bomba de velocidad y caudal variables - pentair...> servicio del motor p 38 >...

52
VSF INTELLIFLO ® BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA, SIGA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES P-INSB-VSF (REV. OCTUBRE DEL 2017) MANUAL DE FUNCIONAMIENTO 5PXF-VSF WFL-VSF AQUATIC SYSTEMS

Upload: others

Post on 15-Aug-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

VSF INTELLIFLO®

BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA, SIGA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESP-INSB-VSF (REV. OCTUBRE DEL 2017)

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

5PXF-VSF

WFL-VSF

AQUATIC SYSTEMS

Page 2: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

Nos gustaría agradecerle haber adquirido nuestra bomba VSF IntelliFlo®. Estamos convencidos de que esta bomba Pentair será un producto fiable, fácil de usar y económico para mantener su piscina en funcionamiento. La velocidad variable y la tecnología de flujo de esta bomba le permiten funcionar a velocidades o flujos bajos. Esto reduce drásticamente el consumo energético de su piscina.

FICHA TÉCNICAEn caso de que necesite información técnica, consulte la app del producto o nuestra web www.pentairpooleurope.eu. Al escanear a continuación el código QR, será dirigido inmediatamente a nuestro sitio web de Pentair.

INTRODUCCIÓN

ATENCIÓN AL CLIENTE

Si tiene dudas sobre los pedidos de repuestos y productos de piscina de Pentair Aquatic Systems, póngase en contacto con:

Atención al cliente, Pisa, Italia (8:30 a.m. a 4:30 p.m. CET)Número de teléfono: +39 050 71 61 66 o +39 050 71 61 69Correo electrónico: [email protected] o [email protected] web: www.pentairpooleurope.com

Tenga en cuenta que el manual completo está disponible en nuestra web.

¡OBTENGA EXPERIENCIA TÉCNICA CON LA FORMACIÓN PENTAIR!Conozca los últimos avances en sistemas de automatización, bombas, calentadores, iluminación, filtración, recreación acuática y generación de cloro. Nuestros instructores experimentados, materiales de curso detallados y ayudas de entrenamiento le darán las técnicas del mundo real y la comprensión para especificar, instalar, solucionar problemas y servicio de equipo de la piscina más avanzada de hoy... de forma rentable. Usted ciertamente adquirirá una gran cantidad de conocimientos técnicos.

Más información: [email protected]

JORNADA DE FORMACIÓN DE ACADEMY

!

© 2017 Pentair. Todos los derechos reservados.El fabricante, Pentair, tiene derecho a cambiar sus productos sin previo aviso en la medida en que sus propiedades no cambien sustancialmente. Este documento puede ser modificado sin previo aviso. Marcas comerciales y limitaciones de responsabilidad: IntelliFlo® y Pentair son marcas comerciales y/o marcas comerciales registradas de Pentair y/o de sus empresas afiliadas. A menos que se especifique por escrito, los nombres y marcas de otros que pueden aparecer en este documento no se utilizan para indicar una afiliación o respaldo entre los propietarios de estos nombres y marcas y Pentair. Esos nombres y marcas pueden ser marcas comerciales de esas partes o terceros.

ACADEMY

Page 3: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

CONTENIDO

PRESENTACIÓN> Advertencias e instrucciones de seguridad p 04

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA BOMBA> Introducción p 07> Control externo p 07> Características p 08> Conjunto de accionamiento y panel de control p 09> Características del motor p 09

PANEL DE CONTROL DEL OPERADOR> Uso del panel de control del operador p 10> Controles y LED del teclado p 10

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA> Puesta en marcha de la bomba p 12> Parada de la bomba p 12> Funcionamiento de la bomba a velocidades preestablecidas p 12> Modos de funcionamiento de la bomba p 13> Menús de la bomba IntelliFlo VSF p 14> Programas 1-8 (programar una hora para activar la bomba) p 23> Control externo p 27> Función de desconexión p 28> Función de limpieza rápida p 28> Cebado p 29

MANTENIMIENTO DEL USUARIO> Colador del prefiltro de la bomba p 37> Servicio del motor p 38> Acondicionamiento para el invierno p 39> Cebado de la bomba tras el servicio p 39

INSTALACIÓN Y DESMONTAJE> Instalación de la bomba p 40> Desmontaje de la bomba p 42> Sustitución de la junta de estanqueidad del eje p 43> Reensamblaje de la bomba/sustitución de la junta p 43> Instalación y desmontaje del conjunto de accionamiento p 44

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS> Alertas y avisos p 45> Problemas generales de la resolución de problemas p 47

> Modo térmico p 34> Conexión a un sistema IntelliPool p 36

3

Page 4: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1/3Esta guía menciona las pautas de instalación y de usuario para la VSF IntelliFlo®. Contacte con Pentair si tiene alguna duda sobre este producto.

A la atención del instalador: Este manual contiene información importante sobre la instalación, operación y uso seguro de este producto. Esta información debe entregarse al propietario u operario de este equipo después de su instalación o guardarse en un lugar cerca de la bomba.

A la atención del usuario: Este manual contiene información importante que le ayudará a utilizar y mantener este producto. Por favor, consérvelo para futuras consultas.

Las advertencias e instrucciones de seguridad para las bombas Pentair Aquatic System y otros productos relacionados están disponibles en: www.pentairpooleurope.com

AVISO — PARA EVITAR ATRAPAMIENTOS

La salida de succión conectada a una bomba de piscina o de spa puede generar un alto vacío si está bloqueada. De este modo, si solo se utiliza una salida de succión de menos de 46 cm x 58 cm, cualquier persona que bloquee la salida de succión con su cuerpo puede quedar atrapada contra la salida de succión. Esto puede ocasionar heridas abdominales o ahogamiento. Por lo tanto, si se utilizan pequeñas salidas de succión con esta bomba, para evitar el riesgo de atrapamiento y posible muerte, instale al menos dos salidas de succión en el vaso. Separe estas salidas de succión como se describe en el Código Residencial Internacional (IRC), el Código de Negocios Internacionales (IBC), las Directrices del Consejo de Seguridad de Productos del Consumidor (CPSC) para los peligros de atrapamiento: Hacer que las piscinas y los spas sean más seguros o el estándar ANSI/IAF-7 para evitar el atrapamiento por succión en piscinas, piscinas para niños, spas, jacuzzis y cuencas de captación. Si no se utilizan salidas de succión, deberán adoptarse medidas adicionales para evitar el atrapamiento, como se describe en las Pautas de la CPSC o ANSI/IAF-7.

Las cubiertas utilizadas en las salidas de succión deben ser aprobadas y recogidas como conformes a la edición actual del estándar ANSI/ASME A112.19.8, que cubre los accesorios de succión para el uso en piscinas, piscinas para niños, spas y jacuzzis. Estas cubiertas deben inspeccionarse regularmente y sustituirse si están agrietadas, rotas o superan la vida útil del diseño indicada por el fabricante. El caudal máximo posible de esta bomba debe ser menor o igual al caudal máximo aprobado indicado por el fabricante en la tapa de la salida de succión. EL USO DE CUBIERTAS NO APROBADAS O QUE PERMITE EL USO DE LA PISCINA O EL SPA CUANDO LAS CUBIERTAS ESTÁN RASGADAS O ROTAS PUEDE RESULTAR EN ATRAPAMIENTO DEL CABELLO QUE, A SU VEZ, PUEDE DERIVAR EN ACCIDENTE FATAL.

ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O ELECTROCUCIÓN

Esta bomba para piscinas debe ser instalada por un electricista titulado o autorizado, o por un técnico en piscinas cualificado según todos los códigos y normativas locales. Una instalación inadecuada crearía un riesgo eléctrico que podría causar la muerte o lesiones físicas graves a los usuarios de la piscina, instaladores, o a otros debido a descarga eléctrica, y también podría causar daños a la propiedad.

Desconecte siempre la electricidad de la bomba de piscina mediante el interruptor de circuito antes de acometer cualquier tarea de mantenimiento en la bomba. De no hacerlo podría causar la muerte o lesiones físicas graves al personal de mantenimiento, a los usuarios de la piscina o a otros, debido a descarga eléctrica.

4

!

!

!

!

Page 5: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2/3

Una temperatura del agua superior a 38 °C (100 °F) puede resultar peligrosa para su salud. Una inmersión prolongada en agua caliente puede causar hipertermia. La hipertermia se produce cuando la temperatura corporal alcanza un nivel de varios grados por encima de la temperatura normal del cuerpo de 37 °C (98,6 °F). Los síntomas de hipertermia incluyen: somnolencia, letargo, mareos, desmayos y un aumento de la temperatura interna del cuerpo.

Los efectos de la hipertermia incluyen: 1. Falta de conciencia de peligros inminentes.2. Incapacidad de percibir el calor. 3. Incapacidad de reconocer la necesidad de abandonar el spa. 4. Incapacidad física para salir del spa.5. Daños al feto en mujeres embarazadas.6. Inconsciencia con peligro de ahogamiento.

ADVERTENCIA: TEMPERATURA DEL AGUA

OTRAS ADVERTENCIAS

• El consumo de alcohol, drogas o medicación puede aumentar considerablemente el riesgo de hipertermia fatal en jacuzzis y spas.

• Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños utilicen este producto.• Las unidades destinadas a ser utilizadas en viviendas no unifamiliares deben instalarse

equipadas con un interruptor de emergencia claramente etiquetado. El interruptor debe ser fácilmente accesible para los ocupantes e instalarse a una distancia de al menos 1,52 m (5 pies), adyacente a la unidad y dentro de ella.

• Al configurar los caudales, el operador debe tener en cuenta los códigos locales que rigen la rotación y las proporciones de suministro de desinfectante.

• Antes de reparar el sistema, interrumpa la alimentación principal y retire el cable de comunicación de la bomba.

• Respete una distancia mínima de montaje de 1,5 m (5 pies) desde la pared interior de la piscina y spa.

• Esta bomba debe usarse en piscinas fijas y también puede utilizarse en jacuzzis y spas, si están marcados para ello. No usar en piscinas portátiles. Una piscina fija está construida en o sobre el suelo, o dentro de un edificio, de manera que no se puede desmontar inmediatamente para su almacenamiento. Una piscina portátil se construye de manera que se pueda desarmar fácilmente para su almacenamiento y volver a montarla recuperando su integridad original, y tiene una dimensión máxima de 5,49 m (18 pies) y una altura máxima de pared de 1,07 m (42 pulgadas).

• En cuanto a las bombas de jacuzzis y spa, no las instale dentro de un recinto exterior ni bajo el faldón de un jacuzzi o spa a menos que esté marcado para ello.

• La VSF de IntelliFlo® es capaz de generar presiones de sistema de hasta 30 metros. Los instaladores deben asegurarse de que todos los componentes del sistema estén clasificados para soportar al menos 30 metros. Una presurización excesiva del sistema puede provocar un fallo catastrófico de los componentes o daños a la propiedad.

5

!

!

Page 6: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3/3ADVERTENCIAS GENERALES

• Nunca abra el interior o la caja del motor. Existe un banco de condensadores con una carga de 230 V CA incluso cuando no hay energía en la unidad.

• La bomba VSF IntelliFlo® no es sumergible.• La bomba VSF IntelliFlo® tiene una capacidad de 35 m3/h o 30 metros de altura. Tenga

cuidado al instalar y programar la unidad para limitar el potencial de rendimiento de las bombas con equipos antiguos o cuestionables.

• Los requisitos que impone el código para la conexión eléctrica varían de un país a otro. Instale el equipo de acuerdo con todos los códigos y normativas locales aplicables.

• Presione siempre el botón de parada y desconecte el cable de comunicación antes de realizar tareas de mantenimiento.

• Se requiere una unión equipotencial suficiente (mínimo recomendado 4,5 mm²), de acuerdo con las normativas locales, en todos los componentes metálicos, incluida la bomba de la piscina. Esto es necesario para la seguridad eléctrica, así como para reducir el riesgo de corrosión.

INFORMACIÓN GENERAL DE INSTALACIÓN

• Las bombas dimensionadas, instaladas inadecuadamente o utilizadas en aplicaciones no previstas para las mismas, pueden causar graves daños personales o la muerte. Estos riesgos pueden incluir, sin limitación, descargas eléctricas, incendio, inundación, atrapamiento por succión o heridas graves o daños a la propiedad causados por un fallo estructural de la bomba o por otros componentes del sistema

• La bomba puede producir elevados niveles de succión en el interior del sistema de tuberías de succión. Estos altos niveles de aspiración pueden generar una situación de riesgo si una persona se acerca a las aberturas de aspiración. Una persona puede sufrir lesiones físicas graves debidas a este elevado nivel de vacío, o puede quedar atrapada y ahogarse. Es absolutamente crítico que las tuberías de aspiración sean instaladas siguiendo las normativas nacionales y locales más recientes para piscinas.

• En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso se solicitará al usuario que adopte las medidas correspondientes.

• No instalar en la red principal de IT (tierra aislada) - (aplicaciones marinas).• Instalar una válvula de retención después de la instalación de la bomba evitará que la

turbina se desenrolle, medida que se recomienda firmemente.NOTA: si los códigos de construcción locales lo requieren, la bomba debe estar suministrada por un transformador de aislamiento o a través de un dispositivo de corriente residual (RCD) que tenga una corriente de operación residual que no exceda los 30 mA.NOTA: utilice RCD/GFCI tipo A o B.• Estas instrucciones contienen información para diferentes modelos de bomba, por

lo que algunas instrucciones pueden no ser aplicables a un modelo específico. Todos los modelos están destinados a ser utilizados en aplicaciones para piscina. La bomba funcionará correctamente solo si está dimensionada adecuadamente para la aplicación específica e instalada adecuadamente.

6

!

Page 7: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA BOMBA (1/3)

La bomba de caudal y velocidad variable VSF IntelliFlo® puede programarse para funcionar a una velocidad o a un caudal constante a intervalos de tiempo establecido para ofrecer una eficiencia operativa y un ahorro de energía máximos para diversas piscinas encastradas.• La bomba puede funcionar de 450 rpm a 3450 rpm con cuatro velocidades preestablecidas

de 750, 1500, 2350 y 3110 rpm, o puede configurarse para controlar su propia velocidad y mantener un caudal constante.

• La bomba puede adaptarse a cualquier aplicación por debajo de los 38 m³/h. Simplemente programe la bomba para adaptarse a la aplicación y esta determinará automáticamente las condiciones operativas perfectas para ese caudal específico.

