flos | architectural

386

Click here to load reader

Upload: proluma-ag

Post on 29-Mar-2016

286 views

Category:

Documents


10 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: FLOS | Architectural
Page 2: FLOS | Architectural

www.flos .com

00_INDICE.indd 1 13/07/10 16:56

Page 3: FLOS | Architectural

002

INDEX by FAMILy

Riga 192

TubulaR bellsTUBULAR BELLS

TUBULAR BELLS PRO

148

WanWAn SPOT

WAn DOWnLighT

140

lighT snipeR 040

doWnToWn 030

Thin led 184

foRT knoxFORT KnOx SPOT

FORT KnOx WALL

050

kapEASY KAP

KAP DOWnLighT

KAP SURFAcE

006

puRePURE SPOT

PURE WALL

PURE DOWnLighT

064

CompasscOmPASS SPOT

cOmPASS

096

Compass boxcOmPASS BOx SURFAcE

cOmPASS BOx REcESSED DOWnLighT

cOmPASS BOx TS SUSPEnSiOn

160baTTeRY BATTERY SPOT

BATTERY TRim

BATTERY nO TRim

BATTERY ROUnD

micRO BATTERY

114

00_INDICE.indd 2 13/07/10 16:57

Page 4: FLOS | Architectural

003

kelvin T5KELvin T5 TRAcK/ SUSPEnSiOn

KELvin T5 WALL

240

luCY 356

faReTTo 346giano 280

neuTRon 286

box - mini box 296

sTealTh 306

lighTlighT® LighTLighT® WALL

LighTLighT® PEnD/cEiLing

LighTLighT® mOnO

364

belvedeRe spoT 316

magnum 324

heRTzhERTz

JUniOR hERTz

332

doWnlighTsEcOLighT

5000/5010

ORBiTAL

PORSchE DESign

cOncEPT

252beam h-BEAm

U-BEAm

BEAm F

mini BEAm

U-BEAm WALL

200

00_INDICE.indd 3 13/07/10 16:58

Page 5: FLOS | Architectural

004

INDEX by PRODUCT

h-BEAm

U-BEAm

BEAm F

mini BEAm

cOmPASS BOx

KELvin T5TRAcK/SUSPEnSiOn

T5 SUSPEnSiOn

188

282

026

060

geneRal lighTing

Thin LED

giAnO

KAP SURFAcE

FORT KnOx WALL

Ceiling / Wall

Ceiling / Wall

EASY KAP

KAP DOWnLighT

DOWnTOWn TRim

DOWnTOWn

LighT SniPER

LighT SniPER

PURE DOWnLighT

PURE DOWnLighT

cOmPASS

BATTERY TRim

BATTERY nO TRim

010

014

034

036

044

046

086

088

108

124

126

doWnlighTsPURE WALL

TUBULAR BELLS

TUBULAR BELLS PRO

cOmPASS BOx

RigA

U-BEAm WALL

KELvin T5 WALL

BOx - mini BOx

STEALTh

STEALTh LinEAR

204

212

220

226

180

244

080

152

156

164

196

236

250

300

310

311

SqUARE

nO TRim

nO TRim

TRim

ROUnD

00_INDICE.indd 4 13/07/10 16:58

Page 6: FLOS | Architectural

LUcY

LighTLighT®

LighTLighT®

LighTLighT®

005

spoTlighTs spoTlighTs

WALL

PEnD/cEiLing

mOnO

BATTERY ROUnD

micRO BATTERY

WAn DOWnLighT

cOmPASS BOx

EcOLighT

5000/5010

ORBiTAL

PORSchE DESign

cOncEPT

nEUTROn

PURE SPOT

FORT KnOx

cOmPASS SPOT

BATTERY SPOT

WAn SPOT

BELvEDERE

mAgnUm

hERTz

JUniOR hERTz

mini FARETTO

FARETTO

REcESSED

doWnlighTs

132

138

145

174

256

262

268

272

278

290

068

054

100

118

144

320

328

336

342

350

352

360

368

374

380

00_INDICE.indd 5 13/07/10 16:59

Page 7: FLOS | Architectural

006

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

Familie von Leuchten zum Einbau oder Anbau im Innenbereich. Die perfekte Integration in die Umgebung wird durch die zahlreichen

verfügbaren Ausführungen sichergestellt. Auch in der innovativen LED-Ausführung verfügbar.

Family of devices for indoor installations, recessed or ceiling lighting. A perfect integration in the environment is granted by the possibility

to choose among a great variety of finishes. Also available with new LED lamps.

01_KAP.indd 6 02/07/10 20:36

Page 8: FLOS | Architectural

007

01_KAP.indd 7 02/07/10 20:36

Page 9: FLOS | Architectural

008

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

01_KAP.indd 8 02/07/10 20:36

Page 10: FLOS | Architectural

009

01_KAP.indd 9 02/07/10 20:36

Page 11: FLOS | Architectural

010

AUSFÜHRUNGENcoLours

B1 WEISSwhitE

GL MATTGOLDMAtt GoLD

BU BLAUBLuE

74 SCHWARZBLAcK

Einbauleuchte für Deckeneinsatz. Halogen- und Metalldampflampe. Der Körper der Easy Kap-Ausführung ist aus Zamak mit Einspritzverfahren realisiert und flüssiglackiert. Außendurchmesser 105 mm mit Diffusor aus Opalglas. Kein Vorrahmen zum Einsatz notwendig. Lampenhalterung mit Dissipationselement aus Aluminiumdruckguss und Ring zum Einbau des optischen Körpers aus Thermoplastkunststoff. Luminaire with embedded installations on ceilings for halogen lamps and metal halide.

the Easy Kap version, incorporates body injected in zamak with liquid paint finish and outer diameter of 105mm with opal glass diffuser. Pre-frame instalation not necessary.Lampholders with heatsink element in injected aluminium and embedment ring of the optical body in thermoplastic material.

01_KAP.indd 10 02/07/10 20:36

Page 12: FLOS | Architectural

011

EASY KAP

EAsY KAP Ø105 FiXED

162 187

ø105 ø105ø105ø105

146

EAsY KAP Ø105 wALL-wAshEr

171

qR-CBC 51 GX5.3max 50W

HI pAR 51GX10max 35W

01_KAP.indd 11 02/07/10 20:36

Page 13: FLOS | Architectural

012

Totaleffekt, rahmenlos, dank eines neues Einbausystem. Die Bajonettmontage ermöglicht den Lampenaustausch ohne Hilfe von Werkzeugen.

total No triM effect achieved due to a new installation system.the bayonet-based assembly allows to replace the lamp without using any particular tools.

01_KAP.indd 12 02/07/10 20:36

Page 14: FLOS | Architectural

013

EASY KAP

01_KAP.indd 13 02/07/10 20:37

Page 15: FLOS | Architectural

014

AUSFÜHRUNGENcoLours

B1 WEISSwhitE

GL MATTGOLDMAtt GoLD

BU BLAUBLuE

74 SCHWARZBLAcK

Einbauleuchte für Deckeneinsatz. Halogen- und Metalldampflampe. Der Körper der Kap-Ausführung ist aus Aluminiumdruckguss flüssiglackiert. Verfügbare Durchmesser: 105mm und 145mm, immer mit No Trim-Einsatz. Hauptoptik aus Eloxalaluminium glänzend mit Diffusionselement aus Borosilicatglas. Lampenhalterung mit Dissipationselement aus Aluminiumdruckguss und Ring zum Einbau des optischen Körpers aus Thermoplastkunststoff.

Luminaire with embedded installations on ceilings for halogen lamps and metal halide.the Kap version incorporates body injected in aluminium with liquid paint finish. it is available in two sizes: 105mm and 145mm, always in No trim installation. Main view made of anodized gloss aluminium with diffuser element made in borosilicate glass.Lampholders with heatsink element in injected aluminium and embedment ring of the optical body in thermoplastic material.

01_KAP.indd 14 02/07/10 20:37

Page 16: FLOS | Architectural

015

38º 39º 41º

qT-12 GY 6.35max 100W

70º 63º 66º 68º

CDM-TC G8.5 max 70W

165

ø145

KAP Ø145 KAP Ø145 wALL-wAshEr

130

ø145

KAP Ø105

ø105

230

KAP Ø105

185

ø105ø105

171

32º 33º 34º

qT-12 GY 6.35max 50W

53º 55º 56º

CDM-TC G8.5 max 35W

LED800 lm16W

KAP Ø145 DEEP

200

ø145

KAP

01_KAP.indd 15 02/07/10 20:37

Page 17: FLOS | Architectural

016

016

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

01_KAP.indd 16 02/07/10 20:37

Page 18: FLOS | Architectural

017

017

01_KAP.indd 17 02/07/10 20:37

Page 19: FLOS | Architectural

018

Die Schalung enthält einen Diffusor aus Thermoplastkunststoff zur gleichmäßiger Verteilung des Lichtes auf horizontalen Arbeitsflächen.

the remote housing includes a thermoplastic diffuser which ensures a perfect light distribution on horizontal surfaces.

Die Leuchte enthält in ihrem Hauptkörper ein Kühlerelement zur Temperaturkontrolle.

the main body of the luminaire contains a radiator for temperature control.

01_KAP.indd 18 02/07/10 20:37

Page 20: FLOS | Architectural

019

019

KAP

01_KAP.indd 19 02/07/10 20:37

Page 21: FLOS | Architectural

020

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

01_KAP.indd 20 02/07/10 20:37

Page 22: FLOS | Architectural

021

01_KAP.indd 21 02/07/10 20:37

Page 23: FLOS | Architectural

022

022

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

01_KAP.indd 22 02/07/10 20:37

Page 24: FLOS | Architectural

023

023

01_KAP.indd 23 02/07/10 20:37

Page 25: FLOS | Architectural

024

024

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

01_KAP.indd 24 02/07/10 20:37

Page 26: FLOS | Architectural

025

025

01_KAP.indd 25 02/07/10 20:37

Page 27: FLOS | Architectural

026

KAP SURFACE CEILING / KAP SURFACE WALL / KAP SURFACE SUSPENSION

AUSFÜHRUNGENcoLours

Leuchte für direkte Beleuchtung für Decken-, Wand- oder Hängemontage. Leuchtenkörper aus stranggepresstem Aluminium. Die LED-Ausführung verfügt über einen Reflektor aus Polycarbonat in der Farbe Opal zur gleichmäßiger Lichtemission. Die Ausführungen für Halogenlampen verfügen über einen Reflektor aus lackiertem Aluminium und einen Diffusor aus sandgestrahltem Glas. Es ist auch möglich, die eloxierten oder lackierten Außenfarben mit den Innenfarben der Reflektoren zu kombinieren.

Luminaire for direct lighting to be installed on ceilings, wall or in suspension. Body of the luminaire made of extruded aluminium. the LED version has an interior reflector made of polycarbonate painted inside. Besides, it incorporates a diffuser lens made of opal polycarbonate which offers a uniform light.the halogen lamp versions have a reflector made of painted aluminium and a glass diffuser made of glass with sandblasted finish. combinations of exterior finishes available anodized or painted and the interior finishes of the reflector.

11 WEISSwhitE

AS HOCHGLÄNZENDEMALUMINIUMPoLishED ALuMiNiuM

AN SCHWARZBLAcK

B3 BRAUNBrowN

WEISSwhitE

MATTGOLDMAtt GoLD

BLAUBLuE

SCHWARZBLAcK

Die verschiedenen Farben des Leuchtenhauptkörpers (Mattweiß, Schwarz, Bronze eloxiert und Natur) passen gut zu den verschiedenen Farben des Optikkörpers (Schwarz, Mattweiß, Blau und Gold).

the different colours of the luminaire main body (dull white, black, bronze anodized and natural) suit the different decorations of the optical body (black, dull white, blue and gold).

01_KAP.indd 26 02/07/10 20:37

Page 28: FLOS | Architectural

027

KAP surFAcE cEiLiNG

ø100

235

ø115

227

KAP surFAcE wALL

ø115

12

225

ø115

305

12

KAP surFAcE susPENsioN

LED580 lm11W

qT-14G9max 48W ES

36º 37º 38º

qT-14G9max 48W ES

36º 37º 38º

LED580 lm11W

qT-14G9max 48W ES

36º 37º 38º

ø100

30

max

. 4000m

m305

115

ø115

30

max

. 4000m

m305

115

KAP SURFACE CEILING / KAP SURFACE WALL / KAP SURFACE SUSPENSION

01_KAP.indd 27 02/07/10 20:37

Page 29: FLOS | Architectural

028

Die Leuchte enthält einen Diffusor aus Thermoplastkunststoff zur absolut gleichmäßiger Verteilung des Lichtes auf horizontalen Arbeitsflächen.

the luminaire includes a thermoplastic diffuser which ensures a perfect light distribution on horizontal surfaces.

01_KAP.indd 28 02/07/10 20:37

Page 30: FLOS | Architectural

029

KAP SURFACE

01_KAP.indd 29 02/07/10 20:37

Page 31: FLOS | Architectural

030

DOWNTOWN DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

Downtown ist ein neues Einbauleuchtenprogramm für Innenbreiche, das für eine Deckendicke von bis zu 30mm eingesetzt werden kann . Die neue Kollektion ist für Metalldampflampen und kompakte Leuchtstofflampen verfügbar.Die unterschiedlichen Optiken sind gezielt entworfen worden, um einen perfekten Ausgleich zu erreichen, bei dem die Blendung unter Kontrolle gehalten wird und trotzdem die maximale Performance garantiert ist. Dank einem neuen Befestigungssystem (Downtown Trim) erfolgt der Ein- und Ausbau der Leuchten werkzeuglos.

Downtown is a new program of embedded lighting fixtures available for Metal Halide and Compact Fluorescent Lamps. The different optics have been designed to guarantee a perfect balance between a glare control and a maximum performance. Thanks to an innovating fixation system (Downtown Trim) they can be installed and removed without using tools.

02_DOWNTOWN.indd 30 29/06/10 20:03

Page 32: FLOS | Architectural

031

02_DOWNTOWN.indd 31 29/06/10 20:03

Page 33: FLOS | Architectural

032

DOWNTOWN DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

02_DOWNTOWN.indd 32 29/06/10 20:03

Page 34: FLOS | Architectural

033

02_DOWNTOWN.indd 33 29/06/10 20:03

Page 35: FLOS | Architectural

034034

30 WEISSWHITE

02 GRAUGREY

14 SCHWARZBLACK

AUSFÜHRUNGENCoLouRs

Einbauleuchte für den Innenbereich für kompakte Metalldampf- oder Leuchtstofflampen. Optikkörper aus pulverlackiertem Aluminiumdruckguss. Kühlkörper aus Aluminiumdruckguss mit dem Leuchtenkörper verbunden. Unter- und Oberreflektoren aus Eloxalaluminium mit Spiegelausführung verfügbar. Der Oberreflektor ist fest. Der Unterreflektor besteht aus seinem eigenen Reflektor, einem Diffusionsglas mit Stärke 4 mm und einem Ring aus Polycarbonat, der den Reflektor und den Aluminiumsring der Leuchte zusammen befestigt. Bei den Trim-Ausführungen wird der Deckeneinsatz durch die Befestigungszangen aus Thermoplastkunststoff erleichtert. In zwei Durchmessern erhältlich: 160mm und 215mm.

Luminaires for embedded installation indoor with halogenous lamps and of halogenuro metalist. optical body made in injected aluminium with powder-coated paint finish. Heatsink made in injected aluminium under pressure attached to the body of the luminaire.Lower and upper reflectors available made of anodized aluminium with specular finish. Fixed upper reflector. Inferior reflector formed by self reflector and a spreading lens of 4mm thick and a polycarbonate ring that fixes the reflector to the aluminium ring of the product. Fastening pliers to ceiling in the easy to install Trim versions made of thermoplastic. Available in two diameters 160mm and 215mm.

02_DOWNTOWN.indd 34 29/06/10 20:03

Page 36: FLOS | Architectural

035035

hit-criG12max 1x70W

55º

downtown tRIM Ø160

158

ø160

tc-telG24q1x18/26W

73º

downtown tRIM Ø160

ø160

160

tc-delG24q18/26W

OSR

AM

downtown tRIM Ø215 wALL-wASHER

202

ø215

downtown tRIM Ø215

hit-criG12max 1x150W

40º

215

ø215

downtown tRIM Ø215 wALL-wASHER

hit-criG12max 1x150W

179

ø215

downtown tRIM Ø215

tc-telG24q18/26/32/42W

78º 83º

tc-delG24q18/26W

OSR

AM

78º 83º

Pl-rGr14q14/17W

82º 84º 86º

ø215

187

DOWNTOWN TRIM

02_DOWNTOWN.indd 35 30/06/10 11:11

Page 37: FLOS | Architectural

036

30 WEISSWHITE

AUSFÜHRUNGENCoLouRs

Einbauleuchte für den Innenbereich für kompakte Metalldampf- oder Leuchtstofflampen. Optikkörper aus pulverlackiertem Aluminiumdruckguss. Kühlkörper aus Aluminiumdruckguss mit dem Leuchtenkörper verbunden. Unter- und Oberreflektoren aus Eloxalaluminium mit Spiegelausführung verfügbar. Der Oberreflektor ist fest. Der Unterreflektor besteht aus seinem eigenen Reflektor, einem Diffusionsglas mit Stärke 4 mm und einem Ring aus Polycarbonat, der den Reflektor und den Aluminiumsring der Leuchte zusammen befestigt. In zwei Durchmessern erhältlich: 160mm und 215mm.

Luminaires for embedded installation indoor with halogenous lamps and of halogenuro metalist. optical body made in injected aluminium with powder-coated paint finish. Heatsink made in injected aluminium under pressure attached to the body of the luminaire.Lower and upper reflectors available made of anodized aluminium with specular finish. Fixed upper reflector. Inferior reflector formed by self reflector and a spreading lens of 4mm thick and a polycarbonate ring that fixes the reflector to the aluminium ring of the product. Available in two diameters 160mm and 215mm.

02_DOWNTOWN.indd 36 29/06/10 20:03

Page 38: FLOS | Architectural

downtown no tRIM

158

ø148

180ø148

217

160

215

ø203

202

ø203

179

ø203

187

ø203

265

037

hit-criG12max 1x70W

55º

downtown no tRIM Ø160

tc-telG24q1x18/26W

73º

downtown no tRIM Ø160

tc-delG24q18/26W

OSR

AM

downtown no tRIM Ø215 wALL-wASHER

downtown no tRIM Ø215

hit-criG12max 1x150W

40º

downtown no tRIM Ø215 wALL-wASHER

hit-criG12max 1x150W

downtown no tRIM Ø215

tc-telG24q18/26/32/42W

78º 83º

tc-delG24q18/26W

OSR

AM

78º 83º

Pl-rGr14q14/17W

82º 84º 86º

DOWNTOWN NO TRIM

02_DOWNTOWN.indd 37 30/06/10 11:11

Page 39: FLOS | Architectural

038

TRIM NO TRIM

Der Lampenwechsel aller Downtownmodelle erfolgt in bequemster Weise durch die Schwenkung der Fassung.

The lamp change is effected easily because the lampholders can being swivelled in all the Downtown range.

Leichte, schnelle Montage ohne Spezialwerkzeug.

Fast and easy luminaire installation. No special tools required.

Befestigungssystem für abgehängte Decken bis zu 30mm Dicke.

Luminaire fixing system for ceiling thicknesses of 0-30 mm.

02_DOWNTOWN.indd 38 29/06/10 20:03

Page 40: FLOS | Architectural

039

DOWNTOWN TRIM

02_DOWNTOWN.indd 39 02/07/10 20.30

Page 41: FLOS | Architectural

040

LIGHT SNIPER DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

Eine Leuchtenkollektion für jeglichen Beleuchtungsbedarf sowohl für Wohnräume als auch für fachmännische Gestaltungen, wie

zum Beispiel Büros, Verkaufszentren und Empfangszonen. Light Sniper ist eine Einbauleuchte für Akzentbeleuchtung in fester,

ausrichtbarer oder wallwasher Ausführung. Unter anderen, auch mit LED-Leuchtmitteln verfügbar.

Collection of devices with intention to satisfy the needs of any lighting requirement that may arise either in residential applications or in

highly specialized professional contexts, such as offices, commercial areas and reception areas. Light Sniper presents recessed luminaires

for detail, fix, adjustable and wallwasher lighting, and among the available lamps also provides LED.

03_LIGHT SNIPER.indd 40 29/06/10 20:12

Page 42: FLOS | Architectural

041

03_LIGHT SNIPER.indd 41 29/06/10 20:12

Page 43: FLOS | Architectural

042

LIGHT SNIPER DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

03_LIGHT SNIPER.indd 42 29/06/10 20:12

Page 44: FLOS | Architectural

043

LIGHT SNIPER DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

03_LIGHT SNIPER.indd 43 29/06/10 20:12

Page 45: FLOS | Architectural

044

360º

40º

DrEh - UnD SchWEnkBArkEitrotation fEaturES

Einbauleuchten mit höhem Leistungsgrad für halogenlampen mit dichroitischem reflektor oder Lampen mit Metalldampfreflektor. hohem komfort dank der zurückgesetzten Positionierung des sichtbaren Lichtes. Leuchtenkörper bestehend aus zwei Elementen aus Aluminiumdruckguss. runder Vorderrahmen aus Stahlblech mit 1 mm Stärke in der Farbe Mattweiß. kegelformiger Schirm aus Zamak mit Einspritzverfahren realisiert und in drei Farben verfügbar: Schwarz, Mattgold und chrom. Feste, schwenkbare und Wall-washer-Ausführungen. Für die festen und die schwenkbaren Ausführungen ist eine Diffusionslinse aus gehärtetem Opalglas verfügbar. Bei den Wall-washer-Ausführungen ist die Diffusionslinse aus Borosilicat.

High performance luminaires for embedded installation for halogen lamps with dichroic reflector or metal halide reflector lamps. they offer a high comfort due to the back visual position of light source. Body of the luminaire made of two bodies of injected aluminium. round front ring made of steel sheet 1mm thick with white matt finish. it incorporates shielded cones made in zamak injection in three sets: black, matt gold and chrome. fixed, tilt and wall-washers versions.Spreading lens made in opal tempered glass in halogen fixed and tilt versions. in wall-washer versions a distribution lens made of borosilicate is incorporated.

AUSFÜhrUnGEnCoLourS

Drehbar um 360° Und schwenkbar 40°.

Can be rotated 360° and swivelled 40°.

06 chrOMCHroME

GL MAtt GOLDMatt GoLD

14 MAtt SchWArZMatt BLaCK

03_LIGHT SNIPER.indd 44 29/06/10 20:12

Page 46: FLOS | Architectural

045

light sniper FiXeD rOUnD DOUble FOcUs

150

Ø100

qt-12 gy 6.35max 50W

58º 59º

CDM-tmpgj5max 35W

53º 58º

light sniper FiXeD rOUnD phOsphOr leD

leD550/800 lm16W

135

Ø100

light sniper FiXeD rOUnD ip65

150

Ø100 Ø100

150

Ø100

165

Ø100

165

qR-CBC 51 gX5.3max 50W

hi paR 51gX10max 35W

light sniper ADJUstAble rOUnD

128

Ø100

hi paR 51gX10max 35W

qR-CBC 51 gX5.3max 50W

light sniper WAll-WAsher rOUnD

155

Ø100

hi paR 51gX10max 35W

qR-CBC 51 gX5.3max 50W

LIGHT SNIPER ROUND

03_LIGHT SNIPER.indd 45 30/06/10 11:24

Page 47: FLOS | Architectural

046

360º

40º

DrEh - UnD SchWEnkBArkEitrotation fEaturES

Einbauleuchten mit höhem Leistungsgrad für halogenlampen mit dichroitischem reflektor oder Lampen mit Metalldampfreflektor. hohem komfort dank der zurückgesetzten Positionierung des sichtbaren Lichtes. Leuchtenkörper bestehend aus zwei Elementen aus Aluminiumdruckguss. Viereckiger Vorderrahmen aus Stahlblech mit 1 mm Stärke in der Farbe Mattweiß. kegelformiger Schirm aus Zamak mit Einspritzverfahren realisiert und in drei Farben verfügbar: Schwarz, Mattgold und chrom. Feste, schwenkbare und Wall-washer-Ausführungen. Für die festen und die schwenkbaren Ausführungen ist eine Diffusionslinse aus gehärtetem Opalglas verfügbar. Bei den Wall-washer-Ausführungen ist die Diffusionslinse aus Borosilicat.

High performance luminaires for embedded installation for halogen lamps with dichroic reflector or metal halide reflector lamps. they offer a high comfort due to the back visual position of light source. Body of the luminaire made of two bodies of injected aluminium. Square front ring made of steel sheet 1mm thick with white matt finish. it incorporates shielded cones made in zamak injection in three sets: black, matt gold and chrome. fixed, tilt and wall-washers versions.Spreading lens made in opal tempered glass in halogen fixed and tilt versions. in wall-washer versions a distribution lens made of borosilicate is incorporated.

AUSFÜhrUnGEnCoLourS

Drehbar um 360° Und schwenkbar 40°.

Can be rotated 360° and swivelled 40°.

06 chrOMCHroME

GL MAtt GOLDMatt GoLD

14 MAtt SchWArZMatt BLaCK

03_LIGHT SNIPER.indd 46 29/06/10 20:12

Page 48: FLOS | Architectural

047

light sniper FiXeD sQUAre DoUble FocUs

150

Ø100

qt-12 gy 6.35max 50W

58º 59º

CDM-tmpgj5max 35W

53º 58º

light sniper FiXeD sQUAre phosphor leD

leD550/800 lm16W

135

Ø100

light sniper FiXeD sQUAre ip65

150

Ø100 Ø100

150

Ø100

165

Ø100

165

qR-CBC 51 gX5.3max 50W

hi paR 51gX10max 35W

light sniper ADJUstAble sQUAre

128

Ø100

hi paR 51gX10max 35W

qR-CBC 51 gX5.3max 50W

light sniper WAll-WAsher sQUAre

155

Ø100

hi paR 51gX10max 35W

qR-CBC 51 gX5.3max 50W

LIGHT SNIPER SQUARE

03_LIGHT SNIPER.indd 47 30/06/10 11:24

Page 49: FLOS | Architectural

048

Die Druckverschlusselemente aus Edelstahl ermöglichen den Lampenaustausch ohne hilfe von Werkzeugen.

thanks to the pressure clips made of stainless steel, it is possible to replace the lamp without using any particular tool.

