but only a few things are necessary, really only mass schedule … · 2019. 7. 7. · cious food,...

4
Assumption B.V.M. Parish / Parroquia de la Asunción 2434 S. California Ave., Chicago IL, 60608 773-247-6644 / fax 773-247-0665 Email: [email protected] Website: www.assumptionofbvm.org Fr. Jason Malave, Administrator Mayra Guzman de Muñoz, Parish Secretary Terri Janczy, Coordinator of Religious Education Edward Estrada, Secretary for Religious Education Victor Hernandez, Custodian Kolbe House Jail Ministry Ministerio a Los Encarcelados 773-247-0070 Website: www.kolbehouseministry.org MaryClare Birmingham, Director Deacon Pablo Perez, Associate Director Gloria Hernandez, Office Manager Emily Cortina, Outreach Program Coordinator Edward Estrada, Evening Receptionist hps://www.givecentral.org/ SIXTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 21, 2019 MASS SCHEDULE HORARIO DE MISAS SATURDAY / SABADO 5:00 pm - Bilingual / Bilingüe English / Spanish SUNDAY / DOMINGO 9:00 am - Español 11:00 am - English 1:00 pm - Español WEEKDAYS / ENTRE SEMANA 7:45 am - Español PARISH OFFICE HOURS / HORARIO DE LA OFICINA Monday - FridayLunes - Viernes 8:30 am - 7:00 pm Saturday/Sábado: 9:00 am - 2:00 pm "...but only a few things are necessary, really only one, for Mary has chosen the good part, which shall not be taken from her”. (LUKE 10:42) "... pero sólo se requieren unas pocas cosas, en realidad sólo una, porque María ha elegido la parte buena, que no le sera quitada .” (LUCAS 10:42)

Upload: others

Post on 08-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: but only a few things are necessary, really only MASS SCHEDULE … · 2019. 7. 7. · cious food, bingo, pony rides, games, and more! The picnic is only possible with everyone's contribution

Reverend Arturo J. Pérez-Rodriguez

Pastor/Párroco

Religious Education Coordinator/

Coordinador del Programa Religioso:

Alvaro Davila

Rectory/Rectoria:

2434 S. California Avenue

Chicago, Illinois 60608

(773) 247-6644

Fax: (773) 247-0665

Assumption B.V.M. Parish / Parroquia de la Asunción

2434 S. California Ave., Chicago IL, 60608

773-247-6644 / fax 773-247-0665

Email: [email protected]

Website: www.assumptionofbvm.org

Fr. Jason Malave, Administrator Mayra Guzman de Muñoz, Parish Secretary

Terri Janczy, Coordinator of Religious Education

Edward Estrada, Secretary for Religious Education

Victor Hernandez, Custodian

Kolbe House Jail Ministry Ministerio a Los Encarcelados

773-247-0070

Website: www.kolbehouseministry.org

MaryClare Birmingham, Director

Deacon Pablo Perez, Associate Director

Gloria Hernandez, Office Manager

Emily Cortina, Outreach Program Coordinator

Edward Estrada, Evening Receptionist https://www.givecentral.org/

SIXTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 21, 2019

MASS SCHEDULE

HORARIO DE MISAS

SATURDAY / SABADO 5:00 pm - Bilingual / Bilingüe

English / Spanish

SUNDAY / DOMINGO 9:00 am - Español 11:00 am - English 1:00 pm - Español

WEEKDAYS / ENTRE SEMANA

7:45 am - Español

PARISH OFFICE HOURS / HORARIO DE LA OFICINA

Monday - FridayLunes - Viernes 8:30 am - 7:00 pm

Saturday/Sábado: 9:00 am - 2:00 pm

"...but only a few things are necessary, really only

one, for Mary has chosen the good part, which

shall not be taken from her”. (LUKE 10:42)

"... pero sólo se requieren unas pocas cosas, en

realidad sólo una, porque María ha elegido la parte

buena, que no le sera quitada .” (LUCAS 10:42)

Page 2: but only a few things are necessary, really only MASS SCHEDULE … · 2019. 7. 7. · cious food, bingo, pony rides, games, and more! The picnic is only possible with everyone's contribution

Renew My Church: Invitation to First Parish

Conversation

Dear Family of Faith,

Please Join Our First Parish Conversation on Renew My Church

As a first step, we invite you to join parish leadership for our first

Renew My Church parish conversation on August 21, 2019 at 6pm

in the Parish Hall.

