phuket e-magazine issue 23
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
ISSUE 23 : D
ecember 2013 / January 2014
CONTENT002
Go All the Way at Surin Beach p.54
Kanom Tahn……Is Here!! p.176
Khun Umarin Pinket p.186
Lardyai at Thalang Road p.160
Heavenly Ocean Heavenly Tachai Island p.30
Gastronomic Experiences in 2 Different Styles p.142
Fall in Love with Thalah p.6
Amazing 3D Art Museum(Phuket Trickeye Museum) p.78
Shalala….. On Lanta Island p.98
Heaven on Mai Khao BeachJW Marriott Phuket Resort & Spa p.122
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
EXPLORE006
ธรรมชาตทอดมสมบรณมกสรางสรรคแหลงทองเทยวมากมายใหเราไดเรยนร และไดประสบการณการทองเทยวทแสนประทบใจ วนนเราขอนำาเพอนๆไปพบกบความงามทหาดทาหลากนคะ
When nature is in full bloom, it overflows with beauty and wonder to be touched and experienced. One such place is Tahlah Beach, and this is where we will take our readers on a tour.
หลงรกทาหลา
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
EXPLORE008
PHU
KET
E-MAGAZIN
Eไดยนชอ หลายคนคงงงวา เอะ!มดวยหรอ อยแหงหน ตำาบลใดของ จ.ภเกต หาดทาหลาตงอยทหม 2 ต.ปาคลอก อ.ถลาง จากอนสาวรยทาวเทพกระษตรย ทาวศรสนทร มงหนาไปทางบานพกคนชราแลวขบรถเรยบรวไปไมไกลจะเจอทางเขาคะ
Some may wonder where it is and which part of Phuket it is located. Thalah Beach is situated at Moo 2, Tambol Pah-klog, Amphur Thalang. From Thao Thep Kasattri-Thao Srisoonthorn Monument, travel along the nursing home path and you will see an entrance.
EXPLORE010
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
หาดทาหลาจดเปนแหลงทองเทยวทางธรรมชาตแหงใหม มทางเดนเปนสะพานไม ทอดยาวลดเลาะสำาหรบเดนศกษาธรรมชาต
Tahlah is a new natural attraction where visitors can enjoy long treks on the wooden bridge and admire the surrounding nature.
EXPLORE012
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ทนเพอนๆ จะไดเพลดเพลนชนชมไปกบทศนยภาพอนอดมสมบรณของปาชายเลน ทามกลางแมกไมรมรนตลอด 2 ขางทาง
Here, the fertile mangrove forest is teaming with greenery and healthy trees that grow along both sides of the trail.
EXPLORE014
เดนลดเลาะตามทางเดนมาเรอยๆ แวะถายรปบาง แอคชนเกๆ บาง แถมไดแอบดเจาปกามดาบหลากสทแตละตว มสสนจดจาด ใหเราไดลนอยตลอดเวลาวาเมอเดนตอไปเราจะเจอสอะไร ???
We occasionally stopped to take pictures and all the way through, crabs of various colors would crawl up to say hello.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
EXPLORE016
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
EXPLORE018
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
มาจนสดทางจะมองเหนชายหาดของปาคลอก วนนนำาลง สามารถเดนชมความสวยงามของทวทศนยามนำาลด มองเหนหาดทรายยาวเหยยดสดลกห ลกตา
At the end of the trail, we came upon Pa Klog Beach. It was low tide so we went for a walk on the seemingly endless beach.
EXPLORE020
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
หาดทาหลายงคงความอดมสมบรณของธรรมชาตอยางแทจรง ถอเปนโชคดของพวกเราทจะไดตกตวงความสขสดชนจากสงทธรรมชาตสรรคสรางไดอยางเตมท
The topography at Tahlah Beach is apparently unspoiled and we felt fortunate to have seen such untouched beauty.
EXPLORE022
ทนเรายงไดตนตาตนใจไปกบเหลาฝงปตวเลกๆ สแดงทหายาก นามวาปมดแดง ทออกมาตากแดดเดนเลนบนสนทรายนบหมนๆ ตว โดยจะออกมาอวดโฉมในวนทมอากาศปลอดโปรง และเปนชวงทนำาทะเลลดเทานนคะ
Thousands upon thousands of tiny red crabs came out to bask in the sun and we were told they would appear only during low tide.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
EXPLORE024
นอกจากนชวงนำาลดเตมท เราจะเหนวถชวตชาวบานทอาศยอยบรเวณใกลเคยง ดำารงชวตโดยการจบสตวนำา ทงกง หอย ป ปลาเพอนำาไปประกอบอาหาร
The villagers also took this opportunity to gather around to dig up clams, crabs and other creatures to prepare a grand feast for the family.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
EXPLORE026
PHU
KET
E-MAGAZIN
Eถาเพอนๆ มาในชวงนำาขนจะไดเดนลยผานสายนำาทโผลพนขนมาเหนอทางเดน ใหความรสกประหนงเหมอนเราเดนลอยบนพนนำาทเดยวเชยว
If visitors came during high tide, the water level would cover the wooden bridge so that it looks like they were walking on water.
EXPLORE028
PHU
KET
E-MAGAZIN
Eเชอวาหากเพอนๆ มโอกาสมาสมผสกบแหลงทองเทยวแหงใหมนตางตองตกหลมรก และรกษทรพยากรธรรมชาตอนอดมสมบรณนมากขนอยากแนนอนคะ มารวมหลงรกประเทศไทยดวยกนนะคะ เทยวเมองไทยไมไปไมรคะ
We are certain that nature lovers who get to spend time at this verdant haven would fall in love with it the way we did. It is one of those places that makes us realize how peace and nature can be so healing and wonderful.
ECO TRAVEL030
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
รกทะเล รกษ“เกาะตาชย”
ECO TRAVEL032
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
สะดวกทสดกคอซอแพคเกจทวรแบบวนเดยวเทยวหรอย เพราะท “เกาะตาชย” ไมมรสอรทหรอทพกคางคน วนน พวกเรามาทวรกบเลฟอนดามนคะ
The most convenient way is to buy a one-day package tour because there is no overnight accommodation on the island. Our travel agent for today is “Love Andaman Tour”.
ทกวนน ผคนนยมการทองเทยวแบบอนรกษสงแวดลอมกนมาก ถาใครอยากรวาการเทยวแบบนจะตองทำาตวอยางไร กลองซอทวรมาเทยวเกาะตาชย ทอยทางตอนเหนอสดของอทยานแหงชาตหมเกาะสมลน กนสกครงเปนไร
The modern day tourists are showing more and more interests in eco-tourism. To learn what eco-tourism is all about, take a day tour to Tachai Island, located at the north end of the Similan Marine National Park, and you will see.
ECO TRAVEL034
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ลงเรอททาเรอทบละม ใชเวลาเดนทางประมาณชวโมงเศษ ลองเรอสปดโบทไปตามสายนำาทะเลสฟาสดใส กอนจะขนฝงเพอเหยยบยำาผนทรายแสนนม ทขาวสะอาดบาดตา บาดใจ
From Thaplamu Pier, the journey took just over an hour by speedboat. We thoroughly enjoyed the blue water and clear sky along the way and before we knew it, the island’s powder-white sands laid before us.
ECO TRAVEL036
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
อาการเมาเรอหายเปนปลดทง เพราะธรรมชาตทเหนอยตรงหนาชางงดงามอยางลงตวเหมาะเหมง ทงทองฟา ผนนำา ตนไม และชายหาด พวกเราหลายคนรบเปลยนเสอผาเตรยมตวไปดำานำาดปะการงแสนสวยททอดตวเปนแนวยาว
My slight sea-sickness was suddenly gone once the full view took over my every sense. The vivid clear sky, the trees, the sparkling water and gleaming beach were all so perfect. Most of us went straight to change to further explore the beautiful coral reefs that are reputed to be breath-taking.