Der Optikkörper enthält einen reflektor, der die Lichtblendung verringert.

the optical body includes a reflector that reduces the glaring effect of the lamp.

Der Blendungsschirm der Leuchte ist in drei Farben verfügbar: Mattschwarz, Gold und chrom.

the anti-glare screen of the luminaire is available with three different colours: dull black, gold and chrome.

Die Leuchte enthält in ihrem hauptkörper ein kühlerelement zur temperaturkontrolle.

the main body of the luminaire contains a radiator for temperature control.

03_LIGHT SNIPER.indd 48 29/06/10 20:12

Page 50: FLOS | Architectural

049

LIGHT SNIPER SQUARE

03_LIGHT SNIPER.indd 49 02/07/10 20.41

Page 51: FLOS | Architectural

050

FORT KNOX DESIGNED BY PHILIPPE STARCK

Familie von Leuchten mit wertvoller Verarbeitung und raffiniertem Design, die sich durch die hohen Leistungen auszeichnen. Das

elektronische Speisesystem ist im Inneren des Leuchtkörpers integriert. In der Schienen-, Decken- und Wallausführung (indirekte

asymmetrische Beleuchtung) verfügbar.

Family of devices for lighting with a high light performance that stands out for its fine finishes and elegant design. Devices for supplying

the light sources are integrated into the equipment and are positioned in the main body. Available in versions: rail, ceiling and wall

(asymmetric indirect light).

04_FORT KNOX.indd 50 29/06/10 20:25

Page 52: FLOS | Architectural

051

04_FORT KNOX.indd 51 29/06/10 20:25

Page 53: FLOS | Architectural

052

FORT KNOX DESIGNED BY PHILIPPE STARCK

04_FORT KNOX.indd 52 20/07/10 9:26

Page 54: FLOS | Architectural

053

04_FORT KNOX.indd 53 20/07/10 9:26

Page 55: FLOS | Architectural

054054

95º355º

Dreh - unD SchWenkBarkeItrotAtion FeAtures

Schwenkbar um 95° und drehbar um 355°.

Can be swivelled 95° and rotated 355°.

09 WeISSWHite

50 hOchGLÄnZenDeSaLuMInIuMPoLisHeD ALuMiniuM

30 SchWarZBLACK

auSFÜhrunGenCoLours

Direkt an der Decke oder auf Drei-Phasen-Stromschiene installierbarer Strahler. Vorgerüstet für halogen niederspannungs- oder netzspannungslampen und entladungslampen. Leuchtmittelhalterung aus keramik oder selbstlöschendem technopolymer, mit einpoligen teflon-isolierten elektrokabeln mit doppelter, transparenter Isolierung. Der Leuchtenkörper besteht aus einem lichtstreuenden element aus aluminium, das auf die Leuchtmittelhalterung aufgesetzt ist, aus einem Vorsatzhalterring aus schwarzem, thermoplastischen Material und einem 4mm starkem hartglas. Leuchtenkörper, Schließkappe und ausrichtbare Leuchtenhalterung sind aus aluminiumlegierungsdruckguss, in handpolierter ausführung mit transparentem, flüssigem Schutzlack oder weiß oder mattschwarz pulverlackiert. Dreiphasen adapter aus thermoplastischem Material.Interne reibungsteile aus schwarzem, glasfaserverstärktem nylon (Pa6+30%gf), spritzgepresst (uL-94 hB).

Luminaire for ceiling or three-phase electric track installation. For very low voltage halogen lamps or standard and discharge lamps. self-extinguishing ceramic or engineering plastic lamp holders, with single-pole, transparent electric wires with double teflon insulation. Aluminum body, placed above the lamp holder, black thermoplastic and 4mm tempered glass screen-support ring. Die-cast aluminum alloy body, cover and adjustable lamp support, with hand-polished finish and protected with transparent liquid paint, or powder-coated white or matt black. thermoplastic three-phase adapter.

04_FORT KNOX.indd 54 29/06/10 20:25

Page 56: FLOS | Architectural

055055

142

104

155

qt-12 gy 6.35max 50W

101º

FORT KNOX 1 FLOODLIGHT

FORT KNOX BASIC

43

Ø26

68

Ø78 103

Ø26

130

Ø78 85

qt-14g9max 40W

89º

52

43 68

62

92

161

52

43 68

62

144

92

161

CDM-R111gX8.535/70W

FORT KNOX 1

Ø111 168

43 68

145

184

Ø111 168

43 68

134

173

qR-111g53max 100W

FORT KNOX 2

48

Ø111 177

224160

10348

Ø111 177

214150

103

231

CDM-tC g8.5 35/70W

16º 24º 35º

FORT KNOX 1

Ø78 121

43 68

104

191

Ø78 121

43 68

180

CDM-tmpgj520/35W

11º 15º 35º

qt-12 gy 6.35max 50W

10º 20º 36º

FORT KNOX 2

48

Ø117 181

2421

60

103 48

Ø117 181

150

103

FORT KNOX

04_FORT KNOX.indd 55 30/06/10 11:33

Page 57: FLOS | Architectural

056

Die Lampe cDM-r111 entspricht der Leuchtenform und fügt sich versenkt in die ausrichtbare halterung ein.

the CDM-r111 disappears into the adjustable support.

Die Bajonettmontage ermöglicht den Lampenaustausch ohne hilfe von Werkzeugen.

the bayonet-based assembly allows to replace the lamp without using any particular tools.

04_FORT KNOX.indd 56 29/06/10 20:25

Page 58: FLOS | Architectural

057

FORT KNOX

04_FORT KNOX.indd 57 29/06/10 20:25

Page 59: FLOS | Architectural

058

FORT KNOX WALL DESIGNED BY PHILIPPE STARCK

04_FORT KNOX.indd 58 29/06/10 20:25

Page 60: FLOS | Architectural

059

04_FORT KNOX.indd 59 29/06/10 20:25

Page 61: FLOS | Architectural

060060

30 weiss WHITE

05 HOCHGLÄNZeNDesALUMiNiUM POLISHED ALUMINIUM

14 sCHwArZ BLACK

AUsFÜHrUNGeNCOLOUrS

wandleuchte mit indirektem Licht. Leuchtenkörper aus Aluminiumlegierungsdruckguss, handpoliert und mit flüssigem, transparentem schutzlack überzogen oder weiß oder mattschwarz pulverlackiert. wandsupport aus Aluminiumdruckguss. Horizontale und vertikale Verstellung für eine genaue Gerätspositionierung. einschließlich beweglicher Abschirmplatte zur Lichtstrahlprojektion auf dieselbe wand, an die das Produkt gestellt worden ist. 3mm starkes gehärtetes Glas.

Luminary for wall application designed for indirect lighting. Die-cast aluminium alloy body with hand polished finish and protected with transparent liquid paint, or powder-coated white or matt black. Wall support made in injected aluminium. It allows both horizontal and vertical regulation to guarantee the correct installation of the luminaire. It incorporates a mobile lighting plate to regulate the luminous beam towards the wall where the product installed.3mm thickness tempered glass.

04_FORT KNOX.indd 60 02/07/10 21:16

Page 62: FLOS | Architectural

061061

Fort KnoX WALL

HIT-DE-CRIRX7S70/150W

qT-DE-12R 7Smax 230W IRC

210

64

306

463 Cd/Klm

30°

60°

90°

FORT KNOX WALL

04_FORT KNOX.indd 61 29/06/10 20:25

Page 63: FLOS | Architectural

062

04_FORT KNOX.indd 62 29/06/10 20:25

Page 64: FLOS | Architectural

063

FORT KNOX WALL

04_FORT KNOX.indd 63 29/06/10 20:25

Page 65: FLOS | Architectural

064

PURE DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

Familie von Strahlern für Akzentbeleuchtung im Innenbereich. Dank der vielfältigen Auswahl von Lichtquellen - einschließlich der

neuartigen LED-Lösungen – gemeinsam mit dem umfassenden Zubehörangebot ist diese Produktfamilie für jegliche Anwendung

besonders geeignet, von den Geschäften und Büros bis hin zu den Wohngebäuden und den hochprofessionellen Anwendungen in

Museen. Die verschiedenen Lichtstrahlöffnungswinkel erlauben es, allen Beleuchtungsanforderungen gerecht zu werden. In der

Hänge-, Schienen-, Decken- und Einbauausführung verfügbar. Mit besonderem Schienenbefestigungssystem, das einen genauen,

vielfältigen und anwenderfreundlichen Einsatz sicherstellt. Zusätzlich bietet sich auch die Möglichkeit einer Integration in das Mini

Beam Hängesystem.

Family of indoor projectors for detail lighting. The great variety of possible sources of light, even the latest generation of LEDs, combined

with the availability of a wide range of accessories, makes this family of products particularly suitable for every type of applications,

from commercial premises and offices to typical residential fields or highly professional installations such as museum exhibitions. With

different beam openings, allow us to meet the needs of any lighting requirement.

Available in wall, track, ceiling and recessed. The special fixing system in the track ensures precision, versatility and makes its use easier.

An integrated version in the suspension Mini Beam system must be added.

05_PURE.indd 64 29/06/10 20:46

Page 66: FLOS | Architectural

065

05_PURE.indd 65 29/06/10 20:46

Page 67: FLOS | Architectural

066

PURE SPOT DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

05_PURE.indd 66 29/06/10 20:46

Page 68: FLOS | Architectural

067

05_PURE.indd 67 29/06/10 20:46

Page 69: FLOS | Architectural

068

180º

90º 90º

180º

90º 90º

Direkt an der Decke oder auf Drei-Phasen-Stromschiene installierbarer Strahler. Ausgestattet für Halogen Niedervolt- oder Netzspannungslampen und Entladungslampen. Leuchtmittelhalterung aus Keramik oder selbstlöschendem Technopolymer, mit einpoliger, teflon-isolierter Zuleitung mit doppelter, transparenter Isolierung. Der Leuchtenkörper besteht aus einem lichtstreuenden Element aus Aluminium, das auf die Leuchtmittelhalterung aufgesetzt ist, aus einem Vorsatzhaltering aus schwarzem, thermoplastischen Material und einem 4mm starkem Hartglas. Leuchtenkörper, Schließkappe und ausrichtbare Leuchtenhalterung sind aus Aluminiumlegierungsdruckguss, weiss, grau oder schwarz pulverlackiert. 3Ph.- Adapter aus thermoplastischem Material.Interne Reibungsteile aus schwarzem, glasfaserverstärktem Nylon (PA6+30%gf), spritzgepresst (UL-94 HB).

Luminaire for ceiling or three-phase electric track installation. For very low voltage halogen lamps or standard and discharge lamps. Self-extinguishing ceramic or engineering plastic lamp holders, with single-pole, transparent electric wires with double Teflon insulation. Aluminum body, placed above the lamp holder, black thermoplastic and 4 mm tempered glass screen-support ring. Die-cast aluminum alloy body, cover and adjustable lamp support, powder-coated white, grey or black. Thermoplastic three-phase adapter.

30 WEISSWhiTE

02 GRAUgrEy

14 SCHWARZBLACK

AUSFÜHRUNGENCoLourS

Schwenkbar um 180° und drehbar um 180°.

Can be swivelled 180° and rotated 180°.

DREH - UND SCHWENKBARKEITroTATion FEATurES

05_PURE.indd 68 29/06/10 20:46

Page 70: FLOS | Architectural

069

purE 1 SpoT

180

ø86

127

101

180

ø86

135

101

LED550 lm/800 lm16W

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

qt-12 GY 6.35max 50W

8º 22º 57º

CDM-tmpGj520/35W

10º 24º 54º

HI paR 51GX1020/35W

purE 1 SpoT pro

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

qt-12 GY 6.35max 50W

8º 22º 57º

CDM-tmpGj520/35W

10º 24º 54º

HI paR 51GX1020/35W

127

180

ø86

128

180

ø86

128

PURE SPOT

05_PURE.indd 69 29/06/10 20:46

Page 71: FLOS | Architectural

070

pure 3 spot

qr-111G53max 100W

CDM-r111GX8.535/70W

hit-CriG1235/70W

13º 35º 44º

ø135

249150

152

ø135

249

158

152

05_PURE.indd 70 30/06/10 11:40

Page 72: FLOS | Architectural

071

pure 3 spot

hit-criG12150W

13º 35º

ø135

278

198

152

ø135

278

190

152

pure 2 spot

qt-12 Gy 6.35max 100W

cDM-tc G8.5 35/70W

pure 2 spot pro

ø113

227

158

158

ø113

254

150

158

ø113

227

158

129

254

ø113

150

129

pure 2 spot wall-washer

150

ø113

227

207

227

ø113

158

207

pure 3 spot pro pure 3 spot pro

ø135

278

198

184

ø135

278

150

184

ø135

249

158

184

ø135

278

190

184

qr-111G53max 100W

cDM-r111GX8.535/70W

hit-criG1235/70W

13º 35º

hit-criG12150W

13º 35º

PURE SPOT / PURE SPOT PRO

05_PURE.indd 71 05/07/10 09.42

Page 73: FLOS | Architectural

072

Der einziehbare Mechanismus des Dreiphasenadapters wird ohne Hilfe von besonderen Werkzeugen aktiviert. Das ist dank einem bedienungsfreundlichen Drucksystem möglich, der an der Seite des Hauptkörper integriert ist. Wenn sich der Mechanismus in der Arbeitposition befindet, bleibt der Adapter im Innenbereich des Hauptkörpers versteckt.

The retractable 3-phase adaptor can be actuated without using any special tool thanks to the easy-to-use push device integrated at the side of the main body. in its working position, the adaptor remains hidden inside the main body.

Wenn die Leuchte auf die Dreiphasenschiene installiert wird, bleibt der Adapter im Innenbereich des Hauptkörpers versteckt. Die Ausrichtung des Lichtstroms wird von dem Optikkörper direkt durchgeführt, während der Rest der Leuchte auf der Dreiphasenschiene fest verankert bleibt.

After the installation of the luminaire on the 3-phase track, the adaptor remains hidden inside the main body. The beam light adjustment is made directly on the optical body, while the rest of the luminaire is fixed and fastened on the 3-phase track.

05_PURE.indd 72 29/06/10 20:46

Page 74: FLOS | Architectural

073

PURE SPOT

05_PURE.indd 73 29/06/10 20:46

Page 75: FLOS | Architectural

074

PURE SPOT DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

05_PURE.indd 74 29/06/10 20:46

Page 76: FLOS | Architectural

075

05_PURE.indd 75 29/06/10 20:46

Page 77: FLOS | Architectural

076076

Der Strahler enthält einen Mechanismus, der die Schwenkung des Lichtstrahls blockiert, um einen eventuellen Strahlversatz bei der Wartung zu vermeiden.

The spot includes a mechanism that locks the light adjustment system in order to prevent it shifting during maintenance.

Die Anbauausführungen enthalten einen Mechanismus, der nach der Montage komplett versteckt bleibt. Einfache Montage ohne Hilfe von spezifischen Werkzeugen.

The surface installation version of the luminaire includes a mechanism which completely disappears from sight after being installed. Easy assembly without using any specific tool.

Alle Hallogenmodelle vom Pure Spot und vom Pure Spot Pro stützen sich auf Dimmer-Steuerung, und zwar von 10% bis zum 100% ihrer max. Leistungsfähigkeit. Dabei wird ein Leistungsmesser/Potentiometer angewandt, der im Gerät selbst eingebaut ist.

All halogen versions of Pure Spot and Pure Spot Pro are dimmable form 10% to 100% of full output using buit-in potentiometer.

05_PURE.indd 76 06/07/10 11.15

Page 78: FLOS | Architectural

077

PURE SPOT

05_PURE.indd 77 29/06/10 20:46

Page 79: FLOS | Architectural

078

PURE WALL DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

05_PURE.indd 78 29/06/10 20:47

Page 80: FLOS | Architectural

079

05_PURE.indd 79 29/06/10 20:47

Page 81: FLOS | Architectural

080

360º

60º

Modulares Beleuchtungssystem mit einem oder zwei Strahlern. Zur Wand- oder Deckenbefestigung. Lieferbar in Halogen-Niedervolt oder Metalldampf-Version. Befestigungselement aus Aluminiumdruckguss. Modulelemente aus extrudiertem Aluminium. Endteile aus Aluminiumdruckguss. Vorschaltgeräte in der Leuchte eingebaut.

Modular system lighting with 1 or 2 sources of adjustable spotlights for installation on wall or ceiling. Available in either low voltage halogen or metal halide versions. Adjustable body made from die cast aluminium with modular structure made from extruded aluminium and final elements in die cast aluminium. Control gear incorporated into the fixture.

AUSFÜHRUNGENCoLourS

30 WEISSWhiTE

02 GRAUgrEy

14 SCHWARZBLACK

DREH - UND SCHWENKBARKEITroTATion FEATurES

Drehbar um 360° Und schwenkbar 60°.

Can be rotated 360° and swivelled 60°.

05_PURE.indd 80 29/06/10 20:47

Page 82: FLOS | Architectural

081

PURE 1 WALL 1 LIGHT

194

45

178

120

33

ø86

PURE 1 WALL 2 LIGHTS

194

45

328

120

33

ø86

hi par 51gx1035W

qr-CBC 51 gx 5.3max 50W

qt-12 gy 6.35max 50W

8º 22º 57º

CDM-tmpgj520/35W

10º 24º 54º

leD550 lm/800 lm16W

PURE 2 WALL 1 LIGHT

220

220

135

185

ø113

PURE 2 WALL 2 LIGHTS

220

420

135

185

ø113

CDM-tC g8.5 35/70W

14º 32º 49º

qt-12 gy 6.35max 100W

6º 10º 21º 41º

PURE WALL

05_PURE.indd 81 30/06/10 12:09

Page 83: FLOS | Architectural

082

Der Strahler enthält einen Mechanismus, der die Schwenkung des Lichtstrahls blockiert, um einen eventuellen Strahlversatz bei der Wartung zu vermeiden.

The spot includes a mechanism that locks the light adjustment system in order to prevent its shifting during maintenance.

05_PURE.indd 82 29/06/10 20:47

Page 84: FLOS | Architectural

083

PURE WALL

05_PURE.indd 83 29/06/10 20:47

Page 85: FLOS | Architectural

084

PURE DOWNLIGHT DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

05_PURE.indd 84 29/06/10 20:47

Page 86: FLOS | Architectural

085

05_PURE.indd 85 29/06/10 20:47

Page 87: FLOS | Architectural

086

360º

60º

Einbauleuchten für den Innenbereich. Ausgestattet für Halogen Niedervolt- oder Netzspannungslampen und Entladungslampen. Leuchtmittelhalterung aus Keramik oder selbstlöschendem Technopolymer, mit einpoliger, teflon-isolierter Zuleitung mit doppelter, transparenter Isolierung. Der Leuchtenkörper besteht aus einem lichtstreuenden Element aus Aluminium, das auf die Leuchtmittelhalterung aufgesetzt ist, aus einem Vorsatzhalterring aus schwarzem, thermoplastischen Material und einem 4mm starkem Hartglas. Leuchtenkörper, Schließkappe und ausrichtbare Leuchtenhalterung sind aus Aluminiumlegierungsdruckguss, weiss, grau oder schwarz pulverlackiert.

recessed luminary for indoor application. For very low voltage halogen lamps or standard and discharge lamps. Self-extinguishing ceramic or engineering plastic lamp holders, with single-pole, transparent electric wires with double Teflon insulation. Aluminum body, placed above the lamp holder, black thermoplastic and 4 mm tempered glass screen-support ring. Die-cast aluminum alloy body, cover and adjustable lamp support, powder-coated white, grey or black.

AUSFÜHRUNGENCoLourS

Drehbar um 360° Und schwenkbar 60°.

Can be rotated 360° and swivelled 60°.

DREH - UND SCHWENKBARKEITroTATion FEATurES

30 WEISSWhiTE

02 GRAUgrEy

14 SCHWARZBLACK

05_PURE.indd 86 29/06/10 20:47

Page 88: FLOS | Architectural

087

CDM-tC G8.5 max 70W

14º 32º 49º

qt-12 GY 6.35max 100W

6º 10º 21º 41º

purE 2 DoWnLighT TriM

ø113

ø180

135

50

CDM-R111GX8.5max 70W

qR-111G53max 100W

HIt-CRIG12max 150W

13º 35º 44º

ø135

ø205

140

68

purE 3 DoWnLighT TriM

purE 1 DoWnLighT TriM

135

45

ø86ø142

qR-70Ba15dmax 50W

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

HI paR 51GX10max 35W

qt-12 GY 6.35max 50W

8º 22º 57º

CDM-tmpGj5max 35W

10º 24º 54º

LED550 lm/800 lm16W

PURE DOWNLIGHT TRIM

05_PURE.indd 87 29/06/10 20:47

Page 89: FLOS | Architectural

088

360º

60º

Einbauleuchten für den Innenbereich. Ausgestattet für Halogen Niedervolt- oder Netzspannungslampen und Entladungslampen. Leuchtmittelhalterung aus Keramik oder selbstlöschendem Technopolymer, mit einpoliger, teflon-isolierter Zuleitung mit doppelter, transparenter Isolierung. Der Leuchtenkörper besteht aus einem lichtstreuenden Element aus Aluminium, das auf die Leuchtmittelhalterung aufgesetzt ist, aus einem Vorsatzhalterring aus schwarzem, thermoplastischen Material und einem 4mm starkem Hartglas. Leuchtenkörper, Schließkappe und ausrichtbare Leuchtenhalterung sind aus Aluminiumlegierungsdruckguss, weiss, grau oder schwarz pulverlackiert.

recessed luminary for indoor application. For very low voltage halogen lamps or standard and discharge lamps. Self-extinguishing ceramic or engineering plastic lamp holders, with single-pole, transparent electric wires with double Teflon insulation. Aluminum body, placed above the lamp holder, black thermoplastic and 4 mm tempered glass screen-support ring. Die-cast aluminum alloy body, cover and adjustable lamp support, powder-coated white, grey or black.

AUSFÜHRUNGENCoLourS

Drehbar um 360° Und schwenkbar 60°.

Can be rotated 360° and swivelled 60°.

DREH - UND SCHWENKBARKEITroTATion FEATurES

30 WEISSWhiTE

02 GRAUgrEy

14 SCHWARZBLACK

05_PURE.indd 88 29/06/10 20:47

Page 90: FLOS | Architectural

089

138

45

ø86

ø113

138

50

ø135143

68

CDM-tC G8.5 max 70W

14º 32º 49º

qt-12 GY 6.35max 100W

6º 10º 21º 41º

purE 2 DoWnLighT no TriM

CDM-R111GX8.5max 70W

qR-111G53max 100W

HIt-CRIG12max 150W

13º 35º 44º

purE 3 DoWnLighT no TriM

purE 1 DoWnLighT no TriM

qR-70Ba15dmax 50W

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

HI paR 51GX10max 35W

qt-12 GY 6.35max 50W

8º 22º 57º

CDM-tmpGj5max 35W

10º 24º 54º

LED550 lm/800 lm16W

PURE DOWNLIGHT NO TRIM

05_PURE.indd 89 29/06/10 20:47

Page 91: FLOS | Architectural

090

PURE DOWNLIGHT DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

05_PURE.indd 90 29/06/10 20:47

Page 92: FLOS | Architectural

091

05_PURE.indd 91 29/06/10 20:47

Page 93: FLOS | Architectural

092

TRIM NO TRIM

Leuchtenzubehör für einen perfekten Wandanbau - ohne Einbauring.

Accessory for a installation on the surface of the ceiling without using any rings for recessed installation.

Befestigungssystem für abgehängte Decken bis zu 30mm Dicke. Leichte, schnelle Montage ohne Spezialwerkzeug.

Luminaire fixing system for ceiling thicknesses of 0-30 mm. Fast and easy luminaire installation. no special tools required.

05_PURE.indd 92 29/06/10 20:48

Page 94: FLOS | Architectural

093

PURE DOWNLIGHT

05_PURE.indd 93 29/06/10 20:48

Page 95: FLOS | Architectural

094

PURE DOWNLIGHT DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

05_PURE.indd 94 29/06/10 20:48

Page 96: FLOS | Architectural

095

05_PURE.indd 95 29/06/10 20:48

Page 97: FLOS | Architectural

compass DESIGNED BY floS archItEctural

096

Familie von Leuchten zum Anbau, zur Schienenmontage (Netzspannung) oder zum Einbau. Für Akzentbeleuchtung sowie allgemeine

Beleuchtung besonders geeignet. Die Einbauausführungen können entweder fest oder ausrichtbar sein. Diese letzten verfügen über ein

besonderes kardanisches Ausrichtsystem.

Family of lighting devices thought for ceiling, rail or recessed installations. It is specially indicated for general and detail lighting. The

recessed devices are available in fix or adjustable version and in this last case, are provided with a particular adjustable system type

“compass”.

06_COMPASS.indd 96 30/06/10 09:55

Page 98: FLOS | Architectural

097

06_COMPASS.indd 97 30/06/10 09:55

Page 99: FLOS | Architectural

098

compass spot DEsIGNED BY FLos aRcHItEctURaL

06_COMPASS.indd 98 30/06/10 09:55

Page 100: FLOS | Architectural

099

06_COMPASS.indd 99 30/06/10 09:55

Page 101: FLOS | Architectural

DEsIGNED BY FLos aRcHItEctURaL

100

110º360º

Strahlerprogramm für gezielte und generelle Beleuchtung im Innenbereich, auf Drei-Phasen-Stromschiene oder direkt an der Wand/Decke installierbar.Das Optikgehäuse aus pulverlackiertem Aluminiumlegierungsdruckguss, Durchmesser 118mm, besteht aus einem lichtstreuenden Element aus Aluminium, das auf die Leuchtmittelhalterung aufgesetzt ist, aus einem Blendschutzring aus schwarzer Thermoplastik und einem 4mm starkem, gehärtetem Schutzglas.Die integrierten Betriebsgeräte zur Einspeisung der Leuchtmittel befinden sich in einem (vertikalen oder horizontalen) Gehäuse aus pulverlackiertem Aluminiumlegierungsdruckguss.

