att.japan issue 76

40
japan-ryokan.net Ryokan and hotels across Japan www.facebook.com/att.JAPAN/ http://www.att-japan.net/ YOU MAP & AREA GUIDE ISSUE 76 Summer / 2016 Kiso/Kamikochi/ Matsumoto 木曾/上高地/松本 See and Dance, Bon-odori! 來看看、來跳跳! 盂蘭盆舞 JR EAST PASS - Two Areas, Enjoy an Early Summer Excursion! JR東日本鐵路周遊券 兩個區域 暢享初夏漫步之樂 ! Tokyo: Evolving Town, Shinjuku 東京:瞬息萬變的城鎮 新宿 Kyoto in Summer Travel around Hida City 暢遊飛驒市

Upload: finex-coltd

Post on 01-Aug-2016

259 views

Category:

Documents


14 download

DESCRIPTION

att.JAPAN is a creative comprehensive informaiton magazine for visitors and residents in Japan. Special features of this time are : Kiso/ Kamikochi/ Matsumoto, Bon-odori, Hida City, JR EAST PASS, Shinjuku

TRANSCRIPT

Page 1: att.JAPAN Issue 76

japan-ryokan.netRyokan and hotels

across Japanwww.facebook.com/att.JAPAN/http://www.att-japan.net/

YOU

MAP&

AREA GUIDE

ISSUE 76 Summer / 2016

Kiso/Kamikochi/Matsumoto木曾/上高地/松本

See and Dance, Bon-odori! 來看看、來跳跳! 盂蘭盆舞

JR EAST PASS - Two Areas, Enjoy an Early Summer Excursion! JR東日本鐵路周遊券 兩個區域 暢享初夏漫步之樂!

Tokyo: Evolving Town, Shinjuku 東京:瞬息萬變的城鎮─新宿

Kyoto in Summer

Travel around Hida City 暢遊飛驒市

Page 2: att.JAPAN Issue 76
Page 3: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 3

Ryok

an &

hot

els

Tour

ist I

nfor

mat

ion

att.

Map

sat

t. H

ot S

prin

gsat

t. Ki

tche

nat

t. Re

stau

rant

a

a

a

TEL: 03-3400-2777Open: 11 a.m. - 6 p.m.Closed on Tuesdays & the third Monday of the month6-1-10 Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo 150-0001(Adjacent to Kiddy Land.)

http://www.fuji-torii.comVisit our English website at

68 years of experience with quality handcrafted and painted Japanese arts and crafts.

JAPANESE WORKS OF ART AUTHENTIC ANTIQUES, SCREENS, SCROLLS, “MAKIE” LACQUER WORKS, IMARI, SATSUMA, KUTANI & CERANIC ARTS, LAMPSTANDS & LAMPSHADES, WOODS & BRONZE SCULPTURES, ORNAMENTS, SWORDS,

“UKIYO-E” & MODERN WOOD BLOCK PRINTS, SILK & PAPER CRAFTS, TRADITONAL STATINERY, BOOKS.

Visit Our Facebook at www.facebook.com/att.JAPAN

日本インバウンド・メディア・コンソーシアム http://www.jimc.gr.jp 株式会社ファイネックスは に加盟しています。

Finex Co., Ltd.E-mail: [email protected]: http://www.finex.co.jpTel: +81-3-5833-9211 Fax: +81-3-5833-9210 Iwamotocho Bldg. 3F, 3-2-4 Iwamotocho,Chiyoda-ku, Tokyo, Japan 101-0032〒101-0032 東京都千代田区岩本町3-2-4 岩本町ビル3F

広告掲載のお申込み / お問合せatt.JAPAN の設置 / 定期購読株式会社ファイネックス広報企画部・流通企画部Tel: 03-5833-9211 Fax: 03-5833-9210URL: http://www.finex.co.jpE-mail: [email protected]

JAPAN GUIDE20 Ryokan and Hotels 22 Bandai Atami Onsen 磐梯熱海溫泉 23 att. Kitchen: Saba no Miso-ni24 att. Restaurant26 Tourist Information28 Railway & Central Tokyo Maps30 Kyoto in Summer31 att. Maps  

PublisherNobuhiko KuwaharaEditor-in-ChiefYoko HaraEditorsRumi SugimotoAyumi TakahashiRamil LeyhWriters & TranslatorsJohn BowlerSaeko KanagawaGrigoris MiliaresisJeremiah GoodmanAkiko GoodmanTracy WangJun HisanoMinchen Wei Art DirectorKatsurako SakataDesignerYutaka FukuiMana ShinboYi-Hsuan HsiehHironari Moki Director, Sales & MarketingGrace LiuWakana NomuraNoe Hoshino

SPECIAL FEATURESISSUE 76 / Summer 2016 04 Kiso/Kamikochi/Matsumoto

木曾/上高地/松本

10 Travel around Hida City暢遊飛驒市

12 JR EAST PASS - Two Areas, Enjoy an Early Summer Excursion! JR東日本鐵路周遊券 兩個區域 暢享初夏漫步之樂!

14 Tokyo: Evolving Town, Shinjuku 東京:瞬息萬變的城鎮─新宿

17 See and Dance, Bon-odori! 來看看、來跳跳! 盂蘭盆舞

Acknowledgments Special thanks to Bank of Japan, Tokyo Metro Co., Ltd., Narita International AirportCorporation, Japan National Tourism Organization, Kyoto City Tourism Association,Nagano Prefecture Tourism Association, Matsumoto Tourism & Convention Association, The Gifu Prefecture Tourism Federation, Ugo Town, Gujo Hachiman Tourism Association, Tokushima City, Anan Town, Toyama Yatsuo Tourism Association, Toyota Tourism Association, Ishigaki Tourism Exchange Association, Tsukiji Hongwanji, Hibiya Park Marunouchi Ondo Dai Bon-odori Taikai Office, Fukushima Prefecture, Bandai Atami Onsen Ryokan Kyodo Kumiai

All rights reservedAll information contained in this magazine is as of May 2016, and is subject to change without notice. att. JAPAN Summer 2016 / ISSUE 76 / For a single issue of our magazine, please send ¥200 (Postage Included)

CoverIllustration: Hiroshi Tarui

Photo for cover: Matsumoto Castle in Matsumoto, Nagano Prefecture 松本城(長野県松本市)taken by Wu Qinlan(吳沁蘭)from China in April 2015(Winner of the 4th “Cover Contest”) Comment: Matsumoto Castle has a majestic beauty against the backdrop of snow-topped mountains. 以遠處的雪山為背景,松本城更顯雄偉了!

facebook.com/att.JAPAN/www.att-japan.net/

Prize-winning Photo

Prize-winning Photo

優秀作品優秀作品

How to Enter Cover Contest:www.att-japan.net/en/topics/syosai/3421

封面比賽應征請見:www.att-japan.net/tc/topics/syosai/3423

Page 4: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/20164

KISO/KAMIKOCHI/MATSUMOTO

長野縣內擁有日本數一數二的觀光景點,如展現四季不同面貌且雄偉的大自然、可口美食及歷史悠久的溫泉等等,魅力無限。以松本為中心,到這裡旅遊吧。

作為江戶時代的五街道之一,中山道連結了京與江戶,因其穿過木曾,所以又被稱為「木曾路」。許多女性也行經的中山道,被用於迎娶新娘至和宮將軍家,及運送宇治茶獻與將軍家

「茶壺道中」等等。

Nagano Prefecture is one of Japan’s top destinations, brimming with attractions. From its majestic nature transforming with each season, to its mouthwatering local delicacies and its historical hot springs, there are innumerable charms waiting to be discovered by the traveler. Join us in a journey around Nagano with Matsumoto as our base.

沿著木曾川,木曾路如越過高峻的山峰,跨過深谷,渡過山崖,縫起山底般延伸。不妨一起悠閒地漫步吧?這次向您介紹奈良井、妻籠、馬籠 3 座驛站城鎮。

Running parallel to the Kiso River, crossing steep ridges and passing through deep valleys and high cliffs reaching the feet of the mountains is the Kiso Road. Hiking it leisurely we will get to know three post towns: Narai, Tsumago and Magome.

木曾路

Kiso/Kamikochi/Matsumoto木曾/上高地/松本

KisojiIn the Edo period (1603–1867), Nakasendo was one of the five ma-jor arteries connecting Edo, the shoguns’ city to the Imperial Capital, Kyoto; because it passed through Kiso, Nakasendo was also known as the “Kisoji” or “Kiso Road.” At the time, the Tokaido and the Nakasendo were the two main routes linking the two cities. Nakasendo was much more popular among women. It was also used by princess Kazunomiya Chikako for her bridal procession to Edo to marry the 14th Tokugawa shogun, Iemochi as well as for the “O-chatsubo Dochu” the procession

Narai奈良井

Magome馬籠

Tsumago妻籠

bringing the first tea of the season from Uji in Kyoto to be presented to the Tokugawa shoguns in Edo.

Narai

奈良井

Page 5: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 5

Iseya, an inn founded in 1818.

Oyaki

1818 年創業的旅館——伊勢屋。

Oyaki 菜包

Narai-juku (present day Nagano Prefecture’s Shiojiri City), was famous during the Edo Period as the post town/station “Narai Senken” (i.e. “1,000 buildings in Narai”). It is structured around a main street of stores and houses stretching for about 1 km (0.6 mi) and features some Important Cultural properties among which are the Wholesalers’ Archives, the Nakamura Residence and the Narakawa Museum of History and Folklore.

奈良井宿(長野縣鹽尻市)在江戶時代曾是被稱為「奈良井千軒」的驛站。城鎮綿延長達約 1 公里,是大規

模的驛站。擁有重要文化財「上問屋史料館」、「中村邸」、「楢川歷史民俗資料館」等推薦景點。

During the Edo Period, the Tokuriya building served as the town’s secondary inn (or “waki-honjin”). In later times, literary greats like Shimazaki Toson and Masaoka Shiki also stayed here in several occasions. Nowadays, it is used as a restaurant with a library.

To the side of the Hachiman Jinja Shrine, 200 stone statues of the Buddhist divine entities Jizo and Kannon.

「八幡神社」的旁邊,供奉著包括附近的觀音與地藏王石像的二百地藏。

德利屋的建築於江戶時代是作為協本陣的旅籠使用,島崎藤村及正岡子規等有名的文人、文豪都曾留宿於此,現在是兼設資料館的餐廳。

The building housing Cafe Miyama used to be the office of a lumber yard; among its dishes is a mild curry with a recipe going back 100 years.

咖啡店深山的建築原為木材店的辦公室。以 100 年前的食譜烹調的咖哩滋味相當順口。

五平餅是在搗過的米飯中加入核桃、芝麻、紫蘇等配料,沾上醬汁後以炭火火烤而成的。

Tsumago-juku (present day Nagano Prefecture’s Nagiso Town) is Japan’s first Nationally Designated Architectural Preservation Site and its scenery has remained virtually unchanged since the Edo Period.

Magome-juku (present day Nakatsugawa City’s Magome area, Gifu Prefecture) features two rows of old houses along a street going down the slope of a hill. The town is also known as the birthplace of noted author Shimazaki Toson (1872–1943) and as the stage of his most famous novel “Before the Dawn.”

妻籠宿(長野縣南木曾町)是日本第一個城鎮保存地區,保留著江戶時代原始的風貌。

馬籠宿(岐阜縣中津川市馬籠)坡道兩側有修復後的古老民宅綿延。作為文豪─島崎藤村(1872 年〜 1943 年)的出生地而廣為人知。

In Tsumago-juku, time stopped in the Edo Period.

據說妻籠宿的道路完整濃縮了江戶時代的道路。

Stores and houses on the “masugata,” two right angles on the road set up as barriers to prevent the march of an enemy force.

「籠形」街道是將道路 2 度以直角彎折,以阻擋外敵。

Gohei mochi: pounded rice coated with a sauce containing walnuts, sesame seeds etc. and roasted over charcoal.

Narai奈良井

Tsumago妻籠

Magome  馬籠

Page 6: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/20166

KISO/KAMIKOCHI/MATSUMOTO

Kamikochi is a high mountain valley at an elevation of 1,500 m (4,921 ft), surrounded by some of the tallest peaks the Northern Alps (Hida Mountains): Mt. Hotakadake, Mt. Yakedake and Mt. Kasumizawadake. Being the entrance to the Northern Alps it is a popular destination among mountaineers and its appeal became known to the world from the 1896 book “Mountaineering and Exploration in the Japanese Alps” by British mission-ary and mount-climber Walter Weston.

Take long strolls in the pristine nature and enjoy the virgin forests, the clear waters of the Azusa River and the small and larger lakes dotting the landscape. One of the recommended courses is to get off the bus at Lake Taisho and go around Taisho Pond, Tashiro Pond and towards the Kappa Bridge (1–2 hours).

上高地是標高約 1,500 公尺的高原,被穗高岳、燒岳、霞澤岳等北阿爾卑斯的秀峰圍繞,亦為北阿爾卑斯的入口,有許多登山客前來。曾登上日本各地山岳的英國傳教士 Walter Weston 也曾來到上高地,並於 1896 年

將其魅力寫進著作《日本阿爾卑斯的登山與探險》,向世界介紹讚賞。

在清澈的梓川及山群、大小水池、原生林編織而成的美麗大自然中,一起悠閒地漫步享受吧。建議搭乘巴士並在大正池下車,走前往大正池、田代池、河童橋的路線(1 〜 2 小時)。

代表日本的山岳風景勝地─上高地。3,000 公尺級的山群就迫在眼前。

One of Japan’s most characteristic mountain scenic spots, a mountain range with peaks higher than 3,000 m (9,842 ft) looms before your eyes.

Kamikochi

The Northern Alps’ highest peak, Mt. Okuhotaka (3,190 m/10,465 ft) as well as the surrounding peaks – Mt. Maehotaka (3,090 m/10,137 ft), Mt. Kitahotaka (3,100 m/10,170 ft) and Mt. Nishihotaka (2,909 m/ 9,543 ft) make up the Hotaka Mountain Range.

穗高峰巒以北阿爾卑斯的最高峰奧穗高岳(3,190 公尺)為中心,由前穗高岳(3,090 公尺)、北穗高岳(3,100公尺)、西穗高岳(2,909 公尺)等山岳構成。

Tashiro Pond gaping in the marshes extending in the midst of the virgin forest

漂浮於原生林裡,寬廣濕原地帶中的田代池。

Myojin Pond 明神池

Taisho Pond was created by the 1915 eruption of Mt. Yakedake.

大正池是於 1915 年時,燒岳大噴發而阻擋形成的水池。

位於長野縣與歧阜縣的邊界且標高 2,455 公尺,北阿爾卑斯唯一的活火山──燒岳。

2,455 m (8,054 ft) high, the Northern Alps’ only active volcano right on the border of Nagano Prefecture and Gifu Prefecture, Mt. Yakedake.

Compared to Matsumoto (whose elevation is at 600 m/1,968 ft) the average tempera-ture in Kamikochi is about 5–10 degrees C lower so in early spring and early autumn temperatures going below zero are quite common; even in summer, midday tempera-tures go below 10 degrees C so dressing well is highly recommended!

上高地與山腳的松本(標高約 600 公尺)相比,平均氣溫經常會低約 5 〜 10 度,在初春及初秋等時期,最低氣溫也曾下降至冰點以下。就算是夏季,最低氣溫也會低於 10 度,建議您來訪時攜帶外衣。

Hotaka Mountain Range as seen from Taisho Pond

從大正池眺望的穗高峰巒

上高地

Page 7: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 7

Osaka/大阪Tokyo/東京

Nagano/長野Kyoto/京都

Azumino/安曇野市

AZUMINO TOURISTINFORMATION CENTER安曇野遊客中心0263-82-9363 [email protected] : 9:00‒17:30(16:30 during Nov thru Mar)Closed : New Year holiday開放時間:9:00‒17:30 (11月到隔年3月提早一小時閉館)休館時間:新年假期

Nature Soba Wasabi Dosojin自然Nature自然 蕎麥麵 山葵 道祖神Nature Soba Wasabi Dosojin自然Nature自然 蕎麥麵 山葵 道祖神

位於長野縣中部的安曇野是光與綠與水之鄉。

Located in mid Nagano prefecture,Azumino is an enchanted land

full of sun light, crystal clear springwater and waving green leaves.

There are quite a few soba noodlerestaurants (soba-ya) with each

unique taste in Azumino. Enjoy “soba hopping" from

one soba-ya to another.

Azumino wasabi has its distinctive aroma and it exerts an important

role in Japanese cuisine.

Dosojin is a stone figure set along the road. They have been keeping an eye on visitors as well as local

people over several hundred years.

安曇野有許多蕎麥麵屋,每一間都 擁有著不同的特徵與味道,

推薦您多吃多做比較。

安曇野的山葵有著獨特的香味,是日本料理中重要的調味料之一。 道祖神是數百年來

延著道路而建造的石像。守護著旅人的安全與住民的生活。

Wasabi is one of Japanese cuisine’s essential spices and for its cultivation the most important element is water. Daio Wasabi Farm, using water from the Northern Alps, is Japan’s largest wasabi farm.

芥末是日本料理中不可或缺的辛香料之一,而「水」是栽種芥末的重要關鍵。大王芥末農場是以北阿爾卑斯湧出的山泉水栽種,是日本最廣闊的芥末田。

上高地溫泉、中之湯溫泉、坂卷溫泉、白骨溫泉、歧阜縣側的平湯溫泉、蒲田溫泉、新穗高溫泉等等,漫步上高地後,不妨就以溫泉治癒疲勞吧?

An onsen hot spring is the best refreshment after a tiring walk around Kamikochi. There are plenty of choices including Kamikochi Onsen, Nakanoyu Onsen, Sakamaki Onsen, Shirahone Onsen or, on the Gifu Prefecture side, Hirayu Onsen, Kamata Onsen and Shin-Kamikochi Onsen.

Azumino在北阿爾卑斯山腳,寬廣且恬靜的田園地帶。擁有大片清澈水流、水車及綠意盎然的美麗風景。

Idyllic countryside spreading at the foot of the Northern Alps. Clear waters, waterwheels and a beautiful lush, green landscape.

Location of the Akira Kurosawa film, “Dreams” – the water-wheel was a main motif of the story.

黑澤明導演的電影《夢》的外景地點。設有曾為故事主題的水車。

You can try your hand at making wasabi-zuke (wasabi pickles) or taste some delicacies cooked on the spot including wasabi ice cream and wasabi croquette.

農場內能夠體驗手工製作芥末醃製品,也推薦您務必品嚐芥末霜淇淋及芥末可樂餅。

安曇野

IidaIida飯田飯田

NakatsugawaNakatsugawa中津川中津川

ChuoLineChuoLine中央本線中央本線

InaIna伊那伊那

Hida FrukawaHida Frukawa飛騨古川飛騨古川

(C)2016ZENRIN(Z05E-262)

KamikochiKamikochi上高地上高地

AzuminoAzumino安曇野安曇野

MatsumotoMatsumoto松本松本

NaraiNarai奈良井奈良井

TsumagoTsumago妻籠妻籠MagomeMagome

TakayamaTakayama高山高山

UtsugushigaharaOnsenUtsugushigaharaOnsen美原溫泉美原溫泉Shirahone

OnsenShirahoneOnsen白骨溫泉白骨溫泉

Mt. NorikuraMt. Norikura乘鞍岳乘鞍岳

ShinshimashimaShinshimashima新島々新島々

馬籠馬籠

TokyoTokyo

OsakaOsaka

Page 8: att.JAPAN Issue 76

Access 交 通

att. JAPAN Summer/20168

KISO/KAMIKOCHI/MATSUMOTO

The castle’s jet-black keep, a National Treasure of Japan, was built in 1593–1594. Reflecting the time it was built, the late Warring States Period, the castle is lacking any ornate decorations and emits an air of coarseness and severity.

Planned around the castle, the city of Matsumoto is a perfect ex-ample of a castle town. With the area filled with springs, there were many wells in Matsumoto, some of which still remain until today: discovering them as well as the old white-walled storehouses (like

those in Nakamachi and Nawate streets) makes for some great walking tours.

在現存的天守 12 城中,於五重六樓的天守裡是日本最古老的天守──松本城。

Among Japan’s 12 original surviving castles, Matsumoto’s is the oldest with a five external, and six internal story keep still intact.

Matsumoto Castle and Castle Town

Old storehouses lining up Nakamachi Street. The street is packed with gourmet spots and any kind of shop imaginable.

在日本浮世繪博物館能夠近距離欣賞北齋及廣重等著名的浮世繪。

松本市是藝術家草間彌生的老家。在松本市美術館有相關展示。

有各式商品的中町通,美食店等接連不斷。

Food and Souvenirs

To MatsumotoBy Train: Shinjuku Station → 2 h 30 min by limited express on the JR Chuo Line → Matsumoto StationBy Express Bus: Shinjuku Expwy. Bus Terminal → 3 h 20 min by Express bus → Matsumoto Bus TerminalFrom MatsumotoMatsumoto Station → 45 min by JR Chuo Line via Shiojiri Station → Narai Station → 1 h by JR Chuo Line → Nagiso Station → 10 min by bus → Tsumago → 30 min by bus → MagomeMatsumoto Station → 30 min by Matsumoto Dentetsu Kamikochi Line → Shinshimashima Station → 70 min by bus → Kamikochi, or Matsumoto Station → 1 h 40 min by bus → Kamikochi

The Japan Ukiyo-e Museum exhibits works by ukiyo-e greats like Hokusai and Hiroshige.

Artist Yayoi Kusama is from Matsumoto City. Matsumoto City Museum of Art exhibits a permanent collection.

Utsukushigahara Onsen

從美原溫泉眺望的景色

奈川的投汁蕎麥麵是將蕎麥麵裝至竹製煮麵勺,放進添加蔬菜及香菇煮滾的鍋中溫熱後食用。

國 寶 漆 黑 天 守 是 於 1593 年 〜1594 年建造。因為其是於戰國末期的動亂時代建造而成,所以沒有華麗裝飾且散發著樸素的氣息。

松本是以城郭為中心,計畫性建造的城下町。有豐富的山泉水湧出,至今仍保留有許多水井。也能在擁有許多白壁倉庫的中町通及繩手通享受漫步的樂趣。

Take a picture with the Omotenashi Group.

能和「招待服務隊」一起拍照喔。

Toji-soba, the noodles are warmed in a boiling pot containing vegetables and mushrooms, using basket-like bamboo ladles.

將雞肉放進加了蒜頭、薑等食材的基底醬油裡醃製,再於裹上太白粉後油炸的山賊燒。

For chicken Sanzoku-yaki, pieces of chicken are marinated in a mix of soy sauce, garlic and ginger and then are coated in potato starch and fried.

活用阿爾卑斯地下水製作的特產酒品,以及使用在松本摘採的葡萄製作而成的紅酒。

Local sake made using water from the Northern Alps’ subterranean rivers and wine made of Matsumoto-grown grapes.

前往松本電  車:新宿站→搭乘 JR 中央本線特急 2 小時 30 分鐘→松本站高速巴士:新宿高速巴士總站→搭乘高速巴士 3 小時 20 分鐘→松本巴士站從松本出發松 本 站→搭乘 JR 中央本線經過鹽尻站 45 分鐘→奈良井站→搭乘 JR 中央本線 1 小時→南木曾站→搭乘巴士 10 分鐘→妻籠→搭乘巴士 30 分鐘→馬籠松本站→搭乘松本電鉄上高地線 30 分鐘→新島島→搭乘巴士 70 分鐘→上高地 或松本站→搭乘巴士 1 小時 40 分鐘→上高地

松本城與城下町

2016 年 7 月,於京王線新宿站附近將開設專門針對長野縣、山梨縣、岐阜縣等中部地區的觀光資訊中心。在此還可以購買到從新宿出發前往松本、上高地、高山、白川鄉直到北陸地區的優惠票券。

A new tourist information center, “Central Honshu Information Plaza in Keio Shinjuku,” will open near Keio Shinjuku Station in July 2016. Its service is specialized in offering information of the Chubu region, including Nagano, Yamanashi, and Gifu prefectures. A convenient and discounted pass starting from Shinjuku to Matsumoto, Kamikochi, Takayama, and Shirakawa-go, will also be sold there.

Page 9: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 9

Matsumoto Sta.

MinamiMatsumoto Sta.MinamiMatsumoto Sta.

Lots of things to do in Nagano’s Matsumoto City – this is a place where you want to take your time, walk around and enjoy everything at a relaxed pace. But there are some things you will definitely need in order to fully enjoy your trip so let’s hit the Don Quijote store in Minami Matsumoto to get them.

Getting to the shop is also very easy. Simply disembark one stop after Matsumoto Station. If you are touring the town, make sure to stop by here!

Whether strolling around Kamikochi or visiting hot springs, you will need a towel, a change of clothes or a thermos – or a couple of things that you hadn’t planned for. But you don’t need to worry: Don Quijote Minami Matsumoto offers an abundance of items to help the traveler in distress.

Moving around demands snacks. From candy of any shape, color and taste to stuff that will boost your energy, the variety you will find here is staggering; just seeing them stacked tower-like is reason alone to visit! And if you’re look-ing for some souvenirs, try the selection of local sake labels.

「驚安の殿堂」南松本店

Don Quijote Minami Matsumoto

長野縣松本市有很多值得一看的地方。難得出去觀光旅行一定想要輕便地去玩樂。為了讓旅行盡興的必備物品,就到商品豐富齊全的驚安之殿堂南松本店選購吧!

從松本車站搭車前來,僅需一站而已!交通相當便利。來松本觀光的途中,不妨順道來逛逛看吧?

例如要到上高地散步或享受泡湯樂趣,需要毛巾、替換衣物及水瓶等預期外的物品,通通不用擔心!驚安之殿堂南松本店的商品一應俱全,對遊客來說更是如魚得水。

零食當然也不可或缺的吧。這裡有各式各樣的點心餅乾,種類應有盡有。堆成高塔狀的點心餅乾,真是令人歎為觀止!另外,也有販售最適合拿來當成伴手禮的當地產酒。

We feel confident in saying that we provide the best combination of price and variety of items. We particularly recommend our “Passion + Price” brand, a line of products sponsored by our company and offering good quality at very reasonable prices.

