toma de muestras

52
Toma de muestras Toma de muestras sanguíneas sanguíneas

Upload: profe-ariel

Post on 13-Jun-2015

113.710 views

Category:

Education


4 download

DESCRIPTION

Presentacion sobre toma de muestras para el laboratorio de bioquimica.

TRANSCRIPT

Page 1: Toma de muestras

Toma de muestras sanguíneasToma de muestras sanguíneas

Page 2: Toma de muestras

SANGRESANGRE

Page 3: Toma de muestras

SUERO O PLASMA??SUERO O PLASMA??

Page 4: Toma de muestras

Células presentes en el coagulo

Page 5: Toma de muestras

ERRORES EN TOMA DE ERRORES EN TOMA DE MUESTRASMUESTRAS

La extracción de muestras sanguíneas para La extracción de muestras sanguíneas para análisis en laboratorio es una análisis en laboratorio es una técnica habitual técnica habitual en la práctica enfermera.en la práctica enfermera.

Errores en la toma de muestra conlleva a Errores en la toma de muestra conlleva a resultados erróneos y, en ocasiones, un resultados erróneos y, en ocasiones, un rechazo rechazo de la muestra por el laboratoriode la muestra por el laboratorio, lo que se , lo que se traduce en una nueva extracción. traduce en una nueva extracción.

Es responsabilidad del profesional enfermero Es responsabilidad del profesional enfermero prevenir, controlar y minimizarprevenir, controlar y minimizar los posibles los posibles errores. errores.

Page 6: Toma de muestras

Errores comunesErrores comunes

Muestras no etiquetadasMuestras no etiquetadas

Etiquetadas con el nombre del paciente erróneoEtiquetadas con el nombre del paciente erróneo

Muestras diluidasMuestras diluidas

Muestras hemoconcentradasMuestras hemoconcentradas

Muestras coaguladasMuestras coaguladas

Muestras insuficientesMuestras insuficientes

Aditivo o anticoagulante inadecuadoAditivo o anticoagulante inadecuado

Muestras hemolizadasMuestras hemolizadas

Page 7: Toma de muestras

MUESTRA HEMOLIZADAMUESTRA HEMOLIZADA

Page 8: Toma de muestras
Page 9: Toma de muestras

SANGRESANGRE

Page 10: Toma de muestras

Toma de muestras sanguineasToma de muestras sanguineas

SELECCIÓN DE TUBOS APROPIADOSSELECCIÓN DE TUBOS APROPIADOS

Page 11: Toma de muestras

BIOMETRIA HEMATICA

Formula Roja: Determina los parámetros relacionados con el

eritrocito.Formula Blanca: Determina los parámetros relacionados con los

leucocitos.

Page 12: Toma de muestras

EDTAEDTA Ácido Etilendiaminotetraacético

Se combina con iones metálicos metálicos polivalentes ( +2) en solución para formar complejos coordinados cíclicos de anillo (no iónicos), solubles en agua y virtualmente no disociables (quelatos).

Page 13: Toma de muestras

COMPOSICION DEL PLASMACOMPOSICION DEL PLASMA

Page 14: Toma de muestras

PRUEBAS DE COAGULACIPRUEBAS DE COAGULACIÓNÓNTUBO CON CITRATO 3.8%

El cociente que se mezcla es 1 porción de citrato a 9 porciones de sangre.

PRUEBAS

• Tiempo de protombina TP

• Tiempo de tromboplastina

• Fibrinogeno

• Tiempo de trombina

Page 15: Toma de muestras

QUIMQUIMÍÍCA SANGUCA SANGUÍÍNEANEA

Tubo sin anticoagulante (Tapón rojo), Tubo con gel (Tapón amarillo o rojo con gris). Tubo con heparina (Tapón verde)

Page 16: Toma de muestras
Page 17: Toma de muestras

TOMA DE MUESTRAS TOMA DE MUESTRAS SANGUINEASSANGUINEAS

Las muestras son consideradas como Las muestras son consideradas como potencialmente infecciosas.potencialmente infecciosas.Los análisis de los productos requieren Los análisis de los productos requieren una cantidad determinada de muestra.una cantidad determinada de muestra.Membretarlas en el momento en que la Membretarlas en el momento en que la muestra es tomada.muestra es tomada.El equipo en buenas condiciones El equipo en buenas condiciones disminuye y evita riesgos en relación a disminuye y evita riesgos en relación a accidentes y complicaciones.accidentes y complicaciones.

Page 18: Toma de muestras

MATERIALMATERIAL

Jeringa de 10 mil.Jeringa de 10 mil.

Aguja hipodérmica no. 20 0 18.Aguja hipodérmica no. 20 0 18.

Torundas alcoholadas.Torundas alcoholadas.

Ligadura o torniquete.Ligadura o torniquete.

