st. martin of tours r.c church our lady of lourdes … · leylie peña, amber rivas, marianny...

5
St. Martin of Tours R.C Church Our Lady of Lourdes Chapel ~ NUESTRA MISION ~ Nosotros somos una Familia de Fe en Cristo Jesús. Somos una comunidad de fe confor- mada por las parroquias de San Martin de Tours, fundada en 1906, y Nuestra Señora de Lourdes, fundada en 1872. Nos encontramos ubicados en Bushwick , Brooklyn, NY. Nuestro fundamento es la Palabra de Dios, seguimos las enseñanzas de la Iglesia Católica Romana, valoramos y celebramos nuestra diversidad, fe, es- peranza y amor en el Señor Jesús. Creemos que el Espíritu Santo nos guía a tra- vés de los diferentes momentos de nuestra vida parroquial, y que la Santísima Virgen María nos acompaña en éste caminar en la fe. Estamos dedicados ayudarnos los unos a los otros en el fortalecimiento de la fe, la comunión , y la participación a través de la Palabra de Dios , La Santa Misa y la Evangelización. De esta manera respondemos a la llamada de Dios al discipulado en la vida parro- quial. Queremos ser todos los días una comunidad más vibrante y participativa. Queremos seguir organizándonos de una manera tal que todas las personas se sientan bienvenidas, aceptadas y animadas a compartir sus dones y talentos. ~ OUR MISSION ~ We are One Family of Faith in Jesus Christ. We are the merged faith community of St. Martin of Tours, founded in 1906, and Our Lady of Lourdes, found in 1872, both located in Bushwick, Brooklyn, NY. We are rooted in God’s word and the teachings of the Roman Catholic Church; we value and celebrate our diversity, faith, hope and love in the Lord Jesus. It is our belief that the Holy Spirit guides us through the different moments of our parish life, and that the Blessed Mother of God assists us in this journey of faith. We are committed to help each other strengthen our faith, communion and participation through God’s Word, Holy Eucharist and Evangelization. In this way we answer the call to discipleship in our parish life. We seek to become more participatory and vibrant. We want to keep organizing ourselves in a way that all people feel welcomed, accepted and encouraged to share their gifts and talents. Horario de Misa Dominical Sunday Mass Schedule Sábados - Saturday 6:30 pm Español San Martin de Tours Domingo - Sunday 9:00 am English St. Martin of Tours 10:30 am Español San Martin de Tours 11:00 am Bilingue Our Lady of Lourdes 12:00 pm Español San Martin de Tours RECTORY: 1288 HANCOCK ST. BROOKLYN, NY. 11221 TEL: (718) 443 - 8484 FAX (718) 443 - 2968 [email protected] PASTORAL CLERGY: Very Rev. John J. Tobon, Pastor ~ Msgr. James Kelly, Administrator Rev. Pedro N. Ossa, Parochial Vicar ~ Rev. Frank Mann, Parochial Vicar ~ Rev. Edward Smith ~ Alberto Cruz, Deacon PARISH TRUSTEES: Richard Troche ~ Verónica Gordon PARISH SECRETARIES: Tannya Abad ~ Leonelis Bencósme Our Lady of Lourdes CHAPEL 89 FURMAN AV. BROOKLYN NY (718) 443-8484 Missionaries of Chartity CONVENT 34 ABERDEEN ST. BROOKLYN NY (718) 443-2868 Sunday, March 12th, 2017 ~ Domingo, 12 de Marzo del 2017 Second Sunday of Lent Segundo Domingo de Cuaresma Misas Diarias de la Semana Weekdays Mass ST. MARTIN OF TOURS Lunes - Monday 7:00 pm Español Martes - Tuesday 9:00 am Bilingue Miércoles - Wednesday 7:00 pm Español Jueves - Thursday 9:00 am Bilngue Viernes - Friday 9:00 am Bilingue CONVENT OF MISSIONARIES Jueves - Thursday 7:00 am English Office Hours Horas de Oficina Monday - Friday Lunes a Viernes 9 am - 5:00 pm (Closed 12pm-1pm Cerrado) Saturday - Sábado 9:00 am - 2:00 pm Santísimo Sacramento ORATORIO

Upload: truongnga

Post on 06-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

St. Martin of Tours R.C Church

Our Lady of Lourdes Chapel

~ NUESTRA MISION ~

Nosotros somos una Familia de Fe en Cristo Jesús. Somos una comunidad de fe confor-mada por las parroquias de San Martin de Tours, fundada en 1906, y Nuestra Señora de Lourdes, fundada en 1872. Nos encontramos ubicados en Bushwick , Brooklyn, NY.

