rusmysl #08 (4879) 02-08 march 2012

32
GERMANY FINLAND UK RM UK ............................. £2.00 Germany ................ €2.00 Austria .................... €2.00 Belgium .................. €2.00 Finland.................... €2.00 France ..................... €2.00 Netherlands .......... €2.50 Italy .......................... €2.50 Каково положение культуры в России и как к ней относятся кандидаты в президенты? СТР. 8-10 Русская культура LA PENSEE RUSSE RUSSKAYA MYSL № 08(4879) 2 – 8 марта 2012, www.RusMysl.eu Журнал основан в 1880 году Издание возобновлено в 1947 году ТЕЛЕПРОГРАММА НА НЕДЕЛЮ c.23-29

Upload: ipgl

Post on 07-Mar-2016

234 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

TRANSCRIPT

Page 1: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

GER

MA

NY

FIN

LAN

D

UK

RM

UK .............................£2.00Germany ................€2.00Austria ....................€2.00Belgium ..................€2.00Finland ....................€2.00France .....................€2.00Netherlands ..........€2.50Italy ..........................€2.50

Каково положение культуры в России

и как к ней относятся кандидаты

в президенты?СТР. 8-10

Русская культура

LA PENSEE RUSSERUSSKAYA MYSL№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012,

www.RusMysl.euЖурнал основан в 1880 году

Издание возобновлено в 1947 году

ТЕЛЕПРОГРАММА НА НЕДЕЛЮ c.23-29

Page 2: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012
Page 3: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

СОДЕРЖАНИЕ

Русская мысль №08(4879)Глава редакционного совета: Виктор Лупан

Ответственный редактор: Елизавета Юрьева

[email protected]

Литературный редактор: Карина Энфенджян

[email protected]

Над номером работали: Михаил Александров, Жанна

Васильева, Владимир Сухомлинов,

Евгений Рудашевский, Максим

Рыжов, Алла Ярошинская

Дизайн: Юрий Нор

[email protected]

Генеральный директор: Азамат Султанов

[email protected]

IT: Алексей Вышников

[email protected]

Реклама: Алина Блинова

[email protected]

Отдел спецпроектов: Дарья Алюкова

[email protected]

Дистрибьюция: Ольга Цветкова

[email protected]

Редакционный совет: Анатолий Адамишин

Рене Герра

Сергей Пален

Василий Тизенгаузен

Александр Трубецкой

Дмитрий Шаховской

Петр Шереметев

Адрес редакции:Великобритания

40 Langham Street, London,

W1W 7AS

Tel: +44 (0) 207 637 1374

E-mail: [email protected]

Франция

6 Rue du Docteur Finlay,

75015 Paris, France

Tel:+33(0) 981 147 395

email: [email protected]

Парижский офис временно не работает по техническим причинамГермания

45 Ladestr,

28197 Bremen, Germany

Редакция не несет ответственности

за достоверность информации,

опубликованной в сообщениях

информационных агентств,

рекламных материалах и

объявлениях.

Редакция не имеет возможности

вступать в переписку и не воз-

вращает рукописи и иллюстрации.

Редакция не предоставляет спра-

вочной информации. Перепечатка

материалов из журнала «Русская

мысль» – только по согласованию с

редакцией.

О случаях отсутствия в продаже

журнала «Русская мысль»,

нарушениях сроков доставки и

других недостатках в нашей работе

сообщайте по номеру

+44 (0) 207 637 1374

или пишите на e-mail:

[email protected]

Тираж: 59 000 экз.

Давить на Россию

Правозащитник Сергей Ковалев говорит, что «Россию надо давить, а с нею цацкаются».

�������

Покушение на Путина

Что стоит за сенсационным сообщением о раскрытии запланированного покушения на российского премьера?

�����

Полвека за статью

В Киргизии блогеру Владимиру Фарафонову грозят 48 лет тюремного заключения за опубликованный им материал.

���������

Где голосовать 4 марта?

Для проживающих в Европе граждан РФ «Русская мысль» публикует список избирательных участков, где можно проголосовать за будущего президента.

����������

Храм в Исландии

Новая достопримечательность – Русская Церковь строит первый на далеком острове православный храм.

�������

№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012 3

Page 4: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Выступая где-то в Прибалтике, достаточно известный в прошлом советский правозащитник Сергей Ковалев сказал: «Россию нужно давить, а с нею цацкаются». Об этом интересном высказывании пишет издание «Грани». Слова Сергея Ковалева невольно наталкивают на размышления.

Находясь уже почти 40 лет в эмиграции, живя пол-ностью в западной профес-сиональной, политической и интеллектуальной среде, я просто не могу припом-нить случая, чтоб видный европейский оппозиционер призывал «давить» свою

страну. Впрочем, чужую тоже! Обычно призывают бороться с властью, с режи-мом, с тиранией, но никак не со страной! За рубежом оппозиционеры вообще стараются (из приличия и адекватности) обходить внутренние проблемы сво-их стран. Когда оппозицио-нер борется с властью, под-разумевается, что делает он это из желания улучшить положение граждан, под-нять международный ста-тус своей страны, вывести ее из тяжелого состояния, но никак не из желания «давить» ее из-за границы. В советские времена нахо-дящиеся в изгнании дисси-денты призывали бороться против советского режима, но никак не «давить» саму страну. А ведь их и сажали, и убивали, и высылали! А детей держали заложника-ми. Так было, например, с детьми невозвращенца Ан-дрея Тарковского.

Высказывания Сергея Ковалева интересны и сво-ей экспрессивностью, и экстремизмом. Вопрос не в самом пожилом человеке, который, может, и не хо-тел сказать именно то, что

сказал. Вопрос в русском нигилизме. Он явно здесь проявляется. Почти как у Михаила Бакунина.

В свое время ваш покор-ный слуга много интере-совался судьбой генерала Власова и его Русской осво-бодительной армией (РОА). Власов считался в СССР «предателем». Это бесспор-но. В среде русской эми-грации тоже далеко не все понимали и поддерживали его. Но я что-то не при-помню, чтоб он призывал «давить» страну. Он оши-бочно считал, что Гитлер

сможет освободить Россию от «сталинского террора», но нет данных о том, что он радовался, когда немцы

стирали с лица земли рус-ские города и села. Власов любил Россию. По своему, но любил! Генерал Шку-

Давить и цацкаться

В советские времена находящиеся в изгнании диссиденты призывали бороться против советского режима, но никак не «давить» саму страну

Виктор Лупан,глава редакционногосовета

Сергей Ковалев сказал: «Россию нужно давить, а с нею цацкаются»

№ 08(4879) 2 – 8 марта 20124

ПОЛОСА РЕДАКТОРА

Page 5: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

ро, который сотрудничал с немцами, тоже не призы-вал «давить» страну. Ибо «страна» – это люди!

Во время Гражданской войны (1918-1920) ни «бе-лые» ни «красные» не при-зывали «давить» Россию. Они решали свои идеоло-гические разногласия кро-вавым путем, но твердили, что борются за народ, за свободу, за страну и пр.

Ленин считался про-тивниками большевиков «предателем», потому что пересек Европу в немецком пломбированном вагоне и с крупной суммой «немец-ких денег» на нужды рево-люции. Он, на мой взгляд, – единственный, кто мог бы призвать к тому, чтоб Россию «давили». Ленин никогда не проявлял осо-бенной любви к своей стра-не и как убежденный ин-тернационалист относился с презрением к понятию «родина». У Ленина все было логично. Ведь «клас-сик» марксизма Фридрих Энгельс назвал Россий-скую империю «тюрьмой народов». А значит, ее сле-довало разрушить. Что он и сделал!

Россия – страна пара-доксов и совершенно осо-бенного политического и интеллектуального аф-фекта. А потому не так уж странно, когда борцы с коммунизмом реагируют «по-ленински». Один мой старейший московский друг, в прошлом антиком-мунист, а сейчас ярый про-тивник Путина и убежден-ный сторонник Прохорова, говорил мне на днях, что если во второй тур выйдет не Прохоров, а Зюганов, он будет голосовать за Зюга-нова! То есть ненависть к Путину сильней ненависти к коммунизму. Ленин относился с презрением к понятию «родина»

В нынешней российской либеральной оппозиции есть сегмент избирателей готовых на все, лишь бы «Россия была без Путина». Во Франции тоже существу-ет пласт населения, испыты-вающего резкую антипатию по отношению к Саркози. С этим чувством практиче-ски невозможно бороться. Как переубедить челове-ка, который ненавидит вас всем своим нутром? Это невозможно, ибо ненависть слепа. Она не подчиняется ни логике, ни рационально-му развитию. Здесь можно просто развести руками и понадеяться на то, что не слишком многие избира-тели пали жертвами этого синдрома.

А вот забавный вопрос: есть ли концептуальная раз-ница между представлени-ями «давить» и «мочить»? Ведь давление может быть мочиловкой – и наоборот! Мне кажется, что «давить в сортире» звучит даже по-круче, чем «мочить в сорти-ре». Ведь мочат людей, а да-вят клопов. Когда вы давите кого-то, даже на словесном уровне, вы сводите его де-факто к состоянию клопа. В лучшем случае – вши!

Вообще-то «давить и цацкаться» – интересное сочетание, особенно с по-литической точки зрения. Франция, например, цац-калась с Ливией или все-таки давила ее? А Сирия? Кто с ней цацкается, а кто ее давит? Как, например, поступить с Ираном и его ядерными амбициями? Цац-каться или давить? А Россия с Грузией цацкалась или все-таки давила ее?

А как, интересно, можно давить Россию, не особенно с нею цацкаясь?

Вопрос на засыпку. И не только для старичков.

Генерал Власов считался в СССР «предателем»

№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012 5

Page 6: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Алла Ярошинская

Покушения на князей, королей, царей, монархов со времен сотворения кумира, можно сказать, являлись нормой придворной жизни.

Особенно показательны в этом пла-не США – там граждане отстреливают своих президентов с регулярной пе-риодичностью, начиная с отца нации Авраама Линкольна, которому впо-следствии выстроили шикарный ме-мориал. В СССР же, когда мы строили коммунизм (себе и людям), ничего по-добного не происходило: генеральных секретарей в лучшем случае выносили ногами вперед, в худшем – свергали путем нехитрого заговора.

Новейшая глава в деле политиче-ского, так сказать, терроризма в отно-шении действующего лидера россий-ской нации открылась при Владимире Путине. Об этом свидетельствуют данные, которые можно собрать пря-мо из открытой печати – российской и западной. Что интересно – появля-ется эта тема с завидной регулярно-стью накануне каждого его избира-тельного срока.

И вот, буквально накануне выборов президента России образца 2012 года – как гром среди ясного неба – в Одес-се повязали террористов, прибывших специальными обходными путями то ли из Турции, то ли из арабских стран, чтобы опять убить Путина. И, види-мо, таким образом экспортировать в Россию напророченную Владимиру Владимировичу сенатором и убий-цей вьетнамских граждан Маккейном «арабскую весну».

Может ли быть такое? Вполне. Охот-но верю. Вся мировая закулиса – про-тив Путина. Это ясно как Божий день. К Путину можно и нужно иметь тысячу важных вопросов по внутренним про-

блемам российской жизни. Однако с чем невозможно спорить, так это с тем, что он сумел собрать распадающуюся в 1990-е годы на национальные кварти-ры Россию, поднять ее мировой статус, заставить уважать и считаться с ней.

Громадные природные запасы Рос-сии, в условиях истощения оных в других местах, не дают покоя нашим заклятым «друзьям» за океаном и не только. Многие из них до сих пор помнят жесткую мюнхенскую отпо-ведь Путина двуличным западным демократам, живущим по двойным стандартам: один – для себя, другой – для всех остальных, включая Россию. А Конди Райс не забудет, как в разгар грузинско-российской восьмидневной войны – во время ее визита в Москву с предупреждением от Джорджа Буша – Владимир Путин отрезал: передайте вашему президенту, что Россия сама будет решать, что и как ей делать.

Все так. Ненавистников кандидата в президенты Путина, смеющего ве-сти независимую внешнюю политику в интересах страны, невзирая на лица и государства, немало по всему миру, не говоря уже о чеченском подполье, которое неистребимо, как пыль. Од-нако подача этой истории в прогосу-дарственных СМИ с новым на него

«покушением» выглядит плохой, а то и просто глупой пиар-акцией накану-не судьбоносных не только для само-го ВВП, но и для всей России выборов. По опросам в Интернете и на разных радио, подавляющее большинство не верит в это. Народ просто смеется над деталями этой новой операции «Ы».

Одесситы даже анекдот придумали: террористов для покушения на Пути-на готовят, оказывается, у них на Ма-лой Арнаутской.

А я же вспомнила, как в 1990-е годы готовилось «покушение» на президен-та Бориса Ельцина, свидетелем кото-рого мне невольно пришлось стать. Тогда я работала в Министерстве пе-чати России. В один прекрасный день ко мне в кабинет вошла взволнованная глава РИА «Новости» Майсарат Маха-радзе (я курировала в Министерстве СМИ). Лицо ее пылало, на глазах – слезы. Ее вызвал министр и предложил дать на ленту новостей информацию о том, что на президента России была совершена попытка покушения и что злоумышленник задержан. Майсарат потребовала доказательств. Однако, по ее словам, в ответ ее грубо обмате-рили, пригрозив снять с работы. Муж Майсарат – Валерий Махарадзе – в то время работал вице-премьером пра-вительства, и это спасло положение.

Нынешний фарс с покушением, пе-реходящий порой на государственных каналах в истерику, напоминает мне ту давнишнюю историю с изготовлением подобных промо-акций в критические для страны моменты. Правда, с тех пор значительно продвинулись техно-логии их приготовления – едва ли не до признаний потенциальных «убийц» в прямом эфире. Но, похоже, вся эта свистопляска, направленная на повы-шение рейтинга главного претендента за несколько дней до выборов, уже ра-ботает с обратным эффектом.

Обратный эффект покушений

Вся эта свистопляска, направленная на повышение рейтинга главного претендента за несколько дней до выборов, работает с обратным эффектом

№ 08(4879) 2 – 8 марта 20126

ГЛАВНОЕ

Page 7: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Евгений Рудашевский

26 февраля – Прощеное воскресенье. Масленица. Парк «Коломенское». Москва.

Масленица в Коломен-ском – это шашлыки. Один шампур – 15 евро. На шам-пуре – шесть кусочков мяса, два из которых обязательно жилистые, жесткие. Мы не хотели есть, но запах жаре-ной свинины вынудил встать в очередь. Потом пришлось бегать между столиками – искать место; затем – сидеть на мокром стуле и торопливо жевать лук с мясом.

Масленица – это большой воздушный шар. К нему вы-страивается очередь. Все ждут веселого полета. Спрашивают друг у друга, можно ли взять фотоаппарат, опасна ли воз-душная прогулка и сколько

она стоит. Потом кто-нибудь из очереди спрашивает нако-нец обо всем у сидящей в кор-зине женщины; она отвечает, что шар здесь – для рекламы, что катать он никого не будет. Все расходятся. Минут через пятнадцать собирается новая очередь.

Масленица – это большие надувные ватрушки. Счастье для детей. Двадцать минут в очереди, потом тридцать ми-нут забавы. Горка широкая, далекая… Те, кто постарше, собирают три-четыре ватруш-ки, прыгают на нее по шесть-семь человек, и с криком ка-тятся вниз.

Масленица – это песни, пля-ски. Поют и пляшут артисты. Зрители молчат, стоят почти недвижно. Все ждут, когда на-конец сожгут Масленицу.

И да, Масленица – это бли-ны. Один блин – это 7-8 евро и 40 минут в очереди. Нет, я уж лучше шашлычком обойдусь.

Масленица – это…

№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012 7

МИР В ОБЪЕКТИВЕ

Page 8: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Владимир СУХОМЛИНОВ

Какое место в своих программах и обещаниях отводят кандидаты на пост президента России культуре? Понимают ли они, что положение ее нынче – бедственное и недостойное для страны с подобной историей и традициями? Собираются ли это печальное положение исправлять? Каким образом?

Статья Владимира Путина «Строительство справед-ливости: социальная поли-тика для России» посвяще-на тому, чем живут люди: работе и трудоустройству, пенсиям, образованию, ле-чению, спорту и… культуре. Именно в таком порядке. Что у других?

Вот идут дебаты между левыми лидерами – Зюга-новым и Мироновым. Ду-мается, что они, как особо пекущиеся о духовном здо-ровье нации, особо затронут

состояние нашей культуры. Но… Провозглашалось не-мало дельных вещей по во-просам политического стро-ительства, избирательной практики. На «культурку» времени просто не осталось.

Более пространно гово-рит на сей счет председа-тель партии «Справедливая Россия», заместитель пред-седателя Госдумы Николай Левичев, отталкиваясь от упомянутой статьи Путина:

«Правильно вроде бы звучат предложения о по-

вышении финансирования системы культуры и обра-зования. Но почему-то иг-норируется такая проблема, как рост образовательной и ‘‘культурной’’ бюрократии. В вузах, например, сложилась такая ситуация, что студен-ты и преподаватели просто оказались ‘‘не нужны’’, всем заправляет многочисленная камарилья административ-ных работников, проректо-ров и замов. В ведущих ву-зах страны уже сегодня на одного преподавателя при-

Культурное местечко

В предвыборной программе Геннадия Зюганова содержится обещание обеспечить культурный подъем

№ 08(4879) 2 – 8 марта 20128

СОБЫТИЯ И МНЕНИЯ

Page 9: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

ходится два администра-тивных работника. Та же си-туация в здравоохранении. И вполне вероятно, что до ‘‘простых’’ работников обе-щанные председателем пра-вительства деньги попросту не дойдут…»

На мой взгляд, дельные замечания, но… частные. Ситуацию они не переменят.

В предвыборной програм-ме Геннадия Зюганова со-держится обещание обеспе-чить культурный подъем и духовное единство страны:

«Государство защитит духовные ценности и наци-ональные традиции всех на-родов России. До конца 2012 года будет принят закон ‘‘О культуре’’. В течение трех лет расходы на эту сферу удво-ятся. Усилятся меры сохран-ности памятников культуры. Мы надежно защитим нашу историю от посягательств

тех, кто порочит достиже-ния прежних поколений. По-высится интеллектуальный и духовный уровень отече-ственного телевидения. Вы освободитесь от навязчивой телерекламы. Заработают масштабные программы за-щиты языка и культуры рус-ского и всех народов России. Творческие союзы получат широкие возможности для деятельности».

Под многим тут хочется подписаться. Но как, за счет чего, скажем, удвоятся рас-ходы на культуру? Остается догадываться.

Обращаемся к программе ЛДПР. Здесь констатиру-ется, что «идеологическое оружие наносит не меньше вреда, чем бомбы или ра-кеты. Оно разрушает наци-ональные культуры и при-вивает мифы, в которых Америка является един-

ственным оплотом добра и справедливости… ЛДПР считает, что провальная ситуация в отечественной культуре вызвана не столь-ко недостатком финанси-рования отрасли, сколько предательством культурной элиты нашей страны».

Сказано выразительно, однако дело в плане практи-ческом все ограничивается сферой киноискусства.

Конечно, кино пока оста-ется одним из важнейшим

из искусств, но есть и дру-гие области, также нужда-ющиеся в разумных и обо-снованных практических решениях. О них программа умалчивает.

Как известно, в 2004 году кандидат в президенты Михаил Прохоров учредил частный благотворитель-ный фонд. Его цель – си-стемная поддержка культу-ры российских регионов, их интеграция в общемировое культурное пространство. Казалось бы, для Прохорова вопросы культуры – не чу-жая территория. Смотрим.

В предвыборной програм-ме «Настоящее будущее» Прохоров отмечает, что у нас нет будущего без раз-вития культуры как важно-го фактора модернизации страны и гармоничного

Видно, долго еще ждать времен, когда помогать нашей культуре – или тому, что от нее останется, – будут не по остаточному принципу. Понимая, что без культуры у страны нет будущего

продолжение на стр. 10

В 2004 году кандидат в президенты Михаил Прохоров учредил частный

благотворительный фонд

№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012 9

Page 10: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

развития составляющих ее территорий. С этим не по-споришь.

Далее Прохоров говорит: «Я вижу будущее России как страны, населенной совре-менными людьми, которые высоко ценят образование и культуру… Во имя дости-жения этих целей я намерен:

– максимально либера-лизовать сферу культу-ры, облегчить работу оте-чественных и зарубежных благотворительных фондов, поддерживающих культуру и культурные инициативы; создать налоговые стимулы для благотворительности в области культуры;

– превратить изучение истории и культуры наро-дов, населяющих Россию, в элемент формирования общероссийской культуры, создания единого культур-ного пространства страны;

– создать сеть иностран-ных школ в России и рос-сийских культурных цен-тров за рубежом, упростить процедуру обмена школь-никами и студентами; сде-лать изучение иностранных языков приоритетным на-правлением дошкольного и школьного образования;

– добиться признания русского языка официаль-ным языком Европейского союза;

– возродить культуру печатного слова; содей-ствовать книгоизданию и распространению периоди-ческих печатных изданий; создать систему государ-ственных грантов и премий для писателей, журналистов и книгоиздателей».

На мой взгляд, меры носят слишком общий характер, а с другой стороны, явно уз-коваты. Да, с иностранными

языками дело неважно, а с изучением русской и нацио-нальной классической лите-ратуры, музыки, живописи?

На этом фоне раздел ста-тьи Путина по вопросам культуры выглядит солиднее:

«Надо признать, в про-шедшее десятилетие вни-мание к развитию культуры было недостаточным. Нас успокаивали, с одной сторо-ны, растущий платежеспо-собный спрос на посещение концертов и театров, а с дру-гой – широкое распростра-

нение Интернета, в котором неплохо представлены в том числе вполне достойные культурные блага. Разуме-ется, государство, со своей стороны, стимулировало художественное творчество и поддерживало музеи, би-блиотеки и другие учрежде-ния культуры. Но масштабы такого рода активности от-ставали от роста коммерче-ской составляющей в сфере досуга. Излишне коммерци-ализированными (а многие говорят прямо – пошлыми) стали и программы феде-ральных телеканалов».

