s.no english spoken tamil transliteration

30
Competition 1) Spoken - 500 Words S.No English Spoken Tamil Transliteration 1 Happy Family Sandhoshamaana kudumbam 2 Siblings Koodappirandhavargal 3 Congratulations Vaazhthukkal 4 Welcome Vaanga 5 About you Unnai pathi 6 Reading Padikiradhu /Vaasikiradhu 7 Morning Kaalai 8 Relations Uravugal/sondhakaaranga 9 Exercise Payirchi 10 House /Home Veedu 11 Eye Kann 12 Whole Muzhusaa

Upload: others

Post on 25-Jul-2022

30 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: S.No English Spoken Tamil Transliteration

Competition

1) Spoken - 500 Words

S.No English Spoken Tamil Transliteration

1 Happy Family Sandhoshamaana kudumbam

2 Siblings Koodappirandhavargal

3 Congratulations Vaazhthukkal

4 Welcome Vaanga

5 About you Unnai pathi

6 Reading Padikiradhu /Vaasikiradhu

7 Morning Kaalai

8 Relations Uravugal/sondhakaaranga

9 Exercise Payirchi

10 House /Home Veedu

11 Eye Kann

12 Whole Muzhusaa

Page 2: S.No English Spoken Tamil Transliteration

13 Open Thira

14 His Bag Avanoda Pai

15 She likes Avalukku pidikkum

16 My dress Ennoda udai

17 What Enna

18 Dog Naai

19 Lion Singam

20 Where Enge

21 Box Petti

22 Ear Kaadhu

23 Younger sister Thangai / Thangachi

24 Ball Pandhu

25 When Eppo

26 More Niraiya

27 Father Appa

28 Table Mesai

29 Younger Brother Thambi

Page 3: S.No English Spoken Tamil Transliteration

30 Body Udambu

31 Doll Bommai

32 Some Konjam

33 Son Magan

34 Tasty food Suvaiyaana Saappaadu

35 Few Sila

36 Why Yaen

37 Come Inside Ulle Vaa

38 Name Peru

39 How many? Ethanai ?

40 Stove Aduppu

41 Nose Mookku

42 Bone Elumbu

43 Elder Brother Annan

44 Mother Amma

45 Fish Meen

46 Neighbour Pakkathu veetukkaarar

Page 4: S.No English Spoken Tamil Transliteration

47 Mom & Dad Ammaavum Appaavum

48 Snake Paambu

49 Best Sirandha

50 I Naan

51 By Plane Vimaanam moolamaa

52 Middle Naduvil

53 Run Oadu

54 Hers Avaloda

55 By Credit card Credit card moolamaa

56 Theirs Avagaloda

57 Do Sei / Pannu

58 My Ennoda

59 By today Innaikkulla

60 Do by yourself Neeye sei

61 Mine Ennodadhu

62 Standing Nikkiradhu

63 His pen Avanoda paena

Page 5: S.No English Spoken Tamil Transliteration

64 Between Naduvil

65 Steps Padigal

66 Sleep Thoongu

67 Look Paar

68 Give Kodu

69 Jumping Kudhikiradhu

70 Singing Paadugiradhu

71 Arrange Adukku

72 Our house Engaloda/ Namma Veedu

73 Sit Utkaar

74 Bed Room Padukkai Arai

75 Going Pogiradhu

76 Window Jannal

77 Take Edu

78 Be there Ange iru

79 Dance Aadu

80 Friend Nanban

Page 6: S.No English Spoken Tamil Transliteration

81 Her friend Avaloda thozhi

82 Walking Nadakiradhu

83 Problem Pirachanai

84 Door Kadhavu

85 Drinking Kudikiradhu

86 They like Avagalukku pidikkum

87 Wear the dress Udaiyai/ Aadaiyai podu

88 Continously Thodarndhu

89 I want Enakku Venum

90 Bathing Kulikiradhu

91 Early Seekkiram

92 I like Enakku pidikkum

93 Hungry Pasi

94 Need Thevai

95 Afraid Bayam

96 He Avan

97 Don't like Pidikkadhu

Page 7: S.No English Spoken Tamil Transliteration

98 Alone Thaniyaa

99 Throw Yeri / Thooki podu

100 Want Venum

101 Half Pizza Arai Pizza

102 Climb up Maele Yeru