Nuestro fundamento es la Palabra de Dios, seguimos las enseñanzas de la Iglesia Católica Romana, valoramos y celebramos nuestra diversidad, fe, es-peranza y amor en el Señor Jesús. Creemos que el Espíritu Santo nos guía a tra-vés de los diferentes momentos de nuestra vida parroquial, y que la Santísima Virgen María nos acompaña en éste caminar en la fe. Estamos dedicados ayudarnos los unos a los otros en el fortalecimiento de la fe, la comunión , y la participación a través de la Palabra de Dios , La Santa Misa y la Evangelización. De esta manera respondemos a la llamada de Dios al discipulado en la vida parro-quial. Queremos ser todos los días una comunidad más vibrante y participativa. Queremos seguir organizándonos de una manera tal que todas las personas se sientan bienvenidas, aceptadas y animadas a compartir sus dones y talentos.

~ OUR MISSION ~

We are One Family of Faith in Jesus Christ. We are the merged faith community of St. Martin of Tours, founded in 1906, and Our Lady of Lourdes, found in 1872, both located in Bushwick, Brooklyn, NY. We are rooted in God’s word and the teachings of the Roman Catholic Church; we value and celebrate our diversity, faith, hope and love in the Lord Jesus. It is our belief that the Holy Spirit guides us through the different moments of our parish life, and that the Blessed Mother of God assists us in this journey of faith. We are committed to help each other strengthen our faith, communion and participation through God’s Word, Holy Eucharist and Evangelization. In this way we answer the call to discipleship in our parish life. We seek to become more participatory and vibrant. We want to keep organizing ourselves in a way that all people feel welcomed, accepted and encouraged to share their gifts and talents.

Horario de Misa Dominical

Sunday Mass Schedule

Sábados - Saturday

6:30 pm Español San Martin de Tours

Domingo - Sunday

9:00 am English St. Martin of Tours

10:30 am Español San Martin de Tours

11:00 am Bilingue Our Lady of Lourdes

12:00 pm Español San Martin de Tours

RECTORY: 1288 HANCOCK ST. BROOKLYN, NY. 11221 TEL: (718) 443 - 8484 FAX (718) 443 - 2968 [email protected]

PASTORAL CLERGY: Very Rev. John J. Tobon, Pastor ~ Msgr. James Kelly, Administrator Rev. Pedro N. Ossa, Parochial Vicar ~ Rev. Frank Mann, Parochial Vicar ~ Rev. Edward Smith ~ Alberto Cruz, Deacon

PARISH TRUSTEES: Richard Troche ~ Verónica Gordon PARISH SECRETARIES: Tannya Abad ~ Leonelis Bencósme

Our Lady of

Lourdes

CHAPEL

89 FURMAN AV. BROOKLYN NY (718) 443-8484

Missionaries

of Chartity

CONVENT

34 ABERDEEN ST. BROOKLYN NY (718) 443-2868

Sunday, March 12th, 2017 ~ Domingo, 12 de Marzo del 2017 Second Sunday of Lent Segundo Domingo de Cuaresma

Misas Diarias de la Semana Weekdays Mass

ST. MARTIN OF TOURS

Lunes - Monday 7:00 pm Español

Martes - Tuesday 9:00 am Bilingue

Miércoles - Wednesday 7:00 pm Español

Jueves - Thursday 9:00 am Bilngue

Viernes - Friday 9:00 am Bilingue

CONVENT OF MISSIONARIES

Jueves - Thursday 7:00 am English

Office Hours Horas de Oficina Monday - Friday Lunes a Viernes

9 am - 5:00 pm

(Closed 12pm-1pm Cerrado)

Saturday - Sábado 9:00 am - 2:00 pm

Santísimo

Sacramento

ORATORIO

ANUNCIOS PARA EL 12 DE MARZO DEL 2017

“ESTE ES MI HIJO MUY AMADO, EN QUIEN TENGO

PUESTAS MIS COMPLACENCIAS”

