lehendakariaren · tuak, hegoafrika..etb. irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak...

16

Upload: others

Post on 04-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren
Page 2: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

Egunero argi dago gure elkarteak 1967an egindakodefinizioa “Done Jakue Bidea. Europako Bidea” gauregun inoiz baino gehiago “Bide Unibertsala” bi-lakatu dela. Ikusi besterik ez dago datozen erro-mesen jatorri hain ezberdina. Hurrrun dauden lu-rralde askoetatik etorritakoak daude, Australia, Ze-landa Berria, Korea, Japonia, Kanada, Estatu Ba-tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren 2015an ospatutakoDone Jakue Bidearen elkarteen lehenengo Mun-duko Bileran egiaztatu ahal izan genuen, GaliziakoXuntak “Sociedade de Xestión do Plan Xacobeo”atolatutakoak. 28 herrialde desberdinetatik eto-rritako 150 elkarteek parte hartu zuten. Ekitaldikutuna izan zen. Mundu mailan bigarren elkar-terik zaharrena izateagatik, Pariseko elkartearenatzetik, bileraren inaugurazioan parte hartzea ego-kitu zitzaigun. Antolakuntzak bi elkarte hauenaintzinatasuna eta lehen eta orain bidea berres-kuratzeko egindako hainbat ekintza aurrera era-mateko esfortzuak modu honetan aintzat hartuizatea bihotzez eskertzen dugu.Europa eta Iberiar penintsulako leku askotan den-bora luzez ahazturik egon diren bideak berres-kuratzen eta seinaleztatzen ari direla badakigu.Dena den, Frantziako bidea edo Frankoena, erro-mesak Europatik Santiago de Compostelara ai-legatzeko bide ohizkoena eta erabiliena izaten ja-rraitzen du alde haundiarekin.Santiagora erromes joatea bizimodu modernoa-rekin bat ez etortzea irudi liteke. Hala ere, espe-rientziak esaten digu gauza positiboak (espiritualaketa materialak) eta gaur egun gero eta zailagoakdiren elkartasunez eta senidetasunez beteriko gizaesperientziak aurkitzen direla. Hortik dator bi-dearen hedapena eta hazkundea.Aukera hau kasu puntual eta isolatuetan gerta dai-tezkeen edozein gehiegikerien aurkako adierazpenaegiteko aprobetxatu nahi dugu. Era berean, erro-mesaldi garbien eta elkar laguntzez beterikoen es-piritua mantentzea espero dugu.

Cada día está máis claro que o Camiño de San-tiago, que a nosa Asociación definiu en 1967 como"Camiño de Santiago. Camiño de Europa" hoxe endía é tamén un "Camiño Universal". Non hai máisque ver a variada procedencia dos peregrinos queo percorren, que inclúe persoas de lugares tan afas-tados como Australia, Nova Zelandia, Corea, Xa-pón, Canadá, EE.UU, Sudáfrica, etc., cun incre-mento lento, pero seguro, de xente de países la-tinoamericanos, entre os que os brasileiros foronos adiantados.Todo isto puidémolo comprobar no I EncontroMundial de Asociacións de Amigos do Camiño deSantiago en Galicia, que organizou en xuño de2015 a Sociedade de Xestión do Plan Xacobeo daXunta de Galicia, con asistencia dunhas 150 Aso-ciacións de 28 países. Foron unhas sesións en-trañables, nas que nos correspondeu participarcomo os segundos máis veteranos a nivel mun-dial, cun discurso na inauguración do Encontro,tras os Amigos de París. Agradecemos de todo co-razón a deferencia da organización que desta for-ma atendeu e recoñeceu a respectiva antigüida-de de ambas as Asociacións e os esforzos que su-puxeron todas as actividades realizadas antes e ago-ra para a recuperación do Camiño.Cónstanos que en moitos lugares de Europa e daPenínsula Ibérica están a recuperarse e sinalizarantigos Camiños, moitos deles esquecidos durantemoi longo tempo. De todos os xeitos segue sen-do, con moita diferenza, o Camiño Francés ou dosFrancos o máis utilizado e o máis tradicional, poronde chegaban desde Europa os peregrinos con des-tino a Santiago de Compostela.Podería parecer que o peregrinar a Santiago nonencaixa coa vida moderna, pero a experiencia in-dica que achega cousas moi positivas, tanto es-pirituais como materiais, e unhas vivencias hu-manas de solidariedade e fraternidade cada vezmáis difíciles de atopar nos nosos días. De aí a súadifusión e crecemento. Aproveitamos a ocasión paradesde aquí rexeitar calquera exceso, que nalgúnscasos puntuais e illados se poideran producir, e de-sexar que se manteña ao máximo o espírito dun-ha peregrinación limpa e de apoio mutuo.

Cada día está más claro que el Camino de Santiago,que nuestra Asociación definió en 1967 como "Ca-mino de Santiago. Camino de Europa" hoy día es tam-bién un "Camino Universal". No hay más que verla variada procedencia de los peregrinos que lo re-corren, que incluye personas de lugares tan leja-nos como Australia, Nueva Zelanda, Corea, Japón,Canadá, EE.UU, Sudáfrica, etc., con un despeguelento, pero seguro, de gente de países latinoame-ricanos, entre los que los brasileiros han sido losadelantados.Todo esto lo pudimos comprobar en el I Encuen-tro Mundial de Asociaciones de Amigos del Caminode Santiago en Galicia, que organizó en Junio de2015 la Sociedade de Xestión do Plan Xacobeo dela Xunta de Galicia, con asistencia de unas 150 Aso-ciaciones de 28 países. Fueron unas sesiones en-trañables, en las que nos correspondió participarcomo los segundos más veteranos a nivel mundialcon un discurso en la inauguración del Encuentro,tras los Amigos de París. Agradecemos de todo co-razón la deferencia de la organización que de estaforma atendió y reconoció la respectiva antigüe-dad de ambas Asociaciones y los esfuerzos que su-pusieron todas las actividades realizadas antes y aho-ra para la recuperación del Camino..Nos consta que en muchos lugares de Europa y dela Península Ibérica se están recuperando y seña-lizando antiguos Caminos, muchos de ellos olvi-dados durante muy largo tiempo. De todas formassigue siendo con mucha diferencia el Camino Fran-cés o de los Francos el más utilizado y el más tra-dicional, por donde llegaban desde Europa los pe-regrinos con destino a Santiago de Compostela.Podría parecer que el peregrinar a Santiago no en-caja con la vida moderna, pero la experiencia in-dica que aporta cosas muy positivas, tanto espi-rituales como materiales, y unas vivencias huma-nas de solidaridad y fraternidad cada vez más di-fíciles de encontrar en nuestros días. De ahí su di-fusión y crecimiento. Aprovechamos la ocasión paradesde aquí rechazar cualquier exceso, que en al-gunos casos puntuales y aislados se pueda producir,y desear que se mantenga al máximo el espíritu deuna peregrinación limpia y de apoyo mutuo.

Lehendakariarenagurra

Saúdo do presidente

Saludo del presidente

Javier Caamaño,presidente de la Asociación de

Amigos del Camino de Santiago de Estella

Edita: Amigos del Camino de Santiago de Estella Director: Alberto Araiz Consejo de Redacción: Jacinto Morán, José Martínez y Javier CaamañoFotografía: José Luis Cubas, Ricardo Zufiaurre, Blanca Puente, María Puy Barbarin y Raúl Vergarechea (Calle Mayor) Depósito Legal: NA-277-1963 Diseño y maquetación: Calle Mayor / [email protected]

Page 3: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

3

[Ruta Jacobea / nº14 / diciembre 2015]

[ L A F I R M A ]

El profesor José Mª Lacarra afirmó quela voz hidalgo fue extendiéndose de formaexplosiva durante las dos últimas décadasdel siglo XII desde tierras leonesas susti-tuyendo a la voz infanzón, referencia has-ta entonces de la nobleza de sangre. Se do-cumenta en Navarra a partir de 1237 yestá presente en pie de igualdad con la deinfanzón en el Fuero General de Navarra,redactado durante la segunda mitad delsiglo XIII. Estas breves líneas pretendensintetizar cómo fueron difundiéndoseambas voces durante los siglos XIII y XIVincorporando a quienes aspiraban a me-jorar de estatus y la concesión real de hi-dalguías colectivas durante el siglo XV avarios valles y lugares del reino.

Durante los siglos XIII y XIV, aunquelos reyes y las aristocracias de los distintosreinos endurecieron el acceso a la nue-va condición, la extensión de la hidalguíaresultó desordenada. El Fuero General deNavarra recoge una “aveniença” de Te-obaldo I de 1237 para restringir el ingresode nuevos hidalgos al exigir que la prue-ba de infanzonía contara con el testi-monio de tres caballeros o de tres in-fanzones probados “que ayan collazos”.Pero, como ha señalado Fermín Miran-da, fue un fracaso. Felipe III de Evreux(1329-1343) introdujo una nueva nor-ma un siglo más tarde imponiendo du-ras penas a quienes juraran en falso enlas pruebas de infanzonía: ordenó cor-tarles la lengua –et tagen las lengoas– y loscondenó a la condición villana.

