flos tecnica

386

Upload: carnevaleelettrica-modugnese

Post on 10-Mar-2016

261 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

illuminazione

TRANSCRIPT

Page 1: flos tecnica
Page 2: flos tecnica

www.flos .com

00_INDICE.indd 1 13/07/10 16:56

Page 3: flos tecnica

002

INDEX by FAMILy

Riga 192

TubulaR bellsTUBULAR BELLS

TUBULAR BELLS PRO

148

WanWAn SPOT

WAn DOWnLighT

140

lighT snipeR 040

doWnToWn 030

Thin led 184

foRT knoxFORT KnOx SPOT

FORT KnOx WALL

050

kapEASY KAP

KAP DOWnLighT

KAP SURFAcE

006

puRePURE SPOT

PURE WALL

PURE DOWnLighT

064

CompasscOmPASS SPOT

cOmPASS

096

Compass boxcOmPASS BOx SURFAcE

cOmPASS BOx REcESSED DOWnLighT

cOmPASS BOx TS SUSPEnSiOn

160baTTeRY BATTERY SPOT

BATTERY TRim

BATTERY nO TRim

BATTERY ROUnD

micRO BATTERY

114

00_INDICE.indd 2 13/07/10 16:57

Page 4: flos tecnica

003

kelvin T5KELvin T5 TRAcK/ SUSPEnSiOn

KELvin T5 WALL

240

luCY 356

faReTTo 346giano 280

neuTRon 286

box - mini box 296

sTealTh 306

lighTlighT® LighTLighT® WALL

LighTLighT® PEnD/cEiLing

LighTLighT® mOnO

364

belvedeRe spoT 316

magnum 324

heRTzhERTz

JUniOR hERTz

332

doWnlighTsEcOLighT

5000/5010

ORBiTAL

PORSchE DESign

cOncEPT

252beam h-BEAm

U-BEAm

BEAm F

mini BEAm

U-BEAm WALL

200

00_INDICE.indd 3 13/07/10 16:58

Page 5: flos tecnica

004

INDEX by PRODUCT

h-BEAm

U-BEAm

BEAm F

mini BEAm

cOmPASS BOx

KELvin T5TRAcK/SUSPEnSiOn

T5 SUSPEnSiOn

188

282

026

060

geneRal lighTing

Thin LED

giAnO

KAP SURFAcE

FORT KnOx WALL

Ceiling / Wall

Ceiling / Wall

EASY KAP

KAP DOWnLighT

DOWnTOWn TRim

DOWnTOWn

LighT SniPER

LighT SniPER

PURE DOWnLighT

PURE DOWnLighT

cOmPASS

BATTERY TRim

BATTERY nO TRim

010

014

034

036

044

046

086

088

108

124

126

doWnlighTsPURE WALL

TUBULAR BELLS

TUBULAR BELLS PRO

cOmPASS BOx

RigA

U-BEAm WALL

KELvin T5 WALL

BOx - mini BOx

STEALTh

STEALTh LinEAR

204

212

220

226

180

244

080

152

156

164

196

236

250

300

310

311

SqUARE

nO TRim

nO TRim

TRim

ROUnD

00_INDICE.indd 4 13/07/10 16:58

Page 6: flos tecnica

LUcY

LighTLighT®

LighTLighT®

LighTLighT®

005

spoTlighTs spoTlighTs

WALL

PEnD/cEiLing

mOnO

BATTERY ROUnD

micRO BATTERY

WAn DOWnLighT

cOmPASS BOx

EcOLighT

5000/5010

ORBiTAL

PORSchE DESign

cOncEPT

nEUTROn

PURE SPOT

FORT KnOx

cOmPASS SPOT

BATTERY SPOT

WAn SPOT

BELvEDERE

mAgnUm

hERTz

JUniOR hERTz

mini FARETTO

FARETTO

REcESSED

doWnlighTs

132

138

145

174

256

262

268

272

278

290

068

054

100

118

144

320

328

336

342

350

352

360

368

374

380

00_INDICE.indd 5 13/07/10 16:59

Page 7: flos tecnica

006

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

Famiglia di apparecchi per installazione in interni, ad incasso o a plafone. Una perfetta integrazione negli spazi è garantita dalle

finiture alternative tra cui è possibile scegliere. Disponibili anche con le nuove sorgenti luminose a LED.

Family of devices for indoor installations, recessed or ceiling lighting. A perfect integration in the environment is granted by the possibility

to choose among a great variety of finishes. Also available with new LED lamps.

01_KAP.indd 6 02/07/10 20:39

Page 8: flos tecnica

007

01_KAP.indd 7 02/07/10 20:39

Page 9: flos tecnica

008

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

01_KAP.indd 8 02/07/10 20:39

Page 10: flos tecnica

009

01_KAP.indd 9 02/07/10 20:39

Page 11: flos tecnica

010

Apparecchio di illuminazione da incasso per installazioni a soffitto. Sorgente luminosa alogena e alogenuro metallico. Il corpo della versione Easy Kap è realizzato in iniezione zama, con finitura in vernice liquida. Diametro esterno di 105mm con con vetro diffusore opalino. Non ha bisogno di precornice di installazione. Ottica principale realizzata in alluminio anodizzato lucido con elemento diffusore in vetro borosilicato. Portalampada con elemento dissipatore in alluminio pressofuso e anello per l’incasso del corpo ottico in materiale termoplastico.

Luminaire with embedded installations on ceilings for halogen lamps and metal halide.The Easy Kap version, incorporates body injected in zamak with liquid paint finish and outer diameter of 105mm with opal glass diffuser. Pre-frame instalation not necessary.Lampholders with heatsink element in injected aluminium and embedment ring of the optical body in thermoplastic material.

B1 BIANcOwhiTE

GL ORO OPAcOMATT GOLD

BU BLUBLUE

74 NEROBLACK

cOLORICOLOUrs

01_KAP.indd 10 02/07/10 20:39

Page 12: flos tecnica

011

EASY KAP

EAsY KAP Ø105 FiXED

162 187

¿ 105 ¿ 105¿ 105¿ 105

146

EAsY KAP Ø105 wALL-wAshEr

171

qR-CBC 51 GX5.3max 50W

HI pAR 51GX10max 35W

01_KAP.indd 11 02/07/10 20:39

Page 13: flos tecnica

012

Effetto No TRiM grazie ad un nuovo sistema di montaggio.Il montaggio a baionetta consente la sostituzione della lampada senza necessità di utilizzare utensili.

Total NO TriM effect achieved due to a new installation system.The bayonet-based assembly allows to replace the lamp without using any particular tools.

01_KAP.indd 12 02/07/10 20:39

Page 14: flos tecnica

013

EASY KAP

01_KAP.indd 13 02/07/10 20:39

Page 15: flos tecnica

014

Apparecchio di illuminazione da incasso per installazioni a soffitto. Sorgente luminosa alogena e alogenuro metallico. Il corpo della versione Kap è in alluminio pressofuso con finitura in vernice liquida. Disponibile in due diametri: 105mm e 145mm, sempre per installazione No Trim. Ottica principale realizzata in alluminio anodizzato lucido con elemento diffusore in vetro borosilicato. Portalampada con elemento dissipatore in alluminio pressofuso e anello per l’incasso del corpo ottico in materiale termoplastico.

Luminaire with embedded installations on ceilings for halogen lamps and metal halide.The Kap version incorporates body injected in aluminium with liquid paint finish. it is available in two sizes: 105mm and 145mm, always in No Trim installation. Main view made of anodized gloss aluminium with diffuser element made in borosilicate glass.Lampholders with heatsink element in injected aluminium and embedment ring of the optical body in thermoplastic material.

B1 BIANcOwhiTE

GL ORO OPAcOMATT GOLD

BU BLUBLUE

74 NEROBLACK

cOLORICOLOUrs

01_KAP.indd 14 02/07/10 20:39

Page 16: flos tecnica

015

38¼ 39¼ 41¼

qT-12 GY 6.35max 100W

70¼ 63¼ 66¼ 68¼

CDM-TC G8.5 max 70W

165

¿ 145

KAP Ø145 KAP Ø145 wALL-wAshEr

130

¿ 145

KAP Ø105

¿105

230

KAP Ø105

185

¿105¿ 105

171

32¼ 33¼ 34¼

qT-12 GY 6.35max 50W

53¼ 55¼ 56¼

CDM-TC G8.5 max 35W

LED800 lm16W

KAP Ø145 DEEP

200

¿ 145

KAP

01_KAP.indd 15 02/07/10 20:39

Page 17: flos tecnica

016

016

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

01_KAP.indd 16 02/07/10 20:39

Page 18: flos tecnica

017

017

01_KAP.indd 17 02/07/10 20:39

Page 19: flos tecnica

018

La cassaforma comprende un diffusore realizzato in materiale termoplastico che favorisce una perfetta distribuzione della luce nei piani orizzontali.

The remote housing includes a thermoplastic diffuser which ensures a perfect light distribution on horizontal surfaces.

L’apparecchio include nel corpo principale un radiatore per il controllo della temperatura.

The main body of the luminaire contains a radiator for temperature control.

01_KAP.indd 18 02/07/10 20:40

Page 20: flos tecnica

019

019

KAP

01_KAP.indd 19 02/07/10 20:40

Page 21: flos tecnica

020

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

01_KAP.indd 20 02/07/10 20:40

Page 22: flos tecnica

021

01_KAP.indd 21 02/07/10 20:40

Page 23: flos tecnica

022

022

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

01_KAP.indd 22 02/07/10 20:40

Page 24: flos tecnica

023

023

01_KAP.indd 23 02/07/10 20:40

Page 25: flos tecnica

024

024

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

01_KAP.indd 24 02/07/10 20:40

Page 26: flos tecnica

025

025

01_KAP.indd 25 02/07/10 20:40

Page 27: flos tecnica

026

KAP SURFACE CEILING / KAP SURFACE WALL / KAP SURFACE SUSPENSION

Apparecchio di illuminazione per installazione a soffitto, parete o sospensione, per l’illuminazione diretta. corpo dell’apparecchio in alluminio estruso.La versione a LED dispone di riflettore in policarbonato opalino per una emissione di luce uniforme. Le versioni per lampade alogene dispongono di riflettore in alluminio verniciato e diffusore in vetro sabbiato. Disponibili diverse combinazioni di colore fra la finitura esterna ala finitura interna dei riflettori.

Luminaire for direct lighting to be installed on ceilings, wall or in suspension. Body of the luminaire made of extruded aluminium. The LED version has an interior reflector made of polycarbonate painted inside. Besides, it incorporates a diffuser lens made of opal polycarbonate which offers a uniform light.The halogen lamp versions have a reflector made of painted aluminium and a glass diffuser made of glass with sandblasted finish. Combinations of exterior finishes available anodized or painted and the interior finishes of the reflector.

cOLORICOLOUrs

11 BIANcOwhiTE

AS ALLUMINIO LUcIDOPOLishED ALUMiNiUM

AN NEROBLACK

B3 MARRONEBrOwN

BIANcOwhiTE

ORO SATINATOMATT GOLD

BLUBLUE

NEROBLACK

Le diverse finiture del corpo principale dell’apparecchio (bianco opaco, nero, anodizzato bronzo e naturale) si coordinano con i diversi colori del riflettore (nero, bianco opaco, blu e oro).

The different colours of the luminaire main body (dull white, black, bronze anodized and natural) suit the different decorations of the optical body (black, dull white, blue and gold).

01_KAP.indd 26 02/07/10 20:40

Page 28: flos tecnica

027

KAP sUrFACE CEiLiNG

¿100

235

¿115

227

KAP sUrFACE wALL

¿ 115

12

225

¿ 115

305

12

KAP sUrFACE sUsPENsiON

LED580 lm11W

qT-14G9max 48W ES

36¼ 37¼ 38¼

qT-14G9max 48W ES

36¼ 37¼ 38¼

LED580 lm11W

qT-14G9max 48W ES

36¼ 37¼ 38¼

¿ 100

30

max

. 4000m

m305

115

¿ 115

30

max

. 4000m

m305

115

KAP SURFACE CEILING / KAP SURFACE WALL / KAP SURFACE SUSPENSION

01_KAP.indd 27 02/07/10 20:40

Page 29: flos tecnica

028

Nell’apparecchio è incorporato un diffusore realizzato in materiale termoplastico per ottenere una perfetta distribuzione della luce sui piani orizzontali.

The luminaire includes a thermoplastic diffuser which ensures a perfect light distribution on horizontal surfaces.

01_KAP.indd 28 02/07/10 20:40

Page 30: flos tecnica

029

KAP SURFACE

01_KAP.indd 29 02/07/10 20:40

Page 31: flos tecnica

030

DOWNTOWN DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

Dowtown è un nuovo programma di apparecchi per l’illuminazione a incasso disponibile per lampade ad alogenuri metallici cosi come lampade a fluorescenza compatte. Le diverse ottiche sono state disegnate per garantire un perfetto equilibrio tra il controllo antiabbagliamento ed il massimo del rendimento luminoso. Grazie ad un innovativo sistema di fissaggio (Downtonwn Trim) può essere istallato e rimosso senza necessità di attrezzi speciali.

Downtown is a new program of embedded lighting fixtures available for Metal Halide and Compact Fluorescent Lamps. The different optics have been designed to guarantee a perfect balance between a glare control and a maximum performance. Thanks to an innovating fixation system (Downtown Trim) they can be installed and removed without using tools.

02_DOWNTOWN.indd 30 29/06/10 20:06

Page 32: flos tecnica

031

02_DOWNTOWN.indd 31 29/06/10 20:06

Page 33: flos tecnica

032

DOWNTOWN DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

02_DOWNTOWN.indd 32 29/06/10 20:06

Page 34: flos tecnica

033

02_DOWNTOWN.indd 33 29/06/10 20:06

Page 35: flos tecnica

034034

30 biancoWHITE

02 GRiGioGREY

14 neRoBLACK

coLoRiCoLouRs

apparecchio di illuminazione da incasso per insatallazione in interni per sorgenti luminose ad alogenuri metallici o fluorescenti compatte. corpo ottico realizzato in alluminio pressofuso con finitura in vernice a polvere. Dissipatore termico realizzato in alluminio pressofuso unito al corpo dell’apparecchio. Sono disponibili riflettori inferiori e superiori in alluminio anodizzato con finitura speculare. Riflettore superiore fisso. il riflettore inferiore è composto, oltre che dal proprio riflettore, di un vetro diffusore di 4 mm di spessore e un anello in policarbonato che blocca il riflettore all’ anello in alluminio del prodotto. nelle versioni Trim, l’installazione a soffitto viene facilitata dalle pinze di fissaggio in materiale termoplastico. Disponibile in due diametri 160mm e 215mm.

Luminaires for embedded installation indoor with halogenous lamps and of halogenuro metalist. optical body made in injected aluminium with powder-coated paint finish. Heatsink made in injected aluminium under pressure attached to the body of the luminaire.Lower and upper reflectors available made of anodized aluminium with specular finish. Fixed upper reflector. Inferior reflector formed by self reflector and a spreading lens of 4mm thick and a polycarbonate ring that fixes the reflector to the aluminium ring of the product. Fastening pliers to ceiling in the easy to install Trim versions made of thermoplastic. Available in two diameters 160mm and 215mm.

02_DOWNTOWN.indd 34 29/06/10 20:06

Page 36: flos tecnica

035035

hit-criG12max 1x70W

55¼

downtown tRIM Ø160

158

¿ 160

tc-telG24q1x18/26W

73¼

downtown tRIM Ø160

¿ 160

160

tc-delG24q18/26W

OSR

AM

downtown tRIM Ø215 wALL-wASHER

202

¿ 215

downtown tRIM Ø215

hit-criG12max 1x150W

40¼

215

¿215

downtown tRIM Ø215 wALL-wASHER

hit-criG12max 1x150W

179

¿ 215

downtown tRIM Ø215

tc-telG24q18/26/32/42W

78¼ 83¼

tc-delG24q18/26W

OSR

AM

78¼ 83¼

Pl-rGr14q14/17W

82¼ 84¼ 86¼

¿215

187

DOWNTOWN TRIM

02_DOWNTOWN.indd 35 30/06/10 11:11

Page 37: flos tecnica

036

30 biancoWHITE

coLoRiCoLouRs

apparecchio di illuminazione da incasso per insatallazione in interni per sorgenti luminose ad alogenuri metallici o fluorescenti compatte. corpo ottico realizzato in alluminio pressofuso con finitura in vernice a polvere. Dissipatore termico realizzato in alluminio pressofuso unito al corpo dell’apparecchio. Sono disponibili riflettori inferiori e superiori in alluminio anodizzato con finitura speculare. Riflettore superiore fisso. il riflettore inferiore è composto, oltre che dal proprio riflettore, di un vetro diffusore di 4 mm di spessore e un anello in policarbonato che blocca il riflettore all’ anello in alluminio del prodotto. Disponibile in due diametri 160mm e 215mm.

Luminaires for embedded installation indoor with halogenous lamps and of halogenuro metalist. optical body made in injected aluminium with powder-coated paint finish. Heatsink made in injected aluminium under pressure attached to the body of the luminaire.Lower and upper reflectors available made of anodized aluminium with specular finish. Fixed upper reflector. Inferior reflector formed by self reflector and a spreading lens of 4mm thick and a polycarbonate ring that fixes the reflector to the aluminium ring of the product. Available in two diameters 160mm and 215mm.

02_DOWNTOWN.indd 36 29/06/10 20:06

Page 38: flos tecnica

downtown no tRIM

158

¿ 148

180¿ 148

217

160

215

¿203

202

¿ 203

179

¿ 203

187

¿203

265

037

hit-criG12max 1x70W

55¼

downtown no tRIM Ø160

tc-telG24q1x18/26W

73¼

downtown no tRIM Ø160

tc-delG24q18/26W

OSR

AM

downtown no tRIM Ø215 wALL-wASHER

downtown no tRIM Ø215

hit-criG12max 1x150W

40¼

downtown no tRIM Ø215 wALL-wASHER

hit-criG12max 1x150W

downtown no tRIM Ø215

tc-telG24q18/26/32/42W

78¼ 83¼

tc-delG24q18/26W

OSR

AM

78¼ 83¼

Pl-rGr14q14/17W

82¼ 84¼ 86¼

DOWNTOWN NO TRIM

02_DOWNTOWN.indd 37 30/06/10 11:11

Page 39: flos tecnica

038

TRiM no TRiM

L’installazione degli apparecchi avviene in modo facile e rapido senza necessità di attrezzi particolari.

Fast and easy luminaire installation. No special tools required.

Sistema di fissaggio degli apparecchi previsto per controsoffitti fino a 30mm di spessore.

Luminaire fixing system for ceiling thicknesses of 0-30 mm.

La sostituzione della lampadina avviene agevolmente grazie alla rotazione del portalampada presente in tutta la gamma Downtown.

The lamp change is effected easily because the lampholders can being swivelled in all the Downtown range.

02_DOWNTOWN.indd 38 29/06/10 20:06

Page 40: flos tecnica

039

DOWNTOWN TRIM

02_DOWNTOWN.indd 39 02/07/10 20.30

Page 41: flos tecnica

040

LIGHT SNIPER DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

Collezione di apparecchi per soddisfare tutte le esigenze illuminotecniche che possono nascere sia in applicazioni residenziali che

in contesti altamente professionali specialistici, quali ad esempio uffici, aree commerciali, aree di hospitality. Light Sniper presenta

incassi per luce d’accento, fissi, orientabili e wallwasher e tra le sorgenti possibili annovera anche quella a LED.

Collection of devices with intention to satisfy the needs of any lighting requirement that may arise either in residential applications or in

highly specialized professional contexts, such as offices, commercial areas and reception areas. Light Sniper presents recessed luminaires

for detail, fix, adjustable and wallwasher lighting, and among the available lamps also provides LED.

03_LIGHT SNIPER.indd 40 29/06/10 20:13

Page 42: flos tecnica

041

03_LIGHT SNIPER.indd 41 29/06/10 20:13

Page 43: flos tecnica

042

LIGHT SNIPER DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

03_LIGHT SNIPER.indd 42 29/06/10 20:13

Page 44: flos tecnica

043

LIGHT SNIPER DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

03_LIGHT SNIPER.indd 43 29/06/10 20:13

Page 45: flos tecnica

044

360¼

40¼

Apparecchi di illuminzione per installazione ad incasso ad alto rendimento per lampade alogene con riflettore dicroico o lampade con riflettore a ioduri metallici. Offrono un elevato comfort visivo grazie alla posizione arretrata della fonte di luce. Corpo dell’ apparecchio realizzato in due parti di alluminio pressofuso. Cornice frontale rotonda in lamiera di acciaio di 1 mm di spessore, finitura bianco opaco. Schermo a forma di cono realizzato ad iniezione di zama in tre finiture: nero, oro opaco e cromo. Versioni fisse, basculanti e wall-washer. Per le versioni fisse e orientabili è disponibile una lente di diffusione in vetro temprato opalino. Nelle versioni wall-washer la lente di distribuzione è in borosilicato.

High performance luminaires for embedded installation for halogen lamps with dichroic reflector or metal halide reflector lamps. They offer a high comfort due to the back visual position of light source. Body of the luminaire made of two bodies of injected aluminium. Round front ring made of steel sheet 1mm thick with white matt finish. It incorporates shielded cones made in zamak injection in three sets: black, matt gold and chrome. Fixed, tilt and wall-washers versions.Spreading lens made in opal tempered glass in halogen fixed and tilt versions. In wall-washer versions a distribution lens made of borosilicate is incorporated.

COLORICoLouRS

Può essere ruotato di 360° e orientato di 40°.

Can be rotated 360° and swivelled 40°.

ORIENTAMENTORoTaTIon FEaTuRES

06 CROMOCHRoME

GL ORO SATINATOMaTT GoLD

14 NERO OPACOMaTT BLaCK

03_LIGHT SNIPER.indd 44 29/06/10 20:13

Page 46: flos tecnica

045

light sniper FiXeD rOUnD DOUble FOcUs

150

¯ 100

qt-12 gy 6.35max 50W

58¼ 59¼

CDM-tmpgj5max 35W

53¼ 58¼

light sniper FiXeD rOUnD phOsphOr leD

leD550/800 lm16W

135

¯ 100

light sniper FiXeD rOUnD ip65

150

¯ 100 ¯ 100

150

¯ 100

165

¯ 100

165

qR-CBC 51 gX5.3max 50W

hi paR 51gX10max 35W

light sniper ADJUstAble rOUnD

128

¯ 100

hi paR 51gX10max 35W

qR-CBC 51 gX5.3max 50W

light sniper WAll-WAsher rOUnD

155

¯ 100

hi paR 51gX10max 35W

qR-CBC 51 gX5.3max 50W

LIGHT SNIPER ROUND

03_LIGHT SNIPER.indd 45 30/06/10 11:24

Page 47: flos tecnica

046

360¼

40¼

Apparecchi di illuminzione per installazione ad incasso ad alto rendimento per lampade alogene con riflettore dicroico o lampade con riflettore a ioduri metallici. Offrono un elevato comfort visivo grazie alla posizione arretrata della fonte di luce. Corpo dell’ apparecchio realizzato in due parti di alluminio pressofuso. Cornice frontale quadrata in lamiera di acciaio di 1 mm di spessore, finitura bianco opaco. Schermo a forma di cono realizzato ad iniezione di zama in tre finiture: nero, oro opaco e cromo. Versioni fisse, basculanti e wall-washer. Per le versioni fisse e orientabili è disponibile una lente di diffusione in vetro temprato opalino. Nelle versioni wall-washer la lente di distribuzione è in borosilicato.

High performance luminaires for embedded installation for halogen lamps with dichroic reflector or metal halide reflector lamps. They offer a high comfort due to the back visual position of light source. Body of the luminaire made of two bodies of injected aluminium. Square front ring made of steel sheet 1mm thick with white matt finish. It incorporates shielded cones made in zamak injection in three sets: black, matt gold and chrome. Fixed, tilt and wall-washers versions.Spreading lens made in opal tempered glass in halogen fixed and tilt versions. In wall-washer versions a distribution lens made of borosilicate is incorporated.

COLORICoLouRS

Può essere ruotato di 360° e orientato di 40°.

Can be rotated 360° and swivelled 40°.

