founded 1804 capuchin franciscan sacred heart sisters · capuchin franciscan sacred heart sisters...
TRANSCRIPT
1760 Mission Drive, P.O. Box 408
Solvang, CA 93464
Phone: (805) 688-4815
Fax: (805)686-4468
www.missionsantaines.org
email: [email protected]
Capuchin Franciscan Friars:
Pastor
Fr. Matthew Elshoff, OFM Cap. (ext. 223)
Associate Pastor
Fr. James Johnson, OFM Cap. (ext. 224)
Senior Priest
Fr. Gerald Barron, OFM Cap.
Capuchin Vocation Office: (ext. 227)
Fr. Peter Banks, OFM Cap., Director
(686-4127 direct line)
RCIA & Adult Sacramental Preparation/
Sacramentos para adultos:
Sr. Lucia Tu, SDSH (ext. 228)
Religious Education/Catecismo: 688-4138 Sr. Carmen Acosta, SDSH, Director
Parish Offices/Oficina parroquial:
Open Monday through Friday,
9:00 AM - 5:00 PM
Silvia Ramos, Parish Secretary (ext. 222)
Paula Engel, Bookkeeper (ext. 230)
Mission Gift Shop/La Tienda de la Misión:
Open Daily, 9:00 AM - 5:00 PM (ext. 231)
Sonia DeLuna, Manager
MASS SCHEDULE
Masses in English
Saturday 5:00 PM; Sunday 8:00, 9:30,
11:00 AM & 5:00 PM (Youth Mass)
Daily Mass:
Monday thru Saturday 8:00 AM
Misas en español
Sabado 7:00 PM; Domingo 12:30 PM
Fiestas de Obligación 7:00 PM
Holy Days 8:00 AM, 12 noon
Vigil of Holy Days 7:00 PM
Adoration Chapel:
Monday thru Friday, 6:00 AM-Midnight;
Wednesday opens at 5:00 AM;
24-hour Adoration:
1st & 3rd Friday/Saturday of each month.
Adoración del Santísimo:
L-V 6:00-Media Noche; Miércoles 5:00 AM
24-horas de Adoración:
primer y tercer viernes/sábado cada mes.
Sacrament of Reconciliation/Confesión:
Saturday 4:00-4:45 PM
Sábado 6:15-6:45 PM (Directory continues on back)
Mission Statement
We the people of Old Mission Santa Inés, following the path
of Jesus Christ, are making His vision a reality through
love, unity, justice, joy and hope.
Nosotros el pueblo de la Misión Santa Inés, siguiendo el camino de
Jesucristo, estamos realizando su vision por media del amor, la uni-
dad, la justicia, la alegra y la esperanza.
Old Mission Santa Inés Founded 1804
November 28 & 29, 2015
First Sunday of Advent (Jeremiah 33:14-16; 1 Thessalonians 3:12 — 4:2; Luke 21:25-28, 34-36)
Capuchin Franciscan Sacred Heart Sisters
Advent comes from
the Latin word
meaning “coming.”
Jesus is coming,
and Advent is in-
tended to be a sea-
son of preparation
for His arrival.
While we typically
regard Advent as a joyous season,
it is also intended to be a period of
self - preparation through prayer
and acts of charity. The purple col-
or associated with Advent is also
the color of penance. Traditionally,
people have fasted during the first
two weeks. The Third Sunday of
Advent is called Gaudete Sunday.
(The word “gaudete” means,
“rejoice.”) The color, rose, sym-
bolizes the joy that we will experi-
ence when Jesus comes again.
During this time the Hispanic com-
munity celebrates,
Las Posadas. The
word posa-
da means "inn" or
"shelter" in Span-
ish, and this tradi-
tion re-enacts Mary
and Joseph's search
for a place to stay
in Bethlehem. Posadas are held on
each of the nine nights leading up
to Christmas, from December 16
to 24th. The celebration begins
with a procession in which the par-
ticipants hold candles and sing
Christmas carols. Individuals who
play the parts of Mary and Joseph
lead the way, or occasionally carry
images representing them. The
procession will make its way to a
particular home (a different one
each night), where a special song
is sung.
The Season of Advent
TODAY
Today, Sunday, November 29, the second collection
is for St. Vincent de Paul. Please give what you can
to this worthy effort of helping those in need in our
community. Thank you for your generosity.