店長的話我們對商品的便宜度和齊全度相當有自信!推薦商品為物美價廉的自有品牌「情熱價格(熱情價)」系列。

A word fromthe shop-manager

Kamikochi

Azumino

Matsumoto Castle

上高地

安曇野

松本城

北海道のご当地ドンペン

使用の際は、ドンペンより小さい扱いでお願い致します

ドン子 ドンペン

Food and Souvenirs

Page 10: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/201610

HIDA CITY

Travel around Hida CityThe city of Hida, in which Hida-Furukawa is located, is known for its quaint townscape, and as an innermost sanctum of Takayama. The city is situated, geographically speaking, approximately at the center of the Japanese archipelago, and at the northernmost part of the Gifu Prefecture. Together with Takayama and Shirakawa-

go, Hida is one of the most famous tourist sites in Japan, which has long been cherished by Japanese people. Presented here are this city’s charming attractions which should make you feel an urge to visit the city. Why don’t you come to visit the city to soak up the enchanting atmosphere emanating from the old townscape?

城下町飛驒古川所在的飛驒市,為高山近郊的觀光勝地,古老的街道享負盛名。位於靠近日本中央的岐阜縣北部,與高山、白川鄉相鄰並列,為長久

以來深受日本人喜愛的觀光名勝。以下將為您介紹令人心動不已的飛驒市魅力。快來飛驒市感受古老街道洋溢的古都情懷吧!

Traveling just a little bit toward the North-East from the Hida-Furukawa Station, you can reach the town of Kamioka. How about strolling through Kamioka’s quaint traditional townscape on a guided tour? You will find many interesting spots here for taking pictures such as the tranquil Fujinami Bridge painted in red, and the time-worn road-side signs. You should certainly not miss riding the “Gattan-Go” or “Rail Mountain Bike” which is a pair of bicycles attached together and mounted on a rail-way by means of a frame. Riding this “bike,” you will experience a curious sensation of locomotive sounds and rhythms unique to railway traveling. With the crystal-clear river running along the railway in view, and fresh clean air in your lung, both your body and mind will become reinvigorated! Walking a little further away, you can get to Kamioka Castle, from which you can command a panoramic view of the old-fash-ioned townscape as a whole. Adjunct to the castle is a renovated old traditional farm-house, transported there to house the local folk museum. Getting acquainted with the local history there should also be an interesting diversion in your trip.

With a camera at hand--A stroll through the old-fashioned townscape

「單手持相機~漫步懷舊街道」

HidaTakayama

TokyoOsaka Nagoya

從 JR 飛驒古川站稍微向北東方向移動,即可到達神岡町。透過導遊服務,漫步於洋溢著懷舊風情的神岡街道。這裡有靜靜佇立、展現赤紅的藤波橋,以及許多日本傳統標誌,令人不禁按下快門的絕美景點隨處可見。

結合鐵路與登山自行車的「Gattan Go!!(軌道越野車)」也不容錯過。感受在軌道的獨特聲響與震動中騎乘的奇妙體驗!沿線的清流與潔淨的空氣,讓人身心煥然一新。若您前往神岡城,則可將城郭保護至今的古都街道盡收眼底。城中同時也設有移建了古民房的鄉土館。學習當地獨有的歷史也是旅行中的樂趣之一。

↓Takayama↓Takayama

Hida Furukawa Sta.Hida Furukawa Sta.

FurukawaFurukawa

Rail Mountain BikeRail Mountain Bike“Gattan Go!”“Gattan Go!”

↑Toyama↑Toyama

Page 11: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 11

暢遊飛驒市

After enjoying your walk through the town, let’s refresh your slightly ex-hausted body by relaxing in a lodging that would make you soak up an atmosphere of a good old Japanese countryside. In Hida, accommodation is available in more-than 100-year-old farmhouses, that are renovated and converted into inns and guesthouses. Immersed in a “retro” space and looking over the surrounding pastoral landscape, let’s relax and recapture your experiences of the day in Hida. It would also be interesting for you to enjoy the evening in Hida by degusting exquisite local dishes and sipping a cup of locally brewed sake.

How about getting up a little bit earlier next morning to have a hands-on experience with the local traditional craftsmanship as a nice finale to your trip? In Hida, you can personally try out the more-than-400-year-old wooden joint technique called the “Chidori goshi” method, or the equally long-lasting landscaping technique for maintaining beauti-ful Japanese gardens. Clad in real traditional gardener’s attire, you can trim trees, or make your own woodcraft object using the Chidori goshi method. Once you have tried out the supreme craftsmanship unique to the region by yourself, you should certainly become captivated by Hida.

Access to HidaTokyo Station → 2 h 15 min by JR Shinkansen “Kagayaki” → Toyama Station → 1 h 15 min by JR limited express Hida → Hida-furukawa Station

Kamikochi → 1 h 40 min by car → Hida-furukawa

Let’s stay in an old farmhouse or guesthouse

Trying out Hida’s traditional crafts unique to the region

愉快地漫遊街道後,晚上便到散發著日本古老美好鄉村氣息的旅館,舒緩一下疲勞的身體吧。來到飛驒地區,擁有 100 年以上歷史的古民房改建而成的設施與民宿可提供您住宿。您可在懷舊的空間,眺望田園風景,悠閒地回顧飛驒一日遊的趣事。一面品嚐極致美味的鄉土佳餚,啜飲當地美酒,一面品味飛驒的夜晚也是不錯的選擇。

在古民房改建的民宿住一宿吧

隔天稍微早點起床。在旅途的尾聲,不妨來體驗一下傳統技術吧!在傳統技術繼承者活躍的市鎮——飛驒市,竟能體驗製作擁有 400 年以上歷史的千鳥格子建築樣式,以及維持日本庭園美感的造園師技術。實際穿上造園師的工作服,修剪樹枝,或是製作個人獨一無二的千鳥格子⋯⋯體驗完此地僅有的卓越工匠技術後,想必您會深深迷上飛驒市。

交通方式東京站→搭乘 JR 新幹線 Kagayaki 2 小時 15 分鐘→富山站→ JR 特急 Wild View 飛驒 1 小時 15 分鐘→飛驒古川站

上高地→開車 1 小時 40 分鐘→飛驒古川

體驗此地僅有的飛驒傳統工藝

Contact Us /請洽詢Hida Municipal Office Tourism Division 飛驒市役所 觀光課

Fabcafe

Tabi-job

全球第六間數位自造咖啡廳「Fabcafe」於飛驒市隆重開業。這裡由擁有 120 年歷史的古民宅改建而成,您可在此盡享充分使用飛驒當地食材的美食與飲料等。

FabCafe Hida opened in Hida City as the 6th branch in the world!The shop is based in a renovated tra-ditional post & beam residential and there’s a café serves light meal using local fresh ingredients and drinks.

www.hida-kankou.jp

www.fabcafe.com/hida/

www.tabi-job.com/

Fukui Pref.

Fukui Pref.

Ishikawa Pref.

Toyama Pref.

Nagano Pref.

Niigata Pref.

HokurikuShinkansen

Takayama Line Tokyo

Nagano Sta.

Toyama Sta.

Kamikochi

Hida-furukawa Sta.

Kanazawa Sta.

Page 12: att.JAPAN Issue 76

※Purchasing locations subject to change. Information on pp. 12-13 is current as of May 2016. ※發售地點可能會有所變化。這裡刊登的是2016年5月現在的信資訊。 ※Purchasing locations subject to change. Information on pp. 12-13 is current as of May 2016. ※發售地點可能會有所變化。這裡刊登的是2016年5月現在的信資訊。

KaruizawaKaruizawa輕井澤輕井澤

MatsumotoMatsumoto松本松本

NaganoharakusatsuguchiNaganoharakusatsuguchi長野原草津口長野原草津口

Nikko- 日光Nikko- 日光

HirosakiHirosaki弘前弘前

YamagataYamagata山形山形

KitakamiKitakami北上北上

Inawashiro 豬苗代Inawashiro 豬苗代

HachinoheHachinohe八戶八戶

KakunodateKakunodate角館角館

YuzaYuza遊佐遊佐

Nagano長野Nagano長野

NagaokaNagaoka長岡長岡

AB

D

C

E

F

H

G

「東北地區」Tohoku area

These tickets have been very popular among travelers since their launch on April 1, 2016. The period after the new green leaves in spring and before the heat of midsummer is perfect for escaping the city for beautiful highlands and mountains to discover something new and fascinating about Japan.

這是2016年4月1日發售以來,廣受好評的票券。

在這新綠邁向初夏,高原山脈景色優美的季節,離開都會前去尋找日本的新魅力吧。

Walk a 14-km walking path along the mountain stream pouring out from Lake Towada. The lively stream with its waterfalls and clear water and the deep natural forests covered with ferns and moss create breathtaking scenery.

從十和田湖向下游流去的河岸步道有14公里。瀑布與急流等變化豐富的優美溪流,以及蕨類與苔類滿布的自然森林都是絕美的景緻。

Validity: Flexible for 5 days (any five days within 14 days of issuance) Prices: From overseas: Adults 19,000 yen, Children 9,500 yen / Within Japan: Adults

20,000 yen, Children 10,000 yen Purchase at: - JR EAST Travel Service Center (Tokyo, Shinjuku, Haneda Airport Interna-

tional Terminal, Narita Airport Terminal 1, Narita Airport Terminal 2・3) - Stations (Narita Airport Terminal 1, Narita Airport Terminal 2・3) - Travel Service Centers (View Plaza) (Shinagawa, Shibuya, Ikebukuro, Ueno, Yokohama, Mito, Fukushima, Sendai, Yamagata, Morioka, Hachinohe, Aomori and Akita)

http://www.jreast.co.jp/e/eastpass_t/

【有效期間】自發行日起14天內任選5天  

【發售價格】日本國外購買,大人19,000日圓、兒童9,500日圓 / 日本

國內購買,大人20,000日圓 、兒童10,000日圓  

【發售地點】・JR東日本旅行服務中心(東京、新宿、羽田機場國際線

大樓、成田機場第一候機樓、成田機場第二・第三候機樓) 

・車站(成田機場第一候機樓、成田機場第二・第三候機樓) 

・旅行服務中心(View Plaza)(品川、澀谷、池袋、上野、橫濱、

水戶、福島、仙台、山形、盛岡、八戶、青森、秋田)

http://www.jreast.co.jp/tc/eastpass_t/

Validity: Flexible for 5 days (any five days within 14 days of issuance) Prices: From overseas: Adults 17,000 yen, Children 8,500 yen / Within Japan: Adults

18,000 yen, Children 9,000 yen Purchase at: - JR EAST Travel Service Center (Tokyo, Shinjuku, Haneda Airport Interna-

tional Terminal, Narita Airport Terminal 1, Narita Airport Terminal 2・3) - Stations (Narita Airport Terminal 1, Narita Airport Terminal 2・3) - Travel Service Centers (View Plaza) (Shinagawa, Shibuya, Ikebukuro, Ueno, Yokohama, Mito, Niigata and Nagano)

http://www.jreast.co.jp/e/eastpass_n/

【有效期間】自發行日起14天內任選5天

【發售價格】日本國外購買,大人17,000日圓、兒童8,500日圓 / 日本

國內購買,大人18,000日圓 、兒童9,000日圓  

【發售地點】・JR東日本旅行服務中心(東京、新宿、羽田機場國際線大樓、成田機場第一候機樓、成田機場第二・第三候機樓) ・車站(成田機場第一候機樓、成田機場第二・第三候機樓) 

・旅行服務中心(View Plaza)(品川、澀谷、池袋、上野、橫濱、

水戶、新潟、長野)

http://www.jreast.co.jp/tc/eastpass_n/

「長野、新潟地區」Nagano, Niigata area

Oirase Stream Towada City, Aomori PrefectureA

70 minutes by JR bus from JR Hachinohe Sta.Access

從JR八戶站搭乘巴士70分鐘交通資訊

奧入瀨溪流 休憩漫步 青森縣十和田市

A popular, easy trekking course where you can enjoy waterfalls, mountain streams, and fresh green leaves. You can find various seasonal wild plants here, including gorgeous golden-rayed lilies.

能夠輕鬆前往且能夠盡情欣賞瀑布、溪流與新綠的山林踏青行程,這裡是個熱門之選。還能享受山百合等季節性野生植物景觀。

Takase-kyo Gorge Akumi County, Yamagata PrefectureD

15 minutes by car from JR Yuza Sta.Access

從JR遊佐站搭乘汽車15分鐘交通資訊

高瀨峽 休憩漫步 山形縣飽海郡

This area offers stunning views of various geographical features – including oddly-shaped rocks, mountain streams, and various waterfalls – from well-maintained walking paths. One of the best places for seeing beautiful fresh green leaves and colored leaves in Japan. Enjoy the superb view from the suspension bridge.

您可從漂亮的休閒步道,輕鬆觀賞到奇岩溪流與大小瀑布。這裡是新綠與紅葉的名勝景點。從吊橋俯視的景色絕佳。

Dakigaeri Valley Senboku City, Akita PrefectureB

15 minutes by car from JR Kakunodate Sta.Access

從JR角館站搭乘汽車15分鐘交通資訊

抱返溪谷 休憩漫步 秋田縣仙北市A walking path from the Mine-no-chaya café to the Shiraito-no-taki and Ryu-gaeshi-no-taki waterfalls passes through a fresh wooded area, including beautiful Japanese larch trees.

Karuizawa Karuizawa City, Nagano PrefectureF

35 minutes by bus to Mine-no-chaya bus stop from JR Karuizawa Sta.

Access

從峰之茶屋到白絲瀑布、龍返瀑布的路線,是一條充滿茂盛雜木與日本落葉松林的休閒步道,順勢而下可抵達輕井澤兩大瀑布。

從JR輕井澤站搭乘巴士35分鐘可抵達峰之茶屋巴士站交通資訊

輕井澤 瀑布巡禮休憩漫步 長野縣輕井澤市

This huge marsh area is filled with blossoming alpine plants from June to August, along with various kinds of wild birds. It is said that you can enjoy the most beautiful night sky near Tokyo here.

這裡有一望無際的濕地原。6月到8月期間,高山植物不絕綻放,野鳥種類豐富繁多。擁有堪稱都心圈內最美的夜空。

Nikko Senjogahara Nikko City, Tochigi PrefectureG

50 minutes by bus from JR Nikko Sta.Access

從JR日光站搭乘巴士50分鐘交通資訊

日光 戰場之原 休憩漫步 栃木縣日光市這是搭乘纜車登上本白根山山頂,沿著山脊漫步前行的行程。從鏡池與淺間山眺望的景緻令人嘆為觀止。

從JR高崎站出發,換乘JR吾妻線到達長野原草津口站後,搭乘巴士30分鐘

交通資訊

本白根山 踏青 群馬縣吾妻郡嬬戀村

The landscape – with Taisho Pond, magnificent mountains, and surrounding woods and waters – viewed from Kappa Bridge on the Azusa River is designated as a national cultural property (Special Place of Scenic Beauty and Natural Monument). It is known as a great hiking spot and has remained one of the most popular early summer scenic areas in Japan since the 19th century.

從梓川上的河童橋眺望到的雄偉山脈、大正池與周遭樹林河川的風景,為國家指定的文化財(特別名勝、特別天然紀念物)。自19世紀以來便是日本初夏時節最受歡迎的風景名勝之一。

Kamikochi Matsumoto City, Nagano PrefectureE

By route bus (7 to 17 operations a day) from Shinshimashima Sta. on Kamikochi Line starting from JR Matsumoto Sta.

Access

從JR松本站出發,換乘上高地線到達新島島站後,搭乘大眾巴士(1天7班∼17班)

交通資訊

上高地 休憩漫步 長野縣松本市

Take a walk on a 3.6-km walking path, which connects the Goshikinuma volcanic lakes, with their beautiful gradation of blues. The view of Mount Bandai from the largest of the five lakes, Lake Bishamon, is one of the most beautiful views in the Urabandai area. Rental boats are available.

這是全長3.6公里,繞著鈷藍色與綠色等藍色漸層的美麗湖沼漫步的休閒步道。從五色沼最大的毘沙門沼眺望的磐梯山為裏磐梯的代表性景觀之一。還可在此泛舟乘船。

Urabandai Goshikinuma Kitashiobara Village, Yama County, Fukushima Prefecture

C

30 minutes on Bandai Toto Bus from JR Inawashiro Sta. starting from JR Koriyama Sta.

Access

從JR郡山站出發,到達JR豬苗代站後,搭乘磐梯東都巴士30分鐘

交通資訊

裏磐梯 五色沼 自然休憩漫步福島縣耶麻郡北塩原村

You can take a ropeway ride up to the peak of Mt. Moto Shirane and walk along the mountain ridge. Enjoy the wonderful views of Kagami Pond and Mt. Asama.

Mt. Moto-Shirane Tsumagoi Village, Agatsuma County, Gunma Prefecture

H

30 minutes by bus from Naganoharakusatsuguchi Sta. on JR Agatsuma Line starting from JR Takasaki Sta.

Access

About “JR EAST PASS (Tohoku area) ” 「JR東日本鐵路周遊券(東北地區)」簡介 About “JR EAST PASS (Nagano, Niigata area) ” 「JR東日本鐵路周遊券(長野、新潟地區)」簡介

JR EAST PASS -Two AreasEnjoy an Early Summer Excursion!J R 東 日 本 鐵 路 周 遊 券 兩 個 區 域   暢 享 初 夏 漫 步 之 樂 !

Left : Urabandai Goshikinuma 裏磐梯 五色沼 Right : Kamikochi 上高地

att. JAPAN Summer/201612

Page 13: att.JAPAN Issue 76

※Purchasing locations subject to change. Information on pp. 12-13 is current as of May 2016. ※發售地點可能會有所變化。這裡刊登的是2016年5月現在的信資訊。 ※Purchasing locations subject to change. Information on pp. 12-13 is current as of May 2016. ※發售地點可能會有所變化。這裡刊登的是2016年5月現在的信資訊。

KaruizawaKaruizawa輕井澤輕井澤

MatsumotoMatsumoto松本松本

NaganoharakusatsuguchiNaganoharakusatsuguchi長野原草津口長野原草津口

Nikko- 日光Nikko- 日光

HirosakiHirosaki弘前弘前

YamagataYamagata山形山形

KitakamiKitakami北上北上

Inawashiro 豬苗代Inawashiro 豬苗代

HachinoheHachinohe八戶八戶

KakunodateKakunodate角館角館

YuzaYuza遊佐遊佐

Nagano長野Nagano長野

NagaokaNagaoka長岡長岡

AB

D

C

E

F

H

G

「東北地區」Tohoku area

These tickets have been very popular among travelers since their launch on April 1, 2016. The period after the new green leaves in spring and before the heat of midsummer is perfect for escaping the city for beautiful highlands and mountains to discover something new and fascinating about Japan.

這是2016年4月1日發售以來,廣受好評的票券。

在這新綠邁向初夏,高原山脈景色優美的季節,離開都會前去尋找日本的新魅力吧。

Walk a 14-km walking path along the mountain stream pouring out from Lake Towada. The lively stream with its waterfalls and clear water and the deep natural forests covered with ferns and moss create breathtaking scenery.

從十和田湖向下游流去的河岸步道有14公里。瀑布與急流等變化豐富的優美溪流,以及蕨類與苔類滿布的自然森林都是絕美的景緻。

Validity: Flexible for 5 days (any five days within 14 days of issuance) Prices: From overseas: Adults 19,000 yen, Children 9,500 yen / Within Japan: Adults

20,000 yen, Children 10,000 yen Purchase at: - JR EAST Travel Service Center (Tokyo, Shinjuku, Haneda Airport Interna-

tional Terminal, Narita Airport Terminal 1, Narita Airport Terminal 2・3) - Stations (Narita Airport Terminal 1, Narita Airport Terminal 2・3) - Travel Service Centers (View Plaza) (Shinagawa, Shibuya, Ikebukuro, Ueno, Yokohama, Mito, Fukushima, Sendai, Yamagata, Morioka, Hachinohe, Aomori and Akita)

http://www.jreast.co.jp/e/eastpass_t/

【有效期間】自發行日起14天內任選5天  

【發售價格】日本國外購買,大人19,000日圓、兒童9,500日圓 / 日本

國內購買,大人20,000日圓 、兒童10,000日圓  

【發售地點】・JR東日本旅行服務中心(東京、新宿、羽田機場國際線

大樓、成田機場第一候機樓、成田機場第二・第三候機樓) 

・車站(成田機場第一候機樓、成田機場第二・第三候機樓) 

・旅行服務中心(View Plaza)(品川、澀谷、池袋、上野、橫濱、

水戶、福島、仙台、山形、盛岡、八戶、青森、秋田)

http://www.jreast.co.jp/tc/eastpass_t/

Validity: Flexible for 5 days (any five days within 14 days of issuance) Prices: From overseas: Adults 17,000 yen, Children 8,500 yen / Within Japan: Adults

18,000 yen, Children 9,000 yen Purchase at: - JR EAST Travel Service Center (Tokyo, Shinjuku, Haneda Airport Interna-

tional Terminal, Narita Airport Terminal 1, Narita Airport Terminal 2・3) - Stations (Narita Airport Terminal 1, Narita Airport Terminal 2・3) - Travel Service Centers (View Plaza) (Shinagawa, Shibuya, Ikebukuro, Ueno, Yokohama, Mito, Niigata and Nagano)

http://www.jreast.co.jp/e/eastpass_n/

【有效期間】自發行日起14天內任選5天

【發售價格】日本國外購買,大人17,000日圓、兒童8,500日圓 / 日本

國內購買,大人18,000日圓 、兒童9,000日圓  

【發售地點】・JR東日本旅行服務中心(東京、新宿、羽田機場國際線大樓、成田機場第一候機樓、成田機場第二・第三候機樓) ・車站(成田機場第一候機樓、成田機場第二・第三候機樓) 

・旅行服務中心(View Plaza)(品川、澀谷、池袋、上野、橫濱、

水戶、新潟、長野)

http://www.jreast.co.jp/tc/eastpass_n/

「長野、新潟地區」Nagano, Niigata area

Oirase Stream Towada City, Aomori PrefectureA

70 minutes by JR bus from JR Hachinohe Sta.Access

從JR八戶站搭乘巴士70分鐘交通資訊

奧入瀨溪流 休憩漫步 青森縣十和田市

A popular, easy trekking course where you can enjoy waterfalls, mountain streams, and fresh green leaves. You can find various seasonal wild plants here, including gorgeous golden-rayed lilies.

能夠輕鬆前往且能夠盡情欣賞瀑布、溪流與新綠的山林踏青行程,這裡是個熱門之選。還能享受山百合等季節性野生植物景觀。

Takase-kyo Gorge Akumi County, Yamagata PrefectureD

15 minutes by car from JR Yuza Sta.Access

從JR遊佐站搭乘汽車15分鐘交通資訊

高瀨峽 休憩漫步 山形縣飽海郡

This area offers stunning views of various geographical features – including oddly-shaped rocks, mountain streams, and various waterfalls – from well-maintained walking paths. One of the best places for seeing beautiful fresh green leaves and colored leaves in Japan. Enjoy the superb view from the suspension bridge.

您可從漂亮的休閒步道,輕鬆觀賞到奇岩溪流與大小瀑布。這裡是新綠與紅葉的名勝景點。從吊橋俯視的景色絕佳。

Dakigaeri Valley Senboku City, Akita PrefectureB

15 minutes by car from JR Kakunodate Sta.Access

從JR角館站搭乘汽車15分鐘交通資訊

抱返溪谷 休憩漫步 秋田縣仙北市A walking path from the Mine-no-chaya café to the Shiraito-no-taki and Ryu-gaeshi-no-taki waterfalls passes through a fresh wooded area, including beautiful Japanese larch trees.

Karuizawa Karuizawa City, Nagano PrefectureF

35 minutes by bus to Mine-no-chaya bus stop from JR Karuizawa Sta.

Access

從峰之茶屋到白絲瀑布、龍返瀑布的路線,是一條充滿茂盛雜木與日本落葉松林的休閒步道,順勢而下可抵達輕井澤兩大瀑布。

從JR輕井澤站搭乘巴士35分鐘可抵達峰之茶屋巴士站交通資訊

輕井澤 瀑布巡禮休憩漫步 長野縣輕井澤市

This huge marsh area is filled with blossoming alpine plants from June to August, along with various kinds of wild birds. It is said that you can enjoy the most beautiful night sky near Tokyo here.

這裡有一望無際的濕地原。6月到8月期間,高山植物不絕綻放,野鳥種類豐富繁多。擁有堪稱都心圈內最美的夜空。

Nikko Senjogahara Nikko City, Tochigi PrefectureG

50 minutes by bus from JR Nikko Sta.Access

從JR日光站搭乘巴士50分鐘交通資訊

日光 戰場之原 休憩漫步 栃木縣日光市這是搭乘纜車登上本白根山山頂,沿著山脊漫步前行的行程。從鏡池與淺間山眺望的景緻令人嘆為觀止。

從JR高崎站出發,換乘JR吾妻線到達長野原草津口站後,搭乘巴士30分鐘

交通資訊

本白根山 踏青 群馬縣吾妻郡嬬戀村

The landscape – with Taisho Pond, magnificent mountains, and surrounding woods and waters – viewed from Kappa Bridge on the Azusa River is designated as a national cultural property (Special Place of Scenic Beauty and Natural Monument). It is known as a great hiking spot and has remained one of the most popular early summer scenic areas in Japan since the 19th century.

從梓川上的河童橋眺望到的雄偉山脈、大正池與周遭樹林河川的風景,為國家指定的文化財(特別名勝、特別天然紀念物)。自19世紀以來便是日本初夏時節最受歡迎的風景名勝之一。

Kamikochi Matsumoto City, Nagano PrefectureE

By route bus (7 to 17 operations a day) from Shinshimashima Sta. on Kamikochi Line starting from JR Matsumoto Sta.

Access

從JR松本站出發,換乘上高地線到達新島島站後,搭乘大眾巴士(1天7班∼17班)

交通資訊

上高地 休憩漫步 長野縣松本市

Take a walk on a 3.6-km walking path, which connects the Goshikinuma volcanic lakes, with their beautiful gradation of blues. The view of Mount Bandai from the largest of the five lakes, Lake Bishamon, is one of the most beautiful views in the Urabandai area. Rental boats are available.

這是全長3.6公里,繞著鈷藍色與綠色等藍色漸層的美麗湖沼漫步的休閒步道。從五色沼最大的毘沙門沼眺望的磐梯山為裏磐梯的代表性景觀之一。還可在此泛舟乘船。

Urabandai Goshikinuma Kitashiobara Village, Yama County, Fukushima Prefecture

C

30 minutes on Bandai Toto Bus from JR Inawashiro Sta. starting from JR Koriyama Sta.

