información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 guía general para el...

32
Diagnóstico y acondicionamiento de aisladores Información del producto

Upload: buidan

Post on 05-Jun-2018

222 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

Diagnóstico y acondicionamiento de aisladores

Información del producto

Page 2: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

Se prohíbe copiar el presente documento sin nuestra autorización escrita,así como comunicar su contenido a terceros o utilizarlo para cualquier otro

fin no autorizado. Los infractores serán denunciados.

Page 3: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

Información de seguridadLas presentes instrucciones deben estar siempre al alcance de las personasresponsables de la instalación, el mantenimiento y el funcionamiento del aislador.

La instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de los aisladores presentanriesgos potenciales entre los que se encuentran:• Altas presiones• Tensiones letales• Máquinas en movimiento• Componentes pesados• Resbalones, tropezones y caídas

Al trabajar con estos equipos, deben seguirse al pie de la letra los procedimientos einstrucciones especiales pertinentes. El incumplimiento de dichas instrucciones podríaprovocar lesiones físicas de gravedad, incluso mortales, o daños en los productos yequipos.

Además, el personal encargado de la instalación, el mantenimiento, el funcionamiento yel desmontaje de los equipos deberá aplicar en todo momento los procedimientos deseguridad vigentes, tales como las normas y disposiciones locales o regionales deseguridad laboral, guiándose además por el sentido común.

La seguridad, en virtud de la definición de las presentes instrucciones, comprende dosconceptos:1. Lesiones físicas o muerte.2. Averías de los productos o equipos (incluidos los daños sufridos por el aislador u

otro componente y la reducción de la vida útil del aislador).

Los avisos de seguridad tienen por objeto alertar al personal de la posibilidad de sufrirlesiones personales, del peligro de muerte y de dañar los equipos. Estos avisos seincluyen en el texto de las instrucciones y van insertados antes de la descripción delpaso que implica el peligro.

Las condiciones de seguridad van precedidas por uno de los tres niveles de peligroposibles, que se definen como:

PELIGRO Peligro inmediato que puede provocar lesiones físicas graves, muerte o daños en losequipos.

ADVERTENCIA Peligro o método arriesgado que puede provocar lesiones físicas graves, la muerte o dañosen los equipos.

PRECAUCIÓN: Peligro o método arriesgado que puede provocar lesiones físicas odaños de menor importancia en los equipos.

Page 4: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es4

Page 5: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 5

Índice1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores __ 7

2 Diagnóstico _____________________________________________ 72.1 Medición de la capacitancia y de la tangente δ __________________ 82.1.1 Equipo de pruebas _______________________________________ 82.1.2 Procedimiento de medición ________________________________ 92.1.2.1 Prueba del factor de disipación ______________________________ 102.1.2.2 Prueba de capacitancia ____________________________________ 122.1.3 Interpretación de la medición _______________________________ 132.2 Medición de la descarga parcial _____________________________ 162.3 Análisis de gases disueltos (AGD) ___________________________ 162.3.1 Toma de muestras de aceite en el aislador _____________________ 162.3.2 Interpretación del análisis __________________________________ 182.4 Análisis de la humedad ____________________________________ 192.4.1 Toma de muestras de aceite en el aislador _____________________ 192.4.2 Interpretación del análisis __________________________________ 192.5 Inspección de fugas de aceite _______________________________ 202.6 Inspección del aislador ____________________________________ 202.6.1 Clasificación de hidrofobicidad ______________________________ 202.6.1.1 General ________________________________________________ 202.6.1.2 Equipo de pruebas _______________________________________ 202.6.1.3 Procedimiento de prueba __________________________________ 212.6.1.4 Clasificación de la hidrofobicidad ____________________________ 212.6.2 Toma de muestras y determinación del estado de

la grasa de silicona en aisladores de porcelana _________________ 242.6.2.1 Equipo de pruebas _______________________________________ 242.6.2.2 Toma de muestras _______________________________________ 252.6.3 Instrucciones para medir el grosor de la grasa de silicona

en aisladores de porcelana _________________________________ 262.6.3.1 Equipo de pruebas _______________________________________ 262.6.3.2 Procedimiento de medición ________________________________ 262.7 Termovisión ____________________________________________ 272.8 Análisis de despolimerización_______________________________ 27

3 Mantenimiento __________________________________________ 283.1 Limpieza de los aisladores _________________________________ 283.1.1 Aisladores de porcelana ___________________________________ 283.1.2 Aisladores de caucho de silicona ____________________________ 283.2 Tratamiento con grasa de silicona en aisladores pasamuros _______ 283.2.1 Compra de disolvente de grasa de silicona ____________________ 293.2.2 Criterios de reaplicación __________________________________ 293.2.3 Precauciones durante la aplicación y reaplicación_______________ 313.2.4 Aplicación _____________________________________________ 31

Page 6: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es6

Page 7: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 7

1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores

1 Guía general para el diagnóstico yacondicionamiento de aisladoresEn el presente documento se incluyen directrices para el diagnóstico yacondicionamiento de aisladores. Este documento está basado principalmente en laexperiencia de ABB Components sobre diagnóstico y acondicionamiento de aisladores.Sin embargo, los fabricantes de herramientas y de equipos para la realización depruebas cuentan con los conocimientos prácticos necesarios para llevar a cabo lastareas que se describen en este documento. Por lo tanto, al combinar la experiencia delos fabricantes de herramientas y equipos de pruebas con los conocimientos de ABBComponents, como ocurre en este documento, podrá realizar la mejor interpretaciónposible del estado del aislador.

2 DiagnósticoExisten varios métodos de diagnosticar el estado de los aisladores de alta tensión. Porlo general, los aisladores suministrados por ABB Components no necesitanmantenimiento. Sin embargo, puede que, debido a una inspección o a algún síntomadetectado durante el servicio, sea necesario comprobar los aisladores.

En los capítulos siguientes se describen las instrucciones de los distintos métodos decomprobación y sus interpretaciones. Algunos métodos no están disponiblescomercialmente para la realización de diagnósticos en el emplazamiento. Por lo tanto,únicamente se describen brevemente en este documento.

Page 8: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es8

2 Diagnóstico

2.1 Medición de la capacitancia y de la tangente δδδδδ ADVERTENCIA

Antes de realizar cualquier tarea en el aislador, compruebe que el transformador estádesexcitado y fuera de servicio.

La toma para pruebas no debe dejarse abierta durante el servicio. Una vez realizada laprueba, compruebe que el resorte de puesta a tierra y la cubierta protectora están en laposición correcta. El diseño de la toma para pruebas se muestra en las guías deinstalación y mantenimiento.

Los equipos de prueba no deben conectarse al objeto que se va a someter a la pruebahasta que el transformador no esté desexcitado y fuera de servicio. Todos losdevanados deben estar cortocircuitados y los devanados que no estén conectados a losaisladores que se van a comprobar deben estar conectados a tierra.

Antes de poner un aislador de condensador en servicio, y cuando exista la sospecha deuna avería, la capacitancia y el factor de disipación pueden medirse y compararse conlos valores indicados en la placa de datos o en el informe de pruebas de rutina. Juntocon estas pruebas, deberá comprobarse la conexión eléctrica entre el depósito deltransformador y la brida del aislador utilizando, por ejemplo, un zumbador.

