revista horizonte abril 2012

20
HORIZONTE ABRIL 2012 Salud ocupacional y seguridad ambiental Estrés térmico : ¿Qué es y cómo afecta? Protección a la cabeza, facial y respiratoria en 1 solo equipo ... Y mucho más

Upload: roberto-coronado

Post on 13-Dec-2015

224 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Revista sobre EHS

TRANSCRIPT

Page 1: Revista Horizonte Abril 2012

HORIZONTEABRI

L 20

12

Salud ocupacional y seguridad ambiental

Estrés térmico :¿Qué es y cómo afecta?

Protección a la cabeza,facial y respiratoriaen 1 solo equipo

... Y mucho más

Page 2: Revista Horizonte Abril 2012

HORIZONTESalud ocupacional y seguridad ambiental

Estimado Lector:

3M les desea que este año este lleno de salud, seguridad y proyectos exitosos.La vida es un constante cumulo de estímulos que nos llevan a desarrollar actividades laborales diversas y en diferentes ambientes.

En la época de calor también es importante proteger a nuestro personal y a nosotros mismos para evitar le-siones o afectaciones de la salud por la falta de equipo de seguridad apropiado.

No permita que la incomodidad por el calor aumente sus tasas de faltas al trabajo por disminuciones de la salud , 3M cuenta con soluciones de protección adecuadas para cada necesidad y cada estación del año, así que incluso en esta época cálida que se avecina tenemos soluciones a la mano para usted y su personal.

Dentro de este número encontrara diferentes soluciones de protección que lo mantendrán fresco durante la jor-nada laboral evitando fatigas innecesarias y elevando la eficiencia del trabajo realizado gracias a que aumen-tamos el confort durante el uso del equipo de protección personal.Esperamos sea de su agrado y utilidad esta edición de nuestra Revista Horizonte.

Aprovechamos para recordarle nuestro correo electrónico: [email protected] en el que puede mandarnos cualquier comentario duda o sugerencia

Atentamente3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental.

OHresponde:

P: ¿Cómo puedo conocer el método correcto para desinfectar mis respiradores?R: En los respiradores reutilizables se permite desinfectar dichos equipos. 3M dentro de cada caja de dichos productos incluye un Instructivo de Uso, Mantenimiento y Colocación de los mismos el cual viene en diferentes Idiomas Incluyendo Español.

También puedes solicitar dicho procedimiento vía electrónica de la misma en Español a nuestro Centro de Respuesta a Clientes Tel: 018007120646 en el Interior de la República o al 52 70 2255Mail.: [email protected]

Page 3: Revista Horizonte Abril 2012

ÍndiceEstrés térmico :¿Qué es y cómo afecta? . . . 4

San Francisco del Oro . . . 8

Sensor solar inteligente parauna protección superior . . 9

Con 3M es fácil estar cool. . . 11

Protección a la cabeza, visual y respiratoria en 1 solo equipo . . 13

Próximos Eventos . . . 16

Ley Federal para el Control de Sustancias Químicas Susceptibles de Desvío para la Fabricación de Armas Químicas . . 17 ¿Lo conoces? ¡Dénuncialo y Gana! . . . 18

Promociones . . . 19

División de Salud Ocupacionaly Seguridad Ambiental3M México S. A. de C. V.

Av. Santa Fe No. 190Col. Santa Fe

C.P. 01210 México D.F.

Para mayor información, contacte al Centro de Respuesta al cliente5270·2255 / 01·800·712·0646

[email protected]

P:¿Cuento con una careta electrónica Speedglass, cuáles son las refacciones que puedo conseguir con sus Distribuidores Autorizados; y qué números de parte tienen dichas refacciones?R: 3M cuenta con diagramas de

los productos como el que se indica a continuación en donde puede observar cuales son los números de parte de las refacciones más comunes como las que se ilustran para la Careta Speedglas modelo 9100.

Page 4: Revista Horizonte Abril 2012

4

Estrés térmico :

La existencia de calor en el ambiente laboral constituye frecuentemente una fuente de problemas que se traducen en quejas por falta de confort, bajo rendimiento en el trabajo y, en ocasiones, riesgos para la salud.

En este caso a la respuesta del organismo se le llama Estrés Tér-mico; y se refiera a la respuesta fisiológica de una persona en un ambiente caluroso

El estudio del ambiente térmico requiere el conocimiento de una serie de variables del ambiente, del tipo de trabajo y del individuo. La mayor parte de las posibles combinaciones de estas variables que se presentan en el mundo del trabajo, dan lugar a situaciones de incomodidad. Esto último está condicionado casi siempre a la existencia de radiación térmica (superficies calientes), humedad (> 60%) y trabajos que impliquen un cierto esfuerzo físico.

