Índice - lacie...biggest fw800 de lacie manual del usuario página Índice Índice prólogo 3...

54
Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción al subsistema Biggest FW800 de LaCie 6 2. Subsistema Biggest FW800 de LaCie 7 2.1. Requisitos mínimos del sistema 7 2.2. Contenido del paquete 8 2.3. Especificaciones 9 2.4. Vistas de la unidad 10 2.4.1. Vista frontal 10 2.4.2. Vista posterior 11 2.5. Cables y conectores 12 2.5.1. Cables y conectores FireWire 400 y 800 12 2.5.2. Cables y conectores Hi-Speed USB 2.0 13 2.6. Bloqueos de la bandeja de la unidad 14 3. Comprensión de RAID 15 3.1. RAID 0 15 3.2. RAID 0 + 1 16 3.3. RAID 5 17 3.4. RAID 5 + Repuesto de emergencia 18 4. Configuración del subsistema Biggest FW800 de LaCie 19 4.1. Ajuste del nivel RAID 20 4.1.1. RAID 5 21 4.1.2. RAID 5 + Repuesto de emergencia 21 4.1.3. RAID 0 22 4.1.4. RAID 0 + 1 22 4.2. Creación de un array 23 4.3. Conexión a un ordenador anfitrión 25 4.3.1. Conexión al ordenador anfitrión mediante FireWire 800 26 4.3.2. Conexión al ordenador anfitrión mediante Hi-Speed USB 2.0 27 4.4. Ajuste de la fecha y hora en la pantalla LCD 28 4.5. Formateo y creación de particiones en la unidad de disco duro de LaCie 29 4.5.1. Usuarios de Windows 29 4.5.2. Usuarios de Mac 31 5. Uso del subsistema Biggest FW800 de LaCie 33 5.1. Indicadores de estado y actividad del disco 33 5.2. Mensajes de la pantalla LCD 34

Upload: others

Post on 09-Sep-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �

ÍndiceÍndice

Índice

Prólogo 3Precauciones en materia de seguridad y salud 4Precauciones generales de uso 4

1.IntroducciónalsubsistemaBiggestFW800deLaCie 6

2.SubsistemaBiggestFW800deLaCie 72.1. Requisitos mínimos del sistema 72.2. Contenido del paquete 82.3. Especificaciones 92.4. Vistas de la unidad 10

2.4.1. Vista frontal 102.4.2. Vista posterior 11

2.5. Cables y conectores 122.5.1. Cables y conectores FireWire 400 y 800 122.5.2. Cables y conectores Hi-Speed USB 2.0 13

2.6. Bloqueos de la bandeja de la unidad 14

3.ComprensióndeRAID 153.1. RAID 0 153.2. RAID 0 + 1 163.3. RAID 5 173.4. RAID 5 + Repuesto de emergencia 18

4.ConfiguracióndelsubsistemaBiggestFW800deLaCie 194.1. Ajuste del nivel RAID 20

4.1.1. RAID 5 214.1.2. RAID 5 + Repuesto de emergencia 214.1.3. RAID 0 224.1.4. RAID 0 + 1 22

4.2. Creación de un array 234.3. Conexión a un ordenador anfitrión 25

4.3.1. Conexión al ordenador anfitrión mediante FireWire 800 264.3.2. Conexión al ordenador anfitrión mediante Hi-Speed USB 2.0 27

4.4. Ajuste de la fecha y hora en la pantalla LCD 284.5. Formateo y creación de particiones en la unidad de disco duro de LaCie 29

4.5.1. Usuarios de Windows 294.5.2. Usuarios de Mac 31

5.UsodelsubsistemaBiggestFW800deLaCie 335.1. Indicadores de estado y actividad del disco 335.2. Mensajes de la pantalla LCD 34

Page 2: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �

Índice

5.2.1. Mensajes de inicialización 345.2.2. Mensajes de reconstrucción 355.2.3. Mensajes de fallo y error 365.2.4. Mensajes de estado de disco y RAID 375.2.5. Mensajes de información de disco y RAID 38

6.MantenimientodelsubsistemaBiggestFW800deLaCie 406.1. Extracción/sustitución de una unidad 406.2. Actualizaciones del firmware 40

7.Informacióntécnica 417.1. Formatos del sistema de archivos 417.2. Capacidad de almacenamiento disponible 437.3. Optimización de la transferencia de datos 43

8.PreguntasyrespuestassobrelainterfazFireWire 46

9.PreguntasyrespuestassobrelainterfazUSB 48

10.Solucióndeproblemas 50

11.Cómosolicitarserviciotécnico 5211.1. Datos de contacto del servicio técnico de LaCie 53

12.Informacióndegarantía 54

Índice

Page 3: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �

DerechosdecopyrightCopyright © 2006 LaCie. Reservados todos los derechos. No está permitida la reproducción, el almacenamiento en un sistema de recuperación o la transmis-ión bajo cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, registro u otro medio, de nin-guna parte de la presente publicación, sin la previa autorización por escrito de LaCie.

MarcascomercialesApple, Mac, Macintosh y FireWire son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows NT, Windows 98, Windows 98 SE, Windows 2000, Windows Millennium Edition y Windows XP son marcas co-merciales registradas de Microsoft Cor-poration. Sony e iLink son marcas com-erciales registradas de Sony Electronics. Todas las demás marcas comerciales citadas en este manual son propiedad de sus respectivos titulares.

ModificacionesEste documento tiene un carácter mera-mente informativo y puede ser modi-ficado sin previo aviso. Aunque se ha procurado garantizar la exactitud de su contenido, LaCie declina toda respon-sabilidad derivada de los errores u omis-iones de este documento o del uso de la información contenida en el mismo. LaCie se reserva el derecho a efectuar cambios o revisiones en el diseño del producto o en su manual, sin ningún tipo de limitación y sin obligación de notificar a persona alguna dichos cam-bios o revisiones.

DeclaracióndelaFCCEste dispositivo cumple la Sección 15 del Reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las condiciones siguientes: 1. Los dispositivos no pueden causar in-terferencias perjudiciales.2. Los dispositivos deben aceptar toda interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado.NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que sat-isface los límites establecidos para su clasificación como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Sección 15 del Reglamento FCC. Dichos límites se han establecido para proporcionar una pro-tección razonable frente a las interferen-cias perjudiciales causadas al instalarlo en un domicilio privado. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin em-bargo, es posible que en algunos casos genere interferencias en una determi-nada instalación. Si el equipo causa in-terferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión (lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente), se reco-mienda al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o varios de estos procedimientos:

Cambiar la orientación o la ubicación ❖

de la antena receptora.

Aumentar la distancia entre el dis-positivo y el receptor.

Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquél al que esté conectado el recep-tor de radio o TV.

Consulte al distribuidor o a un técni-co experto en radio o televisión para obtener ayuda.

Las modificaciones de este produc-to que no estén autorizadas por LaCie podrían invalidar las normativas de la Comisión Federal de las Comunicacio-nes (FCC) y del Ministerio de Industria de Canadá (Industry Canada) y negar su derecho para utilizar el producto.

Declaración de cumplimiento de lareglamentacióncanadiense

Este dispositivo digital de clase B cumple con la normativa ICES-003 ca-nadiense.

DeclaracióndeobtencióndelaCerti-ficaciónCELaCie manifiesta que este producto

cumple las siguientes normas europeas:Clase B EN60950-1:2003,

EN55022: 1998, EN55024:1998 +A1, EN61000-3-2: 2000, EN61000-3-3:2001

En relación con los requisitos estableci-dos en:

Directiva sobre bajo voltaje 73/23/CEE

Directiva sobre compatibilidad electro-magnética 89/336/CEE

Prólogo

Prólogo

Acreditado el cumplimientode las normas FCCPARA USO DOMÉSTICO ODE OFICINA

LaCie Biggest FW800

Page 4: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �

Este símbolo en el pro-ducto o en su embalaje in-dica que este producto no se debe tirar con la basura

doméstica. Así que es su responsabilidad tirarlo en el punto de recogida diseñado

para el reciclaje de equipos electrónicos y eléctricos. La recogida y el reciclaje de la basura ayudan a conservar los recursos y aseguran que se recicle de forma que se proteja la salud y el medio ambiente. Para obtener más información sobre los

lugares a los que puede llevar sus equi-pos para su posterior reciclaje, póngase en contacto con el servicio de recogida de basura de su localidad.

PRECAUCIÓN: Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.

PRECAUCIÓN: Para satisfacer los límites de emisión FCC y evitar interferencias en la recepción de televisores y radios próximas, hay que utilizar un cable de alimentación de tipo apantallado. Es esencial que sólo se use el cable de alimentación suministrado.

No exponga el subsistema Biggest FW800 de LaCie a temperaturas que no estén comprendidas entre 0° C y 35° C; a humedades de funcio-

❖ namiento que no estén comprendi-das entre 5 y 95%, sin condensación, o a humedades de almacenamiento que no estén comprendidas entre 5 y

95 %, sin condensación, ya que pu-ede dañarlo o desfigurar su cubierta. No coloque el subsistema Biggest FW800 de LaCie cerca de fuentes

Precauciones en materia de seguridad y salud

Sólo personal cualificado está autoriza-do a llevar a cabo el mantenimiento de este dispositivo.

• Lea detenidamente esta Guía del usuario y siga correctamente el proced-imiento de instalación.

• No abra el subsistema Biggest FW800 de LaCie ni intente desmontarlo o mod-ificarlo. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, incendio, cortocircuito o radi-ación peligrosa, no introduzca objetos metálicos en la unidad. El subsistema Biggest FW800 de LaCie no contiene

ninguna pieza que pueda ser reparada o sustituida por el usuario. Si parece averiada, haga que la revise personal de mantenimiento cualificado del Servicio técnico de LaCie.

• Nunca exponga la unidad a la lluvia, ni la use cerca del agua o en lugares húmedos o mojados. No coloque nunca objetos que contengan líquidos sobre el subsistema Biggest FW800 de LaCie, ya que pueden derramarse por sus abertu-ras Si lo hace, podría aumentar el riesgo de descarga eléctrica, cortocircuito, in-

cendio o daños personales.

• Asegúrese de que el ordenador y el sub-sistema Biggest FW800 de LaCie estén conectados a una toma de tierra. Cuan-do los dispositivos no están conectados a una toma de tierra, aumenta el riesgo de descarga eléctrica. Requisitos de ali-mentación de 100-240 V~, 4-2 A, 60-50 Hz, (fluctuaciones de la tensión de ali-mentación que no superen ± 10% de la tensión nominal, sobrecargas de tensión transitorias en conformidad con la cat-egoría II de sobrecarga de tensión).

Precauciones generales de uso

Prólogo

Page 5: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �

de calor ni lo exponga a la radiación solar directa (ni siquiera a través de una ventana). Tampoco la coloque en lugares demasiados fríos o húmedos, ya que podría dañarla.

Refrigeración calculada para altitudes de hasta 2.000 metros.

Desenchufe siempre el subsistema Biggest FW800 de LaCie de la toma de corriente en caso de tormenta eléctrica y cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo prolongado. Así reducirá el riesgo de descarga eléc-trica, cortocircuito o incendio.

Utilice únicamente la unidad de ali-mentación que se suministra con el dispositivo.

No use el subsistema Biggest FW800 de LaCie cerca de otros aparatos eléctricos como televisores, radios o altavoces. Puede provocar interfer-encias que afecten negativamente al

funcionamiento de otros productos.

No coloque el subsistema Biggest FW800 de LaCie cerca de fuentes de interferencias magnéticas, como monitores, televisores o altavoces. Las interferencias magnéticas pu-eden afectar al funcionamiento y a la estabilidad del subsistema Biggest FW800 de LaCie.

No coloque objetos pesados sobre el subsistema Biggest FW800 de LaCie y no lo manipule con brusquedad.

No aplique nunca excesiva fuerza al subsistema Biggest FW800 de La-Cie. Si detecta algún problema, con-sulte la sección Resolución de prob-lemas de este manual.

Proteja el subsistema Biggest FW800 de LaCie del exceso de polvo durante su uso o almacenamiento. El polvo puede acumularse dentro del dis-positivo, lo que aumenta el riesgo de

avería o de mal funcionamiento.

No use nunca benceno, disolventes de pintura, detergentes ni otros pro-ductos químicos para limpiar el ex-terior del subsistema Biggest FW800 de LaCie. Tales productos deforman y decoloran la carcasa. Utilice siem-pre un paño suave y seco para limpiar el dispositivo.

No intente extraer un disco duro de un compartimento. La extracción de un disco duro por alguien que no sea personal de mantenimiento autor-izado del Servicio técnico de LaCie anulará la garantía.

PRECAUCIÓN: Las modi-ficaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autor-ización del usuario para utilizar el equipo.

NotA ImPoRtANtE: Cualquier pérdida, corrupción o destrucción de datos ocasionada durante el uso de una unidad LaCie es responsabilidad exclusiva del usuario y en ningún caso se responsabilizará a LaCie de la recuperación o restableci-miento de dichos datos. Para evitar la pérdida de datos, LaCie le recomienda encarecidamente que realice DOS copias de sus datos; una copia en su disco duro externo, por ejemplo, y una segunda copia en su disco duro interno, en otro disco duro externo o en algún otro tipo de medio de almacenamiento extraíble, como CD, DVD o cinta. LaCie ofrece una línea completa de unidades de CD, DVD y cinta; si desea más información sobre copias de seguridad (backup), consulte el libro blanco de LaCie sobre métodos y tecnologías de copia de seguridad.

