wrist joint arthrodesis metacarpal nail and radius...

13
DEN KIRURGISKE TEKNIK DANISH EIDTION Motec ® Wrist Joint Arthrodesis Metacarpal Nail and Radius Connector

Upload: tranque

Post on 07-Sep-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

DEN

KIR

UR

GIS

KE

TEK

NIK

D

AN

ISH

EID

TIO

N

Motec®

Wrist Joint Arthrodesis

Metacarpal Nail and Radius Connector

Præoperativ planlægningKontrollér, at instrumenterne til både Motec Wrist-protesesystemet og til Motec Wrist-artrodesesystemet forefindes i operationsstuen.

I forbindelse med sikker anvendelse af Motec Wrist-artrodesesystemet skal kirurgen have omfattende viden om implantat, anvendelsesmetoder, instrumenter og den anbefalede kirurgiske teknik til implantatet.

Som en vigtig del af den præoperative planlægningsproces bør kirurgen være fortrolig med karpalområdets anatomi med særlig opmærksomhed på det neuromuskulære system.

Detaljerede oplysninger om patientens og incisionens position kan findes i den kirurgiske teknik for Motec Wrist-protesen.

Indikationerll Konvertering fra Motec Wrist-protese

Kontraindikationer Lægen skal anvende sin uddannelse, erfaring og professionelle vurdering, når det bedst egnede produkt og den optimale behandling vælges. Følgende forhold udgør en øget risiko for, at behandlingen mislykkes:

ll Enhver aktiv eller formodet latent infektion,sepsis eller markeret lokal betændelsestilstand i eller omkring det berørte område.

ll Svær osteoporose, utilstrækkelig knoglestørrelse eller mængde af blødt væv eller knogle eller blødt væv af utilstrækkelig kvalitet

ll Dokumenteret eller formodet materialeoverfølsomhed.

ll Fysisk indgriben i en anden protese under implantering eller brug.

ll Kompromitteret vaskularitet, utilfredsstillende hud- eller neurovaskulær status.

ll Kompromitteret knoglestamme, der ikke kan yde tilstrækkelig støtte og/eller fiksering af enheden pga. sygdom, infektion eller tidligere implantation.

ll Patienter som ikke er villige til eller i stand til at følge postoperative instruktioner for pleje.

ll Andre medicinske eller kirurgiske tilstande, der udelukker den mulige fordel ved operationen.

ll Åben fraktur eller infektion i leddet i anamnesen.

2

2. Fjern det gevindskårne ossa metacarpi-implantat

Træk forsigtigt hånden nedad, indtil caput metacarpalis vrides ud af led fra radiuskoppen.

Hold håndleddet i maksimal bøjning, og fjern det gevindskårne ossa metacarpi-implantat.

Den kirurgiske teknik1. Motec Wrist-protese

Detaljerede oplysninger om patientens og incisionens position og Motec Wrist-protesen kan findes i brochuren om Motec Wrist-protesesystemet og den kirurgiske teknik.

3

4. Prøveemner

Prøveemnerne anvendes til at bestemme den rigtige størrelse implantat til leddet. Indsæt først det korteste og smalleste prøvesøm til os metacarpale i kaviteten fra det gevindskårne ossa metacarpi-implantat. Vælg en stadig større størrelse, indtil den korrekte stabilitet opnås. Sømmet til os metacarpale fås i 6 størrelser: 2 forskellige længder hver med 3 forskellige topdiametre.

Bemærk: Kontrollér, at knoglekanalen i os metacarpale er åben, før prøveemnerne indsættes.

Prøvesømmene til os metacarpale skal anvendes sammen med prøveemnerne til radiuskonnektor for at opnå den rigtige spænding i leddet.

Radiuskonnektoren fås i størrelserne Medium og Lang. Begynd altid med at indsætte det korteste prøveemne. Vinklen på metacarpussiden kan også afprøves med prøveemnerne.

Bemærk: Brug ikke pakningen, når prøveemnerne indsættes.

3. Fjern radiuskoppen

Brug kopudtageren til at frigøre radiuskoppen fra det gevindskårne ossa metacarpi-implantat. Kopudtageren er kompatibel med kopper af både metal og PEEK. Anbring kopudtagerens spidser mellem det gevindskårne radiusimplantat og radiuskoppen. Hold kopudtageren lodret i forhold til det gevindskårne radiusimplantat, og bank let på den med hammeren.

Kopudtageren frigøres fra den koniske trykforbindelse inde i gevindskårne radiusimplantat. Fjern radiuskoppen.

Fjern brusk proksimalt og distalt og alt brusk mellem de små knogler i radiusleddet. Disse forberedelser skaber gode betingelser for knogleindvækst og fremmer fusion af håndleddet.

