merry christkindl...photography • christkindl market and dieter heller indoors at christkindl, the...
TRANSCRIPT
NOVEMBER I DECEMBER 2015 GRAND 59
CHRISTKINDL
STARRY NIGHT
CHRISTMAS MEMORIES
Holiday Triple Treat
NOVEMBER I DECEMBER 2015 GRAND 6160 GRAND NOVEMBER I DECEMBER 2015
BY CORAL ANDREWS
PHOTOGRAPHY • COURTESY OF CHRISTKINDL MARKET
When Tony Bergmeier was a young lad
growing up in Munich, Germany, one of his
fondest childhood memories was celebrat-
ing Christmas in the city square with his
family and friends.
It was an Old World wonderland, with
everything from dazzling live entertainment
to mouth-watering seasonal treats.
In 1996, the City of Kitchener was looking
for ways to enliven a struggling downtown
core. Bergmeier approached council with
a Canadian vision of his idyllic childhood
Christmas. And as Kitchener, formerly
Berlin, possessed a strong German heritage,
collaborations began for the creation of a
new city centre festival.
Bergmeier visited many markets through-
out Waterloo Region to find vendor pals.
He asked them if they would come to
support him at the first Christkindl. He also
invited several musical friends to provide
live entertainment, eventually recruiting 45
vendors and several regional performers.
“Kitchener was such a great fit,” says
Astrid Braun, president of Christkindl
Market. “The reason for this German
market is for the vendors to share, exchange
things and sell food. And we are known for
our markets,” she says.
So people came to Kitchener City Hall
curious to experience their first “Christ-
kindlmarkt,” originally called “Nikolaus-
dult,” which dates back to the Middle Ages.
Now Christkindl (pronounced “kriss-
kindle”) sits on the list of the Top 50
Festivals and Events in Ontario, with
thousands attending each year. From Dec.
3 to 6, people from around the region,
visitors from the United States and Europe,
and others experience this four-day event to
signal the beginning of Advent.
For the opening ceremonies, people
gather at Victoria Park’s Clock Tower for a
singalong and the illumination of the trees
in the park during the Festival of Lights.
Led by Mary, Joseph and their donkeys,
the crowd — carrying candles and lanterns
— leaves the clock tower to the sound of
church bells and trumpet fanfare, in honour
of the holy couple looking for the inn and
the birth of the Christ child.
Christmas carols ring out as everyone
parades along Gaukel Street to Carl Zehr
Square and the Live Nativity, where German
“gift bringer” Christkindl, her two angels
and St. Nick’s folkloric companion Knecht
OPPOSITE: German folk dancers are a staple at
Christkindl, a four-day festival of cultural glitz.
TOP: Crowds parade from Victoria Park to Kitchener
City Hall during Christkindl.
ABOVE: Christkindl, third from left, is the Christ
child, and is usually a teenage girl. Here, she’s with
her two angels and Knecht Ruprecht, St. Nick’s
folkloric companion.
Merry ChristkindlEven as it approaches its 20th year in Kitchener, this ancient German festival continues to grow and have cross-cultural appeal
T R I P L E T R E AT T
NOVEMBER I DECEMBER 2015 GRAND 6160 GRAND NOVEMBER I DECEMBER 2015
BY CORAL ANDREWS
PHOTOGRAPHY • COURTESY OF CHRISTKINDL MARKET
When Tony Bergmeier was a young lad
growing up in Munich, Germany, one of his
fondest childhood memories was celebrat-
ing Christmas in the city square with his
family and friends.
It was an Old World wonderland, with
everything from dazzling live entertainment
to mouth-watering seasonal treats.
In 1996, the City of Kitchener was looking
for ways to enliven a struggling downtown
core. Bergmeier approached council with
a Canadian vision of his idyllic childhood
Christmas. And as Kitchener, formerly
Berlin, possessed a strong German heritage,
collaborations began for the creation of a
new city centre festival.
Bergmeier visited many markets through-
out Waterloo Region to find vendor pals.
He asked them if they would come to
support him at the first Christkindl. He also
invited several musical friends to provide
live entertainment, eventually recruiting 45
vendors and several regional performers.
“Kitchener was such a great fit,” says
Astrid Braun, president of Christkindl
Market. “The reason for this German
market is for the vendors to share, exchange
things and sell food. And we are known for
our markets,” she says.
