hapter one - unirioja · of sources —from early masterpieces and grand national epics like...
TRANSCRIPT
Medina Barco, Inmaculada (ed.): Literature and Interarts: Critical Essays. Logroño: 15
CHAPTER ONE
INTRODUCTION
LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION
INMACULADA MEDINA BARCO
UNIVERSIDAD DE LA RIOJA
Things men have made with wakened hands, and put soft life into are awake through years with transferred touch, and go on glowing for long years. (D.H. Lawrence, from “Things Men have Made”, 1929)
1. Preliminaries
The plethora of artistic intersections nowadays is producing a wealthy
corpus of critical studies which partaking of a long history of analysis (vivid since
Horace, the Baroque dispute of the arts, or Lessing’s paramount Essay), pursues to
develop new nodes of inquiry, angles of research, investigating tools and
multimodal methodologies. This is the origin of this book, which began life in 2009
in the heart of the Black Forest, at a chance meeting of literary scholars. In the
critical debate that ensued, some of us shared a passion for a major critical issue
nowadays: the rich relationships between the arts at the start of a globalized
twenty‐first century, with possibly as vibrant as ever interdisciplinary set‐up. In the
summer of that same year, a stay at Cambridge University resulted in fecund
dialogue with experts and faculty members on central aspects of the current
discourse of interarts which literature belongs into. From that moment, the
Universidad de La Rioja, 2013, pp. 15‐28.
INMACULADA MEDINA BARCO
prospect of articulating a study forum at the University of La Rioja started to shape,
which became the Conference ‘Literature and Interarts’: An International Web in
Global Aesthetics (2010), and was coordinated in unison with María Jesús Hernáez.
The ‘interartistic’ trajectory described above finally led to solicit specialised essays
from an appointed group of university teachers and literature/art scholars on any
remarkable aspect within the rich interart casuistry. Being our research centre the
Department of Modern Languages at the University of La Rioja, made it conceivable
that a philological interest would identify the distinctive feature of the volume,
with literature becoming the core around which all other interartistic connections
are explored. The kindness of poet and writer Seán Virgo in writing the opening
words of the book, provides the target issue with the sensitively engaged optics of
the literary creator and is held as a precious testimony to the subsequent dialectics,
which the volume presents in a collection of critical essays with a foreword.
2. Literature and Art Interrelations: A Collection of Critical Essays
The book divides in four parts which cover the conjunctions of literature
with numerous art fields and artworks —of a visual, musical, performative and
intermedial nature. The analysis tackles the art conversions to and from literature,
which will make it inextricable to also peruse the pristine territory of ekphrasis and
some of its historically diverse manifestations. The arrangement of chapters aims
to bring clarification on key issues permeating the disquisition of artistic
interweaving at present. The topics however, broaden to a long‐lived tradition of
creative merging, regarded from contemporary lenses and pioneering
hermeneutics.
Part I deals with an important production nowadays as is the art of book
illustration. Even if the painted image has at times suffered the imposition of
logocentrism, resulting even in iconophobia, the collaborative sisterhood between
literature and painting presents splendid instances from antiquity to the present.
Manuscript illumination is an early expression of that fusion. It lavishes examples
like the Persian miniatures of the Kalila wa Dimna fables (with resonant traditions
like the Hindu Panchatantra and Buddhist Jataka Tales), or Boccaccio’s Decameron
in a translation by Premierfait, illuminated by the Master of the City of Ladies. From
East to West, illuminators have attested the forceful acquiescence of painting,
stylized calligraphy and literature. Chapter two by Leyli Jamali examines that
word/image blend by elucidation of the sibling structures of miniature painting and
Persian literature, from classical times to the present. The analysis draws on
numerous schools and multifarious stages of evolution. It tracks a wide miscellany
of sources —from early masterpieces and grand national epics like Ferdowsi’s
16
INTRODUCTION: LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION
Shahnamed or Hafez’s Divan collection, to ‘new’ Schools like the Neo‐Herat/Neo‐
Safavid’s and virtuosos of contemporary miniature like master Mahmoud
Farshchian. Among compelling issues, the essay addresses the dexterous layering
and architectural evocation of stylized landscapes, asymmetry and cross‐sectional
spacing, or figural lifelikeness. These are features in the illuminations which
expand, complement or defy the rich world of signifiers in the sumptuous
collaboration of the twofold synthetic medium.