El riesgo de estrés térmico, para una persona expuesta a un ambiente caluroso, depende de:

• La producción de calor de su organismo como resultado de su actividad física • De las características del ambiente que le rodea, que condiciona el intercambio de calor entre el ambiente y su cuerpo. • Cuando el calor generado por

el organismo no puede ser emitido al ambiente, se acumula en el interior del cuerpo y la tempera-tura de éste tiende a aumentar, pudiendo producirse daños irreversibles.

La severidad de los síntomas no depende solamente al estrés al calor. Existen otros factores, como:

• Edad• Condición física• Aclimatación• Deshidratación

Los desórdenes por calor en el cuerpo humano pueden provocar:

• Alteración de la temperatura corporal• Fatiga al calor• Calambres por calor• Golpe de calor

Temperatura de Globo, Bulbo HúmedoEl índice de Temperatura de Globo Bulbo Húmedo (TGBH) es utilizado para evaluar el estrés térmico de una persona.

Aunque no tiene una relación directa con la tensión al calor, los resultados obtenidos para medir el estrés térmico son excelentes.

¿Qué es y cómo afecta?Por : Claudia Souberville

Page 5: Revista Horizonte Abril 2012

5

Pero más allá; es evidente que el ser humano puede conducir una

sensación de malestar que propicia conductas de ajuste (aligeramiento de ropa, bebidas frías, despla-zamiento hacia la sombra o búsqueda del viento en los casos de calor). Tales ajustes pueden suponer detrimentos

del nivel de actividad habitual del organismo en:

• Las posibilidades de trabajo físico• Las actividades psicomotoras

• Las actividades mentales

Por lo anterior se debe tomar en cuenta los efectos de las temperaturas elevadas en el ser humano en su trabajo diario.Concluyendo; debemos reconocer que es impor-tante tomar en cuenta que aquellas personas que realizan el trabajo duro, físico; tienen dos problemas básicos. El primero es la cantidad de calor que sus cuerpos producen porque están trabajando.En segundo lugar, que van a absorber el calor del entorno. El calor perdido por la persona que debe ser igual calor ganado del medio ambiente junto con el que el cuerpo produce en el trabajo. El enfoque principal para resolver el problema es el de mantener el equilibrio térmico del trabajador por lo que en la tabla de la NOM-015-STPS-2001 arriba indicada se combinan tiempos de descanso por tiempos de trabajo y la norma también indica la necesidad de recuperar fluidos corporales al ingerir bebidas con cierto contenido de electrolitos para prevenir la deshidratación en el ser humano. Además se deben tener otras precauciones adicionales como ventilar el ambiente de trabajo por algún medio específico y tomar precauciones antes indicadas de tiempo de trabajo por tiempo de descanso, hidratación continua y en la medida de lo posible tomar en cuenta la existencia de temperaturas elevadas como otra consideración importante para la selección del equipo de protección personal del ser humano

que realiza trabajos en condiciones donde existe una exposición directa con procesos que generan calor o el ambiente de trabajo presenta condiciones de calor. Sobre todo cuando el equipo de protección al cuerpo puede contribuir en forma adicional al estrés calórico.

En nuestro país se indican los límites de exposición a calor en la NOM-015-STPS-2001 Relativa a la exposición laboral a condiciones térmicas elevadas o abatidas en los centros de trabajo; que contiene la siguiente tabla.- Y que marca la importancia de medir y evaluar la TGBH y su impacto en el ser humano.

Régimen de trabajo

Ligero Moderado Pesado

Porcentaje del tiempo de exposicióny de no exposición

100% de exposición

75% de exposición25% de recuperación en cada hora

50% de exposición50% de recuperación en cada hora

25% de exposición75% de recuperación

30.0

30.6

31.7

31.132.2

26.7 25.0

25.9

27.8

30.0

27.4

29.4

Interiores sin carga solar:TGBH = 0.7 tbh + 0.3 tg

Exteriores con carga solar:TGBH = 0.7 tbh + 0.2 tg + 0.1 tbs

El índice de TGBH se puede calcular para exposiciones en interiores y exteriores.

Page 6: Revista Horizonte Abril 2012

3M Medidor deCarga Térmica

Los medidores serie QUESTemp° de Quest, permiten medir y monitorear la calidad de aire ambiente de forma rápida y sencilla. Diferentes modelos de esta serie le confieren seguridad y precisión al medir y registrar la temperatura a las que sus trabajadores se encuentran expuestos.