During this conversation we will:

Pray and discuss Renew My Church and the process we are beginning together,

Review important information and questions about our com-munity such as the strengths and challenges that exist in our grouping, and

Answer any questions you may have. All are welcome and encouraged to attend! Renew My Church is a faithful response to Christ’s call to renew His Church in the Archdiocese of Chicago; it is a jour-ney that is both spiritual (to re-encounter Jesus Christ as disciples and parish communities) and structural (to ensure our parishes have adequate resources for vitality). Through Renew My Church initiatives, the Archdiocese will re-commit our local Church to our gospel commission to make disciples, build vital communities of faith and inspire witness to bring the light and hope of Christ to a world in need. These mis-sion imperatives guide all that we do in and through the spiritual and structural efforts of renewal. One initiative of Renew My Church is focused on increasing the vitality of our local communities. Cardinal Cupich has asked our parish to come together with the other parishes in our grouping to start a process of reflection, discernment, and planning to consid-er how we can collaborate and combine resources so that we are better equipped to bring Jesus Christ to the world today. Our journey from now through December will entail collaborating with our neighbors to:

Assess the current situation in our community,

Understand the criteria and principles for our planning efforts,

Discuss possible scenarios for how our grouping’s parishes and schools could be structured in the future, and

Compile our feedback to share with Archdiocesan leadership and Cardinal Cupich

Let us hold each other and the other parish and school communi-

ties in our grouping in prayer as we enter this time of rededication

to our faith in Jesus Christ and planning for the future.

As always, for more information, visit RenewMyChurch.org, or ask

me.

In the service of Jesus, Fr. Jason

Renueva Mi Iglesia: Invitación a la Primera

Conversación Parroquial

Querida Familia de la Fe,

Por favor únase a nuestra primera Conversación Parroquial so-bre Renueva Mi Iglesia

Como primer paso, le invitamos a unirse al liderazgo de la parro-quia y ser parte de la primera conversación sobre Renueva Mi Iglesia el 21 de Agosto a las 6pm en Salon Parroquial.

Durante esta conversación haremos: Oración y discutiremos el proceso de Renueva Mi Iglesia que

estamos comenzando, Revisaremos información importante y analizaremos pre-

guntas sobre nuestra comunidad, como nuestras fortalezas y los desafíos que existen en nuestra agrupación, y

Responderemos a cualquier pregunta que pueda surgir.

¡Todos son bienvenidos y están cordialmente invitados a asistir!

Renueva Mi Iglesia es una respuesta fiel al llamado de Cris-to para renovar Su Iglesia en la Arquidiócesis de Chicago; es una jornada tanto espiritual (para reencontrarse con Jesucristo como discípulos y comunidades parroquiales) como estructural (para asegurar que nuestras parroquias tengan los recursos adecuados para la vitalidad).

A través de las iniciativas de Renueva Mi Iglesia, la Arqui-diócesis se volverá a comprometer con nuestra Iglesia local

a la comisión del evangelio para crear discípulos, construir co-munidades vitales de fe y ser testigos de inspiración para llevar la luz y la esperanza de Cristo a un mundo necesitado. Estos im-perativos de la misión serán nuestra guía para todo lo que haga-mos dentro y a través de los esfuerzos espirituales y estructura-les de renovación.

Una iniciativa de Renueva Mi Iglesia se centra en aumentar la vitalidad de nuestras comunidades locales. El Cardenal Cupich ha pedido a nuestra parroquia que se reúna con las otras parro-quias dentro de nuestra agrupación para iniciar un proceso de reflexión, discernimiento y planificación para considerar posibles formas de colaboración y así unir recursos para estar mejor pre-parados al llevar a Jesucristo al mundo de hoy.

Nuestra jornada desde ahora hasta diciembre consistirá en cola-borar con nuestros vecinos para:

Evaluar la situación actual en nuestra comunidad, Entender los criterios y principios para planificar nuestros

esfuerzos, Discutir las posibles opciones de cómo las parroquias y es-

cuelas de nuestra agrupación podrían estructurarse en el futuro, y

Resumir nuestros comentarios para compartirlos con el lide-razgo de la Arquidiócesis y el Cardenal Cupich

Mantengámonos unidos uno al otro y sigamos orando por las otras comunidades parroquiales y escolares de nuestra agrupa-ción mientras comenzamos este tiempo de re-dedicación a nues-tra fe en Jesucristo y a la planificación de nuestro futuro.

Como siempre, para obtener más información, visite nuestro sitio web RenewMyChurch.org, o pregúnteme a mi.

Al servicio de Cristo, Padre Jason

Page 3: but only a few things are necessary, really only MASS SCHEDULE … · 2019. 7. 7. · cious food, bingo, pony rides, games, and more! The picnic is only possible with everyone's contribution

God bless you! Yarumal Foreign Mission N.Y.

Dios les bendiga! Misioneros de Yarumal, Nueva York

Padre Carlos Eduardo Alfaro

Our annual picnic is coming up on Sunday, August 11 from 11 a.m. to 6 p.m. Arrive on time to join in a proces-sion around the neighbor-hood honoring our Blessed Mother. Then stay for Mass on the front steps and an afternoon of live music, deli-cious food, bingo, pony rides, games, and more!

The picnic is only possible with everyone's contribution. Thank you to all who have been involved in organizing so far! If you haven't com-mitted yet to an area of ser-vice for picnic day, or if you would like to make a dona-tion, you may sign up using the sign-up sheets located in the back of church after each mass beginning this week-end.