• Hasta 8 programas personalizables que se pueden configurar para flujo o velocidad constante en los modos Manual, Temporizador o Programación.

• Los mensajes de error y el LED de alarma del panel de control de la bomba advierten al usuario de funcionamientos incorrectos.

• Modo de cebado programable con detección automática de cebado para un arranque fácil y detección automática de pérdida de cebado.

El panel de control se puede montar en la bomba en cuatro direcciones diferentes para proporcionar al usuario el mejor acceso. El panel del control también puede montarse en una ubicación más cómoda, con la ayuda del kit de recolocación de teclado (a la venta por separado: N.º ref. R356905).

INTRODUCCIÓN

CONTROL EXTERNOLa bomba VSF IntelliFlo® puede comunicarse con un sistema de control IntelliPool o con el centro de comunicación IntelliComm® a través de un cable de comunicación RS-485 de dos hilos. El cable de comunicación está incluido con el sistema de control. IntelliComm® puede controlar de forma remota la velocidad variable de IntelliFlo® con cuatro velocidades preestablecidas. El sistema IntelliPool se puede configurar para controlar la velocidad en función de la temperatura, el tamaño y las funciones activas de la piscina.

7

Page 8: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA BOMBA (2/3)

• Se ajusta a varios tamaños de piscina• Previene la sobrecarga térmica.• Detecta y previene daños por condiciones de sobre y subtensión.• Protege de la congelación.• Se comunica con el sistema de control IntelliPool o con un centro de comunicación

IntelliComm• Panel de control del operador fácil de usar• Botones del panel de control del operador para el control de velocidad• Cámara del prefiltro y voluta incorporadas• El motor con bridas cuadradas TEFC es ultra eficiente en materia energética• Compatible con la mayoría de los sistemas de limpieza, filtros y spas con acción de chorro• El conjunto del motor incluye un motor síncrono de imán permanente• Construcción resistente y duradera diseñada para una larga vida útil• 12 velocidades programables

• Velocidad 1-4: manual, temporizado o programado• Velocidad 5-8: programa• Cuatro modos de velocidad IntelliComm

• Característica de cebado• Detección de carga• Habilitar o deshabilitar

• Protección de bloqueo• Contraseña de cuatro cifras• Habilitar o deshabilitar

• Pantalla LCD• Potencia y Velocidad/Flujo• Alertas de texto

• Protección anticongelante• Velocidad/flujo ajustable• Temperaturas ajustables• Activar y desactivar en modo autónomo

• Características adicionales• Reloj y temporizador• Límites máximo y mínimo de velocidad/flujo• Modo de limpieza rápida• Modo de espera• Teclado rotativo

CARACTERÍSTICAS

8

Page 9: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA BOMBA (3/3)CONJUNTO DE ACCIONAMIENTO Y PANEL DE CONTROLEl conjunto de accionamiento IntelliFlo® consiste en el panel de control del operador y la electrónica del sistema que impulsa el motor. El microprocesador de la unidad controla el motor variando la frecuencia de la corriente que recibe, junto con el cambio de tensión para controlar la velocidad de rotación.

CARACTERÍSTICAS DEL MOTOR• Motor síncrono de imán permanente (PMSM)• Alta eficiencia (3450 rpm al 92 % y 1000 rpm al 90 %)• Control de velocidad superior• Opera a temperaturas inferiores debido a su alta eficiencia• Misma tecnología que la desplegada en vehículos eléctricos híbridos• Diseñado para soportar ambientes al aire libre• Ventilador totalmente cerrado refrigerado• 10 polos• Ruido bajo

9

Conjunto de accionamiento VSF IntelliFlo®

Soporte del motor

Panel de control del operador, botones y LED

Puerto de alivio de tensión para la alimentación de CA entrante

Puerto de comunicación para la conexión al sistema de control IntelliPool o al centro de comunicación IntelliComm mediante un cable RS-485 bifilar.

Page 10: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

PANEL DE CONTROL DEL OPERADOR (1/2)USO DEL PANEL DE CONTROL DEL OPERADORUse el panel de control del operador para iniciar y detener la bomba de flujo y velocidad variables VSF IntelliFlo®, configurar y cambiar los programas y acceder a las funciones y configuraciones de la bomba.

CONTROLES Y LED DEL TECLADOBotón 1: Presione para seleccionar el Programa 1 (750 rpm). El LED iluminado indica que el Programa 1 está activo.Botón 2: Presione para seleccionar el Programa 2 (1500 rpm). El LED iluminado indica que el Programa 2 está activo.Botón 3: Presione para seleccionar el Programa 3 (2350 rpm). El LED iluminado indica que el Programa 3 está activo.Botón 4: Presione para seleccionar el Programa 4 (3110 rpm). El LED iluminado indica que el Programa 4 está activo.Back: Retrocede un paso en el menú; sale sin guardar la configuración actual. Save: Guarda la configuración del elemento del menú actual. Al establecer un parámetro, aparecerá el icono "¿Guardar?".Menu: Accede a los elementos del menú cuando y si la bomba está parada.Select: Presione para seleccionar la opción que se muestra actualmente en la pantalla.

Panel de control número 1-8

Nota: cierre siempre la cubierta del teclado cuando acabe de utilizarlo.Nota: el uso de destornilladores o bolígrafos para programar la bomba dañará la cubierta del teclado. Utilice solo los dedos para programar la bomba.

10

12:15p

750 RPMT 0.00 150 VATIOSVelocidad de funcionamiento 1

GuardarAtrás

Seleccionar Menú

1

5

2

6

8

4

3

7

1 2 3 4

Limpieza rápida

Tiempo de espera

12:15p

750 RPMT 0.00 150 VATIOSVelocidad defuncionamiento 1

GuardarAtrás

Seleccionar Menú

1 2 3 4

Limpieza rápida

Tiempo de espera

15

Línea 1

Línea 2

Línea 3

Línea 4

9

13

12

10

11

14

¿Guardar?

1

2

3

4

5

6

7

8

Icono de bloqueo de teclas

Page 11: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

PANEL DE CONTROL DEL OPERADOR (2/2)CONTROLES Y LED DEL TECLADO - CONTINUACIÓN

Botones de flecha: Desplácese a diferentes niveles del menú y aumente o reduzca las cifras (arriba + abajo) Mueva el cursor hacia izquierda o derecha una cifra al editar una configuración. (izquierda + derecha) Quick Clean: La bomba sube a mayores rpm (para vacío, limpieza, añadir productos químicos, etc.). El LED se ilumina cuando la función está activa.Time Out: Permite a la bomba conservar un estado de parada durante un periodo de tiempo establecido antes de regresar a funcionamiento normal. El LED se ilumina cuando la función está activa. Botón de inicio/parada: Para arrancar o detener la bomba. Cuando el LED está iluminado, la bomba está funcionando o en un modo para iniciarse automáticamente. Botón de restablecimiento: Restablecer alarma o alerta. Indicadores LED:

Activado: luz verde con la bomba encendida.Atención: encendido si hay activo un estado de advertencia.Alarma: LED iluminado en rojo si se ha producido una condición de alarma.

Pantalla LCD del panel de control: • Línea 1: el icono de la llave indica que está activo un modo de protección con clave

de acceso. Si la protección con clave de acceso no está activada, no aparece el icono de la llave. También muestra la hora actual. Aparecen cursores activos cuando está disponible la entrada mediante dichos elementos.

• Línea 2: Muestra la velocidad/flujo actual de la bomba (rpm o m³ / h).• Línea 3: Tiempo de cuenta atrás y vatios• Línea 4: estado de la bomba y función actuales. Aparecerá el icono "¿Guardar?" en

esta línea cuando pueda guardarse el ajuste de un parámetro.

Panel de control número 9-15

Cursores activos

Hora actual

Velocidad actualTiempo de cuenta atrásConsumo de energía aCtual

Icono “¿Guardar?”Característica de funcionamiento actual

15

11

9

10

11

12

13

14

12:15p

750 RPMT 0.00 150 VATIOSVelocidad de funcionamiento 1

GuardarAtrás

Seleccionar Menú

1

5

2

6

8

4

3

7

1 2 3 4

Limpieza rápida

Tiempo de espera

12:15p

750 RPMT 0.00 150 VATIOSVelocidad defuncionamiento 1

GuardarAtrás

Seleccionar Menú

1 2 3 4

Limpieza rápida

Tiempo de espera

15

Línea 1

Línea 2

Línea 3

Línea 4

9

13

12

10

11

14

¿Guardar?

Page 12: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (1/25)

PUESTA EN MARCHA DE LA BOMBAPara iniciar el funcionamiento de la bomba:1. Asegúrese de que la bomba esté encendida y que el LED verde esté iluminado.2. Seleccione uno de los botones de programa, luego presione el botón Iniciar/Detener

(LED iluminado) para encender la bomba. La bomba entrará en modo de cebado si dicha función está habilitada.

Esta sección describe cómo operar la bomba VSF IntelliFlo® mediante los botones del panel de control y las funciones del menú.

PARADA DE LA BOMBAPara detener la bomba:• Presione el botón Start/Stop para iniciar la unidad.Nota: La bomba puede reiniciarse automáticamente si el cable de comunicación está

conectado.• Al prestar servicio al equipo (filtros, bombas de calor, productores de cloro, etc.), desconecte

el cable de comunicación y apague el disyuntor para desconectar la alimentación de la bomba.

OPERANDO LA BOMBA A VELOCIDADES PREESTABLECIDASLa bomba VSF IntelliFlo® está programada con cuatro velocidades predeterminadas de 750, 1500, 2350 y 3110 rpm Los botones de programa 1-4 están diseñados para cada una de las velocidades preestablecidas, como se muestra a continuación.Para operar la bomba a una de las cuatro velocidades preestablecidas:1. Asegúrese de que la bomba esté encendida y que el LED verde esté iluminado.2. Presione el botón de Programa (1-4) correspondiente a la velocidad predefinida deseada,

y suelte rápidamente. El LED sobre el botón se iluminará como se muestra.3. Presione el botón Start/Stop. La bomba cambiará rápidamente a la velocidad

predeterminada seleccionada.

Ajuste de velocidad/flujo de la bomba:1. Con la bomba en funcionamiento, pulse las flechas arriba o abajo para establecer el

caudal o la velocidad deseada.2. Mantenga presionado un Botón de programa durante tres (3) segundos para guardar la

velocidad/flujo en el botón o presione Save para guardar la velocidad/flujo.

12

1 2 3 4

LED iluminado

Page 13: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (2/25)MODOS DE FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBALa bomba de caudal y velocidad variables VSF IntelliFlo® puede programarse de tres modos diferentes: • Los Programas 1-4 pueden programarse de los tres modos.• Los Programas 5-8 solo pueden programarse en modo programa, ya que no hay botones

en el panel de control para los Programas 5-8. El ajuste predeterminado para los Programas 5-8 es “Inhabilitado”.

ManualAsigna una velocidad o caudal a uno de los cuatro botones de Programa del panel de control. Este modo solo puede utilizarse para los Programas 1-4. Los Programas 1 y 2 son Manuales de forma predeterminada.Para operar en modo Manual, pulse uno de los cuatro botones de programa y, a continuación, el botón Start/Stop. La bomba ejecutará la velocidad o caudal asignado a dicho botón de programa.

TemporizadorLos Programas 1-4 están programados para funcionar a cierta velocidad o caudal y durante un periodo de tiempo una vez pulsado el botón de programa.Los Programas 3 y 4 son Temporizadores de forma predeterminada. Si desea un método diferente de funcionamiento, los Programas 3 y 4 pueden cambiarse a modo Manual en el menú de control.Para funcionar en modo Temporizador, pulse un botón de programa y, a continuación, pulse Start/Stop. La bomba comenzará a ejecutar dicho ajuste durante el periodo establecido y, a continuación, se parará.

CalendarioLos programas 1-8 se ejecutan y detienen durante un periodo específico de las 24 horas. Las velocidades y caudales programados en modo Programa anularán los caudales y velocidad seleccionados manualmente una vez comience el comando del siguiente programa.

Tipos de programasEsta bomba puede ejecutar programas guardados a velocidades o a caudales constantes. Esto confiere al usuario la capacidad de asignar con precisión la salida de la bomba para no desperdiciar energía y completar el trabajo con precisión.

13

Opciones del árbol de menús de programas

Caudal definidoManual

Calendario

Fijar velocidadFijar tipo

Fijar tipo

Fijar hora de inicioFijar hora de fin

Caudal definidoFijar velocidad

Establecer duración

Fijar tipoCaudal definido

Fijar velocidad

Programas 1-4

Temporizador

CalendarioInhabilitado Predeterminado: Inhabilitado

Fijar tipo

Fijar hora de inicioFijar hora de fin

Caudal definidoFijar velocidad

Programas 5-8

Page 14: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (3/25)

FechaAJUSTES

MENÚ

Hora

Formato horario

Meses (1-12)Días (1-31)Años (2010-2100 y más)Horas (modo 24hr: 0-23) (modo 12hr: 1-12 a.m. y p.m.)Minutos (0-60)a.m./p.m. - Predeterminado: a.m./p.m.

Fijar velocidad mín. (450-1700 rpm) - Predeterminado: 450 rpmFijar velocidad máx. (1900-3450 rpm) - Predeterminado: 3450 rpm

24 horas

Fijar caudal mín. (5,5 -19 m³/h) - Predeterminado: 5,5 m³/hFijar caudal máx. (22 - 38 m³/h) - Predeterminado: 38 m³/hVelocidad límite de caudal (inhabilitado/habilitado) - Predeterminado: InhabilitadoMáx. presión (1-50 PSI) - Predeterminado: 30 PSIVelocidad límite de presión (inhabilitado/habilitado) - Predeterminado: Inhabilitado

Fecha y hora

Mín./Máx.