ORIENTAMENTORoTaTIon FEaTuRES

06 CROMOCHRoME

GL ORO SATINATOMaTT GoLD

14 NERO OPACOMaTT BLaCK

03_LIGHT SNIPER.indd 46 29/06/10 20:13

Page 48: flos tecnica

047

light sniper FiXeD sQUAre DoUble FocUs

150

¯ 100

qt-12 gy 6.35max 50W

58¼ 59¼

CDM-tmpgj5max 35W

53¼ 58¼

light sniper FiXeD sQUAre phosphor leD

leD550/800 lm16W

135

¯ 100

light sniper FiXeD sQUAre ip65

150

¯ 100 ¯ 100

150

¯ 100

165

¯ 100

165

qR-CBC 51 gX5.3max 50W

hi paR 51gX10max 35W

light sniper ADJUstAble sQUAre

128

¯ 100

hi paR 51gX10max 35W

qR-CBC 51 gX5.3max 50W

light sniper WAll-WAsher sQUAre

155

¯ 100

hi paR 51gX10max 35W

qR-CBC 51 gX5.3max 50W

LIGHT SNIPER SQUARE

03_LIGHT SNIPER.indd 47 30/06/10 11:24

Page 49: flos tecnica

048

Grazie agli elementi di chiusura a pressione, realizzati in acciaio inossidabile, è possibile la sostiituzione della lampada senza l’utilizzo di utensili.

Thanks to the pressure clips made of stainless steel, it is possible to replace the lamp without using any particular tool.

Il corpo ottico include un riflettore che limita l’abbagliamento della sorgente luminosa.

The optical body includes a reflector that reduces the glaring effect of the lamp.

Lo schermo antiabbagliamento dell’apparecchio d’illuminazione è disponibile in tre finiture: nero opaco, oro e cromo

The anti-glare screen of the luminaire is available with three different colours: dull black, gold and chrome.

L’apparecchio include nel corpo principale un radiatore per il controllo della temperatura.

The main body of the luminaire contains a radiator for temperature control.

03_LIGHT SNIPER.indd 48 29/06/10 20:13

Page 50: flos tecnica

049

LIGHT SNIPER SQUARE

03_LIGHT SNIPER.indd 49 02/07/10 20.41

Page 51: flos tecnica

050

FORT KNOX DESIGNED BY PHILIPPE STARCK

Famiglia di apparecchi caratterizzata da un design raffinato e dalle finiture pregiate a cui si unisce un’elevata performance luminosa.

I dispositivi per l’alimentazione delle sorgenti sono integrati nell’apparecchio e posizionati nel corpo principale. Disponibile nelle

versioni a binario, a soffitto e wall (luce indiretta asimmetrica).

Family of devices for lighting with a high light performance that stands out for its fine finishes and elegant design. Devices for supplying

the light sources are integrated into the equipment and are positioned in the main body. Available in versions: rail, ceiling and wall

(asymmetric indirect light).

04_FORT KNOX.indd 50 29/06/10 20:27

Page 52: flos tecnica

051

04_FORT KNOX.indd 51 29/06/10 20:27

Page 53: flos tecnica

052

FORT KNOX DESIGNED BY PHILIPPE STARCK

04_FORT KNOX.indd 52 20/07/10 9:26

Page 54: flos tecnica

053

04_FORT KNOX.indd 53 20/07/10 9:26

Page 55: flos tecnica

054054

95¼355¼

ORIENTAMENTOrotAtion FeAtures

Può essere orientato di 95° e ruotato di 355°.

Can be swivelled 95° and rotated 355°.

09 bIANcOWHite

50 AlluMINIOlucIDOPoLisHeD ALuMiniuM

30 NEROBLACK

cOlORICoLours

Apparecchio per installazione a plafone o mediante binario elettrico trifase. Predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione o a tensione di rete e a scarica. Portalampade in materiale ceramico o in tecnopolimero autoestinguente, con cavi elettrici unipolari isolati Teflon con doppio isolamento trasparente. corpo lampada costituito da un elemento dissipatore in alluminio, posto sopra il portalampada, da un anello reggi-schermi realizzato in materiale termoplastico di colore nero e da un vetro temperato di 4mm di spessore. corpo, coperchio di chiusura e supporto orientabile della lampada sono in lega di alluminio presso fusa, con finiture lucidate a mano e protette con vernice trasparente a liquido, o verniciate a polvere di colore bianco o nero opaco. Adattatore trifase in materiale termoplastico.

Luminaire for ceiling or three-phase electric track installation. For very low voltage halogen lamps or standard and discharge lamps. self-extinguishing ceramic or engineering plastic lamp holders, with single-pole, transparent electric wires with double teflon insulation. Aluminum body, placed above the lamp holder, black thermoplastic and 4mm tempered glass screen-support ring. Die-cast aluminum alloy body, cover and adjustable lamp support, with hand-polished finish and protected with transparent liquid paint, or powder-coated white or matt black. thermoplastic three-phase adapter.

04_FORT KNOX.indd 54 29/06/10 20:27

Page 56: flos tecnica

055055

142

104

155

qt-12 gy 6.35max 50W

101¼

FORT KNOX 1 FLOODLIGHT

FORT KNOX BASIC

43

¯ 26

68

¯ 78 103

¯ 26

130

¯ 78 85

qt-14g9max 40W

89¼

52

43 68

62

92

161

52

43 68

62

144

92

161

CDM-R111gX8.535/70W

FORT KNOX 1

¯ 111 168

43 68

145

184

¯ 111 168

43 68

134

173

qR-111g53max 100W

FORT KNOX 2

48

¯ 111 177

224160

10348

¯ 111 177

214150

103

231

CDM-tC g8.5 35/70W

16¼ 24¼ 35¼

FORT KNOX 1

¯ 78 121

43 68

104

191

¯ 78 121

43 68

180

CDM-tmpgj520/35W

11¼ 15¼ 35¼

qt-12 gy 6.35max 50W

10¼ 20¼ 36¼

FORT KNOX 2

48

¯ 117 181

2421

60

103 48

¯ 117 181

150

103

FORT KNOX

04_FORT KNOX.indd 55 30/06/10 11:33

Page 57: flos tecnica

056

Il montaggio a baionetta consente la sostituzione della lampada senza necessità di utilizzare utensili.

the bayonet-based assembly allows to replace the lamp without using any particular tools.

la lampada cDM-R111 si inserisce in modo solidale a scomparsa nel sup-porto orientabile.

the CDM-r111 disappears into the adjustable support.

04_FORT KNOX.indd 56 29/06/10 20:27

Page 58: flos tecnica

057

FORT KNOX

04_FORT KNOX.indd 57 29/06/10 20:27

Page 59: flos tecnica

058

FORT KNOX WALL DESIGNED BY PHILIPPE STARCK

04_FORT KNOX.indd 58 29/06/10 20:27

Page 60: flos tecnica

059

04_FORT KNOX.indd 59 29/06/10 20:27

Page 61: flos tecnica

060060

30 bIANcOWHite

05 AlluMINIOlucIDOPoLisHeD ALuMiniuM

14 NEROBLACK

cOlORICoLours

Apparecchio di illuminazione per installazione a parete a luce indiretta. corpo in lega di alluminio pressofuso con finitura lucida a mano protetta con vernice liquida trasparente o verniciato a polvere bianco o nero opaco. Supporto a parete in alluminio pressofuso. Permette la regolazione sia in orizzontale che in verticale per garantire la corretta installazione dell’apparecchio. Include piastra di schermatura mobile per poter regolare il fascio di luce verso il muro in cui è stato installato il prodotto. Vetro temprato con spessore di 3mm.

Luminary for wall application designed for indirect lighting. Die-cast aluminium alloy body with hand polished finish and protected with transparent liquid paint, or powder-coated white or matt black. Wall support made in injected aluminium. it allows both horizontal and vertical regulation to guarantee the correct installation of the luminaire. it incorporates a mobile lighting plate to regulate the luminous beam towards the wall where the product installed.3mm thickness tempered glass.

04_FORT KNOX.indd 60 29/06/10 20:27

Page 62: flos tecnica

061061

Fort KnoX WALL

HIT-DE-CRIRX7S70/150W

qT-DE-12R 7Smax 230W IRC

210

64

306

463 Cd/Klm

30°

60°

90°

FORT KNOX WALL

04_FORT KNOX.indd 61 29/06/10 20:27

Page 63: flos tecnica

062

04_FORT KNOX.indd 62 29/06/10 20:25

Page 64: flos tecnica

063

FORT KNOX WALL

04_FORT KNOX.indd 63 29/06/10 20:27

Page 65: flos tecnica

064

PURE DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

Famiglia di proiettori da interni per luce d’accento. La varietà delle possibili fonti luminose, tra cui l’ultima generazione di LED, unita

alla disponibilità di un vasto corredo di accessori, rende questa famiglia di prodotti particolarmente adatta ad ogni tipo di applicazione,

dal mondo degli esercizi commerciali e degli uffici all’ambito tipicamente residenziale, fino ad utilizzi altamente professionali quali

sono le esposizioni museali. Con differenti aperture del fascio luminoso, permettono di soddisfare qualunque esigenza illuminotecnica.

Disponibile nelle versioni a parete, a binario, a soffitto e ad incasso. Il particolare sistema di fissaggio a binario garantisce precisione,

versatilità e facilità di utilizzo. A questi si aggiunge una versione integrata nell’apparecchio Mini Beam a sospensione.

Family of indoor projectors for detail lighting. The great variety of possible sources of light, even the latest generation of LEDs, combined

with the availability of a wide range of accessories, makes this family of products particularly suitable for every type of applications,

from commercial premises and offices to typical residential fields or highly professional installations such as museum exhibitions. With

different beam openings, allow us to meet the needs of any lighting requirement.

Available in wall, track, ceiling and recessed. The special fixing system in the track ensures precision, versatility and makes its use easier.

An integrated version in the suspension Mini Beam system must be added.

05_PURE.indd 64 29/06/10 20:52

Page 66: flos tecnica

065

05_PURE.indd 65 29/06/10 20:52

Page 67: flos tecnica

066

PURE SPOT DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

05_PURE.indd 66 29/06/10 20:52

Page 68: flos tecnica

067

05_PURE.indd 67 29/06/10 20:52

Page 69: flos tecnica

068

180º

90º 90º

180º

90º 90º

Apparecchio per installazione a plafone o mediante binario elettrico trifase. Predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione e a scarica. Portalampade in materiale ceramico o in tecnopolimero autoestinguente, con cavi elettrici unipolari isolati Teflon con doppio isolamento trasparente. Corpo lampada costituito da un elemento dissipatore in alluminio, posto sopra il portalampada, da un anello reggi-schermi realizzato in materiale termoplastico di colore nero e da un vetro temperato di 4mm di spessore. Corpo, coperchio di chiusura e supporto orientabile della lampada sono in lega di alluminio presso fusa, verniciate a polvere di colore bianco, grigio o nero. Adattatore trifase in materiale termoplastico.

Luminaire for ceiling or three-phase electric track installation. For very low voltage halogen lamps or standard and discharge lamps. Self-extinguishing ceramic or engineering plastic lamp holders, with single-pole, transparent electric wires with double Teflon insulation. Aluminum body, placed above the lamp holder, black thermoplastic and 4 mm tempered glass screen-support ring. Die-cast aluminum alloy body, cover and adjustable lamp support, powder-coated white, grey or black. Thermoplastic three-phase adapter.

30 BIAnCoWhiTE

02 GRIGIogrEy

14 nERoBLACK

CoLoRICoLourS

Può essere orientato di 180° e ruotato di 180°.

Can be swivelled 180° and rotated 180°.

oRIEnTAMEnToroTATion FEATurES

05_PURE.indd 68 29/06/10 20:52

Page 70: flos tecnica

069

purE 1 SpoT

180

¿ 86

127

101

180

¿ 86

135

101

LED550 lm/800 lm16W

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

qt-12 GY 6.35max 50W

8¼ 22¼ 57¼

CDM-tmPGj520/35W

10¼ 24¼ 54¼

HI PaR 51GX1020/35W

purE 1 SpoT pro

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

qt-12 GY 6.35max 50W

8¼ 22¼ 57¼

CDM-tmPGj520/35W

10¼ 24¼ 54¼

HI PaR 51GX1020/35W

127

180

¿ 86

128

180

¿ 86

128

PURE SPOT

05_PURE.indd 69 29/06/10 20:52

Page 71: flos tecnica

070

pure 3 spot

qr-111G53max 100W

CDM-r111GX8.535/70W

hit-CriG1235/70W

13¼ 35¼ 44¼

¿ 135

249150

152

¿ 135

249

158

152

05_PURE.indd 70 30/06/10 11:40

Page 72: flos tecnica

071

pure 3 spot

hit-criG12150W

13º 35º

ø135

278

198

152

ø135

278

190

152

pure 2 spot

qt-12 Gy 6.35max 100W

cDM-tc G8.5 35/70W

pure 2 spot pro

ø113

227

158

158

ø113

254

150

158

ø113

227

158

129

254

ø113

150

129

pure 2 spot wall-washer

150

ø113

227

207

227

ø113

158

207

pure 3 spot pro pure 3 spot pro

ø135

278

198

184

ø135

278

150

184

ø135

249

158

184

ø135

278

190

184

qr-111G53max 100W

cDM-r111GX8.535/70W

hit-criG1235/70W

13º 35º

hit-criG12150W

13º 35º

PURE SPOT / PURE SPOT PRO

05_PURE.indd 71 05/07/10 09.42

Page 73: flos tecnica

072

Il meccanismo a somparsa dell’adattatore trifase viene azionato senza bisogno di attrezzi particolari grazie a un dispositivo a pressione di facile utilizzo integrato lateralmente al corpo principale. Quando il meccanismo si trova nella sua posizione di lavoro l’adattatore rimane nascosto dentro il corpo principale.

The retractable 3-phase adaptor can be actuated without using any special tool thanks to the easy-to-use push device integrated at the side of the main body. in its working position, the adaptor remains hidden inside the main body.

Quando l’apparecchio è installato sul binario trifase l’adattatore resta nascosto dentro il corpo principale. L’orientamento del fascio luminoso si effettua direttamente dal corpo ottico mentre il resto dell’apparecchio resta fisso sul binario trifasico.

After the installation of the luminaire on the 3-phase track, the adaptor remains hidden inside the main body. The beam light adjustment is made directly on the optical body, while the rest of the luminaire is fixed and fastened on the 3-phase track.

05_PURE.indd 72 29/06/10 20:52

Page 74: flos tecnica

073

PURE SPOT

05_PURE.indd 73 29/06/10 20:52

Page 75: flos tecnica

074

PURE SPOT DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

05_PURE.indd 74 29/06/10 20:52

Page 76: flos tecnica

075

05_PURE.indd 75 29/06/10 20:52

Page 77: flos tecnica

076076

Il proiettore include un sistema di bloccaggio dell’orientamento del fascio luminoso per evitare eventuali spostamenti dei puntamenti in fase di manutenzione.

The spot includes a mechanism that locks the light adjustment system in order to prevent it shifting during maintenance.

Le versione per l’installazione a superficie incorporano un meccanismo che resta totalmente nascosto ad installazione avvenuta. Montaggio facile senza necessità di utensili specifici.

The surface installation version of the luminaire includes a mechanism which completely disappears from sight after being installed. Easy assembly without using any specific tool.

Tutte le versioni ad alogeni del Pure Spot e del Pure Spot Pro sono dimmerabili dal 10% al 100% della loro potenza massima grazie ad un potenziometro incorporato nel prodotto.

All halogen versions of Pure Spot and Pure Spot Pro are dimmable form 10% to 100% of full output using buit-in potentiometer.

05_PURE.indd 76 14/07/10 16:17

Page 78: flos tecnica

077

PURE SPOT

05_PURE.indd 77 29/06/10 20:52

Page 79: flos tecnica

078

PURE WALL DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

05_PURE.indd 78 29/06/10 20:53

Page 80: flos tecnica

079

05_PURE.indd 79 29/06/10 20:53

Page 81: flos tecnica

080

360º

60º

Sistema modulare di illuminazine con 1 o 2 spot orientabili per installazione a parete o soffitto. Disponibile per sorgenti ad alogeni a bassa tensione o ad alogenuri metallici. Corpo orientabile in alluminio pressofuso con struttura modulare realizzata in alluminio estruso e elementi di chiusura in alluminio pressofuso. Alimentatore integrato nell’apparecchio.

Modular system lighting with 1 or 2 sources of adjustable spotlights for installation on wall or ceiling. Available in either low voltage halogen or metal halide versions. Adjustable body made from die cast aluminium with modular structure made from extruded aluminium and final elements in die cast aluminium. Control gear incorporated into the fixture.

CoLoRICoLourS

30 BIAnCoWhiTE

02 GRIGIogrEy

14 nERoBLACK

oRIEnTAMEnToroTATion FEATurES

Può essere ruotato di 360° e orientato di 60°.

Can be rotated 360° and swivelled 60°.

05_PURE.indd 80 29/06/10 20:53

Page 82: flos tecnica

081

PURE 1 WALL 1 LIGHT

194

45

178

120

33

¿ 86

PURE 1 WALL 2 LIGHTS

194

45

328

120

33

¿ 86

hi par 51gx1035W

qr-CBC 51 gx 5.3max 50W

qt-12 gy 6.35max 50W

8¼ 22¼ 57¼

CDM-tmpgj520/35W

10¼ 24¼ 54¼

leD550 lm/800 lm16W

PURE 2 WALL 1 LIGHT

220

220

135

185

¿ 113

PURE 2 WALL 2 LIGHTS

220

420

135

185

¿ 113

CDM-tC g8.5 35/70W

14¼ 32¼ 49¼

qt-12 gy 6.35max 100W

6¼ 10¼ 21¼ 41¼

PURE WALL

05_PURE.indd 81 30/06/10 12:09

Page 83: flos tecnica

082

Il proiettore include un sistema di bloccaggio dell’orientamento del fascio luminoso per evitare eventuali spostamenti dei puntamenti in fase di manutenzione.

The spot includes a mechanism that locks the light adjustment system in order to prevent its shifting during maintenance.

05_PURE.indd 82 29/06/10 20:53

Page 84: flos tecnica

083

PURE WALL

05_PURE.indd 83 29/06/10 20:53

Page 85: flos tecnica

084

PURE DOWNLIGHT DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

05_PURE.indd 84 29/06/10 20:53

Page 86: flos tecnica

085

05_PURE.indd 85 29/06/10 20:53

Page 87: flos tecnica

086

360º

60º

Apparecchio di illuminazione d’accento per applicazioni in interni. Predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione o a tensione di rete e a scarica. Portalampade in materiale ceramico o in tecnopolimero autoestinguente, con cavi elettrici unipolari isolati Teflon con doppio isolamento trasparente. Corpo lampada costituito da un elemento dissipatore in alluminio, posto sopra il portalampada, da un anello reggi-schermi realizzato in materiale termoplastico di colore nero e da un vetro temperato di 4mm di spessore. Corpo, coperchio di chiusura e supporto orientabile della lampada sono in lega di alluminio presso fusa, verniciate a polvere di colore bianco, grigio o nero.

recessed luminary for indoor application. For very low voltage halogen lamps or standard and discharge lamps. Self-extinguishing ceramic or engineering plastic lamp holders, with single-pole, transparent electric wires with double Teflon insulation. Aluminum body, placed above the lamp holder, black thermoplastic and 4 mm tempered glass screen-support ring. Die-cast aluminum alloy body, cover and adjustable lamp support, powder-coated white, grey or black.

CoLoRICoLourS

Può essere ruotato di 360° e orientato di 60°.

Can be rotated 360° and swivelled 60°.

oRIEnTAMEnToroTATion FEATurES

30 BIAnCoWhiTE

02 GRIGIogrEy

14 nERoBLACK

05_PURE.indd 86 29/06/10 20:53

Page 88: flos tecnica

087

CDM-tC G8.5 max 70W

14¼ 32¼ 49¼

qt-12 GY 6.35max 100W

6¼ 10¼ 21¼ 41¼

purE 2 DoWnLighT TriM

¿ 113

¿ 180

135

50

CDM-R111GX8.5max 70W

qR-111G53max 100W

HIt-CRIG12max 150W

13¼ 35¼ 44¼

¿ 135

¿ 205

140

68

purE 3 DoWnLighT TriM

purE 1 DoWnLighT TriM

135

45

¿ 86¿ 142

qR-70Ba15dmax 50W

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

HI PaR 51GX10max 35W

qt-12 GY 6.35max 50W

8¼ 22¼ 57¼

CDM-tmPGj5max 35W

10¼ 24¼ 54¼

LED550 lm/800 lm16W

PURE DOWNLIGHT TRIM

05_PURE.indd 87 29/06/10 20:53

Page 89: flos tecnica

088

360º

60º

Apparecchio di illuminazione d’accento per applicazioni in interni. Predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione o a tensione di rete e a scarica. Portalampade in materiale ceramico o in tecnopolimero autoestinguente, con cavi elettrici unipolari isolati Teflon con doppio isolamento trasparente. Corpo lampada costituito da un elemento dissipatore in alluminio, posto sopra il portalampada, da un anello reggi-schermi realizzato in materiale termoplastico di colore nero e da un vetro temperato di 4mm di spessore. Corpo, coperchio di chiusura e supporto orientabile della lampada sono in lega di alluminio presso fusa, verniciate a polvere di colore bianco, grigio o nero.

recessed luminary for indoor application. For very low voltage halogen lamps or standard and discharge lamps. Self-extinguishing ceramic or engineering plastic lamp holders, with single-pole, transparent electric wires with double Teflon insulation. Aluminum body, placed above the lamp holder, black thermoplastic and 4 mm tempered glass screen-support ring. Die-cast aluminum alloy body, cover and adjustable lamp support, powder-coated white, grey or black.

CoLoRICoLourS

Può essere ruotato di 360° e orientato di 60°.

Can be rotated 360° and swivelled 60°.

oRIEnTAMEnToroTATion FEATurES

30 BIAnCoWhiTE

02 GRIGIogrEy

14 nERoBLACK

05_PURE.indd 88 29/06/10 20:53

Page 90: flos tecnica

089

138

45

¿ 86

¿ 113

138

50

¿ 135143

68

CDM-tC G8.5 max 70W

14¼ 32¼ 49¼

qt-12 GY 6.35max 100W

6¼ 10¼ 21¼ 41¼

purE 2 DoWnLighT no TriM

CDM-R111GX8.5max 70W

qR-111G53max 100W

HIt-CRIG12max 150W

13¼ 35¼ 44¼

purE 3 DoWnLighT no TriM

purE 1 DoWnLighT no TriM

qR-70Ba15dmax 50W

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

HI PaR 51GX10max 35W

qt-12 GY 6.35max 50W

8¼ 22¼ 57¼

CDM-tmPGj5max 35W

10¼ 24¼ 54¼

LED550 lm/800 lm16W

PURE DOWNLIGHT NO TRIM

05_PURE.indd 89 29/06/10 20:53

Page 91: flos tecnica

090

PURE DOWNLIGHT DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

05_PURE.indd 90 29/06/10 20:53

Page 92: flos tecnica

091

05_PURE.indd 91 29/06/10 20:53

Page 93: flos tecnica

092

TRIM no TRIM

Accessorio per l’installazione dell’apparecchio perfettamente a livello del soffitto e senza anello di incasso.

Accessory for a installation on the surface of the ceiling without using any rings for recessed installation.

Sistema di fissaggio degli apparecchi previsto per controsoffitti fino a 30mm di spessore. L’installazione degli apparecchi avviene in modo facile e rapido senza necessità di attrezzi particolari.

Luminaire fixing system for ceiling thicknesses of 0-30 mm. Fast and easy luminaire installation. no special tools required.

05_PURE.indd 92 29/06/10 20:53

Page 94: flos tecnica

093

PURE DOWNLIGHT

05_PURE.indd 93 29/06/10 20:53

Page 95: flos tecnica

094

PURE DOWNLIGHT DESIGNED BY KNUD HOLSCHER

05_PURE.indd 94 29/06/10 20:53

Page 96: flos tecnica

095

05_PURE.indd 95 29/06/10 20:53

Page 97: flos tecnica

compass DESIGNED BY floS archItEctural

096

Famiglia di apparecchi di illuminazione pensata per il montaggio a plafone, a binario (tensione di rete), o ad incasso. Particolarmente

indicati per luce d’accento ed illuminazione generale. Gli incassi sono disponibili nella versione fissa oppure orientabile ed in

quest’ultimo caso sono dotati di un particolare sistema di orientamento di tipo a “compasso”.

Family of lighting devices thought for ceiling, rail or recessed installations. It is specially indicated for general and detail lighting. The

recessed devices are available in fix or adjustable version and in this last case, are provided with a particular adjustable system type

“compass”.

06_COMPASS.indd 96 30/06/10 10:01

Page 98: flos tecnica

097

06_COMPASS.indd 97 30/06/10 10:01

Page 99: flos tecnica

098

compass spot DEsIGNED BY FLos aRcHItEctURaL

06_COMPASS.indd 98 30/06/10 10:01

Page 100: flos tecnica

099

06_COMPASS.indd 99 30/06/10 10:01

Page 101: flos tecnica

DEsIGNED BY FLos aRcHItEctURaL

100

110º360º

Programma di proiettori d’accento ed illuminazione generale per interni con installazione su binario trifase e a parete/soffitto.Vano ottico realizzato in lega di Alluminio presso fusa con finiture verniciate a polvere, diametro 118mm, composto da un elemento dissipatore in alluminio posto sopra il portalampada, da un anello anti abbagliamento realizzato in materiale termoplastico di colore nero e da un vetro di protezione temprato di 4mm di spessore. I dispositivi ausiliari di alimentazione sono integrati e posizionati in un elemento contenitore (Verticale o Horizontal) realizzato in lega di alluminio presso fusa, con finitura verniciata a polvere.