En esta información de producto, los términos tangente delta, tan δ, factor de potenciay factor de disipación se pueden utilizar indistintamente.

2.1.1 Equipo de pruebas

Puente de medición:El puente de medición debe ser del tipo brazo de proporción del transformador.Puentes de este tipo están disponibles en diversos modelos creados por diferentesfabricantes. Ejemplos de puentes de medición son:

Fabricante ModeloDoble Engineering Company M2HTettex Instruments 2088Tettex Instruments 2805 Se puede utilizar con buenas condiciones de interferenciasMulti-Amp Corporation CB-100 Sólo para bajas tensiones (30 V)

En cuanto a la manipulación del puente, deberá consultarse el manual del fabricante.Para conectar el cable de medición a la toma para pruebas en algunos aisladores deberáutilizarse un adaptador especial. Este adaptador se describe en la información deproducto de cada tipo de aislador.

Fuente de tensión:Para medir el factor de disipación, debe haber disponible una fuente de tensión, ya seaincorporada en el equipo de medición o independiente de éste. La tensión se debe poderajustar a 10 kV como mínimo y, siempre que sea posible, sin armónicos. Para evitarproblemas durante el ajuste del indicador cero, la tensión debe estar sincronizada con latensión de la central.

Medición con instrumentos digitales:Si únicamente se debe medir la capacitancia C

1, y se acepta una precisión de ±3%,

puede utilizarse un método más sencillo. Este método, que se describe más adelante,únicamente requiere una fuente de tensión de 400 V/2 A, dos instrumentos digitales y unresistor de 10 kW/10 W.

Page 9: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 9

2 Diagnóstico

2.1.2 Procedimiento de medición

Al comprobar un aislador con una toma para pruebas capacitiva, es decir, prácticamentetodos nuestros aisladores, no es necesario desconectar la parte superior del aislador.Basta con abrir el conmutador de desconexión.

Por motivos de seguridad y para reducir la influencia de la inductancia del devanado,todos los devanados del transformador deberán estar cortocircuitados. Los devanadosque no estén conectados al aislador que se va a comprobar, deberán estar conectadosa tierra. Consulte la Fig. 1.

El puente deberá colocarse sobre una base sin vibraciones. Si el condensador dereferencia es una unidad independiente, deberá colocarse sobre una base deaislamiento seca.

Dependiendo del aislamiento que se vaya a comprobar, la fuente de tensión (tensión deprueba) deberá conectarse mediante cables independientes a la parte superior delaislador o a la toma para pruebas capacitivas. Los cables para la tensión o puesta atierra de prueba no deben ser los mismos que para la medición. Los cables de medicióndeberán ser lo más cortos posible y no deben entrar en contacto con objetosconectados a tierra. Las bandas o cadenas utilizadas como separadores deberán estarsecas y limpias. Lo mismo se aplica al objeto que se va a someter a la prueba. Si elaislador se encuentra en su caja de transporte, no deberá estar rodeado de material derelleno húmedo. La toma para pruebas deberá estar limpia y seca.

En condiciones de humedad puede que sea necesario secar la toma para pruebas parapoder obtener lecturas representativas del valor tan δ en C

2. Para secar la toma puede

utilizarse un secador de aire. Para obtener una medición correcta del valor tan δ en C1,

es indispensable limpiar el alojamiento del aislador en el lado del aire.

Fig. 1. Comprobación de los aisladores en el emplazamiento utilizando el métodoUST (prueba con espécimen sin conexión a tierra).

Tensión de prueba

Cable de altatensión (HV)

IC1 + ICH + ICHL

Toma parapruebas

IC1

Cable de bajatensión (LV)

CL

CHL

CH

Page 10: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es10

2 Diagnóstico

2.1.2.1 Prueba del factor de disipación

Se presupone que el aislador que se va a comprobar está equipado con una toma parapruebas capacitivas. Del mismo modo, se presupone que el puente que se estáutilizando puede realizar mediciones sin conexión a tierra, de acuerdo con el métodoUST (Ungrounded Specimen Test - Prueba con espécimen sin conexión a tierra). Deesta forma, la influencia del transformador en el resultado de la prueba (tan δ) esmínima. La prueba deberá llevarse a cabo a la máxima temperatura posible.

El terminal de puesta a tierra del puente deberá estar conectado con el terminal depuesta a tierra del transformador. Cuando se realicen las mediciones en un aislador sinmontar, la brida deberá conectarse a tierra. Para poder comparar el resultado de laprueba con el valor de la placa de datos o con el informe de pruebas de rutina incluidocon cada aislador, el factor de disipación deberá medirse a 10 kV.

El procedimiento de medición deberá comenzar con una sensibilidad baja en el puente.A continuación, la sensibilidad deberá aumentarse gradualmente hasta el máximoposible. En casos excepcionales, las interferencias externas pueden dificultar el ajustea cero del detector. En caso de no poder eliminar la interferencia, deberá reducirse lasensibilidad. En la Tabla 1 se muestran las conexiones que se deben realizar paramedir el factor de disipación de los distintos aisladores. Debe tenerse en cuenta que lamayoría de los puentes obtienen el factor de capacitancia y el de disipación en lamisma operación.

Tabla. 1. Conexiones para las distintas mediciones. Se utiliza la nomenclatura deDoble Engineering.

Secuencia de la pruebaPrueba Nivel Tensión Cable de Cable de Posición del Medición de tan d

para prueba de HV prueba de LV conmutador y capacitancia en

1 10 CL CL Toma UST C1

2 Nota A Toma Toma CL Tierra (GST) C1 + C

2

3 Nota A Toma Toma CL Protección C2

4 Nota A Toma Toma CL UST C1

5 10 CL CL Tierra (brida) Tierra (GST) El aislador completo

CL = Conductor centralToma = Toma para pruebas capacitivasC

1 = Aislamiento principal

C2 = Aislamiento de la toma

UST = Medición sin conexión a tierra (Prueba con espécimen sin conexión a tierra)GST = Medición con conexión a tierra (Prueba con espécimen con conexión a tierra)Protección = En esta posición se omite C

1 y sólo se mide C

2. Este método no puede emplearse en todos los

puentes.Nota A = Las pruebas 2, 3 y 4 no deben realizarse con tensiones superiores a 500 V si el aislamiento de latoma para pruebas se comprobó con 2 kV. Si la toma para pruebas se comprobó con 20 kV, podránutilizarse 2,5 o 5 kV.

Se recomienda realizar siempre la prueba 1. La prueba 2 deberá realizarse si el resultadode la prueba 1 indica una desviación. La capacitancia C

2 se puede calcular restando el

valor de C1. Las pruebas 3 y 4 sirven como pruebas de sondeo en caso de que las

pruebas anteriores indiquen la posible existencia de una avería. El factor de disipación,medido en la prueba 4, debe compararse con los valores medidos en la prueba 1. Laprueba 5, junto con las pruebas 1 y 2, se deben realizar en aisladores desmontados.

Page 11: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 11

Corrección de la temperatura:Deberá corregirse la temperatura del valor tan δ medido de acuerdo con el factor decorrección indicado en la Tabla 2. GOx representa a todos los aisladores de condensadorcon papel impregnado de aceite (OIP) y GSx representa a todos los aisladores decondensador impregnados de resina (RIP). En todos los aisladores deberá tenerse encuenta que el aislador tiene la misma temperatura que el aceite del transformador. Laprueba deberá llevarse a cabo a la máxima temperatura posible. La corrección deberárealizarse a 20 °C. El factor de disipación corregido (tan δ) deberá compararse con elvalor de la placa de datos o con el del informe de pruebas.