Это были констатации, а вот предложения:

«Государство поддержит формирование публичных электронных библиотек, музейных и театральных интернет-ресурсов, бу-дет приобретать права на бесплатное размещение в Интернете выдающих-ся фильмов и спектаклей. Мы будем развивать си-стему самодеятельного ху-дожественного творчества – начиная со школы… В крупных и средних городах

будет развиваться практи-ка, когда музеи работают допоздна… Надо создать передвижной фонд наших национальных музеев, ко-торый наполнит галереи малых и средних городов России… Будет расти фи-нансирование системы грантов, предоставляемых на конкурсной основе дея-телям искусства и художе-ственным коллективам, в том числе молодежным… Надо перенять практику приглашения молодых де-ятелей искусства из разных стран – предоставления

им стипендий, условий для творчества и общения друг с другом… Цифровое теле-видение дает возможность создать общенациональ-ные специализированные каналы. Нам нужно иметь каналы, посвященные клас-сической музыке, театру, изобразительному искус-ству и архитектуре, ‘‘ли-тературный’’ и ‘‘историче-ский’’ каналы. И, конечно, несколько каналов ‘‘дет-ской классики’’ для каждо-го возраста».

Подводим итоги. У всех кандидатов есть стоящие предложения, их хорошо бы обобщить, учесть по-бедителю президентских выборов. Но общее впечат-ление таково. Культура все же пребывает в остаточной части программ, а значит, и сознания кандидатов. Там ее неприметное местечко. Видно, долго еще ждать вре-мен, когда помогать нашей культуре – или тому, что от нее останется, – будут не по остаточному принципу. По-нимая, что без культуры у страны нет будущего.

начало на стр. 8-9

Культура пребывает в остаточной части программ кандидатов в президенты

№ 08(4879) 2 – 8 марта 201210

СОБЫТИЯ И МНЕНИЯ

Page 11: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012
Page 12: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Михаил АЛЕКСАНДРОВ

1 марта в Киргизии начнут судить блогера, кандидата философских наук Владимира Фарафонова. За публикацию серии материалов о положении русских в этой стране ему грозит 48 лет тюрьмы.

Фарафонов рассказал об этом чудо-вищном деле в день визита президента Киргизии в Москву, куда тот приехал в очередной раз просить помощи.

– Дело против меня возбудили еще в ноябре прошлого года, хотя узнал я об этом только в середине января, ког-да пришла первая повестка. Началось все со статьи, которую я написал после убийства прошлым летом казахско-го туриста на Иссык-Куле. Молодого парня местные убили из-за 8 тыс. сом (около $200). Это произошло на фоне заявлений президента и других вла-стей о «полной безопасности поездок на Иссык-Куль». Статья получилась достаточно возмущенная. Насколько мне удалось выяснить, бывший по-мощник президента Отунбаевой Тур-дукоджоев, который ранее развалил русскую редакцию национального

агентства новостей «Кабар», вступил со мной в публичную полемику и тоже написал статью, на которую я имел не-осторожность ответить. После чего этот человек обратился к своему одно-сельчанину Ибраеву, который тогда курировал отдел ГКНБ, контролиру-ющий СМИ.

Мои статьи передали на какую-то придуманную «политико-филологи-ческую» экспертизу в Институт язы-коведения Академии наук, те дали свое заключение. Что интересно – оба инициатора дела против меня сейчас безработные, их уволили после того, как Атамбаев стал президентом. Но

машинка-то закрутилась. Прямо перед увольнением Ибраев подсуетился и быстренько передал дело в Перво-майский суд Бишкека – карманный суд правительства Киргизии. Вот и вся история. Еще интересная деталь – следователь, который вел мое дело в ГКНБ, сказал: «Я на 90% согласен с тем, что ты написал, но 10% – оскорбляют мои национальные чувства». 48 лет за 10% – многовато, мне кажется.

– Откуда вообще взялся этот срок – 48 лет?

– Срок, предусмотренный статьей, которую мне инкриминируют, от трех до пяти лет. Всего рассматривают 16 эпизодов. Простое арифметическое

действие – умножение. Результат – минимум 48 лет.

– Для чего вы писали эти статьи? Насколько я могу судить, вы де-лали это бесплатно. Вы на самом деле считаете, что публикация таких статей каким-то образом может повлиять на ситуацию?

– Да, я считаю, что статьи могут повлиять на ситуацию. И писал я их бесплатно. По крайней мере, в России должны знать о том, что тут творится.

Я интернационалист и у меня интер-национальная семья. Моя жена Гульна-ра – наполовину киргизка, наполовину татарка. Но в течение 20 лет государ-ственная политика в Киргизии была направлена на люмпенизацию населе-ния. Ценности, которые были привиты нам с детства – уважение к человеку независимо от его национальности, толерантность и стремление к взаи-мопониманию, – целенаправленно и усиленно разрушаются. Вместо этого насаждается нетерпимость, постоян-но предпринимаются попытки найти врага, виноватого в ужасающей ситу-ации, – причем врага другой нацио-нальности. И делается это на государ-ственном уровне.

Все это в последнее время получи-ло полноценное отражение в прессе, особенно киргизскоязычной. И вот

Полвека тюрьмы за статью

В Киргизии постоянно предпринимаются попытки найти врага, виноватого в ужасающей ситуации, – причем врага другой национальности. И делается это на государственном уровне

1 марта в Киргизии начнут судить блогера, кандидата философских наук Владимира Фарафонова

№ 08(4879) 2 – 8 марта 201212

ВОКРУГ РОССИИ

Page 13: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

вопрос: почему этих журналистов, прямо заявляющих, что русские ок-купанты, что узбеки – люди второго сорта, никто не судит? Почему им ни-кто не предъявляет обвинений в раз-жигании розни? А меня судят. Должна быть справедливость, какой-то пари-тет, что ли.

Я считаю, что возбуждение дела против меня – политический заказ. И цели заказчиков видны очень ясно: дать понять русским в Киргизии, что они должны ходить по стеночке и не высовываться.

– Вам не кажется, что киргизы в Киргизии – такие же точно жертвы ужасающей политики властей, как и русские, корейцы и люди других национальностей? Что дело тут вовсе не в наци-ональности, а в той нищете, в том числе и духовной, в которую загоняют население?

– Конечно, согласен. Но вы по-смотрите на национальный состав правительства – там нет ни одно-го русского или узбека. Давайте уж тогда прямо признаем: мы строим мононациональное, этнократическое государство. Скажем, что принимать решения от имени этого государства будет вчерашний животновод. Это настоящий откат к XVII веку, в обску-рантизм – я не знаю, как это назвать по-другому.

Это, может быть, не так заметно в городе, но поезжайте в пригородные села, где еще русские остались, – там совсем другая картина. После урока истории по учебнику, где написано, что русские были оккупантами, одно-классники избили русского мальчика – это нормально? Как могут такие учеб-ники вообще издаваться на русском языке для русскоговорящих детей? Да на любом языке! Как такое вообще может находиться в информационной среде, в учебной среде? Хотелось бы мне услышать оценку от прокуратуры по поводу этого учебника.

– Похоже, что дело, возбужденное против вас, еще больше усилит выезд русского и русскоязычного населения из Киргизии.

– Конечно, усилит. Русским надо уез-жать отсюда, нам нечего тут делать. Но важно дать понять, что государствен-ность, которой гордятся киргизы – это во многом продукт их сотрудничества с русской культурой и русским присут-ствием. Русские «оккупанты» прошли по стране, оставляя после себя фабри-ки, театры, школы и университеты. Это подарки, которые должны иметь авторство, понимаете?

– Давайте поговорим о практи-ческой стороне вашего дела. Вас обвиняют в разжигании межна-циональной розни – это статья уголовного кодекса Киргизии.

– Да, причем обвинение абсурдно уже в самой своей мотивировке. Со-гласно закону, в Киргизии Интернет не является средством массовой инфор-мации. Статья же предусматривает, что подобные действия совершаются с использованием СМИ. Но где же здесь СМИ?

Я уже говорил и повторю: это по-литический заказ. Там, где можно было бы ограничиться прокурорским предостережением, репрессивную ма-шину включили на полную катушку. Цель очень простая – испугать рус-ских. Когда на гастарбайтеров-кирги-зов в России совершается нападение,

то здесь, в Киргизии, люди реагируют довольно болезненно. Я надеюсь, что общественность в России точно так же отреагирует на дело против меня.

– Какая-то поддержка со стороны русскоязычных СМИ Киргизии вам оказывается?

– Местные боятся, все запуганы. Вчера как раз по этому поводу был круглый стол с участием представи-телей российских СМИ: Интерфакс, ИТАР-ТАСС и другие. Западные СМИ несколько раз звонили: Би-би-си взяла интервью, звонили из ОБСЕ – хотят встретиться. Приглашали выступить на 5-м канале (популярный бишкек-ский телеканал – прим. авт.), но я от-казался. Я опасаюсь за безопасность семьи – это важнее.

– В Киргизии есть достаточно много русских национальных организаций – есть Ассоциация гильдий соотечественников, есть Русский объединительный союз, есть организация «Русские в Кир-гизии» – их множество. Они вам оказывают какую-то поддержку? Хотя бы моральную.

– Честно говоря, я даже не знаю, из-вестно ли им о том, что происходит. И потом, я думаю, что они тоже боят-ся. Среди русского населения тут нет консолидации, есть только страх. Хо-телось бы верить, что это не так, но думаю, глядя на мой пример, они зам-кнутся еще больше.

– Но есть ведь, в конце концов, официальное представительство России в Киргизии – посольство РФ. Они вам помогают?

– Моральную поддержку посоль-ство, конечно, оказывает – звонят, интересуются, в каком состоянии мои дела, и тому подобное. Но у меня нет российского гражданства. Я обращал-ся в российское посольство: дайте мне политическое убежище. Мне ответи-ли, что они могут это сделать только на территории Российской Федерации. А выехать куда-либо я не могу, с меня взяли подписку о невыезде.

В течение 20 лет государственная политика в Киргизии была направлена на люмпенизацию населения

№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012 13

ВОКРУГ РОССИИ

Page 14: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Жанна ВАСИЛЬЕВАБерлин

«Берлинале, как и фестивали в Канне и Венеции, вроде термометра, показывающего температуру за окном и дающего представление о погоде здесь и сейчас», – заметил в одном из интервью Дитер Косслик, директор Берлинале.

Судя по конкурсной программе, погоду в кинематографе сегодня определяют

два фактора: борьба за вни-мание (и деньги) зрителей в условиях жесткого экономи-ческого кризиса и поиск ки-нематографического языка, который бы позволил гово-рить о парадоксах и трагеди-ях современности. Отсюда два явных тренда: ставка на зрелищную историческую драму, с одной стороны, и обращение к медийным те-мам «по горячим следам».

История не одного адюльтера

Нельзя, правда, не заме-тить, что важнейшей в исто-рическом фильме оказы-вается история адюльтера – желательно королевского. По крайней мере, именно

она оказывается в центре внимания двух европей-ских копродукций: франко-испанской «Прощай, моя королева!» Бенуа Жакуа и датско-чешско-немецко-шведской картины «Коро-левский роман» Николая Арселя. Жакуа сделал став-ку не на красоты Версаля или эпохи рококо, а на ак-

трис. Надо отдать должное режиссеру: он очень мягко акцентировал пикантность любовного треугольника, в котором задействованы только женщины.

Датчанин Николай Арсел пошел прямо по противо-положному пути. Ему-то уж точно не надо было изобре-тать никаких экстравагант-ных треугольников. Благо история Дании припасла сногсшибательный роман, на который давно облизы-вались киношники. Впол-не реальный. С участием полусумасшедшего короля Кристиана VII, его юной жены – 15-летней англий-ской принцессы Каролины Матильды, которую, как во-дилось в XVIII веке, выдали замуж чуть ли не с пеленок, – и личного королевского врача немца Иоганна Фри-дриха Штрунзее, поклонни-ка Руссо и Вольтера.

Арсел, режиссер ново-го кинопоколения Дании,

который терпеть не может дрожащей ручной камеры, естественного освещения и прочих радостей «догмы», мало того что сделал отлич-ное кино «большого стиля», сохранив и напряженность психологической драмы, и историческую перспективу, он еще и превратил сюжет, зависший между грубым анекдотом и скандальным конфузом (королева родила дочь от врача короля), в рас-сказ о том, как люди попы-тались ускорить историю. Фактически получилась вариация на любимую тему Стругацких «Трудно быть богом». Или королем. Или

Золото «Цезаря…»и Тавиани Погоду

в кинематографе сегодня определяют два фактора:

борьба за внимание (и деньги) зрителей и поиск

кинематографического языка, который бы позволил говорить

о парадоксах и трагедиях современности

«Прощай, моя королева!»

№ 08(4879) 2 – 8 марта 201214

ИСКУССТВО

Page 15: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

врачом короля, который впервые применяет вакци-нацию против оспы (причем наследнику престола), спо-собствует отмене пыток при дознании и создает приюты для брошенных детей. Если учесть, что дело происходи-ло за десять лет до Великой Французской революции, то это впечатляет. Понятное дело, плата за «ускорение» не заставила себя ждать.

Выбор «Барбары»

«Барбару», которая стала фаворитом Берлинале, тоже легко счесть историческим фильмом. Благо действие происходит в ГДР. Моло-дой врач, подав документы на отъезд в Западную Гер-манию, где у нее живет же-них, отправлена в северный провинциальный городок. А уж тут «штази» постара-лось обеспечить ей сладкую жизнь с унизительными обысками и бесконечной слежкой.

Казалось бы, перед нами очередная история о жерт-вах режима. Но Кристиан Петцольд рассказывает со-всем другую историю. Бар-бара в сдержанном, почти минималистском исполне-нии Нины Хосс – сильная личность, которая делает не столько женский выбор, сколько этический и про-фессиональный. Ее отказ в

финале от побега на Запад – это не только жертвенный жест в пользу другого чело-века, но и нежелание остав-лять коллег, пациентов, тех людей, которые зависят от ее умений и знаний. В сущ-ности, это история о новой сильной современной жен-щине – неслучайно рядом с ней появляется провинци-альная девочка из отеля, с вожделением рассматрива-ющая западный каталог.

«Барбара» – актуальная история, рассказанная без мелодраматического надры-ва, жестко и точно.

Драма doc. По горячему следу новостей?

Но, конечно, традицион-но Берлинале делает ставку на остросоциальное кино, откликающееся на вызовы современности. Так, филип-пинец Брильянте Мендоза идет по пути воспроизве-дения событий 2001 года, когда на филиппинском ку-рорте в отеле были захва-чены заложники. Мендоза, отказавшийся от этических оценок и ушедший от по-литической драмы, сделал ставку на документальный стиль съемок. В результате самые сильные впечатле-ния остаются от пиявок в тропической реке, прыгаю-щих дельфинов в океане и неземной красоты попугаев в джунглях, а не от челове-ческой драмы, рассказанной пунктирно и со слишком многими ответвлениями.

Гораздо мудрее поступил канадец вьетнамского про-исхождения Ким Нгуен в фильме «Ведьма войны». Он сосредоточил внимание на одной героине – африкан-ской девочке, захваченной повстанцами в нищем посел-ке. Детям дают в руки автома-ты и объясняют, что оружие – это теперь их мама и папа. Рейчел Мванза, которую режиссер нашел на улице в

Киншасе, бесподобно сыгра-ла ребенка-воина, жертву и убийцу, пытающуюся изжить пережитый ужас и вину. При этом история взросления

с «калашниковым» в руках рассказана с юмором и по-эзией. В ней нашлось место и боли, и человеческой теплоте сочувствия.

Братья Тавиани: мы пойдем другим путем

Но лучший фильм Бер-линале сделан совсем по другим лекалам. 80-летние

Паоло и Витторио Тавиани поставили на Шекспира и взяли «Золотого медведя». Признаться, никто не ожи-дал такой мощи и такого накала страстей от фильма «Цезарь должен умереть». Думали – политкоррект-ное скучное кино. Заклю-ченные в римской тюрьме строгого режима ставят Шекспира. Театральная постановка, тюремная сце-на, черно-белое кино.

Но Тавиани перевели трагедию Цезаря на язык итальянских провинций. Получился Verbatim наобо-рот: люди играют Цезаря и Брута, а выходит – гово-рят о своей жизни. Один из актеров, произнося ре-плику «Рим – бесстыдный город», добавляет: «Как будто о моем Неаполе ска-зано!»

Почему от фильма не-возможно оторваться? Не

потому ли, что в лицах итальянских разбойников проступает лик римских императоров, и наоборот? Они говорят словами Шек-спира о свободе и насилии, то есть самых важных для них вещах. Мы видим про-буждение актерского дара и человеческой души. Тра-гедия о невозможности со-хранить свободу Рима от-зывается усиленным эхом в каменном мешке.

Кристиан Петцольд («Барбара») получил приз за режиссуру

Награду за лучшую женскую роль получила 14-летняя актриса Рейчел Мванза, дебютировавшая в драме «Ведьма войны»

80-летние Паоло и Витторио Тавиани поставили на Шекспира и взяли «Золотого медведя»

№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012 15

Page 16: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Я хорошо говорю по-русски. Неплохо высказываюсь по-английски. Скверно изъясняюсь по-французски, еще хуже – по-немецки. Испанского я вовсе не знаю, однако это не помешало мне именно по-испански говорить узбекам о своей любви и потребности в поцелуях.

Небо здесь безоблач-ное, но мутное из-за жары и пыли. Маргилан – боль-шой узбекский город на юге Ферганской долины. Плюс тридцать семь. Пьем айран,

вода не ослабляет жажду. Часто останавливаемся воз-ле сточных канав – намо-чить панамы.

Узкие, путаные улочки. Все добела выжжено солн-цем. Вдоль одной из стен рабочие складывают сырцо-вые кирпичи – для просуш-ки. Кирпичи лепят вручную, с помощью деревянных форм. Здесь тихо; слишком жарко, чтобы говорить. Со-бак мало; их зимой отлавли-вают бедняки, жарят, едят – так говорил Абдулла.

Блуждаем по переулкам – вдвоем с Олей. Загляды-ваем во дворы. Ем вино-град – срезал его на город-ском кладбище, вымыл под водонапорной колонкой. Я прежде брал только киш-миш – чтобы не возиться с косточками, а сейчас узнал вкус Чараса; косточки спле-вываю тут же, на дорогу – удобно.

Здесь все белое: стены, дома, улицы. Все изрыхлено шершавым, как терка, язы-ком солнца.

Гости из Барселоны

Евгений Рудашевскийфото автора

Мать обрезаемого мальчика собирает

с гостей подарки

Жена и невестка

Абдуллы

Под хурмой – двор Абдуллы

№ 08(4879) 2 – 8 марта 201216

Page 17: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

В Маргилан мы приехали вчера. Из Ферганы. Нужно возвращаться в Ташкент. Таксист помог найти част-ный дом. Отелей здесь мало; те, что дешевле, принимают только узбеков. По закону без лицензии нельзя сда-вать иностранцам комнату, но мы уговорили Абдуллу – сказали, что задержимся тут лишь на два дня. Абдул-

ла – это старик-узбек; у него свой дом недалеко от ме-дресе. Водитель такси долго перекрикивался с ним, ма-хал руками. Наконец, нам разрешили внести рюкзаки в комнату. «О чем вы спори-ли?» – уточнил я у водите-ля. «Не, мы не спорили. Мы знакомились!» – ответил он.

У Абдуллы хороший двор. Три одноэтажных дома. В одном – кухня: печка, умы-вальник и низкий стол, за который садятся на ковер, стульев нет. Во втором – го-стевая, куда нас и заселили: старый шкаф, обвязанная

веревками тумба, ковры. В третьем – четыре хозяйские комнаты. Двор залит бето-ном. Под забором течет го-родская речка. В нее Абдул-ла бросал объедки, в ней же мыл посуду. От ворот к дому – бетонная перемычка. К умывальной кибитке ве-дет отдельный деревянный мостик из штакетника. Во дворе – высокая, ветвистая хурма. Под хурмой – топчан с одеялами, подушками; на-стил – из досок – грязный, прощеленный.

«Двести рублей в день», – сказал Абдулла. Мы согласи-лись. Абдулла знает, сколько взять с иностранца. В нашей комнате полгода жила аме-риканка. Фотографировала Абдуллу, его родственников; расспрашивала про обычаи, поговорки. Обещала при-слать из Америки несколько фотографий, но, кажется, обманула. «Может быть, таможня не пропустила?» «Может быть…»

Завтра утром мы вернем-ся в Ташкент. У нас – один день, чтобы обойти Марги-лан. Вот мы и блуждаем по улочкам – идем куда идет-ся. Так больше узнаешь о городе, чем в прогулках по путеводителю. Достопри-мечательности нас не ин-

тересуют. Нам нужны эти пустые дворы, выжженные стены, паутины проводов над головой, ломаные кир-пичи, покошенные столбы.

В затененных углах си-дят дети. Футболки, шорты, резиновые шлепки. Игра-ют цветными картинками. Складывают их на бетонную плиту, бьют сверху ладош-кой; бьющий забирает себе перевернувшиеся картинки.

За очередным поворо-том послышалась музыка. Идем вперед. Музыка ста-новится громче. Появи-лись прохожие. Все куда-

то идут. Чем дальше, тем больше людей. Вспомни-лось, как Гренгуар шел но-чью во Двор Чудес. Улыба-юсь такой ассоциации.

Впереди – тупик: боль-шой красный павильон. Под ним сидят люди. Уже отсю-да музыка казалась оглуша-ющей. Мы остановились. Смотрим. Я фотографирую. К нам вышел узбек в белой рубашке, в серых брюках. Тянет к нам с Олей руки; по-английски зовет присо-единиться к празднику. Мы соглашаемся. Входим в па-вильон. Все заставлено сто-лами и стульями. Кажется, здесь одни женщины. Мно-го женщин. Смотрят на нас, смеются, переговариваются. Пестрые ряды. В улыбке – золотые зубы. На руках – браслеты, кольца.

