philips fax használati útmutató

40
philips

Upload: tamas-fink

Post on 05-Jul-2015

829 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: Philips fax használati útmutató

philips

Page 2: Philips fax használati útmutató

A kijelzőn látható szimbólumok*

f / F: Azt jelzi, hogy az adás vagy a másolás nagy felbontással (kép), vagy szürkeskálában történik. Ha egyik szimbólum sem látható, akkor a standard felbontás van bekapcsolva.

h: Akkor jelenik meg, ha a memóriában tárolt faxok vannak.

áéíó: A tintafilm fogyását mutatja.

I: Akkor jelenik meg, ha a készülék használata közben újabb hívás érkezik, vagy a készülék az Ön távollétében hívást fogad (nem minden országban használható).

W* : Csak akkor jelenik meg, ha a memóriában tárolt új SMS üzenetek vannak (csak SMS funkciójú készüléken).

b: Azt jelzi, hogy a beépített üzenetrögzítő be van kapcsolva (csak üzenetrögzítős készüléken).

$: A fax- és beszédhívások vétele némán történik.

S/M/U: A három szimbólum a pillanatnyi beállításokat jelzi.

A készülék áttekintése

* SMS funkciókkal ellátott készüléken két sor

1 Hálózati kábel csatlakozóval

2 Iratvezető sín

3 Papíradagoló fedele

4 Papírtálca

5 Kézibeszélő

6 Iratadagoló

7 Előlap

8 Nyomtatóhenger

9 Szkenner

10 A „Plug’n’Print” kártya tartója

11 Tintafilm-tartó elülső része

12 Tintafilm-tartó hátsó része

Page 3: Philips fax használati útmutató

Kezelőszervek

beépített üzenetrögzítős ké-szülék

ON/OFF: Az üzenetrögzítő bekapcsolása/kikapcsolása

REC: Röviden megnyomva: belső emlékeztető (memo) fel-vétele; megnyomva és nyomva tartva (2 mp): új üdvözlő szö-veg felvétele

PLAY: Az üzenetek lejátszása. A gomb jelzőlámpája villog, ha új üzenetek és emlékeztetők vannak. A lejátszás után a jel-zőlámpa az üzenetek végleges törléséig bekapcsolva marad

HELP/w Kétszer röviden megnyomva: a legfontosabb kezelési utasítások ki-nyomtatása, hivatkozással a további segítségre; lenyomva és nyomva tartva: (2 mp): a faxkészülék automatikus üzembe helyezésének indítása / a Gyors telepítés c. útmutató kinyomtatása

u Lehetőségek kiválasztása / hangerő beállítása / a kurzor mozgatása a kijelzőn

MENU/OK: Funkciók behívása / beírások érvényesítése

U: A különböző üzemmódok kijelölése. Röviden megnyomva: választás a S és M között; megnyomva és nyomva tartva (2 mp): U üzemmód be/kikapcsolása

v Ha a piros lámpa villog, olvassa el a kijelzőn megjelenő szöveget

a: Röviden megnyomva: név behívása a telefonkönyvből; nyomva tartva (2 mp): telefonszám tárolása

n: Röviden megnyomva: telefonszám gyors kiválasztása; nyomva tartva (2 mp): telefonszám tárolása

COPY Röviden megnyomva: dokumentum másolása; nyom-va tartva (2 mp): több másolat

START Röviden megnyomva: fax adásának indítása; nyomva tartva (2 mp): faxlehívás (polling)

FINE f/ PHOTO F nagyobb felbontás választása máso-lás vagy fax adása közben (szöveg és grafika esetén–f, fény-kép esetén –F)

STOP Műveletek leállítása / dokumentum kiadása

C Törlés

csak SMS funkcióval ellátott ké-szülék esetén

SMS villog, ha a memóriában új SMS üzenetek vannak. SMS üzenetek olvasása, nyomtatása és küldése

PP Röviden megnyomva: az utoljára tárcsázott 5 szám lekérdezése; nyomva tartva (2 mp): tallózás a hívók listájában

R röviden megnyomva: speciális funkci-ók, pl. alközpontban, vagy a szolgáltató által biztosított funkciók használata (át-kapcsolás hívások között, hívásvárakoz-tatás stb.); nyomva tartva (2 mp): tárcsá-zási szünet beiktatása két számjegy közé

DIAL/l * Tárcsázás a kézibeszélő fel-emelése nélkül. Beépített üzenetrögzítős készüléken kihangosító

* csak beépített üzenetrögzítős készülé-ken

Page 4: Philips fax használati útmutató

4

Tart

alom

jegy

zék Tartalom-

jegyzékÜzembe helyezés ............ 6A doboz tartalma .................................................6Csatlakoztatás .......................................................6Tintafilm ................................................................7A papír betöltése ..................................................8A papír eltávolítása...............................................9További készülékek..............................................9Gyors üzembe he-lyezés ....................................10ISDN-csatlakoztatás ...........................................10Telefon-alközpont...............................................10

Alapbeállítások .............. 11A Súgó (Help) funkció .......................................11Dátum és óraidő..................................................11Az Ön hívószáma................................................11Az Ön neve ..........................................................11A kijelző nyelve ...................................................11Csengetés típusa ..................................................11Hangerő ................................................................11

Fax-kapcsoló.................. 12Időzítő U .............................................................12A SM üzemmód beállítása .............................12Speciális beállítások.............................................13Külső üzenetrögzítő............................................13

Telefon ........................... 15Telefonhívás.........................................................15Újrahívás PP ....................................................15Gyorshívás n .............................................15Telefonkönyv a .........................................15Hívószámok listája ..............................................16Csoport .................................................................16A kihangosító használata l ..............................16Hívószám kijelzés................................................17

Fax és másolás .............. 18Az iratok adagolása .............................................18Fax küldése...........................................................18Fax vétele..............................................................18Körözvényfax ......................................................19Képminőség .........................................................19Kontraszt..............................................................19Adási- és hibajelentések......................................20Adási sebesség .....................................................20Méretcsökkentés..................................................20Fax-napló..............................................................20Faxlehívás (polling) .............................................20

Késleltetett küldés ...............................................21Másolás .................................................................21

SMS W * ......................... 23SMS beállítások....................................................23SMS nyomtatásának letiltása..............................23SMS üzenetek olvasása .......................................23SMS üzenetek küldése ........................................24SMS üzenetek nyomtatása .................................24SMS üzenetek törlése..........................................24Egyéb SMS funkciók ..........................................25SMS vételének letiltása .......................................25

Üzenetrögzítő b ** ...... 26Kikapcsolás és bekapcsolás ...............................26Üdvözlő szöveg felvétele ...................................26A felvétel időtartama ..........................................26Üzenetek meghallgatása .....................................26A lejátszás hangereje...........................................26Az üzenetek törlése.............................................26Üzenetek továbbítása..........................................27Beszélgetés felvétele ...........................................27VIP-kód ................................................................27Emlékeztető (memo) ..........................................27Távvezérlés...........................................................28

Tippek és trükkök.......... 29Papírelakadás........................................................29Iratelakadás...........................................................29Easylink.................................................................30Szervizkód............................................................30Ápolás ..................................................................31Hibakeresés ..........................................................32

Függelék ........................ 34Funkciók...............................................................34Műszaki adatok....................................................34Garancia................................................................36Szószedet ..............................................................39

* csak SMS funkcióval felszerelt készüléken

** csak beépített üzenetrögzítős készüléken

Page 5: Philips fax használati útmutató

5

Biz

tons

ág

BiztonságKérjük, hogy gondosan olvassa el és tartsa be az alábbi figyelmeztetéseket és utasításokat.

A faxkészüléket sima, lapos és vízszintes felületen kell elhelyezni (puha felület, pl. szőnyeg nem al-kalmas). Meg kell győződni arról, hogy a készülék stabilan, négy lábon áll a felületen. Ha a készülék leesik, megrongálódhat és/vagy személyi sérülést okozhat, különösen kisgyermek esetében.

Mivel a dokumentum a készülék elején lép ki, ezt a területet szabadon kell hagyni.

A készüléket ne tegye ki közvetlen napsugárzás-nak (a tintakazetta érzékeny a melegre) és ne helyezze hősugárzó, rádió- és televízó-készülék, levegőbefúvó közelébe, valamint óvja a portól, víztől és vegyszerektől.

A készülék körül legyen elegendő hely a levegő szabad áramlásához. Ne üzemeltesse zárt doboz-ban, szekrényben vagy faliszekrényben. A fax-készüléket soha ne takarja le (terítővel, papírral, iratgyűjtővel stb.). Ne helyezze a készüléket ágyra, asztalterítőre, párnára, heverőre, szőnyegre vagy más puha felületre, mert ekkor túlmelegedhet és ki is gyulladhat.

Soha ne érjen csupasz kézzel szigeteletlen, vagy sérült szigetelésű telefon- vagy hálózati kábelhez! A kábelt előbb mindig csatlakoztassa le a telefon- vagy hálózati csatlakozóról!

A telefonvezetéket ne csatlakoztassa párás hely-iségben lévő telefoncsatlakozóra, hacsak ez nem speciálisan párás környezetben való használatra készült. A hálózati csatlakozódugaszt, a hálózati vagy a telefon-aljzatot soha ne érintse meg ned-ves kézzel.

A faxkészüléket sík felületre helyezze, és a készü-lék legalább 10 cm-es környezetét tartsa szaba-don.

Ha vezeték nélküli telefont használ, akkor a fax-készülék és a bázisállomás között legalább 15 cm távolság legyen, egyébként a hordozható készü-lékben interferenciát (zavarást) fog hallani.

A kábeleket biztonságosan vezesse (ezekben megbotolva károsodhat a kábel vagy a készülék).

A készülék felületének tisztítása előtt csatlakoz-tassa le a készüléket a hálózati feszültségről és a telefonvonalról.

A tisztításhoz ne használjon folyékony vagy gáz-nemű tisztítószert (spray, öblítőszer, súrolószer stb.).

A faxkészülékbe nem juthat folyadék. Ilyen eset-ben fennáll az áramütés veszélye, és egyéb szemé-lyi sérüléseket okozhat, illetve, károsodhat a ké-szülék. Ha a faxkészülékbe mégis folyadék került, akkor azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót és szakemberrel vizsgáltassa át a készüléket.

Ha a kijelző eltörik, akkor enyhén roncsoló hatá-sú folyadék léphet ki belőle. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön a bőrre, vagy a szembe.

A faxkészülék burkolatának, különösen pedig a hálózati kábel megrongálódása esetén húzza ki a hálózati csatlakozót és lépjen kapcsolatba a szer-vizzel. A faxkészülék burkolatát csak erre felha-talmazott szakember nyithatja fel.

Az Ön faxkészülékének tesztelése az EN 60950 ill. IEC 60950 szabványnak megfelelően történt, és az ezeknek a szabványoknak megfelelő tele-fonrendszerekkel és elektromos hálózattal hasz-nálható.

Az elektromos áramütés vagy tűz veszélyének el-kerülése érdekében a faxkészüléket soha ne érje eső, vagy másfajta nedvesség.

Villámlás esetén csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról és a telefonvonalról is. Ha erre nincs lehetőség, akkor ne használja a készülé-ket és ne telefonáljon, mert fennáll a villámcsapás és/vagy a készülék megrongálódásának veszélye.

Az Ön telefax-készülékét kizárólag a vásárlás or-szágában való használatra gyártották és megfelel a helyi telefonhálózat előírásainak.

Hálózati feszültségkimaradás esetén sem a tele-fon sem a fax nem működik.

Page 6: Philips fax használati útmutató

6

Üze

mbe

hel

yezé

s Üzembe helyezésA doboz tartalmaA doboz az alábbiakat tartalmazza:

1 Használati utasítás

2 Gyors telepítési útmutató

3 Papírtálca

4 Kézibeszélő

5 Kézibeszélő spirálkábele

6 Faxkészülék (betöltött tintafilmmel)

7 Hálózati kábel csatlakozóval

8 Telefonkábel csatlakozóval

CsatlakoztatásKérjük, gondosan olvassa el az alábbi figyelmez-tetéseket és utasításokat.

TelefoncsatlakozóA telefonkábelt csatlakoztassa a LINE feliratú csatlakozóra. Ezután a telefonkábelt csatlakoz-tassa a telefonvonal fali csatlakozójára.

KézibeszélőA spirálkábel egyik végét csatlakoztassa a kézi-beszélő csatlakozójára, a másik végét pedig a faxkészülék oldalán található, kézibeszélő-szim-bólummal jelölt csatlakozóra.

