d'latinos magazine julio 2011

84

Upload: dlatinos-magazine

Post on 19-Mar-2016

258 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

D'Latinos Magazine julio 2011

TRANSCRIPT

Page 1: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 84 6/23/11 9:20 PM

Page 2: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 82 6/24/11 12:15 PM

Page 3: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 83 6/16/11 12:35 PM

Page 4: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 84 6/16/11 12:36 PM

Page 5: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 11 6/23/11 4:27 AM

Page 6: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 2 6/16/11 12:10 PM

Page 7: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 3 6/23/11 10:48 PM

Page 8: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 4 6/16/11 12:17 PM

creo
Page 9: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 5 6/23/11 10:41 PM

Page 10: D'Latinos Magazine julio 2011

El clima que nos contagia, el ánimo de relajarnos y vacacionar, estar en forma y compartir en familia, son solo algunos de los antojos que se nos dan en el Verano. Por esta razón en D’Latinos Magazine no nos cansamos de buscar ese mensaje motivador en cualquier época del año para recordarles que no importa la ocasión, siempre debemos estar enfocados en cómo aprovechar

al máximo nuestro tiempo para poder dedicarlo a nosotros mismos, a nuestra superación personal y a los que son importantes para nosotros.

En esta edición de Sol y playa también tomamos en cuenta varios fundamentos importantes, como la belleza, la alimentación y el deporte; pero hay dos secciones que me han llamado la atención, porque parte del trabajo de quienes hacemos posible esta publicación, es la preocupación por ser mejores y superarnos en este país. Nunca debemos olvidar que aunque hemos venido prestados a la nación de las oportunidades, y que nadie es profeta en su tierra, como diría mi mami, nuestro espíritu de lucha siempre debe estar latente, no solo con el tema del activismo, el cual hemos tocado en varias entregas, sino también con el tópico de nuestros hijos, aprovechando al máximo un consejo positivo para emplear tiempo de calidad con ellos.

Así que no pueden dejar pasar la sección de Inmigración que nos actualiza con respecto a la situación en el Congreso y sobre organizaciones que siguen haciendo la diferencia en nuestra comunidad, y que además nos cuenta la historia de la familia Sena, un ejemplo, un retrato de lo que representamos en este país, un testimonio de cómo la lucha y la perseverancia son las premisas que deben acompañarnos todos los días.

Queridos lectores disfruten del Verano, de la interesante entrevista con la reconocida actriz Edith González y del mes de la Independencia de los Estados Unidos, sin olvidarnos que hemos sido creados para gozar y ver con una sonrisa las cosas maravillosas de la vida, siempre con optimismo, empeño y ansias de superación.

EN PORTADAEdith González

Fotografía: Cortesía de Azteca América Diseño gráfi co: María Bravo

vida, siempre con optimismo, empeño y ansias de superación.

¡El verano ya está aquí!

dlatinos Julio 2011.indd 6 6/24/11 2:53 AM

creo
Page 11: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 7 6/16/11 12:20 PM

Page 12: D'Latinos Magazine julio 2011

El 4 de julio, o Día de la Independencia, es un día de orgullo para la sociedad americana. El país se paraliza para poder celebrar todos juntos el gran día nacional de los Estados Unidos de

América.En este día se conmemora la aprobación de la Declaración de Independencia, fi rmada el 4 de julio de 1776, declarando la emancipación estadounidense del control de Gran Bretaña. Comúnmente, el 4 de julio se asocia a fuegos artifi ciales, desfi les, barbacoas, carnavales, ferias, picnics, conciertos, juegos de béisbol, reuniones familiares, los discursos políticos y ceremonias, y otros eventos públicos y privados que celebran la historia, el gobierno y las tradiciones de los Estados Unidos.Por eso, en este 4 de julio desde D’Latinos Magazine queremos y debemos hacer mención a todo lo que nos ha ofrecido este país y todo lo que aún está por ofrecernos –una reforma migratoria y un DREAM Act, sólo por mencionar algunos-, y que debemos utilizar una de las herramientas más potentes que jamás se nos podía haber ofrecido para conseguir cumplir el sueño americano: el poder de nuestra voz. Ésa es una de las mayores grandezas de los EE.UU., pero no olvide que su voz se hará más fuerte si se convierte en ciudadano, así que si cumple los requisitos, no deje de dar este importante paso.

El mes de… El 4 de julio

A éste se le llama el país de la libertad, el país donde

podemos conseguir todo aquello que nos propongamos,

el país de las oportunidades: no nos quedemos parados y

demostrémoslo.

dlatinos Julio 2011.indd 8 6/24/11 12:20 PM

Page 13: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 9 6/23/11 10:43 PM

Page 14: D'Latinos Magazine julio 2011

Julio 2011Año 9, No 7

Fundador y Director EditorialOrlando Rosales

Directora Ejecutiva Mayela Rosales

Coordinadora EditorialBeatriz Paniego Béjar

Editora AsociadaMariana Ferrer Melo

Producción EditorialMauricio Pallares

Dirección de Arte y Diseño Gráfi coMaría Alejandra Bravo

Fotografía y Editoriales Chris Nagy

Fotografía y EventosAndy Valiente

MERCADEO Y VENTASBob Encarnación / [email protected] Echeverry / [email protected] García / [email protected] Gularte / [email protected]

WEB Y SOCIAL MediaEditor SeniorCarlos Molero

DISTRIBUCIÓNCarlos Alberto Castrillón

D’Latinos Magazine se distribuye en:Condados Lee, Collier y Charlotte Tiendas hispanas, Centros y consultorios médicos.

www.facebook.com/dlatinos

www.dlatinos.tv

twitter.com/Dlatinostv

Andy ValienteColaborador incondicional, las fotografías de Andy Valiente le mostrarán cada mes todos los momentos de los mejores eventos en el

Suroeste de la Florida.

Claudio Ferrer Chef ejecutivo certifi cado por Electrolux, Claudio Ferrer nos trae en la sección Buen Provecho las

mejores recetas para todas las ocasiones que se pueda imaginar.

Carlos RippeNuestro profesional astrólogo Carlos Rippe lee para usted la carta astral y le sorprenderá cada mes con sus pronósticos para su signo del zodiaco.

Mike LaPlacaEn forma y con un gran corazón, el entrenador personal Mike LaPlaca nos dará las claves y la motivación para ponernos en forma todos los meses.

Carlos ZapataPresentador de noticias en Azteca América Southwest Florida, profesional y apasionado, Carlos nos ofrece su visión de la política de este lado de Estados Unidos.

Armando GuzmánDesde Washington DC, introducido entre los bastidores de la política federal, Armando analiza las tramas de la capital para nuestros lectores de la Florida.

Eliana TardioEscritora, autora y motivadora, Eliana Tardío nos aconseja sobre cómo ser mejores padres desde una perspectiva latina viviendo en Estados Unidos.

María Esther ÁlvarezAgente de viajes, nadie mejor que María Esther para contarnos las aventuras que podemos vivir con las escapadas que nos prepara cada mes.

Leonor RealesLlena de vitalidad, buenas lecciones y mejores consejos, Leonor Reales nos trae cada mes su

mejor receta para vivir mejor.

Mauricio Pallares y Carlos Echeverry

El dúo de Dimenzion AZ nos trae los mejores eventos, desde Fort Myers hasta Miami, con una cobertura total de todo el

entretenimiento del Suroeste de la Florida.

Publicación exclusiva de Media Vista Group.Todas las afi rmaciones y opiniones expresadas aquíson responsabilidad del escritor o anunciante y no manifi esta la opinión de la compañía.Media Vista Group no se hace responsable por posibles daños causados por los artículos, opiniones, anuncios, representaciones u otras declaraciones expresadas en la publicación. Media Vista Group no endosa los productos presentados o ilustrados en la publicación.

Media Vista Group 2010©Todos los derechos reservados prohibida su producción total o parcial de los artículos y fotografías sin autorizacion expresa del editor.ISSN 1548-775X

Para atención al publico y subscripcionesP: 239-254-9995 / F: 239-566-1101

Para información editorial, fotografías y cobertura de eventos: [email protected]

Para mercadeo y ventas: Bob Encarnaciónp: 239-254-9995, ext. 214 / m: [email protected]

5405 Taylor Road. Suite 10Naples, Fl 34109

COLABORADORES

Xiomara MartínezLa más que decoradora Xiomara Martínez nos enseñará a sacar el mayor partido a nuestro hogar con sus consejos de decoración para vender nuestra propiedad.

dlatinos Julio 2011.indd 10 6/23/11 10:44 PM

creo
Page 15: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 1 6/24/11 3:12 AM

Page 16: D'Latinos Magazine julio 2011

INMIGRACIÓNMERECIDA RECOMPENSA, LA CIUDADANÍA DEL MATRIMONIO SENA

BELLEZA¡PROTEJA SU CABELLO DEL SOL CON MASCARILLAS NATURALES!

MODADE LUXE EN LA PLAYA

PORTADAEDITH GONZÁLEZ ES ALMA

PADRES E HIJOSEL VERANO Y LOS NIÑOS, ¿QUÉ HACER CON ELLOS?

D’JÓVENESTATIANA Y EL BMX, CAMPEONA LATINA EN LA FL

TURISMOPLAYAS PARADISÍACAS: ¡EL VERANO YA LLEGÓ!

TATIANA Y EL BMX, CAMPEONA LATINA EN LA FL

TURISMOTURISMOPLAYAS PARADISÍACAS: ¡EL VERANO YA LLEGÓ!

CONTENIDOEdición 93 I Julio 2011

24

38

40

44

48

70

74

76

44

40

Tomates CreoleVerano caliente, comidas livianas76

>>St. Barthélemy74

dlatinos Julio 2011.indd 12 6/24/11 2:18 PM

creo
Page 17: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 13 6/20/11 8:06 AM

Page 18: D'Latinos Magazine julio 2011

14 I www.dlatinos.tv

dlatinos Julio 2011.indd 14 6/24/11 2:10 PM

Page 19: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 15 6/16/11 12:27 PM

Page 20: D'Latinos Magazine julio 2011

1099c Cancelación de deuda

Seguramente alguna vez ha oído hablar acerca de la forma “1099c Cancellation of Debt” o cancelación de deuda. ¿Cuándo se recibe esta forma? ¿Quién la envía? ¿Por qué nos la envían? ¿Qué debemos hacer? Encuentre en D’Latinos Magazine las respuestas.

Bienes Raices

¿Es este beneficio indefinido? No. Solamente quedan bajo protección los dueños de hogares que hayan vendido a través de una venta corta, “Deed on liue” (entrega voluntaria) y los casos de propiedades que ya han sido ejecutadas (“foreclosured”) durante los años calendario de 2008, 2009, 2010, 2011 y 2012. A partir del 31 de diciembre de 2012, si no es establecida alguna otra ley, todos aquellos que participen en estos procesos de venta corta se verán obligados a pagar impuestos de acuerdo al valor de la deuda cancelada o perdonada. Antes de pensar en una venta corta tenga en cuenta que tanto los bancos como las compañías hipotecarias y/o de servicio a préstamos están siendo muy cooperadores con los dueños de las propiedades. Nadie mejor que usted mismo para llamar y llegar a un acuerdo o bien participar en algún programa de modificación, como HAMP. Sin embargo, se recomienda ser muy realista y no inventar. Los especialistas que ven docenas de casos todos los días ya saben cómo es el procedimiento y tienen sus señales de alerta. Muy seguramente le van a correr el crédito sin que usted lo sepa y van a verificar para saber si es verdad lo que usted dice.Y no olvide tampoco, como tarea principal, conocer muy bien el programa en el que va a participar.

RecuerdeExisten programas, tanto del Gobierno Federal, como HAFA, y otros de los mismos bancos, tales como “Cooperative Short Sale”, “Relocation Incentive Program”, donde la cancelación de la deuda está también asegurada, además de recibir un incentivo económico de hasta 20 mil dólares, en algunos casos.No olvide consultar a su agente de bienes raíces de confianza, a su contador o a su abogado si usted está en algún capítulo de bancarrota o piensa hacerlo. Cada caso es diferente: consulte, edúquese y recuerde que siempre hay diferentes escuelas de pensamiento y opinión acerca de este interesante tema, que de alguna manera nos afecta a todos.

Más informaciónwww.irs.gov/individuals/article/0,,id=179414,00.html www.irs.gov/instructions/i1099ac/ar02.html

¿Cuándo envía el IRS la forma 1099c?1. Cuando el estatuto de limitaciones de proceso de “foreclosure” ha llegado a su término y la corte ha de emitir su veredicto. 2. Cuando por políticas del dueño de la nota (banco) cesan las actividades de colección de la deuda. 3. Cuando la propiedad ha sido ejecutada en “foreclosure”.4. Y la más importante de todas, cuando hacemos una “short sale” o venta corta de alguna de nuestras propiedades. Es obligatorio reportarla en su declaración de impuestos del año correspondiente a la venta como un ingreso o como una ganancia. Usualmente la fecha de expedición de la forma es la fecha del cierre de la venta corta. No reportar el ingreso por cancelación de deuda o ignorar la forma va a crear una discrepancia en su archivo del IRS y esto le puede traer multas y sanciones hasta que se resuelva la situación.

¿Cuándo está sujeta a impuestos esta cantidad?, es decir, ¿debemos pagar impuestos por hacer una venta corta?No, siempre y cuando sea la residencia primaria y preferiblemente con “Homeasted Exemption”, régimen jurídico destinado a proteger el valor de las casas de los residentes de los impuestos de la propiedad, los acreedores y las situaciones derivadas de la muerte del cónyuge dueño de casa. En este caso debemos de rellenar una forma especial junto a la declaración de impuestos que nos exonera de pagar impuestos. El vendedor queda protegido por el “Debt Relief Act of 2008” y sus diferentes versiones de actualización, sumándole a eso el incentivo que los bancos, es decir los inversionistas dueños de la nota, obtienen del Gobierno Federal de acuerdo al “Recovery Act of 2009”. Para segundas residencias y propiedades de inversión la situación es diferente. Sólo queda exento de pagar impuestos si usted está protegido por algún capítulo de bancarrota o si, cuando se hizo la venta corta, usted ya estaba en bancarrota. La otra tabla de salvación es si sus deudas eran mayores al valor neto de sus bienes. En otras palabras, si usted estaba insolvente en el momento de la venta corta. Fernando Mariano R. es un especialista

certificado en “short sale” en la Florida. Puede escribirle a shortsale. [email protected].

Por Fernando Mariano r.*

16 I www.dlatinos.tv

*

¿Cómo enfrentar un “foreclosure”?

Febrero 2011.indd 4 6/24/11 1:09 PM

creo
Page 21: D'Latinos Magazine julio 2011

Febrero 2011.indd 3 6/24/11 2:36 PM

Page 22: D'Latinos Magazine julio 2011

Los consejeros de SCORE evalúan los conceptos de estas pequeñas empresas, desarrollando los planes de negocio necesarios, proveyendo la guía para la obtención de licencias y permisos, así como para el acceso a financiamientos y asesoría

para los contratos de arrendamiento. La consejería también incluye detalles de mercadeo y negocio, e inclusive el desarrollo de sitios web y manejo de redes sociales.

Los clientes abarcan una amplia gama de negocios, desde una tienda de pájaros hasta una agencia de cuidados domésticos, así como un productor de acompañamientos musicales para patinadores olímpicos y una nueva línea aérea comercial con sede local. Incontables restaurantes y tiendas han sido igualmente beneficiados.

Crecimiento y servicio a la comunidadSCORE Naples Capítulo #573 fue constituido en 1988 con cinco voluntarios. Hoy en día ha crecido hasta alcanzar más de 50 consejeros, entre hombres y mujeres, algunos bilingües, con una amplia gama de experiencias y habilidades de negocios. SCORE Naples atiende a más de 2 mil 500 “clientes” cada año, ofreciéndoles el servicio de consejería personalizada.

El Capítulo de Naples se encuentra en la posición número 2 a nivel nacional entre sus 364 pares afiliadas, y es el grupo de consultores de negocios más grande en el Suroeste de la Florida. Sus 50 consultores están disponibles para ayudarlo a tomar la decisión entre emprender o no un negocio, así como a solucionar problemas de una empresa existente, con experiencia en prácticamente todas las industrias y profesiones, dentro y fuera de los Estados Unidos.

Además, ahora SCORE Naples ha empezado a atender a emprendedores y negocios hispanos también, a través de la implementación de talleres en español y la incorporación de consejeros cualificados.

“Estamos buscando llegar y poder ayudar a los pequeños negocios en las áreas de Naples e Immokalee, llevándoles nuestros servicios gratuitos directamente”, expresa Chick Heithaus, presidente anual de SCORE Naples.

Con una población hispana de aproximadamente 212 mil personas, el área de Fort Myers-Naples-Marco es el mercado hispano de mayor crecimiento de la nación, con una tasa de 85% durante el período 2000-2007. Los hispanos representan hoy en día el 21% de los ciudadanos del condado de Collier.

TalleresLos talleres, ofrecidos principalmente en la sede de la Cámara durante las mañanas de los sábados, son la mejor forma que tiene SCORE para atraer a sus clientes para sus servicios de asesoría personalizada y permanente. Abarcan un amplio rango de materias y todos los aspectos relacionados con el inicio y operación de un negocio pequeño.

La sesión de talleres originalmente ofrecida por SCORE estaba fundamentalmente orientada hacia los aspectos contables. Al ampliar los contenidos, el taller “Starting a Business in Collier County” (Empezando un negocio en el condado de Collier) se volvió muy popular, convirtiéndose en una actividad semi-anual, que ha llegado a atender hasta a 35 personas por sesión durante sus más de 10 años.

Desde entonces, el rango de materias ha crecido considerablemente. El último año fueron 33 talleres individuales con un total de 864 asistentes. Los talleres de SCORE abarcan una amplia rama de aspectos relacionados con el establecimiento y el crecimiento de pequeñas y medianas empresas.