Range of indoor spotlights for accent and general lighting, for three-phase track and wall/ceiling installation.Die-cast aluminum alloy, powder-coated optics compartment, diameter 118mm, composed of an aluminum dissipating element placed above the lamp support, a black thermoplastic screen support ring and 4mm tempered glass cover.Integrated auxiliary power units for the lamps inside a die-cast aluminum alloy container (vertical or horizontal) with powder-coated finish.

Può essere orientato di 110˚ e ruotato di 360˚.

Can be rotated 110˚ and swivelled 360˚.

COLORIColouRs

ORIENTAMENTORoTaTIon FeaTuRes

30 BIANCO OPACOmaTT whITe

02 GRIGIOgRey

14 NERO OPACOmaTT blaCk

06_COMPASS.indd 100 30/06/10 10:01

Page 102: flos tecnica

compass spot floodlight/ wall-washer

hit-de-crirx7s70W

102¼

160

196

222

¿80

22

168

compass spot floodlight/ wall-washer vertical gear box

hit-criG12150W

99¼

hit-de-crirx 7s70W

102¼

268

160

168

222

¿ 80

22

compass spot floodlight/ wall-washer horizontal gear box

qt-de-12r 7smax 300W

107¼

153 7

4

268

160

¿ 8022

101

196

160

158

212

268

160

158

212

compass spot vertical gear box

compass spot horizontal gear box

PAr 30se27max 100W

qt-18B15dmax 100W

16¼ 34¼

cdM-r111Gx8.535/70W

qr-111G53max 100W

hit-criG1235/70W vertical

35/70/150W horizontal

12¼ 25¼ 39¼

qt-12 Gy 6.35max 100W

6¼ 9¼ 29¼

cdM-tc G8.5 20/35/70W

14¼ 36¼ 48¼

122¿118

157257 1

68

¿80

22

193

157

168

257

¿ 80

22

192

157

188

74

¿ 80

22

compass spot main soUrce

122

¿118

1572

47 1

58

193

157

158

247

192

157

178

64

268

160

143 6

4

COMPASS SPOT

06_COMPASS.indd 101 30/06/10 12:27

Page 103: flos tecnica

102

compass spot DEsIGNED BY FLos aRcHItEctURaL

06_COMPASS.indd 102 30/06/10 10:01

Page 104: flos tecnica

103

103

06_COMPASS.indd 103 30/06/10 10:01

Page 105: flos tecnica

104

I proiettori per sorgenti luminose ad alogeni a bassissima tensione (12V), comprendono un trasformatore elettronico che permette di regolare il flusso luminoso dal 10 al 100%.

spotlights designed for low voltage halogen lamps (12v), incorporating an electronic transformer for 10-100% light adjustment.

La corretta messa a fuoco del fascio luminoso sul piano orizzontale, è garantita da un goniometro incorporato nello snodo di rotazione.

Correct beam direction adjusted on the horizontal plane by means of a goniometer incorporated in the rotation joint.

06_COMPASS.indd 104 30/06/10 10:01

Page 106: flos tecnica

105105

compass spot

06_COMPASS.indd 105 30/06/10 10:01

Page 107: flos tecnica

106

compass DEsIGNED BY FLos aRcHItEctURaL

06_COMPASS.indd 106 30/06/10 10:01

Page 108: flos tecnica

107

06_COMPASS.indd 107 30/06/10 10:01

Page 109: flos tecnica

108

40¼

355¼

Ø90

FISSO: Apparecchio predisposto per sorgenti ad alogeni e a scarica alta pressione. Corpo da incasso in metallo verniciato di colore nero. Anello di chiusura in lega di alluminio pressofusa e verniciata a polvere. Portalampada con elemento dissipatore in alluminio pressofuso. Anello antiriverbero in materiale termoplastico nero. Vetro di protezione temprato 4mm di spessore. Sistema di fissaggio mediante staffe in acciaio inossidabile. ORIENTABILE: Apparecchio predisposto per sorgenti ad alogeni e a scarica alta pressione. Corpo ottico realizzato ad iniezione di alluminio, rifinito con vernice a polvere. Portalampada con elemento dissipatore in alluminio pressofuso verniciato a polvere di colore nero. Anello da incasso e anello di schermatura in materiale termoplastico; anello antiriverbero in alluminio pressofuso verniciato a polvere di colore nero. Vetro di protezione temprato di 4 mm di spessore. Sistema di fissaggio mediante staffe in acciaio inossidabile.

FIxeD: luminaire for halogen and high-pressure discharge lamps. Recessed body in black-painted metal. Die-cast aluminum alloy, powder-coated closing ring. Die-cast aluminum lamp support with heat dissipating element. black thermoplastic anti-glare ring, 4mm tempered glass cover. stainless steel fixing brackets. aDJusTable: luminaire for halogen and high-pressure discharge lamps. Injection-moulded aluminum reflector body with powder-coated finish. lamp support with die-cast aluminum, black powder-coated heat dissipating element. Thermoplastic recessed ring and screening ring; die-cast aluminum, black powder-coated anti-glare ring. 4mm tempered glass cover. stainless steel fixing brackets.

COLORIColouRs

30 BIANCO OPACOmaTT whITe

02 GRIGIOgRey

14 NERO OPACOmaTT blaCk

ORIENTAMENTORoTaTIon FeaTuRes

06_COMPASS.indd 108 30/06/10 10:01

Page 110: flos tecnica

109

qr-cBc 51 Gx 5.3max 50W

Par 16Gz10max 50W

ComPass aDJusTable ø90

¿ 90

120

ComPass FIxeD ø90

qr-cBc 51 Gx 5.3max 50W

¿90

120

ComPass aDJusTable ø90

qr-cBc 51 Gx 5.3max 50W

¿90

max

110

ComPass IP65 ø95

qr-cBc 51 Gx 5.3max 50W

¿ 95

120

qt-12 GY 6.35max 50W

49¼ 64¼

¿ 90

119

ComPass oPal C ø90

¿ 90

117

ComPass oPal P ø90

compass

06_COMPASS.indd 109 30/06/10 10:01

Page 111: flos tecnica

110

Ø110 Ø162 Ø180

20¼

355¼

40¼

40¼

360¼

ORIENTAMENTORoTaTIon FeaTuRes

Sistema di bloccaggio.

lock system.

06_COMPASS.indd 110 30/06/10 10:01

Page 112: flos tecnica

111

ComPass aDJusTable ø180

17¼ 34¼

hIt-crIG12max 70W

164

¿ 178

ComPass FIxeD ø110

¿110

107

ComPass FIxeD ø110

¿110

120

qr-cBc 51 Gx 5.3max 50W

qt-12 GY 6.35max 50W

ComPass FIxeD ø135

¿ 135

205

qt-12 GY 6.35max 100W

34¼ 41¼

ComPass FIxeD ø135

cDM-tc G8.5 max 70W

45¼ 52¼

¿ 135

141

¿162

220

¿16 2

220

ComPass aDJusTable ø162

qr-111G53max 100W

qt-12 GY 6.35max 100W

6¼ 9¼ 25¼

ComPass aDJusTable ø162

SDW-tGGx12max 100W

19¼ 26¼

cDM-tc G8.5 max 70W

14¼ 36¼ 48¼

hIt-crIG12max 150W

12¼ 25¼ 39¼

compass

06_COMPASS.indd 111 30/06/10 10:02

Page 113: flos tecnica

112

Il proiettore include un sistema di bloccaggio dell’orientamento del fascio luminoso per evitare eventuali spostamenti dei puntamenti in fase di manutenzione.

The spot includes a mechanism that locks the light adjustment system in order to prevent it shifting during maintenance.

L’orientamento dell’incasso Compass Ø162 è costituito da un rivoluzionario sistema “compass type” che consente di inclinare l’apparecchio in tutte le direzioni di 40° rispetto alla verticale.

adjustable angle Compass ø162 fixtures incorporate a revolutionary ‘compass-type’ tilt system that allows the fixture to be inclined up to 40˚from the vertical in any direction.

06_COMPASS.indd 112 30/06/10 10:02

Page 114: flos tecnica

113

compass

06_COMPASS.indd 113 30/06/10 10:02

Page 115: flos tecnica

114

BATTERY DESIGNED BY F.A. PORSCHE

Famiglia di apparecchi di illuminazione composta da proiettori e sistemi ad incasso. I proiettori sono dotati di un particolare

meccanismo di orientamento che consente di poter direzionare la luce in base alle specifiche esigenze. I modelli ad incasso, offerti in

moduli di diverse dimensioni, trim e no trim, rappresentano soluzioni integrate nell’ambiente per un’ illuminazione diretta d’accento

efficace e versatile.

Family of lighting devices consisting of projectors and recessable systems. The projectors are equipped with a special adjustable

mechanism that allows focus the light according to the specific needs. Recessable models, which are offered in modules of different sizes,

trim and no trim, represent integrated solutions in the atmosphere for an efficient and versatile detail lighting.

07_BATTERY.indd 114 30/06/10 10:54

Page 116: flos tecnica

115

07_BATTERY.indd 115 30/06/10 10:54

Page 117: flos tecnica

116

BATTERY spoT DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 116 30/06/10 10:54

Page 118: flos tecnica

117

07_BATTERY.indd 117 30/06/10 10:54

Page 119: flos tecnica

118118

180˚

180˚

20 BIANCO OPACOMATT WHITE

08 MERCURIOMERCURY

14 NERO OPACOMATT BLACK

COLORICoLoURs

Famiglia di proiettori, per montaggio a sofitto, a parete o a binario, disponibile in tre dimensioni: diam. 86mm, diam. 124mm, diam. 140mm. Predisposti per sorgenti ad alogeni, alogenuri metallici e al sodio luce bianca. Corpo in pressofusione di alluminio verniciato a polvere. Vetro di protezione temperato, di 3mm di spessore, in pyrex. Nelle versioni a binario, l’elemento contenitore del dispositivo elettronico per l’accensione è realizzato in materiale termoplastico nero; quello per il dispositivo convenzionale è realizzato in lega di alluminio, con finitura in vernice. Adattatore universale per binari trifase.

Range of spotlights for ceiling, track or wall installation in three sizes: diameter 86mm, diameter 124mm, diameter 140mm. For halogen, metal halide and white sodium lamps. Die-cast aluminum, powder-coated body. 3mm pyrex tempered glass cover. High-resistance PPs engineering plastic joint for rotation and adjustment. Additional anti-glare inner ring in PPs to fix the lamp. The large luminaires with less than 70W have an anti-glare screen fitted on the glass cover. In the track versions, black thermoplastic container for the electronic switching device; aluminum alloy container with painted finish for the traditional device. Universal adapter for three-phase tracks.

ORIENTAMENTORoTATIon FEATUREs

La principale qualilà tecnica dei proiettori Battery Spot è il disegno del suo sistema di orientamento. Un solo snodo é in grado di combinar orientamento e rotazione.

The outstanding technical feature of Battery spot projectors is their tilting system design. one single element combines tilting and adjustment.

07_BATTERY.indd 118 30/06/10 10:54

Page 120: flos tecnica

119

battery spot battery spot

119

battery spot ø86

190

¿ 86

310

qr-70BA15dmax 50W

qr-CBC 51 gX5.3max 50W

pAr 16gz10max 50W

battery spot ø86

70

¿ 86

310

qr-70BA15dmax 50W

qr-CBC 51 gX5.3max 50W

pAr 16gz10max 50W

battery spot ø86

90

¿86

295

220

¿140

360

qt-12 gy 6.35max 100W

9¼ 28¼

battery spot ø140 battery spot ø140

275

¿140

360

hit-Crig1235/70/150W

13¼ 35¼

sdW-tggX12100W

26¼ 19¼

CdM-tC g8.5 35/70W

42¼ 10¼

battery spot ø140

¿ 140

360

qt-18B15dmax 100W

12¼ 66¼

battery spot ø140

¿ 140

335

360

hit-Crig1235/70/150W

13¼ 35¼

battery spot ø124

210

¿ 124

283

90

¿ 124

263

qt-12 gy 6.35max 100W

9¼ 28¼

qr-111g53max 100W

BATTERY SPOT

07_BATTERY.indd 119 30/06/10 12:35

Page 121: flos tecnica

120

Il sistema di orientamento è realizzato con uno snodo articolato, in tecnopolimero ad alta resistenza (PPS), che permette di orientare il proiettore verso qualsiasi punto dell’emisfero inferiore.

The adjustment system is a high-resistance plastic (PPs) joint that directs the spotlight downwards in all directions.

La versione Spot del proiettore nella dimensione più grande e potenza inferiore a 70W, incorpora un cono di schermatura fissato al vetro di protezione.

The spot version of the larger-diameter projector within wattages under 70W has a shielding cone attached to the glass cover.

Si può procedere alla sostituzione della lampadina svitando l’anello frontale. Nella versione di diametro maggiore, sia il riflettore sia il vetro di protezione sono fissati a questo anello.

Lamps are replaced by unscrewing the front ring. In the larger-diameter version, both the reflector and glass cover are attached to the ring.

07_BATTERY.indd 120 30/06/10 10:55

Page 122: flos tecnica

121

BATTERY spoT

07_BATTERY.indd 121 30/06/10 10:55

Page 123: flos tecnica

122

BATTERY DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 122 30/06/10 10:55

Page 124: flos tecnica

123

BATTERY DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 123 30/06/10 10:55

Page 125: flos tecnica

124124

40¼

ORIENTAMENTORoTATIon FEATUREs

Può essere ruotato di 40˚ in qualsiasi senso.

Can be rotated 40˚ in any direction.

20 BIANCO OPACOMATT WHITE

08 MERCURIOMERCURY

14 NERO OPACOMATT BLACK

COLORICoLoURs

Sistema di 1, 2, 3 o 4 apparecchi orientabili, per incasso in controsoffitti con spessore da 1 a 30mm. Predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione o a tensione di rete, ad alogenuri metallici, combinabili fra loro. Corpo da incasso in acciaio stampato e verniciato a polvere di colore nero opaco. Sistema di orientamento “a compasso” realizzato in acciaio verniciato a polvere di colore nero opaco. Sistema di fissaggio mediante staffe in acciaio verniciato nero con bloccaggio a vite. Anelli zigrinati in alluminio presso fuso alloggiati in una cornice di acciaio di 3 mm. Morsettiera delle connessioni elettriche posta al di sopra del box alloggiante le sorgenti luminose. Nelle versioni con sorgenti ad alogeni: anello interno addizionale in PPS ad alta resistenza, per fissaggio lampadina e antiabbagliamento. Nelle versioni con sorgenti a scarica: dissipatore termico, posto sopra il portalampada, in lega di alluminio presso fuso. Vetro di protezione temprato di 3mm di spessore.

1, 2, 3 or 4 lamp adjustable- system, for recessed ceiling thicknesses of 1-30mm. suitable for use with 12 volts, main voltage and metal halide lamps which can be used in a variety of combinations. Pressed steel and matt black, powder-coated recessed housing.steel “compass-type” adjustment mechanism, powder-coated matt black. Innovative steel bracket fixing system, painted black, with allen key locking mechanism. Die-cast aluminum knurled rings housed in a 3mm steel frame. Terminal block positioned on canopy housing box. Halogen: additional high-resistance PPs inner ring, for mounting lamp and anti-glare functions. Discharge: die-cast aluminum alloy heat sink positioned above the lamp support, 3mm tempered glass cover.

07_BATTERY.indd 124 30/06/10 10:55

Page 126: flos tecnica

125125

BATTERY TRIM

qr-70BA15dmax 50W

qr-CBC 51 gX 5.3max 50W

122

122

208

122

294

122

208

225

BATTERY TRIM

PAr 30sE27max 75W

PAr 30 Cdm-rE27max 70W

qr-111g53max 100W

qt-12 gy 6.35max 100W

6¼ 9¼ 26¼

Cdm-r111gX8.570W

hit-Crig12max 70W

12¼ 25¼

Cdm-tC g8.5 max 70W

14¼ 36¼

168

168

297

168

426

168

297

314

BATTERY TRIM

07_BATTERY.indd 125 30/06/10 12:37

Page 127: flos tecnica

126

40¼

126

ORIENTAMENTORoTATIon FEATUREs

Può essere ruotato di 40˚ in qualsiasi senso.

Can be rotated 40˚ in any direction.

20 BIANCO OPACOMATT WHITE

08 MERCURIOMERCURY

14 NERO OPACOMATT BLACK

COLORICoLoURs

Sistema di 1, 2, 3 o 4 apparecchi orientabili, per incasso in controsoffitti con spessore da 1 a 30mm. Predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione o a tensione di rete, ad alogenuri metallici, combinabili fra loro. Corpo da incasso in acciaio stampato e verniciato a polvere di colore nero opaco e cornice da incasso realizzata in estrusione di alluminio con sistema di fissaggio a controsoffitto. Sistema di orientamento “a compasso” realizzato in acciaio verniciato a polvere di colore nero opaco. Sistema di fissaggio mediante staffe in acciaio verniciato nero con bloccaggio a vite. Anelli zigrinati in alluminio presso fuso. Morsettiera delle connessioni elettriche posta al di sopra del box alloggiante le sorgenti luminose. Nelle versioni con sorgenti ad alogeni: anello interno addizionale in PPS ad alta resistenza, per fissaggio lampadina e antiabbagliamento. Nelle versioni con sorgenti a scarica: dissipatore termico, posto sopra il portalampada, in lega di alluminio presso fuso. Vetro di protezione temprato di 3mm di spessore.

1, 2, 3 or 4 lamp adjustable- system, for recessed ceiling thicknesses of 1-30mm. suitable for use with 12 volts, main voltage and metal halide lamps which can be used in a variety of combinations. Pressed steel and matt black, powder-coated recessed housing, extruded aluminum recessed trim frame for use with false ceiling systems.steel “compass-type” adjustment mechanism, powder-coated matt black. Innovative steel bracket fixing system, painted black, with allen key locking mechanism. Die-cast aluminum knurled rings. Terminal block positioned on canopy housing box. Halogen: additional high-resistance PPs inner ring, for mounting lamp and anti-glare functions. Discharge: die-cast aluminum alloy heat sink positioned above the lamp support, 3mm tempered glass cover.

07_BATTERY.indd 126 30/06/10 10:55

Page 128: flos tecnica

127

BATTERY NO TRIM

qr-70BA15dmax 50W

qr-CBC 51 gX 5.3max 50W

BATTERY NO TRIM

PAr 30sE27max 75W

PAr 30 Cdm-rE27max 70W

qr-111g53max 100W

qt-12 gy 6.35max 100W

6¼ 9¼ 26¼

Cdm-r111gX8.570W

hit-Crig12max 70W

12¼ 25¼

Cdm-tC g8.5 max 70W

14¼ 36¼

106x106

132

192x107

132

279x107

132

193x210

132

150x150

150

279x150

150

408x150

150

279x296

150

127

BATTERY NO TRIM

07_BATTERY.indd 127 30/06/10 12:39

Page 129: flos tecnica

128

Sistema di orientamento di tipo a compasso, che permette l’orientamento fino a 40° in tutte le direzioni. Portalampada con elemento dissipatore in alluminio pressofuso verniciato a polvere di colore nero.

Compass-type adjustment system, for 0º - 40º adjustment in all directions.Lamp support with die-cast aluminum, black powder-coated heat dissipating element.

07_BATTERY.indd 128 30/06/10 10:55

Page 130: flos tecnica

129

BATTERY

07_BATTERY.indd 129 30/06/10 10:56

Page 131: flos tecnica

130

BATTERY RoUND DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 130 30/06/10 10:56

Page 132: flos tecnica

131

BATTERY RoUND DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 131 30/06/10 10:56

Page 133: flos tecnica

132132

40¼

ORIENTAMENTORoTATIon FEATUREs

Può essere orientato di 40˚ in qualunque senso.

Adjustable versions can be swivelled 40˚ in any direction.

20 BIANCO OPACOMATT WHITE

08 MERCURIOMERCURY

14 NERO OPACOMATT BLACK

COLORICoLoURs

Apparecchio da incasso orientabile, predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione e a tensione di rete, ad alogenuri metallici, al sodio luce bianca. Corpo da incasso realizzato in acciaio stampato e finito con vernice a polvere. Dissipatore termico in lega di alluminio pressofuso verniciato a polvere nera. Anello di chiusura realizzato in acciaio verniciato. Anello inclinabile di supporto al riflettore in alluminio verniciato. Sistema di fissaggio mediante staffe in acciaio verniciato nero con bloccaggio a vite. Anello antiriverbero in materiale termoplastico nero. Vetro di protezione temprato di 3mm di spessore. Le versioni con lampade dotate di riflettore inglobano un anello di schermatura e supporto in materiale termoplastico nero.

Adjustable recessed luminaire, suitable for use with 12 volt, mains voltage halogen, metal halide and white son lamps. Pressed steel recessed housing with powder-coated finish. Die-cast aluminum alloy heat sink with black powder-coated finish. Closing and tilting reflector-support ring in aluminium painted. Innovative steel bracket fixing system, painted black, with allen key locking mechanism. Black thermoplastic anti-glare ring. 3mm tempered glass cover.Reflector versions are provided with a black thermoplastic support ring which reduces glare.

07_BATTERY.indd 132 30/06/10 10:56

Page 134: flos tecnica

133133

BATTERY RoUnD BATTERY RoUnD

qR-70BA15dmax 50W

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

qR-111G53max 100W

qt-12 GY 6.35max 100W

6¼ 9¼ 26¼

CDM-R111GX8.535/70W

¿ 126

132

¿ 173

150

BATTERY RoUnD

PAR 30SE27max 75W

PAR 30 CDM-RE27max 70W

HIt-CRIG12max 70W

12¼ 25¼

CDM-tC G8.5 max 70W

14¼ 36¼

SDW-tGGX12100W

26¼ 19¼

¿ 173

255

BATTERY RoUND

07_BATTERY.indd 133 30/06/10 10:56

Page 135: flos tecnica

134

Facilità di installazione e rimozione dell’apparecchio d’illuminazione tramite due viti a scomparsa.

Easy installation and removal of the fitting operating with two hidden screws.

Sistema di orientamento di tipo a compasso, che permette l’orientamento fino a 40° in tutte le direzioni. Portalampada con elemento dissipatore in alluminio pressofuso verniciato a polvere di colore nero.

Compass-type adjustment system, for 0º - 40º adjustment in all directions.Lamp support with die-cast aluminum, black powder-coated heat dissipating element.

07_BATTERY.indd 134 30/06/10 10:56

Page 136: flos tecnica

135

BATTERY RoUND

07_BATTERY.indd 135 30/06/10 10:56

Page 137: flos tecnica

136

MICRo BATTERY DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 136 30/06/10 10:56

Page 138: flos tecnica

137

MICRo BATTERY DEsIGNED BY F.A. poRsCHE

07_BATTERY.indd 137 30/06/10 10:56

Page 139: flos tecnica

138138

40¼

ORIENTAMENTORoTATIon FEATUREs

Le versione adjustable possono essere orientate di 40˚ in qualunque senso.

Adjustable versions can be swivelled 40˚ in any direction.

20 BIANCO OPACOMATT WHITE

08 MERCURIOMERCURY

14 NERO OPACOMATT BLACK

COLORICoLoURs

Apparecchio da incasso per installazioni in interni in versione orientabile o fissa. Predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione o a tensione di rete. Corpo inclinabile di supporto alla lampada in alluminio pressofuso finito con vernice a polvere nera. Anello di chiusura in alluminio pressofuso finito con vernice a polvere nera. Molla di fissaggio della lampada in acciaio inossidabile. Corpo da incasso per schermatura della lampada in acciaio e finito con vernice nera a polvere. Cornice esterna in alluminio verniciato. Sistema di fissaggio previsto per controsoffitti fino a 30mm di spessore con staffe in acciaio inossidabile dotate di vite di sicurezza.

Recessed indoor luminaire, adjustable or fixed. suitable for use with 12 volt or mains halogen lamps. Die-cast aluminum adjustable lamp-support with black powder-coated finish. Die-cast aluminum, black powder-coated closing ring. stainless steel lamp fixing spring. Recessed steel body for reducing lamp visibility with black powder-coated finish. Painted aluminum outer frame. Fixing system for ceiling thicknesses 0-30 mm. with steel sprung brackets.