Range of indoor spotlights for accent and general lighting, for three-phase track and wall/ceiling installation.Die-cast aluminum alloy, powder-coated optics compartment, diameter 118mm, composed of an aluminum dissipating element placed above the lamp support, a black thermoplastic screen support ring and 4mm tempered glass cover.Integrated auxiliary power units for the lamps inside a die-cast aluminum alloy container (vertical or horizontal) with powder-coated finish.

Sind um 360˚ schwenkbar und um 110˚ drehbar.

Can be rotated 110˚ and swivelled 360˚.

AUSFÜHRUNGENColouRs

DREH - UND ScHWENkBARkEITRoTaTIon FeaTuRes

30 MATTWEISSmaTT whITe

02 GRAUgRey

14 MATTScHWARZmaTT blaCk

06_COMPASS.indd 100 30/06/10 09:55

Page 102: FLOS | Architectural

compass spot floodlight/ wall-washer

hit-de-crirx7s70W

102º

160

196

222

ø80

22

168

compass spot floodlight/ wall-washer vertical gear box

hit-criG12150W

99º

hit-de-crirx 7s70W

102º

268

160

168

222

ø80

22

compass spot floodlight/ wall-washer horizontal gear box

qt-de-12r 7smax 300W

107º

153 7

4

268

160

ø8022

101

196

160

158

212

268

160

158

212

compass spot vertical gear box

compass spot horizontal gear box

PAr 30se27max 100W

qt-18B15dmax 100W

16º 34º

cdM-r111Gx8.535/70W

qr-111G53max 100W

hit-criG1235/70W vertical

35/70/150W horizontal

12º 25º 39º

qt-12 Gy 6.35max 100W

6º 9º 29º

cdM-tc G8.5 20/35/70W

14º 36º 48º

122ø118

157257 1

68

ø80

22

193

157

168

257

ø80

22

192

157

188

74

ø80

22

compass spot main soUrce

122

ø118

1572

47 1

58

193

157

158

247

192

157

178

64

268

160

143 6

4

COMPASS SPOT

06_COMPASS.indd 101 30/06/10 12:27

Page 103: FLOS | Architectural

102

compass spot DEsIGNED BY FLos aRcHItEctURaL

06_COMPASS.indd 102 30/06/10 09:56

Page 104: FLOS | Architectural

103

103

06_COMPASS.indd 103 30/06/10 09:56

Page 105: FLOS | Architectural

104

Die Strahler für Halogen Niedervoltlampen (12V) verfügen über einen elektronischen Transformator, der eine Lichtflussregelung von 10 bis 100% erlaubt.

spotlights designed for low voltage halogen lamps (12v), incorporating an electronic transformer for 10-100% light adjustment.

Die korrekte Ausrichtung des Lichtes auf horizontaler Ebene wird durch ein Lichtstrom-Goniometer garantiert, das sich im rotierenden Verbindungsgelenk befindet.

Correct beam direction adjusted on the horizontal plane by means of a goniometer incorporated in the rotation joint.

06_COMPASS.indd 104 30/06/10 09:56

Page 106: FLOS | Architectural

105105

compass spot

06_COMPASS.indd 105 30/06/10 09:56

Page 107: FLOS | Architectural

106

compass DEsIGNED BY FLos aRcHItEctURaL

06_COMPASS.indd 106 30/06/10 09:56

Page 108: FLOS | Architectural

107

06_COMPASS.indd 107 30/06/10 09:56

Page 109: FLOS | Architectural

108

40º

355º

Ø90

FESTSTEHENDER STRAHLER: Strahler für Halogen- und Hochdruck-Entladungslampen. Einbaukörper aus schwarz lackiertem Metall. Schließring aus pulverlackiertem Aluminiumlegierungsdruckguss. Lampenhalterung mit lichtstreuendem Element aus Aluminiumdruckguss. Entspiegelungsring aus schwarzem, thermoplastischem Material. 4mm starkes, gehärtetes Schutzglas. Befestigungssystem mit rostfreien Stahlbügeln. ScHWENkBARER STRAHLER: Ausgestattet für Halogen- und Hochdruckentladungslampen. Optikgehäuse aus pulverlackiertem Aluminiumspritzguss. Lampenhalterung mit Lichtstreuelement aus schwarz pulverlackiertem Aluminiumdruckguss. Einbauring und Abschirmring aus thermoplastischem Material; Entspiegelungsring aus schwarz pulverlackiertem Aluminiumdruckguss. 4mm starkes, gehärtetes Schutzglas. Befestigungssystem mit rostfreien Stahlbügeln.

FIxeD: luminaire for halogen and high-pressure discharge lamps. Recessed body in black-painted metal. Die-cast aluminum alloy, powder-coated closing ring. Die-cast aluminum lamp support with heat dissipating element. black thermoplastic anti-glare ring, 4mm tempered glass cover. stainless steel fixing brackets. aDJusTable: luminaire for halogen and high-pressure discharge lamps. Injection-moulded aluminum reflector body with powder-coated finish. lamp support with die-cast aluminum, black powder-coated heat dissipating element. Thermoplastic recessed ring and screening ring; die-cast aluminum, black powder-coated anti-glare ring. 4mm tempered glass cover. stainless steel fixing brackets.

AUSFÜHRUNGENColouRs

30 MATTWEISSmaTT whITe

02 GRAUgRey

14 MATTScHWARZmaTT blaCk

DREH - UND ScHWENkBARkEITRoTaTIon FeaTuRes

06_COMPASS.indd 108 30/06/10 09:57

Page 110: FLOS | Architectural

109

qr-cBc 51 Gx 5.3max 50W

Par 16Gz10max 50W

ComPass aDJusTable ø90

ø90

120

ComPass FIxeD ø90

qr-cBc 51 Gx 5.3max 50W

ø90

120

ComPass aDJusTable ø90

qr-cBc 51 Gx 5.3max 50W

ø90

max

110

ComPass IP65 ø95

qr-cBc 51 Gx 5.3max 50W

ø95

120

qt-12 GY 6.35max 50W

49º 64º

ø90

119

ComPass oPal C ø90

ø90

117

ComPass oPal P ø90

compass

06_COMPASS.indd 109 30/06/10 09:57

Page 111: FLOS | Architectural

110

Ø110 Ø162 Ø180

20º

355º

40º

40º

360º

Blockiersystem.

lock system.

DREH - UND ScHWENkBARkEITRoTaTIon FeaTuRes

06_COMPASS.indd 110 30/06/10 09:57

Page 112: FLOS | Architectural

111

ComPass aDJusTable ø180

17º 34º

hIt-crIG12max 70W

164

ø178

ComPass FIxeD ø110

ø110

107

ComPass FIxeD ø110

ø110

120

qr-cBc 51 Gx 5.3max 50W

qt-12 GY 6.35max 50W

ComPass FIxeD ø135

ø135

205

qt-12 GY 6.35max 100W

34º 41º

ComPass FIxeD ø135

cDM-tc G8.5 max 70W

45º 52º

ø135

141

ø162

220

ø162

220

ComPass aDJusTable ø162

qr-111G53max 100W

qt-12 GY 6.35max 100W

6º 9º 25º

ComPass aDJusTable ø162

SDW-tGGx12max 100W

19º 26º

cDM-tc G8.5 max 70W

14º 36º 48º

hIt-crIG12max 150W

12º 25º 39º

compass

06_COMPASS.indd 111 30/06/10 09:58

Page 113: FLOS | Architectural

112

Der Strahler enthält einen Mechanismus, der die Schwenkung des Lichtstrahls blockiert, um einen eventuellen Strahlversatz bei der Wartung zu vermeiden.

The spot includes a mechanism that locks the light adjustment system in order to prevent it shifting during maintenance.

Das kardanische Ausrichtsystem des Einbaustrahlers compass Ø162, das an einen “kompass” erinnert, erlaubt einen Schwenkbereich von 40° in alle Richtungen.

adjustable angle Compass ø162 fixtures incorporate a revolutionary ‘compass-type’ tilt system that allows the fixture to be inclined up to 40˚from the vertical in any direction.

06_COMPASS.indd 112 30/06/10 09:58

Page 114: FLOS | Architectural

113

compass

06_COMPASS.indd 113 30/06/10 09:58

Page 115: FLOS | Architectural

114

BATTERY DESIGNED BY F.A. PORSCHE

Familie von Strahlern und Einbausystemen. Die Strahler verfügen über ein besonderes Schwenksystem zur Lichtausrichtung je nach

Bedarf. Die Einbauleuchten, die in unterschiedlichen Größen mit oder ohne Trimmer verfügbar sind, bieten eine in der Umgebung

integrierte Lösung für direkte Akzentbeleuchtung mit vielseitigem und eindrucksvollem Effekt.

Family of lighting devices consisting of projectors and recessable systems. The projectors are equipped with a special adjustable

mechanism that allows focus the light according to the specific needs. Recessable models, which are offered in modules of different sizes,

trim and no trim, represent integrated solutions in the atmosphere for an efficient and versatile detail lighting.

07_BATTERY.indd 114 30/06/10 10:44

Page 116: FLOS | Architectural

115

07_BATTERY.indd 115 30/06/10 10:44

Page 117: FLOS | Architectural

116

BATTERY spoT DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 116 30/06/10 10:44

Page 118: FLOS | Architectural

117

07_BATTERY.indd 117 30/06/10 10:44

Page 119: FLOS | Architectural

118118

180˚

180˚

20 MATT WEISSMATT WHITE

08 QUECKSILBERMERCURY

14 MATT SCHWARZMATT BLACK

AUSFÜHRUNGENCoLoURs

Als Einbaustrahler, auf Stromschiene oder als Wandleuchte installierbare Strahlerserie in drei verschiedenen Größen: Durchmesser 86mm, 124mm und 140mm. Ausgestattet für Halogen Lampen, Halogen Metalldampf und Natriumdampflampen. Leuchtenkörper aus pulverlackiertem Aluminiumpressguss. 3mm starkes gehärtetes Pyrex-Schutzglas. Gelenkelement für die Dreh- und Schwenkbewegung aus hochresistentem Technopolymer PPS. Zusätzlicher interner Blendschutzring und Lampenhalterung aus PPS. Die grossformatigen Strahler mit einer Leistung weniger als 70W verfügen über einen am Schutzglas befestigten Blendschutzschirm. Bei der auf Stromschiene installierbaren Variante ist das Gehäuse der elektronischen Zündungsvorrichtung aus schwarzem thermoplastischem Material; das Gehäuse des konventionellen Systems ist dagegen aus lackierter Aluminiumlegierung. Universaladapter für Drei-Phasen-Schiene; die Varianten mit Entladungslampen verfügen über einen Vierkantschlüssel.

Range of spotlights for ceiling, track or wall installation in three sizes: diameter 86mm, diameter 124mm, diameter 140mm. For halogen, metal halide and white sodium lamps. Die-cast aluminum, powder-coated body. 3mm pyrex tempered glass cover. High-resistance PPs engineering plastic joint for rotation and adjustment. Additional anti-glare inner ring in PPs to fix the lamp. The large luminaires with less than 70W have an anti-glare screen fitted on the glass cover. In the track versions, black thermoplastic container for the electronic switching device; aluminum alloy container with painted finish for the traditional device. Universal adapter for three-phase tracks.

DREH - UND SCHWENKBARKEITRoTATIon FEATUREs

Das technische Hauptmerkmal der Battery Spot-Strahler liegt im Design ihres Ausrichtungssystem. Ein einziges Teil ermöglicht Dreh- und Schwenkeinstellung.

The outstanding technical feature of Battery spot projectors is their tilting system design. one single element combines tilting and adjustment.

07_BATTERY.indd 118 30/06/10 10:44

Page 120: FLOS | Architectural

119

battery spot battery spot

119

battery spot ø86

190

ø86

310

qr-70BA15dmax 50W

qr-CBC 51 gX5.3max 50W

pAr 16gz10max 50W

battery spot ø86

70

ø86

310

qr-70BA15dmax 50W

qr-CBC 51 gX5.3max 50W

pAr 16gz10max 50W

battery spot ø86

90

ø86

295

220

ø140

360

qt-12 gy 6.35max 100W

9º 28º

battery spot ø140 battery spot ø140

275

ø140

360

hit-Crig1235/70/150W

13º 35º

sdW-tggX12100W

26º 19º

CdM-tC g8.5 35/70W

42º 10º

battery spot ø140

ø140

360

qt-18B15dmax 100W

12º 66º

battery spot ø140

ø140

335

360

hit-Crig1235/70/150W

13º 35º

battery spot ø124

210

ø124

283

90

ø124

263

qt-12 gy 6.35max 100W

9º 28º

qr-111g53max 100W

BATTERY SPOT

07_BATTERY.indd 119 30/06/10 12:35

Page 121: FLOS | Architectural

120

Die Ausrichtbarkeit des Strahlers beruht auf einem Gelenksystem aus hochresistentem Technopolymer (PPS), das eine präzise Lichtstrahlsteuerung in alle Richtungen unter dem Strahler garantiert.

The adjustment system is a high-resistance plastic (PPs) joint that directs the spotlight downwards in all directions.

Die Strahlervariante Spot im größten Format mit einer Leistung weniger als 70W verfügt über einen eingebauten, am Schutzglas befestigten Kegelschirm.

The spot version of the larger-diameter projector within wattages under 70W has a shielding cone attached to the glass cover.

Der Strahlerkopf kann durch Abschrauben des frontalen Schließrings ersetzt werden. Bei dem Modell mit dem größten Durchmesser sind sowohl der Reflektor als auch das Schutzglas an diesem Ring befestigt.

Lamps are replaced by unscrewing the front ring. In the larger-diameter version, both the reflector and glass cover are attached to the ring.

07_BATTERY.indd 120 30/06/10 10:45

Page 122: FLOS | Architectural

121

BATTERY spoT

07_BATTERY.indd 121 30/06/10 10:45

Page 123: FLOS | Architectural

122

BATTERY DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 122 30/06/10 10:45

Page 124: FLOS | Architectural

123

BATTERY DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 123 30/06/10 10:45

Page 125: FLOS | Architectural

124124

40º

DREH - UND SCHWENKBARKEITRoTATIon FEATUREs

Ist bis 40˚ in alle Richtungen hin schwenkbar.

Can be rotated 40˚ in any direction.

20 MATT WEISSMATT WHITE

08 QUECKSILBERMERCURY

14 MATT SCHWARZMATT BLACK

AUSFÜHRUNGENCoLoURs

Strahlersystem mit 1, 2, 3 oder 4 schwenkbaren Lichtquellen zum Einbau in abgehängte Decken mit 1 bis 30mm Dicke. Ausgestattet für Halogen Nieder- und Netzspannungslampen, Halogen Metalldampf, die unter einander kombiniert werden können. Einbaugehäuse aus mattschwarz pulverlackiertem Stahldruck. Kardanischer Ausrichtmechanismus aus mattschwarz pulverlackiertem Stahl. Schwarz lackiertes Befestigungssystem mit Stahlklemmen und Sperrschraube. Ringe aus genarbtem Aluminiumdruckguss mit 3mm starkem Stahlrahmen. Anschlussklemme für die Elektroanschlüsse über dem Leuchtmittelgehäuse. Bei den Varianten mit Halogenlampen: Hochresistenter, zusätzlicher interner Ring aus PPS zur Befestigung der Lampe und des Blendschutzes. Bei den Varianten mit Entladungslampen: Wärmeableiter über der Lampenhalterung. Aluminiumlegierungsdruckguss. 3mm starkes, gehärtetes Schutzglas.

1, 2, 3 or 4 lamp adjustable- system, for recessed ceiling thicknesses of 1-30mm. suitable for use with 12 volts, main voltage and metal halide lamps which can be used in a variety of combinations. Pressed steel and matt black, powder-coated recessed housing.steel “compass-type” adjustment mechanism, powder-coated matt black. Innovative steel bracket fixing system, painted black, with allen key locking mechanism. Die-cast aluminum knurled rings housed in a 3mm steel frame. Terminal block positioned on canopy housing box. Halogen: additional high-resistance PPs inner ring, for mounting lamp and anti-glare functions. Discharge: die-cast aluminum alloy heat sink positioned above the lamp support, 3mm tempered glass cover.

07_BATTERY.indd 124 30/06/10 10:45

Page 126: FLOS | Architectural

125125

BATTERY TRIM

qr-70BA15dmax 50W

qr-CBC 51 gX 5.3max 50W

122

122

208

122

294

122

208

225

BATTERY TRIM

PAr 30sE27max 75W

PAr 30 Cdm-rE27max 70W

qr-111g53max 100W

qt-12 gy 6.35max 100W

6º 9º 26º

Cdm-r111gX8.570W

hit-Crig12max 70W

12º 25º

Cdm-tC g8.5 max 70W

14º 36º

168

168

297

168

426

168

297

314

BATTERY TRIM

07_BATTERY.indd 125 30/06/10 12:37

Page 127: FLOS | Architectural

126

40º

126

DREH - UND SCHWENKBARKEITRoTATIon FEATUREs

Ist bis 40˚ in alle Richtungen hin schwenkbar.

Can be rotated 40˚ in any direction.

20 MATT WEISSMATT WHITE

08 QUECKSILBERMERCURY

14 MATT SCHWARZMATT BLACK

AUSFÜHRUNGENCoLoURs

Strahlersystem mit 1, 2, 3 oder 4 schwenkbaren Lichtquellen zum Einbau in abgehängte Decken mit 1 bis 30mm Dicke. Ausgestattet für Halogen Nieder- und Netzspannungslampen, Halogen Metalldampf, die unter einander kombiniert werden können. Einbaugehäuse aus mattschwarz pulverlackiertem Stahldruck mit Einbaurahmen aus stranggegossenem Aluminium mit Befestigungssystem für abgehängte Decken. Kardanischer Ausrichtmechanismus aus mattschwarz pulverlackiertem Stahl. Schwarz lackiertes Befestigungssystem mit Stahlklemmen und Sperrschraube. Ringe aus genarbtem Aluminiumdruckguss. Anschlussklemme für die Elektroanschlüsse über dem Leuchtmittelgehäuse. Bei den Varianten mit Halogenlampen: Hochresistenter, zusätzlicher interner Ring aus PPS zur Befestigung der Lampe und des Blendschutzes. Bei den Varianten mit Entladungslampen: Wärmeableiter über der Lampenhalterung. Aluminiumlegierungsdruckguss. 3mm starkes, gehärtetes Schutzglas.

1, 2, 3 or 4 lamp adjustable- system, for recessed ceiling thicknesses of 1-30mm. suitable for use with 12 volts, main voltage and metal halide lamps which can be used in a variety of combinations. Pressed steel and matt black, powder-coated recessed housing.steel “compass-type” adjustment mechanism, powder-coated matt black. Innovative steel bracket fixing system, painted black, with allen key locking mechanism. Die-cast aluminum knurled rings housed in a 3mm steel frame. Terminal block positioned on canopy housing box. Halogen: additional high-resistance PPs inner ring, for mounting lamp and anti-glare functions. Discharge: die-cast aluminum alloy heat sink positioned above the lamp support, 3mm tempered glass cover.

07_BATTERY.indd 126 30/06/10 10:46

Page 128: FLOS | Architectural

127

BATTERY NO TRIM

qr-70BA15dmax 50W

qr-CBC 51 gX 5.3max 50W

BATTERY NO TRIM

PAr 30sE27max 75W

PAr 30 Cdm-rE27max 70W

qr-111g53max 100W

qt-12 gy 6.35max 100W

6º 9º 26º

Cdm-r111gX8.570W

hit-Crig12max 70W

12º 25º

Cdm-tC g8.5 max 70W

14º 36º

106x106

132

192x107

132

279x107

132

193x210

132

150x150

150

279x150

150

408x150

150

279x296

150

127

BATTERY NO TRIM

07_BATTERY.indd 127 30/06/10 12:39

Page 129: FLOS | Architectural

128

Das kardanische Ausrichtsystem erlaubt einen Schwenkbereich von 40° in alle Richtungen. Lampenhalterung mit Lichtstreuelement aus schwarz pulverlackiertem Aluminiumdruckguss.

Compass-type adjustment system, for 0º - 40º adjustment in all directions.Lamp support with die-cast aluminum, black powder-coated heat dissipating element.

07_BATTERY.indd 128 30/06/10 10:47

Page 130: FLOS | Architectural

129

BATTERY

07_BATTERY.indd 129 30/06/10 10:47

Page 131: FLOS | Architectural

130

BATTERY RoUND DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 130 30/06/10 10:47

Page 132: FLOS | Architectural

131

BATTERY RoUND DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 131 30/06/10 10:47

Page 133: FLOS | Architectural

132132

40º

DREH - UND SCHWENKBARKEITRoTATIon FEATUREs

20 MATT WEISSMATT WHITE

08 QUECKSILBERMERCURY

14 MATT SCHWARZMATT BLACK

AUSFÜHRUNGENCoLoURs

Schwenkbarer Einbaustrahler für Halogen Nieder- und Netzspannungslampen, Halogen Metalldampf- und Natriumdampflampen. Einbaugehäuse aus pulverlackiertem Stahldruck. Wärmeableiter aus schwarz pulverlackiertem Aluminiumdruckguss. Schliessring aus lackiertem Stahl. Schwenkbarer Ring als Reflektorhalterung aus lackiertem Stahl. Schwarz lackiertes Befestigungssystem mit Stahlklammern und Sperrschraube. Entspiegelungsring aus schwarzem thermoplastischem Material. 3mm starkes, gehärtetes Schutzglas. Die Modelle für Lampen mit eingebautem Reflektor enthalten einen Halterungs- und Abschirmring aus schwarzem thermoplastischen Material.

Adjustable recessed luminaire, suitable for use with 12 volt, mains voltage halogen, metal halide and white son lamps. Pressed steel recessed housing with powder-coated finish. Die-cast aluminum alloy heat sink with black powder-coated finish. Closing and tilting reflector-support ring in aluminium painted. Innovative steel bracket fixing system, painted black, with allen key locking mechanism. Black thermoplastic anti-glare ring. 3mm tempered glass cover.Reflector versions are provided with a black thermoplastic support ring which reduces glare.

Die Modelle “adjustable” sind bis 40˚ in alle Richtungen hin schwenkbar.

Adjustable versions can be swivelled 40˚ in any direction.

07_BATTERY.indd 132 30/06/10 10:47

Page 134: FLOS | Architectural

133133

BATTERY RoUnD BATTERY RoUnD

qR-70BA15dmax 50W

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

qR-111G53max 100W

qT-12 GY 6.35max 100W

6º 9º 26º

CDM-R111GX8.535/70W

ø126

132

ø173

150

BATTERY RoUnD

PAR 30SE27max 75W

PAR 30 CDM-RE27max 70W

HIT-CRIG12max 70W

12º 25º

CDM-TC G8.5 max 70W

14º 36º

SDW-TGGX12100W

26º 19º

ø173

255

BATTERY RoUND

07_BATTERY.indd 133 30/06/10 10:47

Page 135: FLOS | Architectural

134

Das kardanische Ausrichtsystem erlaubt einen Schwenkbereich von 40° in alle Richtungen. Lampenhalterung mit Lichtstreuelement aus schwarz pulverlackiertem Aluminiumdruckguss.

Compass-type adjustment system, for 0º - 40º adjustment in all directions.Lamp support with die-cast aluminum, black powder-coated heat dissipating element.

Der Ein- und Ausbau der Leuchte ist leicht vorzunehmen mittels zwei versteckter Schrauben.

Easy installation and removal of the fitting operating with two hidden screws.

07_BATTERY.indd 134 30/06/10 10:48

Page 136: FLOS | Architectural

135

BATTERY RoUND

07_BATTERY.indd 135 30/06/10 10:48

Page 137: FLOS | Architectural

136

MICRo BATTERY DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 136 30/06/10 10:48

Page 138: FLOS | Architectural

137

MICRo BATTERY DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 137 30/06/10 10:48

Page 139: FLOS | Architectural

138138

40º

DREH - UND SCHWENKBARKEITRoTATIon FEATUREs

20 MATT WEISSMATT WHITE

08 QUECKSILBERMERCURY

14 MATT SCHWARZMATT BLACK

AUSFÜHRUNGENCoLoURs

Die Modelle “adjustable” sind bis 40˚ in alle Richtungen hin schwenkbar.

Adjustable versions can be swivelled 40˚ in any direction.

Einbaustrahler für Innenbereiche in starrer oder schwenkbarer Variante. Ausgestattet für Halogen Nieder- oder Netzspannungslampen. Schwenkbarer Leuchtenkörper, gleichzeitig Lampenhalterung, aus schwarz pulverlackiertem Aluminiumdruckguss. Schliessring aus schwarz pulverlackiertem Aluminiumdruckguss. Lampenbefestigungsfeder aus rostfreiem Stahl. Einbaukörper zur Lampenabschirmung aus schwarz pulverlackiertem Stahl. Aussenrahmen aus lackiertem Aluminium. Befestigungssystem für abgehängte Decken bis zu 30mm Dicke mit rostfreien Stahlklemmen mit Sicherheitsschraube.

Recessed indoor luminaire, adjustable or fixed. suitable for use with 12 volt or mains halogen lamps. Die-cast aluminum adjustable lamp-support with black powder-coated finish. Die-cast aluminum, black powder-coated closing ring. stainless steel lamp fixing spring. Recessed steel body for reducing lamp visibility with black powder-coated finish. Painted aluminum outer frame. Fixing system for ceiling thicknesses 0-30 mm. with steel sprung brackets.