Page 7: Philips fax használati útmutató

7

Üze

mbe

hel

yezé

s Tápfeszültség

TintafilmIratok vétele vagy másolása előtt tintafilmet kell helyezni a készülékbe. Erre a célra a készülék mellé egy több tesztoldal nyomtatására alkalmas, ingyenes tintafilmet mellékeltünk.

A áéíó szimbólumok a tintafilm elhasz-nálódását jelzik.

A fogyasztást és a nyomtatási beállításokat a mel-lékelt Plug’n’Print kártya tárolja, ezért ezt minden új tintafilmmel együtt a készülékbe kell helyezni. A gyári beállítások a készülékkel szállított első, ingyenes tintafilmre érvényesek, ezért csak ez működik Plug’n’Print kártya nélkül. Hiányzó, vagy nem kicserélt kártya esetén a kijelzőn a CSERELJ. KARTYAT (kártyacsere) üzenet je-lenik meg.

Ha a tintafilm kifogyott, vagy nincs tintafilm a készülékben, akkor a piros jelzőlámpa villog, és a kijelzőn a TINTAPATR. CSERE üzenet je-lenik meg.

1 Új tintafilm behelyezése előtt a papíradagoló szerkezetből el kell távolítani a papírt! Tartsa be a tintafilm csomagolásán feltüntetett utasí-tásokat is!

2 A közepén megemelve nyissa fel a készülék előlapját, amely halk kattanással rögzül a ki-hajtott helyzetben.

v Csak Philips tintafilm esetén!

A tintafilm eltávolítása1 A tintafilm hátsó hengerét két oldalán mutató-

ujjal megfogva emelje ki a helyéről és helyezze az elülső henger mellé.

2 Vegye ki mind a két tintafilm-hengert.

3 Vegye ki a tintafilm-tartó bal oldalán található régi Plug’n’Print kártyát.

A tintafilm betöltése1 Az új tintafilmről óvatosan távolítsa el a gumi-

gyűrűket. Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a tintafilmet.

2 A nagyobbik hengert helyezze a tintafilm-tartó hátsó részén található vájatokba. A kék színű fogaskerék a jobb oldalon legyen.

Page 8: Philips fax használati útmutató

8

Üze

mbe

hel

yezé

s 3 A kisebbik hengert fektesse a tintafilm-tartó elülső részébe. A kék színű fogaskerék a jobb oldalon legyen, és bal oldali tüske a szorítók közé illeszkedjen.

4 A kisebbik henger előre forgatásával feszítse meg a tintafilmet. Ügyeljen arra, hogy a film ne legyen gyűrődött.

5 Törje ki az új Plug’n’Print kártyát és helyezze a bal oldalon található résbe.

6 Az előlapot előre hajtva és a helyére kattintva zárja be a készüléket.

A papír betöltéseAz iratok másolása előtt papírt kell tölteni a fax-készülékbe. Kérjük, hogy csak szabványos A4, 210×297 mm méretű papírt használjon. A faxké-szülék az írásra és másolásra használt papírtípu-sokkal működik, a legjobb a sima 80 g/m2 papír.

1 A papíradagoló tálcát illessze a papíradagoló szerkezet mögötti vájatokba.

2 Annak elkerülése érdekében, hogy a készü-lék több lapot húzzon be egyszerre, először pergesse át a lapokat, hogy azok elváljanak egymástól, majd sima felülethez ütögetve rendezze el a papírköteget, és így helyezze a papíradagolóba.

3 A papíradagoló fedelét hajtsa ütközésig előre. Ütközésig illesszen több A4-es (80 g/m2) pa-pírt (legfeljebb 50) a papíradagolóba.

Page 9: Philips fax használati útmutató

9

Üze

mbe

hel

yezé

s4 Zárja le a papíradagoló fedelét.

Nyomtatás közben ne töltsön be papírt! Ne használjon olyan papírt, amelynek az egyik oldalára már nyomtatott! Ez a papír elakadását okozhatja.

A papír eltávolításaA papír eltávolításához (pl. elakadás esetén) nyis-sa fel a papíradagoló fedelét és óvatosan húzza ki az elakadt papírt, majd zárja le a fedelet.

Papírelakadás esetén ld. Tippek és trükkök/ Papírelakadás.

További készülékekA faxkészüléken kívül ugyanarra a telefonvonalra más eszközöket is lehet csatlakoztatni, mint pl. telefonkészüléket, tarifaszámlálót, üzenetrögzítőt, vagy modemet.

Ha ugyanazon a telefonvonalon SMS küldésére és fogadására is alkalmas vezeték nélküli telefont használ, akkor lehetetlen megmondani, hogy a melyik készülék fogja ténylegesen venni az SMS üzenetet. Ugyanazt az SMS üzenetet azonban csak az egyik készülék fogadhatja. A vezeték nél-küli telefonon próbálja meg letiltani az SMS üze-netek vételét. Ha ezt nem lehet megtenni, akkor a faxkészüléken tiltsa le az SMS üzenetek vételét (ld. SMS / SMS vételének letiltása).

Ha a faxkészülékkel speciális eszközöket kíván használni, akkor lépjen kapcsolatba a faxkészülék eladójával.

Ha a telefaxokat modemmel szeretné fogadni, akkor a faxkészüléket KEZI VETEL üzemmód-ba kell kapcsolni.

Azonos csatlakozó(nem minden országban)

Ugyanarra a telefoncsatlakozóra több további ké-szüléket lehet csatlakoztatni. Ügyeljen arra, hogy mindig a faxkészülék legyen az első csatlakozta-tott eszköz.

A további készülékek azonos csatlakozóra csatla-koztatása biztosítja a fax-kapcsoló optimális mű-ködését (pl. hívásátadás). A további készülékeket ekkor a faxkészülék vezérelheti.

Külön csatlakozók(nem minden országban)

A további készülékeket ugyanannak a telefonvo-nalnak más csatlakozóira is lehet csatlakoztatni, akkor is, ha ezek más helyiségekben vannak.

Page 10: Philips fax használati útmutató

10

Üze

mbe

hel

yezé

s Gyors üzembe he-lyezésA GYORS ÜZEMBE HELYEZÉS használatá-val a faxkészülék beállításai a helyi viszonyoknak megfelelők lesznek.

1 Legalább 2 mp-ig tartsa nyomva a HELP/ w gombot. Ekkor a készülék egy oldalt nyomtat ki. Határozottan vegye ki ezt a lapot, és köves-se a rajta álló utasításokat.

2 Az Ön faxkészüléke ezután a kijelző segítsé-gével végigvezeti Önt az első beállításokon, mint pl. az Ön nevének és telefax-számának beírása.

3 Ezt követően a dátumot és az óraidőt kell beírni. Ehhez a tárcsázó billentyűzetet kell használni. A beírást az OK megnyomásával fejezze be.

ISDN-csatlakoztatásAz Ön faxkészüléke nem ISDN-fax (group 4), hanem analóg készülék (group 3). Ezért köz-vetlenül az ISDN-vonalra csatlakoztatva nem használható. Ehhez (analóg) adapterre, vagy analóg készülékekhez is használható ISDN-csat-lakozásra van szükség. További információkat az ISDN-utasításokban találhat.

SMS funkciókkal felszerelt készülék esetén: az analóg termináloknak alkalmasnak kell lenniük az SMS kezelésére.

Telefon-alközpontNagy cégek nagyon gyakran telefon-alközpontot (PABX) használnak. A magánháztartásokban gyakran használt ISDN-csatlakozások is telefon-alközponti csatlakozások. Ahhoz, hogy az alköz-ponton keresztül a nyilvános telefonhálózatra lehessen csatlakozni, tárcsázni kell a fővonalkérés kódját.

1 A MENU megnyomása után az 15 szám-billentyűk megnyomásával válassza a 15 funk-ciót. Nyomja meg az OK gombot.

2 A PABX üzemmódot a u megnyomásá-val választhatja ki.

MELLEKALL.: nem

MELLEKALL.: igen

3 Ezután nyomja meg az OK gombot.

4 Ezután írja be a fővonal kéréséhez szükséges kódot.

Ezt a fővonalkérő kódot az alközpont gyártójá-tól kell beszerezni. A kód lehet 0, R (néha ezt FLASH-nek is nevezik), vagy egy szám.

5 Nyomja meg az OK gombot.

6 A u gombokkal válassza a TESZT: IGEN menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.

A faxkészülék ekkor megvizsgálja, hogy működik-e a fővonalkérés. Ha a vizsgálat sikeres, röviden a TESZT: OK üzenet jelenik meg a kijelzőn.

Ha a vizsgálat sikertelen, akkor röviden a TESZT: HIBA üzenet látható.

Ekkor a kijelző a kód ismételt beírását kéri. Változtassa meg a fővonalkérő kódot. Ha a helyes kódot írta be, és a kijelzőn továbbra is a TESZT: HIBA üzenet áll, akkor a C megnyo-másával törölje a kódot.

Ha az Ön PABX alközpontjában R a fővo-nalkérő kód, de a vonalkérés sikertelen, akkor az alközpont valószínűleg nem felel meg a legújabb előírásoknak. Ezért a faxkészüléken néhány műszaki beállítást meg kell változtatni. Ehhez vegye igénybe a Fax Call Centre szol-gáltatást (a telefonszám a használati utasítás hátoldalán található).

Page 11: Philips fax használati útmutató

11

Ala

pbeá

llítá

sok Alapbeállítások

Ha a későbbiekre meg szeretné őrizni készüléke gyári beállításait, akkor javasoljuk, hogy bármely beállítás megváltoztatása előtt nyomtassa ki a funkciólistát (a MENU gomb háromszori meg-nyomásával).

Ha véletlenül rossz gombot nyomott meg, akkor annyiszor nyomja meg a STOP gombot, hogy az eredeti pozícióba térjen vissza. Ha rossz számje-gyet vagy karaktert írt be, akkor a javítást a u és a C gombbal végezheti el.

Ha törölni szeretné egyedi beállításait, akkor ezt a 45 szervizkód beírásával teheti meg (ld. Tippek és trükkök / Szervizkód).

A Súgó ( Help) funk-cióNyomja meg kétszer a HELP/w gombot. A készülék egy oldalt nyomtat ki, amely a legfonto-sabb funkciók használatát magyarázza meg. Azt is megmutatja, hogy a készülék további funkciói-val kapcsolatos segítség hol található.

Dátum és óraidő1 A MENU, 12 és OK megnyomásával vá-

lassza a 12 funkciót.

2 A számbillentyűkkel írja be a helyes óraidőt (pl. délelőtt 9:15 esetén 09 15) A faxké-szülék ezután a dátum beírását kéri (pl. 2004. május 15. esetén 15 05 04).

3 Nyomja meg az OK gombot.

Az Ön hívószámaA jelenleg hatályos magyarországi jogszabályok szerint ezt csak a szakszerviz végezheti el

Az Ön neveA jelenleg hatályos magyarországi jogszabályok szerint ezt csak a szakszerviz végezheti el

A kijelző nyelve1 A MENU, 11 és OK megnyomásával

válassza a 11 funkciót.

2 A u gombokkal válassza ki a kívánt nyel-vet.

3 Nyomja meg az OK gombot.

Csengetés típusaTíz különböző csengetési hang között lehet vá-lasztani.

1 A MENU, 35 és OK megnyomásával vá-lassza a 35 funkciót.

2 A 0...9 gombokkal válassza ki a kívánt csengetési hangot.

3 Nyomja meg az OK gombot.

Hangerő CsengetésA csengetés hangerejét a készülék készenléti ál-lapotában, vagy csengetés közben lehet beállítani. Megjegyezzük, hogy a S és M üzemmódra elté-rő hangerőt lehet beállítani (ld. Fax-kapcsoló).

1 A u gomb megnyomására a kijelzőn kb. 3 másodpercre megjelenik a pillanatnyi beállítás.

2 A u gombbal állítsa be a kívánt hangerőt.

HangszóróA hangszóró hangerejét bármikor meg lehet vá-ltoztatni a DIAL (beépített üzenetrögzítő nélküli készüléken) vagy a l gomb (beépített üzenetrög-zítős készüléken) megnyomásával.

1 Nyomja meg a DIAL/l gombot.

2 A u gombbal állítsa be a kívánt hangerőt.

3 Nyomja meg a STOP gombot.

Page 12: Philips fax használati útmutató

12

Fax-

kapc

soló Fax-kapcsoló

Az intelligens fax-kapcsoló lehetővé teszi, hogy ugyanazon a vonalon telefonáljon, faxoljon és további készülékeket használjon. A fax-kapcso-ló elválasztja egymástól a hang- és faxhívásokat. Például lehetőség van a faxok csendes (azaz csen-getés nélküli) fogadására is.