ECO TRAVEL038
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ถงจะเปนเกาะเลกๆ กเถอะ แตกจกรรมสนกๆ ทสามารถทำาไดบนเกาะมอยเพยบ ตงแต เลนนำา วายนำา ดำานำา ดปะการง ถายรปบนบก ถายรปใตนำา
Though only a small island, Tachai offers lots to see and do from swimming, snorkeling, scuba diving, views to take amazing photos and so much more.
ECO TRAVEL040
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ECO TRAVEL
042
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ECO TRAVEL044
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
หรอจะเดนลดเลาะขนเนนเขาไปยงจดชมวว เพอชมววทเรดๆ บรรเจดกวา นไมนบรวมกจกรรมการเดนจงไมจงมอของครกนะ...ครา...
There is also a nice viewpoint up on the hill which involves a rather pleasant, scenic stroll. This activity is quite ideal for couples.
ECO TRAVEL046
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ในขณะทตากลองหลายคนเดนสาละวนมองหา อยากสบตากบ “ปไก” เพอจะชกภาพไวเปนทระลก วากนวา “เกาะตาชย” แหงน เปนนวาสถานของ “ปไก” ปนำาจดตวใหญ ทหาดยาก และควรอนรกษไวไมใหสญพนธ
Some of the photography enthusiasts went looking for the “Hairy-legged Mountain Crabs”, the rare, large, fresh-water crabs that thrive on the island.
ECO TRAVEL048
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
บรษททวรทพานกทองเทยวไปยงเกาะตาชยนน ลวนแลวแตมสำานกรกษธรรมชาต ยงเมอไดมาประสานมอกบเจาหนาทของอทยานอกแลวละก นกทองเทยวอยางเราๆ ทานๆตองยกนวใหเลยละคะ
All the travel agents who take passengers to Tachai Island are very conscious of environmental preservation. Their collaboration with the national park’s staffs made the effort even more productive and we were very impressed.
ECO TRAVEL050
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
เพราะทงสองฝายตางเทใจกนอยางเตมท เพอรกษาสภาพแวดลอมบนเกาะแหงน ใหสวยสดงดงาม คงอยใตทองฟาสครามของเมองไทยไปจนชวลกชวหลาน นคออกหนงความประทบใจ นอกเหนอจากความงดงามทางธรรมชาต ท “เกาะตาชย” คะ
Both have been working together selflessly to keep the environment in its natural form so that the next generations will be able to appreciate Tachai Island’s beauty the way we were able to.
ECO TRAVEL052
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
สนใจไปเทยว “เกาะตาชย” ซงเปดใหไปเยยมเยยนแค 6 เดอนในแตละป สวยสดใสทสดชวงเดอนพฤศจกายน – เมษายน ลองกรงกรางไปทอทยานแหงชาตหมเกาะสมลน หรอ บรษทเลฟอนดามน เพอสอบถามรายละเอยดเพมเตมไดเลยคะ โทร 087-0003344
For those interested in experiencing the unspoiled sceneries of the island, please keep in mind that it is opened to visitors only from November to April. Make your inquiries at The Similan Marine National Park’s Information Office or callLove Andam Tour at Tel. 087-0003344
LIFESTYLE & LEISURE054
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
สดทาง ท(หาด)สรนทร
LIFESTYLE & LEISURE056
วนนขอชวนเพอนๆ ไปฟงเสยงคลน ลอเสยงลมกนทรมทะเลคะ
So let us head to the beach and enjoy the cleansing breeze.
เคาวากนวา.... การพกผอนทดทสดคอการนอนหลบ แตเชอวาสขใดเลาจะดไปกวาการไดไปพกผอนหยอนใจรมชายหาด ทามกลางหาดทรายสวย นำาทะเลใส
They say that the best form of rest is sleeping, but spending a relaxing holiday by the beach surrounded by bright blue sky, clear ocean water and soft powdery sand is probably even better.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
LIFESTYLE & LEISURE058
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
LIFESTYLE & LEISURE060
หาดสรนทร อยหางจากตวเมองภเกตประมาณ ๒๔ กโลเมตร จากตวเมองภเกตใชทางหลวงหมายเลข 402 เมอถงอนสาวรยทาวเทพกษตรยทาวศรสนทรแลวเลยวซายไปอกประมาณ ๑๒ กโลเมตร
Surin Beach is located about 24 kilometers from Phuket city center. Getting there can be done via highway number 402; and once you reach Thao Thep Kasattri-Thao Srisoonthorn Monument, turn left and continue for another 12 kilometers.
ถานกถงสถานทเกๆ มสไตลทแตกตางบนเกาะภเกต ลองแวะเขามาสมผสกบความงามของธรรมชาตพรอมๆ ไปกบกจกรรมสนทนาการมากมาย แนนอนวา.... หาดสรนทร คอหนงในสถานทอนดบตนๆ ในใจของใครหลายคน
When thinking of a nice, unique spot on Phuket that offers beautiful natural sceneries and interesting things to do, Surin Beach is one of those places.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
LIFESTYLE & LEISURE062
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ทนมหาดทรายทขาวสะอาด นำาทะเลสฟาใส เปนทตองตาตรงใจของเหลานกทองเทยว ทมาพกผอน บรเวณหนาหาดมเกาอชายหาด พรอมรมสสดใส ไวรอรบการมาเยอน
The beach here is filled with soft, white sand fringed by clear blue water. Visitors can enjoy a relaxing afternoon resting on beach loungers under parasols for a small fee.
LIFESTYLE & LEISURE064
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ทงชาวตางชาต และชาวไทย ตางกหลงรกในเสนหของหาดแหงน นอกจากมาเลนนำา นอนอาบแดดแลว กจกรรมทไดรบความนยมเปนอยางมาก อยางขเจทสก หรอเลนเรอกลวย กสรางความสนก และตนเตนเราใจไมแพกน
Both Thais and foreigners find this beach absolutely charming because they can also enjoy water sports like jet-ski, banana boat and other fun activities.
LIFESTYLE & LEISURE066
กฬาทางนำาเปนกจกรรมทไดรบความสนใจไมนอย ไมวาจะเปนการเลนเซรฟบอรด สนกสดเหวยงไปกบเกลยวคลน หรอกฬาสดแสนผจญภย เหนเวหา สดเสยวอยางการเลนพาราชต กทาทายชวนใหลองสกครง
Also challenging and requiring some good coordination is surf boarding on the crashing waves. To experience bird’s eye view, parachuting is totally exhilarating and oh-so-fun.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
LIFESTYLE & LEISURE068
บรรดาเดกๆ ตวเลกตวนอยกเพลดเพลนไปกบจนตนาการในการกอปราสาททรายแสนนารก บางกวงเลน ลงนำาอยางสนกสนาน พรอมอปกรณครบเซท
Little kids, too, will love building sand castles and running around the safe, wide beach.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
LIFESTYLE & LEISURE070
หาดสรนทรไมเคยเงยบเหงาเลยกวาได เพราะตงแตตะวนสาดสองยนพระจนทรมากลาวคำาทกทาย เพอนๆ จะไดเหนทวทศนอนสวยงามของหาดสรนทร เปนเสนหใหทกคนหลงใหล
Surin Beach is never lonely because from daybreak to nocturnal hours, there is always something for visitors to get immersed in.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
LIFESTYLE & LEISURE072
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
นอกจากน ยงมรานอาหาร และบชคลบมากมายทพรอมจะใหความบนเทง เพลดเพลนกบแสง ส เสยง ไปพรอมกบเสยงคลนกระทบฝง และสายลมเยนๆ ในยามคำาคน
At night, restaurants and beach clubs come alive with people enjoying dinner and nocturnal entertainment. And what better way to do it than with the sounds of the waves and the breeze blowing through?