EVANGELIO: Mateo 17:1-9

En aquel tiempo, Jesús tomó consigo a Pedro, a Santiago y a Juan, el hermano de éste, y los hizo subir a solas con él a un monte elevado. Ahí se transfiguró en su presencia: su rostro se puso resplandeciente como el sol y sus vestiduras se volvieron blancas como la nieve. De pronto aparecieron ante ellos Moisés y Elías, conversando con Jesús. Entonces Pedro le dijo a Jesús: “Señor, ¡qué bueno sería quedarnos aquí! Si quieres, haremos aquí tres chozas, una para ti, otra para Moisés y otra para Elías”. Cuando aún estaba hablando, una nube luminosa los cubrió y de ella salió una voz que decía: “Este es mi Hijo muy amado, en quien tengo puestas mis complacencias; escúchenlo”. Al oír esto, los discípulos cayeron rostro en tierra, llenos de un gran temor. Jesús se acercó a ellos, los tocó y les dijo: “Levántense y no teman”. Alzando entonces los ojos, ya no vieron a nadie más que a Jesús. Mientras bajaban del monte, Jesús les ordenó: “No le cuenten a nadie lo que han visto, hasta que el Hijo del hombre haya resucitado de entre los muertos”

LECTURAS PARA EL 12 DE MARZO DEL 2017

1era Lectura: Genesis 12:1-4 2nda Lectura: 2 Timoteo 1:8-10

Salmo: # 33 “Que tu misericordia, Señor venga sobre nosotros, como lo esperamos de ti”

Queridos hijos e hijas de San Martin de Tours y Nuestra Señora de Lourdes.

Les pido que en este tiempo de conversion y arre- pentimiento de nuestros pecados, nos sumerjamos en el amor incondicional del Señor para cambiar algo de no-sotros para ser mejores y poder vivr más cerca de Cristo.

Sigo orando por nuestra linda comunidad.

Que el Señor los bendiga.

Rev. John J. Tobon

VIA CRUCIS

Todos los Viernes a las 7pm en la Iglesia

Marzo 17: Jovenes y Jor-nadistas

Marzo 24: Morenita Gua-dalupana y Carismatico

Marzo 31: Matrimonios y Cursilistas

Abril 7: Grupo Sagrado Corazón y el Grupo de la Sabatina

Y todos los Viernes a las 7pm en Nuestra Señora de Lourdes

Abril 14: Toda la comunidad a las 10 am frente a la Iglesia, cami-naremos hasta la Capilla de Nuestra Señora de Lourdes.

TALLER DE MOTIVACION “LOS PRINCIPIOS DEL TRIUNFO”

AUTOAYUDA • AUTODESARROLLO • COMO SALIR ADELANTE

Este importante taller les motivará a vivir con más alegria, amor y salud a través de sus propios dones.y própositos.

SÁBADO 18 DE MARZO DE 9 AM A 1 DE LA TARDE.

PRESENTADORA: Ana Marsh. –Directora Escolar (Escuela Pública de Secundaria).

CREDENCIALES: Licenciatura de Psicologia y Consejeria de Hunter College, Maestría en Trabajo Social en la Universidad de Columbia.

Nota: Necesitan traer libretas para escribir y un lápiz o pluma.

Se recomienda comprar el libro “Los Principios del Triunfo” (Por Jack Canfield) en Amazon.

CONCURSO DE RELIGION BEE El año pasado nuestra estudiante, Mikaela Gonzalez, del Programa de Fomación de Fe, participó en el concurso de Religion Bee con otras parroquias (Queens y Brooklyn) y obtuvo el tercer lugar. Nosotros, la comunidad de San Martin de Tours y Nuestra Señora de Lourdes estamos muy orgu-llosos de su logro. Este año, al igual que el año pasado, le pedimos que sigan apoyando con sus oraciones a nuestros participantes: Emmanuel Arcangel, Briana Arcangel, Matthew Carrillo, Jadalyn Collado, Fredy Cortezano, Demian Cotto, Angelina Fermin, Saman-tha Gonzalez, Carlenis Lantigua, Christallie Mirabal, Nelyne Pagan, Leylie Peña, Amber Rivas, Marianny Rivera, AnneMarie Rodriguez, Nicole Sanchez, Diana Serrano, Natalie Serrano, Liana Valerio y Dalissa Veras.