A nappali S és éjszakai M beállítással nappal és éjszaka eltérő üzemmódokat lehet használni (fax vétele vagy az üzenetrögzítő bekapcsolódása előt-ti csengetések száma).

A nappali S és éjszakai M üzemmód között az U időzítő funkció használatával lehet átkapcsol-ni.

Időzítő UA beépített időzítővel a nappali S és éjszakai M üzemmód között lehet átkapcsolni. A gyári beál-lítás szerint a készülék nappal a faxok és a beszéd-hívások előtt is csenget. Éjszaka (22:00 óra és 06:00 óra között) a faxok vétele csengetés nélkül, a beszédhívások vétele pedig halkabb csengetéssel történik.

Ha a kijelzőn a U jelzés látható, akkor az időzítő be van kapcsolva. Az időzítő kikapcsolásához 2 mp-re meg kell nyomni a U gombot.

Meg lehet változtatni azokat az időpontokat is, amikor a fax-kapcsoló éjszakai M vagy nappali S üzemmódra vált:

1 A MENU,33 és OK gomb megnyomásá-val válassza a 33 funkciót.

2 Állítsa be a fax automatikus S üzemmód-ra való átkapcsolásának időpontját (pl. 8:00 esetén 08 00) és nyomja meg az OK gombot.

3 Állítsa be a fax automatikus M üzemmódra való átkapcsolásának időpontját (pl. 23:30 esetén 23 30) és nyomja meg az OK gombot.

A SM üzemmód be-állításabeépített üzenetrögzítő eseténKijelzés Lehetséges beállításokÜZ. CSENG: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,

5/2

FAX CSENG: 0, 1, 2, 3, 4, 5, KEZI VETEL

CSENGÖHANG.: HALK, KÖZ., ERÖSKIHANGOSITAS: BE, ki

1 A MENU, 31 és OK megnyomásával vá-lassza a 31 (nap) funkciót.

2 A u gombokkal állítsa be, hogy az üzenet-rögzítő hány csengetés után kapcsoljon be.

ÜZ. CSENG: 5/2

3 Nyomja meg az OK gombot.

4 Most írja be, hogy a készülék hány csengetés után fogadja a beszédhívást és válassza el a faxot a beszédhívástól. Ha a hívás faxhívás, akkor a fax-kapcsoló vételre kapcsol. Ha a hívás telefonhívás, akkor a készülék tovább csenget. FAX CSENG: 5

5 Nyomja meg az OK gombot.

6 A u gombokkal állítsa be a hívás csenge-tési hangerejét. Nyomja meg az OK gombot.

CSENGÖHANG: ERÖS

7 A u gombokkal állítsa be, hogy üzenetha-gyás közben lehessen-e hallani a hívót.

KIHANGOSITAS: be, ki

8 Nyomja meg az OK gombot.

9 Az M üzemmód bekapcsolásához a MENU, 32 majd az OK megnyomásával válassza a 32 (éjszakai) menüt. Ezután ismételje meg a 2 – 8 lépést.

beépített üzenetrögzítő nélkülKijelzés Lehetséges beállításokÖSSZ. CSENG: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7FAX CSENG: 0, 1, 2, 3, 4, 5,

KEZI VETEL

CSENGÖHANG.: HALK, KÖZ., ERÖS

1 A MENU, 31 és OK megnyomásával vá-lassza a 31 (nap) funkciót.

Page 13: Philips fax használati útmutató

13

Fax-

kapc

soló

2 A u gombokkal állítsa be, hogy fax vétele hány csengetés után induljon meg, ha a kézi-beszélő nincs felemelve. ÖSSZ. CSENG: 5

3 Nyomja meg az OK gombot.

4 Most írja be, hogy a készülék hány csengetés után fogadja a beszédhívást és válassza el a faxot a beszédhívástól. Ha a hívás faxhívás, akkor a fax-kapcsoló vételre kapcsol. Ha a hívás telefonhívás, akkor a készülék tovább csenget. FAX CSENG: 5

5 Nyomja meg az OK gombot.

6 A u gombokkal állítsa be a hívás csengetési hangerejét. CSENGÖHANG: ERÖS

7 Nyomja meg az OK gombot. Az M üzem-mód bekapcsolásához a MENU, 32 majd az OK megnyomásával válassza a 32 (éjszakai) menüt. Ezután ismételje meg a 2 – 6 lépést.

Ha nem tud faxot fogadni, akkor valószínűleg mindkét esetben túl sok csengetést állított be (ld. 2 és 4 lépés). Állítsa mindkettőt 5-nél kisebbre.

A többi telefonkészülék a beállított FAX CSENG értéknek megfelelő számú csengetést fog használni.

Speciális beállítások Csendes fax-vételA faxok csengetés nélküli fogadásához a fax-csen-getések számát (FAX CSENG) állítsa nullára.

Teljesen csendes üzemmód $Ha nem szeretné, hogy pl. éjszaka érkező beszéd- vagy faxhívások zavarják, akkor mindkét csen-getésszámot (ÜZ. CSENG és FAX CSENG) állítsa nullára. Ekkor a készülék csengetés nélkül fogadja a faxokat és a beszédhívások azonnal az üzenetrögzítőre kerülnek, feltéve, hogy az be van kapcsolva.

Beépített üzenetrögzítő nélküli készülék esetén ezzel a beállítással a fax-kapcsoló nem működik, azaz, a készülék azonnal fax-vételre kapcsol, és a hívások fogadásakor nem csenget (a hívó fütyülő hangot hall).

v Emiatt a hívásokat nem lehet a csatlakozta-tott külső üzenetrögzítővel rögzíteni.

Fax manuális vételeA KEZI VETEL választása esetén a készülék csak akkor fogadja a faxot, ha Ön indítja a vé-telt. Emelje fel a kézibeszélőt és nyomja meg a START gombot. Ennek pl. akkor lehet értelme, ha a faxot számítógéppel, modemen keresztül akarja fogadni.

Gazdaságos üzemmód(csak beépített üzenetrögzítős készüléken)A ÜZ. CSENG menüpontban az 5/2 lehetőség választásakor az üzenetrögzítő új üzenet vétele esetén 5 csengetés helyett két csengetés után in-dul el. A távlekérdezés funkcióval telefonköltség nélkül ellenőrizni lehet, hogy van-e új üzenet (ha ilyenkor a telefonkészülék 5 helyett 2 csengetés után kapcsol be, akkor Ön tudja, hogy az üze-netrögzítőn új üzenetek vannak). Az új üzenetek lehallgatása után az üzenetrögzítő ismét 5 csenge-tés után fog bekapcsolódni.

Külső üzenetrögzítőAz üzenetrögzítőt az Üzembe helyezés / To-vábbi eszközök c. pontban leírtak szerint kell csatlakoztatni.

A külső üzenetrögzítő legjobb beállítása az, ha egy vagy két csengetés után kapcsol be. Ahhoz, hogy a fax-kapcsoló ne fogadja automatikusan a hívásokat a ÖSSZ. CSENG és a FAX CSENG csengetésszámot legalább kettővel nagyobbra kell állítani, mint a külső üzenetrögzítő csenge-tésszámát.

Ha kikapcsolja a külső üzenetrögzítőt, akkor a hívásokat a fax-kapcsoló fogadja (ld. SM üzemmód beállítása).

Példa a beállításokra:Üzenetrögzítő csengetésszáma: 2

FAX CSENG 4

ÖSSZ. CSENG 4

Javaslatok:Az üzenetrögzítő üdvözlő szövege legyen rövi-debb 10 másodpercnél.

Az üdvözlő szöveg lehetőleg ne tartalmazzon zenét.

Page 14: Philips fax használati útmutató

14

Fax-

kapc

soló

Ha az Ön faxkészüléke nem ismeri fel az olyan régebbi faxtípusokat, amelyek nem továbbítják a mai technológiával általánosan használt jelzéseket, akkor az üdvözlő szövegben tájékoztatni kell a hívókat arról, hogy a fax vételének folytatásához nyomják meg a *5, majd a START gombot.

Ha a fax automatikus vétele nem lehetséges, ak-kor a START megnyomásával manuálisan indít-hatja a fogadást.

Ha az Ön üzenetrögzítő készülékén van „gazda-ságos” funkció (pl. olyan funkció, amely üzenet rögzítése után megváltoztatja a csengetések szá-mát), akkor ezt a funkciót ajánlatos kikapcsolni.

Lehetséges, hogy az üzenetrögzítő nem csak a vett üzeneteket számlálja, hanem a faxhívások számát is.

A fax vételének másik telefonkészülékről való in-dításához egy kód beírására van szükség (a gyári beállítás * és 5). Ez a kód ne legyen azonos az üzenetek távoli lehallgatásához szükséges kóddal. Ha szükséges, a 34 funkció kódját meg lehet vál-toztatni (ld. Tippek és trükkök / Easylink).

Ha az üzenetrögzítő fogadja a hívást, de a fax-készülék nem hagyja abba a csengetést, akkor kísérelje meg az üzenetrögzítő soros csatlakozta-tását, pl. úgy, hogy a faxkészülékkel azonos csat-lakozóra, vagy a faxkészülék EXT csatlakozójára csatlakoztatja (ld. Üzembe helyezés / További eszközök).

Ha az üzenetrögzítő nem tudja fogadni a hívá-sokat, akkor a faxkészülék az ÖSSZ. CSENG funkcióban beállított csengetésszám után auto-matikusan fax-vételre áll.

Ha az üzenetrögzítő rögzíti a faxhangot, de a fax-készülék nem tud faxot fogadni, akkor ellenőriz-ze a külső üzenetrögzítő csatlakoztatását. A külső üzenetrögzítőt csatlakoztassa a faxkészülékkel azonos telefoncsatlakozóra, vagy a faxkészülék EXT csatlakozójára (ld. Üzembe helyezés / További készülékek).

Page 15: Philips fax használati útmutató

15

Tele

fon Telefon

Telefonhívás1 A billentyűzeten írja be a telefonszámot.

2 Emelje fel a kézibeszélőt.

Ha a hívást a kézibeszélő felemelése nélkül kívánja indítani, nyomja meg a DIAL/l gombot.

Helytelenül beírt számjegyet a C gombbal tö-rölhet a tárcsázás megkezdése előtt.

Az R gombbal a telefonszolgáltató különböző szolgáltatásait (várakozó hívás jelzése, váltás a hívások között stb.) lehet használni. További információkat a szolgáltató tud adni.

Újrahívás PPA PP gombbal újra lehet hívni az utoljára tár-csázott 5 hívószámot.

1 Nyomja meg a PP gombot.

2 Nyomja le annyiszor a u gombot, hogy a kívánt hívószám jelenjen meg a kijelzőn. Szükség esetén az OK megnyomása után a számot meg lehet változtatni.

3 Emelje fel a kézibeszélőt.

A PP, u és C gombbal a szükségtelen számokat törölni lehet az újrahívási memóriá-ból. Nyugtázás az OK gombbal.

Gyorshívás nA készüléken tíz gyorshívó gomb van, ezekre a gyakran hívott számokat lehet beprogramozni.

Hívószámok tárolása1 2 mp-ig tartsa nyomva a n gombot.

2 Válasszon egy számot 0 és 9 között.

3 A billentyűzeten írja be a nevet. A > meg-nyomásával a kurzor egy hellyel jobbra lép. Nyomja meg az OK gombot.

4 Írja be a telefonszámot és az OK megnyomá-sával fejezze be a beírást.

A gyorstárcsázás használata1 Nyomja meg a n gombot és valamelyik

számgombot (0-9). A tárolt név vagy telefonszám megjelenik a kijelzőn. Az OK megnyomása után szükség esetén megváltoz-tathatja a számot.

2 Emelje fel a kézibeszélőt. Ha faxot akar kül-deni, nyomja meg a START gombot.

Hibás beírás javítása1 Nyomja meg a n gombot és a javítani

kívánt beírás számgombját (0-9).

2 2 mp-ig tartsa nyomva a n gombot és a u gombbal válassza ki a javítani kívánt karaktert.

3 Nyomja meg a C gombot. Ekkor a kurzor bal oldalán lévő karakter törlődik.

4 Írja be a javított karaktert és nyomja meg az OK gombot.

Beírás törlése1 Nyomja meg a n gombot és a javítani

kívánt beírás számgombját (0-9). A tárolt név vagy telefonszám jelenik meg a kijelzőn.

2 Nyomja meg a C gombot. A u gombbal válassza ki a javítani kívánt beírást.

3 Nyomja meg az OK gombot.

Telefonkönyv aAz Ön készüléke kb. 50 (üzenetrögzítő nélküli készülék) vagy kb. 200 (üzenetrögzítős készülék) nevet és telefonszámot tud tárolni. A pontos mennyiség a beírt nevek és számok hosszától függ.