Picnic Fiesta Patronal 2019 Nuestro picnic anual será el Domingo 11 de agosto de 11 a.m. a 6 p.m. Llegue a tiempo para unirse en una procesión por el vecindario en honor a nuestra Santísima Madre. ¡Entonces quédese para la Misa en los escalones delanteros de la Iglesia y disfrute de una tarde de música en vivo, comida deliciosa, bingo, paseos en caballito, juegos y mucho más! El picnic sólo es posible con la contribución de todos. ¡Gracias a todos los que han participado en la organización hasta ahora! Si aún no se ha comprometido a un área de servicio para el día del picnic, o si desea hacer una donación, puede apuntarse utilizando las hojas de registro ubicadas en la parte posterior de la iglesia después de cada Misa.

Next planning meeting~Proxima reunion de planeacion

Tuesday ~Martes 7/23/19, 5:30pm (Club Room)

Golden Wedding Anniversary Mass—September 8

Couples cele-

brating their

50th wedding

anniversary

from across the Archdio-

cese of Chicago are invited

to gather together for the

Golden Wedding Anniver-

sary Mass that will be cele-

brated by Cardinal Cupich

on Sunday, September 8,

2019 at 2:45 p.m.

The Mass will be held at

St. John Brebeuf in Niles,

Illinois. Please have your

parishioners register

online at bit.ly/goldenweddingchicago

Misa de Aniversario Bodas de Oro

8 de Septiembre

Las parejas que esten celebrando su 50 aniversa-rio de bodas de toda la Ar-quidiócesis de Chicago están invitadas a reunirse para la Misa de Aniversario de Bodas de Oro que será celebrada por el Cardenal Cupich el domingo 8 de sep-tiembre de 2019 a las 2:45 p.m.

La Misa se llevará a cabo en St. John Brebeuf en Niles, Illinois. Por favor, haga que sus feligreses se registren en línea en bit.ly/goldenweddingchicago

Educacion Religiosa

2019-2020 Registration Dates/Fechas de Inscripcion

July 28; open to all new and returning parish

families, 10am-2:30pm

August 25; open to all new and returning

parish families, 10am-2:30pm

Also stop by for more information about serving as a volunteer in our program!

Julio 28; abierto a todas las familias nuevas y fmil-ias parroquiales que regresan al programa, 10am-2:30pm

Agosto 25; abierto a todas las familias nuevas y familias parroquiales que regresan al programa, 10am-2:30pm

También, venga para obtener más información sobre cómo ser voluntario en nuestro programa!

Questions / Preguntas? 773-247-6644

Patronal Feast Picnic 2019

Please join us on August 3rd at 5pm For “Mass in the Park”at La Villita Park (weather permitting)

Por favor acompañenos! 3 de Agosto a las 5pm para “Misa en el Parque” en el Parque la Villita

(si el clima lo permite)

Page 4: but only a few things are necessary, really only MASS SCHEDULE … · 2019. 7. 7. · cious food, bingo, pony rides, games, and more! The picnic is only possible with everyone's contribution

Saturday/Sábado, July 20 Weekday 7:45 A.M. Communion Service

5:00 P.M. †Maria de Rosario Gutierrez

Sunday/Domingo, July 21 Sixteenth Sunday in Ordinary Time 9:00 A.M. †Margarita, Aurelio, Luis, Elena, Francisco, &†Franco Piloni 11:00 A.M. For the People of the Parish 1:00 P.M. †Jesus Gutierrez, Aniversario de fallecida †Maria Guadalupe Perez

Monday/Lunes, July 22

Saint Mary Magdalene 7:45 A.M. Birthday Blessing— Maria Luisa Espinoza Alvarez Tuesday/Martes, July 23 Weekday 7:45 A.M. Communion Service Wednesday/Miércoles, July 24 Weekday 7:45 A.M. Birthday — †Dolores Hodek Thursday/Jueves, July 25 Saint James, Apostle 7:45 A.M. Communion Service

Friday/Viernes, July 26

Saints Joachim and Anne, Parents of the Blessed Virgin Mary

7:45 A.M. Health of Ismaela Zacarias

Saturday/Sábado, July 27 Weekday 7:45 A.M. Communion Service 5:00 P.M. †Maria Murillo

For Mass intentions, please stop by the parish office

Puede pedir intenciónes de Misa en la Rectoria

Intenciones de las Misas

Funeral / Memorial Masses: Please call the rectory to arrange for the celebration of the Mass for your loved one. We are honored to celebrate a separately scheduled Mass for the soul of your loved one at the time of their death, or shortly after. After that, please remember your loved one in one of our regularly scheduled Masses. A separately scheduled Mass is not available after the initial Funeral/ Memorial Mass.

Misas funerarias o conmemorativas: Por favor llame a la rectoría para organizar la celebración de la Misa para su ser querido. Nos sentimos honrados de celebrar una Misa programada por separado para el alma de su ser querido en el momento de su muerte, o poco después. Después de eso, recuerde a su ser querido en una de nuestras Misas programadas regularmente. Una Misa programada por separado no está disponible después del Funeral/Misa Conmemorativa inicial.

Intenciones de las Misas

Please keep the sick of the Parish in your

prayers

Luis Corral

oremos por los enfermos de

nuestra parroquia