Consiguieron acceder a la hidalguía,por un lado, los labradores de los vallesseptentrionales aragoneses, navarros ocastellanos, sin duda, hombres libres ycampesinos propietarios. Por otro, tam-bién se incorporaron a la nueva condi-ción los que prestaron servicios milita-res a caballo a los distintos monarcas.Pero esas formas no bastan para explicarlos altos porcentajes de población hidalgao infanzona alcanzados al final de laEdad Media. Para entender lo que ocu-

rrió es necesario individualizar otras for-mas de acceso y uno de los expedientesque permite conocer mejor qué sucedióson los matrimonios entre las hijas de loslabradores y los hidalgos o infanzones:los hijos e hijas de la pareja alcanzabanla hidalguía o la infanzonía y, además,pretendían que no pagaran los bienesaportados al matrimonio por las labra-doras, restringiendo considerablementelas tierras de los campesinos sujetas a tri-butación. Estos matrimonios no eran ex-cepcionales. El Fuero General de Navarratambién se refiere a ellos remitiéndonosal proceso de la extensión de la hidalguíaa amplias capas de la población.

Madres labradoras, hijos hidalgos.Esta era la lógica de la extensión de la hi-dalguía y de la propiedad hidalga en lascomunidades campesinas del norte pe-ninsular. En Navarra, así lo demuestranlos textos conservados sobre el cobro delmonedaje en 1353 en la Merindad de laRibera y en Baja Navarra. En ambos ca-sos, en cada merindad, los oficiales de losdistintos concejos debían responder a unabatería de preguntas relacionadas con elfraude en el pago del monedaje, tributodel que los hidalgos estaban exentos. Enel caso de la Ribera se conservan la ins-trucciones remitidas al recibidor de lasrentas en esa merindad en las que se ex-presa con contundencia la convicción delos gestores del reino del elevado nivel defraude entre quienes se reclamaban hi-dalgos para no pagar el monedaje: los co-misarios de cada una de las circuns-cripciones debían certificar la condiciónde las gentes y trasladar por escrito al te-sorero los nombres de todos los tenien-tes de fuegos si eran clérigos dedicadosal comercio, amigas de clérigos o de hi-dalgos que fueran villanas, hidalgos queno lo son, etc. Fruto de sus informes, eldocumento nos muestra relaciones de hi-dalgos dudosos en distintos lugares y tes-timonios indudables de la extensión delos matrimonios entre hidalgos y labra-

doras o ruanas, registrando las que tie-nen bienes y por tanto deben pagar, lasviudas labradoras casadas con hidalgosy aquellas que no tienen bienes pero sonmantenidas por sus “amigos”.

Pero la hidalguía y la infanzonía esta-ban más extendidas en esas fechas en BajaNavarra que en las tierras del Ebro. La in-vestigación sobre quienes no pagaban elmonedaje en 1350-53 –cuyos textos hapublicado R. Ciérbide– ofrece numerosasinformaciones sobre quienes se declaranhidalgos o infanzones para sortear su pago.El texto evidencia que, entre otras razo-nes, el elevado número de hidalgos e in-fanzones se debe “al uso et costumbre dela dicha tierra” de considerar como talesa quienes entraban en una casa infanzo-na por compra o por matrimonio. Estapráctica se encuentra en la base de la ex-tensión de la hidalguía en Ultrapuertos.Susana Herreros ha indicado que se re-monta al menos a 1294 cuando varios ve-cinos de Cisa pagaron seis sueldos en con-cepto de “maridaje”: el pago de una de-terminada cantidad en reconocimiento decómo se había alcanzado la infanzonía se-ñalaba el origen, pero situaba a quien ac-cedía a ella por encima de otros miembrosde la comunidad que, con el paso del tiem-po y en otras coyunturas, acababa aso-ciando la condición de sus moradores conla de la casa. En 1350-53, en algunos lu-gares –Buztince, Basquacen– todos eraninfanzones y el número de dudosos eramuy elevado.

La extensión de la hidalguía/infanzoníaen tierras navarras era desigual a media-dos del siglo XIV pero había alcanzadoporcentajes elevados en algunas circuns-cripciones como puede apreciarse, segúnJuan Carrasco, en los Libros de Fuegos de1366: mientras que en la merindad de Es-tella el porcentaje se situaba en torno al9% y en la de las Montañas en el 24%,en Ultrapuertos alcanzaba el 50,6%.Conviene no olvidar que ese grupo de po-blación, como han estudiado F. Miranda

Infanzones e hidalgos en Navarra durante los siglos XIII a XV

por J o s é Ramón Díaz de DuranaUNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO

Page 4: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

[ L A F I R M A ]por J o s é Ramón Díaz de Durana

y F. Segura, disfrutaba de privilegios quelos colocaban sobre el resto de los miem-bros de su comunidad tal y como regis-tra el Fuero General: exención del pago depechas, inviolabilidad de su casa, dere-cho a construir molinos, hornos o casti-llos previo permiso de su señor, el privi-legio de ser juzgado en la Cort. Tambiénestaban sujetos a obligaciones: acudir ala hueste del rey, pagar el diezmo a la Igle-sia y la costería o guarda de las fincas enla comunidad en la que vivían.

El fenómeno de la extensión de la hi-dalguía por tierras navarras tiene su ex-presión más radical en las hidalguías co-lectivas concedidas por los monarcas na-varros a Aézcoa (1462), Aibar (1397),Arberoa (1435), Baztán (1441), Roncal(1412) y Salazar (1469). Son más tem-pranas que las entregadas por los reyesaragoneses –Bielsa (1445), Sos (1458),Vio (1462)– y castellanos –Vizcaya(1527)–. Como ha señalado Juan José La-rrea, son la conclusión de un largo pro-

ceso de desarrollo de autonomía fiscal yadministrativa y están estrechamente re-lacionadas tanto con el papel que jueganen sus respectivos valles como agentes re-ales como con las convocatorias guerre-ras de los reyes. Salvo en el caso del va-lle de Salazar, donde se suprimieron to-das las pechas que pagaban los vecinosdel valle, en el resto no estuvo acompa-ñada de una exención aunque teórica-mente disfrutaban de los privilegiosasociados a su condición.

[Ruta Jacobea / nº14 / diciembre 2015]

4

En el Colegio Santa Ana deEstella-Lizarra llevamos ya va-rios años realizando un proce-so de innovación y transfor-mación que nos ha llevado atrabajar con metodologías in-novadoras y activas. Conti-nuando con la implantación delas mismas en el aula hemos de-cidido incluir proyectos queayuden a desarrollar el Talen-to Emprendedor. Se trata de unconcepto que incluye valorespersonales como la creativi-dad, la disposición positivapara la innovación y el cambio,la confianza en uno mismo, lamotivación del logro, el lide-razgo, la aceptación del fraca-so como fuente de experiencia,las actitudes de cooperación yde trabajo en equipo.

Para conseguir todo esto enPrimero y Segundo de Educa-ción Primaria (6 y 7 años) se hallevado a cabo un proyecto-ser-vicio teniendo el Camino deSantiago en Estella como hiloconductor para desarrollar lamayoría de las áreas (matemá-ticas, lenguaje, inglés, plástica,ciencias sociales).

El proyecto–servicio implicaque haya una alianza con unaentidad con la que se colaboredirectamente. Para este pro-

yecto hemos contado con la ayu-da del “Albergue u Hospital dePeregrinos” de Estella-Lizarra yla “Asociación de los Amigos delCamino de Santiago” tambiénde Estella-Lizarra.

El objetivo de este proyectoes hacer conscientes a los niñosy las niñas de la importancia delCamino de Santiago, de quémanera éste ha influido ennuestra ciudad y en sus habi-tantes; hacerles descubrir lariqueza artístico cultural de suciudad y colaborar con enti-dades ajenas al Colegio y conpersonas desconocidas, desa-rrollando para ello su talentoemprendedor.

Estella surgió por y para elCamino de Santiago. El tránsitode peregrinos por nuestras ca-lles forma parte de la realidaden la que viven nuestro alum-nado. Esto es algo significativoy atractivo para ellos.

Los hilos conductores delproyecto son:• ¿Cómo me ayuda el Camino

a conocer mi pueblo? • ¿Cómo ayudar a los demás

con lo que yo aprendo? • ¿Cómo nos enriquecemos

unos de otros? • ¿Qué me aporta conocer

gente nueva y diferente a mí?

¿Llevas la concha?por Mª Puy Barbar in y e l Equ ipo INNOVA de l Co l e g i o d e Sta . Ana de Es t e l la -L izarra

- El trabajo parte de unas cajas quellegan al Colegio desde el Alber-gue con elementos relacionadoscon los peregrinos.

- Los niños/as trabajan en la ad-quisición de conocimientos sobreel patrimonio histórico-artístico-cultural de Estella-Lizarra y paraello cuenta con la ayuda de “ex-pertos” pertenecientes a la Aso-ciación de Amigos del Camino deSantiago de Estella que les am-plían los contenidos ya trabajadosen el aula y les aportan su expe-riencia personal en el “Camino”con el fin de que puedan acom-pañar a los peregrinos.