103 Add Seru

104 Yawning Kottaavi vidudhal

105 Tall Uyaramaa

106 Fight Sandai

107 Appreciating Paaraatugiradhu

108 Beautiful flower Azhagaana poo

109 Let's play Naama Vilayaadalaam

110 Give to them Avagalukku kodu

111 Hand kai

112 Dreaming Kanavu kaanuradhu /karpanai seyvadhu

113 Foul smell ketta vaasam / Naatham

114 Scolding Thitturadhu

Page 8: S.No English Spoken Tamil Transliteration

115 Leg kaal

116 Come to me En kitta Vaa

117 Green Tree Pachai maram

118 Show Kaattu / Kaami

119 Bad boy Ketta Paiyan

120 Among Naduvila

121 Call me Ennai Koopidu

122 Long River Neelamaana Aaru

123 Good smell Nalla Vaasanai

124 Careful Gavanamaa

125 Once upon a time Romba kaalathukku munnaala

126 Bravely / Boldly Dhairiyamaana

127 Famous movie Prabalamaana Padam

128 Accepting Otthukiradhu

129 Secret Ragasiyam

130 Enthusiastically Urchagamaa / Aarvaththudan

131 Airport Vimaana Nilayam

Page 9: S.No English Spoken Tamil Transliteration

132 Headache Thalai vali

133 Surprise Aachariyam

134 Quiet Amaidhiyaana

135 Suspect Sandhega paduradhu

136 Sometimes Sila neram / Eppodhavadhu

137 Shouting Kaththuradhu

138 Intelligent Budhisaali / Arivaali/Kettikaaran

139 Desire/Wish Aasai

140 Don't look Parkaadha

141 Temple Kovil

142 Loud Noise Romba Saththamaa

143 It's alright Adhu Paravaillai

144 Small Insect Chinna Poochi

145 Cloth shop Thuni Kadai

146 Bowl Kinnam

147 Drinking Kudikiradhu

148 Boasting Perumai Pesuradhu

Page 10: S.No English Spoken Tamil Transliteration

149 Sun Sooriyan

150 Fast Vegamaaga

151 Raining Mazhai Peyyudhu

152 World Ulagam

153 Important Mukkiyamaana

154 Things porulkal

155 Sandals Seruppugal

156 Goat Aadu

157 Dirty Azhukkaana

158 Empty Box Kaali petti

159 Best Gift Sirandha parisu

160 Clean Suththamaana

161 Stop Niruththu

162 Big Elephant Periya Yaanai

163 Washing Kazhuvuradhu /Thuvaikiradhu

164 scary Bayamaana /Bayapaduthum

165 Whose pen Yaaroda Paena

Page 11: S.No English Spoken Tamil Transliteration

166 Not Good Nallaa illai

167 Belief/Trust Nambikkai

168 Did you eat? Neenga Saapitteegala?

169 Disgusting Aruvaruppana

170 Like this Indha maadhiri

171 So Adhanala

172 Bitter Kasappu

173 Push the cart Vandiyai thallu

174 Broad road Agalamaana saalai

175 Stone Kal

176 Play the guitar Guitarai vaasi

177 Because Adhnaala / Yennaa

178 Not only Mattum illa

179 I was in Bangalore Naan Bangalore-il irundhen

180 Money Panam

181 Deep Aazhamaana

182 Month Maasam

Page 12: S.No English Spoken Tamil Transliteration

183 Badly Mosamaga

184 At 8 o ' clock Yettu manikku

185 I can do Ennala Mudiyum

186 Ups and downs Medu pallamaa

187 Take care Paarthu konga

188 Loud Saththamaa / Urakka

189 24 hours Iruvathinaalu manineram

190 But Aanal

191 Even though Irundhaalum / Appa kooda

192 You and me Neeyum Naanum

193 Go and Sleep Poi thoongu

194 Difficult Kashtamaana

195 Voice kural

196 Thin Olliyaana / Melidhaana

197 Strong wind Balamaana Kaattu

198 spicy food Kaaramaana Saappaadu

199 Vaccine Thaduppoosi

Page 13: S.No English Spoken Tamil Transliteration

200 Doctor Maruthuvar

201 Recently Konja naalaiku munnaala /Sameebaththil