Still engaging with the illustrated page, chapter three by Lesley Clement
centers on a very different imaginative core. Her essay moves from the old ars
illuminandi into the no less tempting domain of recent visual literacies and the
colourful graphic environment of postmodern picture books for children. Dr. Seuss’
On Beyond Zebra serves to signal a main aim of the article, which is to explore the
beyond‐z slots (or sinuous ‘gaps of indeterminacy’) which remain open in the no
longer stable verbal and visual boundaries of the page. Within this genre, novel
framing devices conflate, juxtapose and even collapse the linear divisions of former
conventional models, generating unprecedented imagetexts. The article traces the
fluid liminal spaces amid the peculiar image‐word liaisons, which foster stimulating
reading and a varied network of interpretations. Optical and mental perusal are
also activated by the infants’ interanimating pursuit of decode, with potent
implications on cognition. The study further concerns with the label revision of this
postmodern genre which is known as illustrated story, iconotext, and more
favourably picturebook, amongst designations. The chapter addresses the
symbiotic collaboration often needed between literary authors and visual artists to
generate the resulting image/text composites. All in all, Clement’s essay reveals the
rich synergy existing today among writers, photographers, designers and the so‐
called, pictorializers.
Part II opens up to further visual realms and their interrelations with verse
and narrative. It specifically investigates the integration of painting, drawing and
photography in modernist poetry and hyperrealist fiction. In chapter four, Silvia
Ammary enhances an expressive chiasmus in the work of American poet and
painter E.E. Cummings, who often aligns spatiality with poetry and temporality with
painting, dislodging long‐held associations by means of crisscrossed
experimentalism. Chapter four seeks to investigate the influence on E.E.
Cummings’s picture‐poems of avant‐garde movements like Italian futurism or
Spanish cubism. Alongside the analysis of individual poems like “r‐p‐o‐p‐h‐e‐s‐s‐a‐g‐
r” or “l(a // le / af / fa // ll / s) / one / l // iness”, the scholar examines the visual
refinements that the American writer recuperates from modernist artists like
Cézanne or Picasso, and futurists like Joseph Stella or John Marin. Serpentine lines,
vertiginous curves and perspectival versatility are counted among the effects that
17
INMACULADA MEDINA BARCO
assail the reader. Filmic flashes, puzzling orthography and directional signifiers
constitute some of the linguistic innovations which signal key incursions into the
new poetic syntaxes of the twentieth century. Overall, the article explores crucial
artistic expressions of the previous century, which superseded traditional
demarcations between drawing, painting and poetry. Indeed late seem the classical
nulla dies sine linea, the Renaissance contest ‘line versus colour’, or the Baroque
dispute of the arts. The new interart expressions bestow a sense of denaturalized
stylistics and novel vraisemblablisations, coupling the once split domains of shade,
picture and word.
Chapter five by María Jesús Hernáez examines how the artistic conceptualisation of hyperrealism (stemming from photorealism), transfers into the narrative territory of Canadian writer Lisa Moore. Her novel Alligator, set in contemporary St. John’s, portrays capitalism through magnifying narrative lenses and still‐life representation. By virtue of it, a glass jar, a Christmas tree, or a plastic bag may be enhanced in increasing proportions, in accord with hyperreal ‘pictorialism’. The book is also regarded as a cross‐sectional depiction of emotional climaxes, purloined from the myriad dramas of individual characters within the social tapestry of an unconventionally drawn Newfoundland. The essay explores the divergent photographic ethics of Susan Sontag or Jacques Rancière and sociologists of the psy sciences like Nicholas Rose or Charles Taylor, to reach the intimations between photography, narration, and human identity. It also puts in perspective the traditional modes to evoke still life through the figural vehicles of metaphor and allusion, with the new hyperrealist affiliations which rather work on amplification —granting even the tiniest object a rotund physicality. The study scopes hyperrealism as a dynamic mode which captures the objecs in movement, (whereby intensified close‐ups of water beads may act as surface vibrations, and white horses are not pictured statically but gallop through blizzards). In the final analysis, the essay evinces the similarities and departures of hyperrealism with a long history of ekphrasis, which participates of James Heffernan’s definition as “the verbal representation of visual representation” and consolidates new artistic intersections, such as mimetic verbal photographism.