Contamos con equipos de medición personal, que miden y memorizan continuamente la temperatura del trabajador, asi como también los medidores de carga térmica del ambiente. Los monitores personales suelen utilizarse en caso de exposiciones muy críticas y/o en trabajadores que requieran el uso de trajes especiales.

Page 7: Revista Horizonte Abril 2012

* Pruebas realizadas en jornadas agrícolas durante año 2007 y solo para algunos químicos,consulta con servicio técnico de 3M.

Probado para Algunas aplicaciones Agrícolas (*)Respirador Económico, Liviano y Compacto.Efectiva Protección contra Partículas y Vapores Orgánicos.Brinda Comodidad Superior al Usuario.Filtro de Efectividad y Duración Comprobada por Clientes de Copeval*Cumple los Requerimientos de las BPA.

3M Medidor deCarga Térmica

Page 8: Revista Horizonte Abril 2012

8

San Franciscodel oro

La mina San Francisco del Oro, perteneciente al Grupo Frisco de Grupo Carso, es una mina que se caracteriza por su producción de concen-trados de Plata - Plomo, Zinc y Cobre. Esta Mina subterránea cuenta con 800 trabajadores de los cuales depende la ex-tracción y por lo tanto, el buen funcionamiento de la mina y sus procesos para lograr sus objetivos.

En 3M hacemos énfasis en que para mejorar el desempeño diario, hay que proteger a los trabajadores de manera cómoda y eficiente, cum-pliendo los estándares y las normati-vas correspondientes, para disminuir los tiempos muertos en el reacomodo del equipo de protección personal y así mismo garantizar que los traba-jadores no se encuentren expuestos a sustancias peligrosas o riesgos laborales por el mal uso del equipo, a causa de la incomodidad.

Bajo esta premisa, asistimos a San Francisco del Oro en donde se repor-taba una baja aceptación del equipo de protección respiratoria en uso, de-bido a la incomodidad que generaba a los trabajadores y tras correr prue-bas con apoyo del Servicio Técnico de 3M el Ing. Alberto Moreno y el representante de ventas para Minería el Ing. Ulises Mantilla, se corroboró la buena aceptación del respirador 7500, filtros 7093 y cartuchos 7093C por parte de los trabajadores, lo que logró eliminar el problema de incon-formidad que implicaba un riesgo de accidentes y enfermedades respiratorias.

Adicionalmente, en la búsqueda de lograr una mayor conciencia de los riesgos presentes en el lugar de tra-bajo y la importancia de la prevención entre los trabajadores de la Mina San Francisco del Oro, complementamos el cambio de equipos con un Pro-grama Anual de Entrenamientos para los trabajadores y el personal del de-partamento de Seguridad e Higiene, con pláticas trimestrales sobre el uso adecuado del EPP de acuerdo a la normatividad vigente y sobre los ries-gos a la salud consecuencia de su mal uso.

Los resultados de este esfuerzo en la mina San Francisco del Oro, se han hecho evidentes al percatarnos de que los trabajadores como resul-tado del cambio, tienen una mayor

aceptación del equipo de protección y por lo tanto al mejorar su confort, ha habido un aumento en su productivi-dad al eliminar tiempos muertos para tomar descansos o por el reacomodo del equipo.

En 3M tenemos el compromiso de apoyar a nuestros clientes en la im-plementación de cualquier esfuerzo enfocado a mejorar la protección y bienestar de sus empleados y nos encontramos siempre en constante investigación y desarrollo de nuevas ideas, para encontrar las soluciones más completas en Equipo de Protec-ción Personal, para otorgarles el Poder para Proteger Su Mundo.

Historia de éxito

Page 9: Revista Horizonte Abril 2012

Casco de Seguridad 3MTM H-700-UV con Sensor UvicatorTM

Con el Sensor UvicatorTM, podrás saber cuando tu casco de protección ha estado expuesto al sol por demasiado tiempo…

Los cascos de seguridad ayudan a proteger al usuario absorbiendo la energía de los

impactos. A lo largo del tiempo, los rayos UV por exposición a la luz solar, pueden

provocar que la concha del casco se debilite y comprometa su habilidad de proteger

al usuario. Con el casco 3MTM H-700 con el sensor UvicatorTM, podrás saber cuando es

tiempo de reemplazar el casco debido a la extensa exposición a rayos UV, a simple

vista. Este sensor cambia de color rojo a blanco tras una extensa exposición a la luz UV

para alertar al usuario cuando es el momento de reemplazar su casco. Este innovador,

ligero y premiado casco, ofrece todas las características y beneficios del casco 3MTM

H-700 que ahora con el sensor UvicatorTM, se convierte en la mejor elección para una

amplia protección y confort inigualables.