07_BATTERY.indd 138 30/06/10 10:56

Page 140: flos tecnica

139139

qR-CBC 51 gX 5.3max 50W

paR 16gz10max 50W

micro battery

104x104

169

104x104

165

104x134

165

104x175

190

MICRO BATTERY

07_BATTERY.indd 139 30/06/10 12:40

Page 141: flos tecnica

140

WAN DESIGNED BY JOHANNA GRAWUNDER

Famiglia di apparecchi di illuminazione la cui forma trae ispirazione dalla cultura giapponese: “wan” ha infatti il significato di tazza,

intesa nella sua funzione di “contenitore della vita”. Due versioni, una spot, dotata di un particolare sistema di orientamento del fascio

luminoso, ed una ad incasso. Disponibili con sorgenti luminose alogene o ad alogenuri metallici per adattarsi alle diverse situazioni sia in

ambito residenziale che professionale.

Family of lighting devices for whose shape is inspired by Japanese culture: in fact, “wan” means “cup” but in a figurative sense is

understood as “life container”. Two versions, a spot first one equipped with a special orientation system of the beam and a second one for

recessed systems.

Available with halogen or metal halide lamps to adapt to different situations, either residential fields or professional ones.

08_WAN.indd 140 30/06/10 12:58

Page 142: flos tecnica

141

08_WAN.indd 141 30/06/10 12:58

Page 143: flos tecnica

142

WAN DESIGNED BY JOHANNA GRAWUNDER

08_WAN.indd 142 30/06/10 12:58

Page 144: flos tecnica

143

08_WAN.indd 143 30/06/10 12:58

Page 145: flos tecnica

144

WAN SPOT

wAn spoT

qt-12 GY 6.35max 50W

60¼ 61¼

CDM-tmpGJ5max 35W

58¼ 59¼ 68¼ 69¼

qt-14G9max 40W

81

90

¿114

50

60¼

360¼

COLORIcolours

30 BIANCOwhiTe

05 ALLUMINIO LUCIDOpolished Aluminium

14 NeROblAck

GN veRDegreen

può essere orientato di 60˚ e ruotato di 360˚.

can be swivelled 60˚ and rotated 360˚.

ORIeNTAMeNTOroTATion FeATures

Apparecchio di illuminazine a parete o soffitto per illuminazione diretta. Corpo in alluminio con finiture cromata, bianco lucido, verde lucido e nero lucido. Schermo antiabbagliamento. L’apparecchio è dotato di due differenti anelli con finitura verde lucido e nero lucido, che hanno la funzione di riparare il vetro temperato di sicurezza.

wall or ceiling lamp providing direct light. Aluminum body, available in chrome, shiny white, enameled green, and shiny black finishes. low glare shield. provided by two different ring due to fix the safety tempered glass, in shiny black and enameled green.

08_WAN.indd 144 30/06/10 12:58

Page 146: flos tecnica

WAN DOWNLIGHT

145

wAn dowlighT

qt-12 GY 6.35max 50W

60¼ 61¼

CDM-tmpGJ5max 35W

58¼ 59¼ 68¼ 69¼

qt-14G9max 40W

¿ 120

111

COLORIcolours

30 BIANCOwhiTe

05 ALLUMINIO LUCIDOpolished Aluminium

14 NeROblAck

GN veRDegreen

Apparecchio di illuminazione da incasso per installazione a soffitto a luce diretta. Anello in alluminio nelle finiture cromato, bianco lucido, verde lucido e nero lucido. Schermo antiabbagliamento. L’apparecchio è dotato di due differenti anelli con finitura verde lucido e nero lucido, che hanno la funzione di riparare il vetro temperato di sicurezza.

wall or ceiling lamp providing direct light. Aluminum body, available in chrome, shiny white, enameled green, and shiny black finishes. low glare shield. provided by two different ring due to fix the safety tempered glass, in shiny black and enameled green.

08_WAN.indd 145 30/06/10 12:58

Page 147: flos tecnica

146

WAN SPOT

Installazione e disinstallazione dell’apparecchio senza necessità di utillizzare attrezzatura speciale. Le operazioni di sostituzione della lampadina si effettuano tramite una cerniera a bayonetta.

Luminaire installation and removal without using any special tool. All operations needed for replacing a bulb are carried out with a bayonet hinge

Il corpo ottico dell’apparecchio è dotato di un elemento conico che consente di diminuire l’abbagliamento nel caso in cui si guardi direttamente verso la fonte luminosa

The optical body of the luminaire is provided with a conical element which reduces the glaring effect, in the case that someone looks directly at the light source .

Sistema di orientamento del fascio luminoso integrato nel corpo principale dell’apparecchio.

The light beam adjustment system is integrated in the main body of the luminaire.

08_WAN.indd 146 04/07/10 11.19

Page 148: flos tecnica

147

WAN DOWNLIGHT

08_WAN.indd 147 03/07/10 18.48

Page 149: flos tecnica

148

TUBULAR BELLS DESIGNED BY PIERO LISSONI

Famiglia di apparecchi a luce diretta per il montaggio a soffitto. Tra le sorgenti luminose si può scegliere tra alogenuri metallici,

alogena a bassa tensione QR -111 per un fascio di luce mirato, oppure optare per il LED di ultima generazione. La versione PRO

comprende anche la variante a sospensione.

Family of devices for direct lighting suitable for ceiling installations. To choose between metal halide lamps, halogen lamps at very low

voltage QR-111 suited for a stressed beam, or last generation LED. The PRO model also provides the suspension version.

09_TUBULAR BELLS.indd 148 30/06/10 14:26

Page 150: flos tecnica

149

09_TUBULAR BELLS.indd 149 30/06/10 14:26

Page 151: flos tecnica

150

TUBULAR BELLS DESIGNED BY PIERO LISSONI

09_TUBULAR BELLS.indd 150 30/06/10 14:26

Page 152: flos tecnica

151

09_TUBULAR BELLS.indd 151 30/06/10 14:26

Page 153: flos tecnica

152

Apparecchi di illuminazione per installazione a soffitto per l’illuminazione diretta. Corpo dell’apparecchio in alluminio estruso. Funzione di zoom per regolare il grado di apertura del fascio luminoso. Le versioni 1/2/3 sono disponibili in tre lunghezze diverse: 100, 550 e 1000mm.

Ceiling luminaires for direct illumination. Body of the luminaire made of extrusion aluminium. Zoom lens available to regulate the opening grade of luminous beam.Versions 1/2/3 are available in three different lengths: 100, 550 and 1000mm.

09 BiAnCOwhiTE

61 ALLUMiniO SPAZZOLATOBRUShED ALUMiNiUM

30 nEROBLACK

COLORiCOLOURS

09_TUBULAR BELLS.indd 152 30/06/10 14:26

Page 154: flos tecnica

153

TUBULAR BELLS 1

qt-14G9max 40W

55¼ 70¼ 75¼

qt-12 GY 6.35max 50W

TUBULAR BELLS 2 TUBULAR BELLS 3

¯ 85

550

20

20

¯ 85

1000

qt-14G9max 40W

55¼ 70¼ 75¼ 58¼ 76¼ 84¼

CDM-tmPGj520/35W

¯ 85100

20

TUBULAR BELLS

09_TUBULAR BELLS.indd 153 30/06/10 14:27

Page 155: flos tecnica

154

09_TUBULAR BELLS.indd 154 30/06/10 14:21

Page 156: flos tecnica

155

TUBULAR BELLS

09_TUBULAR BELLS.indd 155 30/06/10 14:27

Page 157: flos tecnica

156

Apparecchi di illuminazione per installazione a soffitto per l’illuminazione diretta. Corpo dell’apparecchio in alluminio estruso. Funzione di zoom per regolare il grado di apertura del fascio luminoso. La versione a LED e le versioni PRO dispongono di un filtro di schermatura a croce.

Ceiling luminaires for direct illumination. Body of the luminaire made of extrusion aluminium. Zoom lens available to regulate the opening grade of luminous beam.The LED version and the PRO versions have a crosshead shielded.

30 BiAnCOwhiTE

AS ALLUMiniO SPAZZOLATOBRUShED ALUMiNiUM

14 nEROBLACK

COLORiCOLOURS

09_TUBULAR BELLS.indd 156 30/06/10 14:27

Page 158: flos tecnica

157

qR-111G53max 75W/65W IRC

CDM-R111GX8.535/70W

12¼

hIt-CRIG1220/35/70W

33¼ 34¼

TUBULAR BELLS PRO 2 iNDOOR

¯ 160

370

405

¯ 160

370

405

TUBULAR BELLS PRO 1 iNDOOR

LED580 lm11W

¯ 100

235 211

TUBULAR BELLS PRO 1 OUTDOOR

¯ 100

235

211

¯ 100

115

305

max

. 4000m

m30

281

TUBULAR BELLS PRO 1 SUSPENDED

TUBULAR BELLS PRO 2 OUTDOOR

12¼

hIt-CRIG1220/35/70W

33¼ 34¼

TUBULAR BELLS PRO

09_TUBULAR BELLS.indd 157 30/06/10 14:27

Page 159: flos tecnica

158

Accessori per l’istallazione a sospensione.

Suspended installation accessory.

il corpo principale dell’apparecchio integra un cilindro di schermatura regolabile che consente di limitare l’abbagliamento del corpo ottico.

The main body of the luminaire is provided with an adjustable cylindrical screen that reduces the glaring effect of the optical body.

L’apparecchio è dotato di un sistema di fissaggio regolabile del cavo di sospensione che consente una perfetta installazione sull’asse verticale.

The luminaire is provided with an adjustable fastener for the suspension line that allows a perfect installation on the vertical axis.

09_TUBULAR BELLS.indd 158 30/06/10 14:27

Page 160: flos tecnica

159

TUBULAR BELLS PRO

09_TUBULAR BELLS.indd 159 30/06/10 14:27

Page 161: flos tecnica

160

COMPASS BOX DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

Famiglia di apparecchi di illuminazione a luce orientabile per installazione a sospensione, a parete/soffitto ed ad incasso.

Predisposti per sorgenti luminose ad alogeni, a scarica e a fluorescenza. Per la sua ricca varietà di finiture disponibili, Compass Box si

contraddistingue anche come utile complemento d’arredo.

Family of devices for adjustable lighting, suitable for suspension, wall, ceiling and recessed systems.

Ready for halogen, discharge and fluorescent lamps. Because of its variety of finishes, The Compass Box is also stressed as a useful

complement in the decor.

10_COMPASS BOX.indd 160 30/06/10 15:44

Page 162: flos tecnica

161

10_COMPASS BOX.indd 161 30/06/10 15:44

Page 163: flos tecnica

162

COMPASS BOX DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

10_COMPASS BOX.indd 162 30/06/10 15:44

Page 164: flos tecnica

163

10_COMPASS BOX.indd 163 30/06/10 15:44

Page 165: flos tecnica

164

20º20º

Apparecchi di illuminazione da 1, 2 o 4 luci orientabili per installazioni a soffitto o parete. Predisposti per fonti di illuminazione alogena a bassa tensione, alogenuri metallici o sorgenti luminose a fluorescenza. La versione per sorgenti luminose fluorescenti lineari T5 è disponibile con riflettore in policarbonato metallizzato o diffusore a microprismi. Corpo ottico in acciaio stampato verniciato di colore nero e struttura esterna realizzata in estruso di alluminio con sistema di fissaggio al tetto. Connessione elettrica e dispositivi di controllo incorporati nell’apparecchio.

Wall/ceiling luminaires with 1, 2 or 4 adjustable lights.Low voltage halogen, metal halide lamps or fluorescent lamps. T5 fluorescent version is available with metalized polycarbonate reflector or prismatic diffuser.Pressed steel, black-painted optical body and extruded-aluminum outer structure with fixing system. Electrical connection and control devices incorporated in the luminaire.

Può essere orientato di 20°.

Can be swivelled 20°.

ORIENTAMENTORoTaTion FEaTuREs

COLOuRsCOLORI

30 BIANCO OPACOMaTT WhiTE

14 NERO OPACOMaTT BLaCK

29 ALLuMINIO ANODIZZATOanoDiZED aLuMiniuM

02 GRIGIOGREY

WG WENGEWEnGE

MP ACEROMaPLE

TK TECATEaK

10_COMPASS BOX.indd 164 30/06/10 15:44

Page 166: flos tecnica

165

CoMPass BoX sMaLL h:160

qR-CBC 51 GX 5.3max 35W

100

160

100

174

160

100

100

160

325

165

CoMPass BoX h:160 CoMPass BoX sQuaRE h:160

165

165

160

165

300

160

165

570160

315

300

160

qR-111G53max 75/100W

CDM-R111GX8.535/70W

6¼ 10¼ 25¼

qT-12 GY 6.35max 75/100W

COMPASS BOX SURFACE

10_COMPASS BOX.indd 165 30/06/10 15:44

Page 167: flos tecnica

166

160 135

COLOuRsCOLORI

30 BIANCO OPACOMaTT WhiTE

14 NERO OPACOMaTT BLaCK

29 ALLuMINIO ANODIZZATOanoDiZED aLuMiniuM

02 GRIGIOGREY

WG WENGEWEnGE

MP ACEROMaPLE

TK TECATEaK

La famiglia di apparecchi Compass Box ha un’altezza di 160mm per tutte le fonti luminose. Le versioni qT-12 e qR-111 sono disponibili anche nella dimensione di 135mm di altezza.

The family Compass Box in all of it sources of light has been developed in 160mm high. it is also available in 135mm high for Q-T12 and QR-111 lamps.

DIMENsIONIDiMEnsions

10_COMPASS BOX.indd 166 30/06/10 15:44

Page 168: flos tecnica

CoMPass BoX h:135

qT-12 GY 6.35max 75W

6¼ 10¼ 25¼

qR-111G53max 75W

165

165

135

165

300

135

165

570 135

CoMPass BoX sQuaRE h:135

315

300

135

CoMPass BoX FLuo L h:160

165

300

160

315

160

300

165

570

160

74¼ 84¼

TC-L2G1118/40W

COMPASS BOX SURFACE

10_COMPASS BOX.indd 167 30/06/10 15:44

Page 169: flos tecnica

CoMPass BoX

168168

COLOuRsCOLORI

30 BIANCO OPACOMaTT WhiTE

14 NERO OPACOMaTT BLaCK

29 ALLuMINIO ANODIZZATOanoDiZED aLuMiniuM

02 GRIGIOGREY

WG WENGEWEnGE

MP ACEROMaPLE

TK TECATEaK

10_COMPASS BOX.indd 168 30/06/10 15:44

Page 170: flos tecnica

CoMPass BoX

169169

CoMPass BoX T5 L:1200 DiFFusER

160

100

1200

1200

qR-CBC 51 GX 5.3max 4x35W

T5 FH/FqG51x28W-FH1x54W-Fq

+

CoMPass BoX T5 L:1200 RasTER

T5 FH/FqG51x28W-FH1x54W-Fq

CoMPass BoX T5 L:1200 RasTER

160

100

1200

1200

160

100

1535

1535

CoMPass BoX T5 L:1200 DiFFusER

160

100

1535

1535

CoMPass BoX T5 L:1500 DiFFusER

160

100

1500

1500

T5 FH/FqG51x35W-FH1x80W-Fq

qR-CBC 51 GX 5.3max 4x35W

+

T5 FH/FqG51x35W-FH1x80W-Fq

CoMPass BoX T5 L:1500 RasTER

160

100

1500

1500

CoMPass BoX T5 L:1500 RasTER

160

100

1835

1835

160

100

1835

1835

CoMPass BoX T5 L:1500 DiFFusER

COMPASS BOX T5

10_COMPASS BOX.indd 169 30/06/10 15:44

Page 171: flos tecnica

170

Elementi di controllo per il buon funzionamento della lampada inseriti all’interno dell’apparecchio.

Control elements placed inside the luminaire check the proper functioning of the lamp.

Gli apparecchi predisposti per sorgenti fluorescenti sono dotati di un diffusore a doppio strato che riduce al massimo l’ emissione luminosa della propria sorgente e migliora in questo modo la distribuzione del fascio di luce nei piani orizzontali.

The luminaires for fluorescent lamps are provided with a double layer diffuser that minimizes the light emission and thus improves the light distribution on horizontal surfaces.

10_COMPASS BOX.indd 170 30/06/10 15:44

Page 172: flos tecnica

171

COMPASS BOX

10_COMPASS BOX.indd 171 30/06/10 15:44

Page 173: flos tecnica

172

COMPASS BOX RECESSED DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

10_COMPASS BOX.indd 172 30/06/10 15:44

Page 174: flos tecnica

173

10_COMPASS BOX.indd 173 30/06/10 15:44

Page 175: flos tecnica

174

20º20º20º20º

Apparecchio di illuminazione predisposto per lampade alogene a bassissima tensione, a scarica, a tensione di rete e fluorescenti. sistema da 1,2 o 4 apparecchi orientabili per incasso in controsoffitti con spessore da 1 a 30 mm. Corpo da incasso in acciaio stampato e verniciato a polvere e cornice da incasso realizzata in estrusione di alluminio con sistema di fissaggio a controsoffitto. sistema di orientamento “a compasso” realizzato in acciaio verniciato a polvere di colore nero opaco. Per le versioni con sorgenti ad alogeni e a scarica: innovativo sistema di fissaggio mediante staffe in acciaio verniciato nero con bloccaggio a vite.Morsettiera delle connessioni elettriche posta al di sopra del box alloggiante le sorgenti luminose.

Design for very low voltage halogen lamps, discharge, main voltage and fluorescent lamps. For recessed ceiling thicknesses of 1-30mm. 1, 2, or 4 lamp adjustable- system.Pressed steel powder-coated recessed housing, extruded aluminum recessed trim frame for use with false ceiling systems. steel “compass-type” adjustment mechanism, powder-coated matt black. For halogen and discharge versions: innovative steel bracket fixing system, painted black, with allen key locking mechanism. Terminal block positioned on canopy housing box.

COLORICoLouRs

30 BIANCO OPACOMaTT WhiTE

02 GRIGIOGREY

14 NERO OPACOMaTT BLaCK

ORIENTAMENTORoTaTion FEaTuREs

Può essere orientato di 20°.

Can be swivelled 20°.

10_COMPASS BOX.indd 174 30/06/10 15:44

Page 176: flos tecnica

175

HI PAR 51GX10max 35W

qR-CBC 51 GX5.3max 50W

205

87x87

205

162x87

205

312x87

205

162x171

qR-111G53max 100W

CDM-R111GX8.5max 70W

qT-12 GY 6.35max 100W

6¼ 9¼ 25¼

196

152x152

196

287x152

196

557x152

196

302x287

74¼

TC-L2G1118/40W

84¼

145

287x152

145

302x287

145

557x152

COMPASS BOX RECESSED NO TRIM

CoMPass BoX RECEssED sMaLL

CoMPass BoX RECEssED LaRGE

CoMPass BoX RECEssED FLuo L

10_COMPASS BOX.indd 175 30/06/10 15:45

Page 177: flos tecnica

176

Il sistema di orientamento tipo “compass”, realizzato in acciaio, consente l’orientamento della lampada in ogni direzione e su tutte le assi di rotazione. Corpo ottico incassato per diminuire l’abbagliamento della luce.

The compass adjustment system made of steel allows the adjustment of the lamp in any directions and on any rotation axes. Recessed optical body which reduces the glaring effect of the lamp.

10_COMPASS BOX.indd 176 30/06/10 15:45

Page 178: flos tecnica

177

COMPASS BOX RECESSED NO TRIM

10_COMPASS BOX.indd 177 30/06/10 15:45

Page 179: flos tecnica

178

COMPASS BOX T5 SUSPENSION DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

10_COMPASS BOX.indd 178 30/06/10 15:45

Page 180: flos tecnica

179

COMPASS BOX T5 SUSPENSION DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

10_COMPASS BOX.indd 179 30/06/10 15:45

Page 181: flos tecnica

180

Apparecchio per l’illuminazione diretta/indiretta per sorgenti luminose fluorescenti lineari. struttura esterna realizzata in alluminio estruso con sistema di fissaggio a soffitto tramite cavi a sospensione regolabili. Disponibili con diffusore a microprismi per l’illuminazione diretta. Diffusore in policarbonato opalino per luce diretta. Connessione elettrica e sistemi di controllo inclusi nell’apparecchio. Rosone di alimentazione con copertura in policarbonato trasparente.

Luminaire for direct and indirect lighting available for fluorescent linear lamps. Exterior structure made of extruded aluminium with ceiling fixing system through adjustable suspension cables. available with metallic polycarbonate reflector or microprismed diffuser for direct lighting. opal polycarbonate diffuser for indirect lighting. The luminaire incorporates power supply and control devices. it has a power socket with a transparent polycarbonate cover.

COLORICoLouRs

30 BIANCO OPACOMaTT WhiTE

14 NERO OPACOMaTT BLaCK

29 ALLuMINIO ANODIZZATOanoDiZED aLuMiniuM

02 GRIGIOGREY

WG WENGEWEnGE

MP ACEROMaPLE

TK TECATEaK

10_COMPASS BOX.indd 180 30/06/10 15:45

Page 182: flos tecnica

181

T5 FH/FqG52x28W-FH2x54W-Fq

CoMPass BoX T5 susPL:1200 RasTER

160

100

1200

1200

CoMPass BoX T5 susPL:1200 DiFFusER

160

100

1200

1200

qR-CBC 51 GX 5.3max 4x35W

T5 FH/FqG52x28W-FH2x54W-Fq

+

CoMPass BoX T5 susPL:1200 RasTER

160

100

1535

1535

CoMPass BoX T5 susPL:1200 DiFFusER

160

100

1535

1535

T5 FH/FqG52x35W-FH2x80W-Fq

CoMPass BoX T5 susP L:1500 RasTER

160

100

1500

1500

CoMPass BoX T5 susP L:1500 DiFFusER

100

160

1500

1500

T5 FH/FqG52x35W-FH2x80W-Fq

qR-CBC 51 GX 5.3max 4x35W

+

CoMPass BoX T5 susP L:1500 RasTER

160

100

1835

1835

CoMPass BoX T5 susP L:1500 DiFFusER

160

100

1835

1835

COMPASS BOX T5 SUSPENSION

10_COMPASS BOX.indd 181 30/06/10 15:45

Page 183: flos tecnica

182

182

schermo antiabbagliamento della sorgente luminosa realizzato in alluminio di alta qualità con finitura in anodizzato lucido.

anti-glare screen made of high quality aluminium with glossy anodized finish.

Vetro diffusore per la distribuzione uniforme della luce su piani di lavoro orizzontali.

Glass diffuser for an even light output on horizontal work surfaces.

L’apparecchio prevede la possibilità di aggiungere una luce indiretta nella parte superiore.

The luminaire offers the possibility to add an indirect light in the upper part.

All’apparecchio può essere integrata una coppia di proiettori che consentono di aggiungere luce d’accento.

The luminaire can be integrated with a couple of spots that allow to add accent light.

10_COMPASS BOX.indd 182 30/06/10 15:45

Page 184: flos tecnica

183

183

COMPASS BOX T5 SUSPENSION

10_COMPASS BOX.indd 183 30/06/10 15:45

Page 185: flos tecnica

184

THIN LED DESIGNED BY mEtIS lIGhtING

Profilo a parete per illuminazione indiretta. Essenziale e minimale per una perfetta integrazione nello spazio architetturale circostante.

Di dimensioni ridottissime ma con altissimo rendimento luminoso. Un apparecchio unico per un illuminazione asimmetrica

perfettamente uniforme.

Wall mounted profile for indirect lighting. Essential and minimal to be integrated in the surrounding architectural space. Thin, but with

really high lighting performances. An unique device for an even and spotless asymmetrical lighting .

11_THIN LED.indd 184 30/06/10 15:55

Page 186: flos tecnica

185

11_THIN LED.indd 185 30/06/10 15:55

Page 187: flos tecnica

186

THIN LED DESIGNED BY METIS LIGHTING

11_THIN LED.indd 186 30/06/10 15:55

Page 188: flos tecnica

187

11_THIN LED.indd 187 30/06/10 15:55

Page 189: flos tecnica

188188

30 biancoWHITE

29 aLLUMinioanoDizzatoAnodIzEd ALUMInIUM

BZ bronzo anoDizzatoAnodIzEdBRonzE

coLoricoLoURs

apparecchio d’illuminazione a parete per illuminazione indiretta.corpo in alluminio anodizzato con riflettore ottico in alluminio extra-puro. Molto semplice da installare ed estremamente versatile grazie alla sorgente luminosa di regolazione assiale con 120° di emissione e riflettore. il circuito stampato è formato da moduli articolati con connettore doppio tramite contatti in argento. tale caratteristica garantisce un’alimentazione di potenza sicura evitando i danni che potrebbero essere provocati durante la fase di installazione.il LED utilizzato, con un passo molto ridotto ed una emissione a 120° insieme al sistema di riflessione, garantisce una prestazione molto elevata ed una illuminazione uniforme. Grazie al sistema di controllo dell’emissione luminosa brevettato, le prestazioni dell’accessorio luminoso sono veramente notevoli con una distribuzione luminosa ottimizzata molto confortevole.