Part III continues the dialogue between literature and the visual arts, and broadens the range to filmic, musical, and miscellaneous transfers. In chapter six, David Fishelov discusses the post‐biblical adaptations of the Samson‐and‐Delilah story in diverse artistic versions —pictorial, operatic, cinematic and novelistic. The painterly exegetics rely predominantly on the baroque imagination and reflect how diversely can the same thematic model shape on different canvasses. The scholar’s inquiry into the deeds of the Timnath wife as portrayed in the iconographic programmes of Rubens, Van Dyck or Rembrandt, reveals how differently can a paragonal motif be approached in the same representing medium (the painterly) in accord with each artist’s depiction. In this connection, Delilah appears variously
18
INTRODUCTION: LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION
modelled as a pietà‐like figure, tragic lover or conspirator, depending on the versions. The study also traces the scenic pathos which the woman in the valley of Sorek carries on stage (and alternatively off‐stage, through the praxis of its reception), as performed in the masterful aria versions by Shirley Verrett or Anna Larsson. The investigation into the rhetorical possibilities of the text rendered as song culminates with the musical analysis of Tom Jones’ popular Delilah. The chapter addresses related considerations on the discursive tropes behind the artistic metamorphoses, mostly conveyed by metonymy and metaphor. Adding to this, Ze’ev Jabotinsky’s adaptation is held amongst the most incisively provocative to date, demonstrating how the novelistic form can redimension the biblical territory represented, conferring it a twentieth‐century secular tilt. Cecil B. DeMille’s epic film gives yet another twist to Jabotinsky’s transposition, sponsoring mid‐twentieth century American ethos and Hollywood’s melodramatic air. On the whole, the essay proposes that the aesthetic translation of a verbal artwork falls back on not only the specific potencies (and constraints) of the different metamorphosing media, but also on the particular choices of the transforming artists and the distinctively relevant era.
The cinematic adaptations of literary masterpieces are a favourite concern of contemporary criticism relating to the relationships between the arts. It is less customary however, to find a literary narrative which has been subsequently adapted as a painting, then later transformed into a film, with discernible theatrical features. Elizabeth Drayson’s chapter revolves around these crucial crossroads. Her analysis centres upon the sixteenth‐century Castilian narrative La Vida del Lazarillo de Tormes (reputed to have pioneered the Picaresque genre in Europe), comparing the longaniza episode with a painterly nineteenth century version by Francisco de Goya (listed, 1812), and the twenty‐first century screen translation by Fernando Fernán Gómez —Goya awarded for Best Script Adaptation. The discussion has a bidirectional focus, disclosing the reciprocal ways in which the source and target domains (literature and the threefold pictorial, filmic and stagelike re‐presentations) bring hermeneutic clarification to each other. It shows how the poverty‐stricken arena of the sixteenth‐century narrative is brought alive through the earthen colours of the canvas, its warm underpaintings and dramatic chiaroscuros; how the Renaissance text gets transposed as 2001 movie take, through contrapuntal lighting, costume design adaptation, and reworking of the plot. It explores the ways in which the comic artfulness of its rascally protagonist Lázaro in the pseudo‐autobiography is set to stage, by means of performative film patterns, enlightening flashbacks, and dramatic solo acting. Elizabeth Drayson’s chapter engages with the multimodal idiosyncrasies which make each art specific, and at the same time nuances the intriguing percolations which allow each medium (be it painterly, filmic or theatrical) to capture the essence of the original work of art (in this case, the picaresque text).