Prólogo

NotA ImPoRtANtE: 1 GB equivale a 1.000.000.000 bytes. 1 TB equivale a 1.000.000.000.000 bytes. Una vez for-mateada, la capacidad de almacenamiento real disponible varía según el entorno operativo (normalmente, un 5-10% menos).

Page 6: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �

1. Introducción al subsistema Biggest FW800 de LaCie

Enhorabuena por la adquisición de un subsistema Biggest FW800 de LaCie. Este subsistema RAID (Redundant Array of Independent/Inexpensive Disks, Agrupación redundante de discos independientes/bara-tos) de alto rendimiento y extremadamente flexible es muy adecuado para la integración con bases de datos, sistemas infográficos y servidores Web y de correo elec-trónico.

La tecnología RAID es uno de los mejores me-dios para proteger sus datos, a la vez que proporciona un mayor rendimiento e integridad y disponibilidad de los datos que el almacenamiento en disco duro están-dar. Con detección de errores y paridad de disco para recuperar datos en caso de fallo de un disco, un sistema RAID es ideal para salvaguardar los datos valiosos a la vez que ofrece un excelente rendimiento.

El subsistema Biggest FW800 de LaCie es la última propuesta para una solución RAID flexible, gestionando tres niveles RAID diferentes (0, 0+1 y 5) y ofreciendo la opción de RAID 5 + repuesto de emergencia. Con una recuperación en línea inteligente, el subsistema Biggest FW800 de LaCie permite designar una unidad de disco como repuesto de emergencia; de esta forma, si falla una unidad, el subsistema Biggest FW800 de LaCie recon-struirá sin problemas los datos de la unidad que ha fal-lado en el repuesto de emergencia.

Características del subsistema Biggest FW800■

Compatible con los niveles RAID 0, 0+1, 5 y RAID 5 + repuesto

Discos duros SATA de conexión y desconexión “en caliente” para seguridad y recuperación

Sencilla instalación en PC o Mac, sin necesidad de controladores

Reconstrucción en línea automática (RAID 0+1, 5, 5+)

Ventilador sustituible “en caliente”

Notificación de eventos a través de alarma au-dible

Panel LCD para visualizar el estado de funcio-namiento

Introducción

Page 7: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �

2. Subsistema Biggest FW800 de LaCie

Subsistema Biggest FW800

2.1. Requisitos mínimos del sistema

Usuarios de Windows■

USB 2.0

Procesador compatible con Pentium III o superior128 MB de RAM (mínimo)Windows 2000, 2003 y XP

FireWire 400 (6 patillas)

Procesador compatible con Pentium III o superior128 MB de RAM (mínimo)Windows 2000, 2003 y XP

FireWire 800 (9 patillas)

Procesador compatible con Pentium III o superior128 MB de RAM (mínimo)Windows 2000, 2003 y XP

NotA téCNICA: Para usuarios de Mac Conectividad USB: Para obtener un ren-dimiento óptimo en entornos Mac, se reco-mienda la interfaz FireWire salvo que use un procesador G5 o el sistema Mac OS 10.2.8 o posterior en un ordenador con una tarjeta PCI/PC Hi-Speed USB 2.0. Las versiones de Mac OS anteriores a Mac OS 10.2.8 no son compatibles con las velocidades de transferen-cia de Hi-Speed USB 2.0 y todas las transfer-encias de datos se realizarán a la velocidad de USB 1.1, que es inferior.

NotA téCNICA: Usuarios de Windows2000: Para que el subsistema Biggest FW800 de LaCie pueda ser reconocido por el ordenador al utilizar la interfaz FireWire/IEEE 1394, debe tener instalado el Service Pack 3 de Windows en su sistema operativo. Para asegurarse de que dis-pone de la configuración correcta, haga clic con el botón secundario del ratón en Mi PC y selec-cione Propiedades. Aparecerá el cuadro de diálo-go Propiedades del sistema. Haga clic en la ficha General, donde se indicará la versión del sistema operativo Windows que se está ejecutando actu-almente.

Usuarios de Mac■

USB 2.0

G3 y posterior o Intel Core Duo128 MB de RAM o mayorMac OS 10.2.8 o superior

FireWire 400 (6 patillas)

G3 y posterior o Intel Core Duo128 MB de RAM o mayorMac OS 10.2.8 o superior

FireWire 800 (9 patillas)

G4 y posterior o Intel Core Duo128 MB de RAM o mayorMac OS 10.2.8 o superior

Page 8: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �

2.2. Contenido del paquete

NotA ImPoRtANtE: Guarde el embalaje. En caso de que fuera necesario reparar o revisar la unidad, se deberá devolver en su embalaje origi-nal. Si fuese necesario reparar o revisar un disco individual, consulte la sección 6.1. Extracción o sustitución de una unidad.

Torre del subsistema RAID Biggest FW800 de LaCie y 4 bandejas de unidad con discos duros SATA

Cable FireWire 800 de 9 a 9 patillas

Cable FireWire 800/400 de 9 a 6 patillas

Cable Hi-Speed USB 2.0

Cable de alimentación

Llaves de bloqueo de unidad (2)

CD-ROM de utilidades de Biggest FW800 de LaCie

Guía de instalación rápida de Biggest FW800 de LaCie

1

3

2

4

5

6

El paquete de disco duro LaCie deberá incluir lo siguiente:

1

7

4

3

5

2

© 2006 LaCie, all rights reserved. 710924 060905

Biggest FW800

User Manual & Utilitiesversion 1.0

7

Quick Install Guide

Biggest FW8008

Subsistema Biggest FW800

6

8

Page 9: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �

2.3. Especificaciones

Interfaz de anfitrión■

FireWire 400, FireWire 800 y USB 2.0❖

Peso y dimensiones■

11,5 kg

152,8 x 206,4 x 268,5 mm

Temperatura de funcionamiento■

0 - 35°C❖

Humedad de funcionamiento■

5-95% sin condensación❖

Humedad de almacenamiento■

5-95% sin condensación❖

Fuente de alimentación■

200 W; entrada 100~250V CA; salida +5V/10A, +12V/10A, +3,3V/5A

Capacidad disponible■

RAID 0 = 100%

RAID 0+1= 50%

RAID 5 = 75%

RAID 5+ repuesto = 50%

Subsistema Biggest FW800

Page 10: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �0

2.4. Vistas de la unidad

2.4.1. Vista frontal■

Indicadordeactividaddeldisco– Indica cuándo se está accediendo al disco. Encontrará más información en la sección 5,1. Indicadores de estado y actividad del disco.

Indicadordeestadodeldisco– Indica el estado del disco. Encontrará más información en la sección 5.1. Indicadores de estado y actividad del disco.

BotónEnter/Mute(Intro/Silencio)– Se uti-liza para ajustar la fecha y hora y para silenciar el zumbador de alerta.

PantallaLCD– La Pantalla LCD muestra información de estado y configuración del sub-sistema Biggest FW800 de LaCie y los arrays. Si desea obtener más información acerca de los mensajes de la pantalla LCD, consulte la sección 5.2. Mensajes de la pantalla LCD.

BotónScroll(Desplazar)– Se utiliza para des-plazarse a través de la información de la pantalla LCD y para seleccionar los ajustes de fecha y hora.

Bandejasdeunidades–Cada bandeja de unidad puede alojar un disco duro SATA de 3,5 pulgadas y de una pulgada de alto.

Disco 1 – También es el disco de repuesto de emergencia predeterminado.Discos 2 – 4

Bloqueosdeunidades– Proteja las unidades del subsistema Biggest FW800 ante extraccio-nes accidentales y daños mediante su bloqueo en sus compartimentos. Consulte la sección 2.6. Bloqueos de la bandeja de la unidad.

1

2

3

4

5

6

Subsistema Biggest FW800

PRECAUCIÓN: Para evitar el sobrecalenta-miento, la unidad Biggest FW800 de LaCie se debe instalar en una zona bien ventilada y donde se mantenga una corriente de aire suficiente a través de los circuitos integrados del controlador. Asegúrese también de que no se obstruya el ven-tilador.

Requisitosmedioambientales: Temperatura: 0 – 40 °C Humedad de funcionamiento: 5 – 95%, sin condensación Humedad de almacenamiento: 5 – 95%, sin condensación

Fig. 2.4.1.

2

1

5 4 3

6

Disco

Disco

Disco

Disco

7

7

Page 11: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

1 Ventilador - Ayuda a mantener refrigerada la unidad mientras está en funcionamiento. Asegúrese de no bloquear el ventilador al usar la unidad.

2 Interruptordealimentación–Es el interruptor de encendido-apagado del subsistema Biggest FW800 de LaCie.

3 Conectordelafuentedealimentación- Aquí se conecta el adaptador de CA que se suministra con la unidad. Para obtener más información, consulte la sección 4.2. Creación de un array.

4 Ventilador de la fuente de alimentación – El ventilador de la fuente de alimentación propor-ciona ventilación para impedir el sobrecalenta-miento de la fuente de alimentación interna.

5 PuertoHi-SpeedUSB2.0- Aquí se conecta el cable Hi-Speed USB 2.0 que se suministra con la unidad. Encontrará más información sobre la in-terfaz USB en la secciones 2.5. Cables y conecto-res, 4.3. Conexión a un ordenador anfitrión y 9. Preguntas y respuestas sobre USB.

6 PuertosFireWire800- Aquí se conecta el cable FireWire 800 suministrado con la unidad. Para obtener más información, consulte la sección 2.5. Cables y conectores, 4.3. Conexión a un ordena-dor anfitrión y 8. Preguntas y respuestas sobre FireWire.

7 Puertoserie/RS-232– El puerto serie/RS-232 se utiliza para conectar el subsistema Biggest FW800 de LaCie a una terminal o a un PC eq-uipado con terminal con software de emulación de terminal. Entonces se podrá ver de manera re-mota el estado del subsistema Biggest FW800 de LaCie. Para obtener más información sobre actu-alizaciones de firmware, póngase en contacto con el Servicio técnico de LaCie.

2.4.2. Vista posterior■

Subsistema Biggest FW800

Fig. 2.4.2.

1

23

5 7 86

4

8 SelectoresdeconmutacióndelnivelRAID– Constan de dos conmutadores, que se utilizan para ajustar el nivel de RAID. Para obtener más información, consulte la sección 4.1. Ajuste del nivel RAID.

Page 12: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Subsistema Biggest FW800

FireWire 400, también conocido con el nombre de IEEE 1394, es una tecnología de interfaz serie de en-trada/salida de alta velocidad que permite conectar dis-positivos periféricos a un ordenador o entre sí. FireWire 800 incorpora el nuevo estándar IEEE 1394b.

FireWire 800 ofrece un mayor ancho de banda y una distancia ampliada entre dispositivos. FireWire 800 es una interfaz perfecta para aplicaciones que hagan un uso intensivo del ancho de banda, tales como las aplicaciones informáticas de sonido, vídeo y gráficos. Para obtener más información sobre FireWire, consulte la sección 8. Preguntas y respuestas sobre la interfaz FireWire.

2.5. Cables y conectores

2.5.1. Cables y conectores FireWire 400 y 800■

Ventajas de FireWire 800

Arquitectura inteligente: FireWire 800 reduce los retrasos causados por el arbitraje y la distorsión de señal, y aumenta el caudal de procesamiento.

Compatibilidad con versiones anteriores: usando cables adaptadores, se pueden conectar disposi-tivos FireWire 400 a un puerto FireWire 800 (a velocidad de FireWire 400).

Ventajas de FireWire 400 y FireWire 800

Conexión y desconexión “en caliente”: se pueden conectar y desconectar dispositivos mientras el bus está activo.

Entrega de datos isocrónica: sin pérdida de cuad-ros; FireWire permite la entrega de datos en tiempo real.

Flexible: pueden conectarse hasta 63 dispositivos a un solo bus.

Iconos de FireWire

Estos iconos le ayudarán a identificar fácilmente la interfaz FireWire. Aparecen en los cables FireWire y junto a los conectores de puerto FireWire de algunos ordenadores.

Cables FireWire

Hay dos clases de cables FireWire en el mercado: los cables FireWire 800, con conectores de 9 a 9, 9 a 6 y 9 a 4 patillas, y los cables FireWire originales, con conecto-res de 6 a 6 y de 6 a 4 patillas.

Cable FireWire 800 de 9 a 9 patillas y extremo del cable

Cable FireWire 800 de 9 a 6 patillas y extremo del cable

Cable iLink/DV y extremo del cable (se venden por separado)

Icono de FireWire

Icono de iLink

Icono de vídeo digital

Page 13: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

USB es una tecnología de interfaz serie de entrada/salida para conectar dispositivos periféricos a un orde-nador o bien entre sí. Hi-Speed USB 2.0 es la última versión de este estándar, que proporciona el ancho de banda y las velocidades de transferencia de datos nec-esarias para trabajar con dispositivos de alta velocidad, tales como discos duros, unidades CD/DVD y cámaras digitales.

Para obtener más información sobre los usos y ca-pacidades de la interfaz USB, consulte la sección 9. Pre-guntas y respuestas sobre la interfaz USB.

2.5.2. Cables y conectores Hi-Speed USB 2.0■

Ventajas de Hi-Speed USB 2.0

Compatibilidad con versiones anteriores: Hi-Speed USB 2.0 funciona con las especificaciones USB originales.