So people came to Kitchener City Hall
curious to experience their first “Christ-
kindlmarkt,” originally called “Nikolaus-
dult,” which dates back to the Middle Ages.
Now Christkindl (pronounced “kriss-
kindle”) sits on the list of the Top 50
Festivals and Events in Ontario, with
thousands attending each year. From Dec.
3 to 6, people from around the region,
visitors from the United States and Europe,
and others experience this four-day event to
signal the beginning of Advent.
For the opening ceremonies, people
gather at Victoria Park’s Clock Tower for a
singalong and the illumination of the trees
in the park during the Festival of Lights.
Led by Mary, Joseph and their donkeys,
the crowd — carrying candles and lanterns
— leaves the clock tower to the sound of
church bells and trumpet fanfare, in honour
of the holy couple looking for the inn and
the birth of the Christ child.
Christmas carols ring out as everyone
parades along Gaukel Street to Carl Zehr
Square and the Live Nativity, where German
“gift bringer” Christkindl, her two angels
and St. Nick’s folkloric companion Knecht
OPPOSITE: German folk dancers are a staple at
Christkindl, a four-day festival of cultural glitz.
TOP: Crowds parade from Victoria Park to Kitchener
City Hall during Christkindl.
ABOVE: Christkindl, third from left, is the Christ
child, and is usually a teenage girl. Here, she’s with
her two angels and Knecht Ruprecht, St. Nick’s
folkloric companion.
Merry ChristkindlEven as it approaches its 20th year in Kitchener, this ancient German festival continues to grow and have cross-cultural appeal
T R I P L E T R E AT T
62 GRAND NOVEMBER I DECEMBER 2015 NOVEMBER I DECEMBER 2015 GRAND 63
CHRISTKINDL: BY THE NUMBERS
19 Number of years festival has been
celebrated in Kitchener
70+ Number of vendors each year,
some of which have been there from the
start
10-20 buses carrying high school
students and seniors that arrive at the
festival each year from Ontario, Michigan
and New York
28+ live performances on stage and
and at other festival locations each year
$75,000+ money invested
over the years by Fred and Jenny Aldred
(with founder, the late Fred Aldred Sr.) who
have been displaying their model trains at
Christkindl since 2000
$80,000 funds raised at the
festival for Children’s Wish Foundation
over the past 18 years
500 students in North America’s larg-
est Saturday German School, Concordia
German Language School, supported by
the event
35,000 apple fritters consumed
Data provided by Christkindl Market.
Ruprecht await.
“Christkindl is the Christ child, basically.
She is usually a teenage girl and she walks
with two angels,” says Monica Reid,
marketing chair for Christkindl Market.
Adds Braun, with a laugh: “My son says
‘Mum, if I try to explain that whole concept
to anybody else they think I am crazy
because how does the Baby Jesus translate
all of sudden into a beautiful young
woman?’”
Braun admits the image does get a bit lost
in translation.
Traditional welcomes trill from the
balcony, followed by an opening prologue
by Christkindl and her angels.
“Christkindl declares her market open
with the wave of her hand and says: ‘Let
there be light,’ which then turns on the tree
lights in the square,” says Braun.
As the towering Tannenbaum sparkles, the
Grand Philharmonic Choir sings a rousing
Hallelujah chorus from Handel’s “Messiah.”
These festive German markets are mostly
outdoors, says Braun, but due to Canadian
weather, this market is also indoors.
Vendors and children’s workshops and
other activities take over city hall’s rotunda
and other floors.
Indoors, wide-eyed little ones delight at
multi-track miniature trains and model
steam engines. Craft workshops include
Kinderecke, where younger children and
parents learn to make their own Christmas
crafts. Outdoors, children marvel at antique
organ grinder/concertina player, Klaus
Wehrenberg, who has been performing
at the market since 2000 with monkey
puppet Ovambo. Wehrenberg is preserving
the legacy of live street entertainment long
associated with the festival.
Blacksmiths show off their work and
warm up the square with their coal-fuelled
forges, as onlookers gather at their booths
to ask questions about one of yesteryear’s
noble trades.
Entertainment abounds in four days of
cultural glitz that include German folk
dancers, choirs, puppet shows and brass
bands.