07_BATTERY.indd 138 30/06/10 10:48

Page 140: FLOS | Architectural

139139

qR-CBC 51 gX 5.3max 50W

paR 16gz10max 50W

micro battery

104x104

169

104x104

165

104x134

165

104x175

190

MICRO BATTERY

07_BATTERY.indd 139 30/06/10 12:40

Page 141: FLOS | Architectural

140

WAN DESIGNED BY JOHANNA GRAWUNDER

Familie mit Leuchten, derer Form durch die japanische Kultur inspiriert wurde: das Wort “wan” bedeutet Tasse in ihrer Funktion

als “Lebensbehälter”. Zwei Ausführungen im Angebot: die Strahlerausführung mit Sondersystem zur Lichtstrahlausrichtung

und die Einbauausführung. Mit Halogen- oder Metalldampflampen für die unterschiedlichsten Anwendungen im Wohn- und im

Geschäftsbereich.

Family of lighting devices for whose shape is inspired by Japanese culture: in fact, “wan” means “cup” but in a figurative sense is

understood as “life container”. Two versions, a spot first one equipped with a special orientation system of the beam and a second one for

recessed systems.

Available with halogen or metal halide lamps to adapt to different situations, either residential fields or professional ones.

08_WAN.indd 140 30/06/10 12:56

Page 142: FLOS | Architectural

141

08_WAN.indd 141 30/06/10 12:57

Page 143: FLOS | Architectural

142

WAN DESIGNED BY JOHANNA GRAWUNDER

08_WAN.indd 142 30/06/10 12:57

Page 144: FLOS | Architectural

143

08_WAN.indd 143 30/06/10 12:57

Page 145: FLOS | Architectural

144

WAN SPOT

wAn spoT

qt-12 GY 6.35max 50W

60º 61º

CDM-tmpGJ5max 35W

58º 59º 68º 69º

qt-14G9max 40W

81

90

ø114

50

60º

360º

Wand- oder Deckenleuchte für direktes Licht. Leuchtenkörper aus Aluminium in folgenden Ausführungen: Verchromt, glänzend weiß, glänzend grün und glänzend schwarz. Blendschutzschirm. Zur Leuchte gehören zwei verschiedene Schließringe, glänzend grün und glänzend schwarz, zur Befestigung des gehärteten Sicherheitsglases.

wall or ceiling lamp providing direct light. Aluminum body, available in chrome, shiny white, enameled green, and shiny black finishes. Low glare shield. provided by two different ring due to fix the safety tempered glass, in shiny black and enameled green.

AUSFÜHRUNGENcoLours

30 WEISSwhiTe

05 HOCHGLÄNZENDES ALUMINIUMpoLished ALuminium

14 SCHWARZbLAck

GN GRÜNgreen

Schwenkbar um 60° und drehbar um 360˚.

can be swivelled 60˚ and rotated 360˚.

DREH - UND SCHWENKBARKEITroTATion FeATures

08_WAN.indd 144 30/06/10 12:57

Page 146: FLOS | Architectural

WAN DOWNLIGHT

145

wAn dowLighT

qt-12 GY 6.35max 50W

60º 61º

CDM-tmpGJ5max 35W

58º 59º 68º 69º

qt-14G9max 40W

ø120

111

Deckeneinbauleuchte mit direktem Licht. Halterring aus Aluminium in folgenden Ausführungen: Verchromt, glänzend weiß, glänzend grün und glänzend schwarz. Abblendschirm. Die Leuchte verfügt über zwei verschiedene Schließringe, glänzend grün und glänzend schwarz, zur Befestigung des gehärteten Sicherheitsglases.

wall or ceiling lamp providing direct light. Aluminum body, available in chrome, shiny white, enameled green, and shiny black finishes. Low glare shield. provided by two different ring due to fix the safety tempered glass, in shiny black and enameled green.

AUSFÜHRUNGENcoLours

30 WEISSwhiTe

05 HOCHGLÄNZENDES ALUMINIUMpoLished ALuminium

14 SCHWARZbLAck

GN GRÜNgreen

08_WAN.indd 145 30/06/10 12:57

Page 147: FLOS | Architectural

146

WAN SPOT

Leuchtenbau und -ausbau ohne Hilfe von speziellen Werkzeugen. Der Lampenaustausch wird durch einen Bajonettverschluss durchgeführt.

Luminaire installation and removal without using any special tool. All operations needed for replacing a bulb are carried out with a bayonet hinge.

Der Optikkörper der Leuchte verfügt über ein kegelförmiges Element, das die Blendung verringert, wenn man in die Lichtquelle direkt schaut.

The optical body of the luminaire is provided with a conical element which reduces the glaring effect, in the case that someone looks directly at the light source .

System zur Ausrichtung des Lichtstrahls im Hauptkörper der Leuchte integriert.

The light beam adjustment system is integrated in the main body of the luminaire.

08_WAN.indd 146 30/06/10 12:57

Page 148: FLOS | Architectural

147

WAN DOWNLIGHT

08_WAN.indd 147 03/07/10 18.48

Page 149: FLOS | Architectural

148

TUBULAR BELLS DESIGNED BY PIERO LISSONI

Familie von Einbauleuchten für direkte Beleuchtung. Zu den Lampenausführungen gehören die Metalldampflampen, die Halogen-

Niederspannungslampen QR -111 für einen gezielten Lichtstrahl oder die neuartige LED-Ausführung. Die PRO-Ausführung bietet auch

die Hängeapplikation.

Family of devices for direct lighting suitable for ceiling installations. To choose between metal halide lamps, halogen lamps at very low

voltage QR-111 suited for a stressed beam, or last generation LED. The PRO model also provides the suspension version.

09_TUBULAR BELLS.indd 148 30/06/10 14:21

Page 150: FLOS | Architectural

149

09_TUBULAR BELLS.indd 149 30/06/10 14:21

Page 151: FLOS | Architectural

150

TUBULAR BELLS DESIGNED BY PIERO LISSONI

09_TUBULAR BELLS.indd 150 30/06/10 14:21

Page 152: FLOS | Architectural

151

09_TUBULAR BELLS.indd 151 30/06/10 14:21

Page 153: FLOS | Architectural

152

AUSFÜHRUNGENcOLOuRs

Deckenleuchten für direkte Beleuchtung. Leuchtenkörper aus stranggepresstem Aluminium. Zoom-Funktion zur Einstellung des Lichtstrahlöffnungswinkels. Die Ausführungen 1/2/3 sind mit drei unterschiedlichen Längen verfügbar: 100, 550 und 1000mm.

ceiling luminaires for direct illumination. Body of the luminaire made of extrusion aluminium. Zoom lens available to regulate the opening grade of luminous beam.Versions 1/2/3 are available in three different lengths: 100, 550 and 1000mm.

09 WEISSwhiTE

61 GEBÜRSTETES ALUMINIUMBRushED ALuMiNiuM

30 SCHWARZBLAcK

09_TUBULAR BELLS.indd 152 30/06/10 14:21

Page 154: FLOS | Architectural

153

TuBuLAR BELLs 1

qt-14G9max 40W

55º 70º 75º

qt-12 GY 6.35max 50W

TuBuLAR BELLs 2 TuBuLAR BELLs 3

Ø85

550

20

20

Ø85

1000

qt-14G9max 40W

55º 70º 75º 58º 76º 84º

CDM-tmPGj520/35W

Ø85100

20

TUBULAR BELLS

09_TUBULAR BELLS.indd 153 30/06/10 14:21

Page 155: FLOS | Architectural

154

09_TUBULAR BELLS.indd 154 30/06/10 14:21

Page 156: FLOS | Architectural

155

TUBULAR BELLS

09_TUBULAR BELLS.indd 155 30/06/10 14:21

Page 157: FLOS | Architectural

156

AUSFÜHRUNGENcOLOuRs

Deckenleuchten für direkte Beleuchtung. Leuchtenkörper aus stranggepresstem Aluminium. Zoom-Funktion zur Einstellung des Lichtstrahlöffnungswinkels. Die LED-Ausführung und die PRO-Ausführungen verfügen über einen Kreuzabschirmfilter.

ceiling luminaires for direct illumination. Body of the luminaire made of extrusion aluminium. Zoom lens available to regulate the opening grade of luminous beam.The LED version and the PRO versions have a crosshead shielded.

30 WEISSwhiTE

AS GEBÜRSTETES ALUMINIUMBRushED ALuMiNiuM

14 SCHWARZBLAcK

09_TUBULAR BELLS.indd 156 30/06/10 14:21

Page 158: FLOS | Architectural

157

qR-111G53max 75W/65W IRC

CDM-R111GX8.535/70W

12º

hIt-CRIG1220/35/70W

33º 34º

TuBuLAR BELLs PRO 2 iNDOOR

Ø160

370

405

Ø160

370

405

TuBuLAR BELLs PRO 1 iNDOOR

LED580 lm11W

Ø100

235 211

TuBuLAR BELLs PRO 1 OuTDOOR

Ø100

235

211

Ø100

115

305

max

. 4000m

m30

281

TuBuLAR BELLs PRO 1 susPENDED

TuBuLAR BELLs PRO 2 OuTDOOR

12º

hIt-CRIG1220/35/70W

33º 34º

TUBULAR BELLS PRO

09_TUBULAR BELLS.indd 157 30/06/10 14:21

Page 159: FLOS | Architectural

158

Zubehör für Hängeausführung.

suspended installation accessory.

Der Hauptkörper der Leuchte enthält einen verstellbaren Abschirmzylinder, der die Blendung des Optikkörpers verringert.

The main body of the luminaire is provided with an adjustable cylindrical screen that reduces the glaring effect of the optical body.

Die Leuchte verfügt über ein verstellbares System zur Befestigung des Hängeseils, das eine perfekte Installation auf der Vertikalachse ermöglicht.

The luminaire is provided with an adjustable fastener for the suspension line that allows a perfect installation on the vertical axis.

09_TUBULAR BELLS.indd 158 30/06/10 14:21

Page 160: FLOS | Architectural

159

TUBULAR BELLS PRO

09_TUBULAR BELLS.indd 159 30/06/10 14:22

Page 161: FLOS | Architectural

160

COMPASS BOX DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

Familie von ausrichtbaren Leuchten zur Hänge-, Decken-/Wand- und Einbaumontage. Für Halogen-, Entladungs- und

Leuchtstofflampen geeignet. Mit der breiten Farbenauswahl wird Compass Box zu einem wichtigen Ausstattungselement.

Family of devices for adjustable lighting, suitable for suspension, wall, ceiling and recessed systems.

Ready for halogen, discharge and fluorescent lamps. Because of its variety of finishes, The Compass Box is also stressed as a useful

complement in the decor.

10_COMPASS BOX.indd 160 30/06/10 15:34

Page 162: FLOS | Architectural

161

10_COMPASS BOX.indd 161 30/06/10 15:35

Page 163: FLOS | Architectural

162

COMPASS BOX DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

10_COMPASS BOX.indd 162 30/06/10 15:35

Page 164: FLOS | Architectural

163

10_COMPASS BOX.indd 163 30/06/10 15:35

Page 165: FLOS | Architectural

164

20º20º

Strahler mit 1, 2 oder 4 ausrichtbaren Lichtquellen zur Decken- oder Wandinstallation. Ausgestattet für Niederspannungs-Halogenlampen oder Halogen-Metalldampflampen oder Leuchtstofflampen. Die Ausführung für lineare Leuchtstoffröhren T5 ist mit metallisiertem Polycarbonatreflektor oder mit Mikroprismendiffusor verfügbar. Optikgehäuse aus schwarz lackiertem Pressstahl und äußere Struktur aus Aluminiumguss mit Befestigungssystem. Elektronischer Transformator und Anschlussklemme in der Leuchte eingebaut.

Wall/ceiling luminaires with 1, 2 or 4 adjustable lights.Low voltage halogen, metal halide lamps or fluorescent lamps. T5 fluorescent version is available with metalized polycarbonate reflector or prismatic diffuser.Pressed steel, black-painted optical body and extruded-aluminum outer structure with fixing system. Electrical connection and control devices incorporated in the luminaire.

Schwenkbarum 20°.

Can be swivelled 20°.

DrEH - uND SCHWENkBArkEiTRoTaTion FEaTuREs

AuSFÜHruNGENCoLouRs

30 MATT WEiSSMaTT WhiTE

14 MATT SCHWArZMaTT BLaCK

29 ELOXiErTES ALuMiNiuManoDiZED aLuMiniuM

02 GrAuGREY

WG WENGEWEnGE

MP BEECHMaPLE

TK TEAk-HOLZTEaK

10_COMPASS BOX.indd 164 30/06/10 15:35

Page 166: FLOS | Architectural

165

CoMPass BoX sMaLL h:160

qR-CBC 51 GX 5.3max 35W

100

160

100

174

160

100

100

160

325

165

CoMPass BoX h:160 CoMPass BoX sQuaRE h:160

165

165

160

165

300

160

165

570160

315

300

160

qR-111G53max 75/100W

CDM-R111GX8.535/70W

6º 10º 25º

qT-12 GY 6.35max 75/100W

COMPASS BOX SURFACE

10_COMPASS BOX.indd 165 30/06/10 15:35

Page 167: FLOS | Architectural

166

160 135

AuSFÜHruNGENCoLouRs

30 MATT WEiSSMaTT WhiTE

14 MATT SCHWArZMaTT BLaCK

29 ELOXiErTES ALuMiNiuManoDiZED aLuMiniuM

02 GrAuGREY

WG WENGEWEnGE

MP BEECHMaPLE

TK TEAk-HOLZTEaK

Die Leuchtenfamilie Compass Box mit verschiedenen Leuchtmitteln ist mit einer Höhe von 165mm entwickelt worden. Für die Leuchtmittel qT-12 sowie qR-111 ist sie auch mit einer Höhe von 135mm verfügbar.

The family Compass Box in all of it sources of light has been developed in 160mm high. it is also available in 135mm high for Q-T12 and QR-111 lamps.

ABMESSuNGENDiMEnsions

10_COMPASS BOX.indd 166 30/06/10 15:35

Page 168: FLOS | Architectural

CoMPass BoX h:135

qT-12 GY 6.35max 75W

6º 10º 25º

qR-111G53max 75W

165

165

135

165

300

135

165

570 135

CoMPass BoX sQuaRE h:135

315

300

135

CoMPass BoX FLuo L h:160

165

300

160

315

160

300

165

570

160

74º 84º

TC-L2G1118/40W

COMPASS BOX SURFACE

10_COMPASS BOX.indd 167 30/06/10 15:35

Page 169: FLOS | Architectural

CoMPass BoX

168168

AuSFÜHruNGENCoLouRs

30 MATT WEiSSMaTT WhiTE

14 MATT SCHWArZMaTT BLaCK

29 ELOXiErTES ALuMiNiuManoDiZED aLuMiniuM

02 GrAuGREY

WG WENGEWEnGE

MP BEECHMaPLE

TK TEAk-HOLZTEaK

10_COMPASS BOX.indd 168 30/06/10 15:35

Page 170: FLOS | Architectural

COMPASS BOX

169169

COMPASS BOX t5 l:1200 DIFFUSER

160

100

1200

1200

qR-CBC 51 gX 5.3max 4x35W

t5 fh/fqg51x28W-fh1x54W-fq

+

COMPASS BOX t5 l:1200 RAStER

t5 fh/fqg51x28W-fh1x54W-fq

COMPASS BOX t5 l:1200 RAStER

160

100

1200

1200

160

100

1535

1535

COMPASS BOX t5 l:1200 DIFFUSER

160

100

1535

1535

COMPASS BOX t5 l:1500 DIFFUSER

160

100

1500

1500

t5 fh/fqg51x35W-fh1x80W-fq

qR-CBC 51 gX 5.3max 4x35W

+

t5 fh/fqg51x35W-fh1x80W-fq

COMPASS BOX t5 l:1500 RAStER

160

100

1500

1500

COMPASS BOX t5 l:1500 RAStER

160

100

1835

1835

160

100

1835

1835

COMPASS BOX t5 l:1500 DIFFUSER

COMPASS BOX T5

10_COMPASS BOX.indd 169 30/06/10 15:43

Page 171: FLOS | Architectural

170

Elemente zur kontrolle der Funktionsfähigkeit im innenbereich der Leuchte.

Control elements placed inside the luminaire check the proper functioning of the lamp.

Die Leuchten für Leuchtstofflampen verfügen über einen doppelschichtigen Diffusor, der die Lichtemission seiner Lichtquelle maximal reduziert und somit die Verteilung des Lichtes auf horizontalen Flächen verbessert.

The luminaires for fluorescent lamps are provided with a double layer diffuser that minimizes the light emission and thus improves the light distribution on horizontal surfaces.

10_COMPASS BOX.indd 170 30/06/10 15:35

Page 172: FLOS | Architectural

171

COMPASS BOX

10_COMPASS BOX.indd 171 30/06/10 15:35

Page 173: FLOS | Architectural

172

COMPASS BOX RECESSED DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

10_COMPASS BOX.indd 172 30/06/10 15:35

Page 174: FLOS | Architectural

173

10_COMPASS BOX.indd 173 30/06/10 15:35

Page 175: FLOS | Architectural

174

20º20º20º20º

Leuchte für Niedervolt-Halogenlampen, Entladungslampen, Netzspannung und Leuchtstofflampen. Beleuchtungssystem mit 1, 2 oder 4 ausrichtbaren Leuchten zum Einbau in abgehängte Decken mit Stärken von 1 bis 30mm. Einbaukörper aus mattschwarz lackiertem Pressstahl und Einbaugehäuse aus Aluminiumguss mit Befestigungsvorrichtung für abgehängte Decken. Das kardanische Ausrichtsystem ist aus mattschwarz pulverlackiertem Stahl. Bei den Modellen mit Halogen- und Entladungslampen: Ein innovativer Blockiermechanismus mit schwarz lackierter Schraubenversperrung. klemmkasten für den Elektroanschluss über der Leuchtmittelhalterung.

Design for very low voltage halogen lamps, discharge, main voltage and fluorescent lamps. For recessed ceiling thicknesses of 1-30mm. 1, 2, or 4 lamp adjustable- system.Pressed steel powder-coated recessed housing, extruded aluminum recessed trim frame for use with false ceiling systems. steel “compass-type” adjustment mechanism, powder-coated matt black. For halogen and discharge versions: innovative steel bracket fixing system, painted black, with allen key locking mechanism. Terminal block positioned on canopy housing box.

AuSFÜHruNGENCoLouRs

02 GrAuGREY

DrEH - uND SCHWENkBArkEiTRoTaTion FEaTuREs

Schwenkbar um 20˚.

Can be swivelled 20°.

30 MATT WEiSSMaTT WhiTE

14 MATT SCHWArZMaTT BLaCK

10_COMPASS BOX.indd 174 30/06/10 15:36

Page 176: FLOS | Architectural

175

HI PAR 51GX10max 35W

qR-CBC 51 GX5.3max 50W

205

87x87

205

162x87

205

312x87

205

162x171

qR-111G53max 100W

CDM-R111GX8.5max 70W

qT-12 GY 6.35max 100W

6º 9º 25º

196

152x152

196

287x152

196

557x152

196

302x287

74º

TC-L2G1118/40W

84º

145

287x152

145

302x287

145

557x152

COMPASS BOX RECESSED NO TRIM

CoMPass BoX RECEssED sMaLL

CoMPass BoX RECEssED LaRGE

CoMPass BoX RECEssED FLuo L

10_COMPASS BOX.indd 175 30/06/10 15:36

Page 177: FLOS | Architectural

176

Das kardanische Ausrichtsystem aus Stahl ermöglicht die Ausrichtung der Leuchte in jede richtung und auf allen Schwenkachsen. Eingebauter Optikkörper, der die Lichtblendung verringert.

The compass adjustment system made of steel allows the adjustment of the lamp in any directions and on any rotation axes. Recessed optical body which reduces the glaring effect of the lamp.

10_COMPASS BOX.indd 176 30/06/10 15:36

Page 178: FLOS | Architectural

177

COMPASS BOX RECESSED NO TRIM

10_COMPASS BOX.indd 177 30/06/10 15:36

Page 179: FLOS | Architectural

178

COMPASS BOX T5 SUSPENSION DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

10_COMPASS BOX.indd 178 30/06/10 15:36

Page 180: FLOS | Architectural

179

COMPASS BOX T5 SUSPENSION DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

10_COMPASS BOX.indd 179 30/06/10 15:36

Page 181: FLOS | Architectural

180

AuSFÜHruNGENCoLouRs

Leuchte für direkte/indirekte Beleuchtung für lineare Leuchtstoffröhren. Gehäuse aus stranggepresstem Aluminium mit Deckenbefestigung und Hängesystem mit höhenverstellbaren Seilen. Mit Mikroprismendiffusor für direkte Beleuchtung verfügbar. reflektor aus Polycarbonat in der Farbe Opal für direkte Beleuchtung. Stromanschluss und kontrollsysteme inbegriffen. Stromanschluss durch Deckenrosette mit durchsichtiger Polycarbonatabdeckung.

Luminaire for direct and indirect lighting available for fluorescent linear lamps. Exterior structure made of extruded aluminium with ceiling fixing system through adjustable suspension cables. available with metallic polycarbonate reflector or microprismed diffuser for direct lighting. opal polycarbonate diffuser for indirect lighting. The luminaire incorporates power supply and control devices. it has a power socket with a transparent polycarbonate cover.

30 MATT WEiSSMaTT WhiTE

14 MATT SCHWArZMaTT BLaCK

29 ELOXiErTES ALuMiNiuManoDiZED aLuMiniuM

02 GrAuGREY

WG WENGEWEnGE

MP BEECHMaPLE

TK TEAk-HOLZTEaK

10_COMPASS BOX.indd 180 30/06/10 15:36

Page 182: FLOS | Architectural

181

T5 FH/FqG52x28W-FH2x54W-Fq

CoMPass BoX T5 susPL:1200 RasTER

160

100

1200

1200

CoMPass BoX T5 susPL:1200 DiFFusER

160

100

1200

1200

qR-CBC 51 GX 5.3max 4x35W

T5 FH/FqG52x28W-FH2x54W-Fq

+

CoMPass BoX T5 susPL:1200 RasTER

160

100

1535

1535

CoMPass BoX T5 susPL:1200 DiFFusER

160

100

1535

1535

T5 FH/FqG52x35W-FH2x80W-Fq

CoMPass BoX T5 susP L:1500 RasTER

160

100

1500

1500

CoMPass BoX T5 susP L:1500 DiFFusER

100

160

1500

1500

T5 FH/FqG52x35W-FH2x80W-Fq

qR-CBC 51 GX 5.3max 4x35W

+

CoMPass BoX T5 susP L:1500 RasTER

160

100

1835

1835

CoMPass BoX T5 susP L:1500 DiFFusER

160

100

1835

1835

COMPASS BOX T5 SUSPENSION

10_COMPASS BOX.indd 181 30/06/10 15:36

Page 183: FLOS | Architectural

182

182

Die Leuchte verfügt über einen Blendungsschirm aus Hochqualitätsaluminium glänzend eloxiert.

anti-glare screen made of high quality aluminium with glossy anodized finish.

Glasdiffusor zur gleichmäßiger Verteilung des Lichtes auf horizontalen Arbeitsflächen.

Glass diffuser for an even light output on horizontal work surfaces.

Die Leuchte bietet die Möglichkeit eines zusätzlichen indirekten Lichtes im oberen Bereich an.

The luminaire offers the possibility to add an indirect light in the upper part.

Die Leuchte kann mit einem Paar Strahler integriert werden, die Akzentlicht produzieren.

The luminaire can be integrated with a couple of spots that allow to add accent light.

10_COMPASS BOX.indd 182 30/06/10 15:36

Page 184: FLOS | Architectural

183

183

COMPASS BOX T5 SUSPENSION

10_COMPASS BOX.indd 183 30/06/10 15:36

Page 185: FLOS | Architectural

184

THIN LED DESIGNED BY mEtIS lIGhtING

Wandleuchte für indirekte Beleuchtung. Wesentlicher und minimaler Umriss, der sich in den umliegenden Architekturraum perfekt

ergänzt. Ihre Abmessungen sind sehr klein, trotzdem versichert sie eine sehr höhe Beleuchtungsleistung. Dies ist ein einmaliges Gerät,

das eine perfekte gleichmässige asymmetrische Beleuchtung gewährleistet.

Wall mounted profile for indirect lighting. Essential and minimal to be integrated in the surrounding architectural space. Thin, but with

really high lighting performances. An unique device for an even and spotless asymmetrical lighting .

11_THIN LED.indd 184 30/06/10 15:52

Page 186: FLOS | Architectural

185

11_THIN LED.indd 185 30/06/10 15:52

Page 187: FLOS | Architectural

186

THIN LED DESIGNED BY METIS LIGHTING

11_THIN LED.indd 186 30/06/10 15:52

Page 188: FLOS | Architectural

187

11_THIN LED.indd 187 30/06/10 15:52

Page 189: FLOS | Architectural

188188

30 weiss WHITE

29 eloxiertesAluminiumanodIzEdALUMINIUM

BZ eloxiertesBronZeanodIzEdBRonzE

coloursAUSFÜHRUNGEN

wandleuchte für indirekte Beleuchtung.Anodisiertes Aluminiumgehäuse mit integrierten superreinen optischen Aluminiumreflektoren. sehr einfache installation und dank axial verstellbarer leD-lichtquelle mit reflektor und 120° Abstrahlwinkel extrem vielseitig. Die Platine besteht aus Verbindungsmodulen mit Doppelverbindern über silberkontakte. so werden eine sichere stromversorgung gewährleistet und schäden bei der montage vermieden.Die leDs mit sehr geringem Abstand und einem 120°-Abstrahlwinkel sorgen gemeinsam mit dem reflexionssystem für eine sehr hohe und ausgeglichene Beleuchtungsleistung. ein patentiertes Beleuchtungssteuerungssystem garantiert eine sehr hohe leuchtleistung mit optimierter und höchst angenehmer lichtverteilung.