Etiqueta para membrete.Etiqueta para membrete.

Tubo de ensayo de acuerdo al estudio.Tubo de ensayo de acuerdo al estudio.

Guantes.Guantes.

Page 19: Toma de muestras

Procedimiento:Procedimiento:

Page 20: Toma de muestras

Lavarse las manos.Lavarse las manos.

Page 21: Toma de muestras

Preparar el material y equipo, rotular el Preparar el material y equipo, rotular el tubo con nombre del paciente, numero de tubo con nombre del paciente, numero de cama, tipo de examen, servicio.cama, tipo de examen, servicio.

Page 22: Toma de muestras

Trasladar el equipo a la unidad del Trasladar el equipo a la unidad del paciente.paciente.

Page 23: Toma de muestras

Identificar al paciente y dar preparación Identificar al paciente y dar preparación psicológica.psicológica.

Page 24: Toma de muestras

Identificar la venaIdentificar la vena

Page 25: Toma de muestras

Limpieza de la zona a puncionarLimpieza de la zona a puncionar

Aplicar el torniqueteAplicar el torniquete

Page 26: Toma de muestras

Proceder a la toma de muestra de sangre Proceder a la toma de muestra de sangre siguiendo el procedimiento de punción siguiendo el procedimiento de punción venosa, (soltar el torniquete una vez que venosa, (soltar el torniquete una vez que la sangre empiece a fluir).la sangre empiece a fluir).

Page 27: Toma de muestras

Introducir la muestra de sangre en el tubo Introducir la muestra de sangre en el tubo de ensayo a través de las paredes y de ensayo a través de las paredes y quitando la aguja de la jeringa.quitando la aguja de la jeringa.

Page 28: Toma de muestras

Etiquetar los TubosEtiquetar los Tubos Nombre y fecha de la toma (mínimo)Nombre y fecha de la toma (mínimo)

Page 29: Toma de muestras

Dar los cuidados posteriores al equipo.Dar los cuidados posteriores al equipo.

Page 30: Toma de muestras

Hacer anotaciones en la hoja de Hacer anotaciones en la hoja de enfermería.enfermería.

Page 31: Toma de muestras

Recomendaciones:Recomendaciones:

No sondee. Es doloroso para el paciente y No sondee. Es doloroso para el paciente y puede provocar un hematoma. Si no se puede provocar un hematoma. Si no se puede extraer la sangre, retire el puede extraer la sangre, retire el torniquete y la aguja. Aunque no se haya torniquete y la aguja. Aunque no se haya podido extraer la sangre debe de podido extraer la sangre debe de controlarse el sitio de punción y presionar controlarse el sitio de punción y presionar esa zona.esa zona.

Page 32: Toma de muestras
Page 33: Toma de muestras

Nunca puncione dos veces en el mismo Nunca puncione dos veces en el mismo sitio. Volver a poner el torniquete puede sitio. Volver a poner el torniquete puede provocar una hemorragia y producir un provocar una hemorragia y producir un hematoma.hematoma.

Nunca puncione en una zona azulada.Nunca puncione en una zona azulada.

Nunca vuelva a puncionar a un paciente si Nunca vuelva a puncionar a un paciente si no es capaz de localizar una nueva vena.no es capaz de localizar una nueva vena.

Page 34: Toma de muestras

Si falla la tomaSi falla la toma. Explique al paciente que no ha podido . Explique al paciente que no ha podido extraer una muestra de sangre completa y extraer una muestra de sangre completa y que lo tiene que volver a hacer. que lo tiene que volver a hacer. Use un equipo limpio que incluya jeringa, Use un equipo limpio que incluya jeringa, tubos, antisépticos y algodón. tubos, antisépticos y algodón. Si el segundo intento no tiene éxito, que Si el segundo intento no tiene éxito, que un compañero obtenga la muestra de un compañero obtenga la muestra de sangre.sangre.

Page 35: Toma de muestras

Nunca verter sangre de un tubo a otro, Nunca verter sangre de un tubo a otro, esto puede contaminar la muestra.esto puede contaminar la muestra.

Page 36: Toma de muestras

Problemas en la extracción de Problemas en la extracción de la muestra.la muestra.

Page 37: Toma de muestras

Cuando la recogida de sangre es Cuando la recogida de sangre es insuficiente o no se extrae sangre. insuficiente o no se extrae sangre.

Las posibles soluciones son:Las posibles soluciones son:Mover la aguja ligeramente hacia delante Mover la aguja ligeramente hacia delante (puede no estar en la luz), o hacia atrás (puede no estar en la luz), o hacia atrás (puede haber atravesado la vena).(puede haber atravesado la vena).

Ajuste el ángulo del aparato (el bisel debe Ajuste el ángulo del aparato (el bisel debe mirar a la pared superior de la vena).mirar a la pared superior de la vena).

