platinum magazine №3

126
Марлон Брандо Марлон Брандо Как уберечь свои миллионы Замки на продажу Замки на продажу Платиновые дивы Как уберечь свои миллионы Платиновый отсчет Платиновый отсчет Платиновые дивы PLATINUM PLATINUM INTERNATIONAL

Upload: crystalgroup

Post on 15-Mar-2016

255 views

Category:

Documents


13 download

DESCRIPTION

Platinum magazine

TRANSCRIPT

Page 1: Platinum magazine №3

Марлон БрандоМарлон Брандо

Как уберечь свои миллионы

Замки напродажу

Замки напродажу

Платиновыедивы

Как уберечь свои миллионы

Платиновыйотсчет

Платиновыйотсчет

Платиновыедивы

PLATINUMPLATINUMINTERNATIONAL

Page 2: Platinum magazine №3

K&

K ©

CH patent

Page 3: Platinum magazine №3

ОФІЦІЙНИЙ АГЕНТ

КРИСТАЛЛДонецьк

вул. Артема, 121 тел. (062) 335�76�46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Дніпропетровськгранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370�38�39

Page 4: Platinum magazine №3

ОФІЦІЙНИЙ АГЕНТ

КРИСТАЛЛДонецьк

вул. Артема, 121 тел. (062) 335�76�46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Дніпропетровськгранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370�38�39

K&

K ©

CH patent

Page 5: Platinum magazine №3

K&

K ©

C

H p

aten

t

ОФІЦІЙНИЙ АГЕНТ

КРИСТАЛЛДонецьк

вул. Артема, 121 тел. (062) 335�76�46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Дніпропетровськгранд�готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370�38�39

Page 6: Platinum magazine №3

The Premier Chronograph. 215 exceptional diamonds from the Harry Winston collection individually set by hand in 18-carat gold.

Page 7: Platinum magazine №3

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228�61�11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Дніпропетровськгранд�готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370�38�39

Page 8: Platinum magazine №3

www.fpjourne.com

Page 9: Platinum magazine №3

Tourbillon Souverain with remontoir and dead second

Tourbillon Souverain

Distribution: Montres Journe SA, Geneva

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228�61�11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Дніпропетровськгранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370�38�39

Page 10: Platinum magazine №3

LEO COLLECTION

AA

31

62

85

2

9.1

1.2

00

2

Page 11: Platinum magazine №3

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228�61�11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Дніпропетровськгранд�готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370�38�39

Page 12: Platinum magazine №3

AA

31

62

85

2

9.1

1.2

00

2

Page 13: Platinum magazine №3

КРИСТАЛЛКиїв вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228�61�11

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а тел. (062) 381�47�85 Донецьк вул. Артема, 121 тел. (062) 335�76�46

Дніпропетровськ гранд�готель "УкраЇна" пр. К. Маркса тел. (056) 370�38�39

ww

w.c

arr

era

yc

arr

era

.co

m

Page 14: Platinum magazine №3

uniqueness beyond the differenceswww.bovetfleurier.ch

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228�61�11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Дніпропетровськгранд�готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370�38�39

Page 15: Platinum magazine №3
Page 16: Platinum magazine №3

12 PLATINUM

Пл

ат

ин

ум

1188 ДДююжжииннаа PPllaattiinnuumm

2288 ЧЧееллооввеекк,, ккооттооррыыйй ллююббиилл ннооччьь

3366 ППоо ммооттиивваамм ииттааллььяяннссккиихх ааввттооммооббииллеейй

4422 ППллааттииннооввыыйй ооттссччеетт

4444 ИИзз ппооррооддыы ччииссттооккррооввнныыхх жжееррееббццоовв

18 things worth being called Platinum

28 A man who loved the night

42 Platinum time reckoning

44 From the breed of stud�horses

36 Based on the highest traditions of Italian cars

СССооддеерржжааннииее

Page 17: Platinum magazine №3

ОФІЦІЙНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛДонецьк

вул. Артема, 121 тел. (062) 335�76�46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Владимир Крамник. Чемпион мира по шахматам.

Единственные в мире часы с турбийоном,оснащенные самым тонким механизмомс автоматическим заводом с недельным

запасом хода. Водостойкие на глубине до 100 метров.

Page 18: Platinum magazine №3

14 PLATINUM

5588 ММееддввеежжааттннииккоовв ппррооссиимм ннее ббеессппооккооииттььссяя

6622 ССееррььёёззннааяя ииннввеессттиицциияя

6688 ППллааттииннооввыыйй ппооддввиидд

9900 ППррооффиилльь,, ккооттооррыыйй ннее ссппууттааеешшьь!!

110022 ППррооддааееттссяя ннееддввиижжииммооссттьь

58 Burglars are not welcomed

62 A serious investment

68 Platinum subspecies

90 A recognizable profile

102 The realty is on sale

СCCoonntteennttss

Pla

tin

um

Page 19: Platinum magazine №3

Distribution: Montres Journe SA, Geneva

www.fpjourne.com

Octa Lune

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228�61�11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Дніпропетровськгранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370�38�39

Page 20: Platinum magazine №3

Простое восхищение материальными,дорогими предметами роскоши, какправило, представляет собой игру впесочнице, в которой великовозраст�ные мальчики и девочки хвастаютдруг перед другом бриллиантами, ав�томобилями, картинами, швейцарскимичасами или ситечком для чая. У ко�го�то эта песочница маленькая, дру�гие пользуются размерами пустыниКаракумы. Однако, главной, неоспо�римой роскошью среди людей, остает�ся искусство общения. И чем инте�реснее собеседник, тем более глубо�кий след остается в вашей душе. Рос�кошь общения, может быть не толькопрямым разговором, взглядом, умнойкнигой, театральным спектаклем, но илюбованием природой, ночным звезднымнебом, запахом осеннего леса или на�летевшей грозой. В минуты такой рос�коши человек уходит от повседневнойсуеты, углубляется в самые потаенныеуголки своей души и осознает себя какединственную и неповторимую личность.Обладание предметами роскоши это и ле�карство, и яд одновременно. Можно по�гибнуть от душевного голода среди цело�го вороха сокровищ, а можно, докопавшисьдо сути одной единственной вещи сделан�ной гением, испытать счастье.

Главный редактор.

16 PLATINUM

Сл

ов

о р

ед

акт

ор

а

ПППллааттииннууммММеежжддууннаарроодднныыйй

Page 21: Platinum magazine №3
Page 22: Platinum magazine №3

Mere admiration of material, expen�sive, luxurious things is like agame in a sand box where far frombeing called "girls and boys"adults boast of brilliants, cars,pictures, Swiss watches or tea�strainer to each other. Some ofthem have small sand playinggrounds, others, those of Kara Kumsize. But it goes without sayingthat art of communication remainsthe main luxury for people. And themore interesting the speaker is,the deeper trace he leaves in oursouls. Luxury of communication isnot only a direct conversation,glance, an intelligent book, a the�ater performance but it is alsoadmiration of nature, starry sky atnight, light smell of autumn forestor of thunderstorm. At these momentsa person walks away from everydayroutine, goes deep into the mostsecret corners of his soul and dis�covers himself as unique personality.Possession of luxurious things is med�icine and poison at the same time. Youcan die of spiritual hunger among thetreasure heap, or you can feel happi�ness having got the essence of the onlything made by a genius.

Editor�in�chief.

PPPllaattiinnuummIInntteerrnnaattiioonnaall

He

ad

ed

ito

r

18 PLATINUM

Page 23: Platinum magazine №3

З Л О У П О Т Р Е Б Л Е Н И Е А Л К О ГО Л Е М В Р Е Д И Т В А Ш Е М У З Д О Р О В Ь Ю

Лиц.: № 2АА414669

ООО “Торговый дом Паради”

ул. Ильича, 89, г. Донецк, 83003, Украина

тел.: (+38062) 345 43 03

NOBLESSE OBLIGEПОЛОЖЕНИЕ ОБЯЗЫВАЕТ

Page 24: Platinum magazine №3

121122 ввеещщеейй,,ддооссттооййнныыххззвваанниияяPPllaattiinnuumm

Признаем, что новая подборка "пла�тиновых вещей" выглядит несколькотяжеловато как по ценам, так и поразмерам � яхты, самолеты, отели…Но в ней, кроме рева моторов зву�чит и музыка, развеваются на ветрулегчайшие платки, хулиганят ювелирыи в воздухе разлит необычайно ред�кий аромат коньяка "Совершенство".Из этого собрания роскоши вовсенеобязательно делать кондуит, вкоторый прилежно заносятся записи"что и как надо выбирать, поку�пать и копить потомкам" � нет,полагайтесь на свой вкус и сиюми�нутное настроение. В домашнейобстановке, без услужливого со�мелье, хлопните по рюмашке этогосамого "Perfection". Послушайтеколокола из чрева "Opus�4" и, вго�няя юную продавщицу в краску за�понками de Grisogono, купите жененовую сумочку от Daniel Swarovski.Давно замечено, что деньги на пред�меты роскоши уходят легко, с тече�нием времени всегда есть возможностьих вернуть с процентами и купить но�вые ощущения сопричастности к прек�расному. Этот постоянный диалог, ко�торый Вы ведете с выдающимися худож�никами � будь�то конструктор самолета,портной или ювелир, обогащает Вашвнутренний мир несоизмеримо с денежнымизатратами.

Главный редактор

Эти уникальные часы с бриллиантовымибагетами выпущенны в единственном эк�земпляре. Ежегодно на Базельской выс�тавке компания Harry Winston предс�

тавляет новую модель часов под названием"Opus". Этот грандиозный проект интересен,прежде всего, тем, что каждый год часы делаетприглашенный часовой мастер с мировым именем.В этом году выбор был остановлен на КристофеКларэ � мастере по изготовлению часов с боем."Opus�4" это двусторонние часы с минутнымрепетиром, отбивающим время "кафедральным"звоном, турбийоном, индикатором лунных фази даты. Сенсационно сложный механизм насчи�тывает 423 детали и приводит в движение ча�совые и минутные стрелки на обеих сторонахчасов. Платиновый, водостойкий корпус. Се�рия "Opus�4" ограничена 18 экземплярами.Дополнительно выпущены два ювелирных экзе�мпляра с различной огранкой бриллиантов,каждый из которых уникален.Цена � $ 750.000

20 PLATINUM

Pla

tin

um

de

sir

e

1PLATINUM

Page 25: Platinum magazine №3

PLATINUM 21

В подвалах старинного особняка, в центрефранцузского городка Коньяк, вот уже второестолетие хранится чудесный напиток, которыйуже никто и никогда не сможет повторить, по�тому что создан он из сортов винограда, нынене существующих. Хранится этот раритет вподвалах коньячного дома Hardy. Ему по правудано название "Perfection" � Совершенство.Запас этого коньяка изначально составлял 1200бутылок. К сегодняшнему дню в продажу посту�пили три партии "Perfection", по 300 бутылокв каждой. Они имеют разные названия, но невкус � "Water", "Fire" и "Air". Специальнодля этого уникального коньяка изготавливаютсяграфины, являющиеся эксклюзивными творениямикомпании "Cristallerie Daum", известнейшегофранцузского производителя хрусталя.Нотки шоколада и кофе, дуб и прекрасная сба�лансированность коньяка "Perfection", прида�ют ему особую утонченность и возможностьпопробовать вкус истории. Цена � $ 8.775

In cellars of ancient mansion, inthe center of French town Cognacmarvelous beverage is being kept fortwo centuries which can't be fol�lowed by nobody as it is created from non�existent nowadays sort of grape. This rarityis kept in cellars of cognac house Hardy."Perfection" is quite the right name forit. Initially there were 1 200 bottles ofthis cognac in stock. Nowadays three con�signments of "Perfection" are on sale,for300 signed and numbered bottles in each.Each of them has own name � "Water", "Fire"and "Air". Special carafes,the exclusivecreations of the famouse French crystal man�ufacturer "Cristallerie Daum", are madeespecially for this unique cognac. Chocolate and coffee taste, oak and beauti�ful equilibrium of cognac "Perfection" giveit unique refinement and possibility totaste history. The price � $ 8.775

2PLATINUM

Page 26: Platinum magazine №3

Cadillac Escalade ESV Platinum � этоновое слово в среде люксовых внедо�рожников. Из�за беспечности вла�

дельцев по статистике угоновон стоит на первом месте вСША, опережая все ос�тальные классы и марки.Кожаный салон с отделкойфронтальных и боковыхпанелей натуральным оре�хом вмещает 7 пассажи�

ров, двигатель � 345 л.с.,максимальная компьютеризация

работы всех систем и безопасности. Ориги�нальный информационный центр водителя и мно�гое другое, с приставкой "самое лучшее", де�лают Escalade Platinum вожделенной мечтой.Цена � $ 70.155

Cadillac Escalade ESV Platinum is a new wordin the sphere of luxury cars. A leathersalon finished with natural walnut houses7 passengers, the engine � 345 hp, maximumcomputerization of all systems. All thismakes this car a desired dream. The price �$ 70.155

You should probably agree that the con�tents of this handbag by Daniel Swarovskiis of no importance as this marvelous thingwith touch of real luxury is all�sufficientin its mysterious sparkling beauty. Crystalstone myriads of cosmic colors are in ceram�ic setting. Satin crystal reflections oscil�late playing with rare stones half�shades:morganite, uvite, citrine, amethyst, smokedquartz and verdelite. The price � 1.710 Euro

22 PLATINUM

Согласитесь, что для этой женскойсумочки от Daniel Swarovski совсемне важно ее содержимое. Его можетсовсем не быть, потому что эта

прекрасная вещь, с притягательным налётомнастоящей роскоши, самодостаточна в своеймистической, сияющей красоте.Мириады камней из хрусталя космических цве�тов в керамической оправе вокруг каждой гра�ни. Атласные оттенки кристаллов колеблются,переливаясь с полутенями редких камней: мор�ганита, увита, цитрина, аметиста, дымчатогокварца и верделита. Цена � 1.710 евро

4PLATINUM

3PLATINUM

Page 27: Platinum magazine №3

PLATINUM 23

Japanese company Nakamichi, famous forits sophistication of domestic audio andmobile sound systems, is one of leadingworld manufactures of refined, high�quali�ty, high�functional audio, video and mul�timedia equipment. A new line NakamichiMobile Sound consists of amplifiers andsubwoofers which raise standard of audiosystem on a new level of superiorityAppallingly attractive, technologicallyimpressive Sound Space 12 has elegantgeometrical design and world class sound.Control panel and subwoofers can be hungon the wall or may be put on the table oron the floor. Five main subwoofers areharmoniously settled to spread thesound up to 360 degrees. One of threeplayers in disc driver plays DVD and CD,others only CD. Three players work inde�pendently from each other but togetherthey form 3�disc changer ensuring continu�ous sounding.The music power of the sys�tem is equal to 365 watts!Annually Nakamichi receives prestigeinternational Consumer ElectronicsAssociation Innovations Award consideredas "Oscar" among associations of industri�al designers of USA. The price of thisdomestic audio and mobile sound system con�sists of $ 6.889

Давно известная своей изысканностьюдомашних аудио и мобильных звуковыхсистем, японская корпорацияNakamichi � одна из ведущих мировых

производителей высококачественного, высоко�функционального аудио, видео и мультимедий�ного оборудования.Новая линия Nakamichi Mobile Sound включаетв себя усилители и низкочастотные динамики,которые поднимают стандарт аудио системы науровень превосходства над всем звучащим наЗемле. Потрясающе привлекательная, техноло�гически впечатляющая Sound Space 12, обла�дает элегантным геометрическим дизайном извуком мирового класса. Панель управления иколонки Sound Space 12, можно повесить настену, поставить на стол или на пол. Пятьглавных динамиков гармонично располагаютсядля распространения звука на 360 градусов ирасширяют границы человеческого слуха в трираза. Три плейера работают независимо другот друга, но вместе составляют 3�дисковыйчейнджер, обеспечивающий продолжительное добесконечности звучание. Музыкальная мощ�ность всей системы равна 365 ватт!Ежегодно Nakamichi получает престижную меж�дународную награду Consumer ElectronicsAssociation Innovations Award, своеобразный"Оскар" среди ассоциации промышленных ди�зайнеров Америки. Цена � $ 6.889

5PLATINUM

Page 28: Platinum magazine №3

24 PLATINUM

Свободный в своих творческих"полетах во сне и наяву" италья�нский ювелирный дизайнер, главафирмы de Grisogono, Фаваз Груо�зи, похоже, окончательно раскре�

постился от условностей, ложного стыда ирамок профессии.Его новые запонки, настоящий "мужской" то�вар, который полон достоинства и лишенныйвсяческого ненужного толкования. Это чис�тое искусство, фрагмент, деталь многихскульптур древних греков, выполненная в ве�ликолепной ювелирной технике и с большимзнанием анатомии человеческого тела.Вопрос, как и где это носить, не стоит �везде, где балом правит роскошь и изысканныйвкус. В окружении людей, которые любят вещиединственные в своем роде и которые готовызаплатить за них астрономические суммы.Тема, заявленная в запонках de Grisogono,только начало в новой линии мужских и женс�ких аксессуаров этого торгового Дома.