202 Tomorrow Naalai

203 Close by Pakkathila

204 Very Expensive Adhiga Vilai

205 Tonight Innaikku raathiri

206 Last week Pona vaaram

207 Speaking Paesuradhu

208 Already Yerkanave

209 Needed things Thaevaiyaana porulgal

210 Mix kalakku

211 Pen Paena

212 Wedding Kalyaanam / Thirumanam

213 Short Kuttaiyaana / Kullamaana

214 Distance Dhooram

215 Dissolve Karai

216 Broken Udaindhadhu / Udainju pona

Page 14: S.No English Spoken Tamil Transliteration

217 Wet Yeeramaana

218 Chef Samaiyalkaarar

219 It jumped Adhu Kudhithchadhu

220 Let go Vidu / vittudu

221 Very less Romba kammiyaa/ Kuraivaa

222 Later Appuramaa / Pinnala

223 Next year Adutha varusham

224 Thinking Ninaikkiradhu

225 She escaped Aval Thappichitaal

226 Often Adikkadi

227 Tired Kalaipaaga /Sorvaaga

228 Whole week Muzhu Vaaraum

229 Hear Kaelu

230 Variety Vidha vidhamaa

231 Chase Thurathuthu

232 Queue Varisai

233 Rich man Panakkaaran

Page 15: S.No English Spoken Tamil Transliteration

234 Hide Marai

235 Sit silently Amaidhiya utkaaru

236 Don't know French French Theriyaadhu

237 Which car Endha vandi / Car ?

238 Instead of that Adhukku Badhilaa

239 Should not do Seyya Koodadhu

240 I have to go Naan Poganum

241 News Seidhigal

242 No one Yaarum illai

243 Can you carry? Unnaala thookittu vara mudiyuma?

244 Next Aduththadhu

245 Happening Nadakkudhu

246 Repeatedly Thirumba Thirumba

247 Scratching Soriyaradhu/ Keeruradhu

248 Remind me Enakku gnabaga paduthu

249 Cloud Maegam

250 To India Indhiyavukku

Page 16: S.No English Spoken Tamil Transliteration

251 Eating Saapiduradhu

252 Angry Kobam

253 Unwanted Things Thaevai illadha Porukal

254 Star fish Natchathira Meen

255 Artist Oviyar / kalaingnar

256 Truely Unmaiyaa / Nejamaa

257 First floor Mudhalaavadhu maadi

258 Crowd Koottam

259 Wind Kaathu / Kaattru

260 Moon Nila

261 Suddenly Thideerendru

262 Lazy dog Somberi Naai

263 Outside Veliye

264 This or That Idhuvaa ,adhuvaa

265 From the shop Kadaiyila irundhu

266 It Will change Idhu maarum

267 Cry Azhu / Azhugai

Page 17: S.No English Spoken Tamil Transliteration

268 Interesting Suvarasiyamaana

269 From Paris Paris-la irundhu

270 Uncle Maama

271 Look at her Avalai Paaru

272 Answer Badhil

273 Cross over Thaandi po

274 Listen to music Isaiyai kaelu

275 Her pet dog Avaloda chella naay

276 Subway / Tunnel Suranga paadhai

277 Beautiful Place Azhagaana idam

278 Put down keezhe podu

279 Himself Avaney / Avarey

280 Wake up Endhiri / Ezhundhiru

281 Buying Vaanguradhu

282 Straight Road Naeraana Saalai / Road

283 Hard Rock Kadinamaana Paarai

284 Correct Sariyaana

Page 18: S.No English Spoken Tamil Transliteration

285 Never Eppavum / Orupodhum

286 Here inga

287 Dry leaf Kaindha ilai

288 Without him Avar Illama

289 Vegetable shop Kaaikari kadai

290 Salt Uppu

291 Smile punnagai

292 Easy Sulabham

293 Outside the house Veettukku veliyae

294 Away Dhooram / Tholaivil

295 On the Table Maisai Maele

296 Thick Thadiyaana

297 Sweet Inippu

298 Light feather Lesaana Iragu

299 Actor Nadigar

300 Accident Vibathu

301 Still Innum

Page 19: S.No English Spoken Tamil Transliteration