The festival’s signature wooden huts and
booths have displays from vendors far
and wide. Their seasonal offerings include
traditional clothing, glass-blown ornaments,
handcrafted jewelry, toys, dolls, German
specialty foods and custom-made crafts.
“We have them coming in from all over
Ontario, including Thunder Bay, Northern
Ontario and also B.C.,” says Braun. “We
use social media for the vendor applica-
tions. It is a juried program, so we have
maybe 150 applications. We now have
over 70 vendors….”
Christkindl celebrates its 20th
anniversary next year. The festival
enjoys continuing support from
the Kitchener Downtown Business Associa-
tion, corporate sponsors and a growing,
culturally diverse community.
“We had one family that came one year
and they wanted all kinds of info before
they came,” says Reid. “The next year
they brought their immediate family. The
following year they brought all of their
friends. They come, stay in a bed and
breakfast, and spend the entire weekend.”
Reid estimates about 40,000 people attend
each year, and they expect more American
visitors this year because of the low
Canadian loonie.
Christkindl has been partnering with
Children’s Wish Foundation from its first
year, and has raised $70,000 to date.
Both Reid and Braun have noticed more
university and college students at the
event because of social media. They’ve also
witnessed many random acts of kindness,
including a woman buying a present for a
child whose mother was short on funds.
“Santa does not always wear a red suit,”
muses Reid softly, adding that festival
giveaway baskets often go to those who
need them most.
Braun enjoys the busy atmosphere, which
generates “electricity” for customers and
vendors.
“If they are financially successful, they are
happy, we are happy,” she says.
From opening procession to closing
ceremonies, Christkindl has fine traditions,
but a new one has emerged in recent years.
The Christmas Pickle stems from ye olde
German Christmas Eve gift exchange.
“Whoever finds the (hidden) pickle
ornament on the tree gets an extra gift,”
explains Reid.
“Oh Tannenbaum. Oh Tannenbaum.
Wie grün sind deine gurken,” meaning
“Oh Christmas Tree. Oh Christmas Tree.
How green are your pickles!” Braun says,
laughing.
PH
OTO
GR
AP
HY
• C
HR
ISTK
IND
L M
AR
KET
AN
D M
AR
LEN
E S
CH
ILLI
NG
The towering Tannenbaum at Kitchener City Hall alights with a wave of Christkindl’s hand.
PH
OTO
GR
AP
HY
• CH
RIS
TKIN
DL M
AR
KET A
ND
DIETER
HELLER
Indoors at Christkindl, the multi-track miniature trains are a big attraction for wide-eyed little ones.
From left: Cathy Lumb, vice-president, Christkindl
Market; Monica Reid, marketing chair; and Astrid
Braun, president.
62 GRAND NOVEMBER I DECEMBER 2015 NOVEMBER I DECEMBER 2015 GRAND 63
CHRISTKINDL: BY THE NUMBERS
19 Number of years festival has been
celebrated in Kitchener
70+ Number of vendors each year,
some of which have been there from the
start
10-20 buses carrying high school
students and seniors that arrive at the
festival each year from Ontario, Michigan
and New York
28+ live performances on stage and
and at other festival locations each year
$75,000+ money invested
over the years by Fred and Jenny Aldred
(with founder, the late Fred Aldred Sr.) who
have been displaying their model trains at
Christkindl since 2000
$80,000 funds raised at the
festival for Children’s Wish Foundation
over the past 18 years
500 students in North America’s larg-
est Saturday German School, Concordia
German Language School, supported by
the event
35,000 apple fritters consumed
Data provided by Christkindl Market.
Ruprecht await.
“Christkindl is the Christ child, basically.
She is usually a teenage girl and she walks
with two angels,” says Monica Reid,
marketing chair for Christkindl Market.
Adds Braun, with a laugh: “My son says
‘Mum, if I try to explain that whole concept
to anybody else they think I am crazy
because how does the Baby Jesus translate
all of sudden into a beautiful young
woman?’”
Braun admits the image does get a bit lost
in translation.
Traditional welcomes trill from the
balcony, followed by an opening prologue
by Christkindl and her angels.
“Christkindl declares her market open
with the wave of her hand and says: ‘Let
there be light,’ which then turns on the tree
lights in the square,” says Braun.
As the towering Tannenbaum sparkles, the
Grand Philharmonic Choir sings a rousing
Hallelujah chorus from Handel’s “Messiah.”