SCORE Naples La organización atiende a más de 2 mil 500 “clientes” cada año, ofreciéndoles el servicio de consejería personalizada

Negocios

Para las próximas sesiones de talleres o para hacer una cita personal, visite www.scorenaples.org o llame al 239-430-0081. Por favor, proporcione su dirección de correo electrónico para incluirlo en nuestra lista de información de SCORE.

18 I www.dlatinos.tv

Ayudando a construir su negocioDesde 1988, cientos de pequeños negocios en Naples y Collier han sido impulsados gracias a la ayuda de sus consejeros

Mayo 2011.indd 2 6/23/11 11:43 PM

creo
Page 23: D'Latinos Magazine julio 2011

Mayo 2011.indd 3 6/23/11 11:43 PM

Page 24: D'Latinos Magazine julio 2011

Literacy Council de Bonita SpringsMejor vida con mejor inglés

Uno de los grandes retos a los que se enfrentan los inmigrantes al llegar a EE.UU. es el idioma. Aprender inglés es una de las bases para poder triunfar en este país de las oportunidades, pero

muchas veces no es fácil: entre el trabajo –o, en muchas ocasiones, trabajos-, cuidar de la familia y asentarse en un nuevo lugar desconocido, ponerse a estudiar se convierte en la última de nuestras prioridades.

Pero si tan sólo supiéramos lo fácil que es.

Tan cerca como en Bonita Springs existe una organización sin ánimo de lucro cuya misión es ayudar a adultos a adquirir los conocimientos necesarios para mejorar su calidad de vida. Es el Literacy Council.

Susan Acuña, directora ejecutiva de este centro, hablaba con entusiasmo de él, que ha ayudado a tantas personas a integrarse en un país extranjero: “Siempre me pongo en sus zapatos, pensando lo complicado que sería para mí vivir en un lugar donde no hablara el idioma”.

Es una amante de lo que hace con todas las letras y me di cuenta de ello el mismo segundo en que la conocí, segundo en que ya comenzó a hablar de esta escuela y no paró en la siguiente hora y media. Así da gusto hacer entrevistas.

“Literacy Council es un escuela grande que nació en 1988 y que hoy cuenta con 2,400”, comenzó contando Acuña. “Tenemos varias clases: inglés, pronunciación, escritura, conversación, clases de computación, preparación para sacarse el título de Educación General –GED- y clases de ciudadanía”, todas ellas con tutores voluntarios, que prestan su tiempo y conocimiento a esta buena causa.

Uno de los programas de las clases de inglés es el de Moms and Tots, “al que acuden mamás, papás, abuelas y abuelos. Aquí enseñamos inglés a los niños y a sus padres. Durante media hora, están aprendiendo juntos y después los niños se van a jugar a una sala contigua y los padres tienen sus clases en pequeños grupos, divididos en niveles”.

Cuando visitamos estas aulas, me sorprendo de la cantidad de alumnos y de la cantidad de niños, que además se portan tan bien. Susan Acuña sigue con la cara iluminada, relatando historias de alumnos pasados y actuales que hicieron un enorme esfuerzo para venir a estas clases, como la de una estudiante que patinaba desde Naples para llegar al Literacy Council.

“Creemos en el poder de la alfabetización para mejorar las vidas de nuestros estudiantes, sus familias, comunidades y la sociedad”, dicen en sus creencias, porque esta escuela es la materialización de los sueños de muchos inmigrantes que llegan con la esperanza de una vida mejor y con el Literacy Council lo consiguen.

“En una encuesta a nuestros estudiantes en 2010, el 81% de ellos decían haber alcanzado sus objetivos con el inglés. Quizá se tratara de ascender de lavaplatos a camarero, o quizá convalidar sus estudios para practicar como doctor, pero lo importante es que se esforzaron y lo consiguieron”, explicaba la directora.

Y dentro de esos objetivos, uno muy importante que todos los inmigrantes debieran perseguir, es el de convertirse en ciudadanos y para estar listos a la hora de hacer el examen de ciudadanía, el Literacy Council tiene sus clases preparatorias, otra de las que más gusta a Acuña: “En ellas enseñamos a los estudiantes las 100 preguntas del examen, pero también les enseñamos sobre civismo y sobre la cultura estadounidense, para que se sientan parte de ella”.

No se pierda en nuestra sección D’ Inmigración la historia del matrimonio Sena, estudiantes de las clases de ciudadanía en el Literacy Council y quienes celebran este 3 de julio que ya son ciudadanos americanos.

Para más información acerca del Literacy Council of Bonita Springs, visite www.bonitaliteracy.org o llame al 239-676-5202.

Organizaciones sin fi nes de lucro

El Literacy Council ayuda a adultos a adquirir los conocimientos necesarios para mejorar su calidad de vida en EE.UU.

En 2010, el Literacy Council de Bonita tuvo 2,400 alumnos

OSFL

POR BEATRIZ PANIEGO BÉJAR

20 I www.dlatinos.tv

Susan Acuña, directora ejecutivaUna de las estudiantes

de Moms and Tots

dlatinos Julio 2011.indd 20 6/23/11 11:35 PM

Page 25: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 21 6/16/11 12:28 PM

Page 26: D'Latinos Magazine julio 2011

Ahora, ¡a votar!

Debemos continuar para ganar la batalla que nos llevará a la aprobación

de una reforma migratoria

Vida cotidiana

22 I www.dlatinos.tv

A pesar de los esfuerzos del gobernador Scott y de otros republicanosy extremistas, la

aprobación de una ley como la de Arizona y la cantidad de empleados que se requerirían para la implementación del sistema del

Gobierno Federal E-Verify para verificar el estatus migratorio de los trabajadores, fueron vencidos.

Sí, ganamos la batalla, pero no podemos detenernos. Apenas estamos empezando la pelea. Debemos continuar para ganar la batalla que nos llevará a la aprobación de una reforma migratoria. Para salir victoriosos necesitamos que todo el mundo salga a votar por el partido Demócrata, pues la mayoría de los republicanos no desea ningún tipo de reforma migratoria.

Y no piensen que no es verdad, pues sólo hace falta ver lo que sucedió recientemente en Alabama. Su nueva ley inmigratoria, recién firmada por el gobernador republicano Robert Bentley, sobrepasa por mucho la ley de Arizona. De hecho, contiene casi todas las estipulaciones anti-inmigración sugeridas en los últimos años.

No solo le otorga a la policía el derecho a solicitar sus papeles a cualquier persona, sino que además evita que cualquier indocumentado pueda tener acceso a algunos beneficios locales o estadales, tales como el ingreso a la universidad o la posibilidad de aplicar por un trabajo.

Y como si fuera poco, esta nueva y diabólica ley convierte en delito alquilarle a un indocumentado y penaliza a cualquier empleador que lo contrate.

Uno de los peores aspectos de esta ley es que requiere que las escuelas públicas envíen anualmente una lista de los estudiantes que ellos piensen que sean indocumentados. Esto significa que los padres que no tengan papeles, tendrán miedo de enviar a sus hijos a la escuela por temor a ser deportados, lo cual es absolutamente horroroso, pues los niños que pudieran convertirse en ciudadanos con educación y dispuestos a hacer el bien por este país serán despojados de su derecho a aprender.

A partir del 1 de abril, todos los negocios del estado de Alabama tendrán que verificar el estatus migratorio de cada empleado utilizando el sistema federal E-Verify. Esto no es solo extremadamente racista, sino inconstitucional, y nos traslada a tiempos previos a la era de los Derechos Civiles.

¿Acaso usted lleva consigo su pasaporte todo el tiempo? Por supuesto que no, porque no es moreno, es blanco. Pero si usted es moreno deberá cargar siempre consigo sus papeles. ¿Dónde está escrita esa ley?

De acuerdo con un reporte recientemente publicado por la Oficina del Censo, los latinos representan actualmente más del 16% de la población, lo cual los convierte en la minoría más grande del país. Más de la mitad de toda la población que creció en los Estados Unidos durante la última década desciende de hispanos. Sin embargo, lo más impresionante es que cerca de un cuarto de esos, el 23% de todos los menores de 17 años son latinos.

Ya marchamos

Por Cristóbal "C.J." Czaia

dlatinos Julio 2011.indd 22 6/23/11 11:40 PM

creo
Page 27: D'Latinos Magazine julio 2011

La ignorancia existente sobre los inmigrantes legales e indocumentados es impresionante, y este es uno de los objetivos de UnidosNow.org. Necesitamos educar a la gente, hacerles ver qué es verdad y mentira, asegurarnos de que vayan a votar, pues ésta es la única forma en la cual podemos hacer que las cosas cambien. Votar es imperativo.

Por ejemplo, muchas personas creen que los inmigrantes indocumentados no pagan impuestos, lo cual es absolutamente falso, y está evidenciado en los “archivos en suspenso” (impuestos que no pueden ser cotejados con ningún nombre ni número de seguridad social) de la Administración de Seguridad Social, los cuales crecieron hasta alcanzar los 20 billones de dólares entres 1990 y 1998.

Otro mito es que los inmigrantes desangran nuestra economía. Otra mentira. La gente parece olvidar que nuestro país fue fundado por inmigrantes. Durante la década de los noventa, la mitad de los nuevos trabajadores habían nacido en el extranjero, que cubrían las vacantes dejadas por trabajadores nativos, en ambos extremos del espectro de cualificación.

Los inmigrantes empezaron a hacer trabajos en sectores claves, iniciaron sus propios negocios y contribuyeron a que floreciera nuestra economía. Los beneficios netos de la inmigración representan cerca de 10 billones anuales para los Estados Unidos. Tal como lo ha expresado Alan Greenspan, 70% de los inmigrantes han arribado en la edad primaria de trabajar. Eso significa que no hemos invertido ni un centavo en su educación, y aún así ellos han conformado nuestra fuerza de trabajo y han aportado más de 500 billones de dólares a nuestro sistema de Seguridad Social durante los últimos 20 años.

Son demasiados los mitos que rodean la inmigración. Cambiemos los conceptos errados obteniendo información realmente esclarecedora en UnidosNow.org.

La gente está actuando con miedo e ignorando muchas verdades. Esto tiene que cambiar.

La población latina de los Estados Unidos es la tercera más grande de la nación. Más de 3 millones 600 mil latinos viven en Florida, de los cuales 1 millón 700 mil están habilitados para votar. Si todos lo hacen podemos ganar la guerra. Habla con tus amigos, con tus hijos, con todas las personas que conozcas que sean elegibles para votar para que se registren para las próximas elecciones y se conviertan en activistas. Votar por el partido Demócrata hará realidad el sueño de la reforma migratoria.

No podemos permitir que pase en Florida lo mismo que sucedió en Alabama. Debemos tomar el control y ganar la guerra.

C.J. Czaia es abogado de la firma Czaia&Gallagher, abogados especializados en accidentes, con personal hispano. Sus oficinas están en Fort Myers y sirven a los condados de Collier y Lee. Llámeles en caso de accidente al 800 222 7520.

*

dlatinos Julio 2011.indd 23 6/23/11 11:40 PM

creo
Page 28: D'Latinos Magazine julio 2011

Lamar Smith, y su nueva propuesta del E-Verify

con los medios de comunicación

Argumentando que sólo busca mantener las comunidades seguras y combatir la inmigración indocumentada, el presidente del panel Judicial de la Cámara Baja, Lamar Smith, republicano de Texas, impulsa dos controversiales proyectos de ley con serias

ramificaciones para el debido proceso de ley y para los trabajadores, incluyendo ciudadanos y residentes permanentes.El primero, el HR1932, permite la detención indefinida de inmigrantes que no son deportables a sus países de origen y que han perdido sus casos. De primera intención, muchos estarían de acuerdo si se tratara de criminales peligrosos, pero lamentablemente en la amplia red lanzada por Smith también caen, por ejemplo, ciertos solicitantes de asilo o residentes legales.La medida también autoriza al Departamento de Seguridad Nacional (DHS) a detener, hasta por años, a personas que aguardan por la resolución de sus casos de asilo negándoles solicitar fianza ante un juez de inmigración. También amplía el poder del gobierno de detener a residentes permanentes que hayan cometido algún delito décadas atrás.En otras palabras, para muchos una violación migratoria puede suponer cadena perpetua.No hablemos de costos, que según cálculos de la ACLU (American Civil Liberties Union) serían de $45,000 dólares por detenido, para un total de $1,900 millones de dólares en el año fiscal en curso.La otra medida es la que busca nacionalizar y hacer obligatorio el sistema E-Verify que emplea bancos de datos de la Administración del Seguro Social (SSA) y del Departamento de Seguridad Nacional (DHS) para corroborar que un empleado tiene sus documentos en regla.Una vez más, se trata de una medida que a simple vista parece ser razonable, pero que al analizarla no pasa la prueba.Repasemos algunos de los problemas:• 3.6 millones de trabajadores estadounidenses tendrían que corregir su

información en los bancos de datos y casi 800,000 trabajadores autorizados podrían perder sus empleos por errores en esos bancos de datos.

• Los ciudadanos naturalizados y los residentes permanentes tienen 32 veces y 10 veces, respectivamente, más probabilidades de figurar como “no” autorizados para trabajar que ciudadanos nacidos en Estados Unidos.

• Según datos del propio gobierno, en más del 50% de las ocasiones el programa no identifica adecuadamente a los trabajadores indocumentados.

• La Oficina de Presupuesto del Congreso (CBO) concluyó que el E-Verify nacional y obligatorio reduciría los ingresos federales en $17,300 millones en un lapso de diez años porque habría un alza en la cifra de trabajadores sin documentos que recibirían pagos por debajo de la mesa y fuera del sistema tributario

Y hasta que no se resuelva la situación migratoria de millones de indocumentados en nuestro entorno, estos proyectos son soluciones a medias.

La asociación sin ánimo de lucro UnidosNow organizó un encuentro con los medios de comunicación en Sarasota (Florida), con el fin de explicar su misión, sus planes de futuro y el papel que los medios hispanos pueden tomar para ayudarles con ello.

UnidosNow nació de la mano de C.J. Czaia, hace ya ocho meses, ante el miedo de que una ley al estilo SB1070 de Arizona se implantará en la Florida, una de las bases de la campaña electoral del actual gobernador Rick Scott.

Y parar esa ley fue la primera gran batalla por la que luchó UnidosNow, logrando frenarla en Tallahasee.

Ahora, con la idea de conseguir una reforma migratoria integral y luchando por la aprobación del DREAM Act, UnidosNow se organiza para movilizar al millón y medio de hispanos que residen de Lakeland a Immokalee, con el fin de aumentar la participación ciudadana, porque “si no votamos, no contamos”, como dice uno de los lemas de la organización.

“Los políticos no gastan su tiempo ni su dinero para llegar a los hispanos porque el porcentaje de votantes no es suficiente como para que se interesen en nuestros problemas: no les rinde resultados y no les ofrece beneficios”, decía Kelly Kirschner, ex alcalde de Sarasota y ahora Director de la organización, durante la reunión.

Su misión es crear un grupo de personas unidas por la misma causa: la participación ciudadana. “No importa si se es liberal o conservador. Lo que perseguimos es la unión”, continuaba Kirschner. Por eso, explicaban, se eligió el nombre “UnidosNow”, en español y en inglés, “para que todos estemos juntos”.

Esta organización sin ánimo de lucro quiere ser un centro instructivo y activista donde hallar información objetiva, constante y actualizada para generar una participación más poderosa e inteligente porque “si no estamos unidos, no hay Estados Unidos”.

*

Inmigración

POR MARIBEL HASTINGS*

Maribel Hastings es asesora ejecutiva de America’s Voice

Víctor Yengle, Kelly Kirschner y Adriana Cerrillo

Para conocer más sobre UnidosNow, visite UnidosNow.org.

24 I www.dlatinos.tv

con los medios

Mayo 2011.indd 2 6/23/11 11:52 PM

creo
Page 29: D'Latinos Magazine julio 2011

Aún se les veía en los ojos la emoción de haberlo conseguido. Y es que fueron muchos años, de

incertidumbre, de trabajo, de soledad. Pero todo eso valió la pena, porque

ahora pueden decir que son Adriana y Carlos Sena, ciudadanos americanos.

Veinte años sin papelesEl matrimonio Sena llegó a EE.UU. en 1986 desde Uruguay. En Nueva Jersey comenzaron su vida en este país, pero ningún paso fue sencillo: “La vida en este país es muy difícil, hay que trabajar muy duro, sacrificarse mucho y aguantar mucho menosprecio”, recordaba Carlos. El Sr. Sena enumeraba la lista de prioridades que se debe tener presente: “Aprender inglés, ser honesto, ser perseverante y, “estar siempre enfocado en la meta y no olvidarla”.Y ellos la siguieron, llevando una vida relativamente tranquila durante casi 20 años sin documentos.Pero esa tranquilidad se perturbó en 2001, con los ataques a las Torres Gemelas de Nueva York. Carlos llevaba trabajando en la misma empresa de limpieza desde hacía 15 años, creyendo su jefe que él ya tenía documentos. A sabiendas de que la situación se haría cada vez más complicada, Carlos sacó el valor para decirle la verdad. Sorprendido porque no se lo hubiera dicho antes, su jefe no dudó en patrocinarle.Así, los Sena consiguieron su Green Card y, tras dos décadas, pudieron salir de EE.UU. para visitar Uruguay: “La verdad es que aún no sé cómo hicimos para aguantar tantos años estando lejos de la familia. Imagino que todo fue al ir consiguiendo un objetivo detrás de otro”, contaba Adriana.

