crux® filtro cavale (fc) - philipsintl.volcanocorp.com/products/ifu-files/cruxonline008... ·...
TRANSCRIPT
27www.volcanocorp.com
ITALIANOCRUX® FILTRO CAVALE (FC)
Impugnatura del corpo esternoCorpo esterno
Punta di monitoraggio
Valvola di controllo
Canale di lavaggio del corpo esterno
Canale del �lo guida del corpo interno
Valvola emostatica
Corpo interno
Marker radiopaco501-0100.130 /002
Figura 2
Filo metallico
Rete del ltro in ePTFE
Marker caudale
Marker craniale
Estremità di recupero caudale501-0100.140/002Figura 1
Ancora tissutale laterale Ancora tissutale estesa
Estremità di recupero craniale
ATTENZIONE1. Le leggi federali statunitensi consentono la vendita di questo dispositivo esclusivamente da parte di un medico o su prescrizione medica. 2. Prima dell’uso, leggere attentamente le presenti istruzioni.USO PREVISTOIlfiltrocavaleCrux®èindicatoperlaprevenzionedell’emboliapolmonarericorrentetramiteinserimentopercutaneonellavenacavainferiore(VCI)neiseguenticasi: • Tromboemboliapolmonarequandoglianticoagulantisonocontroindicati. • Insuccessodellaterapiaanticoagulantenellemalattietromboembolitiche. • Trattamentodiemergenzainseguitoaemboliapolmonaremassivaneicasiincuiibeneficiprevistidellaterapiaconvenzionalesonoinsufficienti. • Emboliapolmonarericorrentecronica,neicasiincuilaterapiaanticoagulanterisultiinsufficienteocontroindicata.IlfiltrocavaleCrux®puòessererimossoseguendoleistruzionicontenutenellasezione“RecuperoopzionaledelfiltrocavaleCrux”neicasi incuiilfiltrononsiapiùnecessarioperilpaziente.Ilrecuperodelfiltropuòessereeseguitomedianteapprocciofemoraleogiugulare.Ilprodottoèdestinatoall’usodapartedimedicicompetentiedespertinelletecnichediagnosticheeinterventistiche.Utilizzareletecnicheendovascolaristandardperl’inserimentodiguainediaccessovascolare,cateteriangiograficiefiliguida.DESCRIZIONEIlfiltrocavaleCrux(FCCrux)diVolcanoCorporationèundispositivomedicoendovascolareutilizzatonellaprevenzionedell’emboliapolmonare(EP)ricorrente.IlfiltrocavaleCruxècostituitodaunfiltroinnitinolautoespandenterilasciatomedianteunappositocateteremonouso.Ilfiltroècompostodaduefilimetalliciaspiraleinnitinolautoespandentecollegatialleestremità.Unadelleestremitàdiciascunfilometallicoèaformasinusoidaleperconsentireilrecuperodelfiltroutilizzandoun’ansa.Ciascunaestremitàdirecuperoèdotatadiunapuntaatraumaticaediunmarkerradiopacointantalioperfacilitarelavisualizzazioneduranteilrecupero.Cinqueancoretissutalisonofissateaifilimetalliciaspirale.LaporzionedifiltroutilizzataperintrappolareilcoaguloèformatadaunaretedifilamentiinePTFEfissataaifilimetalliciutilizzandountuboinPTFE/FEP(vedere la Figura 1).Ilfiltroèdisponibileinmisuraunicaperiltrattamentodellavenacavainferiore(VCI)condiametrointerno(DI)compresotra17mme28mm.IlfiltrocavaleCruxvienefornitoindueconfigurazioniprecaricate:unaperilrilasciodelfiltroutilizzandol’approcciofemoraleeunaperilrilasciodelfiltromedianteapprocciogiugulare.IlcateteredirilasciodelfiltrocavaleCruxèundispositivomonousocompatibileconintroduttorida9Freprogettatoperl’applicazionecontrollatadelfiltro(vedere la Figura 2).Ilcateteredirilascioèuncatetereover-the-wire,compatibileconfiloguidada0,89mm(0,035”)edècostituitodauncorpointernoinpolicarbonatoeuncorpoesternoinnylon.Ilcorpointernoècostituitodallumedelfiloguidaedaunapuntadimonitoraggioradiopacaflessibile.Ilcorpoesternoèdotatodimarkerradiopacodistale,unavalvolaemostaticaTouhy-Borsteunavalvoladicontrollounidirezionaleperillavaggio.Perrecuperareilfiltroèpossibileutilizzareleappositeanseeguainedisponibiliincommerciomedianteapprocciogiugulareofemorale.CONTROINDICAZIONINonutilizzareilfiltrocavaleCruxinpazientichenonrientranoneicriteriperl’usoprevistoeleindicazioni,tracui:sepsiincontrollata,rischiodiemboliasettica,diametroVCIminoredi17mmomaggioredi28mm,controindicazioniper leprocedureendovascolari eseguite sottoguidafluoroscopica, sensibilitàaqualsiasimaterialeutilizzatonelfiltrocavaleCrux,recuperodelfiltrocontrombosignificativodentroovicinoalfiltro,pazientiinstatodigravidanzanellequalilafluoroscopiapotrebbemettereinpericoloilfeto.EFFETTI AVVERSIPrima dell’impianto, fornire ad ogni potenziale paziente una spiegazione dettagliata dei rischi e dei benefi ci. Gli eff etti avversi possono essere da lievi a gravi. Eff etti avversi gravi, talvolta causa di intervanti chirurgici o morte, sono stati associati all’uso di fi ltri per vena cava inferiore (VCI). Inoltre, complicazioni dovute alla reazione