Платки на шее, на голове, на бед�рах, на сумках, на руке в качест�ве браслета и даже на стене в до�рогой золоченой раме. Они не вы�ходят из моды никогда, но в этомсезоне особенно актуальны. Как известно,лучшие в мире платки ручной работы, произво�дит фирма Hermes. Яркие краски, роскошный

блеск, дикие звери, тропическиерастения � от кусочка шелковогошедевра площадью в 90 квадрат�ных сантиметров не оторватьглаз. В самом большом магази�не Hermes в Париже платок�каре покупают каждые 38 се�кунд … Комментарии излишни.Цена � $ 110

6PLATINUM

7PLATINUM

Fawaz Gruosi,the head of the company deGrisogono, seems to have finally liberatedhimself from the conventionalities.His new cuff links are real "male" product.You can wear them at places where luxury andrefined taste reign. The theme, declared incuff links of de Grisogono, is the beginningof a new line of accessories of this firm.

Kerchiefs are always fashionable. Thecompany Hermes is famous for manufac�turing the best kerchiefs in theworld. Bright colors, splendid glit�

ter, wild animals, tropicalplants. In the biggest store

Hermes in Paris people buya kerchief�carre each 38

seconds. No comments.The price � $ 110

Page 29: Platinum magazine №3

PLATINUM 25

Louis Vuitton, столетний французскийбрэнд, изделия из кожи, которые знаетвесь просвещенный мир. Дорожные сун�

дуки и чемоданы, женские сумочки,парфюмерия, напитки, одежда класса pret�a�porter, а также собственные линии ча�сов и обуви � все дышит роскошью.Ремень для джинсов Louis Vuitton из верб�

люжьей кожи с медной пряжкой, отделаннойсеребром, отливает платиной и поэтому заслу�

женно входит в нашу регулярную подборку.Цена � 245 евро

9PLATINUM

Carducci 76 � платина на Адриатичес�ком побережье Италии, отель в ма�леньком городке Каттолика, которыйславится своей безмятежной тишиной,

окружением живописных холмов и великолепнымипляжами. В архитектуре и интерьерах гостини�цы преобладает модный восточный стиль, а ок�ружающая атмосфера насыщенна учением Дзен,которое предполагает состояние высшей психи�ческой и ментальной концентрации и достиже�ния просветления.Пребывание в особой ауре этого неповторимо�го, гостеприимного отеля позволит Вам ощу�тить, что же такое настоящий отдых.

Carducci 76 is platinum on the Adriaticseashore of Italy, the hotel in the smalltown Cattolica which is famous for itstranquil silence, picturesque hills andbeautiful beaches. Fashionable East stylepredominates in the hotel architecture andinteriors. Surrounding atmosphere is satedwith Dzen's studies. The special aura of this unique hospitablehotel will allow you to feel what realrest is.

8PLATINUM

Louis Vuitton is a century old French brand.Trunks and suitcases, handbags, perfumes,drinks, clothes of pret�a�porter class andowns watch and shoes lines all these arepieces of luxury.The jeans belt LouisVuitton is made of camel leather with copperbuckle, finished with silver. It is streakedwith platinum and that's why is included inour selection. The price � 245 Euro

Page 30: Platinum magazine №3

26 PLATINUM

Кто хоть один раз скучал намассажном столе, слушая глупуютрескотню "всех и все знающе�го" массажиста, тот сможет вполной мере оценить изобрете�

ние OSIM iSymphonic AV. Теперь дома, но порекомендациям опытного врача, Вы за 15 ми�нут получите полную релаксацию своего мы�шечного корсета и вдобавок разгрузите своймыслительный аппарат, внимая чарующим зву�кам музыки и наслаждаясь виртуальными кар�тинами, плывущими по экрану монитора. Дляэтого нужно только погрузить свое измучен�ное тело на кожаное ложе чудо�кресла и тутже 4 массажные системы, 10 воздушныхэксклюзивных подушек и 5 вибраторов, начнутсвое нелегкое дело, добираясь до самых важ�ных биологических точек.Не доверяя своим ощущениям, Вы на двухконтрольных экранах можете видеть объектив�ные показания состояния своей телесной обо�лочки, постепенно погружаясь в нирвану.Цена � $ 6.250

11PLATINUM

Недавно возвратившаяся на планетуроскоши фирма Ghiso долгие годыбыла в забвении, но за ее преж�ними изделиями гонялись коллекци�онеры всего мира. Изысканныедамские сумочки, коробочки для нюхательноготабака, ювелирные изделия, и особенно нео�бычные футляры для различных предметов, ко�торые выходят за рамки утилитарности и име�ют высокую художественную ценность.Домино Ghiso это � ручной работы набор фи�шек из черного дерева и кокосового ореха,упакованный в коробку из пергамента и те�лячьей кожи.Цена � 740 евро

The company Ghiso was forgotten for a longtime but recently has returned to the plan�et of luxury. But world collectors alwayswanted to own its previous products.Refined handbags, snuff boxes, jewelry andunusual cases which are beyond the limitsof utility and have high art value.Domino Ghiso is a handcrafted set ofchips made of ebon and coconut and packedin parchment and vealskin case.The price � 740 Euro

10PLATINUM

Page 31: Platinum magazine №3

PLATINUM 27

Gulfstream G 450 можно будет купить тольково второй четверти 2005 года. Это один изфлагманских самолетов бизнес�авиации,строит его старейшая корпорация"Gulfstream Aerospace".Производственная линия летательных аппаратовGulfstream предлагает исключительно привле�кательную комбинацию цены и летных качеств.Местные и трансконтинентальные полеты сполутора десятками пассажиров на борту,обеспеченны комфортом, который сводит нанет все присущие перелетам неудобства. Всалоне Gulfstream G 450 можно продуктивноработать с деловыми бумагами, имея связьсо всем миром, или отдыхать на удобнойкровати под убаюкивающий, легкий рокотдвух мощных двигателей Rolls�Royce.Кабина пилота с обширным кругозором и са�мым современным навигационным оборудовани�ем, представляет собой последнее слово вделе безопасности полетов.

Gulfstream G 450 may be bought atthe second half of 2005. It is oneof the best business aircrafts,built by the oldest corporation"Gulfstream Aerospace". Productionline of Gulfstream aircrafts proposes exclu�sively attractive combination of price andflying qualities. With ability to accommodate12 to 16 passengers, travel 4, 350 nauticalmiles and cruise at speeds up to 850 km/hthe plane ensures comfort which deletes allflight inconveniences. In Gulfstream G 450salon you can productively work with businesspapers, having contact with all the world, orhave a rest on the comfortable bed undersomnolent murmur of two powerful Rolls�Royceengines. The Plane View cockpit and the mostmodern navigation equipment is the latestword in flight safety affair. Every G 450 isbacked by an excellent warranty.

12PLATINUM

Page 32: Platinum magazine №3

1 июля 2004 года в одной из больницЛос�Анджелеса скончался Марлон Брандо.…Ночь, блики лунного света, скользя�щие по широкой постели. МаленькийМарлон лежит рядом со своей молодойнянькой Эрми… Затаив дыхание, боясьшелохнуться, жадно рассматриваетпрекрасные девичьи формы…Утром 4 декабря 1947 года театраль�ная пресса сделала Брандо знамени�тым. Накануне вечером, на Бродвее,он сыграл роль польского гостарбай�тера Стэнли Ковальского в пьесе"Трамвай "Желание". Никому не изве�стный актер, исповедующий непривыч�ную для американского актерского ис�кусства систему Станиславского, при�ковал к себе внимание публики неожи�данными импровизациями. Все тут женашли его не просто сексуальным, а"сексуальным до неприличия". Сдержан�ный в оценках журнал "Time" написал:"У него феноменальный дар перевоплоще�ния. Он несет в себе ярость и неистов�ство. Он невыносимо талантлив".Брандо быстро понял, что театр не длянего � в мире существовало кино, где,снявшись три месяца в году, все остальноевремя можно было жить припеваючи. А жить"по Брандо" означало любить женщин. Болеетого, сниматься в кино для него означало то

же. После "Оскара" за перенесенный на экран"Трамвай "Желание", Брандо начинает в полнуюмощь эксплуатировать свою сексуальность."Последнее танго в Париже" режиссера Берто�луччи � фильм, в котором его герой � пожи�лой вдовец�американец, предается эксперимен�тальному сексу с молоденькой француженкой впустой, огромной парижской квартире. В филь�ме почти нет слов и до выхода его на экранни Брандо, ни сам Бертолуччи не могли толкомсказать, о чем он. На экране получилась дра�ма человеческого одиночества, которая по си�ле ее художественного воплощения до сих поростается вершиной мирового кинематографа.Не все фильмы с участием гениального амери�канского актера дошли до нашего проката. Мо�жет быть это и хорошо. Он подчас разочаровы�вал публику нескончаемой чередой повторов,на которые его уговаривали продюсеры, пред�лагая просто сумасшедшие гонорары. Мы хорошопомним "Погоню", "Крестный отец" и "Апока�липсис сегодня". Даже одной из этих лентдостаточно, чтобы назвать Брандо Богом, какэто сделал Аль Пачино.На самом деле, в жизни Брандо был чувстви�тельным, мягким, несколько застенчивымпарнем, говорившим тихим голосом, смотрев�шим на мир серыми ласковыми глазами, лю�бившим шутки и розыгрыши, но богемное ок�ружение и требования толпы сделали из неготого шизофреника, которого они хотели в

ЧЧЧееллооввеекк,, ккооттооррыыйй ллююббииллннооччьь ббооллььшшее ччеемм ддеенньь

28 PLATINUM

Pe

rs

on

alit

y

Page 33: Platinum magazine №3

нем видеть. Он стал "образом поколения",символизирующим как его внешний вид (чер�ная кожаная куртка, кепка, надвинутая наглаза, застиранная майка, драные джинсы,заправленные в сапоги, темные очки), так ирод занятий (бешеная езда на мотоциклахсбившихся в стаи юнцов).В последние годы Марлон Брандо, жуткострадая от несчастий, чередой нахлынувшихна его семью, снимался выборочно и оченьредко. Он годами не покидал своего островаТетиароа на Таити, где под синим небом, вшелесте пальм, забывался в окружении райс�кой природы. Следил за мерцающими звезда�ми, за тонкой полоской света, которая ши�рится на горизонте, оповещая о наступленииутра нового дня. Часами мог наблюдать задвижениями муравьев. Увлекался китайскойфилософией, читал Канта и Кафку.Марлон Брандо родился ночью и всю своюжизнь боготворил это время суток, когдаплатиновый свет Луны косыми лучами освещализмятые простыни его бушующей страстьюпостели. И всю свою жизнь он задавал себеодин и тот же вопрос: � "Знаю ли я, чтотакое настоящая любовь?"Ему было 80 лет. После себя Брандо оставил10 детей, многомиллионное состояние, подроб�ную инструкцию по своим похоронам (его пепелразвеян среди пальм таитянского острова) ипамять зрителей, которая будет жить вечно.

Page 34: Platinum magazine №3

Platinum: Господин Раффи, что сталорешающим фактором, когда Вы решилисвязать свою судьбу с BOVET? Былили у Вас сомнения в правильностисвоего выбора?Паскаль Раффи: Так получилось, что сдетства я воспитывался в атмосферелюбви к настоящей роскоши, был окру�жен предметами с аурой высокого часо�вого искусства. Мне было с чем срав�нивать, и я в последствии понял, чтотолько часы BOVET представляют собойполнокровное искусство жизни. Ониолицетворяют собой безупречное качест�во, редкость, к которой стремятся кол�лекционеры всего мира, изысканность, скоторой больше ничего не сравнится,путешествие в необычный мир красотыстаринных карманных часов BOVET, суще�ствующих уже 3 столетия. Любой ценительчасового искусства, прошедший мой путьпознания, останется верным своему выбору.Pl.: Вас называют самым страстным кол�лекционером часов. Над какими из них Вы исейчас готовы "обронить слезу"?П.Р.: Наш часовой Дом со страстью сохраняет

BBBoovveett

30 PLATINUM

Часовая компания BOVET стоит в сторонеот других часовых марок. Ее исключитель�ность состоит в том, что это не только на�дежные и точные часы, но, прежде всего,высокое искусство. Экзотическая история ивера в то, что оригинальность � это сущ�ность искусства, сделали их непохожими надругие. Сегодня на аукционе коллекционерыготовы заплатить за старую модель Bovetшестизначные суммы."Часы Bovet � это не просто качественные,эксклюзивные часы. Они соединяют в себеуникальные достижения часового искус�ства, историческую преемственность и ху�дожественную ценность. В этом повторитьBovet невозможно" � этим высказываниемглавы Дома Bovet Паскаля Раффи, мы пред�варяем интервью с этим талантливым биз�несменом, страстным коллекционером ча�сов и просто интересным человеком.