Wall application luminaire for indirect lighting .Anodized aluminum housing with internal super-pure optical aluminum reflector. Very easy to install and extremely versatile thanks to its axial adjustment.Led light source with 120° emission and reflector. The printed circuit is made of jointed modules with double connector through silver contacts. This ensure a safe power supply avoiding damages which could be caused during assembling phase.The utilized LEd, with a very tight pitch and a 120° emission, together with the reflection system, grant a very high and even lighting emission performance. Thanks to a patented light emission control system, the light fitting performance is really high, with an optimized and very comfortable light distribution.

* modello brevettato e registrato. Patented and registered Model.

11_THIN LED.indd 188 30/06/10 15:55

Page 190: flos tecnica

189

65

3029

26

65

2528

26

65

2027

26

65

1025

26

65

1000

26

189

THIn LEd

lED864lm/m20W/m

804 Cd/Klm

30°

60°

90°

THIN LED

11_THIN LED.indd 189 30/06/10 15:55

Page 191: flos tecnica

190

THIN LED DESIGNED BY METIS LIGHTING

11_THIN LED.indd 190 30/06/10 15:55

Page 192: flos tecnica

191

11_THIN LED.indd 191 30/06/10 15:55

Page 193: flos tecnica

192192

riga DESIGNED BY aNtoNIo cIttErIo aND olIvEr löw

Famiglia di apparecchi a luce indiretta progettati per una perfetta simbiosi con lo spazio architettonico circostante. Predisposti per

sorgenti fluorescenti lineari.

Family of devices for indirect lighting designed for a perfect symbiosis with the surrounding architectural space.

Ready for linear fluorescent light sources.

12_RIGA.indd 192 30/06/10 16:02

Page 194: flos tecnica

193

12_RIGA.indd 193 30/06/10 16:02

Page 195: flos tecnica

194

riga DESigNED BY aNTONiO CiTTEriO WiTH OLiVEr L… W

12_RIGA.indd 194 30/06/10 16:02

Page 196: flos tecnica

195

12_RIGA.indd 195 30/06/10 16:02

Page 197: flos tecnica

196

196

65˚

ORIENTAMENTORotation FeatuRes

Può essere ruotata di 65˚.

Can be rotated 65˚.

09 BIANCO OPACOmatt white

54 ALLUMINIO ANODIZZATOanodized aluminium

COLORIColouRs

Apparecchio per montaggio a parete/soffitto. Predisposto per sorgenti fluorescenti tubolari. Schermo frontale in alluminio verniciato bianco o alluminio anodizzato. Attacco a muro e terminali strutturali in alluminio verniciato a liquido. Profilo di chiusura del corpo lampada in PVC bianco con caratteristica HB. Terminali di finitura in ABS bianco con caratteristica HB. Box copri-componenti in PET con caratteristica HB. Profilo di chiusura del corpo lampada in PVC bianco con caratteristica HB.

wall/ceiling luminaire. designed for fluorescent tubes. aluminum front screen painted white or anodized aluminum. liquid-painted aluminum wall attachment and structural end caps. luminaire body closing ring in white hB classification PVC. end caps in white hB classification aBs. Components box in hB classification Pet. luminaire body closing ring in white hB classification PVC.

12_RIGA.indd 196 30/06/10 16:02

Page 198: flos tecnica

197197

RIGARiGa

t8G1358w

207¼

t5 fhG535w

200¼

1970

110

RiGa

t8G1336w

207¼ 86¼

t5 fhG528w

200¼ 88¼

1670

110

riga

12_RIGA.indd 197 30/06/10 16:02

Page 199: flos tecnica

198

Apparecchio per montaggio a parete/soffitto. Possibilità di orientamento dello schermo frontale di + 0º – 65º rispetto all’asse centrale.

wall/ceiling luminaire. ± 65° front screen rotation on the main axis.

12_RIGA.indd 198 30/06/10 16:02

Page 200: flos tecnica

199

riga

12_RIGA.indd 199 30/06/10 16:02

Page 201: flos tecnica

200

beam DESIGNED BY aNtoNIo cIttErIo aND olIvEr löw

Famiglia di apparecchi a luce diretta/indiretta, predisposti per sorgenti fluorescenti lineari, in versione dimmerabile e non. Il loro

design nasce da una ricerca di equilibrio tra fonte luminosa e spazio architettonico circostante. Disponibili nelle versioni a sospensione,

a parete e da terra.

Family of devices for both direct and indirect lighting, ready for linear fluorescent light sources available in adjustable or non adjustable

versions. Its design is created by finding a balance between the light source and the surrounding architectural space. Available in

suspension, wall and floor versions.

13_BEAM.indd 200 30/06/10 16:30

Page 202: flos tecnica

201

13_BEAM.indd 201 30/06/10 16:30

Page 203: flos tecnica

202

H-beam DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR L…W

13_BEAM.indd 202 30/06/10 16:30

Page 204: flos tecnica

203

13_BEAM.indd 203 30/06/10 16:30

Page 205: flos tecnica

204

Apparecchio per montaggio a sospensione, a luce diretta/indiretta. Predisposto per sorgenti luminose a fluorescenza lineare ed equipaggiato con apparecchiature elettroniche di ultima generazione, in versione dimmerabile e non. Corpo in alluminio verniciato a liquido. Terminali di chiusura in alluminio lucidato e verniciato trasparente a liquido. Schermo antipolvere in policarbonato. Elementi strutturali in lamiera tranciata/piegata e zincata. Installazione a sospensione disponibile mediante cavetti d’acciaio a regolazione rapida o tiges in alluminio verniciato. Disponibile in 4 lunghezze (monoblocco): 1345mm, 1645mm, 2555mm, 3155mm.

Suspension luminaire with direct/indirect lighting. For linear fluorescent lamps, fitted with next-generation electronic equipment, dimmable and non-dimmable. Liquid-painted aluminum body. Polished aluminum end caps protected with a transparent liquid coat of paint. Polycarbonate dust-protection screen. Cut/folded and galvanized steel structural parts. Suspended installation with easy-adjustment steel wires or painted aluminum rods. 4 lengths (one-piece): 1345mm, 1645mm, 2555mm, 3155mm.

COLORICoLourS

09 BIAnCOwhIte

20 GRIGIOgrey

13_BEAM.indd 204 30/06/10 16:30

Page 206: flos tecnica

205

h-beAm S1 rod h-beAm S1 CAbLe

t5 fhG52x28w

1210

1345

1500 m

ax

200

80

4000 m

ax

200

80

h-beAm S3 CAbLeh-beAm S3 rod

t5 fh/fqG52x28w+4x24w

1500 m

ax

200

80

1200

2555

4000 m

ax

200

80

t5 fh/fqG52x35w+2x24w+2x39w

h-beAm S4 CAbLeh-beAm S4 rod

1500 m

ax

200

80

1800

3155

4000 m

ax

200

80

h-beAm S2 CAbLeh-beAm S2 rod

t5 fhG52x35w

1500 m

ax

200

80

1510

1645

4000 m

ax

200

80

H-beam

13_BEAM.indd 205 30/06/10 16:30

Page 207: flos tecnica

206

H-beam DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR L…W

13_BEAM.indd 206 30/06/10 16:30

Page 208: flos tecnica

207

13_BEAM.indd 207 30/06/10 16:31

Page 209: flos tecnica

208

Vetro diffusore per la distribuzione uniforme della luce su piani di lavoro orizzontali.

glass diffuser for an even light output on horizontal work surfaces.

Schermo antiabbagliamento della sorgente luminosa realizzato in alluminio di alta qualità con finitura in anodizzato lucido.

Anti-glare screen made of high quality aluminium with glossy anodized finish.

L’apparecchio prevede la possibilità di aggiungere una luce indiretta nella parte superiore.

the luminaire offers the possibility to add an indirect light in the upper part.

13_BEAM.indd 208 30/06/10 16:31

Page 210: flos tecnica

209

H-beam

13_BEAM.indd 209 30/06/10 16:31

Page 211: flos tecnica

210

U-beam DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR L…W

13_BEAM.indd 210 30/06/10 16:31

Page 212: flos tecnica

211

13_BEAM.indd 211 30/06/10 16:31

Page 213: flos tecnica

212

Apparecchio per montaggio a sospensione per illuminazione indiretta. Predisposto per sorgenti luminose a fluorescenza lineare ed equipaggiato con apparecchiature elettroniche di ultima generazione, in versione dimmerabile e non. Corpo in alluminio estruso verniciato a liquido. Terminali di chiusura in alluminio lucidato a mano e protetti con vernice trasparente a liquido. Elementi strutturali in lamiera tranciata/piegata e zincata. Rifrattori in policarbonato trasparente con caratteristica V1. Installazione a sospensione disponibile mediante cavetti d’acciaio a regolazione rapida o tiges in alluminio verniciato.

Suspension luminaire with indirect lighting. For linear fluorescent lamps, fitted with next-generation electronic equipment, dimmable and non-dimmable. extruded aluminum, liquid-painted body. hand-polished aluminum end caps protected with a transparent liquid coat of paint. Cut/folded and galvanized steel structural parts. V1 transparent polycarbonate refractors. Suspended installation using easy-adjustment steel wires or painted aluminum rods.

COLORICoLourS

09 BIAnCOwhIte

20 GRIGIOgrey

13_BEAM.indd 212 30/06/10 16:31

Page 214: flos tecnica

213

u-beAm S3 CAbLeu-beAm S3 rod

t5 fh/fqG54x28w4x54w

112¼

1210

2550

1210

1500 m

ax

250

40

4000 m

ax

250

40

u-beAm S4 CAbLeu-beAm S4 rod

t5 fh/fqG54x35w4x80w

114¼

1510

3150

1510

1500 m

ax

250

40

4000 m

ax

250

40

u-beAm S5 CAbLeu-beAm S5 rod

t5 fh/fqG56x28w6x54w

114¼

1500 m

ax

250

40

4000 m

ax

250

40

1210

3750

1210 1210

U-beam

13_BEAM.indd 213 30/06/10 16:31

Page 215: flos tecnica

214

U-beam DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR L…W

13_BEAM.indd 214 30/06/10 16:31

Page 216: flos tecnica

215

13_BEAM.indd 215 30/06/10 16:31

Page 217: flos tecnica

216

Il corpo è in alluminio ed i terminali di chiusura in alluminio lucidato.

Aluminium body and polished aluminum end caps.

Cavetti in acciaio con attacchi di soffitto in alluminio pressofuso provvisti di regolazione rapida. Il rosone d’alimentazione in alluminio pressofuso è installabile integrato con l’attacco del cavetto di sospensione, oppure separatamente. Ingresso del cavo d’alimentazione nell’apparecchio in corrispondenza di una delle sospensioni.

Steel wires with die-cast aluminum, easy-adjustment ceiling attachments. die-cast aluminum power supply rosette, can be installed with the suspension wire or separately. Power cord inlet in one of the suspension points.

Tige con attacchi in alluminio pressofuso. L’elemento tubolare può essere tagliato nella misura desiderata in fase di installazione. Rosone d’alimentazione in alluminio pressofuso. Cavo d’alimentazione elettrica interno alla tige.

rod with die-cast aluminum attachments. tube can be cut to the desired length during installation. die-cast aluminum power supply rosette. Power cord inside rod.

13_BEAM.indd 216 30/06/10 16:31

Page 218: flos tecnica

217

U-beam

13_BEAM.indd 217 30/06/10 16:31

Page 219: flos tecnica

218

beam F DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR L…W

13_BEAM.indd 218 30/06/10 16:31

Page 220: flos tecnica

219

13_BEAM.indd 219 30/06/10 16:32

Page 221: flos tecnica

220

150˚

Apparecchio da terra predisposto per sorgenti luminose fluorescenti compatte, a parziale emissione di luce diretta (20%), e indiretta (80%). Corpo in alluminio estruso verniciato a polvere. Griglia per il controllo della luce diretta in PA6 nera, stampata ad iniezione (UL-94-V2). Supporto apparecchio in fusione di alluminio. Base in acciaio laminato. Dotato di cavo elettrico tripolare di lunghezza utile 200cm.

Floor luminaire for compact fluorescent lamps, with direct (20%), and indirect (80%) lighting. Powder-coated extruded aluminum body. black PA6, injection-moulded (uL-94-V2) screen for direct light control. Cast aluminium luminaire support. Steel base. 200cm. 3-pole electric wire.

COLORIcoloUrS

09 BIAnCOwhIte

20 GRIGIOgrey

30 nERObLACk

la testa può essere ruotata 150˚.

head can be rotated 150˚.

ORIEnTAMEnTOrotAtIon FeAtureS

13_BEAM.indd 220 30/06/10 16:32

Page 222: flos tecnica

221

beAm F

tc-l2G114x55w

1850

380 570

320 395

beam F

13_BEAM.indd 221 30/06/10 16:32

Page 223: flos tecnica

222

L’accensione e regolazione della lampada avviene grazie ad un interruttore disposto sulla sua testa. La testa dell’apparecchio, è provvista nella superficie inferiore di una griglia in PA6 (poliammide) nera stampata ad iniezione (UL-94 V2) che garantisce un’emissione controllata e confortevole della componente diretta della luce.

Switch on lamp head for on/oFF switching and adjustment.black PA6 (polyamide), injection-molded (uL-94 V2) screen on the lower surface of the lamp head for controlled and comfortable direct light emission.

Supporto dell’asta in fusione di alluminio.

Cast aluminum pole support.

13_BEAM.indd 222 30/06/10 16:32

Page 224: flos tecnica

223

beam F

13_BEAM.indd 223 30/06/10 16:32

Page 225: flos tecnica

224

mINIbeam+SPOT DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR L…W

13_BEAM.indd 224 30/06/10 16:32

Page 226: flos tecnica

225

13_BEAM.indd 225 30/06/10 16:32

Page 227: flos tecnica

226

360¼

60¼

COLORICoLourS

09 BIAnCOwhIte

20 GRIGIOgrey

30 nERObLACk

Apparecchio d’illuminazione per installazione in interni che consente la combinazione delle sorgenti luminose fluorescenti con 1,2 o 3 proiettori per illuminazione d’accento, diretta o indiretta. Connessione modulare diretta senza alcun elemento di giunzione addizionale. Corpo verniciato a polvere. Elementi strutturali realizzati in acciaio galvanizzato. Sistema di sospensione mediante cavi d’acciaio regolabili e connessione elettrica mediante rosone di alimentazione con copertura in policarbonato trasparente.

Interior lighting system that allows the combination of 1, 2 or 3 projectors light sources in general lighting fluorescent accent directly and indirectly. modular direct connection without the need for additional bonding element. body of the fitting finished in powder paint. Plastic chrome trim. Structural elements in galvanized steel. Suspension system consisting of adjustable steel cables and wiring through rose covered with transparent polycarbonate.

ORIEnTAMEnTOrotAtIon FeAtureS

Può essere ruotato di 360˚ e orientato di 60˚.

Can be rotated 360˚ and swivelled 60˚.

13_BEAM.indd 226 30/06/10 16:32

Page 228: flos tecnica

227

mInI beAm S1 IndIreCt

t5 fh/fqG 52x28w-fh2x54w-fq

t5 fh/fqG 52x35w-fh2x49/80w-fq

4000 m

ax

1189

33

200

1224

mInI beAm S2 IndIreCt

4000 m

ax

1489

200

1524

33

t5 fhG 52x28w

t5 fh/fqG 52x35w-fh2x49w-fq

mInI beAm S1 dIreCt

4000 m

ax

1189

33

200

1224

mInI beAm S2 dIreCt

4000 m

ax

1489

1524

33

200

mInI beAm emergenCy

4000 m

ax

251

lED1w

mINI beam

13_BEAM.indd 227 30/06/10 16:32

Page 229: flos tecnica

228

360¼

60¼

COLORICoLourS

30 BIAnCOwhIte

02 GRIGIOgrey

14 nERObLACk

Apparecchio d’illuminazione per installazione in interni che consente la combinazione delle sorgenti luminose fluorescenti con 1,2 o 3 proiettori per illuminazione d’accento, diretta o indiretta. Connessione modulare diretta senza alcun elemento di giunzione addizionale. Corpo verniciato a polvere. Elementi strutturali realizzati in acciaio galvanizzato. Sistema di sospensione mediante cavi d’acciaio regolabili e connessione elettrica mediante rosone di alimentazione con copertura in policarbonato trasparente.

Interior lighting system that allows the combination of 1, 2 or 3 projectors light sources in general lighting fluorescent accent directly and indirectly. modular direct connection without the need for additional bonding element. body of the fitting finished in powder paint. Plastic chrome trim. Structural elements in galvanized steel. Suspension system consisting of adjustable steel cables and wiring through rose covered with transparent polycarbonate.

ORIEnTAMEnTOrotAtIon FeAtureS

Può essere ruotato di 360˚ e orientato di 60˚.

Can be rotated 360˚ and swivelled 60˚.

13_BEAM.indd 228 30/06/10 16:32

Page 230: flos tecnica

229

mInI beAm 1 + 1 SPot

595 130

4000 m

ax

33

631

¿ 86

200

mInI beAm 1 + 2 SPotS

¿ 86

885

4000 m

ax

33

921

200

130

mInI beAm 1 + 3 SPotS

4000 m

ax

1188

33

1224

¿ 86

200

130

mInI beAm 2 + 2 SPotS

4000 m

ax

885 130

200

¿ 113

33

921

mInI beAm 2 + 3 SPotS

1188 130

200

33

4000 m

ax

1224

¿ 113

mInI beAm 2 + 1 SPot

4000 m

ax

595 130

200

¿ 113

33

631

cDM-tc G8.5 35/70w

14¼ 32¼ 49¼

qt-12 GY 6.35max 100w

6¼ 21¼ 41¼ 10¼

qr-cBc 51 GX 5.3max 50w

hI Par 51GX1035w

qt-12 GY 6.35max 50w

8¼ 22¼ 57¼

lED550 lm/800 lm16w

cDM-tmPGj520/35w

10¼ 24¼ 54¼

mINI beam+SPOT

13_BEAM.indd 229 30/06/10 16:32

Page 231: flos tecnica

230

mINIbeam+SPOT DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR L…W

13_BEAM.indd 230 30/06/10 16:32

Page 232: flos tecnica

231

13_BEAM.indd 231 30/06/10 16:32

Page 233: flos tecnica

232

Disponibile il modulo di emergenza con power LED di 1.2 W con temperatura di colore di 6500K. Accumulatore niMH. Selettore dei tempi di autonomia tramite pin Jumper.

Availability of an emergency module with 1.2 w power Leds and colour temperature of 6500k. nimh battery charger. operation time selector through jumper pins.

Il proiettore include un sistema di bloccaggio dell’orientamento del fascio luminoso per evitare eventuali spostamenti dei puntamenti in fase di manutenzione.

the spot includes a mechanism that locks the light adjustment system in order to prevent its shifting during maintenance.

13_BEAM.indd 232 30/06/10 16:32

Page 234: flos tecnica

233

233

mINI beam+SPOT

13_BEAM.indd 233 30/06/10 16:33

Page 235: flos tecnica

234

U-beam WaLL DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR L…W

13_BEAM.indd 234 30/06/10 16:33

Page 236: flos tecnica

235

13_BEAM.indd 235 30/06/10 16:33

Page 237: flos tecnica

236

09 BIAnCOwhIte

20 GRIGIOgrey

COLORICoLourS

Apparecchio per montaggio a parete, progettato per l’illuminazione indiretta; nella versione diretta/indiretta l’emissione verso il basso ha funzione di sola segnalazione. Apparecchio predisposto per sorgenti a fluorescenza compatte con tecnologia standard o dimmerabile. Corpo in alluminio estruso verniciato a polvere. Terminali di chiusura in alluminio lucidato a mano e protetti con vernice trasparente a liquido. Riflettori in alluminio verniciato a liquido. Schermo antipolvere in vetro trasparente, e, nelle versioni diretta/indiretta, schermo rifrattore in policarbonato trasparente con caratteristica VO.

wall luminaire with indirect lighting; in the direct/indirect version, the direct distribution is provided for decorative purposes only. For standard or dimmable compact fluorescent lamps. Powder-coated extruded aluminum body. hand-polished aluminum end caps protected with a transparent liquid coat of paint. Powder-painted iron reflectors. transparent glass dust-protection screen and Vo transparent polycarbonate refractor screen in the direct/indirect versions.

13_BEAM.indd 236 30/06/10 16:33

Page 238: flos tecnica

237

u-beAm wALL IndIreCt w1

tc-l2G111x24w

78¼

tc-l2G112x55w2x80w

78¼

tc-l2G112x55w2x80w

58¼

400

63

230

u-beAm wALL IndIreCt w3

63

230 1220

u-beAm wALL IndIreCt w2

tc-l2G111x55w1x80w

78¼

tc-l2G111x55w1x80w

58¼

620

63

230

620

63

230

63

230 1220

u-beAm wALL bI-emISSIon w3

u-beAm wALL bI-emISSIon w2

U-beam WaLL

13_BEAM.indd 237 30/06/10 16:33

Page 239: flos tecnica

238

L’apparecchio è dotato di un riflettore asimmetrico per la distribuzione diretta e uniforme del fascio luminoso con possibilità di luce indiretta verso il basso.

the luminaire is provided with an asymmetric reflector for a direct and even distribution of the light beam, with possibility of indirect light pointing down.

13_BEAM.indd 238 30/06/10 16:33

Page 240: flos tecnica

239

U-beam WaLL

13_BEAM.indd 239 30/06/10 16:33

Page 241: flos tecnica

240

kelvin t5 DESIGNED BY aNtoNIo cIttErIo aND toaN NGuYEN

Famiglia di apparecchi a luce diretta, dal design semplice ed essenziale, predisposti per alloggiare sorgenti a fluorescenza. Disponibile

nelle versioni a sospensione, a binario ed a parete.

Family of devices for direct lighting, simple and essential design, ready for containing fluorescent light sources. Available in suspension, of

rail and wall versions.

14_KELVIN T5.indd 240 30/06/10 16:55

Page 242: flos tecnica

241

14_KELVIN T5.indd 241 30/06/10 16:55

Page 243: flos tecnica

242

kelvin t5 SUSPenSiOn DeSiGneD BY AntOniO CitteRiO AnD tOAn nGUYen

14_KELVIN T5.indd 242 30/06/10 16:55

Page 244: flos tecnica

243

14_KELVIN T5.indd 243 30/06/10 16:55

Page 245: flos tecnica

244

244

90¼90¼

ORIENTAMENTOrotAtion FeAtures

Può essere orientato di 180º.Can be swivelled 180º.

50,76 TRAspARENTE trAnspArent

30,Fu FuMéE Fumée

cOlORICoLours

Apparecchi di illuminazione a luce diretta progettati per installazioni a sospensione o binario. Disponibili in due diverse dimensioni di lunghezza e due diverse potenze: 24W/54W.corpo ottico in policarbonato disponibile in due finiture, fumé o trasparente. Riflettore “dark-light” in alluminio super puro nella versione High comfort e diffusore in policarbonato estruso con finitura opale per la versione con diffusore opale. Terminali e attacchi interni sono ottenuti mediante pressofusioni in lega di alluminio con finitura brillantata. - Versione a sospensione: l’installazione avviene mediante cavetti in acciaio con attacchi a soffitto in alluminio pressofuso provvisti di regolazione rapida. Rosone di alimentazione in tecnopolimero. - Versione a binario: l’installazione si effettua mediante bracci regolabili realizzati in lega di zamak. Adattatore trifasico integrato.Ballast elettronici con tecnologia digitale, non dimmerabili.

Light fixtures designed to be mounted suspended or in track system. Available in two different lengths and with two different powers: 24W/54W.optical body made from polycarbonate with two finishes, transparent or fumée. Aluminum reflector “dark-light” in the High Comfort version made of aluminum superpure and extruded polycarbonate diffuser with opal finish in the opal version. terminals and internal fixations made of injection alloy zamak with glossy finish. - suspended version: the installation is done by steel cables with brackets made of die-cast aluminum. power supply rosette made of technical polymer. - track version: the installation is done through adjustable arms made of alloy zamak injection. three-phase integrated power adapter. electronic ballasts with digital technology not dimmable integrated.

14_KELVIN T5.indd 244 30/06/10 16:56

Page 246: flos tecnica

KeLVin t5 trACK s2

153

61

63

1193

153

61

593

63

KeLVin t5 trACK s1

245245

t5 fqG 524W

90¼ 96¼

6161

KeLVin t5 suspension s2

1193

63m

ax 4

000

KeLVin t5 suspension s1

593

63

max

4000

t5 fqG 554W

90¼ 96¼

kelvin t5 tRACk/SUSPenSiOn

14_KELVIN T5.indd 245 30/06/10 16:56

Page 247: flos tecnica

246

A

B

A schermo antiabbagliamento della sorgente luminosa realizzato in alluminio di alta qualità con finitura in anodizzato lucido.B schermo diffusore realizzato in termoplastico estruso per la distribuzione uniforme della luce sui piani di lavoro orizzontali.