InteligenteSensor Solar

para una Protección Superior

Page 10: Revista Horizonte Abril 2012

PRECAUCIÓN Los cascos de seguridad 3MTM Serie H-700 proveen protección limitada solamente. La falta de

uso o el no seguir las advertencias e instrucciones de uso, puede tener como resultado heridas personales graves o la muerte. Para el uso adecuado, consulte al supervisor, las instrucciones y advertencias en el empaque o llame al Servicio Técnico de 3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental en México al 01 800 712-0646 o en el D. F. al 5270 2255.

El Sensor UvicatorTM muestra el estado:

Número de Parte Descripción (Cantidad por Caja - 20 piezas) Color

H-701R-UV Casco 3M™ con Sensor Uvicator™ Blanco

H-702R-UV Casco 3M™ con Sensor Uvicator™ Amarillo

H-703R-UV Casco 3M™ con Sensor Uvicator™ Azul

H-704R-UV Casco 3M™ con Sensor Uvicator™ Verde

H-709R-UV Casco 3M™ con Sensor Uvicator™ Amarillo Brillante

H-701V-UV Casco 3M™ Ventilado con Sensor Uvicator™ Blanco

H-702V-UV Casco 3M™ Ventilado con Sensor Uvicator™ Amarillo

H-703V-UV Casco 3M™ Ventilado con Sensor Uvicator™ Azul

H-704V-UV Casco 3M™ Ventilado con Sensor Uvicator™ Verde

3M División de Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental Avenida Santa Fe 190, Col. Santa FeMéxico D. F. 01210

El casco de seguridad 3MTM Serie H-700 ayuda a proveer una protección ligera y duradera con gran confort. Ahora con el nuevo sensor UvicatorTM, los trabajadores y supervisores tienen una forma fácil para monitorear la exposición del casco de seguridad a los rayos del sol y así determinar el momento de reemplazarlo. Estos cascos de seguridad tienen un diseño de bajo perfil para una mejor estabilidad y balance, además que cuentan con ranuras estándar para su combinación con otro equipo de protección personal como orejeras, cabezales, micas faciales y caretas de soldadura. Esta versión con sensor UvicatorTM está disponible en ambas versiones ventilado y no ventilado, con suspensión de matraca únicamente. El casco 3MTM Serie H-700 (no ventilado) cumple y cuenta con certificación de los estándares ANSI/ISEA Z89.1-2009 Tipo 1, clase C, G y E. El casco H-700 ventilado, cumple con los requerimientos de ANSI/ISEA Z89.1 Tipo 1, Clase C.

© METEO TEST; basado en www.meteonorm.com

Todos los cascos 3MTM Serie H-700 con UvicatorTM tienen suspensión tipo matraca de 4 puntos.

3MTM y UvicatorTM son marcas registradas de 3M Company. Por favor recicle. Impreso en México. © 3M 2011. Todos los derechos reservados.

• SensorUvicator

• Cómodasuspensióndematracaconajustede altura

• Cintaopcionalparaconversiónasuspensiónde 6 puntos

• Bandaparasudorreemplazable

• Opcióndecascoventilado

• CertificaciónANSI/ISEAparasuusoconlavisera al frente o hacia atrás

• Viseramáscortaparaunamayorvisibilidad

• Ranurasestándarparausoconotrosequipos

La serie de cascos H-700 ofrece:

Principales usos del casco H-700:

• Minería• Construcción• GasyPetróleo

• ManufacturaIndustrial

• EnergíaEléctrica

Colores Disponibles:

Amarillo nAzul nBlanco n

Verde nAmarilloBrillante n

Sé consciente de tu grado de exposición UV La cantidad de exposición a rayos UV varía significativamente a lo largo del país. Los trabajadores en zonas de mayor exposición, debieran reemplazar su casco más frecuentemente para asegurar que estén recibiendo un desempeño óptimo de su casco de seguridad.

kWh/m2 <950 – 1150

1150 – 1350

1350 – 1550

1550 – 1750

1750 – >1950

Ultra

viol

eta

(UV)

Exp

osic

ión

a Ra

yos

May

or

Men

orReconocido

NUEVoRojo

Blanco

USaDo

REEMPLazaR

Cambiando a Blanco

Hecho en Estados Unidos con materiales de procedencia global

Ahora con Sensor UvicatorTM

confort y desempeño

Page 11: Revista Horizonte Abril 2012

11

Con 3M es más fácil estar CoolRespira de manera más cómoda y fresca con los respi-

radores 3M™ con válvula de exhalación Cool Flow ™3M ha desarrollado una solución que permite reducir

considerablemente el calor y la humedad dentro de un respirador desechable: La válvula de exhalación paten-tada de 3M™ Cool Flow ™

Esta innovación exclusiva permite liberar de forma rápida el calor y la humedad generada al exhalar, permitiendo al trabajador respirar de manera cómoda y fresca, ya que se abre al momento de exhalar y se sella al momento de inhalar.

