important - b&h photo · important please read precautions, this user’s manual, and the setup...

61
Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. • Please refer to the Setup Guide for basic information ranging from connection of the monitor to a PC or external device to using the monitor. • The latest User’s Manual is available for download from our web site: http://www.eizo.com

Upload: others

Post on 22-May-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

ImportantPlease read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage.

• Please refer to the Setup Guide for basic information ranging from connection of the monitor to a PC or external device to using the monitor.

• The latest User’s Manual is available for download from our web site:http://www.eizo.com

Page 2: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

2

Location of Caution Statement

This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If operated outside this region, the product may not perform as stated in the specifications.

No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, without the prior written permission of EIZO Corporation.EIZO Corporation is under no obligation to hold any submitted material or information confidential unless prior arrangements are made pursuant to EIZO Corporation’s receipt of said information. Although every effort has been made to ensure that this manual provides up-to-date information, please note that EIZO monitor specifications are subject to change without notice.

Page 3: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

3Noticeforthismonitor

Notice for this monitor

This product is suited to purposes like displaying video games and viewing multimedia content.

This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If the product is used outside the region, it may not operate as specified in the specifications.

This product may not be covered by warranty for uses other than those described in this manual.

The specifications noted in this manual are only applicable when the following are used:· Power cords provided with the product· Signal cables specified by us

Only use optional products manufactured or specified by us with this product.

It takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize. Please wait 30 minutes or more after the monitor power has been turned on, and then adjust the monitor.

Monitors should be set to a lower brightness to reduce changes in luminosity caused by long-term use and maintain a stable display.

When the screen image is changed after displaying the same image for extended periods of time, an afterimage may appear. Use the screen saver or power save function to avoid displaying the same image for extended periods of time.

Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and to prolong its operation lifetime (refer to “Cleaning” (page 4)).

The LCD panel is manufactured using high-precision technology. Although, missing pixels or lit pixels may appear on the LCD panel, this is not a malfunction. Percentage of effective dots: 99.9994% or higher.

The backlight of the LCD panel has a fixed lifetime. When the screen becomes dark or begins to flicker, please contact your local EIZO representative.

Do not press on the panel or edge of the frame strongly, as this may result in display malfunctions, such as interference patterns, etc. If pressure is continually applied to the panel, it may deteriorate or damage your panel. (If the pressure marks remain on the panel, leave the monitor with a black or white screen. The symptom may disappear.)

Do not scratch or press on the panel with any sharp objects, as this may result in damage to the panel. Do not attempt to brush with tissues as this may scratch the panel.

When the monitor is cold and brought into a room or the room temperature goes up quickly, dew condensation may occur on the interior and exterior surfaces of the monitor. In that case, do not turn the monitor on. Instead wait until the dew condensation disappears, otherwise it may cause some damage to the monitor.

Page 4: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

4 Noticeforthismonitor

CleaningAttention

• Chemicals such as alcohol and antiseptic solution may cause gloss variation, tarnishing, and fading of the cabinet or panel, and also quality deterioration of the image.

• Never use any thinner, benzene, wax, and abrasive cleaner, which may damage the cabinet or panel.Note

• The optional ScreenCleaner is recommended for cleaning the cabinet and panel surface.

The stains on the cabinet and panel surface can be removed by moistening part of a soft cloth with water.

To use the monitor comfortably• An excessively dark or bright screen may affect your eyes. Adjust the brightness of the monitor according to

the environmental conditions.• Staring at the monitor for a long time tires your eyes. Take a 10-minute rest every hour.

Page 5: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

5CONTENTS

CONTENTSNotice for this monitor ......................................... 3

Cleaning .................................................................... 4To use the monitor comfortably ............................. 4

CONTENTS ............................................................. 5Chapter 1 Introduction ....................................... 6

1-1. Features ......................................................... 61-2. Controls and Functions ............................... 71-3. Basic Operations and Functions ................ 8

● BasicSettingmenuoperations....................... 8

● Functions......................................................... 9

Chapter 2 Adjusting Screens .......................... 102-1. Compatible Resolutions/Formats ..............102-2. Setting the Resolution ................................112-3. Adjusting Color ............................................12

● Toselectthedisplaymode(colormode).......12

● Toperformadvancedadjustments................13

● Adjustablesettingsineachmode..................13

● Toadjustbrightness.......................................14

● Toadjustthebrightnessandcolorofblack...14

● Toadjustcontrast...........................................15

● Toadjustcolortemperature...........................15

● Toadjustgamma............................................16

● Toadjustgain.................................................16

● TosettheenhancementratioofContrastEnhancer..........................................17

● Toreducemotionblur....................................172-4. Selecting Screen Size .................................18

● Toselectscreensize......................................18

● Tomodifyblurredcharactersorlines.............182-5. Setting Color Space .....................................19

● Tosetcolorspace..........................................19

Chapter 3 Setting the Monitor ......................... 203-1. Setting the Sound ....................................... 20

● Toselectthesoundsource........................... 20

● Toadjustthevolume..................................... 20

● Toadjustthesoundlevel................................213-2. Setting the Power Indicator ........................213-3. Setting the Logo Display on the Back of

the Monitor....................................................213-4. Setting Language ....................................... 223-5. Showing and Hiding the EIZO Logo ......... 223-6. Changing Setting Menu Display Position ....... 223-7. Locking Buttons .......................................... 233-8. Changing the Authentication Method for

HDMI Signal Input ....................................... 233-9. Resetting to Default .................................... 24

● Toresetthecoloradjustments.......................24

● Toresetalladjustmentstothedefaultsettings...........................................................24

Chapter 4 Power Saving Functions ................ 254-1. Setting Power Saving ................................. 25

● Monitor.......................................................... 254-2. Enabling/Disabling Automatic

Brightness Adjustment .............................. 26

Chapter 5 Connecting Cables ......................... 275-1. Connecting Multiple External Devices ..... 27

● Toswitchamonginputsignals...................... 285-2. Connecting the External Speaker ............. 28

Chapter 6 Troubleshooting .............................. 296-1. No picture .................................................... 296-2. Imaging problems ....................................... 306-3. Other problems ........................................... 32

Chapter 7 Reference ........................................ 337-1. Detaching/Attaching the Stand Base ....... 337-2. Attaching/Detaching Cable Holder ........... 357-3. Making Use of USB

(Universal Serial Bus) ................................. 36● RequiredSystemEnvironment..................... 36

● Connectionprocedure(SetupofUSBfunction)..................................37

7-4. Showing Monitor Information.................... 387-5. Specifications ............................................. 39

Chapter 8 Glossary .......................................... 42Appendix .............................................................. 44

Trademark ............................................................... 44FCC Declaration of Conformity ............................ 45Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor ........................... 46Hinweis zur Ergonomie : ....................................... 46Recycling Information ........................................... 56China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS .............................................................. 60

Page 6: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

6 Chapter1Introduction

Chapter 1 IntroductionThank you very much for choosing an EIZO color LCD monitor.

1-1. Features• 23.5″ wide format LCD• Supports a resolution of 1920 × 1080• Panel with a wide field of view adopted

VA panel with 176˚ horizontal and vertical viewing angles

• Compatibility with a vertical scan frequency of 120 Hz delivers high video performance• Features the Turbo 240 function

This function reduces image blurs (motion blurs) which occur when displaying animated images.

See “To reduce motion blur” (page 17)

• 3 signal input terminals (DisplayPort × 1, DVI-D × 1, HDMI × 1) - DisplayPort connector (applicable to 8 bit)*1

The DisplayPort input receives both an image signal and an audio signal via a single DisplayPort cable.*1 When transmitting an audio signal using the DisplayPort cable, the graphics board must be compatible with

audio output (see “7-5. Specifications” (page 39)).

- HDMI connector (applicable to 8 bit)Can handle PC signals in HDMI input

• The Color Mode function allows the user to select the optimum display mode for the displayed image.The optimum mode for displaying eSports (FPS/RTS) has been incorporated. For details on eSports, FPS and RTS, see “Chapter 8 Glossary” (page 42).

See “To select the display mode (color mode)” (page 12)

• Stand with wide range of movementThe monitor can be adjusted to a position where it provides you with a comfortable and less tiring work environment. (Tilt: up 25 /̊down 0 ,̊ Swivel: 344 ,̊ Adjustable height: 60 mm (2.36 inch))

• The software “G-Ignition” to adjust the screen using the mouse and keyboard is included.This software can be downloaded from our web site (http://www.eizo.com).

• Displays HDCP (High-bandwidth Digital Protection) protected content.• Built-in headphone jack

See “1-2. Controls and Functions” (page 7)

• Line output connectorA speaker with built-in amplifier can be connected to the monitor to output sound.

See “5-2. Connecting the External Speaker” (page 28)

Page 7: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

7Chapter1Introduction

1-2. Controls and Functions

19

9 10 1311 12

15

14

5 6 7 841 2 3

1617

18

20

Settingmenu*1

1. Ambient light sensor Detectsambientbrightness(AutoEcoViewfunction(page26)).2. button ChangestheColorMode(page12).

3. button Switchesinputsignalsfordisplay(page28).DisplayPort→DVI→HDMI

4. button ShowstheSettingmenuorhidesthedisplayedmenu(page8).5. button Determinesanitemonthemenuscreen,andsavesadjustedvalues(page8).

6. , buttons• Providesthemenuselectionaswellastheadjustmentandsettingofafunction.• button: Displaysthevolumeadjustmentmenu(page20).

button: Displaysthebrightnessadjustmentmenu(page14).7. button Turnsthepoweronoroff.

8. Power Indicator

Indicatesthemonitor’soperationstatus.Blue: OperatingOrange: PowersavingmodeOFF: Mainpoweroff

9. Input signal connectors

Left:DisplayPortconnector/Center:DVI-Dconnector/Right:HDMIconnectorConnectsexternaldevicessuchasaPC.

10. Line input connector (Stereominijack)ConnectsexternaldevicessuchasaPC.

11. Line output connector (Stereominijack)Connectsaspeakerwithabuilt-inamplifier(page28).

12. Power connector Connectsthepowercord.13. Main power switch Turnsthemainpoweronoroff.14. Security lock slot ComplieswithKensington’sMicroSaversecuritysystem.

15. Handle

Handleusedfortransportation.Attention

• Firmly grasp and hold the bottom of the monitor while grabbing the handle, and convey the monitor carefully so as not to drop it.

16. USB port (Down) ConnectsaperipheralUSBdevice.

17. USB port (Up) ConnectstheUSBcabletousesoftwarethatneedsaUSBconnection,ortousetheUSBhubfunction(page36).

18. Headphone jack Connectstheheadphones.

Page 8: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

8 Chapter1Introduction

19. Stand Adjuststheheightandangle(tiltandswivel)ofthemonitor.20. Cable holder Coversthemonitorcables.*1 See “Basic Setting menu operations” (page 8) for how to use.

1-3. Basic Operations and Functions

●Basic Setting menu operations

1. Displaying the Setting Menu1. Press . The Setting menu appears.

2. Adjusting/Setting1. Choose the menu to adjust/set with , , and then press . The Sub menu appears.

2. Choose an item to adjust/set with , , and then press . The adjustment/ setting menu appears.

3. Adjust/set the selected item with , , and then press .

3. Exiting the software1. Press .

Page 9: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

9Chapter1Introduction

●FunctionsThe following table shows the Setting menu and the setting items of each menu.

Main Menu Item ReferenceColor Brightness “2-3.AdjustingColor”(page12)

BlackLevelContrastTemperatureGammaAdvancedSettings Gain*1

ContrastEnhancerTurbo240*2

ColorReset “3-9.ResettingtoDefault”(page24)Screen ScreenSize “2-4.SelectingScreenSize”(page18)

ColorSpace*3 “Tosetcolorspace”(page19)Smoothing “Tomodifyblurredcharactersorlines”

(page18)Sound Source*3 “Toselectthesoundsource”(page20)

SoundLevel “Toadjustthesoundlevel”(page21)PowerManager PowerSave “4-1.SettingPowerSaving”(page25)MonitorSettings AutoEcoView “4-2.Enabling/DisablingAutomatic

BrightnessAdjustment”(page26)PowerIndicator “3-2.SettingthePowerIndicator”

(page21)RearLogoLight “3-3.SettingtheLogoDisplayonthe

BackoftheMonitor”(page21)Language “3-4.SettingLanguage”(page22)MenuSettings Logo “3-5.ShowingandHidingtheEIZO

Logo”(page22)MenuPosition “3-6.ChangingSettingMenuDisplay

Position”(page22)Reset “3-9.ResettingtoDefault”(page24)

Information “7-4.ShowingMonitorInformation”(page38)

*1 This function can be adjusted with User1, User2, and User3.*2 This function can be adjusted with User1, User2, User3, and RTS.*3 These functions are not available with DVI signal input.

Page 10: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

10 Chapter2AdjustingScreens

Chapter 2 Adjusting Screens

2-1. Compatible Resolutions/FormatsThe monitor supports the following resolutions and signal format.

Digital Input (PC signal: DisplayPort, DVI-D, HDMI)

Resolution Vertical scan frequency DisplayPort DVI HDMI640×480 60Hz √ √ √640×480 75Hz √ √ √640×480 100Hz √ - √640×480 120Hz √ √ √720×400 70Hz √ √ √800×600 60Hz √ √ √800×600 75Hz √ √ √800×600 100Hz √ - √800×600 120Hz √ √ √1024×768 60Hz √ √ √1024×768 75Hz √ √ √1024×768 100Hz √ - √1024×768 120Hz √ √ √1280×720 60Hz √ √ √1280×960 60Hz - √ -1280×1024 60Hz √ √ √1280×1024 75Hz √ √ √1280×1024 120Hz - √*1 -1920×1080*2 60Hz √ √ √1920×1080 100Hz √ √*1 -1920×1080 120Hz √ √*1 -

AgraphicsboardconformingtotheVESAandCEA-861standardsisrequired.*1 It must be connected with a DD200DL DVI Dual Link cable (option).*2 Recommended resolution

Digital Input (Video signal: DisplayPort, HDMI)• Video signal

Format Vertical scan frequency DisplayPort HDMI640×480 60Hz √ √

480i 60Hz - √480p 60Hz √ √576i 50Hz - √576p 50Hz √ √720p 50Hz/60Hz √ √1080i 50Hz/60Hz - √1080p 24Hz - √1080p 50Hz/60Hz √ √

• Audio signal - 2ch linear PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz)

Page 11: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

11Chapter2AdjustingScreens

2-2. Setting the ResolutionIf you find that the resolution is inappropriate when you connect the monitor to the PC, or if you want to change the resolution, follow the procedure below.

Windows 8 / Windows 71. For Windows 8, click the “Desktop” tile on the Start Screen to display the desktop.2. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.3. From the displayed menu, click “Screen resolution”.4. In the “Screen Resolution” dialog box, select the monitor.5. Click “Resolution”, and then select the desired resolution.6. Click the [OK] button.7. When the confirmation dialog box is displayed, click [Keep changes].

Windows Vista1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.2. From the displayed menu, click “Personalize”.3. In the “Personalization” window, click “Display Settings”.4. In the “Display Settings” dialog box, select the “Monitor” tab and select the desired resolution in the

“Resolution” field.5. Click the [OK] button.6. When the confirmation dialog box is displayed, click [Yes].

Windows XP1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.2. In the displayed menu, click “Properties”.3. When the “Display Properties” dialog box is displayed, click the “Settings” tab and select the desired

resolution at “Screen resolution” under “Display”.4. Click the [OK] button to close the dialog box.

Mac OS X1. Select “System Preferences” from the Apple menu.2. When the “System Preferences” dialog box is displayed, click “Displays” for “Hardware”.3. In the displayed dialog box, select the “Display” tab and select the desired resolution in the “Resolutions”

field.4. Your selection will be reflected immediately. When you are satisfied with the selected resolution, close the

window.

Page 12: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

12 Chapter2AdjustingScreens

2-3. Adjusting Color

●To select the display mode (color mode)This function allows easy selection of the desired mode according to the monitor application.

Display Modes

Mode PurposeUser1 Selectthistodefineadesiredsetofparametersettings.User2User3FPS1 SuitedtothedisplayofFPSgamesFPS2RTS SuitedtothedisplayofRTSgamesWeb Suitedtodisplayingwebbrowsers

Themodemenuappears.

Procedure1. Press .

The mode menu appears at the bottom left of the screen.

2. The next mode in the list is highlighted each time is pressed.You can switch the mode with or while the mode menu is displayed.

→User1←→User2←→User3←→FPS1←→FPS2←→RTS←→Web←

Note

• The Setting menu and Mode menu cannot be displayed at the same time.• “G-Ignition” allows you to select the Color mode automatically according to the application used. For details, refer to

the User’s Manual of the G-Ignition.