Ubicación de la bomba (1-16) - Predeterminado: 1Nivel de contraste (1-5) - Predeterminado: 3Idioma

Manual

Calendario

Temporizador

Establecer velocidad o caudal (450-3450 rpm o 5,5 - 38 m³/h) - Programa predeterminado 1-2: Manual

Calendario Inhabilitado

PROGRAMAS 1-8

English - Default: EnglishPortuguêsDeutschItalianoNederlands

FrançaisEspañol

Unidad detemperatura Fahrenheit - Predeterminado: °FCentígrados ºC

Versión de firmware

Contraseña Inhabilitado - Predeterminado: InhabilitadoHabilitado Desconexión por contraseña (de 1 min. a 6 hr.) - Predeterminado: 1 hora

Establecer contraseña (0000 - 9999) - Predeterminado: 1234Rápido - Predeterminado: RápidoMedioLentoRápido - Predeterminado: RápidoMedioLento

Tipo (velocidad/caudal)

Tipo (velocidad/caudal)

Hora de inicioFijar hora de fin

Predeterminado: Inhabilitado

Duración

Tipo (velocidad/caudal)

Hora de inicioFijar hora de fin

Tipo (velocidad/caudal)

Dispositivo

Programas 1-4

Programas 5-8

Registro dealarma (1-10)

Unidad de caudal LPM

Unidad de presión PSI - Predeterminado: PSIBAR

Aumento Incremento

Reducción

EL ÁRBOL DEL MENÚ CONTINÚA EN LA

SIGUIENTE PÁGINA

Establecer velocidad o caudal (450-3450 rpm o 5,5 - 38 m³/h)

Establecer velocidad o caudal (450-3450 rpm o 5,5 - 38 m³/h) - Programa predeterminado 3-4: Temporizador

Establecer velocidad o caudal (450-3450 rpm o 5,5 - 38 m³/h)

m³/h

Presione el botón MENÚ para acceder a los menús

MENÚS DE LA BOMBA VSF INTELLIFLO®

14

Page 15: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (4/25)

Desactivado/Activado - Predeterminado: Habilitado

40 °F - 50 °F (de 4,4 °C a 10 °C) Predeterminado: 40 °F (4,4 °C)

Velocidad - Predeterminado: Velocidad

CONTROL EXTERNO

MODO TÉRMICO

Retardo de parada (0 min. a 10 min.) Predeterminado: 0 minutos

Desactivado/Activado

Fijar tipo

Temperatura de la bomba

Programa 1

Programa 2

Programa 3

Programa 4

Duración de limpieza rápida (de 1 min a 10 hr) Predeterminado: 10 minutos

Duración de desconexión (de 1 min a 10 hr) Predeterminado: 3 horasCARACTERÍSTICAS

Limpieza rápida

Tiempo de espera

(1 min a 30 min) Predeterminado: 11 minutos

(1 - 10) Predeterminado: 5

(1 seg a 10 min) Predeterminado: 20 segundos

CEBADO

Duración de cebado máx.

Rango de cebado

Retardo de cebado

Velocidad de cebado Establecer velocidad (2400-3450 rpm) - Predeterminado: 3450 rpm

Tipo (velocidad/caudal) - Predeterminado: Velocidad

Tipo (velocidad/caudal)

Pérdida en lademora principal Activado/Desactivado - Predeterminado: Habilitado

Caudal

Desactivado/Activado - Predeterminado: HabilitadoDesactivado/Activado

Establecer velocidad/flujo Establecer velocidad (450-3450 rpm) - Predeterminado: 1000 rpmEstablecer caudal máx. (5,5 - 38 m³/h) - Predeterminado: 11 m³/h

ÁRBOL DEL MENÚ CONTINUADO EN LA PÁGINA ANTERIOR

Bomba desactivada

Retardo de parada (0 min. a 10 min.) Predeterminado: 0 minutos

Tipo (velocidad/caudal) - Predeterminado: VelocidadHabilitado- Predeterminado

Bomba desactivada

Retardo de parada (0 min. a 10 min.) Predeterminado: 0 minutos

Tipo (velocidad/caudal) - Predeterminado: VelocidadHabilitado- Predeterminado

Bomba desactivada

Retardo de parada (0 min. a 10 min.) Predeterminado: 0 minutos

Tipo (velocidad/caudal) - Predeterminado: VelocidadHabilitado- Predeterminado

Bomba desactivada

Establecer velocidad o caudal - Predeterminado: 750 rpm

Establecer velocidad o caudal - Predeterminado: 1500 rpm

Establecer velocidad o caudal - Predeterminado: 2350 rpm

Establecer velocidad o caudal - Predeterminado: 3110 rpm

Establecer velocidad o caudal (450-3450 rpm o 5,5 -38 m³/h)

Habilitado- Predeterminado

15

Page 16: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (5/25)

MENÚS DE LA BOMBA VSF INTELLIFLO®

A continuación se recogen las descripciones del menú de la bomba VSF de IntelliFlo®:

CONFIGURAR FECHA Y HORALa hora controla todas los tiempos programados, funciones y ciclos programados y conserva la hora correcta hasta 96 horas después de apagar la alimentación. Restablezca si se produce una falta de alimentación de más de 96 horas.1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el menú.3. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.4. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Fecha y hora” y pulse Select.5. Pulse Select de nuevo y use las flechas arriba o abajo para ajustar la fecha6. Pulse Guardar para almacenar la entrada del usuario y regresar a «Fecha y hora».7. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Hora” y pulse Select.8. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse y ajustar la hora.Nota: para establecer un formato horario a.m./p.m. o 24 horas, consulte la siguiente sección

Ajuste del reloj en formato a.m./p.m. o 24 horas".9. Presione Save para conservar los cambios. Para cancelar cualquier cambio, pulse el

botón Back para salir sin guardar.10. Pulse Back para salir.

AJUSTE DEL RELOJ EN FORMATO A.M./P.M. O 24 HORASPara cambiar el formato horario del reloj de 12 horas (a.m./p.m.) a 24 horas:1. Pulse el menú.2. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.3. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Fecha y hora” y pulse Select.4. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “a.m./p.m.” y pulse Select.5. Utilice las flechas arriba o abajo para escoger entre 24 h y a.m./p.m.6. Presione Save para conservar los cambios. Para cancelar cualquier cambio, pulse el

botón Back para salir sin guardar.7. Pulse Back para salir.

ESTABLECER LA VELOCIDAD MÍNIMA (RPM)La velocidad mínima de la bomba se puede configurar desde 450 rpm hasta 1700 rpm. El ajuste predeterminado es 450 rpm.1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el menú.3. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.4. Utilice las fechas arriba o abajo para establecer "Mín./Máx.".5. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer velocidad mínima”.6. Pulse Select para modificar el ajuste. El cursor aparecerá en la primera columna de

números7. Pulse las flechas arriba o abajo para cambiar el ajuste de velocidad mínima entre 450 y

1700 rpm16

Page 17: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (6/25)

8. Presione Save para conservar los cambios. Para cancelar, pulse Back para salir del modo edición sin guardar.

9. Pulse Back para salir.

CONFIGURACIÓN DE VELOCIDAD MÁXIMA (RPM)La velocidad máxima de la bomba se puede configurar desde 1900 hasta 3450 rpm (el valor predeterminado es 3450). Emplee este ajuste para establecer la velocidad de funcionamiento máximo de la bomba de caudal y velocidad variable VSF IntelliFlo®.1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el menú.3. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.4. Utilice las fechas arriba o abajo para establecer "Mín./Máx.".5. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer velocidad máxima”.6. Pulse Select para cambiar. El cursor aparecerá en la primera columna de números7. Pulse las flechas arriba o abajo para cambiar el ajuste de velocidad máximo entre 1900 y

3400 rpm8. Presione Save para conservar los cambios. Pulse Back para salir. Para cancelar, pulse

Back para salir sin guardar.Nota: la velocidad máxima limitará la velocidad de cebado, excepto en un caso. Si la velocidad máxima se establece por debajo de la velocidad de cebado más baja disponible (2400 rpm), la bomba superará la velocidad máxima con la función de cebado en funcionamiento. Esto evita problemas de cebado en la bomba si la Velocidad máxima está establecida en baja. Si esto supone un problema, el cebado puede inhabilitarse en el menú Cebado (consulte la sección "Cebado" más adelante en este manual).

CONFIGURACIÓN DE CAUDAL MÍNIMO (m³/h)El caudal mínimo programado puede establecerse entre 5,5 m³/h y 19 m³/h.1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el menú.3. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.4. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Mín./Máx.” y pulse Select.5. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer caudal mínimo”.6. Pulse Select para modificar el ajuste. El cursor aparecerá en la primera columna de

números7. Pulse las fechas arriba o abajo para editar el ajuste de caudal mínimo entre 5,5 m³/h y

19 m³/h.8. Presione Save para conservar los cambios. Para cancelar, pulse Back para salir del modo

edición sin guardar.9. Pulse Back para salir.

17

Page 18: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (7/25)

CONFIGURACIÓN DE CAUDAL MÁXIMO (m³/h)El caudal máximo programado puede establecerse entre 22 m³/h y 38 m³/h.Nota: los ajustes de velocidad máximo y mínimo y las alarmas asociadas, permanecen activas en modo Caudal.1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el menú.3. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.4. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Mín./Máx.” y pulse Select.5. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer caudal máximo”.6. Pulse Select para modificar el ajuste. El cursor aparecerá en la primera columna de

números7. Pulse las fechas arriba o abajo para editar el ajuste de caudal máximo entre 22 m³/h y

38 m³/h.8. Presione Save para conservar los cambios. Para cancelar, pulse Back para salir del modo

edición sin guardar.9. Pulse Back para salir.

CONFIGURACIÓN DEL LÍMITE DE CAUDAL PARA PROGRAMA DE VELOCIDADEl límite de caudal en tipo de programa de velocidad constante está inhabilitado de forma predeterminada. Este ajuste permite al usuario garantizar que el controlador no supera la salida de caudal establecida al funcionar en un modo de velocidad constante. El sistema puede cambiar durante un accionamiento a velocidad constante que incrementase el caudal. Esta función está habilitada cuando la bomba se limite automáticamente a sí misma para mantenerse por debajo del caudal máximo establecido previamente.1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el menú.3. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.4. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Mín./Máx.” y pulse Select.5. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Límite de caudal (velocidad)”.6. Pulse Select para mover el cursor sobre «Inhabilitado».7. Pulse las flechas arriba o abajo para cambiar el parámetro a "Habilitado". 8. Presione Save para conservar los cambios. Para cancelar, pulse Back para salir del modo

edición sin guardar.9. Pulse Back para salir.

18

Page 19: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (8/25)

CONFIGURACIÓN DE PRESIÓN MÁXIMA DEL SISTEMALa presión máxima puede establecerse utilizando el controlador, de forma que la bomba no supere un nivel de presión del sistema establecido cuando se solicite la ejecución de un trabajo de potencia más alta o si el sistema cambia durante el funcionamiento normal. Esto ofrece al usuario un modo mejor de limitación de la salida de la bomba que el de Velocidad máxima. Si el sistema es menos restrictivo, la bomba seguirá siendo capaz de ofrecer mayores caudales que los disponibles si el usuario hubiera empleado un límite de velocidad, pero la presión continuará estando limitada donde lo requiera el usuario.

La presión es la altura de elevación total del sistema, por lo que es un producto de la presión de succión y la presión de descarga. El valor calculado es equivalente a la carga dinámica total (TDH). Este valor puede no corresponderse con la lectura de presión del filtro, porque se trata de la TDH a través de la bomba y no de la presión local del filtro.

Cuando la bomba funciona en un Programa de caudal, siempre intentará alcanzar el caudal establecido con independencia de la configuración del sistema. Si la presión del sistema cambia durante el funcionamiento (como por una carga de contaminación del filtro o se modifica manualmente la posición de la válvula), el controlador ajusta las rpm del motor para mantener un caudal consistente.

En algunos casos, la velocidad del motor recientemente solicitada aumentará la presión de descarga para mantener el caudal solicitado. Durante la conservación del caudal, el controlador se mantendrá dentro de los límites de velocidad y presión establecidos en el menú Mín./Máx. Si la bomba cumple uno de los límites, continuará funcionando en el límite y se iluminará la luz de advertencia. La advertencia de límite aparecerá en la parte inferior de la pantalla del teclado del controlador indicando que el caudal solicitado no se está alcanzando y el límite en el que está funcionando el controlador.

Con la bomba funcionando en un programa de Velocidad, el controlador no supervisa los límites de presión ni caudal de forma predeterminada. Estas funciones deben habilitarse en el menú Mín./Máx.

Para configurar la presión máxima del sistema:1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el menú.3. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.4. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Mín./Máx.” y pulse Select.5. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer presión máxima”.6. Pulse Select para modificar el ajuste. El cursor aparecerá en la primera columna de

números7. Pulse las fechas arriba o abajo para editar el ajuste de caudal máximo entre 1 y 14 m³/h.8. Presione Save para conservar los cambios. Para cancelar, pulse Back para salir del modo

edición sin guardar.9. Pulse Back para salir.

19

Page 20: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (9/25)

CONFIGURACIÓN DEL LÍMITE DE PRESIÓN PARA EL PROGRAMA DE VELOCIDADCon el límite de presión activo y la bomba funcionando en un tipo de programa de caudal, el límite de presión está inhabilitado de forma predeterminada al hacer funcionar la bomba en un modo de velocidad constante. Habilitar esta función asegurará que el controlador supervise también la presión del sistema al funcionar en modo de velocidad constante.1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el menú.3. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.4. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Mín./Máx.” y pulse Select.5. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Límite de presión (velocidad)”.6. Pulse Select para mover el cursor sobre «Inhabilitado».7. Pulse las flechas arriba o abajo para cambiar el parámetro a "Habilitado".8. Presione Save para conservar los cambios. Para cancelar, pulse Back para salir del modo

edición sin guardar.9. Pulse Back para salir.

DIRECCIÓN DE LA BOMBALa dirección de la bomba predeterminada es n.º 1 y solo debe cambiarse cuando haya más de una bomba en un sistema de automatización. Cambie la dirección para permitir que el sistema de automatización envía un comando a la bomba correcta.Utilice este ajuste si su bomba está conectada a través del puerto RS-485 COM a un sistema de control IntelliPool®, o centro de comunicaciones IntelliComm®. En caso de sistemas IntelliPool® o IntelliComm®, la bomba solo se comunica con la dirección n.º 1. La dirección de la bomba puede establecerse entre 1 y -16. El sistema IntelliPool® puede comunicarse con solo cuatro bombas (1-4).Nota: las bombas IntelliFlo VSF no pueden estar conectadas en serie con otras bombas.1. Asegúrese que el LED verde está encendido y la bomba está parada.2. Pulse el menú.3. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.4. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Dispositivo” y pulse Select.5. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Dirección de la bomba” y pulse

Select.6. Pulse las flechas arriba o abajo para modificar los números de dirección entre 1-16.7. Presione Save para conservar los cambios. Para cancelar cualquier cambio, pulse

el botón Back para salir sin guardar.8. Pulse Back para salir.