19
INMACULADA MEDINA BARCO
Part IV closes with Stephen Butler’s chapter on the theatrical transfers discernible in the oeuvre of Irish novelist and Man Booker Prize winner, John Banville. The study considers the fictional merging of various art fields like painting, music, dance and architecture. It also conspicuously centers on the debt to the Commedia Dell'Arte and the ways in which this improvisational form of theatre, popular in sixteenth‐century Italy, permeates Banville’s fiction in novels like The Sea, Eclipse, or Athena, from a larger corpus which the essay examines. The analysis establishes connections with the stylized world of the fête galante, as well as with the the conceitful motif of the mask. Also, with the playful impersonations of ‘Pierrots’, ‘Arlecchinos’ and ‘Colombines’ which can be traced in Banville’s characters, embroidering the themes of love, deception, erotics or voyeurism. The chapter disentangles leading conceptual axes within Banville’s fiction, like the psychological rhetoric of ‘deindividuation’, the Nietzchean innuendoes concealed in the mask, or the influence of Diderot’s Paradox of Acting. The study moves from the metaphysical and existential focus to more empirical grounds of the Commedia, which envision theater as street entertainment, somersault, and improvised road scenario. In so doing, Butler’s research foregrounds the narrative conversions of what is today a discernible line of theatrical innovation, which has rescued traditional scenic forms, implemented by directors like Edward Gordon in England, Vsevolod Meyerhold in Russia, Jacques Copeau in Paris, and companies like the San Francisco Mime Troupe.
3. A Luminous Interart World: The Literature of Seán Virgo
An overview of Seán Virgo’s fictional universe may alight key fusions
between literature and a myriad of arts and serve as guide to introduce the
thematic axes of the following chapters. His oeuvre, recognized by the CBC, BBC
and National Magazine awards for short fiction and poetry (and yet “criminally
under‐recognized”, as Brian Brett has recently stated), is a magnificent interartistic
lattice. His narrative reveals prodigal ways in which visual, performative, musical
and intermedial artworks integrate into literature, illustrating central aspects of
contemporary interart poetics. It also shows the innovative nature of ekphrastic
discourse nowadays, which broadens out from the classical ut pictura poesis into
new artistic alignments, embracing the conjunctions of literature with painting but
also with postmodern photography, film travelling, aboriginal art, or musical
exotism, amongst a rich array of creative expressions. The literary goal remains the
same: to render the art object vivid (as if sub oculos subiectio), as did the
Hermogenic enargeia or the Quintilian evidentia. But new interart connections are
emerging, fostered by a worldwide net of disciplines which braid aesthetically and
pave the way towards new rhetorical formulations, figural inventiveness, and
multimodal comparisons.
20
INTRODUCTION: LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION
In Seán Virgo’s literature the visual arts gravitate with bright pictorialism: his
tales include watercolors, landscape painting, portraiture, Tyrian frescoes,
hieroglyphs, cave painting, etc. His short fiction reveals a fascination for Flemish art
which becomes visible in the recent story “Ciao, Father Time”, where the whole
spatial illusion is settled upon the translation on the page of 17th century models of
architecture painting and Dutch perspectikas. The narrative technique shows the
anamorphic ways in which the architecturally scaled interiors of Flemish canvasses by
Johannes Vermeer and Pieter de Hooch accommodate to the black‐and‐white
territory of signifiers granting full atmospheric reliance and illusional puncture (fig. 1).
Fig. 1. Pieter de Hooch. Couple with a Parrot. c. 1675. Wallraf‐Richartz‐Museum, Cologne.
“When J.J. looked in at the office door, Mr Dyce was standing by the window, gazing down at the yard and the wet streets beyond and so absorbed by his thoughts that the room lay in slumber behind him… He had watched a long time, without moving his eyes, as you’d enter the general world of a
Flemish painting, till at last he had fixed on one detail, in the foreground, close to his face through the rain‐mottled panes.”
“Through the window, by the tawny interior light, the family was caught, as though by a Vermeer or de Hooch. The father’s hands raised in appeal, the mother’s stern, highlit features, the indifferent girl
in her bathrobe. Mr Dyce stared in as he passed, with compassion and envy.” (Seán Virgo. “Ciao, Father Time”, Begging Questions, 2006)
21
INMACULADA MEDINA BARCO
Seán Virgo’s stories may enliven the infatuating scenario of Parisian
femmes by evoking Modigliani’s uniquely erotic female portraits through fictional
focalization (fig. 2), or show aerial views of a rising sun in Montparnasse by recall of
Cézanne’s patched roofscapes (fig. 3). In a way, it can be said that his iridescent
prose forms an ekphrastic Catalogue Raisonné. It is also a study in changes which
equates the potency of words with the Leonardo‐like acrobatics of sketch, ink and
charcoal. The ancient totem —be it mortuary pole, sculpture, or lime spatula—,
records deep spiritual dimensions of primeval cultures both in his verse and fiction
—Irish, Melanesian, native Canadian (Kwakiutl, Tsimshian, Tlingit, and very
intensely, Haida (fig. 4)).