302 Swimming Neechal / Neendhuvadhu

303 Soon seekiram

304 Dark Iruttu

305 Meeting Paarkiradhu /sandhikiradhu

306 Before Munnadi / Munnaala

307 He is running Avan oaduraan

308 What happened? enna achu?

309 Tell Sollu

310 Immediately Udane

311 Completed Mudinjadhu

312 Reaching Poi seruradhu

313 This month Indha maasam

314 Everywhere Ellaa idathilum /Engayum

315 See you tomorrow Nalaiki pakkalaam

316 Sometimes Sila neram

317 Luckily Adhirshatavasama

318 Drying Kaayudhu

Page 20: S.No English Spoken Tamil Transliteration

319 Three times Moonu thadavai

320 Did not complete Mudikkala

321 Always Eppavum

322 Generally Podhuva

323 When did you come? Neenga eppo vandheenga?

324 I said Nan sonnean

325 Sadly Kavalaiya

326 Growing Valara/valarudhu

327 Competition Potti

328 Roll the mat Paai - ai suruttu

329 Touch Thodu

330 Speak Paesu

331 It was very good Adhu romba nalla irundhadhu/irundhuchu

332 Adjacent room Pakathu arai

333 Hot coffee Soodana kaapi

334 Bath Room Kuliyal arai

335 I will not do Naan panna/seyya maattean

Page 21: S.No English Spoken Tamil Transliteration

336 Green Lawn Pachai pul tharai

337 Forgot Marandhuduchu / Marandhu pochu

338 Evening Saayangaalam

339 Write a letter Kadidham ezhudhu

340 Driver of the car Car oda Oattunar / Driver

341 I left home Naan vettula erundhu kelambittean

342 She came from London Avanga london la erundhu vandhanga

343 Sending Anupurean

344 Very cold Romba kuliru

345 Should be there Anga irukkanum

346 Grand mother Paatti

347 Happy Birthday Iniya pirandhanaal

348 Wife Manaivi

349 One cup of tea Oru koppai theneer/ Oru cup tea

350 For me Enakku/enakkaga

351 Tiger Puli

352 Lost Tholainju pochu

Page 22: S.No English Spoken Tamil Transliteration

353 My school Ennoda/ En palli

354 Down the tree Marathukku keezhe

355 Poor Yeazhai

356 Sunday Gnyayitru kizhamai

357 Lots of effort Niraiya muyarchi

358 Country Naadu

359 Bird Paravai

360 From grandma Paatti kitta erundhu

361 Daughter Magal/Ponnu

362 Red Moon Sivappu Nila

363 Wash the face Mugam kazhuvu

364 Teacher Aasiriyar

365 Our uncle's house Enga mama oda veedu

366 Must study Padikkanum

367 Wipe the floor Tharai yai thodai

368 Best student Sirandha maanavan

369 Don't Cry azhadhae

Page 23: S.No English Spoken Tamil Transliteration

370 Ask question Kelvi kelunga

371 Close the pipe Kuzhaayai Moodu

372 Aunt Athai

373 Get down Keezhe erangu

374 With my mom Ennoda / en amma kooda

375 See through the window Jannal vazhiyaa paaru

376 Let her go Avalai poga vidu

377 Brush the teeth Pal thei

378 Soft Medhuva/mirudhuva

379 Sugar Sarkkarai

380 Close the door kadhavai moodu

381 Inside the car Carukku ulla

382 Inexpensive/Cheap Vilai kuraivaa/ malivu

383 Kitchen Samaiyal arai

384 Not yet Innum illai

385 Laptop Madi kanini

386 Heavy Baaram/ganam

Page 24: S.No English Spoken Tamil Transliteration

387 Under the Bed Padukkai keezhe

388 Wrong Thappu/thavaru

389 Anytime Eppa venalum/eppovaadhu

390 Stomach pain Vayiru vali

391 There Angae

392 Urgent Avasaram

393 Salty Uppa/uvarppu

394 Strong Balamaana / Urudhiyaana

395 Husband Kanavar/ Purushan