Tr

es

ur

e

Page 35: Platinum magazine №3

нерушимый принцип чувства деталей и хороше�го вкуса. Так, с особой любовью к часамBOVET, я признаю свою слабость перед мо�делью RMT, которая в течение 180 лет совер�шенствовалась часовыми технологиями BOVET.На самом деле, особую красоту модели прида�ет конструкция и дизайн, гравюраFleurisanne на механизме, необычайной тон�кости и высокой технологической сложности,которой я с гордостью и восхищением любу�юсь, это подлинное искусство воспроизведе�ния рисунка. К тому же, нет ничего трога�тельней мелодии, которую играют эти часы.Pl.: Кем был талантливый бизнесмен ПаскальРаффи до прихода в BOVET?П.Р.: Закончив обучение во Франции, в 29лет я начал свою карьеру фармацевта, апогейкоторой был достигнут в 2001 году. За 10лет мне удалось создать собственную линиютоваров и объединить в свою команду нес�колько сотен сотрудников.Pl.: В чем секрет столетнего интереса к мо�делям BOVET, Вы его разгадали или плыветепо течению, лишь умело управляя лодкой?П.Р.: Наш часовой Дом всегда отличался иде�альным мастерством декоративной техники в

PLATINUM 31

Page 36: Platinum magazine №3

области высокого часового производства. Ктому же, будучи на протяжении 80 лет основ�ной часовой мануфактурой Fleurier, мы нау�чились производить особенные карманные ча�сы, в свое время восхищавшие царскую ки�тайскую династию, а также коллекционеровмногих других стран. В наши дни это насле�дие непрерывно присутствует и имеет гранди�озный спрос часов BOVET на аукционах вовсем мире. Что касается меня, то все, чтопредшествовало моему появлению на фирме,только усиливает страсть к сегодняшнее ра�боте. Я всеми силами стараюсь сохранить ве�личественный ход уникального лайнера подназванием BOVET.Pl.: Какая основная идея двигала Вами привозрождении марки, и что было самой большойтрудностью, какую Вам пришлось преодолеть?П.Р.: Как я уже говорил, именно нерушимоежелание увековечить древний талант нашегоДома, который в повседневности остается мо�тором моей страсти. А что было нелегко,так это создать группу талантливого персо�нала, пережившего массовое, безликое, ру�тинное часовое производство, ну, а профес�сиональной, основной целью была возможность

найти в нашем часовом Доме выражение часо�вого искусства со степенью превосходстванад всем существующим ныне.Pl.: Ваши клиенты это случайные люди иличтобы вполне оценить часы BOVET необходимозакончить "часовые университеты"?П.Р.: Любовь к искусству и способность эмо�ционально чувствовать не могут быть плодомфинансовых вложений. Чтобы понимать красотувообще и эстетическую ценность часов BOVETв частности, не нужно технических знаний,но необходимо, чтобы струны Вашей души былинастроены на нужный лад.Pl.: Рецензируете ли Вы рисунки на циферб�латах, которые Вам заказывают? Пытаетесь лиавторитетом своего вкуса влиять на заказчи�ка? Или Вас это не интересует?П.Р.: Каждые часы BOVET � это часовое тво�рение, созданное вручную. Они являются сим�биозом многочисленных личностных достиженийдесятков часовых мастеров, как с техничес�кой, так и эстетической точки зрения. Толь�ко так мы добиваемся идеального выражениякрасоты часов и вдыхаем в них жизнь � этото преимущество, которое позволяет каждыйраз по необходимости давать советы нашим

32 PLATINUM

Page 37: Platinum magazine №3

*Exceptional platinum piece with great complication. Limited edition, 99 pieces.

Information and Catalog: e-mail: [email protected] . www.bellross.com

Vintage 126 Big Date*

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськгранд#готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

Page 38: Platinum magazine №3

34 PLATINUM

клиентам в их выборе, что может в корне из�менить их представление об образе будущегопроизведения. Предварительная работа с кли�ентом меня всегда воодушевляет, это мояпостоянная забота. Следует сказать, что за�интересованные коллекционеры с огромнымудовлетворением вступают в диалог и искрен�не радуются своей причастность к созданиютой или иной модели почетной марки.Pl.: Как влияет Ваша частная, личная жизнь,которой мы касаться не имеем права, на по�литику фирмы? Читателям интересно было бызнать среду обитания человека, который стакой силой управляет эмоциями в мире рос�кошных часов?П.Р.: Красной нитью, от моего рождения, досегодняшнего дня, проходит уважение к тра�дициям, умение жить и качество действитель�ной жизни. Чувство хорошего вкуса, о кото�ром я Вам говорил несколько минут назад,также полностью соответствует моему стилюжизни, в которой я желаю видеть идеальнымипредставителями часы BOVET.Pl.: Чувствуете ли Вы "головокружение" отуспехов или над Вами довлеет расчетливыйбизнесмен?

П.Р.: Вовсе нет, поскольку главная установ�ка моей жизни � просто жить, нежели блис�тать. Верность своему делу, настойчивость вдостижении цели, скромность и терпение яв�ляются теми качествами, которые всегда со�путствуют успеху. Pl.: Каким Вы видите будущее BOVET? Услож�нение, экзотика, внешняя красота, потаканиемоде, удорожание или демократичность? П.Р.: Будущее нашего часового Дома состоит впостоянном поиске настоящей роскоши, котораяявляется моей основной заботой вчера, сегод�ня и завтра. А мода, определенно, имеет не�долговечные аспекты. Основными ценностями,которые ее передают, являются нескончаемыеориентиры в защиту изысканного равновесия.Pl.: Если бы Вы были журналистом, какой бывопрос Вы адресовали себе?П.Р.: Довольны ли Вы вопросами, которые за�дали?Pl.: Я на этот вопрос не могу ответитьудовлетворительно, мне так и не удалосьсправиться с волнением, которое поглотиломеня, едва я переступила порог Вашегокабинета.

Екатерина Тимофеева.

Page 39: Platinum magazine №3

WHITE GOLD WATCH. MECHANICAL MOVEMENT WITH AUTOMATIC REWINDING AND DUAL TIME ZONE.CROWN SET WITH BLACK DIAMOND. BLUE GALUCHAT STRAP.

GEN EVA - PAR IS - LON DON - GSTAAD - ROM E - HONG KONG - KUWAIT

- PORTO CERVO

www.degr i sogono .com

ОФІЦІЙНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛДонецьк

вул. Артема, 121 тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Page 40: Platinum magazine №3

Сегодня компания Vertu � первый иединственный в мире изготовитель уни�кальных мобильных телефонов ручнойсборки � представляет Вашему вниманиюколлекцию Vertu Ascent в трех новыхцветовых вариантах, которые никого неоставят равнодушным: красный, желтыйи синий.Источником вдохновения при созданииновых моделей Vertu Ascent послужилдизайн высотехнологичных автомобилейи материалы, используемые для их про�изводства. Сегодняшняя коллекция от�ражает классические цвета "Ferrari"(красный), "Lamborghini" (желтый) и"Bugatti " (синий). Арт�директор компании Франк Нуоворассказывает: "Обтекаемые формы имягкая кожа роскошных высотехноло�гичных автомобилей � это те черты,которые я всегда стремился придатьдизайну Vertu Ascent. Теперь сделанещё один шаг в этом направлении �цветовое решение дополнено яркой па�литрой, которая характерна для жиз�нерадостной гаммы цветов итальянскихавтомобилей, послужившей источникомвдохновения"."Новая коллекция Vertu Ascent � этоидеальные аксессуары для любого, ктожелает подчеркнуть свой имидж, непоступаясь при этом качеством и масте�рскому художественному исполнению уни�кального продукта".Характерной чертой коллекции являетсяконтраст мягкой, прошитой вручную кожии твердого сплава Liquidmetal , изго�товленного с использованием высокопреци�зионной технологии (структуру этого но�вого материала, применявшегося в америка�нской космической программе "Шаттл", от�личает сочетание прочности и гибкости).На боковых сторонах телефона имеются

ПППоо ммооттиивваамм ииттааллььяяннссккииххааввттооммооббииллеейй ввыыссшшееггоо

ккллаассссаа

Pr

ec

isio

us

de

ta

ils

Page 41: Platinum magazine №3

вставки из кожи, которые украшают автомоби�ли Aston Martin. Окраска кожаной отделкивоссоздает цветовой облик этих самых скоро�стных автомобилей в мире. На тыльной частителефона специально подобранной в тон нитьювручную прошита отделка из черной кожи, чтосоздает контрастирующий эффект прострочки,подобный тому, который используется в ин�терьерах этих авто.Все аппараты Vertu собраны вручную на заводекомпании. Одна только клавиатура VertuAscent содержит свыше 150 различных деталей.Каждая кнопка изготовлена путём впрыскиваниярасплава нержавеющей стали под высоким дав�лением в матрицу, размер которой превышаетсаму кнопку. По мере охлаждения, кнопка даёт14% усадку, что позволяет добиться рельефно�го дизайна. Затем каждая кнопка устанавлива�ется на два рубиновых подшипника, благодарячему становится возможным уникальное шарнир�ное действие, обеспечивающее "щелчок" принажатии каждой кнопки.

Today the company Vertu is the first andthe only manufacturer in the world ofunique handicrafted mobile telephones. Itpresents to your kind attention the collec�tion Vertu Ascent in three new color vari�ants: red, yellow and blue.Design of high technological cars and mate�rials used for their manufacturing wasinspiration source for creating Vertu Ascentnew models. Nowadays collection reflectsclassical colors "Ferrari" (red),"Lamborghini" (yellow) and "Bugatti" (blue).Characteristic feature of the collection iscontrast of soft leather and Liquidmetal madewith using of high sensitive technology.There are leather insects on telephonesides which adorn Aston Martin automobiles.Black leather decoration is manuallystitched on phone backside.All Vertu phones are handicrafted at thecompany factory. Only Vertu Ascent has morethan 150 different details.

Page 42: Platinum magazine №3

ИИИннттеерреесснныыее ууввллееччеенниияяииннттеерреесснныыхх ллююддеейй

Анджелина Джоли � удивительная женщина.Развелась и сняла с шеи ладанку с кровьюмужа � остепенилась?А вот и нет. Во время своих странствий поКамбодже мисс Джоли пристрастилась к поеда�нию насекомых."Я ем тараканов, личинки пчел и кузнечиков.Их можно есть целиком или только внутрен�ности � кому как больше нравится. Насекомые� очень сытная пища, к тому же богатая про�теином" � говорит "бедная" Джоли. Теперьвот она еще и усыновила камбоджийскогомальчика… Как то неспокойно на душе.

Известные украинские "молотобойцы" � Виталийи Владимир Кличко � озвучили роли для немец�кой версии американского мультипликационногофильма компании Walt Disney, "Home on theRange", который в украинском прокате, скореевсего, выйдет под названием "Не бей копытом".(Правильно, братья ведь не кикбоксеры)В этом мультфильме, который рассказывает ожизни домашних животных на ранчо, Кличко оз�вучили роли молодых быков. Несмотря на отсут�ствие соответствующего опыта, они справилисьс записью своих партий за один раунд (день).В студии звукозаписи никто не пострадал.

Михаэль Шумахер мечтает, чтобы в сутках было не

24 часа, а хотя бы 30. Как еще можно найти дос�таточно времени для семьи и своих увлечений,которых у Михаэля слишком много. В свободноевремя он носится на своем мотоцикле или на ши�карной "Феррари". Среди других хобби Шумахерачислятся футбол, бег, фитнесс, горный велоси�пед, лыжи, картинг и яхты. Еще Михаэль коллек�ционирует часы и кожаные пиджаки. Дома, в шкафудля одежды, он хранит их коллекцию из 30 штуксамых разнообразных цветов. А время от временион берется за изучение итальянского языка.

Актер Киану Ривз оказывается еще и музы�кант. Его группа под названием "Dogstar",выпустила три компакт�диска и постоянно да�ет концерты не только на территории США иКанады, но и в Европе, и даже в Японии, гдеКиану, кстати, очень любят. Стиль музыки �фолк�панк или что�то в этом роде.

Адриано Челентано в детстве не увлекался му�зыкой � гораздо более интересной казалась емупрофессия часовщика, которой он учился, рабо�тая в мастерской своего дяди. Возможно, онтак бы и остался сидеть за столом с лупой наголове, если бы не случайный успех, выпавшийна его долю. За сорок лет своей творческойдеятельности Челентано выпустил более 30 аль�бомов общим тиражом 70 миллионов.

А для чего, собственно, нам хочетсязнать всякие там увлеченияпубличных людей? Может быть, чтобызаполнить пустоты в собственнойжизни и выбрать себе подходящеезанятие. Правда, не все могут "гонятьна шикарной "Феррари", но петь$тохрипатым баритоном, стучать по грушеи закусить пробегающим по кухонномустолу непрошенным гостем $ это мызапросто

38 PLATINUM

Page 43: Platinum magazine №3

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськгранд#готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

Page 44: Platinum magazine №3

За сундуками, дорожными чемоданами,сумками Louis Vuitton понимающие вроскоши люди едут во Францию вот ужеполтора столетия. И все это времясоздатели эксклюзивных рундуков ис�пытывали ревность � было как�тообидно, что их чемоданы наполняютсяизделиями всяких там "армани, верса�чи и дольче, в купе с габанами". Ко�нец несправедливости положил специ�ально "выписанный" из Америки ди�зайнер Марк Джейкобс. Теперь, LouisVuitton � фирма, которая не толькоизготавливает изысканные предметы"ручной клади", но и заполняет ихвнутренность стильной одеждой,обувью, часами и ювелирными украшени�ями. Заходите теперь "голым, босым" вугловой магазинчик на Елисейских по�лях, а покидаете его "как денди лондо�нский одет". И в Париж ныне ехать ненужно, 317 магазинов Louis Vuitton вразных уголках мира, удовлетворят всеваши страсти к модным вещам.

Стало привычкой, сообщать читателю, кто яв�ляется постоянным клиентом той или иной фир�мы, и очень часто это список одних и тех жефамилий. Здесь нет прямого рекламного хода.Просто наши современники и исторические лич�ности такие как: самодержец Николай II, "го�лубой ангел" Марлен Дитрих, холодная МэриПикфорд, смешной Чарли Чаплин, чопорныеВиндзоры, Керк Дуглас, Одри Хепберн и ШэронСтоун, обладают высоким вкусом к настоящимвещам и окружили свой мир не только изделия�ми Louis Vuitton, но и ими тоже.В этом сезоне силуэты одежды Louis Vuittonнапоминают моду конца 1940�х � начала1950�х годов, узкие, маленькие по объему иочень простые по покрою. Короткие овчиныешубки, которые можно носить и как дублен�ки, с широким двусторонним воротником изнорки, шерстяные джемперы и пуловеры, сапо�ги и ботильоны на невысоком узком каблуке,с пряжками в форме шпор и многое другое.Все вещи от Louis Vuitton стоят очень до�рого, но их прочность и качество не под�вергаются сомнению.

BВВ ччееммооддааннееLLoouuiiss VVuuiittttoonn

Pla

tin

um

Co

utu

re

Page 45: Platinum magazine №3

ОФІЦІЙНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

Київ вул. Володимирська, 20/1а

тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськгранд#готель "Україна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

КРИСТАЛЛ

Page 46: Platinum magazine №3

Bovet

Girard Perregaux

F.P. Journe

A.Lange&Sohne

Chopard

ПППллааттииннооввыыйй ооттссччееттWatches, united in this series, are remark�

able not only for their mechanisms closed inplatinum cases but mainly for their belongingto "assembly of saints" in the watch world.Each represented here mark is original peak inwatch making art conquered by the openingmind, inventiveness, an aesthetic sense andwish to astonish the world with depth of humangenius. To choose watch for you from this"powerful small group" is not an easy task andprobably impossible due to a lot of reasons.One of them is a small issue and not everyonewho wishes can get them. The only way out isan order to a master which can be done withthe help of a distributor, and several months,a year or more time waiting. Good luck.