20

Page 21: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (10/25)

CONFIGURAR EL CONTRASTE DE LA PANTALLAEl ajuste predeterminado para la pantalla LCD es 3. Los niveles de contraste de la pantalla pueden ajustarse entre 1 y 5 unidades para condiciones de iluminación baja o alta.

Nota: los cambios en el ajuste de contraste no se actualizan instantáneamente. Los cambios en este ajuste deben guardarse antes de que cambie el nivel de contraste.

1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el menú.3. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.4. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Dispositivo” y pulse Select.5. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Nivel de contraste”.6. Presione Select. En la pantalla se mostrará el número de ajuste de contraste actual.

Utilice las flechas arriba o abajo para cambiar el número.7. Presione Save para conservar los cambios. Para cancelar cualquier cambio, pulse el botón

Back para salir sin guardar.8. Pulse el botón Back para salir.

CONFIGURAR EL IDIOMA DEL PANEL DE CONTROLPara acceder al menú de idioma:

1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse Menu y Select para seleccionar “Ajustes”.3. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Dispositivo” y pulse Select.4. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Select idioma" y pulse Select.5. Utilice las flechas arriba o abajo para escoger el idioma deseado.6. Pulse Save para seleccionar el idioma del panel de control. Para cancelar cualquier

cambio, pulse el botón Back para salir sin guardar.7. Pulse Back para salir.

CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD DE TEMPERATURALa bomba puede establecerse en Centígrados (°C) o en Fahrenheit (°F= predeterminado):

1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el menú.3. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.4. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse al elemento del menú "Dispositivo".

Presione Select.5. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Unidades de temperatura"

y pulse Select.6. Utilice las flechas arriba o abajo para escoger Centígrados (°C) o Fahrenheit (°F).7. Presione Save para conservar los cambios. Para cancelar cualquier cambio, pulse el botón

Back para salir sin guardar.8. Pulse Back para salir.

21

Page 22: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (11/25)

PROTECCIÓN POR CONTRASEÑAEl ajuste predeterminado para la protección con contraseña está inhabilitado. Con esta función habilitada, la pantalla de la bomba solicitará la contraseña antes de permitir el acceso a los botones y al panel de control. La contraseña introducida es cualquier combinación de cuatro (4) cifras.

• La bomba siempre puede detenerse pulsando Start/Stop, incluso con la protección por contraseña habilitada.

• Si la bomba está parada, no puede volver a ponerse en funcionamiento pulsando Start/Stop mientras funciona en modo manual.

• Pulsando Start/Stop con la bomba apagada, devolverá el sistema al "modo de ciclos de funcionamiento" y ejecutará el siguiente periodo de funcionamiento programado. Si la hora actual se encuentra dentro de la hora de funcionamiento predeterminada, la bomba funcionará a la velocidad programada.

• Todas las funciones que incluyen programación están desactivadas en el "modo de protección por contraseña".

• La pantalla le solicitará “Introduzca la contraseña” al pulsar cualquier botón distinto a Start/Stop• El icono de la llave se muestra en la esquina superior izquierda de la pantalla con la protección

por contraseña activada.

12:15p

750 RPMT 0.00 150 VATIOSVelocidad de funcionamiento 1

GuardarAtrás

Seleccionar Menú

1

5

2

6

8

4

3

7

1 2 3 4

Limpieza rápida

Tiempo de espera

12:15p

750 RPMT 0.00 150 VATIOSVelocidad defuncionamiento 1

GuardarAtrás

Seleccionar Menú

1 2 3 4

Limpieza rápida

Tiempo de espera

15

Línea 1

Línea 2

Línea 3

Línea 4

9

13

12

10

11

14

¿Guardar?

Protección por contraseña activada

ESTABLECER CONTRASEÑA1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el menú. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.3. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Dispositivo” y pulse Select.4. Pulse las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta "Contraseña". El ajuste predeterminado

es "Desactivado". Presione Select.5. Pulse la flecha arriba o abajo para modificar el ajuste a “Habilitado”. Presione Save para

conservar los cambios.6. Pulse la flecha abajo. Aparecerá en pantalla "Tiempo desconexión contraseña". El ajuste de

fábrica está configurado en 1 minuto. Esto significa que la bomba VSF IntelliFlo® entrará en modo de protección por contraseña 1 minuto después de pulsar la última tecla del panel de control.

7. Pulse Select para modificar el intervalo de tiempo de 1 minuto a 6 horas y pulse Save para memorizar.8. Pulse la flecha abajo y, a continuación, Select en “Introducir contraseña” para modificar el ajuste.9. Pulse las flechas izquierda o derecha para mover el cursor y, a continuación, las flechas arriba

o abajo para modificar el número de la contraseña al ajuste deseado.10. Presione Save para conservar los cambios. Para cancelar cualquier cambio, pulse el botón Back

para salir sin guardar.

Introducción de la contraseña:1. Pulse cualquier botón (excepto los botones de programa) para que aparezca en pantalla la

solicitud de contraseña.

22

Page 23: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (12/25)

2. Para introducir la clave de acceso, utilice las flechas izquierda o derecha para mover el cursor y las flechas arriba o abajo para desplazarse por las cifras. A continuación, presione Save para confirmar.

CONFIGURACIÓN DEL RITMO DE AUMENTOLa ritmo al que el controlador cambia la velocidad del motor puede reducirse para contar con un funcionamiento más uniforme. Este ajuste incrementa o disminuye la rapidez con la que la bomba puede aumentar o reducir entre dos velocidades. Los ritmos de aumento y reducción pueden establecerse y ajustarse individualmente.

Si el botón Start/Stop se llega a pulsar, el motor se detendrá de inmediato y no seguirá con el ritmo de aumento programado. El ajuste predeterminado es "Rápido", que es el ritmo de aumento tradicional de IntelliFlo. Medio tardará el doble en cambiar las velocidades y Lento, tardará el triple.

Para configurar el ritmo de aumento:

1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el menú.3. Pulse Select para seleccionar “Ajustes”.4. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Dispositivo” y pulse Select.5. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Dispositivo” y pulse Select.6. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse a "Aumentar". Pulse Select y use las

flechas arriba o abajo para escoger entre "Rápido", "Medio" o "Lento". Presione Save.7. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse a "Reducir". Pulse Select y use las

flechas arriba o abajo para escoger entre "Rápido", "Medio" o "Lento". Presione Save.

PROGRAMAS 1-8 (PROGRAMAR UNA HORA PARA ACTIVAR LA BOMBA)MODOS DE FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBALa bomba VSF de IntelliFlo® VSF se puede programar en tres modos diferentes: manual, programa y temporizador. Los Programas 1-4 pueden programarse de los tres modos. Los Programas 5-8 solo pueden programarse en modo programa, ya que no hay botones en el panel de control para los Programas 5-8. El ajuste predeterminado para los Programas 5-8 es inhabilitado.

Caudal definidoManual

Calendario

Fijar velocidadFijar tipo

Fijar tipo

Fijar hora de inicioFijar hora de fin

Caudal definidoFijar velocidad

Establecer duración

Fijar tipoCaudal definido

Fijar velocidad

Programas 1-4

Temporizador

CalendarioInhabilitado Predeterminado: Inhabilitado

Fijar tipo

Fijar hora de inicioFijar hora de fin

Caudal definidoFijar velocidad

Programas 5-8

Opciones del árbol de menús de velocidad

23

Page 24: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (13/25)

ManualAsigna una velocidad a uno de los cuatro (4) botones de Programa del panel de control. Este modo solo puede utilizarse para los Programas 1-4. Los Programas 1 y 2 son manuales de forma predeterminada.Para operar en modo manual, pulse uno de los cuatro botones de programa y, a continuación, el botón de Start/Stop. La bomba ejecutará la velocidad o caudal asignado a dicho botón de programa.

TemporizadorLos Programas 1-4 están programados para funcionar a cierta velocidad o caudal y durante un periodo de tiempo una vez pulsado el botón de programa.Los Programas 3 y 4 son Temporizadores de forma predeterminada. Si desea un método diferente de funcionamiento, los Programas 3 y 4 pueden cambiarse a modo Manual en el menú de control.Para funcionar en modo Temporizador, pulse un botón de programa y, a continuación, pulse Start/Stop. La bomba comenzará a ejecutar dicho ajuste durante el periodo establecido y, a continuación, se parará.

CalendarioLos programas 1-8 se ejecutan y detienen durante un periodo específico de las 24 horas. Las velocidades y caudales programados en modo Programa anularán los caudales y velocidad seleccionados manualmente una vez comience el comando del siguiente programa.

CONFIGURAR VELOCIDADES EN MODO MANUAL (SOLO PROGRAMAS 1-4)1. Pulse el menú.2. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Programa 1-8" y pulse Select.3. Utilice las flechas arriba o abajo para buscar el programa (1-4) que desee editar y,

a continuación, pulse Select.4. Se mostrará el "modo de funcionamiento". Pulse Select y utilice las flechas arriba o abajo

para desplazarse hasta “Manual”. Presione Save.5. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer tipo”. Pulse Select y

use las flechas arriba o abajo para escoger entre "Velocidad" o "Caudal". Presione Save.6. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer velocidad/flujo”.

Pulse Select y use las flechas arriba o abajo para ajustar los parámetros de velocidad o caudal.

7. Pulse Save para memorizar el nuevo ajuste de velocidad o caudal.

24

Page 25: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (14/25)

CONFIGURACIÓN DE VELOCIDADES EN MODO TEMPORIZADOR (SOLO PROGRAMAS 1-4)1. Pulse el menú.2. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Programa 1-8" y pulse Select.3. Utilice las flechas arriba o abajo para buscar el programa (1-4) que desee editar y, a

continuación, pulse Select.4. Aparecerá el “Modo de funcionamiento”. Pulse Select y utilice las flechas arriba o abajo

para desplazarse hasta “Temporizador”. Presione Save.5. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer tipo”. Pulse Select y

use las flechas arriba o abajo para escoger entre "Velocidad" o "Caudal". Presione Save.6. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer velocidad/flujo”.

Pulse Select y use las flechas arriba o abajo para ajustar los parámetros de velocidad o caudal. Presione Save.

7. Pulse ahora la flecha abajo (aparecerá la “Duración del temporizador”) y pulse Select para cambiar. Use las flechas arriba o abajo para ajustar la hora.

8. Pulse Save para memorizar el nuevo ajuste de hora.

12:15p

Manual

12:15p

TemporizadorHoraFijar velocidad

Pantalla de menú de modo manual Pantalla del menú temporizador

25

Page 26: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (15/25)

CONFIGURAR PROGRAMAS 1-8 EN MODO PROGRAMAEn modo Programa, los Programas 1-8 pueden disponerse para que se ejecutan con cierta velocidad o caudal en cierto momento del día. Para ejecutar una velocidad o caudal programado, pulse Start/Stop. La pantalla mostrará el mensaje "Programas en ejecución" cuando está lista para funcionar a una velocidad o caudal programado. Al pulsar Start/Stop con una velocidad/caudal programado en curso, la bomba detendrá la velocidad/caudal programado. La bomba no continuará ejecutando la velocidad/caudal programado hasta volver a pulsar el botón Start/Stop.

1. Pulse el menú.2. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Programa 1-8" y pulse Select.3. Utilice las flechas arriba o abajo y pulse Select en la velocidad que desee establecer y

programar.4. Se mostrará el "modo de funcionamiento". Pulse Select y utilice las flechas arriba o

abajo para desplazarse hasta “Programa”. Presione Save.5. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer tipo”. Pulse Select y

use las flechas arriba o abajo para escoger entre "Velocidad" o "Caudal". Presione Save.6. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer velocidad/flujo”.

Pulse Select y use las flechas arriba o abajo para ajustar los parámetros de velocidad o caudal.

7. Pulse Save para memorizar el nuevo ajuste de velocidad o caudal.8. Pulse la flecha abajo de nuevo. Aparecerá la “Hora de inicio”. Pulse Select: el cursor

resaltará la columna de los minutos.9. Utilice las flechas arriba o abajo para cambiar la hora y las fechas izquierda o derecha

para mover el cursor de los minutos a las horas.10. Pulse Save para memorizar el nuevo ajuste de hora de inicio.11. Pulse de nuevo la tecla abajo; aparecerá la “Hora de parada”. Presione Select.

Repita los pasos 8-9 para establecer la hora de parada.12. Pulse Save para memorizar el nuevo ajuste de hora de parada.13. Pulse Start/Stop.

La bomba de caudal y velocidad variables VSF IntelliFlo® cebará y comenzará a ejecutar el programa dispuesto en la hora de inicio especificada. Al funcionar en modo Programa o Temporizador, aparecerá el contador (T 00:01) con las horas y minutos restantes.

Programación del programa de funcionamiento constanteNo pueden programarse dos programas con las mismas horas de inicio y parada. Para ejecutar un programa sin detención, establezca la hora de inicio un minuto antes de la hora de parada. Ejemplo: un programa único funcionará sin pararse si se programa con una hora de inicio a las 8:00 a.m. y una hora de parada a las 7:59 a.m.

Nota: La bomba no continuará ejecutando la velocidad o caudal programados hasta pulsar el botón de Start/Stop (LED iluminado) para configurar la bomba en modo Programa.

26

Page 27: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (16/25)

Prioridad del programa programadoAl operar la bomba en modo Programa, es importante mantener cada programa dentro de su propia hora de ejecución individual. Si se solapan las horas de ejecución de los programas, la bomba priorizará programas como se explican a continuación.En orden descendente, las prioridades del Programa son las siguientes: "Caudal máximo", "Caudal mínimo", "Velocidad máxima", "Velocidad mínima"• Cuando se solapen dos programas de velocidad O caudal, la bomba ejecutará la velocidad

en rpm o el caudal en m³/h más alto, independientemente del programa en uso.• Cuando se solapen un programa de velocidad Y uno de caudal, la bomba ejecutará primero

el programa de caudal.• El comando manual o temporizador tiene prioridad sobre un programa en curso. El

comando manual o temporizador operará hasta completarse, a menos que se ejecute el siguiente programa de programa u otro comando.

CONTROL EXTERNOEsta función sirve para programar velocidades que se ejecutarán cuando el Centro de comunicaciones IntelliComm® las envíe como un comando. Por ejemplo, el Terminal 3 y 4 del sistema IntelliComm se corresponderá con el Programa de control externo n.º 1 (5 y 6 para Ctrl. Ext. n.º 2).