individuale del paziente a un dispositivo impiantato, o a variazioni fi siche o chimiche nei componenti, possono richiedere un nuovo intervento e la sostituzione del fi ltro.I possibili eff etti avversi associati ai fi ltri per VCI includono, a titolo meramente esemplifi cativo, i seguenti: aritmia, fi stola artero-venosa, dolore lombare o addominale, stravaso del mezzo di contrasto al momento della cavografi a, morte, trombosi venosa profonda, distacco del sistema di rilascio o embolizzazione, emboli (gassosi, trombotici o tissutali), mancata espansione del fi ltro, impigliamento del fi ltro o dispositivo, febbre, rottura del fi ltro, trombosi o occlusione del fi ltro, fi ltro mal posizionato, mal orientato o compresso, migrazione del fi ltro, embolizzazione del fi ltro, intrappolamento del fi lo guida, lesione nervosa o ematoma nel sito di puntura o nel sito del successivo recupero, emorragia con o senza trasfusione, emotorace, impossibilità di recupero del fi ltro, infezione, lacerazione intimale, occlusione dei piccoli vasi, lesione degli organi,
Date de péremptionNe pas utiliser si l’emballage est ouvert ou endommagé.Contenu : un (1)
Usage unique strict
Ne pas restériliser
Uniquement sur ordonnance
Conserver dans un endroit sec et frais à l’abri de la lumière
Stérilisé à l’oxyde d’éthylèneNon fabriqué à partir de latex de caoutchouc naturelContient du phtalate : phtalate de benzyle et de butyle (BBP)
Apyrogène
501-0000.37_008 IFU, MULTI-LANG, CRUX VENA CAVA FILTER SYSTEM.indd 27 10/22/2014 12:45:22 PM
28
Ammissibili per la visita
Basale
30 giorni
90 giorni
180 giorni
125
105
70
49
6
6
2
N/A
0
1
1
N/A
14
23
16
N/A
0
3
22
N/A
20
351
21
N/A
DecessiPersi al follow-up
Tabella 1 - Accountability dei soggetti per lo studio del ltro cavale Crux
1 Come da protocollo, due soggetti sono usciti a 30 giorni a causa del mancato impianto (problemi tecnici).2 C'è stato un ulteriore ritiro di un soggetto dopo il recupero che non viene mostrato in questa tabella.N/A=Non applicabile.
Recuperi
Eventi veri catisi prima della visita successiva
Accountability dei soggetti per lo studio del ltro cavale Crux
Ritiri
Non attesi per la visita
successiva
15
10
5
0
Figura 3 - Tempo trascorso dall'impianto al recupero del ltro
Tempo trascorso dall'impianto al recupero
Num. di giorni al recupero eseguito correttamenteNum
. di r
ecup
eri fi
ltro
30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 190
<_
dolore o malessere, perforazione o altro danno acuto o cronico della parete della VCI, phlegmasia cerulea dolens, pneumotorace, sindrome post-flebitica, embolia polmonare (ricorrente o nuova), lesione o insufficienza renale, limitazione del flusso sanguigno, stenosi nel sito di impianto, ictus, trombosi, ulcerazione venosa, dissezione, perforazione, ulcerazione o rottura dei vasi, vasospasmo.AVVERTENZE• IlfiltrocavaleCruxèesclusivamentemonouso.• Nonriutilizzare,risterilizzareorilavorare.Ilriutilizzo,laristerilizzazioneolarilavorazionedeldispositivopossonocomprometternel’integritàstrutturaleo funzionaleecausarepotenzialireazioniavverseperilpaziente.• Nonusareselaconfezioneèdanneggiata.Almomentodellarimozionedallascatolaesterna,ispezionarel’imballaggioeilprodottoperassicurarsichenon abbianosubitodanni.• Tutteleoperazionidimanipolazionedeldispositivodevonoessereeseguitesottoguidafluoroscopica.Nonfareavanzareomanipolareidispositiviogli accessoridurantel’applicazioneoilrecuperosenzaguidafluoroscopica.Seappropriato,èpossibileutilizzaregliultrasuonicomemodalitàdiimaging complementare.NonapplicareilfiltroselaVCInonèstatamisuratacorrettamente.• Nonusareeccessivaforzaperapplicareorecuperareilfiltro.• Nontentarediriposizionareilfiltrodopoaverloapplicato.• Noninterromperel’applicazioneoreintrodurrenellaguainadopochel’estremitàdirecuperodelfiltroèuscitadallaguainaesterna.• NonapplicareilfiltroprimadiaverottenutouncorrettoposizionamentonellaVCI,inquantoilfiltrononpotràpiùesserericaricatooriapplicatoinmodosicuro.• Larotturadelfiltroèunapossibilecomplicazionedeifiltricavali.Sonostatesegnalategravicomplicazionipolmonariecardiacheconifiltricavali,aseguito dellequalièstatonecessarioeseguireilrecuperodelframmentoutilizzandotecnicheendovascolariochirurgiche.• Alcunecomplicazioninotedeifiltricavalisonolospostamento,lamigrazionee/ol’inclinazionedeifiltri.