4

5. Indsæt radiuskonnektoren

Fjern prøveemnerne, og begynd med at indsætte det tilsvarende radiuskonnektorimplantat. Før radiuskonnektoren indsættes, skal det kontrolleres, at den indvendige morsekonus på det gevindskårne radiusimplantat er ren.

Bemærk: Anbring de forsænkede huller på den radiale side.

Radiuskonnektoren kan justeres ved at dreje den, før den fastgøres på det gevindskårne radiusimplantat. Når retningen er bestemt, skal der bankes let på konnektoren med pakningen for at sikre, at den sidder fast.

6. Indsæt låseskruen

Saml driveren med sekskantspids og Tri-Lobe-håndtaget. Brug skruetrækkeren til at låse radiuskonnektoren ind i det gevindskårne radiusimplantat ved hjælp af låseskruen.

Undertiden kan et gevindskåret ossa metacarpi-implantat, størrelse Small, anvendes til fiksering i radiusknoglen. Disse implantater mangler det indvendige gevind til fastspænding af låseskruen. I sådanne særlige tilfælde opnås fikseringen mellem det gevindskårne implantat og radiuskonnektoren, der opnås med morsekonusserne, være tilstrækkelig.

5

7. Indsæt sømmet til os metacarpale

Vælg et søm til os metacarpale, der svarer til prøveemnerne. Tilslut sømmet til os metacarpale til boreindikatoren for søm. Brug den samlede skruetrækker til at fastspænde låseskruen for boreindikatoren.

Indsæt sømmet til os metacarpale i os metacarpale. Bank let på sømmet til os metacarpale med pakningen for at sikre, at den sidder fast.

8. Indsæt den distale skrue

Ret de distale huller på radiuskonnektoren og sømmet til os metacarpale op efter hinanden. Brug den samlede skruetrækker til at indsætte en kort skrue i det distale hul. Kontrollér, at gevindet går i indgreb, men undlad at fastspænde skruen. Bemærk: Forsænkede huller på den radiale side.

Den distale skrue skal løsnes, indtil vinklen på sømmet til os metacarpale i forhold til radiuskonnektoren er sat.

6

9. Forberedelser for cortexskruer

Når radiuskonnektoren og sømmet til os metacarpale er forbundet med hinanden, vil sømmet til os metacarpale være fikseret inden i os metacarpale. Før målemuffen ind igennem boreindikatoren, indtil den når os metacarpale. Brug Ø2 mm-boret til at forberede for cortexskruerne.

Bemærk: Det lange søm til os metacarpale med en topdiameter på 3,3 mm har kun 6 huller til cortexskruer i modsætning til de andre lange søm, der har 7 skruehuller.

Brug den samlede forsænker til at sikre, at cortexskruernes skruehoveder er rettet op med den dorsale side på os metacarpale.

10. Indsæt cortexskruerne

Indsæt den første cortexskrue. Begynd i midterhullet, der er markeret med sprækker. Sprækkerne angiver kompressionshullet i sømmet til os metacarpale. Før den anden cortexskrue indsættes, er det er muligt at komprimere leddet for at reducere pladsen.

Den distale skrue skal forblive løsnet, indtil vinklen på sømmet til os metacarpale i forhold til radiuskonnektoren er sat. Det anbefalede antal skruer til fiksering af sømmet til os metacarpale i knoglehulrummet er: 1 cortexskrue i capitat og 2 cortexskruer i os metacarpale III (en af dem i kompressionshullet). For at undgå dorsal irritation skal billedforstærkeren bruges til at sikre, at cortexskruerne er korrekt forsænket.

7

11. Vælg vinkel

Bestem, hvilken vinkel der passer bedst til patientens behov (0°, 15° eller 30° i ekstension).

12. Indsæt den proksimale skrue

Når den bedst egnede vinkel er bestemt, indsættes endnu en skrue i de proksimale huller på sømmet til os metacarpale og radiuskonnektoren ved hjælp af den samlede skruetrækker. Lås den på plads med en fremadrettet rotation. Hvis der er problemer med at rette skruetrækkeren og den proksimale skrue op efter hinanden på grund af et sammenstød på den radiale side, kan Ø4 mm boremuffen og Ø4 mm boret anvendes. Lav en lille incision (1-2 cm) på den radiale side. Bor igennem styloideus radius, og indsæt derefter skruetrækkeren i hulrummet, og sæt den i skruen. Spænd til slut den distale skrue.

15°

30°

8

14. Lukning

Dorsalkapslen er lukket. Retinaculum extensorum sutureres tilbage, og subkutan drænage indføres, før incisionen lukkes.

Postoperativ pleje0-6 uger: Gipsbandage i 6 uger anbefales (en gipsskinne anvendes i de første 2 uger) af håndleddet, ekskl. albuen, og med fri underarmsrotation og fri bevægelse af tommelfinger og fingre. Afhængigt af kirurgens skøn kan perioden forlænges med flere uger. Påbegynd tidlig håndterapi under hospitalsindlæggelse med bevægelse af fingre, underarm, albue og skulder.