LIFESTYLE & LEISURE074
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
LIFESTYLE & LEISURE076
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
อยาลมนะคะการเดนทางครงตอไป..นกถงหาดแหงความบนเทง ณ หาดสรนทร
ทนมสงดงดดนกเทยวมากมาย ไมแปลกใจวาเปนหาดยอดนยมของใครหลายคน ทมทงความสนกสนานและไดมาผอนคลาย
Next time, come to Surin Beach and see for yourselves what a great place it is.
It is no wonder that Surin Beach is a favorite hangout spot for many because they don’t have to choose between relaxation and excitement.
INSIGHT078
พพธภณฑแสดงภาพจตรกรรม 3 มต
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
INSIGHT080
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ทามกลางความสวยงามแบบคลาสสคของอาคารสไตลชโน โปรตกส ใจกลางภเกตเมองเกา มความแปลกใหมของภาพวาด 3 มต แทรกตวอย ณ “พพธภณฑแสดงภาพจตรกรรม 3 มต” ซงตงอยบนถนนพงงา ตำาบลตลาดใหญ อำาเภอเมอง จงหวดภเกต
Right in the heart of old Phuket town on Phang-Nga Road, Tambol Talad Yai, Amphur Muang, Phuket is where visitors will find a classic Sino-Portuguese style building which houses a series of amazing 3D style art. These exciting works are products of a new and happening attraction, The Phuket Trickeye Museum.
INSIGHT082
ไดยนชอพพธภณฑ อยาเพงทำาหนาเบ มามะ จะพาไปด แลวจะรวาภายในสถานทแหงน มหลายอยางทจะทำาให ”หนกอชก” อยาลมพกพาอาวธสำาคญประจำากายอนไดแก กลองถายรป ไปดวยเพอเกบภาพทระลก
Let us take a look what tricks these artworks are designed to conjure up; but first, don’t forget to grab your camera before we go.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
INSIGHT084
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
จายคาเขาชมไป คนละ 250 บาท เพราะเปนผใหญ สวนเดกเขาเรยกเกบคนละ 150 บาท แตถาสงไมถง 120 ซม. กไมตองเสย พพธภณฑอนญาตใหเขาชมฟรเพราะตวยงเลกอย
For adults, the entrance fee is 250 THB. and only 150 THB. for children. The little ones whose heights don’t exceed 120 cms. are eligible for free entrance.
INSIGHT086
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
INSIGHT088
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
เขาไปแลว หนไปมา ซายขวา หนาหลง กนบภาพวาดแบบ 3 มตไดมากกวา 100 ภาพ แตละภาพกใหอารมณแตกตางกนออกไป มทงตลก สนกสนาน นาตนเตนตกอกตกใจ และนาสะพรงกลว
Inside, you will find over 100 3D paintings, each providing its own unique vibe. Some are fun and entertaining while others can be rather exciting or even scary.
INSIGHT090
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
INSIGHT092
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
INSIGHT094
PHU
KET
E-MAGAZIN
Eจตรกรวาดภาพเหลานม 14 คน เปนชาวเกาหลทงหมด ใชเวลาประมาณ 2 เดอนครง เพอวาดภาพเหลานมาใหพวกเราไดชมกน อกทงใชเปนฉากประกอบการถายรป พวกเราสนกสนานมากมายกบการโพสททาใหเขากบรปภาพแตละภาพ จนดเสมอนเปนสวนหนงของภาพนนจรงๆ
All in all, the paintings were drawn by 14 all-Korean artists who took two and a half months to complete. We had so much fun posing along with the different backgrounds to make our pictures as realistic and believable as possible.
INSIGHT096
เวลาทอยภายในพพธภณฑผานไปอยางรวดเรวราวตดปก เพราะมวแตสนกกบการโพสททาตางๆ นานา มความสขทกครงทนำารปถายออกมาดคะ เพราะหนาตาและทาทางของทกคนเขากนไดดกบภาพตางๆ โดยเฉพาะภาพทนาสะพรงกลว ชางเขากนไดด ด ไมมทต
วนไหนวางๆ ลองหาโอกาสไปชมกนใหไดนะคะ รบรองไมผดหวงคะ
Our time inside the museum flew by so quickly because it was entertaining and fun. And every time we looked at the pictures we took here, it still amazes us how realistic they seem, especially the scary ones.
So if you ever find yourself in Phuket, don’t miss your chance to experience the all-fun trickiness of these incredibly creative paintings.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
PHUKET & BEYOND098
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
เกาะเลกๆ มกมอะไรใหเราไดคนหา และทาทายอยเสมอ ทรปนเราขบรถประมาณ 4 ชวโมง ออกจากภเกตมงหนาส จ.กระบ จดหมายคอเกาะลนตา
Small islands, more often than not, are filled with wonders and challenge. So for this trip, we took a four-hour drive from Phuket to Krabi, heading for Lanta Island.
ลนเอย ลนตา มาลลลา แลวตองตาตดใจ
PHUKET & BEYOND100
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ทาเรอขามเกาะเปนแพขนานยนต ใชเวลาประมาณ 15 นาทกมาถงเกาะลนตานอย ขบรถตอไปอกดานของเกาะ เพอขามแพไปเกาะลนตาใหญ อก 5-10 นาท กมาถงยงจดมงหมายของเราในการเดนทางครงน
From Krabi’s pier, we drove our car onto the large ferry and reached Lanta Noi Island in 15 minutes. The ferry to Lanta Yai is on the other side of the island so we drove there and safely arrived our destination in less than ten minutes.
PHUKET & BEYOND102
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
พโอะ ธรพจน กษรวฒน เจาถนคอยตอนรบและเปนไกดกตตมศกด พาเราตระเวนเทยวทวเกาะลนตา ทนมกจกรรมสนกๆ มากมาย เรมจากชวงเชา ทไมควรพลาด คอการไดเดนชมและศกษาธรรมชาตปาชายเลนทยงอดมไปดวยพชพรรณนาๆ ชนดทบานทงหยเพง
Mr. Oh, Thirapoj Kasirawat, the honorary guide and host was there to welcome and show us around. Among the range of things to do here, taking a tour on foot around the mangrove forest at Baan Thung Yee Peng was not-to-be-missed.
PHUKET & BEYOND104
ทนมทางเทาใหพวกเราไดเดนลดเลาะศกษาธรรมชาต มองเหนปกามดาบตวเลกตวนอยหลากสสน โผลขนมาทกทายตอนรบการมาเยอน หากใครสนใจนงเรอชมทศนยภาพปาชายเลน กมเรอคายกพรอมฝพายไวคอยบรการคะ
Along the way, we saw some small and colorful crabs poking about to take a peek at us. And if you prefer to view the mangrove forest from the sea, there are chauffeured kayaks for hire.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
PHUKET & BEYOND106
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ชวงบายเรากมาเยอนเมองเกาเกาะลนตา อาคารบานเรอนยานนบงบอกถงความเจรญรงเรองในอดต บานไมโบราณทสรางยนไปในทะเล เปนเสนหอกอยางทดงดดนกทองเทยวใหแวะมาเยยมชม
In the afternoon, it was time to explore the old parts of Lanta town which still showed signs of the prosperous past. Old wooden houses built over the water were especially popular with visitors.
PHUKET & BEYOND108
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
อาคารรานคายงคงความเกาแบบมเอกลกษณ บางหลงดดแปลงเปน รานอาหารเกๆ มสไตลใหพวกเราไดแวะไปนงชว ชว ดมดำากบ ววสวยอลงการ แนะนำาวาใหพาคนรใจเกยวกอยมาเทยว รบรองวาจะสขสด..สด..
