safi airways in-flight magazine issue 12th jan-feb 2012

82
Safi Airways On the 22nd of February, Safi Airways successfully conducted its first flight on the Kabul – Abu Dhabi route... The world’s biggest Holy Quran The biggest version of the hand written Holy Quran which was calligraphy by an Afghan in five years ... Nowruz the oldest Aryan’s heritage and the ceremony of nature یزې موسیقۍمه یتان سیفغانس د استان بولي...فغانن ورځ یې اغه جغرافیه کې چې ن ه په قرآن شریفگترین بزرستان ..فغانیون ازعلما و روحان تن ا ها با حضور دهوظبی ایرویز به ابز صافی اولین پرواز اولین ... ایروین، صافیل رواوری سا ماه فبر در بیست و دوم

Upload: idesign-advertising-co

Post on 19-Mar-2016

246 views

Category:

Documents


20 download

DESCRIPTION

Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

TRANSCRIPT

Page 1: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Safi Airways On the 22nd of February, Safi Airways successfully conducted its first flight on the Kabul – Abu Dhabi route...

The world’s biggest Holy Quran The biggest version of the hand written Holy Quran which was calligraphy by an Afghan in five years ...

Nowruz the oldest Aryan’s heritage and the ceremony of nature

د افغانستان سیمه ییزې موسیقۍپه هغه جغرافیه کې چې نن ورځ یې افغانستان بولي...

بزرگترین قرآن شریف با حضور ده ها تن ازعلما و روحانیون افغانستان ..

اولین پرواز صافی ایرویز به ابوظبیدر بیست و دوم ماه فبروری سال روان، صافی ایرویز اولین ...

Page 2: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Inflight ads x2 v2 copy.pdf 1 2/27/12 4:53 PM

Page 3: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012
Page 4: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

CargoConstructionProperty & ContentsGroup Personal AccidentMotor Fleet (Passenger & Commercial)

Doing Business in Afghanistan? Talk to Ti.

Doing Business in Afghanistan?

TALK TO Ti.

Technologists, Inc. (Ti) is Afghanistan’s largest construction and

engineering services company, with more than 1,000 professional

employees.

Since 2004 Ti has built roads, bridges, power generation plants,

industrial parks, border crossings, warehouses, schools and

medical facilities, judicial centers, administrative buildings, detention

facilities, military barracks, and one of the largest construction

projects in Afghanistan—the Afghan National Police National

Training Center in Wardak Province.

Building Strong Foundations

Technologists inc

To learn more about what Ti can do for you, visit www.technologistsinc.com/safi or scan the QR code.

Ti’s services include:

• Design/Build and Site-Adapt Construction

• Engineering Services and Design

• Operations and Maintenance

• Production and Manufacturing of

Construction Materials

• Logistics and Security

• Capacity Building and Training

Page 5: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

CargoConstructionProperty & ContentsGroup Personal AccidentMotor Fleet (Passenger & Commercial)

Doing Business in Afghanistan? Talk to Ti.

Doing Business in Afghanistan?

TALK TO Ti.

Technologists, Inc. (Ti) is Afghanistan’s largest construction and

engineering services company, with more than 1,000 professional

employees.

Since 2004 Ti has built roads, bridges, power generation plants,

industrial parks, border crossings, warehouses, schools and

medical facilities, judicial centers, administrative buildings, detention

facilities, military barracks, and one of the largest construction

projects in Afghanistan—the Afghan National Police National

Training Center in Wardak Province.

Building Strong Foundations

Technologists inc

To learn more about what Ti can do for you, visit www.technologistsinc.com/safi or scan the QR code.

Ti’s services include:

• Design/Build and Site-Adapt Construction

• Engineering Services and Design

• Operations and Maintenance

• Production and Manufacturing of

Construction Materials

• Logistics and Security

• Capacity Building and Training

Page 6: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

“NORTH GATE”

Pinnacle Hotel ServicesPinnacle Hotel Services a C3PO International Ltd.

Introducing the brand-new North Gate Life Style Community:

an advanced 250-person community ideally situated on the new Bagram Road, close to the

industrial heart of Kabul city… Our vastly experienced staff has the capability to pro-

vide all the required services to build, operate and maintain a First class facility. This includes:

Catering and food supply Housekeeping and Janitorial services Guest / tenant services Morale, Welfare and Recreation (MWR) Full internet service Conference facilities First class dining facility Independent power and water supply / sewer

PINNACLE HOTEL SERVICES: Secure hotel accommodation Full LSA solutions Luxurious recreation facilities Full DFac service Laundry Catering Housekeeping Labor supply

PINNACLE CONSTRUCTION: Full design services Full project management Accommodation construction Office design and construction MWR construction New building design Land planning and development

PINNACLE LOGISTICS: Turnkey freight forwarding Secure convoys Food supply Fuel transportation All environments Security by C3PO International Ltd.

For further information please contact Pinnacle at: +937.93.191.920, +937.97.236.118, +937.98.934.759

[email protected] http://www.pinnacleafghanistan.com

http://www.northgatehotel.com

Page 7: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012
Page 8: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Contents

8 In-flight Magazine

ContentsInfoChairman MessageSafi Airways board of directors is proud to carry the passengers and business cargo with full enthusiasm...

9

NewsSafi Airways On the 22nd of February, Safi Airways successfully conducted its first flight on the Kabul – Abu Dhabi route...

18

InfoNowruz the oldest Aryan’s heritage and the ceremony of nature

22

CinemaHerat Cinema The western city of Afghanistan, Herat has been one of the most cultural and literary cities of Afghanistan...

34

NewsUnion of Airline The Union of Airline Companies established while the private sector...

46

Chief Editor: Said Zahid DanialGraphic Director: Ali MomeniEditors: Pro.SayedYahya Hazin & Nermeen BishadyTranslator: Jawid WeesaaArt Assisstant: Asad ChangiziReporter: Jawid Rostapor Marketer: Tabassom Nikozadah

InfoThe world’s biggest Holy Quran The biggest version of the hand written Holy Quran which was calligraphy by an Afghan in five years ...

20

Produced by

Telephone No+93799446560 +971507428273

[email protected]

Websitewww.karoora.net

Photo

By |

Gul

bodd

in E

lham

Page 9: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Chairman message

In-flight Magazine 9

Dear Reader!Safi Airways board of directors is proud to carry the passengers and business cargo with full enthusiasm considering all the international criteria and to achieve the satisfaction and interest of all national and foreign passengers. These all became possible when we dealt honestly with the full commitment for providing standard services to our passengers.Increasing and continuously progress is always important for me and my working team in Safi Airways, and every day I am thinking about providing more facilities to my passengers. As of this policy, Safi Airways has commenced a new route to Abu Dhabi, United Arab Emirates.. And in the near future we have planned to start another route from Kabul to Bahrain.It is a great pleasure that Safi Airways has achieved remarkable services for its passengers in these few years. The year 2011 was a fruitful year for us with remarkable achievements in the passengers’ services area for Safi Airways and we have considered more decisions for better activities in this year. We always pay attention to our dear passengers with providing special systems in the international aviation in order to make a completely visionary trip. Safi Airways is trying to take opportunity for helping to the Afghanistan people, and be a good role model to other airlines which are active in Afghanistan. Paying attention to the passengers’ safety during the flight is from the main issues that made our minds busy on the ground and in the air. We try to increase the safety factors by using modern technology and to assure the passengers that Safi Airways has adjusted itself to global standards.With specific planning based on the global standards in the developing plans, Safi Airways considered to report the improvements with time, to your honorable passengers via this magazine which is in your hands. We are taking our steps with actions not with just with words, through growth and improvement with this great nation in hope to win the bliss and prosperity for the people of Afghanistan.

Chairman Message

Ghulam Hazrat SafiChairman of Safi Group

Page 10: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

ADV

Thanks a lot for choosing Safi Airways for your trip to your destination. The 12th issue of In-Flight Magazine in your hand represents the culture and capabilities of Afghan people in different fields of social life. All of us in the Safi Magazine try to present you the best and pure contents of cultural, social and information in English, Dari and Pashto.In the 12th issue you will read some reports from gov-ernment activities in different parts of Afghanistan, detailed report from the parliament activities and the laws they enacted in the past year and a report from transferring the security responsibilities to Afghan soldiers. in addition to these, in the cultural part we have a look at the history of Nowruz and its ancient traditions and customs in different countries specially Afghanistan, introduction of historical places of Af-ghanistan, including Ekhtiyaradin Castle, introduc-

ing Kabul and Herat public libraries. Also more than these, in the art section we will have a look at the cinema art in Herat as well as a detailed review of Afghanistan mines.Next you will read an interesting and exclusive inter-view with an inventor and explorer in the electronics sector who has designed dozens of projects and re-cently has made an unmanned aircraft by himself. We hope that we have been able to offer your inter-ested contents in the 12th issue of In-Flight magazine. Waiting for your comments and suggestions for im-proving the contents of this magazine; you can send your comments with our Email Address: [email protected]

Editorial message

Many thanksSaid Zahid Danial

Chief Editor

Page 11: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

www.ranatech.com | +93 0798 85 85 85

RANAT E C H N O L O G I E S

FOR 6 YEARS IN A ROW, PROUD TO SERVE

US Armed Forces

NATO

ISAF

Government & Commercial Enterprises in Afghanistan

©2011 Design by TriVision Advertisingwww .trivision .tv

IN PROVIDING HIGH SPEED WIRELESS INTERNET SERVICES ALL OVER AFGHANISTAN

www.ranatech.com | +93 0798 85 85 85

••••

THE LEADER & BRAND NAME FOR QUALITY & RELIABILITY

VSAT | WiMAX | TECHNICAL TR AINING | IT HOSPITAL

POLYCOM T R I V I S I O N TM

Page 12: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

KABUL STAR HOTEL WELCOMES YOUKabul Star Hotel, A 5 Star Hotel in Kabul and One of the most luxurious Hotel in Afghanistan.

We Will Provide a Wide Range of Services Guaranteed to you 24 Hours a Day, 7 Days a Week and 52 Weeks a Year.

Address: Zanbaq Square, Ankara Street, Opposite Turkish Embassy Kabul, AfghanistanContacts: +93 (0) 20 231 31 31 / +93 (0) 20 230 46 46 / +93 (0) 797 60 11 11 / +93 (0) 788 000 314

www.kabulstarhotel.com / [email protected] / [email protected] / [email protected]

Best Host for Best Guests!

Page 13: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

KABUL STAR HOTEL WELCOMES YOUKabul Star Hotel, A 5 Star Hotel in Kabul and One of the most luxurious Hotel in Afghanistan.

We Will Provide a Wide Range of Services Guaranteed to you 24 Hours a Day, 7 Days a Week and 52 Weeks a Year.

Address: Zanbaq Square, Ankara Street, Opposite Turkish Embassy Kabul, AfghanistanContacts: +93 (0) 20 231 31 31 / +93 (0) 20 230 46 46 / +93 (0) 797 60 11 11 / +93 (0) 788 000 314

www.kabulstarhotel.com / [email protected] / [email protected] / [email protected]

Best Host for Best Guests!

Page 14: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Interview

14 In-flight Magazine

After seconds waiting behind the phone, I heard his broke and quiet voice. “I want to talk to Mr. Rajab Ali Andeshmand, the explorer and inventor,” I said. “Yes please it’s me,” He answered. We made an appointment for the next day for an interview and He gave me his home address. The next day at nine o’clock I set in a taxi to go to the address he told me on the telephone. We passed the streets and narrow roads of Koteh Sangi one behind another. “If I knew the address is in these areas I would never come here in these full of mud, dust and sub streets.”Said the driver of taxi. I called Rajab Ali Andishmand and asked his address again. We reached to Sarkarizaq which is an overcrowding region. Obviously the region where Mr. Andishmand lived was a poor region. He had a poor house, while the decoration of his house seemed different. At the corner of his room I saw an aircraft which was from his inventions. I looked at this aircraft a few minutes and then I started the interview, at first I asked him to say about his personal life. He answered my question with a smile, “I am living in this poor region (Sarkariz) since I was born here in a poor family about forty years ago. I have studied up to six class of school.

Rajab Ali Andishmand: “if I’m supported, I will make proud”

My father named me Rajab Ali, and since I always immersed in the world of ideas and thoughts; I selected Andishmand (thinker) as my nickname.Mr. Andeshmand says that he was feeling the desire to make the electronic devices from his childhood, the time he was 6 or 7 years old when he was making toys from scrap metals and once upon a time when he was 15 years old he has made an excavator for himself which according to him this excavator has changed his life’s route. He explains that when he was busy with the other children playing with the excavator in the alley, the school’s head master was passing from there as he was living nearby. He asked the children that from where they have brought this excavator? And the children who were playing told him that this excavator is made by Rajab Ali himself. The headmaster has told him that tomorrow I will take you somewhere because your initiative is interesting and far from imagination.Mr. Andishmand said that the next day of that day the headmaster came and took me with my excavator, I didn’t know to where he takes me, at the end with the kind headmaster we went to the

Mines Ministry. After a few minutes we went to the Minister’s office and the headmaster put the excavator on the desk and said: Mr. Minister, this boy has made this excavator, his talent is really extraordinary. Mr. Andishmand continued; the Minster kissed me and was very kind to me and I started my excavator for him. The Minster said to me: My son, what do you wish to do with this talent? Mr. Andeshmand says he still remembers the kind face of that Minster and told us the rest of his life story in the world of electric inventions. He says that when the Mines Minister realized the importance of my invention, he wrote an official order to the mechanical office of Jangalak Fabricate. After being tested by some of the engineers in the Jangalak Fabricate, I was registered in the map drawing section. Although Mr. Andeshmand was in the 6th grade of school, but in Jangalak Fabricate he was registered in the 10th grade of the Professional Technical School of Jangalak Fabricate and finished the 14th grade there, but he could never get his certificate, so if he is asked about his degree, he answers that he has finished the 6th grade in school. Rajab Ali Andeshmand has received awards for his inventions he has done. In the Babrak Karmal

Page 15: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Interview

In-flight Magazine 15

‘s era the Ministry of Information and Culture announced that they will held a competition for the best inventions and innovations, and the Government will give awards to the best inventions chosen. He took few of the tools he made and gave it to the exhibition responsible. In a few days there was a ceremony in Kabul’s Nendarton in Chaman e Hozori in Kabul and the winners had to be announced.He claims this as one of the happiest and non repeatable memories of his life: When the names were announced, the announcer said my name like this: Rajab Ali has achieved the best prize from the juries. It was a big excitement for me, an excitement that I cannot express. It was really an unforgettable scene. The first prize was 10000 Afghanis which was a huge amount on that time and a scholarship from the cabinet delegation to aboard. But the political challenges and the other problems as he says has prevented him to go abroad for the studying. According to him, the situation that time was not good and was some security treats so that the families didn’t let their children to go abroad for studying.With all these, he has studied until 14th grade of the Professional School, but doing an interview with

a magazine that time has caused that they deprive him from receiving his certificate. In that interview he said that the Government has given him just the cash prize and they didn’t do any remarkable thing for him. The Government responsible and specially the Technical School on that time have asked him to come to the school, as they wanted to arrest him and put him into prison, but instead of going to the school, he left it.After that event he was busy with his uncle in selling metals, but he continued his innovations at home and his passion for that has never been decreased, because according to him the dream of invention and production was always with him and he was always searching for discovering and inventions and he lives in that world and recognizes it as a part of his life.Mr. Andeshmand expresses the problems and difficulties during the war time with sorrow and is angry from no practical use of his inventions. In the war years he immigrated to Pakistan and from there he went to Iran and was there for many years. He tells those years had good and bad memories and problems which he faced on that time. Immigration and residence in Iran was from one side good for

him because he earned good money there because in the factory he was busy, as an inventor he was respected and behaved well by all the employees. But with all that, immigration and being away from the homeland (Afghanistan) was painful for him, because what he was doing there, if he did in his country Afghanistan it was counted as a big honor and achievement for himself and for the people, however working for the foreigners was not so costly and was just a daily salary for him.He says that he has some designs that if go to practical they will be big achievements for Afghanistan, but lack of attention from the authorities to his inventions has caused him to complain from them.Invention of an unmanned airplane was from the conceptions that since years he was dreaming, but in the years after that it was made by USA. He says that when he was informed from the news about that invention, he became sad because he knew it as his and Afghanistan people’s right to build it, but because of no facilities, this concept was buried in his mind. This airplane which he made it recently is one meter long and about 50cm dimension and is now on a stand in his room.it is working via a remote control which functions as a radar.

Page 16: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

16 In-flight Magazine

He started the airplane and showed its working by a remote control. It was really interesting. I asked Mr. Andeshmand that has he copied from the other airplanes the material he used for building this airplane. Mr. Andeshmand answered me with a smile on his lips that I have seen the unmanned airplane just in the sky, how could I copy this from that? When asking again that how you made it, he smiles again and says: I have categorized all these in my mind that how can I build it? From what can build it? From where should I start? And what is the task of each material? These were all the questions came in my mind and I processed them in my mind and wrote it on the paper and so my invention was complete.He has more of these concepts and inventions, but has not ability to implement them because making a tool needs materials. Rajab Ali Andeshmand has a concept in preventing traffic accidents which if comes into practical area, the death toll will be reduced to 2 from10 persons and the car and the health damages will also reduce up to 25%. But for applying this concept the supporting of the Government or other organizations is needed in order to prepare the materials. He says for preventing the air pollution and avoiding heavy traffic buriers he has also plans that when practically complied the traffic jam will be reduced up to 36 or 40 percent. According to Mr. Andeshmand he has concept in mind that when practically done, 70% of the ships’ passengers sinking in the sea will be rescued, however the biggest inventors in the world has worked on these concepts in the other countries but what he has drawn in his mind is separate and away from the others minds!

I ask him for which reason you made the unmanned airplane before the other inventions such as metro and rescuing people in the traffic accidents? Rajab Ali Andeshmand shakes his head as a confirmation to my idea and says: I visited many time the Government foundations but nobody listened to my ideas, maybe there is no divinity that I am an inventor so for this reason I built this airplane to attract the attention of the Government authorities and to show them and the world that in Afghanistan there are people who have concepts far from imagination. It means as he feels making an airplane is dangerous but he hopes that it become a way for winning in this way that he can do what he always had in his mind and by this to do something for Afghanistan and Afghan people. He says that he is thinking for human being’s amnesty and welfare and for this in his most concepts; he

wants the welfare of people in technical and technological areas. His views are different but for making it practical he needs to serious financial support.With all these, the Afghan inventor is trying hard to fulfill his family’s daily necessaries at the moment and asks the Afghan and International authorities who are active in this case to help him, he says with confidence that he will do what he say.

Interview

Page 17: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

In-flight Magazine 17

Page 18: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

News

18 In-flight Magazine

On the 22nd of February, Safi Airways successfully conducted its first flight on the Kabul – Abu Dhabi route. This route was launched to serve Afghans living in Abu Dhabi and also serve Diplomats, Emiratis and Afghanis who travel between the two cities.

The flight was a success with an extensive mix of different passengers on board who were ceremoni-ously met in Abu Dhabi by members of Safi Airways management. Safi Airways is also offering a free bus service for passengers from and to Al Ain to Abu Dhabi for passengers originating or travelling to Al Ain, and this was successfully started from first flight, much to the delight of the passengers going to Al Ain.

Safi Airways launches first flight to Abu Dhabi

Page 19: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

News

In-flight Magazine 19

With growing demands for this sector and an increase in number of visitors in the region, Safi Air-ways will fly this route 4 times weekly, operating on an Airbus 320 which has a capacity of 12 busi-ness class seats and 132 economy seats. Safi Airways has thus provided direct access to its passengers between the two hubs.The Abu Dhabi route is the second new route since the new management team has come on board. With the new senior management team on board, the airline is destined to an uphill growth. The team has plans to expanding its network to other destinations in the next year such as Bahrain which is coming up in April of this year, whilst still maintaining the integrity of the airline. Safi Air-ways also flies to Dubai from Kabul two times a day, so this is their third route. The new route to Abu Dhabi has new crew members and refurbished seats. The ICAO complaint airline aims to restructure the airline with increased safety standards, improving services, increasing productivity of the highest possible standards.

With future plans of major overhaul of product onboard, as well as establishing long term business plans and a model that is economically viable and successful, Safi Airways is definitely the ideal airline for travelers flying to and from Kabul, and has stayed true to its goal of making Afghanistan reachable from all parts of the world.

Page 20: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Info

20 In-flight Magazine

The biggest version of the hand written Holy Quran which was calligraphy by an Afghan in five years officially announced in a ceremony that dozens of scholars, government officials and clergymen were participated. The great Quran has been calligraphy handwritten by ten Afghan calligraphers and the budget was paid by the Cultural Center of Hakim Nasser Khusro Balkhi. This handwritten Quran is the

biggest calligraphy Quran in the world. The Idea of writing this book was given by Afghan Ismailia leader, Said Mansour Naderi who also paid the expenses too. This Holy book has been calligraphy handwritten by Mohammad Saber Yaghut Husain the great artist with his five students. This great artwork has two hundred and eighteen pages, two meters and thirty centimeters height, one and half meter wide and eighteen centimeters thickness. It’s written on special fabric with acrylic color, its thirty parts designed and miniaturized in thirty different kinds. The work on Holly book started in 2007 and finished in 2011. It took two other years for paging and other works.Haji Said Mansour said on celebration day that this artwork is the achievement of all the Afghanistan and world’s people and wished peace, improvement and stability for Afghanistan the he added: “having such a

unique artwork in Nasser Khusro cultural center was one of my moral and religious aspirations that I felt responsible to fulfill it.”Nematullah Shahrani Adviser of presidency was one of the speakers at this event; he said that this book is a great honor for all Muslim Afghan people and also not-ed that some efforts also should be done about Nasser Khusro Balkhi’s biography. In another part of his speeches he praised Haji Sayed Mansour Naderi’s cultural and historical services.

Specifications of this unique version of Holy Quran:Calligraphy initiatives: pretty writing and calligraphy of this Holy Quran has been done by Mohammad Saber Yaghut Husain Khadri, the skilled and master calligrapher with the cooperation of his five students.

Back Cover design:

The world’s biggest Holy Quran has been calligraphy handwritten by Afghans

Page 21: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Info

In-flight Magazine 21

the back of this book is covered with high quality goat skin fabrics with natural color. Its miniatures are from gold water in Behzad style and carved at eighty Celsius temperature and thirty tons of pressure.Issuance of Fatwa, certificate and official visits: way of writing and reading of this unprecedented artwork reviewed by Ministry of Haj and the Islamic Republic of Afghanistan Supreme Court and then the official judicial decree and certificate issued to Hakim Nasser Khusro Balkhi’s Cultural Center.

The location: its archive place is the second floor of Hakim Nasser Khusro Balkhi’s building in the library where decorated with precious and beautiful stones. At the center of this saloon there is a glasses square box with 3.26 Meters height and 3.5 Meters wide which its special glasses were brought from Germany. The book is located at the center of this square box on its special metal place.In the archive location, also special speakers and video screens installed for giving information about this great book and also playing the audio of God’s words in national and international languages.