42 PLATINUM

Fa

ce

of

tim

e

Page 47: Platinum magazine №3

PLATINUM 43

Bell&Ross

Patek Philippe

Blancpain

IWC

Harry Winston

Часы, объединенные в эту серию, отличаютсяот других не только тем, что их механизмы зак�лючены в платиновые корпуса, а, в основном,принадлежностью их к высшему "сонму святых" вчасовом мире. Любая из представленных здесьмарок, это своеобразная вершина в часовом ис�кусстве, покоренная пытливым умом, изобрета�тельностью, чувством прекрасного и желаниемудивить мир глубиной человеческого гения.Выбирать для себя часы из этой "могучей куч�ки" � дело не легкое и, скорее всего, невоз�можное по многим причинам. Одна из них, этоих выпуск настолько малыми сериями, что дос�таться всем желающим они не могут. Путь один� заказ мастеру, сделать который сможет дист�рибьютор и ожидание в течение нескольких ме�сяцев, года или более. Удачи Вам.

Page 48: Platinum magazine №3

ЗИИзз ппооррооддыы ччииссттооккррооввнныыххжжееррееббццоовв

"Стремись к совершенству во всем,что ты делаешь. Возьми самоелучшее, что существует, и сделайего еще лучше. Когда такого нет,спроектируй его".

Генри Ройс

Re

al m

an

’s t

oys

Page 49: Platinum magazine №3

Несмотря на то, что прошло почтистолетие с того времени, как осно�ватель и главный инженер Rolls�Royce Motor Cars сказал эти слова,они по�прежнему актуальны. Филосо�фия, заключенная в них, стала опре�деляющей при создании автомобиля,который изготовлен в новом филиалекомпании недалеко от Goodwood (За�падный Суссекс) на южном побережьеАнглии. С мировой премьеры Phantomначалось второе рождение одной изсамых знаменитых марок автомобилей вмире. Это имя, которое, по сей день,воплощает роскошную элегантность вовсех ее проявлениях.Проект начал реализовываться 28 июля1998 года, когда концерн BMW получилправа на название марки. Rolls�RoycePhantom � это результат четырехлетней

программы развития не только нового автомо�биля, но и новой компании и производства.Были определены конкретные параметры дляPhantom, основываясь на которых, применялисьсамые современные технологии, в частности,алюминиевые пространственные рамы. Даннаяконструкция не только существенно легчестальной такой же величины, но и значительнопрочнее, что облегчает управление автомоби�лем и создает дополнительный комфорт.Основной идеей развития нового Rolls�RoycePhantom, в глазах владельцев, были егопрежние отличительные качества. JanCameron, главный дизайнер модели Phantom,говорит: "Мы хотели создать автомобиль,который будет однозначно опознан какRolls�Royce, даже если не будет видно егохарактерной радиаторной решетки, но ондолжен отличаться на улице от всех другихRolls�Royce".

Page 50: Platinum magazine №3

Поэтому, прежде чем конструкторы началиработу над Phantom, они тщательно изучиливсе прежние модели. При этом был сделанвывод, что Rolls�Royce в процессе развитиядовольно удачно балансировал между эстети�кой и конструкцией. Отличительной чертойдизайна Rolls�Royce были признаны длинныйкапот двигателя с коротким передним идлинным задним выступами. Длинна � это,прежде всего, предпосылка для большогообъема салона. Вертикальная передняя частьс радиаторной решеткой, которую не спута�ешь ни с какой другой и высоко расположен�ные фары, также являются отличительнымичертами Rolls�Royce.При дизайне салона за основу были взятыте же принципы, которыми руководствова�лись при создании внешней формы. Водительи пассажиры имеют возможность насладитьсяособым положением сидений: все сидящие вавтомобиле находятся выше большинствадругих участников движения. Поле зренияводителя находится между соответствующимизначениями обычного лимузина и большогоавтомобиля повышенной проходимости. Эле�менты переключения ориентированы на ос�новной принцип Rolls�Royce � простоту и

ясность и представляют собой современнуюинтерпретацию традиционных значений.Вследствие этого важнейшие элементы уп�равления для многолетнего владельцаRolls�Royce легко узнаваемы.Поток воздуха от воздушных розеток, распо�ложенных на уровне лица пассажира, управ�ляется, как и прежде, характерной задвиж�кой � "органная труба", которую дополняетпереключатель � "скрипичный ключ" � егоформа сильно похожа на колок скрипки. Час�то используемые системы, такие, как аудио�аппаратура и кондиционер, управляются тра�диционно. Панель инструментов представляетсобой три черные круглые шкалы. В центренаходится спидометр, с одной стороны �комбинированное устройство для определенияколичества топлива и температуры воды, а сдругой � прибор для определения резервамощности двигателя.Визитная карточка салона представительско�го автомобиля � деревянные панели и кожалучших сортов. Отныне деревянная отделкапредлагается и для спиц рулевого колеса,крышки "бардачка" и всех дефлекторов сис�темы вентиляции. На выбор покупателя �пять различных сортов дерева и несколько

46 PLATINUM

Page 51: Platinum magazine №3

видов высококачественной кожи, в том числеперфорированной.Не обошла фирму и мода на панорамные крыши.Теперь покупатели Phantom смогут заказатьогромный сдвижной люк, который управляетсяэлектроприводом, а в закрытом состоянии онможет излучать мягкий рассеянный свет. Уп�равление люком вынесено на привычное место� небольшую консоль над лобовым стеклом.Поворачивая выполненную из ценных пород де�рева панель со встроенными аналоговыми ча�сами, Вы увидите монитор со спутниковой на�вигацией, телевизор, телефон и настройкиавтомобиля. Водитель может включать разныефункции с помощью управляющего устройства,расположенного в середине консоли. Двери,открывающиеся назад, обеспечивают удобнуюпосадку и выход из автомобиля. В то время,как пассажиры лимузинов вынуждены, сгиба�ясь, выбираться с заднего сиденья, гостисалона Rolls�Royce Phantom элегантно выхо�дят из автомобиля.Сидения могут иметь нескольких конфигура�ций: "Lounge" и "Theatre". "Lounge" состоитиз трех посадочных мест для пассажиров искруглены по бокам, что позволяет поворачи�ваться друг к другу во время разговора.

"Theatre", которые поставляются по желанию,состоят из двух частей, отделенных друг отдруга средней консолью, которая может бытьоснащена, например, полкой для напитков илидругими удобными приспособлениями.В качестве альтернативы к серийной конфигу�рации заднего дивана, новый Rolls�RoycePhantom, может быть оснащен двумя отдельны�ми сидениями. Они регулируются электропри�водом, разделены просторной консолью, в ко�торую встраивается холодильник с бокалами.Опция � "сидение театральное", дополнитель�но оснащена DVD�проигрывателями, установ�ленными в спинках передних сидений и конт�роллером, который управляет телевизором иаудиосистемой.В Phantom используется два вида выделки ко�жи. Всего 450 ее элементов раскраиваютсялазерным устройством с большой точностью. В салоне Rolls�Royce Phantom существуетвозможность настройки шести независимыхтемпературных зон и вентиляцией четырехучастков внутри каждого из сидений.Сердце автомобиля, 12�ти цилиндровый двига�тель, объемом 6,75 литров передает своюмощность на колеса, при помощи 6�скоростнойавтоматической коробкой передач. Phantom

PLATINUM 47

Page 52: Platinum magazine №3

разгоняется до 100 км/час за 5,7 секунды.Максимальная скорость � 240 км/ч. Phantomоснащен двухфазовой системой выпуска отра�ботанных газов. При малом количестве оборо�тов двигателя специальный вентиль системызакрывается, давление повышается, а силазвука при этом снижается. Автомобиль осна�щен 2�мя генераторами и 2�мя аккумулятора�ми, один из которых стартерный. Вместимостьтопливного бака � 100 л. Ширина покрышекGoodyear � 790 мм, что обеспечивает макси�мальный комфорт.Rolls�Royce Phantom отвечает всем существу�ющим требованиям аварийности. Особенновпечатляют массивные 374�миллиметровые тор�мозные диски с системой вентиляции спередии 370�миллиметровые на задних колесах.В 2004 г. компанией планировалось выпус�тить 1000 автомобилей Rolls�RoycePhantom, то есть, по 4�5 машин каждый

день. Но уже 9 сентября этого года кон�вейер покинул 1000�й Phantom черного цве�та с интерьером из черной кожи и деревян�ной отделкой Elm Cluster. В честь этогособытия в центральном дворе компании внебо поднялась тысяча разноцветных воз�душных шаров, в одном из которых находил�ся чек на 1000 долларов и право получитьв подарок статуэтку "Spirit of Ecstasy".Все Phantom, как правило, выполняются по

заказу. Ориентировочная стоимость � $323 770.P.S. Кстати, единственный в мире, семиз�вездочный роскошный отель "Burj Al Arab"в Дубаи, приобрел 2 новых Rolls�RoycePhantom. С момента своего открытия этагостиница использует только автомобилиRolls�Royce, и в настоящее время в ее"конюшне" находятся 10 чистокровныхRolls�Royce.

Дамир Кудряков

Page 53: Platinum magazine №3

ПППррииннццеессссаа ннаа жжееммччуужжииннееLa Perla

Page 54: Platinum magazine №3
Page 55: Platinum magazine №3
Page 56: Platinum magazine №3
Page 57: Platinum magazine №3
Page 58: Platinum magazine №3
Page 59: Platinum magazine №3
Page 60: Platinum magazine №3

"Люди гибнут за металл" � этатеза Мефистофеля о золоте вэтом сезоне ошибочна. Платинаближе по своей магии к ночи,к лунному свету, и готовы"погибнуть" за нее не алчныескупые рыцари, а романтики отроскоши, люди, которые ценятне редкоземельные качествадрагоценных камней и метал�лов, а прежде всего их красо�ту, уникальную способностьпритягивать к себе взоры ок�ружающих и наделять владельцевплатины чувством прекрасного.

"People die for metal" � thisthesis of Mephistopheles aboutgold is not true for this sea�son. Platinum is closer tonight, to moonlight to roman�tics who are ready "to perish"for realy veritable beauty, topeople who don't estimate rear�earth qualities of preciousstones and metals, but who doappreciate their beauty, uniqueability to attract people'sglances.

ПППллааттииннооввааяяммооддаа

2

1

1. Сумка Tods. 2. Платье Paco Rabanne. 3. МотоциклHarley�Davidson. 4. Музыкальная стереосистемаNakamichi. 5, 10. Костюм Gucci. 6. Часы Breguet.7. Шуба Prada. 8. Костюм Dolce Gabbana. 9. ПодвескаChopard. 11. Кардиган Louis Vuitton. 12. Серьги Fani.

56 PLATINUM

Page 61: Platinum magazine №3

3 4

5

6

7

8 9 10

11 12

Page 62: Platinum magazine №3

Они не могут существовать друг бездруга. Как только неандерталец, на�евшись филейной частью мамонта, ос�тальное сложил в прохладной пещереи, привалив замшелым валуном, уснулс полным желудком, его голодный со�сед тут же выкрал деликатес. Лед ипламень, сейф и медвежатник � извеч�ное противостояние, в котором, увы,чаще побеждает последний. В этойгонке трудно вырваться вперед пото�му, что придумывает все хитроумныесекреты сейфа один человек, а вто�рой, не считая себя глупее, их с ус�пехом разгадывает. Учились то они водной школе, и может быть, даже си�дели за одной партой. Это и называ�ется прогрессом. На смену амбарнымзамкам пришла электроника, прецизион�ная техника, космос, радиоизотопы. А"фомку", бывшие выпускники "бауманс�кого", сменили на компьютер, рентген,карманную лазерную резку металла, ви�деокамеры кардиохирургов и подробныйатлас чертежей вожделенных ящиков. Поамериканской статистике, на вскрытиесамого сложного замка самого современ�ного сейфа подготовленному специалистудостаточно 30 минут.Предметов, которые хочется спрятать, нетак уж и много � деньги, ювелирные укра�шения, секретные документы, оружие, а вотразновидностей сейфов � море. Одни нельзябыстро взломать, но можно унести (виделисоревнования пауэрлифтеров � 300 кг под

МММееддввеежжааттннииккооввппррооссиимм ннее

ббеессппооккооииттььссяя

58 PLATINUM

Page 63: Platinum magazine №3

INSTRUMENTS FOR PROFESSIONALS

ОФІЦІЙНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв, вул. Володимирська, 20/1а, тел. (044) 228#61#11

Донецьк, вул. Артема, 121, тел. (062) 335#76#46

Донецьк, готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а, тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськ, гранд#готель "Україна", пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

ww

w.b

reit

lingf

orbe

ntle

y.co

m

PRESTIGE AND PERFORMANCE United under a“winged B”, Breitling and Bentley share the sameconcern for perfection. Extreme standards of reliability,precision and authenticity. A world where cutting-edgetechnology merges with noble traditions. The ultimateblend of prestige and performance. Symbolizing thiscommunion of ideals, Breitling participated in the stylingof the instrumentation for the Bentley Continental GTand accompanied the victory of Team Bentley in the legendary Le Mans 24 Hours race.

EXCLUSIVITY AND TECHNICAL EXCELLENCE For devotees of fine mechanisms, Breitling has createdan exceptional chronograph named Bentley Motors.The culmination of sophisticated aesthetic research,this wrist instrument mirrors certain signature featuresof the famous British car manufacturer, such as theknurled finish on the bezel, inspired by the Bentleycontrols. Dedicated to the automobile world, it features two exclusive mechanisms as well as a high-performance “motor” assembled and “prepared” inthe Breitling Chronométrie workshops.

Page 64: Platinum magazine №3

мышку и вперед), другой не унесешь, номожно аккумуляторной "болгаркой" вырезатьв нем дыру, третий, останется цел, новнутри вместо купюр и драгоценностей"красный петух" оставит кучку пепла и не�определенной формы лужицу золота с вкрап�лением помутневших камешков. Поэтому, вы�бирая себе сейф, нужно иметь очень богатоевоображение, чтобы представить все возмож�ные варианты развития событий, связанные сатакой на Ваши ценности.Если "хибарка", в которой Вы живете, сгоритза час�полтора, то желательно иметь сейф суровнем огнезащиты в два часа. Но хорошаяогнезащита делает сейф более податливым крежущим инструментам взломщика, и наоборот,увеличение массы более крепкой стали плохозащищает содержимое сейфа от температурывнутри. Во всех случаях желательно оборудо�вать сейф сигнализацией, � она и шум подни�

мет, вызовет пожарных, милицию, и скоруюпомощь владельцу сокровищ.Если сейф офисный, то лучше сделать так,чтобы сотрудники, не имеющие к нему доступ,и в глаза его не видели. В наших офисахсейфы, как правило, стоят рядом со столомбухгалтера с болтающимся ключом в замке.Сейф домашний не показывайте родственникам,знакомым. Желательно установить его самим,без привлечения мастеров фирмы, где вы егокупили. Вспомните, почему Собор ВасилияБлаженного в Москве, единственный в мире, апотому, что его строителям… То�то.И еще одно важное обстоятельство � сейфдолжен быть красив. Красота вызывает уваже�ние, и даже самый циничный взломщик, передтем как сделать в нем отвратительную,страшную дыру, на несколько минут задержитсвой взгляд на расписных вензелях, лаковыхминиатюрах, блеске хромированных деталей.