Access

從JR郡山站出發,到達JR豬苗代站後,搭乘磐梯東都巴士30分鐘

交通資訊

裏磐梯 五色沼 自然休憩漫步福島縣耶麻郡北塩原村

You can take a ropeway ride up to the peak of Mt. Moto Shirane and walk along the mountain ridge. Enjoy the wonderful views of Kagami Pond and Mt. Asama.

Mt. Moto-Shirane Tsumagoi Village, Agatsuma County, Gunma Prefecture

H

30 minutes by bus from Naganoharakusatsuguchi Sta. on JR Agatsuma Line starting from JR Takasaki Sta.

Access

About “JR EAST PASS (Tohoku area) ” 「JR東日本鐵路周遊券(東北地區)」簡介 About “JR EAST PASS (Nagano, Niigata area) ” 「JR東日本鐵路周遊券(長野、新潟地區)」簡介

JR EAST PASS -Two AreasEnjoy an Early Summer Excursion!J R 東 日 本 鐵 路 周 遊 券 兩 個 區 域   暢 享 初 夏 漫 步 之 樂 !

Left : Urabandai Goshikinuma 裏磐梯 五色沼 Right : Kamikochi 上高地

att. JAPAN 13

Page 14: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/201614

On April 4, 2016, “Shinjuku Expressway Bus Terminal” is finally here. The termi-nal for the highway bus lines connecting Tokyo to various regions of Japan. The new center brings together all the terminals pre-viously scattered around Shinjuku Station, making direct transfer from the station to them a breeze. Together with the new bus terminal, The Tokyo Tourist Information Center has also opened there.

Focusing mainly on female customers, the new shopping facility NEWoMan is re-plete with exquisite fashion items as well as a variety of other offers. LE PAIN de Joël Robuchon (bakery), Blue Bottle Coffee (café), TORAYA CAFÉ ・ AN STAND produced by TORAYA (maker of tradi-tional Japanese confections), and others are worth visiting.

連結東京及各地方的「新宿高速巴士總站」,於 2016 年 4 月 4 日誕生了。過去零落分布的高速巴士乘車處,全被匯聚在直結新宿車站的總站中,對遊客而言更是相當便利。以新宿為中心向日本各處出發吧!總站裡還開設了東京觀光資訊中心。

新商業設施 NEWoMan 特別是以女性為主要訴求對象,高品味的流行時尚以及日常雜貨皆應有盡有。LE PAIN de Joël Robuchon(烘焙坊)、Blue Bottle Coffee、由和菓子屋虎屋(TORAYA)經營的 TORAYA CAFÉ・AN STAND 等店鋪更是相當吸睛。

Hordes of visitors from Japan and abroad are roaming its streets shopping and sightsee-ing in Shinjuku! Even though the area has gone through several transformations, 2016 has brought some particularly big changes, especially when it comes to the New South Exit area of Shinjuku Station, featuring a new bus terminal with commercial and tourist infor-mation venues that are drawing more and more attention with each passing day.

TORAYA CAFÉ・AN STAND Tokyo Tourist

Information Center

In this area, BEAMS JAPAN opened on April 28, a shop which selects a variety of goods under the theme of “Japan” from all over Japan, brought to this all-in-one location, for your conve-nience. Shinjuku Wald 9, a theater complex showing digital cin-emas, will screen the latest film of ONE PIECE, “ONE PIECE FILM GOLD” from July 23 to August 5. The film is available with subtitles in English and Chinese. (For details, see p.16)

BEAMS JAPAN 於 4 月 28 日開店。它是以「日本」作為關鍵字,串聯五花八門的媒體內容並加以提案的店鋪。新宿 Wald 9則是全館適用數位電影的電影院。《海賊王 / 航海王》的電影最新作品《ONE PIECE FILM GOLD》,還有期間限定的英、簡體字並列字幕版。(7 月 23 日~ 8 月 5 日。詳情請見 P16)

2Shinjuku Station

New South Exit to Shinjuku-sanchome

新宿站新南口~新宿三丁目 

1Shinjuku StationNew South Exit新宿站新南口

Shinjuku Station New South Exit

Shinjuku ExpresswayBus Terminal

Blue Bottle CoffeeLE PAIN deJoël RobuchonLE PAIN de Joël Robuchon

BEAMS JAPAN

Shinjuku Wald 9BEAMS JAPAN

TOKYO | SHINJUKU

Evolving Town, Shinjuku

Page 15: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 15

因購物、旅遊等,新宿總有絡繹不絕的國內外人士前往。雖然新景點接連二連三地誕生,但最特別的莫過於

2016年春季起改頭換面的新南口地區!新興交通總站、商業設施、觀光資訊中心等等相繼開張,備受矚目。

在號稱「24 小時不夜城」的新宿當中,歌舞伎町更是熱鬧度數一數二的娛樂城。它作為「夜晚街道」,更是名聲遠播。

新宿東寶大樓相同尺寸的哥吉拉,是新宿的新興路標。還有能享受到以可愛逗趣的舞蹈和巨大機器人之歌舞秀的機器人餐廳(詳情請見 P39)。於 2015 年秋季開張的武士博物館中,不但可學習到武士歷史,還提供遊客身穿盔甲或配戴日本刀拍紀念照的服務。如果因為繁華街道的喧囂感到疲憊,不妨前往一下都會綠洲──花園神社。

而新宿黃金街和回憶橫丁,則是以鱗次櫛比的小店呈現出獨特氛圍的新宿酒街。據說,兩條街都是因為第二次世界大戰後的燎原上聚集了攤位小店而發跡,擁有 60年以上的歷史。

Right in the heart of Shinjuku “The city that never sleeps” – an apt name for Kabukicho, Tokyo’s top enter-tainment district. It has earned the right to be called a “City of the Night.”

A life-sized Godzilla peeking from Shinjuku Toho Building is a new landmark of Shinjuku. Dance shows by cute dancers and huge robots at Robot Restaurant are also an exciting experience. (For details, see p.39) Another Kabukicho attraction that has been gaining in popularity since its opening 2015 autumn is the Samurai Museum. Particularly appealing to visitors from overseas, it offers lessons in the history of the samurai (warriors) and also the chance to get your picture taken in their kabuto hel-mets and katana swords. When you are a little tired of the bustle of the town, go to Hanazono Shrine, an oa-sis in the metropolis.

Shinjuku Golden Gai and Omoide Yokocho are two of Shinjuku’s drinking areas featuring an enor-mous number of tiny shops tightly packed next to each other. Both areas are said to have evolved from the drink and food stalls that sprang up around Shinjuku Station after the devastation of WWII, which means that they have a rich history of over 60 years.

NEWoMan

KabukichoSamurai Museum

RobotRestaurant Shinjuku

Golden Gai

HanazonoShrine

Shinjuku Omoide Yokocho

Shinjuku Toho Building(Hotel Gracery Shinjuku)

Tokyo Tourist Infomation Center (3F)

Shinjuku Expressway Bus Terminal (3 & 4F)

Shinjuku-sanchome Sta.Shinjuku Sta.

New South Exit

Yoyogi Sta.Minami-shinjuku Sta.

Yoyogi Village

Marui Men

Marui

BEAMS JAPAN

Marui AnnexShinjuku Wald 9

IsetanDept.Odakyu

Dept.

KeioDept.

Shinjuku Gyoen

NTT DoCoMoYoyogi Building

Shinjuku-nishiguchi Sta.

Tocho-mae Sta.

Nishi-shinjuku Sta.

Tokyo MetropolitanGovernment O�ce

YodobashiCamera

BICCamera

Lumine Est

ShinjukuCity O�ce

Seibu Shinjuku Sta.

Don Quijote

KinokuniyaBookstore

TakashimayaTimes Square

Bicqlo

KinokuniyaBookstore

Alta

FukutoshinLine

Toei Shinjuku Line

Toei Oedo Line

JR Lines

Marunouchi Line

Keio Line

Odakyu Line

Keio New Line

Yasukuni-dori

Koshu-kaido

Fureai-dori

Meiji-dori

Chuo-dori

Ome-dori

Shi ki no

Mich

i

Keio PlazaHotel

ShinjukuPrince Hotel

ShinjukuWashington Hotel

: Post o�ce : Hotel

TM&ⒸTOHO CO., LTD.

3Kabukicho歌舞伎町周邊

NEWoMan → Shinjuku Gyoen National Garden → Isetan Depart-

ment Store → Hanazono Shrine → Samurai Museum → Golden Gai

Shinjuku is filled to the brim with people, and

this large station is almost always going to

be chock full with crowds gathered to enjoy

the many sights that are on offer here. The New South Exit is one to take note

of, as it has a brand new NEWoMan complex built directly adjacent here. One

cannot go to Shinjuku and miss out on visiting the Shinjuku Gyoen National

Garden, featuring different styles of garden seamlessly blended together to

create a beautiful and harmonious place.

When it is about time for lunch, you can head over to Shinjuku-sanchome

Station. There is direct access to the Isetan mall where you can enjoy all man-

ner of foods from local to international. Hanazono Shrine, a quaint little shrine

but beautiful in its own right, is opportunely close to the famous Kabukicho

area known as Tokyo’s biggest red light district. Those who find little interest

in the more adult scene may still find

hidden gems nestled in the area, for ex-

ample, the Samurai Museum Shinjuku.

Should it be late by the time

you have done all the sightseeing in

Shinjuku, then you can head over to the

Golden Gai where it famously crams all

manner of bars together, mixing differ-

ent themes to entice all manner of cus-

tomers to have a drink and meet new

people, which would be a fantastic way

to round off your Shinjuku experience.

(R.L. from Switzerland, May 2016)

Shinjuku Toho Building

Robot Restaurant

Omoide Yokocho

Shiki no Michi St.

Hanazono Shrine

Samurai Museum

A Half-day in Shinjuku

Evolving Town, Shinjuku瞬息萬變的城鎮

Page 16: att.JAPAN Issue 76

Set in Grantesoro, an independent country chartered by the World Government, home of the world's greatest entertainment city where well-known pirates, Navy soldiers, and millionaires throughout the world gather in an "absolute sanctuary" that even the World Government can't touch.There, Luffy and the others meet the ruler of the country, the golden emperor Guild.Tesoro who easily wins pirates, the Navy, and even the World Government over to his side with money. He is about to take action to satisfy his bottomless ambition which may result in major changes in power relationships in the New World...

故事的舞台是政府公认的名叫格兰•特左罗的独立国。闻名世界的海賊、海军、大富豪们都聚集在这个世界最大的娱乐城。这里是连世界政府也无法干涉的“绝对圣域”。在那里出现在路飞和他的伙伴们面前的是该国统治者ー黄金帝奇鲁德・特左罗。他正在酝酿一个巨大的阴谋,用黄金的力量来轻易地操控海賊、海军,甚至是世界政府。现在,新世界的势力图即将重新改写‥‥‥

(C)尾田栄一郎/2016「ワンピース」製作委員会

Screening Duration: July 23 (Sat) ‒ August 5 (Fri)具体的放映场次安排等会在确定后于官网公布。

【Tokyo】Shinjuku wald9   Shinjuku Sta.【Tokyo】T-joy PRINCE Shinagawa   Shinagawa Sta.【Yokohama】Yokohama burg13   Sakuragi-cho Sta.【Osaka】Umeda burg7   Osaka Sta., Umada Sta.【Kyoto】T-joy Kyoto   Kyoto Sta.【Fukuoka】T-joy Hakata   Hakata Sta.

Available at Six Theatersin Japan!

For the screening schedule and the latest information, see放映场次安排及最新消息等详情请至:http://kinezo.jp/cp/yokoso_eigakan/

Ticket Price (tax included)

【东京】新宿Wald9 「新宿站」【东京】T-Joy品川王子 「品川站」【横滨】横滨Burg13 「樱木町站」【大阪】梅田Burg7 「大阪站」、「梅田站」【京都】T-Joy京都 「京都站」【福冈】T-Joy博多 「博多站」

参加此企划活动的电影院信息日本全国6家! Adults:1,800 yen

College/high school students:1,500 yen (High school students: 1,000 yen at Shinjuku wald9 and Umeda burg7)

Junior high schools students and younger:1,000 yen

一般:1800日元高中生及大学生:1500日元(在新宿Wald9和梅田Burg7,高中生1000日元)

初中生及以下:1000日元

電影票价(含税)

Check out the latest film of ONE PIECE, the hugely popular anime series, on the big screen!

走进电影院在大银幕上欣赏超人气系列《海贼王》的最新作品吧!

Check out the latest film of ONE PIECE, the hugely popular anime series, on the big screen!

走进电影院在大银幕上欣赏超人气系列《海贼王》的最新作品吧!

Introduction

What is YOKOSO! EIGAKAN?何谓“YOKOSO!EIGAKAN!”:What is YOKOSO! EIGAKAN?何谓“YOKOSO!EIGAKAN!”:

3 Reasons To Choose YOKOSO! EIGAKAN!?为何选择“YOKOSO!EIGAKAN!”?3 Reasons To Choose YOKOSO! EIGAKAN!?为何选择“YOKOSO!EIGAKAN!”?

http://www.onepiece-film2016.com

可以抢先看到带有中文字幕的日本最新的电影。

You can see the latest Japanese films with subtitles earlier than in your home country.

能买到配合电影发售的限定小食及周边商品等。※

You can get foods and goods that are sold for the film, the number of which is limited. (*)

You can get special privileges.(*)可以凭电影票得到特别赠品或优惠等。※

* As the number of these goods and foods are limited, you may not be able to get any if they have all been given out. ※数量有限,有可能售罄。

This is a project offering opportunities for visitors from abroad to see the latest Japanese films in theaters in Japan. “Theater experience in Japan” has special privileges available only in Japan! These premium privileges will surely contribute a special memory of your trip! Located in popular tourist sites, the theaters are convenient to visit after sightseeing and in the evening. 这是能让来自国外的朋友们在日本的电影院里欣赏日本最新电影的特别放映企划。“日本观影体验”会有许多在您本国没有的特别企划!这样一场十分与众不同的体验,定能成为您旅途中一段特别的美好回忆!参加企划的都是位于热门观光景点的电影院,因此也很适合在观光游览后或晚间前往。

1REASON理由

2REASON理由

3REASON理由

Screening time will be presented on the theaters’ websites.

作品介绍

att. JAPAN Summer/201616

Page 17: att.JAPAN Issue 76

Set in Grantesoro, an independent country chartered by the World Government, home of the world's greatest entertainment city where well-known pirates, Navy soldiers, and millionaires throughout the world gather in an "absolute sanctuary" that even the World Government can't touch.There, Luffy and the others meet the ruler of the country, the golden emperor Guild.Tesoro who easily wins pirates, the Navy, and even the World Government over to his side with money. He is about to take action to satisfy his bottomless ambition which may result in major changes in power relationships in the New World...

故事的舞台是政府公认的名叫格兰•特左罗的独立国。闻名世界的海賊、海军、大富豪们都聚集在这个世界最大的娱乐城。这里是连世界政府也无法干涉的“绝对圣域”。在那里出现在路飞和他的伙伴们面前的是该国统治者ー黄金帝奇鲁德・特左罗。他正在酝酿一个巨大的阴谋,用黄金的力量来轻易地操控海賊、海军,甚至是世界政府。现在,新世界的势力图即将重新改写‥‥‥

(C)尾田栄一郎/2016「ワンピース」製作委員会

Screening Duration: July 23 (Sat) ‒ August 5 (Fri)具体的放映场次安排等会在确定后于官网公布。

【Tokyo】Shinjuku wald9   Shinjuku Sta.【Tokyo】T-joy PRINCE Shinagawa   Shinagawa Sta.【Yokohama】Yokohama burg13   Sakuragi-cho Sta.【Osaka】Umeda burg7   Osaka Sta., Umada Sta.【Kyoto】T-joy Kyoto   Kyoto Sta.【Fukuoka】T-joy Hakata   Hakata Sta.

Available at Six Theatersin Japan!

For the screening schedule and the latest information, see放映场次安排及最新消息等详情请至:http://kinezo.jp/cp/yokoso_eigakan/

Ticket Price (tax included)

【东京】新宿Wald9 「新宿站」【东京】T-Joy品川王子 「品川站」【横滨】横滨Burg13 「樱木町站」【大阪】梅田Burg7 「大阪站」、「梅田站」【京都】T-Joy京都 「京都站」【福冈】T-Joy博多 「博多站」

参加此企划活动的电影院信息日本全国6家! Adults:1,800 yen

College/high school students:1,500 yen (High school students: 1,000 yen at Shinjuku wald9 and Umeda burg7)

Junior high schools students and younger:1,000 yen

一般:1800日元高中生及大学生:1500日元(在新宿Wald9和梅田Burg7,高中生1000日元)

初中生及以下:1000日元

電影票价(含税)

Check out the latest film of ONE PIECE, the hugely popular anime series, on the big screen!

走进电影院在大银幕上欣赏超人气系列《海贼王》的最新作品吧!

Check out the latest film of ONE PIECE, the hugely popular anime series, on the big screen!

走进电影院在大银幕上欣赏超人气系列《海贼王》的最新作品吧!

Introduction

What is YOKOSO! EIGAKAN?何谓“YOKOSO!EIGAKAN!”:What is YOKOSO! EIGAKAN?何谓“YOKOSO!EIGAKAN!”:

3 Reasons To Choose YOKOSO! EIGAKAN!?为何选择“YOKOSO!EIGAKAN!”?3 Reasons To Choose YOKOSO! EIGAKAN!?为何选择“YOKOSO!EIGAKAN!”?

http://www.onepiece-film2016.com

可以抢先看到带有中文字幕的日本最新的电影。

You can see the latest Japanese films with subtitles earlier than in your home country.

能买到配合电影发售的限定小食及周边商品等。※

You can get foods and goods that are sold for the film, the number of which is limited. (*)

You can get special privileges.(*)可以凭电影票得到特别赠品或优惠等。※

* As the number of these goods and foods are limited, you may not be able to get any if they have all been given out. ※数量有限,有可能售罄。

This is a project offering opportunities for visitors from abroad to see the latest Japanese films in theaters in Japan. “Theater experience in Japan” has special privileges available only in Japan! These premium privileges will surely contribute a special memory of your trip! Located in popular tourist sites, the theaters are convenient to visit after sightseeing and in the evening. 这是能让来自国外的朋友们在日本的电影院里欣赏日本最新电影的特别放映企划。“日本观影体验”会有许多在您本国没有的特别企划!这样一场十分与众不同的体验,定能成为您旅途中一段特别的美好回忆!参加企划的都是位于热门观光景点的电影院,因此也很适合在观光游览后或晚间前往。

1REASON理由

2REASON理由

3REASON理由

Screening time will be presented on the theaters’ websites.

作品介绍

Bon-odori has a 500-year history and is one of Japan’s typical folk performing arts that people still enjoy today. It is considered to have two origins: one derives from Buddhism and the other is from a custom from before the time that Buddhism took root in Japan of praying for the repose of souls and commemorating of ancestral spirits and welcoming them for a brief return to this world.

Most Bon-odori festivals are open to everyone, so let’s join in a casual manner! Moreover, visiting and seeing Bon-odori in differ-ent parts of the country, which have their own local variations, is sure to be enjoyable too.

盂蘭盆舞擁有 500 年的歷史,現在仍是眾人喜愛的日本代表性民俗藝能。今日的盂蘭盆舞包含了兩個要素,其一是佛教,其二是佛教傳入之前,供奉取悅精靈、地靈、祖靈的活動。

鄰近場所舉辦的盂蘭盆舞,任何人都可以參加。而參加各地盂蘭盆舞還能享受參訪日本各地的樂趣。

att. JAPAN 17

Bon-odori dance is one of the signature features of summer in Japan. As many as 10 million people may join in the circles and rows of the dances across the country in one summer season. Why not experience the uplifting feeling of festivals, the excitement of dancing, and the groove of dance music?

日本全國各地每逢夏季就會舉行的盂蘭盆舞。以出動140萬人的阿波舞為首,一個夏季或許就有1000萬人參與在其中。快來感受一下祭典的高昂氣氛、舞蹈的忘我魅力以及舞曲的動感節奏吧。

See and Dance

Bon-odori!來看看、來跳跳! 盂蘭盆舞

Page 18: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/201618

7月上旬~9月上旬期間32個夜晚(2016年為7月9日~9月3日)有 400 年以上傳統全日本歷史最悠久的盂蘭盆舞。當地居民與遊客圍成一圈,同歡共舞。8 月 13 日〜 16 日的徹夜共舞是活動的最高潮。一整晚沉醉於跳舞的人們的身姿絕對值得一見。

Thirty-two nights from mid-Jul. to early Sep. (In 2016, July 9 – Sep. 3)With more than 400 years of history, this festival is considered to be the oldest Bon-odori in Japan. Tourists can join dancing together with the local people. Four days from August 13 to 16 is the climax. Those who love dancing are absorbed in all-night entertainment.

Gujo Odori (Hachiman Town, Gujo City, Gifu)郡上舞 (岐阜縣郡上市八幡町) 

8 月 12 日~ 15 日有一種說法認為阿波舞強勁單純的推手、踏步中,保留了古代誦經念佛舞的型態。現今在東京的高圓寺、埼玉的越谷等全國各地都有舉辦。

Aug. 12-15This simple style of dancing of strong, alternating pushing of one’s arms and legs over each other re-tains the essence of old Nenbutsu folk dances.

Awa Odori (Tokushima City, Tokushima)

阿波舞 (德島縣德島市)

Nishimonai Bon-odori (Ugo Town, Akita)西馬音內盂蘭盆舞 (秋田縣羽後町) 

8 月 16 日~ 18 日東北的代表性盂蘭盆舞。野性的伴奏(囃子)、優雅流暢的舞蹈,以及帶著神祕色彩的衣著是主要特徵。

Aug. 16-18One of the famous Bon-odori festivals in the Tohoku region. Wild music, el-egant dance, and mysterious clothing are unique to this event.

日本三大盂蘭盆舞

Three MajorBon-odori Festivals

Learn more about Bon-odori → http://www.att-japan.net/

CULTURE | SEE AND DANCE BON -ODORI

Page 19: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 19

Tsukiji HonganjiHibiya Park

Awa Odori

Nishimonai Bon-odoriGujo Odori

Niino no Bon-odori

Etchu Yatsuo Owara Kaze no Bon

Ayado no Yonenbutsu

Bon no Angama

全國的盂蘭盆舞

RecommendedBon-odori Festivals

8 月 14 日~ 16 日沒有三味線與太鼓等樂器伴奏,只有領唱者的歌聲與舞者相互應和。三天三夜徹夜跳舞。

Aug. 14-16People dance to voices of a singer and dancers, without traditional instruments like shamisen and taiko drums. The dance continues for three days and nights.

Niino no Bon-odori (Niino, Anan Town, Nagano)新野的盂蘭盆舞 (長野縣阿南町新野)

9 月 1 日~ 3 日千盞紗燈並排豎立,高雅的男女舞蹈搭配著傳統歌曲,隊伍沿著街道漫步起舞。

Sep. 1-3Male and female dancers elegantly wind their way through the town, which is lit up with thousands of paper lanterns, accompanied by traditional songs.

8 月 10 日、15 日於平勝寺的境內,搭配著領唱者的歌聲與木屐的拍子起舞。

Aug. 10 and 15People dance in tune with songs by a singer and the beat made by people’s clogs in the precincts of Heisho-ji Temple.

Ayado no Yonenbutsu to Bon-odori (Ayado Town, Toyota City, Aichi)綾渡的夜念佛與盂蘭盆舞 (愛知縣豐田市綾渡町)

Bon no Angama (Angama Gyoretsu)(Ishigaki City, Okinawa)盆之Angama(Angama 隊伍) (沖繩縣石垣市) 

農曆 7 月 13 日~ 15 日(新曆 8 月中旬~ 9 月上旬)

舞者扮演從彼岸回到世間的祖靈們,挨家挨戶拜訪子孫,敘事歌頌、表演舞蹈。

Jul. 13-15 under the old lunar calendar (around mid-Aug. to early Sept. under the modern calendar)A group of spirits who come back from the oth-er world visit homes and perform narratives, songs and dances.

東京可輕鬆參與的盂蘭盆舞

Bon-odori Festivalsyou can Join in Tokyo

Tsukiji HonganjiNoryo Bon-odori Taikai (Tsukiji Hongan-ji Temple, Chuo-ku)

築地本願寺納涼盂蘭盆舞大會(中央區築地本願寺) 

Hibiya Park Marunouchi Ondo Dai Bon-odori Taikai (Hibiya Park, Chiyoda-ku)

日比谷公園丸之內音頭大盂蘭盆舞大會(千代田區日比谷公園) 

Aug. 3-6, 201619:00-21:00 / 18:00-20:30 (Aug. 6)2016 年 8 月 3 日~ 6 日19:00~ 21:00、18:00~ 20:30(6 日)

Aug. 26-27, 201618:00-21:00 2016 年 8 月 26 日、27 日18:00 ~ 21:00

Ishigaki-City Tourism Exchange Association Ishigaki-City Tourism Exchange Association

Etchu Yatsuo Owara Kaze no Bon (Yatsuo Town, Toyama City, Toyama)

越中八尾 Owara風之盆 (富山縣富山市八尾町)

Learn more about Bon-odori → http://www.att-japan.net/

Page 20: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/201620

HOTELSRy

okan

& h

otel

s

NISHIYAMA RYOKANNISHIYAMA RYOKAN

http://www.ryokan-kyoto.com/

KYOTO

International Registered Tourist InnMore than 2,000 visitors from around the world stay with us each year. Located in the heart of Kyoto, we are at the center of the city’s major sightseeing points. Relax in our leisurely guest rooms. Western style rooms with toilet and bath also available. All the guest rooms are non-smoking. Free Wi-Fi in every room.

Check in 16:00~ / Check out ~10:00

10,000~ (per person; 1 night stay without meals; tax included;)

From Kyoto Sta.: 15 min by subway to the nearest station (Kyoto-shiyakusho-mae on Tozai Line). From No.10 Exit: walk 2 blocks to the north on Gokomachi St.

Nijosagaru, Gokomachi-dori, Nakagyo-ku, Kyoto City, Kyoto075-222-1166 075-231-3558

SEIZAN YAMATO青山やまと

http://www.seizanyamato.jp/en/

ITO

A traditional Japanese hotel, nestled on a hilltop overlooking the city and seaGet away from it all and relax surrounded by nature - green mountains and blue seas - in the quiet ambiance of a Japanese inn. The gracious hospitality includes delicious cui-sine, and natural hot springs.

