hapter one - unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like...

13
Medina Barco, Inmaculada (ed.): Literature and Interarts: Critical Essays. Logroño: 15 CHAPTER ONE INTRODUCTION LITERATURE,THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION INMACULADA MEDINA BARCO UNIVERSIDAD DE LA RIOJA Things men have made with wakened hands, and put soft life into are awake through years with transferred touch, and go on glowing for long years. (D.H. Lawrence, from “Things Men have Made”, 1929) 1. Preliminaries The plethora of artistic intersections nowadays is producing a wealthy corpus of critical studies which partaking of a long history of analysis (vivid since Horace, the Baroque dispute of the arts, or Lessing’s paramount Essay), pursues to develop new nodes of inquiry, angles of research, investigating tools and multimodal methodologies. This is the origin of this book, which began life in 2009 in the heart of the Black Forest, at a chance meeting of literary scholars. In the critical debate that ensued, some of us shared a passion for a major critical issue nowadays: the rich relationships between the arts at the start of a globalized twentyfirst century, with possibly as vibrant as ever interdisciplinary setup. In the summer of that same year, a stay at Cambridge University resulted in fecund dialogue with experts and faculty members on central aspects of the current discourse of interarts which literature belongs into. From that moment, the Universidad de La Rioja, 2013, pp. 1528.

Upload: others

Post on 21-May-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

 Medina Barco, Inmaculada (ed.): Literature and Interarts: Critical Essays. Logroño:  15 

CHAPTER ONE  

INTRODUCTION 

LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION 

 

 

INMACULADA MEDINA BARCO 

UNIVERSIDAD DE LA RIOJA 

 Things men have made with wakened hands, and put soft life into are awake through years with transferred touch,  and go on glowing for long years. (D.H. Lawrence, from “Things Men have Made”, 1929) 

 

1. Preliminaries 

The  plethora  of  artistic  intersections  nowadays  is  producing  a  wealthy 

corpus of critical  studies which partaking of a  long history of analysis  (vivid  since 

Horace, the Baroque dispute of the arts, or Lessing’s paramount Essay), pursues to 

develop  new  nodes  of  inquiry,  angles  of  research,  investigating  tools  and 

multimodal methodologies. This is the origin of this book, which began life in 2009 

in  the heart of  the Black  Forest,  at  a  chance meeting of  literary  scholars.  In  the 

critical debate that ensued, some of us shared a passion  for a major critical  issue 

nowadays:  the  rich  relationships  between  the  arts  at  the  start  of  a  globalized 

twenty‐first century, with possibly as vibrant as ever interdisciplinary set‐up. In the 

summer  of  that  same  year,  a  stay  at  Cambridge  University  resulted  in  fecund 

dialogue  with  experts  and  faculty  members  on  central  aspects  of  the  current 

discourse  of  interarts  which  literature  belongs  into.  From  that  moment,  the 

Universidad de La Rioja, 2013, pp. 15‐28.  

Page 2: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

INMACULADA MEDINA BARCO 

prospect of articulating a study forum at the University of La Rioja started to shape, 

which became  the Conference  ‘Literature and  Interarts’: An  International Web  in 

Global Aesthetics (2010), and was coordinated in unison with María Jesús Hernáez. 

The ‘interartistic’ trajectory described above finally  led to solicit specialised essays 

from an appointed group of university teachers and  literature/art scholars on any 

remarkable aspect within the rich interart casuistry. Being our research centre the 

Department of Modern Languages at the University of La Rioja, made it conceivable 

that  a  philological  interest would  identify  the  distinctive  feature  of  the  volume, 

with  literature becoming the core around which all other  interartistic connections 

are explored. The kindness of poet and writer Seán Virgo  in writing  the opening 

words of the book, provides the target issue with the sensitively engaged optics of 

the literary creator and is held as a precious testimony to the subsequent dialectics, 

which the volume presents in a collection of critical essays with a foreword. 