First Sunday of Advent November 28 & 29, 2015
Parish Calendar Monday-Friday 7:45 AM Divine Mercy Chaplet Madonna Chapel
Monday-Friday 8:30 AM Rosary for Life, after 8:00 AM Mass Church
Monday-Friday 1:00 PM Rosary for Vocations Blessed Sacrament Chapel
Tuesdays 9:30 AM Divine Mercy Cenacle Classroom B
Wednesdays 10:00 AM Amigos de Los Capuchinos Prayer Hour Blessed Sacrament Chapel
Wednesdays 7:00 PM Adult Faith Formation “Eagle’s Wings” Downstairs conference room
Friday, 12/4 6:00 AM 24-hour Adoration (until 8:00 AM, Saturday, 12/5) Blessed Sacrament chapel
NOTICES
WEEKLY OFFERING
Current Last Year
Parish
$9,267 $8,063
Thank you for your continued generosity!
On December 5, the annual Christ-
mas Parade will take in Solvang!
Religious Education classes will be
participating in a beautiful display of
the Nativity. Please support our chil-
dren by your presence. Parade starts
at 11:00 AM.
Did you know? Who should re-
port child abuse? Priests, deacons,
school faculty and administrators
and other staff members in our par-
ishes and schools have been desig-
nated as mandated reporters under
California law. When one of these
persons receives information lead-
ing to a “reasonable suspicion” that
a child is being abused or neglected,
he or she must make a report to the
appropriate child protection or law
enforcement agency. However, eve-
ry adult has a moral responsibility
to report suspected child abuse. For
a copy of the VIRTUS® article
“How to Familiarize Yourself with
Policies and Procedures on Report-
ing Abuse,” email: jvienna@la-
archdiocese.org.
Pictures of your deceased love ones
that have been displayed in the
church during the month of Novem-
ber can be picked up after all Mass-
es or at the parish office next week.
Referendum Against
Assisted Suicide Please sign the petition found in the
back of the church.
Come join us December 4,
at 6:00 PM, for Our Lady
of Guadalupe Novena!
The Novena will be held in
the church and will be bilin-
gual. For more dates and times please
see the flyer in the back of the
church.
Fr. Matt’s Installation
will be Sunday, Decem-
ber 6, at the 12:30 PM
Mass (Mass will be bi-
lingual). Reception to
follow in the parish hall.
Advent and Christmas Bilingual
Reconciliation Service, Thursday
December 17, at 7:00 PM, in the
church. Please come and join us as
we prepare ourselves to celebrate
the birth of our Lord, Jesus Christ.
The Hearing Loop
An assistive listening system that
delivers clear, pure sound to hearing
aids, will be installed soon in the
church. Visit FAQ page on-
line: www.otojoy.com/faq-general.h
tml. Also, there are flyers in the back
of the church.
The Feast of the Immaculate Conception of the Virgin Mary
Holy Day of Obligation
Tuesday, December 8,
Mass Schedule
Monday Vigil, December 7
7:00 PM
Tuesday, December 8
8:00 AM and 12 noon in English
7:00 PM in Spanish.
Safety and Well-being of
Our Children
Please make sure that all children are
under the supervision of an adult, not
a teenager. Children must always be
accompanied by an adult to the re-
strooms during Mass or at other
times.
Update: New Security cameras have
been installed. Also, the Emergency
Manual is finalized and ready for dis-
tribution
T’ai Chi and Qigong
Recommended by the American
Medical Association. Please see the
flyer in the back of the church for
more in formation
28 y 29 de noviembre de 2015 Primer Domingo de Adviento
HOY
LECTURAS DE HOY
Jeremías 33:14-16 1 Tesalonicenses 3:12 — 4:2
Lucas 21:25-28, 34-36
NOTICIAS
La Instalación del Padre Mateo
será el Domingo, 06 de diciembre
en la misa de 12:30pm (La Misa será
bilingüe) Recepción a seguir en el
Salón Parroquial.
El Aro de Audición
Un sistema para ayudar auditiva a
personas. Visite: www.otojoy.com/
faq-general.html.Volante en la parte
posterior de la Iglesia.
Fotos de sus difuntos seres queridos
que se han mostrado en la iglesia
durante el mes de noviembre se pue-
den recoger en la iglesia después de
todas las Misas de la próxima sema-
na.
