ed. infantil y primaria. pilar martín bernal. buenas prácticas en las secciones bilingües

17
BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES III ENCUENTRO REGIONAL DE FORMACIÓN PARA EL PLURILINGÜISMO Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

Upload: mluisao

Post on 22-Jun-2015

2.891 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES

BILINGÜES

III ENCUENTRO REGIONAL DE FORMACIÓN PARA EL PLURILINGÜISMO

Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

Page 2: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

C.E.I.P. “NTRA. SRA. DE C.E.I.P. “NTRA. SRA. DE LOS REMEDIOS”LOS REMEDIOS”

CHICLANA DE LA FRONTERACHICLANA DE LA FRONTERA

CÁDIZCÁDIZ

Page 3: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

1. Características generales de las Secciones Bilingües:

¿Qué es una sección bilingüe?

Secciones bilingüe francés ( 2 Marzo 1998)

Secciones bilingües alemán (26 Septiembre 2000)

Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

Page 4: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

Comunidad Autónoma de Andalucía

1.990: Plan de Reforma Experimental de la Enseñanzas Medias: Aprendizaje de dos Lenguas Extranjeras en Primer y Segundo Ciclo y Bachillerato.

Orden 8 de Febrero 2.000 (B.O.J.A. 11 de Marzo): Anticipación de la Lengua Extranjera en Segundo Ciclo de Ed. Infantil y Primer Ciclo de Primaria.

Marzo 1.998: Secciones Bilingües Español-Francés. Septiembre 2.000: Secciones Bilingües Español-

Alemán. B.O.J.A. 5 de abril de 2005: se aprueba el Plan de

Fomento del Plurilingüismo.Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

Page 5: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

Orden 5/9/2005 (B.O.J.A. 29/9/05): establece composición y funciones órganos P. de Fomento del Pl.

Orden 21/7/2006 (B.O.J.A. 3/8/06): procedimiento para la elaboración, solicitud y aprobación de Planes y Proyectos.

Orden 24/7/06 (B.O.J.A. 11/8/06): aspectos organización y funcionamiento de los Centros Bilingües.

Orden 11/5/07 (B.O.J.A. 1/6/07): modifica la Orden del 21/7/06

Instrucciones 21/9/2007: regulan aspectos sobre org. y func. curso 2007/08.

Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

Page 6: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

2. Organización y funcionamiento

Centros bilingües experimentales

Centros bilingües a partir del Plan de Fomento del Plurilingüismo.

Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

Page 7: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

Desarrollo del Programa Bilingüe:

Curso 2001/2002: Ed. Inf. 5 años y 3º de E.P.

Curso 2002/2003: Ed. Inf. 5 años, 1º, 3º y 4º de E.P.

Curso 2003/2004: Ed. Inf. 3, 4 y 5 años, 1º, 2º, 3º, 4º y 5º de E.P.

Curso 2004/2005:Ed. Inf. 3, 4 y 5 años, 1º, 2º, 3º, 4º, 5º y 6º de E.P.

Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

Page 8: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

Deducciones:En cuatro cursos escolares, un Centro

de dos líneas es capaz de completar una línea dentro de un Programa Bilingüe.

Paralelamente los alumnos/as de 6º de E.P. han comenzado el Programa Bilingüe en su I.E.S. de adscripción.

Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

Page 9: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

Nuevo modelo curricular: Currículum integrado.

Principios fundamentales del nuevo currículum: Globalización y coherencia.

Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

Page 10: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

Comisión en Consejo Escolar Apoyo de Equipo directivo Acciones del Programa en: F.E., PA.C., y

Memoria Final Tercer Ciclo, segunda L2 Coordinador de P.B. Ayudantes lingüísticos Alemán versus Inglés

Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

Page 11: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

Potencia la coordinación del profesorado.

Potencia la realización de actividades extraescolares y complementarias.

Ampliación de horas lectivas en L2.

Plan de Formación del Profesorado.Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

Page 12: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

ANTICIPACIÓN DE LA LENGUA EXTRANJERA

Principio fundamental de la anticipación de la L2 en edades tempranas: globalización y coherencia.

Precocidad auditiva de los niños/as en esta edad “umbral de la fonética”.

Importancia de abordar determinados contenidos del área de Conocimiento del Medio.

Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

Page 13: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

Formación del Profesorado

En centros experimentales, cursos de formación canalizados por los C.E.P.

Actualmente, cursos en las diferentes E.O.I.

Cursos y becas en el extranjero.Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

Page 14: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

Información a las familias

Centros con:

Dos líneas (1 Inglés, 1 Francés/Alemán)Dos líneas (2 Inglés, 2 Francés, 2 Alemán)Una línea (Inglés y pasa a bilingüe, o

Alemán o Francés)Dos líneas ( 1 bilingüe Inglés y otra no

bilingüe)Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

Page 15: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

Formación de grupos:

Legislación interna por la Comisión del Consejo Escolar.

Información a las familias como tarea principal.

Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

Page 16: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

3. ¿Qué supone para un centro público una enseñanza bilingüe?

Una Educación bilingüe trae consigo una mejora de la calidad de enseñanza.

Un cambio en la organización y funcionamiento del Centro.

Acercamiento a una Lengua y Cultura desconocidas.

Incremento de medios materiales.Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

Page 17: Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

Potenciar las relaciones con el I.E.S. de adscripción.

Interrelaciones entre centros y profesores participantes en centros bilingües.

Apertura a Europa de nuestro Centro.

BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES

Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios