théorie communication

7
Théorie(s) de la communication: Définitions Qu'est-ce que la communication? Commençons tout d'abord par les définitions des dictionnaires: «Communication: Le fait d'établir une relation avec (qqn, qqch). (...) Scientifique. Toute relation dynamique qui intervient dans un fonctionnement.» «Communiquer: Faire connaître (qqch à qqn). (...) Faire partager. (...) Rendre commun à; transmettre (qqch.)»* (Le Robert ) «Communication: Action d'être en rapport avec autrui, en général par le langage: échange verbal entre un locuteur et un interlocuteur dont il sollicite une réponse. (...) Action de mettre en r elation, en liaison, en contact, des choses.» « Communiquer: Faire passer qqch, le transmettre à qqch d'autre. (..) Faire partager à qqn un sentiment, un état (...). (...) Entrer en contact avec qqn, lui faire part de sa pensée, de ses sentiments» (Larousse) «Communication: Fait de manifester sa pensée ou ses sentiments, par la parole, l'écriture, le geste, la mimique, dans le but de se faire comprendre. Scientifique . Processus par lequel une source d'informations A tend à agir sur un récepteur d'informations B de manière à provoquer chez celui-ci l'apparition d'actes ou de sentiments permetttant une régulation des activités de B ou du groupe auquel appartiennent A et B. (E. Henriquez, 1971) Ensemble des dimmensions de notre monde réel qui résultent du fait que des «entités» en général---avant tout, bien évidemment, des hommes---entrent en relation les unes avec les autres et se mettent à agir les unes sur les autres. (P. Watzlawick, 1881)» (R. Legendre , Dictionnaire actuel de l'éducation) Étymologiquement, le mot vient du latin communicare, «mettre ou avoir en commun», mot formé de cum («ensemble, avec») et munis ou munia («charge, fonction»). Questions de travail Ces définitions ne se recoupent pas entièrement: qu'ont-elles de commun? À partir de ces éléments communs, ébaucher une nouvelle définition synthétique. Le modèle cybernétique Les premières tentatives de théoriser la communication de façon globale---c'est-à-dire sans référence spécifique au langage---sont récentes, et pr oviennent de mathématiciens. En 1945, Claude Shannon et Warren Weaver (fondateur de la cybernétique) ont proposé un premier modèle qui s'inspire de la transmission des messages par le télégraphe.

Upload: nabnoub

Post on 09-Apr-2018

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Théorie communication

8/8/2019 Théorie communication

http://slidepdf.com/reader/full/theorie-communication 1/7

Théorie(s) de la communication:

Définitions

Qu'est-ce que la communication?Commençons tout d'abord par les définitions des dictionnaires:

«Communication: Le fait d'établir une relation avec (qqn, qqch). (...) Scientifique.Toute relation dynamique qui intervient dans un fonctionnement.» «Communiquer:Faire connaître (qqch à qqn). (...) Faire partager. (...) Rendre commun à; transmettre(qqch.)»* (Le Robert )

«Communication: Action d'être en rapport avec autrui, en général par le langage:échange verbal entre un locuteur et un interlocuteur dont il sollicite une réponse. (...)Action de mettre en relation, en liaison, en contact, des choses.» «Communiquer: Faire

passer qqch, le transmettre à qqch d'autre. (..) Faire partager à qqn un sentiment, unétat (...). (...) Entrer en contact avec qqn, lui faire part de sa pensée, de ses sentiments»(Larousse)

«Communication: Fait de manifester sa pensée ou ses sentiments, par la parole,l'écriture, le geste, la mimique, dans le but de se faire comprendre. Scientifique .Processus par lequel une source d'informations A tend à agir sur un récepteurd'informations B de manière à provoquer chez celui-ci l'apparition d'actes ou desentiments permetttant une régulation des activités de B ou du groupe auquelappartiennent A et B. (E. Henriquez, 1971) Ensemble des dimmensions de notre monderéel qui résultent du fait que des «entités» en général---avant tout, bien évidemment,des hommes---entrent en relation les unes avec les autres et se mettent à agir les unes

sur les autres. (P. Watzlawick, 1881)» (R. Legendre, Dictionnaire actuel de l'éducation)

Étymologiquement, le mot vient du latin communicare, «mettre ou avoir en commun»,mot formé de cum («ensemble, avec») et munis ou munia («charge, fonction»).

Questions de travail

Ces définitions ne se recoupent pas entièrement: qu'ont-elles de commun?À partir de ces éléments communs, ébaucher une nouvelle définition synthétique.