Page 22: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

info

22 In-flight Magazine

It’s been said that Nowruz is the memorial of Kiomars, who some narrators said that he was the first human and sover-eign of the earth, but some other people said that Nowruz was belonged to Jamshid who was the Aryans king and they believe that when Jamshid defeated the Wrongdoers, the people held a celebration and called it Nowruz.Nowadays Nowruz is celebrated at the first day of the first month of the year and the beginning of spring in Afghani-stan, Iran, Tajikistan, Uzbekistan, Turkmenistan, Azerbaijan, some parts of India, Pakistan and other Asian countries.UN General Assembly officially accepted this day as an in-ternational day in 2010 and placed this day in the calendars. The adopted text at the UN General Assembly has described that Nowruz is a celebration with more than three thou-sand years history and more than 300 million people cele-brate it. Before then, the Nowruz was recorded as an intan-gible heritage by United Nations Educational Scientific and Cultural Organization (UNESCO).The word Nowruz: Nowruz is a compound name which combined by two words of Persian Dari “now” means fresh and “ruz” in the middle age Persian Dari meant the sun. Today we can translate it in English “The New Day”.Holding Nowruz Celebration in Afghanistan: Mazar-e Sahrif, the northern city of Afghanistan hosts thousands of people from all over Afghanistan just before the New Year arrives. The people even come one month earlier to participate in partyin which they raise the flag on Hazrat-e Ali shrine which is famously called Sakhi Shrine. They rent the apart-ments and other places because later there would not be any place left. Even a night before the New Year you may

Nowruz, the oldest Aryan’s heritage and the ceremony of nature

Nowruz is one of the oldest celebration parties and a legacy of thousand years of our ancient Afghanistan. This great celebration was held in Arianna at the beginning and awakening of nature. The beginning and awakening of the nature is the end of cold winter when the tulips and basils start to grow in mountains. The ancient celebration of Nowruz which is the oldest celebration of nature awakening was held in Afghanistan in the first day of the first month of every year.

see lot of people with tents in the alleys and streets of Ma-zar-e Sharif waiting for the New Year sun rise.In addition to the tradition of celebrating Nowruz celebra-tions that are underway in various provinces, raising the flag on Sakhi shrine is a very old tradition. This event is at-tended by thousands of people from all over Afghanistan; senior government officials and sometimes the president himself. Buzkashi, Pahlawani, fireworks and going to other entertainment places continues up to ten or fifteen days. In this period the people collectively with their family mem-bers go to Balkh’s plains for fun and games, which is called Red Flower picnics.Background of Nowruz ceremonies: Nowruz begins from the moment of spring equinox. In astronomy, spring equi-nox or vernal equinox in the northern hemisphere is the moment when the sun passes through Earth’s equator and goes toward north of the sky. This moment is the first mo-ment of Hamal month (the first month of solar calendars),

Page 23: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Info

In-flight Magazine 23

and in the solar calendar it’s equal with the first day of (Ho-romz day or Ormzad day). Nowruz is equal to one of 21, 22 or 23rd of March in Gregorian calendar.Nowruz in Islamic kingdoms: there is no sign of holding the Nowruz celebration at the Umayyad period, in Abbasid pe-riod it] seems that some of the caliphs welcomed the Now-ruz because of people’s gifts. With the arrival of the Sama-nid and Buwayhid, the celebration was held more extensive in Khorasan.During the Seljuks period, and at the time of Jalaladin a group of astronomers including Omar Khayam gathered for rebuilding the calendar of that time. This group proved the first day of spring as Nowruz. According to this calendar, which then became known as Jalali calendar, every four years once they would count 366 days in a year. This calen-dar started from 392 AH.Nowruz tables: Haft sin (seven S) is a famous and common fruit and food table in Afghanistan, Tajikistan, Iranand Azer-baijan. Haft Sin table is one of the shared rituals in Nowruz celebrations among the people who celebrate this event. Haft Sin table includes seven fruits which their names start with S letter in Persian language; like garlic, measures, coins, Samanu, apples and so on. Every one of them has its special meaning. Apple, for example, is the symbol of beau-ty and health, or sea-buckthorn is the symbol of love and affection, and coin is the sign of livelihood. Some materials are just for decoration in these tables like mirror and egg, but other things are for the guests to eat. When the dishes become empty, the homeowner fills them immediately.In Kabul and Northern provinces seven fruit table is com-mon. This table can include seven fruits together, such as green and red raisin, walnut, almond, pistachio, apricot and sea-buckthorn.

Nowruz Foods: one of the most common foods which are cooked on the occasion of Nowruz is Samanu (Samanak). This food is prepared using wheat germ. In most countries where Nowruz is celebrated, this food is cooked. In some countries, cooking this food is associated with certain ritu-als. Women and girls in different regions of Afghanistan, Tajikistan, Turkmenistan, Iran and Uzbekistan cook this food at night. They gather together and sing special songs during cooking it.Other foods are also cooked in Nowruz, for example in some parts of Afghanistan and Iran they cook vegetable rice with fish, or in Turkmenistan they cook Nowruzbaame, while in Kazakhstan they cook Oweghi Ashar, and in Bukha-ra they cook different types of samosas. Generally, every region has its own regional foods and sweets in Nowruz.Sport games: another ritual that takes place in some coun-tries for Nowruz is holding sports competitions in cities and villages. In Afghanistan people play Buzkashi, Pahla-vani and other local games. In Turkmenistan, Turkmen men and women play special games, including riding, wresting, chess and other games.Nevertheless, now Nowruz is an international day and ev-eryone knows that this day is the beginning of the New Year and the change of the nature.

Page 24: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Safi Group for the second time participated at the Gulf Food Exhibition with an Individual Stall, displaying all their products for the International Market. The Footfall at the Stall was manufacturing, dealers of Oil,Sugar,Milk ,Tea & Rice were very satisfied with the quality and Service. Plenty Orders were booked and Shahista Brand became the word on every lip.The Stall was very well designed and received heavy applause from the Clients .Every Client and visitors to the stall were gifted with packs of Brands at the stall.Manufacturers, Retailers ,Suppliers all visited the Stall and presentations were done ,meetings were held with the Chairman and major contracts were signed.Due to the success of this year participation Safi Group has already signed up their presence at the Gulf Food 2013.

News

24 In-flight Magazine

Page 25: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012
Page 26: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

After creating an interim administration in Afghanistan in collaboration with the international community, Af-ghanistan government has tried very hard for improve-ment of governmental organs. The first presidential election as the basement of democracy has conduct-ed. After that the first parliamentary elections held nearly seven years ago. The Afghan civilians showed the legitimacy to electoral process with their presence at the elections. With the first parliament after nearly forty years of crisis and turmoil, the people experienced democracy by establishment of parliament.

The parliament has done lot of works for making and approving important rules and laws along with govern-ment. Dozens of laws and rules have enacted in the first round of parliament. After the end of five year works of the representatives, the second round of par-liamentary election held in Afghanistan in collaboration with the international community in order to implement the law and democratic government in Afghanistan. About two years ago, Afghan people actively partici-pated in the elections and showed the world that they support the elections and government for bringing de-mocracy in the country. During two years of second parliament works, dozens of laws enacted. By imple-mentation of these laws and rules, lot of facilities will be brought to both people and government officials.

Alemi Balkhi, a member of the parliament noted in the interview he made with Safi Magazine that they have obligation to the people and country. So whatever is being approved or processed by the people represen-tatives should be for the people’s good in order to act for national interests.

From the works of the second assembly in the first half of this year Mr. Balkhi named the approving of disabil-ity law in Afghanistan for the people who fought for the

country’s freedom and independence against Soviet army. He noted: “giving right for these people under a specific law in Afghanistan is one of the essential pri-orities. Hence the people with disabilities have their legal rights and the government is obliged by law to help people with disabilities.”

In the first half of this year many Ministers also being asked and summoned by the people representatives in parliament. Asking Minister of National Defense in order to provide security against terrorism and robust-ness of national army after 2014 was from the contro-versy subjects of parliament.

Ahmad Behzad, former deputy head of parliament said to Safi Magazine that they have always been in con-tact with the security officials for establishing and hav-ing a powerful and active army. Hence more than other government officials, Ministers of National Defense, Interior and National security were summoned to the general assembly meetings.

This member of the parliament emphasized that some neighbors are still trying to disrupt order and stability in Afghanistan. Because of this, the security authorities should pay attention on this subject with seriousness and responsibility. For solving this issue the parlia-ment has summoned three or four times the Ministers of Defense and Interior to answer the questions of the representatives.

The Chamber of Commerce and Industry’s law was another activity of the parliament in the first half of this year. Chamber of Commerce, Industry and Mine’s law prepared in four chapters with 17 articles and adopted after the parliament approval. The economic experts believe that this law will order the business and em-ployment in a clear border which both the traders and government officials can work for the development and

Afghanistan Parliament in one look

Report

26 In-flight Magazine

Page 27: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

growth of business.

Enacting the disaster law was another successive ac-tivity which the people representatives approved. In a conference which was held for this subject, the partici-pants decided that the Ministers who are member of the disaster committee should take responsible in six months periods. And take care of this committee. It’s notable that this law prepared in four chapters and 29 articles. The Assembly members also emphasized that 18 governmental offices included Ministries of Agricul-ture, Rural Development, Public Welfare, Transport and Public Health should be members of this commit-tee and every Ministry should act his part in campaigns against disaster.

Approving the government budget by people’s repre-sentatives was one of the other programs of the parlia-ment that took weeks to discuss. The members of As-sembly approved 1390’s (2011-2012) budget for the Ministries and other government offices by majority vote.

The afghan government considered 224billion Afghani for the 1390’s year, included 1.72 Billion for construc-tion and 153 billion for other budgets. In this budget some of the big national projects such as Herat ring road, Nimroz’s water supply, Universities of Herat, Baghlan, Paktika, Khost’s Airport and Badakhshan province’s budget increased by the Parliament mem-bers.

In addition, the weekly meetings of the eighteen parlia-mentary commissions have continued and in these meetings they discussed on various topics in the par-liamentary committee. The important meetings of these commissions were commissions for Religious Affairs, Culture and Higher Education’s which sum-moned the care taker of Educational Ministry Sarwar

Danesh and also Yousef Niazi Minister of Hajj and Re-ligious Affairs. In this commission they omitted the two years of experience condition for the Baccalaureate graduates for employment. The commission also dis-cussed about the scholarships in order to divide them between the participants of the university entrance exam. They also discussed about the private universi-ties. The religious affairs commission appointed four of its members to monitor and control the standards of the private universities.

Nevertheless, parliament has always served the peo-ple of Afghanistan and they delivered the problems of people not only in the formal days but also in other days they travel to the provinces and deliver the peo-ple’s problems to government officials.

Report

In-flight Magazine 27

Page 28: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Info

28 In-flight Magazine

Our beloved country, Afghanistan is one of the world’s biggest cultural and civilization cradles. Our wise an-cestors have built a great civilization and culture thou-sand years ago which some of its precious heritages and signs are still visible despite all the damages and harms. This culture and civilization has extended the horizon of history and thoughts between different na-tions in the past as far as some of these legacies are great honor for us today and it’s our responsibility to visit, study and more important than all to introduce them for other people.Ekhtiyaradin Castle is one of the greatest cultural her-

itages; it was built in Porto history (middle of history) for the first time. According to documents this place was known by the name of Artagvan almost three thousand years ago at the time of Aspah Abadan rulers. The Ar-tagvan Castle was built in such a way that the Greek forces could not conquer it until they totally destroyed it. Alexander wrote the story of heroic defense of Artag-van for his mother about this castle and then by recom-mendation of his mother he built a new wall along the old castle.According to some historical narratives, Ekhtiyaradin

Castle was the first castle in Afghanistan which was made by Heratian people with the guidance of

Freydoun’s daughter Shamira to get rid of the enemies. This historical building was de-

stroyed in the 4th century BC by the Mace-donian Alexander invasion, but then it was rebuilt by his command again. The castle destroyed again by Changiz and at the Malik Fakhruddin’s king-dom regime (687-706 AH) the castle rebuilt by his minister Ekhtiyaraddin.

In the period of Timor’s son Shah-rukh who moved the capital of Kho-rasan from Samarkand to Herat in 810 AH, in addition to repairing the castle the decoration of the castle also renewed. Irreparable losses

came to the castle in seventh century by Changiz’s in-vasion. Finally after forty years of Moghuls invasion, the Herat people started to repair the castle with Shamsad-din Mohammad’s management. Bartold, the famous historian believes that the Artag-

van city was located at the current place of Herat Cita-del (Ekhtiyaradin Castle) and became known as Ekhti-yaradin Castle in Kurt’s times. The castle was rebuilt in the year 705 AH by Malik Fakhruddin and named it Ekhtiyaradin castle because of Ekhtiayaradin’s rehabili-tation services, which is known by this name until now.Shahrukh ordered to rebuild the old mud brick wall

from stone, lime and hard bricks in 818 AH. According to public; the machinery and war equipment, govern-ment materials and stocks were kept in this castle.Moen Udine Asfrary, Rawzat Aljanat’s author offers

useful information about the castle:“EkhtiyaradinCastle is within the city, connected to the

north Barah and has two doors, one toward the north called Bazar and another in south toward Shore. Win-dows with glasses had been set inside the rooms which let the light to come into the rooms and also they were the escaping ways in the danger time, the residents could go to the roof from the windows and escape from the mysterious ways around the castle. The stairs of the towers were made in such a way that only one person could walk or run in a time.”One of the important events in 8th AH

century was the defense of Herat peo-ple against Moghuls with their leader Jamaladin Mohammad who was the commander of Sam Spah. The Mo-ghuls sent ten thousand forces to Herat when Malik Fakhruddin re-fused to accept protectorate. Malik Fakhruddin, who knew the people of Herat will fight for their property en-trusted everything to Jamaladin and went to AmmanKooh castle. Saifi,

Page 29: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Info

In-flight Magazine 29

the famous historian has mentioned this event in Herat history book that Bahadur wanted to occupy Herat with war but when he faced with the people defense, he tried to pay some betrayers and weakens the unity of the people with conspiracies.Amir Timor destroyed the walls of Herat city after he

conquered the city but after a few times he ordered to build the city’s wall away from the castle so that the cas-tle stays safe from the attacks.Ekhtiyaradin Castle had been a strong base for the

Herat defenders for centuries and it’s clear that the builders of this castle were fully aware of the scientific principles of defend and stockade, because of this the castle never gave up against the enemy’s attacks and invasions for long time and because of this in 18th an-d19th century after the Safavians dissolution in Herat it changed to bloody scene.Aref Umanov, a contemporary scholar of Afghanistan

who visited Ekhtiyaradin Castle in 1968 has wrote his memories about Herat which published in Anis newspa-per No.193-206 he described: if I say that every stone of Herat has its own and separate history it will not be ex-aggerated. Every stone of this country speaks with you and tells you about the past. To understand this feeling one necessary condition is required which is this that your heart should be full of love for life and show your love and enthusiasm for the pioneers of poets, art and science. Just in this situation the stones which heard the footsteps of the past will tell you the past histories.

After the establishment of the interim admin-istration in Afghanistan and concentration of the government on repairing the historic sites and buildings, Ekhtiyardin Castle constructed by Aga Khan Cultural Foun-dation with the help of United State of

America and Germany with a cost about one million and two hundred thousand dollars and took two years of time.Ryan Crocker, US Ambassador in Afghanistan who

spoke at the opening ceremony of the castle said that his country will help Afghanistan in order to rebuild and repair the historical places and Ekhtiyaradin Castle is one of the monuments that shows Afghanistan’s history to the world.Dr. Said Makhdum Raheen, Minister of Information

and Culture said that Afghanistan is a country where every corner in this country is full of historic monuments and buildings, so we can say that this land is a big mu-seum.On the other hand, Dr. Daud Saba, the governor of

Herat province said that the start of these projects can be a big step toward retaining of cultural heritages in Afghanistan and also noted that the historical sites and monuments of Herat are country’s most expensive cul-tural treasures.The historical masterpieces reflect the past spiritual

message and they are the real signs of the ancient tradi-tions in our nowadays life. Ancient legacies belong to the public and the public should know their duty to keep them safe for the future generations.The historical archeological monuments should be

paid attention. Support and protection of Cultural heri-tages and transmission to future generation is a public duty.The architectural values which express the past cul-

ture and answer the interest of everyone should be cared. Whatever belongs to the past, it has the right to become eternal. Some of the cultural heritages have significant importance that should be preserved as world’s heritage and Herat city as the most ancient area in the country has such a value among the Afghanistan people and the rest of the world.

Page 30: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Safi Airways is committed to maintaining uncompromising international safety standards. It was the first Afghan carrier to operate in compliance with EASA (European Aviation Safety Agency) requirements and was the first Afghan car-rier certified as complying with the strict ICAO (International Civil Aviation Orga-nization) regulations.This achievement, among many others, are a result of the team at Safi Airways developing and maintaining an effective Safety Management System (SMS) that promotes the safe delivery of a high standard of service. As part of Safi Airways Accident Prevention and Flight Safety Program, Flight Data Monitoring (FDM) was also introduced towards the end of 2010. FDM is a state of the art computer software system that essentially monitors how the aircraft is being flown and it aims to reduce all areas of operational risk from engine health monitoring to measuring flight data performance. This program became man-datory in Europe for all public transport operations in 2005 and Safi Airways is the first Afghan operator ever to use such cutting-edge technology.

Our commitment is to foster and support a safety culture that identifies risks to the operation and work place and proactively deals with these issues before they become injury, accidents or incidents.

The safety and well-being of Safi Airways passengers, team members and our Aircraft is of paramount importance to every member of the Safi Airways team.

A Quality Assurance System has been integrated into the operational and main-tenance parts of the organization, including sub-contractors. Safi Airways will dedicate the required financial, material and human resources to safeguard the system and will always ensure that it is bringing you the utmost in Safety and Quality standards.

Safety First

News

30 In-flight Magazine

Page 31: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

News

In-flight Magazine 31

Afghanistan Chamber of Commerce and Industry an-nounced connecting of Afghanistan with seventy-five countries via ground transportation. The Chamber of Commerce and Industries officials have said that ac-cording to an agreement between Afghanistan and international transport organization (TIR) which was signed five months ago, Afghanistan freight cars can directly go to countries in the region and Europe. Chamber of Commerce and Industry chief operating , Qurban Haqjou said at a media news conference that Afghanistan is a member of international transport or-ganization, and according to the most recent agree-ment with this organization, from now afghan traders can easily with low cost and without complex customs procedures export their goods to other countries.

He also pointed out that by the end of this year, Af-ghanistan will be connected to 57 Asian, African, and European countries via International Road Transport Organization.According to the Chamber of Commerce and Industry chief, access and joining of Afghanistan to (TIR) sys-tem is an extraordinary and historical event which solves the problem of Afghanistan from being sound-ed by dry lands. The traders will have access to sea ports, so they can export and import from and to ev-ery part of the world through these ways as soon as possible.TIR is an international transit and transport system which is implemented among the member countries by International Road Transport Organization, and

this system act as an authorization letter to transfer the goods between the member countries. Meanwhile, af-ghan officials in Transport and Aviation Ministry de-scribed this event as an important achievement in the field of land transport and emphasized that, transport is one of the important fundamental factors in econom-ic growth and joining in any of these worldwide transit organizations will Cause economic growth.On the other hand the officials in Finance Ministry said that Finance ministry as an economic machine; knows that any kind of Air, land and sea transport is for the ease of trade and acting as the main element of eco-nomic development and trade for the country. There-fore, Ministry of Finance as the donor of all transporta-tion projects that connect Afghanistan to the sea and other countries is ready for implementation and sup-porting these projects.International Road Transport Organization was estab-lished after the Second World War. And now have 180 member countries, from which 57 countries are using TIR system. Afghanistan, for the first time, became member of this organization in 1976, but because of domestic wars was not able to use TIR system.With the starting of Road Transportation with the for-eign countries, Afghanistan’s exports such as carpets, rugs, raisins and crafts will be multiplied. Because most of Afghanistan’s exports, including carpet and dry fruits have worldwide reputation and can be sold to the world markets.

Afghanistan now has access to 57 countries via ground transportation

Page 32: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

32 In-flight Magazine

this place is for you

to advertise hereContact

+93 (0) 799 446 560info.karoora@gmai l .com

in-f l [email protected]

Page 33: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

News

In-flight Magazine 33

Safi Airways, the leading International airline of Afghanistan, has increased its pres-ence in the region with a new flight between Bahrain and Kabul, bringing its number of destinations to four.Slated to commence operation on the 20th of April, with 3 flights per week, the new route is part of a code share agreement with Bahrain’s flag carrier, Gulf Air, and fol-lows Safi Airway’s recent announcement of a new route between Abu Dhabi and Ka-bul. “Safi Airways is delighted to commence flight services to Bahrain,” said Michael Mc-Tighe, Chief Operating Officer of Safi Airways. “The Gulf is an important market for us and it offers tremendous opportunities. We are pleased to be part of the expansion and development of this key region and we are continuing in our strategy to indentify new routes,” He added.Samer Majali, CEO of Gulf Air, said, This code share agreement with Safi Airways will enhance network connectivity on services between Bahrain and Kabul and will offer a host of benefits to passengers including seamless transfers between flights. “We are confident this agreement will be a success and we look forward to facilitating business traffic between the two countries.”Bookings can be made online (www.safiairways.com) and through Amadeus and all other major GDSs with all IATA travel agents worldwide.

About Safi Airways:Safi Airways (IATA Code 4Q) is the leading international airline of Afghanistan. Head-quartered in Kabul and Dubai (UAE) it is the first Afghan airline to be compliant with the safety standards of the international Civil Aviation Organization (ICAO). Safi Air-ways operates scheduled and charter passenger services and offers belly cargo space on its flights. The senior management includes Executive Director Hamid Safi, COO Michael McTighe and a number of seasoned European airline experts. The airline cur-rently serves Dubai twice daily. Bookings can be made online (www.safiairways.com) and through Amadeus, major GDS with all IATA travel agents worldwide.