Tabla 2. Factores de corrección para el valor tan δGama Corrección Corrección°C a 20 °C OIP a 20 °C RIP

0-2 0,80 0,763-7 0,85 0,818-12 0,90 0,8713-17 0,95 0,9318-22 1,00 1,0023-27 1,05 1,0728-32 1,10 1,1433-37 1,15 1,2138-42 1,20 1,2743-47 1,25 1,3348-52 1,30 1,3753-57 1,34 1,4158-62 1,35 1,4363-67 1,35 1,4368-72 1,30 1,4273-77 1,25 1,3978-82 1,20 1,3583-87 1,10 1,29

2 Diagnóstico

Relative tanδ as function of temperature

0,60

0,70

0,80

0,90

1,00

1,10

1,20

1,30

1,40

0 20 40 60 80 100

Temperature [°C]

Rel

ativ

e ta

n δ

OIP

RIP

Tan δδδδδ relativa como función de la temperatura

Tan

δδδδ δ r

elat

iva

Temperatura (°C)

Page 12: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es12

La medición deberá llevarse a cabo de acuerdo con las partes aplicables de la Tabla 1.La capacitancia del transformador C

T a tierra puede influir en la medición. En la

mayoría de los casos esta capacitancia es mínima y generalmente genera un errorinsignificante. Sin embargo, una desviación entre los aisladores individuales de las tresfases puede indicar una influencia por parte del transformador.

Prueba de capacitancia utilizando instrumentos digitales:Este método puede dar un error de mediciónrelativamente grande (aprox. ±3%) y sepuede utilizar únicamente para medir lacapacitancia principal C

1. Sin embargo,

la sensibilidad a las perturbaciones es inferiora la del método con puente, y la posibleinfluencia de la capacitancia deltransformador queda eliminada.

El circuito de prueba se muestra en eldiagrama principal de la Fig. 3.

2 Diagnóstico

2.1.2.2 Prueba de capacitancia

Prueba de capacitancia utilizando un puente:La Fig. 2 muestra el principio de la medición de la capacitancia.

Fig. 2. Diagrama principal de la prueba de capacitancia en aisladoresinstalados en el transformador.

Fig. 3. Diagrama principal de la prueba decapacitancia utilizando instrumentosdigitales.

Cable de alta tensión (HV)

Tomaparapruebas

Cable de bajatensión (LV)

C1

C2

Conductorcentral

Prueba decapacitancia yfactor depotencia

Transformador

CT

Aislador

C1

Toma para pruebas

C2

Transformador

U1

R2 U2

Fuente de tensión0-400 V, 50-60 Hz

R2 = 10 kΩ, 10 W

Page 13: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 13

La conexión eléctrica de los resistores R2 debe ser buena. El terminal opuesto N del

devanado del transformador puede dejarse abierto o conectado a tierra. Si se dejaabierto, tomará la misma tensión que la parte superior del aislador. Si se conecta atierra, la fuente de tensión podría sobrecargarse.

Para medir la tensión U1 y U

2 se pueden emplear instrumentos digitales del tipo Fluke

8020 o equivalentes. Debe tenerse en cuenta que los instrumentos digitales no funcionancorrectamente a temperaturas inferiores a 0 ºC. Si se utilizan con temperaturas inferioresa 0 ºC, deberá aplicarse calefacción a los instrumentos.

Aumente la tensión U1 de la fuente de tensión hasta que U

2 alcance un valor que no

sea inferior a 100 mVrms

. U1 puede encontrarse entre 200 y 400 V

rms. Obtenga la

lectura de los valores U1 y U

2 y calcule la capacitancia C

1 de acuerdo con la fórmula

siguiente.

C1 = U

2/U

1 x 1/(R

2 x 2pf) [F] f = frecuencia [Hz]

A 50 HzC

1 = U

2/U

1 x 318 [pF]U

2 [mV], U

1 [V], R

2 = 10 [kW]

A 60 HzC

1 = U

2/U

1 x 265 [pF]U

2 [mV], U

1 [V], R

2 = 10 [kW]

2.1.3 Interpretación de la medición

Comentarios sobre el factor de disipación en aisladores OIP:El factor de disipación es una propiedad muy importante de los aisladores del núcleo decondensadores cargados de aceite. Este factor se determina principalmente medianteel nivel de humedad del papel y la cantidad de contaminantes del sistema deaislamiento. Además, el factor de potencia también depende en gran medida de latemperatura. El comportamiento principal con distintas temperaturas y distintos nivelesde humedad se muestra en la Fig. 4 siguiente.

Fig. 4. Tan δ como función del nivel de humedad y temperatura en aisladores OIP.

2 Diagnóstico

Factor de disipación frente a temperatura y contenido de humedad

Factor dedisipación

Temperatura (°C)

humedad: 4% humedad: 1% humedad:0,4-0,6%

humedad:0,1-0,3%

Page 14: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es14

Como puede apreciarse claramente, las mediciones a temperaturas elevadas son mucho mássensibles. A temperaturas de 20 °C, niveles de humedad entre 0,1% y 1% indicanaproximadamente el mismo factor de disipación. A temperaturas elevadas (90 °C) difieren en unfactor de 5 o más. La conclusión de todo ello es que la propiedad importante es el factor dedisipación a temperatura elevada y no el factor de disipación a 20 °C. En el aislador, los factoresimportantes relacionados con el factor de disipación son:

1) Un factor de disipación que es constante con la temperatura durante todo el ciclo de vida del aislador.

2) Un factor de disipación que permanece constante durante todo el ciclo de vida del aislador.

Para los fabricantes de aisladores del núcleo de condensadores, el objetivo es lograr el factor dedisipación correcto. El efecto de los contaminantes sobre el factor de disipación se evita medi-ante el adecuado control de los materiales, así como mediante el mantenimiento de una absolutalimpieza en los talleres. El contenido de humedad en el aislador se determina mediante la técnicade devanado y el proceso de secado del núcleo del condensador.

El procedimiento estándar en la fabricación de aisladores consiste en envolver el núcleo delcondensador con el papel sin necesidad de realizar ninguna operación de secado. De esta formase logra un contenido de humedad en el núcleo del condensador de aproximadamente 4-8 %. Acontinuación, el núcleo se seca mediante un proceso de secado independiente que consiste enaplicar calor y vacío hasta que se haya logrado la sequedad suficiente. Puesto que el agua fluyeaxialmente, existe la necesidad de secar el núcleo con extremo cuidado para evitar que el aguaquede atrapada en el centro del núcleo. Durante la fabricación de nuestros aisladores, secamos elpapel al mismo tiempo que envolvemos el núcleo del condensador. Al hacerlo, logramos que elnúcleo del condensador esté totalmente seco y que, por lo tanto, no sea necesario aplicar ningúnotro proceso de secado. La ventaja es que, de este modo, la humedad no queda atrapada en elcentro del núcleo. Además, también limitamos el tiempo de secado, con lo que el desgaste delpapel es mínimo.