Нас провели в дальний торец. Посадили за отдель-ный столик, возле вибриру-ющих колонок; поставили лагман со сметаной, чай, пирожные, пахлаву. Мы, до-вольные, киваем.

Перед нами выплясывает певица. Я глохну. Оля улы-бается, о чем-то кричит мне, но я ее не слышу. Пахнет

Был лунный вечер. Остап несся по серебряной улице легко, как ангел, отталкиваясь от грешной земли

Двор Абдуллы

Улочки Маргилана

№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012 17

ОБЩЕСТВО

Page 18: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

едой и духами. Здесь не так жарко, как снаружи.

Все женщины – и старые, и молодые – сидят в цветастых нарядах, в косынках. Много красного, голубого, серого. Между столов бегают дети. Пол здесь, как и везде, – бе-тонный; павильон устроен на дороге. Приподнимаю за-днюю стенку; за ней продол-жается улочка. Ем, пью.

Наконец певица утихла. К микрофону вышел при-гласивший нас узбек. Что-то говорит. Машет рукой в нашу сторону; все смотрят на нас, кивают, некоторые даже аплодируют. Возвра-тилась певица, опять загре-мела музыка, две женщины вышли плясать. Узбек под-сел к нам; сложив руслом ладонь, говорит в ухо; по-английски; каждое его слово ударяется мне в барабанную перепонку; больно, но так я слышу все, что он мне гово-

рит. Сложив по его примеру ладонь, отвечаю: «Русский!» Узбек вздохнул; кажется, он расстроен. Подумав, отве-тил мне: «Ладно. Кушайте, пейте. Но я всем сказал, что вы из Барселоны». – «По-чему из Барселоны?!» – «Не знаю… Так сказал…» Заме-чательно… Но почему бы и нет? «Меня зовут Гена». – «Хорошо. Гена, что это за праздник?» – «Обрезание». – «Что?» «Обрезание!» – «Кого тут обрезают?» – «Вон того мальчишку», – Гена указал. Подумав, я спросил: «Его уже обреза-ли или только будут?» – «А черт его знает», – Гена рас-смеялся и ушел. «Узбекский тамада», – прокричал я Оле. Потом добавил: «Если что, мы с тобой из Барселоны». Оля, кажется, удивилась. Пришлось объяснить.

Пью горячий чай, ем го-рячий лагман, умываюсь

Перед нами выплясывает певица

Улицы Маргилана

Праздник обрезания. Сидим в дальнем торце

№ 08(4879) 2 – 8 марта 201218

ОБЩЕСТВО

Page 19: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

потом, тру лицо футбол-кой, салфетками. Тело со-дрогается в такт музыке. Оля занялась сладостями; узбечка принесла нам еще одну тарелку с пахлавой; потом – тарелку с ломтями арбуза.

Ко мне привязался моло-дой узбек. Все кричал мне что-то по-английски; я поч-ти не слушал, думал только о том, что у него беспощадно плохо пахнет изо рта. В ви-сках пульсирует, начинается головная боль. Я наугад от-вечал что-то об Испании, о королевской семье, сове-товал молодому узбеку по-ступать в университет Сала-манки.

Сам я представлялся как Хосе, Олю называл Мика-элой (ни один узбек не су-мел толком выговорить это имя).

Певица не умолкала. Дер-гала ногами, руками, завы-вала в микрофон; сидевший в другом углу звукоопера-тор что-то подкручивал на широком пульте. Женщины выходили танцевать; после каждой песни им дарили ку-пюры по 200, 500 сум (5-14 евро-центов).

Ко мне шли молодые пар-ни, девушки, дети – фото-графироваться. Некоторые даже забирались ко мне на

колени. «Хорошо быть го-стем из Барселоны!» – про-кричала Оля, занимаясь очередной порцией сладо-стей.

«О чем ты с ним гово-ришь?» – спросил подошед-ший Гена. – «Об Испании. Не волнуйся, все в поряд-ке». – «Хорошо. Спасибо! Поверь, мать ребенка будет гордиться, что у него были такие гости». Гена ушел.

Пью чай, вспоминаю Остапа. «Был лунный вечер. Остап несся по серебряной улице легко, как ангел, от-талкиваясь от грешной зем-ли». Улыбаюсь, вытираю со лба пот. Да уж… гости из Барселоны…

У меня явилось желание озорничать. Рукой зову Гену. Тот вернулся, скло-нил ко мне голову. «Если хочешь, я могу речь ска-зать. По-испански. А ты переводить будешь». – «Я не знаю испанский!» – «Я тоже!» Гена непонимающе посмотрел на меня. Серд-це колотилось. Адреналин. «Ты сделай вид, что пере-водишь. Сам придумаешь слова. Надо хозяйку-то ува-жить». Гена задумался. По-морщился. Качнул головой. Потом усмехнулся и: «Да-вай!» От волнения стяну-лось горло, трудно дышать.

Улыбаюсь. Хочется пойти в пляс. Только голова болит…

Певица умолкла. Гена что-то сказал по-узбекски. Жен-щины захлопали. Я встал. Провел ладонью по вспо-тевшему лбу. Мне подали микрофон. Ждут. Олю я ни о чем не предупредил. Все смотрят на меня. Сглаты-ваю. Начинаю.

«Кома си фуэра еста ноче!» – обратился я ко всем. Гена перевел. Испан-ского языка я не знаю. Но знаю песню ‘Besame mucho’. «Ля ультима вес бесаме! Ке тенге мьеде тенерте, у дис-пэс!» Гена перевел. И… все захлопали. Им нравились мои слова! Я улыбался так широко и настойчиво, что у меня заболели скулы. «У ля гарда консьен, хосе!» Гена перевел. Все одобрительно переглядываются, кива-ют. Если б они знали, что в действительности значат произнесенные мной сло-ва… «Я прошу, целуй меня жарко. Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна. Целуй меня сладко, тебя отыскав, вновь боюсь поте-рять навсегда». Мне апло-дировали, и я был неудер-жим – кричал еще задорнее: «Кьере тенерте маи церца, мираме эт туюс! Хави алон-со бернабэу!» Следующие слова я забыл. Пришлось торопливо спеть песню про себя. Вспомнил! «Ойос эстан жнут ати!» Гена пере-

водил моментально, произ-носил в два или в три раза больше слов. Если найдет-ся кто-то, знающий по-испански, скажусь дурач-ком… нет! – каталонцем! Я оглянулся. Оля смотрит на меня большими глазами, приоткрыла рот, даже сла-дости отставила.

Я вернулся на свой стул. Микрофон вновь взяла пе-вица. «Если что, ныряем под стенку; там можно убе-жать», – сказал я Оле.

Через полчаса я попросил Гену отпустить нас. Гостей из Барселоны провожали кивками, улыбками.

Еще десять минут, и музы-ка осталась позади. Наконец тишина.

Мы решили, что лучше вернуться в дом Абдуллы. Я не хотел бы встретиться с кем-нибудь из гостей опять. Не знаю, как бы они отреа-гировали, если бы узнали, что мы – русские. Гости, ду-мается, хорошо запомнили нас; едва ли им понравится, если они услышат, как мы на рынке или в магазине пере-говариваемся с продавцом совсем не по-испански…

Наутро мы уехали в Таш-кент. Моя шалость осталась безнаказанной.

С тех пор я подумываю за-няться испанским языком. Почему бы и нет? Говорить о любви и потребности в поцелуях я могу, а это уже – полдела.

Дети играют в картинки

Дети купаются в городской реке

№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012 19

ОБЩЕСТВО

Page 20: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Избирательные участки на территории зарубежных стран

АВСТРИЯВена: Постоянное представи-

тельство Российской Федерации

при международных организа-

циях; 1220 Wien, Erzherzog Karl

Strasse 182

Зальцбург: Генеральное кон-

сульство Российской Федерации;

5020 Salzburg, Bürglsteinstrasse 2

БЕЛЬГИЯПосольство Российской Федерации в Бельгии: Авеню

Де Фре, 66 (Avenue De Frй), г.

Брюссель, тел. 02-374-34-00,

факс 02-374-26-13, для граждан

России, находящихся в пределах

консульского округа Посоль-

ства (все провинции Бельгии,

за исключением провинций

Антверпен, Восточная Фландрия,

городов Остенде и Зебрюгге);

Avenue de Fré 66, 1180 Uccle,

Belgique

Генеральное консульство Российской Федерации в Ант-верпене: Делла Файелаан (Della

Faillelaan), 20, г. Антверпен, тел.

03-829-16-11, факс 03-829-05-89,

для граждан России, находя-

щихся в пределах консульского

округа Генконсульства (про-

винции Антверпен, Восточная

Фландрия, города Остенде и

Зебрюгге). 20, Della Faillelaan,

2020, Antwerpen, Belgique

ВЕЛИКОБРИТАНИЯПосольство Российской Фе-дерации в Великобритании: 6/7 Kensington Palace Gardens,

London W8 4QP, Телефон: +44

7721337434

Торговое представительство Российской Федерации в Великобритании: 33 Highgate

West Hill, London, N6 6NL, Теле-

фон: +44 7856078212

Генеральное консульство Российской Федерации в Эдинбурге: 58 Melville Street,

Edinburgh, EH3 7HF, Телефон: +44

1312257098

ГЕРМАНИЯПосольство: (10117 Berlin,

Unter den Linden, 63-65; тел.:

030/226-51-183 030/229-11-10)

обслуживает граждан, про-

живающих (пребывающих) в

землях ФРГ: Berlin, Brandenburg,

Sachsen-Anhalt, Mecklenburg-

Vorpommern;

Генконсульство РФ в Бонне: (53177 Bonn, Waldstrasse, 42;

тел.: 0228/386-79-30, 0228/386-

79-31) обслуживает граждан,

проживающих (пребывающих) в

землях ФРГ: Nordrhein-Westfalen,

Rheinland-Pfalz, Saarland;

Генконсульство РФ в Гам-бурге: (22085 Hamburg, Am

Feenteich, 20; тел.: 040/229-52-

01, 040/229-53-01) обслужи-

вает граждан, проживающих

(пребывающих) в землях ФРГ:

Hamburg, Bremen, Niedersachsen,

Schleswig-Holstein;

Генконсульство РФ в Лейпци-ге: (04155 Leipzig, Turmgutstrasse,

1-3; тел.: 0341/590-29-23,

0170/729-09-92) обслуживает

граждан, проживающих (пре-

бывающих) в землях ФРГ: Sachsen,

Thüringen;

Генконсульство РФ в Мюн-хене: (81675 München, Maria-Theresia-

Straße 17; тел. 089/59-57-15, 089-

59-25-03) обслуживает граждан,

проживающих (пребывающих) в

земле ФРГ: Bayern;

Генконсульство РФ во Франкфурте-на-Майне: (60318 Frankfurt-am-Main, Oeder

Weg, 16-18, тел.: 069/596-74-503)

обслуживает граждан, прожива-

ющих (пребывающих) в землях

ФРГ: Baden-Württemberg, Hessen.

ИЗРАИЛЬАрад: ул. Бен-Яир, 28, Дворец

культуры («Матнас»)

Ашдод: Сдерот Йерушалайм, 18

(здание «К-Тоуэрс»), этаж 3, комн.

302 (офис Почетного консула

России в Ашдоде)

Ашкелон: Центр Афридар, по-

мещение «Бейт Ам»

Беэр-Шева: ул. Рахват Хаяль,

«Матнас» при городском отделе

абсорбции

Иерусалим: ул. Яффо, 36, «Об-

щинный дом»

Кармиэль: ул. Мишоль-Арака-

фот, 8, «Русский клуб»

Нацерет-Иллит: ул. Гильбоа, 16,

здание муниципалитета

Нетания: ул. Соломон, 2, «Об-

щинный дом»

Ришон-ле-Цион: ул. Менахем

Бегин, 2, дом «Технология»

Тель-Авив: ул. Бен-Иегуда, 1,

помещение консульского отдела

Посольства России в Израиле

Хайфа: ул. Пал Ям, 2, здание

«Орен», помещение Генерально-

го консульства России в Хайфе

Хадера: ул. Шешет А-Ямим, 20,

«Клуб репатриантов»

Эйлат: гостиница «Нептун – Ри-

моним Эйлат», Ха-Хоф Ха-Цфони,

вблизи торгового центра «Молл

Ха-Ям», 5499.

ИТАЛИЯКонсульский отдел Посоль-ства России в Италии: 00161

Рим, ул. Номентана, 116.

Генконсульство в Генуе: Via

Ghirardelli Pescetto, 16 16167

Genova Nervi

Генконсульство в Милане: Via

Sant’Aquilino, 3 Milano

Генконсульство в Палермо: via Orfeo, 18 Mondello, Palermo

КАНАДАКонсульский отдел Посоль-ства России в Канаде: 52 Range

Road, Ottawa ON K1N 8J5

Почетное консульство России в г. Ванкувер: 1015 Eyremount

Drive, West Vancouver BC V7S 2B4

Генеральное консульство России в г. Монреаль: 3685

Avenue du Musée, Montreal QC

H3G 2E1

Генеральное консульство России в г. Торонто: 175 Bloor

Street East, South Tower Suite 801,

Toronto ON M4W 3R8

НИДЕРЛАНДЫПосольство России в Гааге: Andries Bickerweg 2, 2517 JP Den

Haag, Holland

Торговое представитель-ство России в Амстердаме: Museumplein, 13/15

ПОЛЬШАПосольство России: г. Варшава,

ул. Бельведерска, 49.

Генеральное консульство России в Гданьске: ул. Бато-

рего, 15, телефон: (+48-58)-341-

10-88;

Генеральное консульство России в Кракове: ул. Бискупя,

7, телефон: (+48-12)-422-26-47;

Генеральное консульство России в Познани: ул. Буковска,

53А, телефон: (+48-61)-841-77-40.

СЛОВЕНИЯКонсульский отдел Посоль-ства России: г. Любляна, ул.

Повшетова, д. 40. Контактные

телефоны: (01) 432-90-31, (01)

431-90-24, (01) 425-41-42, факс:

(01) 425-41-41.

СШАПосольство России в Вашинг-тоне: 2650 Wisconsin Ave., NW,

Washington, DC 20007

Генеральное консульство России в Нью-Йорке: 9 East 91

Street, New York, NY 10128

Генеральное консульство России в Сан-Франциско: 2790

Green Street, San Francisco, CA

Генеральное консульство России в Сиэтле: 3726 East

Madison Street, Seattle, WA 98112

Генеральное консульство России в Хьюстоне: 1333 West

Loop South, Suite 1300, Houston,

TX 77027

Выездное голосование в следующих городах:Бостон (штат Массачусетс) – в

помещении организации Zabota

Community Center: 20 Linden

St., 2nd Floor, Allston MA 02134

(голосование пройдет досрочно

– 3 марта 2012 года с 10.00 до

16.00);

В соответствии с законом «О выборах президента Российской Федерации» и постановлением Совета Федерации «О назначении выборов президента Российской Федерации» от 25 ноября

2011 года выборы президента Российской Федерации состоятся 4 марта 2012 года.

Избирательные участки открыты с 8:00 до 20:00

№ 08(4879) 2 – 8 марта 201220

ВЫБОРЫ

Page 21: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Ванкувер (штат Вашингтон)

– в помещении Vancouver

Community Library по адресу:

901 C Street, Vancouver, WA

98660 (проголосовать можно

4 марта 2012 года с 11.00 до

15.00);

Даллас (штат Техас) – в помеще-

нии русской школы по адресу:

6039 Сhurchill Way, Dullas, TX

75230 (проголосовать можно 4

марта 2012 года с 8.00 до 14.00);

Денвер (штат Колорадо) – в

помещении Почетного кон-

сула России по адресу: 1552

Pennsylvania St., Denver, CO

80203 (проголосовать можно 4

марта 2012 года с 8.00 до 12.00);

Кливленд (штат Огайо) – в

помещении ресторана Sherwin

Gilmour Party Centre по адресу:

5947 Mayfield Road, Mayfield

Heights, OH 44124 (проголосо-

вать можно 4 марта 2012 года с

8.00 до 16.00);

Лос-Анджелес (штат Калифор-

ния) – в помещении пред-

ставительства авиакомпании

«Аэрофлот – Российские авиа-

линии» по адресу: 9100 Wilshire

Boulevard, Suite #175, Beverly

Hills, Los Angeles CA 90212 (про-

голосовать можно 4 марта 2012

года с 8.00 до 14.00);

Миннетонка (штат Миннесо-

та) – в помещении US Bank по

адресу: 1817 Plymouth Road,

Minnetonka, MN 55305 (голо-

сование пройдет досрочно – 2

марта 2012 года с 9.00 до 19.00);

Нью-Йорк (штат Нью-Йорк) – в

жилом комплексе Постоянного

представительства России при

ООН по адресу: 355 West 255

Street, Bronx, New York, NY 10471

(проголосовать можно 4 марта

2012 года с 10.00 до 16.00);

Орландо (штат Флорида) – в

помещении русско-американ-

ского Общественного центра

штата Флорида «RACCF» по

адресу: 2054 State Road 436,

Suite # 105, Winter Park, FL 32792

(проголосовать можно 4 марта

2012 года с 8.00 до 16.00);

Пало Альто (штат Калифорния)

– в помещении профилактория

для ветеранов войны и труда

Golden Castle по адресу: 1137

San Antonio Road, Suite #B, Palo

Alto, CA 94303 (голосование

пройдет досрочно – 2 марта

2012 года с 11.00 до 14.00);

Сакраменто (штат Калифорния)

– в помещении Afisha Holding по

адресу: 4555 Auburn Boulevard,

Sacramento, CA 95841 (проголо-

совать можно 4 марта 2012 года с

10.00 до 16.00);

Филадельфия (штат Пенсиль-

вания) – в помещении Klein JCC

по адресу: 10100 Jamison Ave.,

Philadelphia, PA 19116 (прого-

лосовать можно досрочно – 3

марта 2012 года с 10.00 до 16.00);

Чикаго (штат Иллинойс) – в

помещении юридической фирмы

«Alliance Consulting» по адресу:

830 South Buffalo Grove, #105,

Buffalo Grove, IL 60089 (проголо-

совать можно 4 марта 2012 года с

8.00 до 16.00).

ФИНЛЯНДИЯПосольство России в Финлян-дии: Хельсинки, Tehtaankatu 1B,

тел. +358-9-661-876 begin_of_

the_skype_highlighting +358-

9-661-876 end_of_the_skype_

highlighting, факс +358-9-661-006,

[email protected]

Канцелярия Посольства в г. Лаппеенранта: Kievarinkatu

1A, тел. +358-5-872-07-00

begin_of_the_skype_highlighting

+358-5-872-07-00 end_of_the_

skype_highlighting, факс +358-5-

872-0777, lappeenranta@kanslia.

inet.fi

Генеральное консульство г. Турку: Vartiovuorenkatu 2,

тел. +358-2-233-64-42 begin_

of_the_skype_highlighting

+358-2-233-64-42 end_of_the_

skype_highlighting, факс +358-

2-231-97-79, rusconsul.turku@

co.inet.fi

Консульство на Аландских островах, г. Мариехамн: Norra Esplanadgatan 11,

тел. +358-18-19-524 begin_

of_the_skype_highlighting

+358-18-19-524 end_of_the_

skype_highlighting, факс +358-

18-19-524

ФРАНЦИЯПариж: Посольство России:

40-50, boulevard Lannes, Paris

(вход со стороны avenue

Chantemesse)

Страсбург: Генконсульство

России: 6, place Sébastien Brant,

Strasbourg

Марсель: Генконсульство

России: 3, avenue Ambroise-Paré,

Marseille

Бордо: Athénée municipal, place

Saint Christoly, Bordeaux

Лион: 35, rue Bossuet, Lyon

Байонна: 11, allée de Glain,

Bayonne

Монте-Карло: 2, avenue Saint

Charles, Monte Carlo

ЧЕХИЯПосольство РФ в Чехии: г. Прага 6, ул. На Заторце, д.16;

Телефон для справок 233

374 093, электронная почта

[email protected]

Брно: ул. Глинки, д.142Б; Теле-

фон для справок 543 232 157,

электронная почта [email protected]

Карловы Вары: ул. Петра Вели-

кого, д.18. Телефон для справок

353 221 325, электронная почта

[email protected]

ШВЕЙЦАРИЯ4 марта 2012 года для про-ведения голосования среди российских граждан, прожи-вающих или находящихся в день выборов в Швейцарии, образованы два избиратель-ных участка:Посольство РФ в Швейцарии: 3006 Bern, Brunnadernrein 37,

телефон для справок 031-352-

05-66, выборы в границах

консульского округа Посольства:

кантоны Берн, Золотурн, Базель –

город, Базель – сельский, Ааргау,

Шаффхаузен, Тургау, Цюрих,

Аппенцель – внешний, Аппен-

цель – внутренний, Гларус, Швиц,

Цуг, Нидвальден, Обвальден,

Ури, Граубюнден, Тичино, Юра,

Санкт-Галлен, Люцерн, Княжество

Лихтенштейн.

Генеральное консульство РФ в Женеве: rue Schaub 24,

телефоны для справок: 022-734-

7955, 022-734-90-83, телефоны в

день голосования: 022-733-18-70,

выборы в границах консульского

округа Генконсульства: кантоны

Во, Вале, Неашатель, Женева,

Фрибур.