Esto hace que los respiradores con válvula de exhalación 3M™ Cool Flow ™ sean ideales para utilizarse por largos periodos de tiempo, especialmente donde las condi-ciones de calor y humedad sean físicamente demandan-tes, mejorando la productividad de los trabajadores.

Veamos desde fuera la diferencia en comodidad que brinda la válvula de exhalación 3M™ Cool Flow ™:

Los colores en las siguientes imágenes térmicas mues-tran el cambio en la temperatura dentro del respirador al momento de inhalar y exhalar.

La Inhalación es la parte más fresca del ciclo, tanto en el respirador valvulado como el respirador sin válvula. En el momento en que el usuario inhala, toma aire fresco del ambiente que pasa a través del respirador y hace que la temperatura baje. La cubierta plástica de la válvula, por su composición, retiene algo de calor.

Por otro lado, cuando el usuario exhala, el respirador se llena con aire caliente y húmedo. En la imagen térmica de la derecha, se puede observar claramente como en el respirador con la válvula de exhalación 3M™ Cool Flow ™, permite la salida del aire caliente y la humedad de manera rápida, haciendo que el respirador se mantenga fresco y más cómodo.

Los respiradores con la válvula de exhalación 3M™ Cool Flow ™ son ideales para usarse por largos periodos de tiempo, especialmente cuando el trabajador desem-peña actividades en ambientes con calor y humedad.

No valvulado

No valvulado

Válvula 3M Cool Flow

Válvula 3M Cool Flow

PRECAUCIÓN Los cascos de seguridad 3MTM Serie H-700 proveen protección limitada solamente. La falta de

uso o el no seguir las advertencias e instrucciones de uso, puede tener como resultado heridas personales graves o la muerte. Para el uso adecuado, consulte al supervisor, las instrucciones y advertencias en el empaque o llame al Servicio Técnico de 3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental en México al 01 800 712-0646 o en el D. F. al 5270 2255.

El Sensor UvicatorTM muestra el estado:

Número de Parte Descripción (Cantidad por Caja - 20 piezas) Color

H-701R-UV Casco 3M™ con Sensor Uvicator™ Blanco

H-702R-UV Casco 3M™ con Sensor Uvicator™ Amarillo

H-703R-UV Casco 3M™ con Sensor Uvicator™ Azul

H-704R-UV Casco 3M™ con Sensor Uvicator™ Verde

H-709R-UV Casco 3M™ con Sensor Uvicator™ Amarillo Brillante

H-701V-UV Casco 3M™ Ventilado con Sensor Uvicator™ Blanco

H-702V-UV Casco 3M™ Ventilado con Sensor Uvicator™ Amarillo

H-703V-UV Casco 3M™ Ventilado con Sensor Uvicator™ Azul

H-704V-UV Casco 3M™ Ventilado con Sensor Uvicator™ Verde

3M División de Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental Avenida Santa Fe 190, Col. Santa FeMéxico D. F. 01210

El casco de seguridad 3MTM Serie H-700 ayuda a proveer una protección ligera y duradera con gran confort. Ahora con el nuevo sensor UvicatorTM, los trabajadores y supervisores tienen una forma fácil para monitorear la exposición del casco de seguridad a los rayos del sol y así determinar el momento de reemplazarlo. Estos cascos de seguridad tienen un diseño de bajo perfil para una mejor estabilidad y balance, además que cuentan con ranuras estándar para su combinación con otro equipo de protección personal como orejeras, cabezales, micas faciales y caretas de soldadura. Esta versión con sensor UvicatorTM está disponible en ambas versiones ventilado y no ventilado, con suspensión de matraca únicamente. El casco 3MTM Serie H-700 (no ventilado) cumple y cuenta con certificación de los estándares ANSI/ISEA Z89.1-2009 Tipo 1, clase C, G y E. El casco H-700 ventilado, cumple con los requerimientos de ANSI/ISEA Z89.1 Tipo 1, Clase C.