From Tokyo Sta: 1 h 50 min by Izukyu Railway express train “Odoriko,” or 1 h 20 min by Tokai-do Shinkansen ”Kodama” (transfer at Atami Sta.) to Ito. From Ito Sta: 7 min by shuttle bus.

Check in 14:00~ / Check out ~11:00 26,070~ (per person per night with 2 meals / 2 guests in 1 room / Service charge & tax included)

203 Oka, Ito City, Shizuoka 0557-37-3108 [email protected]

Washlets (bidet-style toilets)Eating in guest rooms allowedComplimentary shuttle serviceKaraokePicturesque sceneryRooms for single persons

Credit cards acceptedInternet availableOnsen (hot springs)Open-air bathPrivate bathGuest room with bath and toilet

Onsen (hot springs), traditional gardens, tatami rooms, and Japanese traditional meals at ryokan (Japanese-style hotels)? Or spacious rooms with high-quality bedding surrounded by picturesque landscapes at first-class resort hotels? Hokkaido

TohokuKita-Kanto

Minami-KantoKoshinetsu

HokurikuTokaiKinki

ChugokuShikoku

Kyushu/Okinawa

Icon Legend

1. Prices are based on 1 adult staying 1 night with 2 meals. Prices may vary de-pending on room types, the number of persons in a room, cuisine, and other

variables. We recommend confirming prices when you book any accommodation. Where meals are not included in the standard rate, this is noted in the explanation of the accommodation.

2. After booking by phone, we recommend confirming your reservation by fax or email

3. Cancellation fees may be charged if you cancel a reservation. Please confirm the accommodation’s cancellation fees and regulations in advance.

4. If you suffer from allergies or have food preferences, please inform the staff when you are booking your accommodation so that they can make prepara-

tions for your convenience.

1. Access to japan-ryokan.net 2. Check the data of each inn

3. Very convenient English map 4. Access with your smartphone

How to search ryokan & hotels

http://www.japan-ryokan.net/

Sendai

Sapporo

Kanazawa

Tokyo

Osaka

KyotoNagoya

Hiroshima

Matsuyama

Fukuoka

Ryokan and hotels across Japan.

Where will you stay?Ryokan and hotels across Japan.

Where will you stay?

Access to ▶ ▶ ▶

Hanamaki Onsen Kashoen花巻温泉 佳松園

http://www.hanamakionsen.co.jp/kashoen/

HANAMAKI

Lingering memories from KashoenHave an unforgettable stay and enjoy an im-peccable cuisine at an inn surrounded by red pines.

From Tohoku Shinkansen’s Shin-Hanamaki Sta.: About 20 min by car. (Free of charge shuttle bus available; reservation required). Or from Tohoku Line’s Hanamaki Airport Sta.: about 10 min by car.

Check in 15:00~ / Check out ~11:00 26,000~ (per person per night with 2 meals, tax excluded)1-125-2 Yumoto, Hanamaki City, Iwate [email protected]

Gokasanso五箇山荘

http://www.gokasansou.com/english/

GOKAYAMA

Ryokan with Onsen, nearest to the World Heritage site “Gassho-style” houses

Gokasanso is a hotel located in Go-kayama Onsen hot spring resort near Gokayama and well situated for visiting the World Heritage site. Every Thursday you can enjoy the kokiriko dance with the oldest folk song.

From Kaminashi Bus Stop: 5 min on foot via Ohira Bridge Check in 15:00~ / Check out ~10:00

12,030~15,270 (tax included) 333-1 Tamukai, Nanto City, Toyama Prefecture 0763-66-2316

0763-66-2717 [email protected]

Page 21: att.JAPAN Issue 76

Visit Our Website at www.att-japan.net att. JAPAN 21

Ryok

an &

hot

els

SHIMODA YAMATOKAN下田大和館

http://www.shimoda-yamatokan.co.jp/

SHIMODA

White sand Tatado Beach stretches out invitingly right before your eyesOur hotel is a Japanese-style ryokan with all rooms facing the sea. Meals feature fresh and delicious seafood from Shimoda Harbor. An private open-air bath commands a stunning sweeping view of the sea. From Tokyo Sta.: 2 h 30 min by JR express train “Odoriko,” From Shimoda Sta.: 5 min by free pick-up bus.

Check in 15:00~ / Check out ~11:00 7,480~31,650 (there is a seasonal special rate) 2048 Kisami, Shimoda City, Shizuoka 0558-22-1000 [email protected]

Gion HATANAKA祇園 畑中

http://www.thehatanaka.co.jp/english/

KYOTO

Silence in the city, tranquil atmosphere, Gion HATANAKAHatanaka is located close to Gion an d is sur ro un d e d by an ci e nt temples - come, unwind, relax and enjoy the abundance of peace that abounds this place.The freshest seasonal ingredients are prepared to preserve the deli-cacy of Kyoto’s techniques of old. Enjoy Kyoto cuisine as it used to be had. Take in the variety of colors and visual appeal that beautify this wonderful presentation.

From Keihan Shijo Sta.: 10 min on foot. / From Hankyu Kawara-machi Sta.: 10 min on foot. / From JR Kyoto Sta.: 15 min by car.

Check in 14:00~ / Check out ~11:00 20,000~ (tax excluded)Yasaka Shrine Minamimonmae, Gion, Higashiyama-ku,

Kyoto City, Kyoto 075-541-5315 075-551-0553

Ryokan Sugimoto旅館すぎもと

http://www.japan-ryokan.net/sugimoto/

MATSUMOTO

Enjoy freshly made buckwheat noodlesStanding on bleezy highlands, Sugimoto is a traditional onsen ryokan in the Sukiya style, a simple and refined archi-tecture inspired by tea houses. Relax in our rooms with a loft or irori fireplace, and spectacular scenery.

Enjoy our proud concoction of original dishes such as “Shinshu Beef cooked on a hot stone” that goes well with local sake. Soak in a histor-ical open-air bath which the Imperial family in the 8th century shared and so loved.

From Chuo Line Matsumoto Sta.: 15 min by taxi / 20 min by bus Check in 14:00~ / Check out ~11:00 15,750~31,500

451-7 Satoyamabe, Matsumoto City, Nagano 0263-32-3379 0263-33-5830

Ichinoyu Honkan塔ノ沢 一の湯本館

http://english.ichinoyu.co.jp/honkan/

HAKONE

A registered tangible cultural property hot spring inn founded in 1630All rooms with a view of the Hayakawa Valley. Take in the four seasons of Hakone as they un-fold beneath your window or while enjoying the ever-popular open-air bath.

Hakone-Yumoto Sta. on the Odakyu/Hakone Tozan Railway: 5 min by the Ryokan Associa-tion Tour Bus: Tonosawa Onsen (If you use the local bus, get off at Kami-Tonosawa bus stop, then walk one minute.) Check in 15:00~ / Check out ~10:00 9,870~16,890 (per person per night with 2 meals / 2 guests in 1 room / tax included) 90 Tonosawa, Hakone-machi, Ashigara-shimogun, Kanagawa 0460-85-5331(Ichinoyu Group Reservation Service Center)

0460-85-5335 [email protected]

Shima Tamura温泉三昧の宿 四万たむら

http://www.shima-tamura.co.jp

SHIMA

A hot spring famous for efficacy in healing 40,000 illness! A top-grade inn with a history of 500 yearsAbundant hot water from the inn’s own spring, six large baths to choose from, and traditional kaiseki dinners with seasonal ingredients.

Tokyo Sta. (Yaesu-dori Street): 3.5 h by Direct Bus (one stop for rest): Shima Onsen Ueno Sta.: 130 min by JR limited express Kusatsu-go: Naknojo Sta.: 40 min by bus: Shima Onsen Check in 14:00~ / Check out ~11:00 15,270~27,150 4180 Shima, Nakanojo-machi, Agatsuma-gun, Gunma

0279-64-2111 0279-64-2270

Gero Onsen Yunoshimakan下呂温泉湯之島館

http://www.yunoshimakan.co.jp/english/

GERO

Built in 1931 on site that used to belong to the Shogun family of the time, Yu-noshimakan is a Japanese-style hotel where the Emperor himself once stayed

We offer traditional kaiseki (Kyoto haute cuisine) meals using Hida beef, and a nice “Bijinnoyu” onsen hot spring. Please relax in the wooden Sukiya-zukuri style building that was constructed by skilled carpenters in the Hida region 80 years ago. This fine work of art took over 3 years to craft.

From Nagoya: take JR Takayama Line train “Wide View Hida,” get off at Gero-Onsen Sta. Free pick-up service from the station is provided.

Check in 14:00~ / Check out ~11:00 19,500~645 Yunoshima, Gero City, Gifu0576-25-3131 0576-24-1882

Page 22: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/201622

Bandai Atami Onsen located in Koriyama City, Fukushima Prefecture, is said to have been founded about 800 years ago. 磐梯熱海溫泉位於福島縣郡山市,據說是於800年前起作為溫泉使用。

①The soft water of Hana no Yu will make your skin smooth. ②Prince William of the UK came to the hot spring town in February 2015. He stayed at Ichiriki Ryokan after dinner there. ③A footbath in front of the station ①「華之湯」的溫和柔滑的溫泉,能讓肌膚變得無比光滑。 ②2015年2月,英國王室威廉王子訪日時,曾在此溫泉(一力)舉辦晚宴並住宿於此。 ③車站前的足湯

att.

Hot

Spr

ings

“Bandai” is the name of this area, home to Mt. Bandai, and Atami comes from Atami Onsen in Shizuoka Prefecture, the hometown of Ito Sukenaga, a lord of this area. He was a retainer of Minamoto no Yoritomo (1147-1199), the first shogun of the Kamakura shogunate, and became the lord here after the Oshu War (1189). Though the area is far from the sea and nestled in mountains, the place was named “Atami,” meaning “hot sea,” which indicates hot springs were already discovered like those of famous Atami Onsen in Shizuoka.

This hot spring has a legend. There was a beautiful girl named Hagihime in Kyoto about 800 years ago, who suffered from an incurable disease. One day, she received a prophecy from Cetaka (Fudo Myoo) that she would recover from her illness if she went northeast and soaked in a sacred hot spring on the riverside of the 500th river from Kyoto. She started to head for the northeast and finally arrived at Bandai Atami Onsen, overcoming a lot of obstacles along the way. Thanks to the water, her illness fully recovered. According to this legend, the hot springs are renowned as a “beauty hot springs” and Hagihime Matsuri festival is held every August. The name of the Ioi River, which means the 500th river, is also from this legend.

For sightseeing, visit Nihon Kimono Bunka Museum, where kimonos from the 17th to early 20th centuries are on display. Roughly situated in the middle of Fukushima Prefecture, the location is convenient to visit other sightseeing places in the prefecture.

「磐梯」是來自於磐梯山一帶的地名,「熱

海」則源自於奧州之戰(1189年)後,成為此地領主的源賴朝家臣伊東祐長的出生地─

伊豆熱海溫泉。儘管磐梯熱海溫泉位於山區,

又離大海相當遙遠,不過從命名為「熱海」這

點來看,可以推測當時開始即是與伊豆熱海

同樣會湧出了溫泉。

此溫泉擁有一個傳說。約800年前,京都有位苦於不治之病的美麗姑娘,名為萩姬。某

天,不動明王告訴她,若從京都往東北方向走

去,浸泡位於岸邊的第500座靈泉即能痊癒。得知這件事的萩姬,便踏上旅途前往東北,跨

越過途中的種種困難,最後抵達磐梯熱海溫

泉,並浸泡不斷湧出的溫泉後痊癒。此後,磐

梯熱海溫泉以「美人湯」聞名,每年8月會舉辦萩姬季。這個傳說也是流經溫泉街的五百

川的名稱由來。

鎮內有展示著17世紀至20世紀初和服的日本和服文化美術館。近乎位於福島縣正

中央的磐梯熱海溫泉,交通不但便利,更能

以此處為中心點,動身前往至縣內的觀光景

點遊玩。

Bandai Atami Onsen 磐梯熱海溫泉

AccessTokyo Station → 1 h 25 min by Tohoku Shinkansen → Koriyama Station → 13 min by rapid train on the JR Banetsu Sai Line → Bandai Atami Station

* Access time is approximated and may change depending on traffic and other conditions.

交通東京站→搭乘東北新幹線1小時25分鐘→郡山站→搭乘 JR磐越西線快速13分鐘→磐梯熱海站

※ 所需時間僅供參考。可能因當下的交通狀況有所變動。

More Info 詳細資訊Bandai Atami Onsen Ryokan Kyodo Kumiai /磐梯熱海溫泉旅館公會 http://www.bandaiatami.or.jp/ TEL: 024-984-2182

Visiting Tsuruga-jo Castle and Ouchijuku in the Aizu area and enjoying in the nature of Ura Bandai are also recommended. 推薦您暢遊會津地區的鶴城及大內宿,並至裏磐梯盡情享受大自然。

From Editor編者語

TokyoNagoyaOsaka

① ②③

Left: Ouchijuku is 90 minutes by car. Right: Tsuruga-jo Castle is 50 minutes by car.左: 從磐梯熱海溫泉駕車至大內宿約90分鐘 右: 從磐梯熱海溫泉駕車至鶴城約50分鐘

HOT SPRINGS

Page 23: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 23

att.

Kitc

hen

I love cooking but I haven’t tried cooking Japanese food. Now I know that I can cook Japanese dishes thanks to this Japanese chef who taught us how to cook. I am really happy that I joined this amazing cooking class. (from Turkey)

Saba no miso-ni was easier than I expected and is good if there is miso and any kind of fish, even fresh water fish. That is the best part of recipe because in my country we only have river or lake fish. (from Kazakhstan)

For the detailed directions, seehttp://www.att-japan.net/en/recipe/dish?code=EK000048

This time the side dish for the saba no miso-ni is shira-ae (mashed tofu salad). For the shira-ae recipe, see http://www.att-japan.net/en/recipe/dish?code=EK000049

Saba no Miso-ni

att.Kitchen Vol. 5

さばの味噌煮Mackerel Simmered in Miso

Ingredients (1 serving)1 mackerel fillet 1/4 eggplant1 shiitake mushroom Small slice (5 g) gingerGreen onion

Cooking Directions1. Make several shallow cuts, about 1 cm apart, on the skin of the mack-

erel. Dip the fillet into boiling water for one second to slightly cook

the surface. Remove and soak in another bowl filled with iced water

until it is chilled. Remove and gently dry with paper towels.

Quarter the eggplant lengthwise into 4 strips. With a knife, make v-

shaped notches on the cap of the shiitake mushroom to form a cross.

Peel and slice the ginger.

2. Put all (A) ingredients into a pot and bring to a boil. Add the mackerel,

eggplant and shiitake mushroom and let simmer over low heat for

about 5 minutes. Skim off the foam several times while cooking.

3. Put (B) seasonings in a small bowl and add 3 or 4 tablespoons of liq-

uid from the pot with the fish and mix well until the miso has dis-

solved. Add it to the pot along with the sliced ginger.

4. Poke 4 or 5 small holes into a piece of kitchen parer, cover the fish

with it, and simmer over low heat for about 2 minutes.

5. Remove from the heat when sauce has thickened. Sprinkle with the

chopped green onion and serve.

Qu’il Nous TenteTel: 03-6303-3796 Ad: 2-18-12 Kami-Meguro, Meguro-ku, Tokyo

Japanese Liquid Measures: 1 cup = 200 ml = 6.76 fl oz 1 tablespoon = 15 ml = 0.5 fl oz1 teaspoon = 5 ml = 0.16 fl oz

1 1 1 2

3 53 4

high heat medium heat low heat

(A)

100 ml water50 ml Japanese sake3 tbsp (45 g) sugar

Thank you!

Chef Ito has much pride in Japanese cuisine, and I felt his passion! It was my f ir st time to make a Japanese dish and I was surprised it tasted so delicious! Easy recipe, easy steps, must try! (from China)

Chef’s Advice・ Parboiling the mackerel reduces

the unwanted fish aroma. ・�To keep the flavor of the miso, do

not overcook.

This is the final in the series of Chef Ito’s cooking classes. A new series will begin starting in the next issue.

(B)

2 tbsp (30 ml) mirin3 tbsp (45 g) miso paste

Page 24: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/201624

att.

Rest

aura

nt

Shinagawa, Tokyo

New York's long EstablishedSeafood Restaurant has arrived in Japan!An ever popular restaurant has come ashore straight from Manhattan, New York. The very same atmosphere and interior were transportedright from the main restaurant in New York.Enjoy from a selection of over 100 kinds of seafood including heaps of raw oysters.

Tel. 03-6717-0932atré shinagawa 4F,2 Chome-18-1 Konan, Minato-ku

Our Modern Scandinavian Cuisine is certainly a new segment of cuisine in Japan, where authentic Scan-dinavian cooking is intertwined with French tech-niques to create a selection of ingenious and unique delicacy.

Scandinavian dining with directaccess from Gaienmae station

Aoyama OM-SQUARE 1F,2-5-8 Kita-Aoyama, Minato-ku, TokyoTel: 03-5413-3300Lunch: 11:30-15:30 (L.O. 14:30)Dinner: 18:00-23:30 (L.O. 22:00)

P37-MAP9-2

B R E E Z E O F T O K Y O

A luxurious night view of Tokyo, overwhelming in its scope. Three zones: bar and standing bar, lounge, and dining area. A mature atmosphere with a simple and cool vibe.

Get a great panorama view of Tokyo

Tel: 03-5220-5551Marunouchi Bldg. 36F, 2-4-1 Marunouchi,

Chiyoda-ku, Tokyo2 mins walk from JR Tokyo Station

Marunouchi Exit

Kyoto Horikawa Branch: P30, Kyoto Ekimae Branch: P30

att.

Rest

aura

nt Scan QR code on the right side for more information on restaurants in English!

www.att-japan.net/en/restaurant/請掃描右邊 QR 碼獲得更多中文餐廳資訊 !

www.att-japan.net/tc/restaurant/

If you don’t have QR code app,

you can download for free.

若您沒有安裝QR

碼掃描軟體,可以

免費下載喔!

1Scan QR code of each restaurant with your phone.

用手機掃描 各店鋪的 QR 碼

2Access each restaurant’s site.

進入詳細介紹 餐廳的頁面

3Easily go there using the English map!

請參考地圖前往

If you want to know details of restaurants

in these pages, 想知道更多刊登的餐廳詳情

att.RESTAURANT

Page 25: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 25

att.

Rest

aura

nt

TOKYO-ROPPONGI: P38-MAP4-1, TOKYO-UYENO-EKI: P37-MAP8-1, YOKOHAMA: P35-MAP23-1

Those of you who have seen these movies will have recollection of scenes through our interior design and perfor-mances, and those of you who haven't can also enjoy our delicious food and delightful service!

LaQua 1F1-1-1 Kasuga, Bunkyo-ku, Tokyo3 mins walk from Tokyo Metro Korakuen Sta. Exit 2

11:00-23:00 (L.O. 22:00)Tel: 03-3868-7041

We are great for families or group parties!

American-style RestaurantOriginal recipe with Prize-winning signature BBQ sauce

5-4-20 Roppongi, Minato-ku, Tokyo3 mins walk from Roppongi Station

Lunch: Mon-Fri 11:30-15:00Sat, Sun & Holi 12:00-14:30

Dinner: Mon-Fri 17:00-23:30Sat 14:30-23:30, Sun & Holi 14:30-23:00

Tel: 03-3408-2748

HONTEN: P37-MAP6-1, SHIN-MARUNOUCHI BLDG, BRANCH: P37-MAP9-1

P38-MAP4-2

Stylish Yakiniku Restaurantin Roppongi

The mouthwatering beef tongue, sliced meats and Master Chef Yozu Sakurai’s “Pulkogi”(thinly sliced tender beef marinated in our special sauce) are offered here. A taste you can experience only at Kyogyu-so!5-7-8 Roppongi, Minato-ku,3 mins walk from Roppongi Sta.

Tel.03-3423- 1171

Kyogyu-so

P38-MAP4-3

Unagi Komagata MaekawaHonten (Main Shop)

Unagi Komagata MaekawaShin-Marunouchi Bldg. Branch

Unagi Komagata MaekawaTOKYO SKYTREETOWN®/TOKYO Solamachi® Branch

TEL: 03-3841-63142-1-29 Komagata, Taito-ku, Tokyo11:30-21:00 (20:30 Last call)

TEL: 03-3211-70171-5-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo11:00-23:00 (depends on the day of week)

TEL: 03-5610-30991-1-2 Oshiage, Sumida-ku, Tokyo11:00-23:00

請在淺草一邊品嚐從江戶時代流傳下來的老店經典美味一邊眺望晴空塔的絕美景色。

We o�er a marriage of Japanese and Western feel, serving the traditional dish on Western tableware. The spacious shop is on the 5th �oor of Shin-Marunouchi Bldg.盛放在西洋餐具裡的老店經典美味,是西洋與和風的完美融合,新丸大樓5樓為您提供舒適的美食空間。

Enjoy the exquisite taste of the well-established restaurant in Asakusa while seeing the modern TOKYO SKYTREE!

在東京晴空塔城之東京晴空街道7樓可享用創業200年來的老店經典美味。

Enjoy the delicious dish endorsed by a 200-year history on the 7th �oor of TOKYO Solamachi.

We are a restaurant chain specializing in eel dishes, established 200 years ago.江戶時代創業。請品嚐 200 年不變的美味。

We are in a convenient location close to popular tourism destinations, such as Asakusa, Tokyo Station, and TOKYO SKYTREE®!若您前往淺草,東京站,晴空塔,請一定順道來品嚐。

Page 26: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/201626

Tour

ist I

nfor

mat

ion

Access NetworkNarita Sky Access LineKeisei Main Line

Haneda AirportInternational Terminal

Haneda AirportTerminal 1

Haneda AirportTerminal 2

Haneda Airport

Airp

ort T

erm

inal

2

Narit

a Ai

rpor

t

OfunaYCATYokohama City Air Terminal

HamamatsuchoShimbashi

TCAT Tokyo City Air TerminalHigashi-ginzaHigashi-ginza

Shibuya

Tokyo MonorailLimousine Bus

Keikyu LineToei Asakusa Line

JR LineJR Narita Express

HanedaAirport

NaritaAirport

Nishi-magome

Transportation / 交通

Rail 鐵路

Japan is covered in a rail network that reaches to almost every corner of the archipelago. Most are owned and run by the Japan Railway (JR) system and the world famous “Shinkansen” bullet train is of course one of the fastest and most enjoyable forms of land transport anywhere – the distance between Tokyo and Osaka being covered in just 2 hours 30 minutes on the fastest line.

日本的鐵路網相當發達,從日本國內到各處幾乎利用鐵路可到

達,主要有 JR (Japan Railway Co., Ltd., 日本旅客鐵路)運行著,在這當中藉由世界上也很有名的「新幹線」之移動,一定會是日

本旅行中最印象深刻的活動之一。東京到大阪間最快為2小時30分鐘。

Japan Rail PassJapan Rail Pass allows you to use the whole JR system (includ-ing the Shinkansen) but is only sold outside Japan. 29,110 yen gets you a full 7 day ticket (adults).

JAPAN RAIL PASS(日本鐵路周遊券)是可利用包含新幹線的日本全國的 JR,只有在日本國外才有販賣,一名成人7天為29,110日圓。Type/類型: Green/綠証 Ordinary/普通証Duration/有效期 Adult/成人 Child/兒童 Adult/成人 Child/兒童7-day/7天 38,880 YEN 19,440 YEN 29,110 YEN 14,550 YEN14-day/14天 62,950 YEN 31,470 YEN 46,390 YEN 23,190 YEN21-day/21天 81,870 YEN 40,930 YEN 59,350 YEN 29,670 YEN

For more info, check the Japan Rail Pass website:詳情請看 JAPAN RAIL PASS的網站www.japanrailpass.net

Bus 巴士 Long-distance buses in Japan are run by numerous companies including JR. Buses are generally more economic than travel-ing by plane or train but do take longer and can be affected by traffic jams at busy times of the day or night.Local buses run all over Japan as well as in the major cities and sometimes English instructions or stop announcements are used but this is not the case everywhere. We would rec-ommend you ask drivers to remind you of where you must disembark prior to setting off.

包含 JR,有許多公司提供長距離巴士的運行,一般來說比藉由飛機和鐵路的旅行較具經濟性,但是所花的時間比較長,也較

容易受交通阻塞的影響。

主要的都市、城鎮可利用公車線路,最近雖然英語的表示和廣

播也逐漸增加,但是為了確實地到達目的地,建議您事先拜託

駕駛員,請駕駛員到達目的地時通知一下。

Taxis 計程車

Japanese taxis can be found at the exit to every train station in the country or alternatively hailed on the streets. The red sign visible through the windshield of the car: “空車” (kusha) means it is vacant and available for hire but when the sign reads “賃走” (chinso), it is unavailable. The back door on the left side will open and close automatically so be careful not to stand too close! (All the other doors are operated manually) Rates vary depending on the taxi company but usually start at a fixed rate of 730 yen (in Tokyo) for the first two kilometers. The rate system is shown inside the taxi and receipts can be issued. In urban areas, you can usually pay by credit card for a taxi. If credit cards are accepted, a taxi has a sticker showing this on the window.

除了可搭乘等候在車站前的計程車外,在路上也可叫到計程

車。計程車能不能搭乘,可藉由車窗前部分的表示來判斷。顯

示「空車」的時候,表示無人乘坐,可搭乘。出現「賃走」時表示

已經有別的乘客搭乘了。車子左後方的車門會自動打開與關

閉,所以要注意一下不要靠的太近被車門撞到(其他的車門用

手打開與關閉)。車費根據計程車公司而有所不同,但是一般

起跳730日圓(最初的2公里),車資的體制告示在車內裡,也可拿到收據。在都市裡很多計程車可以用信用卡支付。可使用

信用卡支付的計程車在窗上貼有標示。

Transportation Information 交通咨詢

Japan Railways(JR East) / JR東日本咨詢專線 050-2016-1603Tokyo Metro / 東京Metro 0120-104106Keisei Electric Railway / 京成電鐵 03-3831-0131Limousine Bus / 利木津巴士 03-3665-7220Keisei Bus / 京成巴士 047-712-7400

Getting Around in Tokyo / 東京的交通

In big cities, such as Tokyo and Osaka, the under and over ground train system is well organized and highly efficient ac-cessing any and all parts of the cities. To avoid wasting time lining up for tickets and working out how to use the machines in different stations, it is highly recommended to purchase pre-paid cards.