Page 13: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

13Chapter2AdjustingScreens

●To perform advanced adjustmentsThe “Color” menu of the Setting menu allows you to set and save the independent color adjustment for each mode.

Attention

• It takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize. Please wait 30 minutes or more after the monitor power has been turned on, and then adjust the monitor.

• The same image may be seen in different colors on multiple monitors due to their monitor-specific characteristics. Make fine color adjustment visually when matching colors on multiple monitors.

Note

• Using the “G-Ignition” allows you to perform the color adjustment by using the mouse and keyboard of your PC. It is also possible to save adjustment statuses in a file and to read them. For details, refer to the User’s Manual of the G-Ignition.

●Adjustable settings in each modeThe adjustable settings depend on the mode. (You cannot select any non-adjustable or non-settable function.)For instructions on how to adjust or set each function, refer to subsequent pages.

√: Adjustable -: Not adjustable

Function

Color ModeUser1User2User3

FPS1FPS2

RTS Web

Brightness √ √ √ √BlackLevel √ √ √ √Contrast √ √ √ √Temperature √ √ √ √Gamma √ √ √ √AdvancedSettings

Gain √ - - -ContrastEnhancer √ √ √ √Turbo240 √ - √ -

ColorReset √ √ √ √

Page 14: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

14 Chapter2AdjustingScreens

●To adjust brightnessThe screen brightness is adjusted by changing the brightness of the backlight (light source from the LCD back panel).

Adjustable Range0 to 100

Procedure1. Press .

The Brightness menu appears.

2. Use or for adjustment.3. Press to exit.

Attention

• Even if the brightness value is the same, the brightness of the screen will differ depending on the “Turbo 240” setting. When “Turbo 240” is turned “ON”, the screen goes darker (see “To reduce motion blur” (page 17)).

Note

• If you feel that the image is too bright even if the brightness is set to 0 or that the image is too dark even if the brightness is set to 100, adjust the contrast.

• Alternatively, you can use “Brightness” under “Color” in the Setting menu to adjust it.

●To adjust the brightness and color of black The brightness of black can be adjusted. Display the black test pattern or background and then adjust the black level.

Adjustable Range0 to 100

Procedure1. Choose “Color” from the Setting menu, and press .2. Choose “Black Level” from the “Color” menu, and press .

The “Black Level” menu appears.

3. Use or for adjustment.4. Press to exit.

Note

• After completing black level adjustment, readjust the contrast as appropriate.

Page 15: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

15Chapter2AdjustingScreens

●To adjust contrastThe luminance of the screen is adjusted by varying the video signal level.

Adjustable Range0 to 100

Procedure1. Choose “Color” from the Setting menu, and press .2. Choose “Contrast” from “Color”, and press .

“Contrast” appears.

3. Use or for adjustment.4. Press to exit.

Note

• In the contrast of 50, every color gradation is displayed (for PC input signal only).• When adjusting the monitor, you are recommended to perform the brightness adjustment, which will not cause the

gradation characteristics to be lost, prior to the contrast adjustment.• Perform the contrast adjustment in the following cases.

- When you feel the image is too dark even if the brightness is set to 100 (Set the contrast to higher than 50.)- When you feel the image is too bright even if the brightness is set to 0 (Set the contrast to 50 or lower.)

●To adjust color temperatureThe color temperature can be adjusted.The color temperature is normally used to express the hue of “White” and/or “Black” with a numerical value. The value is expressed in Kelvins (K).The screen becomes reddish at a low color temperature, and bluish at a high color temperature, like the flame temperature. The gain preset values are set for each color temperature setting value.

Adjustable RangeOff, 5000K, 6500K, 8000K, 9300K

Procedure1. Choose “Color” from the Setting menu, and press .2. Choose “Temperature” from “Color”, and press .

The “Temperature” menu appears.

3. Use or for adjustment.4. Press to exit.

Note

• The value shown in “K” is available only as reference.• “Gain” allows you to perform more advanced adjustment (see “To adjust gain” (page 16)).• If you set “Off”, the image is displayed in the preset color of the monitor (Gain: 100 for each RGB).• When gain is changed, the color temperature is changed to “Off”.

Page 16: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

16 Chapter2AdjustingScreens

●To adjust gammaThe gamma value can be adjusted. The brightness of the monitor varies depending on the input signal. However, the variation rate is not proportional to the input signal. Keeping the balance between the input signal and the brightness of the monitor is called as “Gamma correction”.

Adjustable Range

Settings Purpose1.8,2.0,2.2,2.4,2.6 Setthegammavalue.FPS(High),FPS(Medium),FPS(Low) ThesesettingsareapplicabletothedisplayofFPSgames,andmake

thelow-tonepartsofthescreenbrighter.“FPS(High)”isthebrightestsetting.

RTS ThissettingisapplicabletothedisplayofRTSgames.Power Theimageswillbesharpenedbyincreasingthehalftonecontrast.

Procedure1. Choose “Color” from the Setting menu, and press .2. Choose “Gamma” from “Color”, and press .

The “Gamma” menu appears.

3. Use or for adjustment.4. Press to exit.

●To adjust gainThe brightness of each color component - red, green, and blue - is called Gain. You can change the hue of “white” by adjusting gain.

Adjustable Range0 to 100

Procedure1. Choose “Color” from the Setting menu, and press .2. Choose “Advanced Settings” from “Color”, and press .3. Choose “Gain” from the “Advanced Settings” menu, and press .

The “Gain” menu appears.

4. Adjust gain with or for each of red, green, and blue.5. Press to exit.

Attention

• Using this function may make some color gradations unavailable for display.Note

• The value of the gain changes with that of color temperature.• When the gain is changed, the color temperature is changed to “Off”.

Page 17: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

17Chapter2AdjustingScreens

●To set the enhancement ratio of ContrastEnhancerThis function allows you to automatically adjust the contrast according to the darkness or brightness of an image and change in scenes. You can set the level of the adjustment.

Adjustable RangeEnhanced, Standard, Off

Procedure1. Choose “Color” from the Setting menu, and press .2. Choose “Advanced Settings” from “Color”, and press .3. Choose “ContrastEnhancer” from the “Advanced Settings” menu, and press .

“ContrastEnhancer” appears.

4. Use or for adjustment.5. Press to exit.

Attention

• Using this function may make some color gradations unavailable for display.

●To reduce motion blurReduces image blurs (motion blurs) which occur when displaying animated images.Motion blur occurs when the eye recognizes liquid crystal transitions which come from changing screens (frames). When “Turbo 240” is set to “On”, the backlight flickers in sync with liquid crystal transition*1 so the change cannot be seen, thereby achieving clear images with less blur.*1 This monitor converts 120 Hz input signals into 240 Hz within the panel, and doubles the refresh rate to draw two

images per frame. At the first display the screen is refreshed, and at the second display the screen is displayed correctly. When “Turbo 240” is set to “On”, the backlight is turned off for the first display.

Procedure1. Choose “Color” from the Setting menu, and press .2. Choose “Advanced Settings” from “Color”, and press .3. Choose “Turbo 240” from the “Advanced Settings” menu, and press .

The “Turbo 240” menu appears.

4. Select “On” or “Off” with or , and press .5. Press to exit.

Attention

• When the Turbo 240 setting is changed, the screen is not displayed for about a second.• Eye fatigue may occur if the eye senses the flickering of the backlight. In such a case, turn the setting to “Off”.• When the “Turbo 240” setting is “On”, the screen is less bright than when the setting is “Off”.• When the color mode is “FPS1” or “FPS2”, the “Turbo 240” setting is fixed as “On”.• When the color mode is “Web”, the “Turbo 240” setting is fixed as “Off”.Note

• The Turbo 240 setting is displayed on the “Information” screen. Refer to “7-4. Showing Monitor Information” (page 38) for details.

Page 18: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

18 Chapter2AdjustingScreens

2-4. Selecting Screen Size

●To select screen sizeAn image with a resolution other than the recommended resolution is displayed in full screen automatically. You can change the screen size by using the “Screen Size” function.

Settings FunctionAuto Themonitorautomaticallychangesthescreensizeaccordingtotheaspectratioand

resolutioninformationfromtheexternaldevice.ThissettingcanbeselectedwhentheinputisHDMI(videosignal).

FullScreen Imagesarestretchedtofullscreen.Sinceaspectratiosvary,imagesmaybedistortedinsomecases.

Enlarged Imagesareenlargedtofullscreenwithoutchangingtheaspectratio.Sinceaspectratiosaremaintained,blankhorizontalorverticalbordersmayappear.

Normal Displaysimageswiththespecifiedresolution.

Example: Image size 1024 × 768FullScreen Enlarged Normal

(1920×1080) (1440×1080) (1024×768)

Procedure1. Choose “Screen” from the Setting menu, and press .2. Choose “Screen Size” from “Screen”, and press .

The “Screen Size” menu appears.

3. Use or for adjustment.4. Press to exit.

●To modify blurred characters or linesWhen an image is displayed with a resolution other than that recommended, the characters or lines of the displayed image may blur.

Attention

• Smoothing setting may not be required depending on the display resolution. (You cannot choose the smoothing icon.)

Adjustable Range1 to 5

Procedure1. Choose “Screen” from the Setting menu, and press .2. Choose “Smoothing” from the “Screen” menu, and press .

The “Smoothing” menu appears.

3. Use or for adjustment.4. Press to exit.

Page 19: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

19Chapter2AdjustingScreens

2-5. Setting Color Space

●To set color spaceThe color space of the input signal can be specified. Set to other than “Auto” if this product cannot display correct color.√: Can be set -: Cannot be set

Settings Function DisplayPort DVI-DHDMI (PC

signal)

HDMI (video signal)

Auto Identifiesthecolorspaceoftheinputsignalautomatically(recommended).

√ - - √

YUV ConvertsthecolorspaceoftheinputsignaltoaYUVformat.Makethissettingifthescreencolorisnotcorrectwhen“Auto”isset.

√ - - -

YUV4:2:2 ConvertsthecolorspaceoftheinputsignaltoaYUV4:2:2format.Makethissettingifthescreencolorisnotcorrectwhen“Auto”isset.

- - √ √

YUV4:4:4 ConvertsthecolorspaceoftheinputsignaltoaYUV4:4:4format.Makethissettingifthescreencolorisnotcorrectwhen“Auto”isset.

- - √ √

RGBFullRange

ConvertsthecolorspaceoftheinputsignaltoaRGB(0to255)format.Makethissettingifthescreencolorisnotcorrectwhen“Auto”isset.

√ √*1 √ √

RGBLimitedRange

ConvertsthecolorspaceoftheinputsignaltoaRGB(16to235)format.Makethissettingifthescreencolorisnotcorrectwhen“Auto”isset.

√ - √ √

*1 The color space for DVI input will always be “RGB Full Range”.

Procedure1. Choose “Screen” from the Setting menu, and press .2. Choose “Color Space” from “Screen”, and press .

The “Color Space” menu appears.

3. Use or for adjustment.4. Press to exit.

Attention

• The setting is required when a DVI device is connected to the monitor (at the HDMI connector port) using the DVI-HDMI conversion connector.

• Even if “Auto” is set, correct color might not be displayed. If this happens, change the setting to one where the screen is displayed correctly.

Page 20: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

20 Chapter3SettingtheMonitor

Chapter 3 Setting the Monitor

3-1. Setting the Sound

●To select the sound sourceThe DisplayPort cable and HDMI cable transmit sound signals along with video signals. Select whether the sound signals are to be input through these cables or by using a stereo mini jack cable.

Adjustable Range• DisplayPort: DisplayPort, Stereo Mini Jack• HDMI (video signal): HDMI, Stereo Mini Jack

Procedure1. Choose “Sound” from the Setting menu, and press .2. Choose “Source” from the “Sound” menu, and press .

The “Source” menu appears.

3. Use or for adjustment.4. Press to exit.

Note

• In the following cases the setting is fixed as “Stereo Mini Jack” and cannot be changed.- At DVI-D signal input- When using a DVI-HDMI conversion cable

●To adjust the volumeThe volume of the headphones can be adjusted.

Adjustable Range0 to 30

Procedure1. Press .

The volume adjustment menu appears.

2. Use or for adjustment.3. Press to exit.

Attention

• If a speaker with built-in amplifier is attached to the line output connector, adjust the volume on the external speaker. You cannot adjust the volume using the control buttons on the monitor.

Page 21: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

21Chapter3SettingtheMonitor

●To adjust the sound levelThe level of the sound input can be adjusted.Since the average sound levels of external devices differ, differences in the volume of sound may arise depending on the input. By adjusting the level, these differences in the volume of sound can be reduced.

Adjustable Range-1 to 1

Procedure1. Choose “Sound” from the Setting menu, and press .2. Choose “Sound Level” from the “Sound” menu, and press .

The “Sound Level” menu appears.

3. Use or for adjustment.4. Press to exit.

Attention

• This function acts on the sound signals to headphones.Note

• For example, if the volume difference between PC1 and PC2 becomes large, the difference can be reduced by raising the “Sound Level” setting of the PC with the smaller volume.

3-2. Setting the Power IndicatorThis function allows you to set whether to turn ON/OFF the power indicator (blue) when the monitor is ON.

Procedure1. Choose “Monitor Settings” from the Setting menu, and press .2. Choose “Power Indicator” from the “Monitor Settings” menu, and press .

The “Power Indicator” menu appears.

3. Select “On” or “Off” with or .4. Press to exit.

3-3. Setting the Logo Display on the Back of the MonitorThe LED light on the back of the monitor can be switched on and off.

Procedure1. Choose “Monitor Settings” from the Setting menu, and press .2. Choose “Rear Logo Light” from “Monitor Settings”, and press .

The “Rear Logo Light” menu appears.

3. Select “On” or “Off” with or .4. Press to exit.

Attention

• When the power is switched off by pressing , and in the energy saving mode, the LED on the back of the monitor is turned off.

Page 22: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

22 Chapter3SettingtheMonitor

3-4. Setting Language This function allows you to select a language for the Setting menu and messages.

Selectable languagesEnglish, German, French, Spanish, Italian, Swedish, Japanese, Simplified Chinese, Traditional Chinese

Procedure1. Choose “Monitor Settings” from the Setting menu, and press .2. Choose “Language” from the “Monitor Settings” menu, and press .

The “Language” menu appears.

3. Select a language with or .4. Press to exit.

3-5. Showing and Hiding the EIZO LogoWhen the monitor is turned on, the EIZO logo appears on the screen. You can choose to display or not to display the EIZO logo.

Procedure1. Choose “Monitor Settings” from the Setting menu, and press .2. Choose “Menu Settings” from the “Monitor Settings” menu, and press .3. Choose “Logo” from “Menu Settings”, and press .

The “Logo” menu appears.

4. Select “On” or “Off” with or .5. Press to exit.

3-6. Changing Setting Menu Display PositionYou can change the display position of the Setting menu.

Procedure1. Choose “Monitor Settings” from the Setting menu, and press .2. Choose “Menu Settings” from the “Monitor Settings” menu, and press .3. Choose “Menu Position” from “Menu Settings”, and press .

The “Menu Position” menu appears.

4. Choose the position with or .5. Press to exit.

Page 23: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

23Chapter3SettingtheMonitor

3-7. Locking ButtonsThis function allows you to lock the buttons on the monitor.

Procedure1. Press to turn off the monitor.2. Press while holding down to turn on the monitor.

This operation alternately locks and unlocks the buttons.

Note

• The following operations are still possible in the locked state.- Turning the power on/off with the power button.

3-8. Changing the Authentication Method for HDMI Signal Input

Depending on your external device of use, the device may not be authenticated successfully and the screen cannot be displayed. In this case, follow the procedure below to change the authentication method.

Procedure1. Press to turn off the monitor.2. Press while holding down to turn on the monitor.

The authentication method changes and the monitor power is turned on.

Note

• “x” is displayed in the menu title of “Information” of the Setting menu. To return to the previous setting, perform steps 1 and 2 again.

Example:

Page 24: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

24 Chapter3SettingtheMonitor

3-9. Resetting to DefaultThere are two different Resets: Color Reset for resetting just the color adjustments to the default settings and All Reset for resetting all settings to the defaults.

Attention

• After resetting, you cannot undo the operation.Note

• For the default settings, see “Main Default Settings” (page 40).

●To reset the color adjustmentsThis function only resets the color adjustment value for the currently selected mode to the default setting.

Procedure1. Choose “Color” from the Setting menu, and press .2. Choose “Color Reset” from “Color”, and press .3. Select “Yes” with or .4. Press .

The color adjustments revert to the default settings.

●To reset all adjustments to the default settingsThis function resets all adjustments to the default settings.