Èstatasegnalatalamigrazionedeifiltrialcuoreo aipolmoni.Sonostateinoltresegnalatemigrazionicaudalidelfiltro.LamigrazionepuòesserecausatadalposizionamentoinVCIdaldiametrosuperiorealle dimensionispecificatenelleistruzioniperl’uso.Lamigrazionepuòinoltreesserecausatadaun’applicazioneeseguitainmodononcorretto,dall’applicazionein coagulie/odaldislocamentodovutoalpesodicoagulidigrandidimensioni.• Nonutilizzaremaiilsistemadirilasciogiugulareperl’approcciofemoraleinquantoneconseguirebbel’erratoorientamentodelfiltroall’internodellaVCI.• Nonutilizzaremaiilcateteredirilasciofemoraleperl’approcciogiugulareinquantoneconseguirebbel’erratoorientamentodelfiltroall’internodellaVCI.• IlfiltrocavaleCruxècompostodaunalegadinichel-titanioconsideratageneralmentesicura.Ipazientiallergicialnichel,inparticolarequelliconanamnesi diallergieaimetalli,possonoaverereazioniallergicheaquestodispositivo.• Nontentaredirilasciareilfiltroseèpresenteuntrombodigrandidimensioninelsitodirilascio.• NonrimuovereilfiltrocavaleCruxseiltromboèintrappolatoall’internodelfiltro.• Dopol’impiantodelfiltro,eventualiproceduredicateterizzazioneperlequalisianecessarioilpassaggiodiundispositivopotrebberorisultareostacolate.• Dopol’uso,ilfiltrocavaleCruxeirelativiaccessoridevonoesseretrattaticomematerialearischiobiologico.Maneggiareesmaltiresecondolaprassimedicae tuttelenormativevigentiinmateria.LadecisionefinalediutilizzareunfiltroperVCIdeveesserepresadalmedicosubaseindividualeedopoaverattentamentevalutatol’usoprevisto,leindicazioni,irischiabreveelungotermineeibeneficiperilpazienterispettoametodialternatividitrattamento.PRECAUZIONIIlfiltrocavaleCruxèunostrumentoscientificodelicatoevatrattatoconcautela.Attenersisemprealleprecauzioniriportatediseguito.Per il posizionamento del filtro cavale• Quandosiusal’approcciofemoralepercutaneo,puòesserepreferibileutilizzarelavenafemoraledestraacausadellatortuositàdellavenafemoralesinistra.• Quandosiutilizzal’approcciopercutaneogiugulare,puòesserepreferibileutilizzarelavenagiugulareinternadestra.• PerlemisurazionidellaVCI,utilizzareuniniettoreautomaticodelmezzodicontrasto.IldiametrodellaVCIdeveesserecompresotra17mme28mm.• IlfiltrocavaleCruxvienefornitoprecaricatosuuncateteredirilasciospecificoperl’approcciofemoraleogiugulare.Nondisassemblare.• Seicomponentivengonodisassemblati,nonriassemblarliperl’applicazione.• Ilfiltropuòessereposizionatoprimadiritirareilcorpoesternodelcatetereoconsololaprimaestremitàdirecuperorilasciatadalcorpoesterno.Nontentaredi riposizionareilfiltrounavoltasuperatoquestopunto.• Seilfiltroèstatoapplicatoinunaposizioneounorientamentononcorretti,considerareilrecuperoimmediatoutilizzandoleproceduredirecuperoopzionaledel filtro.Nonriposizionareunfiltrogiàapplicato.• Ilfiltropotrebbeaccorciarsimentrevieneapplicato(insensocaudaleperunapprocciofemoraleeinsensocranialeperunapprocciogiugulare).Considerare questofattorenelposizionareilfiltrodurantelaproceduradiapplicazione(vedere la Tabella 2). • Dopol’impiantodelfiltro,leproceduredicateterizzazionedellavenacavapotrebberoessereostacolatedallapresenzadelfiltro.• Levariazionianatomichepossonocomplicarel’inserimentoel’applicazionedelfiltro.Per il recupero opzionale del filtro • Primaditentareilrecuperoènecessariovalutarelacavografiadellavenainferioreallaricercadieventualitrombi.• Nontentareilrecuperoseèpresenteuntrombonelfiltroe/oinsensocaudalealfiltro.• Nonriapplicareunfiltrogiàrecuperato.Maneggiareesmaltiresecondolaprassimedicaetuttelenormativevigentiinmateria.• Eventualivariazionianatomichepossonocomplicarelaproceduradirimozione.NOTA: lasicurezzael’efficaciadiquestodispositivosonostateaccertateperunacoortedipazientioggettodistudionelcorsodiun’indagineclinicaenonsonostateaccertateperpazientipediatrici,donneinstatodigravidanzaoperilposizionamentosurrenale.NOTA: in conformitàallenormee lineeguida sviluppatedallaSocietàdiRadiologia Interventistica, ipazienti confiltri,permanentio recuperabili,devonoesseremonitoratiesottopostiavisitedifollow-updopol’applicazionedelfiltro.LaFDAraccomandaaimedicicheeseguonol’impianto,responsabiliperlacuradeipazienticonfiltriperVCIrecuperabili,divalutarelapossibilitàdirimuovereilfiltroquantoprima,unavoltachenonèpiùnecessario.LaFDAinvitatuttiimediciimpegnatineltrattamentoenellacuradeiportatoridifiltroVCIavalutareirischieibeneficidellarimozionedelfiltroperciascunpaziente.FONTE: Reporting Standard for Inferior Vena Cava Filter Placement and Patient Follow-up Supplement for Temporary and Retrievable/Optional Filters. Millward,S., et al.: J. Vasc Interv Radiol 2005; 16:441-443; Recommended Reporting Standard for Vena Cava Filter Placement and Patient Follow-up. The Participants in the Vena Cava Filter Consensus Conference: J Vasc Inter Radiol 2003; 14:S427-S432; Guidelines for the Use of Retrievable and Convertible Vena Cava Filters: Report from the Society of Interventional Radiology multidisciplinary Consensus Conference. Kaufman, J., et al.: J Vasc Inter Radiol 2006; 17:449-459