 

2. Literature and Art Interrelations: A Collection of Critical Essays  

The book divides  in  four parts which  cover  the  conjunctions of  literature 

with  numerous  art  fields  and  artworks —of  a  visual, musical,  performative  and 

intermedial nature. The analysis tackles the art conversions to and from literature, 

which will make it inextricable to also peruse the pristine territory of ekphrasis and 

some of  its historically diverse manifestations. The arrangement of chapters aims 

to  bring  clarification  on  key  issues  permeating  the  disquisition  of  artistic 

interweaving at present. The  topics however, broaden  to a  long‐lived  tradition of 

creative  merging,  regarded  from  contemporary  lenses  and  pioneering 

hermeneutics.  

Part  I deals with an  important production nowadays as  is  the art of book 

illustration.  Even  if  the  painted  image  has  at  times  suffered  the  imposition  of 

logocentrism, resulting even  in  iconophobia, the collaborative sisterhood between 

literature and painting presents splendid  instances  from antiquity  to  the present. 

Manuscript  illumination  is an early expression of  that  fusion.  It  lavishes examples 

like the Persian miniatures of the Kalila wa Dimna fables (with resonant traditions 

like the Hindu Panchatantra and Buddhist Jataka Tales), or Boccaccio’s Decameron 

in a translation by Premierfait, illuminated by the Master of the City of Ladies. From 

East  to West,  illuminators  have  attested  the  forceful  acquiescence  of  painting, 

stylized  calligraphy  and  literature.  Chapter  two  by  Leyli  Jamali  examines  that 

word/image blend by elucidation of the sibling structures of miniature painting and 

Persian  literature,  from  classical  times  to  the  present.  The  analysis  draws  on 

numerous schools and multifarious stages of evolution. It tracks a wide miscellany 

of  sources  —from  early  masterpieces  and  grand  national  epics  like  Ferdowsi’s 

16 

Page 3: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

INTRODUCTION: LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION

Shahnamed or Hafez’s Divan collection,  to  ‘new’ Schools  like  the Neo‐Herat/Neo‐

Safavid’s  and  virtuosos  of  contemporary  miniature  like  master  Mahmoud 

Farshchian. Among compelling  issues,  the essay addresses  the dexterous  layering 

and architectural evocation of stylized  landscapes, asymmetry and cross‐sectional 

spacing,  or  figural  lifelikeness.  These  are  features  in  the  illuminations  which 

expand,  complement  or  defy  the  rich  world  of  signifiers  in  the  sumptuous 

collaboration of the twofold synthetic medium. 

Still  engaging with  the  illustrated  page,  chapter  three  by  Lesley  Clement 

centers  on  a  very  different  imaginative  core. Her  essay moves  from  the  old  ars 

illuminandi  into  the  no  less  tempting  domain  of  recent  visual  literacies  and  the 

colourful graphic environment of postmodern picture books for children. Dr. Seuss’ 

On Beyond Zebra serves to signal a main aim of the article, which is to explore the 

beyond‐z  slots  (or  sinuous  ‘gaps of  indeterminacy’) which  remain open  in  the no 

longer  stable  verbal  and  visual boundaries of  the page. Within  this  genre,  novel 

framing devices conflate, juxtapose and even collapse the linear divisions of former 

conventional models, generating unprecedented imagetexts. The article traces the 

fluid liminal spaces amid the peculiar image‐word liaisons, which foster stimulating 

reading  and  a  varied network of  interpretations. Optical  and mental perusal  are 

also  activated  by  the  infants’  interanimating  pursuit  of  decode,  with  potent 

implications on cognition. The study further concerns with the label revision of this 

postmodern  genre  which  is  known  as  illustrated  story,  iconotext,  and  more 

favourably  picturebook,  amongst  designations.  The  chapter  addresses  the 

symbiotic collaboration often needed between literary authors and visual artists to 

generate the resulting image/text composites. All in all, Clement’s essay reveals the 

rich  synergy  existing  today  among writers, photographers, designers  and  the  so‐

called, pictorializers. 