Hívószámok tárolása1 2 mp-ig tartsa nyomva a a gombot.

2 A betűbillentyűzeten írja be a nevet. A > megnyomása után a kurzor egy hellyel jobbra mozdul. Nyomja meg az OK gombot.

3 A számbillentyűzeten írja be a telefonszámot és nyomja meg az OK gombot.

Hívószám tárolása beszélgetés közben is lehet-séges.

Page 16: Philips fax használati útmutató

16

Tele

fon A telefonkönyv használata

1 Nyomja meg a a gombot. Az első tárolt név vagy telefonszám jelenik meg a kijelzőn. Nyomja le annyiszor a u gombot, hogy a kívánt hívószám jelenjen meg. Szükség esetén az OK megnyomása után a számot meg lehet változtatni. Nyomja meg az OK gombot.

2 Emelje fel a kézibeszélőt. Ha faxot akar kül-deni, nyomja meg a START gombot.

Beírás javítása2 mp-ig tartsa nyomva a a gombot. A u gombbal válassza ki a javítani kívánt bejegyzést, majd 2 mp-ig tartsa nyomva a a gombot. A u gombbal válassza a ki a karaktert és a C megnyomásával törölje. Nyomja meg az OK gombot.

Beírás törléseNyomja meg a a gombot és a u gombbal válassza ki a törölni kívánt bejegyzést és nyomja meg a C gombot. A u gombbal jelölje ki, hogy tényleg kívánja-e a törlést majd nyomja meg az OK gombot.

Hívószámok listájaA MENU, 44 és OK gombok megnyomása után kinyomtatódik a gyorshívó memóriában és a telefonkönyvben tárolt hívószámok listája.

CsoportA telefonkönyv több bejegyzését csoportokban foghatja össze, így pl. egy faxot több személynek is elküldhet.

Csoportok létrehozása1 A MENU, 46 és OK megnyomásával vá-

lassza a 46 funkciót.

2 A u gombbal válasszon egy csoportot 1-5-ig, majd nyomja meg az OK gombot.

3 A u gombbal válassza az UJ TAG BEI-RASA? lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.

4 A kijelzőn megjelenik a gyorshívó memóriá-ba és a telefonkönyvbe programozott összes hívószám. A u gombbal válassza ki a cso-portba foglalandó bejegyzést és nyomja meg az OK gombot.

5 A kijelzőn megjelenik a tárolt szám. A csoport többi tagját a fentiek szerint lehet hozzáadni a csoporthoz. A művelet végén ismét nyomja meg a STOP gombot.

Keresés a csoporton belül1 A csoport bejegyzései közötti kereséshez

válassza a 46 funkciót és a u gombbal je-lölje ki a kívánt csoportot (1-5). Nyomja meg az OK gombot.

2 A u gombbal válassza a TAGOK LIS-TAJA? funkciót és nyomja meg az OK gom-bot.

3 A bejegyzések között a u gombbal lehet lépkedni. A csoportból a STOP gombbal lehet kilépni.

Bejegyzések vagy teljes csopor-tok törlése1 Hívja be a 46 funkciót és a u gombokkal

válassza ki a kívánt csoportot (1-5). Nyomja meg az OK gombot.

2 A u gombokkal válassza a TAG TOR-

LESE? lehetőséget és nyomja meg az OK gombot.

3 A u gombokkal válassza ki a törölni kívánt bejegyzést, majd nyomja meg a C gombot. A u gombokkal jelölje ki, hogy valóban törölni szeretné-e a kijelölt bejegyzést vagy csoportot, majd nyomja meg az OK gombot. A funkcióból a STOP gombbal lehet kilépni.

A kihangosító hasz-nálata l(csak beépített üzenetrögzítő esetén)A telefonhívást a kézibeszélő felemelése nélkül is el lehet végezni, illetve a szobában lévő többi személy is részt vehet a beszélgetésben. Ehhez tárcsázás után vagy beszélgetés közben meg kell nyomni a l gombot. Ezután tegye a helyére a kézibeszélőt. A telefonálást a mikrofon és a hang-szóró használatával lehet folytatni.

Page 17: Philips fax használati útmutató

17

Tele

fon Hívószám kijelzés

(nem minden országban használható)

Az Ön faxkészüléke képes a hívó telefonszámá-nak kijelzésére, mielőtt Ön felemelné a kézibeszé-lőt. Ennek használatához a telefon-szolgáltatónál elő kell fizetni a szolgáltatásra. A funkció haszná-lata a hálózat-választás függvénye.

Ha a készülék az Ön távollétében, vagy folya-matban lévő beszélgetés közben fogadott hívást, akkor a kijelzőn a I szimbólum jelenik meg. A készülék a megelőző tíz hívás telefonszámait tárolja.

1 2 mp-ig tartsa nyomva a PP gombot.

2 A u gombokkal lépkedni lehet a telefon-számok között. Az új hívások telefonszámait

“*” jelzi.

3 A kijelzett hívószám visszahívásához egysze-rűen emelje fel a kézibeszélőt.

Bármely telefonszámot a C gombbal lehet törölni. A u gombokkal válassza ki a te-lefonszámot, majd az OK gombbal nyugtázza a törlést.

Ha a MENU 31 vagy 32 használatával a FAX CSENG értékét nullára állítja, akkor a külső telefonkészülékeken nem lehet kijelezni a hívószámot.

Page 18: Philips fax használati útmutató

18

Fax

és m

ásol

ás Fax és másolásÍrjon világosan és olvashatóan. Csak sötét tintát használjon (fekete/ sötétkék, nem pedig sárga/narancs/világosszöld).

Az alábbi pontokban a faxküldés hibáinak leggya-koribb okait mutatjuk be:

v Ne küldjön ...

... nedves, vagy javítófolyadékkal javított ol-dalakat; szennyezett, fényes, vagy laminált felületű oldalakat

... halvány ceruzával, rajzkrétával, krétával, vagy faszénnel írt oldalakat

... újságpapír-oldalakat (nyomdafesték)

... összetűzött vagy iratkapoccsal összefogott oldalakat. Adás előtt távolítsa el a kapcso-kat.

... gyűrött vagy szakadt oldalakat

... ragasztószalaggal vagy ragasztóval össze-fogott oldalakat, öntapadós címkét tartal-mazó oldalakat, illetve túl vékony, vagy túl vastag lapokat

A5-ös méretűnél kisebb oldalak esetében fennáll a veszély, hogy megakadnak a faxkészülékben.

Az iratok adagolása1 Több lap egyidejű behúzásának elkerülése ér-

dekében pergesse át a lapokat, majd egy sima felületen egyengesse el a csomagot.

2 A lapokat (legfeljebb 10 lap) helyezze úgy az iratadagolóba, hogy a nyomtatott felük előre nézzen.

3 Az iratvezető sínt csúsztassa el úgy, hogy fel-feküdjön az iratra.

Iratelakadás esetén ld. Tippek és trükkök / Iratelakadás.

Fax küldése1 Tárcsázza a kívánt telefonszámot.

2 Nagyobb felbontás választásához használja a FINE/ PHOTO gombot.

3 Nyomja meg a START gombot.

Ekkor megkezdődik az adás. Ha a kapcsolódás si-kertelen, akkor a faxkészülék később újra tárcsáz.

A fax adását a STOP megnyomásával lehet meg-szakítani.

Fax vételeHa nem változtatja meg a faxkapcsoló beállításait, akkor a faxok vétele automatikus.

Ha egy telefonhívást a faxkészüléken fogad, majd észreveszi, hogy faxhívásról van szó (sípoló hangot hall, vagy semmit), akkor nyomja meg a START gombot és tegye le a kézibeszélőt.

Másik telefonkészülékrőlHa a hívást egy másik telefonkészüléken fogadja, és a hívás fax-hívás, akkor a telefonkészüléken nyomja meg a *5 gombokat, majd tegye le a kézibeszélőt. Ekkor a faxkészülék fogadja a faxot.

Page 19: Philips fax használati útmutató

19

Fax

és m

ásol

ás

Fax vétele papír nélkülHa a papírtartóban nincs papír, vagy kifogyott a tintafilm, akkor a bejövő faxot a memória tárolja (kb. 15 oldal az üzenetrögzítő nélküli készüléken és kb. 50 oldal az üzenetrögzítős készülékeken, a Slerexe-levélnek megfelelően). Ilyen esetben a kijelzőn a h szimbólum jelenik meg. Papír vagy tintafilm behelyezése után a készülék minden tá-rolt faxot automatikusan kinyomtat.

A tárolt fax kinyomtatása után törlődik a memó-riából. Ha a nyomtatás valamilyen okból meg-szakad, akkor a nem teljesen kinyomtatott faxok a memóriában maradnak. Ha a memória megtelt, akkor a v piros jelzőlámpa villog, és a kijelzőn a MEMORIA BETELT üzenet jelenik meg.

KörözvényfaxEz a funkció akkor hasznos, ha ugyanazt az iratot egynél több címzetthez kell elküldeni („körle-vél”).

1 Az elejével előre helyezze az iratot az irat-adagolóba. Nagyobb felbontást a FINE/PHOTO megnyomásával lehet választani.

2 Nyomja meg a MENU, 25, majd az OK gombot. A behelyezett irat a memóriában tá-rolódik.

3 A címzettek listájába kétféleképpen lehet hívószámokat írni: be lehet írni őket a bil-lentyűzeten, vagy a a és u gom-bokkal a telefonkönyvből lehet kiválasztani a hívószámot/csoportot.

4 A kívánt hívószámok beírása után nyomja meg az OK gombot. A számok ekkor a cím-zettek listájába kerülnek. Ugyanezzel az eljá-rással legfeljebb 25 hívószámot lehet felvenni a listába.

5 Az iratot a START gomb megnyomásával lehet elküldeni.

Ekkor az irat egymás után továbbítódik a listában szereplő minden hívószámra.

Körözvényfax csoport számáraA 25 funkció mellett (ld. Telefon / csoport) a 46 funkcióval csoport számára is lehet körözvényfa-xot küldeni. A 46 funkció címzettlistáját azonban ezután már nem lehet megváltoztatni!

1 A nyomtatott oldalával felfelé helyezze az ira-tot az iratadagolóba (legfeljebb 10 lap).

2 A MENU, 46 és OK megnyomása után a u gombokkal válassza ki a kívánt csopor-tot (1-5). Nyomja meg az OK gombot.

3 A u gombokkal válassza a „fax küldése” FAX KULDESE? lehetőséget és nyomja meg a START gombot. Az irat ekkor a csoport minden tagjának továbbítódik.

Ha a faxot a csoport valamelyik tagjának nem sikerül elküldeni, akkor a faxkészülék a lista további tagjaival folytatja, majd ismét megpró-bálkozik a küldéssel. A készülék a küldés befe-jezése után automatikusan jelentést nyomtat.

KépminőségHa növelni szeretné a továbbított kép minőségét, akkor a FINE f (kis betűk vagy finom rajzok esetén) és a PHOTO F (képek és fényképek) minőséget lehet választani. Annyiszor nyomja meg a FINE/PHOTO gombot, hogy a mutató a kívánt felbontás mellett legyen. Az adás befejezé-se után, vagy ha nincs több irat az iratadagolóban, a készülék 40 másodperc múlva automatikusan a standard felbontásra áll vissza. A FINE üzem-módban az iratok továbbítása hosszabb ideig tart, a PHOTO üzemmódban pedig még tovább.

KontrasztA 47 funkcióval a másolt vagy küldött irat kont-rasztját (olvashatóságát) lehet beállítani, pl. sötét fénykép vagy színes hátterű szöveg.

1 Nyomja meg a MENU, 47 és OK gom-bot.

2 A u gombbal három különböző lehe-tőség (kis, közepes és nagy kontraszt) közül lehet választani:

KONTRASZT: KICSI

KONTRASZT: KOZEP

KONTRASZT: MAGAS

3 Nyomja meg az OK gombot.

Page 20: Philips fax használati útmutató

20

Fax

és m

ásol

ás Adási- és hibajelen-tésekAz Ön faxkészüléke minden irat elküldése után jelentést nyomtathat, ilyen módon nyugtázza, hogy a faxot vették. Ha az adás során hiba lépett fel, akkor a készülék hibajelentést nyomtat. Az adási jelentés nyomtatását ki lehet kapcsolni, a hibajelentés nyomtatása viszont minden esetben megtörténik.