Some of the old shop-houses with unique designs of the bygone era were transformed into fancy restaurants. With romantic and chill-out atmos-phere, they are ideal places to have a nice meal with friends and loved ones.
PHUKET & BEYOND110
เราลดเลาะมาทหมบานประมงบานสงกาอ เหนชาวอรกลาโวย หรอชาวเลพนเพกำาลงสาละวนกบการซอมเรอ ทำาลอบดกปลา แมบานจบกลมคยกน เหนเดกๆ หนาตาสดใส หยอกลอ เลนกนอยางสนกสนาน ชางเปนภาพวถชวตทเรยบงายแตเตมเปยมไปดวยความสข
Further along the tour, we came upon Baan Sanka-U fishing village where the “Urak-lawoy” aboriginal sea people live. They were busy going about their chores of mending boats and fishing nets, the ladies were busy chatting away while the kids were giggling and chasing each other about. It was a simple but happy way of life.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
PHUKET & BEYOND112
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
และทพลาดไมไดคอ จดชมววรานโนน (Noon Restaurant) หาดบากนเตยง ชอรานโนนแตววทเหนวาวมกมาก ทงทองฟา ทองทะเล พระอาทตยทกำาลงเคลอนตวลงตำาอยางชาๆ เปนภาพททำาใหพวกเราตราตรงในความทรงจำา
Also a highlight was the view at Noon Restaurant on Bakantiang Beach. The best part was the mellow sunset which kept us transfixed for several minutes
PHUKET & BEYOND114
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ยามเยนทแหลมโตนด ซงอยทางตอนใตของเกาะ เปนทตงของอทยานแหงชาตหมเกาะลนตา บรเวณรอบแหลมโตนดดานหนงจะมชายหาดทรายขาวละเอยด อกดานเปนหาดหน มซากฟอสซล เรยงรายดสวยแปลกตา
We also enjoyed the evening at Laem Tanode located at the south of the island, the center of Lanta Marine National Park. On one side is a white, sandy beach while the other is filled with different kinds of rocks and fossils.
PHUKET & BEYOND116
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
อาทตยลบขอบฟาทนสวยสดๆ ขอบอก เราเดนขนเนนเขาซงเปนทตงประภาคาร จดชมววทน มองเหน 360 องศา สดลมหายใจลกๆ พรอมดมดำากบความงดงามของธรรมชาต ทบรรจงแตงแตมงานศลปะชนใหญบนเกาะลนตา
The sunset here is just amazing. We walked uphill to the lighthouse with 360-degree views and took in deep breaths of fresh air and gorgeous views of the prolific Lanta Island.
PHUKET & BEYOND118
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
เกาะลนตามทพกหลากหลายใหเลอก สวนเราขอพกแบบเกๆ ทโรงแรมคอสตาลนตา หาดคลองดาว ทนตกแตงเรยบ โกมสไตล แฝงไปดวยนยยะแหงการพกผอนอยางลงตว
Overnight accommodation is abundant here and our choice for this trip was the Costa Lanta Hotel on Klongdao Beach. The hotel is minimalist yet stylish and oozes with a genuine sense of relaxation.
PHUKET & BEYOND120
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ทหาดคลองดาว มชายหาดสทองทอดยาว ววหนาโรงแรมเรดมากๆ คะ ทองฟาสดใส ลมทะเลพดมาทกทายยามเชา เหมอนเปนสญญาณวาใหพวกเรากลบมาเยยมเกาะลนตาใหมอกครง
Klongdao Beach offers a long stretch of golden sand and marvelous views of the ocean. Before leaving, we were greeted by a whip of fresh morning breeze that seemed to say “Don’t forget to come back and visit us again”.
STAY IN STYLE122
วากนวา ทนเปนรสอรทอกแหงหนง ทไมเคยทำาใหผเขาพกตองผดหวง “เจ ดบบลว แมรออท รสอรท ณ หาดไมขาว” รสอรท สวยหร งดงามทกโมงยามบนหาดไมขาวทเงยบสงบ และสวยงาม เคยงขางทองทะเลอนดามนสฟ าคราม
It’s been said that JW Marriott Resort & Spa, Mai Khao Beach, is the kind of getaway that never lets any of its guests down in terms of beauty, service and peaceful beach atmosphere beside the heavenly ocean.
สวรรคบนหาดไมขาว
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
STAY IN STYLE124
ทามกลางบรรยากาศชล ชล และ ทวคลน พกผอนอยางแสนสบายในหองพกหลากประเภทหลายวว ไมวาจะเปนววสวนสเขยวขจ หรอ ววทะเลสดชน หองพกทงหมด 265 หองบนเนอทกวา 27 เอเคอร พรอมสระวายนำา 3 สระ บรเวณกวางขวาง เหมาะสำาหรบการทำากจกรรมรวมกนในหมเพอนฝงและครอบครว
You could relax in a laid-back atmosphere with sounds of soft waves in the background and chill out in guestrooms with views ranging from lush garden to expansive ocean. 265 guest accommodations are spread over 27 acres of land where full facilities including three swimming pools await.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
STAY IN STYLE126
ทกหองพกพรอมพรงดวยเครองอำานวยความสะดวกอนทนสมยและระเบยงชมวว มพนกงานดแลเอาใจใสตลอดเวลา สวนหองพกแบบสวท จะมสระวายนำาสวนตวดวย สำาหรบเดกๆ ทน ม Kid’s Pavillion ไวใหนองๆไดสนกกบกจกรรมตางๆ แบบลมโลกไปเลย
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
All units come equipped with modern amenities and large balcony, not to mention attentive service from our staff. The suites come
complete with their own private swimming pool and for families with children, there’s a kids’ pavilion where little ones could enjoy fun
activities for hours.
STAY IN STYLE128
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
กอนขนหองพก ลองเดนเแวะเวยนชมสนคาตางๆ ภายในรานบรเวณอาเขต อาทเชน Jim Thompson, Soul of Asia กอนแวะดมชา กาแฟ เครองดมอนๆอกมากมายใหเลอก พรอมกบขนมปงและเคกรสเลศ ทหอมกรนใหมสดจากเตาทกวนท “Siam Deli”
Moms, too, will enjoy shopping in the arcade as there is a selection of fantastic brands like Jim Thompson and Soul of Asia. For an energizing cup of freshly brewed coffee and daily baked cakes and pastry, come right over to Siam Deli.