Part II opens up to further visual realms and their interrelations with verse 

and narrative.  It  specifically  investigates  the  integration of painting, drawing and 

photography  in modernist  poetry  and  hyperrealist  fiction.  In  chapter  four,  Silvia 

Ammary  enhances  an  expressive  chiasmus  in  the  work  of  American  poet  and 

painter E.E. Cummings, who often aligns spatiality with poetry and temporality with 

painting,  dislodging  long‐held  associations  by  means  of  crisscrossed 

experimentalism.  Chapter  four  seeks  to  investigate  the  influence  on  E.E. 

Cummings’s  picture‐poems  of  avant‐garde  movements  like  Italian  futurism  or 

Spanish cubism. Alongside the analysis of individual poems like “r‐p‐o‐p‐h‐e‐s‐s‐a‐g‐

r” or “l(a //  le / af / fa //  ll / s) / one /  l //  iness”, the scholar examines the visual 

refinements  that  the  American  writer  recuperates  from  modernist  artists  like 

Cézanne or Picasso, and futurists like Joseph Stella or John Marin. Serpentine lines, 

vertiginous curves and perspectival versatility are counted among the effects that 

17 

Page 4: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

INMACULADA MEDINA BARCO 

assail  the  reader.  Filmic  flashes,  puzzling  orthography  and  directional  signifiers 

constitute  some of  the  linguistic  innovations which  signal key  incursions  into  the 

new poetic syntaxes of the twentieth century. Overall, the article explores crucial 

artistic  expressions  of  the  previous  century,  which  superseded  traditional 

demarcations between drawing, painting and poetry. Indeed late seem the classical 

nulla dies  sine  linea,  the Renaissance contest  ‘line versus colour’, or  the Baroque 

dispute of the arts. The new  interart expressions bestow a sense of denaturalized 

stylistics and novel vraisemblablisations, coupling the once split domains of shade, 

picture and word. 

Chapter  five  by  María  Jesús  Hernáez  examines  how  the  artistic conceptualisation  of  hyperrealism  (stemming  from  photorealism),  transfers  into the narrative  territory of Canadian writer  Lisa Moore. Her novel Alligator,  set  in contemporary St.  John’s, portrays  capitalism  through magnifying narrative  lenses and still‐life representation. By virtue of it, a glass jar, a Christmas tree, or a plastic bag  may  be  enhanced  in  increasing  proportions,  in  accord  with  hyperreal ‘pictorialism’. The book is also regarded as a cross‐sectional depiction of emotional climaxes,  purloined  from  the myriad  dramas  of  individual  characters within  the social  tapestry  of  an  unconventionally  drawn Newfoundland.  The  essay  explores the  divergent  photographic  ethics  of  Susan  Sontag  or  Jacques  Rancière  and sociologists of  the psy  sciences  like Nicholas Rose or Charles Taylor,  to  reach  the intimations between photography, narration,  and human  identity.  It  also puts  in perspective the traditional modes to evoke still  life through the figural vehicles of metaphor and allusion, with the new hyperrealist affiliations which rather work on amplification —granting  even  the  tiniest  object  a  rotund  physicality.  The  study scopes hyperrealism as a dynamic mode which captures the objecs  in movement, (whereby  intensified close‐ups of water beads may act as  surface vibrations, and white horses are not pictured  statically but gallop  through blizzards).  In  the  final analysis,  the essay evinces  the  similarities and departures of hyperrealism with a long history of ekphrasis, which participates of James Heffernan’s definition as “the verbal  representation  of  visual  representation”  and  consolidates  new  artistic intersections, such as mimetic verbal photographism. 