1 Nyomja meg a MENU, 28 és OK gom-bot.

2 A u gombokkal válassza a megfelelő le-hetőséget és nyomja meg az OK gombot.

Adási sebességAz Ön faxkészüléke automatikusan a telefon-vonal minőségéhez igazítja az adási sebességet. Különösen tengerentúli hívások esetén, ez a folyamat hosszadalmas lehet. Ha előre ismert a vonal gyenge minősége, akkor hasznos, ha már az adás előtt a 21 funkcióval kisebb adási sebességre állítja a készüléket. Ez az automatikus beállítással ellentétben kevesebb időt vesz igénybe és a hívás költsége is kisebb lesz.

1 Nyomja meg a MENU, 21 és az OK gombot.

2 A u gombokkal válasszon kisebb átviteli sebességet.

3 Nyomja meg az OK gombot.

MéretcsökkentésAnnak érdekében, hogy az A4-es méretnél kissé hosszabb telefax elférjen egy nyomtatott oldalon, a készülék ezek függőleges méretét kissé össze-nyomja. Ha nem szeretné használni ezt a szolgál-tatást, akkor a 29 funkcióval ki lehet kapcsolni:

1 Nyomja meg a MENU, 29 és OK gom-bot.

2 A u gombokkal válassza a megfelelő lehe-tőséget és nyomja meg az OK gombot.

Fax-naplóA fax-napló az utolsó tíz fogadott és küldött fax listája.

1 Nyomja meg a MENU, 27 és OK gom-bot.

2 A u gombokkal válassza ki, hogy a napló kinyomtatódjon-e, és mikor (azonnal, vagy tíz küldés után).

3 Nyomja meg az OK gombot.

Faxlehívás (polling)Ezzel a funkcióval le lehet hívni a más faxkészülé-keken begyűjtésre előkészített iratokat.

Gyors lehívás1 Letett kézibeszélővel tárcsázza a kívánt hívó-

számot.

2 Nyomja meg és tartsa nyomva a START gombot.

3 Ha alcímet vagy kódot is be szeretne írni (ld. lehívás kóddal), akkor először írja be a tele-fonszámot és utána nyomja meg az R gom-bot.

Ezután írja be a kívánt alcímet vagy kódot, majd nyomja meg és tartsa nyomva a START gom-bot (pl. 12345 R 17 R kód, vagy (12345 RR kód).

Faxlehívás kóddalHa a másik fél kóddal védi a lehívandó iratot, ak-kor a következő eljárást kell követni:

1 Nyomja meg a MENU, 22 és OK gom-bot.

2 Írja be a kódot és nyomja meg az OK gom-bot.

3 Írja be a telefonszámot és nyomja meg a START gombot. Ha a vétel nem működik, próbálkozzon a manuális lehívással: nyomja meg a DIAL/ l gombot, tárcsázza a kívánt hívószámot majd nyomja meg a START gombot.

Page 21: Philips fax használati útmutató

21

Fax

és m

ásol

ás

Lehívható fax adásaÖn megengedheti, hogy a készülékéről faxot kérdezzenek le.

1 Helyezze az iratot az iratadagolóba.

2 Ha az iratot védeni szeretné a jogosulatlan lekérdezés ellen, a 23 funkcióval írjon be egy kódot.

Nyomja meg a MENU, 23 és OK gombot. Írja be a kódot (legfeljebb 20 karakter) és nyomja meg az OK gombot. Ezután a kódot ismerő sze-mély lehívhatja az iratot. A funkció bekapcsolása után a telefonálás továbbra is lehetséges.

3 A művelet az irat eltávolítása után azonnal megszakad.

A lekérdező kódok az ITU nemzetközi szab-ványának felelnek meg. Vannak azonban olyan gyártók, amelyek más eljárásokat használnak, ezért készülékeik nem kompatibilisek.

Ha fax-adatbázisokba szeretne faxot küldeni, vagy onnan szeretne faxokat lehívni, akkor esetenként a telefonszám után egy alcímet is be lehet írni. Ez telefonköltséget takarít meg. Először írja be az adatbázis telefonszámát, majd nyomja meg az R gombot. Ezután írja be a szükséges alcímet. Ha nem biztos abban, hogy a faxlehívó szolgáltatás használ-e alcíme-ket, akkor lépjen kapcsolatba a lehívó szolgál-tatás üzemeltetőjével.

Késleltetett küldésHa alacsonyabb telefon-tarifát szeretne használni, vagy faxpartnere csak adott időszakokban el-érhető, akkor a fax küldését későbbi időpontra programozhatja be (24 órán belül).

1 Nyomja meg a MENU, 24 és OK gom-bot. Írja be a fax adásának kívánt időpontját.

2 Nyomja meg az OK gombot és helyezze be az iratot.

3 Tárcsázza a kívánt telefonszámot és nyomja meg a START gombot.

4 A faxkészülék készen áll a behelyezett irat kül-désére. Bekapcsolt funkció mellett a telefoná-lás továbbra is lehetséges.

5 A behelyezett irat eltávolításakor a funkció automatikusan kikapcsolódik.

MásolásA faxkészülékkel másolatot készíthet az eredeti iratról. Ekkor a gép felbontása f, de a F fel-bontás is használható (ld. Fax és másolás / képminőség).

1 Helyezze az iratokat az irattartóba úgy, hogy a nyomtatott oldalak Ön felé nézzenek. Egy-szerre legfeljebb 10 lapot lehet behelyezni.

2 A FINE/PHOTO gombbal válassza ki a megfelelő felbontást.

a Egyetlen másolat készítéséhez röviden nyom-ja meg a COPY gombot. A másolás azonnal elindul.

b Több másolat készítéséhez hosszan nyomja meg a COPY gombot (legalább 2 mp-ig).

A kijelzőn a másolatok száma jelenik meg. Ha ezt meg szeretné változtatni, a számbillentyűzeten írja be a kívánt számot (legfeljebb 15). Nyomja meg a COPY gombot.

Page 22: Philips fax használati útmutató

22

Fax

és m

ásol

ás3 Válassza ki, hogy a másolás során az iratot

nagyítani vagy kicsinyíteni szeretné.

Az Ön készüléke a következő lehetőségeket kínálja fel:

NAGYITAS: 200

NAGYITAS:150

MERET:1:1

KICSINYIT: 75

KICSINYIT: 50

4 A u gombokkal válassza ki a kívánt lehe-tőséget, majd nyomja meg az OK gombot.

A készülék az első oldalt a memóriában tárolja és elkezdi a másolást. Ezért az automatikus leválogatás nem választható!

A másolást a STOP gombbal lehet leállítani.

Iratelakadás esetén, ha a tintafilm üres, vagy ha a memória megtelt, a másolás automatikusan megszakad.

Iratelakadás esetén ld. Tippek és trükkök / Iratelakadás.

Page 23: Philips fax használati útmutató

23

SM

S SMS W(csak SMS funkciókkal felszerelt készülék)

(nem minden országban használható)

Az Ön faxkészülékével SMS (Short Message Service) üzeneteket lehet küldeni és fogadni. A készülék gyári beállítása olyan, hogy készen áll az SMS szolgáltatás használatára – az országtól és a hálózattól függően.

• SMS üzenetek küldése és fogadása előtt a telefonvonalra engedélyezni kell a CLIP (Calling Line Identification Presentation = hívószám-azonosítás) funkciót.

• Győződjön meg arról, hogy az Ön telefon-vonalán működik-e ez a szolgáltatás.

• SMS küldéséhez az SMS-szolgáltató hívó-számát (SMS-központ) be kell írni a faxké-szülékbe.

A telefonszolgáltatónál ellenőrizze a követke-zőket:

• Milyen tarifát számláznak az SMS küldésé-ért (esetleg vételéért is).

• Mely GSM-hálózatba küldhet és mely GSM hálózatokból fogadhat SMS üzeneteket.

• Az Ön SMS szolgáltatója milyen funkció-kat kínál.

SMS beállításokAz Ön faxkészüléke az SMS szolgáltatások hasz-nálatára képes állapotban került ki a gyárból. Problémák esetében lépjen kapcsolatba a telefon-szolgáltatóval.

A gyárilag beállított SMS szolgáltatót meg lehet változtatni és más szolgáltatót lehet beírni.

1 Nyomja meg a MENU, 64 és OK gom-bokat.

2 A kijelzőn a pillanatnyilag beállított szolgálta-tó jelenik meg. A u gombokkal válassza az SMS-KOZPONT 1 vagy 2 lehetőséget.

3 Nyomja meg az OK gombot.

4 Írja be az ADAS SZAM számot (küldés hívó-száma). Nyomja meg az OK gombot.

5 Írja be a VETEL SZAM számot (fogadás hívószáma). Nyomja meg kétszer az OK gombot.

A ADAS SZAM és VETEL SZAM hívószámra az SMS szolgáltatás használatához van szükség. Egyes országokban a két hívószám azonos is lehet (üzenetközpont hívószáma).

SMS nyomtatásának letiltása1 Nyomja meg a MENU, 64 gombokat,

majd négyszer az OK gombot.

2 A u gombokkal válassza ki, hogy a bejövő üzenetek automatikusan kinyomtatódjanak-e: SMS NYOMTATAS: igen vagy nem.

3 Nyomja meg az OK gombot.

v Ha az Ön faxkészüléke telefon-alköz-pontra (PABX) csatlakozik, akkor az SMS szolgáltatás használata esetleg nem lehetsé-ges. Vegye fel a kapcsolatot az alközpont üzemeltetőjével vagy gyártójával.

SMS üzenetek olva-sásaSMS vételekor hangjelzés hallható. Az üzenet a memóriába kerül és automatikusan kinyomtató-dik. Az automatikus nyomtatást ki lehet kapcsolni (ld. SMS nyomtatásának letiltása).

Ebben az esetben új SMS vételekor egy zöld jel-zőlámpa villog, a kijelzőn pedig a W szimbólum és az új SMS üzenetek száma jelenik meg. Ezeket az üzeneteket a kijelzőn lehet elolvasni:

1 Nyomja meg az SMS gombot.

2 A u gombokkal válassza az SMS OLVAS lehetőséget.

3 Nyomja meg az OK gombot.

4 A kijelzőn a legutolsó üzenet száma, dátuma és időpontja jelenik meg. Az olvasatlan üzene-teket „*„ jelzi. A u gombokkal válassza ki az elolvasni kívánt üzenetet és nyomja meg az OK gombot.

5 A kijelzőn a kijelölt SMS jelenik meg. A u gombokkal az üzeneten belül lehet lépkedni. A u gombokat nyomva tartva az üzenet elejére vagy végére lehet ugrani.

Page 24: Philips fax használati útmutató

24

SM

S

Az OK és a u gombokkal sokféle funkció választható (ld. „Egyéb SMS funkciók”). Az üzenetet a COPY és az OK gomb megnyo-másával lehet kinyomtatni.

6 A STOP megnyomásával a vett SMS üzene-tek listájára lehet visszatérni.

Az SMS üzeneteket a MENU, 62 és OK gombok megnyomásával is el lehet olvasni.

SMS üzenetek küldé-se1 Nyomja meg az SMS gombot.

2 A u gombokkal válassza az SMS KULD (SMS küldése) lehetőséget.

3 Nyomja meg az OK gombot.

4 A kijelzőn a SZOVEG: kijelzés jelenik meg. A betűbillentyűzeten írja meg az üzenetet (legfeljebb 160 karakter). Ha az üzenetben számok is vannak, akkor ezekhez a számbil-lentyűzetet kell használni. Az utoljára írt öt SMS üzenetet be lehet hívni és sablonként le-het használni. Addig nyomja a PP gombot, amíg a kijelzőn a kívánt üzenet jelenik meg.

v A HELP/w gomb megnyomásával ellen-őrizni lehet, hogy még hány karaktert írhat az üzenetbe.

5 Az üzenet kinyomtatásához nyomja meg a COPY, majd az OK gombot.

6 Írja be a címzett telefonszámát, majd nyomja meg az OK gombot.

A telefonszám beírásához a a telefon-könyv funkciót, a n gyorshívó, vagy az PP újrahívás funkciót is lehet használni.

7 Legfeljebb 5 címzettet lehet beírni. Az összes telefonszám beírása után nyomja meg az OK, végül az SMS gombot.

8 Ezután az SMS elküldése megtörténik.

A u gombokkal az üzeneten vagy a hívó-számon belül lehet mozogni. A u gom-bokat nyomva tartva az üzenet elejére vagy végére lehet ugrani.

A kurzortól balra álló karaktert a C gombbal lehet törölni. A teljes szöveg törléséhez tartsa nyomva a C gombot (2 mp).

Az SMS üzenetet a MENU, 61 és OK megnyomásával is el lehet küldeni.

SMS üzenetek nyom-tatása1 Nyomja meg az SMS gombot.