ЯПОНИЯТокио: Embassy of the Russian

Federation in Japan, 1-1, Azabudai;

2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan,

106-0041

Генконсульство в Ниига-те: Consulate General of the

Russian Federation, Niigata pref.,

Niigata, Chuo-ku, 5-1 Bandaijima,

Bandaijima building

Генконсульства в Осаке: Consulate General of the Russian

Federation, Toyonaka-shi, Nishi

Midorigaoka 1-2-2, Osaka-fu,

Japan, 560-0005

Генерального консульство в г. Саппоро: район Тюо, Минами

14, Ниси 12, 2-5), Consulate

General of the Russian Federation,

826, Nishi 12-chome Minami 14-jo,

Chuoku, Sapporo, Japan, 064-0914

Список избирательных участков на территории за-рубежных стран сформирован по информации российских загранучреждений, сайтов посольств РФ и сайта «Помни Россию»

№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012 21

ВЫБОРЫ

Page 22: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Максим РЫЖОВ

Вскоре перечень достопримечательностей самой северной столицы мира Рейкьявика пополнится храмом Русской Православной Церкви (РПЦ) – первым во всей Исландии.

С в я т о - Н и к о л а е в с к и й храм, возведенный в стиле северного русского зодче-ства на одном из городских холмов, будет отлично ви-ден при приближении к Рей-кьявику со стороны океана.

Какие храмы Исландии можно назвать самыми из-вестными? Пожалуй, ма-ленькую католическую цер-ковь в поселке Лаугарделир, возле городка Сельфосс, на кладбище которой по-коятся останки гения шах-мат Бобби Фишера, а также 75-метровую лютеранскую церковь Халльгримскир-кья, чей остропирамидаль-ный силуэт доминирует над большинством строений Рейкьявика. Эта церковь по-пала на все открытки с вида-ми Рейкьявика и стала сво-его рода символом города. Новый православный храм имеет все шансы влиться в число славных творений рук человеческих на суровой ис-ландской земле.

Торжественная церемо-ния освящения первого закладного камня Свято-Николаевского храма, а также культурно-духовного центра русскоговорящих соотечественников состоя-лась в исландской столице еще в мае. С российской стороны в ней приняли уча-стие вице-спикер Госдумы РФ Любовь Слиска, посол России в Рейкьявике Ан-дрей Цыганов, сотрудники российского дипломати-ческого корпуса и право-славные священнослужите-ли. С исландской стороны присутствовали президент островного государства Олавур Рагнар Гримссон, спикер Альтинга (исланд-ского парламента) Аста Раг-нхейтюр Йоуханнесдоттир, представители властей ис-ландской столицы.

Мэр Рейкьявика подпи-сал документ на выделение земельного участка под рус-ский храм с правом аренды на 50 лет и возможностью продления на такой же срок несколько лет назад. Однако обрушившиеся на Исландию последствия гло-

бального финансово-эконо-мического кризиса не по-зволили тогда приступить к строительным работам.

Вопрос об источниках финансирования строи-тельства храма и сейчас остается открытым. Любовь Слиска выразила в этой свя-зи надежду, что российские деловые круги окажут под-держку строительству и что возводимый «всем миром» православный храм послу-жит консолидации русско-

язычной общины соотече-ственников, проживающих в Исландии.

«Мы надеемся, что рус-ские люди проявят заботу о православных верующих в Исландии», – выразил в этой связи надежду архие-пископ Марк.

Знаменитый скрипач, ху-дожественный руководи-тель и главный дирижер Национального филармони-ческого оркестра России и Государственного камерно-го оркестра «Виртуозы Мо-сквы» Владимир Спиваков вместе с другими музыкан-тами дал благотворитель-ный концерт в католическом соборе Ландакоткиркья в Рейкьявике, часть сборов от которого была направлена на строительство православ-ного храма. Между номера-ми программы на исланд-ском, русском, французском и польском языках был про-читан по частям отрывок из Евангелия от Луки, пове-ствующий о Благовещении.

Храм для Исландии

Вопрос об источниках финансирования строительства храма остается открытым

Свято-Николаевский храм будет отлично виден при приближении к Рейкьявику со стороны океана

№ 08(4879) 2 – 8 марта 201222

ПРАВОСЛАВНЫЙ ВЕСТНИК

Page 23: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)

ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 марта)

23№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012 5.03

09:00, 12:00, 15:00, 18:00, 21:00, 03:15, 08:00 ����������� ���� ������� ��������� ������������ ����!����"�� �#��� �$�����%����� �&���� �� ��'��������� �(�� �)�$�*+ !��-������.�� �&��� /�$����4�� ���-�� ��������4"� �&�����6 &���������(�� �)����� �����7 �� ������6 ;<=����� ���� �����+ !�>���7��%��"��� ���� �&���� -����������� �?��7����"� �&�!�@��6 ;<=��"� �&���*+ ���������� �&�������""� ��� ��/� -��$������ �;�/� �������."� �&� ���$� �����������6 ;<=

�(�� �A��� B���������� �C������� �� D�������6 ;<=6 � �6 �(( -6�"�� )����=���7�""� �E���+ ����6 �<�6 . �6����� �.��� ���� ?������"� �)��@��� 7������$���6 F<����� �)�+ ��������*+ @��6 ��/� &�@������."� ?����G)������.�� ���7���� �7�H���4"� �I ���*7 $�7�7%��(�� �J ��7�7 -�����7����� ���� �K=�������6 &��$��>�����6 F<������ ���� �L������� ���-���$�*H $���M�6 F<���"� �&��7�+ N=�����"� �E���� �����6 F<����� �&� -���/�7 ���$�7�6 F<����� ���>���*+ !� ����������� �?���� O����� �F�7 ���7���7����� ������� �������*�"�� �I�$��* ��-�$�/��� �������6 F<��"�� ?����6 PQ���� &��=���������."� �C������� �� D�������6 ;<=6 � �6 �(( -6�4�� ?����G�!���

���� ��F? ����7��(�� �F����������� B�����6 &����+�����6 &��$/��G����� ���M� �����R��"�� ��"�� �("� J����6 S����*/�+��� !����G@����������� �"��� �.��� ��� I�-�$������ C6 #�����6 )���$�� �� !�7������� �)�>��� � ��$� ����� ���� 7�7�+R�6 ;<=�""� �I�!��-��6 �)����������6 �S�>�� �����6 F<����� �)��*�����*� ���������."� ��� ��$���4"� I�$ !����>�*H�"� �&����������� !����������"� �D�����7 � !����*���7����� �S�>�+ ��+���6 �?��/���6 �E�� >�����6 F<��"�� �I�-�$��6 L��-���"�� �E�7�����6 F<�6 � �� �6��"� I��� �-������ S����*+ !���$�������"�� �I��$ ����7��$�*�6 F<�6 � �6���� �I����� �� >�����6 F<�6 �� � �6

�4�� �I����� � �T$���(�� )����=���7��� �U��� !���$*����� �S���*+ ������6 F<�6 �� �6���� �V�'��� �������G��6 F<�6 ( �6���� �D���� ��$�����"�� ���������� �&������6 �I������6 ;<=�.��� �"�� �S���*+ ������6 F<�6 �� �6�4��� ��� �J����� 7������

�(��� �.�� ����7�������� ��$��6 &����$����� ������� ������'������6 F<�6 � �6����� ���� �����/����� �I���������� �A��M* ������*H =�����+G��6 ���� �/������6 F<��"��� ���� �V�'��� �������G��6 F<�6 �6���� �I�+/�� � 7�������� �?!���*� ��7�>�7�6 ;<=

�.�� ����� �T����6 ;<=6 �� -6 �G�4�4"� �D��!�$�� �=��7������6 ;<=6 �(( -6�"� �#���� #���/�� � ����T@��6 ;<=6 �.4 -6���� �?�������*+ !�!��6 ;<=6 �(� -6��"� �&��!��@�� -��7����6 ;<=6 �4� -6���� �I����7��������� !���@������ �� �����@���6 ;<=6 �(. -6��"� �J$����$M��� ��$�>$�6 ;<=6 �4� -6�4�� �A ������6 ;<=6 � �6 �. -6���� �"�� �U��� ��>�-��� �-���6 )��<=6 �4� -6���� �L�/�$�� �$��6 ;<=6 �� -6���� �I����7��������� !���@������ �� �����@���6 ;<=6 �(. -6�""� �J$����$M��� ��$�>$�6 ;<=6 �4� -6���� �A ������6 ;<=6 � �6 �. -6���� �L�/�$�� �$��6 ;<=6 �� -6

�.�� �W�����GX��*+ I�����6 ;<=6 �4� -6�4��� ����� ���� ���� !�-�$�%�6 �S��*�� 7����*�6 )<��(��� ���� �&����T/���� E��������6 )<=���� �"�� ������MG���$���6 ������ J�� � C�H�7�$�6 �?������ ���������6 )<=���� �W�����GX��*+ I�����6 ;<=6 �4� -6���� �W�����GX��*+ I�����6 ;<=6 �4� -6�.�� �F������6 ;<=6 �. -6�4�� �������� !� �7��� D���6 �D�����+ '�����6 )<��(�� �Y�-��$� � V�����6 �W���G�� ��� ���� $����6 �I��������6 )<=6 . �6��� �A���� ����@�� I��*�6 �)�$�*� ������ ����@�� I��*�6 �)�$��>���� ZH � �����/��� �����6 �&���7� ����@���6 �I��$���>���6 �I��7������ !�7�'��6 �I!�����M��6 �J������ �����/��6 �V�+��G�����+���6 )<=6 �" �6 �� �6 �� �6 �. �6

�(�� ����������������� �.�� �[�M����!�$���6 )�-��� $� I������������� ���� �?��/������� ���� �"�� �I�7�� ������ Y���6 )<������ �(�� �C���� >������-� 7����6 �<������ ����� ���� �)������6 F<��"�� �&���$���� ������� ����7��*���6 �<=�""�� �."�� �"�� ���� I��*����"�� �&������ ���$��%�6 ;<=����� ��"�� ���� ����� �*�� � D���������G��6 F<��.��� ���� �A��$����6 F<��4�� �F6 ?��������6 A 7��� ��-������+ H��������6 �<=�(��� �.�� �YT���� � -����M�6 �<=����� ���� �I�� ��!����� �������7������ �&�������� "(��"��� �4�� �Y���@���6 F<����� �)���� $�� $�������+����� �L�������� �T��������� I��*���6 ��G+ /���""� �?*H�$�*� �� ������H�

�.�� ����� ?���� G @���� ���@����M�6 )<��4�� �I���� L���6 )<��4"� �I���� � I��N!!��6 )<��(�� ����@� 7���$�>�%�6 F<��("� �I����=���6 ;<=���� ��"�� �."�� �"��� ����� ��"� �. ��$����6 F<��"� �������6 ;<=��"� �L������ �����+���-� @��G��������6 �<=��"� �I���� ��� -$� �*R�6 )<��"�� �C��$$���6 )<��""� �F����@��+��6 )<����� �������6 ;<=���� �)O#�6 ;<= \B������ ��� -6]�4�� �?���7�$����*��6 ;<=�4"� �D��������("�� ��� �?������*�6 F<��"� �?���7�$����*��6 ;<=

���� �������6 ;<=���� �YT����G7�������6 ;<= \B������ ���4 -6]��"� ����� � $�����H����� �I������ ����������6 F<�6 � �6���� �������'�� �H������ �� !����$����7��6 )<����� )��*��

08:30, 11:30, 14:30, 17:30, 19:30, 20:30, 22:30, 01:30 ��������"�� ���� �D��$�����6 F<���"�� ����� �(�� �<=����� ����� �4�� ���� ��-��+���-� ��*������� ����� �(�� ���� ����M��-� ��*������� ���� �#��'��* !������7�����6 F<������ �"� F����������"�� ����� 7���/�+��."� �?����� ���7�������� )����=���7�"�� ;�$6 =���7

���� ����� ��"�� ����� ���� ����������� �"�� ����� ��"� I ���*7 ����7�"�� ����� ���� I!��� � &�$��������H����� ��"�� ���� �)��*�� ������6 �<�6 �( �6��"�� ����� ���� �D������$���� !��*�6 �<�6 �4 �6����� �(��� �4�� �B������� >�����6 F<�6 �� �6�"�� �J���/������ ����M��6 F<�6 �"� �6���� V��� ��/��������� �I��$M� �� !����>�@��6 F<�6 ��( �6�.��� �""� I�$���*� $����4��� ���� C-���* ��������(��� ����� �.�� �F���������*+ �������6 F<�6 ""� "� �6�"� &����/�6 I��-�+ I���H����� �&������*�6 F<�6 � �6����� ���� �I��$M� �� !����>�@��6 F<�6 �� �6����� ���� �&�$�����������"� �J���/������ ����M��6 F<�6 �"� �6�"��� ��"� ��������@���6 F<�6 �� �6����� �4�� �I���*G��6 F<�6 � �6�(�� I����� �7�����

�(��� ���� I���$������("� )����=���7���� �V�-�$�� [�$H�����6 ;<=6 \�]���� �F��� ��/���T� � !��$����6 ;<=6 \�]���� �I������ ��/������6 ;<=6 \�]���� �V���$��� ����� ��7�����6 ;<=6 \�]�4�� �����-�+ [$�����6 ;<=6 \�]��� ������� ��������6 ;<=6 \�]���� �D���� !� ����������6 ;<=6 \�]���� ����$�6 ;<=6 \�]���� �V$�������+��� $�����%�6 ;<=6 \�]���� ������!*�."� �������+���*

�.�� �B�������6 F<�08:15, 09:00 Kids Time�(�� �)����� )�����6 )<����� �."� �&����T/���� �>��� S����6 )<��"�� ����� ����� ���� B�!�������� J/���$�M6 I�7�� �7�@��� ��$������ �I���+�����6 F<����� I���� �7�����"��� ���� �&�!��* $�/���6 F<����� �Y����/���� -���$��6 F<����� �C��$$���6 )<�16:45, 17:50 Teen Time�.�� ����+� � �>�@�6 F<��4�� ���$��*�6 F<����� ���� �?������*�6 F<������ �"�� I!�����!�������"� &�������"�� C=�����*���� ���!�$���6 F<����� ��������6 F<�6 \�]�"�� �I��>�� ���*��� $���+��"�� �)���$*� 7�@�����*�6 F<������ ��"� V��� ��/c ������������ Y�-��$���� !��c

���� Uc�� !�����������"�� �.�� V��� ��/����� S������� H�����.�� ��+7��c��c c����cf Bc!�c�.�� V��� ��/c

�4��� �.�� �����g����7�� �� =�����("� �����7�������*+ $������������ ���� ���7����� B����6 F<�6 \�]����� ���� ������������ !���$� � ����$�H����� �?���Y�!�;�c����"�� �hjkQlopq6 PQ�6 ;<=6 \�]����� ���� ���>���*+ ��-���6 F<�6 \�]�4�� �[���������* ��$�� ������$������������ ���� �?c���G ����������� ������"��� ���� ���M��������� ������G@�� �F��M�T� ���%G���"�� ������� ;����6 F<�6 \�]��"� �E�-��� !��+7G��+7��6 ;<=6 \�]

�(�� A���+ ����(�� ��7�@��+ ������������ ��"� )������ � Y������7�"� F�����*���� F���!��������� �B�������6 F<�6 �.4 �6���� �?�� >��'��* G ��$�7*�6 F<�6 . �6���� rjtuvw xjtqy�"�� L����M����"�� ���� ���@� 7���$�>�%����� ���� J$�� �� ���H���� �)�� !��������� �����6 F<��.�� ��7G��4�� �B�������6 F<�6 �.( �6�(�� A FKF� ����%�(��� �"�� �A������6 F<����� �V�+M�� O��6 F<�6 �� �6 \�]��"� �������6 F<�6 � �6��"�� ���� �A�����6 ����� ��'�-��6 F<���"� �V�+M�� O��6 F<�6 �� �6 \�]���� ?����� z{��"� ������ O ����� �I��� � -���$�6 F<�6 "� �6 \�]��"� �D����M�6 ;<=6 \�]��"� �� ��������

�(�� I�������*+ �!���������� ���� ����� ��"� I��*������ �K=�������6 &��$��>�����6 F<�6 �.� �6 \�]��"�� �.��� ���� �I��$�6 F<�6 \�]���� �I��$������*+ ��7�����6 ;<=6 � �6 \�]�"�� �|�7���6 ;<=6 \�]���� �&���� -������6 ������� !������������ �4"� �)�$��>�+ �-���6 F<�6 �� �6 \�]�4"� S�������$�/��� !���������(�� W�$������*+ ��$������ ����� ���� I��*��� I!������� ���� �����/����� ��/������ �K=�������6 &��$��>�����6 F<�6 �." �6 \�]���� ������� YT�����6 F<�6 �� �6 \�]�""� ����� I !�����7 !� >�����6 ;<=6 \�]���� �������� E��$>�� �>����6 ;<=6 \�]�"�� �C7���������+ !���-G��6 ;<=6 \�]�.�� �&���� -�������

�(��� ���� ���� ����� ���� �V������ � �O������ ����� ����� ��"�� ���� FI���� �S�! � ��+� �!�@�� �� !�7�'��6 )<�6 \�]���� �DT��/���+�6 ;<=6 \�]��� �FI�6 L������������ �|���� ��$������� �I�7�+�*� 7���$��7*G������ ��� ��� 7��G"������ ���� �L�����*�6 F<�6 \�]���� �������� $������ V�+M���+�6 F<�6 \�]�"�� �E���@�� �����M� � J$��������� �zpq}ouypj6Qq��"��� �.�� �V���� � !���$��G"�6 F<�6 \�]��"� ������ ��7���6 ;<=6 \�]�4�� �C �* �7� ���R�6 ;<=6 \�]

ПОНЕДЕЛЬНИК

Page 24: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)

ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 марта)

24 № 08(4879) 2 – 8 марта 2012 6.03

���� ����� ����� �(��� ����� ����� �(�� ����������� ���� ������� ��������� ������������ ����!����"�� �#��� �$�����%����� �&���� �� ��'��������� �(�� �)�$�*+ !��-������.�� �&�!�@��6 ;<=�4�� ���-�� ��������4"� �&�����6 &���������(��� ���� �;�/� �������(�� �J���/������ ����M��6 ;<=����� �"�� �I����$� � �!����$������������� ���� �����+ !�>���7��%��"��� ���� �&���� -����������� �?��7����"� �&�!�@��6 ;<=��"� �?�������� F���@����6 V���$� ���7�/����-� �/���������� ��� ��/� -��$���."� �J���/������ ����M��6 ;<=

�(�� �A��� B���������� �C������� �� D�������6 ;<=6 � �6 �(( -6�"�� )����=���7�""� �E���+ ����6 �<�6 4 �6����� �.��� ���� ?������"� �)��@��� 7������$���6 F<������ ���� �&� -���/�7 ���$�7�6 F<��."� ?����G)������.��� �"�� �I�$��* ��-�$�/��� �������6 F<��4"� �I ���*7 $�7�7%��(�� �J ��7�7 -�����7����� ���� �K=�������6 &��$��>�����6 F<������ ���� �L������� ���-���$�*H $���M�6 F<���"� �&��7�+ N=�����"� �E���� �����6 F<����� �C����7�� �T���6 [��� &��� � E��������� �?���� O����� ����������� �����TM������� ������� �������*�"�� ?����6 PQ���� &��=���������."� �C������� �� D�������6 ;<=6 � �6 �(( -6�4�� ?����G�!���

���� ��F? ����7��(�� �F����������� B�����6 &��7����6 ��� ����+ /������G7��*���R��"�� ��"�� �("� J����6 S����*/�+��� !����@����������� �"��� �.��� ��� I�-�$������ ���������*+ !��$�������"� �C��$�7�� ������* � Y�+��� A��@���+��""� �I�!��-��6 ���!��'���*��6 �U�!��� ����M���6 F<����� �)��*�����*� ���������."� ��� ��$���4"� I�$ !����>�*H��� �&����������� !����������"� �D�����7 � !����*���7����� �S�>�+ ��+���6 �I�������6 �?*����6 F<��"�� �I�-�$��6 L��-���""� �E�7�����6 F<�6 ��� �� �6���� I��� �-������ �L���= I�����6 I����� � ����'�����6 �F�+�* ������"�� �I��$ ����7��$�*�6 F<�6 � �6���� �I����� �� >�����6 F<�6 "� � �6���� �I7�H � $�������+ �� $�7�

�4��� ��� �J����� 7������� �[����7�/����� ���������(�� )����=���7��� �������� �� C7���������� �S���*+ ������6 F<�6 �� �6���� �V�'��� �������G��6 F<�6 �6���� �D��7���� �� ��$��T���"� �C7���������+ ������6 I!���6 J��7!�+���� �-�*��"�� �I���������� �?!���*� ��7�>�7�6 ;<=�.��� �"�� �S���*+ ������6 F<�6 �. �6�4�� �J����� 7�������(��� �.�� ����7�������� ��$��6 I����M���6 F<�6 � �6����� ���� �&���*+ �����M����� �E���@�+ $��������� �A��M* ������*H =�����+G��6 X����� ���������6 F<�

�"��� ���� �V�'��� �������G��6 F<�6 �� �6���� �I�+/�� � 7�������� �F* !�7��@��6 ;<=

�.�� �I����7��������� !���@������ �� �����@���6 ;<=6 �(. -6�4"� �J$����$M��� ��$�>$�6 ;<=6 �4� -6��� �A ������6 ;<=6 � �6 �. -6���� �U��� ��>�-��� �-���6 )��<=6 �4� -6���� �L�/�$�� �$��6 ;<=6 �� -6���� �&��$��� ���$�����6 ;<=6 �(� -6���� �C�����+���� !����6 ;<=6 �� -6 �G�4�4�� �&�����/��� ����M� ������6 ;<=6 �(� -6�4�� �A ������6 ;<=6 � �6 �. -6��� �F�7������� C�$��7�$*�6 ;<=6 �.4 -6���� �&� $���*7 �-������-� ���*���666�6 ;<=6 �4 -6���� �&��$��� ���$�����6 ;<=6 �(� -6�"�� �C�����+���� !����6 ;<=6 �� -6 �G�4���� �&�����/��� ����M� ������6 ;<=6 �(� -6���� �A ������6 ;<=6 � �6 �. -6�"�� �F�7������� C�$��7�$*�6 ;<=6 �.4 -6���� �&� $���*7 �-������-� ���*���666�6 ;<=6 �4 -6