Safi Airways announces new route to Bahrain

Afghan airline increases Middle East presence with fourth destination

Page 34: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Cinema

34 In-flight Magazine

The western city of Afghanistan, Herat has been one of the most cul-tural and literary cities of Afghani-stan in the past five thousand years ago. From the time when Timor took the rule in Herat up to now, lots of poets and writers have grown and rose in this city. Besides poetry and writing, cinema art has flour-ished in the recent years in this province and lots of young artists have turned to this art.The insurgents Taliban attacked Herat and in 1996.They destroyed the only cinema of Herat and in-stead they built a mosque in that site. Building the mosque has not been finished yet when the Taliban regime fell and after that the Kar-zai’s government finished the unfin-ished project of Taliban and the mosque opened. Today hundreds people gather in this mosque to pray and this does not mean the disrespect and disregard for cine-ma art, because dozens of private art institutions are active in this city and most of their members are young people who are interested and love this art.With all efforts but occasionally some sensitivities rise against cin-

ema by some individuals and groups, but the young artists and filmmakers never give up and fight for their goals against problems.Herat Theater Department works under the Information and Cultural Office and has been very active in the past. The department consists of full theater members who along-side working on the stage, they are making movies and producing TV programs too. Even it’s been said that the first film in Herat city come from Theater Department. However the films that this group of artists have made are more like the shows and theatrical movies, but their ac-tivities in this area has been able to maintain the link between the peo-ple of Herat and the art of cinema.In addition of producing films, many TV stations started activity in Herat for people entertain. Now, six local TV stations with one national net-work have broadcasting. Some of the Herat cinema artists are also working for these TV networks. Herat is the city of poets; poetry has a track record than any other type of arts. The oldest literary as-sociation of Afghanistan has been established in Herat and some of

Afghanistan’s most famous poets have lived and died in this city. The tradition of enduring poem had a great impact on filmmakers who have risen up from this city. So that some of the Herat filmmakers have come from poetry and some of them who had no experience of po-etry have poetry ideas. Such an ex-ample of filmmakers can be Roya and Alka Sadat who are the first filmmakers in making story movies and the documentary films and both have poetic approach. The poets usually come to the cin-ema art because they like to say their thoughts in films or because of entertainment and becoming popu-lar. The latest film which is made by a poet is “Paper Boat” which was made in 2011 by Fariba Heidari.Paper Boat is the first long length film of Fariba Heidari. This 90-min-ute film is an admirable effort, but not that much successful. It’s retell-ing the experience of war from view point of Afghan women. Paper Boat is about five childhood friend girls. They have lived togeth-er in a big old house since their childhood. They have witnessed Mujahideen, Taliban and current

HERAT The City of fanfare and Young Cinema

Page 35: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Cinema

In-flight Magazine 35

government in their life. This film shows that how war and violence affects the life of each of these five girls in various forms.From historical and social perspec-tive, the film shows the fights and efforts of Herat women during the war years. In one part of the film which is in the Taliban period, a number of women to the pretext launch a tailor course but their aim is that the young girls learn how to read and write. The story of these underground schools has been mentioned in the book of “Herat Tai-loring Associations “ by Christina Lamb that how at the Taliban re-gime a number of courageous women establish such centers by the name of Tailoring and sewing courses and endangering their lives.Ms. Heidari, who has learned cine-ma by reading books, shows the necessary energy and talent for be-coming film maker with her first film. The Paper Boat film is scheduled to re-edit and summarize, with the second edit of the film it is likely to regain its lost coherence.It’s noticeable that Herat filmmak-ers struggle against extremists who are most opposed to civil liberties and human rights values. Thus film-makers and most of the people are trying to keep cinema alive. The most important people’s collective strength is the name of cinema in-tersection which is remained from the past when Herat cinema was

located in that location. This inter-section is at the center of the city and its official name is “Khuwja Ali Mowafaq Intersection”.All these somehow represent an excellent culture with attention to the film production in this city. Where also the first steps in the ad-vertising field also were picked up in this city. The first center of pro-motional clips established by the name of Zahed Production which then renamed by Karoora Advertis-ing Company and this production has played an important role in the Cinema art and also for business growth in its eight years activity.Karoora Advertising Company has recently initiated and installed the first commercial billboard with 32 Square Meters dimensions at the best position of this beautiful city. This action has been welcomed by the government officials and Herat people. Besides broadcasting com-mercial clips, also social and cul-tural messages are being broad-casted by this billboard which shows the goodwill of its adminis-trators and operators for social and cultural issues.

Page 36: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012
Page 37: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Please share and let us know your favorite at [email protected] / [email protected]

Page 38: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Info

38 In-flight Magazine

Kabul Public Library is known as a big literature, culture and history of Afghanistan, thousands of history and culture books are placed in it. The Public libraries were established in 1966 in order to create a strong and active cultural centre that can meet expectations of researchers from the point of

providing useful publications, and expanding their activities range to the Afghanistan’s

provinces. Before that, two other li-braries, one by the name of Edu-cation library and the other by the name of library of independent di-rectory of publications were active separately in Kabul. In the Educa-

tion Library, University students, au-thors, researchers and the other

groups of studiers were coming; however researchers and jour-nalists were the only visitors of the Publication Library.After formation of the Public Li-

brary, all of its authority was handed over to the Ministry of In-formation and Culture. All of the books and documents from both libraries were integrated together and it started its activity by the name of “The Public Library”, with the slogan of “Book for All”.The Public Library of Kabul was destroyed and looted several times during the past 3 decades of war, especially in the Taliban era, most of its linear books were destroyed, but the Af-

ghanistan Government and the authorities of the library claim that they could collect and return most of the looted books to the library. Abdul Hamid Nabi, director of The Public Library says: since few years ago, they have reopened the state public library branches in the entire country, in a situation that 75 library were completely destroyed in the entire country in Taliban regime’s era. The government has reactivated 67 of these destroyed libraries and efforts are being done to reopen the rest of libraries in the Afghanistan provinces.At the moment in the Kabul city and its related districts, 10 libraries are active which each of them has thousands of books and are open every day for the visitors.According to the Public Library’s Director: at the moment in the Archive section of the Public Library, newspapers and publications from 100 years ago are available which can be known as a huge treasure for the Afghanistan’ knowledge.Ostad Haidary Wojoody, the country’s famous poet and writ-er, who has the responsibility of the Archive section in the Kabul Public Library, says: there are a lot of books and the other publications available in the Kabul Public Library which is a quote of human history and culture in thousand years ago.The books which are collected in the Public Library’s branch-es are classified in the modern and accepted method of” DV “which is an international method in librarianship method. 3 cards (title’s card, writer’s card and topic’s card) are placed in front of each branch and the visitors can find easily their book from the cards. Because the order of book branches is written according to the printed card, the librarians can eas-ily find the book and give it to the visitor. The Kabul Public Library is divided into these branches:Afghanistan Studies Section:The Public Library’s authorities established this section in

Kabul Public Library, treasure of wisdom and knowledge

Page 39: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

the country’s centre, however at the moment in one of the Public Library’s branches, the Public Library of Herat prov-ince books are kept and distributed in the modern and up-dated systems.In an interview with Jawid Zargham, deputy of Herat’s Public Library, he has explained about historical background and course of evolution in this library:Herat library is established in 1930 and in 1945; with estab-lishing directorship of the Public Library it was named the Herat Public Library. Before that it was active under the name of education in a small association. After this date the address of the Library was beside the literature forum of Herat in some small rooms. This library has witnessed many changes during its age, including the Taliban Regime, which in that era about 25000 of its books were taken from this li-brary and it is known as a big stroke for this library.The new building for the library is built in 2004, which is a unique place in the country and is known as a good space for book reading. The sources in the library are provided by government, people and different organizations and founda-tions. At the moment books are classified and distributed by the new system called LC (Library Congress) which is an international system and is performed in the world’s biggest libraries. However the old DV system was ordered to us for working, but we have made more facilities with the new sys-tem.The Herat Public Library has many sections like: Reference Section, Magazines Section, Herat Studies Section, Afghan-istan Studies Section, distributing and lending Section. The book lending section is inactive due to some problems. More than 45000 books in 18000 titles are available in Dari, Pash-tu, Arabic and English Languages. Considering the rise of book reading culture between the Herat province youths, in the summer season the amount of daily visitors reach to 600-700. Off course in the winter season due to the weather and luck of warming facilities in the library, there are fewer visitors. The administrative issues of the library are under the direct authority of Herat’s Information and Culture Direc-torship in coordination with the General Directorship of the Libraries and have contacts with the country’s capital.

In-flight Magazine 39

the all public libraries of provinces in 1974.All the books from Afghan and foreign authors which were written in the past centuries about Afghanistan’s literature, culture, language, geography and history, are arranged in these sections.Any researcher or scholar who wants to find a study about Afghanistan’s culture, without any doubt they will solve their researching needs from the stored books of this section. More on that, the Afghanistan studies sections a unique trustable reference point to get the answer to all of the for-eign researchers to get their scientific needs.The authorities of Culture and Information Ministry of Af-ghanistan are planning to expand the cultural activities in the Centre and the provinces and for this in the past few years they have sent thousands of books with the coopera-tion of friend countries to the province branches in order to familiarize the country’s citizens with cultural issues and studying culture.Separated branches are made for each section of the library that from one side is a facility for the library’s visitors and from the other side it is an n explainer of the library’s rich-ness.Reference Section:This section gives access to the reference and source books for usage of the researchers and scholars when needed, like encyclopedias, biographies, lists of books and articles, interpretations, vocabularies, dictionaries, historical and lit-eral texts, poet collections, valuable books of domestic and foreign scientists, geographical texts, log books and other books which can be as trusty sources for the authors, re-searchers and scholars in their related fields. Reading culture has a long history between the country’s citizens, to the extent that soirees and book readings, poem and story banquets, holding literal and poem circles was a part of noble Afghans.But this classification is according to an old library system in

Page 40: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Address

42 In-flight Magazine

Page 41: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Address

In-flight Magazine 43

Page 42: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Info

44 In-flight Magazine

The officials of the Defense Ministry say: Most of the operations against the Taliban preformed independently by the Army Forces and they had lot of significant achievements in 2011 than the past years. Afghan government has reached an agreement with the international community for transferring procedure in Kabul conference. Since then, they often discuss on how much successful the procedure of transferring is going on. The international Troops also said about the remarkable abilities and growth of Afghanistan Security Forces and believe that if more attention is paid until 2014, the National Army and Police will be able to provide Afghanistan security and defend against the enemies.Years of Afghan security forces experiences in Afghanistan in fighting and providing security in different parts of Afghanistan, now paved the way for the successful transferring procedure. Because of this, their capacity should be considered and use these

With the Completion of the second stage of the security transfer, fifty percent of the country’s security will be provided by Afghan forces.

ith the completion of the second stage of the security responsibility

transfer including eight provinces and seven cities from international forces to Afghan forces, now more than fifty percent of Afghanistan’s security is provided by National Police and National Army. Afghan President Hamid Karzai ordered the National Security Council on December to perform the second phase of security transfer. The officials of Responsibility Transfer Committee handed over the second phase of security responsibility transfer plan to the president which includes eight provinces and seven cities. They have assured that the second part of this program is accurate and will be seriously conducted.Kabul, Daikundi, Takhar, Balkh, Samangan, Parwan, Sar-e-Pol and Nimrooz were from the areas which their security responsibilities transferred to Afghan forces. The cities of Jalalabad, Chaghcharan, Sheberghan, Faizabad, Ghazni, Maidan Shahr and Qala Naw are the seven cities which their security

responsibilities will be transferred to Afghan forces in the second phase of security responsibility transfer.The first stage of transferring the security responsibilities began officially six months ago in Bamyan Province. Following that six other regions handed over to Afghan Troops. The provinces which handed over in the first stage for the Afghan forces had no problem and the National Army and Police successfully provided the security in those regions. This program will end in 2014 at the same time with the exit of International forces from Afghanistan. Afghan political experts believe that despite the challenges in the way of National Army and National Police, with the completion of the second phase of transferring the security responsibility fifty percent of the security will be provided. It shows that the security forces are able to defend from Afghanistan and the Interior Ministry’s plans were effective for improvement and growth.

W

Page 43: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Info

In-flight Magazine 45

capacities and experiences for success of this program. The presence of Afghan security forces in many operations shows that they have the ability and skill for defending the enemy attacks and as they showed these abilities in the past they will show it in the future too.The government officials say that following the transferring procedure, the reconstruction programs and fundamental projects have been started in the cities which the security responsibility transferred and these projects were welcomed by the residents.The officials of Defense Ministry said that the people are very happy with the transferring procedure and tens of young people join the security organizations daily and they are motivated for joining National Police and National Army.In most districts where the Afghan forces provide the security, the people feel safer and secure than the past and their cooperation with the security forces has increased. School gates are open to the students and the number students significantly increased, compared to the past years. The Officials of the Rural Rehabilitation and Development have reported the extension programs in different regions where the security responsibilities transferring will be conducted in spring.Jarullah Mansouri, Minister of Rural Rehabilitation and Development recently said at a press conference: “With the coming of spring in the provinces that the Afghan forces provide security, tens of reconstruction and

development projects like building schools, using water and energy sources will be started.” On the other hand the MOD spokesman said that they have serious plans in hand to develop and enhance the capacity and number of military forces. Equip the forces with modern weapons, vocational training of the army by domestic and foreign trainers and raising the quantity of military forces are the programs and plans which the Ministry is working seriously on them. One of the priorities is to equip the Afghan air force which the international community has promised to standardize this sector as soon as possible and provide the required aircrafts for Ministry of Defense.At the moment the number of Army forces reaches to one hundred and ninety-five thousand troops and the number of National Police Forces is one hundred and forty-seven thousand forces who are busy in providing the security. Beside that about one hundred and forty thousand international soldiers from thirty six countries

are helping Afghan people, according to the UN Security Council decision. Nearly hundred thousand of these soldiers are from United States.Afghan people have their own thoughts and will support their security forces. Afghanistan had been able to undertake a self-defense against adversity destiny many years without having any system or central government. Now this point needs more explanation that the charge of affairs how much can develop the national thoughts and Afghan intention.

Page 44: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

The inauguration party of this union held in Wednes-day 25th of Jan 2012 in Kabul with the participation of governmental officials, Chamber of Commerce and In-dustry Officials, some of the parliament members and Airline Companies Officials. The participants expressed that this union will facilitate flight services for the pas-sengers.Dauod Ali Najafi, Care Taker of Transport and Aviation Ministry talked in the opening ceremony and said to the reporters: “if the Airline Companies do their activities with a healthy competition, they will improve and will be able to reach the International Aviation standards for presenting their services. Because of this establishing this union is a necessity and can help the companies.” He also added: “we were waiting for a long time for establishment of a specific Union for coordination be-tween the Airline Companies, so that the officials con-tact easily in specific conditions with the Companies who play an important role in services. Fortunately the primary steps have picked up and we hope a regular coordination between these companies from now.” “Ministry of Transport and Aviation is responsible not only for supporting these companies but for presenting flight facilitation for all Afghans” Said Ali Najafi added.According to Care taker of Transport and Aviation Min-istry; they spent five percent of Aviation revenue for training and equipment of the companies, negotiated with NATO officials for Cargo flights which 2700 flights was done for carrying NATO and ISAF Items and also

The Union of Airline Companies estab-lished while the private sector officials have praised the achievements of aviation sec-tor than other private sectors. Ahmad Farid Paykar, one of the officials in aviation pri-vate sector who has selected as the head of Airline Companies Union said that this union established for coordination between the private airline companies and to pres-ent better services for domestic and inter-national flights.

limiting the unlimited flights were the activities they have done in the Ministry.He also noted that no discussion has been done so far about the open space flights and it must be mentioned that the ministry will not agree with unlimited and open flights with any country. Mr. Najafi said that so far the competition between transport companies caused harm for the companies so these companies should end the unhealthy competition and provide better ser-vices.Mohammad Qurban Haqju, CEO of Chamber of Com-merce and Industry who was speaking at the inaugura-tion party said: “Transport sector is one of the econom-ic sectors which had great role in Economic growth during the past years.” He also noted that the aim of creating Airline Union is raising the level of air servic-es, improving services supply and increasing quality levels of services, price reduction in companies and also being accountability of the companies in the mar-ket.Chambers of Commerce and Industry CEO said that despite all the challenges like insecurity in some parts of the country, the low capacity of airports and also problems in standardization of airline services and the high rate of tax and Interest, the services and activities of the airline companies were more impressive than other private companies in private sector.According to Mr. Qurban Haqju; as the supporter of the private sector, entering the foreign airlines to the trans-

News

46 In-flight Magazine

THE UNION OF AIRLINECOMPANIES ESTABLISHED

Page 45: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

port sector is effective so that the domestic companies reach to the international standards with healthy com-petition.Ahmad Farid Paykar, the Union Airline Companies head said that in addition of trying to coordinate the companies they will also work for solving the problems and challenges which the Airlines face with and will defend from the Airlines rights. He expressed that the Union is established for coordinating between the companies for better competition, presenting better services for the people, better relationships with Af-ghanistan Transport Ministry and all the national and international organizations, solving the problems and to defend the rights of Airline Companies.At the present, five Airline companies are active in Af-ghanistan, three for the passenger’s trips and two for transporting goods and other materials. Follow the Ari-ana Airline, the first private company established in 2004 in Afghanistan and the number of the private companies increased in the past years.The Head of Airline Companies Union said that he hopes this Union be able to solve the problems of Air-lines not only in Afghanistan but make better relation-ships with international Companies too, so the Afghan Airlines fly to more countries and extend their activi-ties.According to the researches of Chamber of Commerce and Industry of Afghanistan, Safi Airways is at the top of the Airlines with most services and facilitation. The Chamber of Commerce and Industry also expressed their concerns with the probable decision of govern-ment for the open air transportation for the foreign Air-lines.Qurban Haqju said to Safi Magazine: “The Afghan government recently decided to increase the foreign Airline flights irregularly while the government is obli-gated by law to support and protect the domestic pri-

vate sector, but if such decisions taken the Private Air-line Companies do not have the ability to compete with foreign airlines. He asserted that due to limited air ser-vices in Afghanistan market and lack of availability of suitable conditions for the domestic private companies, these companies will be bankrupt.This is in while that the foreign Airline Companies have the full support of their governments, but the domestic Airline Companies in Afghanistan have many prob-lems such as high taxes.Meanwhile, the domestic airline companies officials say: “If the Afghan government gives permission for the foreign Airlines to enter Afghanistan, the local com-panies cannot compete with them and they will be bankrupt soon. According to some airline officials the government never supported them and beside that they have to pay high taxes.According to information provided by the Ministry of Transport and Aviation, the government receive nearly 25 million dollars taxes annually from the private air-lines but these companies have only 101 flights in a week internally and externally.

News

In-flight Magazine 47

Page 46: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

48 In-flight Magazine

The geological researches has shown that there are rare soil mines in southern provinces especially Helmand which measured about one billion tons. The researches which has been done by United State and Afghanistan scientists shows that these mines worth milliard dollars. According to the researches the most precious metal sediments has been discovered in Helmand province which is located at the south of country. According to the reports, these mines include one million ton of rare soil which their price is beyond imagination, and if these

mines being used, Afghanistan will become self-sufficient in economic and even will be able to help the neighboring countries too.It is worth mentioning that these materials were measured and discovered via satellite at the first time, after that a team of researchers visited the volcanic areas in southern Afghanistan by helicopter and confirmed the

probable amount of the mines. The rare soil is consisting seventeen elements which can be used in Industries and advanced technology. These metals can be used to make Laser rays, cell phones and laptop computers screens. Also they can be used in green industries, the petroleum and battery cars, solar power boards and electronic materials and equipment. Preliminary researches shows that the rare soils in Helmand province indicate; Lanthanum, Geranium, and other precious minerals. Prior to this the mineral mines which was identified by Cartography department of geological institution of United States of America and Ministry of Mines estimated about 3000 billion dollars.Ainak Mine, which is the biggest copper mine in Afghanistan contracted with China last year. It is said that the extracted copper from these mines has excellent quality.Afghan officials have repeatedly pointed out that in the future they would be able to provide Afghanistan’s expenses from the mines revenues. In December 2001 US government promised to help Afghan government in mining, in order to reach economic self-sufficiency.Marc Grossman, United States of America special envoy for

Afghanistan and Pakistan promised Afghanistan president that United States will assist Afghanistan in mining.Afghanistan Ministry of Mines officials say that their researches and studies shows lot of big mineral mines such as lapis, emerald, copper and precious stones in northern provinces and worth millions of dollars. The Afghanistan Ministry of Mines also started many plans to get the correct information about the high potential of natural resources from which creating the first Business Plan in the field of mining can be named. This Business Plan is considered as a good package for the reform and restructuring of the Ministry and allows the Ministry to full-scale with the world industry changes.According to reports, the mineral resources must be extracted to reach the development, after identifying these resources the

Afghanistan rare Soils worth Billions of dollars

Info

Page 47: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

Info

In-flight Magazine 49

exploration, exploitation and development of mineral resources and Hydro Carbon resources will be more interested. Such a development will play an important role in long-term stability of economic and social situation. Thus, the Afghan Ministry of Mines has plans for development of these natural resources which by implementation of these plans the professional extraction way of minerals will be provided. Afghan Ministry of Mines is considering applying policies, regulations and worldwide procedures in attracting private investments for exploitation of mineral and Hydro Carbon resources. Principles and policies which Afghan Ministry of Mines and Minerals follows in exploitation of minerals and Hydro Carbon are based on market solutions and law, also creating higher capacity at the head of their office, development transparent investment through laws and policies to create a modern regime are the visions of Ministry.Currently Badakhshan’s lazuli mines, coal mines in Herat, Takhar coal mines, PulKhumri’s coal mines, Panjshir’s emerald mines, Ainak copper in Lugar province, Shabarghan’s gas reserves and Salt mines in Takhar are being extracted. The government earns millions of Afghanis from this way every year. Panjshir’s emerald

mines produce the world’s rarest emerald which has world reputation and every gram worth five hundred dollars.Although in the war years illegal armed groups and non-responsible people extracted these mines but now all the mines are under the control of the government and their materials are being extracted in professional and standards ways.Afghan president Hamed Karzai said at a press conference that if the mines being extracted properly and professionally, Afghan people will live in comfort and they no longer will need to ask for help form the world countries. But the extraction and exploitation of these mines needs peace and stability and also the people’s support.Currently Afghanistan Ministry of Mines plans are reconstruction, exploitation and setting up friendly investments, oversight of the Ainak copper project, bidding of Haji gak’s iron mine contract, exploration of existing Hydro Carbon areas and finding more coal, gold, silver, copper and iron mines.The next plans of this Ministry are privatization of the Hydro Carbonic and mineral government owned enterprises and also restructuring the Afghanistan geological services for attracting foreign companies for the exploitation of the Hydro Carbonic areas. Invite

all the world investors with these plans to participate in extraction of Hydro Carbon mines to reach the economic growth and don’t have employment problems.Based on reports, most of the world’s countries are interested to extract Afghanistan mines and invest in Afghanistan in this way.Based on some surveys, the revenues of only one or two important mines can pay all the expenses of building many water dams for providing Afghanistan’s electricity and also asphalting the cyclic roads of Afghanistan.Extraction of the mines has created lot of revenues for the government in addition it has provided jobs for hundreds of Afghans. At the present time hundreds of Afghans are working in Ainak copper mine in Lugar and other mines of the country.

Page 48: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

راه باعث میشودکه مرغان یکی یکی از ادامة راه منصرف شوند.

در پایان، سی تا مرغ به کوه قاف میرسند و در حالتی شهودی در

مییابند که سیمرغ در حقیقت خودشان هستند.

اکثر ادبیات چیان، از جمله شفیعی کدکنی بر این باوراند که در

این داستان، سیمرغ رمزی از وجود حق تعالی است. سیمرغ رمز

آن مفهومی است که نام دارد و نشان ندارد.

باور این بر پورنامداریان، تقی از جمله ادبیات، دیگرپژوهشگران

است که در این داستان، سیمرغ در حقیقت رمز جبرئیل است. چرا

که تقریباً تمام صفات سیمرغ در وجود جبرئیل جمع است. صورت

ظاهری آنها همچون بزرگ پیکری، شکوه و جمال، پر و بال به

هم شباهت دارد. آنچه درقرآنکریم درآیة یک سورۀفاطر آمده است که فرشته ها بال دارند.

سیمرغ گاهی با مرغان اساطیری دیگر مثل ُعنقا خلط میشود. عنقا

از ریشه ُعُنق و به معنای دارندۀ گردن دراز است. وجه مشترک

عنقا واقع در است. بودن وافسانه ای بودن مرغ عنقا و سیمرغ

آریایی. اسطورۀ یک سیمرغ و است عرب جاهلی اسطورۀ یک

شباهت های گفته شده باعث شده که در ذهن شاعران و نویسنده

گان این دو مرغ اسطوره ای گاهی به هم مشابه شوند، حال آنکه

درحقیقت دو خاستگاه متفاوت دارند.

در برخی متون دیگر زبان فارسی دری واژۀ سیمرغ از مرغ و سنه

اوستایی گرفته شده و معنای لغوی آن مرغ آهنین است. چه آنکه

آهن، خود صورت و است آهن معنای به اوستایی زبان در سنه

ساده شدۀ این واژه است. در خراسان آهن را آِسن تلفظ میکنند و

همین واژه در زبان سیستانی آِهن و در زبان انگلیسی آیِرن است

بنا براین گفته میتوانیم که سیمرغ همان مرغ آهنین است.

35 In-flight Magazine

معلومات

Page 49: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

در اوستا اشاره شده که این درخت در دریای )وروکاشًا( یا )فراخکرت( )هرویسپ تخمک( که در بردارندۀ تخمة همة گیاهان است، آشیان دارد. مرغی است فراخ بال که بر درختی درمان بخش به نام )ویسپوبیش( یا میرسداز آنچه از اوستا و آثارپهلوی بر میآید، میتوان دریافت که سیمرغ، پیشینة حضور این مرغ اساطیری در فرهنگ آریایی به دوران باستان در نبرد با اسفندیار رویین تن یاری میرساند.زال را میپرورد و همواره او را زیر بال خویش پشتیبانی میکند. به رستم لقب دانا و خردمند را داده وگفته میشود به رازهای نهان آگاهی دارد، داستانهای شاهنامة فردوسی دارد وحماسه سرای بزرگ طوس، برایش سیُمرغ اسطوره ای در افسانه های آریایی است که حضورگسترده یی در نخستین قرار دارد. آمده که جزء )مرغوسن( به صورت اوستا در شاید با ُدم طاووس، بدن عقاب و سر و پنجه های شیر مانند، نشان سیمرغ درعصرسامانی سیمرغ نگاره ایست با ساختاری پیچیده، مرغی افسانه ای وجه نمایشگر عدد ۳۰ نیست؛ بلکه معنای آن همان نام )شاهین( است.به صورت )سین( و در فارسی دری )سی( خوانده شده است و به هیچ آن به معنای )مرغ( است و جزء دوم آن با اندک دگرگونی در پهلوی کلمة سیمرغ و بسته نقش ظرفها و جاها از بسیاری بر ساسانیان، دوره دیوار نمایش میدهد که همان طرح، همانند جامهخسرو پرویز بر دیوار طاق بخش غربی دیوارقصر افراسیاب در شهر سمرقند، شاه یا شاهزاده ای را نشان رسمی شاهنشاهی آن زمام بوده باشد.نگاره های کشف شده بر در نگاره های پژوهشگر است. بسته نقش اش جامه روی و بستان، باستان شناسی انستیتوت )استاد موده، مارکوس پروفسور آن رسیده که نگاره سیمرغ دراین دیوار، به احتمال بسیار پیکر یزدگرد سوم هنر شرقی دانشگاه مارتین لوتر آلمان( در پژوهش خود به این نتیجه افراسیاب، ساخت تقریبی تاریخ چون میدهد، نشان را ساسانی شاه در موزیم سرنوچی پاریس با همان نقش به نمایش گذاشته شده که این نشان آراسته است. جامة ابریشمی دیگری از پایان دورۀ ساسانی از بین یکصد پیکرۀ نقش بسته بر آن دیوار، تنها یک نفر جامه اش به نگاره ها با سالهای پایانی شاهنشاهی ساسانی مطابقت دارد و همچنین آخرین

عرفانی زرین آن دوران ، سیمرغ را در همان قالب و همان نقش نشان میدهند.درکنارشماری تکه پارچه های ابریشمی، کاشی ها و ظرفهای سیمین و آثار در هم پهلوانی حماسه های در هم اسالم از پس داستان سیمرغ )در یزدانی متفاوت دو چهرۀ فردوسی در شاهنامة موجودات حضوردارد. همة زیرا دارد. اسفندیار( خوان هفت )در اهریمنی و هستند. زال( متضاد قلوی دو پرستان( )دوگانه ثنویان نزد طبیعت قدسی. ماورای استعدادهای فاقد اژدهاست، مرغ یک بیشتر اهریمنی تصور ورود سیمرغ یزدانی به شاهنامه با تولد )زال( آغاز میشود.سیمرغ یزدانیاست و به دست اسفندیار در خوان پنجمش کشته میشود سیمرغ مادی موجودی منزلة به سیمرغ فردوسی شاهنامه در غزالی، کتاب ها میتوان از رسالة الطیر ابن سینا، ترجمة رسالة الطیر ابن هست که در آنها نشانی از سیمرغ و خصوصیاتش آمده است از جملة این پس از شاهنامة فردوسی کتاب های دیگری نیز در ادبیات فارسی دری از چه زمانی و به دست چه کسی سیمرغ صبغة عرفانی گرفته است.در عنصرهای فرهنگ اسالمی جذب میگردد، اما روشن نیست که دقیقًا و منثور عرفانی فارسی دری راه مییابد و از طریق شخصیت رمزی خود تاویل پذیری اسطوره یی اش که در شاهنامه ظاهر میشود، به آثار منظوم نداریم، به همین سبب است که سیمرغ تنها با شخصیت و ظرفیت باالقوه اساطیری شاهنامه، بعد از اسالم ما متن اساطیری به معنای حقیقی کلمه اسدی طوسی، چهره ای روحانی و فرا طبیعی ندارد. اصواًل جز در بخش سیمرغ در دیگر متون اساطیری فارسی دری همچون گرشاسب نامة ارتباط گهگاهشان با این جهان، دلیل تعلق آنها با جهان مادی نیست.جهان تنها از طریق زال است. به یکی از ایزدان یا فرشتگان میماند که میشود، اما صفات و ویژگی های کاماًل فراطبیعی دارد. ارتباط او با این اگرچه الطیراحمد رسالة الدین سهروردی، توسط شهاب عنوان نماد دسته ی خاصی از انسان ها تصویر میشود. سختی های ُهد به کوه قاف برای رسیدن به آستان سیمرغ است. هر مرغ به منطق الطیر عطار داستان سفر گروهی از مرغان به راهنمایی ُهد گرفت که به وفرت به مفهوم سیمرغ اشاره نموده اند.و از همه مهمتر منطق الطیر شیخ فرید الدین عطارنیشاپوری نام روضة الفریقین ابوالرجاء چاچی، نزهت نامة عالیی، بحر الفواید سینا

In-flight Magazine 34

معلومات

Page 50: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

تفریحی

اتفاقی عجیب برای سه دختر جوان درهندوستانسه دخترجوان به خاطر یک بیماری خاص به نام سندرم موی گرگ دچار یک زندگی وحشتناک شده اند و همیشه

در رویای ازدواج بوده اند.از هر 1 میلیارد نفر یک نفر به این سندرم دچار میشود و در این اتفاق نادر و دردناک سه دختر از یک خانواده به این را درخودنشان دادند. در این سندرم صورت ژنتیکی بیماری خاص، سلولهای هر نقطه از بدن مستعد رشد مو مو پلکها هم و پیشانی روی به صورتیکه حتی میشوند

رشد میکند.این دختران اهل منطقه ای در جنوب هندوستان هستند و

مجبورند هر روز از کرم موبر استفاده کننند.اخانوادۀ شان دارای شش دختر است که تنها سه تای آنها به این بیماری مبتال هستند و پدر خانواده نیز این بیماری را داشته است. قرار است آنها تحت عمل لیزری قرار گیرند و برای همیشه از شر این موها خالص شوند. این عمل برای هرکدام شان حدود 45۰۰ پوند هزینه در بردارد که خانواده آنها قادر به پرداخت این مبلغ نیست و قرار است با

کمکهای دولتی به مشکل آنان رسیده گیشود.

احداث بزرگترین برج معکوس جهان

برج معکوس 65 معماری، یک مهندسان امارات، البیان روزنامه از نقل به ایدۀ طراحی برج اند. طبقه را در عمق ۳۰۰ متری زیر زمین طراحی کرده معکوس در مرکز شهر مکزیکو پایتخت مکزیک برای مقابله با قوانین ساخت برج هاست. براساس قوانین پایتخت، حداکثر طبقات برج ها می بایست هشت

طبقه باشد وتخریب ساختمان های قدیمی نیز ممنوع میباشد.ده طبقه از این برج معکوس برای واحدهای مسکونی، تجاری و موزه و ۳5

طبقه هم برای واحدهای اداری اختصاص خواهد یافت. مهندس “استیبان سواریز” طراح برج معکوس گفته است که این برج شامل یک مرکز فرهنگی نیز خواهد بود. وی اضافه کرد: سطح این هرم وارونه، از شیشه ساخته خواهد شد تا ورود اشعه خورشید به داخل بخش های مختلف

برج معکوس، راحت تر شود.

33 In-flight Magazine

Page 51: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

تفریحی

سی طبقه هوتل درپانزده روز15روز در را ای طبقه ۳۰ هوتل یک ها چینی ساختند آنها قدرت برتر قرن 21 با کامپیوترهای برتر سازندگان لقب چین اکنون هستند. برتر اقتصاد و چینی دارد.سازندگان دست در را دنیا سریع فوق با ۳۰طبقه، هوتل یک ساخت کار شدند موفق

مساحت 18۳،۰۰۰مترمربع را در 15 روز تمام کنند.بدون بزرگی دستاورد چنین به چین متخصصین آسیب کارگران رسیدند. هوتل آرک در کنار دریاچه برود،یک گروه توسط هونان شهر در دنگتینگ متخصص که شد ساخته چینی ساختمانی شرکت

در طراحی مقاوم است.آکادمی تحقیقات ساختمانی چین با انجام آزمایشی اعالم کردند این ساختمان در برابر زلزله 9ریشتری در شده استفاده مصالح تمامی است. مقاوم ساختمان، پیش ساخته بود. سازندگان در مدت 46 ساعت ساختار اصلی ساختمان و در مدت 9۰ ساعت بخشهای دیگر را به اتمام رساندند. ساختمان دارای عایق صوتی و حرارتی است. با اینکه سازندگان طول شب را کار نمیکردند اما بعضا ساعت 1۰ شب آماده گروه این قبلی رکورد میشدند. نان چاشت خوردن

ساخت یک ساختمان 15طبقه در 6 روز بود.

In-flight Magazine 32

Page 52: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

یحیرفت

31 In-flight Magazine

ازدواج در

ضرب المثلها

هنگام ازدواج بیشتر با گوش هایت مشورت کن تا با چشم هایت. )ضرب المثل آلمانی(مردی که به خاطر “پول” زن میگیرد، به نوکری میرود. )ضرب المثل فرانسوی(

زنی سعادتمند است که مطیع “شوهر”باشد. )ضرب المثل یونانی(زن عاقل با داماد “بی پول” خوب میسازد. )ضرب المثل انگلیسی(

زن و شوهر اگر یکدیگر را بخواهند در کلبه ی خرابه هم زندگی میکنند. )ضرب المثل آلمانی(دختر عاقل، جوان فقیر را به پیرمرد ثروتمند ترجیح میدهد. )ضرب المثل ایتالیایی(

داماد که نشدی از یک شب شادمانی و عمری بداخالقی محروم گشته ای. )ضرب المثل فرانسوی(دو نوع زن وجود دارد؛ با یکی ثروتمند میشوی و با دیگری فقیر. )ضرب المثل ایتالیایی(تاک را از خاِک خوب و دختر را از مادِر خوب و اصیل انتخاب کن. )ضرب المثل چینی(

هیچ زنی بخاطر رضای خدا با مرد ازدواج نمیکند. )ضرب المثل اسکاتلندی(ازدواج، زودش اشتباهی بزرگ و دیرش اشتباه بزرگتری است. )ضرب المثل فرانسوی(

ازدواج بیشتر از رفتن به جنگ “شجاعت” میخواهد. )کریستین(پیش از ازدواج چشم هایتان را باز کنید و بعد از ازدواج آنها را روی هم بگذارید. )فرانکلین(

خانه بدون زن، گورستان است. )بالزاک( تنها عالج عشق، ازدواج است. )آرت بوخوالد(

شوهر “مغز” خانه است و زن “قلب” آن. )سیریوس(عشق، سپیده دم ازدواج است و ازدواج شامگاه عشق. )بالزاک(

قبل از ازدواج درباره تربیت اطفال شش نظریه داشتم، اما حاال شش فرزند دارم و دارای هیچ نظریه ای نیستم. )لرد لوچستر(مردانی که میکوشند زن ها را درک کنند، فقط موفق میشوند با آنها ازدواج کنند. )بن بیکر(

خوشحالی های واقعی بعد از ازدواج به دست میآید. )پاستور(ازدواج کنید، به هر وسیله ای که میتوانید. زیرا اگر زن خوبی گرفتید بسیار خوشبخت خواهید شد و اگر گرفتار یک همسر بد شوید فیلسوف بزرگی میشوید.

)سقراط(من تنها با مردی ازدواج میکنم که عتیقه شناس باشد تا هر چه پیرتر شدم، برای او عزیزتر باشم. )آگاتا کریستی(

هر چه متأهالن بیشتر شوند، جنایت ها کمتر خواهد شد. )ولتر(هیچ چیز غرور مرد را به اندازه ی شادی همسرش باال نمیبرد، چون همیشه آن را مربوط به خودش میداند. )جانسون(

وقتی برای عروسی ات خیلی هزینه کنی، مهمان هایت را یک شب خوشحال میکنی و خودت را عمری ناراحت ! )روزنامه نگار ایرلندی(تا ازدواج نکرده ای نمیتوانی درباره ی آن اظهار نظر کنی. )شارل بودلر(

مجردان بیشتر از متاهلین درباره زنان اطالع دارند چون اگر نداشتند آنها هم ازدواج میکردند! )اچ.ال.منکن(زنان با این آرزو با مردان ازدواج میکنند که مردان تغییر کنند؛ که نمیکنند. مردان هم با این آرزو با زنان ازدواج میکنند که زنان تغییر نکنند؛ که میکنند!

)آلبرت انیشتین(

پیوندزیبای همان یا ازدواج میدانید، منجر زن و مرد در مذاهب و کشورهای مختلف برقرار زناشویی، آیینی است که طی مراسم خاصی بین طوریکه خانواده تشکیل به نهایت در و ضرب متفاوت باعث شده تا در کل، مسئله »ازدواج« وصلت با همسر آینده اش دارد که همین نظرات میگردد. البته هر شخصی دالیل متفاوتی برای میشود کمااینکه شود تلقی پرطرفدار و اندیشمندان در مهم از پندآموز ناگفته این رابطه گفته شده که مواردی از آنها را در این المثل ها و سخنانی اما میکنیم دوستان شما تقدیم نکته ها جنبة شوخی صفحه این از نماند که بسیاری و مزاح دارد.

Page 53: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

رفتارهای ناپسند در یک مهمانی

معلومات

In-flight Magazine 30

۱ – طرز نگه داشتن قاشق، چنگال یا کارد:باید بدانید در چه نوع مهمانی قرار دارید، مثال اگر در یک مهمانی در آمریکا

هستید، باید چنگال را در دست راست بگیرید ولی اگر خواستید همزمان ازکارد نیزاستفاده کنید، باید چنگال را به دست چپ گرفته، غذا را برداشته و میل کنید.

درشیوۀاروپایی کارد و چنگال را به همین ترتیب نگه میدارید، ولی فرقش اینست که آنها را جابجا نمیکنید.

۲ – صحبت با تلفن در هنگام صرف غذاخوردن:در هنگام صرف غذا به هیچ وجه نبایدتلفن همراهتان را پاسخ دهید و بهتر است آنرا با خود برسرمیز نیاورید. اما اگر خیلی ضروری بود و مجبور شدید پاسخ دهید،

باید قبل از پاسخ گویی، عذرخواهی کرده، محل را ترک کنید وبه تلفن پاسخ دهید.

۳ – جویدن غذا با دهان باز:هنگام غذا خوردن حتما دهانتان را بسته نگه دارید و هرگز از درون دهانتان صدا ایجاد نکنید.اگر غذای خیلی کمی در دهان دارید، صحبت کردن ایرادی ندارد، اما اگر دهانتان پرازغذا است بهتر است آن را بسته نگه دارید وگرنه به مهمانی بعدی

دعوت نخواهید شد. ۴ – بریدن غذا به تکه های خیلی ریز:

طبق آداب و رسوم صحیح، فقط باید مقدار کمی از غذایتان را ببرید یا بهتر است فقط مقداری را که میخواهید میل کنید، ببرید. زیرا اگر همة غذایتان را ُخرد کنید

بدین معنی است که میخواهید به یک کودک غذا بدهید. ۵ – عجول و گستاخ بودن در برابر گارُسن:

مؤدب بودن در برابر گارُسن، نشان دهندۀ شخصیت شماست. مثآل هنگام سفارش غذا و یا وقتی گارُسن برایتان غذای اشتباهی میآورد، باید صبور باشید و

در مقابل دیگران خونسردی خود را حفظ کنید.

۶ – بیان کردن عقاید مذهبی، سیاسی و یا حتی رژیم های غذایی:اگر در مهمانی یی حضور داشتید که غذای اصلی آن گوشت بود و شما هیچ

تمایلی به خوردن آن نداشتید، مسلما همة بحث ها روی گوشت نخوردن شما متمرکز خواهد شد. اما سعی کنید سریعآ موضوع بحث را تغییرداده و عقاید

شخصی تانرا ابراز نکنید، زیرا ممکن است برای دیگران خوشآیند نباشد. ۷ – ایراد گرفتن از چگونگی غذا:

اگر غذای مهمانی به خوبی پخته نشده بود، مثآل اگر گوشتها سخت یا سبزیها به خوبی پخته نشده و یا نوشیدنیهاگرم بودند، به هیچ وجه به میزبان چیزی

نگویید و اعتراضی نکنید. و اگر در رستوران به چنین مشکلی برخوردید، مؤدبانه از گارُسن خواهش کنید ظرف غذای تانرا عوض کند.

۸ – تمیز کردن دندانها با نخ دندان یا انگشتان درحضوردیگران:اگر غذا الی دندانهایتان گیرکرد، عذرخواهی کرده، فورآ به جای مناسب رفته

و دهانتان را تمیزکنید سپس دستانتان را بشویید و یا اگردر شرایط فوری قرارگرفتید،حداقل دستتان را جلوی دهانتان گرفته و با زبانتان یا ابزاری شبیه آن

به راحت شدن خودکمک نمایید. ۹ – مالیدن کره روی تمام نان:

نان را تکه تکه کنید و قسمتی از کره را با چاقو برداشته و فقط روی آن تکه هایی که میخواهیدبخورید، کره بمالید. هیچگاه کره راروی تمام نانهای که

پیشروی تان هست نمالید زیرا ممکن است همةآنها را نخورید. ۱۰ – خوردن و یا برداشتن غذا باانگشتان:

همیشه از یک دستمال برای تمیز کردن انگشتان تان استفاده کنید و برای برداشتن غذا نیز از کارد و چنگال استفاده کنید. زیرا هیچ کس دوست ندارد

غذایی را که شما با انگشتان تان برداشته اید دوباره میل نمایید.

کنند،اما تقلید میتوانند را رفتارها از خیلی انسانها تقلیدازبعضی کارها محال است. مثال اگر در اروپا باشید همه توجه بگیرید، دست در را چنگال چطور ندانید و برشما متمرکز میشود. این یکی از آن رفتارهایی است که تقلیدش غیرممکن است. یا اینکه اگر در یک مهمانی باشید و یکی از ده موردزیر را انجام دهید، ممکن است

تبدیل به فرد جالب توجه آن مهمانی شوید:

Page 54: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

دکمة استارت در ویندوز هشت حذف میشود

تکنالوجی

29 In-flight Magazine

لحن و اصوات تغييرات تشخيص با ميتواند صدا اسكن افزار نرم ناموزن در صدا، شخصی دروغگويي را اشكار سازد.

محققان دانشگاه دوك و دانشگاه ايلينويز معتقدند ميتوان با استفاده تغيير لحن صداي بررسي و )LVA( آناليز اليه يي صدا از سيستم

فرد، زمان دروغگويي وي را مشخص كرد.محققان در سيستم LVA صداهاي ضبط شده را به وسيله نرم افزار شناسايي را اصوات تغييرات و دادند قرار بررسي مورد اسكن صدا كردند. اين تكنيك شامل آناليز الكترونيكي )برقی( تغييرات لحظه يي

صدا براي تشخيص زمان دروغگو گفتن است.پارامترها است، اندازه گيري اصوات از اين فناوري كه مجموعه اي توسط يا دادگاه در تواند مي و داشته متنوعي بسيار كاربردهاي

مأموران امنيتي فرودگاه ها مورد استفاده قرار گيرد.محققان معتقدند اين فناوري مي تواند انقالبي بزرگ در حوزه تجارت ايجاد كرده و از دروغگويي مديران شركت ها هنگام عرضه محصوالت

جديد پيشگيري كند.كه است پيشرفت حال در فناوري يك LVA يا زنده( ( سيستم اما ، است شده طراحي Nemesysco شركت محققان توسط

تاكنون به مرحله اجرايي درنيامده بود.

رسوایي دروغگوها با نرم افزار صدا!

توشیبا نازکترین تبلت جهان را ساخت از 2۰12 CES نمایشگاه در کرد اعالم توشیبا نازکترین میکند. نمایی رو دنیا تبلیت نازکترین Excite X1۰ که جهان حاضر درحال تبلت 558 معادل وزنی و است اینچ 1/1۰ دارد نام است. سبکتر گرام 6۳۰ پد آی از که دارد گرام و ۳.2 اندروید عامل سیستم به مجهز تبلت این پردازنده Dual Core با سرعت 1.2 گیگاهرتز 128۰x8۰۰ رزولوشن با نمایشگری همچنین و

پیکسل خواهد بود.های پورت دارای انگیز هیجان تبلت این Micro SD است و HDMI، USB 2.۰ و عمر باتری آن نیز 7 ساعت میباشد. دوربین جلوی این تبلت 2 میگا پیکسل و دوربین پشت آن هم 5

مگاپیکسل است.

هشت ويندوز آزمايشی نسخه از كه اينترنت در شده منتشر تصاوير براساس اند، دكمه سنتی استارت در ويندوز هشت مخصوص مصرف كننده گرفته شده حذف شده است. دكمه استارت كه به همراه آن يك منو كاربردی نمايش داده می شود اولين بار 51 سال پيش و در سيستم عامل ويندوز 59 معرفی شد. حال به نظر ميرسد مايكروسافت در ويندوز هشت هم دكمه استارت و هم منوی مربوط

به آن را كنار گذاشته است.Consumer Preview 8 Windows كه نزديكترين نسخه ويندوز هشت به نسخه نهايی است به زودی منتشر خواهد شد. اما پيش از انتشار رسمی، تصاويری از آن به بيرون درز كرده كه در آنها خبری از دكمه استارت نيست. در اين تصاوير نوار Super Bar بدون دكمه استارت مشخص است. اين طراحی با رابط كاربری جديد ويندوز هشت كه مترو )Metro( ناميده ميشود هماهنگی بيشتری دارد. مايكروسافت در پيش نمايش قبلی ويندوز هشت دكمه استارت را مسطح و مشابه رابط كاربری مترو كرده بود اما به نظر می رسد در پيشنمايش جديد پا را از اين

هم فراتر گذاشته و استارت هميشگی ويندوز را بطور كامل حذف نموده است.تيم در سايت وب اين كه منابعی تاييد براساس كه كرده اعالم The Vergeمترو به شبيه جديد رابط يك مايكروسافت دارد، هشت ويندوز دهنده توسعه نمايش حالت در يا و حالت دسكتاپ در كه ميكند استارت منوی جايگزين را مترو برروی صفحه نمايش داده ميشود. به اين ترتيب استفاده از منوی جديد كه جايگزين استارت سنتی خواهد شد از طريق صفحه لمسی تبلت ها و يا با استفاده از ماوس و كی برد به راحتی انجام خواهد شد. در منوی جديد تصوير كوچكی از

برنامه های در حال اجر نيز نمايش داده خواهد شد.منوی جديد از طريق ماوس و يا لمس گوشه پايين سمت چپ صفحه امكان پذير خواهد بود. نوار Super Bar كه اولين بار در ويندوز هفت معرفی شد و در آن كاربر ميتوانست آيكان نرم افزارهای مختلف را در آن قرار دهد )Pin كند( نيز در ويندوز هشت وجود خواهد داشت. ولی در اين نوار خبری از دكمه كروی استارت

نخواهد بود.از آنجايی كه بسياری از كاربران ويندوز به دكمه هميشگی استارت و منوی آن عادت دارند هنوز امكان اينكه مايكروسافت مجددا دكمه استارت را به نسخه نهايی ويندوز هشت اضافه كند وجود دارد. البته بسياری معتقدند كه دكمه استارت برای هميشه حذف خواهد شد چون مايكروسافت مدت ها پيش تصميم خود را برای

حذف اين دكمه گرفته بوده است.

Page 55: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

معلومات

In-flight Magazine 28

Page 56: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

معلومات

27 In-flight Magazine

قربانی همین اندیشه های زن ستیزانه در محیط بسته ای افغاستان گردید. خودش گفته بود:

نيست شوقی که زبان باز کنم، از چه بخوانم؟من که منفور زمانم، چه بخوانم چه نخوانم

چه بگويم سخن از شهد، که زهر است به کامموای از اين مشت ستمگر که بکوبيده دهانم

نيست غمخوار مرا در همه دنيا که بنازمچه بگريم، چه بخندم، چه بميرم، چه بمانممن و اين کنج اسارت، غم ناکامی و حسرت

که عبث زاده ام و مهر ببايد به دهانمدانم ای دل که بهاران بود و موسم عشرت

مِن پربسته چه سازم که پريدن نتوانمگرچه ديريست خموشم، نرود نغمه ز يادمزانکه هر لحظه به نجوا سخن از دل برهانم

ياد آن روز، گرامی که قفس را بشکافمسر برون آرم از اين عزلت و مستانه بخوانم

من نه آن بيد ضعيفم که ز هر باد بلرزمدخت افغانم و برجاست که دايم به فغانم

به را آرزوهای زنان دربند بلکه فریاد و نه دغدغه ها و دلمشغولیها، او شعرهای نمایش میگذارد. او در بیشترشعرهایش آرزوی پرواز کردن و از کنج قفس رهیدن

را به تصویر میکشد و هویت واقعی زنانه اش را میسراید: من نه آن بید ضعیفم که ز هر باد بلرزم

دخت افغانم و برجاست که دایم به فغانماین هویت زنانه در شعرها دستاویز او است تا شعر خود را با فریاد زنان میهنش زنانی در هم شکسته و خو تا مبارزه کند. این جهل و زن ستیزی با تا بیامیزد، گرفته به جبر زمانه را به برخاستن و اعتراض کردن ترغیب کند. ازسوی هم غزل های نادیا انجمن هوای بسیار تازه تر از شعرای هم عصرش را با خود داشت و به همین دلیل او توانست درمیان شاعران هم سن وسالش جایگاه ویژه را در محافل فرهنگی کشورکسب کند، همانگونه که نادیا شاعرجوان بود، اشعارش نیز از جوانی و تازه گی خاص برخوردار است، رویکرد و برخورد انجمن نسبت به قضایا و آنچه به ماحولش در روزگار جاری میگشته با ظرافیت و نگرش های شاعرانگی به آن

ها پرداخته است.به نمونه مثال :

آ، هی دربان، کوبيدنت با سنگ بيهوده استکليد اينجاست، اما قفل بر درواِزه جوشيده است . . .

و یاهم در ادامه همین شعر :

برو دربانبرو دست تو خالی نيست !

برو افسانه ء سنگين دنيايم به دستانتبرو اين قصه را درشهر، سرتاپاحکايت کن

بگو درپشت اين ديوار سنگی دختری با سنگ عقد جاودانی بست و دراعماق سختی ها به نسل آهنين پيوست !!

زباِن نوتر، برخورد صادقانه اش با هستی وزبان، بخشی ازویژه گیهاییست که ِگرد وجود جوانش واقعیت داشت و در اواخرعمرش نوعی شور “موالناوار” به اثرگذاری شعرش بر مخاطبان مختلف و متضاد کمک میکرد و از جانبی هم شعرهای نیمایی خود با را نوجو جوانان ذوق تا شد باعث هستند تصویر از پر که انجمن نادیا خانم اند که معتقد در هرات، افغان و شاعران نویسندگان از برخی باشد. داشته انجمن، دست باالیی در غزلسرایی داشت و میتوانست یکی از زنان سرآمد شاعر

در افغانستان باشد.نقیب آورین روزنامه نگار در هرات، در رابطه به شخصیت و خصوصیات نادیا انجمن نوشته است که “نادیا انجمن رفتار معمول دختران هم فصلش را نداشت، شخصیتی آرام و متین که بیشتر در سالخورده گان و تجربه دیده گان دیده میشود، در او بود.«»جوانان اهل ادبیات در هرات هرازگاهی محفل شعر خوانی دایر میکردند و نادیا

انجمن همواره اولین نامی بود که در ذهن همه برای شعر خوانی نقش میبست.«گل دودی عنوان اولین مجموعه شعری، نادیا انجمن است که تراوشی به حساب میآید. تندیس ترک خورده احساسش، همان که همواره آماجگاه تازیانه های دست مسعود محمد پوهنمل همت به انجمن های سروده این است، بوده سرنوشت رجایی استاد دانشکده ادبیات و علوم بشری دانشگاه هرات و رئیس انجمن ادبی هرات، که پیوسته مربی و مشوق راستین او بوده، در بهار 48۳1خورشیدی به زیور

طبع آراسته و منتشر گردید.سرانجام نادیاانجمن با یکی ازکارمندان دانشکده ادبیات هرات ازدواج کرد، ازدواجی که گفته میشود، سرفصل سرد زندگی او بوده و باعث خاموشی نادیا انجمن گردید. گفته اند شوهر نادیا، او را از اشتراک در جلسات مشاعره و نقد ادبی که در انجمن نوامبر پنجم در سرانجام جوان، شاعر این بازمیداشت. میشد برگزار هرات ادبی را وداع کرد ناگوارمسموم گردید وجهان سال 5۰۰2 میالدی، درپی یک حادثة ودر سرزمین فرهنگی هرات باستان درجوارمزارخواجه عبداهلل انصار)رح( تا جاودانه

آرمید.مرگش همه راتکان داد. شعرای عصرش درسوگ نبود او سرودند وگریستند.

این هم قسمتی ازسروده ایکه توسط پوهنیار سیدیحیی “حزین” یکی ازاستادانش دررثای او سروده شده:

آن شب چه هيبتی!درانحنای کوچۀ ذهنت خميده رفت،

دستی پرازتبربشکست ای دريغ

سروبلنِدقامت شعرسپيدرا.صدحيف واشک وآه،

گل غنچه های ناله به بستان شاعریدرانزوای وحشت يک غارت بزرگ

با بادهای تند خزانی، مدهوش گشته اند.صد اشک وآه وحيف

درانتهای باورحوران جنتیفرمانروای شعر، غزلهای انجمن

درانتظارسرو سهی قامت وبلند، اميدبسته اند.اينک هزار آه،

وارسته سوسنی وسپيدارقامتیدرگيرودارزشت حوادث

برباد ميشود.

Page 57: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

معلومات

In-flight Magazine 26

در تاریخ جهان روز های معین و به خصوصی وجود دارد که بحیث یک نام واال و روز تاریخی ماندگار در اوراق زرین تاریخ ثبت گردد و به عنوان است، زنان همبستگی روز مارچ هشتم روند، می شمار به عطف نقطهء زنان؛ این طبقه معصوم و پاک سرشت که در بسا رنج و دشواری ها در متقبل شده مردان به نسبت مختلف های دوره در جامعه هر و هرکشور اند؛ شکنجه، بدرفتاری و حق تلفی های زیادی در حق زنان در هر دوره و هر کشوری صورت گرفته و هم اکنون نیز کماکان این روند در بسیاری

ازکشورهای شرقی به خصوص افغانستان وجود دارد.دردمند شاعر انجمن، نادیا گی زنده صافی مجلهء مناسبت همین به وعصیانگر که فریادش فریاد آزادی زنان در بند کشیده افغانستان را بیان می کرد را برای خواننده گان محترم تهیه کرده ایم امید مورد پسندتان

قرار گیرد.

ادبیات وعلوم بشری به پرداخت و سپس وارد دانشگاه هرات شد ودر دانشکدۀ کسب دانش پرداخت، اما هیچگاه نتوانست ازین دانشکده سند فراغت رابدست بیاورد وجای وخاطره اش رابرای همیشه درکالسهای درسی آن دانشکده جاودانه

ساخت.با ادبی ومحافل ها درنشست بود ادبیات دانشجوی که زمانی در انجمن نادیا خوانش اشعارش انجمن افروزی میکرد و شمع هر مجلس و محفل بود. بیشتر سروده های این بانوی جوان فریادی از بی فریادی های زنان افغانستان بود که در هر دوره و نظام بیشترو بیشتر شالق ستم و نابسامانی برفرق شان تاخته شده است. فریاد نادیا، فریادی است علیه ظلم و ستم درجامعه ای که در برخی موارد

زن معنی انسان بودن خود را هنوز باز نیافته است.نادیا زنی بود که در محیطی ضد زن شگفت و طبع شاعرانگی اش جوانه زد، تا انعکاس از طریق اشعارش از گلو برآورد و را بند کشیده ی زنانه فریادهای در دهد، درد و زجریرا که نادیا فریاد میکرد، انعکاسی از بی سرانجامی زنان افغانستان هنریش، راه ابتدای در زود نیزخیلی انجمن خود که دریغ اما میشد، محسوب

به بهانه هشتم مارچ؛ اسطورۀ نجابت، نادیا انجمن

ء

نادیا انجمن در سال 95۳1 خورشیدی، در والیت هرات چشم به جهان گشود و از کودکی با شعر و ادبیات عالقه مندی خاص داشته است. از همین رو گفته میشود از سن پانزده سالگی به سرودن شعر آغاز کرده است، اما آغاز شاعری او مصادف بوده است با سقوط هرات به دست شورشیان طالب. طالبانی که باکاروفعالیت زنان در اجتماع سخت مخالف بودند. ممکن یکی از مواردی که نادیا را شاعر طغیانگر و بلند آوازه بار آورد، همین مسئله بوده باشد. بانو نادیاانجمن در آن روزگار نوجوان بود و داشت سال های پر تب و تاب نوجوانی خود را در زیر سایة حاکمیت مستبد شورشیان طالب میگذرانید. نادیا انجمن در دوران حاکیمت طالبان به صورت مخفی و در جلسات خصوصی و است داده ادامه را خصوصی هایش ای درس درخانه مخفیانه ادبی هرات نیزشرکت میکرد کارگاه سوزن طالیی مرکزفرهنگی بود که نادیا انجمن درآن به شگوفایی استعداش پرداخت. این کارگاه، در زمان حاکمیت طالبان، توسط شماری از فرهنگیان در والیت هرات ایجاد شده بود و در پوشش آموزش خیاطی به زنان، جلسات نقد ادبی و شعرخوانی را دایر میکرد. با سقوط رژیم طالبان در سال 1۰۰2 میالدی، نادیا انجمن هم به ادامة آموزش هایش در مکاتب

Page 58: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

25 In-flight Magazine

معلومات

نوروز در تقویم برابر است. از ماه حمل اورمزد روز( یا با نخستین روز )هرمز روز میالدی با 2۰، 21 یا 22ماه مارچ برابرمیشود.

تجلیل از جشن نوروز در زمانه های مختلف در آریانا به گونه های متخلف بوده و هر شاهی به گونه ای مختلف در مناطق تحت کنترول خود ازآن تجلیل مینموده اند.نوروز پس از اسالم:از برگزاری آیین های نوروز در زمان امویان نشانه ای در دست نیست و در زمان عباسیان نیز به نظر میرسد که خلفا گاهی برای پذیرش هدایای از نوروز استقبال میکرده اند. با روی کار آمدن سلسله های سامانیان و آل مردمی،

بویه، جشن نوروز با گسترده گی بیشتری در سرزمین خراسانب رگزارمیشد.ستاره از تعدادی سلجوقی ملک شاه جالل الدین دستور به سلجوقیان، دوران در شناسان از جمله خیام نیشاپوری برای بهترسازی گاهشمار آن وقت َگرد هم آمدند. این گروه، نوروز را در یکم بهارزمان ورود آفتاب به برج حمل، قرار دادند و جایگاه آن را ثابت نمودند. بر اساس این گاهشمار که به تقویم جاللی معروف شد، برای ثابت ماندن نوروز در آغاز بهار، مقرر شد که حدوداً هر چهار سال یک بار، تعداد روزهای سال را به جای ۳65 روز برابر با ۳66 روز در نظر بگیرند. این گاهشمار از سال ۳92

هجری خورشیدی آغاز شد.افغانستان نوروزی است که در از سفره های نوروزی ؛سفرۀ هفت سین سفره های ، تاجیکستان ، ایران و آذرباییجان رایج است. سفره های نوروزی یکی از آیین های مشترک در مراسم نوروز در بین مردم است که نوروز را با آراستن سفره یی تجلیل میکنند. در این سفره هفت چیز کنارهم قرار میگیرد که با حرف سین آغاز شده باشد؛ مثل سیر، سنجد، سکه ،سمنو، سیب و غیره که به هفت سینی که چیده میشود، معانی خاصی نسبت داده اند. مثاًل سیب را نماد زیبایی و تندرستی، سنجد را نماد

عشق و محبت، و سکه را رزق و روزی گفته اند.ولی آیینه و مرغ تخم مانند دارد زیبایی جنبه فقط چیزها بعضی سفره این در سایر چیزها برای خوردن و پذیرایی مهمانان میباشد وچونکه تمام میشود بالفاصله

صاحبخانه ظروف را مجددا برای مهمانان پرمیکند. در کابل و شهرهای جنوبی و شمالی افغانستان، سفرۀ هفت میوه متداول است. در این سفره، هفت میوه کنارهم قرار میگیرد، از جمله؛ کشمش سبز و سرخ، چارمغز،

بادام، پسته، زردآلو و سنجد.پخته نوروز مناسبت به که غذاهایی متداول ترین از ؛یکی نوروزی غذاهای می شود، سمنو )سمنک( است. این غذا با استفاده از جوانه گندم تهیه میشود. در از برخی این غذا طبخ میشود. در را جشن میگیرند، نوروز بیشتر کشورهایی که کشورها، پختن این غذا با آیین های خاصی همراه است. زنان و دختران در مناطق مختلف، افغانستان، تاجیکستان، ترکمنستان، ایران و ازبکستان سمنک را به صورت دسته جمعی و گاه در طول شب میپزند و درهنگام پختن آن سروده های مخصوصی

میخوانند. مسابقات ورزشی ؛ برگزاری مسابقات ورزشی عمومی در معابر شهری و روستایی، برگزار نوروز مناسبت به کشورها از برخی در که است آیین هایی از دیگر یکی می شود. در افغانستان بیشتر ، هفته اول نوروز را را با براگزاریمسابقات بزکشی ، اندازی و تخم جنگی برگزار می کنند ، در ترکمنستان، پهلوانی ، دوش ، سنگ مردان و زنان ترکمن، بازی ها و سرگرمی های ویژه ای از جمله سوارکاری، کشتی، پرش برای گرفتن دستمال از بلندی و شطرنج برگزار می کنند. برپایی جنگ خروس

و شاخ زنی قوچ ها از دیگر مراسمی است که در ترکمنستان برگزار می شود.با این حال درحال حاضر نوروز به صورت رسمی از سوی سازمان ملل به رسمیت شناخته شده و از دو سال به این سو سراسر جهان از این روز به عنوان روز اول سال

و جشن تغیر طبعیت تجلیل بعمل میآورند.

Page 59: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

In-flight Magazine 24

معلومات

آورده اند که نوروز یادگار کیومرث میباشد به گفتة راویان، کیومرث نخستین انسان و نخستین شهریار روی زمین بوده است و آنروز که کیومرث آفرینش یافت آنروز را نوروز نامیدند، برخی دیگر پیدایش نوروز را به جمشید پادشاه آریایی ها نسبت داده به این باور اند که پس از آنکه جمشید دست بیداد گران را از بیدادگری کوتاه کرد و آیین زند گی را به مردم آموخت بر تختی گوهر نشان نشست و دیوان او را از »هامون به گردون« بردند. مردم بشکرانة این پیروزی جشن گرفتند و آن روز

را »نوروز« نامیدند.امروزه نیزبرگزاری مراسم نوروز، مانندگذشته روز اول ماه حمل و آغاز فصل بهار است که در کشور های افغانستان، ایران ، تاجیکستان ، ازبکستان ، ترکمستان ، آذرباییجان ، بخش های عظیمی ازهندوستان ، پاکستان ، و بیشتر کشور های

آسیایی به صورت گسترده از اینروز تجلیل میشود.را به عنوان روز مجمع عمومی سازمان ملل در سال خورشیدی 1۳88 ماه مارچ جهانی نوروز، به رسمیت شناخت و آن را در تقویم خود جای داد. در متن به تصویب قدامتی ریشةآریایی که با نوروز، جشنی ملل، در مجمع عمومی سازمان رسیده بیش از ۳ هزار سال دارد و امروزه بیش از ۳۰۰ میلیون نفر آن را جشن میگیرند، توصیف شده است. پیش از آن ، نوروز توسط سازمان علمی و فرهنگی ملل متحد،)

یونسکو( به عنوان میراث غیر ملموس جهانی، به ثبت جهانی رسیده بود.از ترکیب دو واژۀ فارسی دری»نو« :نوروز یک اسم مرکب است که واژه نوروز به معنی میانه فارسی دری ُروژ که در ُرز، یا رووز، تازه و جدید و »روز« یعنی the new خورشید و آفتاب هم بکار میرفته. امروز معادل آن درزبان انگلیسی

day میباشد. برگزاری جشن نوروز درافغانستان: شهر مزارشریف در شمال افغانستان پیش از مردمان حتا که است افغانستان سراسر از نفر هزاران میزبان نوروز رسیدن فرا باالی پرچم برافراشتن یا باال جنده مراسم در کردن برای شرکت پیش یکماه زیارت حضرت غلی که به نام روضه سخی مشهور است، جای میگیرند و اپارتمان ها واتاق ها را به کرایه می گیرند، زیرا با نزدیک شدن نوروز جای برای بود باش یافت نمی شود و حتا یک شب پیش از نوروز در کوچه ها و پس کوچه های شهر

نوروز کهنترین میراث آریاییها وجشن طراوت طبیعت

باستانی کشور سالۀ هزار چند یادگار و آریاییها های جشن ترین قدیمی از یکی نوروز ماافغانستان میباشد. این جشن بزرگ ملی زمانی در سرزمین آریانا برگزار گردید که آغاز هنگامی بیداری و حیات تجدد گردید. آغاز طبیعت در حیات تجدد و بیداری یافت ودر دامان کوهساران الله و ریحان روییدن پایان گردید که سردی زمستان گرفت. جشن باستانی نوروزکه کهن ترین جشن زنده شدن طبعیت است، برابر با اول

ماه حمل است که افغانستان امروزی مهد برگزاری این جشن بوده است.

مزار شریف هم مردمان را می توان یافت که نسبت نبود جای خیمه زده و انتظار طلوع نخستین خورشید نوروزی یا سال نو را می کشند.