Wall application luminaire for indirect lighting .anodized aluminum housing with internal super-pure optical aluminum reflector. Very easy to install and extremely versatile thanks to its axial adjustment.Led light source with 120° emission and reflector. The printed circuit is made of jointed modules with double connector through silver contacts. This ensure a safe power supply avoiding damages which could be caused during assembling phase.The utilized LEd, with a very tight pitch and a 120° emission, together with the reflection system, grant a very high and even lighting emission performance. Thanks to a patented light emission control system, the light fitting performance is really high, with an optimized and very comfortable light distribution.

* Dies Modell wurde patentiert und eingetragen. Patented and registered Model.

11_THIN LED.indd 188 02/07/10 21:29

Page 190: FLOS | Architectural

189

65

3029

26

65

2528

26

65

2027

26

65

1025

26

65

1000

26

189

THin LEd

lED864lm/m20W/m

804 Cd/Klm

30°

60°

90°

THIN LED

11_THIN LED.indd 189 30/06/10 15:52

Page 191: FLOS | Architectural

190

THIN LED DESIGNED BY METIS LIGHTING

11_THIN LED.indd 190 30/06/10 15:52

Page 192: FLOS | Architectural

191

11_THIN LED.indd 191 30/06/10 15:52

Page 193: FLOS | Architectural

192192

riga DESIGNED BY aNtoNIo cIttErIo aND olIvEr löw

Familie von Leuchten für indirekte Beleuchtung, die für eine perfekte Symbiose mit der architektonischen Umgebung konzipiert

wurden. Für lineare Leuchtstoffröhren.

Family of devices for indirect lighting designed for a perfect symbiosis with the surrounding architectural space.

Ready for linear fluorescent light sources.

12_RIGA.indd 192 30/06/10 16:00

Page 194: FLOS | Architectural

193

12_RIGA.indd 193 30/06/10 16:00

Page 195: FLOS | Architectural

194

riga DESigNED BY aNTONiO CiTTEriO WiTH OLiVEr LÖW

12_RIGA.indd 194 30/06/10 16:00

Page 196: FLOS | Architectural

195

12_RIGA.indd 195 30/06/10 16:01

Page 197: FLOS | Architectural

196

196

65˚

Dreh - UnD SchwenkBarkeitRotation FeatuRes

Ist bis 65˚.

Can be rotated 65˚.

09 mattweiSSmatt white

54 eLOXierteS aLUminiUmanodized aluminium

aUSFÜhrUnGenColouRs

wand/Deckenleuchte für Leuchtstoffröhren. Frontaler Schirm aus weiß lackiertem oder eloxiertem aluminium. wandhalterung und endkappen der Leuchtenstruktur aus flüssiglackiertem aluminium. abschlussprofil des Leuchtenkörpers aus weissem PVc mit hB charakteristiken. endkappen aus weißem aBS mit hB charakteristiken. komponentengehäuse aus Pet mit hB charakteristiken.

wall/ceiling luminaire. designed for fluorescent tubes. aluminum front screen painted white or anodized aluminum. liquid-painted aluminum wall attachment and structural end caps. luminaire body closing ring in white hB classification PVC. end caps in white hB classification aBs. Components box in hB classification Pet. luminaire body closing ring in white hB classification PVC.

12_RIGA.indd 196 30/06/10 16:01

Page 198: FLOS | Architectural

197197

riGaRiGa

t8G1358w

207º

t5 fhG535w

200º

1970

110

RiGa

t8G1336w

207º 86º

t5 fhG528w

200º 88º

1670

110

riga

12_RIGA.indd 197 30/06/10 16:01

Page 199: FLOS | Architectural

198

wand/Deckenleuchte. ausrichtbarkeit des frontalen Schirms +/– 65° um die zentrale achse.

wall/ceiling luminaire. ± 65° front screen rotation on the main axis.

12_RIGA.indd 198 30/06/10 16:01

Page 200: FLOS | Architectural

199

riga

12_RIGA.indd 199 30/06/10 16:01

Page 201: FLOS | Architectural

200

beam DESIGNED BY aNtoNIo cIttErIo aND olIvEr löw

Familie von Leuchten für direkte/indirekte Beleuchtung für lineare Leuchtstoffröhren mit oder ohne Dimmer. Ihr Design entsteht in

der Suche nach dem Gleichgewicht zwischen Leuchte und architektonischer Umgebung. In der Hänge-, Wand- und Bodenausführung

verfügbar.

Family of devices for both direct and indirect lighting, ready for linear fluorescent light sources available in adjustable or non adjustable

versions. Its design is created by finding a balance between the light source and the surrounding architectural space. Available in

suspension, wall and floor versions.

13_BEAM.indd 200 30/06/10 16:21

Page 202: FLOS | Architectural

201

13_BEAM.indd 201 30/06/10 16:21

Page 203: FLOS | Architectural

202

H-beam DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW

13_BEAM.indd 202 30/06/10 16:21

Page 204: FLOS | Architectural

203

13_BEAM.indd 203 30/06/10 16:21

Page 205: FLOS | Architectural

204

Pendelleuchte für direktes/indirektes Licht. Ausgestattet für Leuchtstoffröhren, mit elektronischen Vorschaltgeräten der letzten Generation, nicht-dimmbar oder dimmbar. Leuchtenkörper aus flüssiglackiertem Aluminium.Endkappen aus poliertem, transparent flüssiglackiertem Aluminium. Staubschutzschirm aus Polykarbonat. Leuchtenstruktur aus verzinktem Stanz-/Biegeblech. Aufhängsystem mit feinen, regulierbaren Stahlseilen und Deckenhalterung mit Schnellverstellmechanismus oder lackierten Aluminiumstäben. In vier verschiedenen Längen erhältlich: 1345mm, 1645mm, 2555mm, 3155mm.

Suspension luminaire with direct/indirect lighting. For linear fluorescent lamps, fitted with next-generation electronic equipment, dimmable and non-dimmable. Liquid-painted aluminum body. Polished aluminum end caps protected with a transparent liquid coat of paint. Polycarbonate dust-protection screen. Cut/folded and galvanized steel structural parts. Suspended installation with easy-adjustment steel wires or painted aluminum rods. 4 lengths (one-piece): 1345mm, 1645mm, 2555mm, 3155mm.

AUSFÜHRUNGENCoLourS

09 WEISSwhIte

20 GRAUgrey

13_BEAM.indd 204 30/06/10 16:21

Page 206: FLOS | Architectural

205

h-beAm S1 rod h-beAm S1 CAbLe

t5 fhG52x28w

1210

1345

1500 m

ax

200

80

4000 m

ax

200

80

h-beAm S3 CAbLeh-beAm S3 rod

t5 fh/fqG52x28w+4x24w

1500 m

ax

200

80

1200

2555

4000 m

ax

200

80

t5 fh/fqG52x35w+2x24w+2x39w

h-beAm S4 CAbLeh-beAm S4 rod

1500 m

ax

200

80

1800

3155

4000 m

ax

200

80

h-beAm S2 CAbLeh-beAm S2 rod

t5 fhG52x35w

1500 m

ax

200

80

1510

1645

4000 m

ax

200

80

H-beam

13_BEAM.indd 205 30/06/10 16:21

Page 207: FLOS | Architectural

206

H-beam DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW

13_BEAM.indd 206 30/06/10 16:21

Page 208: FLOS | Architectural

207

13_BEAM.indd 207 30/06/10 16:22

Page 209: FLOS | Architectural

208

Glasdiffusor zur gleichmäßiger Verteilung des Lichtes auf horizontalen Arbeitsflächen.

glass diffuser for an even light output on horizontal work surfaces.

Die Leuchte verfügt über einen Blendungsschirm aus Hochqualitätsaluminium glänzend eloxiert.

Anti-glare screen made of high quality aluminium with glossy anodized finish.

Die Leuchte bietet die Möglichkeit eines zusätzlichen indirekten Lichtes im oberen Bereich an.

the luminaire offers the possibility to add an indirect light in the upper part.

13_BEAM.indd 208 30/06/10 16:22

Page 210: FLOS | Architectural

209

H-beam

13_BEAM.indd 209 30/06/10 16:22

Page 211: FLOS | Architectural

210

U-beam DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW

13_BEAM.indd 210 30/06/10 16:22

Page 212: FLOS | Architectural

211

13_BEAM.indd 211 30/06/10 16:23

Page 213: FLOS | Architectural

212

AUSFÜHRUNGENCoLourS

09 WEISSwhIte

20 GRAUgrey

Pendelleuchte für indirektes Licht ausgestattet für Leuchtstoffröhren. Elektronisches Vorschaltgerät der neuesten Generation, Standardausführung (nicht dimmbar) oder dimmbar. Leuchtenkörper aus stranggegossenem, flüssiglackiertem Aluminium. Endkappen aus handpoliertem, mit transparentem, Flüssiglack geschütztem Aluminium. Leuchtenstruktur aus verzinktem Stanz-/Biegeblech. Refraktoren aus transparentem Polykarbonat mit V1 Charakteristiken. Aufhängungsystem mit feinen Stahlseilen und Deckenhalterung mit Schnellverstellmechanismus oder lackierten Aluminiumstäben.

Suspension luminaire with indirect lighting. For linear fluorescent lamps, fitted with next-generation electronic equipment, dimmable and non-dimmable.extruded aluminum, liquid-painted body. hand-polished aluminum end caps protected with a transparent liquid coat of paint. Cut/folded and galvanized steel structural parts. V1 transparent polycarbonate refractors.Suspended installation using easy-adjustment steel wires or painted aluminum rods.

13_BEAM.indd 212 30/06/10 16:23

Page 214: FLOS | Architectural

213

u-beAm S3 CAbLeu-beAm S3 rod

t5 fh/fqG54x28w4x54w

112º

1210

2550

1210

1500 m

ax

250

40

4000 m

ax

250

40

u-beAm S4 CAbLeu-beAm S4 rod

t5 fh/fqG54x35w4x80w

114º

1510

3150

1510

1500 m

ax

250

40

4000 m

ax

250

40

u-beAm S5 CAbLeu-beAm S5 rod

t5 fh/fqG56x28w6x54w

114º

1500 m

ax

250

40

4000 m

ax

250

40

1210

3750

1210 1210

U-beam

13_BEAM.indd 213 30/06/10 16:23

Page 215: FLOS | Architectural

214

U-beam DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW

13_BEAM.indd 214 30/06/10 16:23

Page 216: FLOS | Architectural

215

13_BEAM.indd 215 30/06/10 16:23

Page 217: FLOS | Architectural

216

Leuchtenkörper aus Aluminium und Endkappen aus poliertem Aluminium.

Aluminium body and polished aluminum end caps.

Stahlseile mit Deckenbefestigung aus Aluminiumdruckguss mit Schnellverstellmechanismus. Der Einspeisungsbaldachin aus Aluminiumdruckguss kann sowohl mit der Halterung als auch getrennt von der Halterung des Aufhängseiles installiert werden. Das Versorgungskabel schließt die Leuchte am Eingang eines der Aufhängseile an.

Steel wires with die-cast aluminum, easy-adjustment ceiling attachments. die-cast aluminum power supply rosette, can be installed with the suspension wire or separately. Power cord inlet in one of the suspension points.

Aufhängungstab und Befestigungselemente aus Aluminiumdruckguss. Der rohrförmige Stab kann während der Montage auf die gewünschte Länge zugeschnitten werden. Einspeisungsbaldachin aus Aluminiumdruckguss. Elektrisches Versorgungskabel im Inneren des Stabes.

rod with die-cast aluminum attachments. tube can be cut to the desired length during installation. die-cast aluminum power supply rosette. Power cord inside rod.

13_BEAM.indd 216 30/06/10 16:23

Page 218: FLOS | Architectural

217

U-beam

13_BEAM.indd 217 30/06/10 16:23

Page 219: FLOS | Architectural

218

beam F DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW

13_BEAM.indd 218 30/06/10 16:23

Page 220: FLOS | Architectural

219

13_BEAM.indd 219 30/06/10 16:23

Page 221: FLOS | Architectural

220

150˚

AUSFÜHRUNGENCoLourS

09 WEISSwhIte

20 GRAUgrey

30 SCHWARZbLACk

leuchtenkopf um 150° drehbar.

head can be rotated 150˚.

DREH - UND SCHWENkBARkEItrotAtIon FeAtureS

Stehleuchte für kompaktleuchtstofflampen mit teilweise direktem (etwa 20%), und teilweise indirektem Licht (etwa 80%). Leuchtenkörper aus stranggegossenem, pulverlackiertem Aluminium. Staubschutzvorsatz für indirekte Lichtemission aus transparentem Polykarbonat; Raster zur kontrolle der direkten Lichtemission aus spritzgepresstem, schwarzem PA6 (UL-94-V2). Die Leuchtenhalterung aus Aluminiumguss garantiert die Drehbarkeit der Leuchte und die Einführung des Versorgungskabels. Fussplatte aus Walzstahl. Verfügt über ein dreipoliges Elektrokabel mit 200cm Nutzlänge.

Floor luminaire for compact fluorescent lamps, with direct (20%), and indirect (80%) lighting. Powder-coated extruded aluminum body. black PA6, injection-moulded (uL-94-V2) screen for direct light control. Cast aluminium luminaire support. Steel base. 200cm. 3-pole electric wire.

13_BEAM.indd 220 30/06/10 16:23

Page 222: FLOS | Architectural

221

beAm F

tc-l2G114x55w

1850

380 570

320 395

beam F

13_BEAM.indd 221 30/06/10 16:23

Page 223: FLOS | Architectural

222

Ein- und Ausschaltung, sowie die Regulierung der Leuchte erfolgt über einen Schalter am Leuchtenkopf. Der Leuchtenkopf, der auf der Unterseite mit einem Raster aus schwarzem, spritzgepresstem PA6 (Polyamid) (UL-94 V2) versehen ist, garantiert eine kontrollierte und angenehme Ausstrahlung der direkten Lichtkomponente.

Switch on lamp head for on/oFF switching and adjustment.black PA6 (polyamide), injection-molded (uL-94 V2) screen on the lower surface of the lamp head for controlled and comfortable direct light emission.

Das Design der Schafthalterung aus Aluminiumguss erlaubt das problemlose Drehen des Leuchtenkopfes.

Cast aluminum pole support.

13_BEAM.indd 222 30/06/10 16:23

Page 224: FLOS | Architectural

223

beam F

13_BEAM.indd 223 30/06/10 16:23

Page 225: FLOS | Architectural

224

mINIbeam+SPOT DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW

13_BEAM.indd 224 30/06/10 16:23

Page 226: FLOS | Architectural

225

13_BEAM.indd 225 30/06/10 16:24

Page 227: FLOS | Architectural

226

360º

60º

AUSFÜHRUNGENCoLourS

09 WEISSwhIte

20 GRAUgrey

30 SCHWARZbLACk

Leuchtsysteme für den Innenbereich mit 1, 2 oder 3 Leuchtstoffstrahlern für direkte oder indirekte Akzentbeleuchtung beliebig kombinierbar. Direktes Baukastensystem ohne zusätzliche Verbindungselemente. Pulverbeschichteter Lampenkörper. Strukturelemente aus galvanisiertem Stahl. Hängesystem mit höhenverstellbaren Stahlseilen und Stromanschluss durch Deckenrosette mit durchsichtiger Polycarbonatabdeckung.

Interior lighting system that allows the combination of 1, 2 or 3 projectors light sources in general lighting fluorescent accent directly and indirectly. modular direct connection without the need for additional bonding element. body of the fitting finished in powder paint. Plastic chrome trim. Structural elements in galvanized steel. Suspension system consisting of adjustable steel cables and wiring through rose covered with transparent polycarbonate.

DREH - UND SCHWENkBARkEItrotAtIon FeAtureS

Drehbar um 360° Und schwenkbar 60°.

Can be rotated 360˚ and swivelled 60˚.

13_BEAM.indd 226 30/06/10 16:24

Page 228: FLOS | Architectural

227

mInI beAm S1 IndIreCt

t5 fh/fqG 52x28w-fh2x54w-fq

t5 fh/fqG 52x35w-fh2x49/80w-fq

4000 m

ax

1189

33

200

1224

mInI beAm S2 IndIreCt

4000 m

ax

1489

200

1524

33

t5 fhG 52x28w

t5 fh/fqG 52x35w-fh2x49w-fq

mInI beAm S1 dIreCt

4000 m

ax

1189

33

200

1224

mInI beAm S2 dIreCt

4000 m

ax

1489

1524

33

200

mInI beAm emergenCy

4000 m

ax

251

lED1w

mINI beam

13_BEAM.indd 227 30/06/10 16:24

Page 229: FLOS | Architectural

228

360º

60º

AUSFÜHRUNGENCoLourS

30 WEISSwhIte

02 GRAUgrey

14 SCHWARZbLACk

Leuchtsysteme für den Innenbereich mit 1, 2 oder 3 Leuchtstoffstrahlern für direkte oder indirekte Akzentbeleuchtung beliebig kombinierbar. Direktes Baukastensystem ohne zusätzliche Verbindungselemente. Pulverbeschichteter Lampenkörper. Strukturelemente aus galvanisiertem Stahl. Hängesystem mit höhenverstellbaren Stahlseilen und Stromanschluss durch Deckenrosette mit durchsichtiger Polycarbonatabdeckung.

Interior lighting system that allows the combination of 1, 2 or 3 projectors light sources in general lighting fluorescent accent directly and indirectly. modular direct connection without the need for additional bonding element. body of the fitting finished in powder paint. Plastic chrome trim. Structural elements in galvanized steel. Suspension system consisting of adjustable steel cables and wiring through rose covered with transparent polycarbonate.

DREH - UND SCHWENkBARkEItrotAtIon FeAtureS

Drehbar um 360° Und schwenkbar 60°.

Can be rotated 360˚ and swivelled 60˚.

13_BEAM.indd 228 30/06/10 16:24

Page 230: FLOS | Architectural

229

mInI beAm 1 + 1 SPot

595 130

4000 m

ax

33

631

ø86

200

mInI beAm 1 + 2 SPotS

ø86

885

4000 m

ax

33

921

200

130

mInI beAm 1 + 3 SPotS

4000 m

ax

1188

33

1224

ø86

200

130

mInI beAm 2 + 2 SPotS

4000 m

ax

885 130

200

ø113

33

921

mInI beAm 2 + 3 SPotS

1188 130

200

33

4000 m

ax

1224

ø113

mInI beAm 2 + 1 SPot

4000 m

ax

595 130

200

ø113

33

631

cDM-tc G8.5 35/70w

14º 32º 49º

qt-12 GY 6.35max 100w

6º 21º 41º 10º

qr-cBc 51 GX 5.3max 50w

hI par 51GX1035w

qt-12 GY 6.35max 50w

8º 22º 57º

lED550 lm/800 lm16w

cDM-tmpGj520/35w

10º 24º 54º

mINI beam+SPOT

13_BEAM.indd 229 30/06/10 16:24

Page 231: FLOS | Architectural

230

mINIbeam+SPOT DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW

13_BEAM.indd 230 30/06/10 16:24

Page 232: FLOS | Architectural

231

13_BEAM.indd 231 30/06/10 16:24

Page 233: FLOS | Architectural

232

Zur Verfügung steht das Notfallmodul mit Power LED 1.2 W mit Farbtemperatur 6500k. NiMH-Akku. Auswahl der Gebrauchszeiten mittels Jumper Pins.

Availability of an emergency module with 1.2 w power Leds and colour temperature of 6500k. nimh battery charger. operation time selector through jumper pins.

Der Strahler enthält einen Mechanismus, der die Schwenkung des Lichtstrahls blockiert, um einen eventuellen Strahlversatz bei der Wartung zu vermeiden.

the spot includes a mechanism that locks the light adjustment system in order to prevent its shifting during maintenance.

13_BEAM.indd 232 30/06/10 16:24

Page 234: FLOS | Architectural

233

233

mINI beam+SPOT

13_BEAM.indd 233 30/06/10 16:24

Page 235: FLOS | Architectural

234

U-beam WaLL DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW

13_BEAM.indd 234 30/06/10 16:24

Page 236: FLOS | Architectural

235

13_BEAM.indd 235 30/06/10 16:24

Page 237: FLOS | Architectural

236

09 WEISSwhIte

20 GRAUgrey

AUSFÜHRUNGENCoLourS

Wandleuchten für indirektes Licht; bei der Variante mit direktem/indirektem Licht dient die Ausstrahlung nach unten allein der Hinweisbeleuchtung. Ausgestattet für kompaktleuchtstofflampen in Standardausführung oder dimmbar. Leuchtenkörper aus stranggegossenem, pulverlackiertem Aluminium. Abschließende Endkappen aus handpoliertem, mit Flüssiglack geschütztem Aluminium. Strukturelemente aus verzinktem Stanz-/Biegeblech. Reflektoren aus flüssiglackiertem Aluminium. Staubschutzvorsatz aus transparentem Glas und, bei den Modellen mit direktem/indirektem Licht, Refraktoren aus transparentem Polykarbonat mit V0 Charakteristiken.

wall luminaire with indirect lighting; in the direct/indirect version, the direct distribution is provided for decorative purposes only. For standard or dimmable compact fluorescent lamps. Powder-coated extruded aluminum body. hand-polished aluminum end caps protected with a transparent liquid coat of paint. Powder-painted iron reflectors. transparent glass dust-protection screen and Vo transparent polycarbonate refractor screen in the direct/indirect versions.

13_BEAM.indd 236 30/06/10 16:24

Page 238: FLOS | Architectural

237

u-beAm wALL IndIreCt w1

tc-l2G111x24w

78º

tc-l2G112x55w2x80w

78º

tc-l2G112x55w2x80w

58º

400

63

230

u-beAm wALL IndIreCt w3

63

230 1220

u-beAm wALL IndIreCt w2

tc-l2G111x55w1x80w

78º

tc-l2G111x55w1x80w

58º

620

63

230

620

63

230

63

230 1220

u-beAm wALL bI-emISSIon w3

u-beAm wALL bI-emISSIon w2

U-beam WaLL

13_BEAM.indd 237 30/06/10 16:24

Page 239: FLOS | Architectural

238

Die Leuchte verfügt über einen asymmetrischen Reflektor zur direkten und gleichmäßigen Lichtverteilung. Möglichkeit indirekten Lichtes nach unten ausgerichtet.

the luminaire is provided with an asymmetric reflector for a direct and even distribution of the light beam, with possibility of indirect light pointing down.

13_BEAM.indd 238 30/06/10 16:25

Page 240: FLOS | Architectural

239

U-beam WaLL

13_BEAM.indd 239 30/06/10 16:25

Page 241: FLOS | Architectural

240

kelvin t5 DESIGNED BY aNtoNIo cIttErIo aND toaN NGuYEN

Familie von Leuchten für direkte Beleuchtung mit schlichtem Design für Leuchtstofflampen. In der Hänge-, Schienen- und

Wandausführung verfügbar.

Family of devices for direct lighting, simple and essential design, ready for containing fluorescent light sources. Available in suspension, of

rail and wall versions.

14_KELVIN T5.indd 240 30/06/10 16:48

Page 242: FLOS | Architectural

241

14_KELVIN T5.indd 241 30/06/10 16:48

Page 243: FLOS | Architectural

242

kelvin t5 SUSPenSiOn DeSiGneD BY AntOniO CitteRiO AnD tOAn nGUYen

14_KELVIN T5.indd 242 30/06/10 16:48

Page 244: FLOS | Architectural

243

14_KELVIN T5.indd 243 30/06/10 16:48

Page 245: FLOS | Architectural

244

244

90º90º

DreH - unD ScHWenkBarkeItrotAtion FeAtures

Schwenkbar um 180º.Can be swivelled 180º.

auSFÜHrunGenColours

50,76 tranSparent trAnspArent

30,Fu Fumée Fumée

Leuchtsysteme für direkte Beleuchtung zum Hänge- oder Schieneneinsatz konzipiert. In zwei unterschiedlichen Längen und Lichtstärken erhältlich: 24W/54W. Leuchtenkörper aus polycarbonat in der Farbe rauchgrau oder transparent. DarkLight-Strahler aus optischem reinstahlaluminium in der High comfort ausführung und Diffusor aus extrudiertem polycarbonat in der Farbe Opal für die ausführung mit Diffusor. endkappen und interne kupplungselemente aus druckgegossener aluminiumlegierung glänzend. - Hängeausführung: aufhängung mit feinen Stahlseilen und Deckenbefestigungen aus aluminiumdruckguss mit Schnellverstellmechanismus. Deckenrosette aus technopolymer für die einspeisung. - Schienenausführung: einsatz mit verstellbaren armen aus Zamak-Legierung. Integrierter Dreiphasenadapter.elektronisches Vorschaltgerät mit Digitaltechnologie, nicht dimmbar. Lieferbare ausführungen in den Farben.

light fixtures designed to be mounted suspended or in track system. Available in two different lengths and with two different powers: 24W/54W.optical body made from polycarbonate with two finishes, transparent or fumée. Aluminum reflector “dark-light” in the High Comfort version made of aluminum superpure and extruded polycarbonate diffuser with opal finish in the opal version. terminals and internal fixations made of injection alloy zamak with glossy finish. - suspended version: the installation is done by steel cables with brackets made of die-cast aluminum. power supply rosette made of technical polymer. - track version: the installation is done through adjustable arms made of alloy zamak injection. three-phase integrated power adapter. electronic ballasts with digital technology not dimmable integrated.

14_KELVIN T5.indd 244 30/06/10 16:48

Page 246: FLOS | Architectural

KelVin t5 trACK s2

153

61

63

1193

153

61

593

63

KelVin t5 trACK s1

245245

t5 fqG 524W

90º 96º

6161

KelVin t5 suspension s2

1193

63m

ax 4

000

KelVin t5 suspension s1

593

63

max

4000

t5 fqG 554W

90º 96º

kelvin t5 tRACk/SUSPenSiOn

14_KELVIN T5.indd 245 30/06/10 16:49

Page 247: FLOS | Architectural

246

A

B

a Die Leuchte verfügt über einen Blendungsschirm aus Hochqualitätsaluminium glänzend eloxiert. B Diffusionsschrim aus gespritztem thermoplastkunststoff zur gleichmäßiger Verteilung des Lichtes auf horizontalen arbeitsflächen.

a Anti-glare screen made of high quality aluminium with glossy anodized finish.B light diffusion screen made of extruded thermoplastic for an even light output on horizontal work surfaces.

ein rotierendes kupplungselement ermöglicht es, die Leuchte ohne Hilfe von spezifischen Werkzeugen auszurichten.