Bien merecidoEn 2004, la familia Sena se trasladó de Nueva Jersey a Naples. Ahora que ya tenían su Green Card, sólo debían esperar cinco años para poder pedir la ciudadanía. Y eso fue lo que exactamente hicieron al día siguiente de cumplir esos obligados cinco años: “Y eso es lo que debería hacer todo el mundo”, aconsejaban Carlos y Adriana.Acudiendo a las clases gratuitas de ciudadanía que ofrece el Literacy Council de Bonita Springs, Adriana y Carlos estudiaron las leyes y la historia de EE.UU. para poder pasar el examen de naturalización.Rellenar la solicitud en línea, enviarla con el pago, tomarse las huellas digitales, hacer el examen y la entrevista con el Departamento de Seguridad Nacional y, una vez superados todos esos pasos, el juramento de bandera: largo proceso, pero satisfactorio.“Se lo merecen”, fueron las palabras de su hija Melissa, compartiendo el orgullo con su hermano Anthony. “Ahora podemos decir que somos parte del país de nuestros hijos”, decía Adriana. “Yo sigo siendo ciudadana uruguaya, pero me siento americana al 100 por ciento”.Ya han pasado 25 años desde que pisaron por primera vez los EE.UU. y todos los sueños con los que Adriana y Carlos llegaron a este país se han ido materializando poco a poco, hasta convertirse en ese pasaporte azul que es “el derecho que se hace valer después de haber estado aquí tanto tiempo, cumpliendo con nuestros deberes. Ahora nos damos cuenta de que valió la pena todo el esfuerzo y que es un premio por haber dado el paso de salir de tu país”, concluía Carlos.

Merecida recompensa

El matrimonio Sena celebra su ciudadanía con una fiesta la víspera del cuatro de julio

Por Beatriz Paniego Béjar

Adriana y Carlos Sena el día de su juramiento de bandera

Mayo 2011.indd 3 6/23/11 11:52 PM

Page 30: D'Latinos Magazine julio 2011

Las carreras cortas, como las de Associate, tienen sus ventajas, entre ellas la de estudiar en un período de dos años para

luego ingresar al campo laboral inmediatamente mientras, si así se desea, continuar avanzando a otros niveles superiores, como de Bachelor’s degree, a medida que se conoce más la profesión.

Estas carreras “cortas” han sido diseñadas para los estudiantes a los que les gustan los retos, la investigación, el

análisis y el trabajo en equipo, siendo fascinante

por su contenido de competitividad y diversidad. Una de las profesiones que abarca lo antes mencionado es la de Asistente Legal o Paralegal, que cubre las expectativas a nivel personal y profesional.

La función de un Paralegal es asistir al abogado en todas sus funciones para la solución de un caso. En la carrera de Asistente Legal o Paralegal el estudiante es preparado y entrenado en todas las áreas legales y de investigación.

Este asistente realiza la parte rutinaria de la práctica legal, como contactar a los clientes, investigar los casos, recopilar las evidencias y preparar los documentos legales, todo bajo la supervisión de un abogado. Su función primaria es darle un servicio personalizado al cliente, en representación del abogado, y al abogado mismo.

Es bueno destacar que esta carrera es muy bien remunerada y exige un amplio grado de responsabilidad y ética profesional para mantenerse en el medio y destacarse en el área.

La carrera de Paralegal se ofrece en Hodges University en los campus de Naples, Fort Myers e Immokalee. El programa de Associate en Ciencia

en Paralegal ha sido diseñado con la finalidad de preparar al estudiante para entrar en la posición de asistente legal de un abogado en las funciones de recolección de evidencias, investigación, comunicación, preparación de documentos y otras responsabilidades de la práctica legal diaria.

Todos los créditos aprobados de esta carrera son aceptados y aplican ampliamente para continuar la carrera de Bachelor’s degree en Estudios Legales en Hodges University. El objetivo principal de la carrera de Associate en Paralegal es preparar al estudiante para una carrera exitosa, obteniendo el conocimiento general en leyes tanto en lo teórico como en lo práctico, así como en las artes liberales

y otros cursos que complementan el programa. Los instructores de esta carrera cumplen un rol fundamental en la preparación del estudiante ya que son profesionales activos en el campo de las leyes.

Uno de los beneficios de estudiar la carrera de Associate en Ciencia

en Paralegal o Asistente Legal en Hodges University son los estrechos vínculos que posee la institución universitaria con empresas locales, oficinas legales o bufetes de abogados, bancos, escuelas de derecho y oficina de gobierno con el propósito de colocar a los estudiantes graduados al servicio de la comunidad. Todos los estudiantes graduados en esta carrera son elegibles para tomar el examen que los certifica como asistentes legales. Este certificado es otorgado por la Asociación Nacional de Asistentes Legales o National Association of Legal Assistants, Inc (NALA por sus siglas en inglés).

Definitivamente la carrera de Asistente Legal o Paralegal es una excelente oportunidad de entrar en el mundo de las leyes en un período corto y desarrollarse profesionalmente en un ambiente ético y bien remunerado. Ésta es una de las profesiones con más demanda en el área, con muchas ventajas y beneficios por ser una carrera corta y próspera.

*

POR MAJANI LULLEIN

Educación

Carreras cortas

Las carreras de dos años están diseñadas para los estudiantes a los que les gustan los retos, la investigación y el trabajo en equipo

26 I www.dlatinos.tv

Si la decisión está tomada, las inscripciones ya están abiertas para ésta u otras carreras que se ofrecen en Hodges University, así como el programa de Inglés como Segundo Idioma o ESL. Para más información de la fecha de admisión para este periodo de clases visite www.hodges.edu o comuníquese al 239-482-0019 en Fort Myers, 239-513-1122 en Naples o al 239-657-7710 en Immokalee.

Un mundo de ventajas

Febrero 2011.indd 2 6/21/11 10:25 AM

creo
Page 31: D'Latinos Magazine julio 2011

Febrero 2011.indd 5 6/19/11 9:21 PM

Page 32: D'Latinos Magazine julio 2011

28 I www.dlatinos.tv

Por Carlos ZaPata

¿HorcHata o tequila?

Las 2 caras de la moneda

En un diálogo a fondo en D’Latinos al Día por Azteca América SWFL con David Plazas, editor de conversaciones comunitarias del diario News Press, Kelly Kirschner, ex alcalde de Sarasota, y

Adriana Cerrillo, de la organización Unidos Now, surgió un concepto que todos los hispanos de Estados Unidos debemos comprender ante los desafíos que se están a la vista.Antes de revelarle la novedad, que de verdad es muy interesante, le pregunto: ¿Cuántas veces ha escuchado en los últimos años el concepto de Tea Party o el Partido del Té? Muchas, ¿verdad? El movimiento del Tea Party es respaldado por millones de residentes en el país con afiliaciones e ideologías políticas claras y muy similares. Sus partidarios comparten intereses comunes y afirman que están dispuestos a defender la constitución y las intenciones de los fundadores del país. Entre sus ideales destaca limitar la incidencia del gobierno federal, o como lo conocemos en muchos de nuestros países, el centralismo. También defienden las libertades individuales, la responsabilidad personal, el libre mercado y el retorno del poder político a las bases.Afirman que no tienen interés en convertirse en un partido político, pero los candidatos que se acercan a su ideología tienen éxito. Sólo por nombrar dos ejemplos en nuestro estado: Rick Scott, nuestro flamante gobernador, y el senador Marco Rubio.Su nombre, el Partido del Té, hace referencia a las colonias americanas que siglos atrás regaron té en protesta por los impuestos establecidos por el Rey George. Además es un acrónimo de “Taxed Enough Already” (TEA) o, si lo traducimos al español, “ya son suficientes impuestos”.

El más reciente censo reveló que somos 50 millones 500 mil hispanos en Estados Unidos, equivalentes al 16,3% del total de la población. Pues el momento del Partido de la Horchata o del tequila ha llegado.Nosotros los hispanos en Estados Unidos también defendemos las libertades individuales, la responsabilidad personal, el libre mercado y el retorno del poder político a las bases.Ésa es la idea que resonó en mi mente cuando la planteamos en nuestro dialogo en televisión, y los cuatro apasionados por la política que estábamos allí coincidimos en que es un concepto del cual los hispanos en Estados Unidos debemos hablar.

Más de 50 millones de hispanos, todos pertenecientes al Partido de la Horchata y el Tequila, queremos igualdad y una solución para los que están en el limbo de la ilegalidad. Este es nuestro momento y no podemos dejarlo pasar.En la pasada conferencia de la Asociacion Nacional de Periodistas Hispanos (NAHJ, por sus siglas en inglés), celebrada en Orlando en el mes de junio, un par de altos ejecutivos de noticias de las cadenas de televisión en español del país, Ramón Escobar, de Telemundo, e Isaac Lee, de Univisión, coincidieron en que el 2012 será un año definitivo para el futuro de los hispanos. Y los dos respetados colegas y compatriotas colombianos están más que en lo cierto.Nosotros elegiremos al próximo presidente de Estados Unidos, y la lucha por la reforma de inmigración es similar a la entablada por la equidad social décadas atrás. Todos debemos estar convencidos de ello y montarnos en el mismo bus, especialmente a la hora de participar, presionar, demandar y, lo más importante, votar.Hay que ver las cosas en perspectiva y comprender que el trabajo hay que iniciarlo ya: hay que hacerse ciudadano y votar. No quedarse como espectador, sino ser un activo actor para ser un motor generador de los cambios que se deben dar.Nuestro potencial electoral es grande. Los políticos lo saben y por eso durante sus campañas dicen lo que sea para conseguir nuestros votos, pero hay que tener madurez electoral. Ya no es cuestión de rojo o azul, o hasta morado, sino de claridad y rendimiento de cuentas a los oficiales electos.En materia de participación algo se ha hecho, pero se necesita aún más. De acuerdo con el Pew Hispanic Center, más de 6 millones 600 mil latinos votaron en la elección de medio término. Desafortunadamente, mientras los votos suben, la indiferencia también ha aumentado y ese es un lujo que no nos podemos dar. El mismo estudio menciona que los latinos que no votan pese a ser elegibles para sufragar son más. Esta es una realidad que tiene que cambiar.Si estar cercano a los ideales del Tea Party funciona para los políticos, estar cercano a los ideales de los hispanos también puede generar buenos resultados.Es el momento del Partido de la Horchata y el Tequila. Un concepto que salió de un diálogo de cuatro personas, pero pensándolo con cabeza fría descubrimos que no es una idea descabellada, que puede convertirse en realidad y funcionar.*

Mayo 2011.indd 2 6/23/11 11:59 PM

creo
Page 33: D'Latinos Magazine julio 2011

Por ArmAndo Guzmán

En tiEmpos dE crisis y dEsEmplEo,

cualquiera se cree cualquier cuento

El otro día me llegó un correo muy airado advirtiéndome que una nueva tragedia nacional estaba por abatir al país entero. La verdad, recibo estos correos todos los días y no le puse

mucha atención. Pero, en los 15 minutos siguientes, me llegaron 24 e-mails más de organizaciones nacionales en Washington y de individuos y organizaciones de todo el país diciendo lo mismo.Cuando algo así ocurre… hay que prestar atención. En este caso, la regla se cumplió a cabalidad. Se trata de E-verify, la verificación electrónica a la que las empresas están obligadas a someter la identidad de sus empleados, para saber si están autorizados a trabajar en Estados Unidos. E-verify es un programa entre DHS, el Departamento de Seguridad Nacional, y la Administración del Seguro Social, que hasta la misma oficina de auditorías del Congreso reconoce que tiene muchos datos incorrectos. Por eso hasta hoy, este sistema más que una ley es un programa voluntario que las empresas aplican sólo cuando quieren hacerlo. E-verify fue revivido por la administración de Bush 43, en el 2004, para satisfacer a los demagogos que demandaban que todos los indocumentados fueran expulsados del país. Para lo único que ha servido este programita hasta hoy es para hacer politiquería migratoria cada vez que hay elecciones cerca. Pero era sólo cuestión de tiempo hasta que un enemigo de los inmigrantes, como el Congresista Lamar Smith, el tejano que preside el Subcomité de Inmigración del Comité Judicial de la Cámara de Representantes, se diera cuenta de que el E-verify era ley muerta. Lamar Smith está ahora empujándolo para convertirlo en ley obligatoria. El pretexto es que con esto se liberarían millones de empleos que hoy están en manos de indocumentados. El otro día, hablando sobre esto con la audiencia de mi programa de radio en Miami, “Temas en Debate” por La Poderosa 670AM, una señora me dijo que ella limpiaba cuartos en un hotel y que ya estaba cansada de que la gente sin documentos abaratara el trabajo que ella hacía. La señora me dijo: “Me alegro que apliquen esto del E-verify para que boten a toda esa gente”.¡No! Antes de que usted me lo diga, se lo aclaro: mi radioescucha no es cubana. Es colombiana.¿Le sorprende? La verdad a mí no. Este asunto sobre

inmigración está siendo visto en una forma totalmente distinta por miles de latinos del país, que sienten una competencia desleal de gente que hace el mismo trabajo y que, como no tiene documentos, lo hace por menos dinero. Eso es lo que la hace definirse ya como la pelea migratoria más divisoria del país.En el Congreso hay mucha gente que dice que esta es una idea muy noble llena de buenas intenciones, y yo me acuerdo de aquello de que: “El camino del infierno está pavimentado siempre de buenas intenciones”.El razonamiento a simple vista funciona. Según cálculos del mismo Congreso hay 7 millones de indocumentados trabajando en Estados Unidos. Si E-verify provocara su despido, habría automáticamente 7 millones de empleos disponibles para que los ocupe la gente que está aquí legalmente y que está desempleada.Claro que en la realidad este razonamiento es un cuento. Los profesores de Lógica 101, dirían que es un silogismo falso. Suena cierto, pero visto bajo la lupa, no funciona… El peligro está en que la gente con estos niveles de desempleo está dispuesta a tragarse dirigibles absurdos de cualquier tamaño. En tiempos de crisis y desempleo cualquiera se cree cualquier cuento.No es cuestión de ser republicano o demócrata, liberal o conservador, blanco, afroamericano o latino. El argumento tiene peso, especialmente si quien lo escucha está desempleado.El nuevo E-verify sería tan enérgico que incluso la industria agrícola tendría que aplicarlo completamente dentro de los primeros 36 meses posteriores a que se convierta en ley. Los negocios grandes estarían obligados a cumplirlo de inmediato y los negocios pequeños tendrían 24 meses de gracia para hacerlo rutina de contratación. Ésta, claramente, no es la solución al desempleo. Pero si no la analizamos con cuidado puede terminar dividiéndonos a todos, cuando más unidos debíamos estar. Con la crisis que tenemos ya es suficiente como para todavía hacerla peor… con divisiones. Gracias Lamar Smith, no esperaba menos de usted.

I 29www.dlatinos.tv

*

E-verify es un programa que hasta la misma oficina de auditorías del Congreso reconoce que tiene muchos datos incorrectos

dlatinos Junio 2011-Directorio medico.indd 3 6/23/11 12:59 AM

creo
Page 34: D'Latinos Magazine julio 2011

Salud • Comer sano

¿POR QUÉ DEBO COMER SANO?

Cuando usted elige qué comer, debe saber que esa decisión tiene un profundo impacto en su salud, no sólo en el presente sino también en los años posteriores de su vida Una persona que sabe elegir sus comidas resiste mejor

las enfermedades y el deterioro corporal producido por la edad.

¿Sabía usted que cuando llega a los 65 años habrá comido aproximadamente 100,000 libras de comida? Esto implica que cada bocado que ha ingerido le habrá dado, o no, los nutrientes necesarios para “construir” el cuerpo que tendrá a esa edad.

El impacto de la comida, junto con otros hábitos, se acumulan a través de la vida y la gente que ha comido sabiamente llega a tener un estado de salud física y mental muy diferente a la persona que ha sido descuidada y mal alimentada.

Las claves básicas para estar físicamente sano a largo de nuestra vida es saber elegir nuestra alimentación, hacer ejercicio, no fumar y evitar tomar alcohol lo más posible.

Crear un estilo de vida donde usted tenga la rutina de comer bien y hacer ejercicio de forma regular le dará excelentes resultados a medida que va sintiendo los efectos de la edad. Una persona que come bien y hace actividad física puede esperar un retardo en la aparición de dolores y enfermedades.

Muchas enfermedades de las articulaciones, espalda, músculos, etc. son debidas al sobrepeso, al igual que la hipertensión, alto colesterol y diabetes. Esto nos debe llevar a pensar que está en nuestras manos el educarnos con respecto a cómo comer, no sólo por nosotros sino también por nuestras familias.

Una receta sanaLos aliños, aderezos o salsas que incluimos en nuestras comidas son especialmente perjudiciales para nuestra

salud, tomados en grandes y continuas cantidades.

Por ello, a continuación les muestro cómo realizar una salsa saludable que podrá sustituir por las que come

normalmente.

Ingredientes• 2 tazas de zanahorias cortadas en cubos (400gr.)

• 2 cuacharadas de aceite de oliva (20gr.)• 1 diente de ajo (3.5gr.)

• 1 pizca de curry, jengibre y sal• Gotas de limón

Modo de preparación Coloque los cubos de zanahoria en una olla con agua

hirviente y deje que se cocine hasta que estén blandas.

Procese todos los ingredientes en una licuadora o procesadora hasta que quede una pasta homogénea.

Guarde la salsa en el frigorífico en un recipiente hermético. Este aderezo se adapta bien para reemplazar la mayonesa

común en sándwiches, ensaladas, etc.

POR SHRILEY MARKER BESKOW*

* Shirley Marker Beskow es consejera en nutrición y bienestar. Si tiene preguntas para aprender a comer de forma saludable, puede llamar a Shirley al 239-919-6483.