La función de Retardo de parada permite al usuario programar la bomba para ejecutar una velocidad de programa tras la desactivación del Control externo. Esta función puede emplearse para proporcionar un periodo de enfriamiento para la bomba tras la desactivación de una señal de disparo procedente de un calentador instalado. Cada Velocidad de programa individual puede contar con un Retardo de parada de 1 a 10 minutos programado.

Utilice la función de Control externo para programar el centro de potencia del sistema IntelliComm.

Para acceder al menú Control externa:1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse el botón Menú.3. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Control Ext.". Pulse Select.4. Aparecerá “Programa 1”. Pulse Select para entrar en el menú Programa 1.5. Aparecerá el “Modo de funcionamiento”. Pulse Select y utilice las flechas arriba o abajo

para escoger “Habilitado” o “Bomba desactivada”. Pulse Guardar.Nota: el programa que está intentando editar debe habilitarse para avanzar en el menú.

6. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer tipo”. Pulse Select. 7. Use las flechas arriba o abajo para escoger entre "Velocidad" o "Caudal". Pulse Guardar.8. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer velocidad/flujo”.

Pulse Select y use las flechas arriba o abajo para ajustar los parámetros de velocidad o caudal. Pulse Guardar.

9. Si no desea programar un Retardo de parada, proceda con el paso 11. Si desea programar un Retardo de parada, pulse la flecha arriba o abajo para desplazarse hasta “Retardo de parada”. Pulse Select.

10. Utilice las flechas arriba o abajo para cambiar el ajuste Retardo de parada. El Retardo de parada puede establecerse desde 0 minutos (inhabilitado) hasta 10 minutos.

11. Pulse Guardar para memorizar los ajustes.12. Pulse Back para volver a establecer el Programa 2.13. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta el "Programa 2".14. Repita los pasos de 4 a 11 para establecer el Programa 2, 3 y 4.

27

Page 28: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (17/25)

CARACTERÍSTICAS: TIEMPO AGOTADOLa función Tiempo de desconexión automática mantiene la bomba a las velocidades o caudales de funcionamiento programados durante un periodo establecido, ajustable en el menú. La función Tiempo de desconexión automática aparece en horas y minutos (Horas:Minutos).

Una vez finalizado el Tiempo de desconexión automática, la bomba regresará a su modo previo de funcionamiento, se encenderá el LED de Start/Stop y estará preparada para ejecutar el siguiente periodo de funcionamiento programado.

Para acceder al menú Desconexión automática:1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse Menú.3. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Funciones" y pulse Select.4. Pulse Select para escoger “Tiempo de desconexión automática”.5. A continuación vuelva a pulsar Select para escoger "Duración del tiempo de desconexión

automática".6. Pulse Select para cambiar el periodo. El cursor se colocará sobre la columna de los

minutos. 7. Pulse la flecha izquierda para mover el cursor a la columna de las horas. La desconexión

automática puede definirse entre 1 minuto y 10 horas.8. Pulse Guardar para memorizar los ajustes.

Nota: Para cancelar cualquier cambio, pulse el botón Back para salir sin guardar.9. Pulse Back para salir del menú.

CARACTERÍSTICAS: LIMPIEZA RÁPIDAEsta función puede utilizarse para incrementar las rpm de la bomba para tareas de aspiración, limpieza, adición de productos químicos o tras una tormenta.

Pulse el botón Limpieza rápida (LED iluminado) y, a continuación, el de Start/Stop para arrancar. Una vez terminado el ciclo de Limpieza rápida, la bomba recuperará los programas regulares y regresará al modo "Programa".

Para acceder al menú Limpieza rápida:1. Compruebe que el LED verde está encendido y que la bomba está parada.2. Pulse Menú.3. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Funciones" y pulse Select.4. Pulse la flecha Abajo y pulse Select para la “Limpieza rápida”.5. Pulse Select para escoger “Establecer tipo”. Use las flechas arriba o abajo para escoger

entre "Velocidad" o "Caudal". Pulse Guardar. 6. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer velocidad/flujo”.

Pulse Select y use las flechas arriba o abajo para ajustar los parámetros de velocidad o caudal. Pulse Guardar.

7. Pulse Guardar para memorizar el ajuste de velocidad o caudal. 8. Pulse la flecha Abajo y pulse Select para “Duración de tiempo”.9. El cursor se colocará sobre la columna de los minutos. Utilice las flechas arriba o abajo

para cambiar el tiempo de 1 minuto a 10 horas.10. Pulse Guardar para memorizar el tiempo.11. Pulse Back para salir del menú.

28

Page 29: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (18/25)

IMPRIMACIÓNEl ajuste predeterminado para la opción de cebado es HABILITADO. Este ajuste permite a la bomba detectar automáticamente si está cebada para la puesta en funcionamiento. Con la función de cebado aumenta la velocidad de la bomba a 1800 rpm y realiza una pausa durante tres (3) segundos. Si hay flujo de agua suficiente en el colador de la bomba, la bomba saldrá del modo de cebado y funcionará a la velocidad predeterminada. Si el flujo de agua no es suficiente, la velocidad de la bomba aumentará el ajuste de "Velocidad de cebado" y permanecerá durante el tiempo de retardo de cebado (20 segundos, predeterminado). Si para entonces ya hay caudal de agua suficiente en el colador, la bomba saldrá del modo de cebado, pasando a la velocidad solicitada.Si sigue sin haber caudal suficiente en el colador, según lo determinado por el ajuste Rango de cebado, la bomba tratará de cebar a la "Velocidad de cebado" durante la cantidad de tiempo establecida en el menú "Tiempo máximo de cebado". Una vez cebada, la bomba reanudará su funcionamiento normal tras el retardo de cebado preestablecido.

Nota: es posible establecer la "Velocidad máxima" en baja para conseguir un cebado correcto de la bomba. la velocidad máxima limitará la velocidad de cebado, excepto en un caso. Si la velocidad máxima se establece por debajo de la velocidad de cebado más baja disponible (2 400 rpm), la bomba superará la velocidad máxima con la función de cebado en funcionamiento. Esto evita problemas de cebado en la bomba si la Velocidad máxima está establecida en baja. Si esto supone un problema, el cebado puede inhabilitarse en el menú Cebado.

12:15p

1800 rpmT 00:01 460 VATIOSImprimación

29

Page 30: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (19/25)

CEBADO DE LA BOMBA POR PRIMERA VEZ O DESPUÉS DEL SERVICIOEl IntelliFlo® debe cebarse antes de encender la bomba por primera vez. Cebar una bomba significa llenar la bomba y el tubo de succión con agua. Este proceso evacua el aire de todas las líneas de succión y de la bomba. El cebado puede tardar varios minutos dependiendo de la profundidad del agua, el tamaño y la longitud de la tubería. Es más fácil cebar una bomba si permite que todo el aire se escape de esta y de las tuberías. El agua no puede entrar a menos que el aire pueda escapar. Las bombas no se mantienen cebadas, esa tarea pertenece al sistema de tuberías de la piscina.

Antes de retirar la tapa de la bomba:1. Antes de continuar, presione el botón Detener si la bomba está en funcionamiento.2. Desconecte el cable de alimentación de la bomba.3. Desconecte el suministro eléctrico principal4. Cierre las válvulas de compuerta en los tubos de succión y descarga.5. Libere toda la presión de la bomba y del sistema de tuberías.6. Nunca apriete ni afloje el anillo de bloqueo mientras la bomba esté en funcionamiento.

PRECAUCIÓN: para evitar daños permanentes en la bomba IntelliFlo®, antes de encender la bomba llene el filtro de la carcasa IntelliFlo® con agua para cebar correctamente la bomba. Si no hay agua en el colador, la bomba no se cebará.• No permita que la bomba funcione en seco. El funcionamiento en seco de la bomba

puede dañar los sellos y provocar fugas e inundaciones. • No añada productos químicos al sistema directamente delante de la succión de la

bomba. Añadir químicos sin diluir puede dañar la bomba y anular la garantía.• Abra las válvulas de compuerta antes de iniciar el sistema.• Asegúrese de liberar todo el aire del filtro y del sistema de tuberías.• La bomba IntelliFlo® es una bomba de velocidad variable. Normalmente, las

velocidades más bajas se utilizan para la filtración y el calentamiento. Las velocidades más elevadas se pueden utilizar para chorros de spa, funciones de agua y cebado.

!

PRECAUCIÓN: antes de iniciar este procedimiento, lea primero lo siguiente: !

!

ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO y QUEMADURAS: el motor de la bomba puede funcionar a altas temperaturas. Para reducir el riesgo de incendio, no permita que hojas, escombros o materiales extraños se acumulen alrededor del motor de la bomba. Para evitar quemaduras al manipular el motor, apáguelo y permita que se enfríe durante 20 minutos antes de empezar a trabajar en él. IntelliFlo® proporciona un interruptor de corte interno automático para proteger el motor de daños por calor durante el funcionamiento.

!

ADVERTENCIA: si se están realizando pruebas de presión en la bomba, libere toda la presión antes de retirar la cubierta de la rejilla. No bloquee la succión de la bomba mientras esté en funcionamiento. Si una parte del cuerpo bloquea la succión de la bomba, podría derivar en lesiones graves o fatales. Los niños pequeños que usen la piscina SIEMPRE deben contar con supervisión adulta cercana.

30

Page 31: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (20/25)

CEBADO DE LA BOMBAAVISO: Si sustituye la junta tórica por otra no lubricada, es posible que deba aplicar un lubricante a base de silicona.• Limpie e inspeccione la junta tórica; reinstalar en la cubierta de la rejilla.• Vuelva a colocar la cubierta de la rejilla sobre esta; gire hacia la derecha para apretar la

cubierta.AVISO: Apriete la tapa de la bomba solo con la mano (sin llaves).El tiempo de cebado dependerá de la longitud vertical, de la altura de succión y la longitud horizontal de la tubería de succión. Si la bomba no ceba, asegúrese de que todas las válvulas estén abiertas, que el extremo de la tubería de succión esté bajo el agua, que la succión de la bomba esté por debajo del nivel del agua y que no haya fugas en la tubería de succión.Para cebar la bomba IntelliFlo®:1. Gire el anillo de bloqueo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga

y retírelos.2. Llene de agua la cámara de prefiltro de la bomba.3. Verifique el sistema y asegúrese de que el agua tenga vía abierta para que el sistema fluya

libremente. 4. Vuelva a instalar el anillo de bloqueo y la tapa en la cámara del prefiltro. Ahora la bomba

está lista para el cebado.5. Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas estén limpias y firmes.6. Abra la válvula de purga de aire en el filtro, y manténgase apartado del filtro.7. Active la bomba mediante el interruptor. Asegúrese de que la luz de encendido verde está

iluminada.8. Presione el botón Programa 1 para seleccionar la velocidad de la bomba de 750 rpm9. Presione el botón de Inicio para iniciar la bomba. Use el botón Arriba/Abajo para aumentar

la velocidad según sea necesario para cebar la bomba.10. Cuando salga agua de la válvula de purga de aire, cierre la válvula. El sistema debe ahora

hacer circular el agua de nuevo a la piscina sin que aparezcan burbujas de aire en la cámara de residuos o en los acoplamientos de retorno de la piscina.

11. Use el botón Arriba/Abajo para ajustar la velocidad de funcionamiento como desee.

Tapa Anillo de bloqueo

Voluta

Vista superior

31

Page 32: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (21/25)

FUNCIONES DE CEBADOPredeterminado: HABILITADOPermite a la bomba de velocidad y caudal variables IntelliFlo® 2 VSF detectar automáticamente si la bomba está cebada para su puesta en funcionamiento. La bomba acelerará hasta 1800 rpm y realizará una pausa de tres (3) segundos: si hay suficiente agua en el colador, la bomba saldrá del modo de cebado y ejecutará la velocidad ordenada.Predeterminado: 3450 rpmLa velocidad de cebado puede establecerse entre 2400 y 3450 rpm. Si la bomba está sobre un apoyo de equipo cercano al nivel de agua, no es necesario hacerla funcionar a 3450 rpm para conseguir un cebado correcto. El ajuste puede bajarse para evitar funcionar a una velocidad mayor a la necesaria. Los factores cotidianos (es decir, presión ambiental local, temperaturas del agua/aire, cantidad de agua retenida desde la última puesta en funcionamiento del sistema) pueden repercutir en el rendimiento del cebado. Debido a la naturaleza frecuentemente cambiante de estos factores, la velocidad de cebado debe ser lo suficientemente alta para acomodar los cambios mecánicos y de entorno que garanticen el cebado correcto de la bomba. Encontrar la velocidad más eficaz y eficiente para sus necesidades específicas puede requerir una cuidadosa prueba y evaluación del rendimiento de cebado. Predeterminado: 11 minutosEl tiempo máximo de cebado puede configurarse entre 1 - 30 minutos. Este ajuste es la cantidad de tiempo que la bomba intentará cebar antes de arrojar un error de cebado. Si esto ocurre, llene el colador de la bomba con agua y vuelva a ponerla en funcionamiento. Predeterminado: 5El rango de cebado puede establecerse entre 1-10. A menor rango, más agua debe mover la bomba para detectar que está cebada. A mayor rango, la bomba detectará que está completamente cebada moviendo menos cantidad de agua. Si se establece un rango demasiado elevado, la bomba puede salir del modo Cebado antes de haber cebado por completo. El rango se ajustará automáticamente con la velocidad de ajuste de cebado, porque el caudal de la bomba será inferior a menor velocidad.Predeterminado: 20 segundosEl retraso del cebado puede establecerse desde 1 segundo hasta 10 minutos. Si la bomba no tiene suficiente agua tras el modo de cebado automático, aumentará hasta Velocidad de cebado (en "Ajustes de la bomba" en la página 8) y funcionará durante 20 segundos (o durante el tiempo establecido). Puede que sea necesario incrementar el retardo de cebado para que el sistema se estabilice antes de que la bomba se ponga en funcionamiento a velocidades operativas. Si la bomba continúa mostrando un error de cebado, aumentar el tiempo de retardo de cebado podría corregir el problema.Predeterminado: HabilitadoEsta función permite a la bomba reconocer situaciones de caudal bajo o sin caudal no previstas durante la ejecución de un programa. Por ejemplo, la bomba realizará una pausa un (1) minuto tras detectar que ha perdido inesperadamente su cebado. Tras esta pausa, la bomba intentará cebar y, si lo hace correctamente, continuará según el funcionamiento programado. Si el cebado no es correcto, la bomba continuará intentando conseguirlo, siguiendo la operación de cebado normal, hasta conseguirlo o que se produzca un error de cebado y aparezca.