A rotating friction element allows to adjust the luminaire without using any specific tool.

14_KELVIN T5.indd 246 30/06/10 16:49

Page 248: FLOS | Architectural

247

kelvin t5 SUSPenSiOn

14_KELVIN T5.indd 247 30/06/10 16:49

Page 249: FLOS | Architectural

248

kelvin t5 WAll DeSiGneD BY AntOniO CitteRiO AnD tOAn nGUYen

14_KELVIN T5.indd 248 30/06/10 16:49

Page 250: FLOS | Architectural

249

14_KELVIN T5.indd 249 30/06/10 16:49

Page 251: FLOS | Architectural

250

250

90°

ausrichtbare Wandleuchte für direktes / indirektes Licht. nur in einer Größe und Wattage erhältlich.Leuchtenkörper aus spritzgepresstem, thermoplastischem technopolymer (pmma); DarkLight-raster aus optischem reinstaluminium; interne endkappen, Verbindungselemente und seitliche Schliessflügel aus aluminiumlegierungsdruckguss in folgenden ausführungen: Hochglanz, poliert oder lackiert; Wandhalterung aus verzinkter, gestanzter und gebogener Stahlfolie (weiss).Die Wandbefestigung erfolgt über eine doppelte Stahlhalterung, abgedeckt durch zwei Schließflügel aus aluminiumdruckguss, transparent poliert/lackiert oder glänzend schwarz flüssiglackiert.nicht dimmbares elektronisches Vorschaltgerät.

Wall luminaire with direct /indirect lighting – adjustable - designed for wall installation. one length and one power version only.injection-molded engineering- and thermoplastic (pmmA) body with transparent or fumée finishes; super-pure optical aluminum light refractor screen; die-cast aluminum alloy internal end caps, luminaire attachments and side covers with brilliant, polished or painted finish; wall attachment is a moulded and folded steel sheet with galvanized finish (white).Wall installation using a double steel attachment and two covers in die-cast aluminum alloy with a polished/transparent or glossy black liquid paint finish.non-dimmable electronic power supply.

DreH - unD ScHWenkBarkeItrotAtion FeAtures

auSFÜHrunGenColours

50,76 tranSparent trAnspArent

30,Fu Fumée Fumée

Schwenkbar um 90º.Can be swivelled 90º.

14_KELVIN T5.indd 250 30/06/10 16:49

Page 252: FLOS | Architectural

251

251

t5 fqG 524W

90º

KelVin t5 WAll

200

125

35

61

59372

100

kelvin t5 WAll

14_KELVIN T5.indd 251 30/06/10 16:49

Page 253: FLOS | Architectural

252

downlights DESIGNED BY F.A. PORSCHE / FLOS ARCHITECTURAL

FLOS ist mit den verschiedenen Downlight-Serien in der Lage, den meisten Bedürfnissen professioneller Beleuchtung in

Dienstleistungsgebäuden und Ladenlokalen sowie auch für Zuhause gerecht zu werden, da wir ein breites Angebot haben, das

verschiedene Größen, Lampenarten und Leistungsstärken umfasst, dies mit hohen Leuchtwirkungsgraden und einem Service an

Leuchtenschirmen, die jeglichen, vom Designer beschriebenen Anspruch erfüllen können.

With its different downlights series, FLOS is capable of satisfying the majority of professional lighting needs in service buildings and trade

premises as well as in the home due to its wide range of lights supplied with different shapes, lamp types and power ratings, with high

luminances and performance and the possibility of shielding capable of satisfying all the requirements that designers may specify.

15_DOWNLIGHTS.indd 252 30/06/10 17:27

Page 254: FLOS | Architectural

253

15_DOWNLIGHTS.indd 253 30/06/10 17:27

Page 255: FLOS | Architectural

254

PURE wAlldEsignEd BY KnUd holsChER

254

EColight dEsignEd BY Flos ARChitECtURAl

15_DOWNLIGHTS.indd 254 30/06/10 17:27

Page 256: FLOS | Architectural

255255

15_DOWNLIGHTS.indd 255 30/06/10 17:27

Page 257: FLOS | Architectural

256

256256

AUSFÜHRUNGENcOLOurS

30 MATTWEISSmatt White

Einbaustrahler für den Innenbereich für Kompaktleuchtstofflampen. Optikkörper gänzlich aus weisser, selbstlöschender Thermoplastik; metallisierte, im Vakuumverfahren aluminierte Entspiegelungselemente. Befestigungssystem mit flexiblen, rostfreien Stahlklemmen. Anschlussbuchse mit mehreren Anschlüssen zur Abzweigung der Versorgungsleitung.

recessed luminaires for indoor installation for compact fluorescent lamps. Self-extinguishing, thermoplastic white reflector housing; vacuum-aluminium coated anti-glare elements. Fixing system with flexible stainless steel springs. terminal block for multiple connections provided.

15_DOWNLIGHTS.indd 256 30/06/10 17:27

Page 258: FLOS | Architectural

257

257257

ecOLiGht 4 ceLL reFLectOr

ecOLiGht PriSmatic DiFFuSer

TC-DELG24q18/26W

OSR

AM

75º 76º 102º

TC-TELGX24q18/26/32/42W

18º 26º 32º 42º

TC-DG24d13/18/26W

OSR

AM

75º 76º 102º

110

220

110*/1

50**

220

*=2X26w; **=2X32w

110*/1

50**

*=2X26w; **=2X32w

220

EColight

15_DOWNLIGHTS.indd 257 30/06/10 17:27

Page 259: FLOS | Architectural

258258

Elektronischer Transformator in der Leuchte integriert mit Lampenfassung in den Ausführungen 26W und 32W inbegriffen.

electronic transformer integrated in the lamp with the lamp holder included in the 26W and 32W versions.

Steckerverbindung zur Reiheninstallation.

cablehead for series connection.

Metallrahmen aus Stahl als Zubehör, um die Farben des Endproduktes kundenspezifisch festzulegen .

metal accessory consisting of a steel frame for a customized colour of the luminaire.

15_DOWNLIGHTS.indd 258 30/06/10 17:28

Page 260: FLOS | Architectural

259259

EColight

15_DOWNLIGHTS.indd 259 30/06/10 17:28

Page 261: FLOS | Architectural

260

260

5000 / 5010 dEsignEd BY F.A. PoRsChE

15_DOWNLIGHTS.indd 260 30/06/10 17:28

Page 262: FLOS | Architectural

261

261

15_DOWNLIGHTS.indd 261 30/06/10 17:28

Page 263: FLOS | Architectural

262

262

355º

85º

5000

355º30º

5010

5000

5010

Die Modelle “adjustable” sind bis 85˚ schwenkbar und drehbar um 355˚.

adjustable versions can be swivelled 85˚ and rotated 355˚.

Die Modelle “adjustable” sind bis 30˚ schwenkbar und drehbar um 355˚.

adjustable versions can be swivelled 30˚ and rotated 355˚.

Einbaustrahler für Halogen-Leuchtmittel mit dichroitischem Reflektor. Leuchtenkörper aus Aluminiumdruckguss. Befestigungssystem mit flexiblen, rostfreien Stahlklemmen. Zum Einbau in Deckenstärken von 1 bis 30mm.

recessed luminaires for halogen lamps with dichroic reflectors. Die-cast aluminum body with aluminum heat. Fixing system with flexible stainless steel springs. Suitable for ceiling thicknesses of 1-30mm.

AUSFÜHRUNGENcOLOurS

DREH - UND ScHWENKBARKEITrOtatiOn FeatureS

01 MATTWEISSmatt White

02 GRAUGreY

04 MATTScHWARZmatt bLack

05 HOcHGLÄNZENDEM ALUMINIUMPOLiSheD aLuminium

30 MATTWEISSmatt White

02 GRAUGreY

14 MATTScHWARZmatt bLack

15_DOWNLIGHTS.indd 262 30/06/10 17:28

Page 264: FLOS | Architectural

263

263

5000

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

5010

100

ø105

100

ø115

5000 / 5010

05 HOcHGLÄNZENDEM ALUMINIUMPOLiSheD aLuminium

15_DOWNLIGHTS.indd 263 30/06/10 17:28

Page 265: FLOS | Architectural

264264

15_DOWNLIGHTS.indd 264 30/06/10 17:28

Page 266: FLOS | Architectural

265265

5000 / 5010

15_DOWNLIGHTS.indd 265 30/06/10 17:28

Page 267: FLOS | Architectural

266266

oRBitAl dEsignEd BY Flos ARChitECtURAl

15_DOWNLIGHTS.indd 266 30/06/10 17:28

Page 268: FLOS | Architectural

267267

15_DOWNLIGHTS.indd 267 30/06/10 17:28

Page 269: FLOS | Architectural

268268

360º 60º

20º

OrbitaL

360º 35º

20º

micrO OrbitaL

Die Modelle “adjustable” sind bis 35˚ schwenkbar aussen 20˚ schwenkbar innen und 360˚ drehbar.

adjustable versions can be swivelled 60˚ outwards and 20˚ inwards and rotated 360˚.

Die Modelle “adjustable” sind bis 60˚ schwenkbar aussen 20˚ schwenkbar innen und 360˚ drehbar.

adjustable versions can be swivelled 35˚ outwards and 20˚ inwards and rotated 360˚.

Gruppe von Einbauleuchten für Halogen-Netzspannungslampen, Halogenlampen 12V und Metalldampflampen. In zwei Größen verfügbar: Micro Orbital e Orbital. Micro Orbital: Einbaustrahler für Niederspannungs-Halogenlampen mit eingebautem Reflektor und für Metalldampflampen. Einbauring aus pulverlackiertem Aluminiumlegierungsdruckguss. Befestigungssystem mit flexiblen, rostfreien Stahlklemmen. Gehäuse aus Aluminium. Orbital: Einbaustrahler für Niederspannungs-Halogenlampen mit eingebautem Reflektor und für Netzspannung.Einbauring aus pulverlackiertem Aluminiumlegierungsdruckguss. Entspiegelungsring aus schwarzer Thermoplastik und Einbaukörper aus schwarz pulverlackiertem Metall. Schliessring aus schwarzer Thermoplastik. Befestigungssystem mit flexiblen, rostfreien Stahlklemmen. Zum Einbau in Deckenstärken von 1 bis 25mm.

Family of embedded luminaires for halogen lamp direct network, 12V halogen and metal halide. available in two sizes: micro Orbital and Orbital. micro Orbital: recessed luminaire for 12 volt & main voltage halogen reflector lamps. Die-cast aluminum alloy ring, with powder-coated finish. black thermoplastic anti-glare ring and recessed housing in black powder-coated metal. black thermoplastic closing ring. Fixing system with flexible stainless steel springs. Suitable for ceiling thicknesses of 1-25mm.Orbital: recessed luminaire for low voltage and metal halide lamps. Die-cast aluminum alloy ring, and Fixing system with flexible stainless steel springs.aluminum dumper body.

AUSFÜHRUNGENcOLOurS

DREH - UND ScHWENKBARKEITrOtatiOn FeatureS

30 MATTWEISSmatt White

02 GRAUGreY

14 MATTScHWARZmatt bLack

15_DOWNLIGHTS.indd 268 30/06/10 17:28

Page 270: FLOS | Architectural

269269

145

micrO OrbitaL

PAR 16Gz10max 50W

qR-CBC 51 GX5.3max 50W

ø90

120

ø90

130

OrbitaL ø135

ø135

130

ø135

qT-12 GY 6.35max 100W

8º 22º

CDM-TC G8.5 max 70W

17º 40º

CDM-TmPGj5max 35W

9º 34º

oRBitAl

15_DOWNLIGHTS.indd 269 30/06/10 17:28

Page 271: FLOS | Architectural

270

PURE wAlldEsignEd BY KnUd holsChER

270

PoRsChE dEsign dEsignEd BY F.A. PoRsChE

15_DOWNLIGHTS.indd 270 30/06/10 17:28

Page 272: FLOS | Architectural

271271

15_DOWNLIGHTS.indd 271 30/06/10 17:28

Page 273: FLOS | Architectural

272272272

AUSFÜHRUNGENcOLOurS

01 MATTWEISSmatt White

02 GRAUGreY

04 MATTScHWARZmatt bLack

05 HOcHGLÄNZENDEM ALUMINIUMPOLiSheD aLuminium

Einbaustrahler mit starrer oder schwenkbarer Variante für Halogenlampen, Halogen Metalldampflampen oder Kompaktleuchtstofflampen. Leuchtenkörper und Blockierring aus pulverlackiertem Aluminiumdruckguss. Pyrex-Schutzglas für Kompaktleuchtstoff- und Halogenlampen. Wärmeableiter aus Aluminiumdruckguss, mit Gehäuse für Elektroanschlüsse über dem Reflektor bei Halogen- und Entladungslampen. Bajonett-Stecksystem zur Montage am festen oberen Ring. Zum Einbau in Deckenstärken von 1 bis 20mm.

recessed luminaire, with fixed optics suitable for use with compact fluorescent lamps. Die-cast aluminum housing and locking ring with powder-coated finish. Pyrex glass for compact fluorescent. Die-cast aluminum heat sink, with canopy mounted junction box, for halogen and discharge lamps. bayonet mechanism employed to mount the housing on the upper fixed ring. Suitable for ceiling thicknesses of 1-20mm.

15_DOWNLIGHTS.indd 272 30/06/10 17:28

Page 274: FLOS | Architectural

273

273273

POrSche DeSiGn FiXeD ø240

TC-DG24d18/26W

OSR

AM

108º 112º 113º 115º

TC-DELG24q18/26W

OSR

AM

108º 112º 113º 115º

90

240

PoRsChE dEsign

15_DOWNLIGHTS.indd 273 30/06/10 17:28

Page 275: FLOS | Architectural

274274

15_DOWNLIGHTS.indd 274 30/06/10 17:28

Page 276: FLOS | Architectural

275275

PoRsChE dEsign

15_DOWNLIGHTS.indd 275 30/06/10 17:28

Page 277: FLOS | Architectural

276

ConCEPt dEsignEd BY Flos ARChitECtURAl

15_DOWNLIGHTS.indd 276 30/06/10 17:28

Page 278: FLOS | Architectural

277

15_DOWNLIGHTS.indd 277 30/06/10 17:28

Page 279: FLOS | Architectural

278

cOncePt cOncePt

278

355º

30º

Einbauleuchte, starr oder ausrichtbar, für Halogen-Niederspannungslampen. Leuchtenkörper aus pulverlackiertem Aluminiumdruckguss. Einbauringe in drei verschiedenen Durchmessern erhältlich: 150, 175, 200mm. Wärmeableiter aus Aluminiumdruckguss über dem Reflektor. Bei den ausrichtbaren Ausführungen Blockiersystem, das die Leuchtenorientierung auch beim Leuchtmittelwechsel blockiert. Bei den starren Ausführungen: für Leuchtmittel vom Typ QT-12: Blendschutzkappe aus Pyrex.

recessed luminaire, with either adjustable or fixed optics, suitable for use with halogen lamps. Die-cast aluminium housing. embedding front ring in three diameters 150, 175 & 200mm. Die-cast aluminium heat sink mounted on top of reflector. Locking system on adjustable version. Fixed version for Qt-12 includes a Pyrex protection capsule.

Die Modelle “adjustable” sind bis 30° schwenkbar und drehbar um 355˚.

adjustable versions can be swivelled 30˚ and rotated 355˚.

AUSFÜHRUNGENcOLOurS

DREH - UND ScHWENKBARKEITrOtatiOn FeatureS

30 MATTWEISSmatt White

02 GRAUGreY

14 MATTScHWARZmatt bLack

05 HOcHGLÄNZENDEM ALUMINIUMPOLiSheD aLuminium

15_DOWNLIGHTS.indd 278 30/06/10 17:28

Page 280: FLOS | Architectural

279

cOncePt cOncePt

279

cOncePt ø175 aDJuStabLe

qT-12 GY 6.35max 100W

11º 32º

180

cOncePt ø175 aDJuStabLe

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

175

cOncePt ø150 FiXeD cOncePt ø150 FiXeD

qT-12 GY 6.35max 100W

11º 32º

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

125

145

cOncePt ø175 FiXeD

qR-111G53max 100W

165

cOncePt ø200 aDJuStabLe

qR-111G53max 100W

200

ConCEPt

15_DOWNLIGHTS.indd 279 30/06/10 17:29

Page 281: FLOS | Architectural

GIANODESIGNED BY RODOLFO DORDONI

280

Die GIANO Einbauleuchten haben einen Schutzgrad von IP65 und sind mit LED ausgestattet. Sie strahlen Licht unterhalb eines

Winkels von ungefähr 15º unterhalb der Horizontalen aus. Auf diese Weise sind sie die idealen Fluter für eine selektive Beleuchtung

von Gangzonen und Fluren (in Innenbereichen) aber auch in Außenbereichen wie Terrassen, Innenhöfen, Zufahrten zu Garagen oder

Wohnlandschaften.

The GIANO built-in luminaires, with IP65 protection degree, are equipped with LED light sources and project light only below an angle of

15º below horizontal. In this way, they act as floor washers, ideal for lighting corridors in both indoor and outdoor installations, terraces,

driveways or housing estates.

16_GIANO.indd 280 30/06/10 17:35

Page 282: FLOS | Architectural

281

16_GIANO.indd 281 30/06/10 17:35

Page 283: FLOS | Architectural

282

Diese Gruppe von Einbausignalstrahlern für den Innen- und Außenbereich ist mit Durchmesser 100mm oder 200mm verfügbar. Leuchtenkörper aus druckgegossener Aluminiumlegierung. Mit Antioxidationslack mit hohem Korrosionsschutzgrad lackiert. Diffusor aus Opalpolycarbonat zur uniformen Beleuchtung.

Family of luminaires for both interior and exterior signaling available in two sizes 100mm and 220mm. Main body injected in alloy aluminium under pressure. Anti-rust paint finish made in high resistance to corrosion.It has an opal polycarbonate diffuser to obtain a uniform light.

AUSFÜHRUNGENcOLOurs

01 MATTWEISSMATT whITE

04 MATTSCHWARZMATT bLAck

mm DUNKELBRAUNDArk brOwN

72 GRAUGrEy

LB BRONZEbrONzE

16_GIANO.indd 282 30/06/10 17:36

Page 284: FLOS | Architectural

283

GIANO Ø220

69

Ø22039

LED251 lm6W

GIANO Ø100

31

77 15 Ø104

LED60 lm1,2W

GIANO

16_GIANO.indd 283 30/06/10 17:36

Page 285: FLOS | Architectural

284

Diese Anbauleuchte enthält in ihrem Innenbereich einen Treiber zur Kontrolle der perfekten LED-Funktionsfähigkeit in einer extrem kompakten Form.

This surface luminaire incorporates a driver which controls the perfect LED functioning and offers an extremely compact design.

Einbauzubehör für Betonwände, das aus Thermoplastkunststoff mit Mineralinhalt mit hoher mechanischer Festigkeit besteht und anwendungsfreundlich ist.

Accessory for recessed mounting on cement walls made of mineral filled thermoplastic for high mechanical resistance and easy installation.

16_GIANO.indd 284 30/06/10 17:36

Page 286: FLOS | Architectural

285

GIANO

16_GIANO.indd 285 30/06/10 17:36

Page 287: FLOS | Architectural

NEUTRON DESIGNED BY PIERO LISSONI

286

Familie von Einbauleuchten mit vielfältigen Anwendungen sowohl im Innen- als auch im Außenbereich (Schutzgrad IP66). Zu den

Lampenausführungen gehören auch die verschiedenen neuartigen LED-Ausführungen, welche die unterschiedlichsten Anwendungen

aufweisen: vertikale Beleuchtung sowie einfache Signalfunktion für Laufwege.

Range of recessed devices for lighting, designed for a wide variety of uses, either inside or outside (protection degree IP66). Among

the lamps we can find different kinds of last generation LED adequate to meet different uses: illumination of vertical walls, or just like

signallers along paths.

17_NEUTRON.indd 286 30/06/10 17:45

Page 288: FLOS | Architectural

287

17_NEUTRON.indd 287 30/06/10 17:45

Page 289: FLOS | Architectural

288

NEUTRON DESIGNED BY PIERO LISSONI

17_NEUTRON.indd 288 30/06/10 17:45

Page 290: FLOS | Architectural

289

17_NEUTRON.indd 289 30/06/10 17:45

Page 291: FLOS | Architectural

290290

AUSFÜHRUNGENcoLouRs

04 MATTSCHWARZMATT bLAck

55 INoxFARBENsTAINLEss sTEEL

72 GRauGREy

PB INoxFARBEN DUNKELKUPFERsTAINLEss sTEEL DARk coPPER

PN INoxFARBEN SCHWARZsTAINLEss sTEEL bLAck

PG INoxFARBEN GoLDsTAINLEss sTEEL GoLD

NEUTRoN 0Starrer Einbaustrahler für den Innen- oder Aussenbereich.Einbaukörper aus Aluminium. Das Einbaugehäuse aus Thermoplastik mit integrierter Kabeldurchführung garantiert den Schutzgrad IP65. Schliessring aus hochgradig korrosionsfestem, rostfreiem Stahl mit 6mm starkem, gehärtetem Schutzglas und prismatischem Diffusorelement aus Thermoplastik. Silikondichtungen.

NEUTRoN ISchwenkbarer Strahler zum Decken- oder Bodeneinbau für LED oder Niederspannungs-Halogenlampen Typ QR-CBC 35. Einbaukörper aus Aluminiumdruckguss mit hoher Korrosionsfestigkeit und Schutz gegen UV und IR Strahlungsschäden. 6mm starkes, gehärtetes Schutzglas. Silikondichtungen. Schließring mit Befestigungsschrauben aus rostfreiem Stahl. xKabelpresse Typ PG9 mit vorverkabeltem Versorgungskabel von 1m Länge.

NEUTRoN IISchwenkbarer Einbaustrahler für Bodeneinbau für Nieder- und Hochvolt-Halogenlampen (NEUTRoN II/III), Leuchtstoff- und Metalldampflampen. (NEUTRoN III) Einbaukörper aus rostfreiem Stahl mit hoher Korrosionsfestigkeit und Schutz gegen UV und IR Strahlung. 6mm starkes, gehärtete Schutzglas. Silikondichtungen. Schliessring mit rostfreien Befestigungsschrauben. Kabeldurchführung Typ PG11.

NEuTRoN 0Fixed recessed luminaire for indoors/outdoor use.Aluminum recessed housing. Thermoplastic recessed housing with integrated power cable clamp to guarantee IP65 protection. High corrosion-resistant stainless steel closing ring with 6mm tempered glass cover and thermoplastic prismatic diffuser. silicone seal.

NEuTRoN IAdjustable recessed luminaire for ceilings or in ground applications, for LEDs or 12 volt halogen QR-cbc 35 lamps. Die-cast aluminum recessed housing, high corrosion- resistance. 6mm tempered protection glass. silicone seals. stainless steel closing ring with fixing screws. PG9 cable gland with pre-wired 1 metre power loom.

NEuTRoN II / NEuTRoN IIIup-light luminaire for low voltage and main voltage halogen lamps (NEuTRoN II/III), metal halide and fluorescent lamps (NEuTRoN III). stainless steel recessed body, high corrosion- and uV-, IR-resistance. 6mm thick tempered protection glass. silicone seals. closing ring with stainless steel fixing screws. PG11 cable gland.

17_NEUTRON.indd 290 30/06/10 17:46

Page 292: FLOS | Architectural

291291

NEuTRoN 0 NEuTRoN I FIXED REMoTE PHosPHoR LED

NEuTRoN I FIXEDPoWER LED

NEuTRoN I FIXEDsIDE EMITING

NEuTRoN I ADJusTAbLE

LED0,3w

qR-CBC 35 Gu4max 20w

LED16w

LED1w

LED6w

ø40

ø57

72

120

ø125120

ø125

120

ø125

120

ø125

PAR 30SE27max 75w

qR-111G53max 50w

tC-DG24d13/18w

OSR

AM

71º

hIt-CRIG1235w

7º 33º

NEuTRoN III

ø235

231

PAR 16Gz1050w

PAR 20E27max 50w

qR-CBC 51 GX5.320w

qt-12 GY 6.3535w

8º 22º

NEuTRoN II

ø165

173

NEUTRON

17_NEUTRON.indd 291 30/06/10 17:46

Page 293: FLOS | Architectural

292

NEUTRON DESIGNED BY PIERO LISSONI

17_NEUTRON.indd 292 30/06/10 17:46

Page 294: FLOS | Architectural

293

17_NEUTRON.indd 293 30/06/10 17:46

Page 295: FLOS | Architectural

294

Die neue Ausführung als Signalleuchte enthält eine Linse zur Verteilung des Lichtstroms mit 180º Winkel, Power LED 1.2W.

The new signal version of the luminaire includes a light distribution lens with 180º angle and 1.2W power LEDs.

Einbauleuchte für den Außenbereich für LED mit Phosphorschicht 16W, Farbtemperatur 3000K und Lichtstrom 800lm. Farbwiedergabe 80%.

Recessed luminaire for outdoor installation with 16W remote phosphor LED, colour temperature of 3000k and luminous flux of 800lm. colour rendering 80%.

Leuchte bestehend aus 6 Power LEDs mit Konstantstrom 7.2W. Farbtemperatur 3000K. Farbwiedergabe 93%. optik mit verschiedenen Lichtstrahlöffnungswinkeln: 9°, 20° und 37º.

Luminaire consisting of 6 power LEDs with 7.2W constant current. colour temperature of 3000k. colour rendering 93%. The optics is available with different light beam angles: 9°, 20° and 37º.

Die LED-Ausführung mit Phosphorschicht enthält einen elektronischen Trimmer im Innenbereich eines externen luftdichten Elements mit Schutzgrad IP67.