Conexión “en caliente”: no es necesario apagar ni reiniciar el ordenador al conectar o desconectar dispositivos.

Icono de USB 2.0 Icono de USB 1.1

Iconos de USB

Estos iconos le ayudarán a identificar fácilmente las interfaces USB. Aparecen en los cables USB y junto a los conectores de puerto USB de algunos ordenadores.

Cables USB 2.0

Con la unidad LaCie se suministra un cable Hi-Speed USB 2.0 para garantizar el máximo rendimien-to de la transferencia de datos cuando se conecta a un puerto Hi-Speed USB 2.0. El cable también funciona si se conecta a un puerto USB, aunque el rendimiento de la unidad queda limitado a las tasas de transferencia de USB 1.1.

Extremos de cable USB 2.0

Subsistema Biggest FW800

Page 14: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

2.6. Bloqueos de la bandeja de la unidad

Las bandejas de las unidades del subsistema Biggest FW800 se pueden bloquear en su sitio con las llaves que se incluyen para evitar la extracción accidental de la bandeja de la unidad y su daño. LaCie recomienda que conserve las bandejas de las unidades bloqueadas mien-tras el subsistema Biggest FW800 se encuentre en uso.

Para bloquear una bandeja de unidad:

Asegúrese de que la bandeja de la unidad esté bien insertada en su compartimento.

Inserte la llave en la cerradura.

Gire la llave a la derecha hasta que la flecha del can-dado quede alineada con el símbolo “cerrado” (A). Consulte la Fig. 2.6.

Para desbloquear una bandeja de unidad:

Inserte la llave en la cerradura.

Gire la llave a la izquierda hasta que la flecha del candado quede alineada con el símbolo “abierto” (B). Consulte la Fig. 2.6.

1.

2.

3.

1.

2.

NotA ImPoRtANtE: Las llaves de la bandeja de la unidad son del mismo tamaño que las llaves hexagonales de 5 mm. Si no encuentra las llaves que se incluyen con el subsistema Big-gest FW800, también podrá utilizar llaves hex-agonales de 5 mm para desbloquear las bandejas de las unidades.

PRECAUCIÓN: Para impedir la extracción accidental o inesperada de las bandejas de las unidades, LaCie recomienda que conserve las bandejas bloqueadas mientras el subsistema Big-gest FW800 se encuentre en uso.

Recuerde desbloquear las bandejas de las uni-dades antes de tratar de extraerlas de la torre del sistema o de instalarlas en dicha torre. Si no, se podrían dañar las unidades y anular la garantía.

Fig. 2.6

Subsistema Biggest FW800

Page 15: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

3. Comprensión de RAID

El subsistema Biggest FW800 de LaCie se sumin-istra con un nivel RAID 5 preconfigurado, pero admite

cuatro niveles RAID diferentes: 0, 0 + 1, 5 y 5 + Repues-to de emergencia. Esta sección le ayudará a decidir qué

3.1. RAID 0

Arraydediscosdistribuidosenbandassintoleranciadefallos

También denominado striping, este nivel ofrece altas tasas de transferencia y es perfecto para grandes bloques de datos donde la velocidad tiene la máxima importan-cia. RAID 0 implementa un array de discos distribuido en bandas, donde todos los discos duros están conecta-dos entre sí para formar un gran disco duro agregado. En esta configuración los datos se descomponen en bloques y cada bloque se graba en una unidad de disco independiente dentro del array; el rendimiento de E/S se mejora en gran medida al distribuir la carga de E/S a través de varios discos. En este array, sin embargo, al fal-lar un disco se pierden todos los datos del array.

La capacidad de almacenamiento viene determinada por el disco más pequeño del array, y la capacidad de éste se aplica a todos los demás discos del array. Así, por ejemplo, si tiene cuatro discos instalados, con una capa-cidad comprendida entre 40 y 80 GB, al crear el array RAID 0 su sistema verá un disco duro de 160 GB (40 GB x 4).

Aunque esté diseño es muy sencillo y se implementa fácilmente, RAID 0 nunca debe utilizarse en entornos críticos. Al fallar un sólo disco del array, se perderán los datos de todo el array.

Características y ventajas■

Los datos se descomponen en bloques y cada bloque se graba en una unidad de disco indepen-diente

El rendimiento de E/S se mejora al distribuir la carga de E/S a través de varias unidades

La carga fija se reduce debido a que no hay cál-culos de paridad

Diseño sencillo y de fácil implementación

Este diagrama representa un array RAID 0, con cuatro discos conectados al controlador. Los bloques de datos se distribuyen a través de todos los discos del array.

AEI

M

BFJN

CGKO

DHL

Etc...

EDCBA

CONTROLLER

Usos recomendados■

Edición y producción de vídeo

Edición de imágenes

Aplicaciones de autoedición

Aplicaciones que requieren un gran ancho de banda

Fig. 3.1.

Comprensión de RAID

Page 16: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Comprensión de RAID

3.2. RAID 0 + 1

Altorendimientodetransferenciadedatos

Este nivel combina el striping (distribución en ban-das) y el mirroring (duplicación), que proporciona una redundancia total de los datos y los protege en caso de que fallen varias unidades (si los datos de uno de cada par de unidades duplicado están intactos).

La capacidad de almacenamiento de esta configu-ración se determina multiplicando por dos la capacidad del disco más pequeño. Si, por ejemplo, hubiese cuatro unidades instaladas con una capacidad comprendida en-tre 40 y 70 GB, como un array RAID 0+1, la capacidad total disponible sería 80 GB (40 GB x 2). En esta con-figuración debe tener un número par de discos; así, en el caso del subsistema Biggest FW800 de LaCie, necesi-taría tener instalados cuatro discos duros.

Características y ventajas■

Implementado como un array distribuido en ban-das con arrays RAID 0 como los segmentos

La misma tolerancia de fallos que el nivel RAID 5

La carga fija de tolerancia de fallos es la misma que la de duplicación (mirroring)

Se consiguen altas tasas de E/S gracias a múlti-ples segmentos distribuidos en bandas

Excelente diseño para aquellos que buscan un gran rendimiento, sin conseguir una máxima fi-abilidad

EDCBA

CONTROLLER

ACEG

BDFH

R0 R0

ACEG

BDFH

R1

Este diagrama representa un array RAID 0+1, con cuatro discos conectados al controlador. El controlador crea dos arrays RAID 0 coincidentes en los cuatro discos.

Usos recomendados■

Aplicaciones de imágenes

Servidor de archivos general

Fig. 3.2.

Page 17: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Comprensión de RAID

3.3. RAID 5

Discosdedatos independientesconbloquesdeparidaddistribuidos

Éste es el nivel RAID más versátil y ofrece altas ta-sas de transferencia de E/S, lo que ayuda en gran media a las aplicaciones que realizan un gran número de peti-ciones concurrentes. Si falla una unidad del array RAID 5, los datos perdidos se pueden reconstruir a partir de los discos funcionales restantes.

Esencialmente, el nivel RAID 5 es un conjunto dis-tribuido en bandas con paridad y precisa, al menos, de tres discos para implementarse. En esta configuración los datos se guardan en varios discos duros, como en RAID 0, pero la información de paridad también se guarda en los discos. Esta información de paridad es la que pro-porciona la protección de tolerancia de fallos; si falla un disco duro del conjunto, los datos que contiene se pu-eden reconstruir mediante la información de paridad de los demás discos. El almacenamiento de la información de paridad en el array también sirve para maximizar la cantidad de capacidad de almacenamiento disponible en los discos del array, mientras siguen proporcionando re-dundancia de datos.

La capacidad de almacenamiento en una configu-ración RAID de nivel 5 es el resultado de una expre-sión matemática que compara los datos de las unidades y calcula los demás bloques de datos denominados de paridad. En esta situación, a continuación, la capacidad de almacenamiento se calcula multiplicando el número de discos del array, menos uno, por la capacidad del disco más pequeño del array. Así, por ejemplo, si se crea un RAID 5 con cuatro discos de capacidades variables de 40, 50, 60 y 70 GB, la capacidad total del array sería 120 GB [3 (4 discos – 1 disco) x 40 = 120].

Características y ventajas■

La más alta tasa de transacción de datos de lec-tura

Tasa de transacción de datos de escritura media

Alta eficiencia a través de una baja relación de discos ECC (Paridad) para datos

Buena tasa de transferencia global

AD

PJKL

G

BE

J

C

HK

FI

EDCBA

CONTROLLER

PABC

LPGHI

PDEF

Este diagrama representa un array RAID 5, con cuatro discos conectados al controlador. Los bloques de paridad se representan mediante la letra P.

Usos recomendados■

Servidores de archivos y aplicaciones

Servidores de bases de datos

Servidores Web, de correo electrónico y noticias

Servidores de intranets

Fig. 3.3.

Page 18: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

3.4. RAID 5 + Repuesto de emergencia

Este nivel es el mismo que RAID 5, pero uno de los discos se designa como “repuesto de emergencia”, lo cual sig-nifica que en caso de fallo de un disco, el disco de “repuesto de emergencia” se activaría automáticamente para sustituir el disco que ha fallado.

La capacidad de almacenamiento de un array RAID 5 + Repuesto de emergencia sigue la misma lógica que RAID 5, pero con la diferencia de que hay un disco menos en el array. Así, por ejemplo, si hubiese un array RAID 5 + Repuesto de emergencia con tres unidades de capacidades variables de 40, 50 y 60 GB, y un disco designado como repuesto de emer-gencia con una capacidad de 70 GB, la capacidad total del array sería 80 GB [2 (3 discos – 1 disco) x 40 = 80].

EDCBA

CONTROLLER

ACPEF

G

B

H

PCD

E F

PAB

PGH

D

Este diagrama representa un array RAID 5, con cuatro discos conectados al controlador. Los bloques de paridad se representan mediante la letra P.

Fig. 3.4.

Comprensión de RAID

Page 19: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

4. Configuración del subsistema Biggest FW800 de LaCie

En este capítulo se explica la instalación y configura-ción del subsistema Biggest FW800 de LaCie. Un pro-ceso relativamente sencillo le guiará a través de los cinco pasos siguientes:

Paso 1 4.1 Ajuste del nivel RAID – El subsistema Biggest FW800 de LaCie está preconfigurado en el nivel RAID 5, aunque tiene la opción de personalizar su nivel RAID en este paso.

Página 20

Paso 2 4.2 Creación de un array – El subsistema Biggest FW800 de LaCie inicializará automática-mente los cuatro discos duros de la unidad.

Página 23

Paso 3 4.3 Conexión a un ordenador anfitrión – El subsistema Biggest FW800 de LaCie se puede conectar a un ordenador anfitrión a través de una interfaz FireWire 800 o Hi-Speed USB 2.0. En esta sección se explican ambos métodos de conexión.

Página 25

Paso 4 4.4 Ajuste de la fecha y hora – Configure el subsistema Biggest FW800 de LaCie para uso local.

Página 28

Paso 5 4.5 Formateo y creación de particiones en la unidad de disco duro de LaCie – Esta sección se divide en dos sistemas operativos diferentes, Mac OS y Windows, y detalla el proceso de formateo y creación de particiones en el subsistema Biggest FW800 de LaCie.

Página 29

Configuración de Biggest FW800

Page 20: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �0

Configuración de Biggest FW800

4.1. Ajuste del nivel RAID

El subsistema Biggest FW800 de LaCie está precon-figurado en el nivel RAID 5, pero puede volver a configu-rarse. El nivel RAID se ajusta mediante los selectores de conmutación del nivel RAID situados en la parte posterior del subsistema Biggest FW800 de LaCie. Los selectores de nivel RAID constan de dos conmutadores, con cuatro com-binaciones posibles de la posición del conmutador: RAID 0, 0 + 1, 5 y 5 + Repuesto de emergencia.

PRECAUCIÓN: El subsistema Biggest FW800 de LaCie tiene que estar apagado para cambiar el nivel RAID.

NotA ImPoRtANtE: Si el nivel RAID no se corresponde con la configuración del disco y los selectores de conmutación de nivel RAID, la pantalla LCD mostrará los dos mensajes siguien-tes de forma alterna:

1. “RAID Level” (“Nivel RAID”)

“Unmatched” (“No coinciden”)2. “Current: Rx” (“Actual: Rx”) (es decir, la configuración actual del nivel RAID de los discos instalados) “Original: Rx” (“Original: Rx”) (es decir, la configuración del nivel RAID en los selectores de conmutación del nivel RAID)

Ejemplo:Si los selectores de conmutación del nivel RAID están colocados para indicar un ajuste RAID 0, pero los discos se ajustaron posteriormente como un array RAID 5, la pantalla LCD mostrará los dos mensajes siguientes de forma alterna:

1. “RAID Level” (“Nivel RAID”)

“Unmatched” (“No coinciden”)2. “Current: R5” (“Actual: R5”) “Original: R0” (“Original: R0”)

En esta situación el array no funcionará. Hay dos opciones:

1. Apagar el subsistema Biggest FW800 de La-Cie y volver a colocar los selectores de conmu-tación del nivel RAID en la selección RAID anterior, en este caso, RAID 5.

2. Reintroducir los cuatros discos y volver a crear el array como RAID 0. Si hay datos en los discos se perderán durante la inicialización.