© METEO TEST; basado en www.meteonorm.com

Todos los cascos 3MTM Serie H-700 con UvicatorTM tienen suspensión tipo matraca de 4 puntos.

3MTM y UvicatorTM son marcas registradas de 3M Company. Por favor recicle. Impreso en México. © 3M 2011. Todos los derechos reservados.

• SensorUvicator

• Cómodasuspensióndematracaconajustede altura

• Cintaopcionalparaconversiónasuspensiónde 6 puntos

• Bandaparasudorreemplazable

• Opcióndecascoventilado

• CertificaciónANSI/ISEAparasuusoconlavisera al frente o hacia atrás

• Viseramáscortaparaunamayorvisibilidad

• Ranurasestándarparausoconotrosequipos

La serie de cascos H-700 ofrece:

Principales usos del casco H-700:

• Minería• Construcción• GasyPetróleo

• ManufacturaIndustrial

• EnergíaEléctrica

Colores Disponibles:

Amarillo nAzul nBlanco n

Verde nAmarilloBrillante n

Sé consciente de tu grado de exposición UV La cantidad de exposición a rayos UV varía significativamente a lo largo del país. Los trabajadores en zonas de mayor exposición, debieran reemplazar su casco más frecuentemente para asegurar que estén recibiendo un desempeño óptimo de su casco de seguridad.

kWh/m2 <950 – 1150

1150 – 1350

1350 – 1550

1550 – 1750

1750 – >1950

Ultra

viol

eta

(UV)

Exp

osic

ión

a Ra

yos

May

or

Men

or

Reconocido

NUEVoRojo

Blanco

USaDo

REEMPLazaR

Cambiando a Blanco

Hecho en Estados Unidos con materiales de procedencia global

Ahora con Sensor UvicatorTM

confort y desempeño

Inhalación

Exhalación

Page 12: Revista Horizonte Abril 2012

Respirador para partículas N95 VFlex™ 9105 y 9105S de 3M™

Presentando los Respiradores para partículas N95 VFlex™ 9105 y 9105S con su ajuste flexible único

Los plisados en forma V se expanden para proporcionar un sello cómodo mientras le brinda una sensación de espacio. Los plisados son flexibles con el movimiento de la boca para mayor facilidad al hablar.

Las formas realzadas del panel frontal en forma V son únicas y están diseñadas para mantener el medio filtrante lejos de su boca.

Las lengüetas laterales están diseñadas como asas para la colocación fácil del respirador en la cara y lograr un ajuste cómodo.

Este producto esta disponible en dos tallas – para ajustar a un amplio rango de caras.

Estos respiradores están aprobados por NIOSH y tienen la misma clase de soporte y acceso a personal técnico que una marca como 3M puede ofrecer.

con valor

Obtenga más comodidad

Page 13: Revista Horizonte Abril 2012

13

Respirador para partículas N95 VFlex™ 9105 y 9105S de 3M™

Presentando los Respiradores para partículas N95 VFlex™ 9105 y 9105S con su ajuste flexible único

Los plisados en forma V se expanden para proporcionar un sello cómodo mientras le brinda una sensación de espacio. Los plisados son flexibles con el movimiento de la boca para mayor facilidad al hablar.

Las formas realzadas del panel frontal en forma V son únicas y están diseñadas para mantener el medio filtrante lejos de su boca.

Las lengüetas laterales están diseñadas como asas para la colocación fácil del respirador en la cara y lograr un ajuste cómodo.

Este producto esta disponible en dos tallas – para ajustar a un amplio rango de caras.

Estos respiradores están aprobados por NIOSH y tienen la misma clase de soporte y acceso a personal técnico que una marca como 3M puede ofrecer.

con valor

Obtenga más comodidad En un mismo equipo

Ligero, Versátil y Cómodo

Pasaje Cotidiano

Las nuevas unidades de cabeza 3M™ Versaflo™ Serie M son cascos y protectores faciales ligeros y compactos que ofrecen protección respiratoria, facial, ocular y de cabeza (M-300 y M-400) integrada en un solo equipo, con op-ciones de cobertura de hombros y cuello para múltiples aplicaciones.

Los cascos M-300 y M-400 ofrecen el nivel de protección respiratoria más elevado para este tipo de equipos, cuando se utiliza con las unidades de aporte de aire 3M específicos.

Diseño moderno, cómodo y equilibrado

•Material ligero y diseño equilibrado (ayuda a distribuir el peso reduciendo la sensación del mismo)

• Arnés totalmente ajustable con bandas textiles para un mejor ajuste y distribución del peso.