Efter ca. 2 uger fjernes skinne og suturer, og der anlægges en cirkulær bandage i yderligere 4 uger. Hvis der er problemer med bevægelse af den øvre ekstremitet, skal patienten have håndterapi.

6 uger: Gipsen fjernes (og der tages røntgenbilleder)). Begynd med begrænset vægtbelastning, og øg vægten gradvist. Det er tilladt at støtte frit, hvis det er muligt.

13. Anvend knogle til at udfylde håndledshulrummet

Kontrollér, at brusken fjernes både distalt og proksimalt Fjern også brusken mellem de små knogler i leddet som ved en traditionel forberedelse af håndledsartrodese. Alle knogleoverflader skal være ru. Fyld håndledshulrummet med autograft knogle for at opnå maksimal stabilitet og optimale fusionsbetingelser.

Bemærk: Implantatet er kun beregnet til initial fiksering. Knogleindvækst giver langvarig stabilitet i håndleddet.

9

Product informationCAT. NO. IMPLANTS

41-0602S Metacarpal Nail | Top Ø 3.3 mm | Short

41-0604S Metacarpal Nail | Top Ø 4.7 mm | Short

41-0606S Metacarpal Nail | Top Ø 6.1 mm | Short

41-0612S Metacarpal Nail | Top Ø 3.3 mm | Long

41-0614S Metacarpal Nail | Top Ø 4.7 mm | Long

41-0616S Metacarpal Nail | Top Ø 6.1 mm | Long

41-0712S Metacarpal Connector/Taper

41-0724S Radius Connector | Medium

41-0726S Radius Connector | Long

41-3001S Straight Double Taper | Short

41-3002S Straight Double Taper | Medium

41-3003S Straight Double Taper | Long

41-3004S Straight Double Taper | Extra Long

CAT. NO. CORTICAL SCREWS

3.120.10 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V | Length 10 mm

3.120.12 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V | Length 12 mm

3.120.14 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V | Length 14 mm

3.120.16 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V | Length 16 mm

3.120.18 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V | Length 18 mm

3.120.20 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V | Length 20 mm

3.120.22 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V | Length 22 mm

3.120.24 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V | Length 24 mm

Needed for Metacarpal Nail and Radius Connector surgical technique.

(Suggested Cortical Screws can be ordered from Swemac for the Scandinavian market)

10

CAT. NO. TRIALS

41-1702 Metacarpal Nail | Top Ø 3.3 mm | Short

41-1704 Metacarpal Nail | Top Ø 4.7 mm | Short

41-1706 Metacarpal Nail | Top Ø 6.1 mm | Short

41-1712 Metacarpal Nail | Top Ø 3.3 mm | Long

41-1714 Metacarpal Nail | Top Ø 4.7 mm | Long

41-1716 Metacarpal Nail | Top Ø 6.1 mm | Long

41-1791 Straight Double Taper | Short

41-1792 Straight Double Taper | Medium

41-1793 Straight Double Taper | Long

41-1794 Straight Double Taper | Extra Long

41-1724 Radius Connector | Medium

41-1726 Radius Connector | Long

41-1722 Metacarpal Connector/Taper

CAT. NO. INSTRUMENTS

52-2207 Drill with AO-coupling | Ø 2 mm

41-1720 Lock screw for Drill Guide

41-1740 Hex Driver Tip w. Quick-Lock | 6k-2,5 mm

41-1750 Measurement Sleeve

41-1756 Drill Guide for Metacarpal Nail

49-2504 Handle Tri-Lobe with Quick-Lock

300.00.105 Drill with AO-coupling | Ø 4 mm

41-1752 Drill Sleeve Ø4 mm

41-1760 Countersinker for Ø5 mm Screw Head

41-1730 Tweezers for Cortical Screw

41-1700 Motec Wrist Arthrodesis Tray

Complete Motec Wrist Prosthesis Instrumentation

11

12

Swemac develops and promotes innovative solutions for fracture treatment and joint replacement. We create outstanding value for our clients and their patients by being a very competent and reliable partner.

Manufacturer: Swemac Innovation AB 0413 Cobolgatan 1 • SE-583 35 Linköping • Sweden

Sales and distribution: Swemac Orthopaedics AB Cobolgatan 1 • SE-583 35 Linköping • Sweden Phone +46 13 37 40 30 • Fax +46 13 14 00 26 E-mail [email protected] • www.swemac.com

P145-28-1-2-DK-20170919

Release date: 2017-09-19

This brochure is a translation of: P145-28-1-20170321

Motec Wrist Joint Artrodesis

STERILIZE2 STERILE R

IFUFor the latest version of the Instruction For Use. Please visit: http://download.swemac.com/Motec-Wrist-Arthrodesis