STAY IN STYLE130
Apart from comfortable and stylish guestrooms for the most pleasant stay, we offer a range of restaurants including Marriott Café for scrumptious breakfast and all day a la carte menu till 10pm. For dinner, there’s a choice of delicate dining experiences: Japanese at Kabuki, Italian at Cucina and Thai at Ginja Taste. Highly recommended for a seaside holiday, though, is freshly grilled seafood at the Andaman Grill.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
นอกจากหองพกหรหรา โอโถง โลงสบาย ยงมหองอาหารอกมากมายใหเลอกใชบรการ ตงแต Marriott Café ทพรอมเสรฟอาหารเชาเพอเพมความ
กระปรกระเปราใหแกรางกาย และบรการอาหารแบบ A La carte ตลอดทงวน จนถงสทม สวนอาหารมอเยนนน ไมตองพดถง ลมรสอาหารไทย
อตาล และญปนไดอยางจใจ ทหองอาหารไทย Ginja Taste, อาหารสไตลอตาเลยนท หองอาหาร Cucina และทไมควรพลาดอยางยงคอ
หองอาหารญปน Kabuki แตถาจะใหเขากบบรรยากาศของการมาเทยวทะเลกขอแนะนำาอาหารทะเลเผาทหอง Andaman Grill
STAY IN STYLE132
อมอรอยกบอาหารมอเยนแลว อยากจะเชญใหไปเพลดเพลนกบเสยงเพลงและแสงดาวท “Out of the Blue Drink” หรอ Sala Sawaddee Lobby Bar กอนยามนทรา
Before heading off to a restful sleep, enjoy great music, cocktails and wine under the stars at “Out of the Blue Drink” or “Sala Sawaddee Lobby Bar”.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
STAY IN STYLE134
สวนกจกรรมตางๆ ขณะทเขาพกในโรงแรมกลวนแลวแตนาสนใจ ไมวาจะเปนการขจกรยานชมวว, การวายนำา, ดำานำา, วอลเลยบอลชายหาด และการออกรอบดกอลฟทสนามกอลฟใกลเคยง รวมถงกจกรรมทใหทงสาระและความสขใจ เชน โยคะ นวดไทยเบองตน มวยไทย การทำาอาหารไทย และการเขยนผาบาตค เปนตน
Guests will love endless activities while here. Go out for a bike ride or swim in the pool. There’s also scuba diving and snorkeling, beach volleyball, Thai boxing or golfing at the nearby top-class courses. More relaxing moments could be spent on yoga class, Thai massage, Thai cooking class or Batik painting.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
สวนกจกรรมตางๆ ขณะทเขาพกในโรงแรมกลวนแลวแตนาสนใจ ไมวาจะเปนการขจกรยานชมวว, การวายนำา, ดำานำา, วอลเลยบอลชายหาด และการออกรอบดกอลฟทสนามกอลฟใกลเคยง รวมถงกจกรรมทใหทงสาระและความสขใจ เชน โยคะ นวดไทยเบองตน มวยไทย การทำาอาหารไทย และการเขยนผาบาตค เปนตน
Guests will love endless activities while here. Go out for a bike ride or swim in the pool. There’s also scuba diving and snorkeling, beach volleyball, Thai boxing or golfing at the nearby top-class courses. More relaxing moments could be spent on yoga class, Thai massage, Thai cooking class or Batik painting.
STAY IN STYLE136
But for the ultimate in relaxation, come to Mandara Spa for a full pampering session of your choice. However, our signature treatment is the “Four Hands Spa” where two masseurs will work on yousimultaneously.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
เหนดเหนอยจากกจกรรมตางๆ ใหนกถง “Mandara Spa” ทใหบรการนวดและสปาหลายรปแบบ แตทขนชอคอ “Four Hand Spa” ทนวดโดยพนกงาน
สองทานพรอมๆ กน
STAY IN STYLE138
ลมบอกไปวา โรงแรมมหองประชมทสามารถรองรบผเขารวมประชมไดมากกวา 400 ทาน อกทงยงมหองประชมยอยอกดวย กจกรรมตางๆ ไมวาจะเปน Team building และอนๆ นน เจาหนาทมออาชพของโรงแรมสามารถประสานงานใหไดเปนอยางด
Moreover, there is a function hall with capacity for 400 persons and smaller venues to hold various kinds of activities like team-building, etc. These are assisted by our staff who will be there to cater to your every need.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ลมบอกไปวา โรงแรมมหองประชมทสามารถรองรบผเขารวมประชมไดมากกวา 400 ทาน อกทงยงมหองประชมยอยอกดวย กจกรรมตางๆ ไมวาจะเปน Team building และอนๆ นน เจาหนาทมออาชพของโรงแรมสามารถประสานงานใหไดเปนอยางด
Moreover, there is a function hall with capacity for 400 persons and smaller venues to hold various kinds of activities like team-building, etc. These are assisted by our staff who will be there to cater to your every need.
STAY IN STYLE140
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ตองการพกผอนรมทะเลอยางหฤหรรษ ลองไปพกท “J W Marriott Resort & Spa - Mai Khoa Beach” หางจากสนามบนนานาชาตภเกตแคขบรถเพยง 15 นาท สวนผทตองการไปเทยวหาดปาตอง หรอในตวเมองภเกต ทางโรงแรมมบรการรถรบ-สงตามเวลาทไดกำาหนดไว รอยางนจะรออะไรอยละคะ... ลองสอบถามขอมลเพมเตมและสำารองหองพกไดท โทร 076 338000 หรอ www.jwmarriottphuketresort.com.....แลวเจอกน....ทหาดไมขาว
Your holiday will be a blissful one when staying at “JW Marriott Resort and Spa-Mai Khao Beach” located only 15 minutes from Phuket International Airport. To enjoy the liveliness of Patong or Phuket Town, the resort provides shuttle services at fixed sched-ules. For more information, call tel. 076 338000 or log onto www.jwmarriottphuketresort.com.
DINING OUT142
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ไมวาจะเปนซซนไหนๆ เมองทกระชากใจนกทองเทยวทกเพศทกวยไรขดจำากดอยาง “ภเกต” กมอาหารจานเดดมาเสรฟใหอมอรอยแบบไมอนไดทกวทกวน ทงอาหารรสละมนแบบอาหารญป น หรออาหารรสชาตโดนใจทปรงดวยกงมงกรใหม สด จากทองทะเลดนดามน
Whatever the season might be, a top holiday destination like Phuket is never without new and innovative cuisines to please its diners’ appetite- whether they are delicate Japanese cuisine or big, juicy lobsters from the Andaman Sea.
Gastronomic ExpEriEncEs
In 2 Different Styles
DINING OUT144
ผทชนชอบอาหารญปน คงรดวา “ซช” นนถอเปนหนงในเมนอาหารญปนทผคนมากมายจดอนดบ ใหเปนอาหารอรอยขนเทพ หารบประทานไดแทบทกเมองใหญบนโลกใบน
Those who enjoy eating Japanese food know that sushi is one of the most popular menus amongst Japanese food; so much so that it can be found literally anywhere in the world.
GEt a tastE of Japan at
KabuKilocated on
JW Marriott PhuketResort & Spa
อรอยกบอาหารญปนท “คาบก”
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
DINING OUT146
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
แมจะเปนเพยงเกาะเลกๆ แตมชอเสยงกองโลก “ภเกต” จงมความสขรอยพนประการ คอยใหบรการแกบรรดานกทองเทยว และชาวบานแบบเราๆ ทงหลาย ทงทพกและอาหารการกน จงไมนาแปลกใจ ทมอาหารญปนอรอยๆ คอยเสรฟ อยท “หองอาหารญปน คาบก”
A small but top class island like Phuket, naturally, is brimming with excellent facilities to cater to its visitors; so it comes as no surprise that an authentic Japanese restaurant like Kabuki, too, is available right on this island.
DINING OUT148
เรมจาก “ซช” ใหมสด รสชาต อรอย อรอย จากฝมอเชฟผมากประสบการณกบเครองเคราสวนผสมบางอยาง ทอมพอรตมาจากแดนไกล อาท ปลาแซลมนจากนอรเวย ทาโกจากแอฟรกาใต เปนตน รวมถงอาหารญปนรสละมนอกหลายจานทใครไดลมลองเปนตองตดใจ
Here, Sushis are prepared by experienced chefs who use fresh local ingredients and those imported from reputable sources like Norway and South Africa. They also serve a wide range of classic Japanese dishes that everybody loves.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
DINING OUT150
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
อาหารทกคำานำาเสรฟในภาชนะเซรามคสวยงาม สะอาดสะอาน ทามกลางบรรยากาศอบอน สบายๆ เหมาะสำาหรบครก และครอบครว ทำาให “คาบก” เปนอกหนงหองอาหารญปนทควรไปเยยมเยอน
The restaurant’s setting is warm and cozy, ideal for all occasions including family dinners and couples on a date. So don’t miss Kabuki if you happen to be in Phuket and looking for a fine Japanese meal to enjoy.