Le modèle cybernétique

Les premières tentatives de théoriser la communication de façon globale---c'est-à-diresans référence spécifique au langage---sont récentes, et proviennent de mathématiciens.En 1945, Claude Shannon et Warren Weaver (fondateur de la cybernétique) ont proposé

un premier modèle qui s'inspire de la transmission des messages par le télégraphe.

Page 2: Théorie communication

8/8/2019 Théorie communication

http://slidepdf.com/reader/full/theorie-communication 2/7

Ce modèle est devenu la base à partir de laquelle les théoriciens allaient bâtir la sciencede la communication. C'est volontairement ici que la «source d'information» et«destination» remplacent le locuteur et l'interlocuteur humains de la linguistique.Ultérieurement, on a créé les termes d'«émetteur» et de «récepteur», qui continuent

d'éviter l'anthropomorphisme.Les notions mécaniques de «transmetteur» et de «receveur», en revanche, ont étéabstraites pour introduire celle de code, c'est-à-dire, du système signifiant qui est utilisépour donner forme au message. L'envoi et la réception se manifestent donc par lesopérations d'encodage et de décodage, qui au départ étaient considérées comme deuxréalisation inverses d'un même processus.

Finalement, on a ajouté le canal, le moyen par lequel la transmission du messages'effectue, et l'environnement, par quoi l'on désigne l'ensemble des circonstancesentourant l'acte communicatif.

Le principal défaut du modèle de Shannon résidait dans son caractère unilatéral, dûsans doute à la notion erronée de la «passivité» du récepteur (qui est pourtant loind'avoir disparu). Il fallait donc compléter le modèle pour en faire une boucle, au moyend'une rétroaction (feedback ) du récepteur sur l'émetteur.

 

Le modèle classique à six éléments

  À partir du modèle cybernétique, on peut dégager six éléments qui constituent lesparamètres indispensables de tout acte communicatif:

• le binôme émetteur /récepteur 

Page 3: Théorie communication

8/8/2019 Théorie communication

http://slidepdf.com/reader/full/theorie-communication 3/7

• le code commun (partiellement au moins) • le message 

• la rétroaction du récepteur vers l'émetteur • l'interférence dans la transmission du message 

On y ajoutera l'environnement, forcément présent, mais qui a été au départ quelque peunégligé par les théoriciens de la communication, tout comme les linguistes ont longtempsvoulu abstraire le langage de son utilisation pour l'étudier plus «scientifiquement».

Taxinomies des fonctions communicatives

  Une fois établis les paramètres de la communication, les chercheurs se sont penchéssur les raisons pour lesquelles on communique. Il en a résulté une demi-douzaines detaxinomies qui répertorient et surtout classent les fonctions communicatives.

La plus connue est celle proposée par le linguiste Roman Jacobson (1963), qui conçoitles fonctions selon la focalisation de l'acte:

• fonction expressive: focalisation sur l'émetteur, le locuteur, qui exprime sesémotions 

• fonction conative: focalisation sur le récepteur, l'interlocuteur, chez qui l'on veutprovoquer un effet quelconque (questions, flatterie, ordres, menaces, etc.) 

• fonction phatique: focalisation sur le maintien du contact entre l'émetteur et le

récepteur (reconnaissance, courtoisie) • fonction métalinguistique: focalisation sur le code (par exemple, parler du

langage que l'on utilise pour communiquer) • fonction poétique: focalisation sur le message lui-même, par exemple pour la

recherche de nuances et d'effets de style • fonction référentielle: focalisation sur l'information transmise 

Cette taxinomie a pour principal défaut d'être axée sur la communication linguistique,sans doute parce que pour un linguiste comme Jakobson, le langage est le code parexcellence, celui dans lequel tous les autres peuvent être traduits (l'inverse n'étant pasvrai). On peut assez facilement généraliser ce classement comme suit:

Page 4: Théorie communication

8/8/2019 Théorie communication

http://slidepdf.com/reader/full/theorie-communication 4/7

• fonction expressive: l'acte communicatif reflète surtout les caractéristiques, lesdésirs, les besoins de l'émetteur, sans que les autres paramètres exercent uneinfluence déterminante 

• fonction conative: l'acte communicatif vise à affecter le récepteur, souvent defaçon physique, de lui faire faire quelque chose. Lorsqu'on ordinateur envoie àl'imprimante qui lui est connectée la commande «imprimer», on peut parler de

communication conative. • fonction phatique: recouvre tout ce qui peut être fait pour assurer le maintien du

contact entre l'émetteur et le récepteur, sans considération particulière pour laforme ni le contenu des messages. Dire «bonjour» le matin à son voisin de paliern'implique pas un désir profond et sincère de faire en sorte que celui-ci passe uneexcellente journée: il s'agit d'un moyen par lequel on lui fait savoir qu'on lereconnaît, que l'on est en bon termes avec lui. 