Attention

• The reset operation cannot return the authentication method for HDMI signal input (“3-8. Changing the Authentication Method for HDMI Signal Input” (page 23)).

Procedure1. Choose “Monitor Settings” from the Setting menu, and press .2. Choose “Reset” from the “Monitor Settings” menu, and press .3. Select “Yes” with or .4. Press .

All adjustments revert to the default settings.

Page 25: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

25Chapter4PowerSavingFunctions

Chapter 4 Power Saving Functions

4-1. Setting Power Saving

●MonitorThis function allows you to specify whether to set the monitor in the power saving mode, depending on the state of an external device connected to it. When the monitor has shifted to the power saving mode, the images on the screen are not displayed.

Attention

• Turning off the main power switch or unplugging the power cord completely shuts off power supply to the monitor.• When the monitor is in power saving mode, devices connected to the USB downstream port will still work. Therefore,

the power consumption of the monitor varies with the connected devices even in the power saving mode.• Power consumption varies even when the stereo mini jack cable is connected.Note

• The monitor changes to the power saving mode about 15 seconds after the signal input ceases to be detected.

Procedure1. Choose “PowerManager” from the Setting menu, and press .2. Choose “Power Save” from “PowerManager”, and press .

The “Power Save” menu appears.

3. Select “On” or “Off” with or .4. Press to exit.

Power Saving SystemWhen the external device connected is a PCAt DisplayPort signal input

This monitor complies with the “DisplayPort Standard v1.1a”.At DVI signal input

This monitor complies with the “DVI DMPM” standard.

PC Monitor Power Indicator

On Operating BluePowersavingmode Powersavingmode OrangePoweroff Powersavingmode Orange

When the external device connected is not a PC

Ext. Device Monitor Power Indicator

PowerOn Operating BluePoweroff Powersavingmode Orange

Exiting the power saving modeIf the monitor receives input, it automatically exits the power saving mode and returns to the normal display mode.

Page 26: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

26 Chapter4PowerSavingFunctions

4-2. Enabling/Disabling Automatic Brightness Adjustment

When using Auto EcoView, the ambient light sensor detects the ambient brightness and the brightness of the screen is automatically adjusted.

Attention

• Be careful not to block the sensor on the lower part of the monitor when using the Auto EcoView function.

Adjustable RangeHigh, Standard, Off

Procedure1. Choose “Monitor Settings” from the Setting menu, and press .2. Choose “Auto EcoView” from the “Monitor Settings” menu, and press .

The “Auto EcoView” menu appears.

3. Choose “High”, “Standard” or “Off” with or .4. Press to exit.

Note

• If the screen seems bright with the “Standard” setting, switch to “High”.

Page 27: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

27Chapter5ConnectingCables

Chapter 5 Connecting Cables

5-1. Connecting Multiple External DevicesThe product has multiple connections to external devices and allows you to switch to one of the connections for display.

Connection examples

SignalcableDD200DL(option)

HDMIcable*1(Commerciallyavailableproduct)

DVI-Dconnector

HDMIconnector

Digital(DVI)

Digital(HDMI)

DisplayPortconnector

Toext.device1 Toext.device2 Toext.device3

HDMIconnector

DVIconnector

*1 Use a product able to handle High Speed.

Digital(DisplayPort)

SignalcablePP200(supplied)

DisplayPortconnector

Page 28: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

28 Chapter5ConnectingCables

●To switch among input signalsThe input signal switches each time is pressed.When the signal is switched, the active input port name appears at the top right corner of the screen.

5-2. Connecting the External SpeakerA speaker with a built-in amplifier can be connected to this product to output sound from external devices such as PCs and game players.

Connection examples

Stereominijackcable(Commerciallyavailableproduct)

Toaspeakerwithbuilt-inamplifier

Lineoutputconnector

Attention

• Adjust the volume on the external speaker. You cannot adjust the volume using the control buttons on the monitor.• When headphones are connected to the monitor while a speaker with built-in amplifier is attached to the line output

connector, the speaker with built-in amplifier does not output any sound.

Page 29: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

29Chapter6Troubleshooting

Chapter 6 TroubleshootingIf a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local EIZO representative.

6-1. No pictureProblem Possible cause and remedy

1. No picture• Thepowerindicatordoesnotlight.

• Checkwhetherthepowercordisconnectedproperly.• Turnthemainpowerswitchon.• Turnoffthemainpower,andthenturnitonagainafewminuteslater.

• Thepowerindicatorislitinblue. • Increase“Brightness”,“Contrast”,and/or“Gain”intheSettingmenu(see“Toperformadvancedadjustments”(page13)).

• Thepowerindicatorislitinorange. • Checkwhetherthesignalcableisconnectedproperly.• Checkwhethertheexternaldeviceisturnedon.• Movethemouseorpressanykeyonthekeyboard.• Switchtheinputsignal.• IfanexternaldeviceispluggedintotheHDMIport,changetheauthenticationmethod.Poweroffonceandthenturnitbackonwhileholdingdown .

2. The message below appears. Thismessageappearswhenthesignalisnotinputcorrectlyeventhoughthemonitorfunctionsproperly.

Example: • Themessageshowsthattheinputsignalisoutofthespecifiedrange.

• CheckwhetherthePCisconfiguredtomeettheresolutionandverticalscanfrequencyrequirementsofthemonitor(see“2-1.CompatibleResolutions/Formats”(page10)).

• RebootthePC.• Selectanappropriatesettingusingthegraphicsboard’sutility.Refertothemanualofthegraphicsboardfordetails.

Page 30: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

30 Chapter6Troubleshooting

6-2. Imaging problemsProblem Possible cause and remedy

1. The screen is too bright or too dark. • Use“Brightness”or“Contrast”intheSettingmenutoadjustit(see“Toperformadvancedadjustments”(page13)).(TheLCDmonitorbacklighthasalimitedlifespan.Whenthescreenbecomesdarkorbeginstoflicker,contactyourlocalEIZOrepresentative.)

• Ifthescreenistoobright,turnonAutoEcoView(see“4-2.Enabling/DisablingAutomaticBrightnessAdjustment”(page26)).Themonitordetectsthebrightnessoftheenvironmenttoadjustthescreenbrightnessautomatically.

2. Characters are blurred. • CheckwhetherthePCisconfiguredtomeettheresolutionandverticalscanfrequencyrequirementsofthemonitor(see“2-1.CompatibleResolutions/Formats”(page10)).

• Whenanimageisdisplayedwitharesolutionotherthanrecommended,thecharactersorlinesofthedisplayedimagemayblur.Use“Smoothing”and“ScreenSize”intheSettingmenutoadjustit(see“Tomodifyblurredcharactersorlines”(page18)and“Toselectscreensize”(page18).

3. Afterimages appear. • AfterimagesareacharacteristicofLCDmonitors.Avoiddisplayingthesameimageforalongtime.

• Usethescreensaverorpowersavingfunctiontoavoiddisplayingthesameimageforextendedperiodsoftime.

4. Green/red/blue/white dots or defective dots remain on the screen.

• ThisisduetoLCDpanelcharacteristicsandisnotafailure.

5. Interference patterns or pressure marks remain on the screen.

• Leavethemonitorwithawhiteorblackscreen.Thesymptommaydisappear.

6. Noise appears on the screen. • WhenenteringtheHDCPsignals,thenormalimagesmaynotbedisplayedimmediately.

7. The screen is whitish or blackish. • Use“BlackLevel”(see“Toadjustthebrightnessandcolorofblack”(page14))and“Contrast”(see“Toadjustcontrast”(page15))undertheSettingmenutoadjustit.

8. The color shown on the display is not correct (for DisplayPort or HDMI input).

• Changethecolorspaceofthevideosignalin“Screen”-“ColorSpace”undertheSettingmenu.

9. The screen flashes (for HDMI input). • TransmittablesignalsdifferdependingonthecategoryoftheHDMIcable.CheckwhetherthecablesupportsHighSpeed.

10. The screen is whitish or blackish (for DisplayPort or HDMI input).

• Use“Screen”–“ColorSpace”undertheSettingmenutoadjustit.

Page 31: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

31Chapter6Troubleshooting

Problem Possible cause and remedy11. The display is changed to single monitor

in a multi-monitor environment (for DisplayPort input) / the display will not return from the energy saving mode (for DVI or HDMI input).

• WhentwomonitorsareconnectedtoonePCusingDisplayPort,andthepowertooneofthemonitorsisturnedoffwiththepowerbutton,thescreensettingmaybechangedtothesinglemonitorconfiguration.

• WhenusingDVIorHDMI,itmaynotbepossibletoreturnfromtheenergysavingmode.

• Trythefollowingprocedure.Notethattheseoperationsmaycausethepowerconsumptiontorise.

1. PressPOWERtoturnthepowertothemonitoroff.2. PressPOWERwhileholdingdown toturnthe

powertothemonitorbackon.Eachtimetheoperationenables/disablesthisfunctionalternatively.Thecurrentsettingstatuscanbeidentifiedbasedonthecolorusedtodisplaytheinputportorsignalerror.

Settings Input port Signal errorDisabled(default)

Enabled

Page 32: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

32 Chapter6Troubleshooting

6-3. Other problemsProblem Possible cause and remedy

1. The “Smoothing” icon on the Setting menu “Screen” cannot be selected.

• Youcannotchoose“Smoothing”whenthescreenisdisplayedinthefollowingresolutionsorsettings.- Resolutionis1920×1080- ScreenSizeis“Normal”

2. No audio output • Checkwhetherthestereominijackcableisconnectedproperly.

• Checkthecurrentexternaldeviceandaudioplaybacksoftwaretoseewhethertheyareconfiguredcorrectly.

• WithDisplayPortandHDMIinput,trycheckingtheexternaldevicesandthe“Source”settingundertheSettingmenu(see“Toselectthesoundsource”(page20)).

• Headphones- Checkwhethervolumeissetto0.

• Speakerwithbuilt-inamplifierattachedtothelineoutputconnector- Checkwhethertheheadphonesareconnected.

3. The volume of the speaker with built-in amplifier attached to the line output connector cannot be adjusted.

• Withthisproduct,thevolumeofanexternalspeakercannotbeadjusted.Adjustthevolumeontheexternalspeaker.

4. The Setting menu does not appear. • Checkwhethertheoperationlockfunctionisineffect(see“3-7.LockingButtons”(page23)).

5. No mode menu is displayed. • Checkwhethertheoperationlockfunctionisineffect(see“3-7.LockingButtons”(page23)).

6. The monitor connected with the USB cable is not detected. / USB devices connected to the monitor do not work.

• CheckwhethertheUSBcableisconnectedcorrectly(see“7-3.MakingUseofUSB(UniversalSerialBus)”(page36)).

• ChangetoanotherUSBport.IfthePCorperipheraldevicesworkscorrectlyuponchangingtheUSBport,contactyourlocalEIZOrepresentative.(RefertothePC’smanualfordetails.)

• RebootthePC.• IftheperipheraldevicesworkcorrectlywhenthePCandperipheraldevicesareconnecteddirectly,pleasecontactyourlocalEIZOrepresentative.

• CheckwhetherthePCandOSareUSBcompliant.FortheUSBcompatibilityofperipheraldevices,contacttheirmanufacturers.

• CheckthePC’sBIOSsettingforUSBwhenusingWindows.(RefertothePC’smanualfordetails.)

Page 33: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

33Chapter7Reference

Chapter 7 Reference

7-1. Detaching/Attaching the Stand BaseDetaching procedureThe stand base that was attached during setup can be detached by using the following procedure.

1. Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over on a stable surface with the panel surface facing down.

2. Turn the fixing screw for the stand base in the “RELEASE” direction to detach the base.

3. Remove the stand base while lifting it up.

Page 34: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

34 Chapter7Reference

Attaching procedureThe removed stand base can be attached to the monitor again by using the following procedure.

1. Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over on a stable surface with the panel surface facing down.

2. Hold the stand base with the “REAR” side facing upward, align the hole (a) of the stand base with the tab (b) at the bottom of the monitor, and snap the tab into the hole.

b a

3. Turn the supplied screw in the “LOCK” direction to lock the stand base.Tighten the screw firmly to the end.

Tightenscrew,thenpressknobflat.

4. Place the monitor on a stable surface.

Page 35: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

35Chapter7Reference

7-2. Attaching/Detaching Cable HolderA cable holder is supplied with this product. Use the holder to organize the cables connected to the monitor.

Attaching procedure

1. Pass the cables through the cable holder.

2. Shut the bottom of the cable holder.

3. While holding the shut section, insert the cable holder into the Stand base.

Note

• The cable holder can be inserted either perpendicular or parallel to the base. Change the direction of the cable holder according to the how the cables are routed.

Page 36: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

36 Chapter7Reference

Detaching procedure

1. Shut the bottom of the cable holder.

2. While holding the shut section, lift the cable holder upward to remove it from the Stand base.

7-3. Making Use of USB (Universal Serial Bus)This product is equipped with a USB hub. Connected to a PC compatible with USB, this monitor functions as a USB hub allowing connection to peripheral USB devices.

●Required System Environment• A PC equipped with a USB port.• Windows 8 / Windows 7 / Windows Vista / Windows XP / Windows 2000 or Mac OS X 10.2 or later and

Mac OS 9.2.2• EIZO USB cable (MD-C93)

Attention

• This monitor may fail to work depending on the PC, OS or peripheral devices to be used. For the USB compatibility of peripheral devices, contact their manufacturers.

• When the monitor is in the power saving mode, devices connected to the USB downstream port will still work. Therefore, the power consumption of the monitor varies with the connected devices even in the power saving mode.

• When the main power switch is turned off, devices connected to USB downstream ports do not work.

Page 37: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

37Chapter7Reference

●Connection procedure (Setup of USB function)1. Connect the monitor first to a PC using the signal cable, and run the PC.2. Using the USB cable, connect the downstream port of a PC compatible with USB and the monitor’s

upstream port.The USB hub function is set up automatically upon connection of the USB cable.

3. Connect the peripheral USB device to the USB downstream port of the monitor.

USBdownstreamport

USBupstreamport

Page 38: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

38 Chapter7Reference

7-4. Showing Monitor InformationThe model name, serial number, usage time, resolution, input signals, Turbo 240 setting (page 17), power reduction, CO2 reduction, and Eco Performance Level are displayed.

Procedure1. Choose “Information” from the Setting menu, and press .

The “Information” menu appears.

Attention

• Due to inspection at the factory, the usage time when the power to the monitor is first turned on may not be “0”.Note

• The more indicators light up representing the Eco Performance Level, the higher the power saving level attained.• Power reduction: the backlight’s reduction of power consumption as a result of the adjusted brightness value.

CO2 reduction: converted from the “Power reduction” value, this is an estimate of the quantity of CO2 emissions reduced when using the monitor for 1 hour.* The numeric value is a result of a calculation based on a default setting (0.000555 t -CO2/kWh) determined by a

Japanese ministerial ordinance (2006, Ministry of Economy, Trade and Industry, Ministry of Environment, civil code article 3) and may differ depending on the country and year.

Page 39: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

39Chapter7Reference

7-5. SpecificationsLCDPanel Size 59.8cm(23.5)format

Type ColorTFT,VA,LEDbacklightSurfacetreatment Anti-glare,hardcoatingSurfacehardness 3HViewingangles Horizontal:176 ,̊vertical:176˚(CR≥10)Dotpitch 0.2715mmResponsetime Black←→White: Approx.5ms

(WhentheTurbo240settingis“On”:under1ms*1)Contrastratio 5000:1(WhentheContrastEnhancersettingis“Enhanced”:15000:1)

Resolution 1920dots×1080linesDisplayarea(H×V) 521.2mm×293.2mm(20.5inch×11.5inch)Max.displaycolor Approx.16.77millioncolorsVideo Verticalscanfrequency DisplayPort: 49-122Hz(non-interlace)

DVI: 59-122Hz(non-interlace)HDMI: 23-122Hz

Horizontalscanfrequency DisplayPort: 31-138kHzDVI: 31-138kHzHDMI: 15-100kHz

Max.dotclock DisplayPort: 290MHzDVI: 290MHzHDMI: 150MHz

Supportedvideosignalformats

DisplayPort: VGA/480p/720p/1080p:60Hz576p/720p/1080p:50Hz

HDMI: VGA/480i/480p/720p/1080i/1080p:60Hz576i/576p/720p/1080i/1080p:50Hz1080p:24Hz

DigitalSignal(DVI-D)TransmissionSystem

TMDS(SingleLink/DualLink)

Inputconnector DisplayPortconnector(HDCPcompliant)×1DVI-Dconnector(HDCPcompliant)×1HDMITypeA*2(HDCPcompliant)×1

Audio Supportedsoundsignal(DisplayPort,HDMI)formats

2chlinearPCM(32kHz/44.1kHz/48kHz)

Inputconnector Line: Ф3.5mmstereominijack×1DisplayPort×1(sharedusewithvideosignals)HDMI*2×1(sharedusewithvideosignals)

Outputconnector Headphones: Ф3.5mmstereominijack×1Line: Ф3.5mmstereominijack×1

Plug&play DigitalInput(DisplayPort):VESADisplayPort/EDIDstructure1.4DigitalInput(DVI-D):VESADDC2B/EDIDstructure1.3DigitalInput(HDMI):VESADDC2B/E-EDIDStandardreleaseA,Revision1

*1 Response time of the monitor*2 HDMI CEC (or mutual control) is not supported.