PRECAUCIÓN: Si hay datos en el array, el cambio del nivel RAID puede provocar la pérdida de todos ellos.

Page 21: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Configuración de Biggest FW800

Es la selección predeterminada del subsistema Big-gest FW800 de LaCie. Siga estos pasos para ajustar el nivel RAID en RAID 5.

Apague el subsistema Biggest FW800 de LaCie.

Mueva el conmutador 1 y 2 de los selectores de con-mutación del nivel RAID a la posición OFF.

1.

2.

4.1.1. RAID 5■

PRECAUCIÓN: Si hay que sustituir un disco en un array RAID 5, cambie siempre el disco que ha fallado con el subsistema Biggest FW800 de LaCie encendido. No lo apague; si lo hace puede provocar la pérdida de los datos del array.

NotA ImPoRtANtE: En un array RAID 5 + Repuesto de emergencia, el disco del com-partimento superior se designa como el repuesto de emergencia (la selección predeterminada), y el indicador de estado del disco se encenderá en ám-bar para mostrar esta configuración.

Fig. 4.1.1.

Apague el subsistema Biggest FW800 de LaCie.

Mueva el conmutador 1 de los selectores de conmu-tación del nivel RAID a la posición OFF. Mueva el conmutador 2 de los selectores de conmutación del nivel RAID a la posición ON.

1.

2.

4.1.2. RAID 5 + Repuesto de emergencia■

Fig. 4.1.2.NotA téCNICA: En la configuración inicial de un array RAID 5 + Repuesto de emergencia, el disco del compartimento superior (comparti-mento de unidad 1) es el repuesto de emergencia predeterminado (el indicador de estado del disco se encenderá en ámbar). Si falla un disco, cambi-ará la posición del repuesto de emergencia.

Por ejemplo, si falla el disco del compartimento 3, el disco de repuesto de emergencia del comparti-mento 1 se reconstruirá y ya no será el repuesto de emergencia. Cuando coloque un nuevo disco en el compartimento 3, éste se convertirá en el nuevo repuesto de emergencia y esta situación se mostrará mediante el indicador de estado del disco en ámbar.

Page 22: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Configuración de Biggest FW800

Apague el subsistema Biggest FW800 de LaCie.

Mueva el conmutador 1 y 2 de los selectores de con-mutación del nivel RAID a la posición ON.

1.

2.

4.1.3. RAID 0■

Fig. 4.1.3.

Apague el subsistema Biggest FW800 de LaCie.

Mueva el conmutador 1 de los selectores de conmu-tación del nivel RAID a la posición ON. Mueva el conmutador 2 de los selectores de conmutación del nivel RAID a la posición OFF.

1.

2.

4.1.4. RAID 0 + 1■

Fig. 4.1.4.

NotA téCNICA: En un array RAID 0+1, los discos de los compartimentos 1 y 2 forman un grupo RAID 1 independiente, mientras que los discos de los compartimentos 3 y 4 representan otro grupo RAID 1 independiente, lo cual per-mite que fallen simultáneamente un disco de cada uno de los grupos RAID 1 independientes.

Page 23: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Configuración de Biggest FW800

4.2. Creación de un array

Para inicializar los discos del array:

Asegúrese de que el subsistema Biggest FW800 está apagado y el cable de alimentación desenchufado.

Asegúrese de que el nivel RAID esté ajustado y configurado correctamente. Consulte la sección 4.1. Ajuste del nivel RAID.

Asegúrese de que no esté bloqueada ninguna bandeja de unidad y tire del asa de cada una de ellas para lib-erar el pestillo. Deslice con suavidad cada una de las bandejas de unidad hacia fuera del subsistema Big-gest FW800 de LaCie (Fig. 4.2.A).

Conecte el cable de alimentación al subsistema Big-gest FW800 de LaCie y a una toma de corriente co-nectada a tierra. Consulte A en la Fig. 4.2.B.

Encienda el subsistema Biggest FW800 de LaCie moviendo el interruptor de alimentación a la posición “on”. Consulte B en la Fig. 4.2.B.

Deslice cada una de las bandejas de unidad de nuevo hacia el subsistema Biggest FW800 de LaCie y em-puje sus asas para bloquearlos en su posición (Fig. 4.2.C).

Una vez que todos los compartimentos están cerra-dos y bloqueados, el subsistema Biggest FW800 de La-Cie comprobará el estado de los cuatro discos instalados. Si no se han inicializado antes los cuatro discos (es decir, cuando se conecta por primera vez el subsistema Big-gest FW800 de LaCie), comenzará automáticamente el proceso de inicialización del nivel RAID.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Fig. 4.2.A

Fig. 4.2.B

Fig. 4.2.C

encen-dido

apagado

Page 24: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Si reinicializa el nivel RAID después de haber uti-lizado el subsistema Biggest FW800 de LaCie en otro nivel RAID, aparecerá un mensaje de advertencia en la pantalla LCD indicándole si es cierto que desea iniciali-zar el nuevo array RAID. El proceso de inicialización borrará los datos que haya en el array.

La pantalla LCD del subsistema Biggest FW800 de LaCie mostrará el mensaje “Create New RAID” (“Crear nuevo RAID”). Pulse el botón Enter (Intro) para se-leccionar Yes (Sí), o pulse el botón Menu (Menú) para seleccionar No.

Configuración de Biggest FW800

NotA ImPoRtANtE: La inicialización es un proceso lento que depende del tamaño de los discos y del nivel RAID que va a inicializarse. Por ejemplo, la inicialización de cuatro discos de 400 GB en un array RAID 5 podría tardar más de dos horas.

Si se interrumpe la alimentación eléctrica du-rante el proceso de inicialización, el subsistema Biggest FW800 de LaCie reanudará dicho proceso desde el momento de la interrupción tan pronto como se restablezca la alimentación.

Antes de iniciar el proceso de inicialización los cuatro compartimentos de unidad del subsistema Biggest FW800 de LaCie deben estar bloquea-dos en su posición. Si al encender el subsistema los cuatro compartimentos no están instalados correctamente, se activará la alarma sonora y aparecerá el mensaje “RAID Fail” (“Fallo de RAID”) en la pantalla LCD, salvo que se haya establecido un nivel RAID 5 + Repuesto de emergencia y que los tres compartimentos inferiores tengan discos instalados. En este caso, comenzará la inicialización de un array RAID 5.

NotAs téCNICAs: Para obtener una lista completa de los mensajes de la pantalla LCD y de los indicadores de estado y actividad del disco, consulte las secciones 5.1. Indicadores de estado y actividad del disco y 5.2. Mensajes de la pantalla LCD.

La capacidad RAID viene determinada por el nivel RAID y la capacidad de las unidades insta-ladas. Encontrará más información en las seccio-nes 3.1, RAID 0, 3.2., RAID 0 + 1, 3.3., RAID 5 y 3.4., RAID 5 + Repuesto de emergencia.

En el momento de la publicación (septiembre de 2006), algunas versiones de Windows no permiten la configuración de políticas de alma-cenamiento con más de 2 TB. Esta limitación no existe con el sistema Mac OS X.

Page 25: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Configuración de Biggest FW800

4.3. Conexión a un ordenador anfitrión

Una vez que el subsistema Biggest FW800 de LaCie ha finalizado la inicialización del array, puede empezar a conectarlo a un ordenador anfitrión. Esta sección se divide en dos métodos de conexión a través de interfaces diferentes: USB y FireWire 800.

NotA ImPoRtANtE: La inicialización debe haber finalizado antes de conectar el cable de interfaz. De lo contrario, el ordenador anfitrión no reconocerá el subsistema Biggest FW800 de LaCie.

NotA ImPoRtANtE: Las dos interfaces, FireWire y USB, no pueden usarse al mismo tiempo. Deberá conectar el subsistema Biggest FW800 al ordenador anfitrión utilizando una in-terfaz o la otra.

Page 26: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Configuración de Biggest FW800

Siga las instrucciones de la sección 4.1. Ajuste del nivel RAID y 4.2. Creación de un array para establ-ecer un array RAID.

Conecte el extremo de 9 pines (A) del cable FireWire 800 al puerto FireWire 800 que hay en la parte pos-terior de la unidad Biggest FW800 de LaCie (Fig. 4.3.1.A/B).

Conecte el otro extremo del cable FireWire 800 de 9 patillas (B) a un puerto FireWire 800 del ordenador (Fig. 4.3.1.A), o conecte el extremo de 6 patillas del cable FireWire 800/400 a un puerto FireWire 400 del ordenador (Fig. 4.3.1.B).

Pasarán algunos segundos hasta que el ordenador reconozca el subsistema y éste aparezca en el escritorio o en MiPC.

Ahora hay que formatear el subsistema Biggest FW800 de LaCie. Consulte la sección 4.5. Formateo y creación de particiones en la unidad de disco duro de LaCie para obtener más información.

1.

2.

3.

4.3.1. Conexión al ordenador anfitrión mediante FireWire 800■

NotA ImPoRtANtE: El subsistema Big-gest FW800 de LaCie se suministra con un cable FireWire 800 de 9 a 9 patillas y un cable FireWire 800/400 de 9 a 6 patillas. El cable FireWire 800 de 9 a 9 patillas se utiliza cuando el ordenador anfitrión tiene un puerto FireWire 800. El cable FireWire 800/400 de 9 a 6 patillas se utiliza cu-ando el ordenador anfitrión sólo tiene un puerto FireWire 400. Encontrará más información sobre la interfaz FireWire en las secciones 2.5.1. Cables y conectores FireWire 800, 7.3. Optimización de la transmisión de datos y 8. Preguntas y respuestas sobre FireWire.

Fig. 4.3.1.A

Fig. 4.3.1.B

Page 27: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Configuración de Biggest FW800

Siga las instrucciones de la sección 4.1. Ajuste del nivel RAID y 4.2. Creación de un array para establ-ecer un array RAID.

Conecte el cable USB 2.0 de alta velocidad al puerto USB 2.0 de la parte posterior de la unidad Biggest FW800 de LaCie (A).

Conecte el otro extremo del cable Hi-Speed USB 2.0 a un puerto USB disponible* del ordenador (B).

Pasarán algunos segundos hasta que el ordenador reconozca el subsistema y éste aparezca en el escritorio o en MiPC.

Ahora hay que formatear el subsistema Biggest FW800 de LaCie. Consulte la sección 4.5. Formateo y creación de particiones en la unidad de disco duro de LaCie para obtener más información.

1.

2.

3.

4.3.2. Conexión al ordenador anfitrión mediante Hi-Speed USB 2.0■

Fig. 4.3.2.

NotA téCNICA: * Para obtener las velocid-ades de transferencia de Hi-Speed USB 2.0, tiene que estar conectado a un puerto Hi-Speed USB 2.0 del ordenador. En caso contrario, estará lim-itado a las tasas de transferencia de USB 1.1. En-contrará más información sobre la interfaz USB en las secciones 2.5: Cables y conectores, 7.3. Op-timización de la transmisión de datos y 9. Pregun-tas y respuestas sobre USB.

NotA téCNICA: Usuarios de Windows.Después de la primera conexión de un periférico USB, Windows detecta la unidad y la instala au-tomáticamente como periférico nuevo, aunque ya la hubiera usted instalado anteriormente en otro puerto del mismo bus USB. Deje que Win-dows instale los controladores USB de la unidad LaCie.

AB

Page 28: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Configuración de Biggest FW800

Para cambiar la fecha y hora de la pantalla LCD, pulse el botón Enter/Mute (Intro/Silencio) ( ) du-rante cinco segundos. Suelte el botón para mostrar la pantalla de configuración de fecha y hora.

Para ajustar los valores de la fecha y hora, use el botón Scroll (Desplazar) ( ) situado en el lado izquierdo de la pantalla LCD para cambiar los valores (Fig. 4.4.A).

Pulse el botón Enter (Intro) para confirmar su selec-ción y pasar al siguiente valor.

Empiece ajustando el año (YY), luego pase al mes (MM), el día (DD) y, por último, la hora (HH) y minu-tos (MM) (la hora se representa con el formato de reloj de 24 horas).

Al pulsar el botón Enter (Intro) en la selección final se establecerán la fecha y la hora.

4.4. Ajuste de la fecha y hora en la pantalla LCD

Fig. 4.4.

YY/MM/DD HH:MM05/12/06 15:37

Page 29: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

4.5. Formateo y creación de particiones en la unidad de disco duro de LaCie

Para poder utilizar plenamente el subsistema Big-gest FW800 de LaCie, es necesario formatearlo. Du-rante este proceso, el array también puede personalizarse con particiones.

Formatear un disco consiste en lo siguiente: el sistema operativo borra toda la información de administración interna del disco, comprueba el disco para asegurarse de que todos los sectores son fiables, marca los sectores defectuosos (por ejemplo, los que están rayados) y crea tablas de direcciones internas que luego usa para locali-zar la información. Al formatear el disco duro, tendrá la oportunidad de dividirlo en secciones, denominadas particiones. Una partición es una fracción de la capaci-

dad de almacenamiento del disco duro que se crea para almacenar archivos y datos de un determinado tipo.

Una vez formateado, la capacidad real de almace-namiento del disco varía según el entorno operativo, y suele ser aproximadamente un 10% menor que antes de formatear.

4.5.1. Usuarios de Windows■

Después de seguir los pasos para ajustar el nivel RAID, crear el array y conectar el cable de interfaz, hay que formatear el subsistema Biggest FW800 de LaCie para poder utilizarlo:

Haga clic con el botón derecho del ratón en MiPC y luego haga clic en Administrar.