在東京,大阪等大都市的交通系統被充分的整備,如果使用電

車或是地下鐵的話可到達任何地方,如果不想浪費為了購買車

票而排隊的時間,建議您利用預付費卡。

Transportation Cards/Useful Tickets 划算的交通卡

If planning to stay in Japan for a longer period why not try using IC cards? (500 yen deposit returned when returning the card) Simply touch the card on a rectangular pad beside the ticket gate and the fare used is automatically deducted from

the value of the card. In Tokyo the cards are known as Suica or PASMO and are accepted on JR lines, subways and most other railways and buses.

Tokyo One-Day Free Ticket (Tokyo Furii Kippu) (東京フリーきっぷ)is available for use on JR lines (inside Tokyo’s 23 cities), subways, and the Toei Bus service for one whole day – ending at midnight – at a charge of 1,590 yen.

Tokyo Subway Ticket is available for use on Tokyo Metro and Toei Metro subway lines. Prices for adults are 800 yen (1 day), 1,200 yen (2 days), and 1,500 yen (3 days).

JR TOKYO Wide Pass is valid for three days and good for unlim-ited rides using reserved seats on ordinary cars on Shinkansen and express trains in the Kanto area. The service is now ex-tended to Echigo-Yuzawa Station and GALA Yuzawa Station. Prices are 10,000 yen (Adults), and 5,000 yen (Children).

如果預定在日本逗留一些時間的話,不妨試試看 IC卡吧!(購入時要付500日圓的保證金,將卡歸還時,保證金會退還給您。)在剪票機旁的讀取機上觸摸一下,運費會從卡上自動被扣取。

在東京地區Suica和PASMO兩者除了 JR線、地下鐵、其他大部分的私鐵之外,也可搭乘巴士。

如果都內及近郊一日遊通票 (Tokyo Free Kippu) 的話,可在一天內無限制乘坐 JR(東京23區內)及地下鐵、都營巴士,一張票1,590日圓。

東京地鐵通票可以利用東京地鐵及都營地鐵各條線路。成人一

日票800日圓,二日票1,200日圓,三日票1,500日圓。

JR 東京廣域周遊券(JR TOKYO Wide Pass)除了能在3 天內不限次數搭乘關東地區的新幹線、特快列車的指定座席之外,

還把適用範圍擴大到越後湯澤站、GALA 湯澤站。價格為成人10,000 日圓,兒童5,000 日圓。

Getting Around in Osaka / 關西的交通

Transportation Cards/Useful Tickets 划算的交通卡

In the Kansai (Osaka) area ICOCA or PiTaPa is available IC cards similar to Suica / PASMO.

Kansai Area Pass is valid for unlimited travel using ordinary non-reserved seats of JR-WEST local and rapid trains in the defined “Free Area.” Prices for adults are 2,300 yen (1-day), 4,500 yen (2-days), 5,500 yen (3-days), and 6,500 yen (4-days) when purchasing in Japan.When purchasing in other countries, prices are 2,200 yen (1-day), 4,300 yen (2-days), 5,300 yen (3-days), and 6,300 yen (4-days).

TOURIST INFORMATION

Page 27: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 27

Kansai Thru Pass (スルッと関西) offers a similar service to the Tokyo Furii Kippu in Kansai and enables subway, railway (bar JR lines), and bus use throughout the Kansai area. Prices for adults are 4,000 yen (2 days) and 5,200 yen (3 days).

在關西(大阪)地區有 ICOCA和PiTaPa兩種 IC卡扮演著跟Suica / PASMO同樣的角色。

使用關西地區鐵路周遊券,可利用在自由區域內的JR普通列車(含快速列車)的普通車自由席隨意上下車。在日本購買時,成

人價格為1日用2,300日圓,2日用4,500日圓,3日用5,500日圓,4日用6,500日圓。在日本國外購買時,成人價格為1日用2,200日圓,2日用4,300日圓,3日用5,300日圓,4日用6,300日圓。

KANSAI THRU PASS 能夠自由乘坐關西地區的地下鐵、私鐵(JR線除外)及巴士。2日乘車卡4,000日圓、3日乘車卡5,200日圓。

Money / 貨幣

You can cash traveler’s checks at many banks. Traveler’s checks can also be used at hotels, ryokan Japanese style hotels, and shops in big cities. Credit cards can be widely used in urban areas, but sometimes are not accepted at shops in rural areas.

旅行支票可在很多家銀行換錢。而且,大都市的飯店或旅館、

商店,也可使用信用卡。雖然信用卡在城市裡可廣泛使用,但

是在有些郊區的商店無法使用。

Japanese coin & paper currency in circulation

Money Exchange 兌換

Exchanging non-Japanese currency for yen can be carried outat international airports, and most major banks. At the airportsexchanging Japanese yen into foreign currency is also possible.At “World Currency Shop,” even after banks close their doors it ispossible to exchange later in the day.

在機場或是都市銀行可兌換日幣,在機場也可將日圓再兌換回

外幣,在「World Currency Shop」即使超過銀行的營業時間也辦理兌換業務。

ATMsYou can withdraw Japanese yen from ATMs of some banks with credit cards or cash cards which were issued outside Japan.

有些銀行的提款機,可以用國外發行的信用卡或提款卡提領日幣。

Japan Post Bankwww.jp-bank.japanpost.jp/en/ias/en_ias_index.htmlSEVEN BANKwww.sevenbank.co.jp/intlcard/index2.htmlAEON BANKhttps://www.aeonbank.co.jp/atm/

Telephone Service / 電話

Public telephones can be found almost everywhere in Japan and most can be used to make domestic and international calls. Only 10 or 100 yen coins can be used but all telephones take pre-paid telephone cards – purchase in convenience stores for 500 or 1,000 yen. If you use a calling card when you make an international call, it can reduce your calling rate. 在日本國內的各個地方設置有公共電話,可使用國內、國際電

話的服務。使用10日圓、100日圓的硬幣,或者是電話卡(在便利商店等販賣,有500日圓、或是1,000日圓)。若要撥打國際電話,也可以使用電話卡降低通話費。

KDDI Super World Cardhttp://www.001.kddi.com/en/lineup/with-guidance/swc/NTT Communications World Pre-paid Cardhttp://506506.ntt.com/english/service/p_card/Brastel International Calling Service 博朗思特永恒智慧國際電話

http://www.brastel.com/pages/eng/home/

Free Wi-Fi Service / 免費Wi-Fi服務 Japan Connected-free Wi-FiBy registering with this app, you can enjoy free Wi-Fi at major airport, stations, tourist spots, convenience stores, etc. (About 130,000 locations throughout Japan as of May 2015.)

NTT East FREE WI-FI JapanBy presenting your passport at designated locations, you can receive a card with an ID and password required for Wi-Fi Internet access. (More than 45,000 locations throughout the eastern Japan area.)

FREESPOTRegistration with your email address in required only the first time when you request access. (About 1,000 locations in Tokyo.)

Japan Connected-free Wi-Fi 只需下載這個軟件,即可在主要的機場、車站、旅遊景點、便利

店等享受免費的Wi-Fi服務。(2015年5月時,日本全國大約有13萬個熱點。)

NTT東日本免費Wi-Fi需要在上網卡派發地點出示護照,即可獲取寫有賬號和密碼的

上網卡。(在東日本地區有4.5萬個以上的熱點。)

FREESPOT(免費熱點 )只需在第一次使用時登錄電子郵箱地址,登錄一次半年有效。

(在東京都內約有1,000個熱點。)

Postal Service / 郵便

International Air Mail Fee 國際郵件費用表

Tour

ist I

nfor

mat

ion

Visit Our Facebook at www.facebook.com/att.JAPAN

You’ve finally made it to the hot spring. But how do you go about making use of it? Above all, you should never forget to observe the manners and etiquette needed throughout. Here are some important rules to guide you through your first onsen experience - a primer to the laws of the onsen:

1 First of all you will have to completely undress. Clothes are to be taken off in the dressing room (known as the datsui-jo in

Japanese). Other than your birthday suit, you may bring one small towel or washcloth to the bathing area for washing with. Do not make the mistake of changing into and going in your bathing suit! It is not allowed.

2 Once in the bathing area, rinse off with hot water before getting into the onsen. At some places there will be a stone

tub by the entrance, at others you may be able to wash with soap, bucket and using a tap, and at other you will have to take the water directly from the onsen itself (In Japanese this is called kakeh-yu). Kakeh-yu can be done with a small bowl or bucket (sometimes with a handle). Hot water is drawn from the tub or tap and poured over the entire body to rinse thoroughly. This is considered one of the most important points of onsen manners.

3 After you have completely rinsed, it’s time to get into the hot tub. It’s best to get in slowly at first. Get in slowly up to your

knees, then up to your waist, followed by chest, then neck. In doing so your body will slowly get used to the water temperature. Do not put the towel into the water. You may see people fold and put it on their heads, now you know why - it doesn’t belong in the water. You may also put it on the side of the tub.

4 One dip is usually no more than 10 minutes. As there are mineral elements in the water, longer exposure is not only

relaxing, but allows the body to soak up more of those minerals. Getting in at least 2 to 3 times a day is reasonable.

5 Where tap and washing stalls are available, switching from wash stall to tub and back is up to you. Do so at will. Never

bring the soap or suds into the tub!

6 Some hot springs provide more than one tub, such as an open-air bath (rotenburo). Switching from bath to bath may

also be done freely.

7 When your body is hot and you are totally relaxed, taking a shower is entirely up to you, although may be a waste of the

onsen’s mineral healing properties. Leaving them to soak in may be better for your skin.

8 Once out of the onsen, dry off with a towel. Taking a nap is effective; bathing in a hotspring takes quite some physical energy.

1 在更衣室脫下所有衣服。只有毛巾或是小浴巾可以帶進入浴場所。禁止穿泳衣入浴。

2 進入盥洗室后,需將身體沖洗乾淨后方能進入溫泉池。不同的溫泉有不同的入浴方式。有的入口處有沖洗專用的石缸;有的有沐浴露、小桶及水龍頭;有的需要用小桶直接從溫泉池舀水沖洗。重點是要用熱水將全身沖洗乾淨。

3 沖洗乾淨后即可進入溫泉池。最好由膝蓋順著腰,到胸再到肩慢慢地習慣。請勿將毛巾帶進溫泉池內。可將毛巾褶好放在頭上或溫泉池旁。

4 入浴時間一次不要超過十分鐘。溫泉水富含礦物質,適當的入浴時間不但可以放鬆身心,還有利於吸收礦物質。一天的入浴次數以 2-3 次為佳。

5 如果有盥洗處,多次來回於溫泉池與盥洗處也是不錯的。請勿將肥皂等帶入溫泉池內。

6 有些地方有諸如露天溫泉之類的多個溫泉池,可以自由地來回使用。

7 覺得足夠暖和及完全放鬆后就起來吧。由於溫泉水里的礦物質會殘留在身上,沖不沖澡依個人喜好。

8 溫泉池出來用請用毛巾把身體擦乾后再進入更衣室。可以小睡一會,溫泉有助於恢體力。

How to bathe in an Onsen

溫泉入浴方法

Page 28: att.JAPAN Issue 76

Toky

o Su

bway

Map

A Aka

ban

ebas

hiA

kab

ane-

iwab

uchi

Aka

saka

Aka

saka

-mit

suke

Ake

bo

nob

ashi

Aki

hab

ara

Ao

yam

a-it

cho

me

Asa

kusa

A

saku

sab

ashi

A

waj

icho

A

yase

Aza

bu-

jub

an

B Bak

uro

-yo

koya

ma

Bar

aki-n

akay

ama

C Chi

kate

tsu-

akat

suka

Chi

kate

tsu-

nari

mas

u

D Dai

mo

n

E Eb

isu

Ed

og

awab

ashi

F Funa

bo

ri

G Gai

emm

aeG

inza

Gin

za-it

cho

me

Go

koku

jiG

ota

nda

Gyo

toku

H Hak

usan

Ham

acho

Han

zom

on

Has

une

Hat

cho

bo

riH

eiw

adai

Hib

iya

Hig

ashi

-gin

zaH

igas

hi-ik

ebuk

uro

Hig

ashi

-ko

enji

Hig

ashi

-nak

ano

Hig

ashi

-nih

om

bas

hiH

igas

hi-o

jima

Hig

ashi

-shi

njuk

uH

ikar

igao

kaH

ikaw

adai

Hiro

-oH

ona

ncho

Ho

ngo

-san

cho

me

Ho

njo

-azu

mab

ashi

Ho

n-ko

mag

om

e

I Ichi

gay

aIc

hino

eIid

abas

hiIk

ebuk

uro

Inar

icho

Iriy

aIt

abas

hi-h

onc

hoIt

abas

hi-k

uyak

usho

mae

Iwam

oto

cho

J Jim

bo

cho

K Kac

hid

oki

Kag

uraz

aka

Kam

iyac

hoK

anam

echo

Kan

da

Kas

aiK

asug

aK

asum

igas

eki

Kay

abac

hoK

iba

Kik

ukaw

aK

insh

icho

Kit

a-ay

ase

Kit

a-sa

ndo

Kit

a-se

nju

Kiy

osu

mi-s

hira

kaw

aK

od

emm

acho

Ko

jimac

hiK

okk

ai-g

ijid

om

aeK

oku

rits

u-ky

og

ijoK

om

ago

me

Ko

raku

enK

ota

ke-m

ukai

hara

Kud

ansh

ita

Kur

amae

Kyo

bas

hi

M Mac

hiya

Mag

om

eM

egur

oM

eiji-

jing

umae

Min

ami-a

sag

aya

Min

ami-g

yoto

kuM

inam

i-sen

juM

inam

i-sun

amac

hiM

ino

wa

Mit

aM

itsu

kosh

imae

Miz

ueM

onz

en-n

akac

hoM

ori

shit

aM

oto

hasu

num

aM

oto

yaw

ata

Myo

den

Myo

gad

ani

N Nag

atac

hoN

akai

Nak

a-m

egur

oN

akan

oN

akan

ob

uN

akan

o-f

ujim

icho

Nak

ano

-sak

aue

Nak

ano

-shi

mb

ashi

Nak

a-o

kach

imac

hiN

erim

aN

erim

a-ka

sug

acho

Nez

uN

iho

mb

ashi

Niju

bas

him

aeN

ing

yoch

oN

ishi

dai

Nis

hi-f

unab

ashi

Nis

hig

ahar

aN

ishi

-kas

aiN

ishi

-mag

om

eN

ishi

-nip

po

riN

ishi

-ojim

a

Nis

hi-s

hinj

uku

Nis

hi-s

hinj

uku-

go

cho

me

Nis

hi-s

ugam

o

Nis

hi-t

akas

him

adai

raN

ishi

-was

eda

No

giz

aka

O Och

ano

miz

uO

chia

iO

chia

i-min

ami-n

agas

aki

Og

awam

achi

Og

ikub

oO

jiO

ji-ka

miy

aO

jima

Om

ote

-san

do

Ona

rim

on

Osh

iag

eO

tem

achi

R Ro

pp

ong

iR

op

po

ngi-i

tcho

me

Ryo

go

ku

S Saku

rad

amo

nSe

ndag

iSe

ngak

uji

Seng

oku

Senk

awa

Shib

ako

enSh

ibuy

aSh

imb

ashi

Shim

o

Shim

ura-

saka

ueSh

imur

a-sa

ncho

me

Shin

-eg

ota

Shin

-itab

ashi

Shin

juku

Shin

juku

-gyo

emm

aeSh

inju

ku-n

ishi

guc

hiSh

inju

ku-s

anch

om

eSh

in-k

iba

Shin

-ko

enji

Shin

-nak

ano

Shin

-och

ano

miz

uSh

in-o

kach

imac

hiSh

in-o

tsuk

aSh

ino

zaki

Shin

-tak

ashi

mad

aira

Shin

tom

icho

Shio

do

me

Shiro

kane

dai

Shiro

kane

-tak

anaw

aSu

ehiro

cho

Sug

amo

Suid

ob

ashi

Suit

eng

umae

Sum

iyo

shi

T Taka

dan

ob

aba

Taka

naw

adai

Taka

rach

oTa

kash

imad

aira

Take

bas

hiTa

mei

ke-s

anno

Tats

umi

Taw

aram

achi

Toch

om

ae

Tod

aim

aeTo

go

shi

Toky

oTo

rano

mo

nTo

shim

aen

Toyo

cho

Toyo

suTs

ukiji

Tsuk

ijish

ijoTs

ukis

him

a

U Uch

isai

wai

cho

Uen

oU

eno

-hiro

koji

Uen

o-o

kach

imac

hiU

raya

suU

shig

om

e-ka

gur

azak

a

Ush

igo

me-

yana

gic

ho

W Wak

amat

su-k

awad

aW

ako

shi

Was

eda

Y Yots

uya

Yots

uya-

sanc

hom

eYo

yog

iYo

yog

i-ko

enYo

yog

i-ueh

ara

Yura

kuch

oYu

shim

a

Z Zosh

igay

a

Toky

o M

etro

Co.

, Ltd

. App

rove

d (A

ppro

val N

umbe

r 25-

A00

5)

Page 29: att.JAPAN Issue 76

Toky

o Su

bway

Map

A Aka

ban

ebas

hiA

kab

ane-

iwab

uchi

Aka

saka

Aka

saka

-mit

suke

Ake

bo

nob

ashi

Aki

hab

ara

Ao

yam

a-it

cho

me

Asa

kusa

A

saku

sab

ashi

A

waj

icho

A

yase

Aza

bu-

jub

an

B Bak

uro

-yo

koya

ma

Bar

aki-n

akay

ama

C Chi

kate

tsu-

akat

suka

Chi

kate

tsu-

nari

mas

u

D Dai

mo

n

E Eb

isu

Ed

og

awab

ashi

F Funa

bo

ri

G Gai

emm

aeG

inza

Gin

za-it

cho

me

Go

koku

jiG

ota

nda

Gyo

toku

H Hak

usan

Ham

acho

Han

zom

on

Has

une

Hat

cho

bo

riH

eiw

adai

Hib

iya

Hig

ashi

-gin

zaH

igas

hi-ik

ebuk

uro

Hig

ashi

-ko

enji

Hig

ashi

-nak

ano

Hig

ashi

-nih

om

bas

hiH

igas

hi-o

jima

Hig

ashi

-shi

njuk

uH

ikar

igao

kaH

ikaw

adai

Hiro

-oH

ona

ncho

Ho

ngo

-san

cho

me

Ho

njo

-azu

mab

ashi

Ho

n-ko

mag

om

e

I Ichi

gay

aIc

hino

eIid

abas

hiIk

ebuk

uro

Inar

icho

Iriy

aIt

abas

hi-h

onc

hoIt

abas

hi-k

uyak

usho

mae

Iwam

oto

cho

J Jim

bo

cho

K Kac

hid

oki

Kag

uraz

aka

Kam

iyac

hoK

anam

echo

Kan

da

Kas

aiK

asug

aK

asum

igas

eki

Kay

abac

hoK

iba

Kik

ukaw

aK

insh

icho

Kit

a-ay

ase

Kit

a-sa

ndo

Kit

a-se

nju

Kiy

osu

mi-s

hira

kaw

aK

od

emm

acho

Ko

jimac

hiK

okk

ai-g

ijid

om

aeK

oku

rits

u-ky

og

ijoK

om

ago

me

Ko

raku

enK

ota

ke-m

ukai

hara

Kud

ansh

ita

Kur

amae

Kyo

bas

hi

M Mac

hiya

Mag

om

eM

egur

oM

eiji-

jing

umae

Min

ami-a

sag

aya

Min

ami-g

yoto

kuM

inam

i-sen

juM

inam

i-sun

amac

hiM

ino

wa

Mit

aM

itsu

kosh

imae

Miz

ueM

onz

en-n

akac

hoM

ori

shit

aM

oto

hasu

num

aM

oto

yaw

ata

Myo

den

Myo

gad

ani

N Nag

atac

hoN

akai

Nak

a-m

egur

oN

akan

oN

akan

ob

uN

akan

o-f

ujim

icho

Nak

ano

-sak

aue

Nak

ano

-shi

mb

ashi

Nak

a-o

kach

imac

hiN

erim

aN

erim

a-ka

sug

acho

Nez

uN

iho

mb

ashi

Niju

bas

him

aeN

ing

yoch

oN

ishi

dai

Nis

hi-f

unab

ashi

Nis

hig

ahar

aN

ishi

-kas

aiN

ishi

-mag

om

eN

ishi

-nip

po

riN

ishi

-ojim

a

Nis

hi-s

hinj

uku

Nis

hi-s

hinj

uku-

go

cho

me

Nis

hi-s

ugam

o

Nis

hi-t

akas

him

adai

raN

ishi

-was

eda

No

giz

aka

O Och

ano

miz

uO

chia

iO

chia

i-min

ami-n

agas

aki

Og

awam

achi

Og

ikub

oO

jiO

ji-ka

miy

aO

jima

Om

ote

-san

do

Ona

rim

on

Osh

iag

eO

tem

achi

R Ro

pp

ong

iR

op

po

ngi-i

tcho

me

Ryo

go

ku

S Saku

rad

amo

nSe

ndag

iSe

ngak

uji

Seng

oku

Senk

awa

Shib

ako

enSh

ibuy

aSh

imb

ashi

Shim

o

Shim

ura-

saka

ueSh

imur

a-sa

ncho

me

Shin

-eg

ota

Shin

-itab

ashi

Shin

juku

Shin

juku

-gyo

emm

aeSh

inju

ku-n

ishi

guc

hiSh

inju

ku-s

anch

om

eSh

in-k

iba

Shin

-ko

enji

Shin

-nak

ano

Shin

-och

ano

miz

uSh

in-o

kach

imac

hiSh

in-o

tsuk

aSh

ino

zaki

Shin

-tak

ashi

mad

aira

Shin

tom

icho

Shio

do

me

Shiro

kane

dai

Shiro

kane

-tak

anaw

aSu

ehiro

cho

Sug

amo

Suid

ob

ashi

Suit

eng

umae

Sum

iyo

shi

T Taka

dan

ob

aba

Taka

naw

adai

Taka

rach

oTa

kash

imad

aira

Take

bas

hiTa

mei

ke-s

anno

Tats

umi

Taw

aram

achi

Toch

om

ae

Tod

aim

aeTo

go

shi

Toky

oTo

rano

mo

nTo

shim

aen

Toyo

cho

Toyo

suTs

ukiji

Tsuk

ijish

ijoTs

ukis

him

a

U Uch

isai

wai

cho

Uen

oU

eno

-hiro

koji

Uen

o-o

kach

imac

hiU

raya

suU

shig

om

e-ka

gur

azak

a

Ush

igo

me-

yana

gic

ho

W Wak

amat

su-k

awad

aW

ako

shi

Was

eda

Y Yots

uya

Yots

uya-

sanc

hom

eYo

yog

iYo

yog

i-ko

enYo

yog

i-ueh

ara

Yura

kuch

oYu

shim

a

Z Zosh

igay

a

Toky

o M

etro

Co.