These festive German markets are mostly
outdoors, says Braun, but due to Canadian
weather, this market is also indoors.
Vendors and children’s workshops and
other activities take over city hall’s rotunda
and other floors.
Indoors, wide-eyed little ones delight at
multi-track miniature trains and model
steam engines. Craft workshops include
Kinderecke, where younger children and
parents learn to make their own Christmas
crafts. Outdoors, children marvel at antique
organ grinder/concertina player, Klaus
Wehrenberg, who has been performing
at the market since 2000 with monkey
puppet Ovambo. Wehrenberg is preserving
the legacy of live street entertainment long
associated with the festival.
Blacksmiths show off their work and
warm up the square with their coal-fuelled
forges, as onlookers gather at their booths
to ask questions about one of yesteryear’s
noble trades.
Entertainment abounds in four days of
cultural glitz that include German folk
dancers, choirs, puppet shows and brass
bands.
The festival’s signature wooden huts and
booths have displays from vendors far
and wide. Their seasonal offerings include
traditional clothing, glass-blown ornaments,
handcrafted jewelry, toys, dolls, German
specialty foods and custom-made crafts.
“We have them coming in from all over
Ontario, including Thunder Bay, Northern
Ontario and also B.C.,” says Braun. “We
use social media for the vendor applica-
tions. It is a juried program, so we have
maybe 150 applications. We now have
over 70 vendors….”
Christkindl celebrates its 20th
anniversary next year. The festival
enjoys continuing support from
the Kitchener Downtown Business Associa-
tion, corporate sponsors and a growing,
culturally diverse community.
“We had one family that came one year
and they wanted all kinds of info before
they came,” says Reid. “The next year
they brought their immediate family. The
following year they brought all of their
friends. They come, stay in a bed and
breakfast, and spend the entire weekend.”
Reid estimates about 40,000 people attend
each year, and they expect more American
visitors this year because of the low
Canadian loonie.
Christkindl has been partnering with
Children’s Wish Foundation from its first
year, and has raised $70,000 to date.
Both Reid and Braun have noticed more
university and college students at the
event because of social media. They’ve also
witnessed many random acts of kindness,
including a woman buying a present for a
child whose mother was short on funds.
“Santa does not always wear a red suit,”
muses Reid softly, adding that festival
giveaway baskets often go to those who
need them most.
Braun enjoys the busy atmosphere, which
generates “electricity” for customers and
vendors.
“If they are financially successful, they are
happy, we are happy,” she says.
From opening procession to closing
ceremonies, Christkindl has fine traditions,
but a new one has emerged in recent years.
The Christmas Pickle stems from ye olde
German Christmas Eve gift exchange.
“Whoever finds the (hidden) pickle
ornament on the tree gets an extra gift,”
explains Reid.
“Oh Tannenbaum. Oh Tannenbaum.
Wie grün sind deine gurken,” meaning
“Oh Christmas Tree. Oh Christmas Tree.
How green are your pickles!” Braun says,
laughing.
PH
OTO
GR
AP
HY
• C
HR
ISTK
IND
L M
AR
KET
AN
D M
AR
LEN
E S
CH
ILLI
NG
The towering Tannenbaum at Kitchener City Hall alights with a wave of Christkindl’s hand.
PH
OTO
GR
AP
HY
• CH
RIS
TKIN
DL M
AR
KET A
ND
DIETER
HELLER
Indoors at Christkindl, the multi-track miniature trains are a big attraction for wide-eyed little ones.
From left: Cathy Lumb, vice-president, Christkindl
Market; Monica Reid, marketing chair; and Astrid
Braun, president.
64 GRAND NOVEMBER I DECEMBER 2015 NOVEMBER I DECEMBER 2015 GRAND 65
MEET 4 CHRISTKINDL VENDORS
T h r e e O a k C r a f t s Dieter Heller
Like Santa in his workshop, Dieter Heller,
spends his winters working on special
Christmas pieces called “schwibbogens”
(from the German word “schwebebogen”),
or “light bows,” an art form originating
from Germany’s Ore Mountains in Central
Europe.
“The schwibbogen is the floating arch,
which represents the entrance of the
mines. An old story has it that at the end
of the year, all the miners gather in front
of the mines to celebrate Christmas time,”
explains Heller. “And if there were no
fatalities in the mine that year, they all hung
their lanterns across the entrance of the
mine.”