2 A u gombokkal válassza az SMS NYOMT (SMS nyomtatása) lehetőséget.

3 Nyomja meg az OK gombot.

4 A u gombokkal válassza ki a nyomtatni kívánt SMS-t:

NYOMTAT: MIND (minden)

NYOMTAT: BEJOVO (bejövő)

NYOMTAT: UJ (új)

5 Nyomja meg az OK gombot.

Az SMS üzenetet a MENU, 63 és OK megnyomásával is ki lehet nyomtatni.

SMS üzenetek törlé-seAhhoz, hogy elegendő memória álljon rendelke-zésre új üzenetek fogadásához, minden olvasott üzenetet törölni lehet a memóriából.

1 Nyomja meg az SMS gombot.

2 A u gombokkal válassza az SMS OL-

VAS (SMS olvasása) lehetőséget.

3 Nyomja meg az OK gombot.

4 A kijelzőn a tárolt üzenetek jelennek meg. A u gombokkal válassza ki a törölni kívánt SMS-t.

5 Nyomja meg a C gombot.

Page 25: Philips fax használati útmutató

25

SM

S

6 A u gombokkal válassza ki az alábbiak valamelyikét:

TÖRLeS: IGEn (törlés)

TÖRLeS: NEM (nincs törlés)

TÖRLES: ÖSSZES (minden törlése)

7 Nyomja meg az OK gombot.

v Ha az SMS-memória megtelt (legfeljebb 30 üzenet), akkor új üzenet vétele nem lehetséges. Ilyen esetben törölni kell a már olvasott üzeneteket.

Egyéb SMS funkciók1 Ha az SMS olvasása közben megnyomja az

OK gombot, akkor a következő funkciók közül választhat:

SMS NYOMTATAS SMS nyomtatása

VISSZA visszatérés a listához

SMS TOVABBITASA SMS továbbítása valaki másnak

SMS VALASZ Válasz

TÖRLES Törlés

OLVAS: KOVETKEZO Következő SMS megjelenítése

OLVAS: ELOZO Előző SMS megjelenítése

2 Nyomja meg az OK gombot.

SMS vételének letil-tásaHa ugyanazon a telefonvonalon SMS vételére alkalmas vezeték nélküli telefont is használ, akkor lehetetlen megmondani, hogy melyik készülék fogadja az SMS-t. Ugyanazt az SMS-t azonban egyidejűleg csak egyetlen készülék fogadhatja. A vezeték nélküli telefonon próbálja meg letiltani az SMS vételét. Ha erre nincs lehetőség, akkor a fax-készüléken kell letiltani az SMS fogadását.

1 Nyomja meg a MENU, 45 és az OK gombot.

2 Írja be az 51205 számot és nyomja meg az OK gombot.

3 A u gombokkal válassza ki az SMS-vétel törlését vagy engedélyezését:

BIZTOS: NEM

BIZTOS: IGEN

4 Nyomja meg az OK gombot.

Az SMS vételének újbóli engedélyezését ugyanígy kell végezni.

Letiltott SMS vétel esetén SMS küldése lehet-séges.

Page 26: Philips fax használati útmutató

26

Üzenetrög-zítő b (csak beépített üzenetrögzítővel rendelke-ző készülék esetén)

A rögzíthető időtartam 30 perc.

Az Ön faxkészülékét gyárilag felvett üdvözlő szö-veggel szállítjuk. Ha saját üdvözlő szöveget sze-retne felvenni, akkor az alábbi „Üdvözlő szöveg felvétele” c. pontnak megfelelően járjon el.

Győződjön meg arról, hogy a faxkészülék kemény és sík felületen van, mert egyébként a mikrofont eltakarhatja valami.

Kikapcsolás és be-kapcsolásAz üzenetrögzítőt az ON/OFF kapcsolóval lehet bekapcsolni/kikapcsolni. A bekapcsolt állapotot a kijelzőn látható b szimbólum jelzi.

Üdvözlő szöveg fel-vétele1 Két másodpercig tartsa nyomva a REC gom-

bot. Nyomja meg ismét a REC gombot, amíg nyugtázó hangjelzést nem hall. Emelje fel a kézibeszélőt és kezdje el az üdvözlő szöveg felvételét.

2 A kijelzőn egy fekete sáv mutatja, hogy az üdvözlő szöveg felvételéhez még mennyi me-mória áll rendelkezésre (legfeljebb 20 mp).

3 A felvételt a REC vagy STOP megnyomásá-val lehet befejezni.

4 A készülék azonnal visszajátssza az új üdvözlő szöveget. A u gombokkal a hangerőt le-het beállítani.

5 Az üzenet ismételt meghallgatásához rövid ideig (2 mp) tartsa nyomva a REC gombot, majd nyomja meg a PLAY gombot.

A felvétel időtartama1 A MENU, 51 és OK megnyomásával vá-

lassza az 51 funkciót.

2 A u gombokkal válasszon a 30, 60, 120 mp és az AUTO (korlátlan felvételi idő) kö-zött. Megjegyezzük, hogy az AUTO üzem-mód nem minden országban használható.

3 Nyomja meg az OK gombot.

Üzenetek meghallga-tása1 Ha a PLAY villog, akkor üzenetei érkeztek. A

PLAY gomb megnyomásával az első üzenetet lehet meghallgatni. A kijelzőn látható az üze-net vételének dátuma és időpontja, valamint az üzenethagyó hívószáma.

2 Bármely üzenet hallgatása közben a PLAY gombot megnyomva a következő üzenetet lehet meghallgatni.

3 Az üzenetek között az üzenet lejátszása köz-ben az üzenet számának beírásával lehet vál-tani. Például, az első üzenet meghallgatásához írja be az 1 számot.

4 Az üzenetek meghallgatása után a PLAY jel-zőlámpa az üzenetek törléséig bekapcsolva marad.

A lejátszás hangereje1 A hangerőt az üzenet lejátszása közben a

u gombokkal lehet változtatni. A kijelzőn a pillanatnyi hangerő jelenik meg.

2 A u gombokkal állítsa be a kívánt hang-erőt.

Az üzenetek törléseEgyedi üzenetek1 A kijelzőn látható üzenet törléséhez nyomja

meg a C gombot.

2 A kijelzőn a törlés megerősítését kérő üzenet jelenik meg. Ismét nyomja meg a C vagy OK gombot.

Minden üzenet1 Az összes üzenet meghallgatása után nyomja

meg a C gombot.

2 Ha valóban törölni szeretné az összes üzene-tet, nyomja meg ismét a C vagy OK gombot. A törlést a STOP megnyomásával lehet meg-szakítani.

Üze

netr

ögzí

Page 27: Philips fax használati útmutató

27

Üzenetek továbbításaAz Ön faxkészüléke az összes beérkező üzenetet automatikusan egy másik telefonszámra továb-bíthatja. Írja be azt a telefonszámot, amelyre a rögzített üzeneteket továbbítani szeretné. Minden alkalommal meg lehet adni a továbbítandó üzene-tek számát. A készülék megvárja a beállított szá-mú üzenet vételét, majd automatikusan tárcsázza a beírt telefonszámot. A kapcsolat létrejötte után először a továbbítás tényét bejelentő szöveget játssza le. Ezután a továbbított üzeneteket fog-adó félnek be kell írnia a hozzáférési kódot (ld. 52 funkció). Ha 40 másodpercen belül nem írja be a helyes kódot, vagy háromszor rossz kódot ír be, akkor a faxkészülék bontja a kapcsolatot.

1 Ha az üzenetrögzítő ki van kapcsolva, akkor az ON/OFF kapcsolóval kapcsolja be. A ki-jelzőn a b szimbólum jelenik meg.

2 A MENU, 55 és OK megnyomásával vá-lassza az 55 funkciót.

3 A u gombokkal válassza a TOVABBI-TAS: BE lehetőséget és nyomja meg az OK gombot.

4 Írja be azt a telefonszámot, ahova az üzene-teket továbbítani akarja, majd nyomja meg az OK gombot.

5 A u gombokkal válassza ki a továbbítani kívánt üzenetek számát.

6 Új, továbbítást bejelentő szöveg felvételéhez nyomja meg az OK gombot*.

7 Nyomja meg a REC gombot. Várja meg a nyugtázó hangjelzést és mondja el a szöveget, ami pl. a következő lehet: „Hello, üzenetek vannak Kovács úr számára, kérem, írja be a hozzáférési kódot”. Beszéd közben kb. 20 cm-re legyen a készüléktől. A felhasználható memória mennyiségét egy fekete sáv mutatja.

8 Ha végzett, nyomja meg a STOP gombot. A készülék visszajátssza a felvett szöveget.

9 A készülék ezután készenléti üzemmódba kapcsol át.

* Ha már van felvett bejelentő szöveg:

a Nyomja meg az OK gombot.

b A u gombokkal válassza ki a kívánt lehe-tőséget: ROG. ÜZ.: IGEN (ha új bejelen-tést akar felvenni), ROG. ÜZ.: NEM (ha a meglévő szöveget akarja használni. Nyomja meg az OK gombot.

c Folytassa a fenti 7 ponttól.

Beszélgetés felvéte-leA faxkészülékkel fel lehet venni a beszélgetést.

1 A beszélgetés alatt nyomja meg a REC gom-bot.

2 A felvétel leállításához nyomja meg a STOP gombot.

3 A felvett beszélgetést úgy lehet visszahallgatni és törölni, mint bármilyen más üzenetet.

Kihangosított üzemmódban a beszélgetést nem lehet felvenni.

VIP-kód Készülék csengetéseAzok a személyek, akiknek ezt a kódot megadja, az üzenet felvétele után is megcsengethetik a ké-szüléket. Ez akkor hasznos, ha a 31 és 32 funkció-val mindkét csengetésszámot nullára állította.

1 A kód beírásához nyomja meg a MENU, 53 és OK gombokat. Írja be a négy szám-jegyű kódot. Nyomja meg az OK gombot.

2 Ez a kód nem lehet azonos a hozzáférési kód-dal (52 funkció).

Emlékeztető (memo) Külső emlékeztetőEzzel a funkcióval olyan üzenetet lehet rögzíteni, amelyet a hívó meghallgathat, de üzenetet nem hagyhat. Ehhez az üzenetrögzítőt be kell kap-csolni.

1 Nyomja meg a MENU, 54 és OK gom-bokat. A u gombokkal válassza a külső memo üzemmódot és nyomja meg az OK gombot. (Ha már vett fel ilyen emlékeztetőt, és ismét azt szeretné használni, csupán még egyszer meg kell nyomnia az OK gombot.

2 Nyomja meg a REC gombot és várja meg a nyugtázó hangjelzést. Kezdje el a beszédet, a végén nyomja meg a STOP gombot. A ké-szülék automatikusan visszajátssza a felvételt.

Üze

netr

ögzí

Page 28: Philips fax használati útmutató

28

Belső emlékeztetőEzzel a funkcióval személyes feljegyzést készít-het. A feljegyzést magán a készüléken, vagy táv-vezérléssel, egy másik telefonnal lehet lehallgatni. Nyomja meg kétszer röviden a REC gombot, és várja meg a nyugtázó hangjelzést. Vegye fel a kívánt üzenetet. A fennmaradó felvételi időt egy fekete sáv jelzi a kijelzőn. A felvételt a STOP megnyomásával lehet leállítani. Az emlékeztetőt ugyanúgy lehet lejátszani és visszahallgatni, mint bármely más üzenetet.

TávvezérlésA faxkészülék üzenetrögzítő funkcióit TONE hangjelzésekkel távoli telefonkészülékről is lehet vezérelni. A távvezérlés használata előtt az 52 funkcióval egy hozzáférési kódot kell beírni (az 55 – továbbítás – funkció is ezt a kódot használ-ja).

A faxkészülék előkészítése a táv-vezérlésre1 Nyomja meg a MENU, 52 és OK gom-

bokat.

2 Írjon be egy négy számjegyű kódot.

3 Nyomja meg az OK gombot. A készülék el-tárolja a kódot.

Az üzenetrögzítő távvezérlése1 Ha a felvett üzeneteket egy másik telefonké-

szülékkel szeretné lehallgatni, akkor hívja fel a faxkészüléket és várja meg az üdvözlő szöve-get.

2 Írja be a négy számjegyű kódot. Az üdvözlő szöveg megszakad és nyugtázó hangjelzés hallatszik, majd a készülék lejátssza a legújabb rögzített üzenetet. Ha nincs új üzenet, akkor újabb nyugtázó hangjelzés hallható.

3 Ezután a szokásos módon vezérelheti az üze-netrögzítőt, vagy a kézibeszélőt letéve meg-szakíthatja a kapcsolatot.

A vezérlő parancsok áttekintése1 Az éppen hallgatott üzenet megismétlése.