- Finalmente los niños ofrecen suservicio a los peregrinos a travésdel Albergue. A aquellos que res-ponden a su ofrecimiento lesacompañan en una visita guia-da por el Camino de Santiago enEstella-Lizarra en la que les ex-plican lo que han aprendido tan-to en castellano como en inglés(dependiendo de la lengua de losperegrinos). La visita concluyecon la realización de una entre-vista a los usuarios en la que serecogen datos e impresiones delos mismos. Como conclusión podemos de-

cir que la experiencia ha sido va-lorada muy positivamente por par-te de todos los que la han hecho po-sible (profesorado, responsablesdel Albergue de Peregrinos, miem-

bros de la Asociación de Amigos delCamino de Santiago de Estella, fa-milias, peregrinos, y sobre todo losniños/as).

Estas son algunas de las cosasque han dejado escritas en el "Librode visitas" que llevaban los ni-ños/as, personas que han partici-pado en el Proyecto:• “Ha sido una experiencia muy bo-

nita y creo que confirma el hechode que el futuro está en la cultu-ra y en las nuevas generaciones.”Grazie (Brasil.)

• “It is beautiful to experience chil-dren learning heir history by te-aching it to visitors. Thankyou!” Deborah (Estados Uni-dos) “Ha sido una experiencia muybonita ver cómo los niños aprendensu historia enseñándosela a los vi-sitantes.”

• El trabajo compartido es el mayorregalo que nos ha dado este pro-yecto. ¡Muchas gracias por ha-berles dado este tesoro a nuestroshijos! GRACIAS. Mario (Estella-Lizarra)

• Thank you very much for the in-teresting tour in your townEstella. We appreciate yourspeech and kindness of your te-achers.” Giorgio (Milán). “Mu-chas gracias por la visita tan in-teresante en vuestra ciudad. Apre-ciamos vuestra explicaciones de lahistoria de Navarra y la amabili-dad de vuestros profesores.”

Desarrollo del proyecto

Page 5: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

[Ruta Jacobea / nº14 / diciembre 2015]

5

[ A C T U A L I D A D ]

El Camino Portugués nos llevó a San-tiago de Compostela desde Valença doMinho. Otra vez, otra Semana Santa lle-gamos a la capital de Galicia. El viajeen autobús no se hizo pesado y hastael tiempo fue nuestro aliado regalán-donos unos días soleados, es-pléndidos. Cuando llegamos aValença do Minho tuvimosque retrasar el reloj una hora yeso nos permitió conocer la ciu-dad. Nos impresionó la forta-leza con sus baluartes, revelli-nes, murallas… y sus tiendas,bares, terrazas… Alzando la vis-ta al otro lado del Mino estáTui, cuya catedral con sus to-rres y almenas tiene aspecto defortaleza.

De la primera etapa Va-lença do Minho – O Porriñocabe destacar el puente inter-nacional. Si el río parece quedivide los dos países, el puen-te los une. Lo atravesamos por

una pasarela lateral, respetando lacirculación de los coches y observan-do las vías del tren.

El domingo tuvimos una bonitaetapa desde Redondela a Ponteve-dra. A la belleza del paisaje ponteve-

drés se unía el aliciente de la parada enArcade. Eran las fiestas y en el recin-to ferial pudieron degustar los pere-grinos que quisieron una docena de os-tras acompañadas de un delicioso al-bariño. Algunos tomaron dos docenas.

¡¡¡Sí, sí…dos docenas de ostrasa las diez de la mañana!!!

En Pontesampaio unos carte-les informativos nos recordabanla famosa batalla que tuvo lugarjunto al puente de origen roma-no y estructura medieval. Ahí losgallegos lucharon contra las tro-pas napoleónicas y les hicieronretroceder. Poco después aban-donaron el país. El cabildo deSantiago de Compostela atribu-yó la victoria a la protección delApóstol.

En Pontevedra pudimos ad-mirar la belleza de su casco an-tiguo: sus calles peatonales, susnumerosas plazas, sus jardines,iglesias y conventos… pero pues-

El Camino Portugués,en Semana Santa

por Ri cardo Zuf iaurr e y Soco r ro Echávarr i

Page 6: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

[Ruta Jacobea / nº14 / diciembre 2015]

6

[ A C T U A L I D A D ]

to que era el domingo de Pascua recor-demos el santuario de la virgen Peregri-na y la procesión del Encuentro.

El santuario de la virgen Peregrinatiene su planta central en forma deconcha de vieira y además de su ori-ginal diseño, la plaza de la Peregrinaes lugar de encuentro. Precisamente enesta plaza tuvo lugar, como cada año,el encuentro de Jesús resucitado consu madre, la virgen María en la pro-cesión del Encuentro. Las imágenes sa-len de diferentes iglesias en procesióny tras un parsimonioso final del reco-rrido las dos imágenes se encuentranen la plaza de la virgen Peregrina anteel fervor de los asistentes.

La salida de Pontevedra fue muy có-moda puesto que el Camino pasa por lapuerta del hotel. Como la etapa trans-curría tranquila y el tiempo era inme-jorable nos desviamos unos metros delcamino y contemplamos la cascada delParque Natural del río Barosa. El finalde etapa en Caldas de Reis nos permi-tió apreciar sus aguas termales y nues-tros pies cansados lo agradecieron.

La quinta etapa nos hizo atravesar Pa-drón, famoso no solo por los pimientosy por los escritores ilustres como CamiloJosé Cela, nacido en Iria Flavia, parro-quia de Padrón, y Rosalía de Castro quevivió y murió en este pueblo; sino tam-bién porque, según la tradición, a Padrónllegó el cuerpo del apóstol Santiago des-de Jerusalén, después de haber padeci-do martirio. La barca que transportabael cuerpo fue atada a una piedra que re-sultó ser una ara romana dedicada aNeptuno y hoy se conserva bajo el altarde la iglesia de Santiago.

La última etapa, la más larga, nos lle-vó a Santiago de Compostela. Nos alo-jamos en la hostería San Martín Pi-nario, que ya nos resulta familiar. Aldía siguiente, a las doce, acudimos ala Misa del Peregrino en la que JavierCaamaño, nuestro presidente, leyó eneuskera la invocación al Apóstol y Jo-aquín León la leyó en castellano (paraser más precisos en andaluz).

Nada más terminar el Camino Por-tugués hemos empezado, otra vez, conmuchísima ilusión, el Camino Francés.También hemos hecho el Primitivo, eldel Norte…, porque realmente lonuestro es, como decía Machado,“pasar haciendo caminos”.

Beste behin Lizarrako Done

Jakue Bidearen Lagunek

apostoluaren oinetara erro-

mes bezela gatoz, zoriontsu

eta esker onez ondo iritsi iza-

nagatik.

Papa Franciskori gure elkar-

tasun-adierazpena eman nahi

diogu eliza berriztatzeko egiten

ari den esfortzuarengatik. Be-

harsuengandik hurbilagoa den

eliza bat dela ulertzen dugu,

jendearengandik hurbilagoa,

latza eta botere mundutarreko

adierazpenen erakarpenetik

urrunagoa.

Emigrante eta etorkinengatik

eskatzen dugu, justizia sozial

haundiago batengatik, na-

zioen eta pertsonen arteko

ondasun eta zerbitzuen ba-

naketa orekatuago batengatik.

Diruzalekeriaren eta ustel-

keriaren desagerpenarenga-

tik, gure gizartean hain pre-

sente dagoen langabeziagatik.

Boterearen gehiegikeriaren

eta ahulen esplotazioaren

ezabapenarengatik.

Gizakien arteko elkartasuna,

anaitasuna eta kultura ez-

berdineganako errespetua-

rengatik. Erromesaldia egin

dugun guztiongatik eta gure

familiengatik. Espero dugu

erromes bezela egin dugun

bide hau Jainkoarengandik

hurbilago sentiaraztea tras-

mititzen dituen bizipen po-

sitiboen bidez.

Mila esker Santiago.

Invocación de los Amigos

del Camino de Santiago

de Estella

De nuevo Los Amigos del Ca-

mino de Santiago de Estella

venimos en peregrinación a

los pies del Apóstol, de lo que

nos sentimos afortunados y

agradecidos por haber llega-

do con bien.

Queremos mostrar nuestro

apoyo total al Papa Francisco

por sus esfuerzos en renovar la

Iglesia. Una Iglesia que enten-

demos también más cercana los

pobres y desfavorecidos, más

próxima a las gentes y más

austera y alejada de las atrac-

ciones de las manifestaciones

del poder mundano.

Pedimos por los emigrantes e

inmigrantes, por una mayor

justicia social y una mejor

distribución de bienes y ser-

vicios entre las naciones y las

personas. Por la desapari-

ción de la codicia y la co-

rrupción, por el drama del

paro que está presente en la

Sociedad en cifras escanda-

losas. Y por la eliminación de

los abusos de poder y la ex-

plotación de los más débiles.

Pedimos por una mayor so-

lidaridad y hermandad entre

los hombres, por el respeto a

las distintas culturas y a los

diferentes.

Por todos los que hemos pe-

regrinado y en especial por

nuestras familias.

Que el Camino por el que he-

mos peregrinado nos acerque

más a Dios a través de las vi-

vencias positivas que nos

transmite y que deseamos

transmitir.