�.�� �F������6 ;<=6 �. -6�4��� ����� ���� �������� !� �7��� D���6 �D�����+ '�����6 )<��(��� ���� �Y�-��$� � V�����6 �W���G�� ��� ���� $����6 �I��������6 )<=6 . �6���� �"�� �A���� ����@�� I��*�6 �)�$�*� ������ ����@�� I��*�6 �)�$��>���� ZH � �����/��� �����6 �&���7� ����@���6 �I��$���>���6 �I��7������ !�7�'��6 �I!�����M��6 �J������ �����/��6 �V�+��G�����+���6 )<=6 �" �6 �� �6 �� �6 �. �6���� �F������6 ;<=6 �. -6���� �F������6 ;<=6 �. -6�.�� �)����� S�>���6 ;<=6 ��� -6�4�� �������� !� �7��� D���6 �S�$��� ���$� ���� $���6 )<��(�� �Y�-��$� � V�����6 �?��� ������+�6 ���� �������6 )<=6 4 �6��� �A���� ����@�� I��*�6 �)�$�*� ������ ����@�� I��*�6 �)�$��>���� ZH � M���* $��>�*�6 �[!�$�7���6 �����H��6 �I�7*+ ������*+�6 �|�H7��*�6 �J���>�*+ B���� D�$�6 ���7�@��+ M����6 )<=6 �4 �6 �( �6 � �6 �� �6

�(�� ����������������� �.�� �[�M����!�$���6 &���� E��+-�������� ���� �?��/������� ���� �"�� �I�7�� ������ Y���6 )<������ �(�� �C���� >������-� 7����6 �<������ ����� ���� �)������6 F<���"�� �""� ���@� �T��7*� >�����*���"�� �&���$���� ������� ����7��*���6 �<=�""�� �."�� �"�� ���� I��*����"�� �V�+/���6 ;<=���� �L���� C�=�����6 �� ��$��� �������+�6 �<=����� ��"�� ���� ����� �*�� � D���������G��6 F<��.��� ���� �A��$����6 F<��4�� �������� )�������(��� ���� �&�������� "(��(��� �.�� �?6 F���@����6 )��� ?���������6 �<=����� ���� �I�� ��!����� �������7���"��� �4�� �Y���@���6 F<����� �F�+�* $��+������6 �<=���� I��*���6 ��G+ /��

�.�� ����� ?���� G @���� ���@����M�6 )<��4�� �I���� L���6 )<��4"� �I���� � I��N!!��6 )<��(�� ����@� 7���$�>�%�6 F<��("� �I����=���6 ;<=���� ��"�� ����� ���� �. ��$����6 F<��"� �������6 ;<=��"� �L������ �����+���-� @��G��������6 �<=��"� �I���� ��� -$� �*R�6 )<��"�� �C��$$���6 )<��""� �F����@��+��6 )<����� �������6 ;<=���� �YT����G7�������6 ;<=�4�� �?���7�$����*��6 ;<=�4"� �D��������("�� ��� �?������*�6 F<�

�"� �?���7�$����*��6 ;<=���� �������6 ;<=���� �YT����G7������G��6 ;<= \B������ ���4 -6]��"� �������6 ����+@�� ����������"� �I������ ����������6 F<�6 � �6���� �������'�� �H������ �� !����$����7��6 )<����� )��*��

08:30, 11:30, 14:30, 17:30, 19:30, 20:30, 22:30, 01:30 ��������"�� �"� �D��$�����6 F<���"�� ����� �(�� �<=����� ����� �4�� ���� ��-��+���-� ��*������� ����� �(�� ���� ����M��-� ��*������� ���� �#��'��* !������7�����6 F<������ ���� F����������."� �?����� ���7�������� )����=���7�"�� �J���6 �<=�"�� ;�$6 =���7

���� ����� ��"�� ����� ���� ����������� �"�� ����� ��"� I ���*7 ����7�"�� ����� ���� I!��� � &�$��������H����� ��"�� ���� �)��*�� ������6 �<�6 � �6��"�� ����� ���� �D������$���� !��*�6 �<�6 �( �6����� �(��� �4�� �B������� >�����6 F<�6 �� �6�"�� �J���/������ ����M��6 F<�6 �"� �6���� V��� ��/��������� �I��$M� �� !����>�@��6 F<�6 �� �6�.��� �""� I�$���*� $����4��� ���� Y�-��$* ���$�����+ J$���*�4��� ����� �(�� I����� �7������(��� ����� �.�� �F���������*+ �������6 F<�6 "�� ". �6�"� &����/�6 J��- D��7�������� �&������*�6 F<�6 � �6����� ���� �I��$M� �� !����>�@��6 F<�6 ��� �6����� ���� �&�$�����������"� �J���/������ ����M��6 F<�6 �"" �6�"��� ��"� ��������@���6 F<�6 �� �6����� �4�� �I���*G��6 F<�6 � �6

�(��� ���� I���$������("� )����=���7��"� �I��$�T ����7 �����7�6 ;<=6 \�]�"�� �F��� ��/���T� � !��$����6 ;<=6 \�]���� ���@�/���6 ;<=6 \�]���� �E��H���*+ ������6 ;<=6 \�]�4�� �V$�������+��� $�����%�6 ;<=6 \�]��� �B������ � �����T�6 ;<=6 \�]���� �&�����6 ;<=6 \�]���� �I������ ��/������6 ;<=6 \�]���� ����$�6 ;<=6 \�]���� ������!*�."� �������+���*

�.�� �B�������6 F<�08:15, 09:00 Kids Time�(�� �)����� )�����6 )<����� �."� �&����T/���� �>��� S����6 )<��"�� ����� ����� ���� B�!�������� J/���$�M6 I�7�� �7�@��� ��$������ �I���+�����6 F<����� I���� �7�����"��� ���� �&�!��* $�/���6 F<����� �Y����/���� -���$��6 F<����� �C��$$���6 )<�16:45, 17:50 Teen Time�.�� ����+� � �>�@�6 F<��4�� ���$��*�6 F<����� ���� �?������*�6 F<������ �"�� I!�����!�������"� &�������"�� &���$ !���$���� ���!�$���6 F<����� ��������6 F<�6 \�]�"�� �)���$*� 7�@�����*�6 F<������ ���� V��� ��/c ������������ F������� ��c ���c����� �.�� V��� ��/����� B����c� ����f�����-� �c��

�.�� ��+7��c��c c����cf Bc!�c�.�� V��� ��/c

�4��� �.�� �����g����7�� �� =�����("� �����7�������*+ $������������ ���� ���7����� B����6 F<�6 \�]����� ���� ������������ !���$� � ����$�H����� �?���Y�!�;�c�����"� ������"�� �B�7�� � !���7�H�6 ;<=6 \�]����� ���� ���>���*+ ��-���6 F<�6 \�]�4�� �E���� N����������������� ���� �?c���G ������������ ���� �V���$�*+ ���-����� ������� ;����6 F<�6 \�]���� �E�-��� !��+7G��+7��6 F<�6 \�]��"� ��/��+ N=��

�(�� A���+ ����(�� ��7�@��+ ������������ ��"� )������ � Y������7�"� F�����*���� F���!��������� �B�������6 F<�6 �.( �6���� �?�� >��'��* G ��$�7*�6 F<�6 4 �6���� �������6 F<�6 � �6�"�� L����M����"�� ���� ���@� 7���$�>�%����� ���� J$�� �� ���H���� �)�� !��������� �����6 F<��.�� ��7G��4�� �B�������6 F<�6 �. �6�(�� A FKF� ����%�(��� �"�� �A������6 F<����� �V�+M�� O��6 F<�6 �� �6 \�]��"� �������6 F<�6 . �6��"�� ���� �A�����6 ����� ��'�-��6 F<���"� �V�+M�� O��6 F<�6 �� �6 \�]���� �A��>�'��6 F<�6 �� �6 \�]���� �I��� � -���$�6 F<�6 "� �6 \�]���� ����� ;����6 ;<=6 \�]�"�� �� ��������

�(�� I�������*+ �!���������� ���� ����� ��"� I��*������� ���� ����� ���� I��*��� I!������ �K=�������6 &��$��>�����6 F<�6 �." �6 \�]��"�� �.��� ���� �I��$�6 F<�6 \�]���� �I��$������*+ ��7�����6 ;<=6 � �6 \�]�"�� �I�!��-��6 F<�6 �� �6 \�]���� �&���� -������6 &�7������� � ������~������ �4�� �)�$��>�+ �-���6 F<�6 �� �6 \�]�4"�� ��"� S�������$�/��� !���������(�� W�$������*+ ��$������ ���� �����/����� ��/������ �K=�������6 &��$��>�����6 F<�6 �.� �6 \�]���� ������� YT�����6 F<�6 �� �6 \�]�""� �I�!��-��6 F<�6 ��� �" �6 \�]��"� �FT$��*6 F����+ ������6 ;<=6 . �6 \"]��"� ����� I !�����7 !� >�����6 ;<=6 \�]���� �#��� ��$���%�6 F<�6 �� �6 \�]�."� �&���� -�������

�(�� �I��>�� !����� $���+��(��� ���� ���� ����� ���� �V������ � �O������ ����� ����� ��"�� ����� ���� FI���� �S�! � ��+� �!�@�� �� !�7�'��6 )<�6 \�]���� �E���@�� �����M� � J$������"��� ���� �I��7��� N�� ��7�$����������� �"�� �C����T���� !���7��������� �4�� �&��/�� YT���6 F<�6 \�]�.�� �����+ !�>���7����4��� ���� �)���T >���G����� �FI�6 L������������ �|���� ��$������� �I�7�+�*� 7���$��7*G������� �.�� ��� ��� 7��G"������ �"�� �L�����*�6 F<�6 \�]���� �������� $������ V�+M���+�6 F<�6 \�]�"�� �YT����G7������G"�6 ;<=6 \�]����� �4�� �V���� � !���$��G"�6 F<�6 \�]

ВТОРНИК

Page 25: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)

ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 марта)

25№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012

���� ����� ����� �(��� ���� ����������� ���� ������� ��������� ������������ ����!����"�� �#��� �$�����%����� �&���� �� ��'��������� �(�� �)�$�*+ !��-������.�� �&�!�@��6 ;<=�4�� ���-�� ��������4"� �&�����6 &���������(�� �;�/� �������(�� �J���/������ ����M��6 ;<=���� �I����$� � �!����$������������ �&��� /�$����"�� �&���� -����������� �?��7����"� �&�!�@��6 ;<=��"� �Y�-��$* �B���� ����"�� ���@ /������ � I��GB�7��6 ;<=���� �S�$�*+ H��������6 ;<=�."� �J���/������ ����M��6 ;<=

�(�� �A��� B���������� �?������7�� � =�������6 ;<=6 �4. -6�"�� )����=���7�""� �E���+ ����6 �<�6 ( �6����� �.��� ���� ?������"� �)��@��� 7������$���6 F<����� �&� -���/�7 ���$�7�6 F<��."� ?����G)������.�� �I�$��* ��-�$�/��� �������6 F<��4"� �I ���*7 $�7�7%��(�� �J ��7�7 -�����7����� ���� �K=�������6 &��$��>�����6 F<������ ���� �L������� ���-���$�*H $���M�6 F<���"� �I7�H��������-������� J�����/�*+ ������� �K�����$����G��������� �D�$��+ �������6 ;<=6 ���� -6�"�� ?����6 PQ�"�� ���7����6 W���������."� �?������7�� � =�������6 ;<=6 �4. -6�4�� ?����G�!����4�� ���7���� �7�H��

���� ��F? ����7��(�� �F����������� B�����6 �������6 ?����� � !����G�����*+ 7��R��"�� ��"�� �("� J����6 S����*/�+��� !����@����������� �"��� �.��� ��� I�-�$������ ��������*+ ��!�����"� B������ ��/�����""� �I�!��-��6 ������/����� ���/�+�6 �&�$ ���*+ -�$�6 F<����� �)��*�����*� ���������."� ��� ��$���4"� I�$ !����>�*H�"� �&����������� !������������ �D�����7 � !����*���7���"� �S�>�+ ��+���6 ���!�+���6 �?��7��$���6 F<��"�� �E�7�����6 F<�6 �"� �� �6���� I��� �-������ �#��'��* ������'� I�������6 �F�+�* ������"�� �I��$ ����7��$�*�6 F<�6 " �6���� �I����� �� >�����6 F<�6 �� . �6���� �&���H�$�6 W���7 C������$�� V������

�4��� ��� �J����� 7������� �[����7�/����� ���������(�� )����=���7��� �������� �� C7���������� �S���*+ ������6 F<�6 �. �6���� �V�'��� �������G��6 F<�6 �� �6���� �L������ �� ��$��T��"�� �E���@�+ $��������� �F* !�7��@��6 ;<=�.��� �"�� �S���*+ ������6 F<�6 �4 �6�4�� �J����� 7�������(��� �.�� ����7�������� ��$��6 I����M���6 F<�6 � �6����� ���� �����$ !���������� �? ���-� ���������� �A��M* ������*H =�����+G��6 W���-��= !� �*G�����6 F<��"��� ���� �V�'��� �������G��6 F<�6 �� �6

���� �I�+/�� � 7�������� �#��'��* @���� ��������6 �;���������6 ;<=

�.�� �&��$��� ���$�����6 ;<=6 �(� -6�4�� �C�����+���� !����6 ;<=6 �� -6 �G�4��� �&�����/��� ����M� ������6 ;<=6 �(� -6��� �A ������6 ;<=6 � �6 �. -6���� �F�7������� C�$��7�$*�6 ;<=6 �.4 -6���� �&� $���*7 �-������-� ���*���666�6 ;<=6 �4 -6���� �)���$�� >����6 ;<=6 �4( -6���� �I����/�6 ;<=6 �(( -6�4�� ������� � -�$*�6 ;<=6 �.� -6���� �"�� �&����T/���� ?��� �����������6 )<=���� �|���/���6 ;<=6 �(� -6���� �)���$�� >����6 ;<=6 �4( -6�"�� �I����/�6 ;<=6 �(( -6���� ������� � -�$*�6 ;<=6 �.� -6���� �|���/���6 ;<=6 �(� -6

�.�� �)����� S�>���6 ;<=6 ��� -6�4��� ����� ���� �������� !� �7��� D���6 �S�$��� ���$� ���� $���6 )<��(��� ���� �Y�-��$� � V�����6 �?��� ������+�6 ���� �������6 )<=6 4 �6���� �"�� �A���� ����@�� I��*�6 �)�$�*� ������ ����@G�� I��*�6 �)�$��>���� ZH � M���* $��>�*�6 �[!�$�7���6 �����H��6 �I�7*+ ������*+�6 �|�H7��*�6 �J���>�*+ B���� D�$�6 ���7�@��+ M������6 )<=6 �4 �6 �( �6 � �6 �� �6���� �)����� S�>���6 ;<=6 ��� -6���� �)����� S�>���6 ;<=6 ��� -6�.�� �)�+ !���*+ $��-666�6 ;<=6 �4 -6�4�� �������� !� �7��� D���6 �?����*+ �-���$�6 �&�� W�7� � !�� K��7��6 �?��/�'�GI��*+ H�����'��6 �#��G�*� !���6 )<=�(�� �Y�-��$� � V�����6 �F�+�� ��!�/��-� ����/���6 �&�� @7���+ � ������+�6 )<=6 ( �6��� �A���� ����@�� I��*�6 �)�$�*� ������ ����@�� I��*�6 �)�$��>���� ZH � M���* $��>�*�6 �?����*� �������6 �V�+/���� � ���������6 �V����*� �����6 �U���* $��>�*�6 �#���*+ �������6 )<=6 �� �6 �� �6 �" �6 �� �6

�(�� ����������������� �.�� �[�M����!�$���6 C�-����� C�����+����� ���� �?��/������� ���� �"�� �I�7�� ������ Y���6 )<������ �(�� �C���� >������-� 7����6 �<������ ���� �)������6 F<���"�� �""� �E��*@�� � ���������"�� �&���$���� ������� ����7��*���6 �<=�""�� �."�� �"�� ���� I��*����"�� �����-� $�� $�/����6 ;<=���� ���/�-� �� ����� ��/@� ���������� ��"�� ���� ����� �*�� � D���������G��6 F<��.��� ���� �A��$����6 F<��4�� �������� )�������(��� ���� �&�������� "(��(��� �.�� �YT���� !� )��������6 �<=����� ���� �I�� ��!����� �������7���"��� �4�� �Y���@���6 F<����� ?��7���� $����!������ �B�����*� ������������ I��*���6 ��G+ /������ �)������6 F����������

�.�� ����� ?���� G @���� ���@����M�6 )<��4�� �I���� L���6 )<��4"� �I���� � I��N!!��6 )<��(�� ����@� 7���$�>�%�6 F<��("� �I����=���6 ;<=���� ��"�� �.��� ���� �. ��$����6 F<��"� �������6 ;<=��"� �L������ �����+���-� @��G��������6 �<=��"� �I���� ��� -$� �*R�6 )<��"�� �C��$$���6 )<��""� �F����@��+��6 )<����� �������6 ;<=���� �YT����G7������G��6 ;<=�4�� �?���7�$����*��6 ;<=�4"� �D��������("� �?������*�6 F<���� �?���7�$����*��6 ;<=

���� �������6 ;<=���� �YT����G7������G"�6 ;<= \B������ ���� -6]���� �A���'���� ����!����-��6 ;<= \L������ �(� -6]��"� �I������ ����������6 F<�6 � �6���� �������'�� �H������ �� !����$����7��6 )<����� )��*��

08:30, 11:30, 14:30, 17:30, 19:30, 20:30, 22:30, 01:30 ��������"�� �"� �D��$�����6 F<���"�� ����� �(�� �<=����� ����� �4�� ���� ��-��+���-� ��*������� ����� �(�� ���� ����M��-� ��*������� ���� �#��'��* !������7�����6 F<������ ���� F����������"�� �J���6 �<=�."� �?����� ���7�������� )����=���7�"�� �IM�����"�� ;�$6 =���7

���� ����� ��"�� ����� ���� ����������� �"�� ����� ��"� I ���*7 ����7�"�� ����� ���� I!��� � &�$��������H����� ��"�� ���� �)��*�� ������6 �<�6 �� �6��"�� ����� ���� �D������$���� !��*�6 �<�6 � �6����� �(��� �4�� �B������� >�����6 F<�6 �" �6�"�� �J���/������ ����M��6 F<�6 �"" �6���� V��� ��/��������� �I��$M� �� !����>�@��6 F<�6 ��� �6�.��� �""� I�$���*� $����4��� ���� Y�-��$* ���$�����+ J$���*�4��� ����� �(�� I����� �7������(��� ����� �.�� �F���������*+ �������6 F<�6 "4� "( �6�"� &����/�6 I��-�+ Y���������� �&������*�6 F<�6 " �6����� ���� �I��$M� �� !����>�@��6 F<�6 ��� �6����� ���� �&�$�����������"� �J���/������ ����M��6 F<�6 �"� �6�"��� ��"� ��������@���6 F<�6 �" �6����� �4�� �I���*G��6 F<�6 " �6

�(��� �.�� I���$������("� )����=���7���� �V���$��� ����� ��7�����6 ;<=6 \�]�"�� ��� ������+�� � ���*H ����$�+�6 ;<=6 \�]�.�� �V�-�$�� [�$H�����6 ;<=6 \�]�4�� �J�*��������� /�$��6 ;<=6 \�]���� �)�>���� �����-��6 ;<=6 \�]���� �B������ � �����T�6 ;<=6 \�]���� �����-�+ [$�����6 ;<=6 \�]�"�� �&���$ �$�� �� �������6 ;<=6 \�]���� ������!*�4�� �������+���*

�.�� �B�������6 F<�08:15, 09:00 Kids Time�(�� �)����� )�����6 )<����� �.�� �&����T/���� �>��� S����6 )<��"�� ����� ����� ���� B�!�������� J/���$�M6 I�7�� �7�@��� ��$������ �I���+�����6 F<����� I���� �7�����"��� ���� �&�!��* $�/���6 F<����� �Y����/���� -���$��6 F<����� �C��$$���6 )<�16:45, 17:50 Teen Time�.�� ����+� � �>�@�6 F<��4�� ���$��*�6 F<����� ���� �?������*�6 F<������ �"�� I!�����!�������"� &�������"�� B���������� ���!�$���6 F<����� ��������6 F<�6 \�]�"�� �I��>�� ���*��� $���+��"�� �)���$*� 7�@�����*�6 F<������ ���� V��� ��/c ������������ )��/���� ��>�������"� ���7� �� $�c $cf����� �.��� �.�� V��� ��/�

���� I���������� ����f�����-� �c7�-� �c���.�� I�c=��.�� ��+7��c��c c����cf Bc!�c�4�� V��� ��/c

�4��� �.�� �����g����7�� �� =�����("� �����7�������*+ $������������ ���� ���7����� B����6 F<�6 \�]����� ���� ������������ !���$� � ����$�H����� �?���Y�!�;�c����"�� ���/���6 ;<=6 \�]����� ���� ���>���*+ ��-���6 F<�6 \�]�4�� �E���� N�����������6 E����� ����������������� ���� �?c���G ������������ ���� ����������� $������������ ������� ;����6 F<�6 \�]���� �E�-��� !��+7G��+7��6 ;<=6 \�]��"� ��/��+ N=��

�(�� A���+ ����(�� ��7�@��+ ������������ ��"� )������ � Y������7�"� F�����*���� F���!��������� �B�������6 F<�6 �. �6���� �?�� >��'��* G ��$�7*�6 F<�6 ( �6���� �������6 F<�6 . �6�"�� L����M����"�� ���� ���@� 7���$�>�%����� ���� J$�� �� ���H���� �)�� !��������� �����6 F<��.�� ��7G��4�� �B�������6 F<�6 �4� �6�(�� A FKF� ����%�(��� �"�� �A������6 F<����� �V�+M�� O��6 F<�6 �� �6 \�]��"� �������6 F<�6 4 �6��"�� ���� �A�����6 ����� ��'�-��6 F<���"� �V�+M�� O��6 F<�6 �" �6 \�]���� �A��>�'��6 F<�6 �. �6 \�]���� �I��� � -���$�6 F<�6 ". �6 \�]���� ���$��*�6 ;<=���� �� ��������

�(�� I�������*+ �!���������� ���� ����� ��"� I��*������� ���� ����� ���� I��*��� I!������ �K=�������6 &��$��>�����6 F<�6 �.� �6 \�]��"�� �.��� ���� �I��$�6 F<�6 \�]���� �I�!��-��6 F<�6 ��� ��� �" �6 \�]���� �&���� -������6 #$� ���������� �4�� �)�$��>�+ �-���6 F<�6 �" �6 \�]�4"�� ��"� S�������$�/��� !���������(�� W�$������*+ ��$������ ���� �����/����� ��/������ �K=�������6 &��$��>�����6 F<�6 �.� �6 \�]���� ������� YT�����6 F<�6 �" �6 \�]�""� �I�!��-��6 F<�6 ��� �� �6 \�]��"� �FT$��*6 F����+ ������6 ;<=6 4 �6 \"]��"� �E��$>�� �>��� D���� ����7��-��6 ;<=6 \�]���� �#��� ��$���%�6 F<�6 �� �6 \�]�."� �&���� -�������

�(��� ���� ���� ����� ���� �V������ � �O������ ����� ����� ��"�� ����� �.�� FI���� �S�! � ��+� �!�@�� �� !�7�'��6 )<�6 \�]���� �YT����G7������G"�6 ;<=6 \�]�"��� ���� �I��7��� N�� ��7�$����������� �""� �C����T���� !���7��������� �4�� �&��/�� YT���6 F<�6 \�]�.�� �����+ !�>���7����4��� ���� �)���T >���G����� �FI�6 L������������ �|���� ��$������� �I�7�+�*� 7���$��7*G������� �.�� ��� ��� 7��G"������ �"�� �L�����*�6 F<�6 \�]���� �������� $������ V�+M���+�6 F<�6 \�]�"�� �C$���� ��H��G������ �����-������� �4�� �V���� � !���$��G"�6 F<�6 \�]

7.03СРЕДА

Page 26: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)

ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 марта)

26 № 08(4879) 2 – 8 марта 2012

���� �"��� ���� ���������� �D���� � ���$����"� �E���$���� �� �-��7�6 ;<=���� �#��'��*�6 ;<=�"�� �F�� !�T� $���6 ;<=���� �X ��T��� /�� 7��� ����T���6 C�$��+ )��������.�� ��������� �������������6 ;<=�4�� ��������� ��$��* L���* )��������+��(�� �I�7�� ����������� � !���������������6 ;<=��� ���M��� I���� )�H�+�������� �I��>���*+ ��7���6 ;<=���� �?��7������ ���� ����$*����� �&��>�����!����H���������� �I����� �� �����6 ;<=��"� �&����>���6 ;<=�.�� �V� �������+ ������7�-��6 ;<=�4"� �&��� /�$����("� �;�/� ������

�(�� �I��$M� /��*��H�6 ;<=6 ��� -6���� �)�$��*+ 7���M�6 ;<=6 ��. -6���� �E���-��� >��'���6 ;<=6 �(� -6����� ���� ?�������� �V�7���+ $������6 F<��(��� �.�� �?�� ����$* $�� �T��7�+�6 ���M�����"� �&��'���� ���������6 ;<=6 ���� -6���� �YT���� � ��7��-� !��M��6 ;<=6 ���� -6�"�� ���*+ ���M��� )����7� D���������� �)��*7� $���-�7� �T��7*7666�6 ?�/�� � ��7� ��������"� �K��� �* � ���� �T���666�6 ;<=6 ���� -6���� �E���-��� >��'���6 ;<=6 �(� -6�4�� �D���$���

�.�� �)����� G X��� G ���������(��� ����� �"��� ��� I�-�$���(�� �&�� �T�����6 ;<=���� ��/�*+ �������"� �)�$�M������ ��+�*��"�� �I�!��-��6 �J$������������6 �|����*� $���-��6 �J=�M������ /�����6 �&������$���6 �L�G������� ������� >�����6 �YT���� $� ����7���6 F<��"� �( 7���� � L����+ C���-����+���"� �S�>�+ ��+���6 ���������6 �&���*��6 F<��"�� �E�7�����6 F<�6 ��� �. �6���� I��� �-������ �L ����� �$�������+��� $���-�� >��G'��*%��"�� �I��$ ����7��$�*�6 F<�6 � �6���� �I����� �� >�����6 F<�6 4� ( �6���� �D�������*� ������*�

�4��� ��� �J����� 7������� �[����7�/����� ���������(�� )����=���7��� �������� �� C7���������� �S���*+ ������6 F<�6 �4 �6���� �V�'��� �������G��6 F<�6 �� �6���� �I����� � �T$���"�� �? ���-� ���������� �#��'��* @���� ��������6 �;���������6 ;<=�.��� �"�� �S���*+ ������6 F<�6 �( �6�4�� �J����� 7�������(��� �.�� ����7�������� ��$��6 I����M���6 F<�6 " �6����� ���� ���+������ �I���7� -����7������ �A��M* ������*H =�����+G��6 &�-��@�+ ���$������6 F<��"��� ���� �V�'��� �������G��6 F<�6 �� �6���� �I�+/�� � 7�������� �?*+�� ��7�> �� ��!������6 ;<=

�.�� �)���$�� >����6 ;<=6 �4( -6�4�� �I����/�6 ;<=6 �(( -6��� ������� � -�$*�6 ;<=6 �.� -6���� �&����T/���� ?��� �����������6 )<=���� �|���/���6 ;<=6 �(� -6���� �I���7����� @��!���6 ;<=6 � �6 �4� -6���� �I���7����� @��!���6 ;<=6 � �6 �4� -6�."� �&��$����� !��$����� �/��������666�6 ;<=6 �(� -6�(�� �U*-���6 ;<=6 �.4 -6�"� �[�������6 ;<=6 �� -6��"� �C��� � ��7��$���6 ;<=6 �4� -6���� �I���7����� @��!���6 ;<=6 � �6 �4� -6�"�� �I���7����� @��!���6 ;<=6 � �6 �4� -6��"� �&��$����� !��$����� �/��������666�6 ;<=6 �(� -6���� �U*-���6 ;<=6 �.4 -6�""� �[�������6 ;<=6 �� -6��"� �C��� � ��7��$���6 ;<=6 �4� -6

�.�� �)�+ !���*+ $��-666�6 ;<=6 �4 -6�4��� ���� �������� !� �7��� D���6 �?����*+ �-���$�6 �&�� W�7� � !�� K��7��6 �?��/�'�G��G�*+ H�����'��6 �#��G�*� !���6 )<=�(��� ���� �Y�-��$� � V�����6 �F�+�� ��!�/��G-� ����/���6 �&�� @7���+ � ������+�6 )<=6 ( �6���� �"�� �A���� ����@�� I��*�6 �)�$�*� ������ ����@�� I��*�6 �)�$��>���� ZH � M���* $��>�*�6 �?����*� �������6 �V�+/���� � ������G���6 �V����*� �����6 �U���* $��>�*�6 �#���*+ �������6 )<=6 �� �6 �� �6 �" �6 �� �6���� �)�+ !���*+ $��-666�6 ;<=6 �4 -6���� �)�+ !���*+ $��-666�6 ;<=6 �4 -6���� �������� !� �7��� D���6 �?����*+ �-�G��$�6 �&�� W�7� � !�� K��7��6 �?��/�'�GI��*+ H�����'��6 �#��G�*� !���6 )<=�.�� �I������ ������������ ��/�T�6 ;<=6 �(� -6�4�� �������� !� �7��� D���6 �����/�� � �����6 �I����� �����-� $����6 )<=�(�� �Y�-��$� � V�����6 �&����$��+ ��!������6 �F���7���6 )<=6 �6��� �A���� ����@�� I��*�6 �)�$�*� ������ ����@�� I��*�6 �)�$��>���� ZH � ��7��� /�$��6 ������� >�����+�6 ���-$� !��H�$�� ��$ )�����6 ����������6 �����/�� �����6 �?���7�� ��������6 )<=6 �� �6 �. �6 �4 �6 �( �6

�(�� �I���7����� @��!���6 )��<=6 �� � �6���� �?�$�!����$ �� �-���$�6 )<=���� ;������ 7��������-� �*��6 �U���*������ ���� �"�� �I�7�� ������ Y���6 )<����� �C���� >������-� 7����6 �<������ ����� ���� �)������6 F<���"� �?*H�$�*� �� ������H��"��� �""� �&���$���� ������� ����7��*���6 �<=�""�� �."�� ����� ��"� I��*����"�� �&������ ��������6 ;<=���� ������ )��$T����6 ��� �� ����� ��� �T��� !��>����6 �<=����� ��"�� ���� ����� �*�� � D�������G��G��6 F<��.��� ���� �A��$����6 F<��4�� ������ K��M���6 I�7*+ �/������*+ $����6 �<=�(�� �?�T���� !� ����������7� >�����T�6 ;<=����� ���� �I�� ��!����� �������7������ �S�$�G�������� ��������� �� ���-���"��� �4�� �Y���@���6 F<����� �&��T� ��7�$�������6 �#������ ��-�������� �?��/���.�� ;������ 7��������-� �*��6 �D�����%�

�.�� �V���@���6 ;<=6 ��4 -6�4"� �C������+ M����/���6 )<=�("� �I�������� � F������6 )<���� �K����@�

��� �E���7�� ��T�����*+�6 ;<= \L������ �(� -6]���� �A���'���� ����!����-��6 ;<=�"�� |�� �A�������H !���7���+�6 �? -����H � ���������"� |�� �A�������H !���7���+�6 ��� �����% ?��7����% )���%��.��� �."�� ���� �. ��$����6 F<��4�� �YT����G7������G"�6 ;<=�"� |�� �A�������H !���7���+�6 �������� �!���� 7*7������ �I��>���*+ ��7��6 ��@� ���7��6 ;<= \B������ ���� -6]���� �E���7�� ��T�����*+�6 ;<=��"� �I������ ����������6 F<�6 � �6���� �������'�� �H������ �� !����$����7��6 )<����� )��*��

08:30, 11:30, 14:30, 17:30, 19:30, 20:30, 22:30, ��"� ��������"�� �"� �D��$�����6 F<���"�� ����� �(�� �<=����� ����� �4�� ���� ��-��+���-� ��*������� ����� �(�� ���� ����M��-� ��*������� ���� �#��'��* !������7�����6 F<������ ���� F����������"�� �IM�����."� �?����� ���7�������� )����=���7�"�� ;�$6 =���7

��� ���M��� )�H���� &�!������-� �)�7�� �c/�� c ��H���� �/���� �YT�����M� �� )����*�6 ;<=��"� ��������7���H�6 ;<=��"� �[��$�� B������6 #������ ��������6 �<=�"�� �J���/������ ����M��6 F<�6 �"� �6����� ���� W��7��� �T���6 C������$� I�������� �I��$M� �� !����>�@��6 F<�6 ��� �6��"� W����� !���@�����+���� ���M��� ���� B*�/�����-� �YT���6 YT��T6 E�$� �T������(�� �Y�-��+ !�M���+�6 ;<=��� ���M��� �?���� � E���@�7 -���$������� ���� �I��$M� �� !����>�@��6 F<�6 ��� �6����� ���� �&�$�������������� ���� I!��� � &�$��������H��"�� ��"� ?�/����+ �������6 �( 7���������� �(�� �I���*G��6 F<�6 � �6���� �YT�����M� �� )����*�6 ;<=���� ?�/����+ �������6 �C �� ���@��7 7���M 7�����4�� �YT�����M� �� )����*�6 ;<=

�(��� ��"� I���$������("� )����=���7�"�� �#��� ��� H���������6 ;<=6 \�]���� ������� ��������6 ;<=6 \�]�4"� �J�*��������� /�$��6 ;<=6 \�]��"� �#������+ ��7����6 ;<=6 \�]�"�� �#���� � �7���� W��$����$� YT���6 ;<=6 \�]��"� ������!*�."� �������+���*

�4�� �B�������6 F<��4�� �EN�7��6 F�+�� >��'��*G����/�+ 7*@��6 )<=��� �A������*� �����7�6 ;<=�"�� A������ /�$���.�� �D���� &����� � =�����=���+ ��7����6 ;<=��� �D���� &����� � ��+��� ��7�����6 ;<=�"�� �D���� &����� � J�$�� W�������6 ;<=���� I!�����!��������� �)N������6 ;<=���� �)���$*� 7�@�����*�6 F<������ ���� V��� ��/c ��������

���� E�����!�����+ �������� �.��� �4�� V��� ��/����� ����$>���� ����f�����-� �c���.�� )�� �$���� G I������6 �� �$���� >c��� ���c�� ��c���T�4�� ��+7��c��c c����cf Bc!�c�(�� V��� ��/c

�4�� �����g����7�� �� =�����(�� �����7�������*+ $����������� ������������ !���$� � ����$�H����� �C�=� $�� �T��7�+�6 ;<=6 \�]���� �X ���� �T��T�6 ;<=6 \�]���� �;�������G������ �;�������G�6 ��� �*+�� ��7�>����� ������� ;����6 F<�6 \�]�"�� �E�-��� !��+7G��+7��6 ;<=6 \�]���� ��/��+ N=��

�(�� A���+ ����(�� ��7�@��+ ������������ ��"� )������ � Y������7�"� F�����*���� F���!��������� �B�������6 F<�6 �4� �6���� �?�� >��'��* G ��$�7*�6 F<�6 �6���� �������6 F<�6 4 �6�"�� L����M����"�� ���� ���@� 7���$�>�%����� ���� J$�� �� ���H���� �)�� !��������� �����6 F<��.�� ��7G��4�� �B�������6 F<�6 �4� �6�(�� A FKF� ����%�(��� �"�� �A������6 F<����� �V�+M�� O��6 F<�6 �" �6 \�]��"� �������6 F<�6 ( �6��"�� ���� �A�����6 ����� ��'�-��6 F<���"� �V�+M�� O��6 F<�6 �� �6 \�]���� �A��>�'��6 F<�6 �4 �6 \�]���� �I��� � -���$�6 F<�6 "4 �6 \�]���� ���$��* � ��-�H�6 ;<=���� �� ��������

�(�� I�������*+ �!���������� ����� ���� I��*������ I��*��� I!������ ������� !�������� ��7��*�6 ;<=6 \�]���� �#������ �����M��G��6 ;<=6 \�]���� �S�� ?�������6 F<�6 �� � �6 \�]�.�� �J��O�����6 ;<=6 \�]�(�� �F����� �T�����6 ;<=6 \�]���� �K=�������6 &��$��>�����6 F<�6 �.. �6 \�]���� ������� YT�����6 F<�6 �� �6 \�]���� �I��$�6 F<�6 \�]�""� �I�!��-��6 F<�6 �.� �4 �6 \�]��"� �FT$��*6 F����+ ������6 ;<=6 \"]��"� �&���*+ �*M����6 ;<=6 \�]���� �S�� ?�������6 F<�6 � �6 \�]�.�� �S�� ?�������6 F<�6 � �6 \�]�.�� �J��O�����6 ;<=6 \�]

�(�� �I�!��!���6 ;<=6 \�]��� �C���������6 )<=6 \�]���� ������� ����� &��$��6 ;<=6 \�]�"��� ����� ���� �������� $������ V�+M�G��+�6 F<�6 \�]�.�� �����+ !�>���7����4�� �C�>����� G 7������ ��-�����6 ;<=6 \�]��� �?�������!��� C�>������6 ;<=6 \�]��"� FI����� �?�� ���T/����6 ;<=6 \�]���� �E������������ �����6 ;<=6 \�]���� ���������$� � !�-���H�6 ;<=6 \�]�"�� ������� ����� &��$��6 ;<=6 \�]��"� �?�������!��� C�>������6 ;<=6 \�]�4�� �Y�H7��*+ �!�M����6 ;<=6 \�]

8.03 ЧЕТВЕРГ

Page 27: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)

ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 марта)

27№ 08(4879) 2 – 8 марта 2012

���� �"��� ����� ���� ���������� �C���� |���!���6 A�*��� $�� 7������������� �I�������M*�6 ;<=���� �L-��+� -��7��� �T��7��%����� �A7��M* � �7��������� �I���� !���*����"�� �I7������� �K�-���+ )������6 ?��7 ���$M�7 G ��� � �����-$������ �S�@� ���!�����6 ;<=�.�� �C�$��+ )�-���6 L ������+ ������ ��$��*666��4�� �I��>���*+ ��7���6 ;<=���� �E���� ��/�� ��>��� ��/�666�6 ;<=���� �E���� ��/�� ��>��� ��/�666� &��$��>�������� ���M��� L���* C���-����+���� �?��7������ �?*������*�6 ;<=���� �������� ����$���"�� ������������ ��-����6 ;<=���� �V���GV������6 ;<=�.�� �)* �7����� 7�7��6 ;<=�4�� �#$� 7�����("� �;�/� ������

�(�� �#��'��*�6 ;<=6 �.� -6���� �YT���� � ��7��-� !��M��6 ;<=6 ���� -6���� �J�!��� �� ���+ �/���6 ;<=6 �(� -6����� ���� ?�������� �V�7���+ $������6 F<��4�� �L�$����� $��-�666�6 Y6 V*�����(��� �.�� �L�7�+������+ !����6 �7������G/����+ ���M�����"� �YT��T 7����%�6 ;<=6 ���� -6���� �X������*+ ��$�6 ;<=6 ���� -6���� ����� !�$ $�>$�7�6 ;<=6 ���( -6���� �?�@� ���������� )�$�7%�6 ;<=6 ���( -6���� �J�!��� �� ���+ �/���6 ;<=6 �(� -6�4�� ���7���� �7�H��

�.��� ���� �)����� G X��� G ���������(��� ����� �"��� ��� I�-�$���(�� �)����*� $�@��6 ;<=���� �B����$ !�G���������"� I!��������"�� �I�!��-��6 �)������'���6 �&�H�'�����6 F<����� �Y�$�� I7������6 X ��$����� � ����@����.�� ��� ��$���4�� I�$ !����>�*H�(�� �F������ |7*-�6 �������� >��� ���$� �����(�� �)��*�����*� ���������"� �&����������� !����������"� �D�����7 � !����*���7����� �S�����6 ;<=�"�� �)��*������� ��!�������6 B����� !����� A�����*����� �)��� B�����G��������� �|���� �����������""� �)�� $���-���6 ;<=

�4��� ��� �J����� 7������� �[����7�/����� ���������(�� )����=���7��� �������� �� C7���������� �S���*+ ������6 F<�6 �( �6���� �V�'��� �������G��6 F<�6 �� �6���� �I���7� -����7���"�� ���+������ �?*+�� ��7�> �� ��!������6 ;<=�.��� �"�� �S���*+ ������6 F<�6 � �6�4�� �J����� 7�������(��� �.�� ����7�������� ��$��6 I����M���6 F<�6 � �6����� ���� ����������� ���� �?�� �������� �|���=����6 F<�6 � �6�"��� ���� �V�'��� �������G"�6 F<�6 � �6

���� �I�+/�� � 7�������� �D��7���� �� ��$��T���"� �C��G����-�����

�.�� �I���7����� @��!���6 ;<=6 � �6 �4� -6�4�� �I���7����� @��!���6 ;<=6 � �6 �4� -6�("� �&��$����� !��$����� �/��������666�6 ;<=6 �(� -6���� �U*-���6 ;<=6 �.4 -6��"� �[�������6 ;<=6 �� -6��"� �C��� � ��7��$���6 ;<=6 �4� -6���� �|���*�6 ;<=6 �(( -6 �G�"��"� �)������* W��=�����6 ;<=6 �(� -6�4�� �A����7�6 ;<=6 �(" -6�(��� ���� ��� � @��!� �/������6 )<=��� ����� � ��� >�����6 ;<=6 �. -6��"� �L��!����� DCL�6 ;<=6 �(� -6���� �|���*�6 ;<=6 �(( -6 �G�"�""� �)������* W��=�����6 ;<=6 �(� -6���� �A����7�6 ;<=6 �(" -6�"�� ����� � ��� >�����6 ;<=6 �. -6��"� �L��!����� DCL�6 ;<=6 �(� -6

�.�� �I������ ������������ ��/�T�6 ;<=6 �(� -6�4��� ����� ���� �������� !� �7��� D���6 �����/�� � �����6 �I����� �����-� $����6 )<=�(��� ���� �Y�-��$� � V�����6 �&����$��+ ��!������6 �F���7���6 )<=6 �6���� �"�� �A���� ����@�� I��*�6 �)�$�*� ������ ����@�� I��*�6 �)�$��>���� ZH � ��7��� /�$��6 ������� >�����+�6 ���-$� !��GH�$�� ��$ )�����6 ����������6 �����/�� �����6 �?���7�� ��������6 )<=6 �� �6 �. �6 �4 �6 �( �6���� �I������ ������������ ��/�T�6 ;<=6 �(� -6���� �I������ ������������ ��/�T�6 ;<=6 �(� -6�.�� �?��$��� ��� -����*�6 ;<= \rrrBG����� �4" -6]�4"� �������� !� �7��� D���6 �I����� !�� �����6 )<��(�� �Y�-��$� � V�����6 �Y�-�@��G!���@������G��M��6 �I�����G��!�����6 )<=6 �� �6��� �A���� ����@�� I��*�6 �)�$�*� ������ ����@�� I��*�6 �)�$��>���� ZH � ��7��� /�$��6 �����-�$��� H��!��*�6 �J������ �����*�6 �&�G$���� $�� 7�$��>�����6 �V�7��� /�$��6 �?������ ���������6 )<=6 � �6 "� �6 "� �6 "� �6