•Incluye un modulador que permite al usuario variar la dirección de salida del aire

en el interior de la unidad de cabeza, para mayor control y comodidad del usuario.

Versatilidad

Para cubrir un amplio rango de necesi-dades, industrias y aplicaciones, los cas-cos 3M™ Versaflo™ de la Serie M ofrecen sellos faciales y capuchas de diferentes telas.

Los accesorios incluyen orejeras, micas adheribles de reemplazo y barbiquejo.

Fácil Mantenimiento

Las partes fáciles de desmontar permiten que la limpieza, el manten-imiento y el reemplazo sean simples

Cascos para Protección Respiratoria 3M™ Versaflo™ Serie M

para Sistemas de Suministro de Aire y de Aire Motorizado

14

Protección a la cabezaVisual y Respiratoria:

Page 14: Revista Horizonte Abril 2012

Flujo de Aire RegulableUn de�ector de aire incluido permite que

los usuarios dirijan la ubicación del �ujo

de aire dentro del casco, para mayor

control y comodidad.

Nuevo VisorUn visor con nuevo diseño combina una excelente

visión periférica y hacia abajo con buena claridad

óptica. La opción de visor revestido ofrece

resistencia adicional a los químicos y a los rayones.

Suspensión Fácil de

Regular

Los productos de la Serie M

presentan suspensión con ajuste de matraca

articulado por lo que se pueden regular con

facilidad y presición para la comodidad individual

de cada usuario. El suave mecanismo permite que el

control de ajuste sea preciso.

Protectores Faciales Respiratorios M-100• La cubierta liviana y bien ventilada ofrece máxima comodidad

• El accesorio opcional (insertos del protector facial M-170)

proporciona una cubierta de la cabeza contra la suciedad y los

desechos, así como una mínima protección contra el contacto con

objetos fijos (protección contra “golpes”)

• Recomendado para la mayoría de las aplicaciones de manipulación

de polvo, de rocío de pintura y de mantenimiento general en donde

no se requiere un nivel certificado de protección de la cabeza

• Disponible en una variedad de telas para el sello facial

Casco Respiratorio M-300• La suspensión de tejido de 6 correas ofrece una máxima comodidad

• Recomendado para aplicaciones de manipulación de polvo, de rocío

de pintura y de mantenimiento general en donde se requiere o se

desea un casco de protección

• Disponible en una variedad de telas para el sello facial

Casco Respiratorio M-400• La suspensión de tejido de 6 correas ofrece una máxima comodidad

• Recomendado para aplicaciones de manipulación de polvo, de rocío de

pintura y de mantenimiento general en donde se requiere o se desea el

mayor nivel de protección respiratoria definido por OSHA y el mayor nivel

de protección del casco

• Hay cuatro materiales de capucha diferentes disponibles

PROTECTORES FACIALES Y CASCOS SERIE M 3M™

VERSAFLO ™

El cobertor de cabeza, cuello y hombros M-976

se puede usar con todos

los cascos M-100 y

M-300 para ayudar a

conservar el cabello y el

cuello del usuario limpios

de rocío de pintura, polvo

u otros contaminantes.

Page 15: Revista Horizonte Abril 2012

15

Barbiquejorosiv led rotcetorP

Ajuste facial estándar (blanco)Ajuste facial ConfortAjuste facial resistente a la �ama

Cubierta resistente a la �ama

Cubre-hombros resistentea la �amaCubre-hombros altaduración

Cubierta para cabeza, cuello y hombros, para M-100 y M-300.

Orejera para casco3M™ Peltor™ para M-100 y M-300usar en ambientes de ruido de hasta 96 dB

Unidad de aporte de aire 3M™

3M™ o™ M3001-M ™ o™ M3003-M ™ o™ M-400

**NPF amroN***NPFamroN***NPFamroN

3M™ ™ TR-300EN12941 TH2, EN166 1.B:3, EN352-3****

50EN12941 TH3, EN166 1.B:3, EN397** LD 440 V a.c. EN352-3****

500EN12941 TH3, EN166 1.B:3, EN397** LD 440 V a.c.EN352-3****

500

3M™ ™ V-200/V-100

EN14594 2B*, EN166 1.B:3, EN352-3**** 50

EN14594 3B*, EN166 1.B:3, EN397** LD 440 V a.c., EN352-3****

200EN14594 3B*, EN166 1.B:3, EN397** LD 440 V a.c., EN352-3****

200

UNIDADES DE APORTE DE AIRE 3MTM

Elige tu equipo ideal escaneando este código:Solicita tu demostración enviando un correo con tus datos de contacto a [email protected]