Page 40: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

40 Chapter7Reference

Powersupply 100±10%VAC,50/60Hz,0.6A200±10%VAC,50/60Hz,0.3A

Powerconsumption ScreendisplayOn 53WorlessPowersavingmode 0.5Worless (WithinputthroughtheDisplayPort

1line,withnoUSBconnection,withthestereominijackcablenotconnected)

PowerOff 0.5Worless (WithnoUSBconnection)MainpowerOff 0W

Dimensions(width)×(height)×(depth) 563.5mm(22.2inch)×391-451mm(15.4-17.8inch)×200mm(7.9inch)(fortiltof0˚)

Net.weight Approx.6.2kg(13.7lbs.)Movablerange Tilt: Up25 ,̊down0˚

Swivel: 344˚Heightadjustment: 60mm(2.36inch)

Environmentalconditions

Temperature Operating: 5˚Cto35˚C(41˚Fto95˚F)Transportation/Storage: -20˚Cto60˚C(-4˚Fto140˚F)

Humidity Operating: 20%to80%R.H.(nocondensation)Transportation/Storage: 10%to90%R.H.(nocondensation)

Airpressure Operating: 700hPato1060hPaTransportation/Storage: 200hPato1060hPa

USB Standard USBSpecificationRevision2.0Port Upstreamport×1,Downstreamport×2CommunicationSpeed 480Mbps(high),12Mbps(full),1.5Mbps(low)Supplycurrent Downstream: Max.500mA/1port

Main Default Settings

ColorMode FPS1ScreenSize DisplayPortinput:FullScreen

DVI-Dinput:FullScreenHDMI(PCsignal):FullScreenWithHDMI(videosignal)input:Auto

AutoEcoView OffSmoothing 3Soundlevel 0PowerSave OnOperationlock OffLogo OnRearLogoLight OnPowerIndicator OnLanguage English

Page 41: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

41Chapter7Reference

Outside DimensionsUnit:mm(inch)

391 (

15.4)

200 (

7.9)

66.5

(2.62

)

20.15 (0.79) 523.2 (20.6)563.5 (22.2)

162.2

(6.4)

162.8

(6.4) 32

5 (12

.8)295.2

(11.6

)14

.6 (0.

57)

15.2

(0.60

) 17.4

(0.69

)

60 (2

.36)

229 (

9.0)

66 (2

.60)

45.5 (1.79)200 (7.9)

387 (

15.2)

451 (

17.8)

202.5 (8.0)

SWIVEL

25°TILT

344°

Accessories

CleaningKit EIZO“ScreenCleaner”Signalcable(DVIDualLinkcable) DD200DL

For the latest information about the accessories, refer to our web site.

http://www.eizo.com

Page 42: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

42 Chapter8Glossary

Chapter 8 GlossaryColor Space

YUV and RGB, etc. are available. YUV expresses the color by using the luminance (Y), the color differenceof Blue (U), and the color difference of Red (V). RGB does this by using the gradation of the 3 colors, Red(R), Green (G), and Blue (B).

DisplayPortThis is the interface standard for image signals standardized in accordance with VESA. It was developed with the aim of replacing the conventional DVI and analog interfaces, and it can transmit high resolution signals and sound signals, which DVI does not support. It also supports 10-bit color, copyright protection technology, long cables, etc. The standard size and mini size connectors have been standardized.

DVI (Digital Visual Interface)DVI is a digital interface standard. DVI allows direct transmission of the PC’s digital data without loss.This adopts the TMDS transmission system and DVI connectors. There are two types of DVI connectors. One is a DVI-D connector for digital signal input only. The other is a DVI-I connector for both digital and analog signal inputs.

DVI DMPM (DVI Digital Monitor Power Management)DVI DMPM is a digital interface power saving function. The “Monitor ON (operating mode)” and “Active Off (power saving mode)” are indispensable for DVI DMPM as the monitor’s power mode.

eSports (Electronic Sports)This is a new genre of sports played in computer games (video games) requiring a high level of skill.

FPS (First Person Shooter)This refers to shooting games where the player(s) moves through the world in the game with a first-personperspective as the main character, fighting enemies.

GainThis is used to adjust each color parameter for red, green and blue. An LCD monitor displays the color by the light passing through the panel color filter. Red, green and blue are the three primary colors. All the colors on the screen are displayed by combining these three colors. The color tone can be changed by adjusting the light intensity (volume) passing through each color’s filter.

GammaGenerally, the monitor brightness varies nonlinearly with the input signal level, which is called “Gamma Characteristic”. A small gamma value produces a low-contrast image, while a large gamma value produces a highcontrast image.

Page 43: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

43Chapter8Glossary

HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)Digital signal coding system developed to copy-protect the digital contents, such as video, music, etc.This helps to transmit the digital contents safely by coding the digital contents sent via the DVI or HDMI connector on the output side and decoding them on the input side.Any digital contents cannot be reproduced if both of the equipments on the output and input sides are not applicable to HDCP system.

HDMI (High-Definition Multimedia Interface)HDMI is a digital interface standard, developed for consumer electrical appliance or AV device. This standard is issued on the basis of the DVI standard which is one of an interface specification for the connection between a PC and a monitor. The projected image, sound and control signal without compressed enable to be transmitted with one cable.

OverdriveThis technology enhances response speed by increasing the potential difference at the time of motion of liquid-crystal pixels, and it is used for liquid-crystal TV sets and others in general. It provides clear-cut three-dimensional display with little afterimage, by improving response speed of the intermediate graduation range that frequently appears in moving images.

ResolutionThe LCD panel consists of numerous pixels of specified size, which are illuminated to form images. This monitor consists of horizontal 1920 pixels and 1080 vertical pixels. At a resolution of 1920 × 1080, all pixels are illuminated as a full screen (1:1).

RTS (Real-time Strategy)This refers to games where the player(s) competes while strategizing under conditions that progress in realtime.

sRGB (Standard RGB)International standard for color reproduction and color space among peripheral devices (such as monitors, printers, digital cameras, scanners). As a form of simple color matching for the Internet, colors can be displayed using tones close to those of the transmission and reception devices.

TemperatureColor temperature is a method to measure the white color tone, generally indicated in degrees Kelvin. The screen becomes reddish at a low temperature, and bluish at a high temperature, like the flame temperature.5000 K: Slightly reddish white6500 K: White referred to as daylight-balanced color9300 K: Slightly bluish white

TMDS (Transition Minimized Differential Signaling)A signal transmission system for digital interface.

Page 44: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

44 Appendix

Appendix

TrademarkThe terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.The DisplayPort Compliance Logo and VESA are registered trademarks of the Video Electronics Standards Association.Acrobat, Adobe, Adobe AIR, and Photoshop are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and other countries.AMD Athlon and AMD Opteron are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.Apple, ColorSync, eMac, iBook, iMac, iPad, Mac, MacBook, Macintosh, Mac OS, PowerBook, and QuickTime are registered trademarks of Apple Inc.ColorMunki, Eye-One, and X-Rite are registered trademarks or trademarks of X-Rite Incorporated in the United States and/or other countries.ColorVision and ColorVision Spyder2 are registered trademarks of DataColor Holding AG in the United States.Spyder3 and Spyder4 are trademarks of DataColor Holding AG.ENERGY STAR is a registered trademark of the United States Environmental Protection Agency in the United States and other countries.GRACoL and IDEAlliance are registered trademarks of International Digital Enterprise Alliance.NEC is a registered trademark of NEC Corporation. PC-9801 and PC-9821 are trademarks of NEC Corporation.NextWindow is a trademark of NextWindow Ltd.Intel, Intel Core, Pentium, and Thunderbolt are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and/or other countries.PowerPC is a registered trademark of International Business Machines Corporation.PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.PSP and PS3 are trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.RealPlayer is a registered trademark of RealNetworks, Inc.TouchWare is a trademark of 3M Touch Systems, Inc.Windows, Windows Media, Windows Vista, SQL Server, Xbox 360, and Internet Explorer are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries.YouTube is a registered trademark of Google Inc.Firefox is a registered trademark of the Mozilla Foundation.Kensington and MicroSaver are trademarks of ACCO Brands Corporation.EIZO, the EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor, and ScreenManager are registered trademarks of EIZO Corporation in Japan and other countries.ColorNavigator, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO Monitor Configrator, EIZO ScreenSlicer, G-Ignition, i • Sound, Re/Vue, Screen Administrator and UniColor Pro are trademarks of EIZO Corporation.All other company and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Page 45: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

45Appendix

FCC Declaration of Conformity

For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only

FCC Declaration of ConformityWe, the Responsible Party EIZOInc.

5710WarlandDrive,Cypress,CA90630Phone:(562)431-5011

declare that the product Tradename:EIZOModel:FORISFG2421

is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures.

* Reorientorrelocatethereceivingantenna.* Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.* Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.* Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.

Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.

Note

UsetheattachedspecifiedcablebeloworEIZOsignalcablewiththismonitorsoastokeepinterferencewithinthelimitsofaClassBdigitaldevice.

- ACCord- ShieldedSignalCable(Enclosed)

Canadian NoticeThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003.CetappareilnumériquedeleclasseBestcomformeàlanormeNMB-003duCanada.

Page 46: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

46 Appendix

Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor

Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörigeSchwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei derAuswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen:

Der Standfuß muß den nachfolgenden Anforderungen entsprechen:a) Der Standfuß muß eine ausreichende mechanische Stabilität zur Aufnahme des Gewichtes vom Bildschirmgerät

und des spezifi zierten Zubehörs besitzen. Das Gewicht des Bildschirmgerätes und des Zubehörs sind in der zugehörenden Bedienungsanleitung angegeben.

b) Die Befestigung des Standfusses muß derart erfolgen, daß die oberste Zeile der Bildschirmanzeige nicht höher als die Augenhöhe eines Benutzers in sitzender Position ist.

c) Im Fall eines stehenden Benutzers muß die Befestigung des Bildschirmgerätes derart erfolgen, daß die Höhe der Bildschirmmitte über dem Boden zwischen 135 – 150 cm beträgt.

d) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Neigung des Bildschirmgerätes besitzen (max. vorwärts: 5°, min. nach hinten ≥ 5°).

e) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Drehung des Bildschirmgerätes besitzen (max. ±180°). Der maximale Kraftaufwand dafür muß weniger als 100 N betragen.

f) Der Standfuß muß in der Stellung verharren, in die er manuell bewegt wurde.g) Der Glanzgrad des Standfusses muß weniger als 20 Glanzeinheiten betragen (seidenmatt).h) Der Standfuß mit Bildschirmgerät muß bei einer Neigung von bis zu 10° aus der normalen aufrechten Position

kippsicher sein.

Hinweis zur Ergonomie :

Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK1-ITB2000 mit dem Videosignal, 1920 × 1080, Digital Eingang und mindestens 60,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. Weiterhin wird aus ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast.)

Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken.Eine Einstellung des Equalizers auf Maximalwerte erhöht die Ausgangsspannung am Ohrhörer- bzw.Kopfhörerausgang und damit auch den Schalldruckpegel.

„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779“

[Begrenzung des maximalen Schalldruckpegels am Ohr]Bildschirmgeräte: Größte Ausgangsspannung 150 mV

Page 47: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

47Appendix

LIMITED WARRANTYEIZOCorporation(hereinafterreferredtoas“EIZO”)anddistributorsauthorizedbyEIZO(hereinafterreferredtoasthe“Distributors”)warrant,subjecttoandinaccordancewiththetermsofthislimitedwarranty(hereinafterreferredtoasthe“Warranty”),totheoriginalpurchaser(hereinafterreferredtoasthe“Original Purchaser”)whopurchasedtheproductspecifiedinthisdocument(hereinafterreferredtoasthe“Product”)fromEIZOorDistributors,thatEIZOandDistributorsshall,attheirsolediscretion,eitherrepairorreplacetheProductatnochargeiftheOriginalPurchaserbecomesawarewithintheWarrantyPeriod(definedbelow)thattheProductmalfunctionsorisdamagedinthecourseofnormaluseoftheProductinaccordancewiththedescriptionintheinstructionmanualattachedtotheProduct(hereinafterreferredtoasthe“User’s Manual”).Theperiodof thisWarranty is limited to(i) five(5)years fromthedateofpurchaseof theProduct;or, limited to theexpirationof (ii)30,000hoursof itsuseof theProduct(hereinafter referredtoas the“Warranty Period”).EIZOandDistributorsshallbearnoliabilityorobligationwithregardtotheProductinrelationtotheOriginalPurchaseroranythirdpartiesotherthanasprovidedunderthisWarranty.EIZOandDistributorswillceasetoholdorstoreanypartsof theProductuponexpirationofseven(7)yearsafter theproductionofsuchparts isdiscontinued. Inrepairingthemonitor,EIZOandDistributorswilluserenewalpartswhichcomplywithourQCstandards.TheWarrantyisvalidonlyinthecountriesorterritorieswheretheDistributorsarelocated.TheWarrantydoesnotrestrictanylegalrightsoftheOriginalPurchaser.NotwithstandinganyotherprovisionofthisWarranty,EIZOandDistributorsshallhavenoobligationunderthisWarrantywhatsoeverinanyofthecasesassetforthbelow:(a) Anydefectof theProductcausedbyfreightdamage,modification,alteration,abuse,misuse,accident, incorrect

installation,disaster,faultymaintenanceand/orimproperrepairbythirdpartyotherthanEIZOandDistributors;(b) AnyincompatibilityoftheProductduetopossibletechnicalinnovationsand/orregulations;(c) Anydeteriorationofthesensor;(d) AnydeteriorationofdisplayperformancecausedbythedeteriorationofexpendablepartssuchastheLCDpanel

and/orbacklight,etc.(e.g.changesinbrightness,changesinbrightnessuniformity,changesincolor,changesincoloruniformity,defectsinpixelsincludingburntpixels,etc.);

(e) AnydefectoftheProductcausedbyexternalequipment;(f) AnydefectoftheProductonwhichtheoriginalserialnumberhasbeenalteredorremoved;(g) AnydefectoftheProductcausedbyliquidleakingfrombattery;(h) Anynormaldeteriorationof theproduct,particularly thatofconsumables,accessories,and/orattachments(e.g.

batteries,buttons,rotatingparts,remotecontrol,cables,User’sManual,etc.);and(i) Anydeformation,discoloration,and/orwarpoftheexterioroftheproductincludingthatofthesurfaceoftheLCD

panel.Toobtainserviceunder theWarranty, theOriginalPurchasermustdeliver theProduct, freightprepaid, in itsoriginalpackageorotheradequatepackageaffordinganequaldegreeofprotection,assumingtheriskofdamageand/or lossintransit,tothelocalDistributor.TheOriginalPurchasermustpresentproofofpurchaseoftheProductandthedateofsuchpurchasewhenrequestingservicesundertheWarranty.TheWarrantyPeriodforanyreplacedand/orrepairedproductunderthisWarrantyshallexpireattheendoftheoriginalWarrantyPeriod.EIZOORDISTRIBUTORSARENOTRESPONSIBLEFORANYDAMAGETO,ORLOSSOF,DATAOROTHERINFORMATIONSTOREDINANYMEDIAORANYPARTOFANYPRODUCTRETURNEDTOEIZOORDISTRIBUTORSFORREPAIR.EIZOANDDISTRIBUTORSMAKENOFURTHERWARRANTIES,EXPRESSEDORIMPLIED,WITHRESPECTTOTHEPRODUCTANDITSQUALITY,PERFORMANCE,MERCHANTABILITYORFITNESSFORANYPARTICULARUSE. INNOEVENTSHALLEIZOORDISTRIBUTORSBELIABLEFORANYINCIDENTAL, INDIRECT,SPECIAL,CONSEQUENTIALOROTHERDAMAGEWHATSOEVER(INCLUDING,WITHOUTLIMITATION,DAMAGESFORLOSSOFPROFIT,BUSINESSINTERRUPTION,LOSSOFBUSINESSINFORMATION,ORANYOTHERPECUNIARYLOSS)ARISINGOUTOFTHEUSEORINABILITYTOUSETHEPRODUCTORINANYCONNECTIONWITHTHEPRODUCT,WHETHERBASEDONCONTRACT,TORT,NEGLIGENCE,STRICTLIABILITYOROTHERWISE,EVENIFEIZOORDISTRIBUTORSHAVEBEENADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGES.THISEXCLUSIONALSOINCLUDESANYLIABILITYWHICHMAYARISEOUTOFTHIRDPARTYCLAIMSAGAINSTTHEORIGINALPURCHASER. THEESSENCEOFTHISPROVISION ISTOLIMITTHEPOTENTIALLIABILITYOFEIZOANDDISTRIBUTORSARISINGOUTOFTHISLIMITEDWARRANTYAND/ORSALES.