En la ventana Administracióndeequipos, selecci-one Administracióndediscos (bajo el grupo Alma-cenamiento). Consulte la Fig. 4.5.1.A.

Si aparece la ventana Asistente para inicializar yconvertirundisco, haga clic en Cancelar.

Windows mostrará una lista de las unidades de disco duro instaladas en el sistema. Localice la uni-dad que está representada por el icono . Haga clic con el botón secundario del ratón en la unidad y seleccione Initialize (Inicializar)

En el cuadro de la derecha que indica Unallocated (Sin asignar) haga clic con el botón secundario del ratón y seleccione NewPartition...(Nuevapar-tición).

En la primera página del Asistente de Nueva par-

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Configuración de Biggest FW800

NotA ImPoRtANtE: Antes de empezar el proceso de formateo y creación de particiones, asegúrese de que no haya mensajes de advertencia o error en la pantalla LCD del subsistema Biggest FW800 de LaCie.

Fig. 4.5.1.A

Fig. 4.5.1.B

tición, haga clic en Next(Siguiente).Consulte la Fig. 4.5.1.B.

Page 30: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �0

Configuración de Biggest FW800

8. Haga clic en Next (Siguiente).

9. Haga clic en Next (Siguiente).

10. Haga clic en Next (Siguiente).

11. Haga clic en Next (Siguiente).

12. En esta ventana (Fig. 4.5.1.C), tiene la posibilidad de seleccionar la opción Quick Format (Formato rápido). Esto permite un formato mucho más rá-pido; sin embargo, esto no hará posible que Admin-istración de discos compruebe que no haya errores en la unidad (opción recomendada). Haga clic en Next (Siguiente).

13. Haga clic en Finish (Finalizar) para empezar el pro-ceso de formateo.

14. Su unidad está lista para ser utilizada y aparecerá ahora en MiPC.

NotA téCNICA: Para consultar un análisis más detallado acerca de los distintos tipos de parti-ciones y formatos del sistema de archivos, consulte la sección 7.1. Formatos del sistema de archivos.

Fig. 4.5.1.C

Fig. 4.5.1.D

Page 31: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Configuración de Biggest FW800

4.5.2. Usuarios de Mac■

1. Encienda el ordenador anfitrión si aún no lo está.

2. Tan pronto como el ordenador detecte el array, apa-recerá en el escritorio con un dispositivo sin título.

3. Desde el Finder, use el menú Ir y abra la carpeta Uti-lidades. Haga doble clic en el programa Utilidaddedisco.

4. Aparecerá el cuadro de diálogo Utilidad de disco (Fig. 4.5.2.A). El array Biggest FW800 de LaCie aparecerá en el lado izquierdo, en la lista de discos duros que hay instalados en el sistema. Debe aparecer un volumen que represente a la unidad de disco interna y otro con el nombre LaCie.

5. Seleccione la unidad LaCie y haga clic en la ficha Partition (Partición).

6. En el botón Volume Scheme: elija el número de particiones en que quiera dividir la unidad haciendo clic en el menú desplegable que empieza con Actual (Mac OS 10.x le ofrece la opción de dividir la unidad en un máximo de 8 particiones). Puede personalizar el tamaño de las particiones usando la barra desli-zante que hay entre las particiones en el área Volume Scheme: (Esquema de volumen:).

7. En la sección VolumeInformation (Información so-bre el volumen), cree un nombre para cada partición, elija el formato de volumen (Mac OS ampliado, Mac OS estándar, Sistema de archivos MS-DOS o Siste-ma de Archivos UNIX), y el tamaño del volumen.

8. Después de haber terminado de establecer las opcio-nes de formato de volumen, número de particiones y tamaño, haga clic en OK (Aceptar). Aparecerá el siguiente mensaje: «Advertencia: Si guarda un volu-men nuevo, borrará todos los volúmenes existentes. Esta acción NO puede deshacerse. ¿Está seguro de

NotA ImPoRtANtE: Antes de empezar el proceso de formateo y creación de particiones, asegúrese de que no haya mensajes de advertencia o error en la pantalla LCD del subsistema Biggest FW800 de LaCie.

NotA ImPoRtANtE: Consulte en la pági-na 7, .1. Formatos del sistema de archivos, donde encontrará una comparación más detallada de los diferentes formatos de sistemas de archivos.

NotA ImPoRtANtE: Apple recomienda que, salvo que se tenga una razón concreta para usar el sistema de archivos UNIX (UFS), se use el formato Mac OS ampliado, ya que resultará más familiar a los usuarios de Macintosh.

NotA téCNICA: En el sistema operativo Mac OS 10.3.x, la configuración de formato pre-determinada es Mac OS ampliado (con diario). La creación de diarios permite registrar de forma continua los cambios que sufren los archivos del disco duro. No podrá formatear la unidad con el formato de sistema de archivos MS-DOS, a me-nos que seleccione la ficha Borrar en la ventana de Utilidad de Discos y cree un volumen de sistema de archivos MS-DOS completo. Encontrará más información en la sección 7.1. Formatos del siste-ma de archivos.

Fig. 4.5.2.

Page 32: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Configuración de Biggest FW800 Índice

que quiere hacerlo?» Haga clic en Partition (Parti-cionar) para continuar.

9. Mac OS 10.x configurará automáticamente el disco con las particiones y el formato de volumen que usted haya seleccionado y la unidad ya estará lista para ser usada.

Page 33: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Uso del subsistema Biggest FW800 de LaCie

5. Uso del subsistema Biggest FW800 de LaCie

5.1. Indicadores de estado y actividad del disco

Esta lista muestra los mensajes del Indicador de es-tado del disco y del Indicador de actividad del disco de cada uno de los compartimentos de unidad individu-ales.

Indicador de estado del disco

Indicador de actividad del disco

Estado del controlador

Alternando verde y ámbar Azul parpadeante RAID inicializándose

Alternando verde y ámbar Azul parpadeante RAID reconstruyéndose

Verde fijo Apagado Inicialización RAID completa

Verde fijo Apagado RAID establecido/sin actividad

Verde fijo Azul parpadeante Se está accediendo a los datos

Rojo fijo Apagado Fallo de disco/El disco no está instalado correcta-mente

Ámbar fijo Apagado Disco de repuesto de emergencia en modo RAID 5 + Repuesto de emergencia

Si el Indicador de estado del disco se ilumina en rojo fijo, asegúrese de que la unidad correspondiente no está:

Bloqueada

Instalada incorrectamente

En fallo (si el disco ha fallado, tendrá que cambi-arse)

NotA ImPoRtANtE: Si se produce un fal-lo de RAID, se activará la alarma sonora. Pulse el botón Enter (Intro) para silenciarla.

Page 34: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Uso del subsistema Biggest FW800 de LaCie

5.2. Mensajes de la pantalla LCD

El estado del controlador y del array Biggest FW800 de LaCie se puede visualizar a través de la Pantalla LCD. Utilizando el botón Menu (Menú) para despla-zarse por los mensajes, se puede conocer la información siguiente:

Capacidad y nivel RAID Modelo del disco Modo DMA del disco y capacidad

Versión de firmware Número de serie Estado del ventilador y temperatura

5.2.1. Mensajes de inicialización■

Estos mensajes de la pantalla LCD pueden aparecer durante la fase de Inicialización:

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

RAID INIT xx.x%Total: xxxxGB

Se está creando un nuevo array RAID.

La inicialización se ha completado con éxito

Fallo de inicialización

Create New RAID?(No) (Yes)

Volver a crear un nuevo array RAID. Si se han instalado los discos y se ha creado un nuevo array RAID

RAID INIT 100%xxxxGB INIT OK!

La inicialización se ha completado con éxito.

Se pulsa el botón Enter (Intro)❖

RAID INIT FailedDx offline

El disco “x” ha fallado durante la ini-cialización y no se puede acceder a él.

Se cambia el disco❖

RAID INIT FailedDx Bad sectors

Demasiados sectores erróneos en el disco “x”.No se puede realizar la inicialización.

Se cambia el disco❖

Page 35: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Uso del subsistema Biggest FW800 de LaCie

5.2.2. Mensajes de reconstrucción■

Estos mensajes de la pantalla LCD pueden aparecer durante una fase de reconstrucción.

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

Dx Rebuild xx.xTotal: xxxxGB

Reconstrucción de datos a unnuevo disco después de un fallo de disco.

La reconstrucción se ha completado con éxito

La reconstrucción ha fallado

Dx Rebuild 100%xxxxGB OK!

La reconstrucción se ha completado con éxito.

Se pulsa el botón Enter (Intro)❖

Dx Rebuild FailxxxxGB<yyyyGB

La capacidad del nuevo disco es demasiado pequeña.

xxxx GB = la capacidad del disco instalado recientemente.

yyyy GB = la capacidad mínima

permitida.

Se cambia el disco❖

Dx Rebuild FailDx offline

No se puede acceder al disco “x”. Se cambia el disco❖

Dx Rebuild FailDx Bad sectors

Demasiados sectores erróneos en el disco “x”.No se puede realizar el proceso de reconstrucción.

Se cambia el disco❖

Page 36: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Uso del subsistema Biggest FW800 de LaCie

5.2.3. Mensajes de fallo y error■

Estos mensajes aparecerán en caso de un fallo de RAID o de disco, o de un error durante un proceso.

Mensajes de fallo de RAID

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

RAID Failcode: 0

El array RAID ha fallado. No hay suficientes discos para que funcione el array RAID.

Se vuelve a instalar un disco❖

RAID Failcode: 1 <---->

El array RAID ha fallado. La secuen-cia de los discos del array no es cor-recta. La secuencia actual se visualiza dentro del espacio “<---->”.

Se restablece la secuencia original de los discos

RAID Failcode: 2

El array RAID ha fallado pero todos los discos originales existen tras reini-ciar la unidad.

Se vuelve a crear el array RAID.❖

Mensaje de fallo de disco

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

DISK x FailEl disco “x” ha fallado. Se sustituye el disco que ha fallado❖

Mensaje de fallo de ventilador

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

FAN Failxxxx rpm

Fallo del ventilador. xxxx rpm = la velocidad actual del ventilador

Se sustituye o repara el ventilador que ha fallado

Page 37: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Uso del subsistema Biggest FW800 de LaCie

Mensaje de fallo de configuración RAID

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

RAID LevelUnmatched

El ajuste de los selectores de conmu-tación del nivel RAID no coincide con el nivel RAID existente.

El subsistema Biggest F800 de LaCie se apaga y los selectores de conmutación del nivel RAID se reajustan a su nivel RAID original

RAID Failcode: 1 <---->

El ajuste de los selectores de conmu-tación del nivel RAID no coincide con el nivel RAID existente.

Si intenta inicializar un nuevo array RAID, vuelve a introducir los cuatro discos y crea un nuevo RAID; o

El subsistema Biggest F800 de LaCie se apaga y los selectores de conmutación del nivel RAID se reajustan a su nivel RAID original

Mensaje de error de sobrecalentamiento

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

Over Temperature53°C

La temperatura del subsistema Big-gest FW800 de LaCie alcanza 53°C.

La temperatura baja de 53°C❖

Over TemperatureDisk Shutdown!

La temperatura del subsistema Big-gest FW800 de LaCie ha superado los 55°C.

Apague el subsistema Biggest FW800 y espere a que la tempera-tura baje de 53°C.

5.2.4. Mensajes de estado de disco y RAID■

Estos mensajes aparecerán durante uno de los pro-cesos siguientes.

Encendido

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

Biggest FW800Boot...

Se enciende el subsistema Biggest FW800 de LaCie.

El subsistema Biggest FW800 de LaCie ha completado su proceso de arranque

Page 38: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Uso del subsistema Biggest FW800 de LaCie

Inicialización del disco

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

Biggest FW800Initialize Disks

Los discos están girando. El subsistema Biggest F800 de La-Cie ha completado la inicialización de los discos

Listo

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

Biggest FW800Ready hh:mm

El subsistema Biggest FW800 de LaCiese ha encendido con éxito.

El subsistema Biggest F800 de La-Cie ha completado la inicialización de los discos

Nivel RAID

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

Level xxxxx GB

Muestra la capacidad y el nivel RAID.

Se pulsa el botón Menu (Menú)❖

5.2.5. Mensajes de información de disco y RAID■

Los mensajes siguientes aparecerán cuando hay establecido un array RAID y se pulsa el botón Menu (Menú). Pulse el botón Menu (Menú) para desplazarse a través de los mensajes, en el orden siguiente:

Información del disco

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

Disk 1YYYYYYYYY

Información del disco delcompartimento 1.YYYYYYY = el ID del disco

Se pulsa el botón Menu (Menú)❖

ATA mode Xxxxx GB

La información de la capacidad y el modo ATA acerca del disco del com-partimento 1.

Se pulsa el botón Menu (Menú)❖

Page 39: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Uso del subsistema Biggest FW800 de LaCie

Versión del firmware

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

FirmwareVer: x.xx

Muestra la versión del firmware. Se pulsa el botón Menu (Menú)❖

Información del ventilador y la temperatura

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

Fan: xxxx rpmTemperature: xx°C

Muestra la velocidad del ventilador y la temperatura en grados Celsius.