GRUPO DE LEVANTATE Si usted desea que su hogar sea visitado, por favor llame al Sr. Joselito Bencosme al (929) 366-8990 o llame a la rectoria.

REUNION PARA PADRES DE FAMILIA DE LOS NIÑOS QUE VAN A RECIBIR LA PRIMERA COMUNION de las clases de: Mrs. Tannya, Mrs. Cecilia, Mrs. Geraldine, Mrs. Chamarra y Mr. Rafael, la reunion será el próximo Domingo a las 12pm en la es-cuela (751 Knickerbocker). Su presencia es muy importante.

SABATINA Sábado, 18 de Marzo a las 7 pm en el hogar de Genita Torres en el 1407 Jefferson Avenue Apt 1. Para más informatcon por favor contacte aTito ó Sara Arista al (917) 579-8224

REUNION DE JORNADISTAS Y PRE-JORNADISTAS los Viernes 6:30 pm en el sótano de la Iglesia. Para los niños de Confirmación.

INTENCIONES • INTENTIONS

DONACIONES • DONATIONS

ST. MARTIN OF TOURS

HOST AND WINE

2017

INTENCIONES DE MISA DEL SABADO Y DOMINGO SATURDAY AND SUNDAY MASS INTENTIONS

SATURDAY, MARCH 11th 6:30 PM

Isabel Arias Rafael Rodriguez Maria Espinal Ana Villeta

SUNDAY, MARCH 12th 9:00 AM

Aris White Dieuvela Charles Carmen Morales Elena Tineo

10:30 AM Ana Villeta Italia Fernandez Edgar Olivieri Maria Colon

12:00 PM Juan Garcia Miguel Checo Isabela Cepin Ramona Dorvil OUR LADY OF LOURDES: 11:00 AM

Lilian Sanchez Jeanette Love Sergio Arcentales Ashley Torres

INTENSIONES DE MISA DE LA SEMANA MASS INTENTIONS FOR THE WEEK

MONDAY, MARCH 13th 7:00 PM

Ana Villeta Toribio Diaz

TUESDAY, MARCH 14th 9:00 AM

Hilda Infante Diuevela Charles

WEDNESDAY, MARCH 15th 7:00 PM

Isabel Arias Isabela Cepin

THURSDAY, MARCH 16th 9:00 AM

Lydia Lopez Luz Cuevas

FRIDAY, MARCH 17th 9:00 AM

Piedad Loor Carmen Morales

POPE’S MESSAGE • MENSAJE DEL PAPA

“LISTEN TO JESUS, BECAUSE HE IS MY BELOVED SON”

Today the Gospel presents the Transfiguration. It is the second stage of the Lenten journey: the first was the temptation in the desert, last Sunday; the second, the Transfiguration. Jesus “took with him Peter and James and John his brother, and led them up a high mountain apart”. The mountain in the Bible represents a place close to God and an intimate encounter with Him, a place of prayer where one stands in the presence of the Lord. There up on the mount, Jesus is revealed to the three disciples as transfigured, luminescent and most beautiful. His face is so resplendent and his robes so white that Peter, awe-struck, wishes to stay there, as if to stop time. Suddenly from on high the voice of the Father resounds proclaiming Jesus to be his most beloved Son, saying “listen to him” . This word is important! Our Father said this to these Apostles, and says it to us as well: “listen to Jesus, be-cause he is my beloved Son”. This week let us keep this word in our minds and in our hearts: “listen to Jesus!”. And the Pope is not saying this, God the Father says it to everyone: to me, to you, to everyone, all people! It is like an aid for going forward on the path of Lent. “Listen to Jesus!”. Don’t forget.

“ESCUCHEN A JESÚS, PORQUE ÉL ES MI HIJO AMADO"