Gracias Santiago

Lizarrako Done Jakue

Bidearen Lagunen Aipamena

Page 7: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

[Ruta Jacobea / nº14 / diciembre 2015]

7

[ A C T U A L I D A D ]

Los días 4,5 y 6 de junio se ce-lebró en Santiago de Compostelael primer encuentro mundial deAsociaciones del Camino de San-tiago. En él nos encontramos unas300 personas representantes demás de 150 asociaciones (de loscinco continentes).

La Xunta de Galicia, por mediode la Consejería de Turismo y laSociedad Xacobeo, fue la encar-gada de la organización del even-to. Pretendía, entre otros objeti-vos, apoyar y homenajear a las distintasAsociaciones Jacobeas de todo el mun-do y reconocer la ingente y abnegada la-bor que durante muchos años han de-sarrollado en pro de la divulgación y de-fensa del Camino, pero sobre todo, en laorientación y ayuda a los peregrinos queen definitiva deben ser los verdaderosprotagonistas.

La inauguración corrió a cargo del Pre-sidente de la Xunta de Galicia, Alberto Nú-ñez Feijóo y hubo intervenciones de la di-rectora general de Turismo, Nava Castro,y el gerente de la sociedad Xacobeo, Ra-fael Sánchez Bargiela. Estuvieron pre-sentes, aunque no intervinieron, Julián Ba-rrio, arzobispo de Santiago y la Presidentadel Parlamento Gallego, Pilar Rojo, ade-más de otras autoridades.

Los organizadores, antes de dar pasoa las conferencias y ponencias propia-mente dichas de las jornadas, quisierontener un reconocimiento especial hacialas Asociaciones más veteranas y que sonlas que con más claridad han podido verel espectacular e impresionante cambioque ha tenido el Camino de Santiago. Laevolución ha sido increíble en todos losámbitos a lo largo de los últimos 50 ó 60años. Por ello, reservaron el tiempo de lasdos primeras intervenciones a la aso-ciación más antigua del mundo, La So-cieté Francaise des Amis de Jacques de

Compostelle de París (nacida en 1950)y a la más antigua de España, nuestraAsociación de Amigos del Camino de Es-tella (creada en 1962).

Jeannine Warcolier disertó sobre su ex-periencia en los primeros años de anda-dura de la asociación parisina.

Después tomó la palabra nuestro Pre-sidente, Javier Caamaño Eraso, quien re-cordó algunos datos referentes al primerpresidente, Paco Beruete, y los primerospasos de la asociación. Pero no se limitóal pasado sino que habló sobre los pro-yectos para el futuro.

Se dio paso entonces a las diversas se-siones de trabajo tratando temas comoInvestigación, recuperación y conserva-ción del Camino de Santiago, Comuni-cación, difusión y publicaciones, Acogi-da y hospitalidad, Relaciones de las Aso-ciaciones con las instituciones y la so-ciedad, Retos del presente y orientacio-nes de futuro.

El encuentro terminó con dos actossimbólicos. Una pequeña marcha desdeel Monte del Gozo hasta la plaza delObradoiro y un homenaje y ofrenda flo-ral en memoria de todos los peregrinosfallecidos.

Finalmente el deán de la Catedral deSantiago ofició la misa del peregrino dehondo valor espiritual y emotivo para to-dos los asistentes.

Como menciona Rafael Sánchezen sus conclusiones, el fenómenojacobeo ha pasado de ser europeoa ser un fenómeno mundial.

El papel de las asociaciones hasido y es importantísimo mante-niendo el sentido cristiano del Ca-mino e incorporando otros valo-res fundamentales.

Se han desarrollado múltiplesactividades de investigación yhan proliferado todo tipo de pu-blicaciones referentes a todo lo re-

lacionado con el Camino.Se ha dado un enorme impulso a la hos-

pitalidad.Se considera necesario que las admi-

nistraciones públicas cuenten con las di-versas asociaciones a la hora de realizarproyectos que afecten al camino.

Es importante coordinar actuaciones en-tre las asociaciones, las instituciones pú-blicas y la Iglesia.

En cualquier caso, un objetivo irre-nunciable es respetar y ayudar al peregrino,no confundiéndolo con el turista.

Considero, como se discutió en el en-cuentro, que hay que replantearse eltema de la consecución de la ansiada Com-postela. Actualmente haciendo los 100 úl-timos kms. se concede pero me parece unagravio imperdonable que no se le concedaa un peregrino que quizá ha hecho ( congran sacrificio y sufrimiento en algunasocasiones) 500 ó 600 Kms y no ha podi-do completar por diversas circunstanciaslos últimos cien en Galicia.

Mi deseo es que las estrellas y luces queseñalaron el sepulcro del Apóstol Santia-go iluminen el camino y el corazón de losperegrinos del siglo XXI y siglos futuros.

Desde este artículo quisiera hacer unhomenaje a los pioneros que iniciaron elcamino de nuestra Asociación de Ami-gos del Camino de Santiago de Estella-Lizarra.

I Encuentro Mundial de Asociaciones de Amigos

del Camino de Santiagopor J o s é Mart ínez

Page 8: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

[Ruta Jacobea / nº14 / diciembre 2015]

8

En esas noches de insomnio que todostenemos alguna vez, y cuando la ten-dencia es ver todo negro, para recuperarel sueño me digo a mi misma "voy a pen-sar en cosas agradables" y automática-mente el pensamiento se me va a los Ca-minos de Santiago, y más de una y de dosveces a las tres de la madrugada estoy con-sultando una guía para comprobar si Mo-linaseca está antes o después de Ponfe-rrada, por ejemplo. Me pregunto qué lu-gares me han impactado más, qué mo-mentos recuerdo como más duros por elmal tiempo, por una cuesta que no aca-ba nunca o con quién iba en aquella eta-pa cuando nos perdimos..., y los recuer-dos me vienen a borbotones. Son muchosy muy buenos, incluidas las largas horasde autobús dónde la discusión era si lasvacas estaban tumbadas o de pie y en fun-ción de eso llovía o no llovía. Todavía nohe logrado aclararme.

En el año 2001 no recuerdo el mes, co-menzamos el primer Camino, de Ron-cesvalles al alto de Erro, un grupo no muygrande con la inexperiencia de la prime-ra vez pero con la ilusión de conseguirlo.No sé si entonces pensábamos en llegara Santiago porque lo veíamos muy leja-no. El día estaba lluvioso y el camino em-barrado, como para quitarle las ganas acualquiera, pero se produjo el efecto

contrario. Poco a poco se fueron suce-diendo las etapas y según íbamos avan-zando iba creciendo la ilusión y la moti-vación. Qué alegría cuando después demucho esfuerzo y muchas dificultades lle-gamos al Monte del Gozo y vimos por pri-mera vez las torres de la Catedral. Al fi-nal llegamos a la Plaza del Obradoiro fe-lices y contentos de haber conseguido elsueño de hacer El Camino de Santiago.Bajamos desde el Monte del Gozo has-ta la Plaza del Obradoiro con el estandartede la Asociación. Era el Domingo de Re-surrección del Año Santo Compostelanode 2004. La sensación cuando llegas a laPlaza del Obradoiro es: ¡ya estamosaquí!, y ahora qué. Es el final de un Ca-mino y el principio de otro?....

El segundo Camino con destino a San-tiago fue el de la Costa. La primera eta-pa, para ponernos a prueba de nuevo llo-vía con ganas, cuando subíamos hacia elSantuario de la Virgen de Guadalupe(Irún) el agua hacía gorgoritos en los char-cos y nosotros íbamos poco equipados.Allí nos dimos cuenta que para este Ca-mino había que pensar en chubasquero,paraguas, capa, etc. Lo empezamos el año2007 y lo terminamos en la Semana San-ta del año Santo Compostelano de2010. Diferente totalmente del CaminoFrancés por su cercanía al mar y su oro-

grafía. Pasamos por pueblos, valles, acan-tilados, playas de una belleza difícil de ol-vidar, lugares por los que de otra mane-ra quizás no habríamos pasado nunca.

En la Semana Santa que hacíamos eltramo de Monte Areo (Gijón) a Otur(Luarca), salimos de Estella con los pe-ores pronósticos del tiempo, agua, nieve,frio, granizo. Se cumplieron todos. El pri-mer día no llovió y llegamos a Avilés. Ala tarde cuando nos disponíamos a ver laprocesión de Jueves Santo, declarada deinterés turístico, empezó a diluviar tan-to que tuvieron que desviar la procesión,con muchos problemas, para hacerlamás corta, y tuvieron que suspender tam-bién un concierto que iba a celebrarse ala noche. En el grupo cundió el pánico yla mayoría pensábamos que así no salí-amos al día siguiente. Siempre hay quienpone orden en el caos y los más valien-tes dijeron "hemos venido al Camino ymañana salimos". Al final seguimos suejemplo y cumplimos todo el recorridoprevisto diluviando todos los días. A par-tir de ahí ya no hubo más dudas. Huboun antes y un después. Aprendimos unagran lección: hay que afrontar las difi-cultades de la vida con valentía.