Page 48: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

48 Appendix

BEGRENZTE GARANTIEEIZOCorporation (imWeiterenals „EIZO“bezeichnet)unddieVertragsimporteurevonEIZO (imWeiterenals„Vertrieb(e)“bezeichnet)garantierendemursprünglichenKäufer(imWeiterenals„Erstkäufer“bezeichnet),derdasindiesemDokumentvorgegebeneProdukt(imWeiterenals„Produkt“bezeichnet)vonEIZOodereinemVertrieberworbenhat,gemäßdenBedingungendieserbeschränktenGarantie(imWeiterenals„Garantie“bezeichnet),dassEIZOundderVertriebnacheigenemErmessendasProduktentwederkostenlosreparierenoderaustauschen,fallsderErstkäuferinnerhalbderGarantiefrist (weiterunten festgelegt)eineFehlfunktionbzw.BeschädigungdesProdukts feststellt,diewährenddesnormalenGebrauchsdesProduktsgemäßdenAnweisungendeszumLieferumfangdesProduktsgehörendenBenutzerhandbuchs(imWeiterenals„Benutzerhandbuch“bezeichnet)aufgetretenist.DieDauerderGarantieleistungbeträgt (i) fünf (5)JahreabdemErstverkaufsdatumdesProduktsoder (ii)30.000BetriebsstundendesProdukts(imWeiterenals„Garantiefrist“bezeichnet).EIZOunddieVertriebeübernehmenüberdenRahmendieserGarantiehinaushinsichtlichdesProduktskeinerleiHaftungoderVerpflichtungdemErstkäuferoderDrittengegenüber.EIZOunddieVertriebeverpflichtensich,Ersatzteile fürdasProduktübereinenZeitraumvonsieben(7)JahrennachEinstellungderProduktionderErsatzteilezulagernbzw.anzubieten.EIZOundseineVertriebspartnerverpflichtensich,beieineretwaigenReparaturdesMonitorsausschließlichProduktegemäßdenEIZO-Qualitätssicherungsstandardszuverwenden.DieseGarantie gilt nur in Ländern oder Gebieten, in denen sich Vertriebe befinden. Die gesetzlichenGewährleistungsrechtedesErstkäufersgegenüberdemVerkäuferwerdendurchdieseGarantienichtberührt.EIZOunddieVertriebebesitzenimRahmendieserGarantiekeinerleiVerpflichtungindenfolgendenFällen:(a) Produktdefekte,dieaufFrachtschäden,Modifikation,Nachgestaltung,Missbrauch,Fehlbedienung,Unfälle,

unsachgemäßeInstallation,Naturkatastrophen,fehlerhafteWartungund/oderunsachgemäßeReparaturdurcheineandereParteialsEIZOunddieVertriebezurückzuführensind.

(b) Eine InkompatibilitätdesProduktsaufgrundvon technischenNeuerungenund/oderneuenBestimmungen,dienachdemKaufinKrafttreten.

(c) JeglicheVerschlechterungdesSensors.(d) JeglicheVerschlechterungderBildschirmleistung,diedurchVerschleißteilewiedasLCD-Panelund/oderdie

Hintergrundbeleuchtungusw.hervorgerufenwerden(z.B.VeränderungenvonHelligkeitoderHelligkeitsverteilung,VeränderungenvonFarbeoderFarbverteilung,PixeldefekteeinschließlichvondurchgebranntenPixelnusw.).

(e) Produktdefekte,diedurchexterneGeräteverursachtwerden.(f) JeglicherDefekteinesProdukts,dessenursprünglicheSeriennummergeändertoderentferntwurde.(g) Produktdefekte,diedurchAustrittvonBatterieflüssigkeitverursachtwerden.(h) NormaleAbnutzungdesProdukts, insbesonderevonVerbrauchsteilen,Zubehörteilenund/oderBeilagen(z.B.

Batterien,Tasten,drehbareTeile,Fernbedienung,Kabel,Benutzerhandbuchusw.);sowie(i) Verformungen,Verfärbungenund/oderVerziehungenamProduktäußeren,einschließlichderOberflächedesLCD-

Panels.Bei InanspruchnahmederGarantieleistung ist derErstkäufer verpflichtet, dasProduktaufeigeneKostenundinderOriginalverpackungbzw.eineranderengeeignetenVerpackung,dieeinengleichwertigenSchutzgegenTransportschädenbietet,andenörtlichenVertriebzuübersenden,wobeiderErstkäuferdasTransportrisikogegenüberSchädenund/oderVerlust trägt.ZumZeitpunktder InanspruchnahmederGarantieleistungmussderErstkäufereinenVerkaufsbelegvorweisen,aufdemdasKaufdatumangegebenist.DieGarantiefrist fürein imRahmendieserGarantieausgetauschtesund/oderrepariertesProdukterlischtnachAblaufderursprünglichenGarantiefrist.EIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREHAFTENNICHTFÜRZERSTÖRTEDATENBESTÄNDEODERDIEKOSTENDERWIEDERBESCHAFFUNGDIESERDATENBESTÄNDEAUFJEGLICHENDATENTRÄGERNODERTEILENDESPRODUKTS,DIEIMRAHMENDERGARANTIEBEIEIZOODERDENEIZO-VERTRAGSIMPORTEURENZURREPARATUREINGEREICHTWURDEN.EIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREGEBENWEDEREXPLIZITENOCH IMPLIZITEGARANTIENINBEZUGAUFDIESESPRODUKTUNDSEINEQUALITÄT,LEISTUNG,VERKÄUFLICHKEITODEREIGNUNGFÜREINENBESTIMMTENZWECK.AUFKEINENFALLSINDEIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREVERANTWORTLICHFÜRJEGLICHEZUFÄLLIGE, INDIREKTE,SPEZIELLE,FOLGE-ODERANDERESCHÄDENJEGLICHERART (EINSCHLIESSLICHOHNEJEDEBEGRENZUNGSCHÄDENBEZÜGLICHPROFITVERLUST,GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG,VERLUSTVONGESCHÄFTSINFORMATIONODERJEGLICHEANDERENFINANZIELLENEINBUSSEN),DIEDURCHDIEVERWENDUNGDESPRODUKTESODERDIEUNFÄHIGKEITZURVERWENDUNGDESPRODUKTESODER IN JEGLICHERBEZIEHUNGMITDEMPRODUKT,SEIESBASIERENDAUFVERTRAG,SCHADENSERSATZ,NACHLAESSIGKEIT,STRIKTEHAFTPFLICHTODERANDERENFORDERUNGENENTSTEHEN,AUCHWENNEIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREIMVORAUSÜBERDIEMÖGLICHKEITSOLCHERSCHÄDENINFORMIERTWURDEN.DIESERAUSSCHLUSSENTHÄLTAUCHJEDEHAFTPFLICHT,DIEAUSFORDERUNGENDRITTERGEGENDENERSTKÄUFERENTSTEHENKANN.ZWECKDIESERKLAUSELISTES,DIEHAFTUNGVONEIZOUNDDENVERTRIEBENGEGENÜBERFORDERUNGENZUBEGRENZEN,DIEAUSDIESERBESCHRÄNKTENGARANTIEUND/ODERDEMVERKAUFENTSTEHENKÖNNEN.

Page 49: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

49Appendix

GARANTIE LIMITÉEEIZOCorporation (ci-aprèsdénommé«EIZO »)et lesdistributeursautorisésparEIZO (ci-aprèsdénommés«Distributeurs »), sous réserveet conformémentaux termesdecettegarantie limitée (ci-aprèsdénommée«Garantie »), garantissent à l ’acheteur ini t ial (ci-après dénommé «Acheteur initial ») du produitspécif ié dans la présente (ci-après dénommé «Produit ») acheté auprès d’EIZO ou de Distributeursagréés EIZO, que EIZO et ses Distributeurs auront pour option de réparer ou remplacer gratuitementle Produit si l’Acheteur initial constate, pendant la Période de garantie (définie ci-dessous), qu’il y a undysfonctionnement ou que le Produit a subi un dommage dans le cadre d’une uti l isation normale duProduit conformément à la description dumode d’emploi qui accompagne le Produit (ci-après dénommé«Manuel d’utilisation »).LapériodedecetteGarantieest limitéeà(i)cinq(5)ansàpartirde ladated’achatduProduit ;ou, limitée jusqu’àl’expirationde(ii)30000heuresd’utilisationduProduit (ci-aprèsdénommée«Période de Garantie»).EIZOetsesDistributeursdéclinenttouteresponsabilitéouobligationconcernantceProduitfaceàl’Acheteurinitialouàtouteautrepersonneàl’exceptiondecellesstipuléesdanslaprésenteGarantie.EIZOetsesDistributeurscesserontde tenirouconserverenstock toutepiècedeceProduitaprès l’expirationdelapériodedesept (7)anssuivant l’arrêtde laproductionde tellespièces.Pour réparer lemoniteur,EIZOetsesdistributeursutiliserontdespiècesderechangeconformesànosnormesdecontrôlequalité.LaGarantieestvalableuniquementdanslespaysoulesterritoiresoùsetrouventlesDistributeurs.LaGarantienelimiteaucundesdroitsreconnusparlaloiàl’Acheteurinitial.NonobstanttouteautreclausedecetteGarantie,EIZOetsesDistributeursn’aurontd’obligationdanslecadredecetteGarantiepouraucundescasénumérésci-dessous:(a) ToutdéfautduProduitrésultantdedommagesoccasionnéslorsdutransport,d’unemodification,d’unealtération,

d’unabus,d’unemauvaiseutilisation,d’unaccident,d’uneinstallationincorrecte,d’undésastre,d’unentretienet/oud’uneréparationincorrectseffectuésparunepersonneautrequeEIZOousesDistributeurs;

(b) TouteincompatibilitéduProduitrésultantd’améliorationstechniqueset/ouréglementationspossibles;(c) Toutedétériorationducapteur;(d) Toutedétériorationdesperformancesd’affichagecauséepar ladétériorationdesélémentsconsommables tels

quelepanneauLCDet/oulerétroéclairage,etc.(parexempledeschangementsdeluminosité,deschangementsdel’uniformitédela luminosité,desmodificationsdecouleur,deschangementsdel’uniformitédescouleurs,desdéfectuositésdepixelsycomprisdespixelsbrûlés,etc.);

(e) ToutdéfautduProduitcauséparunappareilexterne;(f) Toutdéfautd’unProduitsurlequellenumérodesérieoriginalaétéaltéréousupprimé;(g) ToutdéfautduProduitcauséparunécoulementduliquidecontenudanslespiles;(h) ToutedétériorationnormaleduProduit,particulièrementcelledesconsommables,desaccessoireset/oudes

piècesreliéesauProduit(piles,touches,élémentspivotants,télécommande,câbles,Manueld’utilisationetc.),et(i) Toutedéformation,décoloration,et/ougondolagede l’extérieurduProduit,ycompriscellede lasurfacedu

panneauLCD.Pourbénéficierd’unservicedanslecadredecetteGarantie, l’Acheteur initialdoitrenvoyer leProduitportpayé,danssonemballaged’origineoutoutautreemballageappropriéoffrantundegrédeprotectionéquivalent,auDistributeurlocal,etassumeralaresponsabilitédesdommageset/oupertepossibleslorsdutransport.L’Acheteurinitialdoitprésenterunepreuved’achatduProduitcomprenantsadated’achatpourbénéficierdeceservicedanslecadredelaGarantie.LaPériodedegarantiepourtoutProduitremplacéet/ouréparédanslecadredecetteGarantieexpireraà lafindelaPériodedegarantieinitiale.EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESAURAIENTÊTRETENUSRESPONSABLESDESDOMMAGESOUPERTESDEDONNÉESOUD’AUTRESINFORMATIONSSTOCKÉESDANSUNMÉDIAQUELCONQUEOUUNEAUTREPARTIEDUPRODUITRENVOYÉÀEIZOOUAUXDISTRIBUTEURSPOURRÉPARATION.AUCUNEAUTREGARANTIE,EXPLICITEOUTACITE,N’ESTOFFERTEPAREIZOETSESDISTRIBUTEURSCONCERNANTLEPRODUITETSESQUALITÉS,PERFORMANCES,QUALITÉMARCHANDEOUADAPTATIONÀUNUSAGEPARTICULIER.ENAUCUNCAS,EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESERONTRESPONSABLESDESDOMMAGESFORTUITS, INDIRECTS,SPÉCIAUX, INDUITS,OUDETOUTAUTREDOMMAGEQUELQU’ILSOIT(YCOMPRIS,SANSLIMITATION,LESDOMMAGESRÉSULTANTD’UNEPERTEDEPROFIT,D’UNEINTERRUPTIOND’ACTIVITÉS,D’UNEPERTEDEDONNÉESCOMMERCIALES,OUDETOUTAUTREMANQUEÀGAGNER)RÉSULTANTDEL’UTILISATIONOUDEL’INCAPACITÉD’UTILISERLEPRODUITOUAYANTUNRAPPORTQUELCONQUEAVECLEPRODUIT,QUECESOITSURLABASED’UNCONTRAT,D’UNTORT,D’UNENÉGLIGENCE,D’UNERESPONSABILITÉSTRICTEOUAUTRE,MÊMESIEIZOOUSESDISTRIBUTEURSONTÉTÉAVERTISDELAPOSSIBILITÉDETELSDOMMAGES.CETTELIMITATIONINCLUTAUSSITOUTERESPONSABILITÉQUIPOURRAITÊTRESOULEVÉELORSDESRÉCLAMATIONSD’UNTIERSCONTREL’ACHETEUR INITIAL.L’ESSENCEDECETTECLAUSEESTDELIMITERLARESPONSABILITÉPOTENTIELLEDEEIZOETDESESDISTRIBUTEURSRÉSULTANTDECETTEGARANTIELIMITÉEET/OUDESVENTES.

Page 50: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

50 Appendix

GARANTÍA LIMITADAEIZOCorporation (en losucesivo “EIZO”)ysusdistribuidoresautorizados (en losucesivo los “Distribuidores”),conarregloydeconformidadcon lostérminosdeestagarantía limitada(en losucesivo la“Garantía”),garantizanalcompradororiginal(enlosucesivoel“Comprador original”)quecompróelproductoespecificadoenestedocumento(enlosucesivoel“Producto”)aEIZOoasusDistribuidores,queEIZOysusDistribuidores,asupropiocriterio,repararánosustituiránelProductodeformagratuitasielCompradororiginaldetectadentrodelperiododelaGarantía(indicadoposteriormente)queelProductonofuncionacorrectamenteoquesehaaveriadoduranteelusonormaldelmismodeacuerdoconlasindicacionesdelmanualdeinstruccionessuministradoconelProducto(enlosucesivoel“Manual del usuario”).ElperíododevalidezdeestaGarantíaestálimitadoa(i)cinco(5)añosapartirdelafechadecompradelProductoo(ii)a30.000horasdeusodelProducto(enadelantedesignadocomoel“Periodo de Garantía”).EIZOysusDistribuidoresno tendránningunaresponsabilidadniobligaciónconrespectoalProductoparaconelCompradororiginalnicontercerosquenoseanlasestipuladasenlapresenteGarantía.EIZOysusDistribuidoresnoestaránobligadosasuministrarcualquierrecambiodelProductounavezpasadossiete(7)añosdesdequesedejedefabricarelmismo.Para lareparacióndelmonitor,EIZOy losdistribuidoresutilizaránrepuestosquecumplanconnuestrosestándaresdecontroldecalidad.LaGarantíaesválidasóloenlospaísesyterritoriosdondeestánubicadoslosDistribuidores.LaGarantíanorestringeningúnderecholegaldelCompradororiginal.Apesarde lasestipulacionesdeestaGarantía,EIZOysusDistribuidoresno tendránobligaciónalgunabajoestaGarantíaenningunodeloscasosexpuestosacontinuación:(a) CualquierdefectodelProductocausadopordañoseneltransporte,modificación,alteración,abuso,usoincorrecto,

accidente, instalación incorrecta,desastre,mantenimiento incorrectoy/oreparación indebidarealizadaporunterceroquenoseaEIZOosusDistribuidores.