Mayo 2011.indd 2 6/24/11 12:05 AM

creo
Page 35: D'Latinos Magazine julio 2011

El pasado sábado 11 de junio más de 550 personas acudieron al Golden Gate Community Center en Naples para atender la 16ta Feria de Salud de Naples y Estero

Urgent Care enfocada en la prevención del cáncer de seno.Naples y Estero Urgent Care celebraron esta feria enfocada en este mal que afecta a 1 de cada 8 mujeres en los Estados Unidos y que es el cáncer más común entre las mujeres.Unas 300 mujeres recibieron exámenes de seno por parte del galardonado equipo médico de Urgent Care, totalmente gratis. Alrededor de 35 mujeres fueron encontradas con anormalidades en los senos con estos exámenes, por lo cual, Rob McGann, Gerente General de ambos centros médicos, con el apoyo de CAN y NCH ofrecieron mamografías y tratamientos si es necesario para estas mujeres, sin costo alguno.Otras organizaciones se hicieron presentes en el evento, ofreciendo servicios médicos y sociales totalmente gratis a la comunidad. Entre ellas: Susan G Komen for the Cure, el Departamento de Salud de Lee County, Alcohólicos Anónimos y Lions Club.No faltó por supuesto la música, el entretenimiento y refrigerios que ofrecieron Azteca América, La Ley 92.1 y el payasito Galactín.La próxima Feria de Salud de Naples y Estero Urgent Care será realizada el sábado 23 de julio en Naples, y esta vez ofrecerán exámenes médicos físicos y deportivos para los niños en edad escolar. Para mas información, llame al 239-948-1310.

Otra exitosa feria de Estero Urgent Care

De regres a clases

23 de julioDe 2pm a 5pm

Naples y Estero Urgent Care ayudaron a cientos de mujeres a prevenir el cáncer de seno

FERIA DE LA SALUD

Más información

En el Naples Urgent Care1713 SW Health Pkwy. Suite 1

Naples FL 34109

239-948-1310

EXÁMENES FÍSICOS Y DEPORTIVOS ESCOLARES TOTALMENTE GRATIS

Febrero 2011.indd 3 6/24/11 2:25 PM

creo
Page 36: D'Latinos Magazine julio 2011

32 I www.dlatinos.tv

Buscando solución a los problemas de salud

Edmundo Muñiz, MD

Esas fueron las primeras palabras del encuentro que D’Latinos Magazine tuvo con una de las eminencias médicas no sólo hispana o del Suroeste de la Florida, sino del país y del mundo.

Edmundo Muñiz se trasladó a Bonita Springs en 2005, donde quería cumplir dos de los sueños de su vida: crear algo propio –que fue Tigris Pharmaceuticals- y hacerlo bajo el cielo azul de la Florida, “porque no hay nada como salir de la oficina y encontrarte con un Sol resplandeciente”, comentaba feliz el Dr. Muñiz.

De ministro a investigadorEn 1986, el Dr. Muñiz llegó a la Universidad de Michigan con el propósito de hacer su doctorado en Salud Internacional y Planificación de Poblaciones, para volver después a su país natal, la República Dominicana, donde el entonces presidente, Juan Bosch, quería convertirlo en ministro de salud, una carrera que el galeno estaba dispuesto a perseguir.

De este modo, Muñiz basó su investigación doctoral en los factores socioeconómicos que determinan la mortalidad infantil en la República Dominicana. Con su estudio, el doctor concluyó que el factor dominante en las elevadas tasas de mortalidad infantil en su país estaba en la educación de la madre y, por tanto, cualquier solución debía pasar por la reconsideración del rol de la mujer como tomadora de decisiones.

Sin embargo, nunca podrían llegar a implementarse las soluciones que planteó el médico Muñiz porque, mientras él cursaba su doctorado, la situación política de la República Dominicana se complicó y fue entonces que Edmundo sopesó sus posibilidades: sin duda, en EE.UU. las oportunidades eran mayores.

Para el recién doctorado, la primera ocasión estuvo en

Atlanta, donde completó su residencia en Medicina Preventiva y una investigación en Inteligencia Epidémica con los Centros para el Control de Enfermedades y Prevención (CDC, por sus siglas en inglés).

Una vez acabada su residencia, este doctor dio un paso que definiría, a la vez que desafiaría, su carrera. Edmundo Muñiz comenzó a trabajar para los laboratorio Eli Lilly, una compañía farmacéutica global fundada en 1876.

El éxito en Eli Lilly“Entender e investigar los problemas infecto-contagiosos y las enfermedades transmisibles siempre me fascinó mucho, porque pensaba que podría tener un gran impacto en resolver los problemas de salud de la población”, contaba el Dr. Muñiz, con lo que no es de extrañar su implicación en el área de la investigación farmacéutica.

En 10 años de carrera en los laboratorios Eli Lilly, este galeno dominicano comenzó como investigador médico en la economía de la salud, para continuar con la dirección del departamento de seguridad de los productos, tras lo cual fue el responsable de la investigación cardiovascular, hasta que fue enviado a la Northwestern University para estudiar Administración de Empresas, con el fin de erigirle también responsable de la unidad de negocios de cardiovascular, que vendía alrededor de $400 millones.

El siguiente paso fue el de la vicepresidencia: “Luego de tres años al frente de la investigación y el negocio de cardiología, fui nombrado vicepresidente global de la investigación de cáncer de Lilly”, explicó el Dr. Muñiz, ámbito donde consiguió éxitos internacionales.

Bajo su liderazgo Lilly logró la aprobación de nueve medicamentos oncológicos en EE.UU., Europa y Japón, entre ellos la oncología terapéutica aprobada Alimta® y Gemzar®.

POR BEATRIZ PANIEGO BÉJARFOTOGRAFÍA POR RICK BENÍTEZ / RBPHOTOS.COM

Perfil Médico

“Yo soy del pensamiento de que la medicina se lleva en los genes. Desde los 7 años yo ya pensaba en la biología y me fascinaban los seres vivos. Y el día que me regalaron mi primer microscopio, a los 9 años, sentí fascinación al poder ver ese mundo microscópico”.

dlatinos Julio 2011.indd 32 6/24/11 3:01 PM

creo
Page 37: D'Latinos Magazine julio 2011

No hay mayor privilegio que emplear el tiempo en buscar solución a los problemas de salud”, dice el Dr. Muñiz mostrando su orgullo

Una compañía antiburocráticaTras un triunfante trabajo en Lilly, “ya había conseguido allí todo lo que quería. Ahora buscaba algo más”, confesaba Edmundo. Corría el año 2005 y recordó aquella frase que decía que “el mejor motor de un emprendedor es perseguir irracionalmente tus sueños”. Y así hizo el Dr. Muñiz.

Preparado para perseguir ilógicamente el sueño de crear una compañía que fuera suya, que fuera ágil, que fuera antiburocrática y creativa, e integrar ese sueño con el de vivir bajo el espectacular clima de la Florida, Edmundo Muñiz fundó Tigris Pharmaceuticals.

En su sexto año de vida, Tigris está en su mejor momento, contando con $40 millones en fondos de inversión, lo cual hace ver al Dr. Muñiz “un futuro muy hermoso para la compañía”.

Con 10 empleados a tiempo completo y entre 30 y 40 a tiempo parcial, Tigris Pharmaceuticals investiga el desarrollo de nuevos fármacos contra el cáncer, los dolores, las inflamaciones, incluso para la atención crítica, con una red mundial establecida para llevar el desarrollo clínico a la práctica.

Y el secreto de su éxito radica no tanto en el conocimiento científico en sí, sino “en la agilidad de identificar problemas, encontrar soluciones y convertirlo en realidad”, explicaba el investigador, orgulloso de lo que ha conseguido y del equipo del que se ha rodeado, con el que la comunicación es siempre rápida y llena de nuevas ideas.

La supervivencia del más fuerteEl médico dominicano reconoce que aún la población hispana no sabe mucho sobre lo que está pasando en la investigación farmacéutica, “incluso dudo que sepan que tan cerca de ellos existe una compañía farmacéutica exitosa presidida por un dominicano”, decía Muñiz.

Sin embargo, Edmundo es firme creyente de que “los latinos tenemos una ventaja competitiva, porque para llegar a donde hemos llegado hemos tenido que pasar por el filtro darwiniano de la supervivencia del más fuerte. Llegamos sin documentos, sin saber inglés, sin dinero. Se nos hubiese dicho que no lo conseguiríamos, pero ahí están las pruebas de hispanos que llegaron sin nada y acabaron siendo dueños de una cadena de supermercados, senadores o médicos reconocidos”.

La razón que encuentra el doctor para explicar esto está en la capacidad gregaria de los latinos, así como la de entender mejor a las personas, con lo que se pueden organizar equipos e individuos de manera que se extrae lo mejor de cada uno de ellos. “La inteligencia colectiva es lo que nos hace fuertes y nos hace superarnos”, diría.

dlatinos Julio 2011.indd 33 6/24/11 1:20 PM

Page 38: D'Latinos Magazine julio 2011

34 I www.dlatinos.tv

Salud • Abuso de sustancias

El problema de la automedicación

El abuso de sustancias se está convirtiendo en un problema que afecta cada vez a una mayor parte de la población

adulta que vive en EE.UU. El Dr. Nelson A. Hernández, psiquiatra en Cape Coral, lo atribuye al factor económico, “sobre todo por casos de ansiedad, depresión, desórdenes postraumáticos y otras enfermedades mentales, por las que mucha gente está acudiendo a sustancias ilícitas altamente adictivas”.

En estas situaciones “es mucho mejor acudir a un médico que pueda llevar un control, estabilizar el problema y así evitar un desastre, tales como adicciones severas que deben tratarse con desintoxicación en un hospital, o en lugares como The Willoughs de Naples, donde se hace una rehabilitación de 28 días”, explica el galeno.

Prescripciones médicasLos medicamentos más comunes que provocan adicción, según el psiquiatra, son la oxicodona y su genérico, la roxicodina. Ambas re-quieren prescripción médica, pero “desgraciadamente, en muchas oca-siones estas pastillas se utilizan en el tráfico de drogas en la calle”.

Es allí donde radica el problema, en la automedicación, en tomar pastillas no indicadas específicamente para el paciente. “La mayor parte de mis pacientes no llegan a padecer problemas de adicción. Sólo entre un 4 y un 8 por ciento son adictos y es por la automedicación”, cuenta el médico.

En la actualidad se está trabajando en vacunas que podrían prevenir la adicción, además de otros fármacos ya desarrollados que ayudan a que se deteriore el abuso de sustancias, sobre todo los opios.

El Dr. Hernández ha llegado a entender el abuso de sustancias tras una larga carrera en el campo de la psiquiatría. Con la curiosidad de saber por qué las personas actúan y piensan diferente, el joven Nelson quedó atraído por una clase de psicología. Al hacer su primera rotación a nivel psiquiátrico en la Universidad de Miami (1989) confirmó esta pasión que comenzaba a nacer en él.

El trabajo que realizó en el Jackson Memorial Hospital, en la unidad de emergencia psiquiátrica infantil y adulta, le otorgó una promoción al área de psiquiatría que finalmente selló la idea de dedicarse a esta especialidad médica.

Después de hacer su residencia en Nueva York y tras trabajar en el Charlotte Regional Medical Center para el Riverside Behavioral Center (Punta Gorda, FL), su mujer, Claudia, y él se lanzaron a la aventura de tener su propia clínica.

En vista de la necesidad de servicios psiquiátricos en el condado de Collier, así como en Lehigh Acres, el Dr. Hernández abrió su consulta en Cape Coral. “Mi esposa fue quien me empujó a dar este paso. Ella es cien por ciento vital en mi vida, personal y profesional”.

Reconocido por la comunidad médica, así como por los pacientes, el doctor dominicano está orgulloso de ser un psiquiatra hispano en un área de tanta necesidad y donde el 5 por ciento de sus pacientes son latinos.

Comprender el comportamiento

humano

dlatinos Julio 2011.indd 34 6/23/11 9:13 PM

creo
Page 39: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 35 6/24/11 2:34 PM

Page 40: D'Latinos Magazine julio 2011

Puntos claves para recordar:• La diferencia entre alerta (watch) y alarma (warning) de huracán • Categorías asociadas a los huracanes y los daños que la velocidad del viento pueda ocasionar• Lo necesario en un kit de seguridad en caso de desastre• Pasos para proteger los tejados antes de la tormenta• Qué hacer en caso las horas previas a la llegada del huracán

Antes de la tormenta: artículos sugeridos • Radio climática (disponible en HomeDepot.com)• Papelera de almacenamiento• Kit de primeros auxilios• Radios de dos frecuencias• Dotación de baterías• Cemento para techos • Pistola para taponar• Generador• Tuercas de mariposa

Después de la tormenta: artículos sugeridos• Lona• Bolsas de basura • Rastrillos• Motosierra• Soplador• Cortadora de árboles

Conozca la diferencia entre ALERTA y ALARMA de huracán

•ALERTA (WATCH) es cuando las condiciones de huracán son posibles en el área especificada de la ALERTA, usualmente durante las siguientes 36 horas

•ALARMA (WARNING) es cuando las condiciones de huracán son esperadas en el área especificada de la ALARMA, usualmente durante las siguientes 24 horas.

Prepare un plan de evacuación personalIdentifique con suficiente antelación adonde puede dirigirse en caso de evacuación. Escoja varios lugares y mantenga a mano los números telefónicos de esos destinos, así como un mapa de su localidad. Sintonice NOAA Weather Radio o cualquier estación de radio o televisión local para seguir las instrucciones de evacuación. Si se recomienda evacuar, hágalo de inmediato.Arme un kit de suministros de emergencia

Debe contener: botiquín de primeros auxilios y medicamentos esenciales, comida enlatada y abrelatas, al menos tres galones de agua por persona, ropa protectora, impermeables y bolsas de dormir, un radio de baterías, linterna, baterías adicionales, comida para infantes, instrucciones escritas sobre cómo cortar el suministro de agua, gas y electricidad, en caso de que las autoridades recomienden hacerlo.

Recuerde que en caso de alerta o alarma de huracán usted y su familia cuentan con la Cruz Roja Americana. Para mayor información contacte a su capítulo local, a la oficina del Servicio del Tiempo o a la agencia de manejo de emergencias. También puede visitar los siguientes sitios en internet:

•www.redcross.org•www.nws.noaa.gov•www.fema.gov•www.homedepot.com/hurricane

¿Está preparado para la temporada

de huracanes?Los huracanes son más amenazantes para los residentes ubicados a lo largo de las costas de nuestra nación. Sin embargo, los vientos enfurecidos de estas tormentas pueden llegar tierra adentro, con fuertes lluvias, inundaciones y tornados, que suelen tener un gran impacto en nuestros hogares y en nuestra comunidad.

dlatinos Julio 2011.indd 36 6/22/11 4:46 PM

Page 41: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 37 6/16/11 12:30 PM

Page 42: D'Latinos Magazine julio 2011

Mascarillas naturales para hidratar tu pelo este verano

¡PROTEGE TU CABELLO DEL SOL!

Tips de Belleza

POR HARNUVYS BARRIOS

El Sol del verano hace que el cabello se torne seco y maltratado, por ello es necesario proporcionarle

los cuidados naturales que son esenciales para devolverle el brillo y la salud perdidos.

Como primer paso se recomienda el uso de champús suaves, elaborados con productos naturales para no dañar la capa de queratina del cabello y darle así la humectación necesaria.

También es importante aplicar al menos una vez a la semana una mascarilla hidratante. Por suerte, existen muchas recetas naturales que puedes preparar fácilmente en tu hogar y que proporcionan los nutrientes necesarios para el cuidado del cabello en verano.

Te proponemos varios tratamientos hi-dratantes naturales que son sumamente sencillos y ofrecen excelentes resultados:

dlatinos Julio 2011.indd 38 6/23/11 1:09 AM

creo
Page 43: D'Latinos Magazine julio 2011

1

2

3

Mascarilla de plátano Machacar un plátano maduro con una cucharada de limón y otra de aceite de oliva. Mezclar los ingredientes hasta obtener una textura homogénea y aplicar la mascarilla sobre el cabello dejándola actuar durante 30 minutos. Retirar la mascarilla con abundante agua.

Mascarilla de huevoEn un recipiente, mezclar un huevo, una cucharadita de aceite de oliva y dos cucharadas de mayonesa. Esparcir por el cabello y dejar actuar entre 15 y 30 minutos.

Mascarilla de aguacate Colocar en el recipiente de la batidora medio aguacate, una cucharada de aceite y una yema de huevo. Batir bien. Aplicar en el cabello, dejar actuar durante 30 minutos y lavar el cabello con el champú convencional.

TIPS• Consume una cucharadita

de aceite de linaza con las

comidas para hidratar el

cabello desde la raíz.

• Como regla general, es mejor

utilizar un solo tratamiento al

menos dos o tres veces para

notar los cambios.

• Una buena alimentación,

eliminar el estrés en la

medida de lo posible y evitar

exposiciones prolongadas al

Sol ayudan a que el cabello no

pierda sus nutrientes.

1

2

ES MEJOR EL USO DE CHAMPÚS SUAVES, ELABORADOS CON

PRODUCTOS NATURALES PARA NO DAÑAR LA CAPA DE

QUERATINA DEL CABELLO

dlatinos Julio 2011.indd 39 6/24/11 1:22 PM

creo
Page 44: D'Latinos Magazine julio 2011

40 I www.dlatinos.tv

Moda

n un abrir y cerrar de ojos el verano ha llegado al Suroeste de la

Florida y qué mejor que disfrutarlo en la playa con trajes de baño de una joven diseñadora hispana, Angee Hernández, quien nos presenta su marca Ocean de Luxe Swimwear para el deleite de nuestros ojos y la comodidad de nuestros cuerpos.

COLORES VIVOS QUE DESTACAN CON EL MAR AZUL

en laen laen laDe De De LuxeLuxeLuxeE

LuxeLuxeLuxeplayaplayaplayaLuxeLuxeLuxeplayaLuxeLuxeLuxeplayaLuxeLuxeLuxeplayaLuxeLuxeLuxe

dlatinos Julio 2011.indd 40 6/19/11 7:57 PM

creo
Page 45: D'Latinos Magazine julio 2011

Angee Hernández y Ocean de LuxeTan sólo hace un año que Angee Hernández comenzó a diseñar bikinis. “Cada vez que iba a comprarme un traje de baño, tenía muchísimas dificultades porque nunca encontraba nada que me gustara”.