Duración de cebado máx.

Rango de cebado

Retardo de cebado

Velocidad de cebado

Pérdida en lademora principal

Desactivado/Activado

32

Page 33: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (22/25)

CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES DE CEBADONota: las funciones de cebado solo son accesibles si el cebado está "Habilitado".1. Pulse Menú.2. Utilice la fecha abajo para desplazarse hasta “Cebado” y pulse Select.3. El ajuste de fábrica para la opción de cebado es "Activada". Para inhabilitar, desplácese

hasta “Inhabilitado” y pulse Select. Nota: todas las funciones de cebado solo son accesibles si el cebado está "Habilitado".

4. Pulse Guardar si ha modificado los ajustes: la selección quedará memorizada.5. Pulse la flecha Abajo para desplazarse hasta “Establecer velocidad”. Pulse Select para

editar.6. Utilice las flechas arriba o abajo para modificar los ajustes de velocidad. Pulse Guardar.7. Pulse la flecha Abajo para desplazarse hasta “Duración máxima de cebado”. Pulse Select

para editar.8. Utilice las flechas arriba o abajo para cambiar el tiempo entre 1 y 30 minutos. Pulse

Guardar.9. Pulse la flecha Abajo para desplazarse hasta “Rango de cebado”. Pulse Select para editar.10. Utilice las flechas arriba o abajo para cambiar el tiempo entre 1 y 10. Aumentar el número

permite al controlador detectar el cebado con menos caudal de agua.11. Pulse Guardar. Pulse la flecha Abajo para desplazarse hasta “Retardo de cebado”. Pulse

Select para editar. 12. Utilice las flechas arriba o abajo para cambiar el tiempo entre 1 segundo y 10 minutos.

Pulse Guardar.13. Pulse la flecha Abajo para desplazarse hasta “Pérdida de cebado”.14. El ajuste predeterminado de fábrica es "Habilitado". Para inhabilitar, pulse Select para

editar y utilice la flecha Abajo para desplazarse hasta “Inhabilitado”. Pulse Guardar.15. Pulse Back para salir del menú de cebado.

DESACTIVAR LA FUNCIÓN DE CEBADO DE LA BOMBASi la bomba VSF IntelliFlo® está conectada a un sistema de control de automatización, la función de cebado de la bomba no puede ser desactivada únicamente por el sistema de control de automatización externa. Si la bomba IntelliFlo® está conectada a un sistema de control de automatización y no se desea cebado, desactive la función de cebado de la bomba. Para desactivar el cebado con un sistema de control de automatización:1. Desconecte provisionalmente el cable de comunicación RS-485.2. Abra la tapa de la pantalla LCD para desactivar la función de cebado de la bomba. Pulse

el botón Menú, utilice las flechas para desplazarse y seleccionar la opción "Cebado", y seleccione la opción "Inhabilitado" (el ajuste predeterminado de fábrica es "Habilitado"). Pulse Back para salir del menú.

3. Una vez desactivada la función de cebado, vuelva a instalar el cable de comunicación RS-485.

33

Page 34: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (23/25)

MODO TÉRMICOEl sensor para el Modo térmico se encuentra en el controlador, en la parte superior del motor. Esta función le permitirá establecer una velocidad (450-3450 rpm) o un caudal (5,5-38 m³/h) que se ejecuta cuando la bomba de caudal y velocidad variables VSF IntelliFlo® entra en Modo térmico. También puede establecerse el nivel de temperatura en el que desea que el Modo térmico entre en funcionamiento.NOTA IMPORTANTE: Esta función sirve para proteger la bomba. No emplee de la función de Modo térmico para proteger la piscina frente a la congelación. En determinadas situaciones, la bomba podría detectar una temperatura distinta de la temperatura real. Debe utilizar el sensor de temperatura del aire de sus sistema de automatización para detectar la temperatura real. Por ejemplo, si la bomba está situada a cubierto, la temperatura de la estancia no indica la temperatura del exterior. La bomba no detecta la temperatura del agua.Para acceder al menú Modo térmico:1. Asegúrese que el LED verde está iluminado.2. Pulse Menú.3. Utilice la flecha Abajo para desplazarse al “Modo térmico” y pulse Select.4. El parámetro predeterminado de fábrica para el Modo térmico es "Habilitado". Para

inhabilitar el Modo térmico, pulse Select para resaltar "Habilitado".5. Pulse la flecha Arriba: aparece “Inhabilitado”.6. Pulse Guardar para memorizar. Para establecer la temperatura de la bomba y la velocidad/caudal del modo térmico:Nota: la función Modo térmico solo es accesible si Modo térmico está "Habilitado".1. Utilice las fechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer tipo”. Pulse Select.2. Use las flechas arriba o abajo para escoger entre "Velocidad" o "Caudal". Pulse Guardar.3. Utilice las flechas arriba o abajo para desplazarse hasta “Establecer velocidad/flujo”.

Pulse Select. 4. Utilice las flechas arriba o abajo para ajustar la velocidad o el caudal. Pulse Guardar. 5. Pulse la flecha Abajo. Aparecerá “Temperatura”. (Este valor determinará a qué temperatura

la bomba activará el Modo térmico; el valor predeterminado es 40 °F/4,4 °C).6. Pulse Select para editar. Utilice las fechas arriba o abajo para ajustar la configuración. 7. Pulse Guardar para memorizar los ajustes de temperatura.

Nota: Para cancelar cualquier cambio, pulse el botón Back para salir sin guardar. 8. Pulse Back para salir.

Desactivado/Activado - Predeterminado: Habilitado

40 °F - 50 °F (de 4,4 °C a 10 °C) Predeterminado: 40 °F (4,4 °C)

Velocidad

MODO TÉRMICO Desactivado/Activado

Fijar tipo

Temperatura de la bomba

Caudal

Establecer velocidad/flujo Establecer velocidad (450-3450 rpm) - Predeterminado: 1000 rpmEstablecer caudal máx. (5,5 - 38 m³/h) - Predeterminado: 11 m³/h

Opciones del menú del modo térmico

34

Page 35: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (24/25)

CONTROL EXTERNO CON CENTRO DE COMUNICACIÓN INTELLICOMM® II.El Centro de Comunicación IntelliComm II de Pentair puede controlar la bomba IntelliFlo® de forma remota mediante el cable de comunicaciones RS-485. El IntelliComm II proporciona cuatro pares de conexiones de terminales de entrada. Estas entradas se activan mediante 15 - 240 V CA o 15 - 100 V CC. Usando las entradas del dispositivo, se pueden controlar las velocidades programadas de la bomba IntelliFlo®. Nota: Para que la bomba IntelliFlo® acepte los comandos del IntelliComm, la bomba debe estar en modo “Horarios de funcionamiento” (el LED sobre el botón Start/Stop está iluminado).Si hay más de una entrada activa, el número más alto se comunicará con la bomba IntelliFlo®. El IntelliComm siempre se comunicará con la bomba utilizando la DIRECCIÓN N.º 1.La prioridad del número de programa es la siguiente; ejemplo: Si los programas 1 y 2 están activados, se ejecutará el programa 2 independientemente de la velocidad asignada (rpm). El número de programa más alto (2 es el más alto) siempre tendrá prioridad. La siguiente tabla muestra las descripciones de los terminales de cableado del IntelliComm.

Centro de Comunicación IntelliComm II

Número del terminal Nombre del terminal Tensión Corriente

máxima Tipo de fase Frecuencia

1-2 Suministro eléctrico 100 a 240 V de CA 100 mA 1 entrada 50/60 Hz

3-4 Programa 115 -240 V de CA

o 15 - 100 V de CC

1 mA 1 entrada 50/60 Hz

5-6 Programa 215 -240 V de CA

o 15 - 100 V de CC

1 mA 1 entrada 50/60 Hz

7-8 Programa 315 -240 V de CA

o 15 - 100 V de CC

1 mA 1 entrada 50/60 Hz

9-10 Programa 415 -240 V de CA

o 15 - 100 V de CC

1 mA 1 entrada 50/60 Hz

1112

RS-485+ Datos: Amarillo

- Datos: Verdede -5 a +5 V de CC 5 mA 1 Salida N/A

Tierra

35

Page 36: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA (25/25)

CONECTANDO LA BOMBA INTELLIFLO A UN SISTEMA INTELLIPOOLLa bomba IntelliFlo® puede controlarse mediante un sistema IntelliPool a través del cable de comunicación RS-485.

ADVERTENCIA: desconecte la alimentación del sistema principal del Centro de control IntelliPool antes de realizar las conexiones.

!

Para conectar el cable de comunicación RS-485 de la bomba IntelliFlo® a la placa de circuito IntelliPool:1. Abra la parte frontal del centro de control IntelliPool.2. Retire el panel protector rojo. 3. Disponga el cable de dos conductores hacia arriba a través de la abertura de anillo del

centro de control situado en el lado derecho y luego a través del conector del bus hacia la placa base.

4. Retire los cables conductores de 6 mm (1/4”). Introduzca los cables en los terminales de tornillo. Asegure los cables con los tornillos. Asegúrese de hacer coincidir el código de colores de los cables; AMARILLO a COM (–) y VERDE a COM (+).

5. Cierre el centro de control.

12/07/10 15:23:48 Temp.eau:+24.0°CpH:7 ,3 RedOx:629mVCond:5571uS 3 .51g/l

12345678

36

Page 37: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

MANTENIMIENTO DEL USUARIO (1/3)

La siguiente información describe cómo reparar y mantener la bomba VSF IntelliFlo®. Las ilustraciones representan la VSF WhisperFlo IntelliFlo.

COLADOR DEL PREFILTRO DE LA BOMBAEl colador, a veces denominado "cámara de residuos", se encuentra frente a la bomba. En su interior hay una cesta que debe mantenerse limpia de hojas y residuos en todo momento. Ver la canasta a través de la parte superior; ver a través de la tapa para inspeccionar en busca de hojas y residuos.Independientemente del tiempo que transcurre entre la limpieza del filtro, es más importante inspeccionar visualmente la cámara de residuos al menos una vez por semana. Una canasta sucia reducirá la eficiencia del filtro y posiblemente del calentador.

ADVERTENCIA: NO abra la cámara del prefiltro si la bomba no ceba, o si la bomba ha estado funcionando sin agua en la cámara del prefiltro. Las bombas que han funcionado en estas condiciones pueden acumular presión de vapor y contener agua muy caliente. Abrir la bomba puede provocar lesiones graves. Para evitar el riesgo de daños personales, compruebe que las válvulas de succión y de despresurización estén abiertas y que la cámara del prefiltro no esté caliente al tacto, después ábralo con extremo cuidado.

!

PRECAUCIÓN: para evitar daños en la bomba y el filtro para que el sistema funcione correctamente, limpie regularmente los coladores del prefiltro y del desespumador de la bomba.

!

Cuidados para el colador del prefiltro de la bombaSi la bomba IntelliFlo® está instalada bajo el nivel del agua de la piscina, cierre los conductos de retorno y de succión antes de abrir la cámara de residuos de la bomba. 1. Pulse el botón de Parada para detener y apagar la bomba en el

disyuntor eléctrico.2. Desconecte el cable de alimentación de la bomba IntelliFlo®.3. Alivie la presión del sistema.4. Gire el anillo de bloqueo y la tapa en sentido contrario a las

agujas del reloj hasta que se detenga.5. Retire el anillo de bloqueo y la tapa.6. Retire la canasta, vierta los residuos en la basura y enjuague la

canasta. Si la canasta está rajado, sustitúyala.7. Sustituya la canasta y llene la cámara de la bomba y voluta con

agua hasta el puerto de entrada.8. Limpie la tapa, la junta tórica, y la superficie sellante de la cámara de la bomba. Engrase

la junta tórica con Teflon® o lubricante de silicona.9. Vuelva a instalar la tapa colocando el anillo de bloqueo y la tapa sobre la cámara. 10. Asegúrese de que la junta tórica de la tapa esté colocada correctamente. Asiente el anillo

de bloqueo y la tapa, luego gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que las manijas estén horizontales, como se muestra.

11. Vuelva a conectar el cable de comunicación a la bomba si es necesario.12. Conecte la alimentación en el disyuntor eléctrico. Restablezca la hora en el reloj de la

piscina si es necesario

Abrazadera, prefiltro

Tapa

Junta tórica, tapa

Cesta

Prefiltro/voluta

37

Page 38: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

MANTENIMIENTO DEL USUARIO (2/3)ADVERTENCIA- : EL FILTRO FUNCIONA BAJO ALTA PRESIÓN. CUANDO CUALQUIER PARTE DEL SISTEMA DE CIRCULACIÓN (por ejemplo, ANILLO DE BLOQUEO, BOMBA, FILTRO, VÁLVULAS, ETC.) ESTÉ RECIBIENDO SERVICIOS DE MANTENIMIENTO, EL AIRE PUEDE ENTRAR EN EL SISTEMA Y PRESURIZARSE. EL AIRE PRESURIZADO PUEDE PROVOCAR LA SEPARACIÓN DE LA TAPA, PROVOCANDO LESIONES GRAVES, INCLUSO FATALES, ASÍ COMO DAÑOS MATERIALES. PARA EVITAR ESTOS RIESGOS POTENCIALES, SIGA ESTAS INSTRUCCIONES.

!

13. Abra la válvula manual de evacuación de aire que se encuentra encima del filtro.14. Manténgase apartado del filtro. Presione el botón Start (Inicio) en la bomba.15. Purgue el aire del filtro hasta que salga un flujo de agua continuo.16. Cierre la válvula manual de evacuación de aire.

SERVICIO DEL MOTOR1. Proteger del calor:• Mantenga el motor y el controlador a la sombra.• Cualquier recinto cerrado debe estar bien ventilado, para evitar el sobrecalentamiento.

Se debe prestar especial atención a la cubierta del ventilador del motor y las aletas de enfriamiento entre el controlador y el motor.