"Hoy el Evangelio presenta la Transfiguración. Es la segunda etapa del viaje cuaresmal: el domingo pasado, la primera fué la tentación en el desierto; La segunda, la Transfiguración. Jesús "llevó consigo a Pedro y a Jacobo y a su hermano Juan, y los condujo a un monte alto". La montaña en la Biblia representa un lugar cercano a Dios y un encuentro íntimo con Él, un lugar de oración donde uno está en la presencia del Señor. Allí en el monte, Jesús es revelado a los tres discípulos como transfigurado, luminiscente y más hermoso. Su rostro es tan resplandeciente y sus vestiduras tan blancas que Pe-dro, asombrado, desea permanecer allí, como para detener el tiem-po. De repente, desde lo alto, la voz del Padre resuena proclaman-do a Jesús como su Hijo más amado, diciendo "escuchenlo". ¡Esta palabra es importante! Nuestro Padre dijo esto a estos Apóstoles, y nos lo dice también a nosotros: "escuchen a Jesús, porque él es mi Hijo amado". Esta semana mantengamos esta palabra en nuestras mentes y en nuestros corazones: "escuchen a Jesús!". Y no es el Papa quien lo esta diciendono, sino, Dios el Padre quien nos lo dice a todos: ¡a mí, a ustedes, a todos, a todas las personas! Es como una ayuda para avanzar en el camino de la Cuaresma. "¡Escuchen a Jesús!". No lo olviden.

SAN MARTIN DE TOURS

VELAS

2017

En Memoria de:

Francisco Bombon Angelita Chimbo

Donado por: Rosa Bombon Francisco Tacoaman

RECORDEMOS Y OREMOS POR LOS ENFERMOS (La unción de los enfermos se celebra cuando lo requiera)

Maria Hernandez, Jose Santo, David Lopez, Felicia Jaquez y todos los enfermos de nues- tra comunidad

REMEMBER AND PRAY FOR THE SICK

(Anointing of the sick is celebrated upon request)

In loving Memory of Marie T. Fouyolle

(6 years in Heaven)

Donated by: Daughters Flore Witherspoon & Gabrielle Walls

RECORDEMOS Y OREMOS POR NUESTROS FIELES FELI-GRESES QUE FALLECIERON

Nuestra hermana Isabel Arias en su cuarto mes junto al Señor en su Reino Celestial, siempre estará en nuestras oraciones.

ANNOUNCEMENTS FOR MARCH 12TH 2017

READINGS FOR MARCH 12TH 2017

1ST Reading: Genesis 12: 1-4 2ND Reading: 2 Timoteo 1:8-10

Psalm: # 33 “Lord, let your mercy be on us, as we place our trust in you”

”THIS IS MY BELOVED SON, WITH WHOM I AM WELL PLEASED; LISTEN TO HIM.”

GOSPEL: Matthew 17:1-9

Jesus took Peter, James, and John his brother, and led them up a high mountain by themselves.* And he was transfigured before them; his face shone like the sun and his clothes became white as light. And behold, Moses and Elijah appeared to them, conversing with him. Then

Peter said to Jesus in reply, “Lord, it is good that we are here. If you wish, I will make three tents* here, one for you, one for Moses, and one for Elijah.” While he was still speaking, behold, a bright cloud cast a shadow over them,* then from the cloud came a voice that said, “” When the disciples heard this, they fell prostrate and were very much afraid. But Jesus came and touched them, saying, “Rise, and do not be afraid.” And when the disciples raised their eyes, they saw no one else but Jesus alone. As they were coming down from the mountain, Jesus charged them, “Do not tell the vision* to

anyone until the Son of Man has been raised from the dead.”

I

IF YOU WOULD LIKE TO SERVE AS A LECTOR OR AS AN EX - TRAORDINARY EUCHARISTIC MINISTER Contact Phil Rodriguez or call the rectory.

JORNADISTAS AND PRE-J’S Confirmation students and young adults of our parish will have Pre-Jornadista meeting every Friday, 6:30 pm in the church basement.

PREPARING & DECORA-TING OUR CHURCH If you would like to assist us in our temple for all liturgical sea-sons, please call the rectory.

ALTAR SERVERS

If your child received the 1st Communion & would like to

serve at the altar, please contact Mr. Jeff Delices or call the recto-

Dear Sons and Daughters of St Martin de Tours and Our Lady of Lourdes.

I would like you that in this time of conversion and repentance of our sins, all of us immerse in the Lord's unconditional love to change something of us to be better and to live closer to Christ.

I continue to pray for our beautiful community

May the Lord bless you.