Accesorio AccesorioDescripción Descripción

ACCESORIOS

Page 16: Revista Horizonte Abril 2012

16

LEY FEDERAL PARA EL CONTROL DE SUSTANCIAS QUÍMICAS SUSCEPTIBLES DE DESVÍO PARA LA FABRICACIÓN DE

ARMAS QUÍMICAS

Page 17: Revista Horizonte Abril 2012

17

En cumplimiento de los compromisos internacionales contraídos por el Estado Mexicano, en materia de no pro-liferación de armas químicas y en particular de aquellos que se derivan de la firma de la Convención sobre la Pro-hibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción, el 09 de junio de 2009, se publicó en el Diario Oficial de la Federación la Ley Federal para el Control de Sustancias Químicas Susceptibles de Desvío para la Fabricación de Armas Químicas.

Dicha Ley es de orden público y aplicación nacional, y tiene por objeto el control de actividades de elaboración, producción, consumo, importación y exportación, en-tre otras; ello en relación a las sustancias químicas que son susceptibles de desvío para la fabricación de armas químicas, llevadas a cabo por personas físicas y/o mo-rales, denominadas en la Ley como sujetos obligados.

Estas sustancias químicas se enumeran en un Listado Nacional y son clasificadas en cinco grupos de acuerdo a su grado de peligrosidad.

En cuanto a las medidas de control que prevé la Ley aplicables a los sujetos obligados, tenemos:

• La obligación de inscribirse en un Registro Nacional para el Control de Sustancias Químicas;

• La presentación de declaraciones iniciales, anuales y complementarias respectos a las actividades referentes a dichas sustancias;

• Permitir inspecciones nacionales e internacionales en sus instalaciones; y

• La adopción de controles a la importación, export-ación y transporte.

Así mismo, la Ley dispone que será la Dirección de Au-toridad Nacional del CISEN, la autoridad responsable de llevar a cabo las funciones que derivaran del cumplim-iento de la Ley, entre estas funciones podemos destacar: la administración y operación del Registro, la expedición de constancias de declaración, la realización de inspec-ciones y verificaciones, todo ello, con el fin de cerciorarse del cumplimento de los preceptos contenidos en la Ley.

De igual manera el Reglamento prevé las atribuciones de la Autoridad Nacional; así como la reglamentación de la coordinación de acciones entre las Autoridades de la Administración Pública Federal en el marco de la Ley, con la finalidad de conocer y dar seguimiento a las acciones encaminadas a mantener la integridad, estabilidad y per-manencia del Estado Mexicano en materia de no prolifer-ación de armas químicas de destrucción en masa.

Para mayor información consulte: www.autoridadnacional.gob.mx

LEY FEDERAL PARA EL CONTROL DE SUSTANCIAS QUÍMICAS SUSCEPTIBLES DE DESVÍO PARA LA FABRICACIÓN DE

ARMAS QUÍMICAS

Page 18: Revista Horizonte Abril 2012

18

Page 19: Revista Horizonte Abril 2012

19

Promociones

30% de descuento

Cartucho 3311LA

Respirador 3200para mono cartucho con arnés drop down Stock:H0002273896

Stock:HC000597340

�ltro mixto intercambiable con protección para polvos y vaporesorganicos 95% e�ciencia certi�cadaBrasileña

huele a nuevoVflex 9105 de 3M

Pide tu muestra gratis y llévate un 5% de descuento en tu primera compra

Limitado a las 100 primeras personas que nos contacten. Una muestra por empresa, registro valido hasta el 15 de Abril de 2012.

SOLO ESTE MES... ampliamos tu horizonteAdquiere tu careta para soldar

3MTM SpeedglasTM 9100X*a precio de 9100V**

9100X$376.43 USD

9100V

$456.95USD

* Stock 70071510153. Lente X con dimensiones de 54mm x 107mm** Stock 70071510138. Lente V con dimensiones de 45mm x 93mm1 Precio de lista en USD

Válido al 15 de abril 2012.Para hacer la válida la promoción es necesario

mencionar la promoción al momento de ordenar

3M te protege de un modo aun más simple y

e�ciente.

¡¡adquierelo ya!!Vigencia al 15 de Abril del 2012

Si deseas adquirir alguna de nuestras promociones contáctanos en : Centro de Respuesta al cliente5270·2255 / 01·800·712·[email protected]

Page 20: Revista Horizonte Abril 2012