�(�� �F�������6 ;<=���� ���*���*+ ����6 )<=���� �?��/������� ���� �"�� �I�7�� ������ Y���6 )<������ �4�� �C���� >������-� 7����6 �<������ ����� ���� �)������6 F<���"� �&��-��@��� E6 ��������"�� �&���$���� ������� ����7��*���6 �<=�""�� �."�� ����� ���� I��*����"�� �I��-���/���6 ;<=���� �?��@���*+ ���$�6 �B�����/���6 )<=���� �?�������� F���@����6 )��� ?���������6 �<=�4�� ���������*+ ��7����4�� �I���7����� @��!���6 )��<=6 �� � �6���� �I�� ��!����� �������7������ �F* ���-$� ��$�@� �� 7��+R66�6 ;<=�"�� �I���� V�+M���%� �����+���� ����� T7�����""� I��-�+ V�H���� �&��-��@��� E6 ����������� �F�+�* $��+������6 �<=���� �F�������6 ;<=

�.�� ���7���*+ M������6 ;<=6 ��. -6�4"� �I����� � �*���� � �*����6 �I�����M� C����@�� � �����M L����@���6 )<=�("� �I�������� � F������6 )<���� �S�! � ��+� �!�@�� �� !�7�'��6 )<��"� �Y�-��$� � F�������6 )<�

���� �K����@����� �[�� 7�+ �������%����� �?������*�6 F<���"� |�� �A�������H !���7���+�6 �������� �!���� 7*7���.��� �."�� ���� �. ��$����6 F<��4"� �I��>���*+ ��7��6 ��@� ���7��6 ;<=��� �D�$��+ ��6 ;<= \I|C� ���� -6]���� �I��$��� !� ��7����6 ;<= \B������ ���� -6]���� |�� �A�������H !���7���+�6 ��� �����% ?��7����% )���%���"� �I������ ����������6 F<�6 � �6�"�� �����6 ;<=6 � �6���� �������'�� �H������ �� !����$����7��6 )<���"� )��*��

08:30, 11:30, 14:30, 17:30, 19:30, 20:30, 22:30, ��"� ���������� )��*���"�� �"� �D��$�����6 F<���"�� ����� �(�� �<=����� ����� �4�� ���� ��-��+���-� ��*������� ����� �(�� ���� ����M��-� ��*������� ���� �#��'��* !������7�����6 F<��"�� )�$�M�����+ !����� �L7!������""�� ���� F����������."� �?����� ���7�������� )����=���7�"�� ;�$6 =���7

��� ���M��� )�H���� &�!������-� �)�7�� �c/�� c ��H���� �/����� �"� �C��� &�-�/���6 )�>/��* �� ?���/������6 �<=����� ��"� �)��*�� ������6 �<�6 �� �6��"�� ���� �D������$���� !��*�6 �<�6 "� �6����� �(��� �4�� �B������� >�����6 F<�6 �� �6�"�� �&��6 ;<=���� �I��$M� �� !����>�@��6 F<�6 ��� �6�.�� ������ E�����6 ;<=���� �&������*�6 F<�6 � �6����� ���� �I��$M� �� !����>�@��6 F<�6 ��" �6����� ���� �&�$������������� I!��� � &����������H��"� �J���/������ ����M��6 F<�6 �"� �6�"�� �Y�-��+ !�M���+�6 ;<=��"� E���@�� !����������� I����� �7��������� I!��� � &�$��������H��"� �[��$�� B������6 #������ ��������6 �<=�.�� J��� � ��@���4�� ��������7���H�6 ;<=

�(��� ���� I���$������("� )����=���7�"�� �I����� � !��������7 ���7����6 ;<=6 \�]���� ��� ��+��� � � ����+�6 ;<=6 \�]�4"� �#������+ ��7����6 ;<=6 \�]��"� �&��=����� G ���$��������6 ;<=6 \�]�"�� �&����� ����� $����6 ;<=6 \�]���� ������!*�."� �������+���*

�(�� �|����6 F<��(�� �YT���� !� !������7 � ����6 ;<=���� �)N������6 ;<=�"��� ���� A������ /�$���4�� �D���$ [7��� !���-�6 ;<=��� �D���� &����� � !���MG!����������6 ;<=�"�� A������ /�$��6 &��7�������� ����$�����6 ;<=���� I!�����!������"�� �)���$*� 7�@�����*�6 F<������ ���� V��� ��/c ������������ CH� �� -����c�� 7��c !�� �T���

����� ��"�� �.��� �.�� V��� ��/������ ��"� E�-$�� ;7�����M���+�.�� ?c� 7��c�.�� &�$���> � ����/��� 7������.�� ��+7��c��c c����cf Bc!�c�4"� V��� ��/c

�4�� �?�� �>�$��� -��>$���� �����������6 ;<=6 \�]��� �#������ ������ � �����7 $�� >�����6 ;<=6 \�]���� �Y�/��� >���� $������ I���������+�6 ;<=6 \�]��� �J!���M�� �Z� � $��-�� !����T/���� |������6 ;<=6 \�]���� �F��M�T� ���% ?�����'���� -���������� �C�=� $�� �T��7�+�6 ;<=6 \�]�"�� ���$�����6 ;<=6 \�]���� ��/��+ N=��

�(�� A���+ ����(�� ��7�@��+ ������������ ��"� )������ � Y������7�"� F�����*���� F���!��������� �B�������6 F<�6 �4� �6���� �?�� >��'��* G ��$�7*�6 F<�6 �� �6���� �������6 F<�6 ( �6�"�� L����M����"�� ���� ���@� 7���$�>�%����� ���� J$�� �� ���H���� �)�� !��������� �����6 F<��.�� ��7G��4�� �B�������6 F<�6 �4� �6�(�� A FKF� ����%�(��� ��"� �A������6 F<����� �V�+M�� O��6 F<�6 �� �6 \�]���� �A�����6 ����� ��'�-��6 F<����� F����� ��7��*���� �A��>�'��6 F<�6 �( �6 \�]���� �I��� � -���$�6 F<�6 "( �6 \�]���� ���$��* � �-���6 ;<=���� �� ��������

�(�� I�������*+ �!���������� ����� ��"� I��*������ �&���*+ �*M����6 ;<=6 \�]���� �F����� �T�����6 ;<=6 \�]���� �S�� ?�������6 F<�6 .� 4 �6 \�]���� �����>�*+ !������G4�6 F<�6 " �6 \�]�.�� S�������$�/��� !���������."� �V�/�7 �* �@���6 ;<=6 \�]�("� �YT��T6 7�����6 ;<=6 \�]���� �K=�������6 &��$��>�����6 F<�6 �.4 �6 \�]���� ������� YT�����6 F<�6 �� �6 \�]���� ���M��� � ( )���� �?�� ����$* $�� �T��7*H����� �F���H��������G��6 ;<=6 �� .� 4� ( �6 \�]���� |�� �F����� �$������� ����� !�>����������� ������� !�������� ��7��*�6 ;<=6 \�]�4�� �YT��T6 7�����6 ;<=6 \�]

�("� ����*� !����T/���� E������>���6 )<=6 \�]��� �&��$� � /�������6 ;<=6 \�]���� �?�� ���T/����6 ;<=6 \�]�"�� �E������������ �����6 ;<=6 \�]���� �C�>����� � �������6 ;<=6 \�]�4�� ���������7�� C�>������6 ;<=6 \�]�"� �C�>����� � �������6 ;<=6 \�]��"�� ���� FI����� �E���@�� �����M� !�G�����������"�� �;;;G��6 ;<=6 \�]���� �C7=�����6 ;<=6 \"]���� ���������$� � !�-���H�6 ;<=6 \�]���� �C�>����� � �������6 ;<=6 \�]�."� �C�>����� � �������6 ;<=6 \�]

9.03ПЯТНИЦА

Page 28: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)

ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 марта)

28 № 08(4879) 2 – 8 марта 2012

���� �"��� ����� ���� ���������� �����@�� ��� �$�����6 ;<=��"� �I �T��7*7� �� ��������+�����6 ;<=���� �C�7�+���+ 7�-��������� �V$��������"�� ���!����*� ��7������""� �&��� ��� $�7������ �W����$������ �K����@����� �?*������*�6 ;<=�4"� IG� �L ���G���� � �T��T666����� �L ���G���� � �T��T666� &��$��>�������� �E���@�� �����M������ �?��7������ �E������������ �����6 ;<=���� �F�� $�� ��� �������6 ;<=���� �J �����6 ;<=���� �&����� �T�����6 ;<=�.�� �;��� � ���*�6 ;<=�("� �;�/� ������

�(�� �X������*+ ��$�6 ;<=6 ���� -6���� �E��*7����� ����$��6 ;<=6 �4( -6���� ?�������� �V�7���+ $������6 F<��4�� �Y����$ A�����6 YT��7*� !������(�� �I�������+ ��/������� ?���� ��$������� �C��=7����� !�$������6 ;<=6 ���� -6���� �&���$ ����$�6 &���$��/�*+ ��/���"�� �|�� ?�������� �$�@�������"� ����������6 ;<=6 ���� -6�"�� �E��*7����� ����$��6 ;<=6 �4( -6��"� �C��=7����� !�$������6 ;<=6 ���� -6�4�� ���7���� �7�H��

�.�� �C��� �� @���6 ;<=�(��� ����� �"�� I�-�$���(�� �D��-��=��G7��*@��6 ?������ ���-�����G��� !���@������ � ����@��+ I���+�6 )<=��� D������ $���-��"� �D�����7����� B������ ��/�������� ���������*+ !��$��������� ��������*+ ��!����"�� �?�����'���� )�H����G��6 ����$*�6 �L-��@���6 F<����� ���@���.�� �)��������� ��+�*6 [!���-�6 ;<=�(�� �)��*�����*� ���������(�� C6 #�����6 )���$�� �� !�7������ �I�-�$������� �X �� ��6 F<�6 � G � �6���� �����>�*+ !������G��6 �����-�+ !�$�����6 �I���*+ $��-�6 F<����� �F������ &����M��6 J�����>��� ����@��%���"� ���$��� /�����6 ����!���M���6 �E�����* !��$!�/���T� �7������6 F<�6 �� � �6 �� � �6

�4�� �J����� 7������� �[����7�/����� ���������(�� )����=���7��� �������� �� C7���������� �����/����� �J!��-��!!�G�6 ����-� G N�� ��7�-��6 F<�6 " �6���� �J!��-��!!�G�6 ����-� G N�� ��7�-��6 F<�6 � �6�"�� �? ��TG���������� ���7� � ����/��+�6 ;<=��"� �#���� �������.��� �"�� �L$������� !���6 )�-������ ��������6 F<��4��� ���� �C7���������+ ������6 &���@���� �� !����$�������4"� �[H� ��$�����(��� �.�� ����7�������� ��$��6 I!���� )�H����6 F<�6 � �6

��� ���$ $����!������ �U��� !���$*����� �J!��-��!!�G�6 W���������+ ��7����6 F<�6 � �6���� �L������ �� ��$��T��"�� �J!��-��!!�G�6 W���������+ ��7����6 F<�6 � �6���� ���������� �T����*H ������+�6 ;<=��"� �)����=���7* $�� ������*H����� ���7� � ����/��+�6 ;<=

�.�� �|���*�6 ;<=6 �(( -6 �G�"�4"� �)������* W��=�����6 ;<=6 �(� -6��� �A����7�6 ;<=6 �(" -6���� ��� � @��!� �/������6 )<=���� ����� � ��� >�����6 ;<=6 �. -6��"� �L��!����� DCL�6 ;<=6 �(� -6���� �V�7��� ��@���6 ;<=6 �(� -6��"� ������� �T����6 ;<=6 �� -6 �G�4�4�� �L7 !��������� �����6 ;<=6 �." -6�(�� �?��@����� �����6 ;<=6 �4� -6���� �������$���6 ;<=6 �� -6���� �V�7��� ��@���6 ;<=6 �(� -6�""� ������� �T����6 ;<=6 �� -6 �G�4���� �L7 !��������� �����6 ;<=6 �." -6���� �?��@����� �����6 ;<=6 �4� -6���� �������$���6 ;<=6 �� -6

�.�� �?��$��� ��� -����*�6 ;<= \rrrBG����� �4" -6]�4"�� ��"�� ��"� �������� !� �7��� D���6 �I����� !�� �����6 )<��(��� ���� �Y�-��$� � V�����6 �Y�-�@��G!���G@��������M��6 �I�����G��!�����6 )<=6 �� �6���� �"�� �A���� ����@�� I��*�6 �)�$�*� ������ ����@�� I��*�6 �)�$��>���� ZH � ��7��� /�$�� G �����-�$��� H��!��*� G �J������ �����*� G �&�$���� $�� 7�$��>����� G �V�7��� /�$��� I������ 7����=���7��� ?������ �������6 � �6� "� �6� "� �6� "� �6���� �?��$��� ��� -����*�6 ;<= \rrrBG����� �4" -6]���� �?��$��� ��� -����*�6 ;<= \rrrBG����� �4" -6]�.�� �)���T ������ �� !�������6 ;<=6 �4� -6�4�� �|�+��% |�+��%�6 �I��M���� ���M��6 �?���G��� ����*����6 )<=6 � =6�(�� ���-$� � ����� ��������7�6 ;<=6 �4( -6��� �;����*+ ���M�6 )<=

�(�� �?�T���� !� ����������7� >�����T�6 ;<=��� �����$�*� !��7*��* B�����6 B������ ������� 7�����T���6 �<=6 � /6��� �?*H�$�*� �� ������H����� �;�/� ��� ������6 ����>�������"� �CE?D��+������� �?��@���*+ ���$�6 �B�����/���6 �������G'�� �������6 )<=��"� ����� ���������� ;������ 7��������-� �*��6 �U���*���"�� ��"� �[��!�$�M�� �����- ����� ��� � �$��7�6 �<��""�� �(��� ���� I��*����"�� �F* ���-$� ��$�@� �� 7��+R66�6 ;<=���� �I���� V�+M���%� �����+�."� �YT���� !�G�������6 ;<=�(�� �YT���� !�G������G��6 ;<=��� �YT���� !�G������G"6 D����������6 ;<=����� �"�� ������ �� ��$�����%��"�� �&�������!��7��"�� �L�$��6 ;<=���� �&������ ��������6 ;<=���� ����� T7�����.�� �L�$��6 ;<=

�.�� �I�$���6 ;<=6 ��� -6�4�� �I����� � 7�����+ M������ � � ��7� ��-��*��H�6 )<=�("� �I�������� � F������6 )<�

��� �I�7*+ �7�*+����� �K����@����� �D����������� �I��7��� N�� ��7�$�����%��"�� �I��$��� !� ��7����6 ;<=����� �.��� �."�� ��"� �. ��$����6 F<��4�� �D�$��+ ��6 ;<=��� �)�$�-������6 ;<= \I|C� ���� -6]���� ��� �-���6 ;<= \B������ ��� -6]���� �I��+!��G"�6 ;<= \I|C� ���� -6]��"� �����6 ;<=6 � �6���� �������'�� �H������ �� !����$����7��6 )<����� )��*��

08:30, 14:30, 17:30, 20:30, 22:30, 01:30 ���������� C��7�M������ �A������� ���������� �&������>�������"� )��*���"��� ���� �#��'��* !������7�����6 F<��""� �F*��/� 7���/�+����� �E��$�G $���/�� �� $>��-��+�6 �<=��"� �A��+���� � )�$��7�����6 F<��4�� �)��*��GB�����6 �<=�(��� �""� ;�$6 =���7���� )����=���7�"�� �������� !���@�����������

��� E���@�� !������������ ��� W����� !���@�����+���� A������� ������+%��"�� ���� �F�� 7��� ���7����6 F<�6 �� �6�"�� �� 7�>�� �*���"�� I�7*+ �7�*+���� J��� � ��@������ Y�-��$* �-������-� ���*����."�� �"�� W�����6 �L���/���M� G �|�H�����("�� ���� &�������� �� ������� �&��6 ;<=��"� ?�/����+ �������6 �C �� ���@��7 7���M 7��������� ���� �&�$�����������"�� ��"� ���M��� �( )���� � E���@�7 -���$������� �4�� B����� !���������� &��� ����7�������-� !����$����� I����� �7��������� E���6 )��� E����� G Y�������+ ;�77��$�4�� �&��6 ;<=

�(��� ��"� ������!*�("�� ��"� I���$�������� )����=���7�"�� �L��!����� Y�����6 ;<=6 \�]�4�� �L N�� ��� � ��7�6 ;<=6 \�]���� ����>��6 ;<=6 \�]�."� �������+���*

�4"� �|����6 F<��(��� �.�� ��+7��c��c c����cf Bc!�c��� �?�� 7�-�� �������6 ;<=���� B�������"�� C=�����*���� FJ&G������� ���*+ ��-��$�.�� ��H�� �� $���H�4�� ���@� 7���$�>�%�4�� A������ /�$���(�� ����$�����6 ;<=���� �;������ ������ Y��� ���$���� � ?��G@���*+ @��=�6 ;<=���� ;�� ����H�R

��"� �I��@��7 ����� $�� �����6 ;<=6 \�]�""� I!�����!������"�� �)���$*� 7�@�����*�6 F<������ ���� V��� ��/c ������������ ����G�������� �.�� V��� ��/����� FE !�� FE���� Vc��� �� ���cf�4�� V��� ��/c

�4�� �?����G!�H � ���G���G����6 )<=6 \�]�4�� �I��$��� >��'����6 ;<=6 \�]��� �������� �� )�+$�������� �V������ � ����+ ?*��M��+����� �K$�7 $�7������ ����������� $������������ �V���$�*+ ���-��.�� �;�������G������ �;�������G�6 ��� �*+�� ��7�>����� �A���f�� 7�� ������%G���"�� �J!���M�� �Z� � $��-�� !����T/���� |������6 ;<=6 \�]���� �V������ ��-���6 ;<=6 \�]���� ��/��+ N=��

�(�� A���+ ����(�� ��7�@��+ ������������ ���� )������ � Y������7�"� F�����*���� Y���������"� F���!�������"� �E���� � I������6 J������ ��7�+���6 )<������ �4�� K����@���� J$�� �� ���H��"� ���� � $�7� H�����R�6 F<��""� �)�� !��������� �����6 F<���"� FKF���� �? $>��� ������ $���@���6 ;<=�4"� E����* � $�$��* ��(��� �"�� �A������6 F<���� �E���� � I������6 V���$�*� �������6 )<=���� �YT����G7�������6 ;<=6 \�]����� �"�� �A�����6 ����� ��'�-��6 F<����� S������� � T���H��"� �F�7�*+ 7���6 ;<=6 \�]���� �I���Hg�������������6 F<�6 ( �6 \�]�"�� �� ��������

�("� I�������*+ �!���������� ����� ���� I��*������ �&���M�+���+ � !�������+�6 ;<=6 \�]��"� #����� AKWC K?BJG�������� �V�/�7 �* �@���6 ;<=6 \�]���� �S�� ?�������6 F<�6 (� �6 \�]�.�� �����>�*+ !������G4�6 F<�6 �� � �6 \�]�(�� ���M��� � ( )���� �?�� ����$* $�� �T��7*H����� �U��� /���7�H��6 ;<=6 � �6 \�]���� �U��� /���7�H��6 ;<=6 �� . �6 \�]�"�� �I��� !���$��6 ;<=6 \�]�"�� �S�� ?�������6 F<�6 .� 4 �6 \�]���� �S�� ?�������6 F<�6 ( �6 \�]�.�� �&���M�+���+ � !�������+�6 ;<=6 \�]

�(�� �I7��=*�6 )<=6 \�]��� �������'�� ���/�G������ �I������� >��������� ���������� ������� ���� ��7R������ ��"� �F�7�� � &�7���6 )<�6 \�]�"�� �)�� ���������G� L�$������� �?���� � $�������6 ;<=6 \�]��"� FI����� �F��!���� �$��� �����6 ;<=6 \�]���� �;;;G��6 ;<=6 \�]�"�� �C7=�����6 ;<=6 \"]���� �����-���.�� �&��$� � /�������6 ;<=6 \�]

10.03 СУББОТА

Page 29: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)

ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 марта)

29№ 08(4879) 2 – 8 марта 201211.03

09:00, 12:00, 15:00, 18:00, 21:00, 02:20, 08:00 ����������� ���� ������� ��������� ������������ ����!����"�� �#��� �$�����%����� �&���� �� ��'��������� �(�� �)�$�*+ !��-������.�� �&�!�@��6 ;<=�4�� ���-�� ��������4"� �&�����6 &���������(��� �.�� �;�/� �������(�� �J���/������ ����M��6 ;<=���� �����$��� 7�$�M���6 L�!*���� �� ���������� ���� �����+ !�>���7��%��"��� ���� �&���� -����������� �?��7����"� �&�!�@��6 ;<=��"� �B�����+ ����-6 I��$ W�����7*����� ��� ��/� -��$���"�� �?����*� ������ G ������* � ��$����������."� �J���/������ ����M��6 ;<=

�(�� �A��� B���������� ����������6 ;<=6 ���� -6����� �.��� ���� ?������"� �F����� $��+��-� �������6 D���-�+ L��������� �E���@�� /�7 �T������."� ?����G)������.��� �4�� �B�7������ ��7������4�� �I ���*7 $�7�7%��(�� �J ��7�7 -�����7���� �J� �'� �� ���-������6 Y�� ��������� �&��7�+ N=�����"� �WC�FJB C��"�� �&��$���������6 ;<=6 ���� -6��"� �J�$�7�� � H���@�� �����6 ;<=6 ���( -6���� �F���!�� �T����T�6 ;<=6 ���� -6���� ���7� � ����/��+�6 ;<=6 �.� -6��"� �V�-�����6 ;<=6 ���4 -6