Rev. John J. Tobon

SABATINA: Saturday, March 18th at 7pm at Genita Torres’ house at 1407 Jefferson Avenue Apt 1. For information please contact Tito or Sara Arista at (917) 579-8224

STATIONS OF THE CROSS

Every Friday at 7pm In our Church

March 17: Youth Group & Jornadas Group

March 24: Morenita Gua-dalupana & Charismatic

March 31: Mariages Group & Cursilistas

April 7: Sacred Heart & Sabatina Group.

and every Friday at 7pm at Our Lady of Lourdes

April 14: All people of our community will meet at the front of the Church at 10 am and will walk up to Our Lady of Lourdes.

RELIGION BEE CONTEST Last year our student from the Faith Formation Program, Mikaela Gonzalez, participa- ted with other parishes in the Religion Bee Contest (Queens and Brooklyn) . She won 3rd place our community of St Martin of Tours and Our Lady of Lourdes are very proud of her achievement. This year, we ask of you to continue to support us with your prayers to the following participants: Emmanuel Arcangel, Briana Arcangel, Matthew Carrillo, Jadalyn Collado, Fredy Cortezano, Demian Cotto, Angelina Fermin, Samantha Gonzalez, Carlenis Lantigua, Christal-lie Mirabal, Nelyne Pagan, Leylie Peña, Amber Rivas, Marianny Rivera, AnneMarie Rodriguez, Nicole Sanchez, Diana Serrano, Natalie Serrano, Liana Valerio y Dalissa Veras

CLASSES FOR CITIZENSHIP: Registration Fee : $20 for more information, please call at (929) 210-0202

MEETING FOR PARENTS OF THE CHILDREN WHO ARE GO-ING TO RECEIVE THE FIRST COMMUNION from the classes of: Mrs. Tannya, Mrs. Cecilia, Mrs. Geraldine, Mrs. Chamarra and Mr. Rafael, will be next Sunday at 12 pm in the school (751 Knicker-bocker). Your attendance is very important

AFFORDABLE HOUSING Churches United will help you with the applications every Thursday at St. Martin of Tours (Knickerbocker entry) from 11 am to 6 pm. Also with: Tenants rights and Finantial empowerment. For more information call Rob at (718) 360-2906

SAINT MARTIN OF TOURS 1288 HANCOCK ST. BROOKLYN NY 11221

GRUPO CARISMATICO - CHARISMATIC GROUP

LIDER - LEADER: ALTAGRACIA DIAZ SE REUNEN LOS LUNES DESPUES DE LA MISA DE LAS 7PM MEETS EVERY MONDAY AFTER 7PM MASS

GRUPO CURSILLISTAS

LIDER - LEADER: EZEQUIEL ACOSTA & SARA ARISTA

SE REUNEN TODOS LOS MIERCOLES DESPUES DE LA MISA DE LAS 7:00 PM MEETS EVERY WEDNESDAY AFTER 7:00 PM MASS

GRUPO DEL DIVINO NIÑO - THE DIVINE CHILD GROUP

LIDER - LEADER: MAGDALENA VARGAS EL PRIMER VIERNES DEL MES A LAS 7:00 PM THE FIRTS FRIDAY OF THE MONTH AT 7:00 PM

GRUPO DE JOVENES - YOUTH GROUP

LIDER - LEADER: JUAN F. BENCOSME SE REUNEN TODOS LOS JUEVES DESDE LAS 7:00 PM A 9:00 PM

MEETS EVERY THURSDAY FROM 7:00 PM TO 9:00 PM

GRUPO DE JORNADISTAS - JORNADAS GROUP

LIDER - LEADER: MARLENI BETANCES

SE REUNEN TODOS LOS VIERNES DESDE LAS 7:00 PM A 9:00 PM MEETS EVERY FRIDAY FROM 7:00 PM TO 9:00 PM

GRUPO DE MATRIMONIOS - MARRIAGES GROUP

LIDER - LEADER: RICHARD TROCHE,Y LOURDES BENCOSME SE REUNEN UNA VEZ AL MES.. CONTACTE A LOS LIDERES MEETS ONCE A MONTH.. CONTACT THE LEADERS.

GRUPO DEL SANTO ROSARIO - HOLY ROSARY GROUP

LIDER - LEADER: GERMAN PERALTA EL PRIMER SABADO DE CADA MES A LAS 7:00 AM THE FIRST SATURDAY OF THE MONTH AT 7:00 AM

GRUPO LEVANTATE - ARISE GROUP

LIDER - LEADER: JOSELITO BENCOSME EL LIDER ANUNCIA CON ANTICIPACION EL DIA DE REUNION.