(b) CualquierincompatibilidaddelProductodebidaaposiblesinnovacionestécnicasy/oreglamentaciones.(c) Cualquierdeteriorodelsensor.(d) Cualquierdeterioroenel rendimientode lavisualizacióncausadopor fallosen laspiezasconsumiblescomoel

panelLCDy/o la"Backlight",etc. (p.ej.cambiosdebrillo,cambiosdeuniformidaddelbrillo,cambiosdecolor,cambiosdeuniformidaddelcolor,defectosdepíxeles,incluyendopíxelesmuertos,etc.).

(e) CualquierdefectodelProductocausadoporunequipoexterno.(f) CualquierdefectodelProductoenelquehayasidoalteradooborradoelnúmerodeserieoriginal.(g) CualquierdefectodelProductocasusadoporfugasdelíquidodelaspilas.(h) CualquierdeterioronormaldelProducto,yenparticularde laspiezasconsumibles,accesoriosydemás(p.ej.

pilas,botones,piezasgiratorias,mandoadistancia,cables,Manualdelusuario,etc.).(i) Cualquierdeformación,decoloracióny/oalabeodelexteriordelProductoincluidalasuperficiedelpanelLCD.

Paraobtenerservicioen los términosdeestaGarantía,elProductodeberáserenviadoporelCompradororiginal,asuDistribuidor local,conel transportepreviamentepagado,enelembalajeoriginaluotroembalajeadecuadoqueofrezcaelmismogradodeprotección,asumiendoelriesgodedañosy/opérdidadelProductoduranteeltransporte.ElCompradororiginaldeberápresentaruncomprobantedecompradelProductoenelquesereflejelafechadecompradelmismocuandolosoliciteelserviciodeGarantía.ElPeriododegarantíaparacualquierProductoreemplazadoy/oreparadoenlostérminosdeestaGarantíaexpiraráalvencerelPeriododegarantíaoriginal.EIZOOLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOSERESPONSABILIZANDENINGÚNDAÑOOPÉRDIDAQUEPUEDANSUFRIRLOSDATOSUOTRAINFORMACIÓNALMACENADAENCUALQUIERMEDIOOCUALQUIERPARTEDECUALQUIERPRODUCTODEVUELTOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZOPARASUREPARACIÓN.EIZOYLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOOFRECENNINGUNAOTRAGARANTÍA, IMPLÍCITANIEXPLÍCITA,CONRESPECTOALPRODUCTOYASUCALIDAD,RENDIMIENTO,COMERCIABILIDADEIDONEIDADPARACUALQUIERUSOENPARTICULAR.ENNINGÚNCASOSERÁNEIZOOLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZORESPONSABLESDENINGÚNDAÑOEMERGENTE,INDIRECTO,ESPECIAL,INHERENTEOCUALQUIERAQUESEA(INCLUYENDO,SINLIMITACIÓN,DAÑOSPORLUCROCESANTE, INTERRUPCIÓNDELAACTIVIDADCOMERCIAL,PÉRDIDADE INFORMACIÓNCOMERCIALOCUALQUIEROTRAPÉRDIDAPECUNIARIA)QUESEDERIVEDELUSOOIMPOSIBILIDADDEUSODELPRODUCTOOENRELACIÓNCONELPRODUCTO,YASEABASADOENCONTRATO,PORAGRAVIO,NEGLIGENCIA,ESTRICTARESPONSABILIDADOCUALQUIERAQUESEA,AUNCUANDOSEHAYAADVERTIDOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZODELAPOSIBILIDADDETALESDAÑOS.ESTAEXCLUSIÓNTAMBIÉNABARCACUALQUIERRESPONSABILIDADQUEPUEDADERIVARSEDERECLAMACIONESHECHASPORUNTERCEROCONTRAELCOMPRADORORIGINAL.LAESENCIADEESTAESTIPULACIÓNESLIMITARLARESPONSABILIDADPOTENCIALDEEIZOYLOSDISTRIBUIDORESQUEPUDIERADERIVARSEDEESTAGARANTÍALIMITADAY/OVENTAS.

Page 51: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

51Appendix

GARANZIA LIMITATAEIZOCorporation(acuisi faràriferimentodaqui inpoicon“EIZO”)ed iDistributoriautorizzatidaEIZO(acuisi faràriferimentodaqui inpoicon“Distributori”)garantiscono,secondo i terminidiquestagaranzia limitata(acuisi faràriferimentodaquiinpoicon“Garanzia”)all’acquirenteoriginale(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Acquirente originale”)chehaacquistato ilprodottospecificato inquestodocumento(acuisi faràriferimentodaqui inpoicon“Prodotto”)daEIZOodaisuoiDistributori,cheEIZOe idistributori,a lorodiscrezione,riparerannoosostituiranno ilProdottosenzaaddebitose l’Acquirenteoriginaletrova,entro ilperiododellaGaranzia(definitosotto),che ilProdottomalfunzionaesièdanneggiatonelcorsodelsuonormaleutilizzoosservando le indicazionidelmanualedi istruzioniallegatoalProdotto(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Manuale utente”).LapresenteGaranziaè limitataa(i)cinque(5)anniapartiredalladatad'acquistodelProdottoo(ii)alloscaderedi30.000ored'utilizzodelProdotto (acuisi farà riferimentodaqui inpoicon“Periodo di Garanzia”).EIZOe isuoiDistributorinonsiassumonoalcunaresponsabilitàenonhannoalcunobbligoriguardoalProdottoverso l’AcquirenteoriginaleoterzidiversidaquellirelativiaquestaGaranzia.EIZOe isuoiDistributoricesserannodi tenereodiconservarequalsiasi ricambiodelProdottoalloscaderedisette(7)annidopoche laproduzionedi tali ricambièstata terminata.Per lariparazionedelmonitor,EIZOe iDistributoriutilizzerannopartidiricambioconformiainostristandarddicontrollodellaqualità.LaGaranziaèvalidasoltantoneipaesidovecisono iDistributoriEIZO.LaGaranzianon limitaalcundiritto legaledell’Acquirenteoriginale.IndipendentementedaqualsiasialtracondizionediquestaGaranzia,EIZOeisuoiDistributorinonavrannoalcunobbligoderivantedaquestaGaranziainognunodeicasielencatidiseguito:(a) QualsiasidifettodelProdottocausatodadannidi trasporto,modifiche,alterazioni,abusi,usi impropri, incidenti,

installazioneerrata,calamità,manutenzioneerratae/oriparazioniimproprieeseguitedaterzepartichenonsianoEIZOoisuoiDistributori.

(b) QualsiasiincompatibilitàdelProdottodovutaapossibiliinnovazionitecnichee/onormative.(c) Qualsiasideterioramentodelsensore.(d) Qualsiasideterioramentodelleprestazionidelloschermocausatodaldeterioramentodelleparticonsumabili,come

ilpannelloLCDe/olaretroilluminazione,ecc.(peresempio:icambiamentidiluminosità,cambiamentidiuniformitàdella luminosità, icambiamentidicolore, icambiamentidiuniformitàdelcolore, idifettideipixel, inclusi ipixelbruciati,ecc.).

(e) QualsiasidifettodelProdottocausatodaapparecchiatureesterne.(f) QualsiasidifettodelProdottoincuiilnumerodiserieoriginalesiastatoalteratoorimosso.(g) QualsiasidifettodelProdottocausatodallafuoriuscitadiliquidodallepile.(h) QualsiasinormaledeterioramentodelProdotto, inparticolarmodonellesuepartidiconsumo,accessori,e/o

attacchi(peresempio:pile,tasti,partirotanti,telecomando,cavi,Manualedell’utente,ecc.).(i) Qualsiasitipodideformazione,scolorimento,e/odiinvolucroesternodelProdottoinclusalasuperficiedelpannello

LCD.Per ricevereassistenza tecnicaconquestaGaranzia, l’Acquirenteoriginaledeve inviare ilProdotto,con trasportopre-pagato,nellasuaconfezioneoriginaleoaltraconfezioneadeguatachefornisceun livelloanalogodiprotezione,assumendosi il rischiodidannie/operdita in transito,alDistributore locale.L’Acquirenteoriginaledevepresentare laprovadiacquistochestabilisceladatadiacquistodelProdottoquandorichiedeserviziosottoGaranzia.IlPeriododigaranziaperqualsiasiProdottosostituitoe/oriparatosottoquestaGaranziascadeallafinedelPeriododigaranziaoriginale.EIZOOISUOIDISTRIBUTORINONSONORESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOOPERDITADIDATIOALTREINFORMAZIONIMEMORIZZATISUQUALSIASISUPPORTOOQUALSIASIPARTEDIQUALSIASIPRODOTTOINVIATOAEIZOOISUOIDISTRIBUTORIPERRIPARAZIONI.EIZOE ISUOIDISTRIBUTORINONOFFRONOALCUNAGARANZIAADDIZIONALE, IMPLICITAOESPLICITA,RIGUARDO ILPRODOTTOELASUAQUALITÀ,PRESTAZIONI,VENDIBILITÀOAPPROPRIATEZZAPERQUALSIASIUSOPARTICOLARE. INNESSUNCASOEIZOO IDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISARANNORESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOACCIDENTALE, INDIRETTO,SPECIALE,CONSEGUENTEODIQUALSIASIALTRANATURA(INCLUSI,SENZALIMITI,DANNIPERPERDITADIPROFITTI, INTERRUZIONEDELLEATTIVITÀ,PERDITADI INFORMAZIONID’AFFARIOQUALSIASIALTRAPERDITAPECUNIARIA)DERIVANTIDALL’USOODALL’IMPOSSIBILITÀDIUSARE ILPRODOTTOO INQUALSIASIRELAZIONEALPRODOTTO,SIASUBASEDICONTRATTO,TORTO,NEGLIGENZA,STRETTARESPONSABILITÀOALTRIMENTI,ANCHESEEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISONOSTATIAVVERTITIDELLAPOSSIBILITÀDITALIDANNI.QUESTAESCLUSIONEINCLUDEANCHEQUALSIASIRESPONSABILITÀCHEPOSSAINSORGEREDARECLAMIDITERZICONTROL’ACQUIRENTEORIGINALE.L’ESSENZADIQUESTOPROVVEDIMENTOÈLIMITARELARESPONSABILITÀPOTENZIALEDIEIZOEDEIDISTRIBUTORIDERIVANTEDAQUESTAGARANZIALIMITATAE/ODALLEVENDITE.

Page 52: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

52 Appendix

BEGRÄNSAD GARANTIEIZOCorporation(nedankallat“EIZO”)ochEIZOsauktoriseradedistributörer(nedankallade“Distributörer”)garanterarienlighetmedvillkorenidennabegränsadegaranti(nedankallad“Garantin”)denursprungligeköparen(nedankalladden“Ursprunglige köparen”)somköpteden idokumentetspecificeradeprodukten(nedankallad“Produkten”) frånEIZOellerDistributörer,attEIZOellerDistributörerenligtegetgottfinnandekostnadsfrittantingenrepareraellerbytautdendefektaProduktenomdenUrsprungligeköpareninomGarantiperioden(definierasnedan)upptäckerattProduktenfungerarfelaktigtellerskadasundernormalanvändningavProduktenienlighetmedbeskrivningenibruksanvisningen(nedankallad“Bruksanvisning”).Giltighetsperiodenfördennagarantiärbegränsadtill (i) fem(5)år fråndatumet förProduktens inköpeller,omdettainträffartidigare,begränsattillutlöpandetav(ii)30000timmarsanvändningavProdukten(härikallad“Garantiperioden”).EIZOochDistributörerskainteundernågravillkorhanågotannatansvaränvadsomangesidennagarantigällandeProduktenirelationtilldenUrsprungligeköparenellertredjepart.EIZOochDistributörerkommerattupphöramedlagerhållningavProduktensdelareftersju(7)årefterattproduktionenavdessadelarupphört.Nätskärmen reparerasanvänderEIZOochdistributörer reservdelarsomuppfyllervårakvalitetsstandarder.Garantinärendastgiltig ide länderdärdet finnsDistributörer.Garantinbegränsar intenågraavdenUrsprungligeköparenslagstadgaderättigheter.Oavsettandravillkor idennagarantiska inteEIZODistributörerundernågravillkorhanågotansvar inågotavdefallsombeskrivsnedan:(a) NärnågonbristfällighethosProduktenkanhärledas tillatthauppståttvid frakt,modifiering,ändring, felaktigt

handhavande,olycka,felaktiginstallation,katastrof,felaktigtunderhålloch/ellerfelaktigreparationutfördavtredjepartannanänEIZOochDistributörer.

(b) AllaformeravinkompatibilitethosProduktenpågrundavmöjligatekniskainnovationeroch/ellerbestämmelser.(c) Allaförsämringaravsensorn.(d) Alla försämringar av bildens prestanda beroende på förbrukningsdelar så som LCD-panel och/eller

bakgrundsbelysningetc.(t.ex.ändringariljusstyrka,jämnhetiljusstyrka,färg,färgjämnhet,defektapixlaroch/ellerfastlysandepixlaretc.).

(e) AlladefekterhosProduktensomorsakatsavexternutrustning.(f) AlladefekterhosProduktenpåvilkendetursprungligaserienumretharändratselleravlägsnats.(g) Allaproduktfelsomorsakasavvätskasomläckerfrånbatteriet.(h) Allnormal försämringavProdukten,speciellt förbrukningsartiklar, tillbehöroch/elleryttredelar (t.ex.batterier,

knappar,roterandedelar,fjärrkontroll,kablar,Bruksanvisningenetc.).(i) Varjedeformation,missfärgningoch/ellerskevhetavProduktensyttreinklusiveytanpåLCD-panelen.

FöratterhållaserviceunderdennagarantimåstedenUrsprungligeköparen (medhänseende till risken förskadaoch/eller förlustunder transport) levereraProduktentillnärmasteDistributörmedförebetald frakt, idessursprungligaförpackningellerannan fullgod förpackningsomger likvärdigtskydd.DenUrsprungligeköparenmåstekunnavisainköpsbevisförProduktensomklargörProduktensinköpsdatumvidbegäranavgarantiservice.Garantiperiodenförallautbyttaoch/ellerrepareradeprodukterunderdennagarantiskallupphöravidutgångenavdenursprungligaGarantiperioden.EIZOELLERDISTRIBUTÖRERÄRINTEANSVARIGAFÖRNÅGONFORMAVSKADAELLERFÖRLUSTAVDATAELLERANNANINFORMATIONSOMHARLAGRATSINÅGONFORMAVMEDIAELLERANNANDELAVNÅGONPRODUKTSOMHARRETURNERATSTILLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERFÖRREPARATION.EIZOOCHDISTRIBUTÖRERNAGARANTERAR INGET,UTTRYCKLIGENELLERUNDERFÖRSTÅTT,VADBETRÄFFARPRODUKTENOCHDESSKVALITET,PRESTANDA,SÄLJBARHETELLERLÄMPLIGHETFÖRNÅGONFORMAVSPECIELLANVÄNDNING.UNDERINGAOMSTÄNDIGHETERSKALLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNAHÅLLASANSVARIGAFÖRNÅGRASOMHELSTUNDERORDNADE,INDIREKTA,SPECIELLA,DÄRAVFÖLJANDEELLERÖVRIGASKADOR (INKLUSIVE,UTANBEGRÄNSNINGTILL,SKADORFÖRFÖRLUSTAV INKOMST,AVBRUTENAFFÄRSRÖRELSE,FÖRLUSTAVAFFÄRSINFORMATIONELLERANNANSÄRSKILDFÖRLUST)SOMUPPSTÅTTSOMETTRESULTATAVANVÄNDNINGELLEROFÖRMÅGAATTANVÄNDAPRODUKTENELLER INÅGONFORMAVANSLUTNINGTILLPRODUKTERNA,VARESIGDETTAGRUNDASPÅKONTRAKT,ÅTALBARHANDLING,FÖRSUMLIGHET,ANSVARSSKYLDIGHETELLERANNAT,ÄVENOMEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNAHAR INFORMERATSBETRÄFFANDEMÖJLIGHETATTSÅDANASKADORFÖRELIGGER.DETTAUNDANTAGOMFATTARÄVENALLFORMAVANSVARSSKYLDIGHETSOMKANUPPSTÅGENOMENTREDJEPARTSANSPRÅKGENTEMOTDENURSPRUNGLIGEKÖPAREN.GRUNDBESTÅNDSDELENIBESTÄMMELSENÄRATTBEGRÄNSADETEVENTUELLAANSVARSTAGANDETFÖREIZOOCHDISTRIBUTÖRERNASOMKANUPPSTÅGENOMDENNABEGRÄNSADEGARANTIOCH/ELLERFÖRSÄLJNING.