Las normas ANSI y IEC para aisladores requieren la medición del factor de disipación a tempera-tura ambiente como prueba de rutina en aisladores nuevos. Todos nuestros aisladores se sometena esta prueba. Durante la realización de la prueba de rutina normal, vigilamos no sólo el nivel delfactor de disipación, sino también el cambio de tensión, ya que éste podría ser un indicativoimportante de que el aislador está contaminado. Además de todo lo anterior, cada dos mesestomamos un aislador de la producción normal y lo intro-ducimos en un horno a 90 °C.Transcurridas 24 horas, medimos el factor de disipación. De acuerdo con nuestras normasinternas, el valor debe cumplir los mismos requisitos a 20 °C.

Durante los últimos 25 años, ABB Components utiliza únicamente celulosa pura con láminas dealuminio y aceite aislante en sus núcleos de condensador. La experiencia nos ha demostrado queel factor de disipación permanece totalmente constante a lo largo de los años. Como se puedededucir a partir de la documentación existente, es bien sabido que algunos tipos de adhesivosinfluyen negativamente en la duración del aislador y, como consecuencia, provocan el aumentodel factor de disipación. El hecho de que utilicemos “materias primas puras“, un procesoperfectamente controlado y un exhaustivo sistema de comprobación, unido todo ello a nuestralarga experiencia en el sector, nos permite tener la seguridad de que el nivel de tan δ de nuestrosaisladores se mantendrá constante durante todo el ciclo de vida del aislador.

Comentarios sobre el factor de disipación en aisladores RIP:Al medir el valor tan δ en aisladores RIP antes de su puesta en servicio, debe observarse unadesviación del valor tan δ respecto al valor indicado en la placa de identificación. Probablemente,la causa de que esto ocurra sea la penetración de humedad en la capa superficial del aislador RIP.Por ejemplo, esto puede ocurrir si el aislador se ha almacenado sin su bolsa de protecciónhermética, permitiendo la entrada de aire con altos niveles de humedad en la capa superficialexterna del aislador.

Generalmente, si el aislador se almacena durante una semana en una sala protegida en la que lahumedad esté controlada, el valor tan δ volverá a su valor inicial indicado en la placa deidentificación. Si se conecta el transformador cuando el aislador se encuentra en servicio, elvalor disminuirá en un par de horas.

2 Diagnóstico

Page 15: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 15

Lea y aplique las medidas sugeridas en la siguiente sección:

Medidas para distintos valores de temperatura corregida en aisladores OIP y RIP:Aumento de 0-25%:El valor se mide para su registro. No es necesario aplicar ninguna otra medida.

Aumento de 25-40%:Se revisan las fugas y las interferencias externas en el circuito de medición. Las interferenciasexternas pueden deberse, por ejemplo, a la influencia ejercida por equipos portadores decorriente y barras colectoras cercanas. Si no se elimina la diferencia, deberán sustituirse (debidoa la humedad) las juntas de los tapones de nivel de aceite de acuerdo con la información deproducto del aislador. El valor medido se introduce en el registro y el aislador puede ponerse enservicio.

Aumento de 40-75%:Las mismas medidas que en el apartado anterior, salvo que la medición deberá repetirse una vezal mes.

Aumento superior al 75%:El aislador deberá retirarse del servicio. Sin embargo, si el factor de disipación es inferior al0,4%, el aislador podrá ponerse en servicio aunque el aumento en el porcentaje respecto a unvalor inicial bajo sea superior al 75%.

Comentarios sobre las mediciones del factor de potencia entre la toma para pruebas y labrida de montaje en aisladores OIP y RIP:Algunos de nuestros clientes también utilizan la capacitancia (C

2) y el factor de disipación del

aislamiento de la toma como una herramienta de diagnóstico. Sin embargo, y basándonos ennuestra experiencia, recomendamos encarecidamente no seguir dicha práctica. Existen diversasrazones para no utilizar estos valores como herramientas de diagnóstico.

- En primer lugar, este factor de disipación debe ser inferior al 5% según la normaIEC 137. Esto significa que, a menos que se especifique lo contrario, no se presta ningunaatención a la reducción de dicho valor hasta el mismo nivel que el factor de disipación delaislamiento principal.

- La toma para pruebas está conectada a la capa exterior con toma a tierra del cuerpo delcondensador. La capa sólida del exterior de la capa conectada a tierra contiene adhesivo ycelulosa para hacer que el cuerpo del condensador sea más estable. Esto significa que lacontribución al factor de disipación por parte de dicha capa difiere de la de la celulosa puradel aislamiento principal. También significa que esta capa no se puede utilizar a efectos dediagnóstico, puesto que el adhesivo puede influir de distintas formas en el factor dedisipación de los distintos aisladores.

También debe tenerse en cuenta que, durante el funcionamiento, la capa exterior está conectada atierra. Por lo tanto, el aislamiento entre la capa exterior y la brida de montaje no está sometido aun campo eléctrico y, como consecuencia, no provoca ninguna pérdida de calor dieléctrica. Esprobable que si el aislador se encuentra en áreas contaminadas, los contaminantes del exterior dela toma para pruebas influyan en los resultados. La humedad de la toma para pruebas tambiénpuede afectar a la medición.

Del mismo modo, deberá tenerse en cuenta que si se excede la tensión de prueba (500 V si elaislamiento de la toma para pruebas se entrega comprobado a 2 kV; y de 2,5 a 5 kV si la toma parapruebas se entrega comprobada a 20 kV), puede producirse una descarga parcial en la región de latoma para pruebas, lo cual también podría afectar a la medición.

- Tomando en consideración todas las variaciones descritas, el valor tan delta en el aislamientode la toma para pruebas suele oscilar entre el 0,4 y el 3,0%.

2 Diagnóstico

Page 16: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es16

Capacitancia:La capacitancia medida C

1 debe compararse con el valor indicado en la placa de datos del aislador

o con el informe de pruebas de rutina de 10 kV. Si la medición indica un aumento de más del 3%(que podría indicar una descarga dieléctrica parcial) comparado con el valor medido en fábrica, oun valor extremadamente bajo (disrupción), póngase en contacto con ABB Components. Unadisrupción (C

1 bajo) podría indicar un avería producida durante el transporte, por lo que el

aislador no deberá ponerse en servicio. La forma en la que el aislador se instala en eltransformador influye sobre el valor C

2, por lo que este valor no deberá utilizarse como

herramienta de diagnóstico.

2.2 Mediciones de descarga parcialLa medición de la descarga parcial se utiliza principalmente en el método de comprobaciónde rutina. Una descarga parcial puede indicar fallos de corona externa o averías en elaislamiento interno. Si se utiliza para el diagnóstico de transformadores instalados oaisladores pasamuros, indicará la suma de las descargas parciales del aislador y delaislamiento del transformador. Las descargas externas en los puestos de distribución puedensuprimirse mediante la utilización de bobinas de medición conectadas externamente. Lasdescargas parciales también se pueden localizar utilizando modernos sensores acústicos. Estemétodo requiere que la medición la realice personal especializado que conozca a fondo eldiseño del aislador y del transformador.

2.3 Análisis de gases disueltos (AGD)

ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tarea en el aislador, compruebe que el transformador estádesexcitado y fuera de servicio.