60 PLATINUM

Page 65: Platinum magazine №3

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськгранд#готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

Page 66: Platinum magazine №3

Эту женщину, с красивым русскимименем Ольга, боготворят сотни ты�сяч мужчин в обоих полушариях зем�ного шара. Одного ее взгляда на ва�ши ноги достаточно, чтобы понятьвсе физиологические особенностистроения стопы, узнать количествокилометров дорог, пройденных по жиз�ни и сделать так, чтобы остальнойпуть давался вам легко.Ольга Берлути � это четвертое поколе�ние знаменитого рода обувных мастеров. Вы только представьте себе, что кверстаку основателя Дома Берлути,Алессандро, присаживался Папа Римский.Парадные туфли на шнурках для него, из�готовленные из цельного, бесшовногокуска кожи, стали эмблемой сапожной мас�терской с вывеской: "Берлути, роскошнаяобувь". Наполеон III заказывал низкие, сэластичной боковой стенкой ботиночки, агерцог Виндзорский, примеряя туфли своего

фасона, критиковал наполеоновские, называяих одновременно милыми и капризными. Вот стой поры и началась сумасшедшая слава обуви"Berluti", которая не только не померкла сгодами, но еще больше упрочилась.В середине прошлого века Тальбинио Берлутиизменил ход истории фирмы, запустив линию"роскошной готовой обуви", поделив всемужское население планеты, на пять морфоло�гических типов: "претенциозный, интеллекту�альный, хрупкий, мазохистский и несговорчи�вый". Это позволило избегать долгих приме�рок и препирательств с заказчиками. Знаме�нитые "интеллектуальные" мокасины на шнур�ках тогда носила вся Европа.Увеличение выпуска готовой обуви превратилофирму Berluti в крупный бизнес международ�ного масштаба с достаточно солидным капита�лом, стало возможным вносить значительныесредства на реорганизацию производства иряд смелых новшеств.Мужчины клана Берлути были убеждены, что

OООббууввьь,, ккооттооррууюю ххооччееттссяяннооссииттьь ннаа ррууккаахх

Ольга Берлути

62 PLATINUM

Pla

tin

um

s

tyle

Page 67: Platinum magazine №3

D E G R A N D L U X E

THEONEAND

ONLY

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв, вул. Володимирська, 20/1а, тел. (044) 228#61#11

Донецьк, вул. Артема, 121, тел. (062) 335#76#46

Донецьк, готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а, тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськ, гранд#готель "Україна", пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

Page 68: Platinum magazine №3

шить обувь не женское дело. Но тут объяви�лась сующая во все свой любопытный носитальянская родственница � юная кузинаТальбинио, Ольга Берлути. Свою первую паруобуви она сделала случайно. Ее первым за�казчиком стал знаменитый Энди Уорхол. Вовремя обеденного перерыва Ольга, надев де�дов рабочий халат, осталась присматриватьза мастерской, и тут вошли двое мужчин.Давний клиент Berluti Ив Сен�Лоран привелсвоего друга заказать обувь. Не растеряв�шись, стараясь делать все строго по прави�лам, Ольга сняла с незнакомца мерки, а тот,в свою очередь, набросал несколько эскизовтого, что он хотел видеть на своих ногах.Не обсудив ни цену, ни материалы, Уорхолушел, сказав, что зайдет через полгода. Этобыл нормальный срок изготовления обуви, ко�торый сохраняется незыблемым и ныне. Не по�добревший после обеда дед, разозлился, чтоклиент не оставил залога. Со словами: "Нетзалога � нет заказа", он отправил рисунки имерки в мусорную корзину. Рыдая, Ольга вы�тащила мятые эскизы из корзины и вместе содним из подмастерьев все же сделала этиботинки. Дед увидел их и рассердился ещепуще � они были из грубой кожи быка, да ещес природным шрамом, � видимо, строптивый

бык когда�то поранился в драке. В отчаянииОльга попросила своего приятеля, которыйработал в косметической компании, принестией кремы для лица. Смешивая их с эфирнымимаслами и обувным воском, она терла и мас�сировала этот уродливый шрам, а тот, вместотого чтобы исчезнуть, разбухал и становилсявсе заметнее. Но выкинуть эту пару не под�нималась рука. Через шесть месяцев на поро�ге мастерской появляется все тот же незна�комец и требует свой заказ. Дед пытаетсячто�то невразумительно объяснить, но теперьуже злится клиент � назревает скандал. Итут Ольга, дрожа, выносит эти многостра�дальные ботинки. Заказчик берет их и спра�шивает: "Отчего же, милая барышня, вы нехотели мне их показать? Они же со шрамом!Так это же прекрасно! Хочу, чтобы все моиботинки были такими!". Незнакомец оказалсякоролем поп�арта, а Ольга с тех пор подби�рала для него только "изуродованную" кожу.Совмещая работу в мастерской, Ольга весьмауспешно создает костюмы для театральныхпостановок, балета, кино и даже удостои�лась престижной премии "Сезар" как лучшийхудожник по костюмам.А вот еще одна история, раскрывающая еекреативный талант.

64 PLATINUM

Pla

tin

um

s

tyle

Page 69: Platinum magazine №3

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв, вул. Володимирська, 20/1а, тел. (044) 228#61#11

Донецьк, вул. Артема, 121, тел. (062) 335#76#46

Донецьк, готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а, тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськ, гранд#готель "Україна", пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

THE VERTU ASCENT

VV EE RR TT UUVERTU.COM

Page 70: Platinum magazine №3

В мастерской оставалось множество деревян�ных колодок, принадлежавших великим людям,которые шили обувь на заказ, � Пикассо,Кокто, Ренуар. Мне было больно сознавать,что со временем их просто могут пустить надрова. Я придумала, как их спасти. Я сталаукрашать старые колодки драгоценными камня�ми, разноцветными перьями, особой вышивкой.Колодку герцога Виндзорского, например, от�делала шотландкой с вышивкой, а колодкуЭрика Герлена � старинными ключами.Вскоре, самые известные музеи мира стара�лись заполучить необычные реликвии ГретыГарбо или Рудольфо Валентино. Тогда же, насемейном совете Берлути, талант Ольги былпризнан, и снята дискриминация в вопросеизготовления мужской обуви. С тех пор всеосновное время Ольга тратила на изучениенаучных трудов о строении ног, долгие бесе�ды с пластическими хирургами, косметологию,постижение секретов окраски кожи.Заказчиков Berluti объединяет особое отно�шение к обуви, граничащее порой с безум�ством. Одни чистят обувь охлажденным вином,другие полируют ее черной икрой, а некото�рые просто любуются ею, никогда не надевая.Клиенты Berluti объединились в клуб, собра�ния которого состоят в сеансе совместной

чистки обуви. Преуспевающие финансисты, вы�дающиеся политики, кинозвезды, в официаль�ных костюмах, галстуках и носках, держа вруках туфли, встречаются за большим столом,где вместо посуды и столового серебра сто�ят баночки с обувными кремами, воском ибутылками шампанского Dom Perignon. Зажига�ются свечи, курятся сигары и, наконец, ку�сочками мягчайшей венецианской ткани поли�руются собственные ботинки. Заключительнаяфаза, орошение обуви шампанским для прида�ния ей изумительного блеска.Ботинки Berluti � это обувь культовая, еене просто носят. Ее коллекционируют, какювелирные украшения, автомобили или швейца�рские часы. Все, кто решился на приобрете�ние обуви Berluti, впоследствии хвастаютсяее несравненным удобством, прочностью идолголетием. Кроме того, поношенную обувьвсегда можно отреставрировать, самому выб�рать цвет готовой обуви.Заказ и производство обуви обставлены каксакральный процесс. Один расслабляющий мас�саж ног, при снятии мерок, чего стоит. Цена на готовую обувь Berluti: 900�1500евро. Цена ботинок, сшитых по индивидуаль�ному заказу, начинается с 2000 евро.

Диана Чернова

66 PLATINUM

Page 71: Platinum magazine №3

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськгранд#готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

Львіввул. Театральна, 10

тел. (0322) 72#06#05

MMOODD .. 77 RRTT

44 WWIITTHH LL EE AA TT HH EE RR SSTTRRAAPP OORR BB RR AA CC EE LL EE TTWW AA TT CC HH EE SS SS PP AA CC EE SS AANNDD 33 RR OO TT OO RR SS

TTOO WWIINNDD UUPP AA UU TT OO MM AA TT II CC SSWW RR II SS TT WW AA TT CC HH EE SS

®

SCATOLATEMPO

del

Page 72: Platinum magazine №3

П

Ну, конечно, Вы абсолютно правы!Притянули "за уши" блондинок и уло�жили их в платиновое прокрустово ло�же своего журнала. С другой стороны,согласитесь, многим хочется хотькак�то "уложить" самых красивых жен�щин, мы делаем это так.Норма Джин, она же "девушкаМммм...", она же Мэрилин Монро. Дошести лет крошка воспитывалась уприемных родителей, пока ее мать,монтажница одной из киностудий елесводила концы с концами. Подруга ма�тери по киностудии решила сделать издевочки кинозвезду, ей это удалось.Два года в сиротском приюте подругаматери, Грейс Эткинсон Мак�Ки, опе�кает девочку, водит по выходным днямв Голливуд, покупает новые наряды,учит ее правильно ходить, пользовать�ся косметикой. Попытка забрать Нормук себе домой закончилась плачевно �ее чуть не изнасиловал муж Грейс.Норма переезжает к двоюродной бабушке,но там та же история � ее пытается ли�шить невинности 11�летний двоюродныйбрат. Многолетние скитания по дальнимродственникам заканчиваются замужест�вом. Через год служащему похоронной кон�торы Джиму, жена надоела до чертиков ион "свалил" в торговый флот. Встреча с драматургом Артуром Миллеромположила начало звездной жизни МэрилинМонро, о которой все знают все.

ППллааттииннооввыыйй ппооддввиидд

Page 73: Platinum magazine №3

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськгранд#готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

AA

31

62

85

2

9.1

1.2

00

2

Page 74: Platinum magazine №3

Мадонна � символ американского образа жиз�ни. Девушка из провинции приехала в Нью�Йорк с 17 долларами в кармане, а сталамультимиллионершей и главной поп�звездойвсех времен и народов. Слава Мадонныпостроена на эпатаже.Заботливая мать и образцовая жена, оназаявляет, что идеалом мужчины считает отк�рытого гомосексуалиста Оскара Уайльда. Ут�верждая, что сексуально женщины ее не ин�тересуют, разное время дружила со сплош�ными лесбиянками. Она не патриотична камериканской моде, обожая жгучую, бесстыд�ную южную сексуальность Dolce&Gabbana иVersace, и в то же время выходит замуж захолодного англичанина и готовит замуж своюдочь за принца Уильяма. Любая ее провока�ция приумножает внимание публики.Когда потомки захотят узнать о жизни концаXX � начала XXI века, они посмотрят верхниестрочки списков популярных людей. Там будетМадонна, женщина � торжество self made, оли�цетворение успеха в обществе потребления.

Как Шэрон Стоун попала в VIP персоны Гол�ливуда, она призналась сама: "Все местабыли заняты. Мур � сексуальная брюнетка.Бессинджер � сексуальная блондинка. Ро�бертс � очаровательная нимфетка. Катастро�фически не хватало чертовски сексуальнойплатиновой стервы. Вот она я!"А до этого было: в пятилетнем возрасте,мчась галопом на пони, шеей врезалась вбельевую веревку � на месте шрама теперь

70 PLATINUM

Page 75: Platinum magazine №3

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськгранд#готель "Україна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

AA

31

62

85

2

9.1

1.2

00

2

Page 76: Platinum magazine №3

всегда ожерелье. В шестнадцать, вылетев из“Форда”, который почему�то не заметил огром�ного дуба, сделала несколько сальто�мортале �выжила. Авиакатастрофа � пронесло. Инфекцион�ный менингит � глаза увеличились в размерах,появилась особая улыбка, от которой мороз покоже и обнаружилось интеллектуальное превос�ходство над согражданами.Главная заповедь мадам Стоун: "Никогда не спис типом, у которого проблем больше, чем утебя. У настоящих мужчин мозги должны бытькрепче, чем их пенисы". Поэтому Шэрон остано�вила свой выбор на неплохо обеспеченном мате�риально главном редакторе еженедельника "Сан�Франциско Экзиминер" Филе Бронштейне.

Топ�модель Наталья Водянова � платина оте�чественного разлива. Взлет нижегородскойдевятиклассницы был вертикальным. На кас�тинге агентства Viva в Москве, на нее "за�пали" французы, а вскоре ее уже разрывали19 дизайнеров нью�йоркской недели моды. Съ�емки для Vogue, дефиле в Милане, Париже.Замужество, рождение сына и уже через месяцснова подиум, реклама для Louis Vuitton,Gucci, Calvin Klein, календарь "Pirelli".Так она оказалась первой российской мане�кенщицей, в списке мировых топ�моделей.В Европе Наташа встретилась со своим буду�щим мужем � английским лордом ДжастиномПортменом. "Я жутко испугалась, "динамила"его, огрызалась, но потом влюбилась. Навсе про все ушло два дня". Сейчас семей�ство Портменов�Водяновых живет в Нью�Йорке.

Неприлично много зарабатывающая, американс�кая 23�летняя поп�звезда, которая получилазвание самой гламурной женщины прошлого го�да, Кристина Агилера, любит столь же непри�лично тратить деньги на предметы роскоши иювелирные украшения из бриллиантов. Мечтаетизменить имидж и открыть свой бизнес, в ко�тором она не плохо разбирается � женскоебелье. Поклонница мини в одежде, она, бе�зусловно, обладает макси в умении заворажи�вать публику очаровательным голосом и ар�тистизмом исполнения синглов. Она уже восемь раз стала "платиновой" засвой альбом, названный по�простому �"Christina Aguilera".

Победительница Уимблдона сибирячка МарияШарапова выбирала наряды для торжественно�го ужина Champions' Dinner лондонском бу�тике Louis Vuitton.Великолепно сложенная 17�летняя теннисист�ка, обладающая данными фотомодели, впервыепоказалась на публике в платье работы ди�зайнера Джейкобса. Не теряя времени зря,юная звезда тенниса подписала пару контрак�тов с Nike и Prince Racquets, а также сня�лась для обложки итальянского Vogue."Она просто обожает моду, � сообщил агентШараповой Макс Айзенбад, � причем настоль�ко сильно, что иногда ей больше хотелосьбы участвовать в модных показах, чем по�теть на теннисном корте". Сейчас, по оцен�кам журнала "Форбс", теннисистка занимает20�е место в России по уровню доходов.