, Ltd

. App

rove

d (A

ppro

val N

umbe

r 25-

A00

5)

Chu

o Li

ne

Keisei O

shiage Line

Keio

Inok

ashi

ra L

ine

Keihin Tohoku Line

Tobu

Toj

o Li

ne

Yurik

amom

e Li

ne

TsukubaExpress L

ine

Toky

u

Ikeg

ami L

ine

Toky

o M

onor

ail

Keiy

o Li

ne

Saik

yoLi

ne

Tobu Isesaki Line

Keio

Lin

e

Toky

u De

nent

oshi

Line

TOKY

O D

ISN

EYRE

SORT

Sum

idag

awa

Rive

r

Uen

o Pa

rk

Ara

kaw

aRi

ver

Nambu Line

Oda

kyu

Line

to

Soga

to

Chi

ba

to

Abi

ko

Toky

uSe

taga

ya L

ine

Toky

u Toyo

ko Li

ne

Toky

u M

egur

o Li

ne

Toky

uTa

mag

awa

LineTo

kyu

Oim

achi

Lin

e

Tode

n A

raka

wa

Line

Rink

ai L

ine

Tobu

Kam

eido

Lin

e

Joban Line

Keisei

Line

Keik

yu K

uko

Line

Keik

yu D

aish

i Lin

e

Seib

u Sh

inju

ku L

ine

Seib

u Ik

ebuk

uro

Line

Yam

anot

eLi

ne

Yoko

ham

a Li

ne

Toky

uKo

dom

onok

uni

Line

Yoko

suka

Lin

e

Oda

kyu

Tam

a Li

ne

Oda

kyu

Oda

war

a Li

ne

Sobu

Lin

e Tokaido Line

Taka

saki

Lin

e /

Uts

unom

iya

Line

Toka

ido

Shin

kans

en

Tam

agaw

aRi

ver

to

Nar

ita A

irpor

tN

ippo

ri-to

neri

Line

r

to

Tsuk

uba

Shin

juku

P38-

MA

P1

Kich

ijoji

P36-

MA

P17

Ogi

kubo

P36-

MA

P15

Chof

uP3

5-M

AP1

9

Asa

gaya

P36-

MA

P16

Gin

zaP3

7-M

AP1

0

Fuka

gaw

aP3

6-M

AP1

4

Mar

unou

chi/

Impe

rial

Pala

ceP3

7-M

AP9

Aki

haba

raP3

7-M

AP7

Uen

oP3

7-M

AP8

Asa

kusa

P37-

MA

P6Ik

ebuk

uro

P36-

MA

P12

Suga

mo,

Kom

agom

eP3

6-M

AP1

3

Shib

uya

P38-

MA

P3

Oda

iba

P37-

MA

P11

Ropp

ongi

Aka

saka

P38-

MA

P4H

araj

uku

P38-

MA

P2

Ebis

uD

aika

nyam

aP3

8-M

AP5

Yoko

ham

a St

atio

nP3

5-M

AP2

1

to

Nar

imas

uto

Se

ibu-

Chi

chib

u

to

Mac

hida

to Kara

kida

Dai

ba台場

Ryog

oku

両国

Aki

haba

ra秋葉原

Yots

uya

四ッ谷

Kins

hich

o錦糸町

Asa

kusa

浅草

Toky

o東京

Nip

pori

日暮里

Suga

mo

巣鴨

Shim

bash

i新橋Yu

raku

cho

有楽町

Kand

a神田

Tam

achi

田町

Taba

ta田端

Nis

hi-N

ippo

ri西日暮里

Uen

o上野

Ugu

isud

ani

鶯谷

Oka

chim

achi

御徒町

Han

eda

Airp

ort

Term

inal

1羽田空港第1ビル

Mei

daim

ae明大前

Seijo

gaku

enm

ae成城学園前

Kyod

o経堂

Ogi

kubo

荻窪

Och

anom

izu

御茶ノ水

Nak

ano

中野

Ham

amat

such

o浜松町

Shin

agaw

a品川

Jiyug

aoka

自由が丘

Kom

agom

e駒込

Oji

王子

Den

-en-

chof

u田園調布

Futa

ko-t

amag

awa

二子玉川

Mus

ashi

-Miz

onok

uchi

武蔵溝の口

Mus

ashi

-Kos

ugi

武蔵小杉

Nob

orito登戸

Shim

o-ta

kaid

o下高井戸

Min

owab

ashi

三ノ輪橋

Was

eda

早稲田

Osh

iage

押上 Ka

mei

do亀戸

Aria

ke有明

Ots

uka

大塚

Ikeb

ukur

o池袋

Taka

dano

baba

高田馬場

Yoyo

gi代々木

Ebis

u恵比寿

Meg

uro

目黒

Shib

uya

渋谷

Got

anda

五反田

Osa

ki大崎

Kich

ijoji

吉祥寺

Mita

ka三鷹

Nis

hi-O

i西大井 Ka

mat

a蒲田

Kaw

asak

i 川崎

Cho

fu調布

Ner

ima

練馬

Shin

-Oku

bo新大久保

Nak

a-m

egur

o中目黒

Keik

yu-K

amat

a   京急蒲田

Oim

achi

大井町

Har

ajuk

u原宿

Hat

anod

ai

旗の台

Sang

en-ja

ya三軒茶屋

Shim

o-ki

taza

wa

下北沢

Mej

iro目白

Shin

-Kib

a新木場

Mai

ham

a舞浜

Toyo

su豊洲

Tenn

ozu-

Isle

天王洲アイル

Hira

i平井

Shin

-Koi

wa

新小岩

Kasa

irink

aiko

en葛西臨海公園

Mik

awas

him

a三河島

Min

ami-S

enju

南千住

Om

ori

大森

Han

eda

Airp

ort

Term

inal

2羽田空港第2ビル

Asa

kusa

bash

i浅草橋

Send

agay

a千駄ヶ谷

Shin

anom

achi

信濃町

Ichi

gaya

市ヶ谷

Iidab

ashi

飯田橋

Suid

obas

hi水道橋

Oku

bo大久保

Hig

ashi

-Nak

ano

東中野

Han

eda

Airp

ort

羽田空港

Nis

hi-O

giku

bo西荻窪

Mus

ashi

-Sak

ai武蔵境

to Tach

ikaw

aA

saga

ya阿佐ヶ谷

Koen

ji高円寺

Tana

shi

田無

Kam

isha

kujii

上石神井

to

Hon

-Kaw

agoe

Hib

arig

aoka

ひばりヶ丘

Shak

ujiik

oen

石神井公園

Kam

iitab

ashi

上板橋

Shim

oita

bash

i下板橋

Itab

ashi

板橋

Chi

tose

-kar

asuy

ama

千歳烏山

to Fuch

u

to

Oda

war

a

Hiy

oshi

日吉

Tam

a-pl

aza

たまプラーザ

Aza

min

oあざみ野

Tenk

ubas

hi天空橋

to

Kaw

agoe

to

Om

iya

Nag

atsu

ta長津田

Shin

-Yur

igao

ka新百合ヶ丘

Mus

ashi

-Ko

gane

i武蔵小金井H

igas

hi-K

ogan

ei東小金井

Han

akog

anei

花小金井

Kiku

na菊名

Yoko

ham

a横浜

Hig

ashi

-Kan

agaw

a東神奈川

Shin

-Koy

asu

新子安

Tsur

umi

鶴見

Ikeg

ami

池上

Tam

agaw

a多摩川

Shin

-Ka

was

aki

新川崎

Shin

-Yok

oham

a新横浜

Koku

do国道

Tsur

umio

no鶴見小野

Kaw

asak

ishi

mm

achi

川崎新町

Hat

chon

awat

e八丁畷 A

nzen

安善

Mus

ashi

-Shi

rais

hi武蔵白石

Ham

a-Ka

was

aki

浜川崎

Show

a昭和

Ogi

mac

hi扇町

Kojim

ashi

nden

小島新田

Kam

i-Nak

azat

o上中里

Kash

imad

a鹿島田 Ya

ko 矢向

Shit

te尻手

Hira

ma 平間

Muk

aiga

war

a 向河原

Ogu

chi

大口

Kozu

kue

小机

Kam

oi鴨居

Nak

ayam

a中山

Toka

ichi

ba十日市場

Mus

ashi

-Nak

ahar

a武蔵中原

Mus

ashi

-Shi

njo

武蔵新城

Tsud

ayam

a津田山

Kuji

久地

Shuk

ugaw

ara

宿河原

Nak

anos

him

a中野島

Inad

azut

sum

i稲田堤

Yano

kuch

i矢野口

Inag

inag

anum

a稲城長沼

Inag

i稲城

Hat

chob

ori

八丁堀

Etch

ujim

a越中島

Shio

mi

潮見

Gak

ugei

-dai

gaku

学芸大学

Tsun

ashi

ma

綱島

Sagi

num

a鷺沼

Aob

adai

青葉台

to Chu

o-rin

kan

Kodo

mon

okun

iこどもの国

Mus

ashi

-koy

ama

武蔵小山

Ook

ayam

a大岡山

to Has

him

oto

Tosh

imae

n豊島園

Sagi

nom

iya

鷺ノ宮

Oku尾久

Oda

iba-

Kaih

inko

enお台場海浜公園

Aom

i青海

Koku

sai-t

enjij

o-se

imon

国際展示場正門

Koku

sai-t

enjij

o国際展示場

Toky

o Te

lepo

rt東京テレポート

Hik

ifune

曳船

Shin

-Nih

omba

shi

新日本橋

Baku

roch

o馬喰町

Keis

ei S

ekiy

a京成関屋

Keik

yu-K

awas

aki 京急川崎

Ush

ida

牛田

Toky

o Po

rt東京港 Ce

ntra

l Tok

yo

Shin

juku

新宿

Kum

anom

ae熊野前

to

Tone

ri

Han

eda

Airp

ort

Inte

rnat

iona

l Ter

min

al

羽田空港国際線ビル

羽田空港国際線ターミナル

Page 30: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/201630

Imadegawa-dori

Marutamachi-dori

Oike-dori

Sanjo-dori

Shijo-dori

Gojo-dori

Kitas

hirak

awa-

dori

Higa

shioj

i-dor

i

Kawa

bata

-dor

i

Kawa

ram

achi-

dori

Kara

sum

a-do

ri

Horik

awa-

dori

Pont

ocho

Kiyam

achi-

dori

Abur

a-no

-koji

Tera

mac

hi-do

ri

Shichijo-dori

Fuya

cho-

dori

Tom

i-no-

koji

Nijo-dori

Tetsu

gaku

-no-

mich

i

Hana

mi-k

oji

Yana

gi-no

-bam

ba-d

ori

Ebisugawa-doriNe

ne-n

o-m

ichi

Ishibe

koji

Kuru

may

acho

-dor

i

北白川通

東大路通

川端通

河原町通

烏丸通

堀川通

花見小路

今出川通

丸太町通

御池通

三条通

四条通

五条通

車屋町通

富小路

麩屋町通

七条通

油小路

寺町通

木屋町通

先斗町

二条通

哲学の道

柳馬場通

夷川通

石塀小路

ねねの道

鴨川

Kam

o Rive

r

Ginkaku-ji Temple

Yoshida Shrine

Okazaki Shrine

Heian Shrine

Yasaka ShrineDaimaru Dept.

Fujii-Daimaru Dept. TakashimayaDept.

Kyoto Marui

Kyoto Univ.

Kumano Shrine

Honno-ji Temple

Kyoto Imperial Park

Kyoto Imperial Palace

Kiyomizu-dera Temple

Jishu Shrine

Nanzen-ji Temple

Chion-in Temple

Kodai-ji Temple

Maruyama Park

Kyoto Municipal Museum of ArtThe National Museum of Modern Art, Kyoto

Kyoto Handicraft Center

Kyoto City Tourist Association Visitor Information Center

Okazaki Park

Sento Palace

Kyoto National Museum

Sanjusangen-do Temple

To-ji Temple

Higashi-Hongan-jiTempleNishi-Hongan-ji

Temple

Kyoto Railway Museum

Kyoto Aquarium

Shosei-en Garden

Doshisha Univ.

Kyoto Prefectural O�ce

Kyoto City Hall

Minamiza Theatre

Eikan-do Temple

Gion Corner

Kennin-jiTemple

Ninenzaka

Sanneizaka

Honen-in Temple

Kawaramachi Opa

Hosomi MuseumNijo Castle

Yodobashi Camera Kyoto

Kyoto International Manga Museum

Laque Shijo Karasuma

BIC Camera

銀閣寺

吉田神社

岡崎神社

平安神宮

京都市役所

八坂神社大丸

京都藤井大丸高島屋

京都大学

熊野神社

本能寺

京都御苑

京都御所

清水寺

地主神社

南禅寺

知恩院

円山公園南座

京都市美術館京都国立近代美術館

京都ハンディクラフトセンター

京都市観光協会

仙洞御所

京都国立博物館

三十三間堂

東寺

東本願寺西本願寺

京都鉄道博物館

京都水族館

渉成園

同志社大学

細見美術館

京都府庁

岡崎公園

高台寺

京都マルイ

二条城永観堂

ギオンコーナー

建仁寺

産寧坂

二年坂

法然院

河原町オーパラクエ四条烏丸

ヨドバシカメラ 京都

京都国際マンガミュージアム

ビックカメラ

Kyoto Tokyu Hotel

Kyoto Rich Hotel

Hotel Unizo Kyoto

Kyoto Brighton Hotel

Kyoto Royal Hotel & Spa

Hyatt Regency Kyoto

Rihga Royal Hotel Kyoto

Kyoto Century HotelHotel Granvia Kyoto

Hotel Nikko Princess Kyoto

ANA Hotel Kyoto

Mitsui Garden Hotel Kyoto Sanjo

Mitsui Garden Hotel Kyoto Shinmachi Bettei

The Westin MiyakoHotel Kyoto

Gimmond Hotel Kyoto

Kyoto Hotel Okura

The Ritz-Carlton KyotoKyoto Kokusai Hotel

Mitsui Garden HotelKyoto Shijo

Hotel Sunroute Kyoto

Kyoto Garden Hotel

The Palace Side Hotel

Karasuma Kyoto Hotel

Hearton Hotel Kyoto

京都センチュリーホテル

ウェスティン都ホテル京都

三井ガーデンホテル京都四条

京都東急ホテル

京都リッチホテル

ホテルユニゾ京都

京都ブライトンホテル

京都ロイヤルホテル&スパ

ハイアットリージェンシー京都

リーガロイヤルホテル京都 ホテルグランヴィア京都

ホテル日航プリンセス京都

京都全日空ホテル

京都国際ホテル

京都ホテルオークラ

ザ・リッツ・カールトン京都

ギンモンドホテル京都

三井ガーデンホテル京都三条

三井ガーデンホテル京都新町別邸

ホテルサンルート京都

京都ガーデンホテル

ハートンホテル京都

からすま京都ホテル

ザ・パレスサイドホテル

Tokaido Shinkansen

JR Kyoto Line

JR Sagano (Sanin) Line

JR Nara LineKintetsu Nara Line

Kara

sum

a Lin

e

Hankyu Kyoto Line

Tozai Line

Keih

an M

ain L

ine

Eizan Railways Eizan Line

JR Biwako Line

地下鉄烏丸線

地下鉄東西線

叡山電鉄叡山線

阪急京都線

京阪本線

近鉄奈良線 JR奈良線

東海道新幹線

JR京都線

JR嵯峨野(山陰)線JR琵琶湖線

Kawaramachi

Kyoto Shiyakusyo-mae

Sanjo-Keihan Higashiyama

Keage

Keihan-Marutamachi

Keihan-Sanjo

Keihan-Shijo

Keihan-Gojo

Keihan-Shichijo

Toji

Tofukuji

Kyoto Sta.

Demachiyanagi

Keihan-Demachiyanagi

Gojo

ShijoKarasuma

Karasuma Oike

Nijojo-mae

Marutamachi

Imadegawa

Omiya

Shijo-Omiya

京都駅

烏丸

烏丸御池

二条城前

丸太町

今出川

五条

四条

河原町

京都市役所前

三条京阪 東山

蹴上

京阪丸太町

京阪三条

京阪四条

京阪五条

京阪七条

東寺

東福寺

大宮

四条大宮

出町柳

京阪出町柳

Gion Hatanaka

Motonago

祇園畑中

T・ジョイ 京都

元奈古

NISHIYAMA RYOKANNISHIYAMA RYOKAN

Kyo-Navi

APA Hotel (Kyotoeki-Horikawadori)

Ginyuba 銀ゆば

APA Hotel (Kyoto-Ekimae)Ginyuba 銀ゆば

T-Joy Kyoto

祗王寺

嵯峨嵐山二尊院

化野念仏寺大覚寺

広沢池

嵯峨野観光鉄道

嵯峨野

トロッコ嵯峨

清涼寺

保津川

大河内山荘天龍寺

京福嵐山

阪急嵐山嵐山 渡月橋

Sagano Scenic Railway

Saga-Arashiyama

Seiryo-ji Templ

Torokko Saga

Daikaku-ji TempleAdashino Nenbutsu-ji Temple

Gio-ji Temple

Nison-in Temple

Sagano

Hirosawa Pond

Hozugawa River

Okouchisanso Tenryu-jiTemple

Keifuku-Arashiyama

Hankyu-ArashiyamaArashiyama Togetsukyo Bridge

A

B

C

D

1 2 3Central Kyoto

Open 10:00–17:00 (Admission until 17:00)Admission Adults 1,200 yen, College and high school students 1,000 yen,

junior high and elementary school students 500 yen, Children (3 years and over) 200 yenClosed Wednesdays (national holidays excluded), New Year holidays.

http://www.kyotorailwaymuseum.jp/

Kyoto Imperial PalaceMyoshin-ji Temple

Kinkaku-ji TempleRyoan-jiTempleNinna-ji

Temple Kitano Tenman-gu ShrineMyoshinji

Kitanohakubaicho

Hanazono

京都御所妙心寺

金閣寺

龍安寺仁和寺 北野天満宮妙心寺

北野白梅町

花園

Keifuku Kitano Line JR Sagano

(Sanin) Line京福北野線JR嵯峨野(山陰)線

Opened on April 29, this museum displays 53 trains, such as 0 Series Shinkansen, limited express, and steam locomotives. The train driving simulator and riding on a steam locomotive train are always popular at-tractions. From open-air Sky Terrace you command a splendid view of three lines including Tokaido Shinkansen, Tokaido and San’in lines against the backdrop of the Five-story tower of To-ji Temple and Kyoto Tower.

Kyoto Railway Museum

Photos by The Railway Museum

KYOTO IN SUMMER

Page 31: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 31

att.

Map

s

Kokusaikaikan

Matsugasaki

Kitayama

Kitaoji

Kuramaguchi

Imadegawa

Marutamachi

Shijo

Gojo

Kyoto

Kujo

Jujo

Kuinabashi

Takeda

Nijo

Nijojo-mae Karasuma Oike

Kyoto Shiyakusho-mae

Sanjo Keihan

Demachi Yanagi

Kawaramachi

Shijo Omiya

Higashiyama

Keage Misasagi

Yamashina

Higashino

Nagitsuji

Ono

Daigo

Ishida

Rokujizo

Nishioji-oike

Uzumasa-tenjingawa

Tokaido Line

Tokaido Shinkansen

Kint

etsu

Kyo

to L

ine

Keih

an O

tsu L

ine

Keih

an L

ine

Eiza

n Li

ne

Nara

Lin

e

Hankyu Kyoto Line

Keifuku Arashiyama Line

Sanin Line

Tozai Line

JR Line

Karasuma Line

Private Railways

G. Kyoto Subway Map

UmedaJR Osaka

Noda

Sembayashi

Taisho

Imamiya

Abeno

TsuruhashiShiomibashiBentencho

Osakako

Sakurajima

CosmoSquare

Tennoji

Trade Center-mae

OsakaNamba

Namba

JR Namba

Tenjimbashi

Juso

Osaka-Uehonmachi

Suminoekoen

Umeda

Hankyu Line

JR O

saka K

anjo

Line

Mido

suji L

ine

Tanim

achi

Line

Yotsu

bashi

Line

Chuo Line

Saka

isuji L

ine

NagahoriTsurumi-

ryokuchi Line

SennichimaeLine

Nanko Port Town Line

Hanshin Namba Line

Nank

ai Ma

in Lin

e

Shinsaibashi

Tempozan

Osaka Castle

Tennoji

Universal City

Nakanoshima

Osaka AquariunKaiyukan

Hanshin Main LineJR Tozai Line

JR Tokaido Line

Imazato-suji Line

JR Yumesaki Line

Chuo Line

JR Osaka

Kanjo Line

Keihan Main Line

Hank

ai Tr

amwa

yHa

nkai

Line

Kintetsu Minami-Osaka Line

Kintetsu Osaka Line

JR Hanwa Line

Yodoyabashi

Kyobashi

Morinomiya

Universal Studios Japan®

Nakanoshima

Tanimachi Line

JR Kansai Main Line

Nankai Shiomibashi Line

Don Quijoteドン・キホーテ

Don Quijoteドン・キホーテ

Don Quijoteドン・キホーテ Don Quijote

ドン・キホーテ

MEGA Don QuijoteMEGAドン・キホーテ

Don Quijoteドン・キホーテ

Don Quijoteドン・キホーテ

Don Quijote PAW ドン・キホーテ

Don Quijoteドン・キホーテ

MEGA Don QuijoteMEGAドン・キホーテ

36. Complete Map of Osaka 大阪全図

Tennoji

Mt. Rokko

Rinku Town

OtsuKyoto

Arima Onsen

ArashiyamaLake Biwa

Shin-Osaka

NaraNakanoshima Osaka Castle

Tennoji

Sakai

Disaster Reduction andHuman Renovation Institution

Mt. Rokko

Kansai International Airport

Rinku Town

Mt. Hiei

OtsuKyoto

Arima Onsen

ArashiyamaLake Biwa

Osaka Bay

Kobe Airport

Osaka InternationalAirport

Shin-Kobe Shin-Osaka

Nara

Osaka/UmedaNakanoshima Osaka CastleSannomiya

Namba

Tokaido Shinkansen

Sanyo Shinkansen

JR Sakurai Line

JR Sakurai LineKintetsu Kashihara Line

JR Kansai LineKintetsuIkoma Line

Kintetsu Kyoto Line

JR Katamachi Line

Kintetsu Nara Line

JR Nara Line

Keihan Main Line

Hankyu Kyoto Line

HankyuTakarazuka Line

Hankyu Kobe Line

Kintetsu Nagano LineNankai Koya Line

KintetsuMinami-Osaka Line

Kintetsu Yoshino Line

JR Wakayama Line

Kintetsu Osaka LineNankai Main Line

35. Complete Map of Kansai Area 関西全図

F. Osaka Subway Map

Umeda

Hommachi

Namba

Shinsaibashi

Senri-Chuo

Esaka

Awaji

Tenjimbashisuji 6-chome

Kita Senri

Higashi Mikuni

Shin-Osaka

NakatsuNakazakicho

Ogimachi

Miyakojima

Noe-Uchindai

Sekime-Takadono

Kyobashi

Temmabashi

Morinomiya

Gamo 4-chome

Midoribashi Takaida

Imazato Shin-FukaeShoji

Kita-Tatsumi

Minami-Tatsumi

Fukaebashi Nagata

TsuruhashiTamatsukuri

Tanimachi 4-chome

Tanimachi 6-chome

Shitennoji-mae Yuhigaoka

Tanimachi 9-chome

Tsurumi-ryokuchi

Yokozutsumi

Kadomaminami

Imafuku-Tsurumi

Sembayashi-OmiyaTaishibashi-Imaichi

Moriguchi

Dainichi

Higashi-UmedaMinami-Morimachi

Nishi-Umeda

HigobashiTamagawa

Nishiohashi

Awaza

Nodahanshin

KujoBentencho

Asashiobashi

Osakako

Cosmosquare

Trade Center-mae

Nakafuto

Hirabayashi

Nankoguchi Suminoekoen

Kansai Airport

Port Town-nishi

Ferry Terminal Kitakagaya

Tamade

Kishinosato

Hanazonocho

Daikokucho

Nankohigashi

Port Town-higashi

Taisho

Nagahoribashi Mitsuyamachi

Nippombashi

Yodoya-bashi

Kitahama

Ebisucho

Tengachaya Abeno

Tennoji

Fuminosato

TanabeHirano

Nakamozu

Shinkanaoka

Kita Hanada

AbikoNagai

Showacho

Nishitanabe

Dobutsuen-mae

Sakaisuji Hommachi

Yotsubashi

Sakuragawa

Nishinagahori

Osaka Dome-maeChiyozaki

Nishinakajima-Minamigata

Osaka Airport

Osaka Business Park

Komagawa-Nakano Kire-Uriwari

Deto

Nagahara

Yaominami

Shigino

Sekime-SeiikuShinmorifuruichi

Shimizu

Itakano

Zuiko 4-chomeZuiko 4-chome

Daido-Toyosato

Sakaisuji LineNagahori Tsurumi-ryokuchi LineNanko Port Town Line Private Railways

JR LineSennichimae LineChuo LineYotsubashi Line

Tanimachi LineMidosuji Line

Imazatosuji Line

Don Quijote

Umeda Burg7 (E-MA7F)

Don Quijote

ドン・キホーテ

梅田ブルク7

ドン・キホーテ

Hankyu LineJR Kyoto Line

SakaisujiLine

YotsubashiLine

MidosujiLine

JR Circle Line

JR Tozai Line

HanshinLine

Keihan Line

Tanimachi Line

KeihanNakanoshimaLine

Ogimachi-dori

Tenjinbashisuji6-chome Sta.

Temma Sta.Kids Plaza Osaka

OgimachiPark

OgimachiSta.

Osaka Temmangu

Sta.

KitahamaSta.

YodoyabashiSta.

HigobashiSta.

Nakanoshima Sta.

FukushimaSta.

Rihga Royal Hotel

Hotel Hanshin

HotelGranvia

Osaka

YodobashiCamera

GrandFront

Osaka

HotelNew

HankyuOsaka

Hotel HankyuInternational

Mainichi T.V.

Osaka International Convention Center

Tosabori RiverDojima River

Suntory

FestivalTower

Watanabebashi Sta. OebashiSta.

ANA Crowne Plaza Osaka

Ohatsu Tenjin ShrineKita-Shinchi Sta.

Higashi-Umeda Sta.

UmedaSta.

Osaka Tokyu Rei Hotel

The Ritz Carlton Osaka

HERBISPLAZA

Hilton HotelE-MA

Hanshin Dept.

Osaka Station City

Osaka Sta.

Daimaru Dept.

HankyuUmedaSta.

NakatsuSta.

NakatsuSta.

NU chayamachi

Shin-Umeda City

The WestinOsaka

UmedaSky Bldg. HEP FIVE

Loft

Hearton HotelKita-Umeda

Ramada Hotel Osaka

HEP NAVIO

HankyuDept.

Nishi-Umeda Sta.

American Cousulate General

OsakaCity Hall

Naniwabashi Sta.

Osaka Temmangu

Shrine

Nakanoshima Park

Minami-morimachi

Sta.

Nakazakicho Sta.

大阪駅

Don Quijoteドン・キホーテ

Don Quijoteドン・キホーテ

8FOSAKA TOURIST INFORMATION CENTER

Nagahori Tsurumi-ryokuchi Line

JR Line YotsubashiLine Midosuji

Line

NankaiLine

SakaisujiLine

KintetsuLine

Sennichi-mae Line

Hanshin Line

Mido

-suji

Hans

hin Ex

pres

sway

Nishiohashi Sta. Shinsaibashi

Sta.Nagahoribashi

Sta.

ShinsaibashiShopping Center

IdemitsuMuseum

ShinsaibashiOPA

Big StepConfort HotelOsaka Shinsaibashi

Osaka Fujiya Hotel

Hozen-ji TempleOsaka Shochikuza

Signboard of Glico

BIC CameraNambaOriental HotelNamba Marui

NambaParks

OsakaPrefectualGymnasium

Takashimaya Dept.

DaimaruDept.

Nankai Namba Sta.

Swissôtel Nankai, Osaka

Shin-Kabukiza

NambaGrand Kagetsu

National BunrakuTheatre

Chuo IndoorSwimming Pool

CROSS HOTEL

Ebisbashi

Apple Store

Korean ConsularGeneral

Tokyu HandsLouisVuitton

Hotel NikkoOsakaYotsubashi

Sta.

Horie Park

NipponbashiSta.

Namba Sta.

NambaSta.

Namba Sta.OCAT

River Place

難波駅

33. Osaka / Kita 大阪 / キタ

34. Osaka / Minami 大阪 / ミナミ

Page 32: att.JAPAN Issue 76

Useful Japanese phrases 常用日語短句

att. JAPAN Summer/201632

att.

Map

s

Kobe Sta.Harborland Sta.

Motomachi Sta.

Shin-Kobe Sta.

Sannomiya Sta.

Port IslandRokko Island

Nada Sta.

Rokkomichi Sta.

Rokko Sta.

Ojikoen Sta.

Sumiyoshi Sta.

Mikage Sta.

Rokko Cable Shita Sta.

Maya Cable Sta.Mikage Sta.

Sumiyoshi Sta.

MEGA Don QuijoteMEGAドン・キホーテ

Seishin-YamateLine

Kaigan Line

Sanyo Shinkansen

Maya View Line

Rokko Cable Car

Hankyu Kobe Line

JR Kobe Line

Hanshin Line

Port Liner

Rokko Liner

Ohama Park

Nintoku-tenno-ryo-Kofun

Sakaihigashi Sta.

Takasu-jinjaYamatogawa Sta.

Ayanocho

Shinmeicho

Myokokujimae

Hanadaguchi

Oshoji

Shukuin

Terajicho

Goryomae

Sakai Sta.

Minato Sta.

HigashiminatoMikunigaoka Sta.

Shichido Sta.