The remote phosphor LED version of the luminaire includes an electronic driver placed inside an airtight housing with protection class IP67.

17_NEUTRON.indd 294 30/06/10 17:46

Page 296: FLOS | Architectural

295

NEUTRON

17_NEUTRON.indd 295 30/06/10 17:46

Page 297: FLOS | Architectural

boxDESIGNED BY PIERO LISSONI

296

Familie von Wandeinbauleuchten mit asymmetrischem Licht für eine optimale Beleuchtung bei jeglicher Anwendung. Die jüngsten

Ausführungen verfügen über die neuartige LED-Technologie. Das neue Einbauzubehör ermöglicht einen perfekten Wandeinsatz.

Family of devices to be recessed in the wall with asymmetric light prepared to grant a high performance in every situation. The new

versions have been equipped with last generation LED lamps. Available a new recessing device to get a perfect installation inside the

surface.

18_BOX.indd 296 30/06/10 18:40

Page 298: FLOS | Architectural

297297

18_BOX.indd 297 30/06/10 18:40

Page 299: FLOS | Architectural

298

box DESIGNED bY bY PIERo LISSoNI

18_BOX.indd 298 30/06/10 18:40

Page 300: FLOS | Architectural

299

18_BOX.indd 299 30/06/10 18:40

Page 301: FLOS | Architectural

300300

AUSFÜHRUNGENcoLours

Einbauleuchte zur generellen Beleuchtung in zwei verschiedenen Abmessungen: 100x100mm und 236x256mm. Frontaler Rahmen aus Aluminiumdruckguss. Rostschutzlackierung mit hohem Korrosionsschutz. Hinterer Leuchtenkörper aus spritzgepresstem, hochresistentem Technopolymer. Diffusor aus Polycarbonat zum Leuchtenschutz. Dichtungen aus Silicon. Schrauben aus Edelstahl. Kabeldurchgang Typ PG9 oder PG11.

range of indoor and outdoor guidelights in two sizes: 100x100mm and 236x256mm. Die-cast aluminum front ring. High corrosion-resistance anti-oxidizing paint. High-resistance injection-moulded engineering plastic. Polycarbonate diffuser for lamp protection. silicone seals. stainless steel screws. PG9 or PG11 cable glands.

01 mATTWEiSSmATT wHiTE

72 GRAUGrEy

04 mATTSCHWARZmATT bLAck

mm DUNKELBRAUNDArk brown

18_BOX.indd 300 30/06/10 18:40

Page 302: FLOS | Architectural

301301

mini boX

87

85

100

10

87

100

qt-9G420W

163º

qt-14G9max 25W

163º

LED68 lm2W

boX

223

52

256

15

238

236

tc-DG24d18/26W

OSR

AM

172º

LED251 lm6W

box / MINI box

18_BOX.indd 301 30/06/10 18:40

Page 303: FLOS | Architectural

302

box DESIGNED bY bY PIERo LISSoNI

18_BOX.indd 302 30/06/10 18:40

Page 304: FLOS | Architectural

303

18_BOX.indd 303 30/06/10 18:40

Page 305: FLOS | Architectural

304

Zubehör aus Edelstahl für die montage auf Betonwänden mit Einbaurahmen aus Thermoplastkunststoff. Dieses Zubehör ermöglicht sowohl den Halbeinbau als auch den Wandanbau des gleichen Produktes.

Accessory made of stainless steel for installation on cement walls, with thermoplastic frame for recessed installation. it allows the product to be installed both as a semi-recessed luminaire and as a wall surface luminaire.

Power LED 1.2W mit Konstantstrom 500mA, Farbtemperatur 3000K.

Power LEDs, 500mA constant current, colour temperature of 3000k.

18_BOX.indd 304 30/06/10 18:41

Page 306: FLOS | Architectural

305

MINI box

18_BOX.indd 305 30/06/10 18:41

Page 307: FLOS | Architectural

STEALTH

306

DESIGNED BY PIERO LISSONI

Durch das wertvolle Design und die hochtechnischen Merkmale ist diese Familie von Leuchten die optimale Lösung für jegliche

Anwendung im Innen- sowie im Außenbereich. Neben der Leuchtstoffausführung wurde auch die LED-Ausführung eingeführt.

Design and technical features make this family of lighting devices an ideal solution for any application, either inside or outside. A new LED

version complements the existing version of fluorescent lamps.

19_STEALTH.indd 306 30/06/10 18:48

Page 308: FLOS | Architectural

307

19_STEALTH.indd 307 30/06/10 18:48

Page 309: FLOS | Architectural

308

STEALTH LINEAR DESIGNED BY PIERO LISSONI

19_STEALTH.indd 308 30/06/10 18:48

Page 310: FLOS | Architectural

309

19_STEALTH.indd 309 30/06/10 18:48

Page 311: FLOS | Architectural

310

310310

STEALTH

tc-f2G1024/36W

114º

tc-f2G1024/36W

57º

54

ø300x7824

STEALTH SCREEN

54

ø300x7824

STEALTH

01 MATTWEISSmATT wHiTE

72 grAUGREY

04 MATTSCHWArZmATT bLACk

mm DUNKELBrAUNDARk bRowN

AUSFÜHrUNgENCoLouRS

STEALTHLeuchtenserie zur Hinweis-Beleuchtung für Kompaktleuchtstofflampen. Leuchtenkörper aus spritzgepresstem, hochresistentem Polykarbonat. Frontaler rahmen aus korrosionsfestem Aluminiumdruckguss. Diffusor aus Polykarbonat mit oder ohne vandalensicherem Vorsatzraster aus Aluminiumdruckguss. Mit Polyester Pulverlack behandelt. Silikondichtungen. rostfreie Stahlschrauben. Kabeldurchführung Typ Pg11.

STEALTH Range of step lights designed for compact fluorescent lamps. Highly resistant injection-molded polycarbonate body. Highly corrosion-resistant, die-cast aluminum front frame. Polycarbonate diffuser with or without die-cast aluminum anti-vandalism screen. Powder-coated. Silicone seals. Stainless steel screws. PG11 cable gland.

19_STEALTH.indd 310 30/06/10 18:48

Page 312: FLOS | Architectural

311311311

STEALTH LiNEAR

tc-L2G1118W

114º

tc-L2G1118W

31º

288

300x100

82

18

71

STEALTH LiNEAR SCREEN

288

300x10082

18

71

STEALTH LINEAR

01 MATTWEISSmATT wHiTE

72 grAUGREY

04 MATTSCHWArZmATT bLACk

mm DUNKELBrAUNDARk bRowN

AUSFÜHrUNgENCoLouRS

STEALTH LINEArLeuchte zur generellen Beleuchtung für Kompaktleuchtstofflampen. Körper des Einbaustrahlers aus hochresistentem, spritzgepresstem Polykarbonat. Frontaler rahmen aus korrosionsfestem Aluminiumdruckguss. Diffusor aus Polykarbonat mit oder ohne vandalensicherem Vorsatzraster aus Aluminiumdruckguss. Mit Polyester Pulverlack behandelt. Silikondichtungen. rostfreie Stahlschrauben. Kabeldurchführung Typ Pg9. Lampen- und reflektorhalterung aus Polykarbonat.

STEALTH LiNEARGuidelight designed for compact fluorescent lamps. Highly resistant injection-molded polycarbonate body. Highly corrosion-resistant, die-cast aluminum front frame. Polycarbonate diffuser with or without die-cast aluminum anti-vandalism screen. Polyester powder-coated. Silicone gasket seals. Stainless steel screws. PG9 cable gland. Polycarbonate lamp support and reflector.

19_STEALTH.indd 311 30/06/10 18:48

Page 313: FLOS | Architectural

312

STEALTH LINEAR DESIGNED BY PIERO LISSONI

19_STEALTH.indd 312 30/06/10 18:48

Page 314: FLOS | Architectural

313

19_STEALTH.indd 313 30/06/10 18:49

Page 315: FLOS | Architectural

314

A

B

CD

E

A

BC

D

A SilikondichtungB Leuchtenkörper aus PolykarbonatC Öffnungssystem mit ScharnierD Diffusor aus PolykarbonatE Schliessystem

A Silicone sealb Polycarbonate bodyC HingeD Polycarbonate diffuserE Closing system

A Leuchtkörper aus KunststoffB reflektorC DiffusorD Frontaler Leuchtenkörper

A Plastic bodyb ReflectorC DiffuserD Front body

19_STEALTH.indd 314 30/06/10 18:49

Page 316: FLOS | Architectural

315

STEALTH LINEAR

19_STEALTH.indd 315 30/06/10 18:49

Page 317: FLOS | Architectural

316

belvedere DESIGNED BY aNtoNIo cIttErIo aND toaN NGuYEN

Strahler mit wertvoller Verarbeitung und elegantem Design für Schienen- oder direkte Deckenmontage.

Für Halogen-Niederspannungslampen sowie Metalldampflampen.

Projector of elegant design and fine finishes, thought for rail or directly ceiling installations.

Halogen lamps at very low voltage or metal halide lamps.

20_BELVEDERE.indd 316 30/06/10 18:55

Page 318: FLOS | Architectural

317317

20_BELVEDERE.indd 317 30/06/10 18:55

Page 319: FLOS | Architectural

318

belvedere deSIGNed bY ANTONIO CITTerIO ANd TOAN NGUYeN

20_BELVEDERE.indd 318 30/06/10 18:55

Page 320: FLOS | Architectural

319

20_BELVEDERE.indd 319 30/06/10 18:56

Page 321: FLOS | Architectural

320320

100º

360º

Deckenleuchte für 3-Phasen-Stromschiene. Vorgerüstet für Niedervolt-Halogen- und Entladungslampen. Leuchtenkörper aus Aluminiumlegierungsdruckguss, handpoliert und mit flüssigem, transparentem Schutzlack überzogen oder weiß oder mattschwarz pulverlackiert. 3-Phasen-Adapter aus thermoplastischem Material. PPS Zylinder immer eingebaut.

Luminaire for ceiling or three-phase electric track installation. For very low voltage halogen lamps and discharge lamps. Die cast aluminium alloy body with hand-polished finish and protected with transparent liquid paint, or powered-coated white or matt black. Thermoplastic three-phase adapter. PPS cylinder is always incorporated.

Schwenkbar um 100° und drehbar um 360˚.

Can be swivelled 100˚ and rotated 360˚.

AUSFÜHRUNGENCoLourS

DREH - UND ScHwENkbARkEitroTaTion FeaTureS

30 wEiSSwhiTe

05 HOcHGLÄNZENDES ALUMiNiUMPoLiSheD aLuminium

14 ScHwARZbLaCk

20_BELVEDERE.indd 320 02/07/10 21:41

Page 322: FLOS | Architectural

321

321

beLveDere CeiLinG reCeSSeD

beLveDere CeiLinGbeLveDere CeiLinG beLveDere CeiLinG

beLveDere 12v TraCk

qr-cBc 51 GX5.3max 50W

ø75 112198

hI par 51GX1020/35W

par 16Gz10max 50W

qr-cBc 51 GX5.3max 50W

ø75

ø98

59

185

121

51

ø75 11243

206

51

ø75 112

43

206

81

ø75 112

194

ø75 112

206

71

ø75 112

50

206

71

ø75 112

50

206

belvedere

20_BELVEDERE.indd 321 30/06/10 18:56

Page 323: FLOS | Architectural

322

Dank einem Rotationsystem, das im Mittelpunkt zwischen dem Optikkörper und dem kontrollgerät integriert ist, kann der Lichtstrom vertikal (180º) sowie horizontal (360º) ausgerichtet werden .

Thanks to the rotation system integrated between the optical body and the housing of the control device, the light can be adjusted both vertically (180°) and horizontally (360°).

Die bajonettmontage ermöglicht den Lampenaustausch ohne Hilfe von werkzeugen.

The bayonet-based assembly allows to replace the lamp without using any particular tools.

20_BELVEDERE.indd 322 30/06/10 18:56

Page 324: FLOS | Architectural

323

belvedere

20_BELVEDERE.indd 323 30/06/10 18:56

Page 325: FLOS | Architectural

324

MAGNUM DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC

Familie von Leuchten mit Sonderdesign, die sich durch den Griff zur Lichtstrahlausrichtung kennzeichnen. Für Halogen-

Niederspannungs-, Netzspannungs- sowie Metalldampflampen. In der Schienen- und Deckenausführung verfügbar.

Family of devices with a particular design, its main characteristic is a handle that directs the light beam. Ready for halogen lamps at very

low voltage, direct to power supply and metal halide. Available versions: rail or ceiling.

21_MAGNUM.indd 324 30/06/10 19:01

Page 326: FLOS | Architectural

325

21_MAGNUM.indd 325 30/06/10 19:01

Page 327: FLOS | Architectural

326

MAGNUM DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC

21_MAGNUM.indd 326 30/06/10 19:01

Page 328: FLOS | Architectural

327

21_MAGNUM.indd 327 30/06/10 19:01

Page 329: FLOS | Architectural

328328

320º

70º

AUSFÜHRUNGENcolouRs

DREH - UND ScHwENkbARkEItRotAtion FeAtuRes

09 wEISSWHite

20 GRAUGReY

30 ScHwARZBlAcK

Schwenkbar um 70° und drehbar um 320°.

can be swivelled 70° and rotated 320°.

Decken- oder wandstrahler für Halogenlampen mit Nieder- oder Netzspannung, sowie für Halogen-Metalldampflampen. Lampenhalterung aus selbstlöschendem technopolymer. baldachin, Stab und Leuchtenhalterung aus flüssiglackiertem Aluminiumdruckguss. wand/Deckenhalterung aus verzinktem Pressstahl. 3-Phasen-Adapter und Gehäuse für den elektronischen konverter aus flüssiglackiertem Polykarbonat mit V1 charakteristiken. Lampenhalterung aus selbstlöschendem technopolymer. Interne teile aus PPS, um alle Leitungspassagen elektrisch abzusichern.

track/wall spotlight, with single or two-lamp options for 12 volt halogen lamps or high-pressure discharge lamps.transparent, injection-moulded polycarbonate luminaire body, closure and wall fitting. (ul-94 Vo). luminaire support and hook in black injection-moulded, glassfiber-reinforced nylon. Bright aluminum lamp support/rotating ring with brilliant finish. injection-moulded, acetal resin (PoM), grey inner friction elements. Hand-polished finish with liquid-painted, transparent protection for all the visible sections.Bright aluminum ring with brilliant finish for retention of filters and lenses.

21_MAGNUM.indd 328 30/06/10 19:01

Page 330: FLOS | Architectural

329329

MAGnuM MAGnuMMAGnuM

pAR 20E2750W

pAR 30 E27max 100W

pAR 30 CDm-RE2735/70W

CDm-R111GX8.535/70W

MAGnuM MAGnuM DouBle MAGnuM PluG-in

qR-111G53max 100W

163

145

52

ø111214

145

55

214

ø111

180

221

320

ø111 145 145

ø111

185

42

196

250

71

196

214

43

163

230

46

216

258

230

220

52

163

230

52

220

258

230

216

52

MAGNUM

21_MAGNUM.indd 329 30/06/10 19:01

Page 331: FLOS | Architectural

330

Der seitliche Griff aus Aluminiumdruckguss erlaubt das manuelle Schwenken von 0° bis 70° und Drehen um 320°.

side lever on the spotlight for 0-70˚ manual adjustment and 0-320˚ rotation.

21_MAGNUM.indd 330 30/06/10 19:02

Page 332: FLOS | Architectural

331

MAGNUM

21_MAGNUM.indd 331 30/06/10 19:02

Page 333: FLOS | Architectural

332

HERTZ DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC

Familie von Leuchten mit schlichtem Design, die aus einem Mix von reflektierenden und durchsichtigen Materialien entstehen. Die

Leuchten verschmelzen diskret mit Ihrer Umgebung, während Sie zugleich hohe Leistungen und mehr Sehrkomfort sicherstellen. In der

Decken- und Schienenausführung verfügbar. Für Halogen-Niederspannungslampen sowie Entladungslampen.

Family of devices of essential design created with a mixture of reflective and transparent materials that allow a non-invasive layout onto

an environment without giving up to performance and visual comfort. Available in versions: ceiling and rail, ready for housing halogen

lamps at low voltage or discharge.

22_HERTZ.indd 332 30/06/10 19:10

Page 334: FLOS | Architectural

333

22_HERTZ.indd 333 30/06/10 19:10

Page 335: FLOS | Architectural

334

HERTZ DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC

22_HERTZ.indd 334 30/06/10 19:10

Page 336: FLOS | Architectural

335

22_HERTZ.indd 335 30/06/10 19:10

Page 337: FLOS | Architectural

336

90º

90º

45º

320º355º

AUSFÜHRUNGENCOLOURS

DREH - UND SCHWENKBARKEITROTATION FEATURES

Schienen oder Decken- oder Wandstrahler für Halogenlampen mit Niederspannung oder Hochdruck-Entladungslampen. Mit 2 oder 4 Lichtquellen erhältlich. Halterungsplatte aus transparentem oder rauchfarbenem Polykarbonat mit V0 Charakteristiken. Baldachin, Abhängungsstab (in zwei Längen erhältlich: 310mm oder 800mm) und Wand/Deckenhalterung aus transparent oder schwarz lackiertem glänzendem Aluminiumdruckguss. Halte-/Drehringe der Leuchtmittel aus gedrehter Aluminiumfolie. 3-Phasen-Adapter und Gehäuse für elektronischen Transformator/Vorschaltgerät aus flüssiglackiertem Polykarbonat mit V1 Charakteristiken. Interne Komponenten aus spritzgepresstem, grauem Azetalharz (POM) (UL-94 HB). Einpolige, mit transparentem FEP/FEP isolierte Elektrokabel. Farbige Varianten, abgestimmt auf die Halterungsplatte der Lampen aus spritzgepresstem Polykarbonat (UL-9 V2): Transparent bei Modellen mit allen Metallteilen in polierter und glänzender Ausführung, rauchfarben bei Modellen mit schwarz flüssiglackierten Metallteilen. Bei Strahlern für Stromschienen: - Entriegelungshebel zur Einführung des Adapters; - Adapter für 3-Phasen-Stromschiene, Gehäuse des elektrischen Konverters und Schließkappe aus spritzgepresstem Polykarbonat (UL-94 V1), in Weiß für die transparente, in Schwarz für die rauchfarbene Halterplatte. Bei den Varianten mit Niederspannung ist die Abdeckung aus farbigem Silikonelastomer zur Isolierung der Leuchtmittel.

Track or ceiling/wall spotlight designed for 12 volt halogen lamps or high-pressure discharge lamps. 2- or 4-lamp configuration. Transparent or smoked V0 polycarbonate lamp support plate. Die-cast aluminum rosette, rod (two lengths: 310mm and 800mm) and wall/ceiling support with glossy transparent or black finish. Bright aluminum lamp support/rotating rings. Three-phase adapter and compartment for the transformer/electronic ballast in liquid-paint finish, V1 polycarbonate. Injection-moulded, acetal resin (POM), grey (UL-94 HB) internal elements. Single-pole electric wires with clear FEP/FEP insulation. Coordinated color variations with the injection-moulded, polycarbonate (UL-9 V2) panel/lamp support: transparent in the versions with polished or brilliant finish metal details, smoked in the versions with black liquid-painted metal details.In the track installation version: - release lever to insert adapter; - adapter for three-phase track, housing for transformer/control gear and cover in injection-moulded polycarbonate (UL-94 V1), white for the transparent lamp support panel, black for the smoked lamp support panel.In the 12 volt versions, coloured silicone cover for lamp insulation.

64 TRANSPARENTTRANSPARENT

30 FUMÉEFUMÉE

Die einzelnen Lampen sind um 45˚ schwenkbar und um 355˚ drehbar.

Each spot can be swivelled 45° and rotated 355°.

22_HERTZ.indd 336 30/06/10 19:10

Page 338: FLOS | Architectural

337

HERTZ 2 CEILING

QR-111G53max 50/75W

QR-111G53max 50/75W

CDM-R111GX8.535W

HERTZ 2 PLUG-IN

QR-111G53max 50/75W

355

175

310/8

00

HERTZ 2 RECESSED

CDM-R111GX8.535W

355

175

310/8

00

355 355

175 175220

45 135x165

310/8

00

310/8

001

00 65

HERTZ 4 CEILING

355 355

310/8

00

310/8

001

00

65

135X165220

45

355 355

HERTZ

22_HERTZ.indd 337 14/07/10 16:04

Page 339: FLOS | Architectural

338

Jeder einzelne Strahler kann um 45˚ geschwenkt und um 355˚ gedreht werden.

Each spotlight has 0-45˚adjustment and 0-355˚rotation.

Bei der Variante mit Niederspannung garantiert die Abdeckung aus farbigem Silikonelastomer die elektrische Isolierung der Lampenkontakte.Die Variante Hertz 2 CDMR-111 entspricht hohen lichttechnischen Leistungsparametern und bietet optimalen Sehkomfort.

In the 12 volt version, coloured silicone cover for lamp insulation.The Hertz 2 CDMR-111 offers high lighting performance and visualcomfort.

22_HERTZ.indd 338 30/06/10 19:10

Page 340: FLOS | Architectural

339

HERTZ

22_HERTZ.indd 339 30/06/10 19:10

Page 341: FLOS | Architectural

340

JUNIOR HERTZ DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC

22_HERTZ.indd 340 30/06/10 19:10

Page 342: FLOS | Architectural

341

22_HERTZ.indd 341 30/06/10 19:10

Page 343: FLOS | Architectural

342342

45º

355º

AUSFÜHRUNGENCOLOURS

DREH - UND SCHWENKBARKEITROTATION FEATURES

64 TRANSPARENTTRANSPARENT

Strahler für Stromschiene oder Wandanbringung mit einem oder zwei Lichtquellen.Ausgestattet für Niederspannungs-Halogenlampen oder Hochdruck-Entladungslampen. Leuchtenkörper, Verschlusskappe und Wandhalterung aus transparentem spritzgepresstem Polykarbonat (UL-94 VO). Sockel und Befestigungshaken aus schwarzem, spritzgepresstem, glasfaserverstärktem Nylon. Halter/Drehring des Leuchtmittels ist aus gedrehter, glänzend polierter Aluminiumplatte. Interne Reibungselemente aus graufarbigem, gepresstem Azetalharz (POM). Alle sichtbaren Metallteile der Leuchte sind handpoliert und mit transparentem Flüssigschutzlack überzogen. Ein Ring aus gedrehter, glänzend polierter Aluminiumplatte erlaubt das Einsetzen von Filtern und Linsen.

Track/wall spotlight, with single or two-lamp options for 12 volt halogen lamps or high-pressure discharge lamps.Transparent, injection-moulded polycarbonate luminaire body, closure and wall fitting. (UL-94 VO). Luminaire support and hook in black injection-moulded, glassfiber-reinforced nylon. Bright aluminum lamp support/rotating ring with brilliant finish. Injection-moulded, acetal resin (POM), grey inner friction elements. Hand-polished finish with liquid-painted, transparent protection for all the visible sections.Bright aluminum ring with brilliant finish for retention of filters and lenses.

Die einzelnen Lampen sind um 45˚ schwenkbar und um 355˚ drehbar.

Each spot can be swivelled 45° and rotated 355°.

22_HERTZ.indd 342 30/06/10 19:11

Page 344: FLOS | Architectural

343343

QT-12 GY 6.35max 50/75W

10º 20º 36º

CDM-TmPGJ5max 20W

11º 15º 35º

JUNIOR HERTZ 1 TRACK JUNIOR HERTZ 1 TRACK

179

92

313

92

CDM-R111GX8.535W

QR-111G53max 75/100W

JUNIOR HERTZ 2 TRACK JUNIOR HERTZ 2 TRACK JUNIOR HERTZ 2 WALL

229

ø102

113

410

ø102 ø102

113

229

ø102

113

JUNIOR HERTZ

Die einzelnen Lampen sind um 45˚ schwenkbar und um 355˚ drehbar.

Each spot can be swivelled 45° and rotated 355°.

22_HERTZ.indd 343 30/06/10 19:11

Page 345: FLOS | Architectural

344

344

A

B

A Für den elektromechanischen Anschluss an die 3-Phasen-Stromschiene ist ein Adapter aus schwarzem, thermoplastischem Material, Modell “Global Track Nokia” vorgesehen.

B Das Befestigungssystem der Lichtquellen auf der Halterplatte erlaubt eine einfache Instandhaltung, macht aber vor Allem die Leichtigkeit der Struktur aus und ermöglicht das Schwenken auf der Vertikalachse bis 45˚ und das Drehen um 355˚ auf der Horizontalachse.

A Black thermoplastic ‘Global Track Nokia’ adapter for the mechanical/electric three-phase track connection.

B The system used to affix the lamp to the plate guarantees easy maintenance and structural lightness as well as 45˚ rotation on the vertical axis and 355˚ rotation on the horizontal axis.

22_HERTZ.indd 344 30/06/10 19:11

Page 346: FLOS | Architectural

345

345

JUNIOR HERTZ

22_HERTZ.indd 345 30/06/10 19:11

Page 347: FLOS | Architectural

346

FARETTO DESIGNED BY PIERO LISSONI

Kleine Strahler mit Hochleistung. Dank ihren Merkmalen und ihrer hohen Dichtigkeit ermöglichen diese Strahler vielfältige Anwendungen

sowohl im öffentlichen Bereich als auch im Wohnbereich.

Projectors of small size but high performance. Thanks to its characteristics, they are suitable for multiple uses such as public or residential

fields.