DINING OUT152
ภเกตขนชอวาเปนแหลงอาหารทะเล ทมากมายตระการตา วนน เราขอแนะนำาราน เดอะลอบสเตอร ทมกงมงกรตวใหญ ๆ สด ๆ ไวคอยบรการ ลงเรอทแหลมหน บอกเรอชาวบานวาจะไปราน เดอะลอบสเตอร ไมตองจายคาเรอ ใชเวลาเพยง 2-3 นาทกถง
กงมงกรภเกตสด ๆ ตวใหญ ๆ พรอมเสรฟแลวคะ...
Phuket is known for its abundant seafood supply and variety. Today, we’d like to introduce to our read-ers a restaurant called ‘The Lobster’ which is, of course, known for its fresh lobsters. Just hop on a local boat at Laem Hin, tell them to go to The Lobster, and you can enjoy a 3 minute complimentary ride to the restaurant.
finE DininG at thE LobstErLarge, freshly caught
lobsters are ready to be served!
อมอรอยท The Lobster
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
DINING OUT154
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ชอรานกบงบอกอยแลววาจะตองเปนกงมงกร พวกเราสงกงมงกรสดๆ ทคดสรรจากธรรมชาต และปรงแตงดวยวตถดบชนเยยม เมนเรยกนำายอยเปน ซาชมกงมงกร ทสดๆ สามารถเลอกจากกระชง และพลากงมงกรทรสชาตจดจาดสะใจ
As the name suggests, we ordered some lobster menus which included the freshest lobster sashimi and the Thai style spicy ‘Plah Lobster’.
DINING OUT156
เมนตอไปเปนกงมงกรอบกระทยม ทหอมกรนดวยกลนกระเทยม จานตอไปเปนกงมงกรอบชส ทอดแนนไปดวยชส ทำาเอาสาวกชสแบบเราถงกบเคลบเคลมกบรสชาตและกลนของจานน หลงจากนนกงมงกรตอปโตกพรอมเสรฟถงท สวนหวกงเราใหทางเชฟนำามาทำาตมยำาซดนำารอนๆ ใหคลองคอ
Next came the aromatic ‘Lobster Baked in Garlic’ followed by ‘Baked Lobster and Cheese’. Afterwards we had the ‘Lobster Torpedo’ and asked the chef to prepare the lobster head in Tomyum form for us.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
DINING OUT158
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
รานเดอะลอบสเตอรไมไดมแตกงมงกรเทานน ยงมหอย ป ปลา สดๆ ในกระชงเตรยมพรอมสำาหรบเปนอาหารจานโปรดของทกๆ ทาน เลอกมาปรงตามใจไดหลากหลายเมนตามแตใจเราตองการ สนใจสอบถามความอรอยทเดอะลอบสเตอรทเบอร 076 377 730-1
The restaurant also serves other types of seafood apart from lobster like shellfish, crab, fish and all sorts of daily catch from the sea. Just take your pick and ask the chef to prepare them to your liking.For more information, please call The Lobster at Tel. 076 377 730-1
SHOP WE LOVE160
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
หลาด ภาษาทองถนทางใต แปลวา ตลาด สวนใหญ เปนททมการรวมสนคาและกจกรรมสนกๆ มากมาย เมอนำามารวมกนกไดความหมายทเรดๆ วา แหลงชอปปงบนถนนคนเดน ของคนมสไตลชาวเกาะภเกต
‘Lard’ in southern Thai language means market, a place where you can find rare goods for sale and great entertainment. Actually, we are talking about the hip and exciting walking street of Phuket.
หลาดใหญ ณ ถนนถลาง
SHOP WE LOVE162
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ทกวนอาทตย ชวงเวลา 16:00 จนถง 22:00 น. จะเหนบรรดาเหลานกชอปรนเลกรนใหญมารวมพลกนทถนนถลาง เพอชอปสนคาหลากหลายและสนกสนานกบกจกรรมทสรางความจรรโลงจตใจ บนถนนสายวฒนธรรมทมอายมากกวา 100 ป
Every Sunday from 16:00 to 22:00, avid shoppers of all race and ages would gather at Thalang Road to enjoy bargaining and buying unique, handmade goods while enjoying local entertainment on this cultural 100 years old street.
SHOP WE LOVE164
รานคาตางๆ นำาสนคามาจำาหนาย มทงสนคาพนเมอง ขนม อาหาร ของทระลก มสนคาแนวๆ เกไก ทำามอ ไมซำาใคร เอาใจวยรนและเดกแนวทงหลายใหแวะเวยนเขามาถามไถราคาพรอมทงตอรองไดอยางสบายอกสบายใจ
Vendors would bring their goods and set up stalls along the street. You can find different things including local snacks and food, souvenir items, one-of-a-kind handmade products that require a lot of imagination in the making.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
SHOP WE LOVE166
นอกจากนยงมดนตรบรรเลงกนบนทองถนน มหลากหลาย ตงแตวงของบรรดาเหลานกเรยน ทบรรเลงเพลงราชนพนธหรอจะเปนวงบรรเลงเพลงแจสเพราะๆ ใหเราเคลบเคลม
Performances are staged at various corners of the long street and visitors will find anything from high school bands playing the King’s musical compositions to jazz bands romancing the lovers’ crowd.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
SHOP WE LOVE168
PHU
KET
E-MAGAZIN
Eถดไปหนอยสาวกเรกเกเปนตองไดขยบแขงขากนเปนระวง สวนเพลงบอสซา เบาๆ ชลๆ กมใหฟงกน
A little further away is the reggae group filling the air with fun rhythm. At another end, the chill out crowd gathers to enjoy bossanova music.
SHOP WE LOVE170
ทนารกมากๆ กคอศลปนเปดหมวกมาโชวเรยกรองความสนใจตลอดเสนทาง ไมวาจะเปนเตนแอโรบคโชว หรอบรรดาเหลานางฟา และผพรายตางแตงตวแบบจดเตมใหพวกเราไดถายรปเอาไปอวดเพอนๆ
Adding color to the scene are the street artists of various talents. Some show their aerobics dance skills while others get attention by dressing up as ghosts, angels and other characters.
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
SHOP WE LOVE172
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
สำาหรบซมอาหารการกนมเพยบพรอม ทงของคาวและของหวาน ชางเปนหวงเวลาทมแตความสข กบ การชม เสยนกระไร
Food is in abundant supply and variety. There are so much savories and sweets to try; it is hard to decide where to begin.
SHOP WE LOVE174
PHU
KET
E-MAGAZIN
Eการไดมาเดน ชม ชม ชอป หลาดใหญ นอกจากจะสรางความเพลดเพลนกบสนคา ทามกลางตกเกาสไตลชโนแลว ทสำาคญเหนออนใด คงจะเปนรอยยมสดใสทสงใหกนและกนตลอดเสนทางของ…. หลาดใหญ
Strolling around Laad Yai or Big Market is every bit fun and filling. The Sino-Portuguese style buildings that line the street add even more magic to the ambiance. But more than anything, it was the smiles that were exchanged between shoppers and passersby that made the entire atmosphere so friendly and enjoyable.
CUISINE176
“ขนมตาล” ขนมไทยชนดหนงทสสนสวยงามกวาบรรดาขนมนงทกชนด ไมวาจะเปนขนมกลวย ขนมเผอก หรอขนมใสไส เพราะขนมตาลจะมสเหลองสดใส ดมเสนห เขาตำารา “สวยทงรปจบกหอม” ยงถาไดชมสกชนเปนตองตดใจกนทกคน
Kanom Tahn is a type of Thai dessert with very appealing color, more so than its cousins like Kanom Gluay (banana cake), Kanom Puak (taro cake) or Kanom Saisai (cake with coconut filling). The bright yellow cake not only looks good, but also tastes great as well.
Kanom Tahn……Is here!!