Part  III continues the dialogue between  literature and the visual arts, and broadens the range to filmic, musical, and miscellaneous transfers.  In chapter six, David  Fishelov  discusses  the  post‐biblical  adaptations  of  the  Samson‐and‐Delilah story in diverse artistic versions —pictorial, operatic, cinematic and novelistic. The painterly exegetics rely predominantly on the baroque imagination and reflect how diversely can the same thematic model shape on different canvasses. The scholar’s inquiry  into  the  deeds  of  the  Timnath  wife  as  portrayed  in  the  iconographic programmes  of  Rubens,  Van  Dyck  or  Rembrandt,  reveals  how  differently  can  a paragonal motif be approached in the same representing medium (the painterly) in accord with  each  artist’s  depiction.  In  this  connection, Delilah  appears  variously 

18 

Page 5: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

INTRODUCTION: LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION

modelled  as  a  pietà‐like  figure,  tragic  lover  or  conspirator,  depending  on  the versions. The study also traces the scenic pathos which the woman in the valley of Sorek  carries  on  stage  (and  alternatively  off‐stage,  through  the  praxis  of  its reception), as performed  in the masterful aria versions by Shirley Verrett or Anna Larsson. The  investigation  into  the  rhetorical possibilities of  the  text  rendered as song  culminates  with  the  musical  analysis  of  Tom  Jones’  popular  Delilah.  The chapter  addresses  related  considerations  on  the  discursive  tropes  behind  the artistic metamorphoses, mostly conveyed by metonymy and metaphor. Adding to this, Ze’ev Jabotinsky’s adaptation  is held amongst the most  incisively provocative to  date,  demonstrating  how  the  novelistic  form  can  redimension  the  biblical territory  represented,  conferring  it  a  twentieth‐century  secular  tilt.  Cecil  B. DeMille’s epic film gives yet another twist to Jabotinsky’s transposition, sponsoring mid‐twentieth century American ethos and Hollywood’s melodramatic air. On the whole,  the essay proposes  that  the aesthetic  translation of a verbal artwork  falls back  on  not  only  the  specific  potencies  (and  constraints)  of  the  different metamorphosing media,  but  also  on  the  particular  choices  of  the  transforming artists and the distinctively relevant era. 

The cinematic adaptations of literary masterpieces are a favourite concern of contemporary criticism relating  to  the relationships between  the arts.  It  is  less customary  however,  to  find  a  literary  narrative  which  has  been  subsequently adapted as a painting, then later transformed into a film, with discernible theatrical features. Elizabeth Drayson’s chapter revolves around these crucial crossroads. Her analysis centres upon the sixteenth‐century Castilian narrative La Vida del Lazarillo de Tormes (reputed to have pioneered the Picaresque genre in Europe), comparing the  longaniza episode with a painterly nineteenth century version by Francisco de Goya  (listed,  1812),  and  the  twenty‐first  century  screen  translation  by  Fernando Fernán Gómez —Goya  awarded  for Best  Script Adaptation.  The discussion has  a bidirectional  focus, disclosing  the  reciprocal ways  in which  the  source and  target domains  (literature  and  the  threefold  pictorial,  filmic  and  stagelike  re‐presentations)  bring  hermeneutic  clarification  to  each  other.  It  shows  how  the poverty‐stricken arena of  the sixteenth‐century narrative  is brought alive  through the  earthen  colours  of  the  canvas,  its  warm  underpaintings  and  dramatic chiaroscuros;  how  the  Renaissance  text  gets  transposed  as  2001  movie  take, through  contrapuntal  lighting,  costume  design  adaptation,  and  reworking  of  the plot.  It explores  the ways  in which  the comic artfulness of  its rascally protagonist Lázaro in the pseudo‐autobiography is set to stage, by means of performative film patterns,  enlightening  flashbacks,  and  dramatic  solo  acting.  Elizabeth  Drayson’s chapter engages with the multimodal  idiosyncrasies which make each art specific, and at the same time nuances the intriguing percolations which allow each medium (be  it painterly, filmic or theatrical) to capture the essence of the original work of art (in this case, the picaresque text). 