Nankai Koya Line

Nankai Main Line

Hankai Tramway

JR Hanwa Line

Seishin-Yamate LineHankyu Kobe Line

JR Kobe Line

Hanshin Line

Port LinerKaigan Line

Tor Road

Flower Road

Koikawa-suji

Hanshin Expressway No.3 Kobe-lineHanshin Expressway No.3 Kobe-line

Ikuta Jinja Shrine

Hotel Montrey Kobethe b kobe

Tokyu Hands

Hyogo PrefectualGovernment

Kenchomae Sta.

Motomachi Sta.

Minato-motomachi Sta.

Hotel Ookura Kobe

Kobe Maritime Museum

Kobe CityMuseum

KobeCity Hall Boeki Center Sta.

SunrouteSopra Kobe

Apa HotelKobe-Sannomiya

SUNPAL

M-INT KOBE

Daiei

Chuo Ward O�ce

SogoSannomiya Sta.

Kobe KokusaiKaikan

Kobe Marui

San PlazaCenter Plaza Sannomiya-

Hanadokeimae Sta.

HigashiYuenchi

Park

MerikenPark

DaimaruDept.

Kyukyoryuchi-Daimarumae Sta.

Nankin-machi(China Town)

元町駅

三宮駅Don Quijoteドン・キホーテ

31. Kobe / Sannomiya 神戸 / 三宮

32. Kobe 神戸 30. Sakai 堺

Seishin-chuo

Seishin-minami

Ikawadani

Gakuentoshi

Sogoundokoen

Myodani

Myohoji

Itayado

Shin-Nagata

Komagabayashi

Nagata(Nagatajinjamae)

Kamisawa

Minatogawakoen

OkurayamaKenchomae

Sannomiya

Tanigami

Shin-Kobe

Suzurandai

Karumo Misakikoen Wadamisaki

Hyogo

Chuoichiba-mae

Harborland

Shinkaichi Kosoku-Kobe

Minatomotomachi

Kyukyoryuchi-Daimarumae

Sannomiya- Hanadokeimae

Kobe

Sanyo Dentetsu Line

Sanyo Shinkansen

Kobe Kosoku Tetsudo Line

Kobe Line

Kobe Dentetsu Arima Line

Hokushin Kyuko Line

Port Liner

Hanshin Line

Hankyu Kobe Line

Kobe Dentetsu Ao Line

Kaigan Line (Yume-Kamome)

JR LinePrivate Railways

Seishin-Yamate Line

E. Kobe Subway Map

買い物これをください

(これは)いくらですか?~はありますか?高すぎます、いりません

レストランメニューを見せてくださいおすすめはありますか?お会計お願いします

困った時たすけて日本語わかりません病院に連れて行って!警察を呼んで!

買東西我要買這個

(這個)多少錢?這裡有沒有… ?太貴了,我不買了

在餐廳請給我們菜單這裡有什麼推薦菜品嗎?請結賬

緊急時救命!我不會講日語請帶我去醫院!請叫警察!

kore wo kudasai(kore wa) Ikura desuka? ...wa arimasuka?Takasugimasu, irimasen.

Menyu wo misete kudasaiOsusume wa arimasuka?Okaikei Onegaishimasu

Tasukete!Nihongo wakarimasenByouin ni tsurete itte!Keisatsu wo yonde!

on shoppingI’ll buy this.How much (is this)?Do you have ...?It’s too expensive, I don’t need it.

at restaurants Would you give us the menu?Do you have any recommended dishes?May I have the check, please.

on emergencyHelp! I don’t understand Japanese.Take me to hospital!Call the police!

att.MAPS

Page 33: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 33

att.

Map

s

Visit Our Facebook at www.facebook.com/att.JAPAN

JR Hakodate Line

Tozai Line

Namboku Line

Toho Line

Municipal Streetcar

Tanukikoji Shopping Street

Hosui Susukino Sta.

Odori Sta.

Sapporo Sta.

Sapporo Sta.

Susukino Sta.

Hotel SunrouteNew Sapporo

LAFILERSapporo Tokyu Inn

SusukinoShiseikan Shogakko-mae

Chuo Fire Station

Chuo Police Station

Chuo Ward O�ce

Chuo-Kuyakusho-mae

Nishi 8-chome

Nishi 4-chomeHotel Okura Sapporo

SapporoGrand Hotel

Former HokkaidoGov. O�ce Bldg.

Hokkaido Pref. Gov. O�ce

HokkaidoPref. Police

Headquarters

Odori Park

Tokyu Hands

Apa Hotel Sapporo

Nishi juitchome Sta.

Tokyo Dome HotelSapporo

Sapporo TV Tonan Hospital

Botanical Gardenof Hokkaido Univ.

Keio Plaza Hotel Sapporo

Century Royal Hotel

Yodobashi Camera

Daimaru Dept.JR Tower

BIC Camera

JR Tower HotelNikko Sapporo

Hotel Montrey Sapporo

Hotel Montrey Edelhof

ANA Hotel Sapporo

Tokyu Dept.LoftSeibu Dept.

New Otani Inn Sapporo

Hotel HokkeClub Sapporo

Sapporo Factory

United CinemaSapporo

Hokkaido Univ.

Sapporo Prince Hotel

Tanuki koji

Hotel RonshanSapporo

Sapporo Tobu Hotel

Marui Imai Dept.

TV Tower

NHKCityO�ce

Clock Tower

HokkaidoElectric Power

PARCO

MitsukoshiDept.

Arche

札幌駅

Don Quijoteドン・キホーテ

SoenHassamu Minami

Kotoni

Miyanosawa

Nijuyonken

Nishi 28-chome

Nishi 10-chomeMaruyama Koen

Nishi 18-chome

Susukino

Nakajima Koen

Horohirabashi

Nakanoshima

Hidagishi

Minami Hiragishi

Sumikawa

Jieitai-mae

Makomanai

Sakaemachi

Shindo Higashi

Motomachi

Asabu

Kita 34-jo

Kita 24-jo

Kita 18-jo

Sapporo

OdoriKikusui

Hosui-Susukino

Gakuen-mae

Toyohira Koen

Misono

Tsukisamucho

Fukuzumi

Higashi Sapporo

Shiroishi

Nango 7-chome

Nango 13-chome

Nango 18-chome

Oyachi

HibarigaokaShin-Sapporo

Bus Center-mae

Kita 12-jo

Kanjo-dori Higashi

Higashi Kuyakusho-mae

Kita13-jo Higashi

Toho LineNamboku Line

JR LineTozai Line

D. Sapporo Subway Map

29. Sapporo 札幌

Kaizuka

Hakozaki Kyudai-mae

Hakozaki Miyamae

Maidashi Kyudaibyoin-mae

Chiyo Kenchoguchi

Gofukumachi

Gion

YakuinBefu

Chayama

Kanayama

Hakata Minami

Nanakuma

HakataHigashi HieNakasu Kawabata

Yakuin-odori

Fukudai-maeNokeJiromaru

UmebayashiKamoHashimoto

Sakurazaka

Ropponmatsu

Nishitetsu FukuokaTenjin Minami

Watanabe-dori

Fukuoka Kuko

Meinohama

MuromiFujisaki

NishijinTojinmachi

Ohori Koen

AkasakaTenjin

Sasaguri Line

NishitetsuTenjin-Omuta Line

Chikuhi Line

Hakata Minami Line

Sanyo

Shinkanse

n

Kagosh

ima L

ine

Nishite

tsu

Miya

jidak

e Line

Hakozaki Line

Kuko Line

JR LinePrivate Railways

Nanakuma Line

C. Fukuoka Subway Map

Nanakuma Line

NishitetsuTenjin-Omura Line

Hakozaki Line

Kuko Line

Sumiyoshi-dori

Kokutai-Doro

Daihaku-dori

Showa-d

oriMeiji-

dori

Watanabe-dori

BIC CameraSolaria Plaza

FukuokaMuseum of Art

Suzaki Park

Hotel OkuraFukuoka

Nakasu Kawabata Sta.

Gofukumachi Sta.

Hakata Ward O�ce

Hakata ExcelHotel Tokyu

Toyoko InnHakata Nishi Nakasu

Hotel Il Palazzo

Hotel Hokke ClubFukuoka

Naka River

Hakata NakasuWahington Hotel Plaza

Canal City Theater

Canal City FukuokaWashington HotelGrand Hyatt

FukuokaCanal City

Sumiyoshi Shrine

Reisen Park

Kushida ShrineGion Sta.IP Hotel Fukuoka

Fukuoka Asian Art MuseumHakata-za

Ark Hotel Hakata Royal

AcrosFukuoka

TenjinCentral Park

KegoPark

Kego Shrine

Daimaru Dept.

MitsukoshiDept.

El Gala

FukuokaCity O�ce

Best DenkiTenjin Core

IwatayaAnnex

Iwataya Dept.

Nishitetsu InnFukuoka

Daiei ShoppersFukuoka

Mina Tenjin

Tenjin Sta.

Tenjin Minami Sta.Tenjin Loft

Canadian ConsulateBiViFukuoka

Hotel New Otani HakataSun Selco

Takakura Hotel Fukuoka

NishitetsuStoreYakuin Sta.

KyushuElectric

Power

Watanabe-dori sta.

NishitetsuFukuoka

Sta.

NishitetsuGrand Hotel

VivreIMS

Kyushu AsahiBroadcasting

Don Quijoteドン・キホーテ

ゲストハウス 中今

天神駅

28. Fukuoka 福岡

あいさつ、生活でこんにちはすみませんありがとう大丈夫さようなら

街で(トイレ)は、どこですか?ここはどこですか?わかりません今何時ですか?両替お願いします

交通~に行きますか?~枚くださいどこから発車しますか?~まで何分かかりますか?

日常生活你好 請問/對不起謝謝沒問題再見

在街上(廁所)在哪裡?

我在哪裡?我不知道現在幾點?請換成零錢

交通這是到…去的車嗎?請給我(數量)張票車從哪裡出發呢?到…需要多長時間呢?

KonnichiwaSumimasenArigatouDaijoubuSayounara

(Toire) wa Doko-desuka?Koko wa Doko-desuka?Wakarimasen.Ima nanji desuka?Ryougae Onegai shimasu.

...ni Ikimasuka?

...mai kudasaiDokokara Hassha shimasuka?made nan-fun kakarimasuka?

in daily lifeHello.Excuse me. / I’m sorry.Thank you.No problem.Good bye.

in townWhere is (the toilet)?Where am I?I don’t know. / understand.What time is it now?Exchanging, please.

on transportationIs this (train/bus) going to ...?...(the number of ) tickets, please.Where is the train / bus departing from?How much time will it take to get to ...?

Page 34: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/201634

att.

Map

s

26. Aichi 愛知

Chita Peninsula

Central JapanInternational Airport

(Centrair)

Tokoname

Utsumi

Kowa

Shino-jima IslandHimaka-jima Island

Handa

Nagoya

Okazaki

Inuyama

Gamagori

Ise Bay

Kiso River

Mikawa Bay

Take-shima Island

JR Tokaido Shinkansen

MeitetsuInuyama Line

MeitetsuKomaki Line

MeitetsuTokoname Line

MeitetsuKowa Line

Meitetsu Nagoya Main LineNagoya

Port

Atsuta Peninsula

Minami Chita

Atsuta

JR Tokaido Line

B. Nagoya Subway Map

Tsukiji-guchi

Nagoyako (Nagoya Port)

Nakamura- Kuyakusho

Kokusai Center

Hisaya-odori

Takaoka

Kurumamichi

Imaike

Fukiage

Sakurayama

Mizuho- Kuyakusho

Mizuho- Undojo

Aratama-bashi

Sakurahonmachi

Tsurusato

Nonami

Kami Otai

Shonai Ryokuchi Koen

Shonai-dori

Joshin

Sengen-cho

Marunouchi

Fushimi

Sakae

Osu Kannon Kamimaezu TsurumaiArahata

Gokiso

KawanaIrinaka

YagotoShiogama-guchi

UedaHara

HirabariAkaike

Minato Kuyakusho

Tokai-dori

Rokuban-cho

Hibino

Yaba-cho

Kanayama

Jingu Nishi

Temma-cho

Nishi Takakura

Horita

Myoon-dori

Higashi Betsuin

Chikusa

Shinsakae-machi

Shiyakusho

Meijo Koen

KurokawaShiga-hondori

Kamiiida

Inuyama

Heian-dori

Nagoya Dome-mae YadaOzoneSunada-bashi

Chayagasaka

Jiyugaoka

Higashiyama Koen

IsshaKamiyashiro

Nagoya Daigaku

Yagoto Nisseki

Sogo Rehabilitation Center

Mizuho Undojo Higashi

IkeshitaKakuozan

Motoyama

Hoshigaoka

Hongo

Fujigaoka

KamejimaHonjin

Nakamura-Koen

Iwatsuka

Hatta

Takabata

Nagoya

Tsurumai Line

Sakura-dori Line

Higashiyama Line

Meijo Line

Kamiiida Line

JR Line

Private Railways

Meiko Line

24. Nagoya Station 名古屋駅

Sakura-dori Line

Higashiyama Line

Tsurumai Line

Meieki-dori

Meieki-dori

Taiko-dori

Sakura-dori

Nishiki-dori

Hirokoji-dori

Fushimi-dori

Sotobori-dori

Noritake MuseumNoritake GardenCraft Center

Nagoya Lucent TowerHotel Sunroute Nagoya

MatsuzakayaDept.

MeitetsuNew Grand

Hotel

Nagoya Sta.BIC Camera

Dainogoya Bldg.TakashimayaDept.

MeitetsuDept. Kintetsu Pass’e

Meitetsu Grand Hotel

Richmond HotelNagoya Nayabashi

Nagoya MarunouchiTokyu Inn

Hilton Nagoya

Shin NagoyaMusical Theatre

ShirakawaPark

Nagoya Kanko Hotel

Misonoza

Bank ofJapan

YAMADA DENKI

Hotel Associa Nagoya TerminalNagoya International Center

Kokusai Center Sta.

Aichi Prefectural Library

Marunouchi Sta.

Fushimi Sta.

HotelCastle Plaza

MIDLAMDSQUARE

Nagoya Marriott Associa Hotel

Royal Park Inn Nagoya

名古屋駅

Tsurumai Line

Meijo Line

Sakura-dori Line

Higashiyama Line

Sakura-dori

Tenmacho-dori

Hisaya-dori

Otsu-dori

Fukuromachi-dori

Motoshigecho-doriNishiki-dori

Hirokoji-dori

Iriemachi-dori

Mitsukura-doriKawara-dori

Wakamiya-doriWakamiya-dori Nagoya Expressway

Shirakawa-dori

Honm

achi-

dori

Hisa

ya-d

ori

Monz

enm

achi-

dori

Otsu

-dor

i

Maezu

-dori

Uram

onze

nmac

hi-do

riGo

fukum

achi-

dori

Isem

achi-

dori

Otsu

-dor

i

Fushimi Sta.Nagoya Sakae

Tokyu Inn

NagoyaWashingtonHotel Plaza Princess

Garden Hotel

Marunouchi Sta.

Hisaya-odori Sta.

Sakae Sta.

Yaba-cho Sta.

Osu Kannon Sta.

Kamimaezu Sta.Osu Kannon

Nagoya TV Tower

ChunichiBldg.

Hotel CentmainNagoya

Naka Ward O�ce

Chubu ElectricPower

OASIS 21NHK

Aichi ArtsCenter

Takaoka Sta.

Daini Fuji Hotel

Mitsui Urban HotelNagoya

NagoyaTokyu Hotel

Tokai TelevisionBroadcasting Telepia

Nagoya Marunouchi Tokyu Inn

NagoyaPlaza InnBank of Japan

InternationalHotel Nagoya

MARUEIDept.

MitsukoshiDept.

MatsuzakayaDept.

Parco

NADYAPARK

Nagoya CityArt Museum

Nagoya CityScience

Museum

ShirakawaPark

MELSA LACHIC

Don Quijoteドン・キホーテ

25. Nagoya/Sakae 名古屋 / 栄

Azamino

Nagatsuta Nakagawa

Center Kita

Center MinamiNakamachidai

Nippa

KitaShin-Yokoyama

Shin-Yokohama

Kishine-Koen

Kikuna

Higashi-Kanagawa

Shin-Takashima

Kamiooka

FutamatagawaYamato

Fujisawa Ofuna

Totsuka

Katakuracho

Mitsuzawa-Kamicho

Mitsuzawa-Shimocho

Yokohama

Takashimacho

Sakuragicho

Kannai

Isezaki-Chojamachi

Bandobashi

Yoshinocho

MaitaGumyoji

Konan Chuo

Kaminagaya

Shimonagaya

Maioka

Odoriba

Nakada

TatebaShim

oiida

Shonandai

Minatomirai

Bashamichi

Nihon-odori

Motomachi-Chukagai

Kita YamataHigashi Yamata

TakataHiyoshi Honcho

Hiyoshi

Nakayama TsuzukiFureai no Oka

Kawawacho

Tokyu Denentoshi Line

Tokaido Shinkansen

Yokohama Line

Sotetsu Line

Negishi(Keihin-Tohoku)Line

Yokohama Shiei Subway Green Line

Sotet

su Iz

umino

Line

Odak

yu E

nosh

ima L

ine

Yokohama Shiei Subway Blue Line

Tokyu

Toyoko

Line

Keikyu Line

Keikyu LineYokosuka Line

Tokaido/Yokosuka Line

Tokaido Line

JR Line

Mutually Served Area(Tokyu Toyoko Line - Minato Mirai 21 Line)

Private Railways

Minato Mirai 21 Line

A. Yokohama Subway Map

Hiroshima Railway

Astram LineJR Sanyo Shinkansen

JR Sanyo Line

Don Quijoteドン・キホーテ

Gion S

hindo

Heiwa-odoriRijo-

dori

Aioi-dori

Hiroshima Sta.

A-BombDome

PeaceMemorialPark

Hiroshima CastleChuo Park

Yu huaGarden

ShukkeienGarden

HiroshimaPrefectual

Art Museum

Memorial Cathedralfor World Peace

HiroshimaPeace MemorialMuseum

Hiroshima NationalPeace Memorial Hallfor the A-Bomb Victims

Hiroshima Museum of Art

Hijiyama Park

Hiroshima Prefectural O�ce

HiroshimaCity Hall

Naka Ward O�ce

Hiroshima CiryComics Library

Hiroshima Ciry Museum of Contemporary Art

Futabayama Ryokuchi

Toyoko Inn

HiroshimaGreen Arena

SOGOTokyuHands

FukuyaMitsukoshi

Yamada Denki LABI

Via InnHiroshima

Hiroshima Grand Intelligent Hotel

JAL CityHiroshima

Mitsui GardenHotel HiroshimaComfort Hotel

Hiroshima

Ana Crown Plaza

Fuji Grand

Oriental Hotel Hiroshima

Hiroshima High Court

Rihga Royal HotelHiroshima

Hon-dori Sta.

Kencho-mae Sta.

Johoku Sta.

Hacchobori Sta.

BIC Camera

広島駅

27. Hiroshima 広島

att.MAPS

Page 35: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN 35

att.

Map

s

Yokohama

Shin-Yokohama

Motomachi-Chukagai

Ofuna

Kita-KamakuraFujisawa

Kamakura

ZushiShin-Zushi

Kurihama

Kanazawahakkei

Hiyoshi

AzaminoKodomonokuni

Nagatsuta

Nakayama

TsurumiKikuna

CenterMinami

Center Kita

Keikyu-Kawasaki

Futamatagawa

Shin-Sugita

YokosukaYokosukachuo

Uraga

Keikyu-Kurihama

Katase-Enoshima

Sakuragicho

Kawasaki

Keikyu-Tsurumi

Kannai

Shonandai

Yamato

To Odawara/Hakone

Kamiooka

Totsuka

Kodomonokuni Line

Tokyu Denentoshi

Line

TokyuToyoko

Line

Tokaido Shinkansen

Minarto Mirai Line

JR Yokohama Line

Sotetsu Line

Sotetsu Izumino Line

Yokohama Municipal Subway Green Line

Yokohama MunicipalSubway Blue Line

JR Negishi (Keihin-Tohoku) Line

JR Tokaido, Yokosuka,Shonan-Shinjuku Line

JR Yokosuka Line

Enoden Line

Odakyu Enoshima Line

JR Tokaido Line

Seaside Line

Keikyu Line

Kekyu Line

JR Tsurumi Line

Tsurumi RiverTamagawa River

JR Nambu Line

20. Complete Map of Yokohama 横浜全図

22. Kannai-Motomachi 関内、元町

21. Yokohama Station 横浜駅

MEGA Don QuijoteMEGA ドン・キホーテ

Honcho-dori

Honcho-doriBenten-dori

Onoecho-dori

Kann

ai-od

ori

Minato-

odori

Nihon-o

doriKa

nnai s

akura-

dori

Osam

bashi

-dori

Nishim

on-do

ri Chukagai-odori

Motomachi-dori

Ichiba-dori

Minamim

on-silk Rd.

Kanteibyo-dori

Yamashita Koen-dori

Kaigan-dori

Bank

okub

ashi-d

ori

Basha

michi

Kanagawa Expressway #3 Kariba Line

Kanagawa Expressway #3 Kariba Line

YokohamaMunicipal SubwayBlue Line

Minato Mirai Line

Bashamichi Sta.

Kannai Sta.

Kannai Sta.

Ishikawacho Sta.

Odori Park

Kanagawa Pref. Museumof Cultural History

YokohamaRed Brick Warehouse(Akaremga Soko)

OsambashiYokohama InternationalPassenger Terminal

Naka Ward O�ce Royal Hall

YokohamaKagachoPolice Station

KAAT KanagawaArts Theatre

KanagawaKenmin Hall

Yokohama Archives of History

Yokohama Park

YokohamaStudium

YokohamaCity Hall

Hotel Wing International Kannai

Yokohama Cultural Gymnasium

Yokohama Chuo Hospital

YWCAHotel Yokohama Garden

Minato-odori Sta. Silk Center

Hotel New Grand

Mielparque Yokohama

KKR PorthillYokohama

Ferris Univ.

Yamashita Park

Motomachi-Chukagai Sta.

Yokohama Marine Tower

Yokohama ForeignGeneral Cemetery

YokohamaInternational School

Yokohama Doll Museum

China Town

Rose Hotel Yokohama

Hotel Moterey Yokohama

SangyoBoeki Center

YokohamaPort Opening

Memorial Hall

Zou-no-hanaTettace

Kanagawa Pref.Government

O�ce

Port of Yokohama

Tourist Information Center

石川町駅

関内駅

Tourist Information Center

YokohamaMunicipal SubwayBlue Line

Tokyu Toyoko Line

Sotetsu Line

Keikyu Line

JR TokaidoLine

Keikyu Line

Minato Mirai LineJR NegishiLine

JR Lines

Suzukaze-doriShin-Yokohama-dori

Yokohama Bay Quarter

MinatomiraiSports Park

MarinosTown

Yokohama Plaza Hotel

Takashima Suisaisen Park

Shin-takashimaSta.

YokohamaMedia Tower

M.M.Towers

Leaf Minatomirai

SuperAutobacs

Yokohama AnpanmanChildren’s Museum & Mall

YOKOHAMA i-MARK PLACE

NissanYokohama

Bldg.

Daiei

LumineSogo Dept.

Hotel Plumm

Hotel Camelot Japan

Marui CityVIVRE

More’sTokyu Hands

YodobashiCamera

YokohamaBay Sheraton

Hotel &Towers

YokohamaKokusai Hotel

Kanagawa Sta.

Yokohama Sta.

Hiranumabashi Sta.

Takashimacho Sta.

TakashimayaDept.SotetsuJoinus

横浜駅

Don Quijoteドン・キホーテ

23. Minato Mirai 21 みなとみらい 21

Suzukaze-dori

Icho-dori

Keyaki-dori

Sakura-dori

Momiji-zaka

Kokusai-dori

MinatoMirai-odori

Route 16

Honcho-dori

Honcho-dori

Kaigan-dori

Bank

okub

ashi-d

ori

Basha

michi

Minato Mirai Line

YokohamaMunicipal Subway

Blue Line

JR Negishi Line

YOKOHAMA i-MARK PLACE

YokohamaMedia TowerLeaf

Minatomirai

M.M.Towers

KeiyuHospital

YokohamaMuseum of Art

Shin-takashimaSta.

Minato Mirai Sta.

Bashamichi Sta.Sakuragicho Sta.Yokohama SakuragichoWashington Hotel

Kanagawa Pref. Museumof Cultural History

MARK IS

Rinko Park

Port of Yokohama

YokohamaRed Brick Warehouse

(Akarenga Soko)

Red Brick Park

Yokohama World Porters

Shinko PierPassenger Terminal

YokohamaCosmo World

CUPNOODLESMUSEUM

Kanagawa Kenritsu Ongakudo

JICA Yokohama

NaviosYokohama

KishamichiPromnade

Yokohama No. 2Joint Government

O�ce

Yokohama Port Museum

Nippon Maru

Paci�co YokohamaExhibition Hall

Yokohama Minato Mirai Hall

National Convention Hallof Yokohama

Inter Continental Yokohama Grand

Queen’s SquareYokohama

Yokohama Bay Hotel Tokyu

Yokohama Royal Park Hotel

Yokohama Landmark Tower

Yokohama AnpanmanChildren’s Museum & Mall

Tourist Information Center

1. Hard Rock Cafe Yokohamaハードロックカフェ横浜

Yokohama Burg13横浜ブルク13

桜木町駅

19. Chofu 調布

Nishi-Tachikawa Sta.

Tachikawa-Minami Sta.

Tachikawa-Kita Sta.

Tachihi Sta.

Takamatsu Sta.

Nishi-Tachikawa Gate

Tachikawa Gate Akebono Gate

Takamatsu Gate

Memorial Museum Gate

Tachikawa Life SafetyLearning Center

Takashimaya

IsetanLoft

Oni Park

Ramen Square

IKEA

Showa Kinen Park(Showa Commemorative National Government Park)

FARET Tachikawa

Tachikawa Yataimura Paradise

Tachikawa Sta.

JR Ome Line

Tama Monorail Line

JR Ome Line

JR Chuo Line

JR Chuo Line

MEGA Don QuijoteMEGA ドン・キホーテ

18. Tachikawa 立川

Don Quijoteドン・キホーテ

Keio Sagamihara Line

Keio LineOld Koshu Kaido Street

Koshu Kaido Street

Fudaten ShrineSaiko-ji Temple

Ajinomoto Stadium

Chofu Airport

Tenjin Street

Kadokawa Daiei Studio

Nikkatsu Studio

Somechi Seseragi-no-sanpo-michi

Tokyo Oval Keiokaku

Jindai-ji Temple

Jindai Botanical Gardens Park

Japan Aerospace Exploration Agency

Chofu Sta.

