo : Fair Lady Works at Shuttles</p> <p>19. Pick Up the Needle from the Bottom of the Sea (Hai Di Zhen)Needle at Sea Bottom (Haidizhen) [Liang &amp; Wu] Needle at Sea Bottom [Zhang Fuxing] A Needle at the Bottom of the Ocean (Hai Di Zhen) [Foen Tjoeng Lie; Metzger &amp; Zhou] Looking for a Needle at the Sea Bottom [Chong] Find the Needle at Sea Bottom [Zhao] Pick Up Needle from the Bottom of the Sea Needle at Bottom of the Sea Scoop Up the Needle at Sea Bottom Pick Up Needle from the Ocean's Floor Needle at Sea Bottom Pick Up the Needle from the Bottom of the Sea [Garofalo] Chercher l'aiguille au fond de la mer. Heben Sie die Nadel von der Unterseite des Meeres auf Tome la Auja del Fondo del Mar : Hai Di Zhen : Needle at Sea Bottom</p> <p>20. Flashing the Arms Like a Fan</p> <p>(Shan Tong Bei)</p> <p>Fan Through Back (Shan Tong Bei) [Liang &amp; Wu] Fend Off and Push Away with Arms [Zhang Fuxing] Unfolding Your Arms Like a Fan (Shan Tong Bi) [Foen Tjoeng Lie; Metzger &amp; Zhou] Shunting with Both Hands Fanned [Chong] Flash Arms [Zhao] Fan Through the Back Flashing the Arm Unfolding Arms Like a Fan Flashing the Arms Like a Fan Dos en ventail. Blitzend Mgen die Arme einen Ventilator Destellando los Brazos Tienen Gusto de un Ventilador Fan Through the Back [Garofalo] : Shan Tong Bei : Fan Through the Back</p> <p>21. Deflect, Parry and Punch</p> <p>(Zhuan Shen Ban Lan Chui)</p> <p>Turn Body, Deflect, Parry, and Punch (Zhuanshen Banlanchui) [Liang &amp; Wu] Turn, Intercept, and Punch [Zhang Fuxing] Turn Around, Ward Off, and Punch (Zhuan Shen Ban Lan Chui) [Foen Tjoeng Lie] Deflecting Downward, Parrying and Punching [Chong] Turn to Deflect, Block, and Strike [Zhao] Turning Around, Warding Off, Punching [Metzger &amp; Zhou] Turn, Shoulder Strike, Back Fist, Deflect, Parry and Punch Deflect, Parry and Punch [Garofalo] Tourner, absorber, parer et frapper du poing en avanant. Lenken Sie ab, Whren Sie ab und Lochen Sie Desve, Parry y Perfore : Jin Bu Ban Lan Chui : Step Forward, Parry Block and Punch</p> <p>22. Apparent Close and Push</p> <p>(Ru Feng Si Bi)</p> <p>Appears Closed (Rufemg Sibi) [Liang &amp; Wu] As If Blocking and Closing [Zhang Fuxing] Closure (Ru Feng Si Bi) [Foen Tjoeng Lie; Metzger &amp; Zhou] Acting to Close a Door [Chong] Seal as Close Up [Zhao] Clearing Cross Block and Pushing Apparent Close and Push Appears Closed (Ru Feng Si Bi)</p> <p>Withdraw and Push (Closing a Door) Apparent Close and Push [Garofalo] Ramener soi et repousser. Offensichtliches Nahes und Sto Cercano Evidente y Empuje : Ru Feng Si Bi : Apparent Close Up</p> <p>23. Cross Hands</p> <p>(Shi Zi Shou)</p> <p>Cross Hands (Shizishou) [Liang &amp; Wu, Zhang Fuxing, Zhao] Crossing Your Hands in Front of Chest Cross Your Hands (Shi Zi Shou) [Foen Tjoeng Lie] Crossing Your Hands [Metzger &amp; Zhou; Chong] Close the Door Cross Hands [Garofalo] Turn and Cross Hands in Front of Chest Croiser les bras et reprendre la force. Tournez et Croisez les Mains Devant le Coffre Drehen Sie und Kreuzen Sie Hnde vor Kasten D Vuelta y Cruce a las Manos Delante del Pecho : Shi Zi Shou : Cross Hands</p> <p>24. Closing Posture of Taijiquan</p> <p>(Shou Shi Tajiquan)</p> <p>Closing (Shoushi) [Liang &amp; Wu] Concluding Posture [Zhang Fuxing; Chong] Conclusion (Shou Shi) [Foen Tjoeng Lie; Metzger &amp; Zhou; Zhao] Taiji Ending Closing Posture of Taijiquan [Garofalo] Fermeture. Schlieende Lage von Taijiquan Postura de Cierre de Taijiquan : Shou Shi : Closing : Huan Yuan : Return to Normal</p> <p>1. Commencing (Qsh), Preparation, Beginning</p> <p>2. 3. 4. 5. 6. 7.</p> <p>Part the Wild Horse's Mane (Ym Fnzng) White Crane Spreads Its Wings (Bih Langch), Stork/Crane Cools Its Wings Brush Knee and Step Forward (Lux ob), Brush Knee and Twist Step Playing the Lute (Shuhi Pp), Strum the Lute, Play Guitar Reverse Reeling Forearm (Daojuan Gong), Step Back and Drive Monkey Away Left Grasp Sparrow's Tail (Zuo Lan Quewei), Grasp the Bird's Tail</p> <p>1. Ward Off (Peng) 2. Rollback (Lu) 3. Press (Ji) 4. Push (An) 8. Right Grasp Sparrow's Tail (You Lan Quewei) 9. Single Whip (Danbian) 10. Wave Hands Like Clouds (Yunshou), Cloud Hands, Cloud Built Hands, Wave Hands in Clouds 11. Single Whip (Danbian) 12. High Pat on Horse (Gao Tan Ma), Step Up to Examine Horse 13. Right Heel Kick (You Dengjiao), Separate Right Foot, Kick with Right Foot 14. Strike to Ears with Both Fists (Shuangfeng Guaner) 15. Turn Body and Left Heel Kick (Zhuanshen Zuo Dengjiao) 16. Left Lowe...</p>