19 

Page 6: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

INMACULADA MEDINA BARCO 

Part  IV  closes  with  Stephen  Butler’s  chapter  on  the  theatrical  transfers discernible  in  the  oeuvre  of  Irish  novelist  and Man  Booker  Prize  winner,  John Banville. The study considers the fictional merging of various art fields like painting, music,  dance  and  architecture.  It  also  conspicuously  centers  on  the  debt  to  the Commedia Dell'Arte  and  the ways  in which  this  improvisational  form of  theatre, popular  in  sixteenth‐century  Italy,  permeates Banville’s  fiction  in  novels  like  The Sea,  Eclipse,  or  Athena,  from  a  larger  corpus  which  the  essay  examines.  The analysis establishes connections with the stylized world of the fête galante, as well as with the the conceitful motif of the mask. Also, with the playful impersonations of  ‘Pierrots’,  ‘Arlecchinos’  and  ‘Colombines’  which  can  be  traced  in  Banville’s characters, embroidering the themes of love, deception, erotics or voyeurism. The chapter  disentangles  leading  conceptual  axes  within  Banville’s  fiction,  like  the psychological rhetoric of ‘deindividuation’, the Nietzchean innuendoes concealed in the mask, or  the  influence of Diderot’s Paradox of Acting. The study moves  from the metaphysical and existential focus to more empirical grounds of the Commedia, which envision  theater as street entertainment, somersault, and  improvised  road scenario.  In  so doing, Butler’s  research  foregrounds  the narrative  conversions of what  is  today  a  discernible  line  of  theatrical  innovation,  which  has  rescued traditional scenic forms, implemented by directors like Edward Gordon in England, Vsevolod Meyerhold in Russia, Jacques Copeau in Paris, and companies like the San Francisco Mime Troupe. 

 

3. A Luminous Interart World: The Literature of Seán Virgo 

An  overview  of  Seán  Virgo’s  fictional  universe  may  alight  key  fusions 

between  literature  and  a  myriad  of  arts  and  serve  as  guide  to  introduce  the 

thematic axes of  the  following  chapters. His oeuvre,  recognized by  the CBC, BBC 

and National Magazine  awards  for  short  fiction  and  poetry  (and  yet  “criminally 

under‐recognized”, as Brian Brett has recently stated), is a magnificent interartistic 

lattice. His narrative  reveals prodigal ways  in which  visual, performative, musical 

and  intermedial  artworks  integrate  into  literature,  illustrating  central  aspects  of 

contemporary  interart  poetics.  It  also  shows  the  innovative  nature  of  ekphrastic 

discourse nowadays, which broadens out  from  the classical ut pictura poesis  into 

new artistic alignments, embracing the conjunctions of literature with painting but 

also  with  postmodern  photography,  film  travelling,  aboriginal  art,  or  musical 

exotism, amongst a rich array of creative expressions. The literary goal remains the 

same:  to  render  the  art  object  vivid  (as  if  sub  oculos  subiectio),  as  did  the 

Hermogenic enargeia or the Quintilian evidentia. But new interart connections are 

emerging, fostered by a worldwide net of disciplines which braid aesthetically and 

pave  the  way  towards  new  rhetorical  formulations,  figural  inventiveness,  and 

multimodal comparisons. 

20 

Page 7: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

INTRODUCTION: LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION

In Seán Virgo’s literature the visual arts gravitate with bright pictorialism: his 

tales  include  watercolors,  landscape  painting,  portraiture,  Tyrian  frescoes, 

hieroglyphs, cave painting, etc. His short fiction reveals a fascination for Flemish art 

which  becomes  visible  in  the  recent  story  “Ciao,  Father  Time”, where  the whole 

spatial illusion is settled upon the translation on the page of 17th century models of 

architecture  painting  and  Dutch  perspectikas.  The  narrative  technique  shows  the 

anamorphic ways in which the architecturally scaled interiors of Flemish canvasses by 

Johannes  Vermeer  and  Pieter  de  Hooch  accommodate  to  the  black‐and‐white 

territory of signifiers granting full atmospheric reliance and illusional puncture (fig. 1). 