72 PLATINUM

Page 77: Platinum magazine №3

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськгранд#готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

Page 78: Platinum magazine №3

Они друг друга стоят. Раз�ница в возрасте � сто лет.И один и другой выступаюткак средство общения междулюдьми.Гордость Америки, шикарныйпожиратель километров, лю�бимец президентов, престижрок�звезд, баловень милли�ардеров, показатель уровнябизнеса, фаворит на серь�езных гонках, символ про�мышленного Детройта � ав�томобиль Cadillac.Изысканное произведениеискусства, ощущение беско�нечного удовольствия,связь со статусом роскоши,беспредельная власть в эфи�ре, золото, платина, драго�ценные камни � мобильный те�лефон Vertu. Собранный вруч�ную, на собственном заводекомпании в лондонском пригоро�де Church Crookham.Оба "избранных" совсем не про�тив, что их свели вместе в Киевемудрые менеджеры и руководители ав�

тосалона Cadillac. Объявлена не�бывалая в Украине акция к Ново�годним праздникам. При покупкеспециально оговоренной руководи�телями автосалона модели автомо�биля Cadillac в автосалоне по ад�ресу ул. Якира, 8/81 покупательполучает шикарный телефон Vertuв подарок. Пожизненная гарантияна телефон в сочетании с удиви�тельным автомобилем и полнымсервисом. Чего же еще можно по�желать на Рождественские празд�ники? Теперь следующий шаг за бу�тиком Vertu � купил одну из пос�ледних моделей Signature � полу�чи Cadillac. Тут есть, над чемподумать. Принцип � деньги кденьгам, еще никто не отменял.И Cadillac и Vertu воплощают всебе всю мощь достижений в об�ласти современных технологий истоят в первом ряду роскошныхпредметов, предвкушение облада�нием которыми и есть истина.Соприкасаясь с ними, Вы попадае�те во власть непреодолимого,томного искушения.

CCCaaddiillllaacc ии VVeerrttuuввиидднноо ззаа ввееррссттуу

74 PLATINUM

Page 79: Platinum magazine №3

MMAAJJEESSTTIICC CCHHRROONNOOGGRRAAPPHH Automatic Chronometer certified C.O.S.C.Functions: Chronograph, full calendar, 24 hours-hand. 22 ct gold rotor. Pink gold case, sapphire crystal, screw crown, water-resist-ant to 50 meters, sapphire crystal on shaped case back, secured with screws. Guilloché solid 925 silver dial.Available in stainless steel or as limited edition in 18 ct white, pink or yellow gold.

l ’émot ion prend forme

SSOOCCIIÉÉTTÉÉ DDEESS MMOONNTTRREESS PPAAUULL PPIICCOOTT SS..AA.. CH-2340 Le Noirmont Switzerland www.paulpicot.ch [email protected]

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськгранд#готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

Львіввул. Театральна, 10

тел. (0322) 72#06#05

Page 80: Platinum magazine №3

Колье Schoeffel, белое золото, белые бриллианты, черный жемчуг TahitiЧасы Bell&Ross, коллекция Mystary Diamond, сталь, белые бриллианты, браслет из кожи крокодилаЧасы Chopard Imperial, белое золото, белые бриллианты, розовые сапфиры, ремешок из кожи крокодилаСумочка ViciniБосоножки Sergio Rossi

Page 81: Platinum magazine №3

Вам барыня прислала туалетВ туалете сто рублейЧто хотите, то берите

“Да” и “нет” не говоритеЧерно�бело не берите

ВВВыы ппооееддееттее ннаа ббаалл ??

Page 82: Platinum magazine №3

Колье Stefan Hafner, коллекция Vamp, белое и черное золото, белые бриллианты, рубиныКолье La Nouvelle Bague, белое золото, белые бриллианты, розовая эмальЧасы Meyers, коллекция Mouna, сталь и белое золото. белые бриллианты, сапфиры, ремешки из кожи крокодилаСумочка и босоножки Louis Vuitton

Page 83: Platinum magazine №3

Колье Kria,белое и желтое золото, белые бриллиантыБраслет Roberto Coin, розовое золото, белое золото и белые бриллианты, рубин

Часы Chopard Imperial, желтое золото, белые бриллиантыСумочка Le SillaБосоножки Gucci

Page 84: Platinum magazine №3

Часы Jacob & Co, сталь, pave белых и черных бриллиантов, ремешок из полиуретанаБраслет и колье Giorgio Visconti, коллеекция Love, белое золото, белые бриллиантыКолье Giorgio Visconti, белое золото, белые бриллианты, жемчугСумочка Daniel SwarovskiТуфли Gucci

Page 85: Platinum magazine №3

Колье Clan de Vega, белое золото, белые бриллианты, голубые топазыСерьги Carrera y Carrera, желтое золото, голубые топазы, белые бриллианты,черный оникс

Колье Staurino, белое золото, белые бриллианты, черная эмальБраслет Roberto Coin, розовое золото, белое золото и белые бриллианты, рубин

Колье Stefan Hafner, белое золото,белые бриллианты, розовые сапфирыЧасы Chopard, сталь и белое золото, рубины и белые бриллианты, ремешок из кожи крокодила

Сумочка Gucci. Туфли Louis Vuitton

Page 86: Platinum magazine №3

Колье Kria, белое золото, белые бриллианты, желтые топазыКолье Luca Carati, белое золото, белые бриллиантыКолье La Nouvelle Bague, белое золото, белые бриллианты, черная эмальБраслет Roberto Coin, белое золото, белые бриллианты, черные сапфирыЧасы Harry Winston, белое золото, белые бриллиантыСумочка Le SillaТуфли Gucci

Page 87: Platinum magazine №3

Колье Daniel SwarovskiКолье Stefan Hafner коллекция Primavera, белое золото, белые бриллианты, розовые сапфиры

Часы Meyers, сталь, белое и желтое золото, белые бриллианты, рубины, ремешок из кожи крокодилаСумочка Vicini

Босоножки Sergio Rossi

Page 88: Platinum magazine №3

Колье Carrera y Carrera, коллекция Circles of Fine, белое и желтое золото, белые бриллиантыБраслет Carrera y Carrera, коллекция Gingko, желтое золото, белые бриллиантыКолье Roberto Coin, белое золото ибелые бриллианты, черный оникс, рубинКолье Giorgio Visconti, желтое золото, белые бриллиантыСумочка и босоножки Louis Vuitton

Page 89: Platinum magazine №3

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськгранд#готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

Page 90: Platinum magazine №3

Поставьте "птичку" в уголке этой статьии подумайте: "А не купить ли мне, всамом деле, этот загородный домик?"ть,изысканный, с резными каменными камин'ными полками, лестницами, перилами, ба'люстрадами, вазами и вампирами. С при'чудливыми деревянными потолками, стена'ми и лепными украшениями.Он огромен, его жилая площадь 13 000кв.футов. 18 спален, 15 ванных комнат,библиотека, зал, столовая, винные погре'ба сЗемли, обрамл долиТванн из высеченного вручную камня.Внешние постройки отделены от главнойрезиденции и состоят из домов для прис'луги, конюшен, сараев и сельскохозяй'ственных построек. кохозяйственных пост'роек. Цена замка Сент Рош просто смешная' 7,25 миллионов евро.ная ' 7,25 миллионов евро.

НННааккооррммиимм сс ллююббооввььюю

В антикварном салоне Лувра произошлабеспрецедентная кража двух алмазов изколлекции Chopard общей стоимостью в15 млн. евро. После изучения записейдесятков видеокамер наружного и внут'реннего наблюдения в Лувре и близлежа'щих кварталов, полиция сейчас ищет че'тырех человек "славянской внешности".Потрясенная похищением компания Chopardрешила остальные бриллианты, пока непоздно, разместить на корпусах и цифер'блатах часов. Chopard и сэр Элтон Джон создали часыстоимостью от 2650 до 117000 евро,полностью усыпанные бриллиантами. Можнопростить расточительство на покупку ча'сов Chopard из коллекции "Elton John",так как все вырученные деньги поступаютв фонд борьбы со СПИДом, основанном Эл'тоном Джоном.

СCChhooppaarrdd �� ннаассннее ссллооммииттьь!!

Page 91: Platinum magazine №3

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськгранд#готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

Page 92: Platinum magazine №3

Ливанская миллиардерша Моуна Эйоубположила глаз на молодую французс'кую часовую фирму "Meyers". Одна изнаиболее ярких завсегдатаев модныхкурортов, бывшая жена нефтяногошейха, одинокая и независимая, онаведет сладкую жизнь бороздя Среди'земное море с другими знаменитостямина своей яхте, стоимостью30 млн.долларов.Эйоуб так увлеклась часами "Meyers" спомпонами из драгоценных камней, сво'бодно свисающих вокруг сменного безеля' что сразу же дала согласие на созда'ние модели, со своим именем на циферб'лате. "Mouna", с 20 каратами сапфиров ибриллиантов, мгновенно "раскрутились" доуникального образца ювелирного искус'ства, в котором камни возвеличивают славуи красоту четырех времен года, самой Моу'ны и Фирмы "Meyers".

ИИммппееррааддоорр

ЧЧЧаассыыMMeeyyeerrss

В самом центре Днепропетровска, в зда'нии пятизвездочной гостиницы ГрандОтель Украина открылся новый магазинторгового дома Кристалл под названием"Имперадор". Небольшое помещение пло'щадью всего 65 кв.метров талантливооформлено испанским дизайнером. Арис'тократичный интерьер торгового зала ды'шит спокойствием и уютом. Этот магазин,являющийся официальным представителемювелирной компании Chopard, кроме того,единственное место в городе, где можнокупить телефоны Vertu или необычайно по'пулярные во всей Европе изделия испанс'кой компании Carrera y Carrera. Как иположено магазину такого ранга в нем про'даются только эксклюзивные, настоящиепроизведения ювелирного и часового искус'ства. Маркетинговая политика магазина мак'симально сосредоточена на торговле самымимодными предметами роскоши.

88 PLATINUM

Page 93: Platinum magazine №3

B I G T I M E

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськгранд#готель "УкраЇна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

Page 94: Platinum magazine №3

Поездка на 3560'ой со скоростью95 км в час по морю, даже еслина нем гуляют внушительные волны,покажется Вам всего лишь плавнымпереходом от твердой суши к хлябиморской. На этой яхте фирмы Regalвсе только самое лучшее, чтоизобретено в мире для путешествияпо воде. Функциональность,эксклюзивный комфорт и роскошьинтерьера "генетически" присущиэтой модели, как одной из предс'тавительниц целого ряда величай'ших достижений судостроения. Конструкция и стиль внутреннегоубранства яхты позволяют макси'мально и удобно использовать весьобъем помещений. В передней каютеимеется просторная кровать с пру'жинным матрацем и выдвижными ящи'ками под ней, комод, полки, боль'шой подвесной ящик из кедра, ку'шетка и встроенные ночные столикис дополнительными ящиками. Круглыйверхний люк с экраном. Иллюминато'ры со светозащитными шторками.Датчик контроля СО. Система конди'ционирования воздуха с обратнымциклом. Здесь есть все необходимоедля продолжительных круизов в суперкомфортабельных условиях.Красивые и практичные рабочие поверх'ности столов в кухне, которая оборудо'вана холодильником и ледогенератором,электрической двухконфорочной плитой,микроволновой печью и кофеваркой, отде'лением для хранения продуктов, глубокойполированной стальной раковиной с подачейводы под давлением, а также рундуком для

333556600 CCoommmmooddoorreeEExxpprreessss �� ппррооффиилльь,,ккооттооррыыйй ннеессппууттааеешшьь сс ддррууггиимм

90 PLATINUM

Page 95: Platinum magazine №3

The trip on the 3560th Regal yacht with thespeed 95 km/h is marvelous as it has all thebest innovations of the water travel world.Functionality, exclusive comfort and interi'or luxury are the main features of it.Petrol and diesel generators have power of15 kW and are completely deafened. Cabinshave carpets with rubber basis. All devicesand sensors have termless guarantee and areremarkable for the design and frame made ofstainless steel. The yacht salon is anextremely luxurious apartment. The yacht isequipped with two engines power of which is640'850 hp. Before setting on water it isthoroughly tested. Cruisers and yachts ofRegal are sold in 45 countries of the world.

Page 96: Platinum magazine №3

хранения стаканов и бутылок. В одном извыдвижных ящиков вы обнаружите полный наборстоловых приборов и посуды из серебра, ивсе это в стандартной комплектации яхты.Бензиновый и дизельный генераторы суммарноймощностью в 15 кВт полностью звукоизолиро'ваны.Все помещения имеют ковровые покрытия,стойкие к пятнам и влаге, а также обладаютотличными звукоизоляционными качествами, ихрезиновая основа водонепроницаема. Раскладной душ с питьевой водой на транцерасполагается в специальном рундуке и можетбыть использован для того, чтобы смыть сольпосле плавания или просто охладиться в жар'кую погоду. В стандартную комплектацию так'же входит встроенная платформа для плаванияи область для загара на кормовом кокпите.На кокпите установлено просторное сидение срундуком. Самоотливной, стеклопластиковый

пол никогда не бывает скользким для любойобуви или для босых ног. Среди инструментовуправления на небликующей панели ' Raychart320 GPS/плоттер, радио Ray 53 VHF, цифровойэхолот Ray ST60. Компас с водозащитными пе'реключателями. Все приборы и датчики облада'ют бессрочной гарантией и отличаются стиль'ным оформлением и оправой из нержавеющейстали. Регулируемое по вашему желанию поло'жение штурвала, со специальным покрытием ру'кояток, и регулируемое в трех плоскостях си'дение рулевого. Встроенный мини'бар с рабо'чей поверхностью Кориан, (все поверхностистолов на яхте имеют десятилетнюю гарантию),раковиной, краном, большим рундуком и ящикомдля мусора. Стереосистема. Рядом люк в мо'торный отсек с прозрачной крышкой.В салоне яхты, изобилующей особой роскошью,находятся: 15'дюймовый цветной телевизор с

92 PLATINUM

Page 97: Platinum magazine №3

плоским экраном и DVD'проигрывателем; си'денье, раскладывающееся в диван с пружиннойподножкой; рундуки за спинками сидений обе'денной зоны, которая отделана стеганой ко'жей; съемный столик обеденной зоны с выде'ленным рундуком, подвесные шкафчики, облицо'ванные кедровым шпоном, стойким к появлениюплесени и оборудованные внутренней подсвет'кой, включающейся при открытии дверей; двепросторные кладовые с люками; открывающиесяиллюминаторы с экранами и шторками; стерео'тюнер AM/FM/CD'проигрыватель Kenwood.Яхта оснащается двумя (из пяти различныхтипов) двигателями, их мощность может коле'баться от 640 до 850 лошадиных сил.Прежде, чем спустить яхту на воду, ее под'вергают испытаниям, которые сравнимы с теми,что иногда выпадают на долю путешественников,попавших в самое око урагана или тайфуна.

Оснастка корпуса и палубы (кнехты, вытяжныекольца, проушины, поручни) изготавливаются изнержавеющей стали и крепятся болтами с авиа'ционными, эластичными стопорными гайками.Корпус и палуба яхты собираются отдельно исоединяются на заключительном этапе сборки.Контроль качества на фабрике Regal начина'ется еще с лабораторной проверки всех заку'паемых материалов и комплектующих. Напри'мер, металлические детали и комплектующиепроверяются на сопротивление коррозии вспециальном резервуаре с солевым туманом.Regal гордится тем, что предоставляет своимклиентам один из самых лучших в отрасли па'кетов гарантийных обязательств. Каждый катерRegal получает бессрочную гарантию корпуса.Прогулочные катера и яхты Regal продаются в45 странах мира.