05 de diciembre La procesión anual
de Navidad va ser en Solvang! Las
clases de Educación Religiosa estarán
participando en una hermosa
presentación de la Natividad. Por
favor, apoye a nuestros niños con su
presencia. La procesión empieza a las
11:00am.
Educación Religiosa
Actualizacion: Nuevas cámaras de
seguridad hansido instaladas. Tam-
bier, el Manual de Emergencia esta
listo para distribución.
Anuncios para el boletín: Anuncios
para el boletín se deben enviar a la
oficina los martes antes de las 12 de
mediodía.
Servicio de Reconciliación Bilingüe
de adviento y Navidad, Jueves, di-
ciembre 17, a las 7pm en la iglesia. Le invitamos a participar en esta ce-
lebración como preparación para el
nacimiento de Nuestro Señor Jesu-
cristo.
Adviento viene de la
palabra latina que
significa "venida". Jesús
viene, y Adviento está
destinado a ser una
temporada de preparación
para su llegada. A pesar
de que normalmente consideramos
Adviento como un tiempo de gozo,
sino que también tiene la intención
de ser un período de auto -
preparación a través de la oración y
actos de caridad. El color morado
asociado con el Adviento es también
el color de la penitencia.
Tradicionalmente, la gente ha
ayunado durante las dos primeras
semanas. El tercer domingo de
Adviento se llama Domingo
Gaudete. (La palabra "Gaudete"
significa, "se regocijan.") El color,
rosa, simboliza la alegría que
experimentaremos cuando Jesús
venga otra vez. Durante
este tiempo la comunidad
Hispana celebra, Las
Posadas. La palabra
posada significa "posada"
o "refugio" en español, y
esta tradición recrea
María y la búsqueda de José para un
lugar para alojarse en Belén.
Posadas se celebran en cada una de
las nueve noches previas a la
Navidad, del 16 de diciembre al 24.
La celebración comienza con una
procesión en la que los participantes
sostienen velas y cantar villancicos.
Las personas que desempeñan las
partes de María y José llevan el
camino, o en ocasiones llevan
imágenes que los representan. La
procesión hará su camino a una casa
en particular (uno diferente cada
noche), donde se canta una canción
especial.
El tiempo de Adviento
Fiesta de La Inmaculada
Concepcion de La Virgen Maria Día
Santo De Obligación
Martes, 8 De Diciembre
Horario De Misas:
Lunes, 7 de Diciembre
Vigilia: 700pm
Martes, 8 de Diciembre,
8:00 am y 12:00 mediodía (Ingles),
7:00 pm (Español).
¡Ven y únete a noso-
tros el 04 de diciembre
a las 6 pm para el
inicio de la Novena de
Nuestra Señora de
Guadalupe! La Novena se llevará a
cabo en la iglesia y será bilingüe.
Para más fechas y horarios por favor
vea el volante en la parte posterior de
la iglesia.
LAS TRES VENIDAS
DEL ADVIENTO
Sabemos de una triple venida del
Señor: su venida a la humanidad, su
venida en la humanidad y su venida
contra la humanidad. —San Bernardo: Tercer Sermón para Adviento
La segunda colecta este fin de
semana será para San Vicente de
Paúl. Por favor, dar lo que pueda a
este digno esfuerzo de ayudar a los
necesitados en nuestra comunidad.
Gracias por tu generosidad.
Seguridad y Bienestar de Nuestros
Niños en la Misión Santa Inés
Por favor asegúrese de que los niños
estén siempre bajo la supervisión de
un adulto, no un adolescente o menor
de edad. Los niños deben de ir siem-
pre acompañados por un adulto al
baño durante Misa o en cualquier
otra reunión.
Arabella Díaz
Jorge Emmanuel Zepeda
First Sunday of Advent November 28 & 29, 2015
Baptisms/Bautismos: Preparation
classes in English: Sr. Lucia Tu,
SDSH (ext.228) Second Monday:
Please call the parish office for an
appointment.
Pláticas pre-bautismales en español:
Entrevistas: Segundo y cuarto martes
de cada mes. Favor de comunicarse
con los Señores Rubeñ y Dalila San-
tos at tel. 686-4813. Pláticas: Primer-
os y Terceros martes de cada mes.
Favor de comunicarse con los Señor-
es Ramoñ y Carmen Garciá al tel.