 

Fig. 1. Pieter de Hooch. Couple with a Parrot. c. 1675. Wallraf‐Richartz‐Museum, Cologne. 

 “When J.J. looked in at the office door, Mr Dyce was standing by the window, gazing down at the yard and the wet streets beyond and so absorbed by his thoughts that the room lay in slumber behind him… He had watched a long time, without moving his eyes, as you’d enter the general world of a 

Flemish painting, till at last he had fixed on one detail, in the foreground, close to his face through the rain‐mottled panes.” 

 “Through the window, by the tawny interior light, the family was caught, as though by a Vermeer or de Hooch. The father’s hands raised in appeal, the mother’s stern, highlit features, the indifferent girl 

in her bathrobe. Mr Dyce stared in as he passed, with compassion and envy.” (Seán Virgo. “Ciao, Father Time”, Begging Questions, 2006) 

 

21 

Page 8: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

INMACULADA MEDINA BARCO 

Seán  Virgo’s  stories  may  enliven  the  infatuating  scenario  of  Parisian 

femmes by evoking Modigliani’s uniquely erotic  female portraits  through  fictional 

focalization (fig. 2), or show aerial views of a rising sun in Montparnasse by recall of 

Cézanne’s patched  roofscapes  (fig. 3).  In a way,  it  can be  said  that his  iridescent 

prose forms an ekphrastic Catalogue Raisonné.  It  is also a study  in changes which 

equates the potency of words with the Leonardo‐like acrobatics of sketch, ink and 

charcoal.  The  ancient  totem —be  it mortuary pole,  sculpture, or  lime  spatula—, 

records deep spiritual dimensions of primeval cultures both in his verse and fiction 

—Irish,  Melanesian,  native  Canadian  (Kwakiutl,  Tsimshian,  Tlingit,  and  very 

intensely, Haida (fig. 4)).  

 

Fig. 2. Amedeo Modigliani. Nude Sitting on a 

Divan (La Belle Romaine). 1917. Private Collection. 

Fig. 3. Paul Cézanne. L’Estaque with Red Roofs. c. 1885. Private collection. 

   

“He had always been a small boy in Paris. At sixteen he had spent afternoons over coffees and ordinaires. Watching the whores through some Modigliani filter of glamour. And had had his first woman that way… That armour of innocence had never quite left him.” (Seán Virgo. “Guess who I saw in Paris”, White Lies and Other Fictions, 

1980) 

“He slipped from the iron‐framed bed over to the window and pushed out the heavy wooden 

shutters. Taking in the rooftops of Montparnasse —across in the angling sunlight and still as he remembered it; a separate, spreading world panelled in old red and blue and grey like a fiction from Cézanne’s palette knife.” (Seán 

Virgo. “Guess”, White Lies, 1980) 

22 

Page 9: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

INTRODUCTION: LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION

Fig. 4. Haida artist, Bill Reid. Children of the Raven. 

 “On the wall, above the vinyl seats and formica table tops, is a picture of the Creation. It is in felt appliqué, white and black and red, a quaint and clumsy rendering twelve feet long of the Raven, 

hatching first man and first woman from the clamshell out on North Beach.” (Seán Virgo. “Les Rites” (winner of the CBC literary competition, short story, 1979), White Lies and Other Fictions, 1980)

 

Book illustration becomes another kernel in Virgo’s creation. It evinces the 

collaborative  ways  in  which  authors  nowadays  work  closely  with  visual  artists, 

rendering  insightful  image/text  configurations.  The  picturebook  has  full  force  in 

Virgo’s  literature,  from Harold Boyd’s dreamlike drawings  to his early  little book 