A Anti-glare screen made of high quality aluminium with glossy anodized finish.B Light diffusion screen made of extruded thermoplastic for an even light output on horizontal work surfaces.

un elemento di rotazione a frizione consente l’orientamento dell’apparecchio senza dover ricorrere all’uso di attrezzi specifici.

A rotating friction element allows to adjust the luminaire without using any specific tool.

14_KELVIN T5.indd 246 30/06/10 16:57

Page 248: flos tecnica

247

kelvin t5 SUSPenSiOn

14_KELVIN T5.indd 247 30/06/10 16:57

Page 249: flos tecnica

248

kelvin t5 WAll DeSiGneD BY AntOniO CitteRiO AnD tOAn nGUYen

14_KELVIN T5.indd 248 30/06/10 16:57

Page 250: flos tecnica

249

14_KELVIN T5.indd 249 30/06/10 16:57

Page 251: flos tecnica

250

250

90¡

Apparecchio di illuminazione a luce diretta progettato per installazioni a parete. E’ disponibile in una sola dimensione di lunghezza ed una sola variante di potenza.Il corpo è ottenuto mediante lo stampaggio ad iniezione di un tecnopolimero termoplastico (pMMA) con finitura trasparente o fumée; lo schermo frangiluce è in alluminio ottico super puro; i terminali interni, gli attacchi all’apparecchio e le guance di chiusura laterali sono ottenuti mediante pressofusioni in lega di alluminio con finitura brillantata, lucidata o verniciata; l’attacco a parete è ottenuto mediante foglio di acciaio stampato e piegato con finitura zincata (bianca).l’installazione a parete avviene mediante un doppio attacco in acciaio coperto da due guance complementari in alluminio presso fuso con finitura lucidata/verniciata trasparente o verniciata di colore nero lucido a liquido.Il ballast è elettronico non dimmerabile.

Wall luminaire with direct /indirect lighting – adjustable - designed for wall installation. one length and one power version only.injection-molded engineering- and thermoplastic (pmmA) body with transparent or fumée finishes; super-pure optical aluminum light refractor screen; die-cast aluminum alloy internal end caps, luminaire attachments and side covers with brilliant, polished or painted finish; wall attachment is a moulded and folded steel sheet with galvanized finish (white).Wall installation using a double steel attachment and two covers in die-cast aluminum alloy with a polished/transparent or glossy black liquid paint finish.non-dimmable electronic power supply.

ORIENTAMENTOrotAtion FeAtures

cOlORICoLours

50,76 TRAspARENTE trAnspArent

30,Fu FuMéE Fumée

Può essere orientato di 90º.Can be swivelled 90º.

14_KELVIN T5.indd 250 30/06/10 16:57

Page 252: flos tecnica

251

251

t5 fqG 524W

90¼

KeLVin t5 WALL

200

125

35

61

59372

100

kelvin t5 WAll

14_KELVIN T5.indd 251 30/06/10 16:57

Page 253: flos tecnica

252

downlights DESIGNED BY F.A. PORSCHE / FLOS ARCHITECTURAL

Con le varie collezioni di Downight, FLOS può soddisfare la maggior parte delle esigenze illuminotecniche in edifici destinati a servizi,

in locali commerciali, nonché in ambienti domestici, grazie alla loro vastissima gamma per dimensioni, tipi di lampadine e potenze

diverse, con prestazioni luminose elevate e possibilità di schermature in grado di soddisfare qualsiasi richiesta del progettista.

With its different downlights series, FLOS is capable of satisfying the majority of professional lighting needs in service buildings and trade

premises as well as in the home due to its wide range of lights supplied with different shapes, lamp types and power ratings, with high

luminances and performance and the possibility of shielding capable of satisfying all the requirements that designers may specify.

15_DOWNLIGHTS.indd 252 30/06/10 17:31

Page 254: flos tecnica

253

15_DOWNLIGHTS.indd 253 30/06/10 17:31

Page 255: flos tecnica

254

PURE wAlldEsignEd BY KnUd holsChER

254

EColight dEsignEd BY Flos ARChitECtURAl

15_DOWNLIGHTS.indd 254 30/06/10 17:31

Page 256: flos tecnica

255255

15_DOWNLIGHTS.indd 255 30/06/10 17:31

Page 257: flos tecnica

256

256256

COLORICOLOURS

30 BIANCO OPACOmatt White

Apparecchi da incasso per installazioni in interni predisposti per sorgenti fluorescenti compatte. Corpo ottico realizzato interamente in materiale termoplastico autoestinguente di colore bianco; elementi antiriverbero metallizzati con processo di alluminatura sottovuoto. Sistema di fissaggio con staffe flessibili in acciaio. Morsettiera per collegamenti multipli che permette la derivazione della linea di alimentazione.

Recessed luminaires for indoor installation for compact fluorescent lamps. Self-extinguishing, thermoplastic white reflector housing; vacuum-aluminium coated anti-glare elements. Fixing system with flexible stainless steel springs. terminal block for multiple connections provided.

15_DOWNLIGHTS.indd 256 30/06/10 17:31

Page 258: flos tecnica

257

257257

eCOLiGht 4 CeLL ReFLeCtOR

eCOLiGht PRiSmatiC DiFFUSeR

TC-DELG24q18/26W

OSR

AM

75¼ 76¼ 102¼

TC-TELGX24q18/26/32/42W

18¼ 26¼ 32¼ 42¼

TC-DG24d13/18/26W

OSR

AM

75¼ 76¼ 102¼

110

220

110*/1

50**

220

*=2X26w; **=2X32w

110*/1

50**

*=2X26w; **=2X32w

220

EColight

15_DOWNLIGHTS.indd 257 30/06/10 17:31

Page 259: flos tecnica

258258

Trasformatore elettronico incorporato nella lampada con portalampada incluso nelle versioni da 26W e 32W.

electronic transformer integrated in the lamp with the lamp holder included in the 26W and 32W versions.

Terminale di connessione per realizzare installazioni in serie.

Cablehead for series connection.

Cornice metallica realizzata in acciaio ed utilizzata come accessorio per personalizzare il colore finale dell’apparecchio.

metal accessory consisting of a steel frame for a customized colour of the luminaire.

15_DOWNLIGHTS.indd 258 30/06/10 17:32

Page 260: flos tecnica

259259

EColight

15_DOWNLIGHTS.indd 259 30/06/10 17:32

Page 261: flos tecnica

260

260

5000 / 5010 dEsignEd BY F.A. PoRsChE

15_DOWNLIGHTS.indd 260 30/06/10 17:32

Page 262: flos tecnica

261

261

15_DOWNLIGHTS.indd 261 30/06/10 17:32

Page 263: flos tecnica

262

262

355¼

85¼

5000

355¼30¼

5010

5000

5010

Le versioni adjustable possono essere orientate di 85˚ e ruotate di 355˚.

adjustable versions can be swivelled 85˚ and rotated 355˚.

Le versioni adjustable possono essere orientate di 30˚ e ruotate di 355˚.

adjustable versions can be swivelled 30˚ and rotated 355˚.

Apparecchi da incasso predisposti per sorgenti ad alogeni con riflettore dicroico. Corpo in alluminio pressofuso. Provvisti di radiatore in alluminio per la dissipazione del calore. Sistema di fissaggio con pinze flessibili in acciaio inossidabile. Adatto per installazioni su soffitti con spessore da 1 a 30mm.

Recessed luminaires for halogen lamps with dichroic reflectors. Die-cast aluminum body with aluminum heat. Fixing system with flexible stainless steel springs. Suitable for ceiling thicknesses of 1-30mm.

COLORICOLOURS

ORIENTAMENTOROtatiOn FeatUReS

01 BIANCO OPACOmatt White

02 GRIGIOGReY

04 NERO OPACOmatt bLaCk

05 ALLUMINIO LUCIDOPOLiSheD aLUminiUm

30 BIANCO OPACOmatt White

02 GRIGIOGReY

14 NERO OPACOmatt bLaCk

15_DOWNLIGHTS.indd 262 30/06/10 17:32

Page 264: flos tecnica

263

263

5000

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

5010

100

¿ 105

100

¿ 115

5000 / 5010

15_DOWNLIGHTS.indd 263 30/06/10 17:32

Page 265: flos tecnica

264264

15_DOWNLIGHTS.indd 264 30/06/10 17:32

Page 266: flos tecnica

265265

5000 / 5010

15_DOWNLIGHTS.indd 265 30/06/10 17:32

Page 267: flos tecnica

266266

oRBitAl dEsignEd BY Flos ARChitECtURAl

15_DOWNLIGHTS.indd 266 30/06/10 17:32

Page 268: flos tecnica

267267

15_DOWNLIGHTS.indd 267 30/06/10 17:32

Page 269: flos tecnica

268268

360¼ 60¼

20¼

ORbitaL

360¼ 35¼

20¼

miCRO ORbitaL

Le versioni adjustable possono essere orientate di 60˚ verso l’esterno e 20˚ verso l’interno e ruotate di 360˚.

adjustable versions can be swivelled 60˚ outwards and 20˚ inwards and rotated 360˚.

Le versioni adjustable possono essere orientate di 35˚ verso l’esterno e 20˚ verso l’interno e ruotate di 360˚.

adjustable versions can be swivelled 35˚ outwards and 20˚ inwards and rotated 360˚.

Famiglia di apparecchi a incasso per sorgenti ad alogene a tensione di rete, alogene a 12V e alogenuro metallico. Disponibile in due dimensioni: Micro Orbital ed Orbital. Micro Orbital: Apparecchio da incasso predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione e tensione di rete con riflettore incorporato. Anello da incasso in lega di alluminio presso fuso, verniciato a polvere. Anello antiriverbero realizzato in materiale termoplastico di colore nero e corpo a incasso in metallo verniciato a polvere di colore nero. Anello di chiusura realizzato in materiale termoplastico nero. Sistema di fissaggio con pinze flessibili in acciaio inossidabile. Adatto per installazioni su soffitti con spessore da 1 a 25mm. Orbital: Apparecchio da incasso predisposto per sorgenti a bassa tensione e alogenuri metallici. Riflettore incorporato all’apparecchio.Anello da incasso realizzato in alluminio con sistema di fissaggio mediante pinze flessibili in acciaio inossidabile. Corpo basculante realizzato in alluminio.

Family of embedded luminaires for halogen lamp direct network, 12V halogen and metal halide. available in two sizes: micro Orbital and Orbital. micro Orbital: Recessed luminaire for 12 volt & main voltage halogen reflector lamps. Die-cast aluminum alloy ring, with powder-coated finish. black thermoplastic anti-glare ring and recessed housing in black powder-coated metal. black thermoplastic closing ring. Fixing system with flexible stainless steel springs. Suitable for ceiling thicknesses of 1-25mm.Orbital: Recessed luminaire for low voltage and metal halide lamps. Die-cast aluminum alloy ring, and Fixing system with flexible stainless steel springs.aluminum dumper body.

COLORICOLOURS

ORIENTAMENTOROtatiOn FeatUReS

30 BIANCO OPACOmatt White

02 GRIGIOGReY

14 NERO OPACOmatt bLaCk

15_DOWNLIGHTS.indd 268 30/06/10 17:32

Page 270: flos tecnica

269269

145

miCRO ORbitaL

PAR 16Gz10max 50W

qR-CBC 51 GX5.3max 50W

¿ 90

120

¿ 90

130

ORbitaL ø135

¿ 135

130

¿ 135

qT-12 GY 6.35max 100W

8¼ 22¼

CDM-TC G8.5 max 70W

17¼ 40¼

CDM-TmPGj5max 35W

9¼ 34¼

oRBitAl

15_DOWNLIGHTS.indd 269 30/06/10 17:32

Page 271: flos tecnica

270

PURE wAlldEsignEd BY KnUd holsChER

270

PoRsChE dEsign dEsignEd BY F.A. PoRsChE

15_DOWNLIGHTS.indd 270 30/06/10 17:32

Page 272: flos tecnica

271271

15_DOWNLIGHTS.indd 271 30/06/10 17:32

Page 273: flos tecnica

272272272

COLORICOLOURS

01 BIANCO OPACOmatt White

02 GRIGIOGReY

04 NERO OPACOmatt bLaCk

05 ALLUMINIO LUCIDOPOLiSheD aLUminiUm

Apparecchio da incasso disponibile in versione fissa predisposto per sorgenti fluorescenti compatte. Corpo e anello di bloccaggio in alluminio pressofuso verniciato a polvere. Vetro pyrex per lampade fluorescenti compatte. Radiatore e termodispersore in alluminio presso fuso, con contenitore della morsettiera alloggiato sopra il riflettore, per le sorgenti alogene e a scarica. Sistema a baionetta per montaggio dell’apparecchio sull’anello superiore fisso. Adatto per installazioni su soffitti di spessore da 1 a 20mm.

Recessed luminaire, with fixed optics suitable for use with compact fluorescent lamps. Die-cast aluminum housing and locking ring with powder-coated finish. Pyrex glass for compact fluorescent. Die-cast aluminum heat sink, with canopy mounted junction box, for halogen and discharge lamps. bayonet mechanism employed to mount the housing on the upper fixed ring. Suitable for ceiling thicknesses of 1-20mm.

15_DOWNLIGHTS.indd 272 30/06/10 17:32

Page 274: flos tecnica

273

273273

PORSChe DeSiGn FiXeD ø240

TC-DG24d18/26W

OSR

AM

108¼ 112¼ 113¼ 115¼

TC-DELG24q18/26W

OSR

AM

108¼ 112¼ 113¼ 115¼

90

240

PoRsChE dEsign

15_DOWNLIGHTS.indd 273 30/06/10 17:32

Page 275: flos tecnica

274274

15_DOWNLIGHTS.indd 274 30/06/10 17:32

Page 276: flos tecnica

275275

PoRsChE dEsign

15_DOWNLIGHTS.indd 275 30/06/10 17:32

Page 277: flos tecnica

276

ConCEPt dEsignEd BY Flos ARChitECtURAl

15_DOWNLIGHTS.indd 276 30/06/10 17:32

Page 278: flos tecnica

277

15_DOWNLIGHTS.indd 277 30/06/10 17:32

Page 279: flos tecnica

278

COnCePt COnCePt

278

355¼

30¼

Apparecchio da incasso, fisso od orientabile, per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione e ad alogenuri metallici. Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato a polvere. Anelli a incasso disponibili in tre dimensioni di diametro 150, 175, 200mm. Radiatore termo dispersore in alluminio presso fuso, alloggiato sopra il riflettore. Nelle versioni orientabili: dispositivo di bloccaggio per mantenere fissa la disposizione anche in fase di ricambio della sorgente. La QT-12 ha una capsula antiabbagliamento in pyrex.

Recessed luminaire, with either adjustable or fixed optics, suitable for use with halogen lamps. Die-cast aluminium housing. embedding front ring in three diameters 150, 175 & 200mm. Die-cast aluminium heat sink mounted on top of reflector. Locking system on adjustable version. Fixed version for Qt-12 includes a Pyrex protection capsule.

Le versioni adjustable posssono essere orientate di 30˚ e ruotate di 355˚.

adjustable versions can be swivelled 30˚ and rotated 355˚.

COLORICOLOURS

ORIENTAMENTOROtatiOn FeatUReS

30 BIANCO OPACOmatt White

02 GRIGIOGReY

14 NERO OPACOmatt bLaCk

05 ALLUMINIO LUCIDOPOLiSheD aLUminiUm

15_DOWNLIGHTS.indd 278 30/06/10 17:33

Page 280: flos tecnica

279

COnCePt COnCePt

279

COnCePt ø175 aDJUStabLe

qT-12 GY 6.35max 100W

11¼ 32¼

180

COnCePt ø175 aDJUStabLe

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

175

COnCePt ø150 FiXeD COnCePt ø150 FiXeD

qT-12 GY 6.35max 100W

11¼ 32¼

qR-CBC 51 GX 5.3max 50W

125

145

COnCePt ø175 FiXeD

qR-111G53max 100W

165

COnCePt ø200 aDJUStabLe

qR-111G53max 100W

200

ConCEPt

15_DOWNLIGHTS.indd 279 30/06/10 17:33

Page 281: flos tecnica

GIANODESIGNED BY RODOLFO DORDONI

280

Gli apparecchi GIANO, con un grado di protezione IP65, sono dotati di sorgenti di luce LED e proiettano luce al disotto di un angolo di

circa 15º al disotto dell’orizzontale. In questo modo si trasformano in veri e propri washer, ideali per illuminare in modo selettivo sia

corridoi che corsie in installazioni in interni ed in esterni, terrazze, cortili, percorsi di accesso a garage o insediamenti urbani.

The GIANO built-in luminaires, with IP65 protection degree, are equipped with LED light sources and project light only below an angle of

15º below horizontal. In this way, they act as floor washers, ideal for lighting corridors in both indoor and outdoor installations, terraces,

driveways or housing estates.

16_GIANO.indd 280 30/06/10 17:36

Page 282: flos tecnica

281

16_GIANO.indd 281 30/06/10 17:37

Page 283: flos tecnica

282

Famiglia di apparecchi per illuminazione di segnalazione, per esterni ed interni, disponibile in due dimensioni di diametro 100mm e 200mm. Corpo principale in lega di alluminio pressofuso. Finitura in vernice antiossidante di alta resistenza alla corrosione. Diffusore in policarbonato opalino che consente una luce uniforme.

Family of luminaires for both interior and exterior signaling available in two sizes 100mm and 220mm. Main body injected in alloy aluminium under pressure. Anti-rust paint finish made in high resistance to corrosion.It has an opal polycarbonate diffuser to obtain a uniform light.

COLORIcOLOurs

01 BIANCO OPACOMATT whITE

04 NERO OPACOMATT bLAck

mm BRUNODArk brOwN

72 GRIGIOGrEy

LB BRONZObrONZE

16_GIANO.indd 282 30/06/10 17:37

Page 284: flos tecnica

283

GIANO Ø220

69

¯ 22039

LED251 lm6W

GIANO Ø100

31

77 15 ¯ 104

LED60 lm1,2W

GIANO

16_GIANO.indd 283 30/06/10 17:37

Page 285: flos tecnica

284

L’apparecchio per installazioni di superficie incorpora al suo interno un driver per il controllo del perfetto funzionamento del LED, di forma estremamente compatta.

This surface luminaire incorporates a driver which controls the perfect LED functioning and offers an extremely compact design.

Accessorio per incasso in pareti di cemento realizzato in materiale termoplastico con carico minerale a grande resistenza meccanica e di facile installazione.

Accessory for recessed mounting on cement walls made of mineral filled thermoplastic for high mechanical resistance and easy installation.

16_GIANO.indd 284 30/06/10 17:37

Page 286: flos tecnica

285

GIANO

16_GIANO.indd 285 30/06/10 17:37

Page 287: flos tecnica

NEUTRON DESIGNED BY PIERO LISSONI

286

Gamma di apparecchi di illuminazione da incasso sviluppata per una grande varietà di utilizzi, sia per interni che per esterni (grado

di protezione IP66). Tra le sorgenti luminose troviamo differenti tipologie di LED di ultima generazione adatte per soddisfare diversi

utilizzi: illuminazione di pareti verticali piuttosto che semplice funzione di segnalazione lungo percorsi di camminamento.

Range of recessed devices for lighting, designed for a wide variety of uses, either inside or outside (protection degree IP66). Among

the lamps we can find different kinds of last generation LED adequate to meet different uses: illumination of vertical walls, or just like

signallers along paths.

17_NEUTRON.indd 286 30/06/10 17:48

Page 288: flos tecnica

287

17_NEUTRON.indd 287 30/06/10 17:48

Page 289: flos tecnica

288

NEUTRON DESIGNED BY PIERO LISSONI

17_NEUTRON.indd 288 30/06/10 17:48

Page 290: flos tecnica

289

17_NEUTRON.indd 289 30/06/10 17:48

Page 291: flos tecnica

290290

coLoRICOLOURS

04 NERo oPAcoMATT bLAck

55 AccIAIo INossIDABILESTAINLESS STEEL

72 GRIGIOGREY

PB AccIAIo INossIDABILE RAME scURoSTAINLESS STEEL DARk cOPPER

PN AccIAIo INossIDABILE NERoSTAINLESS STEEL bLAck

PG AccIAIo INossIDABILE oRoSTAINLESS STEEL GOLD

NEUTRoN 0Apparecchio fisso da incasso per installazioni interne o esterne.cassaforma da incasso realizzato in alluminio. corpo da incasso realizzata in materiale termoplastico con serracavo integrato, al fine di garantire il grado di protezione IP65. Anello di chiusura in acciaio inossidabile ad alta resistenza alla corrosione, con vetro di protezione temperato di 6mm di spessore ed elemento diffusore prismato in materiale termoplastico. Guarnizione in silicone.

NEUTRoN IApparecchio orientabile per incasso a soffitto o a pavimento, per LED o sorgenti ad alogeni a bassissima tensione tipo QR-cBc 35. corpo da incasso in pressofusione di alluminio ad alta resistenza alla corrosione e al degrado. Vetro di protezione temperato, 6mm di spessore. Guarnizioni in silicone. Anello di chiusura con viti di fissaggio in acciaio inossidabile. Pressacavo tipo PG9 con cavo di alimentazione precablato di 1m di lunghezza.

NEUTRoN IIApparecchio per incasso a pavimento, Up-light, per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione e tensione di rete (NEUTRoN II/III), fluorescenti e alogenuri metallici (NEUTRoN III). corpo da incasso in acciaio inossidabile ad alta resistenza alla corrosione e al degrado per radiazioni UV e IR. Vetro di protezione temperato, 6mm di spessore. Guarnizioni in silicone. Anello di chiusura con viti di fissaggio in acciaio inossidabile. Pressacavo tipo PG11.

NEUTRON 0Fixed recessed luminaire for indoors/outdoor use.Aluminum recessed housing. Thermoplastic recessed housing with integrated power cable clamp to guarantee IP65 protection. High corrosion-resistant stainless steel closing ring with 6mm tempered glass cover and thermoplastic prismatic diffuser. Silicone seal.

NEUTRON IAdjustable recessed luminaire for ceilings or in ground applications, for LEDs or 12 volt halogen QR-cbc 35 lamps. Die-cast aluminum recessed housing, high corrosion- resistance. 6mm tempered protection glass. Silicone seals. Stainless steel closing ring with fixing screws. PG9 cable gland with pre-wired 1 metre power loom.

NEUTRON II / NEUTRON IIIUp-light luminaire for low voltage and main voltage halogen lamps (NEUTRON II/III), metal halide and fluorescent lamps (NEUTRON III). Stainless steel recessed body, high corrosion- and UV-, IR-resistance. 6mm thick tempered protection glass. Silicone seals. closing ring with stainless steel fixing screws. PG11 cable gland.

17_NEUTRON.indd 290 30/06/10 17:48

Page 292: flos tecnica

291291

NEUTRON 0 NEUTRON I FIXED REMOTE PHOSPHOR LED

NEUTRON I FIXEDPOWER LED

NEUTRON I FIXEDSIDE EMITING

NEUTRON I ADJUSTAbLE

LED0,3w

qR-CBC 35 GU4max 20w

LED16w

LED1w

LED6w

¿40

¿57

72

120

¿125120

¿ 125

120

¿ 125

120

¿ 125

PAR 30SE27max 75w

qR-111G53max 50w

tC-DG24d13/18w

OSR

AM

71¼

hIt-CRIG1235w

7¼ 33¼

NEUTRON III

¿ 235

231

PAR 16Gz1050w

PAR 20E27max 50w

qR-CBC 51 GX5.320w

qt-12 GY 6.3535w

8¼ 22¼

NEUTRON II

¿165

173

NEUTRON

17_NEUTRON.indd 291 30/06/10 17:48

Page 293: flos tecnica

292

NEUTRON DESIGNED BY PIERO LISSONI

17_NEUTRON.indd 292 30/06/10 17:48

Page 294: flos tecnica

293

17_NEUTRON.indd 293 30/06/10 17:48

Page 295: flos tecnica

294

La nuova versione dell’apparecchio per segnalazioni include una lente di distribuzione del flusso luminoso a 180º con power LED di 1.2W.

The new signal version of the luminaire includes a light distribution lens with 180º angle and 1.2W power LEDs.

Apparecchio d’illuminazione a incasso per installazioni outdoor con LED a fosforo remoto da 16W con temperatura di colore di 3000K e flusso luminoso di 800lm. Resa cromatica dell’80%.

Recessed luminaire for outdoor installation with 16W remote phosphor LED, colour temperature of 3000k and luminous flux of 800lm. colour rendering 80%.

Apparecchio d’illuminazione composto da 6 power LED a corrente costante di 7.2W. Temperatura di colore di 3000K. Resa cromatica del 93%. ottica disponibile con diverse aperture di fascio luminosi: 9°, 20° e 37º.

Luminaire consisting of 6 power LEDs with 7.2W constant current. colour temperature of 3000k. colour rendering 93%. The optics is available with different light beam angles: 9°, 20° and 37º.