در مراسم برگزاری جشن نوروز برعالوه از رسم و رواج های که در والیات مختلف جریان دارد، برافراشتن پرچم برفراز روضه سخی قدامت دیرینه دارد و این مراسم با حضور داشت هزاران انسان از سراسر افغانستان و مقام های بلند پایه حکومت که گاهی هم رئیس جمهور در آن شرکت می کند برگزار می شود. بزکشی، پهلوانی، آتش بازی و رفتن به محالت تفریحی در شهر مزار شریف از موارد دیگر است که حتا تا ده الی پانزده روز پس از نوروز هم ادامه دارد در این مدت مردمان به صورت دسته جمعی با اعضای خانواده های شان به تفریح و بازی ها در دشت های مربوط

به والیت بلخ می روند که آن را به نام میلهء گل سرخ یاد می کنند.دانش در میشود. آغاز بهاری اعتدال لحظة از نوروز نوروز:جشن مراسم پیشنیة ستاره شناسی، اعتدال بهاری یا اعتدال ربیعی در نیمکرۀ شمالی زمین به لحظه ای گفته میشود که خورشیداز صفحة استوای زمین میگذرد و به سوی شمال آسمان میرود. این لحظه، لحظة اول برج حمل نامیده میشود،و در تقویم هجری خورشیدی

Page 60: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

عالى ترين برنج طاليى سيلهمحصولى از طبعيت زيباى هندوستان

برنج صافى استار را ميپسنديدچون ديگران هم پسنديده اند

66 66 666 020 فروشات :

Page 61: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

روغن شائسته مخصوص دسترخوانهاى با بركت تان، واقعا صحى و انرژى زا

66 66 666 020 فروشات :

Page 62: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

معلومات

21 In-flight Magazine

کېږي؛ غمیزې سندرې چې ډیری د ښځو له خوا د ویر اوغم او عزا دارۍ په مراسمو کې اجراء کېږي؛ دغه د پامیري موسیقۍ تر ټولو مهم سبکونه

شمېرل کېږي.”توله، پامیري موسیقۍ آالت هم چې ډول، چنګ، او بم دغه راز د زیر رباب پامیري او زنګ)تال( قشقارچه، زیربغلي، رباب، دمبوره، غیجک، ییزې سیمه آریايي د یې آالت دغه او کړي معرفي ، دي شامل پکې

موسیقۍ تر ټولو پخواني وسایل ښودلي دي.تخاري موسیقي چې نن ورځ په قطغني موسیقۍ مشهوره ده په دوهمه درجه ازبکي د موسیقي دغه چې شوې معرفی موسیقي اصلي افغانستان د کې موسیقي ، ترکمني او بدخشاني موسیقي له سبکونو څخه جوړه ده چې له پخوا زماني څخه د قطغن سیمې د اوسیدوکو په منځ کې دود ده او الهم

دوام لري.فلکونه، آبشاري راګ، فرخاري نیریز، نغمې، الریه یا الره اوغلي، ګور قیصاري، خاوري ، بابه قران ته منسوبې نغمې، او نورې ورته بیلګې د تخاري موسیقۍ سبکونه دي چې په دې وروستیوکې ځینو آماتوره سندرغاړو دغه

سندرې په غربي آالتو سره هم اجراء کړې دي.دهغه څیړنو له مخې چې وحید قاسمي ترسره کړي، د تخار موسیقۍ سبکونه هر یو د افسانو او په ځانګړو اسطورو والړ دی چې په ځانګړو ورځو او

مراسمو کې د سیمه ییزو سندر غاړو له خوا اجراء کېږي.خو دهرات سیمه ییزه موسیقي چې په خوا د لرغوني پارس، هرا ایوا په نامه یاد شوې او د سکندر مقدوني په وخت کې د آرهایا په نامه یې هم شهرت

درلود، ډیر لرغوني او زوړ تاریخ لري. ، معمارۍ د چې ښیې آثار شوې پاتي څخه دورې تیموریانو د دهرات نقاشۍ، خطاطۍ، میناتورۍ، د کتاب جوړولو هنر او دموسیقۍ هنر په برخه

کې وده او پرمختګ په دې سیمه کې نړیوال شهرت درلود الی.طنزي دي، شامل کې موسیقۍ ییزه سیمه په هرات د چې سبکونه کوم له هرات د دادوجان او چهارتوک ساز، ښځینه سرايي، نوحه موسیقي،

مشهورو سبکونو څخه شمېرل کېږي.دهراتي موسیقۍ په آالتو کې دایره یا دف چې د افغانستان په ګوټ ګوټ کې دود د، د هراتي موسیقۍ له آالتو څخه هم شمېرل کېږي، سربیره پردې غیجک ، دهل یا سرناي، دوتار، شش تار، چهار تار، توله او تنبک یا تمبک

) زیربغلي( پکې شامله ده.دغه راز د بادغیس سیمه ییزه موسیقي هم د هراتي موسیقۍ څخه په لږ توپیر سره ، لرغونی تاریخ لري او ځانګړې آالت او سبکونه لري چې تر دې دمه ددغه والیت د ډیرو اوسیدونکو ترمنځ په هماغه پخواني سبک او پخواني

بڼه دود لري او د سیمه ییزو سندرغاړو له خوا ویل کیږي.خو د سیمه ییزې موسیقۍ ترڅنګ، خراباتي ، لوګري، هزارګي ، ترکمني سبکونه، د مشرقي سمت داستانونه، د پکتیا دخلکو غرنی سبک، د پښتنو کلیوالي سبک، د پنجشیر قرصک او د نورستان د خلکو هارمونیک یا د څو آوازونو ایستل هم له هغه جملې سبکونو څخه دي چې ځانګړي سبکونه او آالت لري چې دا هر یو سبک ځانګړې او خاص قواعد او دیر اږد او

ژور تاریخ لري.

Page 63: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

معلومات

In-flight Magazine 20

دغه راز د فرهنګي چارو کارپوهان په د ې ییزه سیمه ځوانه افغانستان د چې دي آند

چې دا اړخه له کیفیت د موسیقي محلي یا د او وشي پاملرنه پکې ته ارزښت هنري ډیر

او نغښتي وي، ساختګي پکې ریښتینې جذبه هنر تجارتي بڼه لري او دغه مسله د واقعي هنر موج له منځه وړي، ځکه چې واقعیي موسیقي هغه وخت سندر که شي، خصوصًا جوړه چې ځي منځه له

یې هڅه او کړه جوړه سندره لپاره ځان د غاړی وکړه چې د سندرې ویلو لپاره غږ پیدا کړي، هغه وخت دی چې دغه ډول سندرې د آدمي پر روان اغیزه نه کوي او هغه څه چې هنر دی نور نه کیږي

چې په واقعیت کې د هنر اغیزه ولري.باور پر دې دی چې د هنر او فرهنګ په برخه کې د

حکومت نه پاملرنه او د فرهنګ تجارتي کېدل ، په ډیرو برخو کې د افغانستان دځوانې سیمه ییز موسیقۍ د بې ارزښتۍ

که رسنۍ او خصوصي آزادي بیان د بلې خوا له المل شوي دي، ونډه در مثبته پراختیا کې او وده په موسیقې ییزې د سیمه یوې خوا له بازاري او تجارتي موسیقې ته چې د لږ کیفیت لودلې خو له بلې خوا ، څخه برخمنې دي، هم وده ورکړې ده چې د مسوولو حکومتي بنسټونو په ځانګړې توګه د اطالعاتو او فرهنګ وزارت نه پاملرنه، نشو کوالی له پامه

وغورځوو.هغه جدي موارد چې د موسیقۍ هنر د ګډوډۍ المل شوي کوالی شو د فکري ایدیولوژي آفات او د نورو رقیبه او سیالو ډلو ترمنځ د وسیله کارول

وښیو.په لومړیو کلونو کې هغه کسان چې نوي افغانستان ته راغلي ؤ او ګمان یې کاوه چې په دې بڼه کوالی شو افراطي ځواب پرته د نورو ابعادو او پایلو په پام کې نیولو سره ورکړو ، له غرب څخه د ځینو نویو راغلو دیپلوماتانو په منځ کې د لرغوني فرهنګ او تاریخ مسله او په یوه ټولنه کې د فرهنګي له افغانستان کې وروسته حضور واقعیت چندان ارزښت نه درلود، خو په له ۰۲ کلونو افراطګرايۍ او د آزادۍ نشتون، ددې لږو نوښتونو لپاره مهم دا ؤ چې د موسیقۍ هنر له الرې چې خلک یې تږي ؤ ، کېدای شي د افراطګرايي او تند روي پروړاندې مباره وکړو او په دې ساتور سره کیداي

شې د نبیادګرو ډلو او کړیو ککره وټکوو!په دې بازار کې ډیری ځوانانو چې د سندرو ویلو هنر یې نه درلود، د پیسو بې د یې موسیقي او کړې ثبت سندرې یې استفاده په سرمایې څخه او ارزښتۍ په لور غزولې ده چې کله نا کله هنر د خپل اصلي ارزښت څخه هم څنډې ته غزول شوی، د مشهوریدو او د څیرو نامتو کولو لپاره یوه وسیله شوې ده چې دا موضوع هم د هېواد د موسیقۍ اصلي رسالت او ځای د

نابودۍ المل ګرځیدلی دی.په سندرو کې د موسیقۍ د اساسي عناصرو په پام کې نه نیول، د طبعي غږ

غاړي، سندر درلودل، ځيني ځوان نه د شعر او کمپوز د ټاکلو په پام کې نه نیول له هغه مواردو څخه شمېرل کېږي چې د نن ورځي محلي موسیقي یې د بې

ارزښتۍ پولې ته نیږدي کړې ده.که موسیقي ماشومانو د کې حال عین په او دهغه اړخه کمه ده له څه هم د کمیت ماشومانو شمېر چې د سندرو ویلو ته یې مخه کړې د ګوتو په شمېر دي، خو استعداد، وړتیا او کوم ظرافت چې ددې ماشومانو په سندرو کې نغښتی، نه یواځي دا چې د هېواد والو د منلو او عالقمندۍ وړ ګرځيدلي بلکه توانیدلي

د افغانستان له پولو بهر ویاړنې په برخه کړي.هنرمندانو او فرهنګیانو ځيني سره حال دې په او په جوړولو د جشنوارو ناڅه هڅه کړې څو څه د محلي موسیقۍ په برخه کې په اکادمیکو څيړنو سره د افغانستان دې اصیل هنر د ودې او پراختیا په برخه کې اغیزمن

ګامونه پورته کړي.وحید قاسمي د هېواد یو له نامتو او هنرمندانو څخه دی چې له تېرو لسو برخه کې په موسیقۍ ییزې سیمه افغانستان د یې خوا دې په را کلونو اصیله برخو؛ څلورو په یې موسیقي محلي ، کړي ترسره کارونه څیړنیز بدخشي- پامیري؛ تخاري- قطقني؛ هراتي؛ او د بادغیس والیت په محلي

موسیقۍ ویشلې ده.ښاغلي قاسمی د “ زیر او بم “ تر نامه الندې په را غونډه کړې رساله کې د بدخشان موسیقي په دوو هنري حوزو؛ پامیري او تخاري موسیقۍ ویشل ده.

د زیر او بم رسالې په یوه برخه کې لولو: “ پامیري موسیقي د موسیقايي د څانګو، سبکونو څخه جوړه ده چې په ننني دوو بدخشانو کې ) د افغانستان محلي د دمه دې تر څخه پخوا د بدخشان( تاجیکستان د – بدخشان هنرمندانو له خوا اجراء کېږي. هغه څه چې تر نن ورځي د پامیري موسیقۍ تر نامه الندې اورو، هغه بیلګي دي چې زمونږ د لرغونې موسیقۍ سره چې د پخواني آریايي مقام له موسیقۍ او یا ددې مقامونو له نورو څانګو سره اړیکي لري چې په خوا ۲۱ مقامه ؤ چې دا نغمې او سندرې یې له یوه هېواد څخه بل هېواد ، له یوې سینې څخه بلې سینې ته او له یوه نسل څخه بل

نسل ته لیږدولي دي.”په دې برخه کې د ترسره شویو څیړنو له مخي، پامیري موسیقي په اشکاشم، زیباک، واخان، شغنان، جرم، بهارک یفتل، درواز، بهارک او کشم ولسوالۍ پامیري محلي په ځینو سیمو کې رواج ده چې د او حتا د تخار والیت مذهبي مذهبي ډیری چې مداحان او موسیقي نیایشي ؛ سبکونه موسیقۍ موسیقي ده؛ د قصیدې او نعت ابیات په دې سبک کې ویل کېږي ؛ دف او بزم چې د خوښيو او واده په مراسمو کې غږول او اجراء کېږي؛ بلک نوي د سندرې چې مناسبتي کېږي؛ اجراء سره آالتو ییزو سیمه د روان کال ، واده، په ځانګړې توګه کله چې زوم خپله ناوې کور ته وړي اجراء

Page 64: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

معلومات

19 In-flight Magazine

افراطي ډلو او کړیو په الس او ارادې سره د اتهام اوتکفیر په تیغ تړل شوې او د شرف په قتل ځای کې هره ورځ په مظلومانه توګه شهیده کېږي.

تمدن د آریانا لرغونی د ډیری موسیقي محلي یا ییزه سیمه افغانستان د اصلیت او لرلید را بربنډوي، ځکه چې ددې هنر شتمنۍ دومره پياوړي او په شواهدو سره ځای پرځای دي چې په قدرت سره دعوه کوالی شو چې د

آریایانو د اصیلي موسیقۍ اساس په همدې جغرافیا کې ریښه درلوده.په هېواد کې د درېو لسیزو ناخوالو له امله چې ټولو برخو ته یې نه جبران کېدونکي ضربې ورکړې، د افغانستان هنر او فرهنګي شتمنیو ته داسې زیان اوښتی چې ډیرو هڅو او اوږده وخت ته اړتیا ده څو وکوالی شو هغه بېرته

جبران کړو.

په دې حال سره، کله چې د موسیقۍ هنر په ځانګړې توګه د سیمه ییزې یا محلي موسیقۍ څخه یادونه کېږي، ناببره یا په ناخودآګاه توګه د هغه ټکو مرګ ته دې پام اوړې چې په سیمه ییزو سندرو کې ویل شوې چې په لړ کې یې سندرغاړو د آوره ګۍ او وېرانۍ دردونو ته انځور ورکړی، له دې امله احساس کېږي څو هغه څه ته چې په دې هېواد کې ظالمه زړونو ترسره

کړي نفرین پرې ووایو.اي دشت تهي بته كنانت چه شدند -- چوپان بچه هايي نوجوانت چه شدند

از بستر خاك توده ي خاطره ها - - ياران قديم و همزبانت چه شدندد یونسکو فرهنګي بنسټ د راپور له مخې، د افغانستان د سیمه ییزې موسیقۍ سرنوشت په تېرو درېو لسیزو کې د بل هر وخت په پرتله د ردونکي او زیان

مننونکی دی چې په کورنیو جګړو کې ورته زیان رسیدلی.د فرهنګي چارو کارپوهان په دې آند دي چې د افغانستان موسیقي په ۱۷۳۱ لمریز کال کې د ډاکتر نجیب اهلل له حکومت وروسته دیره ضربه لیدلې ده.

د مجاهیدونو حکومت د افکارو او کړن الرو څخه د ځينو اطالعات له مخي را غلي چې د مجاهدینو ځینو مشران؛ نه یواځي دا چې د موسیقۍ او سینما هنر ته پاملرنه؛ نده کړې بلکه دغه پدیده یې د افغانستان په فرهنګي میراثونو کې هم نه حسابوله او ځینو هم هنرمندي او سندرو ویل کفر ګڼلو و د له

منځه وړلو لپاره یې فتواوې هم ورکولي.په دې لړ کې د موسیقۍ هنر په پام کې نېولو سره چې وروسته له ۳۷۳۱ الدین رباني حکومت نسبي نظم هم وپرځيد او لمریز کال څخه د برهان اندیښنې د وسله والو طالبانو پر وړاندې مقاومت ته متوجه ټولې هڅي او وي، د موسیقۍ ځالنده ډیوه په خاموشۍ او له هېواد څخه د هنرمندانو؛ ډۍ

پر ډۍ کېدو او دهنرمندانو په کډوالۍ واوښته.په ۵۷۳۱ کال کې د طالب اورپکو په الس د کابل له سقوط وروسته، د

اسالمي شریعت څخه د طالبانو ځانګړي تعبیر، هنر په اعدام او سندرغاړی د هېواد پریښودو یا هم د خموشۍ غوره کولو ته اړ ایستل!

د افغانانو د مهاجرت کلونه په ځینو برخو کې که څه هم د ځینو کډوالو د ودې او پرمختګ المل شوي خو په څنګ کې یې د هېواد ځینو ملي او تاریخي ارزښتونو ته زیان اوښتی چې له دې جملې په ځانګړې توګه د هغه ځوانانو په لمنځ کې چې په لودیځو هېوادونو کې یې ژوند کړی، د فلکلور

او سیمه ییز هنر ځای یې د پولې څنډې ته غزولی دی.په ۰۸۳۱ لمریز کال کې د طالبانو امارت له ړنګېدو او د مؤقتې ادارې له جوړیدو وروسته هر څه په سرسام آوره او د سیل په شان بازار ته را غلل، دموکراسي او د بیان آزادي له هغه مؤلفو څخه وه چې د شرنګ شرنګ غږ یې نه یوازي له دفتر او ارګ څخه بلکه د جومات او خانقا څخه هم دا شعارونه پورته وو او ټول تور او سپين له همدې دوو و کلیمو ) دموکراسۍ

او آزاد بازار( تر چتر الندې ختمیدل.د موسیقۍ هنر په ځانګړې توګه د افغانستان سیمه ییزې یا محلي موسیقۍ وده، د کمیت له اړخه په تېرو لسو کلونو کې د هېواد فرهنګیانو په وینا له

تصور څخه لوړه ده.کار کړنې او نوښتونه برخه کې په موسیقۍ د کلونو کې لسو تېرو په او محتوا پيام یا سیمه ییز سبک ویل شویې ، د لوړ چې ډيری په محلي درلودونکې او نابه سندرې ترالسه کوالی شو چې مینه وال یې د افغانستان

له پولو؛ پورې غاړې هم شته او په نړیواله کچه یې ځای پيدا کړی.له نن څخه اوه کاله د وړاندې ځوانان ډیری د هندي سندرو اوریدونکي وو او سیمه ییزو رسنیو چې په هغه وخت کې یې نشرات درلودل، له ۰۷ سلنې

څخه یې ډیره بهرنۍ موسیقي په ځانګړې توګه هندي سندرې نشرولي .د اړخه له کیفیت او کميت د وضعیت موسیقۍ د افغانستان د ورځ نن څو تېرو کلونو په پرتله نه مقایسه کیږي ، ځکه چې د هېواد هنرمندانو او فرهنګیانو په آند د محلي موسیقۍ کمیت تر هغه کچې اوچت شوی که د تېرو څو کلونو جګړې نه واي شویې ممکنه وه د هنرمندانو او سندرغاړو

شمېر څومره چې اوس دی، نه واي رسیدلی.

Page 65: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

معلومات

In-flight Magazine 1 8

د افغانستان سیمه ییزې موسیقۍ د “ زیر او بم “ بیا کتنه

کې د افغانستان په لرو پرتو سیمو په ځانګړې توګه په شمال ختیځو والیتونو کې الهم په هماغه پخوانی دود سره دوام لري او له یوې سینې نه بلې او له یوه نسل څخه بل ته لیږدول کېږي چې د تاریخي میراث دغه برخه د دې

تمدني حوزې د اوسیدونکو معنوي ارزښت ګڼل کېږي.او د او شعرونه لیکنې له مخې، د ویدي دورې ډيرې تاریخ د روایاتو د زردشتي او اوستایي دورې ګاتونه په هغه قلمرو کې چې نن ورځ افغانستان یادیږي؛ رامنځته شوي دي. ریګویدا یو له لیکواالنو څخه وايي: “ د تولې آواز د آریایانو په پاد شاهۍ کې د یما او جمشید له رهایشګاؤ نه اورېدل

کېده.”هغه ددې سیمې لومړنی پاچا ؤ چې په بلخ کې پادشاهۍ ته ورسید.

دغه راز د اوستا ګاتونه په دغه سیمه کې د موسیقۍ او ساز له رواج څخه ډيرې افسانې لري. د هغه غرونو په منځ کې چې د “ خنګ بت” او “ سرخ بت” پرآوازه غرنیزې لمنې پکې هوارې دي د بامیانو د رامشګره نجونو نما ، په دغه تمدني جغرافیه کې له اسالم څخه مخکې د پرمختللې او سیمه ییزې

موسیقۍ شتون څرګندوي. د ننني افغانستان تاریخي بهیر ښیې چې اصیله او کالسیکه موسیقي د هېواد اوسنیو پولو پورې تړلې نده بلکه د لرغوني یونان په توګه یې ډیرې لرې او اوږد مېزل وهلي او د غږ موج یې یو وخت د کهکشانونو اوږې لړزولې دي.

له دې امله دا تاریخي خطیه له ډيرې پخوا څخه په بیالبیلو ډولونو کې د موسیقۍ د هنر مؤلده او کوربه یادیږي، ځکه چې ددې ټاټوبي ډیری هنري جوړښتونه تل د آریایانو د ویاړنې د تاج غمي دي. باور مندي په دې ده چې هنر د آدمي د پیدایښت اصلي عامل دی او د آدمي روح د موسیقۍ له هنر سره تړلی دی چې له یوبل سره نه بیلید ونکې اړیکه لري، دا مقوله له پخوا څخه تر دې دمه د آریانا د اوسیدونکو ترمنځ شته او الهم په خپل ځای ده او د اروا پوهنې له اړخه هم تجربه شوې چې د آدمی روح او روان د آواز

او موسیقۍ څخه بیلیدونکی ندی. خو د وینو او پیښو په سنګالخ کې دغه مقدسه پدیده) موسیقي( هرکله د

په هغه جغرافیه کې چې نن ورځ یې افغانستان بولي، له هر اړخه پکې خبره یادیږي او که وغواړو یا ونه غواړو نو ریښه یې د ټولنې سیاست ته غزول کېږي، ټولنې انسان، د چې پدیدي هغه ډيری چې ځکه او ټولنیز ژوندانه پورې تړواړ لری د ټولنې سیاست مدارۍ څخه د را برسېره شویو ناخوالو او تېرو څلورو لسیزو کړکیچونو له امله؛ یا د لمنځه تلو په لور غزول شوي یا هرې یوې ته داسې ژور ټپ رسیدلی چې

الهم د ناسور کېداو امکان یې شته دی.په افغانستان کې د موسیقۍ هنر له هغه پدیدو څخه دی چې د جګړو له امله ژور ټپ ورته رسیدلی او ددې پدیدې الرویان دنړۍ هر ګوډ ته ډۍ په ډۍ شوي، خو بیا هم په افغانستان کې د موسیقۍ د هنر شغولې الهم ندې مړې شوې او پالونکي یې څه ناڅه په نیم ځانه تن خپلې هیلې د ټولنې ناخوالې په سوي ترنم او طراوت د او غږوي تل سره فریاد او غږ مجلس جوړوي، څو د شمعې په شان وسوځي او د

مهر او الفت انجمن ته شان او شوکت ورکړی.انترک( په ( نندارۍ چې د بېرونۍ او سندرې، نڅا نامه یادیږي، له هغه هنرونو څخه شمېرل کېږي چې د افغانستان د بیالبیلو سیمو د اوسیدونکو ترمنځ له په خوا زمانې څخه په ډول ډول سبکونو کې دود دي او الهم په ځانګړو مراسمو کې دا نندارۍ او د هنرې

وړتیاؤ ښودنې ترسره کېږي.د شعر ویل هم د کورنیو دودیز رسم دی او په ټوله ییزه توګه د شعر ویلو غونډې او مشاعرې له هغو په شپو میلو څخه شمېرل کېږي چې ډیری د ژمې

Page 66: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

بیشتر به مردم، تامین هم آهنگی و ارتباطات بهتر با وزارت ترانسپورت وهوانوردی به منظور جلب همکاریها، رفع المللی بین و ارگانهای داخلی افغانستان و سایر

مشکالت ودفاع ازحقوق قانونی شرکتهای هوایی ایجاد شده است.

احسان اهلل بیات نماینده مردم در مجلس سنا که در مراسم گشایش این اتحادیه شرکت کرده بود، ضمن اینکه ایجاد این اتحادیه را براي شرکتهاي هوایي تبریک بین بیشتر هماهنگي و شدن معیاري براي ساز زمینه را اتحادیه این گفت،

شرکتهاي هوایي درافغانستان عنوان کرد.فعالیت افغانستان در هوایی ترانسپورت بخش در شرکت پنج حاضر حال در میکنند که شامل سه شرکت مسافربری و دو شرکت انتقال اموال میشوند. به تعقیب فعالیت شرکت هوایي آریانا، نخستین شرکت خصوصی در سال 28۳1خورشیدي در افغانستان با گرفتن جوازازسوی وزارت ترانسپورت و هوانوردی فعالیتش را آغاز

کرد که با گذشت ده سال تعداد این شرکتها افزایش یافت.بتواند اتحادیه این که میکند اظهارامیدواری هوایی اتحادیة شرکتهای رییس هاي نهاد میان را هماهنگي بلکه افغانستان داخل در تنها نه مشکالت همه کشورهاي به افغانستان هوایي شرکتهاي تا نماید ایجاد المللي بین هوانوردي

بیشتر پروازنموده و زمینة فعالیت شان گسترده شود.