Este método de diagnóstico únicamente se puede utilizar en aisladores cargados con líquido,p. ej., de los tipos GOx. Generalmente, nuestra recomendación es que los clientes no tomenmuestras de aceite de nuestros aisladores. Los aisladores están sellados herméticamente ycomprobados en fábrica. Tomar una muestra de aceite implica la apertura del aislador. Porlo tanto, existe el riesgo de que, tras tomar la muestra, el sellado del aislador no sea correcto.

Sin embargo, cuando se conoce el problema, por ejemplo, un factor de potencia alto en C1,

puede ser necesario tomar una muestra de aceite para realizar un análisis de los gases.

2.3.1 Toma de muestras de aceite en el aislador

Las muestras de aceite deberán tomarse preferiblemente en condiciones de tiempo seco.Si, por razones de urgencia, la muestra se debe tomar en otras condicionesclimatológicas, deberá tenerse en cuenta lo siguiente:

- Antes de tomar la muestra, seque y limpie a fondo la zona que rodea el tapón delorificio de muestreo.

- Proteja dicha zona contra la lluvia.

La presión interna del aislador no debe modificarse antes ni después de tomar lamuestra, ya que el aislador está diseñado para funcionar con un intervalo de presionesespecífico. Para evitarlo, tome la muestra cuando la temperatura media del aislador seencuentre entre 0 °C y 30 °C.

2 Diagnóstico

Page 17: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 17

El tiempo que el aislador permanezca abierto debe ser lo más breve posible. Normal-mente no es necesario limpiarlo con aire seco o nitrógeno.

El volumen de aceite extraído del aislador deberá reponerse siempre íntegramente conaceite para transformadores nuevo. El aceite nuevo debe ajustarse a la norma IEC 296,categoría II, y debe estar limpio y seco.

La junta deberá reponerse siempre por otra nueva cuando se proceda a cerrar elaislador tras la toma de muestras.

Procedimiento de muestreo para GOB, GOE y GOHLa muestra se toma a través del orificio de la parte superior del aislador,preferiblemente utilizando una jeringa con una manguera de caucho conectada a laparte superior.

La ubicación del tapón del orificio de muestreo se ilustra en la Fig. 5. La dimensión dela junta se indica en la Tabla 3. El material de la junta deberá ser caucho de nitrilo(resistente al aceite del transformador), con una dureza de 70 Shore.

El par de apriete del tapón de sellado M8 en GOB, GOE y GOH debe ser de 20 Nm.

El par de apriete del tapón de sellado M16 en GOE debe ser de 50 Nm.

2 Diagnóstico

Fig. 5. Ubicación de los tapones de los orificios de muestreo de GOA, GOB, GOC, GOE, GOH y GOG.

GOH GOA, GOC y GOG

GOEGOB

Page 18: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es18

Tabla 3. Dimensiones de las juntas.

Junta d (mm) D (mm) T (mm)

M8 8 16 3

M16 14 35 4

5/8" 14 35 4

Procedimiento de muestreo para GOEK, GOM y otros aisladores con válvulade muestreo en la brida:Conecte el extremo de la manguera en la boquilla adecuada y conecte la boquilla a laválvula de la brida. La rosca de la válvula es de (R 1/4") BSPT 1/4". Succione elaceite. Dependiendo de la temperatura, la presión del interior del aislador puede sersuperior o inferior a la presión atmosférica. Una vez concluida la toma de muestras, elaislador no deberá conectarse hasta que no hayan transcurrido 12 horas.

Procedimiento de muestreo para GOA, GOC y GOG:En los aisladores GOA, GOC y GOG, las muestras de aceite se toman desde el orificiodel nivel de aceite situado en el alojamiento superior, según se ilustra en la Fig. 5. Si elaislador está instalado en vertical, el nivel del aceite se encontrará al mismo nivel queel orificio a 20 °C. La muestra deberá succionarse con una jeringa. Si la temperaturadel aceite es ligeramente superior a 20 °C, el nivel del aceite será superior al nivel deltapón del orificio. En estos casos, la manguera de la jeringa deberá incluir una boquilla,tal como se muestra en la Fig. 6. Quite el tapón del orificio del aceite y conecteinmediatamente la manguera con la boquilla.Si la temperatura es ligeramente inferior a 20 °C, el nivel del aceite se encontrará pordebajo del nivel del tapón y la muestra deberá tomarse según se indica en la Fig. 7. Elpar de apriete para el tapón de sellado de 5/8" deberá ser de 50 Nm.

2.3.2 Interpretación del análisis

La interpretación del análisis deberá realizarse de acuerdo con el Informe técnicoIEC61464. Si tiene alguna duda, ABB Components podrá ayudarle con la evaluación.

2 Diagnóstico

Fig. 6. Toma de muestras en GOA a T > 20 °C.

Fig. 7. Toma de muestras en GOA a T < 20 °C.

5/8" UNC

Page 19: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 19

2.4 Análisis de la humedad ADVERTENCIA

Antes de realizar cualquier tarea en el aislador, compruebe que el transformador estádesexcitado y fuera de servicio.

Este método de diagnóstico únicamente se puede utilizar en aisladores cargados conlíquido, p. ej., de los tipos GOx. Generalmente, nuestra recomendación es que losclientes no tomen muestras de aceite de nuestros aisladores. Los aisladores estánsellados herméticamente y comprobados en fábrica. Tomar una muestra de aceiteimplica la apertura del aislador. Por lo tanto, existe el riesgo de que, tras tomar lamuestra, el sellado del aislador no sea correcto.

Sin embargo, cuando se conoce el problema, por ejemplo, un factor de potencia alto enC

1, puede ser necesario tomar una muestra de aceite para realizar un análisis de la

humedad.

Obtener el contenido exacto de humedad en el aceite del aislador resulta a veces unatarea difícil. Si se comparan con los transformadores, los aisladores contienen unaproporción mucho más alta de papel respecto a aceite. Esto significa que,independientemente del proceso de fabricación del aislador, siempre habrá mucha máshumedad en el papel que en el aceite. (En el papel, la humedad se mide en %, mientrasque en el aceite, el contenido de humedad se mide en p.p.m., ”partes por millón”.)

Dependiendo de la temperatura del aislador, la humedad pasará del papel al aceite o delaceite al papel, según indiquen las curvas de equilibrio (diagrama de Piper) sobre lahumedad en aceite-papel. Por esta razón, los aisladores siempre tendrán un contenidomucho más alto de humedad en el aceite tras un determinado período de servicio aaltas temperaturas. Como consecuencia, para obtener el valor correcto, la muestra deaceite deberá tomarse al menos 48 horas después de que el aislador completo hayaalcanzado la temperatura ambiente.

2.4.1 Toma de muestras de aceite en el aislador

La toma de muestras de aceite se realiza de forma similar que para el análisis de gasesdisueltos.

2.4.2 Interpretación del análisis

ABB Components entrega el aislador con un contenido de humedad en el aceite deaislamiento de un máximo de 3 p.p.m. Si se miden concentraciones considerablementesuperiores, puede que el sistema de sellado del aislador esté dañado.

Con una concentración >10 p.p.m. deberá realizarse una medición del valor tan dsiguiendo las instrucciones de la sección 2.1.2. Las mediciones deberán realizarse deacuerdo con las recomendaciones de la sección 2.1.3. Con una concentración > 20p.p.m., el aislador deberá retirarse del servicio.