Page 53: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

53Appendix

ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗΗEIZOCorporation (στο εξής «EIZO») και οι διανομείςπου εξουσιοδοτεί ηEIZO (στο εξής «Διανομείς»)παρέχουν εγγύηση,υποκείμενηκαισύμφωναμε τουςόρους τηςπαρούσαςπεριορισμένης εγγύησης (στο εξής«Εγγύηση»),στοναρχικόαγοραστή(στοεξής«Αρχικός Αγοραστής»)οοποίοςαγόρασετοπροϊόνπουκαθορίζεταιστοπαρόνέγγραφο(στοεξής«Προϊόν»)απότηνEIZOήτουςΔιανομείς,ηοποίαεξασφαλίζειότιηEIZOκαιοιΔιανομείς,σύμφωναμετηδιακριτήευχέρειάτους,είτεθαεπισκευάσουνείτεθααντικαταστήσουντοΠροϊόνχωρίςχρέωσηεάνοΑρχικόςΑγοραστήςαντιληφθείεντόςτηςΠεριόδουΕγγύησης(ορίζεταικατωτέρω)ότιτοΠροϊόνδυσλειτουργείήέχειυποστείβλάβηκατάτηδιάρκειακανονικήςχρήσηςτουΠροϊόντοςσύμφωναμετηνπεριγραφήστοεγχειρίδιοχρήσηςπουσυνοδεύειτοΠροϊόν(στοεξής«Εγχειρίδιο Χρήστη»).ΗπερίοδοςτηςπαρούσαςΕγγύησηςείναι(i)πέντε(5)έτηαπότηνημερομηνίααγοράςτουΠροϊόντος,ή,στηλήξητων(ii)30.000ωρώνχρήσηςτουΠροϊόντος(στοεξής«Περίοδος Εγγύησης»).ΗEIZOκαιοιΔιανομείςδενφέρουνκαμίαευθύνηήυποχρέωσηόσοναφοράτοΠροϊόνσεσχέσημετονΑρχικόΑγοραστήήοποιοδήποτετρίτομέρος,ούτεάλληευθύνηδιαφορετικήαπόαυτήνπουπαρέχεταιστηνπαρούσαΕγγύηση.ΗEIZOκαιοιΔιανομείςθαπαύσουνναδιατηρούνήνααποθηκεύουντυχόνεξαρτήματατουΠροϊόντοςκατόπιντηςλήξηςτωνεπτά(7)ετώνμετάτηδιακοπήτηςπαραγωγήςτέτοιωνεξαρτημάτων.Κατάτηνεπισκευήτηςοθόνης,ηEIZOκαιοιΔιανομείςθαχρησιμοποιήσουνανταλλακτικάεπισκευήςπουσυμμορφώνονταιμεταπρότυπάμαςγιατηΔιασφάλισηΠοιότητας.ΗΕγγύηση ισχύειμόνοσεχώρεςήπεριοχέςόπουβρίσκονταιοιΔιανομείς.ΗΕγγύησηδενπεριορίζειοποιαδήποτενόμιμαδικαιώματατουΑρχικούΑγοραστή.ΛαμβανομένηςυπόψηκάθεδιάταξηςτηςπαρούσαςΕγγύησης,ηEIZOκαιοιΔιανομείςδενθαέχουνκαμίααπολύτωςυποχρέωσησύμφωναμετηνπαρούσαΕγγύησησεοποιαδήποτεαπότιςπεριπτώσειςπουδιατυπώνονταικατωτέρω:(α) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόζημιάκατάτημεταφορά,τροποποίηση,αλλαγή,κατάχρηση,

λανθασμένηχρήση,ατύχημα,λανθασμένηεγκατάσταση,καταστροφή,εσφαλμένησυντήρησηή/καιλανθασμένηεπισκευήαπότρίτομέροςεκτόςτηςEIZOκαιτωνΔιανομέων,

(β) ΤυχόνασυμβατότητατουΠροϊόντοςλόγωπιθανώντεχνικώνκαινοτομιώνή/καικανονισμών,(γ) Τυχόνεπιδείνωσητουαισθητήρα,(δ) Τυχόνεπιδείνωση τηςαπόδοσηςοθόνηςπουπροκαλείταιαπό τηφθοράαναλώσιμωνεξαρτημάτωνόπως

τηςοθόνηςLCDή/καιτουφωτόςυποβάθρου,κτλ. (π.χ.αλλαγέςστηφωτεινότητα,αλλαγέςστηνομοιομορφίαφωτεινότητας,αλλαγέςστοχρώμα,αλλαγέςστηνομοιομορφίαχρώματος,ελαττώματασεpixelπεριλαμβανομένωντωνκαμένωνpixel,κτλ.),

(ε) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόεξωτερικόεξοπλισμό,(στ)ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςστοοποίοέχειτροποποιηθείήαφαιρεθείογνήσιοςαριθμόςσειράς,(ζ) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόδιαρροήυγρούαπότηνμπαταρία,(η) Τυχόνφυσιολογικήφθορά τουπροϊόντος, ιδιαίτερα αυτής των αναλώσιµων, των αξεσουάρ ή/και των

προσαρτηµάτων(π.χ.μπαταρίες,κουµπιά,περιστρεφόµεναµέρη,τηλεχειριστήριο,καλώδια,ΕγχειρίδιοΧρήστη,κτλ.),και

(θ) Τυχόν παραμόρφωση, αποχρωματισμό ή/και διαστρέβλωση του εξωτερικού μέρους του προϊόντος,περιλαμβανομένηςτηςεπιφάνειαςτηςοθόνηςLCD.

ΟΑρχικόςΑγοραστήςγιαναδικαιούταιυπηρεσίεςεπισκευήςσύμφωναμετηνΕγγύηση,θαπρέπειναπαραδώσειτοΠροϊόν,μεπληρωμέναταμεταφορικάέξοδα,στηναρχικήτουσυσκευασίαήσεάλληεπαρκήσυσκευασίαμε ισότιμοβαθμόπροστασίας,αναλαμβάνονταςτονκίνδυνοβλάβηςή/καιαπώλειαςκατάτημεταφορά,στοντοπικόΔιανομέα.ΟΑρχικόςΑγοραστήςότανζητάυπηρεσίεςεπισκευήςσύμφωναμετηνΕγγύηση,θαπρέπειναπροσκομίζειτηναπόδειξηαγοράςτουΠροϊόντοςκαιτηνημερομηνίατηςαγοράς.ΗΠερίοδοςΕγγύησηςγιαοποιοδήποτεαντικατεστημένοή/και επισκευασμένοπροϊόνσύμφωναμε τηνπαρούσαΕγγύησηλήγειστοτέλοςτηςαρχικήςΠεριόδουΕγγύησης.ΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙΓΙΑΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΒΛΑΒΗΉΑΠΩΛΕΙΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝΉΑΛΛΩΝΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝΠΟΥΑΠΟΘΗΚΕΥΟΝΤΑΙΣΕΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΜΕΣΟΉΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΑΛΛΟΜΕΡΟΣΣΕΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΠΡΟΪΟΝΠΟΥΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΑΙΣΤΗΝEIZOΉΣΕΔΙΑΝΟΜΕΑΓΙΑΕΠΙΣΚΕΥΗ.ΗEIZOΚΑΙΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝΠΑΡΕΧΟΥΝΚΑΜΙΑΠΕΡΑΙΤΕΡΩΕΓΓΥΗΣΗ,ΡΗΤΗΉΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ,ΟΣΟΝΑΦΟΡΑΤΟΠΡΟΪΟΝΚΑΙΤΗΝΠΟΙΟΤΗΤΑ,ΤΗΝΑΠΟΔΟΣΗ,ΤΗΝΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΉΤΗΝΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΤΟΥΓΙΑΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗΧΡΗΣΗ.ΣΕΚΑΜΙΑΠΕΡΙΠΤΩΣΗΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝΘΑΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑΚΑΜΙΑΑΠΟΛΥΤΩΣΤΥΧΑΙΑ,ΕΜΜΕΣΗ,ΕΙΔΙΚΗ, ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗΉΑΛΛΗΒΛΑΒΗ(ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ,ΜΕΤΑΞΥΑΛΛΩΝ,ΒΛΑΒΩΝΉΑΠΩΛΕΙΑΣΚΕΡΔΩΝ,ΔΙΑΚΟΠΗΣΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ,ΑΠΩΛΕΙΑΣΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝΉΤΥΧΟΝΑΛΛΗΣΧΡΗΜΑΤΙΚΗΣΑΠΩΛΕΙΑΣ)ΠΟΥΠΡΟΚΥΠΤΕΙΑΠΟΤΗΧΡΗΣΗΉΤΗΝΑΝΙΚΑΝΟΤΗΤΑΧΡΗΣΗΣΤΟΥΠΡΟΪΟΝΤΟΣΉΤΥΧΟΝΑΛΛΗΣΣΥΝΔΕΣΗΣΜΕΤΟΠΡΟΪΟΝ,ΕΙΤΕΒΑΣΙΖΕΤΑΙΣΕΣΥΜΒΟΛΑΙΟ,ΒΛΑΒΗ,ΑΜΕΛΕΙΑ,ΑΥΣΤΗΡΗΕΥΘΥΝΗΉΕΙΔΑΛΛΩΣ,ΑΚΟΜΗΚΙΕΑΝΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΕΝΗΜΕΡΩΘΟΥΝΓΙΑΤΗΝΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΤΕΤΟΙΩΝΖΗΜΙΩΝ.ΗΕΞΑΙΡΕΣΗΑΥΤΗΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙΕΠΙΣΗΣΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΕΥΘΥΝΗΕΝΔΕΧΕΤΑΙΝΑΠΡΟΚΥΨΕΙΑΠΟΑΞΙΩΣΕΙΣΤΡΙΤΟΥΜΕΡΟΥΣΚΑΤΑΤΟΥΑΡΧΙΚΟΥΑΓΟΡΑΣΤΗ.ΗΟΥΣΙΑΤΟΥΟΡΟΥΑΥΤΟΥΕΙΝΑΙΝΑΠΕΡΙΟΡΙΣΕΙΤΗΝΠΙΘΑΝΗΕΥΘΥΝΗΤΗΣEIZOΚΑΙΤΩΝΔΙΑΝΟΜΕΩΝΠΟΥΠΡΟΚΥΠΤΕΙΑΠΟΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑΕΓΓΥΗΣΗΉ/ΚΑΙΤΙΣΠΩΛΗΣΕΙΣ.

Page 54: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

54 Appendix

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯEIZOCorporation(называемаявдальнейшем“EIZO”)иавторизированныеEIZOдистрибуторы(называемыевдальнейшем“Дистрибуторы”)гарантируют,всоответствиисусловиямиипунктамиэтойограниченнойгарантии(называемойвдальнейшем“Гарантия”),первичномупокупателю(называемомувдальнейшем“Первоначальный покупатель”),которыйприобрелуEIZOилиДистрибуторовпродукт,указанныйвэтомдокументе(называемыйвдальнейшем“Продукт”),чтоEIZOилиДистрибуторынасвоеусмотрениелибобесплатноотремонтируют,либобесплатнозаменятПродукт,еслиПервоначальныйпокупательпризнаетвпределахГарантийногосрока(определенногониже),чтоПродуктнеисправенилионповрежденпроцессенормальногоиспользованияпродуктавсоответствиисописаниемвинструкциипоэксплуатации,прилагаемойкПродукту(называемойвдальнейшем“Руководство пользователя”).Гарантийныйпериодограниченсроком(i)пять(5)летотдатыприобретенияПродуктаилиограниченсроком(ii) 30000часовиспользованияПродукта (называемыйвдальнейшем “Гарантийный период”).EIZOиДистрибуторыненесутникакойответственностиинеберутобязательствотносительноПродуктапоотношениюкПервоначальномупокупателюилипоотношениюклюбымтретьимсторонам,кромеобязательств,оговоренныхвэтойГарантии.EIZOиДистрибуторыпрекратятхранениеилискладированиелюбыхдеталейПродуктапоистечениисеми(7)летпослепрекращенияпроизводстватакихдеталей.ВслучаеремонтамонитораEIZOиДистрибьюторыбудутиспользоватьзапчасти,которыесоответствуютнашимстандартамQC(контролькачества).Гарантиядействительна только в странахилирегионах, гдерасположеныДистрибуторы. ГарантиянеограничиваетникакиезаконныеправаПервоначальногопокупателя.НесмотрянадругиеусловияэтойГарантииEIZOиДистрибуторыненесутникакихобязательствсогласноэтойГарантиивлюбомизперечисленныхнижеслучаев:(а) ЛюбыедефектыПродукта, вызванныеповреждениямиприперевозке,модификацией,изменением,

неправильнымобращением,неправильнымиспользованием,авариями,неправильнойустановкой,стихийнымибедствиями,неправильнымуходоми/илинеправильнымремонтомтретьейстороной,отличнойотEIZOилиДистрибуторов;

(б) ЛюбыенесовместимостиПродуктаиз-затехническихусовершенствованийи/илиизменениятехническихнорм;

(в) Любоеповреждениедатчика;(г) Любыеухудшенияработыдисплея, вызванныеизнашиваниемневосстановимыхчастей, таких как

панельЖКДи/илиподсветкаит.д.(например,изменениевяркости,изменениевравномерностияркости,изменениевцветности,изменениевравномерностицветности,изменениевпикселах,включаявыгоревшиепикселыит.д.);

(д) ЛюбыедефектыПродукта,вызванныевнешнимоборудованием;(е) ЛюбыедефектыПродукта,прикоторыхоригинальныйсерийныйномербылизмененилиудален;(ж) ЛюбыедефектыПродукта,вызванныепротеканиембатарейки;(з) Любые естественные ухудшения продукта, в частности, вызванные износом расходных частей,

принадлежностейи/илиприспособлений (например,батареек, кнопок,вращающихсячастей,пультадистанционногоуправления,кабелей,Руководствапользователяит.д.);и

(и) Любыедеформации, измененияцветаи/или короблениявнешнейповерхностипродукта, включаяповерхностьпанелиЖКД.

ЧтобыполучитьтехническоеобслуживаниеврамкахГарантии,ПервоначальныйпокупательдолжендоставитьПродуктместномуДистрибутору,оплативперевозку,вегооригинальнойупаковкеиливдругойсоответствующейупаковке,обеспечивающейравноценнуюстепеньзащиты,принимаявовниманиерискповрежденияи/илиутерюпритранспортировке.ПризапросетехническогообслуживанияврамкахГарантииПервоначальныйпокупательдолженпредоставитьсвидетельствопокупкипродуктаидатыпокупки.Гарантийныйпериоддлялюбогозамененногои/илиотремонтированногопродуктаврамкахГарантииистекаетвконцезавершениясрокадействияоригинальногоГарантийногопериода.EIZOИЛИДИСТРИБУТОРЫНЕНЕСУТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАЛЮБЫЕПОВРЕЖДЕНИЯИЛИУТЕРЮДАННЫХИЛИДРУГОЙИНФОРМАЦИИ,ХРАНЯЩИХСЯНАКАКИХ-ЛИБОНОСИТЕЛЯХИНФОРМАЦИИИЛИНАЛЮБЫХДРУГИХЧАСТЯХПРОДУКТА,КОТОРЫЙВОЗВРАЩЕНEIZOИЛИДИСТРИБУТОРАМДЛЯРЕМОНТА.EIZO И ДИСТРИБУТОРЫ НЕ ДАЮТ НИКАКОЙ ДАЛЬНЕЙШЕЙ ГАРАНТИИ, ВЫРАЖЕННОЙ ИЛИПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ,ОТНОСИТЕЛЬНОПРОДУКТАИЕГОКАЧЕСТВА,ТЕХНИЧЕСКИХХАРАКТЕРИСТИК,ТОВАРНОСТИИЛИСООТВЕТСТВИЯДЛЯКАКОГО-ЛИБООПРЕДЕЛЕННОГОИСПОЛЬЗОВАНИЯ. НИПРИКАКИХУСЛОВИЯХEIZOИЛИДИСТРИБУТОРЫНЕНЕСУТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАЛЮБОЙСЛУЧАЙНЫЙ,КОСВЕННЫЙ,СПЕЦИАЛЬНЫЙ,ПОБОЧНЫЙИЛИИНОЙУЩЕРБ(ВКЛЮЧАЯ,БЕЗОГРАНИЧЕНИЙ,УЩЕРБИЗ-ЗАНЕПОЛУЧЕННОЙПРИБЫЛИ,ПРЕРЫВАНИЯБИЗНЕСА,ПОТЕРИКОММЕРЧЕСКОЙИНФОРМАЦИИИЛИЛЮБЫЕДРУГИЕФИНАНСОВЫЕПОТЕРИ),ВОЗНИКШИЙИЗ-ЗАИСПОЛЬЗОВАНИЯИЛИНЕВОЗМОЖНОСТИИСПОЛЬЗОВАТЬПРОДУКТИЛИВЛЮБОЙДРУГОЙСВЯЗИСПРОДУКТОМ,ЛИБООСНОВАННЫЙНАКОНТРАКТНЫХОТНОШЕНИЯХ,ГРАЖДАНСКИХПРАВОНАРУШЕНИЯХ,НЕБРЕЖНОСТИ,ПРИЧИНЕНИЯУЩЕРБАТРЕТЬЕЙСТОРОНЕИЛИЧЕМ-ЛИБОЕЩЕ,ДАЖЕЕСЛИEIZOИЛИДИСТРИБУТОРЫБЫЛИУВЕДОМЛЕНЫОВОЗМОЖНОСТИТАКОГОУЩЕРБА.ЭТОИСКЛЮЧЕНИЕТАКЖЕВКЛЮЧАЕТЛЮБЫЕОБЯЗАТЕЛЬСТВА,КОТОРЫЕМОГУТВОЗНИКНУТЬВРЕЗУЛЬТАТЕТРЕБОВАНИЙТРЕТЬЕЙСТОРОНЫВОТНОШЕНИИПЕРВОНАЧАЛЬНОГОПОКУПАТЕЛЯ.СУЩЕСТВОМЭТОГОПОЛОЖЕНИЯЯВЛЯЕТСЯОГРАНИЧЕНИЕПОТЕНЦИАЛЬНОЙОТВЕТСТВЕННОСТИEIZOИДИСТРИБУТОРОВ,ВОЗНИКАЮЩЕЙИЗ-ЗАЭТОЙОГРАНИЧЕННОЙГАРАНТИИИ/ИЛИПРОДАЖ.