Fig. 2. Amedeo Modigliani. Nude Sitting on a
Divan (La Belle Romaine). 1917. Private Collection.
Fig. 3. Paul Cézanne. L’Estaque with Red Roofs. c. 1885. Private collection.
“He had always been a small boy in Paris. At sixteen he had spent afternoons over coffees and ordinaires. Watching the whores through some Modigliani filter of glamour. And had had his first woman that way… That armour of innocence had never quite left him.” (Seán Virgo. “Guess who I saw in Paris”, White Lies and Other Fictions,
1980)
“He slipped from the iron‐framed bed over to the window and pushed out the heavy wooden
shutters. Taking in the rooftops of Montparnasse —across in the angling sunlight and still as he remembered it; a separate, spreading world panelled in old red and blue and grey like a fiction from Cézanne’s palette knife.” (Seán
Virgo. “Guess”, White Lies, 1980)
22
INTRODUCTION: LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION
Fig. 4. Haida artist, Bill Reid. Children of the Raven.
“On the wall, above the vinyl seats and formica table tops, is a picture of the Creation. It is in felt appliqué, white and black and red, a quaint and clumsy rendering twelve feet long of the Raven,
hatching first man and first woman from the clamshell out on North Beach.” (Seán Virgo. “Les Rites” (winner of the CBC literary competition, short story, 1979), White Lies and Other Fictions, 1980)
Book illustration becomes another kernel in Virgo’s creation. It evinces the
collaborative ways in which authors nowadays work closely with visual artists,
rendering insightful image/text configurations. The picturebook has full force in
Virgo’s literature, from Harold Boyd’s dreamlike drawings to his early little book
Vagabonds, to recent graphic stories like Eggs in a Field (which fuses the fairy‐led
rhythms of Irish storytelling with original drypoint prints by Ryan Price). His
children’s iconotexts often dislodge conventional prodesse et delectare formulas
and implement reading density, adult cognition, and problematization of
contemporary issues —like human foibles, moral collapse or the ecological
destruction of wildlife. Experimental photography is also traceable in the fictional
refractions. Seán Virgo, who has praised the revolutionary modern photographer
Diane Arbus in a recent conversation, also conspicuously explores the dynamics of
cut and shot through his verbal aesthetics. His is a literature of surprising angles
23
INMACULADA MEDINA BARCO
and penetrating snapshot. One which can zoom into a cedar stump on close
camera focus or record a miniature forest of moss and crimson elf‐ caps, as in
Wormwood (fig. 5).
Fig. 5. Diane Arbus. Self‐portrait.
“The boy was focusing his camera on the cedar stump… In the lens’s close‐up he saw the miniature forest of moss as his eyes would never have: orange and crimson elf‐caps stood up at him, the mats and curlicues beneath them were an endless labyrinth. The scale of things made him almost dizzy.”
(Seán Virgo. “Wormwood”, Wormwood, 1989)
The visual arts are eloquently intertwined with the performing arts in his
fiction. Virgo’s early craft as a playwright resulted in productions based on Dylan
Thomas’ works, Albert Camus’ or Noh drama classics, among others. His adaptation
of the medieval play by Kan’ami, Sotoba Komachi, was set to stage by means of
inventive rehearsal, ingenious stylization and utter respect for the mask, bridging
synergically past and present. The imprint of the theatre becomes visible in the
play‐acting of his fiction, which often becomes a live choreography of mimicry and
masks —Tibetan or Japanese (able to turn an adolescent hunt for roaches in a
farcical mime kabuki, in Selakhi) (fig. 6); also expressionist and pantagruelesque
(allusive of Edvard Munch’s psychodrama or James Ensor’s street carnivals, in
Begging Questions). His tales may similarly draw on Commedia dell’Arte types,
endowing his nostalgic universe of romance with the funambular presence of blue
Picassian Pierrots, dexterous marionettes, graceful dancers or motley jesters.
24
INTRODUCTION: LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION
Fig. 6. Utagawa Toyoharu. View of a Kabuki Theater, 1770.
“So, in the white silence, Darien begins his ritual; rehearsing the nine masks of his kabuki‐mime...