501-0000.37_008 IFU, MULTI-LANG, CRUX VENA CAVA FILTER SYSTEM.indd 28 10/22/2014 12:45:23 PM
29
FORNITURA • IlfiltrocavaleCruxèsterilizzatoconossidodietileneinconfezionipeel-openedèapirogeno. • IlfiltrocavaleCruxèsterileselaconfezioneèintegraenonèdanneggiata. • IlfiltrocavaleCruxvienefornitoindueversioni:perrilasciofemorale(RIF7024)eperrilasciogiugulare(RIF7025).COMPATIBILITÀ RMTestnonclinicihannodimostratocheilfiltrocavaleCruxècompatibileconlaRMindeterminatecondizioni.IpazientiportatoridifiltrocavaleCruxpossonosottoporsiarisonanzamagneticainmodosicuro,immediatamentedopol’impianto,alleseguenticondizioni: • Campomagneticostaticodi1,5Tesla(1,5T)o3,0Tesla(3,0T). • Campoagradientespazialemassimoinferioreoparia25T/m(2500G/cm). • Tassodiassorbimentospecifico(SAR)massimodi2W/kginmodalitàdifunzionamentonormaleper15minutidiscansionea1,5Te3,0T.RISCALDAMENTO DA RF 3,0 TIntestnoncliniciconl’attivazionedellabobinacorpo,ilfiltrocavaleCruxhaprodottounaumentoditemperaturadifferenzialemassimaledi4,5°Cauntassodiassorbimentospecifico (SAR)massimodi3,4W/kgper15minutidi scansione inun sistemaRMda3,0Tesla (SiemensTrio, softwareSYNGOMRA304VA30A,MonacodiBaviera,Germania).IlbilanciamentodelSARedelriscaldamentoosservatoindicanocheunSARdi2W/kgdovrebbeprodurreunaumentolocalizzatodellatemperaturadi2,6°C.RISCALDAMENTO DA RF 1,5 TIntestnoncliniciconl’attivazionedellabobinacorpo, ilfiltrocavaleCruxhaprodottounaumentoditemperaturamassimaledi3,5°Cauntassodiassorbimentospecifico(SAR)massimodi1,6W/kgper15minutidiscansioneinunsistemaRMda1,5Tesla(SiemensEspree,softwareSYNGOMRB15,MonacodiBaviera,Germania).IlbilanciamentodelSARedelriscaldamentoosservatoindicanocheunSARdi2W/kgdovrebbeprodurreunaumentolocalizzatodellatemperaturadi4,4°C.ATTENZIONE: ilriscaldamentodaRFnonsibilanciaconl’intensitàdicampostatico.Idispositivichenonmostranoriscaldamentorilevabileaunadeterminataintensitàdicampopossonomostrarevalorielevatidiriscaldamentolocalizzatoaun’altraintensitàdicampo.ARTEFATTI NELLA RMNellesequenzegradientechoespinecho,l’artefattodelleimmaginisiestendepercirca8mmdalfiltrocavaleCrux.PotrebbeesserenecessarioottimizzareiparametridiimagingRMperlapresenzadiquestoimpiantometallico.ALTROTest della torsione e della forza di spostamento indottamagneticamente hannomostrato che l’impianto non comporta alcun rischio noto causato dalla forza dispostamentoindottamagneticamentesesottopostoall’ambienteRMdescrittonellecondizioniriportatesopra.I medici devono invitare i pazienti a registrare le condizioni di scansione in sicurezza riportate sopra presso la MedicAlert Foundation (www.medicalert.org) o organizzazioneequivalente.STUDI CLINICIÈstatocondottounostudiosperimentaleinternazionalepervalutarelasicurezza,leprestazioniel’efficaciadelfiltrocavaleCruxcomedispositivorecuperabileopermanente.Sitrattadiunostudioprospetticoabracciosingolochemetteaconfrontoirisultatidiunobiettivoprestabilitodiprestazioni.L’endpointprimarioerail“successoclinico”definitocomeuninsiemecompositodisuccessotecnicoeassenzadiemboliapolmonare,migrazioneoeventiavversicorrelatialdispositivocherichiedonounintervento.L’ipotesi
di studio del “successo clinico” sarebbe stata confermata se il limite inferiore dell’intervallodiconfidenzaunilateraleal95%nonfossestatoinferioreall’80%.Gli endpoint secondari includevano il successo del recupero, la migrazione, latrombosidelfiltrocavaleinferioreel’integritàdeldispositivo.Sono stati arruolati centoventicinque (125) soggetti ad alto rischio di emboliapolmonare (EP). I 125 soggetti comprendevano73uomini (58%) e 52donne(42%)perun’etàmediadi59,6±17,2.Itremotiviprimariperl’impiantodelfiltroerano il rischio chirurgico (36%), la presenza diTVP (15%) e controindicazioniall’anticoagulazione(14%).Iquattroprincipalifattoridirischiotromboemboliticoerano, complessivamente, fattori di rischio tromboembolitico TVP al basale(58,4%), anamnesi di TVP (49,6%), controindicazioni all’anticoagulazione(37,6%)eanamnesidiEP(36,8%).Tuttiisoggettipresentavanounoopiùfattoridirischiotromboembolitico.