Дамир Кудряков

PLATINUM 93

Page 98: Platinum magazine №3

"Уффици и Питти".Автор Мина Грегори. Этот превосходный альбом изсерии "Великие музеи мира" 'наиболее полное собрание жи'вописных шедевров Флоренции,и в первую очередь галереиУффици и Питти. Леонардо даВинчи и Боттичелли, Рафаэльи Рембрандт, творения флама'ндских мастеров и "малыхголландцев" представлены на800 великолепных иллюстрациях.

"Декамерон".Джованни Боккаччо.Перевод с итал. Н.М. Любимова."Великая книга мира", роскошное издание па'мятника литературы Возрождения, Оригиналь'ное оформление, переплет, обтянутый шелкоми подарочный футляр создают неповторимыйобраз нового издания. Главная его ценностьв том, что впервые в России "Декамерон" вы'ходит с иллюстрациями самого автора бессме'ртного произведения.Джованни Боккаччо ' первый из известных намевропейских писателей, который собственно'ручно стал заниматься оформлением своихкниг. Для Боккаччо текст и иллюстрация былиорганичными, взаимодополняющими элементами.Именно поэтому настоящая публикация являет'ся воплощением авторского замысла.Кроме графики Боккаччо, в альбоме читательнайдет также произведения других художниковВозрождения. Их красоту можно по достоин'ству оценить благодаря высочайшему уровнюполиграфического исполнения. Знаменитые но'веллы воспроизведены в классическом перево'де Н.М. Любимова."Декамерон" от издательства "Слова" ' вели'колепно оправленный, драгоценный бриллиантв Вашей библиотеке.

"Прадо".Авторы: А. Беттаньо,К. Браун. Один из богатейших му'зеев живописи, "Пра'до", радует нас рос'кошным альбомом с про'изведениями Боттичелли,

Босха, Брейгеля, Эль'Греко,Веласкеса, Рубенса, Гойи и многих дру'

гих мастеров. Яркие очерки об истории раз'личных европейских школ изобразительногоискусства.

"Ватикан".Автор Карло Пьетранджели.Более 500 иллюстраций этогограндиозного издания, многиеиз которых печатаются впервые,завораживают красотой фресок икартин, собранных за многиевека в этом необычном государ'стве в государстве. Перед взо'ром читателя предстанут дворцы изалы, которые возвели и украсили великиемастера: Микеланджело, Рафаэль, Боттичелли,Вазари и Бернини.

БББииббллииооттееккаа PPllaattiinnuumm

94 PLATINUM

Lib

ra

ry

Page 99: Platinum magazine №3

COBRACOLLECTION

THE ULTIMATE ITALIAN ART OF CREATING

JEWELS

WW

W.R

OB

ERT

OC

OIN

.CO

M –

© 2

004

BY

RO

BE

RTO

CO

IN S

PA –

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв, вул. Володимирська, 20/1а, тел. (044) 228#61#11

Донецьк, вул. Артема, 121, тел. (062) 335#76#46

Донецьк, готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а, тел. (062) 381#47#85

Дніпропетровськ, гранд#готель "Україна", пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

Page 100: Platinum magazine №3

НННее ммооррооккаа ооттддыыхх ввММааррооккккоо

Страшно подумать ' на отдых вАфрику! Крокодилов ' как мух, амухи "це'це" кусаются как кроко'дилы. Полуголые африканки всевремя что'то стирают в грязнойводе. Голодные дети с грустнымиглазами смотрят прямо в душу.Базары, где пугающие черные мас'ки эбенового дерева, кричат пус'тыми ртами. Однако при взглядена географическую карту, стано'вится понятно, почему туда едетотдыхать чуть ли не пол мира не'посед разных национальностей ивероисповеданий. Марокко, это са'мая южная часть средиземноморья,страна, в которой города строилиитальянцы, столетиями в ней правилито французы, то испанцы и, люди,жившие тогда, когда Марокко была ко'

лонией, еще молоды. Здесь, естествен'но, сохранилась и культура, и обычаи са'

мых продвинутых европейских государств.Так что не переживайте, едете по сути делав "Грецию", где царит атмосфера европейс'ких курортов, сияют 300 солнечных дней вгоду, а густая тень от эвкалиптов, сосен итамарисков, делает пляжный отдых мягким иприятным.Итак, позвякивая в кармане непривычнымидирхамами (10 дирхам = 1 США) путешествуемпо Марокко.Открытка из этой страны выглядит так: Ат'лантический океан, Средиземное море, четы'ре гряды гор, с чудными по красоте водопа'дами и вечными снегами на вершинах, столет'ние кедровые леса, обширные равнины, покры'тые мандариновыми, апельсиновыми деревьямии ладаноносным можжевельником, прозрачныереки ' природа Марокко, сотворенная Богом,когда у него было хорошее настроение, однаиз самых прекрасных на Земле.Названия больших городов Марокко ' Касаб'ланка, Рабат, Танжер, Мекнес ' знакомы нам

96 PLATINUM

Page 101: Platinum magazine №3

Дубаи /Эмираты/

Стамбул /Турция/

Вена /Австрия/

Шарм�Аль�Шейх

/Египет/

Афины /Греция/

Кёльн /Германия/

г. Киев, ул. Ярославов Вал, 17б

+38 044 228 59 69

г. Донецк, п. Орешкова, 18

+38 062 385 61 77, +38 062 337 12 61

тел. многоканальный

+38 062 304 67 05

www.air�anp.dn.ua,

e�mail: [email protected]

ACCREDITED AGENT

Авиаперелеты из Донецка в любую точку планеты через Вену. Бронирование и продажа авиабилетов.

Индивидуальные VIP�туры. Авиаперевозки грузов из Донецка в любую точку планеты через Германию и из любой

точки мира в Донецк. Отдых и оздоровление. Посещение международных выставок и ярмарок.

Page 102: Platinum magazine №3

по рассказам Мопассана и истории мировогоискусства.Мекнес, завораживающий своей сказочной кра�сотой, � величественный город королевскихвизирей. Его дворцы, мечети, сады, озераявляются уникальным памятником с живописны�ми историческими руинами и действующимидворцами�музеями. Мекнесские рынки по�афри�кански колоритны, обычные вещи, кажутсяэкстраординарными, будь�то чайник со стран�ным орнаментом или кривой марокканский нож.И тут же, рядом, Королевский Клуб любителейгольфа с 9 полями, где играть можно дажепри лунном свете.В Волюбилисе мы попадаем в итальянский Римс его Форумом, Капитолием, базиликами, три�умфальной аркой. Жители здесь всегда велижизнь в роскоши.Местом, куда нужно попасть непременно, яв�ляется Фес � бывшая столица страны. У ко�ренных ее жителей в крови такой микс, чтони одной лаборатории не разобраться � арабы

привнесли в нее гордое благородство, выход�цы из Испании аристократическую утончен�ность, евреи � мягкое хитроумие, берберы �стоическую терпимость. Хотите или нет, абез фески Вы отсюда не уедите, и дома буде�те веселить гостей, сидя за столом в этомпричудливом головном уборе, расшитом золо�тыми нитями.Столица Марокко � Рабат, это красивый прос�торный город с тенистыми проспектами, зеле�ными оазисами парков и садов, живописнымикварталами и богатыми памятниками истории.Здесь разместились иностранные посольстваи университет Мухаммеда V. На берегу мест�ные рыбаки предлагают свой дневной улов итут же приготовят на открытом огне пригля�нувшуюся рыбу. Необыкновенно хороши здесьизделия местных ремесленников: ковры, ткании причудливая посуда.Ну, и если Вам уже поднадоела "африканскаяЕвропа", езжайте в сердце марокканскоговостока � Марракеш. Мавзолей Юсуфа бен Таш�

98 PLATINUM

Page 103: Platinum magazine №3

фина, мечеть Золотых яблок, дворец Бахия.Уличные разносчики кристально чистой, хо�лодной воды, заклинатели змей, акробаты наплощадях. Протяните свою руку к рисовальщи�це хной и, через десять минут она будетпокрыта затейливым узором, который никогдане смоется (шутка). Огромный квартал рынковне оставит равнодушным ни одного туриста.Жарко, но в 75 км от Марракеша находитсягорнолыжный курорт.А еще в Марокко есть Касабланка со своиминебоскребами, древняя Медина, курортнаяжемчужина Агадир, курение кальяна, катаниена верблюдах, морская рыбалка, галоп начистокровных лошадях по пляжу, игра в гольфи теннис. Танец живота, гнауа � африканс�кие музыканты�целители, вводящие в транс.Марокканская кухня, где зажаренное мясо яг�ненка, настолько нежное, что тает во рту.И, наконец, самое главное � радушное и хле�босольное гостеприимство марокканцев.

Page 104: Platinum magazine №3

С подачи Бориса Березовского, рус�ские и украинские олигархи прист�растились к покупке заграничныхдомов, старинных замков, поместий,которые входят в разряд историчес�ких памятников культуры охраняемыхгосударством. Эту тему, со ставшейуже привычной ироничной ноткой,любят смаковать различные западныеиздания. Им не понять широкой рус�ской души (имеется в виду, не на�циональность олигархов, а их про�исхождение), истоки которой нужноискать в купечестве � гулять такуж так, чтоб всем завидно было,чтоб всё вокруг тряслось и звенело.Вот и звенят колокола средневековыхкатолических, протестантских зам�ков, языки которых раскачивают гу�ляющие, в одночасье разбогатевшиепредприниматели.А может быть причина в том, что народине замок купить нельзя. Оченьсложно юридически оформить такуюсделку с государством, ведь они, этиразрушенные "до основания" поместья,дворцы до сих пор имеют своих настоящихвладельцев, которых революционные буриразбросали по всему миру.Однако, если Вы приобрели в собствен�ность заграничный архитектурный раритет,то по соглашению с государством, он, по

С

100 PLATINUM

ССееннтт РРоошш сс ннааддеежжддооййссммооттрриитт ннааВВооссттоокк

Page 105: Platinum magazine №3

сути дела, мягко говоря, не совсем Ваш. Пе�рестроить его вы не имеете права и, по ус�тановленному графику, должны будете пускатьэкскурсантов, которые будут ходить по вашимспальням, гостиным, заглядывать в чуланы,смотреть, как кухарка разделывает каплуна квашему ужину, подолгу рассматривать картинына стенах, любоваться ландшафтом парка, от�дыхать на его скамейках.Так, в частности, может произойти с зам�ком Сент Рош, который является украшениемсолнечной, юго�западной Франции. Егопостройка датируется XIX веком, располо�женный между Тулузой и Бордо, он предс�тавляет большую историческую ценность.Изысканный, выстроенный из вручную обра�ботанного природного камня, с резными ка�менными каминными полками, лестницами,перилами, балюстрадами, вазами и вампира�ми. С причудливыми деревянными потолками,стенами и лепными украшениями. Его жилаяплощадь пугающе огромна, а территория зе�мельного участка с лесом, английским пар�ком, на небольшом холме над рекой Гарон�на, поражает своим восхитительным видомна долину. Три столетия назад на местезамка стояла небольшая часовня, которая идала ему название.Сегодня Сент Рош, выставлен на продажу за7,25 млн.евро. Будущий олигарх получит кзамку еще и конюшни, сараи, амбары, домадля гостей и прислуги.

PLATINUM 101

Page 106: Platinum magazine №3

ЗЗЗааммккии ннаа ппррооддаажжуу

И Вы, скрестив руки на груди и чуть выставив впередногу, (ну, чистый Бонапарт) стоите у пушек на кре�постной стене своего форта Корблетс и тревожновсматриваетесь в даль. О чем Вы думаете? Может бытьтак: "Ну на хрена, я выложил 2,5 млн.евро за этоткаменный каземат? Есть пляж, но вода холодная. Ма�терик далеко, нужно покупать катер, а вдруг шторм?Необходимо постоянно делать запасы пресной воды ипищи. Зачем мне эти гостиные, спальни, библиотекии, особенно художественная студия? Я, что маринист?" Конечно, это шутка. На острове есть все, даже аэро�порт с рейсами во Францию и Великобританию. Изразвлечений: рыбалка, парусный спорт, плаванье,гольф и крикет.

Бывший замок архиепископа Гримальди, от которого с17 века остались одни руины, теперь полностью обрелбылое архитектурное величие, плюс самую современнуюначинку внутри бесконечного количества спален, ван�ных комнат и залов. Для антуража, разрушенной оста�лась каменная стена с арочными глазницами, смотря�щими на бассейн. Во что обошелся "ремонт", неизве�стно, но за замок просят 7,5 млн.евро. Если учестьего географическое расположение � ножками можно до�ковылять до Прованса и за полчаса доехать до пляжейМарселя, посмотреть мушкетерный Авиньон, показатьсебя в Сент�Тропе и прошвырнуться по набережнойКанн, то сумма не выглядит запредельной.

За центральное отопление, водопровод и электричест�во в 13 веке, испанских хозяев этого замка, без ба�зара, сразу же сожгли бы на костре. Сегодня за этиудобства с Вас хотят получить 15,5 млн.евро, правдаесть еще в замке 18 спален и 9 ванных комнат, холлыи залы с каминами, бильярдная, оружейный зал, гале�рея, столовая и так далее по убывающей по назначе�нию, но не по роскоши. Вне основного здания, по ут�рам, в халате и колпаке, Вы можете с чувством нас�тоящего гранда обходить свои: поля, виноградники,парк со скульптурами, конюшни, вспугнуть куропаток,уток, улыбнуться удирающим зайцам и, тут уж не досмеха, влезть на дерево от надоедливого дикого ка�бана. Рядом Барселона и Средиземное море.

Европа просто пестрит старинными замками, они и составляют ее основнуюархитектурную прелесть. В отличие от наших руин, которыми полна западнаяУкраина и до которых никому нет дела, все замки там содержаться в идеаль�ном состоянии и адаптированы под условия современной жизни. И главное �они свободно покупаются и продаются. Предлагаем на выбор и на любой вкус.

Великобритания. Острова Ла�Манша� Алдерни. Форт Корблетс.

Франция � Прованс � Вар.Замок Гримальди.

Испания � Каталония.Замок Рокафорт.

102 PLATINUM

Page 107: Platinum magazine №3

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228�61�11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

Донецьк готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Дніпропетровськгранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370�38�39

Page 108: Platinum magazine №3

ПППоодд ппяяттььюю ззввееззддааммии

Всего час езды от Женевы, и Вы в Raffle LeMontreuw Palace. Здесь Набоков писал свою"Аду", Майкл Джексон не давал покоя соседям,репетируя для звукозаписи на студии "Mountain"и великий реформатор Михаил Горбачев размышляло России, глядя на заснеженные вершины Альп. Вэту гостиницу словно магнитом манит множествонезаурядных личностей. Мягкая фортепианная му�зыка в уютной атмосфере Bar Rose 'Or, велико�лепные блюда знаменитого французского шеф�по�вара М.О.Валлотона и центр здоровья AmritaWellness холят Ваше тело и душу. Для любителейразвлечений, полный набор � от рискованных по�летов на воздушном шаре, до шарика гольфа, ко�торый никак не хочет закатиться в лунку.