Nishichofu Sta.

Tobitakyu Sta.

Keio Tamagawa Sta.

Sengawa Sta.

Fuda Sta.

Tama River

Kokuryo Sta.

Shibasaki Sta.

Suisei Shokubutsuen

Ryugen-ji Temple

Jindai-ji Onsen

Tsutsujigaoka Sta. Sengawa TheaterTokyo Art Museum

Nogawa Park

Page 36: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/201636

att.

Map

s

Kogan-ji Temple(Togenuki-jizo)

Komagome Sta.

Sugamo Sta.

Kyu-FurukawaGardens

Rikugien Gardens

Toei Mita LineNamboku Line

JR Yamanote Line

Hakusan-dori

Hakusan-dori

Hogo

-dor

iHo

go-d

ori

Sugamo Jizo-dori Shopping St.

Suginami City O�ce

Hotel Route-Inn Tokyo Asagaya

Smile HotelTokyo Asagaya

Asagaya Sta. JR Chuo Line

Marunouchi Line

14. Fukagawa 深川

13. Sugamo-Komagome 巣鴨、駒込16. Asagaya 阿佐ヶ谷

12. Ikebukuro 池袋15. Ogikubo 荻窪

17. Kichijoji 吉祥寺

Village Vanguard

HANJIRO

NATURAL KITCHEN

Soy Bean Farm

Musashino Bunko

Keio Inomashira Line

JR Chuo Line

Kichijoji-dori St.

Kichij

oji-O

dori

Sun R

oad S

hopp

ing St

.

Daiya Gai Shopping St.Inokashira-dori

Nakamichi-dori

Showa-dori

Taisho-dori

Nana

ibash

i-dori Suehiro-dori

SEIYU

TokyuDept.

Loft

Marui

PARCO

coppiceKichijoji

YodobashiCamera

Harmonica Yokocho

Inokashira Park

Inokashira Park Zoo

Kichijoji Sta.吉祥寺駅

Don Quijoteドン・キホーテ

Tozai Line

HanzomonLine

Tobu Kameido Line

JR Sobu Line

Toei Shinjuku Line

Kiyosumi-dori St.

Yotsume-dori St.

Metropolitan Expressway 7 Metropolitan Expressway 7

Eitai-dori St.

Kuramaebashi-dori St.

Meiji-dori St.

Kiyosumi-shirakawa Sta.

Morishita Sta.

Ryogoku Sta. Keiyo Road Kinshicho Sta. Kameido Sta.

Kameidosuijin Sta.

Hirai Sta.

Sumiyoshi Sta.Kikukawa Sta. Nishi-ojima Sta.

Higashi-ojimaSta.

Ojima Sta.

Monzen-nakacho Sta.

Kiba Sta. Toyocho Sta.Minami-sunamachi Sta.

Katori Shrine

Kameido Katori Kachiun Shotengai

Ryugen-ji Temple Kameido TenjinShrine

Sunamachi Ginza shopping street

Old Oishi family house

Nakagawa Funabansho

Museum

Tomigaoka Hachimangu

Shrine

Around sumo stables

FUKAGAWA TOKYO MODAN KAN

Fukagawa Fudou-dou

Tomioka HachimanguShrine

Kiyosumi Gardens Museum of Contemporary Art Tokyo Yokojikken-kawa

Shinsui Park

Basho Kinenkan (Memorial Museum)

Kyu-NakagawaKawa-no-Eki

Sumida River

Onagi River

ArakawaRiver

Kyu-NakagawaRiver

Don Quijoteドン・キホーテ

Don Quijoteドン・キホーテ

Tobu Tojo LineJR Saikyo Line

Yurakucho Line

Seibu Ikebukuro Line

Toei Arakawa Line

Fukutoshin Line

JR Yamanote Line

Marunouchi Line

Shuto Expressway

Meiji-

dori

Mejiro Sta.

Kishimojin Temple

Zoshigaya Cemetery

Toden zoshigaya Sta.

MinamiIkebukuro Park

JiyugakuenMyonichikan

Hotel Metropolitan

Hotel The bIkebukuroRoyal Hotel

Dai-ichi InnIkebukuro

Rikkyo Univ.

Marui

ToshimaCity O�ce

HotelGrand City

IkebukuroSta.

Ikebukuro Sta.

Ikebukuro Sta.

MetropolitanPlaza

TokyoMetropolitan

Theatre

Higashi-ikebukuro-yonchome Sta.

Higashi-ikebukuro Sta.

Sunshine City

Sunshine CityPrince HotelTokyu

Hands

SeibuDept.

TobuDept. PARCO

PARCO P

Kishibojim mae Sta.Zoshigaya Sta.

BIC Camera Ark Hotel Tokyo

LABI 1Central Store

池袋駅

目白駅

Ryokan Seikou

Ogikubo Town Seven

Club Inn Ogikubo

Ogikubo Sta.JR Chuo Line

Don Quijoteドン・キホーテ

att.MAPS

Page 37: att.JAPAN Issue 76

Visit Our Website at www.att-japan.net att. JAPAN 37

att.

Map

s

Yurikamome Line

Rinkai Line

Tokyo Wangan Highway

RainbowPromenade

WestPromenade

CenterPromenade

East PromenadeOdaiba-kaihinkoen Sta.

Daiba Sta.

Fune-no-kagakukan Sta.

Daiba FrontierBldg.

Decks Tokyo BeachTokyo JOYPOLIS

Aqua City

Fuji TV

ShiokazePark

Museum ofMaritime Science

Tokyo InternationalExchange Center

National Museum ofEmerging Science and Innovation(Miraikan)

DiverCity Tokyo Plaza

Mediage

Kokusai-tenjijo Sta.

Kokusai-tenjijo-seimon Sta.

Aomi Sta.

AomiFrontierBldg.Time

24

Oedo Onsen MonogatariHot Spring

Telecom Center Sta.Telecom Center Bldg.

Tokyo Teleport Sta.

Odaiba-Kaihinkoen Park

Hotel NikkoTokyo

Grand Paci�cLe Daiba

DaibaPark

AriakeCollosseum

AriakeSta. The Cancer Institute

Hospital of JFCRAriake Park

Bldg.

AriakeFronteirBldg.

TFTEASTWING

TFTWESTWING

PanasonicCenter

AriakeNishi FutoPark

Ferry FutoPark

Mizu noHiroba Park

Ferris Wheel

Palette Town

Zepp TokyoMEGA WEB

Tokyo Leisureland

VenusFort(2-3F)VenusFort Family(1F)

Museum ofWater Science

Tokyo BayAriakeWashingtonHotel

TokyoBig Sight

Ariake Tennis no mori ParkAriakeSportsCenter Clean

Center

11. Odaiba お台場

10. Ginza 銀座

Chiyoda LineJR Lines

HibiyaLine

TsukubaExpress

Line

JR Sobu Line

JR Chuo Line

Marunouchi Line

Ginza Line

Shoh

eibas

hi-do

ri

Chuo

-dor

iKandamyojin-dori

Sotob

ori-do

ri

Show

a-do

ri

Shut

o Exp

ressw

ayKanda MyojinShrine

Kanda-dera Temple

Suehirocho Sta.

Akihabara UDX Bldg.

FireStation

AkihabaraCross Field

AKKY

AKKY2

Fuji Soft Bldg.

YodobashiCamera

Dai Biru Bldg.

Takarada Musen

Akihabara Sta.

Akihabara Sta.Akihabara Sta.

Washington Hotel

Kanda River

Mansei-bashiBridge

Izumi-bashi Bridge

Juraku

New Kanda

Tokyo Green Hotel

Shohei-bashi Bridge

EDION Radio Kaikan

Manseibashi Police O�ce

Laox秋葉原駅

Don Quijoteドン・キホーテ

7. Akihabara 秋葉原

1. Unagi Komagata Maekawa1. Unagi Komagata Maekawa鰻 駒形 前川鰻 駒形 前川

2. Breeze of Tokyo2. Breeze of Tokyoブリーズ・オブ・トウキョウブリーズ・オブ・トウキョウ

Toei Mita Line

Toei Asakusa Line

Yurakucho Line

ChiyodaLine

Hibiya Line

HanzomonLine

MarunouchiLine

Tozai Line

GinzaLine

Toei Shinjuku Line Yasukuni-dori

Show

a-dori

Uchib

ori-d

ori

YasukuniShrine

KudanshitaSta.

JimbochoSta. Ogawamachi

Sta.Awajicho

Sta.Kanda Sta.

NihombashiMitsui Tower

MitsukoshiDept.

TakashimayaDept.

Mitsukoshi-maeSta.

NihombashiSta.

COREDONihombashi

JapanBank

YomiuriShimbun

Shin-Marubiru

Marubiru(Marunouchi Bldg.) KITTE

TokyoBldg.

TokyoInternational

Forum

OtemachiBldg.

OtemachiSta.

MarunouchiOazo

DaimaruDept.

Tokyo Sta.

TokyoSta.

Nijubashimae Sta.

KandaPolice

Station

TakebashiSta.

Eastern Garden ofthe Imperial Garden

Palace Hotel

Imperial Palace

National Theatre

Diet Library

NationalDiet Bldg.

SupremeCourt

Imperial PalaceOuter GardenImperial TheatreSakuradamon Sta.

MetropolitanPolice Board

KasumigasekiSta.

Tokyo High Court

The PeninsulaTokyo

BIC Camera

Hibiya Sta. Marion

ImperialHotel

Hibiya Park

Hibiya Hall

Yurakucho Sta.

Ginza Sta.

Ginza-itchome Sta.

Four SeasonsHotel

Kyobashi Sta.

Takaracho Sta.

Matsuya Dept.Mitsukoshi Dept.

JNTO Tourist Information

Center

IndianEmbassy

Chiyoda City O�ceNippon

Budokan Hall

Kitanomaru ParkScienceMuseum

The National Museumof Modern Art, Tokyo

TOKYU PLAZAGINZA**Scheduled to open on March 31

東京駅

神田駅

有楽町駅

9. Marunouchi / Imperial Palace 丸の内 / 皇居

Keisei LineJR Lines

Hibiya Line

Ginza Line

Toei Oedo Line

Chiyoda Line

Show

a-dori

Shuto

Expre

ssway

No.1

Shuto

Expre

ssway

No.1

Ameyoko Shopping St.

Taito City O�ce

Inaricho Sta.

Shin-okachimachi Sta.Naka-okachimachi Sta.

Suehiro Engeijo Theater

Ueno-hirokoji Sta.

Yushima Sta.

ShitamachiMuseum

Benten-doShrine

Ueno-no-mori(Ueno Royal)Museumu

Tokyo Bunka Kaikan

National Museum ofNature and Science

Tokyo National Museum

National Museumof Western Art

Tokyo Metropolitan Art MuseumUeno Zoo

atré Ueno

Ueno Sta.

Ueno Sta.

KeiseiUeno Sta.

Ueno-okachimachi Sta.

Okachimachi Sta.

MatsuzakayaDept. Takeya

Shitaya ShrineMaruiCity

Ueno Police Station

上野駅

Don Quijoteドン・キホーテ

TsukubaExpress Line

Ginza Line

Toei Asakusa Line

Tobu Skytree Line

Hanayashiki-dori

Koku

sai-d

ori

Kami

narim

on-N

aka-

dori

Kaminarimon-dori Oran

ge-d

ori

Denpoin-dori

Naka

mise

-dori

Kann

on-d

ori

Edo-dori

Shuto Expressway

Umam

ichi-d

ori

Azuma-bashiBridge

Komagata-bashiBridge

Waterbus Sta.(Asakusa Pier)

Asakusa TouristInformation

Center

HotelSunrouteAsakusa

Tobu Asakusa Sta.

Asakusa Public Hall

Asakusa Park

AsakusaKannon-do

Kaminari-mon

Sumida RiverTawaramachi Sta.

MATSUYA Dept. Sumida Park

Rox Bldg.

Rox 2Rox 3

Benten-do

Denpo-inTemple

SensojiKindergarten

Daigyo-inHozo-mon

Five-Storied Pagoda(Gojuno-to)

Niten-monSenso-ji Temple

Yakushi-do

RakutenchiAsakusa Bowl

Asakusa TohoAsakusa Sta.

Asakusa Sta.

Asakusa Sta.

Nichirin-jiTemple

Tengaku-inTemple

Asakusa ViewHotel

WINS Asakusa

Asakusa Toei

Awashima-do

Asakusa Shrine

Senso-ji Hospital

Sakura Hostel

HanayashikiAmusement Park

Don Quijoteドン・キホーテ

1. Unagi Komagata Maekawa鰻 駒形 前川

8. Ueno 上野

6. Asakusa 浅草

JR Yamanote Line,Keihin-Tohoku

Line

Chiyoda Line

Marunouchi Line

Hibiya Line

Yurikamome Line

Yurakucho Line

Ginza Line

Toei Asakusa Line

Toei Oedo Line

Shuto Expressway

Sotobori-dori

Hibiya

-dori

Sony-dori

Namiki-

dori

Nishi-g

o-bangai-dori

Suzuran-dori

Chuo-doriAzuma-dori

Mihara-dori

Showa-dori

Heisei-dori

Shin-ohashi-dori

Miyuki-doriHarumi-dori

Matsuya-dori

Kojunsha-dori

Daiichi-

Keihi

n

Kaiga

n-dori

Mitsukoshi Dept.

New Melsa

Melsa 2

Ginza Core

WakoGinza Sta.

Higashi-ginza Sta.

Tsukiji Sta.

Tsukijishijo Sta.

KabukizaTheatre

AsahiShimbun

Tsukiji RiverHamarikyuTeien (Gardens)

Caretta Shiodome

Conrad Hotel

Villa Fontane

Dentsu

ShiodomeSta.

NipponTelevision

Shiodome Siosite

Tokyo Shiodome Bldg.

Shiodome Sumitomo Bldg.

ShimbashiSta.

ShimbashiSta.

ShimbashiSta.

ShiodomeCity Center

Royal ParkShiodome

Tower

Media TowerPark Hotel Metropolitan Central

Wholesale Market

ShimbashiEnbujo

Theatre

Courtyard by MarriottTokyo Ginza HotelMitsui Garden

Hotel Ginza

Ginza Nikko Hotel

Hakuhinkan

Recruit

Ginza Kokusai HotelGinza Grand Hotel

Matsuya Dept.

San-aiSony Bldg.

Hibiya Park

Hibiya Sta.

NisseiTheatre

TokyoTakarazuka

Theater

HibiyaChanter

TohoTwin Tower

The Peninsula Tokyo Kotsu KaikanBldg.

Ginza-itchome Sta.

Mercure HotelGinza Tokyo

Hotel MontereyGinza

Shintomicho Sta.

Printemps Ginza Dept.Yurakucho

Marion

TOKYU PLAZAGINZA*

Yurakucho ITOCiA

HANKYU MEN’STOKYO

LUMINE YURAKUCHO

Yurakucho Sta.

Imperial Hotel

*Scheduled to open on March 31

lubラブ

3. ISABA 2GOいさば2号

Don Quijoteドン・キホーテ

有楽町駅

新橋駅

Page 38: att.JAPAN Issue 76

att. JAPAN Summer/201638

att.

Map

s

ShopRestaurantHotelShrine Hot spring

SchoolBankPost o�ceTemple

LEGEND

Line name

Road name (-dori)

JR railways: indicated with dashed linesPrivate railways: indicated with grey lines

Subways: indicated with lines of each line color

Ordinary roads

Highways

Shops, restaurants or hotels introduced in att.JAPAN are indicated with red letters.Please refer to them when traveling in Japan!

Sapporo 29

Tokyo 1-19

Yokohama 20-23

Nagoya 24-26

Fukuoka 28

Okinawa

Line name

Highway name

Station name

Station name

Osaka 33-36Sakai 30

Hiroshima 27

Kyoto P30Kobe 31-32

att. MAPSpresents

FukutoshinLine

Toei Shinjuku Line

Toei Oedo Line

JR Yamanote,Saikyo Line

JR Chuo, Sobu Line

Marunouchi Line

Keio Line

Odakyu Line

Keio New Line

Yasukuni-dori

Koshu-kaido

Minami-dori

Kita-dori

Fureai-dori

Meiji-dori

Chuo-dori

Ome-dori

Shinjuku Sta.

IsetanDept.Odakyu

Dept.

KeioDept.

Shinjuku-sanchome Sta.

ShinjukuGyoen

JR TokyoSogo Hospital

MayndsTower

Bunka Gakuen Univ.

ParkHyattTokyo

KDDI Bldg.NS Bldg.

HyattRegencyTokyo

MitsuiBldg.

NomuraBldg.

SompoJapanBldg.

DaiichiSeimeiBldg.

ShinjukuCenterBldg.Sumitomo

Bldg.Tochomae

Sta.

Nishi-shinjuku Sta.

Shinjuku-nishiguchi Sta.

No.1

No.2

Monolith Bldg.

YodobashiCamera

YodobashiCamera

BIC Camera

Keio PlazaHotel

Meiji YasudaLife HallKogakuin

Univ.

TokyoMode Gakuen

L Tower

Lumine 1Lumine 2

Shinjuku Expressway Bus Terminal

NEWoMan

Lumine Est

Joen-ji Temple

ShinjukuPrince Hotel

ShinjukuCity O�ce

HanazonoShrine

Okubo Hospital

Seibu Shinjuku Sta.

IslandTower

Tokyo MedicalUniv. Hospital

HiltonTokyo

MetropolitanGovernmentO�ce

ShinjukuWashington

Hotel ShinjukuPark Hotel

Hotel CenturySouthern Tower Kinokuniya

Bookstore

TakashimayaTimes Square

OtsukaFuniture

StoreFlags

Bicqlo

KinokuniyaBookstore

Alta

新宿駅

Don Quijoteドン・キホーテ

1. ROBOT RESTAURANTロボットレストラン

1. Shinjuku 新宿

Ginza Line

Chiyoda Line

JR Yamanote Line, Saikyo Line

Fukutoshin Line

Hanzomon Line

Meiji-do

ri

Omotesando Ave.

Aoyama-d

ori

Takeshita-dori

Omotesando Hills

Embassy of Turkey

Meiji JinguShrine

Harajuku Sta.GAP

HarajukuQuest

CorpOlympia

Kyocera Bldg. Tokyo Union Church

oak omotesandoParashio Tower

one omotesando

Minami AoyamaThree Bldg.Omotesando Sta.

Spiral Hall

Zenko-ji Temple

NiigatakanN’ESPACE

AoRMK Aoyama

Aoyama Gakuin Univ.

United NationsUniv.

Q PlazaHarajuku

La Foret

Green Fantasia

Kiddy Land

Meiji-jingumae Sta.

Togo ShrineSecom

Embassy of Estonia

Myoen-ji Temple

Choan-ji TempleKDDI Designing Studio

Tokyo Central Church

Tokyu Plaza Omotesando/Harajuku

Ota Memorial Ukiyo-e Museum

原宿駅

FUJI-TORIIFUJI-TORII富士鳥居富士鳥居

2. Harajuku 原宿Hanzomon Line

Ginza Line

Namboku Line

Chiyoda Line

Toei Oedo Line

MarunouchiLine

Hibiya Line

Aoyama-dori

Gaien Nishi-dori

Gaien Higashi-dori

Roppongi-dori

Shuto Expressway

Shuto Expressway

Akasaka Goyochi(Akasaka Imperial Grounds) Toyokawa Inari

Temple

Akasaka Excel Hotel TokyuEmbassy of Mexico

Embassy of Canada

Embassy of Spain

Embassy of Fiji

Roi Bldg.

Embassy ofRussia

Roppongi-itchome Sta.

Embassy of Cambodia

Embassy of U.S.A.

Kokkai-gijidomae Sta.

Tameike-sannoSta.

O�cial Residenceof Prime Minister

Sanno Park Tower

Hie Shrine

PrudentialTower

Akasaka-mitsuke Sta.

Akasaka Sta.

Roppongi Sta.

Roppongi Sta.

Roppongi Hills

Roppongi Hills Residence

Grand HyattTokyo

Mori Tower

TV Asahi

Nogizaka Sta.Hinokicho

Park

Tokyo Midtown

Ritz-CartonTokyoAoyama

Cenetery

Aoyama-itchome Sta.

NationalArt Center,Tokyo

Hikawa Shrine

Ark Hills

Garden Tower

Hotel OkuraSuntoryHall

Marroad InnAkasaka

TBSAkasaka Parl Bldg.

1. Hard Rock Cafe Tokyoハードロックカフェ東京

Don Quijote Picassoドン・キホーテ ピカソ

3. Kyogyu-so巨牛荘

Don Quijoteドン・キホーテ

2. Tony Roma’sトニーローマ

4. Roppongi-Akasaka 六本木、赤坂

5. Ebisu-Daikanyama 恵比寿、代官山

Chiyoda Line

Fukutoshin Line

Tokyu Toyoko LineTokyu Den-enToshi Line

KeioInokashira

Line

Ginza Line

JR Yamanote Line,Saikyo Line

Hanzomon Line

Cats S

treet

Meiji-do

ri

Aoyama-dori

Miyamasu-zaka

Tamagawa-dori

Shuto Expressway No.3Shuto Expressway No.3

Omotesando Ave.

Bunkamura-dori

Inokashira-dori

Center-gai

Koen-dori

Omotesando Hills

Park TowerMarui CityTower Records

Tobu Hotel

PARCO

Police Box

ShibuyaCity O�ce

Tokyu Hands

Tokyu Dept.

Bunkamura

NHKBroadcasting Center

Yoyogi National Gymnasium

Cross Tower Bldg.

Shibuya Police Station

Cerylean Tower

109

Loft

109

SeibuDept.

Moyai Statue

Hachiko Statue

Tokyu Plaza

Tokyu Inn

BIC Camera

Excel TokyuHotel

ShibuyaMark City

Shibuya Sta.Shibuya Hikarie

Kiddy Land

Omotesando Sta.

Meiji-jingumae Sta.

Spiral Hall

Aoyama Gakuin Univ.

United NationsUniv.

Pt.2

Pt.1

A Bldg.

B Bldg.

Pt.3

渋谷駅

Don Quijoteドン・キホーテ

Fuji-Torii富士鳥居

3. Shibuya 渋谷

Don Quijoteドン・キホーテ

TokyuToyoko Line

JR Saikyo Line

JR Yamanote Line

Hibiya Line

Komazawa-dori

Kyu Yamate-dori

Hach

iman

-dori

Meiji-dori

Mizuho Bank

Nakameguro Sta.

Prime Square

Ebisu Sta.

SapporoBeer

EbisuGarden Place

MitsukoshiDept.

DaikanyamaAddress

Kokugakuin Univ.

La FuenteDaikanyama

Daikanyama Sta.

Ebisu Sta.

Embassy of UAE

Embassy of EgyptEmbassy of

Denmark

Embassy of Senegal

Embassy of Malaysia

Embassy of Guinea

Tokyo KyosaiHospital

Japan DefenseAgency

Tokyo MetropolitanMuseum of Photograpy

Meguro City O�ce

DAIKANYAMAT-SITE

HillsideTerrace

Meguro River

Tokyu Store

att.MAPS

Page 39: att.JAPAN Issue 76

和风现代化机器人秀新宿歌舞伎町—机器人餐厅

Location: 1-7-1 Kabukicho Shinjuku Shinjuku-ku Tokyo, JapanCall for Reservation: 03-3200-5500 (English is available)Phone hours: 9:00am-10:00pm Business hours: 3:30pm-11:30pm Web: http://www.shinjuku-robot.com *Making a reservation early is highly recommended as tickets are difficult to get on the day of.

The Robot Restaurant, a recent endeavor to create a fusion between the tra-ditional and modern cultures of Japan, has been operating in Shinjuku's Kabuki-cho district for over two years. Although it's called a restaurant it is functionally an entertainment performance, albeit one where you can have a sushi meal delivered at your table.

The performance itself features the aforementioned robots, along with a medley of mythical creatures, traditional taiko musicians, dancers and clowns, including an impressive final act where all of these performers join the stage together. It's a light-hearted jaunt through the history of Japan and its popular culture, in an intimate stage setting that gives more of a family-run impression than a big Broadway business one.The popcorn offered at regular intervals during intermissions helps to establish this homey atmosphere even further.

Still, the production values on display here are undeniably high, and the large ensemble cast works with a clear sense of unity and professionalism.

Most importantly, they genuinely seem to enjoy performing the show. This one comes recommended for those who want to get up close with the wacky side of the Land of the Rising Sun. The show performs three to four times a day, but with its popularity steadily rising, reservations are recommended.

位于新宿歌舞伎町的机器人餐厅,与其说是餐厅,实为秀场,是个

体验东京夜晚繁华热闹的好去处。炫目闪耀的霓虹灯,喧闹舞动的音乐

以及婀娜多姿的美女们,让人不禁想坠入这个虚幻世界。

既然名为机器人餐厅,机器人秀就是这里最大的特色。配合着两侧

巨大的电子屏幕与令人兴奋激动的音乐,一台台机器人逐渐登场,或是

对战,或是游行,有时吞云吐雾,有时载歌载舞。在触手可及的距离欣

赏机器人表演,真是让人亢奋不已。不愧是高科技的日本,连夜晚的娱

乐都富含着最先进的技术。

不只是机器人的高科技,这里还能体验到浓浓的日本风情。除了在

待场时,机器人装扮的乐手们演奏的结合现代风格的日式音乐,还有身

着和服的舞伞美女、带着歌舞伎面具

的太鼓表演等等。近距离的震撼,不

容抗拒。

要最大程度地享受表演,重点是

自己也要与表演融为一体。何不来这

里,手挥闪耀的荧光棒,随着音乐高

声吆喝,在灯红酒绿中快乐一场?

Where the Wild Things Are

凭此券即可享受每人2000日元折扣。本券1张仅供一组客人使用。 ROBOT★RESTAURANT

& ROBOT   ★ SHOW  

Bring this ad to get a discount. 1 Coupon per group.All members of the group can get a 2,000 yen discount!

003

地址 : 东京都新宿区歌舞伎町 1-7-1电话预约 : 03-3200-5500 (可讲英文)电话预约时间 : 9:00 - 22:00 营业时间 : 15:30 - 23:30网址 : http://www.shinjuku-robot.com※ 根据当天情况可能会无法马上入场, 请最好提前预约。

Page 40: att.JAPAN Issue 76