Il successo tecnico dell’applicazione del filtro si è avuto in 123/125soggetti(98%).Induecasi,imedicihannosceltodirecuperareifiltriimmediatamentea causadiun’applicazione imprecisaedi sostituirlicon filtri disponibili in commercio. Non ci sono state conseguenzeclinichenegativeperiduesoggetti.In cinquantatre (53) dei 54 pazienti il filtro è stato recuperatocorrettamente. Il tempo medio intercorso tra l’applicazione e ilrecuperoèstatodi85±58giorni (vedere la Figura 3). Inun(1)caso, non è stato possibile recuperare il filtro a 167 giorni a causadella forza eccessiva. In 37 procedure (70%) è stato eseguito unrecupero con approccio femorale. Il“successo del recupero” è statoottenuto per il 98% dei pazienti e solo in 1 caso è stata osservataun’anomalia radiografica al momento del recupero, senza tuttaviaalcunaconseguenzaclinica.Quarantanove(49)soggettihannocompletatolostudioconunfiltropermanenteinsitua180giorni.Ventiduesoggetti(16%)nonhannocompletato lo studio: 14 pazienti (11%) sono deceduti a causa dipatologie preesistenti o per altri motivi non correlati allo studio, 6soggetti (5%) si sono ritirati e 2 (<2%) non hanno completato il
follow-up.Nessundecessodeipazientièstatoattribuitoalfiltrooalleprocedurediapplicazioneerecupero,secondoilgiudiziodimediciconfunzionedimonitorindipendenti.Durante lo svolgimentodello studio,non sono stati osservati episodidi embolia,migrazioneo rotturadelfiltro. Tre soggetti presentavanoemboliepolmonari (2,4%),confermatedaTCoscintigrafiapolmonarediperfusione,e17soggettipresentavanounanuovaTVP(14%).In8soggettièstataosservataunatrombosidelfiltroovicinoalfiltro(6%),principalmentealmomentodellevalutazionidelrecupero;isoggettinoneranosintomatici.L’endpointprimariodi“successoclinico”èstatodel96,0%(il91,8%inferioreallimitediconfidenzaunilateraleal95%superioreallimiteinferioredell’80%).Il“successodelrecupero”èstatodi53/54(98%)eiltempomediointercorsotral’applicazioneeilrecuperoèstatodi85±58giornicon1casodianomaliaradiograficaosservatasenzaconseguenzecliniche.Lostudioclinicohadimostratolasicurezzadell’applicazione,dell’impiantoedelrecuperodelfiltro.Ilsuccessotecnicoequellodirecuperosonoelevati,conunbassotassodicomplicazionicorrelatealdispositivo.Itassiosservatidimigrazionedelfiltroediemboliapolmonaresonostaticoerenticonlaletteraturapubblicata.Perulterioriinformazionisulladisposizionedeisoggetti,vedere la Tabella 1.ISTRUZIONI PER L’USOPer l’applicazione• Setdimicropunturastandardperottenereaccessopercutaneo• Introduttorecortoda9Fsenecessario• Filoguidacondiametroesternodi0,89mm(0,035”)elunghezzaminimadi180cm• Catetereangiograficodidimensionamento
Ammissibili per la visita
Basale
30 giorni
90 giorni
180 giorni
125
105
70
49
6
6
2
N/A
0
1
1
N/A
14
23
16
N/A
0
3
22
N/A
20
351
21
N/A
DecessiPersi al follow-up
Tabella 1 - Accountability dei soggetti per lo studio del ltro cavale Crux
1 Come da protocollo, due soggetti sono usciti a 30 giorni a causa del mancato impianto (problemi tecnici).2 C'è stato un ulteriore ritiro di un soggetto dopo il recupero che non viene mostrato in questa tabella.N/A=Non applicabile.
Recuperi
Eventi veri catisi prima della visita successiva
Accountability dei soggetti per lo studio del ltro cavale Crux
Ritiri
Non attesi per la visita
successiva
Per il recupero• Setdimicropunturastandardperottenereaccessopercutaneo• Filoguidacondiametroesternodi0,89mm(0,035”)elunghezza minimadi180cm• Catetereangiografico• Guainaconpuntada6Fx90cm• Guainaconpuntada10Fx80cm
15
10
5
0
Figura 3 - Tempo trascorso dall'impianto al recupero del ltro
Tempo trascorso dall'impianto al recupero
Num. di giorni al recupero eseguito correttamenteNum
. di r
ecup
eri fi
ltro
30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 190
<_
501-0000.37_008 IFU, MULTI-LANG, CRUX VENA CAVA FILTER SYSTEM.indd 29 10/22/2014 12:45:24 PM
30
Preparare ilfiltrocavaleCrux(femoraleRIF7024ogiugulareRIF7025)per laproceduradi impiantodelfiltro.L’impiantodelfiltrocavaleCruxpuòessereeseguitomedianteapprocciofemorale(RIF7024)ogiugulare(RIF7025).Assicurarsidiselezionareilprodottocorrettoperl’approccioprevisto.Ispezione preliminare Prima dell’uso, controllare con attenzione la confezione per verificare l’integrità della barriera sterile e del contenuto. Se l’integrità della barriera sterile risultacompromessaoilcontenutoèdanneggiato,contattareunrappresentantediVolcanoCorporation.Operazioni preliminari1. Aprirelaconfezioneesternaincorrispondenzadell’estremitàsucuisitrovailcanaledelfiloguida,quinditrasferirelaconfezioneinternaeildispositivoincampo sterileutilizzandounatecnicaasettica.2. Aprirelaconfezioneinternaincorrispondenzadell’estremitàsucuisitrovailcanaledelfiloguida,quindirimuovereildispositivodallaconfezione.3. Rimuoverelospecillodallapuntadistaledelcateteredirilascioegettarlo.4. RimuovereconcurailfiltrocavaleCruxdallaconfezioneeverificarecheildispositivononsiadanneggiato.AVVERTENZA: nonutilizzareildispositivoinpresenzadieventualidanni.5. Serrarelavalvolaemostaticasull’impugnaturadelcorpoesternodelcatetere.6. Serrarelavalvoladicontrolloalcanaledilavaggiodelcorpoesternodelcatetere.7. Utilizzandounanormalesoluzionefisiologicasterileeparinizzata,lavareillumedelcorpoesternodelcatetereattraversoilcanaledilavaggiosituato sull’impugnatura,tenendochiusoilcanaledelfiloguidasulcorpointernodelcatetere.Verificarecheilflussofuoriescadall’estremitàdistaledelcorpoesternodel cateteredirilascio.8. Utilizzandounanormalesoluzionefisiologicasterileeparinizzata,lavareillumedelfiloguidaattraversoilcanaledelfiloguida.Verificarecheilflussofuoriesca dall’estremitàdistaledellapuntadimonitoraggiodelcateteredirilascio.NOTA: tutte le operazioni descritte devono essere eseguite utilizzando la guida fl uoroscopica per manipolare il catetere o il fi ltro cavale Crux.9. Accedereallavenafemoraleogiugulareutilizzandounatecnicapercutaneastandard.10. Posizionareunfiloguidada0,89mm(0,035”)nellavenaefarloavanzareversoilsitodidestinazione.11. Fareavanzareuncatetere pigtail di misurazionelungoilfiloguidaversoilsitodidestinazione.Rimuovereilfiloguidadalcateterepigtail.