Se pulsa el botón Menu (Menú)❖

Número de serie

Pantalla LCD Mensaje El mensaje se borra cuando...

serial numberxxxxxxxxxxx

Muestra el número de serie del sub-sistema Biggest FW800 de LaCie.

Se pulsa el botón Menu (Menú)❖

Page 40: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �0

Mantenimiento del subsistema Biggest FW800 de LaCie

6. Mantenimiento del subsistema Biggest FW800 de LaCie

6.1. Extracción/sustitución de una unidad

Si falla un disco duro individual del subsistema Big-gest FW800 de LaCie, consulte a su distribuidor de productos LaCie o al Servicio técnico de LaCie. Tam-bién se pueden adquirir compartimentos de unidad de repuesto con discos duros preinstalados (se venden por separado).

PRECAUCIÓN: No intente cambiar usted mismo los discos duros. La extracción de un disco duro de un compartimento de unidad anulará la garantía.

6.2. Actualizaciones del firmware

LaCie puede publicar periódicamente actualizacio-nes del firmware para el subsistema Biggest FW800. Póngase en contacto con el servicio técnico de LaCie para obtener información sobre la obtención de actual-izaciones de firmware.

NotA ImPoRtANtE: Los datos y la con-figuración del array no se ven afectados por las actualizaciones del firmware.

Page 41: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Información técnica

7. Información técnica

7.1. Formatos del sistema de archivos

Usuarios de Mac■

Usuarios de Mac OS 10.x

Para personalizar la unidad, puede volver a format-ear y/o crear particiones en ella con distintos formatos del sistema de archivos. Para conseguir un rendimiento óptimo en entornos Mac OS, formatee y cree particio-nes de la unidad como un volumen Mac OS Plus de gran tamaño.

Mac OS ampliado (HFS+)

Mac OS ampliado es el nombre del sistema de ar-chivos utilizado por Mac OS 8.1 y posteriores. HFS+ representa la optimización del antiguo sistema de archi-vos HFS mediante un uso más eficiente del espacio del disco duro. Con HFS+, ya no existen límites al tamaño de los bloques.

Sistema de archivos MS-DOS (FAT 32)

Este es el sistema de archivos de Microsoft, más conocido como FAT 32. Es el sistema de archivos que debe utilizar si va a usar el disco duro LaCie indistinta-mente en sistemas operativos Mac y Windows.

Sistema de archivos UNIX

Este es el sistema de archivos basado en UNIX, y es el recomendado para los usuarios que desarrollen aplicaciones basadas en UNIX en Mac OS 10.x. Sal-vo que tenga un motivo concreto para usar el Sistema de archivos UNIX, use en su lugar el sistema Mac OS Ampliado (HFS+) para formatear el disco duro, ya que proporciona a los usuarios de Mac un entorno operativo más familiar.

NotA ImPoRtANtE: Si va a compartir la unidad entre entornos operativos Mac y Win-dows, será conveniente que siga las directrices que se indican a continuación: En entornos Mac OS X es preferible que todas las particiones tengan el mismo formato, por lo tanto sólo está garantizado el montaje de la primera partición FAT 32.

Mac OS 10.1.x -

Funciona sin problemas con particiones FAT 32 de menos de 32 GB

Mac OS 10.2.x -

Funciona sin problemas con particiones FAT 32 de menos de 128 GB

No admite particiones FAT 32 de más de 128 GB

Mac OS 10.3.x -

Admite cualquier unidad FAT 32 de cualquier tamaño

Monta los volúmenes NTFS como de sólo lec-tura

NotA téCNICA: UsuariosdeMacOS10.3.x: Mac OS ampliado (con diarios), versión Pan-ther. Apple introdujo la creación de diarios en el sistema de archivos Mac OS Plus, lo que permite proteger los sistemas de archivos en volúmenes. Si se habilita esta característica, las transacciones del sistema de archivos se mantienen y registran de forma continua en un archivo independiente, denominado diario. En caso de que el sistema se apague de forma imprevista, el sistema operativo emplea el diario para restaurar el sistema de archi-vos. El uso de registros también es compatible con versiones anteriores. Además, los equipos que no usan Mac OS X 10.3.x. pueden utilizar al com-pleto todos los volúmenes si tienen activada esta característica. Si desea más información, visite el sitio Web de Apple.

Page 42: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Información técnica

Usuarios de Windows■

Use NTFS si: Use HFS+ si:

va a usar el disco sólo con Windows 2000 o Windows XP (el rendimiento generalmente será mayor que con FAT 32). Este sistema de archivos es compatible en el modo de sólo lectura con Mac OS 10.3 y superior.

va a usar el disco sólo con Macs. El rendimiento generalmente será mayor que con FAT 32. Este sistema de archivos NO es compatible con los sistemas operativos Windows

Use FAT 32 si: Para obtener información adicional, consulte la sección 4.5. Formateo y creación de particiones en la unidad de disco duro de LaCie.va a usar el disco indistintamente con sistemas operativos Win-

dows y Mac OS 9.x ó 10.x, o alternando entre Windows 2000, XP y 98 SE. Tamaño máximo de un único archivo: 4 GB.

Básicamente, existen dos formatos del sistema de archivos para Windows: FAT 32 y NTFS. La siguiente información tiene como finalidad simplificar su elección de uno de los dos.

FAT 32

FAT es el acrónimo de File Allocation Table (Tabla de asignación de archivos), que data de los comienzos de la programación en DOS. Originalmente, FAT era sólo de 16 bits, aunque tras la segunda versión de Win-dows 95 se actualizó a 32 bits; de ahí el nombre de FAT 32. En teoría, los tamaños de volúmenes FAT 32 pu-eden oscilar desde menos de 1 MB hasta 2 TB. Es el sistema de archivos nativo de Windows 98 y Windows Me, admitido por Windows 2000 y XP. Sin embargo, al utilizar FAT 32 con Windows 2000 y XP, el tamaño de los volúmenes está limitado a 32 GB (por la utilidad de partición de Windows, es decir, el Administrador de discos) y el tamaño de archivos individuales está lim-itado a 4 GB.

NTFS

Es el acrónimo de New Technology Filing System (Sistema de archivos de nueva tecnología). Es el sistema de archivos nativo de Windows NT, Windows 2000 y XP. NTFS ofrece varias funciones no disponibles con FAT 32: compresión de archivos, cifrado, permisos y au-ditoría, además de la capacidad para duplicar (mirror) unidades y capacidades RAID 5. El tamaño mínimo de volumen admitido en NTFS es 10 MB, con un máximo de 256 TB y un límite de tamaño de archivo de 16 TB. Sólo con Windows NT, Windows 2000 y XP se puede acceder directamente (no mediante recursos comparti-dos) a los volúmenes creados en NTFS, sin recurrir a la ayuda de productos de otros fabricantes.

Page 43: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Información técnica

7.2. Capacidad de almacenamiento disponible

Un gigabyte (GB) equivale a 1.000.000.000 bytes. Para utilizar una unidad de disco duro, primero hay que formatearla. Formatear un disco consiste en lo siguiente: el sistema operativo borra toda la información de ad-ministración interna del disco, comprueba el disco para asegurarse de que todos los sectores son fiables, marca

los sectores defectuosos (por ejemplo, los que están raya-dos) y crea tablas de direcciones internas que luego usa para localizar la información. Una vez formateado, la capacidad real de almacenamiento del disco varía según el entorno operativo, y suele ser entre un 5% y un 10% menor que antes de formatear.

7.3. Optimización de la transferencia de datos

Las transferencias de datos son el flujo de los da-tos que ejecutan una tarea. Normalmente se refieren al traslado de datos desde un dispositivo de almacenamien-to a la RAM del ordenador, o bien entre distintos dis-positivos de almacenamiento. Cuando se usan unidades externas, como el subsistema Biggest FW800 de LaCie, los datos se transfieren desde la unidad de disco al orde-nador a través de la interfaz FireWire o USB. Los datos pasan de la unidad al puerto FireWire de la unidad y, a continuación, al ordenador a través del adaptador de bus anfitrión FireWire.

La implantación en el ordenador de las interfaces del adaptador de bus anfitrión FireWire varía sustancial-mente en función de cada fabricante. En lo que respecta a ordenadores con Windows 2000 y versiones posteri-ores, la interfaz FireWire, que se denomina IEEE 1394 o iLink en los PC, es menos común como adaptador bus anfitrión nativo. Casi todos los ordenadores Apple reci-entes incluyen puertos de interfaz FireWire nativos.

Las interfaces FireWire especifican determinados requisitos, que corresponden al estándar OHCI (Open

Host Controller Interface). Todas las unidades LaCie cumplen el estándar OHCI y han superado rigurosas pruebas con ordenadores equipados con adaptadores de bus anfitrión que también cumplen el estándar OHCI. Lamentablemente, no todos los fabricantes siguen estas normas, y pueden surgir anomalías con ordenadores eq-uipados con adaptadores de bus anfitrión que no cum-plan el estándar OHCI.

Para obtener un rendimiento óptimo, conecte el subsistema Biggest FW800 de LaCie directamente a un puerto FireWire nativo de su ordenador y evite la con-exión en cadena. Durante la transferencia de los datos, es preferible esperar antes de abrir otras aplicaciones que vayan a usar el mismo puerto.

Si no dispone de un puerto FireWire nativo, LaCie ofrece adaptadores de bus anfitrión FireWire, también conocidos como tarjetas PCI o PC/PCMCIA, que han sido probadas y son plenamente compatibles con las un-idades LaCie. Consulte a su distribuidor de productos LaCie o al Servicio al Cliente de LaCie si desea más información.

NotA téCNICA: Otro factor importante en la velocidad de transferencia de archivos es el modo en que se haya formateado la unidad. Para obtener más información sobre el modo de elegir el for-mato de archivos adecuado, consulte la sección 7.1. Formatos del sistema de archivos.

Page 44: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Información técnica

7.3.1. Puertos FireWire 800 y rendimiento del sistema■

Para aprovechar el rendimiento de los recientemente mejorados FireWire 800, el ordenador debe estar equi-pado con una tarjeta de adaptador bus anfitrión FireWire 800 (ya sea adquirido por separado o integrado por el fabricante del ordenador); estas tarjetas incluyen uno o varios puertos FireWire 800, por lo que es necesario ejecutar Mac OS 10.2.4 y superiores o Windows 2000 o Windows XP para poder alcanzar la plena funcionali-dad y rendimiento de FireWire 800.

Si usa periféricos equipados con FireWire (ya sea el estándar FireWire original o el nuevo FireWire 800), uno de los modos más fáciles y menos costosos de me-jorar el rendimiento, la fiabilidad y el valor de su sistema es instalar puertos adicionales. Al añadir una tarjeta PCI/PC FireWire, el sistema puede aislar los disposi-tivos rápidos de los lentos, crear configuraciones RAID más eficaces, sacar el máximo partido a los dispositivos alimentados desde el bus, y proteger y acrecentar el valor del conjunto del sistema.

No todos los dispositivos FireWire son iguales: al-gunos admiten velocidades de transmisión más altas que otros. Por ejemplo, las videocámaras DV suministran da-tos a velocidades inferiores, como 100 Mb/s y 200 Mb/s, mientras que los discos duros suelen suministrar datos a velocidades de 400 Mb/s. Cuando los dispositivos se conectan en cadena (conectando un dispositivo a otro y usando un solo puerto), la velocidad de la transmisión será la del dispositivo de menor velocidad. Si usa una tarjeta PCI FireWire independiente, puede aislar los

dispositivos lentos, conectándolos a un puerto, y reservar el otro para los dispositivos de alta velocidad.

Este principio también tiene un gran efecto en la eficiencia y el rendimiento de las configuraciones RAID 0 con striping de datos, en las que cada interfaz puede trabajar a la máxima velocidad sin verse afectada por los demás dispositivos del mismo bus. Esencialmente, al añadir una tarjeta PCI, se crea otro controlador para los datos. En lugar de tener cuatro unidades conectadas en cadena y compartiendo puerto, con una tarjeta PCI adicional se pueden conectar dos unidades a un puerto y otras dos a un segundo puerto, con otro controlador, aumentando la velocidad al distribuir los datos entre dos controladores en lugar de uno.

Piense también en un bus FireWire adicional como un modo eficaz de proteger su costoso equipo informáti-co. Si trabaja en un entorno en el que tiene que compar-tir frecuentemente dispositivos con otros ordenadores y usuarios, podría “fundir” inadvertidamente un puerto FireWire, por ejemplo al usar un cable defectuoso o al introducir por la fuerza un conector colocado cabeza abajo. Sustituir una tarjeta PCI/PC FireWire es menos costoso que reparar o sustituir toda la placa base.

Solicite a su distribuidor de productos LaCie o al Servicio al Cliente de LaCie información sobre las tar-jetas PCI o PC FireWire 800, o bien visite nuestro sitio Web: www.lacie.com.

NotA ImPoRtANtE: En el momento de la publicación de este manual (septiembre de 2006), sólo los sistemas operativos Mac OS 10.2.4 y su-periores y Windows 2000 y Windows XP incor-poran la funcionalidad FireWire 800, y la interfaz IEEE 1394b no es una característica estándar dis-ponible en todas las placas madre para PC.