Schwibbogens were originally crafted from
iron until the 20th century, when wood
became more popular. Heller uses specially
made plywood with maple veneer and a
mahogany core, and a fine-blade coping
saw for this intricate work.
His latest light bow, which he’s bringing to
this year’s Christkindl, represents the city
outline of Dresden, Germany, bombed in
1945 during the Second World War. The
city, which was rebuilt, is famous for its
Procession of Princes, a mural that’s 105
feet long and made of 40,000 pieces of
ceramic porcelain tile.
“The piece that I built … took me the
better part of 100 hours to recreate,”
says Heller, who also handcrafts German
wooden pyramids, representing the towers
of the mine.
Heller, a retiree from Frankfurt, Germany,
started woodcrafting because of a trip to
East Germany after the fall of the Berlin
Wall. While shopping, his wife “fell in love
with a big pyramid in the window.”
“I saw the price. As stingy as I am I fell,
out of love with it. Me and my big mouth, I
said I could do it better myself,” says Heller
with a laugh, adding he visits Germany
each year in search of new patterns, candles
and hand-carved figurines for his shop.
This year marks Heller’s 15th year at
Christkindl.
“You are stepping into city hall and you
are stepping into a complete new world.
Everything around you fascinates you, and
there are so many different things. And that
just keeps me going.”
T h e S i l v e r T h i s t l eMarlene and Frank Schilling
At The Silver Thistle, named after an
Alpine flower, co-owners Marlene and
Frank Schilling honour her parents’ 40-year
legacy selling handcrafted wooden histori-
cal toys and period costumes for dolls.
In 1976, Marlene’s father, a master
carpenter, was looking for something to
do in his retirement years. So he started
researching vintage toys.
“As for my mother, she had this intrigue
with dolls because she never really had a
doll when she was a child,” says Schilling.
“She never used any kind of a pattern. She
just looked at a doll and said, ‘I think she
would look nice in this,’ and she would use
the doll itself for measurements and create
these things which ended up being works
of art.”
Schilling outfits toys, including old-style
rubber dolls, China dolls and “standard”
Barbies, in period costumes made in fabrics
such as cotton, silk and satin.
Schilling’s husband Frank, whose father
was also a carpenter, learned woodcutting
patterns from his wife’s father and uses a
variety of power tools, as well as hand tools
for the finer work. Marlene, her daughters
Laura, 32, and Sarah, 23, and sister-in-law,
Audrey (Aadri Horn of Adri’s chocolates),
assist with painting and woodwork. Her
son David, 28, helps with sales.
The Schilling family came to Christkindl
in 1997 after festival founder Bergmeier
invited her father to the festival. The
family spends summers at the cottage near
Goderich preparing for Christkindl. There,
they fashion a variety of homegrown ash
and pine products “from raw stump to toy”
including carousels, spinning tops, Jacob’s
Ladders, “tumble tikes” (who sit on a ladder
and fall down) and walking elephants.
“We are trying to expand a little bit into
the 20th century by making games and
more educational puzzles and things like
that,” says Marlene.
Silver Thistle’s toys cater to all ages, from
newborns to seniors, including an 86-year-
ABOVE AND RIGHT: A handcrafted wooden elephant
and doll in period costume from The Silver Thistle,
co-owned by Marlene and Frank Schilling.
Dieter Heller of Three Oaks Crafts with his masterfully crafted ‘schwiboggens.’
Hilde Scheid as jovial Mrs. Santa Claus selling sausages and ‘foot longs’ at her Cloverleaf Farms stall.
HOME THEATRE DESIGN & INSTALLATION • HOME CONTROL FROM IPAD / IPHONE/ ITOUCH • PRE WIRE – NEW & EXISTING HOMES • RESIDENTIAL & COMMERCIAL PROJECTS • LIGHTING CONTROL SYSTEMS • MOTORIZED SHADES & WINDOW COVERINGS
64 GRAND NOVEMBER I DECEMBER 2015 NOVEMBER I DECEMBER 2015 GRAND 65
MEET 4 CHRISTKINDL VENDORS
T h r e e O a k C r a f t s Dieter Heller
Like Santa in his workshop, Dieter Heller,
spends his winters working on special
Christmas pieces called “schwibbogens”
(from the German word “schwebebogen”),
or “light bows,” an art form originating
from Germany’s Ore Mountains in Central
Europe.