12.Conun’iniezionedelmezzodicontrastomedianteiniettoreautomatico,eseguireunacavografiadelsitodidestinazione.Valutareildiametrodellavenacava.13.Rimuovereilcateterepigtail,lasciandoilfiloguidainposizione.14.Procedereconl’applicazioneseilsitodidestinazionedellaVCI misura un diametro massimo compreso tra 17 mm e 28 mm. Comelineaguida,lestimedilunghezzadelfiltroposizionatosonoriportatinella Tabella 2.15.Verificarechelavalvolaemostaticasull’impugnaturadelcorpoesternodelcateteresiabenchiusa.CaricareefaravanzareilcateteredirilasciodelfiltrocavaleCruxindicatoperl’approccioprevisto(femoraleRIF7024ogiugulareRIF7025)lungoilfiloguidasottoguidafluoroscopicaversoilsitodidestinazione.
16.Utilizzandolaguidafluoroscopica,posizionareilmarkerradiopacoappenasopralevenerenalisesiutilizza
l’approcciofemorale;oppure,sesiutilizzal’approcciogiugulare,posizionarel’estremitàdirecuperocranialecaricataallivellodellavenarenalepiùbassa.17. VerificareilposizionamentodelfiltrocavaleCruxnellavenacavainferioreedeffettuareleregolazioninecessarie.18. Allentarelavalvolaemostatica.19. Mantenerefermalaposizionedelcorpointernodelcatetereetirarelentamenteindietrol’impugnaturadelcorpoesternodelcatetereperiniziarel’applicazione.20. Almomentodell’esposizionedell’estremitàdirecuperodurantel’applicazione: • Èpossibilearrestareeriposizionareilfiltro. • Nontentarediritirareilfiltronellaguaina.21. VerificareilposizionamentodelfiltrocavaleCruxnellavenacavainferioreedeffettuarele regolazioninecessarie.ATTENZIONE: nontentarediriposizionareilfiltro.Nonspingerelaguainaesternaperfarlatornaresopraalfiltro. • Approccio femorale: l’estremitàdelfiltrocranialepuòposizionarsifi no a 1,5 cm in sensocaudaledallaposizionediapplicazioneiniziale (vedere la Figura 4). • Approccio giugulare: l’estremitàcranialepuòposizionarsifi no a 0,5 cm in senso caudale dallaposizionediapplicazioneiniziale(vedere la Figura 5). Considerare questo fattore nel posizionare il fi ltro durante la procedura di applicazione. 22. Continuareatirareindietrol’impugnaturadelcorpoesternodelcateterefinoaquandolavalvola emostaticaentraincontattoconilbordodistaledelcanaledelfiloguida.Assicurarsichela valvolaemostaticasiacompletamentetirataindietroinmododaconsentirelapienaapplicazionedelfiltro.23. Serrarelavalvolaemostatica.ATTENZIONE: nontentarediriposizionareilfiltro.Nonspingerelaguainaesternaperfarlatornaresopraalfiltro.ATTENZIONE: evitarediruotarel’impugnaturadelcorpoesternodelcateteredurantel’arretramentodellostessoinquantociòpotrebbecausareun’applicazioneimprecisa.NOTA: ilfiltrocavaleCruxvieneapplicatoerilasciatocompletamentedalcateteredirilasciounavoltachelavalvolaemostaticaentraincontattoconl’estremitàdistaledelcanaledelfiloguida.Rimozione del sistema di rilascio dopo l’applicazione1. Assicurarsichelavalvolaemostaticasiastataserrata.2. Utilizzandolafluoroscopia,assicurarsichelapuntadimonitoraggiononsiaappoggiataalcorpoesternodelcatetereperimpedireilpossibilespostamentodelfiltro.3. Rimuovereilcateteredirilasciodalpazienteinmodochelapuntavengatirataconcautelaattraversoilfiltroapplicato.ATTENZIONE: assicurarsicheilcateteredirilasciononinterferiscaconilfiltroapplicatodurantel’operazionediritiro,inmododaevitarelospostamentodelfiltro.4. Dopol’applicazionedelfiltro,attenersialtrattamentostandardperlarimozionedeidispositiviestabilirel’emostasiperevitareilsanguinamentoin corrispondenzadelsitodiaccessovascolare.Recupero opzionale del fi ltro cavale CruxNOTA: ilrecuperodelfiltrocavaleCruxpuòessereeseguitotramitelavenafemoraleogiugulare.1. Accedereallavenafemoraleogiugulareutilizzandounatecnicapercutaneastandard.2. Posizionareunfiloguidada0,89mm(0,035”)nellavenaefarloavanzareversoilsitodidestinazione.3. Fareavanzareuncatetereangiograficolungoilfiloguidafinoalsitodidestinazione.Rimuovereilfiloguidadalcateterepigtail.4. EseguireunacavografiadellaVCIedelfiltroperindividuareiltrombo.