Page 55: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

55Appendix

有限责任保证书

EIZOCorporation(以下简称 “EIZO”)和 EIZO授权的经销商(以下简称 “经销商”),接受并依照本有限责任保证书(以下简称 “保证书”)之条款,向从 EIZO和经销商购买本文中所规定产品(以下简称 “产品”)的原买方(以下称 “原买方”)提供保证:在保证期内(规定如下),如果原买方发现按本产品所附使用说明书(以下简称 “用户手册”)所述方式正常使用本产品过程中,本产品出现故障或损坏,EIZO和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品。

本保证期限定为(i)自本产品购买之日起的五(5)年期间或限定为到达(ii)使用本产品 3万小时的期限(以下简称“保证期限”)。EIZO和经销商将不向原买方或任何第三方承担本保证书所规定之外的与本产品有关任何责任或义务。

本产品的任何部件停产七(7)年后,EIZO和经销商将不再保留或保管任何这类部件。维修显示器时,EIZO与经销商将使用符合我方质量控制标准的替换零件。

本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效。本保证书并不限定原买方的任何法律权利。

无论本保证书的任何其他条款如何规定,对于任何下列情况之一,EIZO和经销商将不承担本保证书规定责任:

(a) 由于运输损害、改装、改动、滥用、误用、意外事故、错误安装、灾害、维护不善和 /或由除 EIZO和经销商以外的第三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障。

(b) 由于可能发生的技术变更和 /或调整造成本产品的任何不兼容性。(c) 传感器的任何劣化。(d) 由于诸如液晶显示屏(LCD)和 /或背灯等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣(如亮度变化、亮度均一性变化、

色彩变化、色彩均一性变化、如烧伤像素等像素缺陷)。(e) 因外部设备造成本产品的任何故障。(f) 因本产品的原序号被改变或消除造成本产品的任何故障。(g) 因电池液体泄漏造成本产品的任何故障。(h) 本产品的任何正常老化,尤其是消耗品、附件和 /或附加装置(如电池、按钮、旋转部件、遥控器、电缆、用户手册等)、

以及

(i) 本产品表面包括液晶显示屏(LCD)表面的任何变形、变色和 /翘曲。

为了获得本保证书规定的服务,原买方必须使用原包装或其他具有同等保护程度的适当包装将本产品运送到当地的经销商,并且预付运费,承担运输中的损坏和 /或损失的风险。要求提供本保证书规定的服务时,原买方必须提交购买本产品和标明此购买日期的证明。

按本保证书规定进行了更换和 /或修理的任何产品的保证期限,将在原保证期限结束时终止。

在返回给 EIZO和经销商进行修理后,任何产品的任何媒体或任何部件中储存的数据或其他信息发生任何损坏或损失,对此 EIZO和经销商将不承担责任。

对于本产品及其质量、性能、可销售性以及对于特殊用途的适合性,EIZO和经销商不提供其他任何明示或暗示的保证。因使用本产品或无法使用本产品或因与本产品有任何关系(无论是否根据合同)而造成 :任何附带的、间接的、特殊的、随之发生的或其他的损害(包括但不仅限于:利润损失、业务中断、业务信息丢失或其他任何金钱损失)以及侵权行为、过失、严格赔偿责任或其他责任,即使已经向 EIZO和经销商提出了发生这些损害的可能性,对此 EIZO和经销商概不承担责任。本免责条款还包括因第三方向原买方提出索赔而可能发生的任何责任。本条款的本质是限定由于本有限责任保证书和 /或销售本产品所发生的 EIZO和经销商的潜在责任。

Page 56: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

56 Appendix

Recycling InformationRecycling Information

Thisproduct,whendisposedof, issupposed tobecollectedand recycledaccording toyourcountry’slegislationtoreduceenvironmentalburden.Whenyoudisposeofthisproduct,pleasecontactadistributororanaffiliateinyourcountry.ThecontactaddresseesarelistedontheEIZOwebsitebelow.http://www.eizo.com

ForrecyclinginformationforcustomersinSwitzerland,pleaserefertothefollowingwebsite.http://www.swico.ch

Informationen zum Thema RecyclingDiesesProduktmussgemäßdenVorschriften IhresLandeszurEntlastungderUmwelt recycletwerden.WendenSiesichbeiderEntsorgungdiesesProduktsaneinenVerteilerodereineTochtergesellschaft inIhremLand.DieAdressenzurKontaktaufnahmesindaufderuntenangegebenenWebsitevonEIZOaufgeführt.http://www.eizo.com

KundeninderSchweizentnehmenInformationenzumRecyclingderfolgendenWebsite:http://www.swico.ch

Informations sur le recyclageCeproduitdoitêtrejetéauxpointsdecollecteprévusàceteffetetrecycléconformémentàlalégislationdevotrepays,afinderéduirel’impactsurl’environnement.Lorsquevousjetezceproduit,veuillezcontacterundistributeurouunesociétéaffiliéedevotrepays.LesadressesdesdistributeurssontrépertoriéessurlesiteWebEIZOci-dessous.http://www.eizo.com

Pour lesclientsenSuisse,veuillezconsulter lesiteWebsuivantafind’obtenirdes informationssur lerecyclage.http://www.swico.ch

Información sobre reciclajeEsteproductodebedesecharse y reciclarse según la legislacióndel paíspara reducir el impactomedioambiental.Cuandodeseedeshacersedeesteproducto,póngaseencontactoconundistribuidorounafilialdesupaís.EncontrarálasdireccionesdecontactoenelsitiowebdeEIZOqueseindicaacontinuación.http://www.eizo.com

Informazioni sul riciclaggioPerlosmaltimentoeilriciclaggiodelpresenteprodotto,attenersiallenormativevigentinelpropriopaeseperridurrel’impattoambientale.Perlosmaltimento,rivolgersiadundistributoreounaffiliatopresentinelpropriopaese.GliindirizzisonoelencatinelsitoWebEIZOriportatodiseguito.http://www.eizo.com

PerinformazionisulriciclaggiopericlientiinSvizzera,consultareilsitoWebriportatodiseguito.http://www.swico.ch

ÅtervinningsinformationNärdennaproduktkasserasskadenhanterasochåtervinnasenligt landets föreskrifter föratt reduceramiljöpåverkan.Närdukasserarproduktenskadukontaktaendistributörellerrepresentantidittland.KontaktadressernalistaspåEIZO-webbplatsennedan.http://www.eizo.com

Page 57: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

57Appendix

Πληροφορίες ανακύκλωσης Τοπροϊόναυτό,όταναπορρίπτεται,πρέπεινασυλλέγεταικαιναανακυκλώνεταισύμφωναμετηνομοθεσίατηςχώραςσαςέτσιώστεναμηνεπιβαρύνειτοπεριβάλλον.Γιανααπορρίψετετοπροϊόν,επικοινωνήστεμεέναναντιπρόσωποήμιαθυγατρικήεταιρείαστηχώρασας.ΟιδιευθύνσειςεπικοινωνίαςαναγράφονταιστηντοποθεσίαwebτηςEIZOπαρακάτω.http://www.eizo.com

Сведения по утилизацииПо истечении срока службы данного продукта его следует принести на сборный пункт иутилизироватьвсоответствиисдействующимипредписаниямиввашейстране,чтобыуменьшитьвредноевоздействиенаокружающуюсреду.Преждечемвыброситьданныйпродукт,обратитеськдистрибьюторуиливместноепредставительствокомпанииввашейстране.Контактныеадресаможнонайтинавеб-узлеEIZO.http://www.eizo.com

Informatie over recyclingWanneeruditproductwiltweggooien,moethetuitmilieu-overwegingenwordenverzameldengerecycledvolgensdebetreffendewetgevingvanuw land.Wanneeruditproductwiltweggooien,moetucontactopnemenmeteendistributeurofeenpartnerinuwland.DecontactadressenwordenvermeldopdevolgendeEIZO-website.http://www.eizo.com

Informação sobre reciclagemEsteproduto,quandoodeitarfora,deveserrecolhidoerecicladodeacordocomalegislaçãodoseupaísparareduzirapoluição.Quandodeitarforaesteproduto,contacteumdistribuidorouumafilialnoseupaís.OsendereçosdecontactoestãolistadosnowebsitedoEIZO,abaixo.http://www.eizo.com

Oplysninger om genbrugDetteprodukt forventes vedbortskaffelseat blive indsamletoggenbrugt i overensstemmelsemedlovgivningen idit land forat reducerebelastningenafmiljøet.Nårdubortskafferdenneprodukt,skaldukontakteendistributørellerettilknyttetselskabiditland.AdressernepåkontaktpersonerneerangivetpåEIZO’swebstednedenfor.http://www.eizo.com

Kierrätystä koskevia tietojaTuote tulee hävittää kierrättämällämaan lainsäädännönmukaisesti ympäristön kuormittumisenvähentämiseksi.Kunhävitättuotteen,otayhteyttäjälleenmyyjääntaitytäryhtiöönmaassasi.YhteystiedotlöytyvätEIZOnInternet-sivustolta.http://www.eizo.com

Wykorzystanie surowców wtórnychTenproduktpozużyciupowinienbyćzbieranyiprzetwarzanyzgodniezkrajowymiprzepisamidotyczącymiochronyśrodowiska.Wyrzucając tenprodukt,należyskontaktowaćsięz lokalnymdystrybutorem lubpartnerem.AdresykontaktowemożnaznaleźćwewskazanejponiżejwitrynieinternetowejfirmyEIZO.http://www.eizo.com

Page 58: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

58 Appendix

Informace o recyklaciPři likvidaci produktumusíbýt produkt vyzvednuta recyklovánpodle zákonůpříslušnézemě,abynedocházelokzatěžováníživotníhoprostředí.Zbavujete-li seproduktu,kontaktujtedistributoranebopobočkuvesvézemi.KontaktníadresyjsouuvedenynanásledujícíwebovéstráncespolečnostiEIZO.http://www.eizo.com

Ringlussevõtu alane teaveKeskkonnakoormusevähendamisekstulekskasutatudtootedkokkukogudajavõttaringlussevastavaltteieriigiseadustele.Kuikõrvaldatekäesolevatoote,võtkepalunühendustturustajavõifiliaaligaomariigis.KontaktisikudontoodudEIZOveebileheljärgmiselaadressil:http://www.eizo.com

Újrahasznosítási információJelenterméket,amikoreldobjuk,az illetőországtörvényeialapjánkellösszegyűjteniésújrahasznosítani,hogycsökkentsükakörnyezet terhelését.Amikorezta terméketeldobja,kérjük lépjenkapcsolatbaegyországonbelüliforgalmazóvalvagytársvállalkozással.AkapcsolatcímeiazEIZOalábbiweboldalántalálhatókfelsorolva:http://www.eizo.com

Podatki o recikliranjuObkoncuuporabeodslužen izdelek izročitenazbirnomestoza recikliranjevskladuzokoljevarstvenozakonodajovašedržave.Prosimo,dasepriodstranjevanju izdelkaobrnetena lokalnegadistributerjaalipodružnico.KontaktninaslovisoobjavljeninaspodajnavedenihspletnihstranehEIZO:http://www.eizo.com

Informácie o recykláciiPrilikvidáciimusíbyťtentovýrobokrecyklovanývsúladeslegislatívouvašejkrajiny,abysaznížilozaťaženieživotnéhoprostredia.Keďsachcetezbaviťtohtovýrobku,kontaktujteprosímdistribútoraalebopobočkuvovašejkrajine.ZoznamkontaktnýchadriesjeuvedenýnanasledovnejwebovejstránkefirmyEIZO:http://www.eizo.com

Pārstrādes informācijaUtilizējotšoproduktu, tāsavākšanaunpārstrādeveicamaatbilstoši jūsuvalsts likumdošanasprasībāmattiecībāuzslodzesuzvidisamazināšanu.Laiveiktušīproduktautilizāciju,sazinietiesar izplatītājuvaipārstāvniecībujūsuvalstī.KontaktadresesirnorādītaszemākminētajāEIZOtīmekļavietnē.http://www.eizo.com

Informacija apie grąžinamąjį perdirbimąŠalinant(išmetant)šiuosgaminiusjuosreikiasurinktiirperdirbtigrąžinamuojubūdupagaljūsųšaliesteisėsaktus,siekiantsumažintiaplinkos teršimą.Kai reikia išmestišįgaminį,kreipkitės į jūsųšalyjeveikiančiągaminiųpardavimoatstovybęarbajosfilialą.KontaktiniaiadresatainurodytiEIZOinternetosvetainėje.http://www.eizo.com

Page 59: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

59Appendix

Информация относно рециклиранеПриизхвърлянетонатозипродуктсепредлагасъбиранетоирециклиранетомусъобразнозаконитенавашатастраназадасенамализамърсяванетонаоколнатасреда.Когатоискатедасеосвободитеоттозипродукт,молясвържетесестърговскиямупредставителилисъссъответнитеорганиотговарящизатовавъввашатастрана.ДаннитезавръзкаснассаописанинаследнияИнтернетсайтнаEIZO:http://www.eizo.com

Informaţie referitoare la reciclareAcestprodus,cânddebarasat, trebuiecolectatşi reciclatconformlegislaţiei ţării rspectivecasăreducemsarcinamediului.Cândsedebaraseazădeacestprodus,vărugămsăcontactaţiundistribuitorsauunafiliatalţăriirespective.AdreseledecontactlegăsiţipepaginadewebalEIZO:http://www.eizo.com

Geri Dönüşüm BilgisiBuürünün,atılacağızaman,ülkenizinçevrekirliliğininazaltılmasıkonusundakimevzuatınagöretoplanmasıveyenidendeğerlendirilmesigerekmektedir.Ürünüatacağınızzamanlütfenülkenizdekibirdistribütörveyailgilikuruluşlatemasageçiniz.İrtibatadresleriaşağıdakiEIZOwebsitesindeverilmiştir.http://www.eizo.com

Page 60: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

60 Appendix

China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS关于电子信息产品污染控制标识

本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的

数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会

产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。

•有毒有害物质或元素的名称及含量

部件名称 有毒有害物质或元素

铅(Pb)

汞(Hg)

镉(Cd)

六价铬(Cr(VI))

多溴联苯(PBB)

多溴二苯醚(PBDE)

印刷电路板 × ○ ○ ○ ○ ○

机箱 ○ ○ ○ ○ ○ ○

液晶显示器 × ○ ○ ○ ○ ○

其他 × ○ ○ ○ ○ ○

○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求以下。

×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求。(企业可在此处 ,根据实际情況对上表中打“×”的技术原因进行进一步说明 )

Page 61: Important - B&H Photo · Important Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and the Setup Guide (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage

2nd Edition-May, 201403V24721B1(U.M-FG2421)Copyright © 2013-2014 EIZO Corporation All rights reserved.