Después de pasar por toda la cornisacantábrica hasta RIbadeo, nos adentramosen la provincia de Lugo por Mondoñedo,

Experiencias vividas en los Caminos a Santiago

por Mª Asunc i ón Erdoza in Echávarr i

[ A C T U A L I D A D ]

Page 9: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

[Ruta Jacobea / nº14 / diciembre 2015]

9

por Mª Asunc i ón Erdoza in Echávarr i

[ A C T U A L I D A D ]

Abadín,...., y llegamos a Sobrado dosMonxes en otra Semana Santa No es nadalo que llovió esos días para lo que habíallovido antes. Los caminos eran balsas, co-rría el agua por los ríos, riachuelos, ace-quias, cascadas,... y llegamos al pueblo deSobrado. Nos hospedábamos en un Hos-tal que lo abrieron para nosotros, despuésde pasar todo el invierno cerrado. Habíauna humedad insoportable. No había casiagua caliente y poca calefacción, pero nosesperaba una sorpresa que nos hizo olvi-dar las malas condiciones que tenía. Hayque destacar el impresionante edificio delMonasterio Cisterciense de Santa Maríade Sobrado dos Monxes que por cierto ne-cesitaba una urgente restauración. Esun edificio de unas dimensiones enormes.Dedujimos que se celebraban bodas en elMonasterio, porque el Hostal tenía unasuite nupcial, decorada en tonos rosas, condosel, espejos, en el techo también, y losafortunados para disfrutarla fueron nues-tros queridos amigos Goyo y Loli. Las ri-sas que tuvimos duraron meses. Pasamostodos a ver la suite y el pitorreo fue ge-neral. No lo olvidaremos y menos Goyoy Loli. Y llegamos a Santiago por segun-da vez en el Año Santo Compostelano de2010. (6.04.2010)

De nuevo el mismo vacio.¡Qué hacer!Pues volver a empezar de nuevo el Ca-mino Francés, esta vez con un grupo mu-cho más numeroso. Qué decir del CaminoFrancés: su historia, su patrimonio ar-tístico y cultural y su variedad de paisa-jes según la provincia que atravesemos yla época del año, es impresionante. El ini-cio en Roncesvalles es único, el paso porNavarra es precioso. En todos los Cami-nos siempre hay algo que te impacta más,para bien o para mal. Yo creo que el pasopor Estella-Lizarra dejará a los peregrinosun buen sabor de boca y ganas de volver.Citar todos los buenos recuerdos es im-posible pero a mí en el primer Camino meimpactó mucho el paso por las ruinas delConvento de San Antón, antes de llegara Castrojeriz. El paso por Castilla es muyinteresante con un patrimonio artísticoimpresionante, El Canal de Castilla, Fró-mista, Villalcazar de Sirga, Carrión de losCondes, por citar algunos lugares. Las ciu-dades de Burgos y León con todo lo quetienen para ver. El Bierzo para mi es unazona que me atrae mucho, con un re-cuerdo especial para Pereje y su Patrona,La Magdalena. La bajada de la Cruz de

Ferro al Acebo, y a Molinaseca... Y lle-gamos a Santiago por tercera vez en la Se-mana Santa del año 2012 un grupo de64 personas, celebrando así los 50 añosde la creación de la Asociación con unaentrada a la Plaza del Obradoiro muyemocionante, especialmente para míque vivía una situación familiar muy par-ticular y muy triste. Siempre acompa-ñados del estandarte de la Asociación entodas las llegadas a Santiago.

Mientras tanto otros Caminos no me-nos importantes como:

El Camino del Baztán, en dos ocasio-nes. De Bayona a La Trinidad de Arre.Naturaleza espléndida con algunos des-pistes sobre todo en la parte francesa, por-que las flechas amarillas son pequeñitasy hay que buscarlas. Subimos Otsondo,atravesamos el Baztán, subimos Belate ypor la Ulzama llegamos a la Trinidad deArre, dónde se une al Camino Francés.

Recuerdo la subida a Otsondo porquehacía muchísimo calor, me cogí una pá-jara que me costó mucho llegar a Amaiur.Le pasó lo mismo a mi compañera y ami-ga Germana.

El Camino Vasco del Interior. De Irúna Santo Domingo de la Calzada. Muy bo-nito en todo su recorrido, pero varios díaspasados por agua. A destacar el paso porel túnel de San Adrián que era el paso an-tiguo entre Guipúzcoa y Álava.

El Camino Aragonés, en dos ocasionestambién. De Somport a Puente la Reina-Garés con sendas visitas a la Catedral deJaca, su museo, San Juan de la Peña, San-ta Cruz de la Seros, Eunate... es decir otramaravilla.

El Camino del Ebro en su paso por Na-varra hasta Logroño, pasando por las tie-rras fértiles de la Ribera de Navarra. DeCortes a Logroño.

El Camino Primitivo, de Oviedo aSantiago pasando por Grado, Salas, Tineo,Pola de Allande,el Puerto del Palo, Gran-das de Salime, Fonsagrada, Lugo... Cuan-do miraba los perfiles de las etapas se meponía un nudo en la garganta. Lugo es laprovincia que la hemos atravesado por trescaminos: el francés, el de la costa y el pri-mitivo. Resultó sencillamente espectacular.Para mi desde el punto de vista de natu-raleza me parece uno de los más bonitos.

Este año, 2015 en Semana Santa, eltramo Gallego del Camino Portugués, deValença do Minho/Tuy a Santiago, pa-sando por Porriño, Redondela, Ponteve-

dra, Caldas de Reis, Padrón. Nos ha sor-prendido gratamente por la cantidad deperegrinos que hemos visto y por la be-lleza del tramo. Es el recorrido donde he-mos visto más y bonitos cruceiros. Paralos que no conocíamos o no lo suficien-temente Pontevedra, hemos descubiertouna ciudad con un precioso casco anti-guo perfectamente conservado.

No podemos olvidarnos de la etapamás dura, recorrida en 3 ocasiones, y unade las más bonitas de todos los caminos:Saint Jean de Pied de Port a Roncesva-lles hecha en el mes de Junio del presenteaño y que representa el inicio del 3º Ca-mino Francés.

¿Con cual me quedo? Con todos.Cada uno es distinto del anterior, de-pendiendo de la época del año y de lascircunstancias personales de cada uno quehace que se viva de diferente manera.

De todo esto se desprende que el Ca-mino tiene un gran atractivo. Cada per-sona hace un Camino único con una ex-periencia única. Las motivaciones son tan-tas como peregrinos y no es lo que unobusca cuando lo empieza, sino lo que en-cuentra cuando llega. Son muchos los fac-tores que influyen, no podemos olvidarel aspecto espiritual muy importante, elcontacto directo con la naturaleza, el des-cubrimiento del rico patrimonio artísti-co y cultural y el contacto con otras per-sonas en una actitud de sacrificio y es-fuerzo que tanta falta hace en el día a díade nuestra vida, aspectos que hacen quetodo el que puede repite la experiencia.

Como colofón he tenido la suerte deasistir al Primer Congreso Mundial deAsociaciones de Amigos del Camino deSantiago, organizado por la Xunta de Ga-licia con la participación de más de tres-cientas personas pertenecientes a más de150 Asociaciones de 28 países. Ha sidomuy interesante y enriquecedor y hemosconocido los proyectos, la ilusión y lamentalización de Asociaciones de paísestan lejanos, como Japón, Sudáfrica, Ca-nadá, Australia, etc.

Para finalizar quiero manifestar mi pro-fundo agradecimiento al Camino y al gru-po de caminantes que con su compañía,su solidaridad y su colaboración tanto enel grupo como en apoyo de la Asociación,hacen que haya un buen ambiente don-de se ha ido fraguando una relación deamistad y cariño. Sin ellos no sería igual.Un abrazo a todos.

Page 10: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

[Ruta Jacobea / nº14 / diciembre 2015]

10

¿Cómo fue su infancia?Nací en Estella, el 25 de abril de 1946.Mi padre se llamaba José y era carpin-tero y mi madre Cruz. Aprendí las pri-meras letras en la escuela de Estella. Mipadre murió cuando tenía 13 años. Fuicon un tío a vivir a Madrid, en dondeentré en el taller de Fernando Mateo,en la calle Montesquinza, cerca de la Cas-tellana. Este taller se dedicaba a la res-tauración y fabricación de muebles de ca-lidad. Por las noches hacíamos copias degrandes maestros en telas de saco y losvendíamos en el Rastro..

¿Cuándo vuelve a su ciudad?Cuando tenía 18 años me ofrecieron unpuesto de trabajo en los talleres de Pa-dilla de Estella, y aproveché la oportu-nidad para volver a mi patria chica. Pa-dilla se dedicaba a restaurar, principal-mente elementos eclesiales: altares, re-tablos, etcétera. Iban de pueblo en pue-blo: Zudaire, Murillo, Ayegui (Irache),etcétera. A veces se desmontaba la pie-za, se arreglaba en el taller y luego se vol-vía a montar. Hacíamos talla, se doraba(previo “estofado” a base de cola de co-nejo y blanco España, para cerrar los po-ros), hacíamos policromías, etcétera.