2 Minden üzenet visszajátszása.

3 Ugrás a következő üzenetre.

4 Új üdvözlő szöveg felvétele. Nyomja meg a 4 gombot. Ha a két nyugtázó hangjelzés után ismét megnyomja a 4 gombot, akkor egy hosszú nyugtázó hangot hall. Vegye fel az új szöveget, majd a 4 gombbal fejezze be a műveletet.

5 A jelenlegi üdvözlő szöveg lejátszása.

6 Az aktuális üzenet törlése. Ha az összes üze-net meghallgatása után megnyomja a 6 gom-bot, akkor minden üzenet törlődik.

A gomb első megnyomása után mindkét eset-ben nyugtázó hangjelzést hall. A törléshez öt másodpercen belül nyomja meg ismét a 6 gombot.

7 Az üzenetrögzítő kikapcsolása.

8 A kiadott parancs végrehajtásának megszak-ítása.

9 Az üzenetrögzítő bekapcsolása.

Üze

netr

ögzí

Page 29: Philips fax használati útmutató

29

Tipp

ek é

s tr

ükkö

kTippek és trükkök Papírelakadás1 A kijelzőn a PAPIR TORLODAS kijelzés je-

lenik meg.

2 Középen megfogva nyissa fel az előlapot, amely halk kattanással rögzül ebben a hely-zetben.

3 Óvatosan húzza ki a papírt.

4 A kis hengert előre forgatva feszítse meg a tintafilmet. A film ne legyen gyűrött.

5 Zárja be az előlapot úgy, hogy a helyére kat-tanjon.

6 Helyezzen papírt a készülékbe (ld. Üzembe helyezés / Papír betöltése).

Iratelakadás1 Nyissa fel a papíradagoló fedelét. Óvatosan

húzza ki az iratot, majd zárja vissza a fedelet.

2 Középen megfogva nyissa fel az előlapot, amely halk kattanással rögzül ebben a hely-zetben.

3 A két fül benyomásával nyissa fel a szkenner fedelét. A fedél lefelé nyílik.

Page 30: Philips fax használati útmutató

30

Tipp

ek é

s tr

ükkö

k 4 Vagy elölről, vagy hátulról óvatosan távolítsa el az iratot.

5 Zárja le a szkenner fedelét úgy, hogy jobb- és bal oldalon is a helyére pattanjon.

6 Zárja le az előlapot úgy, hogy a helyére kattan-jon.

7 Helyezzen papírt a készülékbe (ld. Üzembe helyezés / Papír betöltése).

EasylinkAz Easylink funkciót az ugyanarra a telefonvo-nalra csatlakoztatott további eszközökkel kapcso-latban lehet használni (pl. vezeték nélküli telefon). Az ilyen készülékeket azonban DTMF (Tone) üzemmódba kell kapcsolni. Ha a telefonvonal im-pulzusos (Pulse) tárcsázási módot igényel, akkor a készüléket használat előtt esetleg röviden ki kell kapcsolni. Ezzel kapcsolatban további informáci-ókat a készülék használati utasításában találhat.

Fax vételének indításaHa a faxkészüléken fogadja a hívást, és felismeri, hogy faxhívásról van szó (sípolást hall, vagy sem-mit), akkor nyomja meg a START gombot és tegye le a kézibeszélőt. A fax vétele elindul.

Ha a faxhívást egy másik, ugyanarra a vonalra csatlakozó készüléken fogadja, akkor a fax vételét a *5 gombot megnyomva, majd a kézibeszélőt letéve lehet indítani.

Csengetés leállításaHa másik készüléken fogadja a hívást és a faxké-szülék tovább csenget, akkor ez azt jelenti, hogy a második telefonkészülék párhuzamosan csatla-kozik. A faxgép csengetését a ** megnyomá-sával lehet leállítani.

Kódok megváltoztatásaA MENU, 34 majd az OK megnyomásával válassza a 34 funkciót. Írjon be két különböző kódot, mindegyik után nyomja meg az OK gom-bot. Minden kódnak a * vagy # karakterrel kell kezdődnie

Ügyeljen arra, hogy a három Easylink kódnak különbözőnek kell lennie. Egyébként a kijelzőn a

„helytelen kód” KOD ROSSZ üzenet jelenik meg.

v A speciális *5 és ** kódot csak ak-kor változtassa meg, ha elengedhetetlenül szükséges!

SzervizkódA 45 funkciót (szervizkód) a gyári beállítások egy vagy minden változtatásának törlésére lehet hasz-nálni. Ezzel a funkcióval a faxkészüléket részben vagy teljesen át lehet konfigurálni. Különösen ak-kor nagyon hasznos, ha módosított egy beállítást, de a faxkészülék nem a várt módon viselkedik.

Page 31: Philips fax használati útmutató

31

Tipp

ek é

s tr

ükkö

kv Csak akkor használja ezt a funkciót, ha fel-tétlenül szükséges!

Ha elégedett a gyári beállítások Ön által elvégzett változtatásaival, akkor ne használja ezt a funkci-ót.

Egyes egyedi beállítások, vagy az összes egyedi beállítás törlése után végezze el a Gyors üzembe helyezést.

A következő kódok állnak rendelkezésre:

7117Ez a kód törli a gyári beállításokon végzett ösz-szes változtatást. A faxkészülék ezért pontosan úgy fog viselkedni, mint az első üzembe helyezés után.

7140A kód beírásakor az Ön által beírt minden beállí-tás és adat törlődik, kivéve:

• a vett fax-üzeneteket

• a tárolt SMS üzeneteket

• a tárolt gyorshívó számokat

• a telefonkönyvben tárolt telefonszámokat

• az Ön nevét

• az Ön telefonszámát

Példa a szervizkód használatára:

1 Nyomja meg a MENU, 45 majd az OK gombot. Írja be a szervizkódot (7117 vagy 7140), majd nyomja meg az OK gombot.

2 A u gombokkal válassza ki, hogy valóban törölni szeretné-e a beállításokat, majd nyom-ja meg az OK gombot. Ekkor a faxkészülék az eredeti, gyári beállításokra áll vissza.

Ápolás A faxkészülék kinyitása előtt az elektrosztatikus kisülés elkerülése érdekében érintse meg egy földelt készülék fémházát, egy vízcsövet vagy egy radiátort.

Puha, nem szöszölő ruhát nedvesítsen meg egy kis alkohollal (96%). A piacon kapható speciális faxtörlő ruhát is lehet használni. A készülékbe ne kerüljön nedvesség.

A szkenner üvegének tisztítása1 Nyissa fel a papíradagoló fedelét és óvatosan

húzza ki a papírt.

2 A közepén megemelve nyissa fel az előlapot, amely hallható kattanással rögzül a kihajtott állapotban.

3 A két fül benyomásával nyissa fel a szkenner fedelét. A fedél lefelé nyílik.

Page 32: Philips fax használati útmutató

32

Tipp

ek é

s tr

ükkö

k 4 Egy ruhával az előlap mögött könnyedén tö-rölje le a szkenner üvegét (A) felül, és a fehér sávokat alul (B).

5 Zárja le a szkenner fedelét a jobb és a bal olda-lon.

6 Zárja le az előlapot úgy, hogy a helyére kattan-jon.

7 Helyezzen papírt a készülékbe (ld. Üzembe helyezés / Papír betöltése).

HibakeresésHa az alábbi utasítások alapján nem tudja meg-oldani a problémát, akkor a következőket kell tennie:

1 Csatlakoztassa le a készüléket a hálózati fe-szültségről.

2 Várjon legalább tíz másodpercet, majd csatla-koztassa vissza a készüléket a hálózatra.

3 Ha a hiba újra megjelenik, akkor forduljon a szervizhez.

Page 33: Philips fax használati útmutató

33

Tipp

ek é

s tr

ükkö

kFaxolási vagy nyomtatási problé-mákA faxok gyenge minőségűek. Váltsa át a felbontást F vagy f értékre.

Ellenőrizze a dokumentumot vagy a 47 funkcióval állítson be nagyobb kontrasztot (ld. Fax és má-solás / Kontraszt).

Másolat készítésével ellenőrizze a faxkészüléket. Ha a másolat hibátlan, akkor valószínűleg a küldő faxkészülék hibás.

Szükség esetén értesítse a szervizt. Az Ön vagy partnerének faxkészüléke fekete csí-kokat nyomtat.

Egy ruhával tisztítsa meg a szkennert (ld. Ápo-lás).

Másolat készítésével ellenőrizze a faxkészüléket. Ha a másolat hibátlan, akkor valószínűleg a küldő faxkészülék hibás.

Szükség esetén értesítse a szervizt.A másolat üres. Az iratot a nyomtatott felével felfelé helyezze be

a készülékbe.

Szükség esetén értesítse a szervizt.Összeköttetési problémákA faxkészülék egyszer csenget, majd egy pillanat-nyi csend után ismét csenget.

Ez teljesen normális. Az első csengetés után a fax veszi át a hívás fogadását. Ha a faxkészülék felis-meri, hogy a bejövő hívás telefonhívás, a készülék tovább csenget.

NINCS KAPCSOLAT

vagy UJRAHIVAS LEALLT

Próbálkozzon később, vagy hívja fel a másik fél figyelmét arra, hogy esetleg hibásan telepítette a készülékét.

NINCS VONALARAM Ellenőrizze a faxkészüléke telepítését.Ha felemeli a faxkészülék kézibeszélőjét, nem hall tárcsahangot. A kijelzőn olvasható üzenet:

NINCS VONALARAM

A telefonkábelt csatlakoztassa a faxkészülék alján található, LINE feliratú csatlakozóra.

FOGLALT

vagy a fax-adások rendszeresen megszakadnak.

Próbálja meg manuálisan elküldeni a faxot: nyomja meg a DIAL/l gombot és tárcsázza a hívószá-mot. Hallani fogja a hívás felépülését. Ha a másik fél automatikus üzenetrögzítőt használ, akkor várjon, amíg meghallja az üdvözlő szöveg utáni hangjelzést. Nyomja meg a START gombot.

Nem lehet faxot fogadni. Az üzenetrögzítő csengetésszámát vagy az összes csengetés számát (TOTAL) állítsa 5-nél kevesebb-re (31 vagy 32 funkció).

A kézibeszélő felemelésekor fütyülő hangot, vagy csendet hall.

Ön faxot fogad. A faxkészüléken: nyomja meg a START gombot. Másik készüléken: nyomja meg a *5 gombokat és tegye le a kézibeszélőt.

KULSÖ TELEFON

A piros lámpa v villog.

Ez nem hiba. Éppen egy kiegészítő telefonkészü-léket használ.

Page 34: Philips fax használati útmutató

34

Függ

elék

Függelék FunkciókA funkciók listájának kinyomtatásához nyomja meg háromszor a MENU gombot.