2 Diagnóstico

Page 20: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es20

2.5 Inspección de fugas de aceite ADVERTENCIA

Antes de realizar cualquier tarea en el aislador, compruebe que el transformador estádesexcitado y fuera de servicio.

Durante la supervisión normal de la estación, realice una inspección visual para detectarfugas de aceite.

2.6 Inspección del aislante

2.6.1 Clasificación de hidrofobicidad

ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tarea en el aislador, compruebe que el transformador estádesexcitado y fuera de servicio.

La información siguiente sobre clasificación de hidrofobicidad incluye pequeñoscambios tomados de la guía de clasificación de hidrofobicidad de STRI AB (Guide 1,92/1 Hydrofobicity Classification Guide). STRI AB es una empresa independiente dedesarrollo y comprobación en el campo de la transmisión y distribución de energíaeléctrica. STRI es propiedad conjunta de ABB, Svenska Kraftnät (la red eléctricanacional sueca), Vattenfall AB y Statnett SF (la red eléctrica nacional noruega).

2.6.1.1 General

El rendimiento eléctrico de los aisladores compuestos y revestidos depende de lahidrofobicidad (repelencia al agua) de sus superficies. Con el tiempo, la hidrofobicidadpuede cambiar debido a la exposición al entorno exterior y a las descargas parciales(efecto corona).

Se han definido siete clases de hidrofobicidad (HC 1-7). HC 1 corresponde a unasuperficie totalmente hidrofóbica (repele el agua) y HC 7 a una superficie totalmentehidrófila (absorbe fácilmente el agua).

Estas clases proporcionan una indicación del estado de humedad y son particularmenteútiles para comprobar rápidamente los aisladores en el emplazamiento.

2.6.1.2 Equipo de pruebas

El único equipo necesario es un pulverizador común paravaporizar el agua (Fig. 8). El pulverizador debe llenarse deagua corriente. El agua no puede contener ningúnproducto químico, como detergentes, tensoactivos odisolventes.

Otros equipos complementarios que podrían facilitar laevaluación son una lupa, una lámpara y una cinta métrica.

Fig. 8. Ejemplo de un pulverizador adecuado para realizar la prueba.

2 Diagnóstico

Page 21: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 21

2.6.1.3 Procedimiento de prueba

El área de la prueba debe cubrir de 50 a100 cm2. Si no puede cumplirse este requisito,deberá indicarse en el informe de pruebas.

Pulverice la superficie 1 ó 2 veces por segundo desde una distancia de 25 ±10 cm. Lapulverización debe durar de 20 a 30 segundos. La estimación de la clase dehidrofobicidad deberá realizarse 10 segundos después de haber concluido lapulverización.

En los devanados altos, puede resultar complicado determinar la clasificación dehidrofobicidad. Si tiene esta dificultad, o cualquier otra, anote los incidentes en elinforme de pruebas.

2.6.1.4 Clasificación de la hidrofobicidad

La capacidad real de absorción de agua del aislador debe identificarse con una de lassiete clases de hidrofobicidad (HC), que se identifican con los valores 1 a 7. Loscriterios de las distintas clases se indican en la Tabla 4. En la Fig. 10 se muestran fotostípicas de superficies con distintas propiedades de absorción de humedad.

El ángulo de contacto (θ) entre las gotas de agua y la superficie también debe tenerseen cuenta. El ángulo de contacto se define en la Fig. 9. Existen dos ángulos decontacto distintos, el ángulo de contacto de avance (θ

a) y el ángulo de contacto de

retroceso (θr). Las gotas muestran estos ángulos sobre superficies inclinadas.

Cuando se deben evaluar las propiedades de absorción de agua de un aislador, elángulo de retroceso es el más importante. El ángulo de inclinación de la superficieafecta al ángulo θ

r.

2 Diagnóstico

Page 22: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es22

2 Diagnóstico

Fig. 9. Definición de los ángulos de contacto.

Tabla 4. Criterios para la clasificación de hidrofobicidad (HC).

HC Descripción

1 Sólo se forman pequeñas gotas.θ

r » 80° o más en la mayoría de las gotas.

2 Sólo se forman pequeñas gotas. 50° < θ

r < 80° en la mayoría de las gotas.

3 Sólo se forman pequeñas gotas.20° < θ

r < 50° en la mayoría de las gotas. Generalmente ya no son

redondas.

4 Se observan tanto gotas pequeñas como la estela dejada por el recorridode las mismas (i. e., θ

r = 0°). Áreas totalmente mojadas < 2 cm2. El

conjunto cubre < 90% del área sometida a la prueba.

5 Algunas zonas totalmente mojadas > 2 cm2, que cubren < 90% del áreasometida a la prueba.

6 Continúan observándose áreas mojadas que cubren > 90%, i. e., pequeñaszonas mojadas (motas/estelas).

7 Película de agua continua en toda el área sometida a la prueba.

a. horizontal planeb. inclined plane θa = advancing angle θr = receding angle

a. plano horizontalb. plano inclinadoθ

a = ángulo de avance

θr = ángulo de retroceso

LÍQUIDO LÍQUIDO

SÓLIDOSÓLIDO

AIRE

Page 23: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 23

Fig. 10. Ejemplos típicos de superficies con HC de 1 a 6 (tamaño natural).

2 Diagnóstico

Page 24: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es24

2 Diagnóstico

Informe de la prueba:El informe debe incluir los datos siguientes:

Información generalUbicación, estación, líneaFecha y hora de la evaluaciónCondiciones climatológicas (temperatura, viento, precipitaciones)Persona que ha realizado la prueba

Objeto comprobadoTipo de aisladorIdentificación (nº de componente, posición)TensiónFecha de la instalación o de la aplicación del revestimiento (tipo de revestimiento)Ángulo de instalación (vertical, horizontal, inclinado x grados)

Clase de hidrofobicidadHC de diferentes posiciones: a lo largo del aislador (nº de campana), a lo largo de lasuperficie de cada secuencia de campana (superior, inferior, núcleo, campana grande,campana pequeña, etc.)Diferencias (si las hubiera) en la circunferencia del aislador.

2.6.2 Toma de muestras y determinación del estado de lagrasa de silicona en aisladores de porcelana

ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tarea en el aislador, compruebe que el transformador estádesexcitado y fuera de servicio.

En estas instrucciones se describe el procedimiento para tomar muestras de grasa desilicona en los aisladores.

2.6.2.1 Equipo de pruebas

Para tomar muestras de silicona se necesita el material siguiente:- Tres láminas de cobre, dimensiones 15 x 70 x (0,2 - 0,3) mm.- Tarro de cristal con tapa de rosca de tamaño suficiente para contener las láminas.- Guantes desechables.Utilice los guantes siempre que maneje el equipo para tomar muestras.

Page 25: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 25

2.6.2.2 Toma de muestras

ProcedimientoUtilice los guantes desechables y tome una lámina del tarro.La muestra de grasa debe tomarse en la lámina, raspando la superficie de porcelana.Esta operación deberá realizarse de forma que quede la menor cantidad posible de lacapa de grasa en el aislador.El área de muestreo total no debe ser menor de 15 cm2 y la cantidad total de grasarecogida no debe ser inferior a 1 g (~1 cm2). Para cumplir estos requisitos, puede quenecesite utilizar tres láminas o más.Coloque las láminas con la grasa en el tarro y cierre la tapa.Mida el área donde ha recogido las muestras.Cámbiese de guantes para realizar la siguiente toma de muestras.Si es posible, saque fotografías de la zona de recogida de las muestras antes y despuésde recogerlas.