• fonction métalinguistique: c'est la moins convainquante des propositions deJakobson, car il est difficile de concevoir une communication sur un code à l'aidede ce même code à l'exception du langage. De plus, parler du langage s'assimilegénéralement à l'une des autres fonctions. 

• fonction poétique: ici encore, cette fonction peut sembler uniquement valable

pour le langage, mais, à la réflexion, on se rend compte que la recherche denuances et d'effets de style existe dans diverses formes de communication,surtout s'il on tient compte de la dichotomie expression/substance propre à toutsigne, et donc à tout message. La fonction poétique consisterait donc à privilégierl'expression pour donner à celle-ci valeur de substance. Par exemple, le port d'uncertain vêtement (type, coupe, couleur, etc.) peut servir à signaler sonappartenance à un groupe social, culturel ou professionnel (fonction référentielle,voire conative), plus rarement à exprimer une esthétique toute personnelle(fonction expressive), mais, au delà de ces finalités, représente un effort de jouersur les possibilités offertes par chaque type de vêtement, sans attendre d'autrerésultat que le plaisir offert par la variété, ou par la satisfaction d'avoir inventéune nouvelle forme. La mode, le stylisme auraient ainsi une fonction poétique ---

qu'il vaudrait sans doute mieux nommer esthétique ou ludique. • fonction référentielle: c'est pour ainsi dire l'inverse de la précédente, puisqu'elle

se focalise sur le contenu du message, sur l'information transmise. 

La plupart des autres taxinomies, postérieures à celle de Jacobson, expriment lesfonctions communicatives par le moyen de verbe à l'infinitif, en répondant à la question:«Pourquoi communique-t-on?». Certains, comme Britton, on proposé un classementmatriciel où figurent en abscisse les modalités de la communication (émission, réception,interaction), ce qui revient à concevoir le processus comme potentiellementunidirectionnel.

En développant et en modifiant la taxinomie de Wight (1976), je propose unclassement en dix catégories

Page 5: Théorie communication

8/8/2019 Théorie communication

http://slidepdf.com/reader/full/theorie-communication 5/7

 

1

Former/maintenir

des liens

engager le contact, saluer, faire connaissance, briser la glace,

se présenter, plaisanter, sympathiser...

2Agir avec / sur le

récepteur

coopérer, proposer une action, solliciter, négocier, persuader,diriger, ordonner, menacer, encourager, donner desinstructions...

3 Informer enregistrer, rapporter, impliquer, expliquer, récapituler,narrer, décrire...

4 Evaluerdeviner, prédire, projeter, poser des hypothèses; estimer,imaginer, inventer, se mettre à la place de; calculer,apprécier, juger; complimenter, critiquer, se moquer...

5 S'exprimerformuler des opinions, des attitudes, des valeurs, dessentiments, des émotions; diriger son action; pratiquer

l'introspection...6 Chercher

questionner, enquêter, scruter, réfléchir, s'informer,considérer, examiner, délibérer...

7Etablir des

raports

comparer par analogie et métaphore, classifier, définir,identifier, ordonner en séquence, sérier, formuler deshypothèses, prouver, déduire/induire, justifier.

8 Théoriser analyser, généraliser, abstraire...9 Élucider interpréter, traduire, déchiffrer, faire une glose, annoter ...

10 Jouer

manipuler l'expression à des fins purement esthétiques.Rimer, jouer sur les mots, déformer volontairement lelangage, composer des anagrammes, des rébus, des

charades...

Analyse communicative :Paramètres de la communication

face-à-face

Page 6: Théorie communication

8/8/2019 Théorie communication

http://slidepdf.com/reader/full/theorie-communication 6/7

 

Analyse d'une séquence communicative

  Cette analyse a pour support le document vidéo Dans la peau des Français, qui secompose d'une série de conversations courtes (2 minutes environ) entre de jeunesfrancophones. Plusieurs cassettes de ce document sont disponibles au labo LLT (ICC 227)sous la cote Fr 1037.