• Proporcione una amplia ventilación transversal.2. Proteger de la suciedad:• Proteger de cualquier materia extraña o salpicaduras de agua.• No almacene (ni vierta) productos químicos para la piscina cerca del motor.• Evite barrer o levantar polvo cerca del motor mientras esté funcionando.• Si un motor ha resultado dañado por la suciedad, se anulará la garantía del motor.3. Proteger de la humedad:• Proteger de las salpicaduras de agua de la piscina.• Proteger del clima.• Proteger de los aspersores de césped.• Si un motor se ha humedecido, espere a que esté seco antes de ponerlo en marcha. No

haga funcionar la bomba si ha sido inundada.• Si un motor ha resultado dañado por el agua, se anulará la garantía del motor.Nota: no envuelva el motor y el programador con plástico u otros materiales estancos durante el almacenamiento invernal. El motor y el controlador pueden cubrirse durante una tormenta, para su almacenamiento invernal, etc. pero nunca cuando esté funcionando, o en espera de iniciar su funcionamiento.

38

Page 39: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

MANTENIMIENTO DEL USUARIO (3/3)

ACONDICIONAMIENTO PARA EL INVIERNOPara proteger los componentes electrónicos de la bomba IntelliFlo® de daños por condiciones de congelación, la bomba se activará para generar calor interno cuando la temperatura del aire caiga por debajo de 4,4 °C (40 °F). La función "anticongelante" de la bomba IntelliFlo® no está diseñada para proteger la tubería del sistema contra la congelación. La función de temperatura anticongelante es ajustable y se puede cambiar de 4,4 ° - 10 °C (40 ° - 50 °F). Consulte la página 15 para obtener más información.1. Si la temperatura del aire cae por debajo de 4,4 °C (40 °F), el agua en la bomba puede

congelarse y causar daños. El daño por congelación no está cubierto por la garantía. 2. Para evitar daños por congelación siga los procedimientos recogidos a continuación.• Apague la energía eléctrica de la bomba en el disyuntor eléctrico.• Vacíe el agua de la bomba retirando los dos tapones de drenaje de rosca situados en la

base de la voluta. Guarde los tapones dentro del colador de la bomba.• Cubra el motor para protegerlo de lluvia, nieve y hielo intensos.• No envuelva el motor con plástico. Esto causará condensación y óxido en el interior del

motor.Nota: en áreas de clima suave, si se presentan condiciones temporales de congelación, haga funcionar su equipo de filtración toda la noche, para evitar la congelación.

CEBADO DE LA BOMBA TRAS EL SERVICIOAntes de iniciar el sistema, la bomba y el sistema deben cebarse manualmente. Asegúrese de volver a abrir las válvulas antes de iniciar el funcionamiento. Para cebar la bomba IntelliFlo®, es necesario que la cámara del prefiltro esté llena de agua.

CUIDADO- : NO haga funcionar la bomba en seco. Si la bomba funciona en seco, la junta mecánica de estanqueidad quedará dañada y la bomba tendrá pérdidas de agua. Si esto ocurre, debe sustituirse la junta de estanqueidad dañada. Mantenga SIEMPRE un nivel de agua adecuado en su piscina. Un funcionamiento continuado en estas condiciones podría provocar la pérdida de presión y causar daños en la caja de la bomba, la turbina y el sello.

!

Para obtener instrucciones sobre cómo cebar la bomba IntelliFlo®, consulte “Cómo cebar la bomba por primera vez o tras el servicio” en la página 30.

39

Page 40: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

INSTALACIÓN Y DESMONTAJE (1/5)La siguiente información describe cómo instalar la bomba IntelliFlo®.

INSTALACIÓN DE LA BOMBA INTELLIFLOLa bomba IntelliFlo® solo debe instalarla personal de servicio cualificado. Consulte la sección "Advertencias e instrucciones de seguridad importante" en las páginas 4 a 6 para obtener más información sobre pautas de montaje y seguridad.

Contenido del kit de la bomba IntelliFlo®

Bomba VSF IntelliFlo®, anillo y guía de inicio rápido.

Ubicación1. Instale la bomba lo más cerca posible de la piscina o spa. Para reducir la pérdida por

fricción y mejorar la eficacia, use tuberías de succión y de retorno cortas y directas.2. Respete una distancia mínima de montaje de 1,52 m (5 pies) desde la pared interior de la

piscina y spa, o como exijan las normativas locales.3. Monte la bomba a una distancia mínima de 0,9 metros (3 pies) de la salida de la bomba

de calor.4. No instale la bomba a una altura superior a 2,5 metros (8 pies) por encima del nivel del

agua.5. Instale la bomba en una ubicación protegida, bien ventilada y protegida de humedad

excesiva (por ejemplo, lluvias, aspersores, etc.).6. Para jacuzzis y spas, no instale dentro de un gabinete exterior o debajo del faldón de un

jacuzzi o spa.7. Monte la bomba dejando un espacio mínimo de 80 mm (3 pulgadas) en su parte trasera

para facilitar la extracción del motor y someterlo a labores de mantenimiento y reparación.Canalización• Para optimizar la instalación de fontanería de la piscina, recomendamos conductos de

mayor tamaño. Al instalar los accesorios de entrada y salida (adaptadores macho), use sellador de roscas.

• No instale codos de 90° directamente en la entrada o salida de la bomba. Una válvula, codo o T montada en la línea de succión no debe encontrarse a una distancia inferior a la parte frontal de la bomba que cinco veces el diámetro de la línea de succión (por ejemplo, una línea de 50 mm (2 pulgadas) requiere un conducto recto de 250 mm (10 pulgadas) delante de la entrada de succión de la bomba). Esta medida ayudará a la bomba a cebar más rápido y prolongar su vida útil.

• Los sistemas de succión sumergida, deben equiparse, por mantenimiento, con válvulas de compuerta en las tuberías de succión y descarga, pero la válvula de compuerta de succión no debe estar más cerca de cinco veces el diámetro del tubo de succión, como se ha descrito anteriormente.

Componentes eléctricos• En el cableado fijo debe incluirse un medio de desconexión conforme a la normativa

sobre cableado.• Si el cable de alimentación está dañado, deberá cambiarse para evitar riesgos. • La bomba debe recibir alimentación a través de un dispositivo de corriente residual (RCD)

tenga una corriente operativa residual nominal que no supere los 30 mA. Utilice un GFCI de tipo A o B.

Kit de reubicación del teclado opcionalEn casos especiales, cuando el usuario carece de un acceso fácil o conveniente a la bomba VSF IntelliFlo, se puede comprar un kit de reubicación del teclado (número de pieza R356905)

40

Page 41: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

INSTALACIÓN Y DESMONTAJE (2/5)

a su proveedor local de equipos para piscinas. Este kit permite al usuario quitar el teclado de la parte superior del controlador y montarlo en una ubicación fija con mejor acceso.Para obtener instrucciones de instalación, consulte las instrucciones de instalación del kit de reubicación del teclado incluidas con el kit.

Cableado eléctrico

ADVERTENCIA: CARGA ALMACENADA: espere al menos sesenta (60) segundos antes de realizar tareas de servicio.

!

1. Asegúrese de que todos los interruptores y conectores eléctricos estén desconectados antes de instalar los cables para el motor.

2. Asegúrese de que la tensión de alimentación cumpla con los requisitos indicados en la placa de identificación del motor. Si no se cumplen estos requisitos, pueden producirse daños permanentes en el motor.

3. Para consultar los tamaños del cableado eléctrico y las pautas generales para una instalación eléctrica adecuada, siga las especificaciones definidas en el Código Eléctrico Nacional y los códigos locales pertinentes.

4. Use el alivio de tensión y asegúrese de que todas las conexiones eléctricas estén limpias y debidamente apretadas.

5. Corte los cables a la longitud adecuada para que no se superpongan ni se toquen cuando estén conectados a la placa de terminales.

6. Vuelva a instalar el teclado tras cablear la bomba conectando la cubierta nuevamente a la conexión del cableado eléctrico de la unidad y volviendo a colocar el teclado en la orientación deseada con los cuatro (4) tornillos de esquina.

Nota: Asegúrese de que el cable del teclado no esté atrapado entre la unidad y el teclado cuando vuelva a asentarse.

Conexión alámbrica del controlador

1/2" NPD Puerto de conductoConexión de cable

de toma de tierra (tornillo verde) Perno de puesta a tierra

ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS INTELLIFLO®

Protección del circuito: Dispositivo de seguridad bipolar de 20 A en el panel eléctrico.Entrada: 230 V CA, 50/60 Hz, 3200 vatios, monofásico

41

Page 42: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

INSTALACIÓN Y DESMONTAJE (3/5)DESMONTAJE DE LA BOMBA

ADVERTENCIA: desconecte siempre la electricidad de la bomba de piscina mediante el interruptor de circuito antes de acometer cualquier tarea de mantenimiento en la bomba. De no hacerlo podría causar la muerte o heridas graves al personal de mantenimiento, a los usuarios de la piscina o a otros, debido a descarga eléctrica. Lea todas las instrucciones de mantenimiento antes de intervenir en la bomba.

!

ADVERTENCIA: NO abra la cámara del prefiltro si la bomba no ceba, o si la bomba ha estado funcionando sin agua en la cámara del prefiltro. Las bombas que han funcionado en estas condiciones pueden acumular presión de vapor y contener agua muy caliente. Abrir la bomba puede provocar lesiones graves. Para evitar el riesgo de daños personales, compruebe que las válvulas de succión y de despresurización estén abiertas y que la cámara del prefiltro no esté caliente al tacto, después ábralo con extremo cuidado.

!

ATENCIÓN: asegúrese de no arañar las superficies de sellado pulidas del eje; el sellado presentaría fugas si se daña.

!

Las ilustraciones se refieren a la VSF WhisperFlo IntelliFlo. El desmontaje será ligeramente diferente en otros modelos. Consulte nuestra lista de piezas de recambio o web (www.pentairpooleurope.com) para obtener los planos de montaje específicos.Para retirar y reparar el sello mecánico de la bomba, realice los siguientes procedimientos:1. Apague el interruptor de la bomba en el panel principal.2. Desconecte el cable de comunicación RS-485 de la bomba (si está conectado a la bomba).3. Purgue la bomba extrayendo los tapones de desagüe. No se requieren herramientas.4. Extraiga los seis pernos o la abrazadera de banda que sujetan la carcasa (cámara del

prefiltro/voluta) al subconjunto trasero.5. Estire suavemente para separar las dos mitades de la bomba, apartando el subgrupo

trasero.6. Afloje los tornillos de sujeción ubicados en el difusor (no aplicable para UltraFlow-VSD).7. Sostenga firmemente la turbina en posición y extraiga el tornillo de bloqueo de la turbina.

El tornillo es de rosca a izquierdas y se afloja en el sentido horario.8. Utilice un destornillador de punta plana para sujetar el eje del motor. El eje del motor tiene

una ranura en el extremo que es accesible a través del centro de la cubierta del ventilador.Nota: Se puede usar una llave ajustable para sostener el eje del destornillador en posición. Utilice pinzas de bloqueo en su lugar si su destornillador tiene un vástago redondo.

9. Para desenroscar la turbina del eje, gire la turbina hacia la izquierda. 10. Si es necesario cambiar el sello, retire la parte giratoria de color blanco del sello mecánico

de la turbina.11. Extraiga los cuatro tornillos de la placa de estanqueidad al motor.12. Coloque la cara de la placa de estanqueidad hacia abajo, sobre una superficie plana, y

extraiga la junta mecánica.13. Limpie la placa de estanqueidad, el diámetro interior del sello de aceite y el eje del motor.

42

Page 43: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

INSTALACIÓN Y DESMONTAJE (4/5)

SUSTITUCIÓN DE LA JUNTA DE ESTANQUEIDAD DEL EJELa junta de estanqueidad del eje se compone principalmente de dos partes, una pieza rotatoria y una junta cerámica de estanqueidad. La bomba requiere poco o ningún mantenimiento, además de los cuidados razonables, sin embargo, ocasionalmente puede dañarse la junta de estanqueidad del eje y debe sustituirse. Nota: Las caras pulidas y lapeadas de la junta de estanqueidad podrían dañarse si no se manejan con cuidado.

REENSAMBLAJE DE LA BOMBA/SUSTITUCIÓN DE LA JUNTA1. Al instalar el sello del eje de sustitución, use sellador de silicona en la parte metálica

antes de presionar la placa de sello como se muestra. Nota: tenga mucho cuidado al aplicar sellador. Asegúrese de que el sellador no haga contacto con la superficie de la placa de sellado o el sello de cerámica. Permita que el sellador cure durante la noche antes de volver a realizar el montaje.

2. Antes de instalar la parte giratoria del sello en la turbina, asegúrese de que esté limpio. Use un jabón de poca densidad y agua para lubricar el interior del sello. Presione la junta de estanqueidad contra la turbina con los pulgares y limpie las caras de cerámica y carbono con un paño limpio.

3. Monte de nuevo la placa de estanqueidad al motor.4. Engrase la rosca del eje del motor y atornille la turbina en el eje del motor.5. Enrosque el tornillo de bloqueo del rotor (en sentido antihorario para apretar).6. Monte de nuevo el difusor en la placa de estanqueidad. Asegúrese que los pernos de

plástico y las inserciones del tornillo de sujeción quedan alineados.7. Engrase la junta tórica del difusor y la junta de la placa de estanqueidad antes de repetir

el montaje.8. Ensamble el subconjunto del motor en el cuerpo de la bomba-cámara del prefiltro.9. Llene la bomba de agua.10. Vuelva a montar la tapa de la bomba y la abrazadera de plástico. Consulte “Servicio del

colador del prefiltro de la bomba” en la página 37 para obtener más información11. Vuelva a conectar el cable de alimentación RS-485 a la bomba.12. Cebe la bomba; consulte la página 29.

Perno del motor (4X)

Sello mecánico

Junta de la placa de selloJunta tórica del difusorMotor

Placa de selloTurbina

Tornillo de bloqueo de la turbina

Tornillo de bloqueo de la turbina

AbrazaderaTapa

Eje del motor

Tapones de vaciado

Inserto de pie

Pie

Tornillos del difusor (2X)

Selle la placa a los pernos de la carcasa (6X)

Difusor

43

Page 44: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

INSTALACIÓN Y DESMONTAJE (5/5)PIEZAS DE REPUESTOPuede consultar la lista detallada de repuestos en www.pentairpooleurope.com o en nuestro catálogo de productos.