افغانستان صورت و صنایع تجارت اتاق از سوی تاکنون بررسی هایی که بنا گرفته است نشان میدهد که، شرکت هوایی صافی با بیشترین خدمات وسهولت ها در بین شرکت های هوایی در ردیف نخست قرار دارد. با این حال اتاق تجارت و صنایع افغانستان از تصمیم احتمالي حکومت افغانستان مبني بر سیاست فضای باز برای شرکت های هوایی خارجی در پالیسی هوانوردی کشور ابراز نگرانی دارد.

قربان حقجو رئیس اتاق تجارت به مجلهء صافي گفت: اخیراً حکومت افغانستان تصمیم گرفته تا پروازهای خطوط هوایی خارجی را به افغانستان به شکل بی رویه از سکتور به حمایت قانون، متعهد به اساس گسترش دهد، درحالیکه حکومت خصوصی داخلی است، ولی درصورت عملي شدن چنین تصمیمي درحال حاضر سکتورخصوصي هوایي افغانستان توانایی رقابت با شرکت های هوایی خارجی را ندارند واین شرکت ها نیاز به حمایت دولت دارند. وي تصریح کرد که با توجه به محدود بودن مارکت خدمات هوایی در افغانستان وعدم موجودیت شرایط مناسب برای فعالیتهای شرکتهاي خصوصي هوایی داخلی، شرکت های هوایی داخلی به

ورشکستگی منجرخواهند شد.

این درحالیست که شرکتهای هوایی خارجی از حمایت حکومت های کشورهای شان به صورت جدی برخوردارهستند، درحالیکه شرکتهای هوایي داخلی افغانستان با مشکالت زیادي مانند بلند بودن مالیات و پرداخت تکسهای اضافی حکومتی

مواجه میباشند.درهمین حال، مسووالن شرکتهای هوایی داخلی با نگراني میگویند: در صورتیکه حکومت افغانستان اجازۀ فعالیت را به شرکتهای هوایی خارجی بدهد، شرکتهای داخلی توان رقابت با آنان را نداشته و بزودی ورشکست خواهند شد. به گفتة برخی سکتورهوایی از حمایتی هیچگونه دولت داخلی، هوایی شرکتهای ازمسووالن داخلی در کشور نداشته، بلکه مجبورهستند تا تکس و مالیات گزافی را به دولت

پرداخت کنند.بربنیاد معلوماتی که از سوي وزارت ترانسپورت و هوانوردی ارائه شده هم اکنون ساالنه نزدیک به 52 میلیون دالر امریکایي دولت از شرکت هاي هوایي خصوصي تکس و مالیه میگیرد، اما این شرکتها در مجموع در هفته 1۰1 پرواز داخلی و

خارجی را انجام میدهند.

خبر

17 In-flight Magazine

Page 67: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

این اتحادیه که به روز سه شنبه بیست وپنج ماه جنوری با حضور مقام هاي بلند پایة دولتي، مسووالن اتاق تجارت وصنایع، برخي از اعضاي مجلس نماینده گان، مجلس سنا و مسووالن شرکتهاي هوایي در کابل افتتاح شد، شرکت کننده گان هدف از ایجاد آنرا فراهم آوری سهولت درخدمات هوایي براي مسافران داخلي و

خارجي عنوان نمودند.

داوود علي نجفي سرپرست وزارت ترانسپورت و هوانوردي که در مراسم گشایش هوایي شرکتهاي صورتیکه در گفت: خبرنگاران به میکرد اتحادیه صحبت این درافغانستان باهم رباقت سالم داشته باشند، زمینة رشد آنان مساعد شده وخدمات شان بهتر و با معیارهاي هوانوردي بین المللي برابرخواهد شد، از اینرو ایجاد اتحادیة شرکتهاي هوایي یک ضرورت مبرم بوده و در این راستا میتواند براي این شرکتها مفید واقع شود. وي همچنان گفت: از مدتها به اینطرف درآرزو بودیم تا به منظور داشته آدرس مشخصی وجود افغانستان بین شرکتهاي هوایي آهنگی ایجاد هم باشد، تا مسووالن به آسانی بتوانند در موارد خاص، با این آدرس در تماس شده و با یک پالن منظم در رابطه به رشد سکتور هوایی که نقش نهایت مهم درافغانستان را بازی میکند، رابطه برقرار نمایند که خوشبختانه امروز گام های اولیه دراین راستا برداشته شده و امیدواراست که بعد از این یک هم آهنگی منظم بین این شرکتها بوجودآید. از سوییی هم داوودعلی نجفی، سرپرست وزارت ترانسپورت وهوانوردی تأکید کرد که ایجاد این اتحادیه، گام مهمی درراستای همآهنگی میان شرکتهای

هوایی ترانسپورتی و نیز افزایش تسهیالت هوایی بوده میتواند.وی همچنان گفت : وزارت ترانسپورت و هوانوردي برمبنای قانون اساسی کشور تسهیالت باید بلکه باشد، داشته این شرکتها حمایت از تنها نه که دارد وظیفه

هوایی را برای تمامی ملت افغانستان فراهم نماید. و آموزش برای هوانوردی ازعواید درصد پنج اختصاص وی، گفتة به تجهیزشرکتها، بازشدن درها ازسوی ناتوازطریق مذاکرات این وزارت با مسووالن ناتو به روی شرکت های هوایی به منظورانجام پروازهای کارگو به تعداد ۰۰72 از نامحدود، ناتو و آیساف واجازه ندادن به پروازهای انتقال اکماالت پرواز برای

جمله فعالیت های این وزارت به حساب میآید.بازپروازها فضای با دررابطه افزود، هوانوردی و ترانسپورت وزارت سرپرست

هیچگونه بحثی تا هنوز مطرح نشده و باید خاطرنشان ساخت که این وزارت به پروازهای نامحدود یا آزادیهای ترافیکی با هیچ کشوری موافقه نخواهدکرد. آقای نجفی تصریح کرد که تا هنوز رقابت میان شرکت های ترانسپورتی، ناسالم بوده که این امر موجب ضربه زدن به شرکتها شده، پس این شرکتها برای ارائة خدمات

بهتر باید به رقابت ناسالم خویش پایان ببخشند.

افغانستان که اتاقهای تجارت و صنایع محمدقربان حقجو، رئیس هیأت عامل در مراسم گشایش این اتحادیه صحبت میکرد گفت: سکتور ترانسپورت از جمله سکتورهای اقتصادی افغانستان به شمار میرود که طی سالهای گذشته توانسته در رشد اقتصادی کشور نقش به سزایی داشته باشد. وی همچنان خاطر نشان نمود بردن سطح خدمات شرکت بلند اتحادیة شرکت هاي هوایي ایجاد از که هدف های هوایی، ارتقای عرضة خدمات و افزایش سطح کیفیت خدمات، کاهش قیمت مارکت برابر در بودن شرکتهای هوایی پاسخگو نیز و پرواز در شرکت ها های میباشد. رئیس عامل اتاقهای تجارت وصنایع تصریح نمود که با وجود چالشهایی چون، ناامنی در برخی از نقاط کشور، پایین بودن ظرفیت فرودگاه ها، مشکالتی در بخش استانداردهای خدمات شرکت های هوایی و نیز باالبودن تکس و تکتانه با آن هم خدمات وفعالیت این شرکتها در بخش سکتور خصوصي نسبت به دیگر

بخش ها چشمگیربوده است.

به گفتة آقای قربان حقجو، آنان به عنوان نهاد حامي سکتور خصوصي و سرمایه گذاردرافغانستان طرفدار وارد شدن شرکتهای هوایی بیرونی به سکتور ترانسپورت هستند، تا زمینة رقابت سالم به وجود بیاید و شرکتهاي داخلي خود را با معیارهاي

هوانوردي بین المللي برابرسازند. احمد فرید پیکار رئیس اتحادیة شرکتهای هوایی به این باور است که پس ازاین این اتحادیه برعالوه از زمینه سازی برای همآهنگی بین شرکتهای هوایی درراستای مشکالت و چالشهایی که شرکت های هوایی به آن مواجه هستند کار خواهد کرد، اتحادیة باشد. وی تصریح نمود که نیزدفاع کرده از حقوق شرکتهای هوایی تا شرکتهای هوایی افغانستان صرفًا به منظورانسجام بهتر امورشرکتهای هوایی هم آهنگی بین شرکتها به منظور ایجاد فضای بهترسالم رقابتی وعرضة خدمات بهتر و

اتحادیه شرکتهاي هوایي درافغانستان درحالی ایجاد میگردد درعرصۀ دستآوردها خصوصی، سکتور بخش مسووالن که های بخش دیگر به نسبت را کشور در هوانوردی سکتور یک پیکار فرید احمد میکنند. آمیزعنوان موفقیت اقتصادی حیث به که هوایی خصوصي شرکتهاي مسووالن از تن اتحادیه این ازایجاد گردید، هدف تعین اتحادیه این رئیس را ایجاد همآهنگي بین شرکتهاي هوایي وعرضۀ خدمات بهتر

درپروازهاي داخلي و خارجي عنوان نمود.

اتحادیة شرکتهای هوایی ایجادشد خبر

In-flight Magazine 16

Page 68: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

معلومات

15 In-flight Magazine

طبیعی نسواری رنگ آمیزی گردیده است، رنگ آمیزی میناتوری آن با آب طال به سبک بهزاد در هشتاد درجة حرارت سانتی گرید وفشار سی تن وزن حک گردیده است.

صدورفتوا، تصدیق نامه وبازدید های رسمی: طرز نوشتاری واصول تجویدی این اثر بی بدیل از جانب ریاست قراء وزارت محترم ارشاد حج واوقاف، ریاست داراالفتاء ستره محکمه جمهوری اسالمی افغانستان

بررسی و تصدیق نامه وفتوای رسمی آنرا عنوانی کانون فرهنگی حکیم ناصرخسروبلخی صادرنموده است.

محل آرشیف ورحل: محل آرشیف این قرآن عظیم الشان دست نویسی شده در منزل دوم ساختمان کتابخانة عامه کانون فرهنگی حکیم ناصرخسروبلخی به سمت شمالغرب تاالر کنفرانس

های کانون که با انواع مختلف سنگهای قیمتی که ازکشورهای ایتالیا وترکیه وارد گردیده است آذین یافته است،واقع گردیده است.درقسمت مرکز محل آرشیف، مکعب شیشة به طول ۳.۳6متر عرض ۳.5متر قرار دارد که شیشة مخصوص آن ازآلمان وارد گردید ودربین مکعب رحل یا مسند فلزی

مخصوص به اندازۀ دومتر بر دونیم متر جابجا گردیده، که این نسخة نادر وخطاطی شده در باالی آن گذاشته شده است.درمحل آرشیف بلند گوهای مخصوص و پرده های تصویری، تنویر وتنظیم گردیده که ضمن ارائةمعلومات مکمل درمورد این اثر بزرگ برای مراجعین محترم متن آیات

کالم الهی با ترجمة چند لسان ملی وبین المللی قابل سمع ومشاهده میباشد.

Page 69: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

با حضور مقام طی یک مراسم شانداری های بلند پایة حکومتی، و ده ها تن ازعلما نسخة ازبزرگترین افغانستان روحانیون و توسط که شریف قرآن نویس دست سال پنج از پس ماهرافغان خطاطان گشایی صفحه رسمأ گردید کارتکمیل تن ده توسط که بزرگ قرآن این شد. افغانستان خطاطی شده است، از خطاطان حکیم فرهنگی کانون سوی از آن هزینة است. گردیده پرداخت خسروبلخی ناصر قرآن دست نویس شده به عنوان بزرگترین قرآن در جهان به شمار میرود که تاکنون به آسمانی کتاب .این است خطاطی شده با انگشتان افغانستان و ابتکاروهزینة شخصی سیدمنصورنادری رهبراسماعیلیان از تن وپنج “خدری” حسینی صابریاقوت محمد استاد بدیل وبی هنرآفرین به اثر بزرگ دارای دوصدوهجده صفحه و این شاگردانش خطاطی شده است. طول دو متر و سی سانتی متر و عرض یک متر و پنجاه سانتی متر و ضخامت هجده سانتی متر روی تکه خطی با قلم نی و رنگ اکرلیک انگلیسی خوشنویسی مخصوص سبک و مختلف دیزاین سی به شریف پارۀ سی که است شده خوشنویسی، خطاطی و مینیاتوری شده است .آغاز کار باالی نوشتن این مصحف بزرگ ازماه میزان 1۳8۳خورشیدی آغاز و درماه میزان سال جاری 1۳9۰به اتمام رسیده است که دوسال دیگر کارهای صفحه بندی ومجلدسازی این کتاب مقدس

زمان گرفت تا تکمیل گردید. الحاج سید منصور نادری در صحبت هایش درمراسم صفحه گشایی این کتاب وجهان افغانستان مسلمان ملت همة آورد دست نادررا اثر این خلق مثدس، دایمی وثبات صلح برقراری الهی پاک کالم گشائی صفحه برکت به دانسته وترقی پیشرفت افغانستان را استدعا نموده گفت: موجودیت چنین اثر بی نظیر در

معلومات

In-flight Magazine 14

آرشیف کانون فرهنگی ناصرخسرویکی از آرمانهای معنوی وعقیدتی من بوده که در امرعملی ساختن این وجیبة مهم خود را مسؤول احساس میکرم.

نعمت اهلل شهرانی مشاور مقام ریاست جمهوری یکتن از سخنرانان این مراسم بودموصوف نوشتن این کتاب مقدس را با این عظمت افتخار همة مردم مسلمان افغانستان دانسته و در ضمن خاطر نشان کرد که ضرورت است تا پیرامون زنه دگی پربارحکیم ناصرخسروبلخی حجت خراسان نیزکارهای صورت گیرد. وی در بخش دیگری از صحبت هایش گفت: خدمات فرهنگی وتاریخی الحاج سید منصور

نادری قابل تمجید وتقدیر است.

مشخصات این نسخۀ بینظیرقرآنکریم: ابتکار خوشنویسی وفرمایش: زیبانگاری وخطاطی این نسخة نادر دست نویسی ماهر خطاط “خدری” حسینی محمدصابریاقوت استاد توسط کریم، قرآن شدۀ

وچیره دست وبه همکاری پنج تن از شاگردان مستعدش صورت پذیرفته است.طرح پشتی:

پشتی جلد این اثر نادر از پارچه های بیست ویک عدد پوست با کیفیت بُز، با رنگ

بزرگترین قرآن شریف دست نویس شدۀ جهان، توسط افغانها خطاطی گردید.

Page 70: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

13 In-flight Magazine

شما اطمينان و استقبال پى در طاليى شهرك هموطنان گرامى اينك بخشى ديگر از ساختمانهاى زيبايى و عالى رفاهى امكانات با را رهايشى خود

خاص آماده فروش نموده است.شهرك طاليى فراهم كننده زنده گى مدرن همراه آسوده به آنانيكه به كامل آسايش و سهولت با

زيستن فكر ميكنند.با آپارتمانهاى شهرك طاليى فرصت طاليى با هم

زيستن را تجربه نماييد.آرامش واقعى را در پرتوامنيت موجود در شهرك

طاليى تجربه نماييد.

شركت ساختمانى ملك زاده

Page 71: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

معلومات

In-flight Magazine 12

این مراکز بچه هاي سه ماهه از قبول میکنند برخي را نیز قبول میکنند اگرچه بسیاري از آنها بچه هایي را قبول میکنند که قادر به راه رفتن باشند. این مدارس از 8 صبح تا 12/5 ظهر یا 1 بعد از ظهر و 5 روز در

هفته باز میباشند.بچه و ندارد. وجود زبان انگلیسي دولتي مدارس به سال کنند. نام ثبت خصوصي درمدرسه باید ها سه فصل تقسیم میشود: خزان، بهار، تابستان، بیشتر مدارس از یکشنبه تا پنج شنبه از ساعت 8 صبح تا 1

ظهر یا ۳ ظهر باز میباشد.فارغ التحصیل مکتب از که دانش آموزاني بیشتر شوند ترجیح میدهند براي تحصیل دوره ها در امارات باید مورد توجه از مهمترین عواملي که بمانند. یکي قرار گیرد اقامت دانش آموز میباشد. دختران در زمان تحصیل تحت نظارت پدرانشان میباشند اما پسران بعد از 18 سال تحت نظارت پدر نمیباشند و باید درخواست

ویزاي دانشجویي بدهند.باالیی استاندارد از دولتی وصحی درمانی خدمات افرادی برای شفاخانه در تداوی و است برخوردار باشند، رایگان است. خدمات که کارت صحی داشته بنابر اما، گرانتر است، بهتر اگر چه صحی خصوصی بیمة صحی پوشش تحت را خود خانوادۀ حتما این

جامع قرار دهید.ورود حیوانات به امارات متحده عربی دشوار و پیچیده است و بایستی از مقامات ذیربط مجوزی دراین زمینه اخذ نمایند.حیوانات با تأئیدیة سالمت و واکسن شخص هر مییابند. انتقال به امارات قابل

میتواند سه حیوان با خود داشته باشد.برای زندگی درامارات متحده : اقامت مجوز شما کارفرمای بگیرید. ویزا باید ابتدا عربی و بگیرد به عهده را از شما مالی باید حمایت چندین مدرک به مقامات ارائه نماید که عبارتند از : مدرک نشان دهنده صالحیت های علمی خارجه امور وزارت تایید به که شما شغلی و کشور رسیده باشد، و یک گواهی پزشکی. پس از اینکه ویزا گرفتید و وارد کشور امارات شدید، باید از وزارت صحت این کشور کارت بهداشت به تایید مهاجرت اداره سپس کنید. دریافت

اقامت شما را صادر خواهد نمود.

شما اطمينان و استقبال پى در طاليى شهرك هموطنان گرامى اينك بخشى ديگر از ساختمانهاى زيبايى و عالى رفاهى امكانات با را رهايشى خود

خاص آماده فروش نموده است.شهرك طاليى فراهم كننده زنده گى مدرن همراه آسوده به آنانيكه به كامل آسايش و سهولت با

زيستن فكر ميكنند.با آپارتمانهاى شهرك طاليى فرصت طاليى با هم

زيستن را تجربه نماييد.آرامش واقعى را در پرتوامنيت موجود در شهرك

طاليى تجربه نماييد.

شركت ساختمانى ملك زاده

Page 72: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

معلومات

11 In-flight Magazine

است. معمول ریگ طوفان وقوع زمستان طول در متوسط درجه حرارت در ماه جنوری ۳۳ درجه سانتی گراد )F 91 (و در ماه جون 17 درجه سانتی گراد(

) F 62است. وجود این با است، فدرال دولت کشوردارای این و دارد را خود مستقل محلی دولت نشین هرشیخ

میتواند قوانین خود را مستقال تصویب نماید.موجوده، قوانین طبق است درهم آن پول واحد بسیاری تجاری بانکهای ندارد. وجود ارز بر نظارت بانک فعالیت میکنند که تحت نظارت این کشور در و جامع کارآمد بانکی مرکزی امارات هستند.خدمات یا و اقامت ویزای باید حساب افتتاح برای . است مجوزاقامت این کشور را داشته باشید. در این کشور

هیچ نوع مالیات شخصی اخذ نمیشود. مسکن اجاره ای در این کشور در مقایسه با دیگر هنگام و است گران فارس خلیج حاشیة کشورهای عقد قرارداد اجاره ، بایستی اجارۀ بهای حداقل ۳ ماه هزینة شود. پرداخت پیشاپیش سال یک حتی یا و مسکن در ابوظبی و دبی باالترین نرخ را دارد و برای اجتناب از اجاره های سرسام آور، برخی از اتباع خارجی درشارجه و عجمان ساکن شده اند و روزانه از آنجا به

ابوظبی و دبی رفت و آمد میکنند. متحدۀ درامارات میخواهند که خارجی اتباع کلیه تنها پس که کاردارند به مجوز نیاز کنند، کار عربی از آنکه فرد مجوز اقامت قانونی خود را بدست آورد، قابل دریافت است. پس از کسب مجوز اقامت قانونی، حمایت و تایید مورد شما تقاضای صورتیکه در کارخودبخود مجوز صدور بگیرد، قرار کارفرمایتان انجام خواهد شد. مجوز اقامت به شما امکان زنده گي در امارات متحدۀ عربي را حداکثر تا دو سال میدهد، دراین مدت ورود و خروج به کشور آزاد میباشد. توجه داشته باشید که اگر شما براي بیش از شش ماه خارج شد. خواهد باطل شما اقامت مجوز باشید، کشور از بیمه سهم عنوان به را پولی کشورکارکنان دراین

تامین اجتماعی نمیپردازند.شرکتهای است. مدرن و مطلوب پستی خدمات

المللی دراین کشورفعالیت دارند. بین پستی دولتی و در کشور امارات هر فرد دارای صندوق پستی شخصی

درمنزل ویا درشرکت محل فعالیت میباشد.سیستم مخابراتی در امارات متحده عربی جزء بهترین از موفقترین کمپانی سیستمهای جهان است و یکی »)ETISALAT(های خاورمیانه به نام “ اتصاالت » du«جدید سرویس همچنین میکند. اداره آنرا به تلفن خط واگذاری دارد. فعالیت زمینه دراین نیز افرادبسیار سریع انجام میگیرد و خدمات تلفنی کار آمد است. مکالمات داخلی نسبتا ارزان ولی مکالمات بین المللی هم قابل صرفه است، با این وجود در صورتیکه المللی در خارج از ساعات اوج مصرف مکالمات بین شرکتها این شد. خواهند تمام ارزانتر شوند، انجام مدرن ترین و پیشرفته ترین سرویسها را به مشترکین اینترنت، به میتوان خدمات ازین میدهند. ارائه خود تلفن ثابت و تلفن همراه )داخلی و بین المللی( شبکه های ماهواره ای و تلویزیونی، GPRS به صورت بین

المللی و ... اشاره کرد.دبي، در شخصي نقلیة وسیلة با گي راننده براي در دائم یا موقت گي راننده گواهینامة داراي باید میباشد اعتبار فاقد در صورتي بیمة شما باشید. دبي خارجي گواهینامة با تنها شخصي نقلیة وسیلة که در که باشید داشته توجه شود. رانده المللي بین یا زمان دریافت مجوز اقامت، باید درخواست گواهینامه رانندگي دبي نیزبدهید. در غیر اینصورت بیمة وسیلة خارجي گواهینامة داراي اگر ندارد. اعتباري نقلیه به تبدیل آنرا که میشود داده اجازه شما به هستید،

گواهینامة دبي کنید.مسافران برای راننده گی در دبی نیاز به داشتن یکی

از این دو نمونه گواهینامه دارند:1- گواهینامه بین المللی.

2- گواهینامه صادر شده در یکی از این کشورها: استرالیا، اتریش، بلژیک، کانادا، قبرس، جمهوری چک، شورای عضو کشورهای فرانسه، فنالند، دانمارک، ایتالیا، ایرلند، ایسلند، یونان، آلمان، خلیج، همکاری جاپان، لوکزامبورگ، هالند، نیوزیلند، ناروی، لهستان،

پرتگال، سنگاپور، اسلوواکی، آفریقای جنوبی، کوریای جنوبی، هسپانیا، سویدن، سویس، ترکیه، انگلستان و گواهینامه نمونه دو این از یکی گان دارنده آمریکا.