Y así nació la idea de su com-pañía, como Hernández dice, “para diseñar bikinis para mí, ya que nunca podía encontrar trajes que ofrecieran el equilibrio perfecto de ‘luxe’ que yo estaba buscando y al mismo tiempo que se adaptaran a mi tipo de cuerpo”.

Esa idea acabó materializándose en Ocean de Luxe Swimwear en enero de 2011, marca que ofrece las últimas tendencias en trajes de baño para mujeres.

En Ocean de Luxe puedes en-contrar dos colecciones diferen-tes: una donde todos los trajes de dos piezas son a $45.00 y de una pieza a $50.00; y una segunda colección donde los diseños son exclusivos, hechos a mano y/o a medida del cliente. En estos, los precios varían de $70.00 a $85.00. En ambas colecciones todos los trajes de baño son de edición limitada.Los bikinis son diseñados por Hernández, fabricados en Colom-bia, El Salvador y Brasil y de-tallados en Estados Unidos por la creadora.

“Me encanta el diseño. Me en-canta tener una idea, poner todos los elementos juntos, y luego ver cómo cobra vida. La creación de los trajes de baño ha sido muy divertida y edificante porque cada nuevo diseño es un reto y una satisfacción cuando veo mis diseños terminados”, explicaba apasionada Angee.

LA MODA DE OCEAN DE

LUXE BRILLA BAJO EL SOL

I 41www.dlatinos.tv

dlatinos Julio 2011.indd 41 6/24/11 12:52 AM

Page 46: D'Latinos Magazine julio 2011

Producción generalBeatriz Paniego BéjarMauricio Pallares

FotografíaChris Nagy

ModeloKatherine Jiménez, ALG Entertainment

VestuarioOcean de Luxe Swimwear

Maquillaje y cabelloNelly Styles Alta Peluquería

EstilistaJessica Jiménezwww.ashikobela.com

LocaciónNaples Pier

42 I www.dlatinos.tv

Diseños innovaDores para toDas las ocasiones

dlatinos Julio 2011.indd 42 6/24/11 12:53 AM

Page 47: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 43 6/22/11 10:56 AM

Page 48: D'Latinos Magazine julio 2011

La nueva novela de Azteca América, “Cielo Rojo”, trae como protagonista a la aclamada actriz Edith González, quien se estrena como elenco en la familia de Azteca, en el papel de Alma, un rol en el cual Edith personifica a una mujer a la que la vida ha dado duros golpes, pero que no se ha detenido en la búsqueda de su felicidad.

Con un compañero de reparto de la talla de Mauricio Islas (“Prisionera”, 2004; “Amores de mercado”, 2006; “Pecados ajenos”, 2007; “La Loba”, 2010), “Cielo Rojo” promete ser la novela de este verano, con una trama que enganchará a cualquiera.

La nueva novela de Azteca“Cielo Rojo” narra la historia de Alma (Edith González) y Andrés (Mauricio Islas) quienes a pesar de haberse jurado amor eterno, serán separados tras un torbellino de intrigas. Al encontrarse nuevamente, intentarán huir juntos pero la tragedia los separará cuando ella asesine accidentalmente a su marido.

Bajo la sombra y odio de su suegra, interpretada por Regina Torné, Alma saldrá de prisión 20 años después, rodeada de culpas, decepciones, engaños y un sin fin de tropiezos, pero una vez más la vida la entrelazará con Andrés, aunque esta vez a través de sus hijos, quienes se amarán intensamente y de manera prohibida.

Drama y una gran historia de amor son los ingredientes perfectos que hacen de “Cielo Rojo” una telenovela que no se puede perder. Bajo la dirección de Rafael Uriostegui, la serie también está protagonizada por las estrellas internacionales Alejandra Lazcano, Andrea Noli y el regreso de la colombiana, Aura Cristina Geithner, entre otros.

Además, esta novela está siendo grabada en loas más hermosos escenarios de México, con locaciones en los estados de Querétaro, Hidalgo y el Distrito Federal.

EDITH GONZÁLEZ es AlmaMujer aguerrida, llena de fuerza y valor

Portada

44 I www.dlatinos.tv

EDITH GONZÁLEZen “Cielo Rojo”D’Latinos Magazine tuvo la oportunidad de compartir con Edith los secretos de “Cielo Rojo” y su experiencia en la nueva casa que la ha acogido, Azteca América.

D’Latinos Magazine (DLM) – ¿Por qué decidiste involucrarte en este proyecto? ¿Qué es lo que más te llamó la atención de la producción?

Edith González (EG) – “’Cielo Rojo’ es una historia muy bien armada, muy bien construida. Tenemos una pluma fantástica, que es la pluma de Eric Vonn, quien le está dando una fuerza, una entraña, una pasión de melodrama muy perspicaz. Además, tenemos muy buen equipo de producción y excelentes actores.

Siento que éste es un melodrama atípico a lo que se está manejando ahorita en México y Estados Unidos. Es mucho más real, con mucha más profundidad, que muestra respeto hacia el público”.

DLM – Alma es un personaje al que el destino le da muchos golpes. ¿Cómo está siendo la interpretación de este papel?

EG – “Es muy intensa. Todo el elenco de ‘Cielo Rojo’ nos estamos jugando el todo por el todo con este proyecto y estamos dando el alma al proyecto. Tiene personajes de tanta profundidad, con tanto sufrimiento, con tanta pasión, que hay que interpretarlos con todo el alma y así está siendo la interpretación.

dlatinos Julio 2011.indd 44 6/24/11 2:32 PM

creo
Page 49: D'Latinos Magazine julio 2011

DLM - ¿Cómo te preparaste para perseguir esta ca-rrera? ¿Cuáles fueron los mayores retos?

EG – “Yo estudié en Los Ángeles y en México clases de actuación: ése fue mi entrenamiento. Pero básicamente la escuela ha sido la de casa, la de la experiencia. Es la práctica, el día a día, lo que mejor te prepara para esta carrera y así es como he podido convertirme en la actriz que soy hoy”.

DLM – Si tuvieras que elegir entre televisión, cine y teatro, ¿cuál escogerías? ¿Tienes algún ámbito preferido?

EG – “No, absolutamente no. Lo que me importa es que el proyecto que yo haga, sea interesante, sea inteligente, sea profesional, sea entregado, sea un proyecto con un grupo de gente que realmente ama su carrera, que realmente estén entregados a su profesión, que haya un buen guión, que haya buenos actores, que haya un buen director”.

DLM – Y de los personajes que has estado interpre-tando, ¿hay alguno favorito o algún tipo que te guste interpretar más?

EG – “Éste, amo a ‘Cielo Rojo’, amo a Alma. Pero también a Doña Barbara, a Salomé, de ‘Corazón salvaje’, que serían mis personajes favoritos en televisión. En teatro quizá sería la actuación de ‘Buenas noches, mamá’ y de cine tendría que ser la película ‘Deseo’, donde mi personaje es muy interesante”.

DLM – ¿Cómo te preparas ante el rodaje de una nueva novela?

EG – “Depende porque cada personaje exige un nivel distinto de preparación. Cada personaje tiene un corazón distinto. Con Alma, cuando comenzamos a grabar tuvimos escenas de acción en El Torito, un lugar donde la gente estuvo al tanto de la grabación, y estuvimos allí encerrados tres días.

Así, sentí la experiencia de una inmersión en el personaje, comenzando con la parte más dura y a partir de ahí todo está siendo mucho más fácil”.

DLM – ¿Hacia dónde ves tu carrera desarrollarse?

EG – “Yo la veo como una carrera que va a todos lados. No me interesa encerrarme en una sola cosa. Aunque se me ubique tanto en la televisión, me interesa mucho el teatro y el cine. Lo que me gusta es hacer cosas buenas.

Si hay algo por lo que quiero que la gente me reconozca es por se una mujer que se la ha jugado en su carrera”.

DLM – ¿Qué dirías a nuestros lectores sobre “Cielo Rojo” para poder engancharlos a la telenovela?

EG – “’Cielo Rojo’ es una muy buena novela, con una historia muy bien contada. Es una novela inteligente, una novela respetuosa y digna hacia el público, una novela hecha con mucho corazón y con mucha inteligencia”.

Y, lo más importante, una novela con un elenco de primera calidad, con actuaciones que no dejarán indiferente a ningún espectador y una historia diferente contada por el gran Eric Vonn. Sintonícela de lunes a viernes a las 3 de la tarde por Azteca América SWFL..

I 45www.dlatinos.tv

Todos los días, mis compañeros y yo tratamos de dar lo mejor para mostrar un producto de calidad, aparte de que me siento muy identificada con mi personaje ya que es una mujer aguerrida, llena de fuerza y valor.

Alma es una mujer dulce y suave que va a dar a la cárcel. Después de estar allí 20 años por un crimen que no cometió, se vuelve una mujer dura y áspera. No es una mujer que busca venganza, ella sólo quiere justicia”.

DLM – Tu compañero de reparto, Mauricio Islas, y tú hacen una pareja espectacular en pantalla. ¿Cómo es trabajar con él?

EG – “Mauricio es divino, lo amo con locura. Es un gran compañero de trabajo, profesional, que sabe lo que hace, una persona buena y tranquila. Es uno de los mejores compañeros que he tenido a lo largo de mi carrera”.

DLM – ¿Y cómo se está desarrollando el rodaje?

EG – “Muy bien, muy intenso porque es un melodrama donde pasan muchas cosas: es de una agilidad impresionante. Yo creo que la de Eric Vonn es la pluma más rápida del oeste, no solamente porque escribe rápido, sino porque escribe profundo, escribe inteligente, escribe muy bien.

Uno tiene que estar totalmente integrado con la novela, porque tantito que te pierdes algo, te pierdes en muchas cosas. Se ha desarrollado con toda esa intensidad”.

DLM – Conociendo el argumento de la novela, ¿hay alguna parte que estás anhelando rodar con más ganas?

EG – “No, para nada. Para mí toda la novela está llena de interés y lo que quiero es seguir ahí, vivir cómo se sigue desarrollando. El tono de la novela es tan alto, pasan tantas cosas en este melodrama, que lo que quiero es manejarlo de una forma que sea muy verdadera. Y eso es lo que ya estamos logrando”.

DLM – Y, bueno, ¿cómo ha sido tu entrada a esta casa, a Azteca América?

EG – “Pues la verdad, muy buena. Me tienen muy consentida. Estoy muy contenta; hay muy buena gente, demasiada buena gente. Siempre es un reto cambiar de lugar de trabajo, entonces ha sido muy, muy interesante.

Azteca me ha mostrado todo el cariño, con un apoyo inmenso y estoy muy emocionada. Me siento realmente afortunada y estoy muy feliz de estar aquí en Azteca, mi nueva casa”.

DLM – Queríamos preguntarte también por tu carrera. ¿Cómo nació la pasión de querer ser actriz?

EG – “Me inicié en la actuación a los cinco años de edad y es una profesión que amo. Es algo de lo que estoy convencida que quiero hacer por el resto de mi vida. Cada día es muy importante en mi carrera para mí y me gusta lo que es ser actriz, lo que puedes dar, cómo la gente se divierte, cómo la gente se entrega, cómo la gente participa contigo. Eso es un regalo que nadie tiene con qué pagar”.

dlatinos Julio 2011.indd 45 6/24/11 1:43 PM

Page 50: D'Latinos Magazine julio 2011

Portada

46 I www.dlatinos.tv

Edith González Fuentes nació el 8 de diciembre de 1966 en Monterrey, México. Desde muy joven tuvo contacto con el mundo del espectáculo, siempre

interesada en las actuaciones escolares, y desde los años setenta ya se destacó como actriz infantil en películas como “El rey de los gorilas” (1976), “Cyclone” (1977), “Fabricantes de pánico” (1980), “Pero sigo siendo el rey” 1988), entre muchas otras.

También en el mundo de las telenovelas se hizo un nicho, participando en producciones tales como “Los ricos también lloran” (1979), “Soledad” (1981), “Bianca Vidal” (1982), “Flor y canela” (1989), “En carne propia” (1991), “Nunca te olvidaré” (1999), por mencionar sólo algunas.

“Las noches de aventurera” es la obra que marcó su carrera, siendo la primera Aventurera de la producción que encabezó Carmen Salinas en 1998, en la cual interpretó a una mujer de la vida fácil, seductora y posesiva.

En agosto de 2004 dio a luz a su primogénita, Constanza, negándose a revelar el nombre del padre de la pequeña, dándolo a conocer cuatro años después. En una entrevista en exclusiva para una revista, reveló que el padre de su hija es el político Santiago Creel, lo cual causó un gran alboroto en los medios de comunicación.

Ese mismo año fue invitada a grabar la telenovela “Doña Bárbara” en Colombia, proyecto por el cual tuvo que dejar la obra “Aventurera”, luego de tres años consecutivos en el rol protagónico. Entre los años 2009 y 2010 trabajó en “Camaleones”.

El 12 de marzo de 2010 debutó junto a la actriz Rosa María Bianchi en la obra de teatro “Buenas noches, mamá” en la Ciudad de México.

El 24 de septiembre de 2010 contrajo nupcias con el empresario Lorenzo Lazo Margáin y menos de un mes después, el 17 de octubre de 2010, informó del cambio de televisora a Azteca América.

Edith GonzálEz, alma de mujer

dlatinos Julio 2011.indd 46 6/24/11 1:45 PM

creo
Page 51: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 47 6/16/11 12:30 PM

Page 52: D'Latinos Magazine julio 2011

52 I www.dlatinos.tv

PADRES E HIJOS

Antes que nada, si usted es un trabajador a tiempo completo, una buena idea es prevenir para el verano y tratar de alivianar un poco nuestros horarios o tomar las

ansiadas vacaciones en esta época, no sólo para evitar los gastos adicionales en centro de cuidados, sino también para pasar momentos en familia y darnos el merecido descanso después de un año colmado de trabajo.

Sino puede hacerlo, será necesario prever y encontrar el centro de cuidado adecuado o la persona que se hará cargo de nuestros hijos, dependiendo de nuestras posibilidades.

Planifique sus díasSi puede pagar un centro de cuidados, asegúrese de que tengan un horario de actividades establecido donde sus hijos se mantengan mentalmente activos. No se olvide que este año las vacaciones se han reducido y los niños estarán de vuelta en la escuela más rápido de lo que se imagina, por eso es importante tener el conocimiento fresco y latiendo.

Si su decisión es que se queden al cuidado de algún familiar o en una casa de cuidado de niños, establezca usted mismo un horario de actividades para ellos, a modo de no hacer de

las vacaciones un tiempo de aburrimiento en vez de la merecida diversión.

Y si usted no trabaja y tiene la dicha de quedarse con ellos en la casa, no se agobie por no tener suficiente dinero para llevarlos fuera del país u ofrecerles un crucero. La planificación marca la diferencia y para ello se necesita solamente la firme determinación de hacer de las vacaciones de verano una oportunidad de aprendizaje en familia y de diversión.

Si usted es un inmigrante en este país, probablemente le falte aún mucho por conocer y explorar: ¡aproveche para aprender de la mano de sus hijos!

Buenas opciones para visitar son los museos, parques públicos, bibliotecas y centros comunitarios. Si no tiene transporte, ¡no se preocupe! El transporte público lo acercará a todos estos lugares a un precio muy accesible y con la comodidad del aire acondicionado y un amable chofer.

Para que los paseos sean divertidos, no se olvide de organizar su día, llevando un carrito de niños dependiendo de la edad de su hijo, una sombrilla pequeña para protegerse del sol, agua fresca, un refrigerio seco como galletas o fruta deshidratada y, por supuesto, una súper capa de protector solar.

Llegó el verano y junto a él las intensas temperaturas. Todos sabemos que el verano es sinónimo de agua, playa, sol y diversión, pero puede tornarse sumamente aburrido si no planeamos con anticipación cómo organizarnos con nuestros hijos.

El verano y los niños¿QUÉ HACER CON ELLOS?

POR ELIANA TARDÍO

48 I www.dlatinos.tv

dlatinos Julio 2011.indd 48 6/24/11 1:48 PM

creo
Page 53: D'Latinos Magazine julio 2011

Y cuando me quedo en casa, ¿cómo organizo mi día?Importante: las actividades de mayor actividad física deben hacerse cuando el sol está naciendo o acostándose. Se recomienda llevar a los niños al parque en las primeras horas de la mañana y al final de la tarde. Evite exponer a sus hijos al calor entre las 10 de la mañana y las 4 de la tarde e, incluso después de ésta hora, utilice bloqueador solar porque en la Florida tenemos sol hasta casi las 9 de la noche en verano.

De vuelta a casa: ¡A HIDRATARSE! Consumir mucho líquido y dejar que los niños se entretengan en una actividad independiente, como colorear, leer un libro o jugar un rato dentro de la casa, así usted también gana tiempo para poder cumplir con sus labores domésticas y tener el almuerzo listo.

Siempre motive a sus hijos a tomar una siesta después del almuerzo o por lo menos a permanecer tranquilos por un periodo de 40 a 60 minutos. A diferencia de lo que muchos piensan, descansar a estas horas no los hará tener menos sueño a la hora de dormir; todo lo contrario, los mantendrá relajados y con un nivel de energía balanceado.

En la tarde se puede jugar un poco en la piscina

utilizando una piscina inflable, jugando en el jardín mientras recolectan insectos o haciendo actividades manuales. Los más grandes generalmente no necesitan tanta organización, pero sí mucha supervisión en las diferentes actividades que desarrollan con los amigos de la comunidad o la escuela. ¡ESTÉ ATENTO!