INSTALACIÓN Y DESMONTAJE DEL CONJUNTO DE ACCIONAMIENTO

ADVERTENCIA: para evitar riesgos de descargas eléctricas peligrosas o fatales, interrumpa la alimentación del motor antes de trabajar en la bomba o el motor.

!

PRECAUCIÓN: para evitar riesgos eléctricos, no retire los cuatro seguros a prueba de manipulación indebida del conjunto del motor.

!

Para quitar el panel de control y el controlador IntelliFlo® del conjunto del motor:1. Asegúrese de que todos los interruptores y conectores eléctricos estén desconectados

antes de desmontar el controlador.2. Desconecte el cable de alimentación RS-485 de la bomba.3. Abra la cubierta del panel de control.4. Extraiga los tres tornillos de estrella que sujetan la unidad al conjunto del motor como

se muestra.5. Levante el conjunto del controlador y extráigalo del adaptador del motor situado en la

parte superior del conjunto del motor.Nota: Tenga cuidado de no retirar la junta entre el controlador y el motor, ya que es fundamental para mantener la humedad fuera del controlador y del motor. Sustituya la junta si presenta daños. No vuelva a realizar el montaje con una junta dañada o que falta.

Para instalar el conjunto del controlador IntelliFlo® en el conjunto del motor:1. Asegúrese de que todos los interruptores y conectores eléctricos estén desconectados

antes de instalar el controlador.2. Asegúrese de que la junta entre el controlador y el motor esté en su lugar. Esto resulta

fundamental para mantener la humedad fuera de la unidad y el motor. Sustituya la junta si presenta daños. No vuelva a realizar el montaje con una junta dañada o que falta.

3. Verifique que las tres (3) tapas de los postes del motor estén en posición antes de colocar el controlador en el conjunto del motor.

4. Alinee el conjunto de la unidad con el adaptador del motor y asiente la unidad en el conjunto del motor.

5. Asegure y apriete el conjunto de la unidad con los tres tornillos de estrella.

Tornillos de estrella

Tornillo de estrella

Conector del adaptador Junta

Tapas de poste del motor naranja (CANT. 3)

Nota: no extraer estos tornillos

44

Page 45: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (1/4)

PRECAUCIÓN: antes de instalar este producto, lea y cumpla todas las advertencias e instrucciones incluidas en esta guía.

!

ALERTAS Y AVISOSLa bomba de caudal y velocidad variables VSF IntelliFlo® muestra todas las alarmas y avisos en la pantalla del panel de control. Cuando existe una condición de alarma o aviso, la luz correspondiente se enciende en la pantalla. En caso de alarma: se iluminará la luz de alarma “ “ y todos los botones del panel de control quedarán inhabilitados hasta anular la alarma. Pulsar el botón Restablecimiento anulará la alarma cuando la condición de fallo se haya resuelto. En caso de advertencia: se iluminará la luz de advertencia “ “, pero la bomba continuará en funcionamiento. El límite de presión, caudal o velocidad que genera la advertencia puede ajustarse para corregir la advertencia.Nota: la bomba no se pondrá en marcha si la turbina está girando.

CORTE DE ALIMENTACIÓN/APAGADO La tensión de alimentación entrante es inferior a la necesaria. El controlador genera el fallo, para protegerse de exceso de tensión. El controlador contiene condensadores, que mantienen su corriente durante el tiempo suficiente para guardar los parámetros de funcionamiento actuales. Si la corriente se restaura durante este proceso, aproximadamente 20 segundos, el controlador no se reiniciará hasta terminarlo.

FALLO DE CEBADOSi la bomba no se ceba dentro del margen del "Tiempo máximo de cebado" se parará y generará una "Alarma de cebado" durante 10 minutos; a continuación, intentará cebar de nuevo. El “Tiempo máximo de cebado” lo define el usuario en el menú de Cebado. Si la bomba no consigue cebar en cinco intentos, generará una alarma permanente que se debe restablecer manualmente.

SOBRECALENTAMIENTOSi la temperatura del controlador supera los 54 °C (130 ºF), la bomba reducirá lentamente la velocidad hasta salir de esta condición de temperatura excesiva.

MODO TÉRMICOSi la opción está activada, el motor funcionará a la velocidad predeterminada hasta que la temperatura interna del controlador supere el mínimo. La protección térmica interna de la bomba se desactiva cuando se conecta a un sistema de automatización. La protección térmica se consigue seleccionando SÍ en la sección ENCENDIDO CON CONGELACIÓN del menú de función del circuito en el Sistema de control IntelliTouch®. Para reactivar la protección térmica interna, la corriente al controlador debe desconectarse del ciclo y volverse a conectar. Importante: consulte la sección del Modo térmico en la página 34.

SOBRECARGA DE CORRIENTEIndica que el controlador está sobrecargado o que el motor sufre un problema eléctrico. El controlador se reiniciará 20 segundos después de resolverse la condición actual.

SOBRETENSIÓNIndica un exceso de voltaje de alimentación o una fuente de agua externa que está provocando el giro de la bomba y el motor, generando un voltaje excesivo en el bus de CC interno del controlador. El controlador se reiniciará 20 segundos después de resolverse la condición actual.

45

Page 46: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (2/4)ERROR INTERNOIndica que el software de control del motor de supervisión autónoma ha encontrado un error. Borre la alarma y reinicie la bomba. Si esta alarma persistes, contacte con el Servicio técnico de Pentair en el (+32) 14.295.911.

LÍMITE DE VELOCIDAD (ADVERTENCIA)La bomba ha detectado que se ha cumplido el ajuste de velocidad máxima permitida en el menú Mín./Máx. La bomba continuará funcionando, pero no conseguirá la velocidad deseada.

LÍMITE DE PRESIÓN (ADVERTENCIA)La bomba ha detectado que se ha cumplido el ajuste de presión máxima del sistema en el menú Mín./Máx. La bomba continuará funcionando, pero no conseguirá la velocidad ni el caudal deseado debido al límite de presión. La función está habilitada de forma predeterminada durante la ejecución de un programa de caudal constante, pero debe habilitarse manualmente si el usuario desea que el controlador supervise la presión máxima durante un programa de velocidad constante.

LÍMITE DE CAUDAL (ADVERTENCIA)La bomba ha detectado que se ha cumplido el ajuste de caudal máximo en el menú Mín./Máx. La bomba continuará funcionando, pero no conseguirá la velocidad deseada debido a que funciona a caudal máximo. El Caudal máximo puede establecerse en el menú Máx./Mín. Esta función debe estar habilitada en el menú Máx./Mín. para que se encuentre activa mientras funciona con un programa de velocidad.

46

Page 47: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (3/4)

PROBLEMAS GENERALES DE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMASEmplee la siguiente información en materia de localización de averías para resolver posibles problemas en su bomba IntelliFlo® Nota: Desconecte la corriente antes de iniciar operaciones de mantenimiento o de reparación.

PROBLEMA POSIBLE CAUSA MEDIDA CORRECTIVAFallo en la bomba.(Para los mensajes de visualización de alerta de IntelliFlo®, consulte Alertas y advertencias en la página 45).

La bomba no se ceba - Fuga de aire en la succión.Es posible que se muestre el mensaje ERROR DE CEBADO.

La bomba no se ceba - Falta agua.

La bomba no sale del modo de Cebado

La junta de estanqueidad del prefiltro de la bomba está obstruida.La junta de estanqueidad del prefiltro de la bomba está defectuosa.

Compruebe las tuberías de succión y espitas de válvula, en todas las válvulas de succión de compuerta. Ajuste bien la tapa en la cámara del prefiltro de la bomba y asegúrese que la junta de estanqueidad de la tapa está en su lugar. Compruebe el nivel del agua para asegurarse que el desespumador no esté tomando aire. Asegúrese que las líneas de succión, bomba, prefiltro y voluta de la bomba estén llenos de agua.Ajuste la sensibilidad de cebado a una configuración más alta (la configuración predeterminada es del 1%).Limpie la cámara del prefiltro de la bomba.

Sustituya la junta de estanqueidad.

Disminución de capacidad y/o caudal.(Para los mensajes de visualización de alerta de IntelliFlo®, consulte Alertas y advertencias en la página 45).

Bolsas o fugas de aire en la línea de succión.Es posible que se muestre el mensaje ERROR DE CEBADO.Propulsor atascado.Es posible que se muestre el mensaje ERROR DE CEBADO.

Cámara del prefiltro de la bomba atascada.Es posible que se muestre el mensaje ERROR DE CEBADO.

Compruebe las tuberías de succión y espitas de válvula, en todas las válvulas de succión de compuerta.Desconecte la alimentación eléctrica a la bomba.Extraiga los (6) pernos que sostienen la carcasa (cámara del prefiltro/voluta) para sellar la placa. Deslice el motor y la placa de sellado lejos de la voluta. Limpie de residuos el propulsor. Si los residuos no se pueden eliminar, siga los pasos siguientes:1. Retire el difusor y la junta tórica.2. Extraiga el perno anti-giro de rosca a izquierda y la junta tórica.3. Extraiga, limpie y reinstale la turbina.4. Vuelva a instalar el perno anti-giro y la junta tórica. Vuelva a instalar el difusor y la junta tórica. Vuelva a instalar el motor y la placa de sellado en la voluta.Vuelva a instalar la banda de sujeción alrededor de la placa de sellado y la voluta y apriete firmemente.Limpie la rejilla de aspiración

47

Page 48: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (4/4)

Circulación inadecuada.(Para consultar mensajes de visualización de alertas, consulte Alertas y advertencias en la página 45).

Filtro o colador de la bomba sucio.

La tubería de succión/descarga es demasiado pequeña.La velocidad se establece demasiado lenta para un ciclo de filtración adecuado.

Compruebe la cesta de la rejilla; si está obstruida, apague la bomba y limpie la cesta.Compruebe y limpie el filtro de la piscina.Aumente el tamaño de la tubería.Aumente el tiempo de funcionamiento del proceso de filtración.

Problema eléctrico.(Para consultar mensajes de visualización de alertas, consulte Alertas y advertencias en la página 45).

Podría aparecer como una alarma de “baja tensión”.

Podría aparecer como una alerta de "sobrecalentamiento".

Verifique la tensión en los terminales del motor y en el panel mientras la bomba esté en funcionamiento. Si está bajo, consulte las instrucciones de cableado o consulte a la compañía eléctrica.Compruebe si hay conexiones sueltas.Compruebe la tensión de línea; si tiene menos del 90 % o más del 110 % de la tensión nominal, consulte a un electricista autorizado.Aumentar la ventilación.Reducir la temperatura ambiente.Apriete cualquier conexión de cableado eléctrico suelta.El motor alcanza temperaturas demasiado elevadas. Apague el motor.Compruebe la presencia de la tensión adecuada.Compruebe que la turbina sea correcta y no experimente fricción.

La pantalla LCD del panel de control muestra esporádicamente o intermitentemente encendido/apagado.

Conexión del cableado del controlador suelta.

Compruebe la conexión entre el controlador y el teclado. Consulte la imagen de la página 3. La conexión del cableado del controlador debe estar apretada.

Problemas mecánicos y ruido.

El motor de la bomba está funcionando pero emite un ruido fuerte.

Material extraño (grava, metal, etc. en la turbina de la bomba).

Cavitación.

La presencia de ruidos, especialmente característicos al poner la bomba en funcionamiento o al reducir la velocidad.

Si las tuberías de succión y descarga no están adecuadamente sujetas, el conjunto de la bomba se tensará. ¡No monte la bomba en una plataforma de madera! Montar de forma segura en la plataforma de hormigón para un rendimiento más silencioso.Desmonte la bomba, limpie la turbina, siga las instrucciones de servicio de la bomba para volver a montarla.Mejorar las condiciones de succión.Reducir el número de accesorios.Aumentar la presión de descarga.Inspeccione el deflector del motor y el sello del eje del motor detrás del deflector (NO el sello mecánico de la bomba). Aplique lubricación a los sellos de goma del eje del motor.

48

Page 49: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

La bomba no responde a los comandos del sistema IntelliPool, IntelliComm.

Configuración de automatización incorrecta.

Red de comunicación inoperativa.

1. Verifique que el cable de comunicación está conectado en ambos extremos.2. Compruebe que la dirección local de la bomba coincide con la dirección usada en el sistema de control.3. Compruebe que se ha asignado a la bomba un nombre de circuito en el sistema de control.4. Asegúrese de que la pantalla de la bomba indica "PANTALLA NO ACTIVA".Un dispositivo defectuoso en la red puede inhibir el funcionamiento correcto de otros dispositivos de red. Los dispositivos se deben desconectar secuencialmente hasta que la red comience a funcionar.

49

Page 50: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

50

Page 51: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

51

Page 52: BOMBA DE VELOCIDAD Y CAUDAL VARIABLES - Pentair...> Servicio del motor p 38 > Acondicionamiento para el invierno p 39 > Cebado de la bomba tras el servicio p 39 INSTALACIÓN Y DESMONTAJE

52

PENTAIR AQUATIC SYSTEMSINDUSTRIEPARK WOLFSTEE, TOEKOMSTLAAN 30, 2200 HERENTALS - BELGIUM,

WWW.PENTAIRPOOLEUROPE.COM

Copyright – Limited License: except as specifically permitted herein, no portion of the content on this document may be reproduced in any form or by any mean without the prior written permission of Pentair International SRL.

Copyright – Eingeschränkte Lizenz: soweit hierin nicht ausdrücklich zugelassen, dürfen die Inhalte dieses Dokuments ohne vorausgehende schriftliche Genehmigung der Pentair International SRL weder ganz noch auszugsweise und in gleich welcher Form und mit welchen Mitteln vervielfältigt werden.

Copyright – Beperkte licentie: behalve zoals hierin specifiek toegestaan, mag geen enkel deel van de inhoud van dit document op om het even welke manier of hoe dan ook gereproduceerd worden zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Pentair International SRL.

Copyright – Licence limitée: sauf expressément autorisé ci-après, aucune partie du contenu de ce document ne peut être reproduite sous toute forme ou par tout moyen sans la permission écrite préalable de Pentair International SRL.

Copyright – Licencia limitada: salvo en lo expresamente permitido en el presente documento, se prohíbe la reproducción total o parcial del mismo por cualquier medio sin la previa autorización por escrito de Pentair International SRL.

Copyright – Licenza limitata: se non indicato specificatamente di seguito, nessuna porzione del contenuto di questo documento può essere riprodotta in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo senza preventiva autorizzazione scritta di Pentair International SRL.