THE LEADER ANNOUNCES IN ADVANCE THE DAY OF MEETING.

GRUPO MORENITA GUADALUPANA - MORENITA GUADALUPANA GROUP

LIDER - LEADER: MARIA LOPEZ DE QUITUIZACA EL ULTIMO SABADO DEL MES A LAS 5:00 PM THE LAST SATURDAY OF THE MONTH AT 5:00 PM

GRUPO SAGRADO CORAZON DE JESUS - SACRED HEART OF JESUS

LIDER - LEADER: MARIA (FANY) POLANCO SE REUNEN EL 1ER DOMINGO DEL MES DESPUES DE MISA DE LAS 10:30 AM MEETS THE FIRTS SUNDAY OF THE MONTH AFTER 10:30 AM HOLY MASS

GRUPO SANTO NOMBRE - HOLY NAME GROUP

LIDER - LEADER: HECTOR RODRIGUEZ SE REUNEN EL 2DO DOMINGO DEL MES DESPUES DE LA MISA DE LAS 10:30 AM MEETS THE SECOND SUNDAY OF THE MONTH AFTER 10:30 AM HOLY MASS

OUR LADY OF LOURDES 89 FURMAN AVE. BROOKLYN NY 11207

GRUPO HAITIANO - HAITIAN PRAYER GROUP

LIDER - LEADER: LIONEL CHARLES SE REUNEN LOS MIERCOLES A LAS 7PM MEETS EVERY WEDNESDAY AT 7PM

GRUPO DEL SAGRADO CORAZON DE MARIA - SACRED HEART OF MARY

LIDER - LEADER: OLGA BAEZ SE REUNEN EL SEGÚNDO DOMINGO DEL MES. MEETS THE SECOND SUNDAY OF THE MONTH

GROUPOS DE LA PARROQUIA • PARISH GROUPS

Octavo Domingo del Tiempo Ordinario

“No juzguen antes de tiempo; esperen a que venga el Señor. Entonces, él sacará a la luz to-do lo que está oculto en las

MISAS DE CUERPO PRESENTE: (Funerales), los arreglos se ha-cen entre la casa funeraria y la rectoria de la Iglesia.

FUNERAL MASS: Arrangements are made between the funeral home and the church rectory.

SACRAMENTOS • SACRAMENTS

BAUTISMOS

Para información de más fechas y arreglos, por favor llame o venga a la oficina parroquial.

BAPTISM

For information for dates and arrangements, please call or come to the Rectory Office.

—————————–——————————————————————————

RECONCILIACION: (CONFESIONES)

San Martin de Tours: Sábado 5pm a 5:45pm Our Lady of Lourdes: Domingo antes y despues de Misa de 11 am

RECONCILLIATION: (CONFESSIONS)

St. Martin of Tours: Saturday 5pm to 5:45pm Our Lady of Lourdes: Sunday before and after 11 am Holy Mass

—————————–——————————————————————————

MATRIMONIO

Los arreglos deben de hacerse con el sacerdote por lo menos seis meses de anticipación, Llame a la Rectoria para hacer una cita.

HOLY MATRIMONY

Arrangements should be made at least six months in advance. Please call the Rectory Office for an appointment.

—————————–——————————————————————————

UNCION DE LOS ENFERMOS

La unción de los enfermos se celebra cuando sea requerido.

ANOINTING OF THE SICK

Anointing of the sick is celebrated upon request.

OFERTORIO 4 DE MARZO Y 5 DE MARZO 2017

SAN MARTIN DE TOURS:

SABADO 6:30PM … $ 397.00 DOMINGO 9:00AM …..$ 1,379.00 10:30AM…. .$ 1,734.00 12:00PM…...$ 1,882.80 F.F.P ……….…… $ 485.00

NUESTRA SEÑORA DE LOURDES: 11:00AM….$ 360.00

OFERTORY MARCH 4th & MARCH 5th 2017

Segundo Domingo de Cuaresma

“La palabra del Señor es sincera y todas sus acciones son leales; él ama la justicia y el derecho, y su misericordia llena la tierra”. ( Salmo 33 )

Second Sunday of Lent

“Upright is the word of the Lord, and all his works are trustworthy. He loves justice and right; of the kindness of the Lord the earth is full”. ( Psalm 33 )