���� ��F? ����7��(�� �A���� H���@�-� !���$���� � ����@��+ I���+�6 �S�$��� ����� � ����@��+ I���+�6 )<=��� �&����� !���$�/���"�� �("� J����6 S����*/�+��� !����G@����������� �"��� �.��� ��� I�-�$������ LH ����*���� �E���7�*+ $�������� K$�7 $�7�%���� ��/�*+ ������""� �?�����'���� )�H����G��6 ���+�� ��G��$�7���6 �F����6 F<����� V������ !*���."� ��� ��$���4"� I�$ !����>�*H�"� �&����������� !����������"� �D�����7 � !����*���7����� �J�M*�6 ;<=�"�� �I�-�$��6 L��-���"�� �����>�*+ !������G��6 �&���/�*+ N==����6 �[���������6 F<���"� �)��*�����*+ ���- �F?����� ���$��� /�����6 �D����*� $���-��6 �#����G�������� ������$�������6 F<�

�4��� ��� )����=���7�4"� �?������ �����$����� ��� I7�H � ����*�6 ;<=6 � �6���� �����$ !���������� �J!��-��!!�G�6 W���������+ ��7����6 F<�6 � �6���� �J!��-��!!�G�6 W���������+ ��7����6 F<�6 � �6�"�� �I����� � �T$������ �&*@���6 ;<=��"�� ��"� �D����� "�����.��� �"�� �L$������� !���6 C+ ��� T�6 F<��4��� ���� �C��G����-�����

�4"� �&��-���� !� L�������7���(��� �.�� �B�����+ �������6 �<=��� �E�� $����������� �D���� ��$�������� �J!��-��!!�G�6 W���������+ ��7����6 F<�6 " �6���� �? ��TG�������"�� �J!��-��!!�G�6 W���������+ ��7����6 F<�6 � �6���� �I��������+ ����� � ?��������6 )<=��"� �)����=���7* $�� ������*H����� �&*@���6 ;<=

�.�� �V�7��� ��@���6 ;<=6 �(� -6�4"� ������� �T����6 ;<=6 �� -6 �G�4��� �L7 !��������� �����6 ;<=6 �." -6���� �������$���6 ;<=6 �� -6���� �?��@����� �����6 ;<=6 �4� -6���� �L-�* 7��*������6 ;<=6 ���" -6 �G�"���� ���+�� � �������$����6 ;<=6 �(� -6�4"�� ��"� �&�+��> � 7�>>���������7�6 )<=�(�� ���7������6 ;<=6 �.4 -6 �G�"���� �I���!���6 ;<=6 �(. -6���� ���7� � !�!�-��7�6 ;<=6 �(( -6���� �L-�* 7��*������6 ;<=6 ���" -6 �G�"�"�� ���+�� � �������$����6 ;<=6 �(� -6���� ���7������6 ;<=6 �.4 -6 �G�"���� �I���!���6 ;<=6 �(. -6���� ���7� � !�!�-��7�6 ;<=6 �(( -6

�.�� �)���T ������ �� !�������6 ;<=6 �4� -6�4��� ����� ���� �|�+��% |�+��%�6 �I��M���� ���M��6 �?������ ����*����6 )<=6 � =6�(�� ���-$� � ����� ��������7�6 ;<=6 �4( -6���� �"�� �;����*+ ���M�6 �?������ ����G�����6 )<=���� �)���T ������ �� !�������6 ;<=6 �4� -6���� ���-$� � ����� ��������7�6 ;<=6 �4( -6���� �)���T ������ �� !�������6 ;<=6 �4� -6�.�� ���7 � !����$����7��6 ;<=6 �(4 -6�4�� �)��/G�����@�6 ���� '���� �/���� !�������6 )<�6 � =6�(�� �S�����/�� ��������� ��6 )<=��� �F�� ���������6 �&��� ��-��� !� ���-��6 )<=

�(�� �)��*������� ��������6 ;<=��� �����$�*� !��7*��* B�����6 B������ ������� 7�����T���6 �<=6 � /6��� �&����������� N�M����!�$������� �;�/� ��� ������6 ����>�������"� �I��-���/���6 ;<=���� �?����*+ �-���$�6 )<=���� �E��*@�� � ����������"�� �4�� �[��!�$�M�� �����- ����� ��� � �$��7�6 �<��""�� �.��� �"��� ���� I��*����"�� �����@�� 7��+ 7�/�*�6 )��*������� @������ ������$M���� ��/��6 ;<=�.�� �&��-��@��� E6 ��������4�� F<� �#�����6 � /6 ��������*+ ��7���6 . /6 �&��$�*����*+ H�$����� ?��7���� $����!��6 ����� D��@������"� �)* ������� ������������6 ;<=�"�� �����*� �7��������� @���6 ;<=��"� �#�����6 ��������*+ ��7���� . /6 G�6 F<�6 � /6���� L-��� �������� �&��-��@��� E6 ����������� �����*� �7��������� @���6 ;<=

�.�� ����� ?���� G @���� ���@����M�6 )<��4�� �I���� L���6 )<��4"� �I���� � I��N!!��6 )<��(�� ����@� 7���$�>�%�6 F<��("� �I����=���6 ;<=09:00, 09:30, 11:30, 18:30, 19:00, 22:40, 00:00 �. ��$����6 F<���"� �L������ �����+���-� @��G��������6 �<=��"� ����� ?����6 E���� �� )�-����6 )<=

�""� �F����@��+��6 )<����� ��������*�6 )<����� �)�$�-������6 ;<=���� ��� �-���6 ;<=�4"� �D���������� �)�$�-�����G�6 &���- �� C=�����6 ;<= \I|C� ���( -6]���� ��� �-��G�6 ���*+ ��������6 ;<= \B������ ���� -6]��"� �������6 ����+@�� ����������"� �����6 ;<=6 � �6���� �������'�� �H������ �� !����$����7��6 )<����� )��*��

08:30, 14:30, 17:30, 20:30, 22:30, 01:30 ���������� )��*���"� �&������>��������� �A������� ���������� �D��� �>����6 F<���"� �������� !���@������������""�� ���� �#��'��* !������7�����6 F<����� �E��$�G $���/�� �� $>��-��+�6 �<=��"� �A��+���� � )�$��7�����6 F<��4�� �)��*��GB�����6 �<=�(��� �"�� ;�$6 =���7���� )����=���7

��� I�7*+ �7�*+���� &� ���$�7 !��$�����"� |���� $������ ��7�������-������ ���� �F�� 7��� ���7����6 F<�6 �" �6���� &��� ����7�������-� !����$��"�� ?�/����+ �������6 �C �� ���@��7 7���M 7�������� E���6 )��� E����� G Y�������+ ;�77��$��"�� �"�� W�����6 �)�������-� \�]G� )����������4�� I����� �7������4�� B����� !�������(�� ���M��� �( )���� � E���@�7 -���$����� ������ E�����6 ;<=����� ���� &�$�������� ��$������� ���M��� �?���� � E���@�7 -���$������ &�������� � A������6 I!�M!��������� Y�-��$* �-������-� ���*������� ������ E�����6 ;<=�4�� �Y�-��+ !�M���+�6 ;<=

�(��� ��"� ������!*�("�� ��"� I���$�������� )����=���7���� ��� ��+��� � � ����+�6 ;<=6 \�]���� �&��=����� G ���$��������6 ;<=6 \�]���� �L��!����� Y�����6 ;<=6 \�]���� �I�������6 ;<=6 \�]�."� �������+���*

�4�� �|����6 F<��4�� ���!�*�(��� �.�� ��+7��c��c c����cf Bc!�c��� U������ ;����������� I!������ � $���������� ���� !����/��� 7�$��$��6 )<=���� ���@� 7���$�>�%��"� �&��������� ������M�6 ;<=�"�� &���$ !���$���� &��������"� W�+�� ����+���.�� �)�������� ��-�$���6 ;<=�(�� �;������ ������ Y��� ���$���� � ?��G@���*+ @��=�6 ;<=���� �;������ ������ &���M ���!����6 ;<=���� YT$� ;[���� �I��$���6 ;<=6 \�]�"�� I!�����!�����

�"�� �)���$*� 7�@�����*�6 F<������ ���� V��� ��/c ������������ J��>�T������"�� ��"�� �.�� V��� ��/���"� I�7��������"� S����+ ���c� !���������.�� V��� ��/c

�4�� �E��7������ 7��*����*�6 �F�+�� ������+ !�����*�6 )<=6 \�]�(�� �S������ ��$�����6 ;<=6 \�]���� �V������ � ����+ ?*��M��+����� �K$�7 $�7������� �"�� ����������*� ������� �T�����"�� �������� �� )�+$�������� �V��� � D����6 ;<=6 \�]�(�� �A���f�� 7�� ������%G������ �E���� N�����������6 ?�+�� ���������"�� �YT���� �� $�� !��T���6 ;<=6 \�]���� �A�*������ ��-$� !��/�� ����$*�6 ;<=6 \�]���� �#������ ������ � �����7 $�� >�����6 ;<=6 \�]���� ��/��+ N=��

�(�� A���+ ����(�� FKF���� ���� )������ � Y������7�"� F�����*���� Y���������"� F���!�������"� �E���� � I������6 J������ ��7�+���6 )<����� �? $>��� ������ $���@���6 ;<=�""� K����@�"�� �)�� !��������� �����6 F<����� S������� � T���H���� ?����� z{����� ���� �A������6 F<��4�� �E���� � I������6 V���$�*� �������6 )<=�(�� �YT����G7�������6 ;<=��"� ������� ������ �"�� �A�����6 ����� ��'�-��6 F<����� E����* � $�$��* ����� �? $��>�����6 ;<=6 \�]���� �I���Hg�������������6 F<�6 � �6 \�]�"�� ������ O ��"�� �� ��������

�(��� �4"� I�������*+ �!�������("� I��*����(�� �I��� !���$��6 ;<=6 � �6 \�]���� ����� !�>����������� �I��� !���$��6 ;<=6 � �6 \�]����� �.�� �S�� ?�������6 F<�6 ��� �� �6 \�]�.�� �����>�*+ !������G4�6 F<�6 . �6 \�]�4�� �U��� /���7�H��6 ;<=6 �� �� . �6 \�]���� �I��$������*+ ��7�����6 ;<=6 " �6 \�]���� I��*��� ��$�����"� �I��$������*+ ��7�����6 ;<=6 � �6 \�]��"� W�������*+ ���G��$��"� �W�����*+�6 ;<=6 \�]�"�� �S�� ?�������6 F<�6 �6 \�]���� &��=��������

�(�� �F* � ��6 ;<=6 \�]��"� )<= \�]���� Y������ �Y���GV����������� ��"� �F�7�� � &�7���6 )<�6 \�]�"�� ������ � �7�@�*���"��� ���� �F�+���������� ��"� �X ��� >�������� �C$���� ��H��G���."� �E���@�� �����M� !�G�����������4"� �F��!���� �$��� �����6 ;<=6 \�]��"�� ���� �FI�G��$�������� �D���� �����*G� ����� ������������ �L�����*�6 F<�6 \�]���� �I������� >������"�� ����� ��7����+M�6 ;<=6 \"]�.�� �F* � ��6 ;<=6 \�]

ВОСКРЕСЕНЬЕ

Page 30: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

������������� �������� ����������������������� ���� ��� ��.....................................................................................................................

.....................................................................................................................

������� ��!"#$���%��& '�())�������()���������& '����*����()�����.....................................................................................................................

.....................................................................................................................

+##��,��-.�/�������%�������� 0'���1�'�������������0�'���1�'�2�����3 0'.....................................................................................................................

������������������������� �

��� \?�������������] < �"��� \K���!�] < �.�� \���� 7��]&�$!����� M��� ������� ��� �/��� ���7�>��+ ��7����� ����� �� !�����$ $���-6

����-� �� !������T !�$!���� �� ������'�T���6

������������ S��S�� $��>�� �*�� �*!���� �� ��� !�"�#$�"%�&'(%#)*#�+�,!$'-�.�/�\� ?�������������]

� E��������+ !�����$��� !�"�#$�"%�&'(%#)*#�+�,!$'-�.#0#� /����r �qyp� �(� rQP�jy ��Puu�� �qw�q�P� �jyvjy x�� 4��� �jP� rjvu ��G��G��� �}}jQy� yj6 .�"�.(� ���� ���� ���� ������ .�"�.(

12!�3"�42( !5 #)'�+6�7 !5 �/'�+)85 94�:;'))#"�0#�/<�jl��qyp �qyyj�uP� �Pyl�G�Q�Ql�G�kq�� �� ��G"��� �qyyj�uP� �uPtqyw� �qypku���qok ��� ��� "�� �jy�j�yoq�uP �Q��yu u6 �6� �jy�jyQttuP .4��"��� �q�uy � P �y�uPyq��jyqku ¡�uP¢u�lQy�uy ���� ���"������"����.4��"��� ��r<�x��z ��������

����� !�$!��� < �q�u� l��yq�QPu < �q�u� l��yq�QPu ..............................................................................................

J!������ �� ��+�� 555�!')0=)%� '

V�!������ � ��!������ ��!�� � ��$��M�T

&�������� � ��$��M�T ��� ��!������ utq�k�>?@ABC�@�DE@F����{�r� ��� ���������z�

�� ������� �z���z ������ x�x 4�� zKY6 O��\�]��4 ."4 �"4� ����� ����£�¤���������6r��

G�DEH@F . �Qu vQ �j}�uQP ��ykqw� 4���� �qP�l� �Pqy}u �ukO""\�] (� ��4 "� utq�k �y�j£PQll�qyt�yv6}jt

I>�JDE@F �Q��yu u6 �6 �Qll�qyt�yv �qvul�Pq¥u ��� �� G �(�4 �Putuy� z��6 O� \���] (�"(("� ����� PQll�qyt�yv£PQk�yu6vu� x�� xxx6�¤����6��

Page 31: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

Приобрести журнал «Русская Мысль» можно в следующих местах:

Франция:KIOSQUE 138 AVENUE DES CHAMPS ELYSEES 75008 PARISKISOQUE 101 AVENUE DES CHAMPS ELYSEES 75008 PARISKIOSQUE MELEDANDRI 52 AVENUE DES CHAMPS ELYSEES 75008 PARISKIOSQUE MME MERLE 99 AVENUE DES CHAMPS ELYSEES 75008 PARISKIOSQUE METRO CAMBRONNE 75005 PARISLIBRAIRE PRESSTISSIMO 3 BOULEVARD SAINT MICHEL 75005 PARISKIOSQUE AVENUE DE WAGRAM 75008 PARISKIOSQUE 16 BOULEVARD DE LA MADELEINE 75008 PARISKIOSQUE BONN NOUVELLE BOULEVARD BONNE NOUVELLE 75002 PARISKIOSQUE AVENUE GEORGE V 75008 PARISHOTEL PRINCE DE GALLES 33 AVENUE GEORGES V 75008 PARISHOTEL HOSPES LANCASTER 7 RUE DE BERRI 75008 PARISHOTEL DE SERS 41 AVENUE PIERRE LER DE SERBIE 75008 PARISHOTEL LE A 4 RUE D’ARTOIS 75008 PARIS

PERSHING HALL 49 RUE PIERRE CHARON 75008 PARISHOTEL COSTES K 31 AVENUE KLEBER 9480 PARISHOTEL WARWICK CHAMPS ELYSEES RUE DE BERRI 75008 PARISHOTEL MERIDIEN ETOILE BOULEVARD GOURVION SAINT CYR 9481 PARISHOTEL GEORGE V 2 BOULEVARD MONTMARTRE 75002 PARIS

Финляндия:AKATEEMINEN HKI KESKUSTA , KESKUSKATU 1, 00100 HELSINKIAKATEEMINEN TURKU, EERIKINKATU 15, 20100 TURKUK-CITYMARKET LEPPÄVAARA ESPOO,LEPPÄVAARANKATU 3-9,02600 ESPOOK-CITYMARKET MALMI HKI,MALMINKAARI 19, 00700 HELSINKIK-CITYMARKET TURTOLA TRE , SOTILAANKATU 11, 33710 TAMPEREK-CITYMARKET VUOSAARI HELSINKI , TYYNYLAAVANTIE 5, 00980 HELSINKIKYLPYLAHOTELLI EDEN NOKIA , PARATIISIKATU 2, 37120 NOKIAMATKAHUOLTO LAHTI , JALKARANNANTIE 1,15110 LAHTI

MERJA A. VIITANEN TMI , LITTOISTENTIE 81,20610 TURKURKOY HAMEENTIE 29 HKI , HAMEENTIE 29, 00500 HELSINKIRKOY JKL KAUPPAKATU 39 , KAUPPAKATU 39, 40100 JYVASKYLARKOY JKL MATKAKESKUS , HANNIKAISENKATU 20, 40100 JYVASKYLARKOY JOENSUU KOSKIKATU 5 , KOSKIKATU 5, 80100 JOENSUURKOY KARHULA KARJALANTIE , KARJALANTIE 3, 48600 KOTKARKOY KARHULA SAMMONAUKIO , SAMMONAUKIO 2, 48600 KOTKARKOY LENTOAS. PORTTIALUE , LENTOASEMA PORTTIALUE, 01530 VANTAARKOY MANNERHEIMINT.96 , MANNERHEIMINTIE 96, 00250 HELSINKIRKOY PUISTOLA AJURINAUKIO HKI , AJURINAUKIO 1, 00750 HELSINKIRKOY RUOHOLAHTI HKI , ITAMERENKATU 14, 00180 HELSINKIRKOY TAPIOLA SAMPOKUJA , SAMPOKUJA, 02100 ESPOORKOY TIKKURI TIKKURILA , ASEMATIE 2-6, 01300 VANTAARKOY TRE HERVANTA 3 , LINDFORSINKATU 2, 33720 TAMPERERKOY TRE KAUKAJARVI , KESKISENKATU 5, 33710 TAMPERERKOY TURKU ASEMA , RATAPIHANKATU 37, 20100 TURKURKOY TURKU HUMALISTO , HUMALISTONKATU 5, 20100 TURKURKOY VAAJAKOSKI , WESMANNINTIE 4, 40800 VAAJAKOSKISHOP& CAFE IMATRA , KOSKIKATU 1, 55120 IMATRASS-MARKET MYLLY LAPPEENRANTA, KAAKKOISKAARI 22, 53500 LAPPEENRANTAS-MARKET PITAJANMAKI HKI , TAKOMOTIE 33, 00380 HELSINKIS-MARKET PUIJONLAAKSO , SAMMAKKOLAMMENTIE 6, 70200 KUOPIO

Германия:205 K PRESSE+BUCH ZOO , BERLIN, 10623, BERLINPVN, HAMBURG ,22525, HAMBURG229 K PRESSE+BUCH OSLOER STRASSE,13359, BERLIN266 K PRESSE+BUCH FLUGH.TEGEL ,13405, BERLIN215 K PRESSE+BUCH SBHF GREIFSW. ,10405, BERLIN

228 K PRESSE+BUCH ADENAUER PLATZ,10629, BERLIN230 K PRESSE+BUCH, ROSTOCK ,18055, ROSTOCK234 K PRESSE+BUCH,BREMEN ,28195, BREMEN400 K PRESSE+BUCH,MUNCHEN HBF ,80335, MUNCHEN420 K PRESSE+BUCH, MUNCH.OSTBHF. ,81667, MUNCHEN430 K PRESSE+BUCH,PASING ,81241, MUNCHEN158 K PRESSE+BUCH,LUBECK ,23558, LUBECK187 K PRESSE+BUCH,BONN ,53111, BONN

101 K PRESSE+BUCH,MZ WANDELH. ,20099, HAMBURG110 K PRESSE+BUCH,DAMMTOR HH ,20354, HAMBURG320 K PRESSE+BUCH, MAGDEBURG ,39104, MAGDEBURG286 K PRESSE+BUCH, LANDSHUT ,84032, LANDSHUT360 WITTWER,STUTTGART HBF ,70173, STUTTGART364 WITTWER, BAD CANNSTATT ,70372, STUTTGART377 WITTWER, DRESDEN HBF ,1069, DRESDENBZH, BREMEN ,28279, BREMEN

NOLTE, BREMERHAVEN ,27507, BREMERHAVENBPV, BERLIN ,12109, BERLINEUROTRADE MUNCHEN ,85326, MUNCHEN FLUGHAFENCRUMER, HANNOVER ,30428, HANNOVER

DPV DUSSELDORF ,40235, DUSSELDORFSCHNEEBERG, NORDHAUSEN ,99734, NORDHAUSENSCHMITT & HAHN, NURNBERG ,90443, NURNBERGSCHMITT & CO, BADEN-BADEN ,76532, BADEN-BADENSCHMITT & HAHN, HBF FFM ,60329, FRANKFURT-HBF300, LUDWIG KULN ,50667, KULN

222, HDS FFM LADEN 22 ,60549, FRANKFURT / MAIN603, HDS DUSSELD. LADEN 3 ,40474, DUSSELDORF217, HDS FFM LADEN 17 ,60549, FRANKFURT / MAIN723, HDS BB LEHRTE K2002, BERLIN ,10557, BERLIN243, HDS FFM LADEN 43 ,60549, FRANKFURT / MAIN

Полный лист дистрибуции « Русской мысли» Вы можете найти на нашем вэбсайте: www.rusmysl.eu

Page 32: RusMysl #08 (4879) 02-08 March 2012

ПРОГНОЗ ПОГОДЫ В КИНЕМАТОГРАФЕ ОТ БЕРЛИНАЛЕ, cтр. 14-15

RM

Основана А.С. Пушкиным в 1830 году • Издание возобновлено в 1929 году • WWW.LGZ. RU• ДАЙДЖЕСТ

ЧТО 2012-Й НАМ ГОТОВИТ?КОЛИЧЕСТВО КУЛЬТУРЫ НА ДУШУ НАСЕЛЕНИЯ, cтр. 8-10