693-8936. Las entrevistas y pláticas
se ofrecen en el salon B a las 7:00PM
Confirmation Program: 688-4815
Kim Baggao (ext. 226)
Deacon: 688-4815
Diácono Ancelmo Aguirre (ext. 225)
Hospitality & Caring
Joanne Tegge, 350-0206
Maintenance/Mantenimiento:
688-4815
Victor Bermúdez, Director (ext. 229)
Humberto Figueroa
Marriage/Matrimonios: Inquire at
Parish Office at least 6 months in ad-
vance. Hable con el padre por lo
menos con 6 meses de anticipación.
Parish Men’s Service Club:
Bob Leite, 688-8331
Pro-Life/Care Net Pregnancy Sup-
port Center
Lompoc Care Net 735-2353
Life Network 967-9096
Sacred Heart Convent: 688-6158
Sacramental Records/Registros
Sacramentales/Archives (Tuesdays)
Sheila Benedict (ext. 235)
Safeguard the Children Committee:
688-4815
Susan Gionfriddo, Chairperson
San Lorenzo Seminary: 688-5630
St. Vincent de Paul Society:
686-9933
Venturing: 688-4815 (Ext. 226)
Youth Group – The Vines:
688-4815 (Ext. 226)
Directory (con’t)
Researchers and manufacturers
of family coats of arms
688-7660
Donna Wheatley, owner
www.familycoatsofarms.com
473 Atterdag Solvang
Montecito · Santa Barbara Santa Ynez Valley
688-1620
WAYNE NATALE
Broker Associate
JENNIE BRADLEY
Broker Associate
NANCY RIZZO
Realtor
Custom-Fit Doors & Screens
“We screen at your place”
Greg & Dodie Gorman 686-4121
Safeguard the Children
For particular help, you may
call Assistance Ministry at
(213) 637-7650
Society of
St. Vincent de Paul Old Mission Santa Inés
“Help us Help Others”
Conference - 686-9933
Life Issues
Are you suffering after
an abortion?
1-800-5-WECARE
Alternatives to abortion
1-800-848-LOVE
silentnomore
awareness.com
1-800-395-HELP
Welcome in Jesus’ Name!
¡Bienvenido en el Nombre de Jesus! If you are not registered, p lease fi l l out
thi s form and p lace in the collec t ion or mai l to the pari sh office. Si no se
regist rado en la paorquia, favor de
l lenar esta forma y ponerla en la co lecta o mandarla por correo a la of ic ina
( ) Send me weekly envelopes. Favor de
mandarme sobres.
( ) Put me on the mailing list. Quiero recibir la
correspondencia del parroquial.
( ) Moving, remove from mailing list. Estoy
cambiando sitio fuera de la parroquial, quiteme
de la lista.
( ) Change of Address/Phone Number/E-mail
NAME
ADDRESS:
CITY & ZIP:
PHONE:
E-MAIL:
Christine L. Kuzma
C.P.A.
686-5871
Open 7-10 Mon.-Sat.; 7-9 Sun. 805-688-4300
Deadline for all news and information for the bulletin is due
in the office by 12 noon on Tuesdays for the upcoming Sunday.
YourPetCareGal.com
Mary Beth Kerr
Home visits, overnights, exercise, etc.
Cell phone - (805) 245-5620
Old Mission
Gift Shop Great selection of Gift Items
Religious Articles • Jewelry Bibles & Books
Seraphic Mass Cards
688-4815 Daily 9:00 AM to 5:00 PM
Present this ad for a
10% discount
No flash photography is permitted within the church. There is
no food allowed in the museum, church, or interior garden area.
Also, all children MUST be supervised by their parents at all times.
Thank you for your cooperation.
Saturday, November 28
8:00 AM Poor Souls
5:00 PM Poor Souls
Sunday, November 29
9:30 AM Poor Souls
11:00 Poor Souls
Monday, November 30
8:00 AM Poor Souls
Tuesday, December 1
8:00 AM Ann O’Hara, RIP
Sr. Antonia “La Mama”, RIP
Wednesday, December 2
8:00 AM Riley & Michael Raith, SI
Shylee Barker, SI
Thursday, December 3
8:00 AM Walter Britton, RIP
Melody Morozo, RIP
Friday, December 4
8:00 AM Mary Jane Ketter MM, RIP
John Maciha, RIP