میتواننددر دوبی راننده گی نمایند.از هزینة اجارۀ یک موتر از مواقع، هزینة در خیلی کرایة تاکسی در طول یک روز کمتر میشود. در دبی به راحتی میتوانید یک موتر اجاره نمایید. دفاتر شرکتهای اجاره دهنده در اکثر خیابان های شهر وجود دارند. در فرودگاه نیز چندین شرکت معتبر فعال در این زمینه درهم 7۰ بین موتر یک کرایه هزینه دارند. حضور )برای مدت 24 ساعت( برای موتر های معمولی )مدل درهم 1۰۰۰ تا 15۰ حدود و )2۰11 تا 2۰۰6 سال برای موتر های مدل روز میباشد. البته کرایه موترهای 1۰۰۰ به است ممکن لیموزین مانند قیمت گران نیز برسد. حداقل مدت زمان کرایه یک موتر، درهم 24 ساعت میباشد. در هنگام اجاره موتر از داشتن بیمه جامع موتر و بویژه بیمة شخص ثالث مطمئن شوید. و پاسپورت داشتن موتر، کرایه برای الزم مدارک

گواهینامة بین المللی میباشد. در دبی قانون دیه برقرار میباشد. بر اساس این قانون شدن کشته باعث رانندگی هنگام در شما چنانچه فردی شوید، باید مبلغی تحت عنوان دیه یا پول خون به خانواده قربانی بپردازید. این دیه مبلغی برابر با صد هزار درهم خواهد بود که در صورت بیمه بودن موتر به بیمه این میپردازد. را پول این بیمه شما، شرکت رانندگانی که بدون گواهینامه معتبر، رانندگی کنند و یا از مشروبات الکلی هنگام راننده گی استفاده کرده از میتواند قربانی خانواده البته نمیگیرد. تعلق باشند، های راه در چنانچه نماید. نظر صرف دیه گرفتن خارج از شهر با حیوانی )معموال شتر( تصادف کنید، در صورت مقصر شناخته شدن شما )داشتن سرعت غیر مجاز و بی پروا رانندگی کردن(، شما می بایست تاوان آن را به صاحب حیوان بپردازید و چنانچه شما مقصر

نباشید، صاحب حیوان باید خسارت شما را بپردازد. ارائه توجهی قابل خدمات وتربیه تعلیم دربخش سال سه از را کودکان کودک ها، مهد بیشتر مشود.

Page 73: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

معلومات

In-flight Magazine 10

حکومت : امیرنشین متحده مساحت : ۸۲۸۸۰کیلومترمربع

پایتخت : ابوظبي زبان : عربي دین : اسالم

واحد پول : درهم

بنیانگذار امارات متحده عربیعربی متحده امارات حکومت بنیانگذار و موسس که بوده نهیان آل سلطان بن زاید شیخ عالیجناب با همکاری عالیجناب شیخ راشد بن سعید آل مکتوم نخست اولین گماشتند. همت اتحاد این تأسیس به مکتوم شیخ عالیجناب اتحاد دولت درحکومت وزیر بن راشد آل مکتوم بوده. پس از رحلت مؤسس دولت ایشان عالیجناب امارات در سال 2۰۰4، فرزند اتحاد شیخ خلیفه بن زاید آل نهیان به عنوان رئیس دولت شیخ عالیجناب وهمچنین برگزیده ابوظبی حاکم و و امارات دولت ولیعهد مکتوم آل راشد بن محمد نخست وزیر امارات و حاکم دبی هستند. مردم امارات چه بومیها و چه مهاجران دلبستگی خاص و عمیقی با حاکمان ومشایخ امارات دارند، این افراد در بین مردم زیرا برخورداراند، خاصی احترام و قلبی محبوبیت از مدیریت و دلسوزی خالصانه و صادقانة حاکمان امارات برای را رویایی و راحت زیبا، امن، کشوری توانسته همة ساکنان آن و نمونة یک کشورآزاد ومتحد را در

سطح دنیا ایجاد سازند .امارات شامل هفت منطقه: ابوظبي ،عجمان ،فجیره ، دبي، شارجه ، رأس الخیمه و ام القوین میباشد، که در طول ساحل جنوبي خلیج فارس گسترده شده است و

قسمت اعظم این کشوررا دربرگرفته و فقط کوهستان ازارتفاعا ت مهم هاجر در شبه جزیره » موسندام « در هوا دماي میانگین میرود. شمار به عربي امارات تابستان به 4۰ درجه سانتیگراد میرسد. در سواحل این کشور، زراعت رایچ بوده و میوه و سبزیجات ، کشت میشود. این کشور ذخیره های نفتي فراواني داشته و

صادرات عمدۀ آنرانفت و گاز طبیعي تشکیل میدهد.حدود آمارمنتشره آخرین بنابر امارات جمعیت 819۰۰۰۰ میباشد که حدود 8۰ درصد جمعیت امارات متحده عربی را اتباع خارجی تشکیل داده است، با این وجود فقط حدود 15 درصد از جمعیت را اتباع غربی دیگر و آسیا از خارجی اتباع اغلب میدهند. تشکیل کشور8۳6۰۰ این مساحت هستند. عربی کشورهای ودر بوده، مربع مایل ۳228۰ معادل کیلومترمربع شمال شرقی شبه جزیره عربستان واقع شده است و از شمال به خلیج فارس، از غرب به قطر و عربستان سعودی، از جنوب به عمان و عربستان سعودی و از به دریای عمان و کشور عمان منتهی میشود. شرق ابوظبی است. جزیره 2۰۰ حدود کشورشامل این مقام دبی آن از پس و است نشین شیخ بزرگترین

دوم را دارد.شده تشکیل صحرا از سرزمین این اعظم بخش کشور این در نیز کوه رشته دو وجود این با است وجود دارد. سواحل این کشور، که اکثر جمعیت در آن

ساکنند، عمدتا پوشیده از نمکزاراست. دارد، گرمسیری وهوایی آب عربی متحدۀ امارات تابستانهای آن داغ و مرطوب و زمستانهای آن مالیم نادر است و اغلب در بارنده گی در این کشور است. ماههای زمستان اتفاق میافتد. درپایان زمستان و نیز

امـــارات مـتـحـده عــربی

Page 74: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

مصاحبه

9 In-flight Magazine

ج : از هنر میشود تعاریف وتعبیرهای متفاوت کرد، من باوردارم که هنربرای من زنده گی است بنأ فکر میکنم با هنرموسیقی میتوانم هدف و پیامی را که درذهن میپرورانم خوبتر و بهتر بیان کنم، پس آن تعریف و تعبیری که من از هنر دارم، همانا زبانی برای فریاد کردن و گفتن آنچه الزم است برایم تلقی میشود، اما باید یادآوری کنم که با دریوزه گریهای سیاسی آشنایی ندارم و هیچگاه هنر را وسیله ای برای بدست آوردن شهرت و یا هم چیز های دیگر نخواستم و چنین مسئله

ای هیچگاه درذهنم شکل نگرفته وانشااهلل نخواهدگرفت. س: از تیمی که باهم کار میکنید بگوئید؟

ج : برادرم طاهرجان شباب، خالد جان کیهان موزیک دایرکترهای بسیار موفق به کنند حفظ را افغانستان اصیل موسیقی که کرده همواره تالش که هستند

اساس آن کمپوز میسازند. کارهای ما به صورت مشترک است و تالش مان بیشتر براین است که موسیقی براین مبارزۀ مان بیشتر بیاوریم، به صحنه با وسایل جدید دوباره را افغانستان

است که باید موسیقی افغانستان را حفظ کنیم. س: آهنگهای کدام آوازخوان را میپذیرید؟

ج : من دراین رابطه به صورت مشخص نمیتوانم چیزی بگویم، اما یک موضوع واضع است که هنراحساس آدمی رابیدار میسازد، بنأ آهنگهای خوب، ازهرکس که باشد برایم پذیرفتنی است. دراین رابطه انتخاب مشخص ندارم من به عظمت هنر باوردارم وهرکس که این عظمت را بتواند به مخاطب یا شنونده اش برساند، بدون شک مورد پسند طرف مقابل قرار میگیرد، من هم به آنچه یک هنرمند

ایجاد میکند بیشتر فکرمیکنم، تا آنکه بصاحب آن اثر یا آهنگ! س: پس از چند سال کابل آمدید، چه احساسی دارید ؟

ج: تقریبآ پس از بیست سال کابل آمدم، احساس بسیار خوشی دارم هموطنانم را میبینم که نسبت به گذشته در یک فضای نسبتآ امن زنده گی میکنند، شرایط افغانستان نسبت به آنچه در دورۀ سیاه طالبان بود بسیار تغییرکرده رشد و پیشرفت آموزش و پرورش نسل جوان، رسانه ها و آزادی بیان اینها همه نشانه هایی از یک

امیدواری به آینده کشورم است. س : از برنامه هایی که روی دست دارید بگوئید ؟

ج : کارهای روی دست دارم، یک آلبوم دارم به نام آزادی که شامل چندین آهنگ است که یکی هم آهنگ پارسی است، آهنگ آزادی وچند آهنگ دیگردربرگیرندۀ

این آلبوم است که در آیندۀ نزدیک بخیر کلیپ هایش تکمیل خواهد شد. س: کلیپ آهنگ آخر تان متفاوت تر است، میشود در رابطه به آن

بیشتر بگوئید ؟آهنگ شعراین فلکلوراست، آهنگ یک و است پنجشیر آخرقرسک آهنگ : ج ازسیدعبدالقاسم آقا است، موسیقی اش راخالدجان کیهان ساخته و انترۀ آهنگ را

خودم جورکردم. را دراین ما خواستیم یک درامه اینکه این آهنگ متفاوت است آنچه در کلیپ هم که باشیم، داده را همزمان پیام چند بیننده برای که بسازیم مطرح آهنگ

تصویرمفهوم خاص خود را دارد و هم شعر وآهنگ پیام خود را دارد. صافی مجلۀ گان خواننده به را تان خوِش خاطرات از یکی س:

بگوئید؟ج : خاطرات؛ زیاد دارم یکی از خاطرات بسیارجالب درهمین روزها درکابل برایم این بود که درشهرنو روان بودیم که یکی از دست فروشان که سی دی میفروخت، به طرفم با زیره کی تمام نگاه کرد، باوجودیکه من رویم با دستمال نسبتآ بسته بود، مره شناخت و برایم گفت؛ " بیا که یک سی دی جدیدتان را برایت بدهیم" این برایم واقعآ هم جالب بود و هم خوشآیند، چون هموطنانم مرا میپذیریند، این برایم

یک سرمایه تلقی میشود. س:مجموع آهنگها وکلیپ های تان به چند تا میرسد؟

و رادیویی آهنگ وپنج بیست تا بیست حدود بودم درافغانستان درزمانیکه : ج کست یک ازمهاجرت، پس اما داشتم، شباب طاهرجان با مشترک تلویزیونی مشترک باطاهرجان ساختیم به نام آتش دل یک سی دی مشترک به نام مطرب و است شوخک مشهورترین شان تنهایی خواندم که به پنج سی دی و داریم

بیشتر آهنگ هایم کلیپ شده است. و در آخر پیام تان؟

ج : پیام من همانگونه که در آهنگ هایم هموطنانم را به صلح و همدگر پذیری دعوت میکنم، از این طریق هم به عنوان یک شهروند آرزو دارم ، هموطنانم هر کجا که هستند آرام وآسوده خاطر به دورازگزند روزگار زنده گی کنند و در پهلوی

این باهم برادروار ودر کنارهم برای ساختن افغانستان دست به دست هم بدهند.

Page 75: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

صدیق شباب

مصاحبه

In-flight Magazine 8

صدیق شباب هنرمند جوان و با استعداد که آواز و آوازه اش همچون رود نیالب از نشیب و فراز میگذرد، از بلندای هندوکش فریاد میزند و امواج آواز و آهنگهایش

درجوالنگاه ذهن و باطن انسانها طنین انداز است. طنین صدای جادویی صدیق شباب پس ازساختن آهنگ پارسی مرزهای زیادی سیروسفروا به کهکشان اوج تا خیال آغوش در را زیادی ودلهای درنوردیده را

داشته است. این آواز خوان جوان و محبوب، بیشتر سروده هایش فلکلورومحلی است که با توانسته ابتکار بااین که است کرده خوانی باز را آنها جدید ونوآوریهای موزیک

درمیان عالقه مندانش جایگاه خاصی را برای خود کمایی کند.ملی وحدت به را مردم میهنی زمزمة آهنگهای با همچنان شباب آقای وهمدگرپذیری دعوت میکند، که شاید این موضوع یکی از بارزترین مسئله هایی

بوده باشد که وی را نسبت به دیگر آوازخوانان نزد مردم متفاوتر نشان میدهد.

در گفتگوی ویژه یی که خبرنگار مجلة صافی با وی داشته است، نخست از وی پرسیده شد که خود را چگونه برای خواننده گان مجله معرفی میکند؟

نظامی رشتة در تحصیالتم آنکه با ام، شده زاده روشنفکر خانوادۀ یک در ج: است، اما میتوانم بگویم که با هنرتولد شده ام و هیچگاهی خود را از هنرموسیقی، وموسیقی را ازخود جدا حس نکرده ام، فکر میکنم بخشی از زنده گی ام با موسیقی ِگِره خورده است، نخستین آهنگ من به صورت مشترک با برادرم طاهر شباب در سال ۰991 میالدی که مطلع اش بود اهل هر کجا که باشی بازهم افغانی داد و عدالتی بی برابر در مبارزه آغاز یک بگویم میتوانم که اجرا شد، هستی

خواهی از طریق هنرآواز خوانی برایم بود. آلمان کشور به دردیارغربت سایرهموطنانم مثل که است سال هژده مدت مهاجرهستم، اما هیچگاه خود را از وطن وهموطنانم جدا احساس نکرده ام، ازدواج

کرده ام و چهار فرزند دارم وبخشی از دغدغه های زنده گی ام اختصاص دارد به آموزش ودرس های فرزندانم، چون فکر میکنم آنها به افغانستان تعلق دارند. مسئولیت خود میدانم که فرزندانم درآینده بتوانند مصدر خدمتی بزرگ به جامعه و

مردم افغانستان شوند .بازخوانی مدرن گونۀ به را فلکلورمحلی های بیشترآهنگ س:

کردید، این ابتکار چگونه در ذهن تان شکل گرفت؟ج : من فکر میکنم، موسیقی و آهنگ های فلکلور بخشی ازفرهنگ و زنده گی مردم افغانستان است و این در حقیقت معرف گذشتة فرهنگی وهنری ما میتواند باشد، ازاینرومن فکر میکنم زنده نگه داشتن وبازخوانی این آهنگها بیش ازهمه چیز برایم رسالتی پنداشته میشود که باید آنرا اداء کنم، در پهلوی این، تالشم براین بوده که با استفاده ازوسایل جدید ورشد تکنولوژی درعرصة موسیقی، اصالت موسیقی اصیل افغانی را به نسل امروزی بیشترمعرفی نمایم که بازخوانی بعضی آهنگهای

قدیمی را به شیوۀ امروزی روی دست گرفتم. س: از آهنگ پارسی که در حقیقت مثل بهار گل کرد بگوئید ؟

ج : آهنگ پارسی که شعرش از زنده یاد قهارعاصی است، وکمپوز اش را خودم مشترک کیهان خالد وآقای کیهان عارف شباب، طاهرجان برادرم وبا کردم

آنراخواندیم که خوشبختانه مورد توجه هموطنانم در داخل و خارج قرار گرفت. آهنگ پارسی به عنوان یک میراث فرهنگی برایم تلقی میشود، زیرا زبان فارسی دری جایگاه دوم را در دنیا دارد واین برای همه فارسی زبانان دنیا جای افتخاراست. هدف من از ساختن این آهنگ بیشتربرمالساختن عظمت زبان فارسی دری که زادگاهش آریانای کبیروافغانستان امروزاست، از طریق موسیقی بوده و این افتخار

را به همة مردم افغانستان وابسته میدانم نه به یک قوم خاص! س: شما هنر را برای چه میخواهید؟ برای هنر، برای مردم ویا هم

برای شهرت؟

صدیق شباب : موسیقی فلکلور،

بیانگر تاریخ و فرهنگ افغانستان است.

Page 76: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

ربخ

7 In-flight Magazine

صافی ایرویز متعهد به حفظ استندردهای ایمنی بین المللی میباشد. این خطوط هوائی اولین شرکت افغانی بوده که منطبق با معیار های مورد نیاز EASA )آژانس ایمنی حمل و نقل هوایی اروپا( کار نموده و اولین شرکت افغانی میباشد که تایید

شده مقرارات سختگیرانه ICAO ) سازمان هواپیمایی بین المللی( میباشد.در میان بسیاری ازشرکتهای هوایی، این دستاورد نتیجه توسعه و ایجاد سیستم مدیریت ایمنی موثر در صافی ایرویز میباشد که انتقال امن و خدمات با استندردهای باال را پیشکش میکند. به عنوان بخشی از برنامه های جلوگیری از حوادث، نظارت بر داده های پرواز )FDM( نیز در اخیر سال ۰1۰2 معرفی شد. نظارت بر داده های پرواز یا FDM یک نرم افزار کامپیوتری میباشد که اساسا نحوۀ پرواز هواپیما را نظارت میکند و سبب کاهش ریسک عملیاتی در سالمتی موتور هواپیما واندازه گیری ظرفیت داده های پرواز میشود. این برنامه در سال 5۰۰2 برای عموم در عملیات ترانسپورتی در اروپا اجباری شد و صافی ایرویز با افتخار اعالن مینامید که اولین شرکت افغانی میباشد که از چنین تکنولوجی جدیدی

استفاده نموده است.تعهد ما ترویج و حمایت از فرهنگ ایمن سازی برای شناسای خطرات درعملیات پروازی بوده و فعاالنه در قسمت چنین مسایلی قبل از اینکه به صدمه، تصادف و یا حادثه ای تبدیل شود میپردازیم. ایمنی و رفاه مسافران، برای اعضای تیم کاری هواپیما از باالترین درجة اهمیت نزد هر عضو تیم صافی ایرویز برخوردار است. اخیرا یک سیستم تضمین کیفیت نیز در بخش های عملیاتی و حفظ و نگهداری اضافه گردیده که شامل پیمانکاران نیز میگردد. صافی ایرویز منابع کافی مالی، مادی و انسانی را برای ایمنی سازی سیستم خویش اختصاص داده و همیشه اطمینان میدهد که بیشترین استندرد های ایمنی و کیفیت را ارائه نماید، تا شما مسافران گرامی به خاطر آرام و خیال آسوده به مقاصد سفری خود پرواز نمائید.

خبر

Page 77: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

ربخ

In-flight Magazine 6

در بیست و دوم ماه فبروری سال روان، صافی ایرویز اولین پرواز خود را به مسیر کابل – ابو ظبی بطور موفقانه انجام داد. این مسیر برای خدمت به افغان های مقیم ابوظبی، دیپلمات ها و اماراتی های که به این مقاصد سفر میکنند، راه اندازی شد.

این پرواز موفقانه، با ترکیبی گسترده از مسافران مختلف انجام پذیرفت که مسافرین به استقبال گرم اعضای صافی ایرویز در ابوظبی روبرو شدند. صافی ایرویز همچنان خدمات رایگان اتوبوس را نیز برای مسافرینی که از ابوظبی به العین و یا باالعکس میروند، درکنارپروازش پیشکش نموده

که در اولین پرواز موفقانه اجراء گردید. اینکار باعث خشنودی مسافرانی که به العین میرفتند گردید.با افزایش تقاضای پرواز در این مسیر و همچنین افزایش شمار بازدیدکنندگان از این منطقه، صافی ایرویز در هفته، چهار پرواز را به این مسیر با طیاره ایربس A۳2۰ که ظرفیت 21 سیت مجلل بزنس کالس و 2۳1 سیت معمولی را دارد انجام خواهد داد. همچنان صافی ایرویز سهولت

دسترسی مستقیم بین هر دو مرکز را برای مسافرین خویش مهیا کرده است.مسیر ابوظبی دومین مسیر جدید از زمان روی کار آمدن تیم مدیریتی جدید میباشد. با روی کار آمدن تیم جدید مدیریت ارشد، صافی ایرویز بسوی رشد جدی گام برمیدارد. این تیم طرح هایی را برای گسترش ارتباط خود به مقاصد دیگر مثل بحرین که در اپریل سال جاری راه اندازی خواهد شد، دارد. صافی ایرویز همچنین دو بار در روز به دبی و چهار بار در هفته به دهلی پرواز میکند، بنا براین این مسیر سوم به حساب میآید. صافی ایرویز قصد دارد تا با بازسازی های الزم یعنی افزایش استندرد های ایمنی، بهبود خدمات و افزایش بهره وری به با الترین استندرد های ممکن بپردازد.پالن های آینده ماعبارت از: تعمیرات اساسی عمده و همچنان ایجاد برنامه کاری طوالنی و یک مدل اقتصادی موفق و بادوام. صافی ایرویز قطعا خطوط هوایی ایده آل برای تمام مسافرین در کابل بوده و به هدف خود که همانا دسترسی به افغانستان، از تمامی نقاط جهان میباشد، پافشاری

نموده است.

اولین پرواز صافی ایرویز به ابوظبی

خبر

Page 78: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012
Page 79: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

سید زاهد دانیال مدیر مسئول: علی مومنی گرافیک دیزاینر:

استاد سید یحیی حزین ویراستار: اسد چنگیزی دستیار دیزاینر:

جاوید ویسا مترجم: گزارشگر: جاوید روستاپور

بازاریاب: تبسم نیکوزاده

فهرستصافی ایرویز

اولین پرواز صافی ایرویز به ابوظبیدر بیست و دوم ماه فبروری سال روان، صافی ایرویز اولین پرواز

خود را به مسیر کابل – ابو ظبی بطور موفقانه انجام داد.

6

معلومات امارات متحده عربی

موسس و بنیانگذار حکومت امارات متحده عربی عالیجناب شیخ زاید بن سلطان آل نهیان بوده که با همکاری عالیجناب شیخ..

معلوماتنوروز

نوروز کهنترین میراث آریایی ها وجشن طراوت طبعیت 24

مصاحبهصدیق شباب

صدیق شباب هنرمند جوان و با استعداد که آواز و آوازه اش همچون رود نیالب از نشیب و فراز میگذرد، ...

8

معلوماتبزرکترین قرآنکریم

طی یک مراسم شانداری با حضور مقام های بلند پایة حکومتی، و ده ها تن ازعلما و روحانیون افغانستان

14

تفریحیاتفاقی عجیب برای سه دختر جوان

سه دخترجوان به خاطر یک بیماری خاص به نام ...۳2

تهیه شده در

شماره تماس۰۰۹۳۷۹۹۴۴۶۵۶۰

۰۰۹۷۱۵۰۷۴۲۸۲۷۳پست الکترونیکی

[email protected]ویب سایت

www.karoora.net

Photo

By |

Gul

bodd

in E

lham

Page 80: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Inflight ads x2 v2 copy.pdf 1 2/27/12 4:53 PM

Page 81: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Inflight ads x2 v2 copy.pdf 1 2/27/12 4:53 PM

Page 82: Safi Airways In-flight Magazine Issue 12th Jan-Feb 2012

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Inflight ads x2 v2 copy.pdf 1 2/27/12 4:53 PM