ขนมตาล แมเอย..ย..ย..ย
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
CUISINE178
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ชวงสามปทผานมาน ชอเสยงของ ”ปาตว” โดงดงมากในบรรดา “ขนมตาลแฟนคลบ”ชาวภเกต เพราะรสชาตของ “ขนมตาล” ยหอปาตวนน ทงหอม หวาน มน อรอย แถมยงมสสนสวยงามนารบประทานอกดวย
During the past three years, “Aunty Tiew” has gained wide popularity among Phuket’s fans of Kanom Than because her cakes are exceptionally moist, sweet, creamy and delicious.
CUISINE180
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
“ขนมตาล” ของปากทำาจากแปง ยสต ลกตาล กะท นำาตาล เกลอ และโรยหนาดวยมะพราวขดเหมอนกบเจาอนๆ แตคณภาพและความใหมสดของวตถดบบวกกบความใสใจของปานแหละ ททำาใหความอรอยของขนมเพมพนขนอยางนาอศจรรย
Ingredients which make up the cakes include flour, yeast, toddy palm, coconut milk, sugar and salt, with grated coconut for sprinkling on top. These are not unlike everyone else’s Kanom Tahn but the secret which makes her cakes special are the freshness of all ingredients and the attention she puts into them.
CUISINE182
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
เมอกอนน ปาทำาขนมแจกเฉพาะญาตสนท มตรสหายครงละนดๆ หนอยๆ แตทกวนน ตองผลตขนมตาลโดยเฉลยแลวประมาณ 9 กโลกรมตอวน ปาไมตองแตงหนาทำาผมคอยเปดหนาราน อยแตหนาเตานงขนม คอยกมๆ เงยๆ โรยมะพราวแตงหนาใหขนมตาลกบนบเงนแคนนเปนพอ
Before, Aunty Tiew used to make Kanom Tahn only for friends and family; but now she is making an average of 9 kilograms of these per day. She doesn’t even need a fancy bakery to sell her cakes, all she has to do is make them and vendors are already queuing up to get their share.
CUISINE184
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ถอไดวา ปาตวเปนยปวขายสง ”ขนมตาล” แสนอรอย คนสำาคญอกคนหนงของเกาะภเกต สนใจอยากเปนตวแทนจำาหนาย “ขนมตาลยหอปาตว” ตดตอไดท 076-248687 คะ
I guess this makes Aunty Tiew one of Phuket’s major manufacturers and wholesalers of Kanom Tahn. So if you are interested in being a retailer of her delicious, freshly steamed Kanom Than, do give her a call at 076 248687.
PEOPLE186
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
ฤดแหงการทองเทยวเรมขนอกครง อมารนทร พนเกต กเหมอนนกทองเทยว
อกหลายคน ทอตสาหนงเครองบนมาเยอน “ภเกต-ไขมกแหงอนดามน”
“ภเกต” มโอกาสไดตอนรบเธอเมอตนเดอนพฤศจกายน ทผานมา
ประทบใจกบรอยยมของผคนตงแตสนามบน” “คนภเกตยมสวย นาประทบใจ
และดเปนมตรกบผคนมากคะ”
ถงโรงแรมทพก กไดรบการตอนรบอยางอบอน หองพกสวยงาม สะดวกสบาย
ราคาไมแพงเมอเทยบกบประเทศอนๆ ในทวปเอเซยดวยกน
อาหารการกนกสะดวก มใหเลอกมากมายแทบทกชาต ทงไทย จน อตาล และ
ญป น
ทวเศษสดคอ ธรรมชาต และทวทศน ไมวาจะเปน หาดทราย ชายทะเล ภเขา
และเกาะ ทกอยางงดงามไปหมดเหมอนเตรยมตวตอนรบฉนเลยคะ
อมารนทร พนเกตนกทองเทยว
UmarinPinket
PEOPLE188
The high season for travelling to Thailand just started. “Umarin Pinket ” same as the other tourists at every corner of the world takes flight to Phuket - Pearl of the Andaman sea.“Phuket” have a chance to welcome her at the beginning of November.“Thai smiles are very impressive”. “Most of Phuket people have pleasant, beautiful and friendly smiles”. “I see these when Iarrived the airport”.“ I really appreciate the warm welcome from the staff at a small resort where I checked in” he continues “The room rate is quite low when compared to the hotels in other Asian countries”.“It’s a very nice and clean room, full equipped and facilities, valued for my money”“Many choices of food to take:- Thai, Chinese, Italian and Japa-nese”“The most wonderful things are natural and view”. “Beach, sea, sand, mountain and small islands around Phuket”. “All are very beautiful, seems that they prepared themselves for high season and my visit”.
Khun Umarin Pinket Tourist
UmarinPinket
PHU
KET
E-MAGAZIN
EPH
UK
ETE-M
AGAZINE
Boathouse Wine and Grill
HOT DEALS190
JW Marriott Phuket resort & sPa
Wednesday 25th december, 2013 – Christmas day lunch
สนกสดเหวยงกบวนครสตมาส ท โบทเฮาสและไวน เมนอาหารสามคอรสทโบทเฮาสไวนและกรล ทหาดกะตะ พรอมไวนไทยคณภาพเยยม พรอมกจกรรมมากมาย ราคาเรมตน 1200 ++ ตอทาน เดกอายตำากวา 12 ป ราคา 650 ++สอบถามขอมลเพมเตม : +66 (0)76 330 015 - 7
Savour a classic three-course traditional Christmas meal from noon onwards at Boathouse Wine and Grill right on the sand at Kata Beach. Alternatively, enjoy a Boathouse Wine and Grill set menu featuring all-time favourites, complemented by wines from one of Thailand’s most extensive cellars. Live entertainment and kids’ activities will be avail-able throughout the afternoon.Baht 1,200++ per person or 650++ for chil-dren under 12 years of age.More informatiom : Tel +66 (0)76 330 015 - 7
http://www.boathousephuket.com/gala.html
Plenty of Festive Celebrations at JW Marriott Phuket resort & spa exciting schedule of Christmas and new Year events on offer
มหศจรรยเมองไทย มหศจรรยกบคำาคนท หองอาหาร โลตส พอล ราคา 7,999 ++ ตอทานครสตมาสบชบารบคว ทหองอาหารเมนพล ราคา 3,200 ++ตอทาน และคลครสตมาสและคคำาคนครสตมาสทเรารอน ท บลบาร ราคา 3,200 ++ บาทตอทาน สอบถามขอมลเพมเตม : Tel +66 (0) 76 338 000Amazing Thailand, Amazing Night at Lotus Pond’ is priced at THB 7,999 ++ per person and ‘The Christmas Beach Barbecue on the Beachfront at the Main Pool’ at THB 3,200 ++ per per-son and ‘A Cool Christmas on a Hot Night at Out of the Blue Bar’ at THB 3,200 ++ per person.More informatiom : Tel +66 (0) 76 338 000
www. jwmarriottphuketresort.com
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
SPECIAL DISCOUNT & OFFER
relaX at renaissance Phuket resort & spa
พกผอนสบาย ๆ ทโรงแรมเรเนซองสรสอรทและสปาพเศษสดจากควอนสปา เพมอพกทโรงแรมนอกจากจะไดรบอาหารเชาทานยงไดรบการนวดแบบอโรมาสำาหรบสองทานราคาเรมตนท 5,707-27,707 บาท เรมวนนถง 18 กรกฎาคม 2014 สอบถามขอมลเพมเตม : +66 (0) 76 363 999