Figura 5Posizione di applicazioneiniziale giugulare
Figura 4Posizione di applicazione iniziale femorale
valvolaemostaticasiacompletamentetirataindietroinmododaconsentirelapienaapplicazionedelfiltro.Figura 4Posizione di Posizione di applicazione applicazione
nontentarediriposizionareilfiltro.Nonspingerelaguainaesternaperfarlatornaresopraalfiltro.nontentarediriposizionareilfiltro.Nonspingerelaguainaesternaperfarlatornaresopraalfiltro.
Lunghezza dall'ancora
alla coda caudale
Lunghezza �ltro
complessivacomplessiva
171819202122232425262728
83828078777573737270696765
56555453525150504948474644
Tabella 2: La stima della lunghezza del filtro posizionato viene derivata da un modello per VCI da banco.
Diametro VCI (mm)
Lunghezza ltro
complessiva (mm)
Lunghezza dall'ancora alla coda
caudale (mm)
501-0000.37_008 IFU, MULTI-LANG, CRUX VENA CAVA FILTER SYSTEM.indd 30 10/22/2014 12:45:25 PM
31
5. Reinserireilfiloguidanelcatetereangiografico.Rimuovereilcatetereangiografico,lasciandoilfiloguidainposizione.6. Utilizzandounsistemacoassialeadueguaine(ades.unaguainainternaconpuntada6Fx90cmeunaguainaesternaconpuntamorbidada10Fx80cm),fare avanzareilsistemacoassialedicirca3mmoltrel’estremitàdirecuperodelfiltrobersaglio(vedere la Figura 6). 7. Fareavanzareemanipolarel’ansafinoadagganciarel’estremitàdirecupero.Prestareattenzioneanonagganciareleancoreconl’ansa.8. Tirareetenderel’ansaecontemporaneamentefareavanzarelaguainada6Ffinoadagganciarel’estremitàdirecuperonellaguainainternadirecuperoda6F (vedere la Figura 7).9. Mantenereintensioneilfilodell’ansa,quindispostareildispositivoditorsionecontroilraccordodellaguainainternadirecuperoda6F.Inquestomodo l’estremitàdelfiltrovienebloccataall’internodellaguainadirecuperointernada6F.10. Mantenendolaguainada6Fel’ansabenferme,fareavanzarelaguainadirecuperoesternada10Flungoilfiltro (vedere la Figura 8) per riportarlo completamenteall’internodellaguainasottoguidafluoroscopica.AVVERTENZA: l’usodiunaforzaeccessivaduranteilrecuperodelfiltropuòcausaredanniaidispositividirecuperoe/olesioniallavenacava.
ATTENZIONE: evitareditirareilfiltronellaguainaesterna.11.Rimuovereildispositivoeleguainedirecuperodalpaziente.12.TRATTAMENTO POST RECUPERO -Dopoilrecuperodelfiltro,attenersialtrattamentostandardperlarimozionedelleguaine e per stabilire l’emostasi onde evitare il sanguinamento in corrispondenzadelsitodiaccessovascolare.CONSERVAZIONE E MANIPOLAZIONEIprodottidevonoessereconservati inunluogoasciutto,buioefresco,nellaconfezioneoriginale.CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTODiametroesternodelcorpodelcatetere 9FrLunghezzautile 67cmDimensionemassimadelfiloguida 0,035”
GARANZIA LIMITATAFattesalvelecondizionielelimitazionidiresponsabilitàquidichiarate,VOLCANOCorporation(“VOLCANO”)garantiscecheildispositivoCruxVCF(il“dispositivo”),cosìcomevienefornito,saràprivodidifettisignificatividifabbricazionerelativiamaterialiemanodoperaduranteilperiododigaranziastandarddiVOLCANO.IL SOLO ED ESCLUSIVO RIMEDIO DEL LICENZIATARIO IN CASO DI VIOLAZIONE DA PARTE DI VOLCANO DELLA GARANZIA DI CUI SOPRA SARÀ, A DISCREZIONE DI VOLCANO, LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE DI UN DISPOSITIVO EFFETTIVAMENTE DIFETTOSO. FATTA ECCEZIONE PER QUANTO RIGUARDA I DISPOSITIVI EFFETTIVAMENTE DIFETTOSI IN VIOLAZIONE DELLA GARANZIA DI CUI SOPRA, VOLCANO NON CONCEDE ALCUN DIRITTO DI RESTITUZIONE AL LICENZIATARIO E NON SARÀ ACCETTATO ALCUN RESO. FATTA ECCEZIONE PER LA GARANZIA DI CUI SOPRA, VOLCANO NON CONCEDE ALCUNA GARANZIA, ESPRESSA, IMPLICITA O DI LEGGE, PER QUALSIVOGLIA MOTIVAZIONE, INCLUSA QUALSIASI GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO O NON VIOLAZIONE. INOLTRE, VOLCANO NON GARANTISCE IN ALCUN MODO LA CORRETTEZZA, COMPLETEZZA, PRECISIONE O AFFIDABILITÀ DEL DISPOSITIVO O DELLA DOCUMENTAZIONE ACCLUSA. LA GARANZIA DI CUI SOPRA SI APPLICA ESCLUSIVAMENTE IN FAVORE DEL LICENZIATARIO CHE È L’UTENTE FINALE E IL LICENZIATARIO ORIGINALE DEL DISPOSITIVO E NON È