Votre travail consistera à présenter une séquence au reste de la classe pour mettre enévidence et commenter les phénomènes communicatifs les plus remarquables qu'on y

observe. Vous utiliserez à la fois le script et le film pour montrer comment cetteséquence illustre les principes et les variables de la communication étudiés en classe.

Vous utiliserez à la fois le script et le film pour montrer comment cette séquenceillustre certains des principes et les variables de la communication discutés en classe.Comme vous n'aurez pas le temps de tout commenter, il faudra choisir les éléments lesplus intéressants. Exploitez les lectures suggérées dans le programme du cours, etsurtout le document en ligne «Les paramètres de la communication verbale face à face».Equilibrez vos observations selon trois grandes catégories de paramètres : facteurslinguistiques (phonologie, phonétique, morphologie, syntaxe, prosodie, intonation),extra-linguistiques et communicatifs (gestuelle, kinésique, proxémique et stratégiesrhétoriques et communicatives, schémas communicatifs), et phénomènes cognitifs(implication, inférence, déixis, activation d'un domaine de connaissance).

Quelques points de méthode à retenir:

Page 7: Théorie communication

8/8/2019 Théorie communication

http://slidepdf.com/reader/full/theorie-communication 7/7

• Les phénomènes purement linguistiques sont observables en très grande partieà partir du script seul, alors que les phénomènes communicatifs au sens large,sont plus clairement (ou seulement) observables en visionnant et/ou en écoutantle film. 

• N'oubliez pas de respecter la démarche décrire - analyser - interpréter tellequ'elle est décrite dans le programme du cours. Attention à ne pas privilégier

l'interprétation au détriment de l'analyse. • N'oubliez pas qu'il s'agit d'une analyse communicative, et non psychologique: il ne

s'agit pas de déterminer les motivations ou les états affectifs des personnes.Concentrez-vous sur les phénomènes perceptibles (visuels et auditifs), et sur cequi peut-être établi avec certitude en dehors de toute hypothèse. Exemple: unlocuteur A parle d'une possibilité d'emploi avec son ami B, et utilisesystématiquement des questions plutôt que des affirmations: «C'est un bon job,tu ne crois pas?» (...) «Je ne devrais tout de même pas accepter tout de suite,non?» (...) «Est-ce que je me trompe en pensant que le salaire qu'on me proposeest inférieur à ce que je pourrais espérer?», etc. 1) On observe la fréquence desquestions là où A pourrait utiliser des affirmations; 2) On définit du mieuxpossible cette stratégie communicative: A cherche à impliquer B sans attendre

que celui-ci donne volontairement son avis 3) On observe les répliques de B poursavoir si celui-ci répond effectivement aux questions, et celles de A pourdéterminer s'il veut vraiment que B y réponde (ou si ce sont des «questionsoratoires») 4) on en déduit le mécanisme de l'interaction, la manière dont celle-cifonctionne --- en tenant compte des problèmes, des «ratés», lorsque l'intéractionfonctionne mal. Ce dont on ne tient pas compte, ce sont les motivations deslocuteurs, le «pourquoi» ils choisissent telle ou telle stratégie: déférencede A envers B, timidité ou manque d'assurance de A, jalousie de B enversA, etc. Nous en savons généralement trop peu sur le vécu descommunicants pour formuler autre chose que des hypothèses. Consignes pratiques pour la présentation: 

C'est à vous de choisir la séquence que vous préférez: commencez par lesvisionner toutes pour vous faire une idée et, lorsque vous avez choisi, inscrivezvos noms sur la liste disponible au labo LLT. 

• Temps imparti: 20 minutes par présentation au maximum (y compris levisionnement de la séquence, qui pourra être répété). 

• Vous devrez rendre par écrit un plan détaillé de la présentation (mais pas detexte rédigé) 

• Vous devez parler en vous aidant de notes, mais sans lire un texte rédigé. • Faites au préalable un très rapide résumé de la séquence pour que tout le monde

sache de quoi parlent les personnages, s'il y a plusieurs parties (avec changementde sujet, par exemple), etc. 

• Chacun des membres du groupe devra participer à la présentation de la façon la

plus égale possible. La note sera partagée. • La note reflètera:

1) La justesse et la précision de vos analyses2) Si vous avez adéquatement perçu, décrit et analysé les phénomènes les pluspertinents, c'est-à-dire3) L'organisation* La qualité de votre français ne sera pas directement évaluée en soi, mais il vasans dire qu'elle influencera la qualité de la présentation.* Le plan écrit ne sera pas non plus noté en soi, mais servira à évaluerl'organisation de la présentation