making terms matter 2015. andreas ljungström, euroscript

24
www.euroscript.com

Upload: interverbumtech

Post on 12-Apr-2017

246 views

Category:

Business


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

www.euroscript.com

Page 2: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Your Global Content Partner

34 OFFICES IN 21 COUNTRIES Around the world

1,570 EMPLOYEES Across 4 continents

2014

4,3

From the heart of Europe reaching across 4 continents

GROWING STEADILY Since 1987

Focused on industries Life Sciences, Manufacturing, Aerospace, Defence, Transport, Energy, Public, Finance and Professional Services.

2

Page 3: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

I Starting

Situtation

Page 4: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Unstructured, hidden, compartmentalized assets Terminology is deprived of its true advantages 4

Page 5: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Heterogenous terminology assets Cumbersome to search, conflicts inevitable 5

Page 6: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Once concept, several opinions

6

Look, a hoist

winch!

No, it’s a

crane

winch!

Let’s just call it

a winch, shall

we?!

Page 7: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Approved by Customer = quality? „grown“ Terminology can be become messy 7

Page 8: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Customers’ MAIN CHALLENGES Terminology Perspective

Pro

ble

ms w

ith

te

rmin

olo

gy s

tack

• Many ambiguous & conflicting entries

• Poor quality in target languages

• Lack of target-language expertise

• Spread across various assets

• Heterogenous formats

Pro

ble

ms w

ith

Mu

ltiT

erm

• Little/no workflow support

• Hard to mass update

• No inconsistency/ conflict check

Pro

ble

ms w

ith

Exce

l

• High risk of errors

• No automation

• Time consuming to check

• Difficult to publish

• Difficult to search

8

Page 9: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

II Our Solution

Page 10: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

10

TermTherapy Maximum Service Offering and Terminology Tools

Requirements definition and Strategy planning

(Workshop)

Structural Harmonization

Term

inolo

gy

Host

ing

Te

rmW

eb

&

Te

rmS

ea

rch

Conso

lidation o

f exis

ting

Term

inolo

gy

ass

ets

T

erm

ino

log

y

Co

nso

lid

ato

r

optional: User

Training

Creation of Terminology Guideline

Process Definition Ongoing Terminology management

System configuration and

User Training

Terminology centrally available in customer organization

Content Harmonization

Export of consistent concepts

Import of consistent concepts

Deployment of TermSearch /

TermWeb

Analy

sis

of

exis

ting

Term

inolo

gy

Ass

ets

T

erm

A

na

lysis

Initial Inventory Taking

Continuous

Gath

ering o

f Term

inolo

gy

XT

M &

B

iTE

X

Controlled collection of Source and Target Language Terminology

M1 M2 M3 M4 M5 M6 M7

Page 11: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

TerminologyConsolidator Software-assisted terminology consolidation developed by euroscript 11

Page 12: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Automated Conflict Calculation Analysis criteria

Du

pli

cate

s

Entries that are totally identical in all fields.

Eliminated automatically

Su

bsets

Entries that are a subset of another entry

Inte

rsecti

on

s

Entries that are identical in one or more term field of any language but differ in other attribute field(s)

12

Page 13: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Consolidation – Step 1 Import terminology assets 13

Page 14: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Consolidation – Step 2 Statistics overview and Conflict Calculation

Duplicate

entries are

automatic-

ally marked

for deletion

14

Page 15: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Consolidation – Step 3 Resolve conflicts: visualize and edit subsets 15

Page 16: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Consolidation – Step 4 Resolve conflicts: visualize and edit intersections

16

Page 17: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Consolidation – Step 5 Export entries by status or conflict-type 17

Page 18: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

TerminologyConsolidator Process overview

Read input

Define a target termbase structure fitting customer requirements

Heterogeneous content is prepared to fit termbase structure

Import function validates input data and rejects invalid data formats

Process data

Find inconsistencies through cross-referencing entries on the basis of attributes on term, language and concept level

Add concept- and term-level attributes on the fly with instantaneous conflict recalculation

View each conflict and with highlights of similarities pointing at probable discrepancies

Write Output

View number of discrepancies to allow estimation of (remaining) required consolidation effort

Export processed entries in specified formats for further use

18

Page 19: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

III Customer Projects

< 19 >

Page 20: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Terminology Migration Project The Elevator Company

~ 6,000 concepts

10,000 en-US terms

24 languages

“Pseudo” languages

Highly complex XDT w/ innate issues to be

reworked

20

Page 21: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Before and After Two weeks hands-on consolidation by Customer 21

Page 22: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Statistics from Recent Projects Enormous time-saving achieved with TerminologyConsolidator

0

100

200

300

400

500

600

700

800

Clampingmanufacturer

Mobilehydraulicscompany

17 5

761

146

Days

Time spent (d) inTerminologyConsolidator

Estimated manual effort(d)

0

1000

2000

3000

4000

5000

6000

7000

Clamping manufacturer Mobile hydraulicscompany

4058

779

6295

3441

Co

ncep

ts

Conflicts

Concepts

23

Page 23: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

Customer Benefits Consolidation often necessary prior to publication in TermWeb

Automatic conflict calculation using

Terminology Consolidator

Up-front effort estimation

Full tool support to guarantee process

quality during consolidation

Workflow support in TermWeb

Batch editing in TermWeb

Extreme time (and cost) savings

24

Page 24: Making Terms Matter 2015. Andreas Ljungström, Euroscript

www.euroscript.com

Thank You for watching

© Copyright 2015 euroscript

[email protected]