Afloje el torniquete (puede estar Afloje el torniquete (puede estar demasiado apretado, obstruyendo el flujo demasiado apretado, obstruyendo el flujo de la sangre).de la sangre).

Page 38: Toma de muestras
Page 39: Toma de muestras

Inténtelo con otro tubo (puede que no Inténtelo con otro tubo (puede que no haya vacío en ese).haya vacío en ese).

Vuelva a sujetar la vena (a veces las Vuelva a sujetar la vena (a veces las venas se apartan de la punta de la aguja y venas se apartan de la punta de la aguja y del sitio de punción).del sitio de punción).

Page 40: Toma de muestras

Si la sangre deja de fluir:Si la sangre deja de fluir:

La vena puede haberse colapsado; La vena puede haberse colapsado; asegure el torniquete para aumentar la asegure el torniquete para aumentar la repleción venosa. Si esta maniobra no repleción venosa. Si esta maniobra no tiene éxito, retire la aguja, fíjese en el sitio tiene éxito, retire la aguja, fíjese en el sitio de la punción, y vuelva a introducir la de la punción, y vuelva a introducir la aguja.aguja.

Page 41: Toma de muestras

El ensamblaje de la aguja/adaptador/tubo El ensamblaje de la aguja/adaptador/tubo puede no estar bien hecho y cada vez que puede no estar bien hecho y cada vez que se cambia de tubo la jeringa se sale de la se cambia de tubo la jeringa se sale de la vena; agarre firmemente el equipo y vena; agarre firmemente el equipo y coloque los dedos en el brazo del coloque los dedos en el brazo del paciente, usando el reborde para hacer paciente, usando el reborde para hacer palanca al sacar y meter los tubos.palanca al sacar y meter los tubos.

Page 42: Toma de muestras

Pueden surgir otros problemas:Pueden surgir otros problemas:

Se puede formar una protuberancia Se puede formar una protuberancia azulada debajo de la piel en el sitio de la azulada debajo de la piel en el sitio de la punción; probablemente se trate de un punción; probablemente se trate de un hematoma, afloje el torniquete hematoma, afloje el torniquete inmediatamente y retire la jeringuilla. inmediatamente y retire la jeringuilla. Presione la zona durante un tiempo Presione la zona durante un tiempo prudencial manteniendo estirado el brazo prudencial manteniendo estirado el brazo del paciente. En el futuro evite usar del paciente. En el futuro evite usar cualquier zona azulada.cualquier zona azulada.

Page 43: Toma de muestras

La sangre es roja y brillante más que roja La sangre es roja y brillante más que roja oscura (sangre venosa) esto indica una oscura (sangre venosa) esto indica una punción arterial. Una vez terminada la punción arterial. Una vez terminada la flebotomía, presione la zona durante más flebotomía, presione la zona durante más de cinco minutos, manteniendo recto el de cinco minutos, manteniendo recto el brazo del paciente.brazo del paciente.

Page 44: Toma de muestras
Page 45: Toma de muestras

Se deben evitar algunas zonas Se deben evitar algunas zonas para hacer la punción venosa:para hacer la punción venosa:

Page 46: Toma de muestras

Excesivas cicatrices de quemaduras o Excesivas cicatrices de quemaduras o de suturas quirúrgicas; es difícil de suturas quirúrgicas; es difícil puncionar el tejido cicatricial y obtener puncionar el tejido cicatricial y obtener una muestra.una muestra.

Page 47: Toma de muestras

En el mismo lado de una mastectomía (los En el mismo lado de una mastectomía (los resultados de la prueba pueden alterarse resultados de la prueba pueden alterarse por el éxtasis linfático).por el éxtasis linfático).

Page 48: Toma de muestras

El hematoma azulado, además de ser El hematoma azulado, además de ser doloroso, puede producir resultados doloroso, puede producir resultados erróneos.erróneos.

Page 49: Toma de muestras

Terapia intravenosa/transfusiones Terapia intravenosa/transfusiones sanguíneas, el líquido puede diluir la sanguíneas, el líquido puede diluir la muestra. La sangre se debe extraer en muestra. La sangre se debe extraer en el otro brazo. Si esto es imposible, el otro brazo. Si esto es imposible, coloque el torniquete por debajo de la coloque el torniquete por debajo de la cánula intravenosa y extraiga la sangre.cánula intravenosa y extraiga la sangre.

Page 50: Toma de muestras

En general la sangre nunca debe extraerse En general la sangre nunca debe extraerse de un brazo con una fístula o cánula.de un brazo con una fístula o cánula.

Page 51: Toma de muestras

Extremidades edematosas (los tejidos con Extremidades edematosas (los tejidos con acumulación de líquidos alteran los acumulación de líquidos alteran los resultados).resultados).

Page 52: Toma de muestras