Vagabonds, to recent graphic stories  like Eggs  in a Field (which fuses the fairy‐led 

rhythms  of  Irish  storytelling  with  original  drypoint  prints  by  Ryan  Price).  His 

children’s  iconotexts  often  dislodge  conventional  prodesse  et  delectare  formulas 

and  implement  reading  density,  adult  cognition,  and  problematization  of 

contemporary  issues  —like  human  foibles,  moral  collapse  or  the  ecological 

destruction of wildlife. Experimental photography  is also traceable  in  the  fictional 

refractions. Seán Virgo, who has praised  the  revolutionary modern photographer 

Diane Arbus in a recent conversation, also conspicuously explores the dynamics of 

cut and  shot  through his verbal aesthetics. His  is a  literature of  surprising angles 

23 

Page 10: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

INMACULADA MEDINA BARCO 

and  penetrating  snapshot.  One  which  can  zoom  into  a  cedar  stump  on  close 

camera  focus  or  record  a miniature  forest  of moss  and  crimson  elf‐  caps,  as  in 

Wormwood (fig. 5). 

 

 Fig. 5. Diane Arbus. Self‐portrait. 

 “The boy was focusing his camera on the cedar stump… In the lens’s close‐up he saw the miniature forest of moss as his eyes would never have: orange and crimson elf‐caps stood up at him, the mats and curlicues beneath them were an endless labyrinth. The scale of things made him almost dizzy.” 

(Seán Virgo. “Wormwood”, Wormwood, 1989) 

 

The visual arts are eloquently  intertwined with  the performing arts  in his 

fiction. Virgo’s early craft as a playwright  resulted  in productions based on Dylan 

Thomas’ works, Albert Camus’ or Noh drama classics, among others. His adaptation 

of  the medieval play by Kan’ami, Sotoba Komachi, was  set  to  stage by means of 

inventive  rehearsal,  ingenious stylization and utter  respect  for  the mask, bridging 

synergically  past  and  present.  The  imprint  of  the  theatre  becomes  visible  in  the 

play‐acting of his fiction, which often becomes a live choreography of mimicry and 

masks —Tibetan  or  Japanese  (able  to  turn  an  adolescent  hunt  for  roaches  in  a 

farcical mime  kabuki,  in  Selakhi)  (fig.  6);  also  expressionist  and  pantagruelesque 

(allusive  of  Edvard  Munch’s  psychodrama  or  James  Ensor’s  street  carnivals,  in 

Begging  Questions).  His  tales may  similarly  draw  on  Commedia  dell’Arte  types, 

endowing his nostalgic universe of romance with the funambular presence of blue 

Picassian Pierrots, dexterous marionettes, graceful dancers or motley jesters. 

 

24 

Page 11: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

INTRODUCTION: LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION

Fig. 6. Utagawa Toyoharu. View of a Kabuki Theater, 1770. 

 “So, in the white silence, Darien begins his ritual; rehearsing the nine masks of his kabuki‐mime... 

Humbaba... Baluba... Chipwingo... Echoatlan... Tanuki... Reynaldo... Krop‐Hedin... Shuleimon... A rasp comes like an express train under the tonsils. Quietus, then the mask of peace —Mortali. Darien greets Darien in the reversing glass; they dance a small jig of release, take a bow.” (Seán Virgo. 

Selakhi, 1987)  

Due  to  his  experience  with  the  art  of  the  stage,  Virgo  envisions  the 

cinemascope often theatrically. The scenic quality of the screen  is surely a reason 

of  his  professed  admiration  for  Ingmar  Bergmann’s  films,  like  The  Seventh  Seal 

which partly inspired his medieval story Vagabonds. In this sense, his fictions often 

incorporate either  staged elements or  careful  tracking which make  them  look  so 

like a film, as the prison décor in “The Hanging Man”, with its white stone and black 

iron corridors and the steps to the last room, prior to execution. Virgo’s characters 

cast as movie soldiers, movie Indians, movie heroes… inspired by beer commercials, 

horror movies, or heartbreaking film documentaries —like Davey Hammond’s Falls 

Roads  which  resonates  in  the  forceful  tale  “Dusty  Bluebells”.  Throughout, 

Hollywood  fillums are echoed, with erotic dancers  starring as Hollywood pouts  in 

Waking in Eden, or references to the visual industry of poster art in movie classics 

like Ben Hur or Spartacus (fig. 7). 