¿En qué año se instala en la calle LaRúa?Hice el servicio militar en la carpinteríadel cuartel. Con 19 años, tras unas de-savenencias por la forma de trabajar,compré la bajera, en donde hasta la fe-cha tengo la tienda-taller. Me establecípor mi cuenta gracias a mi tío Ansore-na, el carpintero, al que tuve que recu-rrir por no tener la edad legal para las

El artesano estellés, Carmelo Bo-neta Lopetegui, de 69 años, cum-ple medio siglo con su taller de ma-dera en la calle La Rúa de la ciudaddel Ega, en plena ruta jacobea. Harecibido muchos reconocimientos,como el Estellés del Año 2007, yeste año, el de los Amigos del Ca-

mino de Santiago de Estella-Liza-rra, en la festividad del patrón, el25 de julio. Ha tenido cuatro alum-nos japoneses. Se siente orgullosode haber cubierto el hueco espiri-tual que dejó el robo de las reliquiasde San Andrés en 1979, al hacer lahornacina del patrón de Estella.

Carmelo Boneta Lopetegui {DIEZ PREGUNTAS A...

“A los peregrinos se les acogía en el HospitalViejo y en la Casa de Misericordia”

por Albe r t o Ara iz

Page 11: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

[Ruta Jacobea / nº14 / diciembre 2015]

11

[ D I E Z P R E G U N T A S A . . . ]

escrituras. Su mujer, mi tía Carmen, erami madrina. Me he dedicado a mi ver-dadera pasión: reproducir piezas etno-gráficas: argizaiolas, kutxas, etc. Esto sur-gió a ras del turismo, ya que veía un fa-llo vender souvenirs, y que se debían pro-mocionar las piezas de artesanía. El pe-regrino ha sido la persona que más ha pu-blicado mi nombre y mi forma de tra-bajar en el Camino de Santiago y en todoel mundo. Y sin pagar un céntimo.También hice mis pinitos en los traba-jos de alfarería con Martín Echeverría,el último alfarero que quedaba en Este-lla; así como en talla de piedra, forja dehierro y trabajos de cera. Ocurría que de-saparecían artesanos que me hacían de-terminadas piezas, y, si no aprendía yo,no podía conseguirlas. Por ejemplo, si ha-cía un mueble y no encontraba bisagras...

¿Su andadura en solitario cuándose inicia?También trabajé en Renolit. En 1970, con24 años, empecé de forma autónoma, ha-ciendo encargos para otros, mientras al-ternaba con la fabricación de reproduc-ciones de piezas de la etnografía vasca, quevendía en mi tienda-taller. Me dedicabaa buscar las raíces vascas, al participar enmovimientos culturales como el clubmontañero o la ikastola. En el año 2003,como vi que tenía problemas para en-contrar quien me suministrara la vela o ce-rillo delgado para poner en las "argizaio-las" que tallaba, decidí hacerlas por micuenta. He colaborado con el investiga-dor alavés Isidro Sáenz de Urturi, gran co-nocedor del tren de Estella a Vitoria, conquien encontramos al tirar una casa de Es-tella los planos, el proyecto y el presu-puesto de ese ferrocarril. Lo tengo yo y lodejaré como patrimonio para Estella.

¿Cómo es su familia? Me casé en 1970 con Dolores Lisarri. Te-nemos dos hijas: Edurne, maestra en San-güesa, y madre de Haizea e Inar, de 11y 8 años, de forma respectiva, y que sededica a la enseñanza en la ikastola deSangüesa, y Mari Puy, licenciada en Be-llas Artes, también centrada en la do-cencia, en Pamplona, y que es artista, es-pecializada en fundición en bronce.

¿Hace 50 años había peregrinos?Como tuvimos que ir los cinco herma-nos a parar a la Santa Casa de Miseri-

cordia, nos tocó ver el paso de peregri-nos. Algo que ya conocía de cuando vi-vía con mis padres. Era muy curioso, yes una costumbre que ha vuelta ahoraotra vez, siempre dejaban una medallade su país, o un fetiche, escritas en el idio-ma de origen. Si sigues la colección demedallas que tengo del Camino de San-tiago, ves que hay griegas, italianas, ale-manas, y comprendes que es un itinerariocultural de Europa.

¿Cómo ha visto la evolución del fe-nómeno jacobeo?Antes venían en busca del perdón, ocomo consecuencia de algún detalle gor-do familiar. Venían vestidos de pere-grinos, traían sus testigos, que es unapieza que he recuperado yo, y que cuan-do te la daban en Roncesvalles, teníasderecho a que se te abrieran las puer-tas en todas las ciudades a las que ibas.Por lo general solían acudir al Ayunta-miento, y luego los derivaban al San-to Hospital y a la Casa de Misericordiaen Estella. Ha habido una revolucióncultural que no ha parado en el Cami-no de Santiago. Por ejemplo, en la mú-sica. Han venido muchas personasbuscando instrumentos antiguos que es-tán en los capiteles románicos de lasiglesias, catedrales o palacios. Como elarpa que hay en la pilastra central delprimer piso en el Museo de Maeztu; seve un burro cantando y un perro to-cando el arpa. En San Miguel hay unosángeles tocando una zanfoña y en elSanto Sepulcro, tocando unas chirimíasy un rabel. Todos estos instrumentos ha-bían desaparecido, pero no la músicaque se había guardado en conventos yen palacios. Para volver a la música an-tigua se ha tenido que recuperar esosinstrumentos, y la mejor manera de ha-cerlo ha sido el del Pórtico de la Glo-ria de Santiago. Allí hay doce ángelestocando instrumentos musicales dis-tintos, tallados en piedra. La Univer-sidad de Santiago se ha encargado pormedio de luthiers de hacerlos y de quevuelvan a sonar como hace ochocien-tos años.

¿Recibe muchas visitas y hace mu-chas ventas a peregrinos y turistas?Sí, claro. Al peregrino hay que darle ca-riño y lo que haga falta; echarle un ca-pote cuando viene a Estella. Este año he

hecho un calendario de mano con la fotodel burro de un peregrino francés quepasó la noche en el taller. También heayudado en situaciones de emergenciaque ha habido; acompañándoles alAmbulatorio y al Hospital. Luego te danlas gracias. Si no tienes fuerzas en Estella,les digo que es mejor dejarlo a tiempo.Si abandonas en Los Arcos te pareceráuna derrota.Hoy, en día, con internet, los peregri-nos y turistas ya saben a dónde ir, cómoy porqué. La gente va hacia lo que bus-ca. Si vienen judíos ya sabes lo que quie-ren: picaportes, llaves o cerámicas.Los antiguos oficios que hay en Este-lla se los debemos a los judíos. El cur-tido, la forja o la taracea, se debe a quelos reyes de Navarra trajeron gentes deotros sitios para enriquecer las cofradíasque se crearon. Les perdonó los im-puestos, con la condición de que tu-vieran alumnos autóctonos. Esto no melo he inventado yo. No se quedó el idio-ma, pero las herramientas de estos ofi-cios son judías.

¿Qué buscan los que hacen laruta jacobea?Siempre buscan una espiritualidad, enel sentido de meterse dentro de uno mis-mo, para preguntarte cosas que no secuestionan cuando están en las ciudades,en donde están todo el día en el metro,el tranvía o el autobús. Aquí llegan y tedescubren a si mismo.

¿En qué debe mejorar la ciudad?(Reflexiona) Las iglesias deberían abrir,previo pago, después de los actos li-túrgicos, para las visitas de los pere-grinos y turistas. Incluso de forma guia-da, como hay en otras ciudades. Aquíchutaron las lavadoras, con Agni, peroel turismo es una riqueza perenne. Te-nemos todos los utensilios de piedrapara explotarlos y no nos cuesta unduro, porque están hechos. El tren tu-rístico me parece fenomenal, pero en ve-rano deberían alargarlo hasta la piletay las piscinas del Agua Salada. Los pe-regrinos saben de las propiedades de eseagua. Se le podría sacar beneficio. Lle-gan con los pies fastidiados y necesitanéso. También piden aloe vera para el maldel peregrino, un sarpullido que les saleen las piernas por el roce con la hier-ba seca en los caminos.

Page 12: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

[Ruta Jacobea / nº14 / diciembre 2015]

12

Aquí sigo con mis peregrinos y con misexperiencias de hospitalera, y ya van 4 añosque se me han pasado volando. Así que se-guiré relatando historias.

Se nota que cada año aumenta el númerode peregrinos. La verdad que es un fenó-meno curioso. Algo tiene este Camino…

Algunos lo hacen por motivos deportivos,culturales, religiosos, etc, pero lo que observoes que mucha gente viene buscando algo, nosaben exactamente el qué. Quizá encontrarsea sí mismos, reflexionar. Muchos se sor-prenden de la solidaridad y la ayuda que re-ciben sin ellos pedirla. Algo que desgracia-damente se está perdiendo actualmente enuna sociedad cada vez más escasa en valo-res. Hay una frase célebre del Camino muyacertada: “no corras, que a donde tienes quellegar es a ti mismo”. Ahí está la clave.

Puede haber multitud de razones. Lo quesí percibo es la amistad que surge entre per-sonas tan diferentes unas de otras, de dis-tintas edades, países y culturas. El Cami-no les une. Muchos vienen solos y ense-guida se sienten arropados por los demás.Algunos incluso se acaban de conocer enel autobús que les lleva a Roncesvalles paracomenzar su andadura y ya no se separanen todo el Camino. Otros vienen a hacersolamente unas pocas etapas y por cues-tiones de tiempo o de trabajo vuelven a suscasas, algunos con mucha pena y a veceshasta con lágrimas por tener que despedirsedel grupito formado en estos pocos días,pero intensos, de Roncesvalles a Estella.