TRASFERIBILE. LA RESTITUZIONE DI DISPOSITIVI DIFETTOSI DEVE ESSERE ESEGUITA SECONDO LE VIGENTI PROCEDURE DI AUTORIZZAZIONE AL RESO DI VOLCANO. VOLCANO NON ACCETTERÀ ALCUN RESO DI DISPOSITIVI STERILI SE L’IMBALLAGGIO ORIGINALE È STATO MANOMESSO O APERTO SENZA PREVIA AUTORIZZAZIONE DI VOLCANO.IllicenziatarioèconsapevolecheVOLCANOnonsaràresponsabileenonsiassumeràalcunaresponsabilitàperarticolioservizifornitidapersonenonautorizzatedaVOLCANO.VOLCANOnonsaràresponsabilediritardioguastiderivantidaeventichenonpossonoessereragionevolmentecontrollati.Inoltre(esenzalimitazioni),lapresentegaranzianonèvalidanellesituazionielencatediseguito:1.IldispositivovieneutilizzatodapersonalenonautorizzatoononcorrettamenteaddestratooppurevieneutilizzatoinunmododiversodaquellodescrittodaVOLCANOnelleIstruzioniperl’usoindotazioneconildispositivo.2.IldispositivovieneusatoinmodononconformeallespecifichediacquistooallespecificheinclusenelleIstruzioniperl’uso.3.Ildispositivovieneriutilizzato,rielaborato,riconfezionato,risterilizzatooutilizzatodopoladatadiscadenza.4.Ildispositivovieneriparato,alteratoomodificatodapersonalenonautorizzatodaVOLCANOosenzal’esplicitaautorizzazionescrittadiVOLCANO.5.Ildispositivovienesottopostoainsolitostressfisico,elettricooambientaleoppurevienedanneggiatodurantelaspedizioneallicenziatario.LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ:LA RESPONSABILITÀTOTALE AGGREGATA DIVOLCANO DERIVANTE DALLAVENDITA O DALL’USO DEL DISPOSITIVO SARÀ LIMITATA ALLA SOMMA DEL PREZZO DIACQUISTO PER IL DISPOSITIVO IN QUESTIONE. IN NESSUN CASOVOLCANO POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI,INDIRETTI,ESEMPLARI,PUNITIVIODANNISPECIALI,INCLUSIIDANNIPERPERDITADIFATTURATO,PROFITTIOOPPORTUNITÀCOMMERCIALI,ILCOSTODELLAFORNITURADIBENIOSERVIZISOSTITUTIVIOALTREPERDITEFINANZIARIE.TALILIMITAZIONISIAPPLICANOANCHEQUALORAVOLCANOSIASTATAINFORMATADELLAPOSSIBILITÀDITALIDANNI,NONOSTANTEQUALSIASIINADEMPIENZADELLOSCOPOESSENZIALEDIQUALSIASIRIMEDIOLIMITATOEINDIPENDENTEMENTEDALLATEORIADELLARESPONSABILITÀ.Perrichiestedirisarcimentoinvirtùdellapresentegaranzia,contattareVOLCANOperistruzionieperottenereilnumerodiautorizzazionealresodellamerce,nelcasoincuisirendessenecessariorestituireildispositivo.Aifinidellagaranzia,l’apparecchiaturanonsaràaccettataamenocheilresononsiastatoautorizzatodaVOLCANO.BREVETTOwww.volcanocorp.com/patents.phpIlpresenteprodottoèconcessoinlicenzaalclienteesclusivamenteperunutilizzomonouso.CruxèunmarchioregistratodiVolcanoCorporation.VolcanoeillogoVolcanosonomarchidiVolcanoCorporationesonoregistratinegliStatiUnitieinaltriPaesi.EVENTUALIDOMANDERELATIVEALPRESENTEPRODOTTODEVONOESSEREINDIRIZZATEA:
501-0000.37/008Datadirevisione:10/2014 www.volcanocorp.com
Prodotto da: OVolcano Corporation2870KilgoreRoadRanchoCordova,CA95670,USATelefono:(800)228-4728(916)638-8008Fax:(916)638-8112
Prodotto per:Volcano Corporation2870KilgoreRoadRanchoCordova,CA95670USAByVolcaricaS.R.L.CoyolFreeZoneandBusinessParkBuildingB37Coyol,Alajuela,CostaRicaTelefono:(800)228-4728(916)638-8008Fax:(916)638-8112
Rappresentante autorizzato per l’Europa:VolcanoEuropeBVBA/SPRLExcelsiorlaan41B-1930Zaventem,BelgioTelefono:+32.2.679.1076Fax:+32.2.679.1079
Figura 5Posizione di applicazioneiniziale giugulare
Figura 4Posizione di applicazione iniziale femorale
MR -Conditional0086
Figura 8Fare avanzare la guaina di recupero esterna lungo il �ltro
Figura 6Fare avanzare l'ansa 3 mm oltre l'estremità di recupero (recupero femorale)
Figura 7Fare avanzare la guaina da 6 F �no ad agganciare l'estremità di recupero
Data di scadenza
Non utilizzare confezioni aperte o danneggiate
Contenuto: Uno (1)
Monouso
Non risterilizzare
Solo su prescrizione
Conservare in luogo fresco, asciutto e al riparo dalla luce Sterilizzato con ossido di etileneNon fabbricato con lattice di gomma naturaleContiene ftalato: benzil butil ftalato (BBP)
Apirogeno
1
BBP
2STERILIZE
EC REP
501-0000.37_008 IFU, MULTI-LANG, CRUX VENA CAVA FILTER SYSTEM.indd 31 10/22/2014 12:45:26 PM