“The schwibbogen is the floating arch,
which represents the entrance of the
mines. An old story has it that at the end
of the year, all the miners gather in front
of the mines to celebrate Christmas time,”
explains Heller. “And if there were no
fatalities in the mine that year, they all hung
their lanterns across the entrance of the
mine.”
Schwibbogens were originally crafted from
iron until the 20th century, when wood
became more popular. Heller uses specially
made plywood with maple veneer and a
mahogany core, and a fine-blade coping
saw for this intricate work.
His latest light bow, which he’s bringing to
this year’s Christkindl, represents the city
outline of Dresden, Germany, bombed in
1945 during the Second World War. The
city, which was rebuilt, is famous for its
Procession of Princes, a mural that’s 105
feet long and made of 40,000 pieces of
ceramic porcelain tile.
“The piece that I built … took me the
better part of 100 hours to recreate,”
says Heller, who also handcrafts German
wooden pyramids, representing the towers
of the mine.
Heller, a retiree from Frankfurt, Germany,
started woodcrafting because of a trip to
East Germany after the fall of the Berlin
Wall. While shopping, his wife “fell in love
with a big pyramid in the window.”
“I saw the price. As stingy as I am I fell,
out of love with it. Me and my big mouth, I
said I could do it better myself,” says Heller
with a laugh, adding he visits Germany
each year in search of new patterns, candles
and hand-carved figurines for his shop.
This year marks Heller’s 15th year at
Christkindl.
“You are stepping into city hall and you
are stepping into a complete new world.
Everything around you fascinates you, and
there are so many different things. And that
just keeps me going.”
T h e S i l v e r T h i s t l eMarlene and Frank Schilling
At The Silver Thistle, named after an
Alpine flower, co-owners Marlene and
Frank Schilling honour her parents’ 40-year
legacy selling handcrafted wooden histori-
cal toys and period costumes for dolls.
In 1976, Marlene’s father, a master
carpenter, was looking for something to
do in his retirement years. So he started
researching vintage toys.
“As for my mother, she had this intrigue
with dolls because she never really had a
doll when she was a child,” says Schilling.
“She never used any kind of a pattern. She
just looked at a doll and said, ‘I think she
would look nice in this,’ and she would use
the doll itself for measurements and create
these things which ended up being works
of art.”
Schilling outfits toys, including old-style
rubber dolls, China dolls and “standard”
Barbies, in period costumes made in fabrics
such as cotton, silk and satin.
Schilling’s husband Frank, whose father
was also a carpenter, learned woodcutting
patterns from his wife’s father and uses a
variety of power tools, as well as hand tools
for the finer work. Marlene, her daughters
Laura, 32, and Sarah, 23, and sister-in-law,
Audrey (Aadri Horn of Adri’s chocolates),
assist with painting and woodwork. Her
son David, 28, helps with sales.
The Schilling family came to Christkindl
in 1997 after festival founder Bergmeier
invited her father to the festival. The
family spends summers at the cottage near
Goderich preparing for Christkindl. There,
they fashion a variety of homegrown ash
and pine products “from raw stump to toy”
including carousels, spinning tops, Jacob’s
Ladders, “tumble tikes” (who sit on a ladder
and fall down) and walking elephants.
“We are trying to expand a little bit into
the 20th century by making games and
more educational puzzles and things like
that,” says Marlene.
Silver Thistle’s toys cater to all ages, from
newborns to seniors, including an 86-year-
ABOVE AND RIGHT: A handcrafted wooden elephant
and doll in period costume from The Silver Thistle,
co-owned by Marlene and Frank Schilling.
Dieter Heller of Three Oaks Crafts with his masterfully crafted ‘schwiboggens.’
Hilde Scheid as jovial Mrs. Santa Claus selling sausages and ‘foot longs’ at her Cloverleaf Farms stall.
HOME THEATRE DESIGN & INSTALLATION • HOME CONTROL FROM IPAD / IPHONE/ ITOUCH • PRE WIRE – NEW & EXISTING HOMES • RESIDENTIAL & COMMERCIAL PROJECTS • LIGHTING CONTROL SYSTEMS • MOTORIZED SHADES & WINDOW COVERINGS
66 GRAND NOVEMBER I DECEMBER 2015
old gentleman from Barrie who had been
looking for Jacob’s Ladders for about 40
years and bought several of theirs at the
festival.