Como ya dije anteriormente, algunos son“fieles” al Camino, y repiten todos losaños, casi siempre por las mismas fechas. Yatengo “fichados” a varios asiduos. Tambiénhay otros “personajes” o “vividores” comodigo yo, que estropean un poco la imagendel verdadero peregrino, pero entre tantísi-ma gente tiene que haber de todo. Inclusoalgunos han dado problemas más serios, perobueno, eso mejor olvidarlo. Prefiero que-darme con las cosas buenas, que son muchas.

Me vienen a la memoria unos cuantos pe-regrinos que recuerdo más especialmente. Enabril de 2014, vino un chico joven francés,bien parecido y acompañado de un perro.Me pidió si podía ducharse y descansar unpoco, ya que quería seguir caminando. Es-tuvimos hablando un rato y me contó su his-toria. Sus padres partieron desde los Alpescon un carro y unos burros y recorrieron elCamino a lo largo de dos o tres años. El chi-co fue concebido en ese tiempo y fue a na-cer en Santiago. Llevaba consigo recortes deperiódico de la época para confirmar lo re-latado. Como anécdota decía que a él lo “hi-cieron” en Torres del Rio.

A veces vienen familias enteras, con ni-ños pequeños hasta de pocos meses. Yo ad-miro la moral que tienen para emprenderuna cosa así. Pero bueno, parece que ellosestán encantados. Son unos valientes o unpoco atrevidos, no sé. Recuerdo un caso quellegaron la abuela, la hija y la nieta de 1 añomás o menos. Eran de Estados Unidos. Hayque tener valor para venir desde tan lejos

para realizar esta aventura maravillosa.En otra ocasión estuvo un abuelo con su

nieto y decía su edad con orgullo. Tenía 84años y una salud de hierro, claro.

También hemos tenido algún queotro percance. Pequeñas caídas y no tanpequeñas, desmayos, etc. Una señora ho-landesa resbaló en el patio del alberguey se rompió el tobillo, y claro, tuvo queregresar a su país. Pero al año siguientepor las mismas fechas volvió a retomarel Camino donde lo dejó, en Estella. Nose le quitaron las ganas de seguir.

También volvió Fred, el peregrino deMinessota que estuvo una semana en elalbergue curando sus ampollas, y que yacomenté en el artículo anterior. Esta vezvino con su esposa y me alegré mucho devolver a verle. Incluso lo encontré más jo-ven de lo que lo recordaba. Debió ser elsufrimiento de aquellos días ya lejanos.

Otro fenómeno curioso es el de los co-reanos. Vienen muchísimos. Desde el año2011 hasta ahora han duplicado su númeroy los norteamericanos casi triplicado. In-cluso países tan lejanos como Australia yNueva Zelanda han duplicado también lacantidad, ocupando el puesto 9 y 20 res-pectivamente en el ranking de un total de92 países que nos visitan. Los primerospuestos son para Italia, USA, Francia, Co-rea, Alemania y Canadá, en este orden.

Como anécdota, los primeros pere-grinos en llegar al albergue en 2015 hansido dos coreanos, y los que vendrán…

Reflexiones y experienciasde una hospitalera II

por Mª Asunc i ón Jov e r Armañanzas

[ A C T U A L I D A D ]

Page 13: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

VISITA CULTURAL AL ROMÁNICO PALENTINOEl fin de Semana del 13 y 14 de Sep-tiembre se organizó una excursión aAguilar de Campoo para visitar el ro-mánico de la zona y realizar un reco-rrido por el Espacio Natural de lasTuerces y el Cañón de la Horadada.

XXII SEMANA DE ESTUDIOSSEFARDÍES 2014Celebrada entre el 24 y 27 de septiem-bre de 2014, y dedicada a Jacob Hassan,se organizaron 3 Conferencias los tresprimeros días mencionados en la Casa de.Cultura-Kultur Etxea y el día 27 unde-gustación en directo de Cocina Safrdí enel Taller Gastri¡onómico Casanellas.

X DÍA DEL CAMINO PARA ESCOLARES, PROFESORES Y FAMILIAS 2014La X edición del Día del Camino paraEscolares, Profesores y Familias se or-ganizó el día 26 de septiembre de 2014con el recorrido parcial de una etapa delCamino de Santiago, concretamente eltramo entre el Puente del Río Saladoy Estella-Lizarra (unos 8 km). Participaron los alumnos de sexto cur-so de Primaria (11-12 años) de todoslos Centros Educativos de la Ciudadque imparten ese curso: Colegio de San-ta Ana, Colegio Público Remontival eIkastola Lizarra y también el ColegioMater Dei de Ayegui-Aiegi. En total 11 clases con más de 220alumnos y 11 Profesores, más los

miembros de nuestra Asociación queapoyaron la marcha y guiaron el re-corrido.Los grupos hicieron una corta paradaen Villatuerta donde se les explicaronlas características monumentales de laIglesia de la Asunción y se ofreció unrefrigerio a los participantes consistenteen un bocadillo y un botellín de agua. Una vez más los Centros han valora-do positivamente la actividad para se-guir promocionando el Camino deSantiago entre los jóvenes.

CONCURSO FOTOGRÁFICO 2014Una vez más tuvo lugar el ConcursoFotográfico sobre temas del Camino deSantiago, basado en la participación deaficionados. A ellos se les entregó elpremio correspondiente de 2014, aun-que en este caso también con retraso.

XIII JORNADAS SOBRE EL PATRIMONIOUnas Jornadas que se han consolida-do son las enfocadas al Patrimonio engeneral, pero con especial dedicaciónal rico Patrimonio Histórico-Artísticodel Camino de Santiago.Las Jornadas se dedicaron a D. Fran-cisco Beruete Calleja, Fundador yPrimer Presidente de Los Amigos delCamino de Santiago-Done Jakue Bi-dearen Lagunak.Las Conferencias tuvieron lugar el 18y 19 de Noviembre de 2014 en la Casade Cultura/Kultur Etxea de Estella-Li-

zarra. Estaba prevista una Conferen-cia más, pero hubo que plazarla paralas siguientes Jornadas por problemasde agenda de la cinferenciante.

CONCIERTO DE MÚSICA NAVIDEÑA CON LA INTERVENCIÓN DEL GRUPO FRESNOComo en años anteriores se celebró unConcierto de Navidad y Año Nuevo,que tuvo lugar el domingo 21 de Di-ciembre de 2014 con la participacióndel conocido grupo local FRESNO, es-pecializado en música latinoamericanaen los Cines Golem de Estella-Lizarra.

ASAMBLEA DE LA FEDERACIÓNESPAÑOLA DE ASOCIACIONESDE AMIGOS DEL CAMINO DE SANTIAGO 2014Este año la reunión habitual de la Fe-deración Española de Asociaciones deAmigos del Camino de Santiago tuvolugar en Jaén. Participamos en la mis-ma como es habitual.

EXPOSICIÓN PERMANENTE EN SANTA MARÍA JUS DEL CASTILLODesde el día 31 de Marzo de 2015,martes de Semana Santa, nuestra Aso-ciación atiende una nueva temporadacon voluntarios la Exposición Perma-nente “Navarra Románica: Reino, Cul-tura y Arte” mediante un convenio fir-mado con el Gobierno de Navarra.

Actividadesculturales 2014*

[Ruta Jacobea / nº14 / diciembre 2015]

13Informamos a los lectores de las actividades de la Asociación, incluyendo las del segundo semestre del año2014, no incluidas en la revista anterior, algunas de las ya realizadas en 2015, abarcando el período hastael verano de este año, y las previstas hasta finales de 2015.*

[ M I S C E L Á N E A ]

Page 14: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

[Ruta Jacobea / nº14 / diciembre 2015]

14

XVI JORNADAS SOBRE EL CAMINO DE SANTIAGO 2015Las Jornadas se celebraron el pasadomes de mayo los días 12,13,y 15 con3 conferencias. Al igual que en años an-teriores se cerraron las Jornadas con unConcierto sobre música medieval ofre-cido el martes 21 de Julio, o sea la se-mana previa de la festividad de San-tiago Apóstol, por el Cuarteto Vocal Fe-menino ARSYS. El concierto coinci-dió con la celebración de la XLII Se-mana Medieval. Las Jornadas se de-dicaron a D. Pedro María GutiérrezEraso, secretario durante largos añosy cofundador de nuestra Asociación.

COLABORACIÓN CON LA XLII SEMANA DE ESTUDIOS MEDIEVALESNuestra Asociación colabora dandoapoyo logístico y organizativo al even-to, que se celebró entre los días 21 al24 de julio. Se preparan las orna-mentaciones de los locales donde sedan las conferencias con financia-ción a cargo de la organización de laSemana. Se ofreció una aperitivo enla apertura de la Semana, una cena alos organizadores y los conferencian-tes, para lo que se cuenta con el apo-yo de la sociedad gastronómica Ba-saula, y un aperitivo-merienda a losprofesores y asistentes a la Semana des-pués de la visita realizada a la Iglesiade S. Pedro, en la pequeña explanadaque hay junto a a misma.Se ofrecieron becas de alojamiento ycomidas a estudiantes universitariosque en número de 16 aceptaron lasmismas.