L’apparecchio nella versione LED a fosfori remoti include un driver elettronico alloggiato all’interno di un corpo stagno esterno con grado di protezione IP67.

The remote phosphor LED version of the luminaire includes an electronic driver placed inside an airtight housing with protection class IP67.

17_NEUTRON.indd 294 30/06/10 17:48

Page 296: flos tecnica

295

NEUTRON

17_NEUTRON.indd 295 30/06/10 17:48

Page 297: flos tecnica

boxDESIGNED BY PIERO LISSONI

296

Famiglia di apparecchi da incasso a parete con luce asimmetrica studiata per garantire un’ottima performance in qualsiasi situazione di

utilizzo. Le nuove versioni sono state dotate di sorgenti LED di ultima generazione. Disponibile un nuovo accessorio da incasso per un

perfetto alloggiamento all’interno della superficie di installazione.

Family of devices to be recessed in the wall with asymmetric light prepared to grant a high performance in every situation. The new

versions have been equipped with last generation LED lamps. Available a new recessing device to get a perfect installation inside the

surface.

18_BOX.indd 296 30/06/10 18:42

Page 298: flos tecnica

297297

18_BOX.indd 297 30/06/10 18:42

Page 299: flos tecnica

298

box DESIGNED bY bY PIERo LISSoNI

18_BOX.indd 298 30/06/10 18:42

Page 300: flos tecnica

299

18_BOX.indd 299 30/06/10 18:42

Page 301: flos tecnica

300300

coLoRICOLOURS

Famiglia di apparecchi di segnalazione per esterni ed interni disponibile in due dimensioni: 100x100mm e 236x256mm. cornice anteriore in pressofusione di alluminio. Verniciatura antiossidante ad alta resistenza alla corrosione. corpo posteriore stampato ad iniezione in tecnopolimero ad alta resistenza. Diffusore in policarbonato per la protezione della sorgente luminosa. Guarnizioni in silicone. Viti realizzate in acciaio inossidabile. Pressacavo tipo PG9 o PG11.

Range of indoor and outdoor guidelights in two sizes: 100x100mm and 236x256mm. Die-cast aluminum front ring. High corrosion-resistance anti-oxidizing paint. High-resistance injection-moulded engineering plastic. Polycarbonate diffuser for lamp protection. Silicone seals. Stainless steel screws. PG9 or PG11 cable glands.

01 bIanco oPacomATT wHiTE

72 GRIGIoGREY

04 nERo oPacomATT bLACk

mm bRunoDARk bROwn

18_BOX.indd 300 30/06/10 18:42

Page 302: flos tecnica

301301

mini bOX

87

85

100

10

87

100

qt-9G420W

163¼

qt-14G9max 25W

163¼

LED68 lm2W

bOX

223

52

256

15

238

236

tc-DG24d18/26W

OSR

AM

172¼

LED251 lm6W

box / MINI box

18_BOX.indd 301 30/06/10 18:42

Page 303: flos tecnica

302

box DESIGNED bY bY PIERo LISSoNI

18_BOX.indd 302 30/06/10 18:42

Page 304: flos tecnica

303

18_BOX.indd 303 30/06/10 18:42

Page 305: flos tecnica

304

accessorio per istallazioni su pareti di cemento realizzato in acciaio inox con cornice per incasso in materiale termoplastico. Permette l’installazione del prodotto sia in versione semi-incasso che a livello con la superficie della parete.

Accessory made of stainless steel for installation on cement walls, with thermoplastic frame for recessed installation. it allows the product to be installed both as a semi-recessed luminaire and as a wall surface luminaire.

Power-Led di 1.2W a corrente costante di 500ma con temperatura di colore di 3000K.

Power LEDs, 500mA constant current, colour temperature of 3000k.

18_BOX.indd 304 30/06/10 18:42

Page 306: flos tecnica

305

MINI box

18_BOX.indd 305 14/07/10 13:45

Page 307: flos tecnica

STEALTH

306

DESIGNED BY PIERO LISSONI

Design e caratteristiche tecniche fanno di questa famiglia di apparecchi una soluzione ideale in qualsiasi applicazione, sia indoor che

outdoor. Alle sorgenti luminose fluorescenti è stata affiancata una versione a LED.

Design and technical features make this family of lighting devices an ideal solution for any application, either inside or outside. A new LED

version complements the existing version of fluorescent lamps.

19_STEALTH.indd 306 30/06/10 18:50

Page 308: flos tecnica

307

19_STEALTH.indd 307 30/06/10 18:50

Page 309: flos tecnica

308

STEALTH LINEAR DESIGNED BY PIERO LISSONI

19_STEALTH.indd 308 30/06/10 18:50

Page 310: flos tecnica

309

19_STEALTH.indd 309 30/06/10 18:50

Page 311: flos tecnica

310

310310

STEALTH

tc-f2G1024/36W

114¼

tc-f2G1024/36W

57¼

54

¿300x7824

STEALTH SCREEN

54

¿300x7824

STEALTH

01 BiAnco oPAcomATT wHiTE

72 grigioGREY

04 nEro oPAcomATT bLACk

mm BrUnoDARk bRowN

STEALTHFamiglia di apparecchi di segnalazione predisposta per sorgenti fluorescenti compatte. corpo in policarbonato stampato ad iniezione ad alta resistenza. cornice frontale in pressofusione di alluminio con elevata resistenza alla corrosione. Diffusore in policarbonato con o senza griglia antivandalo in pressofusione di alluminio. Verniciatura a polveri di poliestere. guarnizioni in silicone. Viti in acciaio inossidabile. Pressacavo tipo Pg11.

STEALTH Range of step lights designed for compact fluorescent lamps. Highly resistant injection-molded polycarbonate body. Highly corrosion-resistant, die-cast aluminum front frame. Polycarbonate diffuser with or without die-cast aluminum anti-vandalism screen. Powder-coated. Silicone seals. Stainless steel screws. PG11 cable gland.

coLoriCoLoURS

19_STEALTH.indd 310 30/06/10 18:50

Page 312: flos tecnica

311311311

STEALTH LiNEAR

tc-L2G1118W

114¼

tc-L2G1118W

31¼

288

300x100

82

18

71

STEALTH LiNEAR SCREEN

288

300x10082

18

71

STEALTH LINEAR

01 BiAnco oPAcomATT wHiTE

72 grigioGREY

04 nEro oPAcomATT bLACk

mm BrUnoDARk bRowN

STEALTH LinEArApparecchio per luce di segnalazione predisposto per sorgenti fluorescenti compatte. corpo da incasso in policarbonato stampato ad iniezione ad alta resistenza. cornice frontale in pressofusione di alluminio con elevata resistenza alla corrosione. Diffusore in policarbonato con o senza griglia antivandalo in pressofusione di alluminio. Verniciatura a polveri di poliestere. guarnizioni in silicone. Viti in acciaio inossidabile. Pressacavo tipo Pg9. Sostegno lampadina e riflettore in policarbonato.

STEALTH LiNEARGuidelight designed for compact fluorescent lamps. Highly resistant injection-molded polycarbonate body. Highly corrosion-resistant, die-cast aluminum front frame. Polycarbonate diffuser with or without die-cast aluminum anti-vandalism screen. Polyester powder-coated. Silicone gasket seals. Stainless steel screws. PG9 cable gland. Polycarbonate lamp support and reflector.

coLoriCoLoURS

19_STEALTH.indd 311 30/06/10 18:50

Page 313: flos tecnica

312

STEALTH LINEAR DESIGNED BY PIERO LISSONI

19_STEALTH.indd 312 30/06/10 18:50

Page 314: flos tecnica

313

19_STEALTH.indd 313 30/06/10 18:50

Page 315: flos tecnica

314

A

B

CD

E

A

BC

D

A guarnizione in siliconeB corpo in policarbonatoc cernieraD Diffusore in policarbonatoE Sistema di chiusura

A Silicone sealb Polycarbonate bodyC HingeD Polycarbonate diffuserE Closing system

A corpo in plasticaB riflettorec DiffusoreD corpo frontale

A Plastic bodyb ReflectorC DiffuserD Front body

19_STEALTH.indd 314 30/06/10 18:50

Page 316: flos tecnica

315

STEALTH LINEAR

19_STEALTH.indd 315 30/06/10 18:49

Page 317: flos tecnica

316

belvedere DESIGNED BY aNtoNIo cIttErIo aND toaN NGuYEN

Proiettore dal design elegante e dalle finiture pregiate, pensato per installazioni a binario o direttamente a soffitto.

Sorgenti luminose alogene a bassissima tensione o lampade ad alogenuri metallici.

Projector of elegant design and fine finishes, thought for rail or directly ceiling installations.

Halogen lamps at very low voltage or metal halide lamps.

20_BELVEDERE.indd 316 30/06/10 18:57

Page 318: flos tecnica

317317

20_BELVEDERE.indd 317 30/06/10 18:57

Page 319: flos tecnica

318

belvedere deSIGNed bY ANTONIO CITTerIO ANd TOAN NGUYeN

20_BELVEDERE.indd 318 30/06/10 18:57

Page 320: flos tecnica

319

20_BELVEDERE.indd 319 30/06/10 18:57

Page 321: flos tecnica

320320

100¼

360¼

Apparecchio di illuminazione per installazione a soffitto a binario elettrico trifase. Predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione e a scarica. Corpo in lega di alluminio pressofuso con finitura lucida a mano protetta con vernice liquida trasparente o verniciato a polvere bianco o nero opaco. Adattatore trifase in materiale termoplastico. Cilindro PPS sempre incorporato.

Luminaire for ceiling or three-phase electric track installation. For very low voltage halogen lamps and discharge lamps. Die cast aluminium alloy body with hand-polished finish and protected with transparent liquid paint, or powered-coated white or matt black. Thermoplastic three-phase adapter. PPS cylinder is always incorporated.

Può essere orientato di 100˚ e ruotato di 360˚.

Can be swivelled 100˚ and rotated 360˚.

COLORICoLourS

ORIENTAMENTOroTaTion FeaTureS

30 BIANCOwHiTe

05 ALLUMINIO LUCIDOPoLiSHeD aLuminium

14 NERObLaCk

20_BELVEDERE.indd 320 30/06/10 18:57

Page 322: flos tecnica

321

321

beLveDere CeiLinG reCeSSeD

beLveDere CeiLinGbeLveDere CeiLinG beLveDere CeiLinG

beLveDere 12v TraCk

qr-cBc 51 GX5.3max 50W

¿ 75 112198

hI Par 51GX1020/35W

Par 16Gz10max 50W

qr-cBc 51 GX5.3max 50W

¿75

¿98

59

185

121

51

¿ 75 11243

206

51

¿ 75 112

43

206

81

¿75 112

194

¿75 112

206

71

¿ 75 112

50

206

71

¿ 75 112

50

206

belvedere

20_BELVEDERE.indd 321 30/06/10 18:57

Page 323: flos tecnica

322

Grazie ad un sistema di rotazione integrato nel punto di unione tra corpo ottico e alloggiamento dell’apparecchiatura di controllo, il fascio luminoso è orientabile in senso verticale (180º) e in senso orizzontale (360º).

Thanks to the rotation system integrated between the optical body and the housing of the control device, the light can be adjusted both vertically (180°) and horizontally (360°).

Il montaggio a baionetta consente la sostituzione della lampada senza necessità di utilizzare utensili.

The bayonet-based assembly allows to replace the lamp without using any particular tools.

20_BELVEDERE.indd 322 30/06/10 18:57

Page 324: flos tecnica

323

belvedere

20_BELVEDERE.indd 323 30/06/10 18:58

Page 325: flos tecnica

324

MAGNUM DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC

Famiglia di apparecchi dal particolare design, caratterizzata dalla presenza di una maniglia per l’orientamento del fascio luminoso.

Predisposti per sorgenti luminose ad alogeni a bassisima tensione e a tensione di rete, e ad alugenuri metallici. Disponibili per

applicazioni a binario o a soffitto.

Family of devices with a particular design, its main characteristic is a handle that directs the light beam. Ready for halogen lamps at very

low voltage, direct to power supply and metal halide. Available versions: rail or ceiling.

21_MAGNUM.indd 324 30/06/10 19:03

Page 326: flos tecnica

325

21_MAGNUM.indd 325 30/06/10 19:03

Page 327: flos tecnica

326

MAGNUM DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC

21_MAGNUM.indd 326 30/06/10 19:03

Page 328: flos tecnica

327

21_MAGNUM.indd 327 30/06/10 19:03

Page 329: flos tecnica

328328

320º

70º

09 BIANCOWHITE

20 GRIGIOGREY

30 NEROBLACK

COLORICoLouRs

ORIENTAMENTORoTATIon FEATuREs

Può essere orientato di 70° e ruotato di 320°.

Can be swivelled 70° and rotated 320°.

Proiettore per montaggio a soffitto o a parete. Predisposto per sorgenti ad alogeni, a bassissima tensione o a tensione di rete, e ad alogenuri metallici. Portalampada in ceramica o tecnopolimero autoestinguente. Rosone, tige e supporto lampada in alluminio pressofuso verniciati a liquido. Attacco a muro in acciaio stampato e zincato. Adattatore trifase e contenitore per convertitore elettronico in policarbonato con caratteristica V1 verniciati a liquido. Particolari interni in PPS che garantiscono la sicurezza elettrica di tutti i passaggi dei conduttori.

Track/wall spotlight, with single or two-lamp options for 12 volt halogen lamps or high-pressure discharge lamps.Transparent, injection-moulded polycarbonate luminaire body, closure and wall fitting. (uL-94 Vo). Luminaire support and hook in black injection-moulded, glassfiber-reinforced nylon. Bright aluminum lamp support/rotating ring with brilliant finish. Injection-moulded, acetal resin (PoM), grey inner friction elements. Hand-polished finish with liquid-painted, transparent protection for all the visible sections.Bright aluminum ring with brilliant finish for retention of filters and lenses.

21_MAGNUM.indd 328 30/06/10 19:03

Page 330: flos tecnica

329329

MAGnuM MAGnuMMAGnuM

PAR 20E2750W

PAR 30 E27max 100W

PAR 30 CDm-RE2735/70W

CDm-R111GX8.535/70W

MAGnuM MAGnuM DouBLE MAGnuM PLuG-In

qR-111G53max 100W

163

145

52

¿111214

145

55

214

¿111

180

221

320

¿111 145 145

¿111

185

42

196

250

71

196

214

43

163

230

46

216

258

230

220

52

163

230

52

220

258

230

216

52

MAGNUM

21_MAGNUM.indd 329 30/06/10 19:03

Page 331: flos tecnica

330

La maniglia laterale del proiettore, consente l’orientamento manuale da 0˚ a 70˚ e la rotazione di 320˚.

side lever on the spotlight for 0-70˚ manual adjustment and 0-320˚ rotation.

21_MAGNUM.indd 330 30/06/10 19:03

Page 332: flos tecnica

331

MAGNUM

21_MAGNUM.indd 331 30/06/10 19:03

Page 333: flos tecnica

332

HERTZ DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC

Famiglia di apparecchi dal design essenziale, prodotta con un mix di materiali riflettenti e trasparenti che ne consentono una

collocazione non invasiva all’interno degli ambienti, senza rinunciare a performance e comfort visivo. Disponibili nelle versioni a

soffitto e a binario sono predisposti per ospitare sorgenti luminose ad alogeni a bassissima tensione o a scarica.

Family of devices of essential design created with a mixture of reflective and transparent materials that allow a non-invasive layout onto

an environment without giving up to performance and visual comfort. Available in versions: ceiling and rail, ready for housing halogen

lamps at low voltage or discharge.

22_HERTZ.indd 332 30/06/10 19:14

Page 334: flos tecnica

333

22_HERTZ.indd 333 30/06/10 19:14

Page 335: flos tecnica

334

HERTZ DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC

22_HERTZ.indd 334 30/06/10 19:14

Page 336: flos tecnica

335

22_HERTZ.indd 335 30/06/10 19:14

Page 337: flos tecnica

336

90º

90º

45º

320º355º

Proiettore per montaggio a soffitto, a parete o a binario. Predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione o a scarica ad alta pressione. Disponibile in versione a 2 o a 4 sorgenti luminose. Piastra supporto lampade in policarbonato trasparente o fumèe con caratteristica VO. Rosone, tige (disponibile in due lunghezze: 310mm e 800mm) e supporto parete/plafone in alluminio pressofuso con finitura lucida e verniciata trasparente o nera. Anelli di supporto/rotazione delle sorgenti in lastra di alluminio tornita. Adattatore trifase e contenitore per trasformatore/ballast elettronico in policarbonato con caratteristica V1 verniciati a liquido. Elementi interni di resina acetalica (POM) stampati ad iniezione di colore grigio (UL-94 HB). Cavi elettrici unipolari isolati in FEP/FEP trasparente. Varianti di colore coordinate con il pannello/supporto lampade in policarbonato stampato ad iniezione (UL-9 V2): trasparente nelle versioni con tutti i particolari metallici con finitura lucidata o brillantata, fumèè nelle versioni con particolari metallici a finitura verniciata in nero a liquido. Nella versione per installazione a binario: - leva di sblocco che consente l’inserimento dell’adattatore; - adattatore per binario trifasico, contenitore per convertitore elettrico e coperchio di chiusura in policarbonato stampati ad iniezione (UL-94 V1) e di colore bianco per pannello di supporto lampada trasparente, nero per pannello di supporto lampada fumée. Nelle versioni a bassissima tensione la copertura è in elastomero di silicone colorato, per l’isolamento elettrico delle lampadine.

Track or ceiling/wall spotlight designed for 12 volt halogen lamps or high-pressure discharge lamps. 2- or 4-lamp configuration. Transparent or smoked V0 polycarbonate lamp support plate. Die-cast aluminum rosette, rod (two lengths: 310mm and 800mm) and wall/ceiling support with glossy transparent or black finish. Bright aluminum lamp support/rotating rings. Three-phase adapter and compartment for the transformer/electronic ballast in liquid-paint finish, V1 polycarbonate. Injection-moulded, acetal resin (POM), grey (UL-94 HB) internal elements. Single-pole electric wires with clear FEP/FEP insulation. Coordinated color variations with the injection-moulded, polycarbonate (UL-9 V2) panel/lamp support: transparent in the versions with polished or brilliant finish metal details, smoked in the versions with black liquid-painted metal details.In the track installation version: - release lever to insert adapter; - adapter for three-phase track, housing for transformer/control gear and cover in injection-moulded polycarbonate (UL-94 V1), white for the transparent lamp support panel, black for the smoked lamp support panel.In the 12 volt versions, coloured silicone cover for lamp insulation.

COLORICOLOURS

64 TRASPARENTETRANSPARENT

30 FUMÉEFUMÉE

ORIENTAMENTOROTATION FEATURES

Ogni lampada può essere orientata di 45° e ruotata di 355°.

Each spot can be swivelled 45° and rotated 355°.

22_HERTZ.indd 336 30/06/10 19:14

Page 338: flos tecnica

337

HERTZ 2 CEILING

QR-111G53max 50/75W

QR-111G53max 50/75W

CDM-R111GX8.535W

HERTZ 2 PLUG-IN

QR-111G53max 50/75W

355

175

310/8

00

HERTZ 2 RECESSED

CDM-R111GX8.535W

355

175

310/8

00

355 355

175 175220

45 135x165

310/8

00

310/8

001

00 65

HERTZ 4 CEILING

355 355

310/8

00

310/8

001

00

65

135X165220

45

355 355

HERTZ

22_HERTZ.indd 337 14/07/10 16:04

Page 339: flos tecnica

338

Ogni singolo spot può essere orientato per un angolo di 45˚ ed una rotazione di 355˚.

Each spotlight has 0-45˚adjustment and 0-355˚rotation.

Nella versione a bassissima tensione, la copertura in elastomero di silicone colorato consente l’isolamento elettrico delle connessioni alle lampadine. L’evoluzione Hertz 2 CDMR-111 offre elevate prestazioni illuminotecniche e comfort visivo.

In the 12 volt version, coloured silicone cover for lamp insulation.The Hertz 2 CDMR-111 offers high lighting performance and visualcomfort.

22_HERTZ.indd 338 30/06/10 19:14

Page 340: flos tecnica

339

HERTZ

22_HERTZ.indd 339 30/06/10 19:14

Page 341: flos tecnica

340

JUNIOR HERTZ DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC

22_HERTZ.indd 340 30/06/10 19:14

Page 342: flos tecnica

341

22_HERTZ.indd 341 30/06/10 19:14

Page 343: flos tecnica

342342

45º

355º

64 TRASPARENTETRANSPARENTE

COLORICOLOURS

RIENTAMENTOROTATION FEATURES

Proiettore per il montaggio a binario o a parete, in versione mono o bi-lampada.Predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione o a scarica ad alta pressione. Corpo dell’apparecchio, elemento di chiusura e attacco a parete in policarbonato stampato ad iniezione trasparente (UL-94 VO). Supporto dell’apparecchio e gancio di ritenuta in Nylon caricato con fibra di vetro, stampato ad iniezione in colore nero. Anello di supporto/rotazione della sorgente luminosa in lastra d’alluminio tornita con finitura brillantata. Elementi di frizione interni in resina acetalica (POM), stampati ad iniezione di colore grigio. Tutte le parti in vista dell’apparecchio hanno finiture lucidate a mano e protette con vernice trasparente a liquido. Un anello ottenuto da tornitura in lastra di alluminio con finitura brillantata permette l’alloggiamento di filtri e lenti.

Track/wall spotlight, with single or two-lamp options for 12 volt halogen lamps or high-pressure discharge lamps.Transparent, injection-moulded polycarbonate luminaire body, closure and wall fitting. (UL-94 VO). Luminaire support and hook in black injection-moulded, glassfiber-reinforced nylon. Bright aluminum lamp support/rotating ring with brilliant finish. Injection-moulded, acetal resin (POM), grey inner friction elements. Hand-polished finish with liquid-painted, transparent protection for all the visible sections.Bright aluminum ring with brilliant finish for retention of filters and lenses.

Ogni lampada può essere orientata di 45° e ruotata di 355°.

Each spot can be swivelled 45° and rotated 355°.

22_HERTZ.indd 342 30/06/10 19:14

Page 344: flos tecnica

343343

QT-12 GY 6.35max 50/75W

10¼ 20¼ 36¼

CDM-TmPGJ5max 20W

11¼ 15¼ 35¼

JUNIOR HERTZ 1 TRACK JUNIOR HERTZ 1 TRACK

179

92

313

92

CDM-R111GX8.535W

QR-111G53max 75/100W

JUNIOR HERTZ 2 TRACK JUNIOR HERTZ 2 TRACK JUNIOR HERTZ 2 WALL

229

¿ 102

113

410

¿ 102 ¿ 102

113

229

¿ 102

113

JUNIOR HERTZ

22_HERTZ.indd 343 30/06/10 19:15

Page 345: flos tecnica

344

344

A

B

A La connessione meccanico/elettrica a binario trifase è garantita mediante adattatore in materiale termoplastico di colore nero modello ‘Global Track Nokia’.

B Il sistema di aggancio della lampada alla lastra garantisce, oltre che una facile manutenzione e leggerezza strutturale, una libera possibilità di puntamento con rotazione sull’asse verticale fino a 45˚ e sull’asse orizzontale fino a 355˚.

A Black thermoplastic ‘Global Track Nokia’ adapter for the mechanical/electric three-phase track connection.

B The system used to affix the lamp to the plate guarantees easy maintenance and structural lightness as well as 45˚ rotation on the vertical axis and 355˚ rotation on the horizontal axis.

22_HERTZ.indd 344 30/06/10 19:15

Page 346: flos tecnica

345

345

JUNIOR HERTZ

22_HERTZ.indd 345 30/06/10 19:15

Page 347: flos tecnica

346

FARETTO DESIGNED BY PIERO LISSONI

Proiettori di piccole dimensioni ad alto rendimento. Grazie alle loro caratteristiche ed alla elevata tenuta stagna, si prestano a molteplici

usi in ambito sia pubblico che residenziale.

Projectors of small size but high performance. Thanks to its characteristics, they are suitable for multiple uses such as public or residential

fields.

23_FARETTO.indd 346 30/06/10 19:24

Page 348: flos tecnica

347

23_FARETTO.indd 347 30/06/10 19:24

Page 349: flos tecnica

348

FARETTO DESIGNED BY PIERO LISSONI

23_FARETTO.indd 348 30/06/10 19:24

Page 350: flos tecnica

349

23_FARETTO.indd 349 30/06/10 19:24

Page 351: flos tecnica

110º

300º

350

01 BIANCO OPACOmaTT whiTe

72 GRIGIOGReY

04 NERO OPACOmaTT black

MM BRUNODaRk bROwN

Famiglia di proiettori per applicazioni outdoor, nelle versioni a basetta, a binario, a parete o facciata, disponibile in due dimensioni: diam. 99mm, diam. 138mm. Predisposti per sorgenti alogene o ad alogenuri metallici. Corpo in alluminio pressofuso e verniciato a polvere. Vetro temperato di protezione di 6mm di spessore. Cono di schermatura anti abbagliamento, in polimero, interno al corpo. Anello interno per il fissaggio della lampadina. Guarnizioni in silicone.