En la piscina o en la tina: ¡ no olvide que la supervisión es supremamente importante! Aún cuando su hijo sepa nadar o sea lo suficientemente grande como para permanecer sólo porque el agua no cubre su cara, siempre esté pendiente. No se olvide que puede sufrir un golpe o un resbalón y poner su vida en riesgo.

Al final del día vuelve la calma al hogar y hay que bajar la frecuencia. Es tiempo de preparar la cena en familia, ver juntos una película o compartir un juego de mesa.

Así nos preparamos para descansar y nada mejor que una buena ducha, un libro y un besito de buenas noches.

Y no se olvide: ¡sea creativo! ¡Agote los recursos de su comunidad! Visite su biblioteca más cercana y sáquele provecho a los parques comunitarios de su área.

¡Y feliz verano para todos!

Haga de las vacaciones de verano una oportunidad de aprendizaje en familia y de diversión

dlatinos Julio 2011.indd 49 6/24/11 2:35 AM

Page 54: D'Latinos Magazine julio 2011

Revive tu infancia y crea perdurables recuerdos en tus hijos mientras exploran cada rincón del “Banyan Tree” en el Golisano Children’s Museum of Naples (C’mon).

El árbol de 30’ de ancho y 45’ de altura está constituido por 150 tallos y 350 ramas con más 100 mil hojas. La exploración dentro del “Banyan Tree” hará estallar la aventura, contribuirá con la auto-confianza, y el sentido del trabajo en equipo y la cooperación. El ambiente de juego también dará a los niños la oportunidad de desarrollarse intelectual, emocional, social y físicamente.

Los increíbles pilares de raíces aéreas del “Bayan Tree” contienen estaciones caleidoscópicas que simulan hendiduras y grietas de varios tamaños, permitiendo a los niños descubrir misteriosos tesoros. En esta aventura también encontrarás a una zarigüeya colgada boca abajo, e incluso podrás observar el interior de la casa de un mapache. En el interior del tronco del árbol se encuentra una estructura de escalada para identificar hojas e insectos. La escalada exitosa a la cima del “Banyan Tree” es recompensada con la oportunidad de sacar su cabeza por el ojo de un pájaro y con un vistazo al interior de la “Clínica Veterinaria”.

La escalada del “Bayan Tree” ayuda a desarrollar la coordinación, la fuerza y las habilidades para la resolución de problemas. Además, la exploración interminable contribuirá con una mayor capacidad de concentración, así como también despertará el interés por la naturaleza y la conciencia sobre el medio ambiente. ¡Atrévete a divertirte con tus hijos!

POR HEATHER PATTON

ESCALANDOEL “BAYAN TREE”

dlatinos Julio 2011.indd 50 6/24/11 2:22 PM

creo
Page 55: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 51 6/24/11 2:35 AM

Page 56: D'Latinos Magazine julio 2011

52 I www.dlatinos.tv

Vivir mejor

POR LEONOR REALES*

Alegría para ellos y preocupación para los padres: el verano es un tiempo largo y feliz para nuestros hijos, pero para nosotros como padres responsables comienza la tortura. Más si el presupuesto no estira como para darles un campamento dirigido y cuidado, y peor si nuestro trabajo no nos permite tiempo para estar con ellos y tener que dejarlos en casa solos y sin hacer nada.

EL VERANO ES UN TIEMPO LARGO Y FELIZ PARA

NUESTROS HIJOS PERO PARA NOSOTROS COMO PADRES

COMIENZA LA TORTURA

Para nuestros jóvenes, pasarla bien es su única preocupación y allí reside el peligro: los jóvenes de hoy tienen al alcance de sus manos y de sus ojos un impresionante volumen de información y de herramientas –Internet, videojuegos, iPods, celulares inteligentes-. En fin, todo lo que sin responsabilidad, madurez y orientación puede convertirse en un arma destructiva de la personalidad y hasta del futuro de nuestros hijos.

Además, sobra el tiempo libre y la falta de supervisión aumenta el riesgo al que se exponen: alcohol y drogas, que son de uso más frecuente del que pensamos en los jóvenes; amigos no adecuados para sus edades, sentimiento de libertad mal enfocado y el no tener nada que hacer que provoca el ocio que los incita a probar y explorar lo desconocido.

Vamos a enfocar las temidas vacaciones de verano desde la visión positiva, que es nuestra gran meta como padres, dejando de ser el obstáculo y convirtiéndonos para ellos en sus cuidadores con una autoridad saludable.

¿Cómo pensar?• Recordar nuestra propia etapa de adolescenteEs lo primero y más importante. No importa de qué generación se trate, si la de los hippies que nos tocó a nosotros o la generación “extrema” que les está tocando a nuestros polluelos: la necesitad de probar lo inexplorado y tomar distancia de los padres nos identifica a todos en esta edad. Respiremos profundo y recordemos lo que nosotros vivimos.

• Plantear nuestras opiniones acerca de qué hacer con el tiempo libre Pero al mismo tiempo permitirles a los hijos plantear las suyas, porque muchas veces son razonables y posibles. Mantener una sana discu-sión y lograr que tu hijo entienda que lo que hay detrás de uno es una intención de cuidado responsable y no de negación autoritaria.

• No queriendo tener todo bajo control Según la Asociación de Psiquiatría y Drogo-dependencia de este estadístico país, a nosotros los padres nos genera preocupación dejar a nuestros hijos adolescentes solos, pero que nuestras angustias no nos eviten permitirles crecer. Si esperamos tener siempre todo bajo control, nunca los vamos a dejar madurar.

AtenciónAtenciónAtenciónAtenciónAtenciónAtención¡Adolescentes en vacaciones!

dlatinos Julio 2011.indd 52 6/23/11 1:58 AM

creo
Page 57: D'Latinos Magazine julio 2011

I 79www.dlatinos.tv

La necesiDaD De probar Lo inexpLoraDo y tomar Distancia De Los paDres nos iDentifica a

toDos en esta eDaD

¿Qué hacer?

1Motiva a tu hijo para que haga un voluntariado. Las tiendas de mascotas, productos orgánicos, ferreterías, lugares de interés turístico, entre otros, siempre están abiertos a los jóvenes que desean aprender donando su tiempo. Además, las agencias gubernamentales

o de la ciudad y los parques nacionales con frecuencia tienen oportunidades para el área juvenil. Compruébalo a través de las páginas de Internet.

2Entérate de otras familias que tengan hijos con las mismas edades que los tuyos y programa ayuda compartida. Esto funciona excelentemente, pues se comparten horarios y responsabilidades de ambas familias.

3Deja tiempo libre para ti como padre o madre. Programa un fin de semana con los padres de sus amigos en un paseo común donde todos se diviertan con cierta libertad y así poder enseñarles a ser autónomos y, de paso, verlos como actúan ante distintas situaciones

y decisiones, observando si hacen una adecuada diferenciación entre una circunstancia que puede ser para su beneficio o su perjuicio. Bríndales esa libre oportunidad: en algún momento tienen que aprender y si es a nuestro alcance mucho mejor.

4Enseña a tu hijo a evitar caer en la rutina de no hacer nada. Hazlo reflexionar sobre la importancia de aprovechar el tiempo, de disfrutar de la naturaleza y de hacer deporte, que comprenda que hay un sinfín de actividades para disfrutar las vacaciones

Consejo del mes Regálale un poquito de libertad a tu adolescente. Esta es una oportunidad para saber si puede resolver ciertas cuestiones que estando bajo el manto protector tuyo quedarían encubiertas. Unas vacaciones con otras familia, igual de responsables que tú, hace que la convivencia en situaciones distintas a las habituales sean enriquecedoras y una oportunidad para aprender cómo es la sociedad y cómo manejar su individualidad.

Porque no queremos ser facilitadores de un problema sino orientadores de los que están creciendo y necesitan explorar.

www.dlatinos.tv

Leonor Reales, consejera, terapista y educadora en salud naturalHolistic Health Solutions877 91 Ave N., Naples, FL 34108Oficina: (239) 566.1210 Celular: (239) 692.6211

*

dlatinos Julio 2011.indd 53 6/24/11 3:30 PM

Page 58: D'Latinos Magazine julio 2011

Evento en evento

Novios: Adriana Lozada Páez, Michael D’AngeloFecha: 28 de Mayo de 2011Ceremonia: St. Agnes Catholic ChurchRecepción: Naples Grande Beach Resort.Vestido de la novia: Confeccionado por su abuela Ninfa Páez.Se conocieron: Cuando Adriana le hizo una entrevista para D’Latinos a Michael.Luna de Miel: Polinesia Francesa: Bora Bora, Papeete, Moorea.

El pasado 28 de mayo, en la Iglesia de St. Agnes del condado Collier, se cumplió la boda religiosa que selló los lazos matrimoniales de Adriana y Michael D’Angelo. Una emotiva ceremonia presenciada por cientos de personas, entre familiares y amigos de la pareja, fue la antesala de la gran celebración que tubo lugar en el Naples Grande Beach Resort. La exclusiva recepción se extendió hasta altas horas de la madrugada y estuvo llena de sorpresas y grandes emociones en la que sin duda alguna es la boda del año.

LA BODA

del año

28de Mayo’11

Por Carlos Zapata

Heberto y Lorena Gutiérrez junto a la novia, su madre Adriana Lozada, Jesús Lozada y Ninfa Páez.

Adriana y Robinson

Socorro

Los recién casados en el altar de St. Agnes Catholic Church en Naples.

El cortejo nupcial: María José Rincón, John Paul D’Angelo, Adriana y Michael, Alexander D’Angelo, Natalia Plümacher, Dominic D’Angelo, Evelyn D’Angelo, Nicole Amengual, Michael Mario D’Angelo y Emily Rincón.

Fotofrafías por I&M photography. www.IM-Photostudio.com • 786-351-5676

Jesús Enrique, Cecilia, los novios, Jesús y Gregorio Lozada

Los novios junto a sus hijos, Alexander, Michael Mario y Brillianna D’Angelo.

Michael y Adriana D’Angelo

Adriana y Los novios junto a sus hijos, Alexander, Michael Mario y Brillianna D’Angelo.

Adriana y Michael Mario D’Angelo

dlatinos Julio 2011.indd 54 6/23/11 11:14 PM

creo
Page 59: D'Latinos Magazine julio 2011

Fotografías por Chris Nagy

John D’Angelo, Heather Wielgosz, MaryAnn D’Angelo, Michael, Adriana, Adam Wielgosz y Christopher Wielgosz

Orlando, Gabriel, Daniel y Mayela Rosales

Anna D’Amico, Elio D’Amico, Jesús Lozada, Adriana Lozada, Karla de Soto y Cecilia de Lozada

Luis Felipe y Marianne Amengual, Robinson y Dila Socorro, Robinson Socorro, María Rincón, Emily Rincón y Carlos Rincón

Johani Torres, Steve Batchelor y Marissa Villarreal

Livio Ferrari, Steven y Tara Luke, Wendy Gurevitch, Tery y Stuart Bergman

Amaloha Portillo, Carlos Zapata, Diego Vergara y Jade Ward

dlatinos Julio 2011.indd 55 6/23/11 10:21 PM

creo
Page 60: D'Latinos Magazine julio 2011

Los novios junto a las familias D’Angelo - Wielgosz

La familia de la novia posa en la iglesia

Los novios junto a Tía Iria Páez

Mauricio Canon , Janella Gasiba, Ángela y Nelson González junto a Marion y Daniel Rojas.

Kathy y Herbert Gates

Marilyn Wielgosz, Michael, sus abuelos Walter y Jadwiga Wielgosz, Adriana y Walter Wielgosz

Evento en evento Fotofrafías por I&M photography. www.IM-Photostudio.com • 786-351-5676

Los novios junto a Tía Iria Páez

Sonia Rocha, Adriana, Batya Maman y Leonor Reales

María Mercedes Arias, Vanessa Virgüez de Ruíz, Adriana, Teresa Karkour y Vivian Álvarez

Elayne Galasso, Gabriel Galasso, Wendy Gurevitch, Flavio Galasso y Earl Gurevitch.

dlatinos Julio 2011.indd 56 6/23/11 10:20 PM

creo
Page 61: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 57 6/23/11 2:10 AM

Page 62: D'Latinos Magazine julio 2011

Evento en evento

Conocer el cáncer de seno y prevenirlo

Más de 500 mujeres acudieron a la invitación de Estero Urgent Care, Naples Urgent Care, D’Latinos Magazine y Azteca América SWFL, el pasado sábado 11 de junio. Una jornada de prevención del cáncer de seno, que se celebró en el Centro Comunitario de Golden Gate y que reunió a un grupo de profesionales que hicieron exámenes físicos y remitieron al CHS Healthcare a las mujeres que necesitan mayor atención.

Ana Rolon y Libia Madrid Jennifer Shaffrey y Ruth Muñoz

Pedro García y Pedro Jr.

Ismary T. Valle y Ana Suárez

Galactín, Ana Luiza, Byron Rivera y El Mimo Mel

Stephanie Centeno, Vanessa Peña y Rene Peña

La organización Cancer Alliance of Naples

Frida y Nazaret Aquino

dlatinos Julio 2011.indd 58 6/23/11 3:05 AM

creo
Page 63: D'Latinos Magazine julio 2011

Día especial para la saludLa Feria de la Salud de Immokalee se celebró con gran éxito el pasado domingo 12 de junio. Allí se en-contraron centros de salud, así como organizaciones para dar información a los asistentes, quienes recibieron exámenes médicos gratuitos y orien-tación médica. Además, el Dr. Cuello dio una conferencia sobre cómo prevenir las enfermedades más comunes del corazón.

Asistentes a la feria

Velma Delgado y Fredy Gularte

Jay Rhodes, ortopedista de My Diabetes Coach

Karynn Cavero y Eduardo Espinoza junto a Albert Batista, Magna Batista y Tyler Tanner

Velma Delgado, Carlos Cuello, Antonio Gonález y Fredy Gularte

Dolores R. Nino, del Florida DEpartment of Education

Amanda Moreno, y colega de Eye Centers of Florida

Rosa Kisane junto a una de sus asistentes de Doctor’s Choice

Berta López de Organic & Natural

dlatinos Julio 2011.indd 59 6/24/11 2:42 AM

creo
Page 64: D'Latinos Magazine julio 2011

Todos unidos, ahora, por un país mejor La joven, pero ya fuerte, organización UnidosNow preparó una fiesta en la ciudad Palmetto, en el

condado de Manatee, celebrando la victoria de “la verdad sobre el racismo”, como ellos mismos explicarían, al conseguir frenar una ley tipo Arizona para la Florida.

Fue una mañana familiar en el Sutton Park, donde hubo refrigerios, palomitas, juegos, rifas y también charlas. El director de UnidosNow, Kelly Kirschner, y Adriana Cerrillo, organizadora comunitaria, explica-ron la misión de este grupo y animaron a todos los asistentes a unirse a su causa: llamar a la participación ciudadana.Víctor Yengle, Kelly Kirschner, Frankie Soriano y Adriana Cerrillo

Jeanne Patterson, Losa Ramirez y Lilian X. Villar

Pedro Limas, Casandra Sánchez y Abraham Sánchez

Asistentes al evento

Adriana Cerrillo habla a la comunidadEl equipo de Czaia & Gallagher

Evento en evento

dlatinos Julio 2011.indd 60 6/24/11 1:51 PM

creo
Page 65: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 61 6/16/11 12:31 PM

Page 66: D'Latinos Magazine julio 2011

Evento en evento

Los diseños deMaría Lepe en Loft 59

La diseñadora María Lepe trajo su nueva colección de verano a Loft 59. Los diseños buscaron su inspiración en México, país de origen de la reconocida modista. El pelo y el estilismo estuvo en manos de Roberto Ramírez y Port Royal Salon.

Por AnA LuizA FLAusinoFotogrAFíA Por MAnny gonzáLez

Cinthya Sánchez y Angee Hernández

Mauricio Pallares, María Fernández y Miguel Ramírez

Las modelos Ashley y Olga

Lorena Placencia Migda Casas

Ana Luiza Flausino

Todas las modelos participantes

Las modelos con diseñadora

dlatinos Julio 2011.indd 62 6/24/11 12:28 AM

creo
Page 67: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 63 6/24/11 10:49 AM

Page 68: D'Latinos Magazine julio 2011

Evento en evento

La buena voluntad reconocida

El almuerzo anual de Goodwill del Suroeste de la Florida tuvo como invitado especial al

abogado Jason Gunter, amputado doble que llegó al Campeonato del Mundo de Triatlón Ironman 2009 en Kona, Hawaii. Este almuerzo es una celebración a los éxitos de los mejores triunfadores, graduados y voluntarios de esta organización sin ánimo de lucro, que ayuda a gente con discapaciadades y en desventaja a superarse. Este año, Carolina Rodríguez fue elegida voluntaria del año.

Carolyn Johnson, Carolyn y Howard Green Voluntaria del año Carolina Rodríguez con Tony Petraglia

Invitado especial Jason Gunter con Tom Feurig

Sandra Aguilar y Christopher Jackson

Bill McDaniel, DeeDee Broxson y el comisionado Jim Coletta

Kirsten O’Donnell y Mary Tippit

Ray Pottorf, Frank Mann, Gladys y Dale Schneider

dlatinos Julio 2011.indd 64 6/23/11 3:37 AM

creo
Page 69: D'Latinos Magazine julio 2011

El legado de Cuban PeteDesde el 4 de junio y hasta el próximo 15 de octubre, la exposición Mambo Man estará en el Southwest Museum of History, un tributo a Pedro Aguilar, o “Cuban Pete”, como sería presentado al mundo. Más tarde también llegaría a ser conocido como el “Maestro of Mambo”, por sus movimientos característicos y su suprema coordinación. En una inauguración privada, Barbara Craddock, compañera de baile de Cuban Pete, agradeció a todos aquellos que hicieron posible esta exhibición, que pretende viajar por todo el país, mostrando todo un legado de este artista latino que persiguió su pasión y triunfó con ella.