396 Swimming Pool Neechal kulam

397 No problem Prachanai illai/paravaillai

398 Umbrella kudai

399 Welcome varaverppu/vaanga

400 Good Morning kaalai vanakkam

401 Don’T Drink And Drive ! Kudichittu vandiya oattadheenga

402 How Are You ? Neenga Eppadi Irukeenga ?

403 What Is Mom Doing ? Amma enna seiyraanga ?

Page 25: S.No English Spoken Tamil Transliteration

404 Come To My Shop En kadaikku vaanga ('vaa' in case of singular)

405 She Loves To Read Stories Avalukku kadhaigal padikka pidikkum.

406 Accept The Mistake Thavara othukko

407 Bought For You Unakkaaga vaangiyadhu

408 How Much It Is ? Idhu evlo ?

409 I Found My Purse Naan ennoda purse ai kandupidichittaen.

410 The Lion Jumped Through The

Ring

Singam valaiyam vazhiyaa gudhichadhu

411 They Started The Program Avanga nigazhchiyai /programai

aarambichitaanga / thodangitaanga

412 The Thief Came In Through The

Window

Thirudan jannal vazhiyaa ulla vandhaan

413 Don'T Laugh Sirikkadhey / sirikaadheenga

414 Mom Cooks Very Well Amma romba nallaa samaipaanga !

415 They Are Talking On The Phone Avanga phone la pesuraanga

416 Get Down From The Car Car la irundhu keezhey irangu !

417 I Don'T Understand Enakku puriyala

418 Don'T Play On The Road Saalai la vilaiyaadaadhey !

419 Kavitha Likes To Sing Too Kavithavukkum paada pudikkum

Page 26: S.No English Spoken Tamil Transliteration

420 Do You Like The Gift? Unakku parisu pidichirukka ?

421 Mom Has Brought For Dad Amma, appavukkaga vaanginaanga !

422 This Dress Or That Dress? Indha udaiya illa andha udaiya ?

423 There Is A Cat Behind The Sofa Sofa pinnala oru poonai irukku

424 He Was Fat Before Avar munnadi gundaa irundhaar

425 Come Home Later Appurama veetukku vaanga

426 There Is Farm Beside My House En veetukku pakathila oru pannai irukku

427 He Kept The File In The Shelf Avar file ai alamaariyila vechaar.

428 We Went Together Naanga serndhu ponom

429 I Am Standing In Front Of The

Mirrror

Naan kannadikku munnadi nikkuraen

430 The Car Is Going Very Slow Car romba medhuvaa pogudhu

431 I am Between Them Naa avangalukku naduvula irukkaen

432 I Have A New Pen Enkitta oru pudhu paenaa irukku

433 Do You Know Thamizh? Ungalukku Thamizh theriyuma ?

434 Where Are You? Neenga enga irukkeenga ?

435 She Lost The Key Avanga saaviya tholachittaanga

436 I Am Sitting Among My Friends Naan en nanbargalukku naduvila

ukkaandhirukkaen

Page 27: S.No English Spoken Tamil Transliteration

437 Kavitha Is Standing Next To Me Kavitha en pakathula nikkuraa

438 We Went Through A Forest Naanga kaattu vazhiya ponom

439 Her Favorite Colour Is Red Avalukku pidicha /virupamaana niram sivappu

440 Come Fast Seekiramaa vaa

441 She Is Living Alone Avanga thaniya vasikiraanga

442 Are You Well? Neenga nallaa irukeengalaa?

443 Clean Your Room Arai ya suththam pannu

444 He Is The Son Of A Principal Avan Principal oda magan (or 'payyan')

445 He Is Scared Avan bayandhutaan

446 Can I Pay By My Credit Card? Naa en credit card moolama pay panlaama ?

447 The Fruit Was Cut By The Knife Pazham kathiyaala vettapattadhu

448 Do You Want Water? Ungalukku thannee venuma ?

449 They Are Watching a movie Avanga oru padam paakuraanga