Beállítások11 Nyelvválaszt (a kijelző nyelvének kijelölése)..................... 1112 Idő/Dátum be (dátum és óraidő beállítása) ........................ 11 13 Ön tel.száma (az Ön telefonszámának beírása) ............... 1114 Ön neve (az Ön nevének beírása) .............................. 1115 Vonaltípus (alközpont (PABX) beállítása) .................... 10

Fax21 Átv. seb. (félsebességű adás beállítása) ...................... 20 22 Lehívó vétel (fax-üzenetek lehívása) .......................... 20 23 Lehívó küldés (lehívható fax-üzenetek beállítása) ............. 21 24 Később küld (késleltetett fax-küldés) ................................ 21 25 Többsz. küldés (fax küldése több fax-számra) .................... 19 27 Faxnapló (az utolsó 10 fogadott és küldött fax) ....... 1928 Átv. jelentés (adási protokoll automatikus nyomtatása) 2029 Kicsinyítés (vett fax méretcsökentése) .......................... 20

Fax-kapcsoló31 Nap (nappali üzemmód beállítása S) ......... 12,13 32 Éjjel (éjszakai üzemmód beállítása M) ........... 12,13 33 Időmérő (az időzítő üzemmód beállítása U) ........... 1234 Easylink (kódok további telefonkészülékek használatához)................................................ 3035 Csengetési típusok (választás 10 csengetési hang között) ......... 11

Egyebek44 Tel.szám lista (tárolt nevek és hívószámok kinyomtatása) ................................................. 16 45 Szolg. kód (egyéni beállítások törlése, SMS vétel letiltása) .................................. 25, 31 46 Csoport (Több telefonszám tárolása csoportként) ............................................. 16, 1947 Kontr. beáll (másolás/fax-küldés kontrasztjának beállítása).............................. 19

Üzenetrögzítő (csak beépített üze-netrögzítővel)51 Felv. idő (Beszélgetés felvételének időtartama) ....... 26 52 Hozzáfér. kód (az üzenetrögzítő távvezérléséhez és az zenet továbbításához szükséges kód beállítása) .............................. 28 53 VIP-kód (a felhatalmazott hívó megkerülheti az üzenetrögzítőt) ......................................... 27 54 Memo mód (üzenet a hívónak üzenethagyás lehetősége nélkül) .......................................... 27 55 Továbbítás (üzenet továbbítása másik telefonszámra) 27

SMS (csak SMS funkciókkal felsze-relt készülék)61 SMS küldés ..................................................... 24 62 SMS olvasás.................................................... 24 63 SMS nyomtatás .............................................. 24 64 SMS beállítások (alap SMS funkciók beállítása) (SMS nyomtatás letiltása) ............................. 13

Műszaki adatok Kompatibilitás ITU Group 3 Csatlakoztatás fővonal (PSTN)/

mellékállomás (PABX)Flash időzítés fővonal (PSTN):

100 ms

mellékállomás (PABX): 100 ms

Irat mérete

Szélesség:

egy lap: 148–217 mm

több lap: 148–217 mmHossz: egy lap: 148–600 mm

több lap: 148–297 mm

Page 35: Philips fax használati útmutató

35

Függ

elék

Ajánlott üzemi környezeti feltételek

Használatban:

Nem csatlakoztatva (használatra készen papírral és tintafilmmel)

hőmérséklet: 17–28 °C relatív páratartalom: 20–80% RH nem lecsapódó

hőmérséklet: 0–45 °C relatív páratartalom: 15–85 % RH nem lecsapódó

Zavarvédettség kibocsátás az

EN 55022/VDE

0878 Part 1 Class B szeriSLEREXE levél

Vastagság: egy lap: 0,06–0,15 mm

több lap: 0,08–0,12 mmNyomtatópapír A4 210 x 297 mm, 80 g/m²Max. szkennelési szélesség

216 ± 1 mm

Felbontás vízszintes: 8 pont/mm (200 dpi)

függőleges standard3,85 vonal/mm FINE7,7 vonal/mm

Fénykép (PHOTO) mód

16 szürkeárnyalat

64 szürkeárnyalat (csak beépített üzenetrögzítővel)

Kontraszt-beállítás automatikus és manuálisMásolás FINE és PHOTO

felbontásAdattömörítés MH, MRModuláció V29bis, V27ter, V21, V17Átviteli sebesség 9600/7200/4800/

2400 bps (beépített üzenetrögzítő nélkül)

14k4 (beépített üzenetrögzítővel)

SMS tárolási kapacitás

30 fogadott üzenet

Zajszint készenlét:< 30 dBA

másolás: < 53 dBANyomtatási mód tintafilmes nyomtatás Iratadagoló max. 10 lap (80 g/m2)Fax-kapcsoló NAPPALI/ÉJSZAKAI/

IDŐZÍTŐ Méretek 318×202×146 mm,

papírtálca nélkül Tömeg kb. 2 kg Teljesítmény-felvétel

készenlét: kb. 2 W

telefon: kb. 4 W

szabv. levél küldése: <20 W

szabv. levél vétele: < 30 WTápellátás 220–240 V / 50–60 HzBeszédrögzítés időtartama

max. 30 perc (beépített üzenetrögzítővel)

Megengedett üzemi környezeti feltételek

hőmérséklet: 5–40 °C relatív páratartalom:

15–85 % RH nem lecsapódó

Page 36: Philips fax használati útmutató

36

Függ

elék

GaranciaTisztelt Vásárló!

Köszönjük, hogy a SAGEM és a PHILIPS széles választékából ezt a készüléket vásárolta meg. A készüléket a legkorszerűbb technológiák fel-használásával terveztük és gyártottuk, valamint szigorú minőség-ellenőrzésen is átesett. A célunk az, hogy minden vásárlónk hosszú évekig mege-légedéssel használhassa a SAGEM és a PHILIPS termékeit.

A garanciát nyújtó SAGEM felelősséget vállal azért, hogy a termékek üzemképesek és meg-felelnek a használati utasításban megadott jel-lemzőknek. Az alábbiakban ismertetett garancia időtartama alatt a SAGEM a termékek fenti jel-lemzőktől való eltérését, valamint a készülékek hibás működését ingyenesen megszünteti. A SAGEM nem tehető felelőssé a készülék bármely jellemzőjének megváltoztatásáért, vagy a készü-lék nem rendeltetésszerű, a használati utasításban leírt ajánlásoktól eltérő használatából eredő káro-kért. A SAGEM nem tehető felelőssé a használati utasításban ajánlott fogyó anyagoktól (kellék-anyagoktól) eltérő fogyó anyagok (kellékek) hasz-nálatából eredő károkért. A SAGEM garanciája csak a megfelelően kitöltött garancialevél és a vá-sárlást bizonyító eredeti bizonylat bemutatásával érvényesíthető.

A SAGEM a telefax-készülékekre 12 hónapos jótállást (a továbbiakban: garanciát) vállal. A garanciális szolgáltatás bármely lehetséges mű-ködési hiba hatékony elhárítását jelenti, feltéve, hogy az ilyen hiba oka a garancia körébe tartozik. A garancia olyan hibákra terjed ki, amelyek oka az eladó által a garancialevélen feltüntetett és az eladó pecsétjével hitelesített vásárlási dátum utáni időpontban keletkezett.

A garancia nem terjed ki a használati utasításban feltüntetett előírásokra és felhasználói beállítá-sokra, valamint a szokásos üzemeltetési tevékeny-ségekre, mint pl. a készülék üzembe helyezése, programozása, a mechanikus és optikai egységek, valamint a billentyűzet tisztítása, stb.

A garancia nem vonatkozik a készülék olyan elemeinek természetes elhasználódására, mint pl. szalagvezető elemek, hőnyomtató fej, optikai egységek, elemek stb.

SAGEM garanciája nem alkalmazható, ha:

• a készülék nem felel meg a vásárlást bizonyító bizonylaton feltüntetett adatoknak, vagy a bi-zonylat adatai nem olvashatóak;

• a készülék sorozatszáma olvashatatlan vagy megrongálódott;

• a készüléken jogosulatlan személy vagy szerviz beavatkozásának nyomai láthatók;

• a károsodást külső ok idézte elő (időjárási körül-mények, a használati utasítástól eltérő használat, szennyeződés, sugárzás, mechanikai behatás, helytelen fogyóeszközök (kellékek) használata, helytelen tápellátás, az elektromos vagy telefon-hálózat ingadozása, földeletlen elektromos csat-lakozó használata stb.).

Ha a meghatalmazott szervizközpont a készülék időjárási körülmények, vagy az elektromos háló-zat túlfeszültsége miatt bekövetkezett hibáját álla-pítja meg, akkor a készülékre vonatkozó SAGEM garancia érvényét veszti.

A SAGEM nem tehető felelőssé akkor, ha a ga-ranciális szolgáltatás időbeni teljesítését az üzlet-menetében bekövetkezett vis major akadályozza meg. A SAGEM nem tehető felelőssé azokért a károkért, amelyek a javítás alatt álló készülék használatának elmaradása miatt keletkeztek.

Az értékesített készülékre vonatkozó garancia nem zárja ki, nem korlátozza és nem függeszti fel a vevőnek a termék és az értékesítési szerződés eltéréséből eredő jogait.

A garancia nem befolyásolja az Ön törvényben biztosított vásárlói jogait, beleértve a garancia helyi kiterjesztését is.

A készülék védelme érdekében javasoljuk, hogy szállítás, vagy garanciális javítás esetére őrizze meg a készülék eredeti csomagolását.

FELHATALMAZOTT SZERVIZKÖZPONT:

YOUNG B.T.S Kft.

Fogarasi út 17/b

1148 Budapest

Tel: 06 1 471 7090

Page 37: Philips fax használati útmutató

37

Függ

elék

Page 38: Philips fax használati útmutató

38

Függ

elék

Page 39: Philips fax használati útmutató

39

Függ

elék

Szósze-detAAdási- és hibajelenté-sek 21Adási sebesség 21Alapbeállítások 11

ÁÁpolás 32

BBelső emlékeztető 29Beszélgetés felvétele 28

CCOPY3

CsCsatlakoztatás 6, 35Csendes fax-vétel 14Csengetés 12Csengetés leállítása 31Csengetés típusa 12Csoport 17

létrehozása 17

DDátum 11

EEasylink 31Egyéb SMS funkciók 26Emlékeztető 28

FFax

küldése 19manuális vétele 14

Fax és másolás 19Fax-kapcsoló 13Fax manuális vétele 14Fax-napló 21Fax vétele 19Fax vételének indítása 31Faxkészülék előkészíté-se a távvezérlésre 29Faxlehívás 21Faxlehívás kóddal 21Felvétel időtartama 27Funkciók 35Függelék 35

GGarancia 37Gazdaságos üzemmód 14

GyGyors lehívás 21Gyors üzembe he- lyezés 10Gyorshívás 16Gyorstárcsázás haszná-lata 16

HHangerő 12Hangszóró 12Help 11HELP gombok 3Hibakeresés 33Hívószámkijelzés 18Hívószámok listája 17Hívószámok tárolása 16

IIdőzítő 13Iratadagoló 36Iratelakadás 30Iratok adagolása 19ISDN-csatlakoztatás 10

JJavaslatok 14

KKezelőszervek 3Képminőség 20Késleltetett küldés 22Készülék csengetése 28Kézibeszélő 2, 6Kihangosító használa-ta 17Kijelző nyelve 12Kompatibilitás 35Kontraszt 20Kódok megváltoztatá-sa 31Külső emlékeztető 28Külső üzenetrögzítő 14

LLehívható fax adása 22Lejátszás hangereje 27

MMásolás 22Méretcsökkentés 21Méretek 36

ÓÓraidő 11

ÖÖn hívószáma 11Ön neve 11

PPapír

betöltése 8eltávolítása 9

Papírelakadás 30PLAY gombok 3Problémák 34

RR 3

SSMS 24

beállítások 24nyomtatásának letiltása 24üzenetek küldése 25üzenetek nyomtatá-sa 25üzenetek olvasása 24vételének letiltása 26

SMS üzenetek törléseüzenetek törlése 25

START 3STOP 3Súgó funkció 11

SzSzervizkód 32Szkenner üvegének tisz-títása 32

TTápfeszültség 7Távvezérlés 29Telefon 16Telefon-alközpont 10Telefoncsatlakozó 6Telefonkönyv 16Teljesen csendes üzem-mód 14Teljesítmény-felvétel 36Tintafilm 7

betöltése 7eltávolítása 7

További készülékek 9Tömeg 36

ÚÚjrahívás 16

ÜÜdvözlő szöveg fel-vétele 27Üzembe helyezés 6Üzemmód beállítása 13

Üzenetek meghallgatá-sa 27Üzenetek továbbítása 28Üzenetek törlése 27Üzenetrögzítő 27

VVIP-kód 28

ZZajszint 36Zavarvédettség 36

Page 40: Philips fax használati útmutató

abc5103 506 1982.1 HU (M3 PPF 531/571/575)

http://www.sagem.com

E-Mail: [email protected]

A CE jelzés azt igazolja, hogy a készülék megfelel az Eu-rópai Unió vonatkozó útmutatásainak.

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (DoC)

A SAGEM Communication Austria GmbH ezennel kijelenti, hogy ez a PHILIPS PPF 531/571/575 készülék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvető követelményei-nek és más vonatkozó előírásainak.

Az eredeti DoC dokumentum másolatát Web-oldalunkról szerezheti be.

A termék analóg nyilvános kapcsolt telefonhálózatban (PSTN) használható, a dobozon feltüntetett országokban. Más országokban használva hibásan működhet.

További információkért szíveskedjen kapcsolatba lépni az Ön helyi országos műszaki támogató központjával. Ha a készülék használata közben hiba lép fel, először forduljon a készülék eladójához.

Ezt a használati útmutatót a legmagasabb környezetvédel-mi szabványoknak megfelelően klórmentes, visszaforga-tott papírra nyomtatták.

A hulladékpapírból készült kartonpapír csomagolást és oldalvédőket a papírhulladékhoz hasonlóan visszafor-gatható; a műanyag fóliát a helyi nemzeti előírásoknak megfelelően a megfelelő szelektív szemétgyűjtőben, vagy a háztartási szemétben lehet elhelyezni.

Ez az elektronikus eszköz visszaforgatható anyagokat tartalmaz. Ha a készülék használhatatlanná válik, akkor tájékozódjon a helyi nemzeti hulladékkezelési követelmé-nyekről.

Copyright © 2003 SAGEM Communication Austria GmbH