Be pampered at our Quan Spa with a stay which includes breakfast daily for two and a choice of a 60 minute Aroma Fusion Massage or a Deep Renewal Massage.Rates from: 5,707 - 27,707 THB , Valid Through: July 18, 2014More informatiom : Tel +66 (0) 76 363 999
http://www.marriott.com/hotels/hotel-deals/hktbr-renaissance-phuket-resort-and-spa/
Festive season dining Bliss at dusit thani laguna Phuket
เทศกาลแหงการเฉลมฉลอง ท โรงแรมดสตลากนาภเกต เทศกาลแหงการเฉลมฉลองวนท 18 เวลา 18: 30 น. ทฮอรซนเลานจ พนกงานลากนาจะรวมรองเพลงฉลมฉลองจนถงคำาคน พเศษสำาหรบเดกอายระหวาง 6-12 ปลดราคา 50 % สอบถามขอมลเพมเตม : +66 (0) 76 362 999
The festive season at Dusit Thani La-guna Phuket kicks off with the Christ-mas Tree lighting ceremony on Decem-ber 18 at 6:30 pm at Horizon Lounge. It will be followed by festive songs performed by the Dusit Thani Laguna Management Team throughtout the evening.A special discount of 50% for children aged from 6–12 years will be applied to all festive dining programsMore informatiom : Tel +66 (0) 76 362 999
http://dusitthanilagunaphuket.dusit.com
dusit thani laGuna PhuketrenaissanCe Phuket resort & sPa
MillenniuM resort PatonG Phuket
HOT DEALS192
Festive Merriments เทศกาลแหงความหรรษา รวมเฉลมฉลองและพกผอนอยางเตมทกบโรงแรมมเลนเนยม จองหองพกชวงเทศกาลรบสวนลด 25 % รวมอาหารเชาและอนเตอรเนท สอบถามขอมลเพมเตม : +66 (0) 76 601 999
At Millennium & Copthorne hotels, enjoy the holiday season with the return of our annual festive Merriments campaign, Take a holiday and stay at Millennium Resort Patong Phuket and save 25% off our best available rates with breakfast buffet and free Internet access.Secure your stay with us today. Here’s wishing you happy holidays ahead!More informatiom : Tel +66 (0) 76 601 999
www.millenniumhotels.com/millenniumpa-tongphuket/hotel-specials/merriments.html
the kee resort & sPa
the kee fancy night Party
เดอะกแฟนซไนทปารต รวมเฉลมฉลองวนปใหมกบกาลาดนเนอรเพยงพกตดตอกน 3 คนตงแตวนท 29 ธนวาคมจนถง 3 มกราคม 2014 สอบถามขอมลเพมเตม : Tel +66 (0) 76 335 888
Experience amazing New Year’s Eve Gala Dinner while accommodating in your pre-ferred room type. At least 3 night during December 29th 2013 & January 3rd , 2014More informatiom : Tel +66 (0) 76 335 888
www.thekeeresort.com/p_fancynight.html
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
tuesday 31st december, 2013 – new Year’s eve, “a night at the Moulin rouge”
สงทายปเกาตอนรบปใหมดวยธม มแลงรจพกทโบทเฮาสไวนและกรล พบความสนกสนานในธม “ มแลงรจ” เรม 19 : 00 น. เสรฟ แชมเปญ ทระเบยงดานนอกหาดกะตะ และอาหาร 8 คอรส ราคา 11,000 ++ ตอทาน สอบถามขอมลเพมเตม : +66 (0) 76 330 015 - 7
Welcome 2014 in elegant style at Boat-house Wine & Grill with an unforgettable Moulin Rouge themed evening. Join us from 7pmwith Champagne cocktails and canapés on the outdoor terrace right on Kata beach, followed by an amazing eight-course dinner in the restaurant. Baht 11,000++ per personMore informatiom : Tel +66 (0) 76 330 015 - 7
http://www.boathousephuket.com/gala.html
Boathouse Wine & Grill dusit thani laGuna Phuket
honeymoon special - romance for eternity
หลกหนโลกเขามาสอาณาจกรของความโรแมนตกกบหองฮนนมนสวท ทามกลางแชมเปญ ชอคโกแลต และสตอเบอร ทเสรฟสำาหรบสองทาน สอบถามขอมลเพมเตม: +66 (0) 76 362 999
Escape into a world of Dusit magic where eternal romance never ends in an exquisite Honeymoon Suite. Champagne and chocolate coated strawberries together with everything made for two begins at Dusit, lasting for eternity. This is the Magic of Dusit.More informatiom : Tel +66 (0) 76 362 999
http://www.dusit.com/dusit-thani/offers/DTLP/romance-for-eternity.html
SPECIAL DISCOUNT & OFFER
EVENT & CARENDAR194
เทศกาลอาหาร 2557 Phuket Food festival 2014 24 มกราคม 2557ณ สะพานหน จ.ภเกตJanuary 24, 2014@ Saphanhin, Phuket
ภเกตคงสคพรกตตา ปท 27Phuket King’s Cup Regutta1 – 6 ธนวาคม 2556 ณ หาดกะตะ จ.ภเกตDec 1 – 6, 2013@ Kata Beach, Phuket
งานวดฉลอง 2557Wat Chalong Fair 2014
31 มกราคม – 6 กมภาพนธ 2557ณ วดฉลอง จ.ภเกต
January 31 – February 6 , 2014@ Chalong Temple, Phuket
ยอนอดตเมองภเกต 2557Phuket Old Town Festival 2014ปลายเดอนกมภาพนธ 2557ณ เมองเกา จ.ภเกตEnd of February 2014@Phuket Old Town, Phuket
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
สงทายปเกาตอนรบปใหมปใหม 2556Celebrating New Years Eve 201431 ธนวาคม 56 - 1 มกราคม 57ณ ทวเกาะภเกต31 Dec 2013 – 1 Jan 2014@ Around The Island
เทศกาลอาหาร 2557 Phuket Food festival 2014 24 มกราคม 2557ณ สะพานหน จ.ภเกตJanuary 24, 2014@ Saphanhin, Phuket
ภเกตคงสคพรกตตา ปท 27Phuket King’s Cup Regutta1 – 6 ธนวาคม 2556 ณ หาดกะตะ จ.ภเกตDec 1 – 6, 2013@ Kata Beach, Phuket
งานวดฉลอง 2557Wat Chalong Fair 2014
31 มกราคม – 6 กมภาพนธ 2557ณ วดฉลอง จ.ภเกต
January 31 – February 6 , 2014@ Chalong Temple, Phuket
Join PHUKET E-MAGAZINE fanpage www.facebook.com/phuketemagazine T-shirt “We Love Phuket E-Magazine is ready for only one lucky winner For more information>>> Click Here
รวมเปนเพอนกบ Phuket e-Magazine หนา Fanpage www.facebook.com/phuketemagazine ลนรบเสอยด We Love Phuket e-Magazine จบรางวลเพยง 1 ทานเทานน รายละเอยดเพมเตม>>> คลกทน
ACTIVITY & GAME196
PHU
KET
E-MAGAZIN
E
Khun Torphong Wongsathienchai
Khun Taweechoke Limmana
Khun Wassana Hatsajak
Khun Teerapoj Kasirawat
Khun Kanyarak Osathanon
Khun Kewalin Sukumjittanon
Khun Pennisa Tansathitpaiboon
Khun Somporn Baisri
Khun Piroj Srithanwa
Khun Jomsurang Chalermkwan
Khun Pornpipat Sawatvatin
Khun Manit Chalernsin
Khun Parnchaya Suwanmanee
Phuket E-Magazine By Tourism Authority of Thailand Phuket OfficePublish online by Phuket inZpire Co.,Ltd.Tel : 086-389 1192
SPECIAL THANKS198
Phuket Office191 Thalang rd. Tumbon Talad Yai
Amphur Muang Phuket 83000
Tel : +66 (0) 76 212 213, +66 (0) 76 211 036, +66 (0) 76 217 318
Fax : +66 (0) 76 213 582Email : [email protected]
Website : tourismthailand.org/phuket
For More informationTOURISM AUTHORITY OF THAILAND
PHU
KET
E-MAGAZIN
E