Page 45: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Información técnica

7.3.2. Puertos Hi-Speed USB 2.0 y rendimiento del sistema■

Para aprovechar las ventajas del rendimiento me-jorado de la interfaz Hi-Speed USB 2.0, el ordenador debe estar equipado con un adaptador de bus anfitrión Hi-Speed USB 2.0 (ya sea adquirido por separado o in-tegrado por el fabricante del ordenador) y con los con-troladores adecuados. Las tarjetas adaptadoras de bus anfitrión, que contienen uno o varios puertos USB, se comercializan con controladores Hi-Speed USB 2.0 es-peciales que permiten al ordenador controlar la tarjeta. Es necesario instalar estos controladores para que los dispositivos USB 2.0 conectados al puerto funcionen a las velocidades correctas.

Los ordenadores que ejecutan Windows 2000 y Windows XP pueden trabajar automáticamente con dispositivos Hi-Speed USB 2.0, mientras que los que

ejecutan Windows 98 SE y Windows Me es necesario instalar los controladores antes de conectar un disposi-tivo Hi-Speed USB 2.0.

Mac OS 9.x no es compatible con la funcionalidad Hi-Speed USB 2.0, y todos los dispositivos Hi-Speed USB 2.0 funcionarán sólo según las especificaciones USB originales. Mac OS 10.2.7, Mac OS 10.x y poste-riores sí admiten Hi-Speed USB 2.0, pero será necesario adquirir una tarjeta PCI o PC de otro fabricante y los controladores necesarios.

Solicite a su distribuidor de productos LaCie o al Servicio al cliente de LaCie información sobre las tarje-tas PCI o PC Hi-Speed USB 2.0 o bien visite nuestro sitio Web: www.lacie.com.

Page 46: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Preguntas y respuestas sobre la interfaz FireWire

8. Preguntas y respuestas sobre la interfaz FireWire

¿Qué significa IEEE 1394?

IEEE (Institute of Electrical and Electronic Engi-neers) es el nombre de la asociación de ingenieros que ha desarrollado el estándar 1394º, que define un bus serie de entrada/salida (E/S) de alto rendimiento empleado para conectar dispositivos periféricos. Actualmente hay dos estándares:

IEEE 1394a, que es el estándar original, aprobado en 1995, e IEEE 1394b, que es el nuevo estándar, apro-bado en 2002.

¿Cuál es la relación entre

IEEE 1394, FireWire, iLink y DV?

Son cuatro nombres diferentes de una misma inter-faz:

IEE 1394 es el nombre que se usa habitualmente en la industria informática.

FireWire es el nombre de marca que usa Apple.

iLink es el nombre de marca que usa Sony para apli-caciones de electrónica de consumo y PCs.

DV es la abreviatura de “Digital Vídeo” y se usa como logotipo en la interfaz de la mayoría de las videocá-maras.

¿Cuáles son las ventajas de las interfaces FireWire?

La interfaz FireWire es un bus serie multiplataforma de alta velocidad perfecto para aplicaciones digitales de sonido, vídeo y gráficos que requieran un gran ancho de banda. Las dos versiones de FireWire ofrecen conectivi-dad plug and play, por lo que basta con conectarlas a la unidad para poder empezar a usarlas inmediatamente.

También permiten conectar hasta 63 dispositivos a un solo bus y establecer conexiones “entre iguales” (entre dos ordenadores), ofreciendo la posibilidad de conec-tar varios ordenadores y varios dispositivos FireWire al mismo tiempo. FireWire también admite la transferen-cia de datos isocrónica y asincrónica, por lo que puede garantizar la entrega de datos en tiempo real. De este modo, elimina la posibilidad de errores en la ordenación de los cuadros o retrasos en su entrega.

¿Qué diferencia hay entre

FireWire 400 y FireWire 800?

Esencialmente, la principal diferencia entre las dos interfaces puede resumirse en una palabra: velocidad. FireWire 800 duplica de hecho el ancho de banda de la interfaz FireWire 400 original. La nueva interfaz FireWire 800 proporciona resultados realmente impre-sionantes, con velocidades de hasta 800 Mb/s con un solo bus, y aún mayores si se usan varios buses en con-figuraciones RAID 0.

Otras mejoras clave son la admisión de mayores dis-tancias de cable y una arquitectura de arbitraje mejo-rada.

Usando cables fabricados con fibra óptica de calidad profesional, si ambos dispositivos están conectados me-diante un hub FireWire 800, pueden utilizarse cables de hasta 100 metros.

El nuevo plan de arbitraje mejora sustancialmente la arquitectura anterior al incorporar la codificación de datos 8B10B (basada en códigos empleados por Gigabit Ethernet y Fibre Channel) que reduce la distorsión de la señal y también el tiempo de arbitraje al preparar el ar-bitraje mientras el paquete de datos está siendo enviado, de modo que los datos se reenvíen tan pronto como se haya completado su transmisión.

Page 47: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Preguntas y respuestas sobre la interfaz FireWire

¿Cuáles son los usos ideales de FireWire?

FireWire ha ayudado impulsar una revolución para los creadores de contenido digital y ha recibido por esa aportación el premio 2001 Primetime Emmy En-gineering de la Academia de la Artes y Ciencias de la Televisión de los EE.UU. Gracias a su gran ancho de banda y su compatibilidad con la entrega de datos tanto isocrónica como asincrónica, FireWire ha tenido una acogida extraordinariamente favorable en los sectores de la informática y la electrónica de consumo. Ya se trate de conectar consolas de videojuegos, aparatos de vídeo, equipos de sonido estéreo, televisores digitales, discos duros, unidades CD/DVD-RW, impresoras, es-cáneres, unidades de cinta, u otros dispositivos digitales, FireWire es una interfaz idónea para satisfacer los req-uisitos de todas esas aplicaciones.

Con la llegada del nuevo estándar FireWire 800, la revolución generada por su antecesor no hará sino intensificarse. A quienes trabajen con vídeo digital, el nuevo estándar les permitirá usar nuevas aplicaciones que consuman aún más ancho de banda, tales como el vídeo de definición estándar no comprimido de corrien-tes múltiples.

¿Trabajan más rápidamente los dispositivos FireWire 400

conectados a un puerto FireWire 800?

Lamentablemente, no. Para alcanzar las velo-cidades de FireWire 800, tanto el dispositivo como el puerto tienen que estar habilitados para FireWire 800. Por ejemplo, un disco duro externo con una conexión FireWire 800 de 9 patillas sólo alcanzará las velocid-ades de transferencia de FireWire 800 si se conecta a un adaptador de bus anfitrión FireWire 800 de 9 patillas por medio de un cable beta FireWire 800 de 9 a 9 patil-las debidamente homologado.

Cuando se conecta un dispositivo FireWire 400 a un puerto FireWire 800, el dispositivo FireWire 400 sólo funcionará a las velocidades de FireWire 400.

¿Funcionan los dispositivos FireWire 800

en puertos FireWire 400, y viceversa?

El nuevo estándar se ha diseñado con compatibilidad retroactiva, lo que significa que los dispositivos FireWire 800 pueden conectarse a puertos FireWire 400. No ob-stante, para conectar un dispositivo FireWire 800 a un puerto FireWire 400 es necesario usar un cable adap-tador especial. Hay dos tipos de puerto FireWire 400: de 6 patillas y de 4 patillas. Para que los dispositivos FireWire 800 funcionen, tienen que conectarse colo-cando el extremo de 9 patillas del cable FireWire en el puerto FireWire 800 del dispositivo, y el extremo de 6 ó 4 patillas al puerto FireWire 400.

Lo mismo vale para los dispositivos FireWire 400 que se conecten a puertos de anfitrión FireWire 800. El extremo de 4 ó 6 patillas del cable FireWire tiene que conectarse al puerto FireWire 400 del dispositivo, y el extremo de 9 patillas al puerto FireWire 800.

Cuando se combinan dispositivos FireWire 400 con dispositivos FireWire 800, las velocidades de transferen-cia se limitan en todos los casos a las de FireWire 400.

¿Qué puedo hacer si mi ordenador

no tiene puerto FireWire?

La mayoría de los ordenadores que se fabrican actu-almente tienen al menos un puerto FireWire. Si su or-denador no dispone de puerto nativo, puede instalar uno añadiendo una tarjeta de adaptador de bus anfitrión PCI o PCMCIA. Consulte a su proveedor informático para saber cuál es la tarjeta más indicada para su sistema.

Si desea información adicional sobre la interfaz FireWire, visite: www.lacie.com/technologies

Page 48: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB

9. Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB

¿Cuáles son las ventajas de las interfaces USB?

Múltiples plataformas: Use sus periféricos USB en plataformas tanto Mac como Windows.

Conexión y desconexión “en caliente”: No es nec-esario apagar ni reiniciar el ordenador al conectar o desconectar un dispositivo USB. Basta conectarlo y ya está listo para funcionar.

Configuración automática: Cuando se conecta el dispositivo, el ordenador lo reconoce y configura au-tomáticamente el software necesario.

Conexión en cadena: Puede conectar hasta 127 peri-féricos a un puerto USB del ordenador utilizando concentradores.

Fácil instalación: la estandarización de puertos y co-nectores hace fácil la conexión.

¿Qué diferencia hay entre

USB y Hi-speed USB 2.0

La principal diferencia está en la velocidad. La ver-sión original de la interfaz puede alcanzar un caudal de procesamiento máximo de 12 Mb/s. Hi-Speed USB 2.0 admite velocidades de transferencia de datos de hasta 480 Mb/s, lo que la hace 40 veces más rápida que su predecesora. Este mayor ancho de banda se traduce en un mejor comportamiento en aplicaciones exigentes que requieren velocidades de transferencia elevadas.

¿Cuáles son los usos ideales de USB?

La interfaz USB es perfecta para las conexiones de tipo más tradicional, tales como las de teclados, ratones, joysticks y escáneres. Estos tipos de dispositivos no re-quieren velocidades elevadas de transferencia de datos y funcionan muy satisfactoriamente con velocidades ba-jas.

¿Cuáles son las aplicaciones ideales

de Hi-Speed USB 2.0?

Las cámaras digitales, las unidades de CD/DVD, los discos duros y los escáneres se beneficiarán del mayor ancho de banda y mejor rendimiento de la nueva ver-sión del estándar USB. Hi-Speed USB 2.0 proporciona las rápidas velocidades de transferencia de datos que re-quieren los dispositivos actuales y, al mismo tiempo, es compatible con las especificaciones de los dispositivos anteriores, que siguen funcionando, con el rendimiento original, cuando se conectan puertos Hi-Speed USB 2.0.

¿Funciona más rápidamente un dispositivo USB

si se conecta a un bus Hi-Speed USB 2.0?

Lamentablemente, no. La especificación de Hi-Speed USB 2.0 se ha redactado específicamente para permitir a los desarrolladores diseñar periféricos de mayores velocidades que puedan aprovechar el ancho de banda adicional que proporciona esta interfaz. Los dispositivos USB seguirán funcionando a una velocidad máxima de 12 Mb/s y una velocidad mínima de 1,5 Mb/s en un bus Hi-Speed USB 2.0. Aunque no funcionarán más rápido, los dispositivos USB pueden trabajar junto a dispositivos Hi-Speed USB 2.0 en el mismo bus. Sin embargo, si se conecta un dispositivo Hi-Speed USB 2.0 a un bus USB, la velocidad del dispositivo Hi-Speed USB 2.0 disminuirá a 12 Mb/s.

¿Qué es un conector múltiple (hub) USB?

Desde el punto de vista técnico, pueden conectarse hasta 127 dispositivos a un solo bus USB. Pero para conectar más de dos dispositivos, tendrá que realizar las posteriores conexiones por medio de un periférico denominado hub o conector múltiple. Dicho conector

Page 49: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Preguntas y respuestas sobre la interfaz FireWire

múltiple, que puede enchufarse directamente al conec-tor USB del ordenador, tiene normalmente 4 o 7 tomas que permiten conectar el número de periféricos corre-spondiente. Una de las principales funciones del hub es regenerar las señales que pierden parte de su intensidad al ser transmitidas por el cable USB. Conectando sucesi-vamente un hub a otro, pueden conectarse al ordenador hasta un máximo de 127 periféricos.

Algunos hubs no tienen fuente de alimentación; otros, sí. Al elegir un hub, seleccione uno que tenga fuente de alimentación propia y esté equipado con un adaptador de CA. Los hubs más potentes proporcionan 0,5 A de intensidad a cada puerto.

Si compra un hub, asegúrese de disponer de inter-ruptores que permitan desconectar independientemente cada puerto. De este modo, se impide el bloqueo com-pleto de la cadena de periféricos cuando uno de ellos no funcione correctamente o se averíe.

Funcionan los dispositivos Hi-Speed USB 2.0

con conectores múltiples (hubs) USB y a la inversa?

Se pueden usar dispositivos Hi-Speed USB 2.0 con hubs USB, aunque su rendimiento estará limitado a los niveles de USB.

Hay hubs Hi-Speed USB 2.0 capaces de admitir tres modos de transmisión: alta velocidad (480 Mb/s), plena velocidad (12 Mb/s) y baja velocidad (1,5 Mb/s). Hi-Speed USB 2.0 es compatible con las versiones an-teriores, por lo que podrá conectar dispositivos USB a hubs Hi-Speed USB 2.0, aunque los dispositivos USB mantendrán sus niveles de rendimiento normales (es decir, 12 Mb/s).

Para alcanzar las elevadas velocidades de transferen-cia de Hi-Speed USB 2.0, es necesario conectar el dis-positivo Hi-Speed USB directamente a un puerto Hi-Speed USB 2.0 de un ordenador o un hub.