23_FARETTO.indd 346 30/06/10 19:22

Page 348: FLOS | Architectural

347

23_FARETTO.indd 347 30/06/10 19:22

Page 349: FLOS | Architectural

348

FARETTO DESIGNED BY PIERO LISSONI

23_FARETTO.indd 348 30/06/10 19:22

Page 350: FLOS | Architectural

349

23_FARETTO.indd 349 30/06/10 19:22

Page 351: FLOS | Architectural

110º

300º

350

01 MATTWEISSmaTT whiTe

72 GRAUGReY

04 MATTSCHWARZmaTT black

MM DUNKElBRAUNDaRk bROwN

Strahlerserie für den Innen- und Aussenbereich in folgenden Varianten: Mit Montagesockel, für Stromschienen, zur Wand- oder Fassadenanbringung, in zwei verschiedenen Grössen: 99mm Durchmesser, 138mm Durchmesser. Vorgerüstet für Halogenlampen, Halogen Metalldampflampen oder Natriumdampflampen. Körper aus pulverlackiertem Aluminiumdruckguss. 6mm starkes, gehärtetes Schutzglas. Blendschutzkegel aus Polymer im leuchtenkörper. Interner Halterungsring zur Befestigung der lampe. Silikondichtungen.

Range of outdoor spotlights, base mounted, wall or façade versions, in two sizes: diam. 99mm, diam. 138mm. For halogen or metal halide lamps. Die-cast aluminum, powder-coated body. 6mm tempered glass cover. Polymer anti-glare screening cone inside the body. inner ring for lamp mounting. Silicone seals.

AUSFÜHRUNGENcOlOuRS

Dreh - unD SchwenkbarkeitROTaTiON FeaTuReS

Schwenkbar um 110° und drehbar um 300˚.

can be swivelled 110˚ and rotated 300˚.

23_FARETTO.indd 350 30/06/10 19:22

Page 352: FLOS | Architectural

351

qR-CBC 51 GX5.3max 50W

qt-12 GY 6.35max 50W

8º 22º

miNi FaReTTO

107

100 132

ø99

201

PaR 16Gz10max 50W

qR-CBC 51 GX5.3max 50W

qt-12 GY 6.35max 50W

8º 22º

miNi FaReTTO

107

ø84

ø99

201

miNi FaReTTO lONG aRm

ø99

700

107

100

132

miNi FaReTTO SPike

107

157

475

205 ø9

9

MINI FARETTO

23_FARETTO.indd 351 30/06/10 19:22

Page 353: FLOS | Architectural

352

23_FARETTO.indd 352 30/06/10 19:22

Page 354: FLOS | Architectural

353

qt-18B15Dmax 100W

14º 25º 8º

qt-12 GY 6.3575W

22º

FaReTTO

148

Ø103

ø138

282

FaReTTO SPike

202

285 ø1

38

556

FaReTTO lONG aRm

148

843

ø138

100

132

FaReTTO hiT FlOOR

hIt-CRIG1235/70W

11º 30º

286148

310

360

ø138

ø92

FaReTTO hiT wall

286148

310 360

ø138

ø92

FaReTTO hiT POle

286

148

310 360

ø138

ø92

FARETTO

23_FARETTO.indd 353 30/06/10 19:22

Page 355: FLOS | Architectural

354

FARETTO DESIGNED BY PIERO LISSONI

23_FARETTO.indd 354 30/06/10 19:22

Page 356: FLOS | Architectural

355

23_FARETTO.indd 355 30/06/10 19:22

Page 357: FLOS | Architectural

356

LUCY DESIGNED BY P.A. KING / S. MIRANDA

Leuchte für direkte Beleuchtung mit Lichtstrahlausrichtung für Halogen-Niederspannungslampen mit dichroitischem Reflektor.

Adjustable device for direct lighting with halogen lamps of very low voltage with dichroic reflector.

24_LUCY.indd 356 30/06/10 19:28

Page 358: FLOS | Architectural

357

24_LUCY.indd 357 30/06/10 19:28

Page 359: FLOS | Architectural

358

LUCY DESIGNED BY P.A. KING / S. MIRANDA

24_LUCY.indd 358 30/06/10 19:28

Page 360: FLOS | Architectural

359

24_LUCY.indd 359 30/06/10 19:28

Page 361: FLOS | Architectural

360360

360º

120º 120º

AUSFÜHRUNGENcolours

DREH - UND ScHwENkBARkEitrotAtion feAtures

00 AUSFÜHRUNG ERHäLtLicHBlAcK niKel

Leuchte an Nickel - Schraube um 120° schwenkbar und um 360° drehbar.

luminaire body orientation is achieved by turning the nickel screw.

Strahler zur Decken-/wandanbringung oder Montage mit Jack-Verbindung auf Stromschiene 12V für Niederspannungs-Halogenlampen mit dichroitischem Reflektor. Stab aus rostfreiem Stahl in 4 Längen erhältlich: 50mm, 250mm, 500mm, 800mm. Gelenk und Leuchtenkörper aus schwarz vernickeltem Aluminiumdruckguss. Runde Zierscheibe aus schwarz vernickeltem Stanzstahl. Halterungsfedern der Leuchtmittel aus Federstahl.

luminaire for ceiling, wall or 12V track installation using a jack system.suitable for 12 volt halogen lamps with a dichroic reflector. stainless steel rod in 4 lengths: 50mm, 250mm, 500mm, 800mm.Die-cast aluminum joint and luminaire body with black nickel finish. ring/frieze in pressed steel with black nickel finish. Prestressed steel lamp support springs.

24_LUCY.indd 360 30/06/10 19:28

Page 362: FLOS | Architectural

361361

70

800

500

250

50

lucY PluG-in 50mm lucY PluG-in 250mm lucY PluG-in 500mm lucY PluG-in 800mm

qR-CBC 51 GX5.3max 50W

70

70

70

LUCY

24_LUCY.indd 361 30/06/10 19:28

Page 363: FLOS | Architectural

362

Die Ausrichtung der Leuchte erfolgt über die vernickelte Schraube.

light head adjustment achieved with a nickel-plated screw.

Plug-in System sichtbar auf der Oberfläche. Das Plug-in System kann auch eingebaut werden.

Plug in mechanism provided for both surface and recessed applications.

24_LUCY.indd 362 30/06/10 19:29

Page 364: FLOS | Architectural

363

LUCY

24_LUCY.indd 363 30/06/10 19:29

Page 365: FLOS | Architectural

LightLight®

DESIGNED BY HANS BUSCHFELD

364

Kompaktes Schienensystem mit Baukastenkonzept für Niederspannungsbeleuchtung zur Wand-, Decken- und Hängemontage,

für die unterschiedlichsten Anwendungen im Geschäfts-, Wohn- und Ausstellungsbereich geeignet. Anwenderfreundliches

Verbindungssystem zum schnellen Anschluss an das Stromnetz. Die Leuchten können auf der Schiene beliebig positioniert und

montiert werden und sie können ohne Werkzeugeinsatz versetzt oder entfernt werden.

Modular rail system with a very low voltage and with specially compact dimensions suitable for wall, ceiling and suspension systems.

Different applications make it suitable for lighting in different areas: work, residential, exhibitions. A simple system allows a quick

connection to the power supply. The devices can be mounted in any position of the rail and move or dismantle them without the help of

special tools.

25_buschfeld.indd 364 30/06/10 19:40

Page 366: FLOS | Architectural

365

25_buschfeld.indd 365 30/06/10 19:40

Page 367: FLOS | Architectural

366

LightLight® DESIGNED BY HANS BUSCHFELD

25_buschfeld.indd 366 30/06/10 19:40

Page 368: FLOS | Architectural

367

25_buschfeld.indd 367 30/06/10 19:40

Page 369: FLOS | Architectural

POSTERUniversal picture luminaire with adjustable picture hanging. Glare-free light, uniform light distribution. The ideal track height is 2300–2700mm. The choice of light source depends on the size of the picture and the distance from the luminaire to the picture.

SHOPWall and shelf luminaire for illumination of pictures, shelves, walls and worktop surfaces. SHOP is comparable to POSTER, but without the integral picture hanger. Retrofit of hanger not possible.The LightLight® WALL track can also be mounted flat on the ceiling. SHOP can then be applied as a pendant luminaire. The rods can be shortened.

SHOP-WDecorative wall luminaire for scalloped accent lighting of adjacent wall area. Attractive applied in groups. Attention should be paid to thermal radiation, if the track is mounted close to the ceiling.

ANGLEClassic picture luminaire, both height of the lamp and height of picture rod are adjustable. Extremely good illumination up to 500x700mm format. The luminaire can be adjusted to fulfill museum lighting requirements. The ideal track height for ANGLE is 2500–3000mm. In the case of mounting heights of up to 3500mm the luminaire can be supplied in custom lengths. The distance of the luminaire from the wall must not be changed. For landscape pictures wider than 700mm use two ANGLE luminaires.

MAX-WDirectional spotlight for the illumination of sculptures and for general accent lighting. Excellent glare-free. For application in retail spaces, shop-windows displays, museums and exhibitions, where high lumen packages are required. Attention should be paid to thermal radiation if the track is mounted close to the ceiling.

368368

POSTER

700

1000

2700

2300

10 Kg

SHOP

700

2700

2300

POSTERUniverselle Bilderleuchte mit höhenverstellbarer Bildaufhängung. Blendfreie und gleichmäßige Ausleuchtung. Die ideale Schienenhöhe für POSTER ist 2300–2700mm. Die Wahl des Leuchtmittels richtet sich nach Bildgröße und Abstand der Leuchte zum Bild.

SHOPWand- und Regalleuchte für Bilder-, Regal-, Wand- und Arbeitsflächenbeleuchtung. SHOP entspricht POSTER, jedoch ohne Bildaufhängung. Bildaufhängung ist nicht nachrüstbar. Die LightLight® WALL-Schiene kann auch flach an der Decke montiert werden. SHOP kann dann als hängende Leuchte eingesetzt werden. Die Stangen sind kürzbar.

SHOP-WDekorative Wandleuchte für parabelförmige Akzentbeleuchtung des unmittelbaren Wandbereiches. Attraktiv im Gruppeneinsatz. Aufsteigende Wärme muss beachtet wer den, wenn die Schiene dicht unter der Decke montiert ist.

ANGLEKlassische Bilderleuchte, höhenverstellbar, mit ebenfalls höhen verstellbarer Bildaufhängung. Sehr gute Ausleuchtung bis Format 500x700mm. Die Leuchte ist auf den blendfreien Museumswinkel einrichtbar. Die ideale Schienenhöhe für ANGLE ist 2500–3000mm. Bei Montagehöhen bis 3500mm kann die Leuchte in Sonderlänge geliefert werden. Der Wandabstand der Leuchte darf nicht verändert werden. Für Querformate ab 700 mm Breite zwei Leuchten ANGLE einsetzen.

MAX-WRichtscheinwerfer für Skulpturen und allgemeine Akzent beleuchtung. Sehr gut entblendet. Einsatz im Shop, Schaufenster, Museums und Ausstellungsbereich, wo hohe Lichtleistungen gefordert werden. Aufsteigende Wärme muss beachtet wer den, wenn die Schiene dicht unter der Decke montiert ist.

W WEISSWHITE

A ELOXIERTES ALUMINIUMANODIzED ALUMINIUM

B SCHWARZ ELOXIERTANODIzED bLACk

P HOCHGLÄNZENDEM ALUMINIUM POLISHED ALUMINIUM

AUSFÜHRUNGENCOLOURS

25_buschfeld.indd 368 30/06/10 19:40

Page 370: FLOS | Architectural

369369

TUbE POINT b15 HALb

or or

qR-CBC 51clear GX5.320/35/50W

qR-CBC 51frostedGX5.320/35/50W

38º 60º

MINITUbE

or

qR-CBC 25clearGz420/35W

qR-CBC 25frostedGz420/35W

39º 42º

DISC 70

qR-70B15D20/50W

DISC 111

qR-111G5320/50/65W

qR-C 38clearB15d20/35W

qR-C 38frostedB15d20/35W

32º 40º

SHOP-W

50

ANGLE

550

1000

1000

min.

2100

3000

2300

10 Kg

MAX-W

360°

180°

LightLight® WALL

25_buschfeld.indd 369 30/06/10 19:40

Page 371: FLOS | Architectural

370

Halogenlampen und Diffusor mit sandgestrahltem Sicherheitsglas garantieren eine gleichmäßige Verteilung des Lichtes insbesondere zur Beleuchtung aus kurzem Abstand.

Halogen lamps and diffuser with sandblasted safety glass ensure en even light distribution, especially for short distance lighting.

25_buschfeld.indd 370 30/06/10 19:41

Page 372: FLOS | Architectural

371

LightLight® WALL

25_buschfeld.indd 371 30/06/10 19:41

Page 373: FLOS | Architectural

372

25_buschfeld.indd 372 30/06/10 19:41

Page 374: FLOS | Architectural

373

LightLight® PEND/CEILING

25_buschfeld.indd 373 30/06/10 19:41

Page 375: FLOS | Architectural

FLEXDirectional spotlight for general and accent lighting. Rotatable 360° and tiltable 180°. Designed for application in retail spaces, shop-windows displays, museums and exhibition spaces.

MAXDirectional spotlight for general and accent lighting. Rotatable 360° and tiltable 180°. Attention should be paid to thermal radiation if the track is mounted close to the ceiling. Designed for application in retail spaces, shop-windows displays, museums and exhibition spaces, where high lumen packages are required.

PINPINGlare-free table and counter luminaire. Two adjustable (0°–25°) light sources contained in a double cylinder for extended beam spread. The ideal spacing between luminaire and table surface is 600–700mm. The rods can be shortened. Special lengths available on request. Recommended lamp 20 or 35W, 60° IRC.

SHOP-V 100Pendant luminaire for application above tables and counters. The ideal spacing between luminaire and table surface is 600 to 700mm. Rods can be shortened. Special lengths on request.

bALANCE 50Project luminaire for tables, counters and general lighting tasks. Attractive applied in groups. Only suitable for application with pendant system LightLight® PEND.

374374

FLEX

MAX

150

360º 180º

150

180º

360º

FLEXRichtstrahler für Allgemein- und Akzentbeleuchtung. 360° dreh- und 180° schwenkbar. Einsatz im Shop-, Schaufenster-, Museums- und Ausstellungsbereich.

MAXRichtscheinwerfer für Allgemein- und Akzentbeleuchtung. 360° drehbar und 180° schwenkbar. Sehr gut entblendet. Aufsteigende Wärme muss beachtet werden, wenn die Schiene direkt unter der Decke montiert ist. Einsatz im Shop-, Schaufenster-, Museums- und Ausstellungsbereich, wo hohe Lichtleistungen gefordert werden.

PINPINTisch- und Thekenleuchte für blendfreie Tischbeleuchtung. Zwei schwenkbare (0°–25°) Leuchtmittel im Doppelzylinder ermöglichen die Erweiterung des Lichtkegels. Der ideale Abstand zwischen Leuchte und Tischebene beträgt 600–700mm. Stangen sind kürzbar. Überlänge auf Anfrage. Empfohlenes Leuchtmittel 20 oder 35W, 60° IRC.

SHOP-V 100Pendelleuchte für Tisch- und Thekenbeleuchtung. Der ideale Abstand zwischen Leuchte und Tischfläche beträgt 600–700mm. Stangen sind kürzbar. Überlänge auf Anfrage.

BALANCE 50Projektleuchte für Tisch-, Theken- und allgemeine Beleuchtungsauf gaben. Attraktiv im Gruppeneinsatz. Nur für abgepen deltes System LightLight® PEND.

W WEISSWHITE

A ELOXIERTES ALUMINIUMANODIzED ALUMINIUM

B SCHWARZ ELOXIERTANODIzED bLACk

P HOCHGLÄNZENDEM ALUMINIUM POLISHED ALUMINIUM

AUSFÜHRUNGENCOLOURS

25_buschfeld.indd 374 30/06/10 19:41

Page 376: FLOS | Architectural

375375

TUbE POINT

or

qR-CBC 51clear GX5.320/35/50W

qR-CBC 51frostedGX5.320/35/50W

38º 60º

MINITUbE

or

qR-CBC 25clearGz420/35W

qR-CBC 25frostedGz420/35W

39º 42º

DISC 70

qR-70B15D20/50W

DISC 111

qR-111G5320/50/65W

b15 HALb

or

qR-C 38clearB15d20/35W

qR-C 38frostedB15d20/35W

32º 40º

1000

25º 25º

PINPIN bALANCE 50

500

50

SHOP-V 1001000

PINPIN

or

qR-CBC 51clear GX5.320/35W

qR-CBC 51 frostedGX5.320/35W

60º 40º

LightLight® PEND/CEILING

25_buschfeld.indd 375 30/06/10 19:41

Page 377: FLOS | Architectural

376

25_buschfeld.indd 376 30/06/10 19:41

Page 378: FLOS | Architectural

377

LightLight® PEND/CEILING

25_buschfeld.indd 377 30/06/10 19:42

Page 379: FLOS | Architectural

378

25_buschfeld.indd 378 30/06/10 19:42

Page 380: FLOS | Architectural

379

LightLight® MONO

25_buschfeld.indd 379 30/06/10 19:42

Page 381: FLOS | Architectural

PINPIN MONOGlare-free table and counter luminaire for recessed or surface mounting. Two adjustable (0°–25°) light sources contained in a double cylinder for extended beam spread. Recessed luminaire supplied with wall box and cover plate. Transformer to be ordered separately. Surface-mounted version with dimmable electronic transformer. Recommended lamp 35W, 60° IRC.

SHOP MONOWall and pendant luminaire for general and accent lighting for recessed or surface mounting. Recessed luminaire supp lied with wall box and cover plate. Transformer to be ordered separately. Surface-mounted version supplied with integral dimmable electronic transformer.

380380

INSTALLATION | WALL-MOUNTED | RECESSED

INSTALLATION | WALL-MOUNTED | SURFACE INSTALLATION | CEILING-MOUNTED | SURFACE

INSTALLATION | CEILING-MOUNTED | RECESSED

PINPIN MONO

UP AP

25º 25º

2000

100x100h=35

RECESSED100x100ø74

SURFACE PINPIN MONOTisch- und Thekenleuchte für blendfreie Tischbeleuchtung als Einbau- oder Aufbauleuchte. Zwei schwenkbare (0°–25°) Leuchtmittel im Doppelzylinder ermöglichen die Erweiterung des Lichtkegels. Einbautyp mit Hohlwand dose und Abdeck platte. Transformator muss separat bestellt werden. Aufbautyp mit elektronischem Aufbautransformator, dimmbar. Leuchtmittelempfehlung 35W, 60° IRC.

SHOP MONOWand- und Pendelleuchte für Allgemein- und Akzentbeleuchtung als Einbau- oder Aufbauleuchte. Einbautyp mit Hohlwand dose und Abdeck platte. Transformator muss als Zubehör separat bestellt werden. Aufbautyp mit elektronischem Aufbautransformator, dimmbar.

W WEISSWHITE

A ELOXIERTES ALUMINIUMANODIzED ALUMINIUM

B SCHWARZ ELOXIERTANODIzED bLACk

P HOCHGLÄNZENDEM ALUMINIUM POLISHED ALUMINIUM

AUSFÜHRUNGENCOLOURS

25_buschfeld.indd 380 30/06/10 19:42

Page 382: FLOS | Architectural

or

qR-CBC 51clear GX5.320/35W

qR-CBC 51frostedGX5.320/35W

60º

381381

TUbE POINT b15 HALb

oror

qR-CBC 51clear GX5.320/35/50W

qR-CBC 51frostedGX5.320/35/50W

38º 60º

MINITUbE

or

qR-CBC 25clearGz420/35W

qR-CBC 25frostedGz420/35W

39º 42º

DISC 70

qR-70B15D20/50W

PINPIN

qR-C 38clearB15d20/35W

qR-C 38frostedB15d20/35W

32º 40º

SHOP MONO SURFACE

700

700

100x100h=35

INSTALLATION | CEILING-MOUNTED | SURFACE

INSTALLATION | CEILING-MOUNTED | RECESSED

SHOP MONO RECESSED

700

700

100x100ø74

LightLight® MONO

25_buschfeld.indd 381 30/06/10 19:42

Page 383: FLOS | Architectural

DISTRIBUTION

HEADQUARTERS

ITALY

Flos Spa

Via Angelo Faini, 2

25073 Bovezzo (Brescia)

Tel +39 0302438.1

Fax +39 0302438.250

[email protected]

SPAIN

Antares Iluminación s.a.

Calle Mallorca, 1

Polígono Industrial Reva

46394 Ribarroja (Valencia)

Tel +34 96 166 95 20

Fax: +34 96 166 82 86

[email protected]

BELGIUM and LUXEMBOURG

Flos Belux

M +32 474 413 485

Fax +39 0302438.250

[email protected]

FRANCE

Flos S.A.R.L.

42 bis, rue de Bourgogne

75007 Paris

Tel +33 (0) 1 53 59 58 88

Fax +33 (0) 1 53 59 58 89

[email protected]

GERMANY

Flos GmbH

Elisabeth-Selbert-Str. 4a

D-40764 Langenfeld

Tel +49 (0) 2173 10 93 70

Fax +49 (0) 2173 10 93 7 70

[email protected]

UNITED KINGDOM

Flos UK Limited

7-15 Rosebery Avenue

EC1R 4SP London

tel +44 (0)203 328 51 40

DENMARK

Flos Scandinavia A/S

Sydhavnsgade 28

DK-2450 København SV

Tel +45 (0) 3388 60 00

Fax +45 (0) 3388 60 10

[email protected]

NORWAY

Flos Norge A/S

Sjølyst Plass 4

N-0278 Oslo

Tel +47 (0) 2212 86 00

Fax +47 (0) 2212 86 08

[email protected]

THE NETHERLANDS

Flos BV

Cruquiusweg 109Q

1019 AG Amsterdam

Tel. +31 (0) 20 560 50 60

Fax +31 (0) 20 560 50 70

[email protected]

U. S. A.

Flos Incorporated

200 McKay Road

Huntington Station

New York, 11746

Tel +1 (0) 631 549-2745

Fax +1 (0) 631 549-4220

[email protected]

JAPAN

Flos Co., Ltd.

PMC Building 9F

1-23-5 Higashiazabu Minato-Ku

Tokyo 104-0044

Tel +81 (0) 3 35 82 14 68

Fax +81 (0) 3 55 75 70 87

[email protected]

SINGAPORE

Flos Singapore

7 Ann Siang Hill

Singapore 069791

Tel +65 (0) 6372 1495

Fax +65 (0) 6372 1496

[email protected]

CHINA

Flos Lighting Design (Beijing) Co., Ltd

Cable 8 Fashion & Creation Center

Units B101-B107, No. 8 Lang Jia Yuan

JianGuo Road, Chaoyang District,

Beijing 100026 - China

Tel +86 (0) 1052083634

[email protected]

UAE

Flos Middle East

FZE PO Box 262935

Jabel Ali Free Zone Dubai UAE

tel +971 (0)4 8857630

fax +971 (0)4 8857631

[email protected]

DISTIBUTORS.indd 382 28/06/10 19.29

Page 384: FLOS | Architectural

www.flos.com

SHOWROOMS

MILANO

Corso Monforte, 15

20122 Milano

Tel +39 02 79 84 57

Fax +39 02 89 78 56 41

[email protected]

PARIS

42 bis, rue de Bourgogne

75007 Paris

Tel +33 (0) 1 53 59 58 88

Fax +33 (0) 1 53 59 58 89

[email protected]

MADRID

C/Josè Silva 3 Bajos

28043 Madrid

Tel.: +34 916525372

[email protected]

COPENAGHEN

Sydhavnsgade 28

DK-2450 København SV

Tel +45 (0) 3388 60 00

Fax +45 (0) 3388 60 10

[email protected]

OSLO

Sjølyst Plass 4

N-0278 Oslo

Tel +47 (0) 2212 86 00

Fax +47 (0) 2212 86 08

[email protected]

AMSTERDAM

Cruquiusweg 109Q

1019 AG Amsterdam

The Netherlands

Tel. +31 (0) 20 560 50 60

Fax +31 (0) 20 560 50 70

[email protected]

SINGAPORE

7 Ann Siang Hill,

Singapore 069791

Tel +65 (0) 6372 1495

Fax +65 (0) 6372 1496

[email protected]

BEIJING

Flos Lighting Design (Beijing) Co., Ltd

Cable 8 Fashion & Creation Center

Units B101-B107, No. 8 Lang Jia Yuan

JianGuo Road, Chaoyang District,

Beijing 100026 - China

Tel +86 (0) 1052083634

[email protected]

TOKYO

PMC Building 9F

1-23-5 Higashiazabu Minato-Ku

Tokyo 104-0044

Tel +81 (0) 3 35 82 14 68

Fax +81 (0) 3 55 75 70 87

[email protected]

MILANO

Corso Monforte, 9

20122 Milano

Tel +39 02 76001641

Fax +39 02 780833

[email protected]

ROMA

Via del Babuino, 85

00187 Roma

Tel +39 06 3207631

Fax +39 06 3207690

[email protected]

PARIS

15, rue de Bourgogne

75007 Paris

Tel +33 (0)1 53 85 49 90

Fax +33 (0)1 53 85 49 99

[email protected]

LYON (opening soon)

17 rue Jarente

69002 LYON

[email protected]

HONG KONG

Shop A, g/f Winway Bldg.,

50 Wellington St., Central

Hong Kong

Tel +852 28 01 7608

Fax +852 28 69 0722

[email protected]

LONDON

7-15 Rosebery Avenue

EC1R 4SP London

tel +44 (0)203 328 51 40

STOCKHOLM

Karlaplan

Lützengatan 1

S-115-20 Stockholm

Tel +46 (0) 8545 65035

Fax +46 (0) 8660 7005

[email protected]

NEW YORK

152 Greene Street,

New York, NY 10012

SHOPS

DISTIBUTORS.indd 383 28/06/10 19.29

Page 385: FLOS | Architectural

Edition, June 2010©Copyright 2010All rights reserved

Design:Michael LoosFlos Architectural Team

Photography: Gabriele BasilicoGermano BorrelliSanti CalecaRamak FazelAlberto FerreroKlaus Frahm Tommaso SartoriShuheGionata Xerra

Stylists: Gabriella ZeccaRavaioli - Silenzi

Photo product:Piero Fasanotto

Print: Litopat, Verona, Italy

Flos reserves the right to introduce any changes to its own models without prior notice. 50.1111.00.AL

DISTIBUTORS.indd 384 28/06/10 19.29

Page 386: FLOS | Architectural