Humbaba... Baluba... Chipwingo... Echoatlan... Tanuki... Reynaldo... Krop‐Hedin... Shuleimon... A rasp comes like an express train under the tonsils. Quietus, then the mask of peace —Mortali. Darien greets Darien in the reversing glass; they dance a small jig of release, take a bow.” (Seán Virgo.
Selakhi, 1987)
Due to his experience with the art of the stage, Virgo envisions the
cinemascope often theatrically. The scenic quality of the screen is surely a reason
of his professed admiration for Ingmar Bergmann’s films, like The Seventh Seal
which partly inspired his medieval story Vagabonds. In this sense, his fictions often
incorporate either staged elements or careful tracking which make them look so
like a film, as the prison décor in “The Hanging Man”, with its white stone and black
iron corridors and the steps to the last room, prior to execution. Virgo’s characters
cast as movie soldiers, movie Indians, movie heroes… inspired by beer commercials,
horror movies, or heartbreaking film documentaries —like Davey Hammond’s Falls
Roads which resonates in the forceful tale “Dusty Bluebells”. Throughout,
Hollywood fillums are echoed, with erotic dancers starring as Hollywood pouts in
Waking in Eden, or references to the visual industry of poster art in movie classics
like Ben Hur or Spartacus (fig. 7).
25
INMACULADA MEDINA BARCO
Fig. 7. Ben‐Hur. Original Film Poster by Reynold Brown.
“I always saw a wall, a cliff face of figures and letters and images… all the plastic flash and offal of my culture and my life, the great whoredom of material distraction, looming there like a totalitarian monument, like the lettered cliffs in the posters of Hollywood epics —Ben Hur or Spartacus or, for that matter, The Life of Brian.” (Seán Virgo. “The Scream of the Butterfly”, Begging Questions, 2006)
Music also plays as a pervasive backdrop on the scene and the narrative. It
chorally encompassed Komachi’s entry to the Shiday rhythms in the play, or Mr
Dyce’s singing of Gilbert & Sullivan’s The Mikado in “Ciao, Father Time”. This tale,
which belongs to the recent collection Begging Questions, also recalls the jazz and
blues of Billie Holliday or Dinah Washington, scoping the psycho‐emotive swings of
the fictional peripetia. Virgo’s taste for music is boundless. His poetic ear is lyrically
attuned to the tonal variations of Homeric dactyls as it is to native Anglosaxon
alliteration but also literally, to the buzzsaw arpeggios of electric guitars, Satie’s
piano, Teddy Wilson’s jazz, or Mendelssohn’s overtures, from an opulent corpus.
The integration of music in his fiction, regardless of its belonging to a non‐
representational and less decipherable sign system (amply studied at present by
critics like Claus Clüver and Siglind Bruhn), does not deter the author from
introducing it in fluid narrative ways: by means of emplotting, intertextual quoting,
description of extra‐musical stimuli on characters, etc. Also distinctly, through the
26
INTRODUCTION: LITERATURE, THE ARTS AND THE POETICS OF PERCOLATION
27
perhaps less familiar integration of visual partitures into the laconic body text of his
short fictions or by bewildering cognitive associations in his novel, which reveal the
interweaving of key semantics through the subtextual merging of notes and
signifiers (fig. 8).
Fig. 8. Seán Virgo, Selakhi, 1987.
4. Concluding Commentaries
The preliminary considerations reveal the profuse global interconnections
which mould the contemporary discourse of the arts and its intriguing percolations
into literature. One aim of this volume is to convey the spirit of the age, showcasing
novel cores and new interart correspondences in the historical context. It also
envisions the intensely dialogic nature of new interartistic approaches, which often
come out as products of collaborative artistry and aesthetic consensus among
writers and graphic artists, photographers, musicologists, filmmakers, playwrights,
etc. The reflections focus on affinity but also acknowledge the issue of boundaries
and limits within each field of representation, attesting the specific tools, resources
and rhetorical suitability of each medium to effect the artistic conversions. Above
all, the volume seeks to highlight emerging projections in the current discussion of
literature and the arts. To that effect, it embraces a venerable history of ekphrasis,
yet also emphasizes pioneering fusions and artistic incursions which have
transcended previous modes of enargeia, giving rise to new multimodal
convergences and opening up new avenues of exploration.