CELEBRACIÓN DE LA FESTIVIDAD DE SANTIAGO APÓSTOL 2015La celebración de la festividad de San-tiago Apóstol continúa con intensidad. Se ofició la misa en la Iglesia de S. Pe-dro en recuerdo a los socios y pere-grinos fallecidos en el año y se hizo laentrega de una placa de reconoci-miento a la labor de promoción del Ca-mino. Este año se ha concedido a Car-melo Boneta por su labor de apoyo ala Cultura popular en el Camino deSantiago.

XXIII SEMANA DE ESTUDIOS SEFARDÍESOtro paso adelante será la vigésimo ter-cera edición de una actividad que siem-pre es bien acogida. Una vez más se ce-lebrarán unas conferencias que ayu-dan a difundir el conocimiento de lacultura sefardí y de su influencia ennuestra historia. Las fechas para elloserán durante la cuarta semana de sep-tiembre.

XI DÍA DEL CAMINO DE SANTIAGO PARA ESCOLARES, PROFESORES Y FAMILIAS 2014El Día del Camino para Escolares, Pro-fesores y Familias de 2014 se llevaráa cabo con la participación de losalumnos de sexto de primaria de Li-zarra Ikastola, Remontival (clases deeuskera y castellano), Santa Ana de Es-tella-Lizarra y Mater Dei de Ayegui-Aiegi, con el apoyo de profesores ymiembros de nuestra Asociación. Se re-correrá la media etapa entre Estella-Li-zarra y Villamayor de Monjardín,con una parada en el Monasterio deIratxe y una explicación del Castillo deSan Esteban de Deio y de la Iglesia dela localidad.

XIII JORNADAS SOBRE PATRIMONIO 2015Las Jornadas siguen teniendo unabuena aceptación por parte de los asis-tentes. Se pretende conocer y defen-der el ingente patrimonio existente alo largo del Camino de Santiago. Lasjornadas, que se celebrarán en no-viembre, se dedican a D. Francisco Be-ruete, Fundador y Primer Presidentede nuestra Asociación, en reconoci-miento a su labor de apoyo a la recu-peración del patrimonio.

CONCIERTO POR UNA ORQUESTA SINFÓNICA y/o AGRUPACIÓN CORAL DE PRESTIGIO 2015Asociamos esta actividad con la Na-vidad y el Fin de Año. Probablemen-te se celebrará el Domingo 20 de Di-ciembre en los Cines Golem de Este-lla-Lizarra.

RECORRIDOS DEL CAMINODE SANTIAGOContinúan las peregrinaciones por elCamino de Santiago. A lo largo de2014 se han recorrido las etapas delCamino previstas para ese año. Un to-tal de 14 en el año por el Camino Vas-co o de Gipuzkoa del Interior, el Ca-mino Primitivo y el Camino Francéspor Aragón, admás de la Visita culturalpor el roménico palentino ya men-cionada. Igualmente se va cumpliendo el pro-grama de recorridos establecido parael año 2015, con un total de 10 eta-pas hasta finales de Julio de 2015.

[ M I S C E L Á N E A ]

Page 15: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

Cada dia es veu mes clar que el camí de Sant Jau-me, que la nostra Associació el vadefinir, al 1967, com "Camí de Sant Jaume. Camí d'Eu-ropa" avui dia es també un camí universal. No hiha més que veure la procedència variada dels pe-regrins que el recorren, que inclou persones de llocstan llunyans com Austràlia, Nova Zelanda, Corea,Japó, Canadà, EEUU, Sud-àfrica, etc., Amb un crei-xement lent però segur, de gent de països llatino-americans, entre els que els brasilers han estat elsavançats.Tot això ho vam poder comprovar en la I Troba-da Mundial d'Associacions d'Amics del Camí deSant Jaume a Galícia, que ho va organitzar al Junyde 2015 la Societat de Xestión do Plan Xacobeode la Xunta de Galícia, amb l'assistència d'unes 150Associacions de 28 països. Van ser unes sessions en-tranyables en les que ens va correspondre partici-par com els segons més veterans a nivell mundialamb un discurs a la inauguració de l'Encontre da-rrera els Amics de París. Agraïm de tot cor la de-ferència de l'organització que d'aquesta manera vaatendre i reconèixer la respectiva antiguitat de lesdues associacions i els esforços que van suposar to-tes les activitats realitzades abans i ara per la re-cuperació del Camí.Ens consta que en molts llocs d'Europa i de la Pe-nínsula Ibérica s'estan recuperant i assenyalant an-tics Camins , molt d'ells oblidats durant molt detemps. De totes formes segueix sent amb molta di-ferència el Camí Francès o dels francesos el més uti-litzat i el més tradicional, per on arribaven des d'Eu-ropa els peregrins amb destí a "Santiago de Com-postela".Podria semblar que el peregrinar-hi a Santiago noencaixa amb la vida moderna, però la experiènciaindica que aporta coses molt positives, tan espiri-tuals com materials, i unes vivències humanes desolidaritat i fraternitat cada vegada més difícils detrobar en els nostres dies. D'aquí la seva difusió icreixement. Aprofitem l'ocasió per des d'aquí re-butjar qualsevol excés, que en alguns casos puntualsi aïllats es puguin produir, i desitjar que es man-tingui al màxim l'esperit d'una peregrinació neta ide recolzament mutu.

Day after day it is becoming more and more evi-tent that " the Way to Santiago", which our as-sociation defined as "Santiago's Way. Europe'sWay", has developed into a "Universal Way". Justa look at the pilgrims' origins is enough to see thatits popularity has grown and nowadays, it spre-ads from far away countries like Australia , NewZealand, Corea , Japan, Canada, USA, South Afri-ca... to the Latin American ones.The latter, ledby the Brazilians, are slowly joining in .We were able to check all that during the FirstWorld Meeting of Associations of Santiago'sWay Friends, which took place in Galicia in June2015 and had been organized by La Sociedade deXestión do Plan Xacobeo de la Xunta de Galicia.150 associations from 28 different countriesparticipated in friendly meetings, where we con-tributed with an opening speech, as the secondoldest association after the Paris one. We warmlythank the organization's courtesy, which in thisway ackonwledged the seniority of both associa-tions and the efforts made from the beginning tocarry out all the activities aimed at recovering theWay.We are well aware that all over Europe and theIberian Peninsula, ancient ways, many of themlong time forgotten, are being recovered and sign-posted. However, the French way is by far the mostwidely used and the most traditional one as well,since it was the one followed by the pilgrms arri-ving from Europe on their way to Santiago deCompostela.Going on a pilgrimage to Santiago might not seemto fit in with modern life, but it has become evi-dent that it brings along not only many materialand spiritual benefits, but also living experiencesof solidarity and fraternity, so hard to find no-wadays. That's why it has spread and grown so wi-dely. We would like to take the opportunity toreject any excess which might have happened invery rare and isolated occasions, and wish for aspirit of clean pilgrimage and mutual support.

Le Chemin de Saint-Jacques, dénommé en 1967par notre association “Chemin de Saint-Jacques. Che-min d’Europe” est devenu de nos jours égalementun “Chemin Unniversel”. En effet, les nombreuxpèlerins qui le parcourent proviennent de pays loin-tains comme l’Australie, la Nouvelle-Zélande, laCorée, le Japon, le Canada, les Etats-Unis, l’Afriquedu Sud, etc., et dernièrement de l’Amérique duSud, en particulier du Brésil.Ceci a pu être constaté pendant la 1ère Rencon-tre mondiale d’associations des Amis de Saint-Jac-ques en Galice organisée en juin 2015 par la So-ciedade de Xestion do Plan Xacobeo de la Xun-ta de Galicia, avec la présence de 150 associationsde 28 pays.Ce furent des séances émouvantes où notre as-sociation, lors de la conférence inaugurale, a par-ticipé en deuxième lieu, après les Amis de Paris,suivant l’odre chronologique de leur fondation.Nous remercions l’organisation de cette 1ère Ren-contre qui a souligné l’importance des deux plusanciennes associations et leurs efforts pour la re-vitalisation du Pèlerinage.En Europe et dans la Péninsule Ibérique d’ancienschemins oubliés pendant longtemps sont récupéréset balisés, bien que le chemin le plus utilisé con-tinue d'être le dénommé le "chemin français". Cet-te voie conduisait à Santiago tous les pèlerins ve-nant d’Europe.Il semblerait que le Pèlerinage à Santiago ne co-rresponde plus à l’époque moderne mais l’expé-rience nous dit qu’il nous apporte des choses trèspositives, aussi bien spirituelles que matérielles,et des sentiments de solidarité et de fraternité quimanquent parfois. Cela contribue à sa diffusionet à sa croissance. De ce fait, nous rejetons les abusqui peuvent avoir lieu quelques fois et nous souhai-tons maintenir l’esprit d’un pèlerinage propre etfraternel.

Salutaciódel president

Salutationsdu président

Salutation from the chairman

Page 16: Lehendakariaren · tuak, Hegoafrika..etb. Irteera motelago batekin la-tinoamerikako herrialdeak datoz eta haien arte-an brasilgoak aurreratuenak izan dira. Guzti hau, Galizian Ekainaren

1º premio.

José Luis Cubas

2º premio.

Blanca Puente

3º premio.

José Luis Cubas

Premios Concurso fotográfico 2014