Range of outdoor spotlights, base mounted, wall or façade versions, in two sizes: diam. 99mm, diam. 138mm. For halogen or metal halide lamps. Die-cast aluminum, powder-coated body. 6mm tempered glass cover. Polymer anti-glare screening cone inside the body. inner ring for lamp mounting. Silicone seals.

COlORIcOlOURS

ORIENTAMENTOROTaTiON FeaTUReS

Può essere orientato di 110˚ e ruotato di 300˚.

can be swivelled 110˚ and rotated 300˚.

23_FARETTO.indd 350 30/06/10 19:24

Page 352: flos tecnica

351

qR-CBC 51 GX5.3max 50W

qt-12 GY 6.35max 50W

8¼ 22¼

miNi FaReTTO

107

100 132

¿99

201

PaR 16Gz10max 50W

qR-CBC 51 GX5.3max 50W

qt-12 GY 6.35max 50W

8¼ 22¼

miNi FaReTTO

107

¿ 84

¿99

201

miNi FaReTTO lONG aRm

¿ 99

700

107

100

132

miNi FaReTTO SPike

107

157

475

205 ¿9

9

MINI FARETTO

23_FARETTO.indd 351 30/06/10 19:24

Page 353: flos tecnica

352

23_FARETTO.indd 352 30/06/10 19:20

Page 354: flos tecnica

353

qt-18B15Dmax 100W

14¼ 25¼ 8¼

qt-12 GY 6.3575W

22¼

FaReTTO

148

¯ 103

¿138

282

FaReTTO SPike

202

285 ¿1

38

556

FaReTTO lONG aRm

148

843

¿ 138

100

132

FaReTTO hiT FlOOR

hIt-CRIG1235/70W

11¼ 30¼

286148

310

360

¿138

¿ 92

FaReTTO hiT wall

286148

310 360

¿138

¿ 92

FaReTTO hiT POle

286

148

310 360

¿138

¿ 92

FARETTO

23_FARETTO.indd 353 30/06/10 19:24

Page 355: flos tecnica

354

FARETTO DESIGNED BY PIERO LISSONI

23_FARETTO.indd 354 30/06/10 19:24

Page 356: flos tecnica

355

23_FARETTO.indd 355 30/06/10 19:24

Page 357: flos tecnica

356

LUCY DESIGNED BY P.A. KING / S. MIRANDA

Apparecchio di illuminazione orientabile a luce diretta per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione con riflettore dicroico.

Adjustable device for direct lighting with halogen lamps of very low voltage with dichroic reflector.

24_LUCY.indd 356 30/06/10 19:30

Page 358: flos tecnica

357

24_LUCY.indd 357 30/06/10 19:30

Page 359: flos tecnica

358

LUCY DESIGNED BY P.A. KING / S. MIRANDA

24_LUCY.indd 358 30/06/10 19:30

Page 360: flos tecnica

359

24_LUCY.indd 359 30/06/10 19:30

Page 361: flos tecnica

360360

360º

120º 120º

00 NICKEL NEROBLACK NIKEL

COLORICOLOURS

ORIENTAMENTOROtAtION fEAtURES

L’orientamento del corpo dell’apparecchio si ottiene agendo sulla vite nickelata.

Luminaire body orientation is achieved by turning the nickel screw.

Apparecchio per montaggio a soffitto, a parete o a binario 12V mediante sistema a jack. Predisposto per sorgenti ad alogeni a bassissima tensione con riflettore dicroico. Tige in acciaio inossidabile disponibile in 4 lunghezze: 50mm, 250mm, 500mm, 800mm. Snodo e corpo lampada in alluminio presso fuso con finitura nickel nero. Disco/fregio in acciaio stampato e nichelato nero. Molle reggi lampadina in acciaio armonico.

Luminaire for ceiling, wall or 12V track installation using a jack system.Suitable for 12 volt halogen lamps with a dichroic reflector. Stainless steel rod in 4 lengths: 50mm, 250mm, 500mm, 800mm.Die-cast aluminum joint and luminaire body with black nickel finish. Ring/frieze in pressed steel with black nickel finish. Prestressed steel lamp support springs.

24_LUCY.indd 360 30/06/10 19:30

Page 362: flos tecnica

361361

70

800

500

250

50

LUCY PLUG-IN 50mm LUCY PLUG-IN 250mm LUCY PLUG-IN 500mm LUCY PLUG-IN 800mm

qR-CBC 51 GX5.3max 50W

70

70

70

LUCY

24_LUCY.indd 361 30/06/10 19:30

Page 363: flos tecnica

362

L’orientamento del corpo dell’apparecchio si ottiene agendo sulla vite nickelata.

Light head adjustment achieved with a nickel-plated screw.

Vista del plug-in di superficie. Può essere usato anche un plug-in da incasso.

Plug in mechanism provided for both surface and recessed applications.

24_LUCY.indd 362 30/06/10 19:31

Page 364: flos tecnica

363

LUCY

24_LUCY.indd 363 30/06/10 19:31

Page 365: flos tecnica

LightLight¨

DESIGNED BY HANS BUSCHFELD

364

Sistema a binario modulare a bassissima tensione e dalle dimensioni particolarmente compatte per installazione a parete, a soffitto

e a sospensione. Diverse tipologie di applicazione lo rendono adatto per l’illuminazione in differenti ambiti: lavorativo, residenziale,

espositivo. Un sistema di connessione semplice permette un rapido allacciamento alla rete elettrica. Gli apparecchi possono essere

montati in qualsiasi posizione del binario ed essere spostati o rimossi senza l’ausilio di attrezzi.

Modular rail system with a very low voltage and with specially compact dimensions suitable for wall, ceiling and suspension systems.

Different applications make it suitable for lighting in different areas: work, residential, exhibitions. A simple system allows a quick

connection to the power supply. The devices can be mounted in any position of the rail and move or dismantle them without the help of

special tools.

25_buschfeld.indd 364 30/06/10 19:44

Page 366: flos tecnica

365

25_buschfeld.indd 365 30/06/10 19:44

Page 367: flos tecnica

366

LightLight¨ DESIGNED BY HANS BUSCHFELD

25_buschfeld.indd 366 30/06/10 19:44

Page 368: flos tecnica

367

25_buschfeld.indd 367 30/06/10 19:44

Page 369: flos tecnica

POSTERUniversal picture luminaire with adjustable picture hanging. Glare-free light, uniform light distribution. The ideal track height is 2300–2700mm. The choice of light source depends on the size of the picture and the distance from the luminaire to the picture.

SHOPWall and shelf luminaire for illumination of pictures, shelves, walls and worktop surfaces. SHOP is comparable to POSTER, but without the integral picture hanger. Retrofit of hanger not possible.The LightLight® WALL track can also be mounted flat on the ceiling. SHOP can then be applied as a pendant luminaire. The rods can be shortened.

SHOP-WDecorative wall luminaire for scalloped accent lighting of adjacent wall area. Attractive applied in groups. Attention should be paid to thermal radiation, if the track is mounted close to the ceiling.

ANGLEClassic picture luminaire, both height of the lamp and height of picture rod are adjustable. Extremely good illumination up to 500x700mm format. The luminaire can be adjusted to fulfill museum lighting requirements. The ideal track height for ANGLE is 2500–3000mm. In the case of mounting heights of up to 3500mm the luminaire can be supplied in custom lengths. The distance of the luminaire from the wall must not be changed. For landscape pictures wider than 700mm use two ANGLE luminaires.

MAX-WDirectional spotlight for the illumination of sculptures and for general accent lighting. Excellent glare-free. For application in retail spaces, shop-windows displays, museums and exhibitions, where high lumen packages are required. Attention should be paid to thermal radiation if the track is mounted close to the ceiling.

368368

POSTER

700

1000

2700

2300

10 Kg

SHOP

700

2700

2300

POSTERApparecchio di illuminazione universale per quadri, con supporto regolabile. Luce antiabbagliante con distribuzione uniforme. L’altezza raccomandata dell’installazione è 2300-2770mm. La scelta della fonte di luce dipende della misura del quadro e dalla distanza dell’apparecchio dal muro.

SHOPApparecchio per illuminazione murale, quadri e scaffalature. La famiglia SHOP è diversa dalla famiglia POSTER perché non ha il supporto per i quadri. La modifica del supporto non è possibile. Il binario LightLigth® WALL può essere montato anche a soffitto, pertanto, la famiglia SHOP, può essere installata anche come apparecchio a sospensione. Le tige si possono tagliare a misura.

SHOP-WApparecchio decorativo da parete per l’illuminazione d’accento radente al muro. Si deve fare particolare attenzione alla radiazione termica, nel caso che il binario debba essere montato vicino al soffitto.

ANGLEClassica lampada per l’illuminazione dei quadri. L’altezza della lampada e l’altezza del supporto del quadro sono regolabili. Ottima illuminazione fino a 500x700mm. La lampada può essere regolata per soddisfare le necessità di illuminazione dei musei. L’altezza ideale del binario per la famiglia ANGLE è di 2500-3000mm. Nel caso di altezze di montaggio fino a 3500mm, si può fornire la lampada in lunghezze speciali. La distanza tra la lampada e il muro non può essere cambiata. Si devono utilizzare due lampade per quadri di paesaggi con una larghezza superiore ai 700mm.

MAX-WProiettore direzionale per l’illuminazione generale d’accento, utile per enfatizzare oggetti o sculture. Eccellente antiabbagliamento. Ottimo per l’istallazione in negozi, vetrine, musei e mostre, dove è necessario un alto flusso luminoso. Si deve fare particolare attenzione alla radiazione termica, nel caso in cui il binario debba essere istallato vicino al soffitto.

W BIANCOWHITE

A ALLUMINIO ANODIZZATOANODIzED ALUMINIUM

B NERO ANODIZZATOANODIzED bLACk

P ALLUMINIO LUCIDOPOLISHED ALUMINIUM

COLORICOLOURS

25_buschfeld.indd 368 30/06/10 19:44

Page 370: flos tecnica

369369

TUbE POINT b15 HALb

or or

qR-CBC 51clear GX5.320/35/50W

qR-CBC 51frostedGX5.320/35/50W

38¼ 60¼

MINITUbE

or

qR-CBC 25clearGz420/35W

qR-CBC 25frostedGz420/35W

39¼ 42¼

DISC 70

qR-70B15D20/50W

DISC 111

qR-111G5320/50/65W

qR-C 38clearB15d20/35W

qR-C 38frostedB15d20/35W

32¼ 40¼

SHOP-W

50

ANGLE

550

1000

1000

min.

2100

3000

2300

10 Kg

MAX-W

360¡

180¡

LightLight WALL

25_buschfeld.indd 369 30/06/10 19:44

Page 371: flos tecnica

370

Sorgenti alogene e diffusore con vetro di sicurezza sabbiato garantiscono la distribuzione della luce soprattutto per illuminare a breve distanza.

Halogen lamps and diffuser with sandblasted safety glass ensure en even light distribution, especially for short distance lighting.

25_buschfeld.indd 370 30/06/10 19:45

Page 372: flos tecnica

371

LightLight WALL

25_buschfeld.indd 371 30/06/10 19:45

Page 373: flos tecnica

372

25_buschfeld.indd 372 30/06/10 19:45

Page 374: flos tecnica

373

LightLight PEND/CEILING

25_buschfeld.indd 373 30/06/10 19:45

Page 375: flos tecnica

FLEXDirectional spotlight for general and accent lighting. Rotatable 360° and tiltable 180°. Designed for application in retail spaces, shop-windows displays, museums and exhibition spaces.

MAXDirectional spotlight for general and accent lighting. Rotatable 360° and tiltable 180°. Attention should be paid to thermal radiation if the track is mounted close to the ceiling. Designed for application in retail spaces, shop-windows displays, museums and exhibition spaces, where high lumen packages are required.

PINPINGlare-free table and counter luminaire. Two adjustable (0°–25°) light sources contained in a double cylinder for extended beam spread. The ideal spacing between luminaire and table surface is 600–700mm. The rods can be shortened. Special lengths available on request. Recommended lamp 20 or 35W, 60° IRC.

SHOP-V 100Pendant luminaire for application above tables and counters. The ideal spacing between luminaire and table surface is 600 to 700mm. Rods can be shortened. Special lengths on request.

bALANCE 50Project luminaire for tables, counters and general lighting tasks. Attractive applied in groups. Only suitable for application with pendant system LightLight® PEND.

374374

FLEX

MAX

150

360¼ 180¼

150

180¼

360¼

FLEXSpot direzionale per l’illuminazione generale e d’accento. Orientabile a 360° e basculante a 180°. Progettato per l’installazione in negozi, vetrine, mostre, musei e spazi espositivi.

MAXSpot direzionale per l’illuminazione generale e d’accento. Orientabile a 360° e basculante a 180°. Si deve fare particolare attenzione alla radiazione termica nel caso in cui il binario venga installato vicino al soffitto. Progettato per l’installazione in negozi, vetrine, mostre, musei e spazi espositivi, dove è necessario un alto flusso luminoso.

PINPINApparecchio a sospensione per l’illuminazione di tavoli e banconi; cono che non produce abbagliamento. Un doppio cilindro fa da contenitore a due sorgenti luminose regolabili (0°- 25°). La distanza consigliata tra la lampada e il tavolo è di 600-700mm. La tige può essere accorciata. Lunghezze speciali su richiesta. Sorgente luminosa raccomandata di 20 o 35W, 60° di IRC.

SHOP-V 100Apparecchio a sospensione per tavoli e banconi. La distanza consigliata tra la lampada e il tavolo è di 600-700 mm. La tige può essere accorciata. Disponibilità di lunghezze speciali su richiesta.

BALANCE 50Apparecchio per illuminazione generale di banconi e tavoli da lavoro. Disponibile in due misure. Da utilizzare soltanto con il sistema binario LightLight® PEND.

W BIANCOWHITE

A ALLUMINIO ANODIZZATOANODIzED ALUMINIUM

B NERO ANODIZZATOANODIzED bLACk

P ALLUMINIO LUCIDOPOLISHED ALUMINIUM

COLORICOLOURS

25_buschfeld.indd 374 30/06/10 19:45

Page 376: flos tecnica

375375

TUbE POINT

or

qR-CBC 51clear GX5.320/35/50W

qR-CBC 51frostedGX5.320/35/50W

38¼ 60¼

MINITUbE

or

qR-CBC 25clearGz420/35W

qR-CBC 25frostedGz420/35W

39¼ 42¼

DISC 70

qR-70B15D20/50W

DISC 111

qR-111G5320/50/65W

b15 HALb

or

qR-C 38clearB15d20/35W

qR-C 38frostedB15d20/35W

32¼ 40¼

1000

25¼ 25¼

PINPIN bALANCE 50

500

50

SHOP-V 1001000

PINPIN

or

qR-CBC 51clear GX5.320/35W

qR-CBC 51 frostedGX5.320/35W

60¼ 40¼

LightLight PEND/CEILING

25_buschfeld.indd 375 30/06/10 19:45

Page 377: flos tecnica

376

25_buschfeld.indd 376 30/06/10 19:45

Page 378: flos tecnica

377

LightLight PEND/CEILING

25_buschfeld.indd 377 30/06/10 19:45

Page 379: flos tecnica

378

25_buschfeld.indd 378 30/06/10 19:45

Page 380: flos tecnica

379

LightLight MONO

25_buschfeld.indd 379 30/06/10 19:46

Page 381: flos tecnica

PINPIN MONOGlare-free table and counter luminaire for recessed or surface mounting. Two adjustable (0°–25°) light sources contained in a double cylinder for extended beam spread. Recessed luminaire supplied with wall box and cover plate. Transformer to be ordered separately. Surface-mounted version with dimmable electronic transformer. Recommended lamp 35W, 60° IRC.

SHOP MONOWall and pendant luminaire for general and accent lighting for recessed or surface mounting. Recessed luminaire supp lied with wall box and cover plate. Transformer to be ordered separately. Surface-mounted version supplied with integral dimmable electronic transformer.

380380

INSTALLATION | WALL-MOUNTED | RECESSED

INSTALLATION | WALL-MOUNTED | SURFACE INSTALLATION | CEILING-MOUNTED | SURFACE

INSTALLATION | CEILING-MOUNTED | RECESSED

PINPIN MONO

UP AP

25¼ 25¼

2000

100x100h=35

RECESSED100x100¿ 74

SURFACE PINPIN MONOApparecchio a sospensione con binario a incasso o superficie. Un cilindro doppio contiene due sorgenti luminose regolabili (0°- 25°). La versione a incasso viene fornita con una scatola a muro e coperchio.Il trasformatore si deve ordinare separatamente. La versione con montaggio a superficie viene fornita con un trasformatore elettronico dimmerabile. Sorgente luminosa consigliata 35W, 60° IRC.

SHOP MONOApparecchio a parete e a sospensione per l’illuminazione generale e l’istallazione a incasso o a superficie. La versione a incasso viene fornita con scatola a muro e coperchio. Il trasformatore si deve ordinare separatamente. La versione con montaggio a superficie viene fornita con un trasformatore elettronico dimmmerabile.

W BIANCOWHITE

A ALLUMINIO ANODIZZATOANODIzED ALUMINIUM

B NERO ANODIZZATOANODIzED bLACk

P ALLUMINIO LUCIDOPOLISHED ALUMINIUM

COLORICOLOURS

25_buschfeld.indd 380 30/06/10 19:46

Page 382: flos tecnica

or

qR-CBC 51clear GX5.320/35W

qR-CBC 51frostedGX5.320/35W

60¼

381381

TUbE POINT b15 HALb

oror

qR-CBC 51clear GX5.320/35/50W

qR-CBC 51frostedGX5.320/35/50W

38¼ 60¼

MINITUbE

or

qR-CBC 25clearGz420/35W

qR-CBC 25frostedGz420/35W

39¼ 42¼

DISC 70

qR-70B15D20/50W

PINPIN

qR-C 38clearB15d20/35W

qR-C 38frostedB15d20/35W

32¼ 40¼

SHOP MONO SURFACE

700

700

100x100h=35

INSTALLATION | CEILING-MOUNTED | SURFACE

INSTALLATION | CEILING-MOUNTED | RECESSED

SHOP MONO RECESSED

700

700

100x100¿ 74

LightLight MONO

25_buschfeld.indd 381 30/06/10 19:46

Page 383: flos tecnica

DISTRIBUTION

HEADQUARTERS

ITALY

Flos Spa

Via Angelo Faini, 2

25073 Bovezzo (Brescia)

Tel +39 0302438.1

Fax +39 0302438.250

[email protected]

SPAIN

Antares Iluminación s.a.

Calle Mallorca, 1

Polígono Industrial Reva

46394 Ribarroja (Valencia)

Tel +34 96 166 95 20

Fax: +34 96 166 82 86

[email protected]

BELGIUM and LUXEMBOURG

Flos Belux

M +32 474 413 485

Fax +39 0302438.250

[email protected]

FRANCE

Flos S.A.R.L.

42 bis, rue de Bourgogne

75007 Paris

Tel +33 (0) 1 53 59 58 88

Fax +33 (0) 1 53 59 58 89

[email protected]

GERMANY

Flos GmbH

Elisabeth-Selbert-Str. 4a

D-40764 Langenfeld

Tel +49 (0) 2173 10 93 70

Fax +49 (0) 2173 10 93 7 70

[email protected]

UNITED KINGDOM

Flos UK Limited

7-15 Rosebery Avenue

EC1R 4SP London

tel +44 (0)203 328 51 40

DENMARK

Flos Scandinavia A/S

Sydhavnsgade 28

DK-2450 København SV

Tel +45 (0) 3388 60 00

Fax +45 (0) 3388 60 10

[email protected]

NORWAY

Flos Norge A/S

Sjølyst Plass 4

N-0278 Oslo

Tel +47 (0) 2212 86 00

Fax +47 (0) 2212 86 08

[email protected]

THE NETHERLANDS

Flos BV

Cruquiusweg 109Q

1019 AG Amsterdam

Tel. +31 (0) 20 560 50 60

Fax +31 (0) 20 560 50 70

[email protected]

U. S. A.

Flos Incorporated

200 McKay Road

Huntington Station

New York, 11746

Tel +1 (0) 631 549-2745

Fax +1 (0) 631 549-4220

[email protected]

JAPAN

Flos Co., Ltd.

PMC Building 9F

1-23-5 Higashiazabu Minato-Ku

Tokyo 104-0044

Tel +81 (0) 3 35 82 14 68

Fax +81 (0) 3 55 75 70 87

[email protected]

SINGAPORE

Flos Singapore

7 Ann Siang Hill

Singapore 069791

Tel +65 (0) 6372 1495

Fax +65 (0) 6372 1496

[email protected]

CHINA

Flos Lighting Design (Beijing) Co., Ltd

Cable 8 Fashion & Creation Center

Units B101-B107, No. 8 Lang Jia Yuan

JianGuo Road, Chaoyang District,

Beijing 100026 - China

Tel +86 (0) 1052083634

[email protected]

UAE

Flos Middle East

FZE PO Box 262935

Jabel Ali Free Zone Dubai UAE

tel +971 (0)4 8857630

fax +971 (0)4 8857631

[email protected]

DISTIBUTORS.indd 382 28/06/10 19.28

Page 384: flos tecnica

www.flos.com

SHOWROOMS

MILANO

Corso Monforte, 15

20122 Milano

Tel +39 02 79 84 57

Fax +39 02 89 78 56 41

[email protected]

PARIS

42 bis, rue de Bourgogne

75007 Paris

Tel +33 (0) 1 53 59 58 88

Fax +33 (0) 1 53 59 58 89

[email protected]

MADRID

C/Josè Silva 3 Bajos

28043 Madrid

Tel.: +34 916525372

[email protected]

COPENAGHEN

Sydhavnsgade 28

DK-2450 København SV

Tel +45 (0) 3388 60 00

Fax +45 (0) 3388 60 10

[email protected]

OSLO

Sjølyst Plass 4

N-0278 Oslo

Tel +47 (0) 2212 86 00

Fax +47 (0) 2212 86 08

[email protected]

AMSTERDAM

Cruquiusweg 109Q

1019 AG Amsterdam

The Netherlands

Tel. +31 (0) 20 560 50 60

Fax +31 (0) 20 560 50 70

[email protected]

SINGAPORE

7 Ann Siang Hill,

Singapore 069791

Tel +65 (0) 6372 1495

Fax +65 (0) 6372 1496

[email protected]

BEIJING

Flos Lighting Design (Beijing) Co., Ltd

Cable 8 Fashion & Creation Center

Units B101-B107, No. 8 Lang Jia Yuan

JianGuo Road, Chaoyang District,

Beijing 100026 - China

Tel +86 (0) 1052083634

[email protected]

TOKYO

PMC Building 9F

1-23-5 Higashiazabu Minato-Ku

Tokyo 104-0044

Tel +81 (0) 3 35 82 14 68

Fax +81 (0) 3 55 75 70 87

[email protected]

MILANO

Corso Monforte, 9

20122 Milano

Tel +39 02 76001641

Fax +39 02 780833

[email protected]

ROMA

Via del Babuino, 85

00187 Roma

Tel +39 06 3207631

Fax +39 06 3207690

[email protected]

PARIS

15, rue de Bourgogne

75007 Paris

Tel +33 (0)1 53 85 49 90

Fax +33 (0)1 53 85 49 99

[email protected]

LYON (opening soon)

17 rue Jarente

69002 LYON

[email protected]

HONG KONG

Shop A, g/f Winway Bldg.,

50 Wellington St., Central

Hong Kong

Tel +852 28 01 7608

Fax +852 28 69 0722

[email protected]

LONDON

7-15 Rosebery Avenue

EC1R 4SP London

tel +44 (0)203 328 51 40

STOCKHOLM

Karlaplan

Lützengatan 1

S-115-20 Stockholm

Tel +46 (0) 8545 65035

Fax +46 (0) 8660 7005

[email protected]

NEW YORK

152 Greene Street,

New York, NY 10012

SHOPS

DISTIBUTORS.indd 383 28/06/10 19.28

Page 385: flos tecnica

Edition, June 2010©Copyright 2010All rights reserved

Design:Michael LoosFlos Architectural Team

Photography: Gabriele BasilicoGermano BorrelliSanti CalecaRamak FazelAlberto FerreroKlaus Frahm Tommaso SartoriShuheGionata Xerra

Stylists: Gabriella ZeccaRavaioli - Silenzi

Photo product:Piero Fasanotto

Print: Litopat, Verona, Italy

Flos reserves the right to introduce any changes to its own models without prior notice. 50.1111.00.IT

DISTIBUTORS.indd 384 28/06/10 19.28

Page 386: flos tecnica