Si desea información adicional sobre la interfaz USB, visite: www.lacie.com/technologies

NotA téCNICA: procure no utilizar los co-nectores USB situados en ciertos periféricos, tales como los teclados. Se trata de conectores pasivos (sin regeneración de señal), que dan lugar a pér-didas de intensidad y a inestabilidad del funcio-namiento.

No utilice cables USB de más de 5 metros. Los cables de longitud mayor pueden causar deficiencias en el funcionamiento de los periféricos debido a la reduc-ción excesiva de la intensidad de la señal eléctrica.

Page 50: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página �0

Solución de problemas

En el caso de que su unidad de disco duro LaCie no funcione correctamente, consulte la siguiente lista de comprobación para localizar el origen del problema. Si después de haber recorrido todos los puntos de la lista de comprobación, la unidad sigue sin funcionar correcta-mente, consulte las preguntas más frecuentes (FAQ) que actualizamos periódicamente en nuestro sitio Web www.lacie.com.

Alguna de ellas puede contener la respuesta a su problema. También puede visitar las páginas de los con-troladores, donde podrá acceder a las actualizaciones más recientes del software. Si necesita más ayuda, consulte a su distribuidor de productos LaCie o al Servicio Téc-

nico de LaCie (consulte la sección 11. Cómo solicitar servicio técnico para obtener información detallada).

Actualización de los manuales

LaCie realiza un esfuerzo constante para ofrecer los manuales de usuario más actualizados y completos dis-ponibles en el mercado. Nuestro objetivo es proporcio-narle un formato sencillo y fácil de usar que le ayude a instalar y utilizar rápidamente las diferentes funciones de su nuevo dispositivo.

Si el manual no se corresponde con la configuración del producto que ha adquirido, consulte en nuestro sitio Web cuál es la versión más reciente disponible.

10. Solución de problemas

Problema Soluciones posibles

Cuando bloqueo un com-partimento de unidad en su posición, el indicador de actividad del disco se enciende en rojo y suena un pitido de alarma.

Intercambie el compartimento de unidad por otro e intente bloquearlo de nuevo en su posición para ver si está defectuoso. Si el problema continúa, consulte a su distribuidor de productos LaCie o al Servicio Técnico de LaCie.

Está sonando el pitido de alarma. ¿Cómo puedo apagarlo?

Desbloquee el compartimento del disco que ha fallado o pulse el botón Enter (Intro).

El subsistema Biggest FW800 de LaCie no apa-rece en el BIOS.

Asegúrese de que el array haya completado el proceso de inicialización.

¿Qué debo hacer en caso de fallo de un disco?

En un array RAID 5/RAID 0+1 tendrá que cambiar el disco. La reconstrucción de los datos comen-zará tan pronto como se sustituya el disco que ha fallado. En un array RAID 5 + Repuesto de emer-gencia, los datos se reconstruirán automáticamente en el disco de repuesto de emergencia. No necesita cambiar inmediatamente el disco que ha fallado. Al añadir un disco nuevo, su capacidad DEBE ser igual o mayor que el disco más pequeño del array. En caso contrario, el subsistema Biggest FW800 de LaCie rechazará el disco, aunque funcione. ¡Precaución! No intente cambiar usted mismo los discos duros. Anulará la garantía. Consulte el procedimiento de sustitución del disco en la sección 6.1.

Page 51: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Solución de problemas

Problema Soluciones posibles

Deseo crear un nuevo array RAID usando los discos existentes.

En primer lugar, apague el subsistema Biggest FW800 de LaCie y extraiga todos los compartimentos de unidad. A continuación, ajuste el nivel RAID con los selectores de conmutación del nivel RAID y vuelva a encender el subsistema Biggest FW800 de LaCie. Deslice suavemente y bloquee los com-partimentos en su posición para empezar el proceso de inicialización. Cuando utiliza discos instalados anteriormente, el subsistema Biggest FW800 de LaCie mostrará el mensaje “Create New RAID?” (“¿Crear un nuevo RAID?”). Elija sí pulsando el botón Enter (Intro); ahora comenzará la inicial-ización. Nota: durante la inicialización se borrarán todos los datos de los discos.

El ordenador anfitrión no reconoce el subsistema Big-gest FW800 de LaCie.

Asegúrese de que el cable de interfaz (FireWire 800 o Hi-Speed USB 2.0) está conectado firmemente tanto al subsistema Biggest F800 de LaCie como al ordenador anfitrión. Consulte la pantalla LCD del subsistema Biggest FW800 de LaCie para ver si hay mensajes de error.

Estaba creando un array RAID 5 y falló un disco. ¿Qué debo hacer?

Cambie el disco que ha fallado por otro de igual o mayor capacidad. El array se reinicializará cuando se sustituya el disco que ha fallado y se reinicie el proceso.

Sólo tengo dos o tres discos. ¿Puedo crear un array RAID?

El subsistema Biggest FW800 de LaCie no puede crear un array desde sólo dos discos. Si sólo tiene tres discos, únicamente puede crear un array RAID 5 + Repuesto de emergencia. Los tres discos deben instalarse en los tres compartimentos inferiores, con el compartimento superior (la ubicación del disco de repuesto de emergencia) vacío.

La pantalla LCD muestra el mensaje “unmatched” (“no coinciden”).

El selector de conmutación del nivel RAID no está configurado en el nivel del array existente. Si el nivel RAID no se corresponde con la configuración del disco y los selectores de conmutación de nivel RAID, la pantalla LCD mostrará los dos mensajes siguientes de forma alterna:

1. “RAID level” (“Nivel RAID”) “Unmatched” (“No coinciden”)

2. “Current: Rx” (“Actual: Rx”) (es decir, la configuración actual del nivel RAID de los discos instala-dos) “Original: Rx” (“Original: Rx”) (es decir, la configuración del nivel RAID en los selectores de con-mutación del nivel RAID)

Ejemplo:Si los selectores de conmutación del nivel RAID están colocados para indicar un ajuste RAID 0, pero los discos se ajustaron posteriormente como un array RAID 5, la pantalla LCD mostrará los dos men-sajes siguientes de forma alterna:

1. “RAID level” (“Nivel RAID”) “Unmatched” (“No coinciden”)

2. “Current: R5” (Actual: R5) “Original: R0” (“Original: R0”)

En esta situación, el array no funcionará. Hay dos opciones:

1. Apagar el subsistema Biggest FW800 de LaCie y volver a colocar los selectores de conmutación del nivel RAID en la selección RAID anterior, en este caso, RAID 5.

2) Reintroducir los cuatros discos y volver a crear el array como RAID 0. Si hay datos en los discos se perderán durante la inicialización.

Page 52: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Cómo solicitar servicio técnico

11. Cómo solicitar servicio técnico

Lea el Manual del usuario y revise la sección Solu-ción de problemas.

Trate de aislar el problema. Si el posible, desconecte cualquier otro dispositivo externo de la CPU excepto la unidad y compruebe que todos los cables estén co-nectados correcta y firmemente.

Si ha comprobado todos los puntos de la lista y la unidad LaCie sigue sin funcionar correctamente, pón-gase en contacto con nosotros utilizando los contac-tos de la página 51. Antes de ponerse en contacto con

1.

2.

nosotros, asegúrese de estar delante del ordenador y de tener a mano la siguiente información:

El número de serie de la unidad LaCie.El sistema operativo y su versiónLa marca y el modelo de su ordenadorLa cantidad de memoria instaladaLos nombres de cualquier otro dispositivo instalado en el ordenador, incluidas las grabadoras de CD/DVD

Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica■

Información que debe incluir en la correspondencia por correo electrónico■

Información Dónde encontrar información

1. Número de serie de la unidad de disco duro LaCie Situado en un adhesivo en la parte trasera de la unidad o en el paquete original

2. Formato de archivo de la unidad de disco duro LaCie UsuariosdeMac: Seleccione el icono Big Disk Extreme del escritorio y pulse Command + I o pulse la tecla Control y seleccione Obtenerinformación.

UsuariosdeWindows: Haga clic con el botón derecho en el icono Big Disk Extreme y selec-cione Propiedades.

3. Modelo Macintosh/PC UsuariosdeMac: Haga clic en el icono Apple de la barra de menús y seleccione AcercadeesteMac.

UsuariosdeWindows: Haga clic con el botón derecho en MiPC y seleccione Propiedades>General.

4. Versión del sistema operativo

5. Velocidad del procesador

6. Memoria del ordenador

7. Las marcas y los modelos de otros periféricos internos y externos instalados en mi ordenador

UsuariosdeMac:HagacliceneliconodeAppledelabarradelbuscadoryseleccioneAcercadeesteMac.SeleccioneMásinformación... El PerfildelsistemaApple se abrirá y enumerará los periféricos internos y externos.

UsuariosdeWindows: HagaclicconelbotónderechoenMiPCyseleccionePropiedades>Hardware.

Page 53: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

11.1. Datos de contacto del servicio técnico de LaCie

LaCie Asia, Singapur y Hong Kong Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/asia/contact/

LaCie Australia Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/au/contact/

LaCie Bélgica Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/be/contact/ (Français)

LaCie Canadá Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/caen/contact/ (inglés)

LaCie Dinamarca Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/dk/contact

LaCie Finlandia Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/fi/contact

LaCie Francia Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/fr/contact/

LaCie Alemania Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/de/contact/

LaCie Italia Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/it/contact/

LaCie Japón Puede contactarnos en:http://www.lacie.com/jp/contact/

LaCie Países Bajos Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/nl/contact/

LaCie Noruega Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/no/contact/

LaCie España Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/es/contact/

LaCie Suecia Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/se/contact

LaCie Suiza Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/chfr/contact/ (Français)

LaCie Reino Unido Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/uk/support/request/

LaCie Irlanda Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/ie/contact/

LaCie EE.UU. Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/contact/

LaCie Internacional Puede contactarnos en: http://www.lacie.com/intl/contact/

Cómo solicitar servicio técnico

Page 54: Índice - LaCie...Biggest FW800 de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Prólogo 3 Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción

Biggest FW800 de LaCieManual del usuario página ��

Información de garantía

12. Información de garantía

LaCie garantiza el subsistema Biggest FW800 de LaCie y los compartimentos de unidad contra todo defecto de materiales o fabricación durante el periodo especificado en el certificado de garantía, siempre que la unidad haya sido sometida a un uso normal. En el caso de que el producto resultara defectuoso durante el perío-do de garantía, LaCie, a su elección, reparará o sustituirá el subsistema Biggest FW800 de LaCie y/o el comparti-mento o compartimentos de unidad defectuosos.

La presente garantía quedará invalidada si:

El subsistema Biggest FW800 de LaCie ha sido uti-lizado o almacenado en condiciones de uso o man-tenimiento anormales;

El subsistema Biggest FW800 de LaCie ha sido repa-rado, modificado o alterado, salvo que dicha repara-ción, modificación o alteración haya sido autorizada expresamente por escrito por LaCie.

El subsistema Biggest FW800 de LaCie ha sido ma-nipulado de forma incorrecta o descuidada, ha sufri-do una descarga producida por un rayo o un fallo del suministro eléctrico, ha sido empaquetado inadecua-damente o se ha averiado de modo accidental.

El subsistema Biggest FW800 de LaCie se ha insta-lado de manera incorrecta;

El número de serie del subsistema Biggest FW800 de LaCie o de un compartimento de unidad indi-vidual ha sido borrado o falta de los mismos.

La pieza estropeada es una pieza de recambio, como por ejemplo, la bandeja de disco, etc.

El sello de garantía de la carcasa del subsistema Big-gest FW800 de LaCie o de un compartimento de unidad individual está roto.

Alguien ajeno al servicio técnico de LaCie o sin au-torización de ésta ha extraído o sustituido un disco

duro de uno de los compartimentos.

LaCie y sus proveedores declinan toda responsabi-lidad por las posibles pérdidas de datos ocurridas du-rante la utilización de este dispositivo, así como por todo problema derivado de las mismas.

LaCie declina absolutamente toda responsabilidad por daños o perjuicios indirectos o consecuentes, tales como las pérdidas o daños causados a bienes o equipos, la pérdida de ingresos o beneficios, el coste de susti-tución de los bienes, o los gastos y molestias causados por la interrupción del servicio.

Cualquier pérdida, corrupción o destrucción de da-tos ocasionada durante el uso de una unidad LaCie es responsabilidad exclusiva del usuario y en ningún caso se responsabilizará a LaCie de la recuperación o restab-lecimiento de dichos datos.

En ningún caso se tendrá derecho a una indemni-zación de importe superior al precio de compra abonado por la unidad.

Para hacer uso del servicio técnico de acuerdo con la garantía, póngase en contacto con el servicio de asisten-cia técnica de LaCie. Tendrá que indicar el número de serie del producto LaCie y es posible que se le solicite que aporte un justificante de compra para confirmar que la unidad sigue estando en garantía.

El subsistema Biggest FW800 de LaCie que se re-mita a LaCie deberá estar debidamente empaquetado en su caja original y enviarse a portes pagados.

Los compartimentos de unidad individuales se en-vían en un paquete independiente; consulte al servicio de Atención al cliente de LaCie o a su distribuidor para obtener más información sobre el procedimiento de devolución de los compartimentos de unidad individu-ales.

INfoRmACIÓN ImPoRtANtE: Registre el producto online para recibir servicio técnico gra-tuito: www.lacie.com/register