Erich Lugo Padilla

Dana and Mike Arcentales

Bertha López y Rubier Reyes Petrina Aguilar y Denise Aguilar Gerard

David y Staci Hamilton con Bob Encarnación

Gina McVerry, Barbara Craddock y Bob Encarnación

Uno de los canvas bailados de Erich

Curtis Flynn visita Mambo ManUno de los trajes de Cuban Pete

Barbara Craddock y Eli López

Barbara y Erich en la exposición

Asistentes a la inauguración de Mambo Man

dlatinos Julio 2011.indd 65 6/23/11 3:58 AM

Page 70: D'Latinos Magazine julio 2011

MEDIAVISTA ELEGIDO COMO NEGOCIO DEL MES

MediaVista Group, compañía editora de esta publicación, fue reconocido como negocio del mes del condado de Collier. En una celebración, realizada en los estudios de MediaVista, Lois Bolin, miembro de la Junta del Economic Development Council, dio la bienvenida a los invitados y presentó a la empresa acogedora del reconocimiento. A continuación, otorgó la palabra a Mayela Rosales, Vice-presidenta del grupo mediático, que habló de los inicios de la empresa, así como de todos los empleados que forman parte de ella. También los asistentes recibieron una tour para conocer las oficinas de este grupo.

Evento en evento

MediaVista es el negocio del mes

Erin Mortin, Mayela y Orlando Rosales y Kent M. Amo

MªEsther Álvarez, Karen Pickrum y Lois Bolin

Mayela Rosales y Patty Mora

Orlando Rosales y Dave Schlottmam

John Valenti, Cotrenia Hood y Richard M. Hood Jr. Richard Gargano y Dave Marcozzi

Mayela Rosales se dirige a los asistentes

dlatinos Julio 2011.indd 66 6/24/11 1:55 PM

creo
Page 71: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 67 6/24/11 12:17 PM

Page 72: D'Latinos Magazine julio 2011

Gente

Cumpliendo sueños

El momento de comprar su hogar

El edificio del Fifth Third Bank en la esquina de la US 41 con la Vanderbilt Beach Road es imponente. Se alza sobre Tamiami Trail con una belleza que llama la atención y es, de

hecho, un lugar que puede intimidar. Pero esa es precisamente la imagen que Fifth Third Bank no quiere dar: “Queremos ser reconocidos como la institución más amigable con la comunidad hispana”, explica Miguel Villarreal, gerente en la línea de hipotecas residenciales de esta reconocida institución bancaria.

Miguel Villarreal Padre de una hija y esposo de una colombiana, Miguel Villarreal llegó a EE.UU. en 1999 desde Colombia, país en que obtuvo su grado en Administración de Empresas. No conseguiría su primer trabajo serio hasta el año 2001, cuando se convirtió en ejecutivo de cuentas de Time Warner Cable.

Llegó a Fifth Third Bank en 2008, donde más que en ningún otro lado comprendió que había llegado a Estados Unidos no para aprender inglés sino para aprender sobre las diferentes culturas que tenemos los hispanos, lo cual le abrió las puertas a convertirse en el gerente de la división de préstamos bilingüe que hoy maneja.

Sus días son variados, “no hay un día normal”, testimonia, y viaja mucho. Pero sí tiene varias rutinas, entre ellas la de los 20 minutos que dedica a su pequeña a la hora de llevarla a la escuela en la mañana, “dedicando esos minutos a hablar y a contarnos cómo van las cosas”.

La siguiente rutina es la de la reunión con su grupo a las 11am y la hora que pasa en el gimnasio a partir de las 6:30pm. “Mi día no termina sino hasta la una de la madrugada todos los días: soy más productivo en la noche”, cuenta.

Eso sí, los fines de semana, quitando de un par de horas de trabajo los sábados, son exclusivos para su familia, sin celulares y sin correos electrónicos hasta el lunes.

Entendiendo su culturaVillarreal, originario de Colombia, comenzó a trabajar en Fifth Third Bank hace cuatro años, después de haberse preparado como agente de bienes raíces, ante la curiosidad de conocer mejor este sector y saber cómo funcionaba, lo cual le ha servido enormemente para poder trabajar en el otro lado: el financiero.

Pero este banco no sólo supo aprovechar los conocimientos y experiencia que Villarreal tenía en el campo de los bienes raíces, sino que también vio el potencial de un director que podía crear la división bilingüe de los responsables de crédito.

Así este colombiano tuvo la tarea de crear su propio equipo, compuesto por cinco personas –un colombo-alemán, un italiano, un cubano-americano, un dominicano y él mismo-, cinco activos que suponen el 37% de las unidades que se prestan en el banco.

“El valor del equipo que yo manejo está en que no sólo compartimos el idioma de la mayor parte de la población que atendemos, la hispana, sino que también entendemos su cultura y de dónde vienen, entendemos su situación económica, e incluso los diferentes estatus migratorios”, narra el jefe de la división.

Este servicio, que ofrece Fifith Third Bank en exclusiva y para toda la Florida, no se reduce a otorgar hipotecas: “Es también un servicio de asistencia”, dice Miguel Villarreal, “porque queremos enseñar a la comunidad a que conozca las opciones que tiene. Les remitimos en muchas ocasiones a organizaciones sin fines de lucro y a centros de atención gubernamentales que dan clases para primeros compradores, donde, por ejemplo, les enseñan todos los gastos que conlleva una casa”.

POR BEATRIZ PANIEGO BÉJARFOTOGRAFÍA POR RICK BENÍTEZ / RBPHOTOS.COM

68 I www.dlatinos.tv

dlatinos Julio 2011.indd 68 6/24/11 12:35 AM

creo
Page 73: D'Latinos Magazine julio 2011

A parte de estas recomendaciones, el grupo que dirige Villareal, con quien tiene un contacto continuo, explica a sus potenciales clientes los programas del gobierno de los que se pueden aprovechar. Estos programas gubernamentales, como aclaró el gerente a D’Latinos Magazine, no significan que el gobierno preste el dinero al comprador de una casa, sino que brinda un seguro al banco para que éste preste el dinero a la persona.

Existen una gran cantidad de programas de los que usted se puede aprovechar y Fifth Third Bank, de la mano de Miguel Villarreal, está ahí para asesorarle y ayudarle a cumplir sus objetivos y sueños.

En este momento, cuando el mercado inmobiliario está en decaída, es la mejor ocasión para comprar una casa. Como dijo Villarreal, “lo que para el país es una desgracia, para mucha gente, entre ellos los hispanos, es una oportunidad”.

Integración en la comunidadSiendo este uno de los valores sobre los que descansa el Fifth Thrid Bank, Miguel Villarreal se siente orgulloso de poder desempeñar un trabajo que le permite desarrollar a su vez esa pasión social que él siempre ha sentido.

“Estar involucrado con la comunidad y tener un impacto en la vida de la gente es una satisfacción impagable”, cuenta quien puede llamarse un enamorado de su profesión. “Me encanta el factor humano que hay en mi trabajo”.

A lo largo del proceso de cerrar ese préstamo, Miguel tiene la oportunidad de establecer relaciones con quienes, con toda suerte, se convertirán en propietarios de una vivienda que quieren convertir en hogar. Y esas personas comparten sus sueños con Villarreal, el sueño de colocar un columpio en el árbol del jardín para sus hijos, el sueño de pintar las paredes del comedor donde pasarán largos ratos en familia, el sueño de poder tener la llave que abra la puerta de su propio hogar.

“No hay nada más lindo que ver la sonrisa de una persona que acaba de comprar su primera casa”, rememora el gerente con entusiasmo en sus ojos.

Sin embargo, su implicación con la comunidad no acaba en su trabajo. “Pertenezco a siete organizaciones sin fines de lucro”, expone Villarreal, “todas ellas relacionadas con los bienes raíces” y entre ellas el Neighborhood Stabilization Program, con el que se reconstruyen casas de vecindarios que han sido abandonados y se les ofrece a la gente más necesitada.

Villarreal es la muestra del banquero con corazón, que se siente afortunado de poder hacer su trabajo, en especial por ser una profesión donde puede cumplir sueños. Y sólo en una empresa con corazón podría desarrollarse con el éxito con que lo hace, tan elevado que ahora tiene carta blanca para seguir contratando a más gente para su división, “sin límite, buscando calidad profesional y personal”, informa el dichoso banquero.

El grupo que dirige Villareal explica a sus potenciales clientes los programas del gobierno de los que se pueden aprovechar

dlatinos Julio 2011.indd 69 6/24/11 1:56 PM

Page 74: D'Latinos Magazine julio 2011

Jóvenes

Tatiana y el BMXCampeona latina en la Florida

Llena de ilusionesEl primer sueño, el de llegar a las Olimpiadas, quiere conseguirlo con su bicicleta de BMX, o bicicross, el deporte que la entusiasma. Para el segundo sueño, el de abrir una panadería, ya ha pensado hasta el nombre, “El pan de la abuela”, “porque el pan es un alimento básico y todos siempre vamos a necesitarlo”, cuenta la joven Tatiana, quien quiere convertirse en empresaria.

El tercer sueño, el de ser actriz, aún lo tiene dormido porque no sabe muy bien cómo acercarse a él. Aunque tampoco el tiempo la dejaría desarrollarlo. Tatiana Zurita es una joven de 16 años con una agenda llena desde el principio hasta el fin del día.

Durante el año escolar, la linda boliviana despierta bien temprano en la mañana, para que le dé tiempo de arreglarse, desayunar e ir a la escuela. Al volver a casa, come con sus papás y con su hermano mayor, Edgar, y después de hacer la tarea y conectarse un rato a Internet, se va a practicar BMX, al gimnasio y también, durante 3 meses y medio del año, combina sus tardes entre el bicicross y el nuevo deporte que ha comenzado a jugar: el fútbol.

La idea de entrar en el equipo de animadoras tuvo que abandonarla pronto, porque ya no había tiempo para más, así como también ha dejado a medias un libro de motivación que comenzó a escribir. “Escribo sobre la superación, basado un tanto en mi vida, para motivar a otros, mostrar que hay muchas cosas que se pueden hacer”, explica Tatiana.

Y una de las cosas más importantes que la joven boliviana quiere hacer es conseguir una beca para entrar en la universidad. “Quiero seguir estudiando cuando me gradúe y sé que con el BMX no voy a poder conseguir ninguna, por eso he empezado con el soccer”, relata la joven.

Miroslaba, su orgullosa mamá, no deja de mostrar su admiración por tener una hija tan responsable y tan llena de metas: “Mis compañeras de trabajo siempre me dicen que cómo puedo estar trabajando para comprarles esos hierros a mis hijos, pero yo lo hago con mucho gusto porque lo disfrutan y llevan una vida recta”.

POR BEATRIZ PANIEGO BÉJARFOTOGRAFÍA POR CHRIS NAGY

PARQUE WHEELS SKATE & BMX

70 I www.dlatinos.tv

La primera impresión es la de una muchacha tímida y callada, pero nada más lejos de la

realidad. Tatiana es una joven sencilla y con los pies en la tierra, una adolescente con grandes cualidades y mayores sueños, entre ellos los de

llegar a las Olimpiadas, abrir una panadería con su hermano mayor y ser actriz.

Tatiana es una joven con gran potencial y demasiado interés por todo lo que hace

>> Edgar, Miroslaba y Tatiana Zurita

dlatinos Julio 2011.indd 70 6/24/11 3:41 PM

creo
Page 75: D'Latinos Magazine julio 2011

Afición al BMXLlamar a Tatiana “aficionada” al bicicross no hace justicia a la suma pasión que la joven, que cumple años este mes, siente por este deporte. Con él se ha convertido en campeona de la Florida, un sueño que perseguía prácticamente desde que llegó a este estado desde su Bolivia natal, hace ya casi dos años.

Sin embargo, hubo un tiempo en que ella, en verdad, odiaba el BMX. “Yo veía a mis dos hermanos practicándolo y no me gustaba, pero después de ver una película de motos en la cual una niña lo practicaba, empezó a atraerme”. Contaba entonces con apenas 6 añitos y ya van a cumplirse 10 desde que Tatiana Zurita se convirtió en amante del bicicross.

Y esos 10 años han estado llenos de triunfos. “Cuando era más pequeña, a veces lloraba porque me daban miedo los saltos y la idea de caerme, pero entonces me dije que si no hacía eso no podía ganar, y así fue que me animé”. Y ese ánimo la ha llevado a convertirse en campeona de bicicross en Bolivia, además de conseguir varios premios en campeonatos departamentales y nacionales, sin dejar de mencionar la cuarta posición que se ganó en el mundial de 2006 en Sao Paulo, Brasil.

Ahora Tatiana aún llora en la bicicleta, pero estas veces por la desilusión de no conseguir sus objetivos. “En la última carrera de esta temporada estuve en cabeza todo el tiempo: ya estaba segura de que iba a ganar el título de campeona de la Florida, pero a pocos metros de la llegada, la llanta se me pinchó… Yo pedaleé sin rendirme, pero la bicicleta no iba para adelante. Al final la cargué en mis brazos y así crucé la meta de llegada, con lágrimas en los ojos, con gran rabia por haber hecho una temporada fantástica y que todo se fastidiase a unos pocos metros y por una llanta desinflada”.

Al día siguiente, después de la carrera, recibió la llamada que le informó que se había consagrado como la campeona femenina de bicicross 2011 de la Florida. Latina, mujer y campeona. Todos los puntos que había conseguido durante la temporada sumaban más que la del resto de participantes, a pesar de no haber ganado la última carrera. “¡No me lo podía creer!”, aún decía Tatiana emocionada.

Más que un deportePara Tatiana Zurita, el BMX no es sólo un deporte, sino también un lazo que la une a sus dos hermanos varones, Iván y Edgar, amantes del motocross el primero y del bicicross el segundo. “Cuando comencé a seguirles de pequeña, mi madre no me dejaba. Me regalaba muñecas para que fuera más una niña, pero yo se los devolvía y decía que prefería jugar con la bici de mis hermanos”.

Ahora Miroslaba no dice nada, a pesar de las caídas, de la cantidad de dinero necesario y de lo sacrificado que es como deporte, porque sabe el placer que causa el BMX a su pequeña, porque la ha visto triunfar con él y porque sabe que Tatiana es feliz subida en lo que es ya una extensión de ella misma, su bicicleta, que aún estaba en el taller cuando visitamos su casa, recuperándose del pinchazo.

Ahora la temporada ha acabado, pero tanto Tatiana como Edgar siguen ocupados, entrenando en el campamento de verano a niños que, como ellos, disfrutan de este deporte que cada vez crece más en aficionados.

dlatinos Julio 2011.indd 71 6/22/11 7:04 PM

Page 76: D'Latinos Magazine julio 2011

72 I www.dlatinos.tv

Lectura

Las lecturas del verano

La Isla, de Giani Stuparich (1891-1961)La Isla es una de esas pequeñas joyas literarias abandonadas en un viejo baúl, un tesoro que espera ser descubierto algún día por un cazador de recompensas en forma de papel y letras. Una obra maestra, un libro perfecto que narra una historia de vida y muerte dotada de un realismo voraz, donde el deceso y la existencia son las dos caras de la misma moneda.

La prosa de Stuparich nos traslada a una isla del Adriático inundada por el Sol de la vida y la alegría de una gente sencilla dedicada al mar. En este idílico lugar, la muerte espera paciente a un anciano al que la isla vio nacer y que, afectado por una enfermedad terminal, reclama la presencia de su hijo como última voluntad.

Con un estilo elegante, acertado y sobrio, el autor nos sumerge en un mar de miradas, de palabras y de silencios entre padre e hijo. La historia de una muerte que se convierte en un elogio a la vida.

Firmin, de Sam Savage (1940-.)Savage ha dedicado toda una vida a escribir sin ver publicada ninguna de sus obras, pero su desdicha como escritor frustrado cambió de forma inesperada a sus 66 años de la mano de Firmin, el roedor de palabras más internacionalmente conocido.

Firmin es una rata que vive en una vieja librería en el Boston de los años sesenta, alimentando su estómago y su intelecto de los libros que le rodean. Esta rata de librería se explaya en elocuentes y divertidos monólogos críticos sobre su excéntrica e inusual dieta literaria, escucha con efervescente pasión al mítico Charlie Parker, adora al librero Norman y no soporta a Mickey Mouse.

Un singular laberinto cultural y literario por donde Savage se pasea con soltura, con la idea clara de sumergir al lector en un viaje iniciático por un mar de libros y de ficción, donde poco a poco compartiremos la tristeza y desesperación de su insólito protagonista, que nos hará convertirnos en humanos atrapados en el cuerpo de una rata.

Y lo que a muchos gusta y atrae del verano es el momento de sumergirse en todas esas lecturas dejadas atrás durante el año por la falta de tiempo.

Pero si usted aún no ha escogido sus lecturas de verano, D’Latinos Magazine le ofrece unas recomendaciones que no puede dejar escapar.

POR DIEGO L.G.

El verano ya está aquí, y para muchos es sinónimo de tiempo libre, de relajación, de hacer lo que realmente a uno le gusta y le atrae.

dlatinos Julio 2011.indd 72 6/23/11 2:03 AM

creo
Page 77: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 73 6/22/11 3:03 AM

Page 78: D'Latinos Magazine julio 2011

POR MARÍA ESTHER ÁLVAREZ

74 I www.dlatinos.tv

Playas paradisíacasTurismo

Siesta Beach, Sarasota (Florida)Esta bella playa de agua cristalina y blanca arena ganó el premio como la mejor playa del 2011 de los Estados Unidos, según el Dr. Beach, Stephen P. Leatherman, director del Laboratorio de la Universidad Internacional de Florida para la Investigación Costera.

Sus formaciones de coral la hacen el sitio perfecto para el snorkel y la práctica del buceo. Para aquellos que quieren disfrutar de un día de Sol o de juegos de playa, como el voleibol, Siesta Beach es también el sitio perfecto.