Браки заключаются на небесах, но небеса мо�гут быть мрачными, сероватыми и дождливыми.На белоснежную, православную церквушку,St.Marina, что на Крите, падает только сле�пой теплый дождь. Многим влюбленным парамповезло обменяться здесь кольцами, и, прой�дя по зеленой аллее к Elounda Mare Hotelпровести в нем по�настоящему медовый месяц� на Крите самый вкусный в мире мед, азначит, самые сладкие поцелуи.Таинство брака, освященного в St.Marina,юридически признается в нашей стране.

Sheraton Moorea Lagoon Resort and Spa � наз�вание этого отеля похоже на стихотворнуюстрофу, а несколько дней, проведенные под егокрышей, заставят поверить в волшебство. Сюдаедут за молодостью, которую возвращают илинадолго продлевают местные кудесники MandaraSpa. Невероятные приватные манипуляции с эк�зотическими фруктовыми плодами, чья благоухаю�щая сочная мякоть смешивается с Вашей кожей,придает ей шелковистость, упругость, аромат иобворожительный оттенок. Несколько глотков ле�гендарного эликсира вечной молодости каждыйдень, и Вы уже готовы обвинить свое зеркало вподхалимстве. Sheraton Moorea Lagoon Resort andSpa � место, куда возвращаются снова и снова.

104 PLATINUM

Page 109: Platinum magazine №3
Page 110: Platinum magazine №3

ГГГооррооддааннггееллоовв

У каждого из нас есть свой ангел�хра�нитель, наши предки знали это, а мыпозабыли. Некоторым удается увидетькрылатого друга в лицо. Чаще другихвезет людям творческого склада: худож�никам, скульпторам, писателям, а такжедетям. Но при этом никто с точностьюне может сказать, как именно выглядятангелы: похожи ли они на детей, прек�расных дев или грозных воинов. Живопис�цы всех стран, как правило, изображаютангелов похожими на людей, но с главныматрибутом � крыльями за спиной.Очень часто мы ходим по улицам, даже неподозревая о том, что крылатые покровите�

106 PLATINUM

Page 111: Platinum magazine №3

ли смотрят на нас с фасадов и крыш домов.Их изображения можно найти практически вкаждом городе, но, что касается Петербурга,то он наполнен изображениями светлых духовпросто в огромном количестве. По самымскромным подсчетам, в Северной столице болеетысячи ангелов всех видов и возрастов. Прав�да мало кто о них знает, потому что ангелысмотрят на нас с высоты, а современный чело�век, согласитесь, давно уже разучился смот�реть на небо. Большинство горожан до сих поруверены в том, что Петербург назван в честьПетра Первого, тогда как император назвалгород по имени своего небесного покровителя� святого апостола Петра. До Петра I ангеловизображали только на иконах. Но постепенноони образовали целый скульптурный поднебес�ный город. Имеются ангелы суровые и прави�тельственные; ангелы, зовущие на страшныйсуд; в виде романтичных юношей и девушек,печальных старичков и детских ангелочков."Главный" городской ангел, работы АнтониоРинальди, венчает 122 метровый шпиль Петро�павловской крепости, подстать ему только ан�гел с монферановской колонны, что на Дворцо�вой площади. Эти два крылатых создания былив почете даже после революции, тогда как ос�тальным их собратьям повезло куда меньше �

многие статуи разбили или переплавили.Ангел на Александрийском Столпе и сама ко�лонна � настоящее чудо инженерного расчета �вот уже более 150 лет Столп стоит ничем незакрепленный, удерживаемый в вертикальномположении исключительно тяжестью собственно�го веса, составляющего 600 тонн. Венчает ко�лонну, позолоченный ангел�хранитель с лицомИмператора Александра I, выполненный скульп�тором Б.И. Орловским. Больше всего изображе�ний ангелов в Петербурге, конечно, на церк�вях. Старинные петербургские кладбища такженаполнены их прекрасными скульптурами.Все ангелы весьма строго распределены по чи�нам и званиям и подразделяются на Серафимов,Херувимов, Престолы, Господства, Ангелов си�лы, Власти, Начала, Ангелов и Архангелов.Шестикрылые Серафимы, например, считаютсяангелами Любви, Света и Огня. Херувимы вы�полняют функцию стражников, это они охраня�ют древо жизни после изгнания из рая Адамаи Евы. Архангелы � несут людям послания Бо�га, а Ангелы находящиеся ближе всего к че�ловеку, являются бестелесными помощникамиБога. Они изображаются в виде людей скрыльями и ореолом света вокруг головы.

Анна Познина. Санкт�Петербург

PLATINUM 107

Page 112: Platinum magazine №3

ПППоодд ввппееччааттллееннииеемм

Page 113: Platinum magazine №3
Page 114: Platinum magazine №3
Page 115: Platinum magazine №3
Page 116: Platinum magazine №3
Page 117: Platinum magazine №3
Page 118: Platinum magazine №3
Page 119: Platinum magazine №3
Page 120: Platinum magazine №3

Серьги Chopard, желтое золото, белыебриллиантыЧасы Chopard Imperial, желтое золото,белые бриллианты и синие сапфиры

Колье, серьги и кольца Chopard, желтоезолото, белые бриллианты

Часы Harry Winston, Seven Road, белоезолото, белые бриллиантыКольца Fani, белое золото, белыебриллиантыКольцо Stefan Hafner, белое золото,белые и коньячные бриллианты, рубины

Серьги Stefan Hafner, белое золото,белые и коньячные бриллианты, рубиныКольца Fani, белое золото, белыебриллиантыКолье Chopard, Happy Spirit, белоезолото, белые бриллианты

Кольца Chopard, желтое золото, белыебриллиантыЧасы Chopard, Imperial, желтое золото,белые бриллианты и синие сапфиры

Кольцо Staurino, белое золото, белыебриллианты и синие сапфирыКольцо Fani, белое золото, белыебриллианты и синие сапфирыКолье и серьги Carrera y Carrera,Circles of Fire, желтое золото, белыебриллианты, голубой топаз и ониксЧасы Jacob & Co

Page 121: Platinum magazine №3

T h e AA RR TTo f b u t t o n i n g

T H E N E W C O L L E C T I O N

O F C U F F - L I N K S

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛКиїв

вул. Володимирська, 20/1а тел. (044) 228#61#11

Донецьк вул. Артема, 121

тел. (062) 335#76#46

Дніпропетровськгранд#готель "Україна"

пр. К. Маркса тел. (056) 370#38#39

AA

31

62

85

2

9.1

1.2

00

2

Page 122: Platinum magazine №3

PРозовое золото Таормины

Говоря о кинофестивале в Таормине,можно вызвать недоумение: " "А гдеэто?". Это не случайный и вполне спра"ведливый вопрос, если речь идет о не"посвященном зрителе. А между тем,один из красивейших городов Италии,который расположился у подножья живого,огнедышащего вулкана Этны, уже пятьде"сят лет принимает кинематографическуюзнать со всего мира. Мы подчеркиваемслово "знать" потому, что гостем этого"кинораута", можно стать, только неод"нократно поднявшись на высшие "ступень"ки пьедесталов почета" самых престижныхмеждународных кинофестивалей " в Вене"ции, Каннах, Берлине или в Москве.Если на перечисленных форумах принятоговорить " этот фильм (актер, режис"сер, сценарист) стал открытием фести"валя, то в Таормине это выражение не"возможно. Здесь награждают или, вернеесказать, балуют, осыпают ласками " ки"нематографистов, которые уже получилимировое признание и теперь, подобнонебожителям, вкушают райские плоды сдерева под названием "Успех".Второй год подряд компания "HarryWinston Rare Timepieces" приглашена дляприготовления главного блюда фестиваля ""Таормина Арте Эворд" " приза за мастер"ство в киноискусстве. Каждый вечер егополучал один из выдающихся деятелей измира кино. Это две лимитированных сериичасов из розового золота, изготовленныеспециально для коронованных особ экрана.

Hig

h lig

hts

Page 123: Platinum magazine №3
Page 124: Platinum magazine №3

PPPllaattiinnuummРедакция: Сергей Тимофеев

Дамир КудряковЕвгения МарченкоДиана Чернова

Художественный консультант: Людмила Попова

Дизайн и компьютерная верстка: Наталья Степановская

Наталья Фонотова

Технический директор: Владимир Макарович

Фотосъемка: Сергей ТимофеевНаталья Хоружая

Стилист: Татьяна Румик

Рекламный отдел: Андрей Злуницин

Перевод: Наталья ЗавьяловаОтдел регионального распространения и рекламы:г. Киев 8 067 409 30 90г. Донецк (062) 334 33 29г. Львов (0322) 72 06 05г. Запорожье (0612) 24 61 20

Журнал зарегистрирован как средство массовой информации в Ми"нистерстве информации Украины 26 марта 2004 г. Свидетельство о регистрации: Рег.КВ №8585Все права защищеныОтветственность за содержание рекламы несет рекламодатель. Ре"дакция не несет ответственности за точность публикуемой инфор"мации, и может не разделять точку зрения автора.Полное или частичное воспроизведение статей и материалов,опубликованных в "Platinum", категорически запрещено. Всеправа на статьи, иллюстрации, иные материалы, а также художе"ственное оформление принадлежат редакции журнала "Platinum". В журнале использованы материалы журналов, а также i"net ресурсы.

Тираж 10 000 экз.Цена договорная.

Учредитель и основатель ООО "Фэшн Клаб". Адрес редакции: Украина, 03191 г. Киев, а/я 87тел.: (044) 228"20"18e"mail:[email protected]Печать: ООО “Новый друк”, Украина, 02094, г. Киев,ул. Магнитогорская, 1 тел. (044) 552"8047, факс (044) 451"4810

Платинум

В СЛЕДУЮЩЕМ НОМЕРЕ:

г. Киевт/к "Бегемот", Печерскт/ц "Глобус", МайданНезалежностікнижный рынок "Петровка"супермаркет "Тико"маркет",ул. Гончара,96спортклуб "Аквариум",ул. Героев Сталинграда, 45"Агромат", Новобеличи,ул.Лесорубная, 1т/ц "Квадрат" , ст. м. "ДружбыНародов", ст. м. "Театральная""Пассаж", ул. Крещатик, 15т/ц "Полісся", 2 торговыеточки, ж/д вокзалмаг.(пресса) ул. Жилянская, 87/30маг.(пресса) ул. Попудренко, 16супермаркет "Симпатик",ул. Лукашевичасупермаркет "Сільпо",ул. Драйзера, 21рынки "Владимирский","Фестивальный", "Юность","Березняки"сеть кн. супермаркетов"Моя книга"кн. супермаркет "Буква", ул. Л. Толстого, 11/61б/ц "Подол"плаза",ул. Спасская, 30"аб/ц "Форум", ул. Пимоненко, 13Печерский т/ц, ул. Суворова, 4"Мегамаркет", ул. Горького, 50сеть супермаркетов "Фуршет"сеть магазинов "Мегамаркет"гостиницы "Национальная","Киев", "Либідь", "Турист" сеть ТЦ "Квадрат"т/ц "Метроград", р"н Бессарабкиж/д вокзал, аэропорт(Борисполь)ст. м. "Шулявская","Дорогожичи", "Дом прессы","Левобережная","Республиканский стадион","Минская""Овальный", ул.Грушевского, 9"Альтран", ул.Б.Хмельницкого, 19"Афина", ул. Г. Тупикова, 18/184"Богатырь", ул.Красноармейская, 132Гастроном "Новый", ул.Ереванская, 14гастроном "Полис", б. Леси Украинкикафе "Двери", ул.Рейтерскаясеть магазинов "Деликатес""Жискур"Каштан", б. Леси Украинки, 24"Колгрин", ул.Гончара, 62кафе "Калина", ул.Московская, 29а"Комора", "Виноградарь","Кристина", Оболонский пр"т, 22в"Ларчик", ул.Ванды Василевской"Лемма", ул.Гусовского

"Липки", ул.Лютеранская, 30"Лось", Ярославов Вал, 21/20"Мекос Городецкого",ул.Городецкого"Мекос Житомирский",ул. Б.Житомирская, 23"Меркатор"Подол", Контрактоваяплощадь"Предслава", ул.Шелковичная, 13/2"Премьера", ул.Б.Хмельницкого, 23"Продмежа", ул.Горького, 165сеть магазинов "Ренглод""Садовый", ул.Институская, 17/5"Старый город", ул. Красноармейская, 52ТОВ "СКИФ", ул. Героев Сталиграда, 14гуниверсам "Киев",Харьковское шоссег. Донецк"Максим", ул. Артема, 127, тел.: (062) 337"37"71"Амстор", пр. Ильича, тел.: (062) 345"52"64т/ц "Белый лебедь", ул. Артема, 143супермаркет "Pir Stop",пр. Ильча, пр. Мирасеть магазинов "Обжора""Фаворит", ул. Университетская, 21,тел.: (062) 335"27"64"Первый гастроном", ул. Артема, 71,тел.: (062) 338"11"13"Европа", б. Шевченко, 73,тел.: (0622) 95"30"40"Визон", б. Шевченко, 47,тел.: (0622) 95"14"90"За милых дам", ул. Артема, 163тел.: (062) 381"94"77"Хороший магазин",пр. Дзержинского, 10"Универсам Украина",ул. Университетская, 80а,тел. : (0622) 55"80"30г. Одессасеть супермаркетов "Рорус",ул. генерала Петрова, 51,тел.: 37"84"80пр. маршала Жукова, 5а,тел.: 42"76"22сеть супермаркетов "Сельпо",площадь Толбухина,пр. маршала Жуковаг. Харьковсупермаркет "Класс"1",ул. Гагарина, 174супермаркет "Таргет",пр. Московский, 257пр. Гагарина, 167/1ул. Павлова, 120г. Львов"Интерпресс", ул. Стрийская, 104,"Пресса плюс", ул. В.Великого, 4/2,"Женева", ул. Театральная, 10

УУвваажжааееммыыее ччииттааттееллии!!ЖЖууррннаалл PPllaattiinnuumm ммоожжнноо ппррииооббрреессттии вв ссллееддууюющщииххммааггааззииннаахх::

“Платиновые” олигархи"Platinum" oligarches

Турбийон ChopardChopard Tourbillon

АвтоманияAutomania

Нежнее, чем кожаMore tender, than skin

Платиновое рождествоPlatinum Christmas

Clan de Vega для мужчинClan de Vega for the men

Под пятью звездамиUnder the five stars

Путешествие в ШвейцариюTravel to Switzerland

IInntteerrnnaattiioonnaall

Page 125: Platinum magazine №3

Breguet . La passion la isse des traces.

Page 126: Platinum magazine №3

The Langematik Perpetual in 18-carat gold or in platinum with solid-silver dial. For the first time in the history of precision watchmaking, Lange has created a timepiece with a perpetual calendar, outsize date, patented zero-reset mechanism, anda convenient multi-function push-piece that collectively advances all calendar functions. The fascinating genesis of Langewatches in the maelstrom of German history is described in the detailed documentation which is available on request .

WHEN TIMECAME HOME.

ОФІЦІЙНИЙ ПРЕДСТАВНИК В УКРАЇНІ

КРИСТАЛЛДонецьк, вул. Артема, 121, тел. (062) 335�76�46