“Anyone can play with a toy,” she says,
adding that it’s a universal thing that spans
all ethnicities and religions. “You can
really see that it brings a smile to a kid’s
face and there is nothing more important or
better than that.”
C l o v e r l e a f F a r m sHilde Scheid
What would a German Christmas
celebration be without traditional fare
such as sausage and sauerkraut, goulash,
smoked turkey legs, beer burgers, chili and
homemade soup?
It’s no surprise to see Hilde Scheid as
jovial Mrs. Santa selling sausage on a bun
and sauerkraut and “foot longs,” or ladling
out her signature homestyle ham and pea
soup taken from her mother’s special blend
of ingredients.
Scheid says her family has been at Christ-
kindl since the first year.
“I dress as Santa in eight layers because it
is so cold and I am outside for 12 hours a
day, maybe more,” explains Scheid, cheer-
fully adding she sells about 500 hundred
sausages a day.
Her indoor booth, just inside city hall’s
main doors, sells cured and smoked
custom-packaged Christmas hams, summer
sausages in cotton bags, pepperettes and
other deli meats.
“The product pretty well stays the same
because people ask for the same thing every
year,” says Scheid. “They phone us and they
say make sure you bring this and this.”
Her sons, butchers Peter and Danny
Scheid, and daughter-in law, Angie Scheid,
who runs their St Jacob’s outlet store, work
together between the indoor and outdoor
vendor booths.
Families skating on the rink in front city
hall often drop by for a hot chocolate or hot
apple cider with their soup and sausage.
“It gives me the Christmas spirit,” says
Scheid. “I have been at the Christkindl in
Germany three times already and it is the
same thing. I love this kind of Christmas.
Even though it is freezing outside it warms
me up inside.”
D a s F r i t t e r H a u sFred and Peter Trautrim
Christkindl’s also known for traditional
deserts and libations, particularly the non-
alcoholic mulled wine “Gluhwein.” Sweets
include marzipan stollen (fruit cake),
lebkuchen (spice cake), gigantic soft pretzels,
strawberry-filled funnel cakes and waffles.
But for a while, the festival was missing
one key confection.
“For two years we did not have apple
fritters and people were devastated,” says
Braun.
Reid goes on to explain that the St. Mary’s
Catholic Church ladies group had been
frying apple fritters in a wooden hut until
the fire department closed them down.
Safety laws dictated that, in the outdoors,
fritters could be cooked only in a metal
trailer.
But where to find fritter makers that came
up to code? In 2011, festival organizers
discovered Das Fritter Haus, which since
then has operated in its familiar spot beside
the four flagpoles near a corner of Kitchener
City Hall’s skating rink.
It’s run by brothers Fred and Peter
Trautrim, who have been coming to
Christkindl for 19 years. They laugh as they
recollect their first Christkindl as vendors.
“When Fred and I started we went in as
greenhorns, having no idea what we were getting
into and how big it would get,” says Peter.
An experienced baker, Peter asked his
wife Joan if he could use her grandmother’s
apple fritter recipe, which he then adapted
for Das Fritter Haus.
Fred says they order stock a month ahead,
with the apples supplied by a family-run
farm in Tavistock. He says he sells about
1,500 to 1,800 pounds of apples during the
festival.
The Fritter Haus team prepares and
produces fritters often at “a mad pace,”
working at trailer stations, starting in the
prep area where they peel and core the
apples, which are then machine sliced into
rings and deep fried.
Revellers can eat fritters plain, or topped
with cinnamon sugar topping, whipped
cream, chocolate syrup, or Elmira maple
syrup. The fritter “plate” is four plain apple
fritters with maple syrup and whipped cream.
“When we dish that out, it is usually with
two forks,” says Fred, with a knowing
chuckle.
The Haus drink specialty is hot chocolate
cider, a blend of hot chocolate and apple cider
with whipped cream and caramel drizzle.
“We love the energy from the whole
Christkindl atmosphere and we feel it right
inside the trailer.”
Since 2011, the Fritter Haus, co-owned by brothers Fred and Peter Trautrim has operated in its familiar spot beside the four flagpoles near a corner of Kitchener City Hall’s skating rink.