450 Are You Ram? Neenga Ram aa ?

451 She Wants A Spoon Of Sugar Avalukku oru karandi sakkarai venum

452 He Is Learning Thamizh Avan thamizh kathukiraan

453 She Is Only Seetha Avanga thaan Seetha

Page 28: S.No English Spoken Tamil Transliteration

454 What Is Your Name? Ungaloda /Unga paeru enna ?

455 Give Me A Glass Of water Enakku oru glass thanni kudu

456 Do You Speak Thamizh? Neenga Thamizh pesuveengala ?

457 Cut My Hair Short En mudiya chinnathaa/ kuttaiyaa vettunga

458 I Will Call You In The Night Naan unnai rathiri koopuduraen

459 She Came By The Plane Aval vimaanam moolamaa vandhal

460 Last Week We Went To Chennai Pona vaaram naanga Chennaiku poyirundhom

461 What Is Today'S Date? Inraikku enna thaedhi ?

462 Bring Me A Glass Of juice Enakku oru glass juice kondu vaa/Eduthittu

vaa

463 Now It Is 10:30 Pm Ippo mani patharai (pathu + arai)

464 She Does Everything By Herself Ava ellamey avalaavey / thaaney seyvaal

465 She Doesn'T Know Thamizh Avalukku Thamizh theriyaadhu

466 Stand By The Gate Gatekku pakathula nillu

467 Sit Near The Window Jannalukku pakkathila utkaaru

468 I Have Fever Enakku kaaichal irukku

469 Don'T Play With Fire Theeyoda / Neruppoda vilayaadaathey

470 Her Mother Didn'T Come Avanga amma varala

Page 29: S.No English Spoken Tamil Transliteration

471 He Is Going To His Mom Avan, avanoda amma kitta poraan

472 Take Me With You Ennai unkooda koootitu po

473 Dad Bought Me A New Dress Appa enakku pudhu dress vaangi koduthaar

474 This Is Not Working Idhu velai seyyala

475 I Am From America Naa America la irundhu varraen

476 I Need A Black Shoe Enakku karuppu nira shoe venum

477 What Is The Time Now Ippo mani enna ?

478 Mom Doesn'T Like Burger Ammavukku burger pidikathu

479 Where Are You From? Nee engirundhu varra ?

480 Next Month She Will Come Aval adutha maasam varuvaal

481 She Should Not Sing Aval paada koodaathu

482 What Do You Do? Neenga enna seiyreenga ?

483 I Want Right Now Enakku ippovey venum

484 What Did You Eat? Nee enna saapta ?

485 That Garden Is Theirs Andha thottam avangalodathu

486 Is This Your Pen ? Idhu unga/ungaloda penaava ?

487 He Will Drive Avan vandi oattuvaan

Page 30: S.No English Spoken Tamil Transliteration

488 I Like Carnatic Songs Enakku karnaadaga sangeetham pidikkum

489 Come Home One day Oru naal Veetukku vaa

490 They Laughed Loud Avanga saththama sirichaanga

491 When Will You Come ? Neenga eppo varuveenga ?

492 She Gave To Him Aval avankitta kuduthaal

493 We Will Go To The Party Naanga Party ku povom

494 This Shirt Is His Indhu sattai avanodadhu

495 She Is Writing A Letter To

Grandpa

Aval thaathakku kadidham ezhudhuraal

496 I Am Speaking To My Elder Sister Naa en akka kitta paesuraen / pesitrukkaen

497 He Is Erasing The Board Avan board la ezhudhinadha azhikkiraan

498 She Always Orders Food By

Phone

Aval eppavum phone la saapadai order

pannuvaal

499 Monalisa Was Drawn By Da Vinci Monalisa Da Vinci- yaal varaiya pattadhu

500 His Dad Will Take Him To School Avanoda appa avanai school ku kootitu

povaar

------------------------------------- THE END -----------------------------------