25 

Page 12: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

INMACULADA MEDINA BARCO 

Fig. 7. Ben‐Hur. Original Film Poster by Reynold Brown. 

 “I always saw a wall, a cliff face of figures and letters and images… all the plastic flash and offal of my culture and my life, the great whoredom of material distraction, looming there like a totalitarian monument, like the lettered cliffs in the posters of Hollywood epics —Ben Hur or Spartacus or, for that matter, The Life of Brian.” (Seán Virgo. “The Scream of the Butterfly”, Begging Questions, 2006) 

 

Music also plays as a pervasive backdrop on the scene and the narrative. It 

chorally  encompassed Komachi’s  entry  to  the  Shiday  rhythms  in  the play, or Mr 

Dyce’s singing of Gilbert & Sullivan’s The Mikado  in “Ciao, Father Time”. This tale, 

which belongs to the recent collection Begging Questions, also recalls the jazz and 

blues of Billie Holliday or Dinah Washington, scoping the psycho‐emotive swings of 

the fictional peripetia. Virgo’s taste for music is boundless. His poetic ear is lyrically 

attuned  to  the  tonal  variations  of Homeric  dactyls  as  it  is  to  native  Anglosaxon 

alliteration but  also  literally,  to  the buzzsaw arpeggios of  electric guitars,  Satie’s 

piano, Teddy Wilson’s  jazz, or Mendelssohn’s overtures,  from an opulent  corpus. 

The  integration  of  music  in  his  fiction,  regardless  of  its  belonging  to  a  non‐

representational  and  less decipherable  sign  system  (amply  studied  at present by 

critics  like  Claus  Clüver  and  Siglind  Bruhn),  does  not  deter  the  author  from 

introducing it in fluid narrative ways: by means of emplotting, intertextual quoting, 

description of extra‐musical stimuli on characters, etc. Also distinctly, through the 

26 

Page 13: HAPTER ONE - Unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s 16 ... David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah

INTRODUCTION: LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION

27 

perhaps less familiar integration of visual partitures into the laconic body text of his 

short fictions or by bewildering cognitive associations in his novel, which reveal the 

interweaving  of  key  semantics  through  the  subtextual  merging  of  notes  and 

signifiers (fig. 8).  

 

Fig. 8. Seán Virgo, Selakhi, 1987. 

 

4. Concluding Commentaries 

The preliminary considerations reveal  the profuse global  interconnections 

which mould the contemporary discourse of the arts and its intriguing percolations 

into literature. One aim of this volume is to convey the spirit of the age, showcasing 

novel  cores  and  new  interart  correspondences  in  the  historical  context.  It  also 

envisions the intensely dialogic nature of new interartistic approaches, which often 

come  out  as  products  of  collaborative  artistry  and  aesthetic  consensus  among 

writers and graphic artists, photographers, musicologists, filmmakers, playwrights, 

etc. The reflections focus on affinity but also acknowledge the issue of boundaries 

and limits within each field of representation, attesting the specific tools, resources 

and rhetorical suitability of each medium to effect the artistic conversions. Above 

all, the volume seeks to highlight emerging projections in the current discussion of 

literature and the arts. To that effect, it embraces a venerable history of ekphrasis, 

yet  also  emphasizes  pioneering  fusions  and  artistic  incursions  which  have 

transcended  previous  modes  of  enargeia,  giving  rise  to  new  multimodal 

convergences and opening up new avenues of exploration.