Identificación de las muestrasTodos los tarros de cristal que contienen las muestras de grasa deberán identificarsecon la fecha de recogida, el tipo de aislador y su denominación, la posición y el área enlas que se ha recogido la muestra. La identificación de las muestras también se puederealizar asignando números a los tarros de cristal y anotando los datos de identificaciónen una lista aparte.

La descripción de la posición debe realizarse en el siguiente orden:Posición: arriba corresponde a la posición a lo largo del aislador.12 en punto corresponde a la posición a lo largo del aislador.SW corresponde al punto del compás (para transductores)superior corresponde a la posición en la campana

Las posiciones de los aisladores pasamuros se ilustran en la Fig. 11.

Fig.11. Posiciones para la toma de muestras en aisladores pasamuros.

Inferior

Central

Superior

Vista lateral

9

12

3

6

Vista frontal

Inferior

Detalle de la campana

Superior

2 Diagnóstico

Page 26: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es26

2 Diagnóstico

EmbalajeColoque los tarros de cristal en una caja, con las tapas hacia arriba. Marque la cajacon la advertencia ”Este lado hacia arriba”.

Envíe la muestra a ABB Components para su análisis.

2.6.3 Instrucciones para medir el grosor de la grasa desilicona en aisladores de porcelana.

ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tarea en el aislador, compruebe que el transformador estádesexcitado y fuera de servicio.

En estas instrucciones se describe el procedimiento para medir el grosor de la grasa desilicona en los aisladores.

2.6.3.1 Equipo de pruebas

El equipo necesario para realizar mediciones del grosor es una tira de cobrerectangular, dimensiones 15 x 200 x 2 mm, y un vaso de medición con un volumen de 5ml. (Cucharilla con volumen bien definido).

2.6.3.2 Procedimiento de medición

Utilice el lado de 15 mm de la tira de cobre como espátula. Recoja la grasa rascando elextremo exterior de la campana grande hacia la cavidad interior, en direcciónestrictamente radial, tal como se ilustra en la Fig. 12 siguiente.

Fig. 12.

Área en la que debeobtenerse la grasa

Page 27: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 27

Una vez pasada la tira de cobre por la superficie, no debe quedar grasa visible.Coloque la grasa obtenida en el vaso de medición.Repita el procedimiento de rascado hasta llenar el vaso (5 ml).El grosor del revestimiento se calcula utilizando el número de veces que se ha realizadoel procedimiento de rascado.

En la Tabla 5 se indica el grosor del revestimiento correspondiente al número deoperaciones de rascado. Esta tabla únicamente es válida para el perfil corto/largo95/95 que se utiliza en los aisladores pasamuros de ABB de Radisson, Nicolet y SandyPond.

Tabla 5. Nº de conversión de raspados en grosores de revestimientos.

Número de raspados Grosor del revestimiento (mm)

3 1,14 0,855 0,686 0,577 0,498 0,429 0,3811 0,31

Para otros perfiles de campana, póngase en contacto con ABB Components parasolicitar información.

2.7 TermovisiónLos puntos calientes de la superficie de los aisladores se pueden detectar utilizando unacámara de infrarrojos, tal como muestra la Fig. 13. A la corriente máxima nominal, elterminal exterior del aislador se encuentra a una temperatura de entre 35 y 45 °C porencima de la temperatura ambiente. Temperaturas mucho más altas, especialmentecon cargas de corriente bajas, pueden ser indicio de malas conexiones.

2.8 Análisis de despolimerizaciónEl análisis de despolimerización es un método para determinar el envejecimiento de lacelulosa en los aisladores OIP. Este método requiere la extracción del aislador y tomaruna muestra del papel del cuerpo del condensador.

2 Diagnóstico

Fig.13. Medición que indica una trayectoria de baja calidad de la corrienteentre el terminal interior y exterior del aislador.

9,3°C

20,5°C

10

15

20

SP01

AR01

Page 28: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es28

3 Mantenimiento

3 MantenimientoPor lo general, los aisladores suministrados por ABB Components no necesitanmantenimiento. Sin embargo, puede que, debido a una inspección o a algún síntomadetectado durante el servicio, sea necesario acondicionar los aisladores.

En las siguientes secciones se describe la limpieza de los aisladores y el tratamiento congrasa de silicona. Existen otros métodos de acondicionamiento para aisladores, comopintura, revestimiento RTV, preparación con ampliadores de campana (campanasauxiliares), etc., que no se describen en este documento. Para obtener más información,póngase en contacto con ABB Components.

3.1 Limpieza de los aisladores ADVERTENCIA

Antes de realizar cualquier tarea en el aislador, compruebe que el transformador estádesexcitado y fuera de servicio.

PRECAUCIÓN: Evite utilizar disolventes en la junta del aislador y en lasuniones de porcelana.

En condiciones de contaminación extrema, puede ser necesario limpiar la superficie delaislador.

3.1.1 Aisladores de porcelana

Limpie los aisladores de porcelana con chorro de agua o con un trapo húmedo. Si esnecesario, utilice alcohol etílico o acetato de etilo.

3.1.2 Aisladores de caucho de silicona

Limpie los aisladores de porcelana con chorro de agua o con un trapo húmedo. Si esnecesario, utilice alcohol etílico o acetato de etilo. No se recomienda utilizar 1,1,1-tricloroetano ni cloruro de metilo debido a sus propiedades nocivas y perjudiciales parael medio ambiente.

3.2 Tratamiento con grasa de silicona en aisladorespasamurosEl método siguiente se creó principalmente para la aplicación de grasa en aisladorespasamuros en funcionamiento con CC, cuando una humectación irregular puedasuponer un problema para el funcionamiento del aislador. Sin embargo, el tratamientotambién puede resultar útil en instalaciones que se encuentren cerca del mar, donde losvientos con contenido de sal pueden provocar el efecto de corona externa aun cuandose hayan mantenido las distancias extremas de arco eléctrico/frotamiento especificadas.

Page 29: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 29

ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tarea en el aislador, compruebe que el transformador estádesexcitado y fuera de servicio.

Tome precauciones para evitar el contacto del producto con la piel, la cara y los ojos.En caso de que el producto entre en contacto con los ojos, deberá procederse al lavadocon agua limpia.Si entra en contacto con la piel, deberá eliminarse mediante lavado con agua y jabón.Si utiliza disolventes, póngase gafas y guantes de protección e incluso una máscararespiratoria si es necesario. Tome todas las precauciones recomendadas por elfabricante.

Si se utilizan grúas, deberán seguirse las recomendaciones de seguridad locales.Cuando trabaje cerca de los aisladores, desplace la grúa con cuidado para no dañar lasporcelanas.Por último, deberá prestarse especial atención para no dejar rastros de grasa en suelos,escaleras, andamios o estructuras de soporte, ya que la grasa podría provocarresbalones peligrosos para el personal.

La grasa de silicona tiene un punto de inflamación alto, pero puede incendiarse si entraen contacto con el fuego. Si esto ocurriera, deberán utilizarse extintores estándar.