Aparte de su belleza natural, también tiene facilidades como duchas, baños, mesas de picnic, barbacoas y sitios para disfrutar de la sombra de los árboles.

Clearwater Beach(Florida)A pocos minutos de Tampa, en la costa Oeste de la Florida, Clearwater recibe al visitante con bellas playas de agua clara, arena blanca y la mejor hospitalidad de su gente.

Allí se encuentran atracciones para visitar, como el Clearwater Marine Aquarium o el Pier 60 desde donde se puede admirar una increíble puesta de Sol y donde cada verano se celebra el festival “Sunsets at Pier 60”, con música, rica comida y un clima de fiesta y alegría.

La playa de Clearwater es también el hogar del famoso “Clearwater Jazz Festival”.

Cape Florida State Park, Key Biscayne (Florida)En la costa Este de la Florida, al Sur de Key Biscayne y a tan sólo cinco minutos del centro de Miami, encontramos otra playa de agua color esmeralda y un lugar ideal para la práctica del surf, así como para aquellos que prefieren nadar o relajarse al Sol y leer un buen libro, como los recomendados en nuestra sección D’Lectura.

Esta playa ha quedado en la décima posición en la lista del Stephen P. Leatherman.

Muy cerca de aquí se encuentra, además, el Cape Florida Lighthouse (el faro de Cape Florida), construido en 1825 y reconstruido en 1846, siendo el monumento en pie más antiguo de Miami-Dade.

Coronado Beach, San Diego (California)Esta playa quedó este año como la segunda mejor playa de los Estados Unidos. Con una vegetación subtropical, un clima mediterráneo y un mar de una belleza única, esta playa atrae todos los años a personalidades muy conocidas y famosas del mundo.

A 5 millas de la ciudad de San Diego, aquí también se encuentra el famoso Hotel Coronado que fue construido en 1888 y es de una elegancia sin par. Durante mucho tiempo fue considerado uno de los mejores lugares de vacaciones y ahora se encuentra dentro de la lista de los Lugares Nacionales Históricos.

Llegó el verano y es el momento perfecto para visitar las playas más lindas y disfrutar del Sol, del mar y de la arena blanca. Por ello, en D’Latinos Magazine, vamos hacer un recorrido por las

mejores playas, no sólo de la Florida, sino de todo Estados Unidos y otras partes del mundo.

Cape Florida State Park,

¡El verano ya llegó!

>>St. Barthélemy >> Cape Florida State Park, Key Biscayne (Florida)

dlatinos Julio 2011.indd 74 6/24/11 2:49 AM

creo
Page 79: D'Latinos Magazine julio 2011

Coopers Beach, Southampton (Long Island)Para aquellos que siempre están buscando playas nuevas que explorar, no pueden dejar de visitar Coopers Beach, una playa encantadora, de una limpieza total, un agua cristalina y una arena suave que la convierte en una de las playas más relajantes del país.

Coopers Beach es conocida por su suave arena blanca y la extensa costa que no sólo atrae a bañistas buscando el Sol, sino también a pescadores, deportistas, paseantes.

Los Cayos de Exuma, BahamasLas playas de las Bahamas son conocidas por ser un pedacito del paraíso en la tierra. La belleza de su agua cristalina las hace muy famosas a nivel mundial, en especial las playas de los Cayos de Exuma.

A tan solo 40 kilómetros al Sureste de la capital de Bahamas, Nassau, encontramos el cayo Beacon, el primero de 365 cayos pertenecientes a la cadena Exuma.

Sumando todos estos cayos, encontramos alrededor de 3.600 pobladores, en su mayoría pescadores, que se dispersan entre estos cayos, de los cuales muchos son solamente barreras de arrecifes, mientras otros brindan frondosa vegetación tropical, cuevas y grutas para explorar, pero que encierran algunas de las mejores playas del Caribe.

Las playas de St. Barthélemy o St. BarthsEn el Caribe francés se encuentra la tropical isla de St. Barths, cerca del extremo Norte del grupo de las Antillas Menores en las Indias Occidentales y a 15 kilómetros al Este de San Martín.

Sus hermosas playas se prestan para los deportes acuáticos, entre ellos windsurf, buceo y snorkel, esquí acuático, vela y pesca en alta mar. Rodeado de tiendas de diseño elegante, playas topless, vibrante vida nocturna y restaurantes frente al mar, es fácil pensar que están en el Sur de Francia.

San Barth incluso tiene su propio calendario de festivales, incluyendo uno de música de invierno y cine; y el festival de primavera de los alimentos.

Llegó el verano, es hora de Sol y playa. ¡A disfrutarlos!

Para éste y otros destinos, pueden llamar a María Esther Álvarez de Preferred Travel of Naples, 239-261-1177, su agente de viajes en español.

*

dlatinos Julio 2011.indd 75 6/24/11 12:17 PM

Page 80: D'Latinos Magazine julio 2011

Con mis viajes para D’Latinos Magazine, este verano llegué a Nueva Orleans, ciudad de encanto, libertad y mezcla de culturas: criolla, francesa y africana.

Mi amiga, Melony Pates, Chef privada de una de las partes más lindas de la Avenida Saint Charles y una de las mejores Chef de la ciudad, me llevó al mercado para hacerme probar uno de los tomates más ricos que jamás he probado.

Estábamos en el Festival Anual del Tomate Creole y allí probé una ensalada con tomates maduros que sólo están a la venta en temporadas especiales. Yo sé que ustedes dirán que exagero porque en la Florida tenemos buenos tomates. Pero no es así. Éste es un señor tomate.

Melony me los hace probar mientras estamos cocinando en su maravillosa cocina. De este tomate sorprende su frescura y su sabor delicioso, y así me convenció de que un tomate creole es diferente. Con decir que con él se hace uno de los festivales más grandes de Nueva Orleans todo queda claro.

Agradezco a la Chef Pates por la experiencia y por compartir conmigo secretos de la comida cajun.

Notas del ChefSi tiene la oportunidad de estar en Nueva Orleans, vaya al mercado local: los tomates son más orgánicos e imperfectos en apariencia, pero más naturales. Y no se olvide visitar el French Quarter Vieux Carre.

El aderezo puede mantenerse hasta dos días, por el huevo.

Deje el tomate a temperatura ambiente para que madure y sea más jugoso.

Variante en la ensalada: cambie los vegetales horneados por camarones cajun a la parrilla y póngalos sobre la ensalada.

Saludos de su Chef, que sabe que a verano caliente, comidas livianas.

Verduras al horno con tomate creole y ensalada de achicoria (Para 4 personas)

Ingredientes para el aderezo

Vinagreta de café, melaza y aceite balsámico• ¼ de taza de agua • ¼ de taza de vinagre balsámico• 1/3 de taza de aceite de canola• ¼ de taza de café• ¼ de taza de melaza• 1 huevo entero o sustituto de huevo pasterizado• 1 tomate creole cortado en 6• 2 ajos picados finos• 1 cucharadita de mostaza• 1 cucharada de salsa tabasco• 1 cucharadita de sal• 1 cucharada de limón• 2 cabezas de achicoria o radicchio

Modo de preparación1. Cree una capa de camote, zanahoria, cebolla, remolacha y

yuca, cortadas en cuadros iguales, con sal, pimienta y aceite de oliva. Póngalo al horno a 350ºF durante 20 minutos o hasta que tengan un color doradito. Recuerde pre-calentar el horno durante 10 minutos.

2. Para el aderezo, combine el agua, el vinagre, el aceite, el café, la melaza, el huevo y el resto de ingredientes en una batidora hasta que emulsione, es decir, hasta que esté todo unido y cremoso.

3. Combine las lechugas de su agrado en un cuenco. 4. Agregue los vegetales horneados después de que se hayan

enfriado durante 10 minutos en la heladera.5. Decore con tomates cajun de Nueva Orleans.6. Mezcle con el aderezo y sienta la fusión de sabores y colores.

76 I www.dlatinos.tv

Tomates creole

Verano caliente, comidas livianas

POR CLAUDIO FERRER

Buen provecho

dlatinos Julio 2011.indd 76 6/24/11 2:49 AM

creo
Page 81: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 77 6/22/11 11:51 AM

creo
Page 82: D'Latinos Magazine julio 2011

HORÓSCOPO

LeoLa Luna nueva del 1 de julio (eclipse solar) te inclina a valorar cualquier forma de terapia para aliviar el estrés. La segunda Luna Nueva en tu signo, el día 30, es completamente diferente a la primera. Ésta influye el sector de tu profesión, aumentando el potencial para que reconozcan tus habilidades y beneficiándote. La Luna Llena del 15 de julio trae cambios que te ayudarán a sentirte y manejarte muy exitosamente en tu parte laboral.

VirgoEste mes todo caminará a su paso normal después de la semana de la Luna Nueva (eclipse solar) del 1 de julio en Cáncer. Temas concernientes a las amistades, dinero y los niños florecerán nuevamente con la Luna Nueva. Mercurio, tu planeta regente, desde el 2 al 27 de julio, te estimula a buscar respuestas a tus inquietudes dentro de ti. La meditación es la herramienta vital para este proceso. La Luna Llena del 15 de julio da energía a tu quinta casa solar de los placeres y el romance. Visitarás amigos, socializarás y estarás largas horas dedicado a tu afición favorita. Ésta es también la casa de los niños, por lo tanto, considera un largo fin de semana para fortalecer lazos con ellos, especialmente si se han presentado dificultades a principio de mes. En la parte laboral estarás bastante ocupado/-a todo el mes. No permitas que nadie manipule tu vida en cosas que no consideras positivas para ti.

21 de agosto al 20 de septiembreSigno de tierraPlaneta dominante: Mercurio

21 de julio al 20 de agostoSigno de fuegoPlaneta dominante: El Sol

78 I www.dlatinos.tv

AriesLa Luna nueva del 1 de julio (eclipse solar) en tu casa de la familia continúa dándote algo de estrés en las relaciones personales y familiares. Las tensiones domésticas se alivian en las dos últimas semanas de julio, llegando a un punto en que te preguntarás cuál era el problema. El fin de mes trae una segunda Luna Nueva que te ayudará en el aspecto social. Todo lo relacionado con los hijos, las diversiones, el juego y el romance estarán muy bien este mes.

20 de marzo al 20 de abrilSigno de fuegoPlaneta dominante: Marte Tauro

La Luna Nueva del 1 de julio (eclipse solar) plantea dificultades con algunos miembros de la familia o compañeros de trabajo que se rehúsan a escuchar tus razones. Conserva tu optimismo y reconoce que todo pasará. Un nuevo escenario se presenta bajo la influencia de la Luna Llena el 1 de julio, momento para planear un viaje, unas vacaciones o un largo fin de semana a un lugar cercano, donde tú y los tuyos puedan relajarse. Las relaciones familiares se benefician con la entrada de Mercurio en tu casa de la familia.

21 de abril al 20 de mayoSigno de tierraPlaneta dominante: Venus

GéminisDurante las dos primeras semanas de julio te cuestionarás sobre por qué has mantenido esa amistad o romance que debió haber terminado hace mucho tiempo. Julio comienza y termina con una gran influencia al estar Venus en tu signo, lo cual aumentará tus poderes de atracción y te dará un carisma extra. La segunda Luna Nueva en tu signo mantiene tu vida diaria a un paso normal y te pone en contacto con muchas personas, una de las cuales será la que te ayudará en muchos de tus planes. La Luna Llena del 15 de julio deslumbra tu casa octava del dinero. ¡BUENA SUERTE!

21 de mayo al 20 de junioSigno de airePlaneta dominante: Mercurio

CáncerEncontrarás algunos desafíos alrededor del 1 de julio, con la Luna Nueva (eclipse solar)en tu signo. Esto no significa nada negativo si sabes cómo manejar las situaciones y cómo reaccionarás con tus acciones. En otras palabras, es tu responsabilidad. Puedes escoger entre dejar que las frustraciones afecten tu vida familiar y tu carrera, o simplemente no permitirlo. Toma esto como una gran oportunidad para aprender. Si controlas tus impulsos de gastar dinero, la Luna Nueva del 30 de julio puede hacer que aumente tu cuenta bancaria o te beneficiará con un aumento en tu salario.

21 de junio al 20 de julioSigno de aguaPlaneta dominante: La LunaCáncer

Sofía Vergara, la famosa actriz de la serie Modern Family, cumple

39 primaveras este mes. La espectacular y muy

reconocida colombiana nació el 10 de julio de 1972, en Barranquilla.

dlatinos Julio 2011.indd 78 6/23/11 1:45 AM

creo
Page 83: D'Latinos Magazine julio 2011

AcuarioEspera pruebas y desafíos en tu vida laboral en los días que siguen a la Luna Nueva (eclipse solar) el 1 de julio en tu casa solar del trabajo. Demuestra quien eres, sin elevar tu ego, y la situación tomará un giro a tu favor. Te sentirás muy bien tomando unas vacaciones o un largo fin de semana, especialmente para el tiempo que la Luna Llena el día 15 entra en tu casa solar de la reflexión. La segunda Luna Nueva, el día 30, ilumina las relaciones en tu vida, tanto en lo familiar como en lo laboral. Esta influencia es también favorable para el romance y la vida familiar. Si estás en busca de pareja, este es el momento de darte a conocer y mostrar tus virtudes y encantos. Una vez que pase la influencia de la Luna Nueva, el 1 de julio, tu vida se moverá en un tono más positivo.

SagitarioSi actúas con precaución puedes terminar el mes con tu parte financiera muy en alto. Para eso tienes que afrontar los desafíos que te presenta la influencia de la Luna Nueva del 1 de julio (eclipse solar), con planetas fuertes como Saturno y Plutón. Esto es un recordatorio del Universo de que debes vivir de acuerdo a tus medios y a tu presupuesto, aún si esto significa vivir sin lujos. Sin embargo, esta es la mejor forma de lograr tus metas. Trata de tomar unas vacaciones alrededor del 30 de julio, segunda Luna Nueva, en tu casa solar de los viajes. Las relaciones este mes requieren un doble esfuerzo de tu parte para mantener la armonía y evitar la fuerte influencia de Marte, el planeta de la acción y la guerra. Cuida tu salud.

JULIO 2011 Por Carlos Rippe. Cosmobiólogo, 239-822-1327

LibraJulio se presenta como un mes que marcha a su paso normal, con algunos desafíos en la parte de las relaciones y en tu profesión. Parte de esto ocurrirá dentro de las dos primeras semanas del mes. Usa tus habilidades, mantente calmado, cree en ti mismo y así podrás manejar la situación. Tú puedes lograr lo que quieras: todo está en ti, usa tus talentos y la sabiduría. La parte familiar se fortalece con la Luna Llena del 15 de julio (eclipse solar) en tu casa de la familia: planea un viaje con los tuyos y planifica tus proyectos para los próximos meses. La influencia de la Luna Nueva (eclipse solar) el día 1 de julio, fortalece e ilumina el aspecto profesional.

CapricornioEspera por la Luna Llena del día 15 en tu signo, la cual elevará la atención de los que te rodean en relación a tu estatus. Camina cada día con la cabeza muy en alto, con confianza y mostrando seguridad en ti mismo/-a. Sonríe alegremente demostrando que tú tienes todo lo que se necesita para triunfar. Recibirás el apoyo de todos a tu lado y tú harás lo mismo con ellos. Una vez pasada la fuerte influencia de la Luna Nueva, las dificultades se alejan y encontrarás un ambiente positivo para seguir adelante con todos tus propósitos. La segunda Luna Nueva del 30 de julio brilla positivamente en tu casa del dinero. Adelante, todo está bien.

EscorpiónTu mente y tu curiosidad estarán muy activas este mes. El planeta Mercurio visita tres signos que influenciarán este estado mental. Además de esto, la Luna Nueva (eclipse solar) en tu casa del conocimiento, multiplica este efecto. Considera tomar algunas clases en algo que has deseado desde hace mucho tiempo para aumentar tus capacidades. Serás un gran comunicador en las dos primeras semanas, siguiendo a la Luna Llena (eclipse solar) del 15 de julio en tu casa de la comunicación. Muchos se beneficiarán de tus disertaciones y agradecerán el compartir contigo. La segunda Luna Nueva (eclipse solar) del 30 de julio, en tu casa de las profesiones, promete un gran desarrollo en tu carrera, influencia que se extenderá hasta el mes de agosto.

PiscisLa influencia del planeta Marte, en tu casa solar de la familia, te incentiva a tomar tu posición como el miembro de la familia que siempre fuiste y admiraron. La diversión y los eventos sociales están a la espera para la semana de la Luna Llena del 15 de julio en tu casa solar de las amistades: disfrutarás con tu familia y las personas que te aprecian y admiran. Si estás envuelto en una relación amorosa, esta energía lunar te incita a dar ese gran paso a la unión matrimonial. Los triunfos en el aspecto laboral se muestran muy positivos, gracias a una alineación planetaria del 2 al 27 en tu casa solar del trabajo. Mucho mejor: la segunda Luna Nueva, el día 30, moverá esta energía hasta el mes de agosto. Adelante Pisciano: todo está a tu favor, el aquí y el ahora deben ser tu logro.

I 79www.dlatinos.tv

21 de septiembre 20 de octubreSigno de airePlaneta dominante: Venus

21 de octubre al 21 de noviembreSigno de agua,Planeta dominante: Plutón y Marte

22 de noviembre al 21 de diciembreSigno de fuegoPlaneta dominante: Júpiter

22 de diciembre al 20 de eneroSigno de tierraPlaneta dominante: Saturno

21 de enero al 19 de febrero.Signo de aire. Planeta dominante: Urano

20 de febrero al 20 de marzoSigno de agua.Planeta dominante: Neptuno

dlatinos Julio 2011.indd 79 6/20/11 10:18 AM

creo
Page 84: D'Latinos Magazine julio 2011

dlatinos Julio 2011.indd 80 6/16/11 12:33 PM