Si utiliza disolventes, siga las recomendaciones del fabricante.

El aceite o la grasa de silicona pueden provocar problemas en los contactos o relés debaja tensión cuando se produce SiO

2 (con propiedades aislantes) con el arco eléctrico.

3.2.1 Compra de disolvente de grasa de silicona

Calidad aprobada: Wacker P4Proveedor: WackerLa grasa debe cumplir los requisitos de la especificación de materiales 1173 7011-113,que puede solicitarse a ABB Components.

Pruebas que debe realizar el proveedor:Penetración en brutoPenetración elaboradaCon cada lote de grasa deberá incluir un certificado sobre los valores medidos.

3.2.2 Criterios de reaplicación

La vida útil de los revestimientos de grasa de silicona de acuerdo con estaespecificación es de 3 años o más. Inicialmente, se recomienda programar unareaplicación de la grasa cada dos años y ampliar el intervalo a tres años o más siempreque la grasa cumpla los requisitos siguientes. La aplicación deberá realizarse durante laparada anual de mantenimiento. En cada una de estas paradas anuales, deberáevaluarse el estado en el que se encuentra la grasa.

En este manual se describen dos métodos principales para la supervisión y eldiagnóstico de la grasa utilizada:

Estimación de la hidrofobicidadLa comprobación debe realizarse de acuerdo con el método descrito en la sección declasificación de hidrofobicidad.

3 Mantenimiento

Page 30: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es30

3 Mantenimiento

Deberán seleccionarse doce áreas de prueba en cada aislador según se describe acontinuación:Tres posiciones a lo largo del aislador, extremos superior (extremo excitado), central einferior del aislador. En cada una de las posiciones, la hidrofobicidad deberácomprobarse en los lados superiores e inferiores de la campana más grande,correspondientes a los lados superior (12 en punto) e inferior (6 en punto) del aislador.

Si la hidrofobicidad es de la clase 4 o superior, deberá realizarse también un control dela hidrofobicidad en la campana adyacente. Esto le permitirá determinar si la reducciónde la hidrofobicidad es local o si se extiende por todo el aislador.

Durante la realización de las pruebas, se recomienda documentar fotográficamentealgunas superficies representativas, si bien las fotografías deberán tomarse siemprecon superficies de clase 4 o superior.

Si las superficies de clase 6 ó 7 superan en un 50% la longitud de frotamiento total delaislador, cambie la grasa de silicona.

Inspección visualDurante la inspección visual deben tenerse en cuenta los cambios de forma de lasfisuras, burbujas, escamas, deformaciones y erosiones.

La inspección visual debe realizarse en todos los aisladores engrasados con siliconauna vez al año. Las inspecciones deberán registrarse en un formulario. Si se observaalgún cambio, deberá documentarse con fotografías.

Requisitos adicionales para intervalos de reaplicación superiores a dos añosTras dos años de servicio, el aislador deberá presentar una superficie de la clase 4 oinferior, con un 50% de la longitud de frotamiento total del aislador y de la clase 5 conun 25% de la longitud de frotamiento total del aislador. De las doce áreas comprobadasen la prueba descrita anteriormente, únicamente una puede ser de la clase 6 ó 7.

EliminaciónElimine la grasa de la mitad de una secuencia de campana utilizando el rascador9779 023-A. El tiempo necesario para hacerlo, y para cumplir los criterios del punto”Tratamiento previo a la reaplicación”, no deberá superar los 30 segundos.

Actividad eléctricaEn condiciones de lluvia o niebla, el aislador deberá vigilarse con unos prismáticos paracontrolar las descargas parciales. No deberá permitirse ningún tipo de actividad eléctrica.

Análisis químicoLa toma de muestras de grasa de silicona deberá realizarse de acuerdo con la sección”Toma de muestras y determinación del estado de la grasa de silicona en aisladores”.

Se selecciona un aislador en cada estación.Deben tomarse tres muestras. Dos de ellas deben recogerse en el área donde se hayamedido la clase de hidrofobicidad más alta. La tercera muestra deberá tomarse en elárea donde se haya medido la clase de hidrofobicidad más baja.

Las muestras pueden enviarse a ABB Components para su análisis de distribución delpeso molecular, contaminación y contenido de aceite de silicona. Los cambios en lacomposición química ofrecerán más datos sobre el estado de envejecimiento de la grasa.

Page 31: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750 515-142 es 31

3.2.3 Precauciones durante la aplicación y reaplicación

Tratamiento previo a la primera aplicaciónAntes de aplicar la grasa de silicona por primera vez, la superficie de porcelana debelavarse con abundante agua. El aislador debe limpiarse a mano con una solución dedetergente alcalino y, finalmente, aclararlo con abundante agua. Si el aislador no pre-senta una suciedad excesiva, bastará con limpiarlo con agua y trapos.

Tratamiento previo a la reaplicaciónAntes de aplicar una nueva capa de grasa es necesario eliminar la antigua. Laeliminación se realiza utilizando rascadores de mano de diseño especial (suministradospor ABB, nº 9779 023-A). Se deberá eliminar la mayoría de la grasa que estévisiblemente contaminada. Como mínimo, el aislador deberá pasarse por un 90% de lasuperficie del aislador. Se aceptan pequeños restos de grasa antigua en la superficie, yaque incluso podrían ayudar a garantizar el contacto entre la nueva capa y la superficiedel aislador.

Si la superficie se lava a mano, se recomienda utilizar los siguientes disolventes paraablandar la capa contaminada: isopropanol y xileno.

3.2.4 Aplicación

Condiciones ambientalesPuesto que la superficie del aislador debe estar seca para poder aplicar la grasa, laaplicación deberá realizarse en condiciones de tiempo seco o utilizar una proteccióncontra la lluvia. Por razones prácticas, la aplicación no deberá realizarse a tempera-turas inferiores a -10 °C o con vientos que superen los 10 metros/segundo.

GrosorEl grosor promedio que debe lograrse es de 0,3-0,9 mm. La irregularidad delrevestimiento no afecta de ningún modo a la función de la grasa. Los puntosdescubiertos en los aisladores se recubrirán, tras un determinado período en servicio,mediante la autoaplicación de aceites de silicona procedentes de otras zonas conmayor contenido de grasa.

Se permite la existencia de áreas aisladas con un grosor de grasa de hasta 4 mm, asícomo áreas aisladas con grosores de revestimiento inferiores a 0,05 mm. El área dedichas superficies debe limitarse a 100 cm2.

El grosor del revestimiento deberá controlarse de acuerdo con las instrucciones de lasección ”Instrucciones para medir el grosor de la grasa de silicona en aisladores”.

ProcedimientoAplique la grasa a mano utilizando guantes adecuados.

Para reducir al mínimo la duración de la aplicación, se recomienda utilizar dos grúas,con dos trabajadores en cada una de ellas.

3 Mantenimiento

Page 32: Información del producto - library.e.abb.com · 2750 515-142 es 5 Índice 1 Guía general para el diagnóstico y acondicionamiento de aisladores__ 7 2 Diagnóstico _____ 7

2750

515

-142

es,

200

0-08

-30

ABB Components ABDirección: Lyviksvägen 10Dirección postal: SE-771 80 Ludvika, SUECIATel.+46 240 78 20 00Fax +46 240 121 57Correo electrónico: [email protected]