extra low voltage installation guide

67
INTEGRUS Installatie- en gebruikershandleiding nl Integrus Taaldistributiesysteem

Upload: dom007thy

Post on 10-Aug-2015

81 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

good for electrical design

TRANSCRIPT

Page 1: extra low voltage installation guide

INTEGRUS

Installatie- engebruikershandleiding

nl IntegrusTaaldistributiesysteem

Page 2: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Belangrijke veiligheidsmaatregelen

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Belangrijke veiligheidsmaatregelen

Lees voor installatie of gebruik van dit product eerstde Veiligheidsvoorschriften die in een apart documentstaan.

Page 3: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Inhoud

Bosch Security Systems | 2004-02 | 3122 475 22013nl

Inhoud

1 Systeemomschrijving en planning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.1 Systeemoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2 De techniek van het systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2.1 IR-straling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.2.2 Signaalverwerking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.2.3 Geluidskwaliteiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.2.4 Draaggolven en kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.3 Aspecten van infrarood-distributiesystemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.3.1 Richtingsgevoeligheid van de ontvanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.3.2 Het bereik van de straler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.3.3 Omgevingslicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.3.4 Voorwerpen, oppervlakken en reflecties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.3.5 De stralers positioneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.3.6 Effecten van overlappend bereik en meervoudige ontvangst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

1.4 Een planning maken voor een Integrus-systeem met infraroodstralers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.4.1 Rechthoekige footprints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.4.2 Een planning maken voor de locatie van de stralers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81.4.3 Kabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

1.5 De vertragingscompensatie van de stralers instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91.5.1 Systemen met één zender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

1.5.1.1 De vertragingsinstellingen bepalen door de kabellengten te meten . . . . . . . . . . . . . . .91.5.1.2 De vertragingsinstellingen bepalen met een meetinstrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

1.5.2 Systeem met twee of meer zenders in één ruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111.5.3 Systemen met meer dan 4 draaggolven en een straler onder een balkon . . . . . . . . . . . . . . . 13

1.6 Het dekkingsgebied testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2 Integrus zenders (INT-TX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152.1 Omschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152.2 Audio-interfacemodules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

2.2.1 Integrus DCN-interfacemodule (INT-MDCN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.2.2 Een interfacemodule in de zender monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.2.3 Een LBB4502/xx naar een INT-TX upgraden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

2.2.3.1 De hoofdprintplaat en het achterpaneel verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182.2.3.2De INT-TXK installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

2.3 Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212.3.1 De DCN Next Generation aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212.3.2 Het aansluiten van een DCN-systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212.3.3 Het aansluiten van andere externe audiobronnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212.3.4 Het aansluiten van de noodoproepfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222.3.5 Het aansluiten op een andere zender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

2.4 Het configuratiemenu gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232.4.1 Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232.4.2 Door de menustructuur bladeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242.4.3 Voorbeelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Page 4: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Inhoud

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.5 Configuratie en bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302.5.1 Inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302.5.2 Hoofdmenu (Main menu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302.5.3 Zenderstatus bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302.5.4 Foutmeldingen bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312.5.5 De controle-opties van de hoofdtelefoonuitgang instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322.5.6 Versie-informatie bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322.5.7 De zendertoestand wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332.5.8 Netwerk modus instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332.5.9 Het aantal kanalen instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342.5.10 De kanaalkwaliteit instellen en ingangen toewijzen aan kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352.5.11 De kanaalnamen instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372.5.12 Draaggolven in- en uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382.5.13 De draaggolftoewijzingen bekijken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382.5.14 De aux-ingangen instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392.5.15 De ingangsgevoeligheid instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402.5.16 IR-controlestraler in- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402.5.17 Hoofdtelefoonuitgang in- en uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412.5.18 Zendernaam kiezen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412.5.19 Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

3 Integrus stralers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .423.1 Medium en hoogvermogen straler (INT-RADMP en INT-RADHP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

3.1.1 Omschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423.1.2 Indicatie van de stralerstatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433.1.3 De stralers monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433.1.4 Stralers aansluiten op de zender. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453.1.5 Gebruik van de uitgangsvermogenschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

3.2 Laagvermogen-straler met brede straal (INT-RADLPW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463.2.1 Omschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463.2.2 Indicatie radiatorstatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473.2.3 Montage van de radiator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

4 Integrus ontvangers (INT-RX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .484.1 Omschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484.2 Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494.3 Testen van de ontvangst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494.4 Hoofdtelefoons voor de ontvanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

5 Integrus oplaadunits (INT-CH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .515.1 Omschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515.2 De oplaadkast aan de wand monteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525.3 Oplaadprocedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

6 Storingen verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

Page 5: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Inhoud

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

7 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .557.1 Systeemspecificatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557.2 Zenders en modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

7.2.1 INT-TX Infraroodzenders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567.2.2 Upgradesets voor INT-TXK zender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567.2.3 INT-MDCN Integrus DCN-interfacemodule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

7.3 Stralers en accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567.3.1 INT-RADMP en INT-RADHP stralers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567.3.2 INT-RADMB Wandmontagebeugel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577.3.3 Laagvermogen-straler met brede straal (INT-RADLPW). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

7.4 Ontvangers, accu’s en oplaadunits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577.4.1 INT-RX zakontvangers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577.4.2 INT-NIMH NiMH accu-pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577.4.3 INT-CH oplaadunits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

7.5 Detailtekeningen van de aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 587.5.1 Netsnoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 587.5.2 Audiokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 587.5.3 Hoofdtelefoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 587.5.4 Noodschakelaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

7.6 Gegarandeerde rechthoekige footprints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Index van producten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60

Page 6: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding |

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Page 7: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 1

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

1 Systeemomschrijving enplanning

1.1 Systeemoverzicht

Integrus is een systeem voor draadloze distributie vanaudiosignalen via infraroodstraling. Het kan wordengebruikt voor simultaanvertaalsystemen bij meertalige,internationale conferenties. Om alle deelnemers telaten horen wat er wordt gezegd, zorgen de nodige tolken voor simultaanvertalingen van de vloertaal.Deze vertalingen worden in de conferentieruimtegedistribueerd, en de deelnemers kiezen een taal die zeverstaan om via hun hoofdtelefoons naar te luisteren. Het Integrus-systeem is ook geschikt voor het versprei-den van muziek (zowel mono als stereo).

Het Integrus Taaldistributiesysteem bestaat uit één ofmeer van de volgende delen:

InfraroodzenderDe zender is het hart van het Integrus-systeem. Er zijnvier modellen beschikbaar:• INT-TX04 met ingangen voor 4 audiokanalen• INT-TX08 met ingangen voor 8 audiokanalen• INT-TX16 met ingangen voor 16 audiokanalen• INT-TX32 met ingangen voor 32 audiokanalen

De zender kan direct aangesloten worden op het DCNNext Generation conferentie systeem (zie paragraaf 2.3).

InterfacemodulesIn de zender passen twee verschillende soorten inter-facemodules om de zender aan te kunnen sluiten opdiverse typen conferentiesystemen:• INT-MDCN Integrus DCN-interfacemodule voor

het aansluiten van een Digital Congress Network(DCN).

• INT-MIDESK Integrus audio-ingang en tolkmodulevoor het aansluiten van analoge discussie- en confe-rentiesystemen (zoals CCS 800) of INT-IDESK66-kanaals tolklessenaars.

InfraroodstralersEr zijn drie modellen stralers beschikbaar:• Laagvermogen-straler met brede straal (INT-

RADLPW) voor kleine conferentieruimten.• INT-RADMP mediumvermogen straler voor

kleine/middelgrote conferentieruimten.• INT-RADHP hoogvermogen straler voor middel-

grote/grote conferentieruimten.

Alle drie de modellen kunnen ook op half vermogenworden gebruikt. Ze zijn op te hangen aan wanden enplafonds, of op een statief te plaatsen.

InfraroodontvangersEr zijn drie modellen meerkanaals infraroodontvangersbeschikbaar:• INT-RX04 voor 4 audiokanalen• INT-RX08 voor 8 audiokanalen• INT-RX32 voor 32 audiokanalenZe werken op een oplaadbare NiMH-accu of op weg-werpbatterijen. De ontvanger bevat een oplaadschake-ling.

OplaadapparatuurEr is apparatuur leverbaar voor het opladen en opslaanvan 56 infraroodontvangers. Er zijn twee versiesbeschikbaar:• INT-CHSC oplaadkoffer voor draagbare systemen• INT-CHCB oplaadkast voor vaste systemen

Figuur 1.1 Overzicht van het Integrus-systeem (met een

DCN-systeem als ingang)

Page 8: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 2

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

1.2 De techniek van het systeem

1.2.1 IR-stralingHet Integrus-systeem zendt gemoduleerde infrarood-straling uit. Infraroodstraling maakt deel uit van hetelektromagnetisch spectrum, waar ook zichtbaar licht,radiogolven en andere typen straling onder vallen. De golflengte ervan is net iets groter dan die van zicht-baar licht. Net zoals zichtbaar licht wordt infraroodgereflecteerd door harde oppervlakken, maar het kandoorzichtig materiaal zoals glas passeren. In figuur 2.1ziet u hoe het infraroodspectrum zich verhoudt tot deandere relevante spectra.

1.2.2 SignaalverwerkingHet Integrus-systeem gebruikt hoogfrequente draag-golven (2-8 MHz) om interferentie met moderne ver-lichtingssystemen te voorkomen (zie hoofdstuk 1.3.2).De digitale audioverwerking garandeert een constante,hoge audiokwaliteit.

De signaalverwerking in de zender bestaat in feite uitde volgende stappen (zie figuur 1.3)1. A/D-conversie - Alle analoge audiokanalen wor-

den omgezet in een digitaal signaal.2. Compressie - De digitale signalen worden gecom-

primeerd om meer informatie per draaggolf te kun-nen versturen. De gebruikte compressiefactorbepaalt ook de audiokwaliteit.

3. Protocol-omzetting - Maximaal vier digitale signalenworden gecombineerd tot één digitale informatie-stroom. Hieraan wordt foutalgoritme-informatie toe-gevoegd. De ontvangers gebruiken deze informatievoor het detecteren en combineren van fouten.

4. Modulatie - De digitale informatiestroom fase-moduleert een hoogfrequente draaggolf.

5. Uitstralen – Tot 8 gemoduleerde draaggolven wor-den gecombineerd en naar de IR-stralers gestuurd,die de draaggolven omzetten in gemoduleerd infra-roodlicht.

In de IR-ontvangers vindt een omgekeerd procesplaats om het gemoduleerde infraroodlicht om te zetten naar de verschillende analoge audiokanalen.

1.2.3 GeluidskwaliteitenHet Integrus-systeem kan geluid verzenden in vier verschillende kwaliteiten: • Mono, standaardkwaliteit, maximaal 32 kanalen• Mono, premiumkwaliteit, maximaal 16 kanalen• Stereo, standaardkwaliteit, maximaal 16 kanalen• Stereo, premiumkwaliteit, maximaal 8 kanalen

De standaardkwaliteit neemt minder bandbreedte inbeslag en is zeer geschikt voor spraak. Muziek die uverzendt in premiumkwaliteit, is nagenoeg vergelijk-baar met cd-kwaliteit.

100

75

1

42

50

25

0400 500 600 700 800

5 3

900 1000 nm

%

Figuur 1.2 Het infrarood-stralingsspectrum ten opzichte van

andere spectra

1 Het spectrum van daglicht

2 Gevoeligheid van het menselijk oog

3 IR-straler

4 Gevoeligheid van de IR-sensor

5 Gevoeligheid van de IR-sensor met daglichtfilter

Figuur 1.3 Overzicht van de signaalverwerking (voor één draaggolf)

A/D-conversie &compressie

A/D-conversie &compressie

Audiokanaal

Audiokanaal

Protocol-omzetting &modulatie

4x Draaggolf (naar de IR-stralers)4x

Page 9: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 3

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

1.2.4 Draaggolven en kanalenHet Integrus-systeem kan maximaal 8 verschillendedraaggolven versturen (afhankelijk van het model zender). Elke draaggolf kan tot 4 verschillende audio-kanalen bevatten. Het maximumaantal kanalen perdraaggolf is afhankelijk van de gekozen geluidskwa-liteit. Stereosignalen gebruiken twee keer zo veel band-breedte als monosignalen, en premiumkwaliteit vereisttwee keer zo veel bandbreedte als standaardkwaliteit.Elke draaggolf kan kanalen met verschillende kwaliteitenbevatten, zolang de totale bandbreedte maar nietwordt overschreden. De onderstaande tabel toont allekanaalcombinaties die per draaggolf mogelijk zijn:

1.3 Aspecten van infrarood-distributiesystemen

Een goed infrarood-distributiesysteem zorgt ervoor datalle deelnemers aan een conferentie de verzonden signalen storingsvrij ontvangen. Dit is mogelijk doorvoldoende stralers te gebruiken op de juiste plaats,zodat de gehele conferentieruimte van uniforme en voldoende krachtige IR-straling wordt voorzien.Verschillende aspecten beïnvloeden de gelijkmatigeverdeling en kwaliteit van het infraroodsignaal. Houd hier rekening mee bij het plannen van een distri-butiesysteem voor infraroodstraling. U leest meer hier-over in de hierna volgende paragrafen.

1.3.1 Richtingsgevoeligheid van de ontvanger

De gevoeligheid van de ontvanger is maximaal als hijrecht op de straler is gericht. De as van maximalegevoeligheid loopt 45 graden schuin omhoog (ziefiguur 1.4 ). De gevoeligheid vermindert als de ontvan-ger wordt gedraaid. Dit effect is klein voor rotatiesminder dan +/- 45 graden, maar bij meer draaiing zalde gevoeligheid snel afnemen.

1.3.2 Het bereik van de stralerHet dekkingsgebied van een straler is afhankelijk vanhet aantal uitgezonden draaggolven en het uitgangsver-mogen van de straler. Het dekkingsgebied van de INT-RADHP -straler is twee keer zo groot als het dek-kingsgebied van de INT-RADMP. U kunt het dek-kingsgebied ook verdubbelen door twee stralers naastelkaar te plaatsen. De totale stralingsenergie van eenstraler wordt over het aantal verzonden draaggolvenverdeeld. Hoe meer draaggolven, hoe kleiner het dek-kingsgebied. De ontvanger vereist een IR-signaalsterktevan 4 mW/m2 per draaggolf voor een storingsvrije wer-king (met 80 dB signaal/ruis-verhouding voor de audi-okanalen). Het effect van het aantal draaggolven ophet dekkingsgebied ziet u in figuur 1.5 en figuur 1.6. Het stralingspatroon is het gebied waarin de stralings-intensiteit minimaal gelijk is aan de vereiste signaal-sterkte.

Kanaalkwaliteit

Aantal

mogelijke

kanalen

per

draaggolf

Mono Mono Stereo StereoBandbreedte

standaard premium standaard premium

4 4 x 10 kHz

2 1 2 x 10 kHz en 1 x 20 kHz

2 1 2 x 10 kHz en 1 x 10 kHz (links) plus 1 x 10 kHz (rechts)

1 1 1 x 20 kHz en 1 x 10 kHz (links) plus 1 x 10 kHz (rechts)

2 2 x 10 kHz (links) plus 2 x 10 kHz (rechts)

2 2 x 20 kHz

1 1 x 20 kHz (links) plus 1 x 20 kHz (rechts)

45

45

90

Figuur 1.4 Richtingsgevoeligheid van de ontvangers

Page 10: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 4

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

De dwarsdoorsnede van het driedimensionale stralings-patroon met de vloer van de conferentieruimte, wordtde ‘footprint’ genoemd (het witte gebied in figuur 1.7tot en met figuur 1.9). Dit is het vloeroppervlak waarinhet directe signaal sterk genoeg is voor een correcteontvangst, mits de ontvanger op de straler is gericht.Zoals hier is te zien, variëren de grootte en de plaatsvan de footprint met de plaatsingshoogte en -hoek vande straler.

1.3.3 OmgevingslichtHet Integrus-systeem is praktisch immuun voor heteffect van omgevingslicht. Fluorescentielampen (met ofzonder elektronische stabilisator of dimmer) zoals TL-lampen of spaarlampen, zijn geen probleem voorhet Integrus-systeem. Ook zonlicht en kunstlicht metgloeilampen of halogeenlampen tot wel 1000 lux, zijngeen enkel probleem. Bij gebruik van zeer sterk kunstlicht afkomstig vangloei- of halogeenlampen, zoals spots of toneellampen,dient u één van de stralers recht op de betreffende ontvangers te richten om een betrouwbare ontvangst tegaranderen. Gebruik extra stralers voor ruimten met grote, openraamoppervlakken.Voor openluchtevenementen dient u ter plekke vast testellen hoeveel stralers er nodig zijn. Door voldoendestralers te gebruiken is een storingsvrije ontvangstmogelijk, zelfs in het volle zonlicht.

0

200

400

600

800

1000

1200

1400

1600

1800

2000

1 2 3 4 5 6 7 8

INT-RADMP

INT-RADHP

INT-RADLPW

m2

Figuur 1.5 Totaal dekkingsgebied van INT-RADLPW,

INT-RADMP en INT-RADHP met 1 tot 8 draaggolven

Figuur 1.6 Polair diagram van het stralingspatroon voor

1, 2, 4 en 8 draaggolven

1

8

2

4

Figuur 1.7 Straler onder een hoek van 15° met het plafond

Figuur 1.8 Straler onder een hoek van 45° met het

plafond

Figuur 1.9 Straler loodrecht (90°) omlaag vanaf het

plafond

Page 11: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 5

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

1.3.4 Voorwerpen, oppervlakken en reflecties

De in de conferentieruimte aanwezige voorwerpenkunnen de infrarooddistributie beïnvloeden. Ook spelende oppervlaktestructuur en de kleur van de aanwezigevoorwerpen, wanden en plafonds een grote rol.Vrijwel alle oppervlakken reflecteren infraroodstraling.Net zoals bij zichtbaar licht, zullen vlakke, heldere enspiegelende oppervlakken goed reflecteren. Donkereen ruwe oppervlakken absorberen een groot deel vanhet infraroodsignaal (zie figuur 1.10). Infraroodstralingkan geen ondoorzichtige materialen passeren, enkeleuitzonderingen daargelaten.

U voorkomt problemen met schaduwvorming achterwanden of meubilair door voldoende, goedgeplaatstestralers te gebruiken, zodat in de gehele conferentie-ruimte een voldoende sterk infraroodveld aanwezig is.Richt de stralers niet op onbedekte ramen, deze stra-ling zal namelijk grotendeels verloren gaan.

1.3.5 De stralers positionerenEen ontvanger kan infraroodstraling zowel direct alsvia een diffuse reflectie ontvangen. Houd hier rekeningmee bij het positioneren van de stralers. Hoewel deontvangers het beste de directe infraroodstraling dienente kunnen ontvangen, zullen reflecties de ontvangstverbeteren en hoeven daarom niet te worden bestreden.Plaats de stralers hoog genoeg zodat de deelnemerselkaar niet blokkeren (zie figuur 1.11 en figuur 1.12).

De onderstaande afbeeldingen illustreren hoe de infra-roodstraling een conferentiedeelnemer kan bereiken.In figuur 1.13 zit de deelnemer vrij van voorwerpen enwanden, en ontvangt een combinatie van directe endiffuse straling. Figuur 1.14 laat zien dat het signaal viaeen aantal oppervlakken weerkaatst naar de deelnemer.

Figuur 1.10 De oppervlaktestructuur van het materiaal

bepaalt hoeveel licht er wordt gereflecteerd en

hoeveel geabsorbeerd

Figuur 1.11 De voorste deelnemer blokkeert het

infraroodsignaal

Figuur 1.12 De voorste deelnemer blokkeert het

infraroodsignaal niet

Figuur 1.13 Combinatie van directe en gereflecteerde

straling

100% 40% 100% 80%

Page 12: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 6

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Een groep van hoog geplaatste, centrale stralers kaneen concentrische conferentieruimte zeer efficiëntbestrijken. In ruimten met weinig of geen reflecterendeoppervlakken, zoals verduisterde filmzalen, moet hetpubliek vanaf de voorkant door directe infrarood-straling worden aangestraald. Zit het publiek niet inéén richting, bijvoorbeeld in een arena-opstelling,plaats de stralers dan in de hoeken van de ruimte (zie figuur 1.15).Zit het gehele publiek in de richting van de stralers,dan zijn er geen stralers aan de achterkant nodig (ziefiguur 1.16). Worden de infraroodsignalen deels geblok-keerd, bijvoorbeeld onder een balkon, gebruik danextra stralers voor het ‘schaduwgebied’ (zie figuur 1.17).

De onderstaande afbeeldingen illustreren het positione-ren van de stralers:

1.3.6 Effecten van overlappend bereik enmeervoudige ontvangst

Als de footprints van twee stralers elkaar overlappen,kan het totale dekkingsgebied groter zijn dan de somvan de twee afzonderlijke footprints. In het overlap-pingsgebied mag het signaalvermogen van de tweestralers bij elkaar worden opgeteld, wat een grotergebied oplevert waarin de stralingsintensiteit hoger isdan het vereiste minimum.Faseverschillen tussen de ontvangen signalen kunnener echter ook voor zorgen dat ze elkaar in meer ofmindere mate opheffen (meervoudige ontvangst). In het slechtste geval kan dit op sommige plaatsen ontvangstverlies veroorzaken (witte vlekken).

Figuur 1.14 Combinatie van verschillende gereflecteerde

signalen

Figuur 1.15 Stralerposities voor een vierkante opstelling

Figuur 1.16 Stralerposities voor een conferentieruimte met

auditoriumopstelling en deelnemers op een

podium

Figuur 1.17 Straler voor de deelnemers onder een balkon

Page 13: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 7

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Figuur 1.18 en figuur 1.19 illustreren het effect vanelkaar overlappende footprints en signaalfaseverschui-ving.

Hoe lager de draaggolffrequentie, hoe minder gevoeligde ontvangers zijn voor signaalfaseverschillen. U kunt de signaalverschuiving compenseren met devertragingscompensatie-schakelaars op de stralers (zie hoofdstuk 1.5).

1.4 Een planning maken voor een Integrus-systeem met infraroodstralers

1.4.1 Rechthoekige footprintsAlleen met een praktijktest op locatie is het optimaleaantal infraroodstralers te bepalen dat nodig is voor100% dekking van een ruimte. U kunt echter eengoede eerste schatting maken met de ‘gegarandeerde,rechthoekige footprints. Figuur 1.20 en figuur 1.21 latenzien wat we hiermee bedoelen. Zoals u ziet, is de recht-hoekige footprint kleiner dan de totale footprint. Merk op dat in figuur 1.21 de ‘offset’ X negatief is omdatde straler voorbij het horizontale punt is opgehangenwaar de rechthoekige footprint begint.

De gegarandeerde rechthoekige footprints voor de ver-schillende draaggolffrequenties, plaatsingshoogtes enstralerhoeken, vindt u in hoofdstuk 7.6. De hoogte is deafstand gerekend vanaf het vlak van ontvangst, en nietvanaf de vloer.

Figuur 1.18 Extra groot dekkingsgebied door optelling van

het stralingsvermogen

Figuur 1.19 Verkleind dekkingsgebied door signaalfasever-

schuiving

W

H

L

X

Figuur 1.20 De normale rechthoekige footprint bij een

stralerhoek van 15°

Figuur 1.21 De normale rechthoekige footprint bij een stra-

lerhoek van 90°

X

W

H

L

Page 14: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 8

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

U kunt de gegarandeerde rechthoekige footprint ookzelf berekenen met behulp van een rekenprogramma(dat op de CD-ROM met documentatie staat). De genoemde waarden gelden steeds voor één straler,en houden geen rekening met de voordelige effectenvan elkaar overlappende footprints. Ook het gunstigeeffect van reflecties wordt niet meegerekend.De vuistregel voor systemen met maximaal 4 draag-golven is, dat als een ontvanger signalen kan ontvangenvan twee aangrenzende stralers, de afstand tussen dezetwee stralers met ongeveer een factor 1,4 mag wordenvergroot (zie figuur 1.22).

1.4.2 Een planning maken voor de locatievan de stralers

Maak als volgt een planning voor het plaatsen van destralers:1. Neem de aanbevelingen voor de plaatsing van

stralers in acht die in hoofdstuk 1.3 staan.2. Zoek op (in de tabel) of bereken (met het rekenpro-

gramma) hoe groot de rechthoekige footprints zijn.3. Teken de rechthoekige footprints in de plattegrond

van de ruimte.4. Als de ontvangers op bepaalde plaatsen signalen

van twee aangrenzende stralers kunnen ontvangen,houd dan rekening met het overlappingseffect enteken de footprint-uitbreiding(en) in de plattegrondvan de ruimte.

5. Controleer nu of de stralers in deze planning vol-doende dekking leveren.

6. Is dit niet het geval, breng dan extra stralers aan.

Zie figuur 1.15, figuur 1.16 en figuur 1.17 met voorbeel-den van een stralerplanning.

1.4.3 KabelsEr kunnen verschillende signaalvertragingen ontstaan alsde kabellengte tussen de zender en de stralers niet voor

alle stralers dezelfde is. Gebruik, zo mogelijk, kabels vandezelfde lengte tussen de stralers en de zender om dekans op witte vlekken te minimaliseren (zie figuur 1.23).

Wanneer er stralers worden doorgelust, moeten de kabel-lengten tussen de stralers en de zender zo symmetrischmogelijk zijn (zie figuur 1.24 en figuur 1.25). U kunt deverschillen in signaalverschuiving compenseren met devertragingscompensatie-schakelaars op de stralers.Figuur 1.22 Het effect van elkaar overlappende footprints

L

R1 R2

R3 R4

R1 R2

R3 R4

W

1.4

W

1.4 L

Figuur 1.23 Stralers met aansluitkabels van gelijke lengte

50m

50m

50m

50m

Figuur 1.24 Asymmetrische kabellengten voor de stralers

(zo mogelijk vermijden)

Figuur 1.25 Symmetrische kabellengten voor de stralers

(sterk aanbevolen)

Page 15: extra low voltage installation guide

1.5 De vertragingscompensatie vande stralers instellen

Zoals beschreven in hoofdstuk 1.3.6, kunnen bij meervoudige ontvangst de faseverschillen tussen deontvangen signalen witte vlekken in het dekkings-gebied veroorzaken.

De ontvangen signalen worden vertraagd door:• de looptijd door de kabel tussen zender en straler

(kabelsignaalvertraging)• de voortplantingstijd door de lucht tussen de straler

en de ontvanger (stralingssignaalvertraging)• en voor systemen met twee of meer zenders geldt:

de extra overdrachtstijd via de slave-zender(s)

Om verschillen in signaalvertraging te compenseren,kunt u per straler een extra vertraging instellen. U steltde gewenste signaalvertraging in met de vertragings-schakelaars op de achterkant van de straler.

U kunt de kabelsignaalvertragingen op de volgendetwee manieren bepalen:• door de kabellengten te meten• door met een vertragingsmeetinstrument de impuls-

responsie te meten

Voor beide methoden kunt u de bijbehorende kabel-signaalvertraging handmatig berekenen of met behulpvan een rekenprogramma (dat op de CD-ROM metdocumentatie staat).

Het is niet nodig om de kabelsignaalvertraging te berekenen wanneer:• de stralers direct verbonden zijn op de zender met

aansluitkabels van gelijke lengte• de stralers verbonden zijn in een doorlusconfigura-

tie, maar met minder dan 5 m afstand tussen deeerste en de laatste straler in de hoofdlijn, en metgelijke kabellengte tussen de eerste straler in iederehoofdlijn en de zender.

Zet in deze gevallen de vertragingsschakelaars van allestralers op nul, en bedenk of u nog moet compenserenvoor de stralingssignaalvertraging (zie hoofdstuk 1.5.3) De volgende hoofdstukken beschrijven het handmatigberekenen van de vertragingsschakelaar-instellingenvoor systemen met één, twee of meer zenders.

Raadpleeg het meegeleverde rekenprogramma voormeer uitleg over het automatisch berekenen van devertragingsschakelaar-instellingen.

1.5.1 Systemen met één zender

1.5.1.1 De vertragingsinstellingen bepalen doorde kabellengten te meten

Met deze procedure bepaalt u de vertragingsschakelaar-instelling op basis van de kabellengten:1. Zoek op wat de kabelsignaalvertraging is per meter

kabel. Dit staat in de specificaties van de fabrikant.2. Meet de kabellengten tussen de zender en de

stralers.3. Vermenigvuldig de kabellengten tussen de zender

en de stralers met de kabelsignaalvertraging permeter. Dit zijn de kabelsignaalvertragingen per straler.

4. Bepaal de grootste signaalvertraging.5. Bereken voor elke straler het verschil tussen diens

signaalvertraging en de grootste signaalvertraging.6. Deel het verschil door 33. De afgeronde waarde is

nu de instelling voor de signaalvertragingsschakelaarvan die straler.

7. Zo nodig telt u hier nog vertragingsschakelaar-posities bij op voor stralers onder een balkon (zie hoofdstuk 1.5.3).

8. Zet de vertragingsschakelaars in de berekende schakelaarstanden.

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 9

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Tip: Het rekenprogramma vereenvoudigt het

bepalen van de juiste instellingen voor de

vertragingsschakelaars.

Pas op: Zorg dat de vertragingsschake-

laars vastklikken in hun nieuwe stand.

Zo voorkomt u dat de schakelaar tussen

twee waarden in staat met een verkeerde

instelling.

Page 16: extra low voltage installation guide

Figuur 1.26 en tabel 1.1 illustreren het berekenen vande kabelsignaalvertragingen.

1.5.1.2 De vertragingsinstellingen bepalen meteen meetinstrument

De meest nauwkeurige manier voor het bepalen van dekabelsignaalvertraging, is het meten van de werkelijkesignaalvertraging van elke straler:1. Trek een kabel uit één van de straleruitgangen van

de zender en sluit hem op het meetinstrument aan.2. Trek het andere uiteinde van de kabel uit de straler.3. Meet de impulsresponsie (in ns) van de kabel(s)

tussen de zender en de straler.4. Sluit de kabel weer op de straler aan en herhaal de

stappen 2 t/m 4 voor de overige stralers die opdezelfde zenderuitgang zijn aangesloten.

5. Sluit de kabel weer op de zender aan en herhaal destappen 1 t/m 5 voor de overige straleruitgangenvan de zender.

6. Deel de impulsresponsietijden van alle stralers doortwee. Dit zijn de kabelsignaalvertragingen per straler.

7. Bepaal de grootste signaalvertraging.8. Bereken voor elke straler het verschil tussen diens

signaalvertraging en de grootste signaalvertraging.9. Deel het verschil door 33. De afgeronde waarde is

nu de instelling voor de vertragingsschakelaar vandie straler.

10. Zo nodig telt u hier nog vertragingsschakelaar-posities bij op voor stralers onder een balkon (zie hoofdstuk 1.5.3).

11. Zet de vertragingsschakelaars in de berekende schakelaarstanden.

Figuur 1.26 Systeem met vijf stralers en gemeten

kabellengten

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 10

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

20m

20m

30m

30m

R2

R5 R4

R3

R1

20m

Tabel 1.1 Berekenen van de kabelsignaalvertragingen

Straler Totale kabel Signaalvertraging Kabelsignaal Signaalvertraging Vertragingsschak.nummer lengte [m] per meter [ns/m] vertr. [ns] verschil [ns] positie

1 30 5.6 30*5.6 = 168 280-168 = 112 112/33 = 3.39 = 3

2 30+20 = 50 5.6 50*5.6 = 280 280-280 = 0 0/33 = 0

3 20 5.6 20*5.6 = 112 280-112 = 168 168/33 = 5.09 = 5

4 30 5.6 30*5.6 = 168 280-168 = 112 112/33 = 3.39 = 3

5 30+20 = 50 5.6 50*5.6 = 280 280-280 = 0 0/33 = 0

Let op: Voor systemen met kabellengte-

verschillen van meer dan 50 meter, raden

we u aan om de vertragingsverschillen

met een meetinstrument te meten en

daarna met deze meetwaarden de instel-

lingen voor de vertragingsschakelaar te

berekenen.

Let op: De hier gebruikte kabelsignaal-

vertraging per meter is slechts een voor-

beeld. Gebruik voor uw berekening de

werkelijke waarde zoals gespecificeerd

door de fabrikant.

Pas op: Zorg dat de vertragingsschake-

laars vastklikken in hun nieuwe stand.

Zo voorkomt u dat de schakelaar tussen

twee waarden in staat met een verkeerde

instelling.

Page 17: extra low voltage installation guide

Figuur 1.27 en tabel 1.2 illustreren het berekenen vande signaalvertragingen en de schakelaarstanden

1.5.2 Systeem met twee of meer zenders inéén ruimte

Als er stralers in één ruimte op twee zenders zijn aan-gesloten, ontstaat er een extra signaalvertaging door:• Overdracht van de master-zender naar de slave-

zender (kabelsignaalvertraging).• De vertraging van de slave-zender zelf.

Met de volgende procedure bepaalt u de vertragings-schakelaar-instellingen in een master/slave-opstelling:1. Bereken de kabelsignaalvertraging voor alle stra-

lers, via de procedures voor een systeem met éénzender.

2. Bereken de signaalvertraging van de kabel tussende master- en de slave-zender, op dezelfde manierals voor kabels tussen een zender en een straler.

3. Tel bij de master/slave-kabelsignaalvertraging devertraging op van de slave-zender zelf: 33 ns. Dit is de master/slave-signaalvertraging.

4. Tel de master/slave-signaalvertraging op bij allestralers die op de slave-zender zijn aangesloten.

5. Bepaal de grootste signaalvertraging.6. Bereken voor elke straler het verschil tussen diens

signaalvertraging en de grootste signaalvertraging.7. Deel het verschil door 33. De afgeronde waarde

is nu de instelling voor de signaalvertragingsschake-laar van die straler.

8. Zo nodig telt u hier nog vertragingsschakelaar-posities bij op voor stralers onder een balkon (zie hoofdstuk 1.5.3).

9. Zet de vertragingsschakelaars in de berekende schakelaarstanden.

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 11

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Tabel 1.2 Berekening van de vertragingsschakelaarposities van een systeem met één zender

584 ns 350 ns

563 ns 339 ns

R2

R5 R4

237 ns

R1

R3

Figuur 1.27 Systeem met vijf stralers en gemeten

impulsresponsietijden

Let op: De berekende vertragingsinstelling

op basis van de impulsresponsietijd kan

afwijken van de berekende vertragings-

instelling op basis van de kabellengten.

Dit komt door het nauwkeurige meten

van de kabelsignaalvertraging zodat u

niet afhankelijk bent van de gemiddelde

waarden die de fabrikant levert. Als de

impulsresponsietijd correct wordt gemeten,

is dit de meest nauwkeurige methode

voor het bepalen van de juiste vertragings-

instelling.

Straler Impulsresponsie Kabelsignaal Signaalvertraging Vertragingsschakelaarnummer tijd [ns] vertraging [ns] verschil [ns] positie

1 350 350/2 = 175 292-175 = 117 117/33 = 3.54 = 4

2 584 584/2 = 292 292-292 = 0 0/33 = 0

3 237 237/2 = 118 292-118 = 174 174/33 = 5.27 = 5

4 339 339/2 = 169 292-169 = 123 123/33 = 3.73 = 4

5 563 573/2 = 281 292-281 = 11 11/33 = 0.33 = 0

Page 18: extra low voltage installation guide

Figuur 1.28, tabel 1.1, tabel 1.3 en tabel 1.4 illustreren hetberekenen van de extra master/slave-signaalvertraging.

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 12

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Tabel 1.3 Berekenen van de master/slave-signaalvertraging

Kabellengte Signaalvertraging Kabel Signaalvertraging Master/slave-tussen master per meter signaalvertraging slave-zender signaalvertragingen slave [m] [ns/m] [ns] [ns] [ns]

50 5.6 50 x 5.6 = 280 33 280 + 33 = 313

Tabel 1.4 Berekenen van de master/slave-signaalvertaging

R2 R1

R4

R6

R9

20m

R7

R5

R10

Tx2R8

R3 Tx1

20m

30m

20m

50m

30m20m

20m

30m

30m

20m

Figuur 1.28 Systeem met master- en slave-zender in één

ruimte

Pas op: Zorg dat de vertragingsschake-

laars vastklikken in hun nieuwe stand.

Zo voorkomt u dat de schakelaar tussen

twee waarden in staat met een verkeerde

instelling

Let op: Gebruikt u een master/slave-

opstelling voor van elkaar gescheiden

ruimten, dan kunt u de vertragings-

instellingen per ruimte apart bepalen en

hoeft u geen rekening te houden met

de vertraging tussen master- en slave-

zender.

Straler Zender Master/slave- Kabelsignaal Totale signaal Signaalvertr. Vertragingsschak.nummer sign.vertr. [ns] vertraging [ns] vertraging [ns] verschil [ns] positie

1 Master 0 168 0+168 = 168 593-168 = 425 425/33 = 12.88 = 13

2 Master 0 280 0+280 = 280 593-280 = 313 313/33 = 9.48 = 9

3 Master 0 112 0+112 = 112 593-112 = 481 481/33 = 14.58 = 15

4 Master 0 168 0+168 = 168 593-168 = 425 425/33 = 12.88 = 13

5 Master 0 280 0+280 = 280 593-280 = 313 313/33 = 9.48 = 9

6 Slave 313 168 313+168 = 481 593-481 = 112 112/33 = 3.39 = 3

7 Slave 313 280 313+280 = 593 593-593 = 0 0/33 = 0

8 Slave 313 112 313+112 = 425 593-425 = 168 168/33 = 5.09 = 5

9 Slave 313 168 313+168 = 481 593-481 = 112 112/33 = 3.39 = 3

10 Slave 313 280 313+280 = 593 593-593 = 0 0/33 = 0

Page 19: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 13

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

1.5.3 Systemen met meer dan 4 draaggol-ven en een straler onder een balkon

Figuur 1.29 illustreert een situatie met een stralings-signaalvertraging waarvoor kan worden gecompen-seerd. Voor systemen met meer dan vier draaggolventelt u één vertragingsschakelaarpositie op per 10 meter verschil in de afgelegde stralingsweg voor de stralersdie het dichtst bij het overlappende dekkingsgebiedhangen. In figuur 1.29 is het verschil in afstand 12 meter. Tel één vertragingsschakelaarpositie op bij de berekende schakelaarstand(en) voor de straler(s)onder het balkon.

1.6 Het dekkingsgebied testen

Test de ontvangstkwaliteit grondig om te controleren ofde gehele vloer voldoende IR-straling ontvangt en ofer geen ‘witte vlekken’ in de dekking zijn. U kunt ditop twee manieren controleren:

Testen tijdens het installeren1. Controleer of alle stralers zijn aangesloten en inge-

schakeld, en of alle kabelaansluitingen goed vastzit-ten. Schakel de zender uit en weer aan om de auto-matische equalizer-functie van de stralers te active-ren.

2. Schakel de zender over op de Test-functie (ziehoofdstuk 2.5.7). Via alle kanalen zal nu een anderetesttoonfrequentie worden verzonden.

3. Stel een ontvanger in op het hoogste kanaal, enluister via de hoofdtelefoon naar de verzonden test-toon.

4. Test alle posities en richtingen (zie hieronder).

Testen tijdens een bijeenkomst1. Schakel een ontvanger op de Test-stand en selecteer

de hoogste draaggolffrequentie. Op het scherm vande ontvanger ziet u nu de kwaliteit van het ontvan-gen dragersignaal (zie hoofdstuk 4.3).

2. Test alle posities en richtingen (zie hieronder). De kwaliteitsindicatie loopt van 00 naar 39 (goedeontvangst).

Alle posities en richtingen testen Loop rond in de conferentieruimte, met de zender ende ontvanger op één van de test-standen, en test deontvangstkwaliteit op alle plaatsen waar het infrarood-signaal moet kunnen worden ontvangen. Is er eengebied met slechte ontvangst of geen ontvangst, dankan dat drie oorzaken hebben:

Slechte dekkingDe ontvanger ontvangt onvoldoende infrarood stra-lingsvermogen. Mogelijk ligt de geteste positie buitende footprint van de stralers, of wordt de stralinggeblokkeerd door obstakels zoals een pilaar, een over-hangend balkon of een ander groot voorwerp.

Controleer de footprints in het systeemontwerp, con-troleer of de stralers voldoende vermogen leveren enof een straler niet per ongeluk op half vermogen isovergeschakeld. Wordt de slechte ontvangst veroor-zaakt door een obstakel, verwijder dan het obstakel ofplaats een extra straler die het ‘schaduwgebied’ dekt.

Witte vlekkenDe ontvanger ontvangt van twee stralers IR-signalendie elkaar opheffen. U herkent dit effect van meervou-dige ontvangst aan de specifieke lijn waarlangs er spra-ke is van slechte ontvangst en/of door het herstel vande ontvangst bij het draaien van de ontvanger. U kuntcontroleren of er sprake is van dit effect door de ont-vanger stil te houden op de plaats van de slechte ont-vangst, en vervolgens met uw hand de ontvanger af teschermen van één van de stralers, of door één straleruit te schakelen. Is de ontvangst nu beter, dan is meer-voudige ontvangst de oorzaak van het probleem. Let erop dat ook weerkaatste IR-straling van sterkreflecterende oppervlakken voor meervoudige ont-vangst kan zorgen.

Figuur 1.29 Verschil in de afgelegde stralingsweg tussen

twee stralers

16m 4m

Page 20: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Systeemomschrijving en planning nl | 14

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Zwarte vlekken kunnen voorkomen als een zender indezelfde ruimte als de stralers staat. Schakel in datgeval de mini-IR-straler van de zender via het configu-ratiemenu uit (zie paragraaf 2.5.16).

Controleer of de compensatieschakelaars voor signaal-vertraging op de correcte waarden zijn ingesteld, en ofer geen schakelaar per ongeluk tussen twee waarden instaat. Controleer opnieuw uw originele systeem-ontwerp. Verminder eventueel de afstand tussen detwee stralers die het probleem veroorzaken en/of plaatseen extra straler.

Houd er rekening mee dat het door de fysieke maniervan signaaldistributie niet altijd mogelijk is om meer-voudige ontvangst te voorkomen.

Storing door IR-systemenHoorsystemen met behulp van IR en IR-microfoonsdie op frequenties van meer dan 2 MHz werken, kun-nen de ontvangst bij de laagste draaggolven verstoren.Schakel als dit het geval is de laagste twee draaggolvenuit (zie paragraaf 2.5.12) en controleer nogmaals deontvangst.

Page 21: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 15

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2 Integrus zenders(INT-TX)

2.1 Omschrijving

De zender is het hart van het Integrus-systeem. Hij ver-werkt ingangssignalen van asymmetrische audio-bronnen met een maximum van 32 externe kanalen(afhankelijk van het model zender) en kan worden aangesloten op een Digital Congress Network (DCN)conferentiesysteem en op DCN Next Generation con-ferentie systemen. Hij kan ook worden aangesloten opanaloge vergader- en tolksystemen zoals de CCS 800(met max. 12 tolklessenaars). Of hij kan als onafhanke-lijk systeem worden gebruikt voor het distribueren vanexterne audiobronnen.De zender is zowel geschikt voor vrijstaand gebruik alsvoor montage in een 19”-rek. Er zijn vier voetjes (voorvrijstaand gebruik) en twee beugels (voor rekmontage)meegeleverd. Met de montagebeugels kunt u de zenderook op of onder een werkblad bevestigen.

Figuur 2.2:1. Aan/uit-netschakelaar - Schakel de netspanning

in om de zender en het display (3) te activeren.

2. Mini IR-straler - Vier IREDs die hetzelfde infra-roodsignaal uitzenden als de straleruitgang. Deze maken een praktijkcontrole mogelijk. U kuntze via het configuratiemenu uitschakelen.

3. Menu-display - Een LCD-display met 2x16 karak-ters geeft informatie over de zenderstatus. Het dienttevens als interactief display voor het configurerenvan het systeem.

4. Menu-knop - Via deze draai/drukknop en het display (3) bedient u de configuratiesoftware.

5. Hoofdtelefoonuitgang - Een 3,5 mm-hoofd-telefoonaansluiting voor controledoeleinden. U kunt deze via het configuratiemenu uitschakelen.

Figuur 2.3:1. Plaats voor interfacemodule - U kunt hier een

audio-interfacemodule in de zender monteren. De bijbehorende connectors zijn via een opening inde achterkant van de zender te bereiken.

2. Noodschakelaar-connector - Een aansluitblokvoor een enkelvoudige ‘maakcontact’-schakelaar.Wordt deze schakelaar gesloten, dan zal het audio-signaal afkomstig van de rechter Aux-ingang naaralle uitgangskanalen worden verzonden, en wordenalle andere audiosignalen onderdrukt. Er is een bijpassende kabelconnector meegeleverd.De noodschakelaar werkt niet als de netwerkmodusvan de zender is ingeschakeld (zie paragraaf 2.5.8)en de schakelaar geen verbinding kan maken methet optische netwerk (bijv. omdat de besturingsunitvan het DCN Next Generation conferentiesysteemis uitgeschakeld).

Figuur 2.1 Zender met de meegeleverde montagebeugels

en voetjes

32 4 51

Figuur 2.2 Zender, vooraanzicht

Let op: U kunt de mini IR-straler en de

hoofdtelefoonuitgang ook permanent uit-

schakelen door twee weerstanden te ver-

wijderen. Neem voor meer informatie

contact op met uw leverancier.

1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31

0 2 4

4 5 62 31

8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30

Network

1 2

1 2

6 97

53

8

4

Figuur 2.3 Zender, achteraanzicht

Page 22: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 16

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

3. Extra audio-ingangen (Aux) - Twee XLR-contra-stekkers voor extra audio-ingangen. Voor het aan-sluiten van extra symmetrische audiosignalen, zoalseen muziekinstallatie, de vloertaal of noodoproepen.

4. Audiosignaalingangen - 4, 8, 16 of 32 cinch-aansluitingen voor het aansluiten van externe asymmetrische audio-ingangen. Het aantal aansluit-punten hangt af van het model zender.

5. Aardaansluiting - Deze wordt alleen gebruikt bijfabriekscontroles.

6. Doorlusingang voor een stralersignaal - Een HFBNC-connector voor het doorlussen van de straler-uitgang van een andere zender.

7. Stralersignaaluitgangen - Zes HF BNC-connec-toren voor het aansluiten van de stralers. U magper uitgang maximaal 30 stralers doorlussen.

8. Aansluitingen van het optische netwerk - Tweeaansluitingen voor directe aansluiting op het DCNNext Generation conferentiesysteem met een optische netwerkkabel.

9. Netspanningsaansluiting - Euro-apparaataanslui-ting. De zender past zich automatisch aan de aangeboden netspanning aan. Er is een netsnoermeegeleverd.

2.2 Audio-interfacemodules

2.2.1 Integrus DCN-interfacemodule (INT-MDCN)

Er is een Integrus DCN-interfacemodule nodig als u dezender wilt aansluiten op een DCN-conferentiesysteem.U monteert deze module in de zender (zie hoofdstuk2.2.2).

Figuur 2.4:1. DCN-uitgangsconnector – Een 6-polige female

DIN-uitgangsaansluiting voor de doorlusverbindingmet DCN-apparaten.

2. DCN-ingangskabel – Een ingangskabel van 2 mlengte met 6-polige DIN-connector voor doorlus-verbinding met DCN-apparaten.

3. Printplaat-connector4. Montageplaat

Als er via de ingang geen voedingsspanning van hetDCN-systeem meer wordt ontvangen, zal de IntegrusDCN-interfacemodule de zender automatisch op stand-by schakelen. Wordt de voedingsspanning van hetDCN-systeem weer ingeschakeld, dan zal ook de zenderzich weer activeren.

Figuur 2.4 Integrus DCN-interfacemodule

2 3 31 4 1 2

Let op: Gebruikt u de Integrus

DCN-interface module tegelijk met de

cinch-audiosignaalingangen, dan zullen

de DCN- en audiosignalen op overeen-

komstige ingangen worden gemixt.

Page 23: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 17

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.2.2 Een interfacemodule in de zendermonteren

U monteert een interfacemodule als volgt in de zender.De nummers verwijzen naar figuur 2.5 en figuur 2.6.

1. Verwijder het deksel van de zender.2. Verwijder het afdekplaatje (1) voor de interface-

module aan de achterkant van de zender. Bewaar de schroeven (2).

3. Schuif de module (3) (met de onderdelen aan deonderkant) in de zender en druk hem stevig vast inde printplaat-connector (4).

4. Schroef het afdekplaatje (5) aan de achterkant vande zender vast. Gebruik hiervoor de schroeven (2)uit stap 2.

5. Bevestig de printplaat van de module aan deafstandhouders (6). Gebruik hiervoor de schroeven(7) die bij de interfacemodule geleverd zijn.

6. Maak de zender weer dicht

Waarschuwing: Trek voordat u de zender

opent eerst alle stekkers los, inclusief de

netstekker!

Waarschuwing: IC’s en andere elektronica

zijn gevoelig voor elektrostatische ontlading

(ESD). Neem voldoende voorzorgs-

maatregelen bij het hanteren van de

interfacemodules. Laat printplaten zo lang

mogelijk in hun beschermende verpakking

zitten. Gebruik een anti-ESD polsband.

Waarschuwing: Beschadig de printplaat-

connectors (4) niet, zorg dat ze eerst

goed op één lijn liggen voordat u de

module vastdrukt.

Figuur 2.5 Afdekplaatje interfacemodule

Figuur 2.6 Een interfacemodule in de zender monteren

3

2

7

5

4

6

1

2

Page 24: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 18

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.2.3 Een LBB4502/xx naar een INT-TXupgraden

Voor het upgraden van een LBB4502/xx naar eenINT-TX zijn de volgende upgradesets verkrijgbaar:• INT-TXK04: upgradeset voor zender met 4 kanalen• INT-TXK08: upgradeset voor zender met 8 kanalen• INT-TXK16: upgradeset voor zender met 16 kanalen• INT-TXK32: upgradeset voor zender met 32 kanalen

Iedere set bestaat uit de volgende onderdelen:• 1 achterpaneel (afhankelijk van het model)• 1 hoofdprintplaat (afhankelijk van het model)• 1 extra schroef voor de hoofdprintplaat• 1 lijmbout

2.2.3.1 De hoofdprintplaat en het achterpaneelverwijderen

Volg de onderstaande instructies om de hoofdprintplaaten het achterpaneel te verwijderen. De nummers ver-wijzen naar figuur 2.7 en figuur 2.8.

1. Verwijder het deksel van de zender.2. Als de zender een interfacemodule (1) bevat:

Ga voor het verwijder van de interfacemodule in deomgekeerde volgorde te werk als bij het monteren.U vindt de montage-instructies in paragraaf 2.2.2.Merk op dat de afstandhouders van de zender-module op de plaats kunnen blijven.

3. Als de zender geen interfacemodule bevat: Verwijder de afdekplaat van de interfacemodulezoals beschreven in paragraaf 2.2.2.

4. Verwijder de printplaat van de analoge ingang/uitgang (2).• Draai de schroeven (3) tussen de cinchstekkers

op het achterpaneel (4) los. Het aantal schroevenhangt af van het model zender.

• Draai de schroeven (5) bij de XLR-connectorsop het achterpaneel los.

• Draai de schroeven (6) van de afstandhouders (7)van de printplaat van de analoge ingang/uitganglos. Laat de (verende) sluitringen (8) vastzitten.

• Koppel op de hoofdprintplaat (9) de flexibelekabels (10) naar de printplaat van de analogeingang/uitgang los. Maak hiervoor de klemmen(11) aan beide kanten los en trek de flexibelekabel eruit. Zie de inzet in figuur 2.7.

• Verwijder de printplaat van de analogeingang/uitgang.

5. Verwijder drie afstandhouders (7A, 7B en 7C) vande printplaat van de analoge ingang/uitgang.

6. Op de hoofdprintplaat (9):• Koppel de gebruikersinterfacekabel (12) los.• Koppel de voedingsconnector (13) los.• Draai de schroeven (14) van de afstandhouders

los. Laat de (verende) sluitringen (15) vastzitten.7. Verwijder de hoofdprintplaat.

Waarschuwing: Trek voordat u de zender

opent eerst alle stekkers los, inclusief de

netstekker.

Waarschuwing: IC's en andere elektronica

zijn gevoelig voor elektrostatische ontlading

(ESD). Neem voldoende voorzorgsmaatre-

gelen bij het werken met de printplaten.

Laat printplaten zo lang mogelijk in hun

beschermende verpakking zitten. Gebruik

een anti-ESD polsband.

Let op: De upgradesets bevatten geen

nieuwe bevestigingsmaterialen. Bewaar

daarom alle schroeven en sluitringen

zorgvuldig.

Page 25: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 19

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

8. Het achterpaneel (4) verwijderen:• Draai de schroeven (16) los. Laat de (verende)

sluitringen (17) vastzitten.• Trek de connectors (18) van de netaansluitings-

snoeren en de aardedraad uit de contrastekker(19).

• Maak de netspanningscontrastekker van hetachterpaneel los. De netspanningscontrastekkerwordt in het achterpaneel geklikt.

2.2.3.2 De INT-TXK installerenVolg voor het installeren van de INT-TXK de onder-staande instructies. De nummers verwijzen naar figuren2.9 en 2.10.

1. Als de LBB4502/xx-zender een bout mist om denieuwe hoofdprintplaat (2) van de INT-TXK te mon-teren, plak dan de lijmbout (1) uit de upgradeset opde onderkant van de zender. Zie de inzet in figuur2.9 voor de aanbevolen positie voor het plakken.

2. Klik de nieuwe netspanningscontrastekker (3) op deplaats in het nieuwe achterpaneel (4).

3. Steek de connectors (5) van de netaansluitings-snoeren (5A - bruin, 5B - blauw) en de aardedraadop de pennen van de netspanningscontrastekker.

4. Monteer het achterpaneel met de schroeven (6) ende (verende) sluitringen (7).

5. Plaats de hoofdprintplaat (2) met gebruikmakingvan de schroeven (8) en de (verende) sluitringen(9). Als de LBB4502/xx-zender wel een bout heeftom de nieuwe hoofdprintplaat (2) te monteren,gebruik dan de extra schroef uit de upgradeset.

6. Op de nieuwe hoofdprintplaat:• Maak de gebruikersinterfacekabel (10) vast.• Maak de voedingsaansluiting (11) vast.

7. Monteer de drie afstandhouders (12A, 12B en 7C)van de printplaat van de analoge ingang/uitgangvia de openingen in de nieuwe hoofdprintplaat.

8. Monteer de printplaat van de analoge ingang/uitgang (13).• Plaats de printplaat van de analoge ingang/

uitgang op de betreffende afstandhouders (12).• Plaats de schroeven (14) met de (verende) sluit-

ringen (15).• Draai de schroeven voorzichtig een paar slagen

aan. Draai de schroeven nog niet helemaal vast.• Plaats de schroeven (16) bij de XLR-connectors

op het achterpaneel en draai ze aan.• Plaats de schroeven (17) tussen de cinchstekkers

op het achterpaneel en draai ze aan.• Draai de schroeven (14) van de afstandhouders

(12) vast.

Figuur 2.8 De hoofdprintplaat en het achterpaneel

verwijderen (stappen 6-8)

914

13

12

19

15

16

4

17

18

Figuur 2.7 De hoofdprintplaat en het achterpaneel

verwijderen (stappen 1-5)

1

96

2

53 7

7

4

11

7A

7C10 10

10

7B

8

Waarschuwing: Let op de juiste positie

van de netaansluitingssnoeren.

Zie de inzet in figuur 2.9.

Page 26: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 20

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

9. Maak op de hoofdprintplaat (2) de flexibele kabels(18) naar de printplaat van de analoge ingang/uitgang vast. Maak hiervoor de klemmen (19) aanbeide zijkanten los en plaats de flexibele kabel hier-in.

10. Als de zender een interfacemodule (20) bevatte:Monteer de interfacemodule zoals beschreven inparagraaf 2.2.2.

11. Als de zender geen interfacemodule bevatte: Monteer de afdekplaat van de interfacemodule ophet nieuwe achterpaneel.

12. Monteer het deksel van de zender.

Let op: Zorg dat de flexibele kabels vol-

ledig en correct in de connector worden

geplaatst. Incorrecte montage leidt tot

storing in de zender.

Zie de inzet in figuur 2.10.

Figuur 2.9 De INT-TXK installeren (stappen 1-6)

2

5C

8

1

1

10

119

6

4

3

5B 5A

7

18

20

214

13

1617 12

12

12A

12C18 18

18

12B

15

19

Figuur 2.10 De INT-TXK installeren (stappen 7-12)

Page 27: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 21

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.3 Aansluitingen

Dit hoofdstuk geeft een overzicht van de aansluitmoge-lijkheden van een INT-TX zender:• Het aansluiten van een DCN Next Generation

systeem• Het aansluiten van een DCN-systeem• Het aansluiten van andere externe audiobronnen• Het aansluiten van een noodschakelaar• Het aansluiten op een andere zender

2.3.1 De DCN Next Generation aansluitenDe zender kan direct op het optische netwerk van hetDCN Next Generation conferentie systeem wordenaangesloten. Gebruik een optische netwerkkabel oméén van de optische netwerkcontrastekkers van de zen-der op het optische netwerk aan te sluiten (zie figuur2.11). Schakel de netwerkmodus via het configuratie-menu in(zie paragraaf 2.5.8).

2.3.2 Het aansluiten van een DCN-systeemDe zender dient over een Integrus DCN-interface-module (INT-MDCN) te beschikken om een DigitalCongress Network (DCN) te kunnen aansluiten. U monteert deze module in de zender (zie hoofdstuk2.2.2). De aansluitingen tussen de DCN-apparaten ende zender bestaan uit doorlusverbindingen via de 6-polige, ronde DCN-connectoren op het achterpaneelvan de module. Raadpleeg voor meer informatie deinstallatiehandleiding en gebruiksaanwijzing van hetDCN-systeem.

2.3.3 Het aansluiten van andere externeaudiobronnen

Een zender heeft maximaal 32 audio-ingangen (afhan-kelijk van het model zender) voor het aansluiten vanexterne asymmetrische audiobronnen, zoals congres-systemen van een andere fabrikant of muziekdistributie-systemen. U sluit de audiosignalen (stereo of mono)aan op de cinch-connctoren van de audio-ingangen.

Let op: Zie voor meer informatie over het

aansluiten van de zender op het optische

netwerk de Installatie-instructies van de

DCN Next Generation en de

Gebruikershandleiding.

Figuur 2.11: Het optische netwerk op de modulaire

IR-zender aansluiten

5

6

1

2

Network

1

2

3

4

5

6

1

2

Network

1

2

3

4

5

6

1

2

Network

Figuur 2.12 DCN-systemen aansluiten op de modulaire

IR-zender

Let op: Gebruikt u de cinch-audioingangen

tegelijk met interfacemodule-ingangen, dan

zullen de signalen op de overeenkomstige

kanalen worden gemixt. U kunt dit voorko-

men door eerst de cinch-audio-

ingangen met de hoogste nummers te

gebruiken.

Page 28: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 22

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.3.4 Het aansluiten van de noodoproepfunctie

Voor de noodoproepfunctie moet u een schakelaar(normaal open contact) op de noodschakelaarconnectoraansluiten. De reactie van de zender op een geslotenschakelaar is afhankelijk van de configuratie van deaux-ingangen (zie ook paragraaf 2.5.14):• Als de aux-ingang 'Mono + Emergency' is, wordt

het audiosignaal afkomstig van de rechter Aux-ingang naar alle uitgangskanalen verzonden en worden alle andere audiosignalen onderdrukt.

• Als de aux-ingang 'Stereo’of ‘Stereo to Mono’ is,wordt het audiosignaal afkomstig van de linker enrechter Aux-ingangen naar alle uitgangskanalen verzonden en worden alle andere audiosignalenonderdrukt.

2.3.5 Het aansluiten op een andere zenderDe zender kan als ‘slave’ worden gebruikt voor hetdoorlussen van de IR-stralersignalen van een ‘master’-zender. Sluit één van de vier straleruitgangen van de‘master’-zender via een RG59-kabel aan op de straler-signaal-doorlusingang van de ‘slave’-zender.

U moet de “Transmission mode” van de ‘slave’-zenderinstellen op ‘Slave’ (zie hoofdstuk 2.5.7).

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

1

2

Network

Figuur 2.13 Externe audiobronnen aansluiten op de

modulaire IR-zender

Let op: Als de netwerkmodus is ingescha-

keld (zie paragraaf 2.5.8) is

de noodoproepfunctie niet beschikbaar

als de besturingsunit van het DCN Next

Generation conferentiesysteem uitgescha-

keld of defect is.

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

1

2

Network

Figuur 2.14 Het aansluiten van de noodoproepfunctie

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

MASTER SLAVE

1

2

3

4

5

6

1

2

Network

1

2

3

4

5

6

1

2

Network

Figuur 2.15 Het aansluiten op een andere zender

Page 29: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 23

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.4 Het configuratiemenu gebruiken

2.4.1 OverzichtVia een interactief menu kunt u alle configuratie- engebruiksopties van de zender instellen. U hoeft hier-voor alleen maar het LCD-display met 2x16-karaktersen de ‘draai-en-druk’-menuknop te gebruiken.Figuur 2.16 geeft een overzicht van de menustructuur.

Hoofdstuk 2.4.2 beschrijft het algemene gebruik van demenu’s. In hoofdstuk 2.4.3 staan enkele voorbeelden.Hoofdstuk 2.5 geeft een gedetailleerde beschrijving vanalle menu-items.

4

4A Transmission Mode

Number of Channels

3

3A

Channel Quality

Network Mode

2

1

0Transmitter

Status

Fault Status

Monitoring

Enquiry

< Back

Setup

Serial Number

Language List

Channel Names

Carrier Settings

Carrier Overview

Aux. Input Mode

Level Aux. Left

Level Aux. Right

Level Inputs

Unit Name

Mini Radiator on/off

Headphone on/off

Defaults

3B HW Version

3C FPGA Version

3D FW Version

4C

4B

4D

4E

4F

4G

4H

4I

4J

4K

4L

4M

4N

4O

4P

Figuur 2.16 Overzicht van de menustructuur

Page 30: extra low voltage installation guide

2.4.2 Door de menustructuur bladerenU bedient de menu’s door aan de knop te draaien enerop te drukken:

Draai aan de knop om:• een menu-item te selecteren in een menu

(het menu-itemnummer en de titel op de eersteregel knipperen).

• een optie te selecteren binnen een menu-item (er beweegt een knipperende cursor in het menu-scherm).

• een waarde te kiezen uit één van de beschikbarewaarden voor een optie (de waarde knippert).

Druk op de knop om:• een geselecteerd menu-item te activeren (het menu-

itemnummer en de titel knipperen niet meer, en erverschijnt een knipperende cursor).

• naar een submenu te gaan (de submenu-itemlettergaat knipperen).

• de keuze van een te wijzigen optie te bevestigen (de cursor verdwijnt, de optiewaarde begint te knipperen).

• de keuze van een waarde voor een optie te beves-tigen (de waarde knippert niet meer, en de cursorzal weer verschijnen).

Na 3 minuten zonder activiteit zal het display auto-matisch teruggaan naar het eerste item van het hoofd-menu (Zenderstatus/Transmitter Status).

Elk menu-item is te herkennen aan zijn nummer (in het hoofdmenu/Main menu) of aan eennummer/letter-combinatie (voor de submenu’s). Het item-identificatienummer staat aan het begin vande eerste regel en helpt u bij het bladeren door de submenu’s. De meeste menu-items bevatten één ofmeer te wijzigen configuratie-opties. U kunt de waarde van een optie wijzigen door er één te kiezen uit een lijst van beschikbare waarden.

Door het hoofdmenu (Main menu) bladeren:1. Draai aan de knop om door de hoofdmenu-items te

bladeren. Het item-nummer en de titel zullen knip-peren. (Alleen het eerste item, Zenderstatus (Trans-mitter Status), knippert niet.)

Naar een submenu gaan:1. Ga in het hoofdmenu (Main menu) naar een item

met drie punten (bijv. (Setup ...’).2. Druk op de knop om naar dit submenu te gaan.

De submenu-itemletter en de titel zullen knipperen.

Door een submenu bladeren:1. Draai aan de knop en verplaats de cursor naar de

submenu-itemletter.2. Druk op de knop. De itemletter en de titel zullen

knipperen.3. Draai aan de knop en kies een andere submenu-

itemletter.4. Druk op de knop om uw keuze te bevestigen.

Optiewaarden wijzigen1. Blader door de menustructuur naar het betreffende

menu-item.2. Draai aan de knop en verplaats de cursor naar de

optiewaarde die u wilt wijzigen.3. Druk op de knop om de optie te activeren.

De optiewaarde zal gaan knipperen.4. Draai aan de knop om een nieuwe optiewaarde te

kiezen.5. Druk op de knop om de nieuwe waarde te

activeren. De optiewaarde stopt met knipperen.6. Draai aan de knop om de cursor te verplaatsen

naar een andere te wijzigen optie (indien van toe-passing) en herhaal de stappen 3 tot en met 5.

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 24

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

4D Ch. QualityPer Channel ...

4D Channel 12Stereo PQ In 03

hoofdmenu-itemnummer submenu-itemletter

menu-itemnaam

drie punten geven aan dat het item een submenu heeft optiewaarden

Figuur 2.17 Schermweergave van een menu-item

Let op: Om naar het ‘Setup’-submenu

te gaan, moet u de knop minimaal

3 seconden lang ingedrukt houden.

Page 31: extra low voltage installation guide

Teruggaan vanuit een submenu naar hethoofdmenu (Main menu):1. Draai aan de knop en verplaats de cursor naar het

hoofdmenu-itemnummer.2. Druk op de knop. Het item-nummer en de titel

zullen gaan knipperen.3. Draai aan de knop en kies een ander itemnummer.4. Druk op de knop om uw keuze te bevestigen.

Draait u de knop tegen de wijzers van de klok in doorde submenu-items, dan zal het display na het eerstesubmenu-item (A) automatisch naar het hoofdmenu(Main menu) springen. Voorbeeld:

Om terug te springen van een onderdeel in hethoofdmenu naar de zender status:1. Draai aan de knop tot het < Back scherm wordt

weergegeven.2. Druk op de knop om naar de zenderstatus te gaan.

2.4.3 VoorbeeldenBij de onderstaande voorbeelden is bij elke stap de display-tekst afgebeeld en staat beschreven wat u moetdoen om naar de volgende stap te gaan. Vette/cursieveteksten (tekst) zijn knipperende teksten. Een liggendstreepje ( _ ) geeft de positie van de cursor aan. Elk voorbeeld start in het Zenderstatusscherm.

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 25

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

4A TransmissionOn

3 Enquiry...

4 Setup ...4C Nr. of Ch.32 Channels

Page 32: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 26

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Transmitter32 Channels

4 Setup

4A TransmissionOn

4GC.Settings...

4G Carrier 0Enabled

4G Carrier 2Enabled

4G Carrier 2Enabled

4G Carrier 2Enabled

4G Carrier 2Enabled

4G Carrier 2Disabled

4G Carrier 2Disabled

4G Carrier 2Disabled

4 Setup ...

Transmitter32 Channels

Voorbeeld 1: Draaggolf 2 uitschakelen.(Zie ook hoofdstuk 2.5.11.)

1. Draai aan de knop enkies het ‘Setup’-item (4)van het hoofdmenu.

2. Houd de knop 3 secon-den lang ingedrukt omnaar het ‘Setup’-sub-menu te gaan.

3. Draai aan de knop en ganaar het ‘C.Settings’ sub-menu-item (4G).

4. Druk op de knop omnaar het ‘C.Settings’-sub-menu te gaan.

5. Draai aan de knop enkies Carrier (Draaggolf)2.

6. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

7. Draai aan de knop enverplaats de cursor naarde tweede regel

8. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

9. Draai aan de knop enkies ‘Disabled’ (Uitgeschakeld).

10. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

11. Draai aan de knop enverplaats de cursor naar het hoofdmenu-itemnummer (4).

12. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

13. Draai aan de knop omhet < Back scherm tekiezen.

14. Druk op de knop om tebevestigen.

15. Klaar.

< Back ...

Page 33: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 27

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Voorbeeld 2: Een nieuwe, zelfgekozen naam toewijzenaan kanaal 12. (Zie ook hoofdstuk 2.5.11.)

Transmitter32 Channels

4 Setup ...

4A TransmissionOn

4F Ch.Names ...Floor

4F Channel 00Spanish

4F Channel 12Spanish

4F Channel 12Spanish

4F Channel 12• - - -

4F Channel 12• - - -

4F Channel 12• - - -

4F Channel 12• C--

4F Channel 12• C--

4F Channel 12• CD Music

4F Channel 12• CD Music

1. Draai aan de knop enkies het ‘Setup’-item (4)van het hoofdmenu.

2. Houd de knop 3 secon-den lang ingedrukt omnaar het ‘Setup’-subme-nu te gaan.

3. Draai aan de knop en ganaar het ‘Ch. Names’submenu-item (4F).

4. Druk op de knop omnaar het ‘Ch. Names’-submenu te gaan.

5. Draai aan de knop enkies het gewenste kanaal-nummer (12).

6. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

7. Draai aan de knop enverplaats de cursor naarhet begin van de tweederegel.

8. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

9. Draai met de wijzers vande klok mee tot kanaal-naam verandert in: • - - -.

10. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

11. Draai aan de knop enverplaats de cursor naarhet eerste streepje.

12. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

13. Draai aan de knop enkies het eerste karakter(C).

14. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

15. Herhaal de stappen 11tot en met 14 voor deoverige karakters.

16. Draai aan de knop enverplaats de cursor naar het hoofdmenu-itemnummer (4).

17. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

18. Draai aan de knop omhet < Back scherm tekiezen.

19. Druk op de knop om tebevestigen.

20. Klaar.

4G Carrier 12Spanish

4F Channel 12Spanish

4F Channel 12• - - -

4 Setup ...

Transmitter32 Channels

< Back ...

Page 34: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 28

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Voorbeeld 3: Kanaal 11 instellen op stereosignaal inpremiumkwaliteit, met de audio-ingan-gen 14 (L) en 15 (R) als bron. (Zie ookhoofdstuk 2.5.10.)

Transmitter32 Channels

4 Setup ...

4A TransmissionOn

4D Ch. QualityAll Mono SQ

4D Ch. QualityAll Mono SQ

4D Ch. QualityAll Mono SQ

4D Ch. QualityAll Mono SQ

4D Channel 11Mono SQ In 10

4D Channel 11Mono SQ In 10

4D Channel 11Stereo PQ In 10

4D Channel 11Stereo PQ In 12

4D Channel 11Stereo PQ In 12

1. Draai aan de knop enkies het ‘Setup’-item (4)van het hoofdmenu.

2. Houd de knop 3 secon-den lang ingedrukt omnaar het ‘Setup’-submenu te gaan.

3. Draai aan de knop en ganaar het ‘Channel Quali-ty’ submenu-item (4D).

4. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

5. Draai aan de knop enverplaats de cursor naarde optie op de tweederegel.

6. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

7. Draai aan de knop enkies de optiewaarde ‘Per Channel ...’.

8. Druk op de knop omnaar het ‘Channel’-sub-menu (4C) te gaan.

9. Draai aan de knop enkies het gewenste kanaal-nummer (11).

10. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

11. Draai aan de knop enverplaats de cursor naarde kwaliteitsoptie.

12. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

13. Draai aan de knop enkies de gewenste kwa-liteit (Stereo PQ).

14. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen. *

15. Draai aan de knop enverplaats de cursor naarhet ingangsnummer.

16. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.4D Ch. Quality

Per Channel...

4D Channel 00Mono SQ In 00

4D Channel 11Mono SQ In 00

4D Channel 11Mono SQ In 10

* Let erop dat bij het selecteren van ‘Stereo’ als typeingang (stap 14), het ingangsnummer automatischzal verspringen naar het volgende even getal (12),wat het ingangsnummer is voor het linkersignaal.

Page 35: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 29

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

4D Channel 11Stereo PQ In 12

4D Channel 11Stereo PQ In 14

4D Channel 11Stereo PQ In 14

4D Channel 11Stereo PQ In 14

4 Setup ...

Transmitter32 Channels

17. Draai aan de knop enkies het gewensteingangsnummer (14).

18. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

19. Draai aan de knop enverplaats de cursor naar het hoofdmenu-itemnummer (4).

20. Druk op de knop om uwkeuze te bevestigen.

21. Draai aan de knop omhet < Back scherm tekiezen.

22. Druk op de knop om tebevestigen.

23. Klaar.

< Back ...

Page 36: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 30

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

De zender verstuurt

10 DCN-kanalen.

De zender verstuurt de

Aux-ingangen naar alle kanalen.

De zender staat op stand-by

(zendt niet).

2.5 Configuratie en bediening

De volgende hoofdstukken beschrijven de beschikbareconfiguratie-opties. Na elke beschrijving volgt eenopsomming van de menu-items met de detailinformatievan elke menu-optie.De standaardwaarden (zie het hoofdstuk ‘Alle standaard-waarden herstellen’) zijn, indien van toepassing, aan-geduid met een asterisk (*).

2.5.1 InschakelenBij het inschakelen van de zender zal het Transmitter-statusscherm oplichten, dit is het eerste item van hethoofdmenu. Dit scherm zal ook weer verschijnen na 3 minuten van inactiviteit.Als het systeem een fout detecteert, zal er in het dis-play een foutmelding knipperen (zie hoofdstuk 2.5.4).

2.5.2 Hoofdmenu (Main menu)Het hoofdmenu omvat schermen voor het weergevenvan de zenderstatus en stralerfoutmeldingen. Het biedtook toegang tot de submenu’s voor Monitoring,Enquiry en Setup.

Menu item OmschrijvingTransmitter Status Toont de zenderstatus

(zie hoofdstuk 2.5.3)1 Fault Status Toont de stralerfoutmeldingen

(zie hoofdstuk 2.5.4)2 Monitoring . . . Toegang tot het ‘Monitoring’-

submenu (zie hoofdstuk 2.5.5)3 Enquiry . . . Toegang tot het ‘Enquiry’-submenu

(zie hoofdstuk 2.5.6)4 Setup . . . Toegang tot het ‘Setup’-submenu

(zie hoofdstuk 2.5.7 en verder)

2.5.3 Zenderstatus bekijkenHet eerste scherm van het hoofdmenu geeft informatieover de actuele toestand van de zender. In het schermstaan de naam van de zender (1e regel) en de actuelezendertoestand (2e regel). Zie de onderstaande voor-beelden. Hoofdstuk 2.5.7 beschrijft hoe u de zender-toestand wijzigt.

Transmitter10 ChannelsDCN

TransmitterAux to All

TransmitterStandby

Page 37: extra low voltage installation guide

2.5.4 Foutmeldingen bekijkenHet tweede scherm van het hoofdmenu toont de fout-meldingen van de stralers:

Als het systeem een fout voor het eerst detecteert, zal erin alle menuschermen een foutmelding gaan knipperen:

of

Druk op de menuknop om de foutmelding te annule-ren en terug te gaan naar het menu dat op het schermstond voordat de foutmelding begon te knipperen.

De knipperende foutmelding zal ook verdwijnen als defout is hersteld.zie paragraaf

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 31

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Menu-items Waarde (niet te wijzigen) Omschrijving

1 Fault Status Foutmelding:

- No Faults

- Radiator Fault

- No Radiators

- No Network

- Network Error

Menu-items Opties (niet te wijzigen) Omschrijving

Transmitter Status Naam Op de eerste regel staat de zelfgekozen naam voor de zender

(zie hoofdstuk 2.5.16).

Toestand:

- nn Channels

- Aux to All

- nn Ch. Test

- Slave

- Standby

- Emergency Call

DCN

Op de tweede regel staat de actuele zendertoestand:

Er worden audiosignalen verstuurd via nn kanalen.

Het signaal van de Aux-ingangen wordt naar alle kanalen

gestuurd.

Er worden testsignalen verstuurd via nn kanalen.

De zender werkt als ‘slave’-zender: het stralersignaal op de slave-

ingang wordt doorgelust naar alle straleruitgangen.

De zender staat op stand-by.

Een noodoproepsignaal van de Aux-ingangen wordt naar alle kana-

len gestuurd.

De tekst ‘DCN’ staat rechts op de tweede regel wanneer er een

DCN- of een DCN Next Generationsysteem op de zender is aan-

gesloten.

De aangesloten stralers werken probleemloos.

Eén van de aangesloten stralers werkt niet correct.

Er zijn geen stralers op de zender aangesloten.

Wanneer de Network Mode (zie paragraaf 2.5.8) Enabled is, wordt

deze foutmelding weergegeven wanneer er zich een fout in het

optische netwerk bevindt.

Wanneer de Network Mode (zie paragraaf 2.5.8) Disabled is, deze

foutmelding wordt weergegeven wanneer er zich een fout in het

optische netwerk bevindt. Deze melding komt meestal voor wan-

neer de Network Mode (zie paragraaf 2.5.8) niet actief is en een

DCN Next Generation CCU in verbinding staat met de zender.

Radiator Fault No Radiators No Network Network Errorof of

Page 38: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 32

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.5.5 De controle-opties van de hoofdtelefoonuitgang instellen

Via het Monitoring-submenu (2) bepaalt u welk signaalter controle naar de hoofdtelefoonuitgang wordtgestuurd. U kunt kiezen uit één van de ingangen, éénvan de kanalen of geen signaal.Wanneer u de gevoeligheid van één van de ingangenwijzigt via het Setup-menu (4J, 4K of 4L), of wanneer uingangen aan kanalen toewijst (menu 4D, PerChannel), zal de hoofdtelefoonuitgang automatischijdelijk overschakelen naar die bron, zelfs als u de optie‘None’ heeft ingesteld.Heeft u de hoofdtelefoonuitgang volledig uitgeschakeld(zie hoofdstuk 2.5.18), dan kunt u het uitgangsniveauniet regelen en ziet u geen niveau-indicatie.

Menu-item Optie Waarde 1 Waarde 2 Omschrijving

2A Source/Volume Bron:

- In. nn Ingang nr: Volume:

00 ... 31 -31 ... 0 dB

- Ch. nn Kanaal nr: Volume:

00 ...31 -31 ... 0 dB

- Aux.L Volume:

-31 ... 0 dB

- Aux.R Volume:

-31 ... 0 dB

- None Volume:

-31 ... 0 dB

In het ‘Source/volume’-scherm staan ook één of twee niveau-

meters (twee voor stereobronnen, één voor een monobron)

die een visuele indicatie geven van de actuele signaalsterkte:

■ = laag niveau, ■ = hoog niveau, ▲ = overstuurd.

2.5.6 Versie-informatie bekijkenVia het Enquiry-submenu (3) kunt u de versie-infor-matie van de zender opvragen. Deze gegevens heeft unodig bij het doen van onderhoudsaanvragen en hetmelden van defecten.

Het signaal van audio-ingang nn is beschikbaar via

de hoofdtelefoonuitgang.

Het signaal van kanaal nn is beschikbaar via de

hoofdtelefoonuitgang.

Het signaal van de Aux. Left-ingang is beschikbaar

via de hoofdtelefoonuitgang.

Het signaal van de Aux. Right-ingang is beschik-

baar via de hoofdtelefoonuitgang.

Tijdens normaal gebruik is de hoofdtelefoonuitgang

uitgeschakeld, maar hij wordt ingeschakeld bij het wij-

zigen van de gevoeligheid van één van de ingangen.

Menu Item Waarde (niet te wijzigen) Omschrijving

3A Serial Number bijv. 19.0.00001 Dit is het serienummer van de zender-printplaat.

3B HW Version bijv. 01.00 Dit is het versienummer van de zender-printplaat.

3C FPGA Version bijv. 2.00.00 Dit is het versienummer van de FPGA-software van

de zender-printplaat.

3D FW Version bijv. 1.00.0001 Dit is het versienummer van de zender-firmware.

Page 39: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 33

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.5.7 De zendertoestand wijzigenVia het Transmission Mode menu-item (4A) kiest uwelke signalen naar de kanalen worden gedistribueerd.U kunt ook alle kanalen uitschakelen (stand-by).

Wanneer u gebruik maakt van een Integrus systeemmet een DCN Next Generation systeem (zie paragraaf2.5.8) dan schakelt de zender automatisch op ‘Standby’wanneer het hierop aangesloten DCN Next Generationsystem uitgeschakeld is.

Bij het inschakelen van het DCN-systeem, zal ook dezender weer automatisch overschakelen naar de ‘On’-stand.

Gebruikt u een Integrus DCN-interfacemodule vanversie 01.05 of hoger, dan schakelt de zender automa-tisch over op ‘Standby’ wanneer u het aangeslotenDCN-systeem uitschakelt. Bij het inschakelen van hetDCN-systeem, zal ook de zender weer automatischoverschakelen naar de ‘On’-stand.

2.5.8 Netwerkmodus instellenVia het menuonderdeel netwerkmodus (4B) kunt u de aansluitingen van het optische netwerk in- en uit-schakelen. Als de zender op een DCN NextGeneration conferentiesysteem is aangesloten, moetende aansluitingen van het optische netwerk wordeningeschakeld.

Menu-item Optie Omschrijving

4A Transmission Toestand:

- Standby

* - On

- Aux to All

- Test

- Slave

Menu-items Optie Omschrijving

4B Network Mode Toestand:

- Uitgeschakeld

- Ingeschakeld

Alle kanalen zijn uitgeschakeld, er worden geen signalen

gedistribueerd.

Normaal zenden. De ingangsignalen worden gedistribueerd over de

kanalen volgens de instellingen van het Channel Quality-submenu

(4D).

De signalen van de Aux-ingangen wordt op een draaggolf naar alle

kanalen gestuurd.

Via alle kanalen wordt een verschillende testtoon verstuurd.

De frequentie loopt op met het kanaalnummer. Bij stereokanalen

zijn ook de tonen voor links en rechts verschillend.

Het stralersignaal op de slave-ingang wordt doorgelust naar alle stra-

leruitgangen.

Aansluitingen van het optische netwerk uitgeschakeld.

Gebruik deze modus als de zender niet in combinatie met DCN

Next Generation wordt gebruikt.

Aansluitingen van het optische netwerk ingeschakeld.

Gebruik deze modus als de zender in combinatie met DCN

Next Generation wordt gebruikt.

Page 40: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 34

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.5.9 Het aantal kanalen instellenVia submenu-item 4C kunt u het aantal te gebruikenkanalen instellen. Let erop dat het maximumaantalkanalen afhangt van het model zender (4, 8, 16 of 32kanalen) en van de gekozen kwaliteitsinstellingen.Als een DCN Next Generation- of een DCN-systeemop de zender is aangesloten, kan het aangeslotensysteem het aantal kanalen automatisch instellen.

Menu-items Optie Omschrijving

4C Nr. of Ch. Aantal kanalen:

* - Automatic: nn

- Manual: nn

Het aantal gebruikte kanalen wordt automatisch op het grootst

mogelijke aantal kanalen ingesteld (afhankelijk van het model

zender en de gekozen kwaliteitsinstellingen). Als een DCN Next

Generation- of een DCN-systeem op de zender is aangesloten,

bepalen de instellingen van het aangesloten systeem het aantal

kanalen.

Stel het aantal te gebruiken kanalen in (het maximum is afhankelijk

van het model zender en de gekozen kwaliteitsinstellingen).

Er verschijnt een asterisk (*) wanneer het gekozen aantal niet

mogelijk is omdat het hoger is dan het maximumaantal kanalen.

Page 41: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 35

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.5.10 De kanaalkwaliteit instellen en ingangen toewijzen aan kanalen

De geluidskwaliteit van de kanalen (mono/stereo, standaard/premium) stelt u via submenu 4D in. U kuntalle kanalen op dezelfde kwaliteit instellen, of de kwa-liteit per kanaal apart kiezen. Let erop dat stereo en premiumkwaliteit meer bandbreedte vereisen en hetbeschikbare aantal kanalen verminderen (zie hoofdstuk1.2.4).Bij stereo is het linkersignaal altijd een ingangmet een even nummer. Het eerstvolgende ingangs-nummer levert dan het rechtersignaal.

Kiest u voor alle kanalen dezelfde kwaliteit via de optie‘All Mono’ of ‘All Stereo’, dan worden de ingangenautomatisch volgens de onderstaande tabel aan dekanalen toegewezen:

All Mono All StereoKanaal Ingang Kanaal Ingang L Ingang R

00 00 00 00 01

01 01 01 02 03

... ... ... ... ...

31 31 15 30 31

Via menu-optie 4D (Per Channel) kunt u per kanaaleen instelling kiezen.

Als in de netwerkmodus stereokwaliteit wordt geselec-teerd, wordt de vloertaal via het linker kanaal en devertaling via het rechter kanaal gegeven. Dit kan bijhet leren van een taal worden toegepast.

Menu-items Optie Omschrijving

4D Ch. Quality Kwaliteit:

* - All Mono SQ

- All Mono PQ

- All Stereo SQ

- All Stereo PQ

- Per Channel . . .

Stel alle kanalen in op mono, standaardkwaliteit.

Stel alle kanalen in op mono, premiumkwaliteit.

Stel alle kanalen in op stereo, standaardkwaliteit.

Stel alle kanalen in op stereo, premiumkwaliteit.

Via deze optie gaat u naar het ‘Per Channel’-menu.

Page 42: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 36

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Menu-item Opties Omschrijving

4D Channel nn Kanaal nr.:

00 ... 31

Kwaliteit:

- Disabled

* - Mono SQ

- Mono PQ

- Stereo SQ

- Stereo PQ

Bron:

In 00 .. 31

Aan 00 .. 31

‘Per Channel’-instellingen:

Kies welk kanaal u wilt instellen.

Schakel het gekozen kanaal uit.

Stel het gekozen kanaal in op mono, standaardkwaliteit.

Stel het gekozen kanaal in op mono, premiumkwaliteit.

Stel het gekozen kanaal in op stereo, standaardkwaliteit.

Stel het gekozen kanaal in op stereo, premiumkwaliteit.

Selecteer de audio-ingang die via het gekozen kanaal moet worden

gedistribueerd. Selecteer voor stereosignalen het ingangsnummer

van het linker signaal (even getal).

Selecteer het optische netwerkkanaal dat via het gekozen kanaal

moet worden gedistribueerd.

Let op: Er verschijnt een asterisk (*) achter

het kanaalnummer als het kanaal in de

geconfigureerde kwaliteit niet op de beschik-

bare draaggolven past (zie paragraaf 1.2.4).

Als een optisch netwerk is aangesloten,

verschijnt een asterisk (*) achter het

ingangs-nummer en het kanaalnummer als

de geselecteerde ingang met het oog op

trajectbeperkingen van de hardware niet

naar het geselecteerde kanaal kan worden

geleid. De gebruiker moet de ingangen door-

lopen om te bepalen welke ingang naar het

geselecteerde kanaal kan worden geleid.

Als geen optisch netwerk is aangesloten,

verschijnt een asterisk (*) achter het ingang-

snummer en het kanaalnummer als een

optisch netwerkkanaal (Aan) wordt

geselecteerd of als een ingang wordt

geselec-teerd die met het oog op trajectbe-

perkingen van de hardware niet naar het

geselecteerde kanaal kan worden geleid

(ingangen 28, 29, 30 & 31 kunnen standaard

niet naar andere draaggolven dan draaggolf

7 worden geleid).

Page 43: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 37

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.5.11 De kanaalnamen instellenVia het Channel Names-menu (4F) kunt u elk kanaaleen naam geven. Dit kan ‘Floor’ zijn of één van de 30voorgeprogrammeerde ISO-taalnamen. U kunt ook totmaximaal 32 zelfgekozen namen toevoegen. Zie ookvoorbeeld 2 in hoofdstuk 2.4.3. De taal waarin devoorgeprogrammeerde namen worden getoond, kunt ukiezen via het Language List-menu (4E).

Menu-item Opties Omschrijving

4F Ch. Names ... Druk op de knop om naar het submenu te gaan.

4F Channel nn Kanaal nr.:

00 ... 31

Taalnaam:

* - ‘Floor’

- ISO language names

- User defined names

Kies welk kanaal u een naam wilt geven.

Kies een naam voor het gekozen kanaal.

Gebruik deze naam voor kanalen die de ‘vloertaal’ weergeven.

Kies uit de voorgeprogrammeerde ISO-taalnamen.

U kunt tot maximaal 32 zelfgekozen namen (met max. 12 karakters)

toevoegen en kiezen.

Menu Item Opties Omschrijving

4E Language List Taal:

* English

French

Original

Laat de taalnamenlijst in het Engels zien.

Laat de taalnamenlijst in het Frans zien.

Laat alle taalnamen in hun eigen taal zien (bijv. English, Français,

Deutsch, enz.)

Page 44: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 38

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Menu-items Opties Omschrijving

4G C.Settings ... Druk op de knop om naar het submenu te gaan.

4G Carrier n Draaggolf nr.:

0 ... 7

Status:

- Disabled

* - Enabled

2.5.13 De draaggolftoewijzingen bekijkenVia menu-optie 4H kunt u de draaggolftoewijzingenbekijken, d.w.z. welke kanalen via welke draaggolfworden verstuurd. Let erop dat het aantal gedistribu-eerde kanalen per draaggolf afhangt van de gekozenkwaliteitsinstelling. Zie de onderstaande voorbeelden.

4H Carrier 1Ch. 04 05 06 07

4H Carrier 4Ch. 16 17 -- --

4H Carrier 5Ch. 18 18 19 19

De kanalen 4, 5, 6 en 7 (allemaal

Mono MQ) zijn aan draaggolf 1

toegewezen.

De kanalen 16 en 17 (beide Mono

MQ) zijn toegewezen aan draaggolf 4.

Deze draaggolf heeft nog ruimte

voor meer kanalen.

De kanalen 18 en 19 (beide Mono

PQ) zijn aan draaggolf 5

toegewezen.

2.5.12 Draaggolven in- en uitschakelenNormaliter worden de kanalen automatisch aan debeschikbare draaggolven toegewezen. Is de ontvangst-kwaliteit van een bepaalde draaggolf echter slecht, dan kunt u die draaggolf handmatig uitschakelen. De kanalen zullen dan automatisch aan de volgendebeschikbare draaggolven worden toegewezen.Via het Carrier Settings-menu (4G) kunt u alle 8 draag-golven (0 t/m 7) in- of uitschakelen.

Kies welke draaggolf u wilt instellen.

De gekozen draaggolf is uitgeschakeld (uit).

De gekozen draaggolf is ingeschakeld (aan).

Menu-item Opties Omschrijving

4H C.Overview ... Druk op de knop om naar het submenu te gaan.

4H Carrier n Draaggolf nr.:

0 ... 7

Kanaalnummers:

-00 ... 31 or --

Kies welke draaggolf u wilt bekijken.

Toont de kanaalnummers die aan de gekozen draaggolf zijn toege-

wezen. Het symbool ‘- -’ geeft aan dat er minder dan 4 kanalen in

gebruik zijn.

Page 45: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 39

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.5.14 De aux-ingangen instellenVia het Aux. Input Mode-menu (4I) kunt u de eigen-schappen van de aux-ingangen (Aux.-L en Aux.-R)instellen.Kiest u de optie ‘Stereo’, dan worden de signalen opbeide Aux-ingangen als stereosignaal gedistribueerdnaar alle kanalen. U kunt deze instelling bijvoorbeeldgebruiken om muziek te laten horen tijdens de pauzesvan een conferentie. Let erop dat u de zendertoestandmoet instellen op ‘Aux to All’ (menu-item 4A) om ditstereosignaal te kunnen verzenden.U kunt ‘Stereo to Mono’ en ‘Mono+ Emergency’instellen als u de zender in combinatie met een tolk-systeem gebruikt. De Aux-ingang(en) zullen naar desymmetrische audio-ingang en de tolkmodule wordenverstuurd. Sluit in deze opstelling het ‘vloertaal’-signaalaan op de Aux-ingangen.

Menu-items Optie Omschrijving

4I Aux. Input Type:

* - Stereo

- Stereo to Mono

- Mono + Emergency

De Aux-ingangen worden in stereo gedistribueerd naar alle kanalen

wanneer u de zendertoestand (menu-item 1) instelt op ‘Aux to All’.

De ingangen Aux-L en Aux-R worden gecombineerd tot een mono-

signaal en worden naar de symmetrische audio-ingang en de tolkmo-

dule gestuurd (indien aanwezig).

De Aux-L ingang wordt naar de symmetrische audio-ingang en naar

de tolkmodule verstuurd (indien aanwezig). De Aux-R ingang wordt

bij gesloten noodschakelaar als noodoproepsignaal gedistribueerd

naar alle kanalen.

Page 46: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 40

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

In het gevoeligheidsscherm staat ook een niveaumeter dieeen visuele indicatie geeft van de actuele signaalsterkte:

■ = laag niveau, ■ = hoog niveau, ▲ = overstuurd.

Menu-items Opties Waarde Omschrijving

4L Sens.Input nn Ingang nr.: Niveau:

00 ... 31 -6... +6 dB Kies een ingang en kies de gewenste gevoeligheid.

Per Input Sensitivity-instellingen:

2.5.16 IR-controlestraler in- en uitschakelenU kunt de mini IR-straler aan de voorkant van de zender gebruiken om het IR-signaal te controleren. Zo nodig (bijv. om privacyredenen) kunt u deze optieuitschakelen (menu 4M).

Menu-items Opties Omschrijving

4M Mini Radiator Enabled of Disabled Schakel de mini IR-straler op de voorkant van de zender in

(Enabled) of uit (Disabled).

Menu-items Opties Waarde Omschrijving

4J Level.Aux.L Niveau:

-6 ... +6 dB Stel de gewenste gevoeligheid in voor de aux-ingang links.

4K Level.Aux.R Niveau:

-6 ... +6 dB

4J Level.Inputs Toestand: Niveau:

- All -6 ... +6 dB

- Per Input ...

2.5.15 De ingangsgevoeligheid instellenVia de Input Sensitivity-menu’s (4J, 4K, 4L) kunt u degevoeligheid van de audio- en Aux-ingangen instellen.U kunt voor alle audio-ingangen dezelfde gevoeligheidinstellen (menu-item 4L), of individueel per audio-ingang.

Stel de gewenste gevoeligheid in voor de aux-ingang rechts.

Stel de gevoeligheid van alle audio-ingangen in op een zelfge-

kozen niveau.

Via deze optie gaat u naar het ‘Per Input Sensitivity’-menu.

Page 47: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus zenders nl | 41

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

2.5.19 Alle standaardwaarden herstellenVia menu-item 4P kunt u alle opties terugzetten op destandaardwaarden. Alleen de zelfgekozen zendernaam,de taalnamen en de zendertoestand blijven behouden.(De standaardwaarden zijn met een asterisk (*) aange-duid in de menubeschrijvingen.)

Menu-items Opties Omschrijving

4P Defaults ...

4P Defaults ... Standaardwaarden

herstellen?

* - No

- Yes

Druk op de knop om naar het submenu te gaan.

Annuleren

Alle standaardwaarden herstellen Alleen de zelfgekozen zender-

naam, de taalnamen en de zendertoestand blijven behouden.

2.5.18 Zendernaam kiezenU kunt de zender een zelfgekozen naam geven. Dezenaam is in het zenderstatusscherm te zien. Via het UnitName-menu (4O) kunt u de naam wijzigen.

Menu-items Opties Omschrijving

4O Unit Name Naam:

- Free text Geef de zender een zelfgekozen naam (met max. 16 karakters).

De standaardnaam is ‘Transmitter’.

2.5.17 Hoofdtelefoonuitgang in- en uitschakelen

U kunt de hoofdtelefoonuitgang aan de voorkant vande zender gebruiken om de ingangssignalen en dekanalen te controleren. Zo nodig (bijv. om privacy-redenen) kunt u deze optie via menu 4N uitschakelen.

Menu-items Opties Omschrijving

4N Headphone Enabled of Disabled Schakel de hoofdtelefoonuitgang op de voorkant van de zender

in (Enabled) of uit (Disabled).

Page 48: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus stralers nl | 42

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

3 Integrus stralers

3.1 Medium- en hoogvermogen-stralers (INT-RADMP en INT-RADHP)

3.1.1 OmschrijvingDeze apparaten zetten de draaggolfsignalen die de zender verstuurt om naar infraroodstraling met daarinmaximaal 32 audio-distributiekanalen. Ze zijn aan-gesloten op één van de vier HF BNC-uitgangen van de IR-zender. Op elke uitgang mogen maximaal 30stralers worden aangesloten via een doorlusverbinding.De INT-RADMP heeft een infrarood uitgangsvermogenvan 16 Wpp, en de INT-RADHP heeft een infrarooduitgangsvermogen van 32 Wpp. Beide beschikken overautomatische netspanningsaanpassing en schakelen auto-matisch in als de zender wordt ingeschakeld.

De straler compenseert automatisch voor de signaal-demping van de kabel. Als de straler op de netspanningis aangesloten en de zender wordt ingeschakeld, zal destraler een compensatiewaarde berekenen. De rodeLED’s zullen kort knipperen om aan te geven dat destraler zich initialiseert.

Ontvangen de stralers geen draaggolven, dan schakelenze over op standby. Er is ook een temperatuur-beveiligingsfunctie die de stralers automatisch op halfvermogen of op standby schakelt wanneer de temperatuur van de IRED’s te hoog wordt.

In figuur 3.1 en figuur 3.2 geldt:1. Netspanningsaansluiting - Euro-apparaataansluiting.

De stalers passen zich automatisch aan de aan-geboden netspanning aan.

2. IR-signaalingang/doorlusaansluiting - Twee HFBNC-connectoren om de straler mee op de zenderaan te sluiten en om hem door te lussen naar anderestralers. Een ingebouwde schakelaar in de BNC-connectoren zorgt voor het automatisch in- en uit-schakelen van de afsluitweerstand van de kabel.

3. Keuzeschakelaar voor het uitgangsvermogen -U kunt de stralers omschakelen tussen vol en halfvermogen.

4. Vertragingscompensatie-schakelaars - Twee 10-standenschakelaars waarmee u kunt com-penseren voor verschillen in kabellengte tussen destralers.

5. Oranje indicatie-LED’s - Deze geven een indicatievan de stralerstatus.

6. Rode indicatie-LED’s - Deze geven een indicatievan de stralerstatus.

1

2

3

X10

Output power

Loop - Through inputs

100-240 V

X1

High

Do notterminate

Low

Delay compensation

4

Figuur 3.1 INT-RADMP en INT-RADHP stralers (achteraanzicht)

5 6 5 6

Figuur 3.2 INT-RADHP Hoogvermogen straler

(vooraanzicht)

Let op: De indicatie-LED’s zitten achter

een halfdoorzichtige laag en zijn alleen te

zien als ze AAN zijn.

Page 49: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus stralers nl | 43

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Figuur 3.3 De plaat aan de ophangbeugel bevestigen

Figuur 3.4 De ophangbeugel aan de straler bevestigen

3.1.2 Indicatie van de stralerstatusEen straler bestaat uit twee panelen met IRED’s. Voorelk IRED-paneel is er een oranje en een rode indicatie-LED (zie figuur 3.2) die de status van het stralerpaneelaangeven:

Rode LED Oranje LED Status

aan uit Stand-by

uit aan In bedrijfknippert aan Bij het inschakelen:

initialiseren van de signaal-

dempingscompensatie

temperatuurbeveiligingsfunctie.

Zie hoofdstuk 6,

‘Verhelpen van storingen’

aan aan IRED-paneel defect.

Zie hoofdstuk 6,

‘Verhelpen van storingen’

3.1.3 De stralers monterenStralers van permanente installaties kunt ophangen aande wand, aan het plafond, onder een balkon of aan elkstevig punt. Gebruik hiervoor de meegeleverde ophang-beugel. Kies een ophanghoek die de optimale dekkinglevert. Voor wandmontage is een extra beugel (INT-RADMB) vereist. Voor verplaatsbare installaties kunt ueen statief gebruiken.

De ophangbeugel bevestigenMonteer eerst de meegeleverde ophangbeugel enbevestig hem aan de straler (zie figuur 3.3 en 3.4).Maak met twee bouten en onderlegringen de beugelaan de straler vast. Er zitten overeenkomstige montage-openingen aan de achterkant van de straler. Er zit ook een verende pen (aangeduid door de zwartepijl in figuur 3.4) boven het boutgat in de rechterarmvan de beugel. Hiermee kunt u de hoek van de stralerinstellen (zie het detail in figuur 3.4). Er zitten overeen-komstige openingen voor deze pen aan de achterkantvan de straler. U kunt de ophanghoek in stappen van15° wijzigen.

Waarschuwing: Laat bij het installeren van de

straler in een plafond rondom de achterkant van

de straler minstens 1 m3 ruimte vrij. Zorg voor

een goede luchtstroming in deze vrije ruimte

om te voorkomen dat de straler te heet wordt.

Waarschuwing: Let er bij het bepalen van de

stralerpositie op, dat de natuurlijke ventilatie

niet wordt belemmerd door plafonds, wanden,

enzovoort. Laat voldoende ruimte vrij zodat de

straler kan ventileren en niet te heet wordt.

Let op: Tijdens bedrijf kunnen de stralers

warm aanvoelen. Dit is volstrekt normaal en

duidt niet op een defect of storing.

Page 50: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus stralers nl | 44

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Plaatsing op een statiefSchroef het uiteinde van het statief vast aan de ophang-beugel (figuur 3.5). De beugel wordt geleverd metplaatjes met zowel metrisch schroefdraad alsWhitworth-schroefdraad, en past daarom op alle gang-bare soorten statieven. Voor vloerstatieven kunt u eenophanghoek instellen van 0°, 15° of 30°.

WandmontageVoor wandmontage is een extra beugel (INT-RADMB)vereist (deze moet u apart bestellen). U bevestigt dezebeugel op vier plaatsen aan de wand (zie figuur 3.8).Boor vier gaten van 10 mm diameter en 60 mm diepvolgens de hier getekende boormal (zie figuur 3.7).

Figuur 3.5 De kop van een statief aan de ophangbeugel

van de straler bevestigen

Figuur 3.6 De straler met ophangbeugel en statiefkop op

het statief plaatsen

Let op: De vier bevestigingspunten voor de

beugel moeten elk afzonderlijk bestand zijn

tegen een uittrekkracht van 200 kg. De met

de wandbeugel INT-RADMB meegeleverde

bouten en pluggen zijn alleen geschikt voor

montage in massieve wanden van baksteen

of beton.

Figuur 3.7 Afmetingen en boormal van de INT-RADMB

wandmontagebeugel

Page 51: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus stralers nl | 45

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Bevestig de straler (incl. de ophangbeugel) aan dewandbeugel door de ophangbout in de sleuf van dewandbeugel te schuiven en vast de draaien (zie figuur3.9). Schuif een splitpen door het borggaatje in de boutom te voorkomen dat de bout zich kan loswerken (ziehet detail in figuur 3.9). U kunt de verticale hoek vande straler instellen tussen 0 en 90°, in stappen van 15°.U kunt de horizontale richting van de straler wijzigendoor de bout iets los te draaien en de straler rond tedraaien.

PlafondmontageMet de meegeleverde ophangbeugel kunt u de stralersaan het plafond ophangen. Er blijft daarbij voldoendeventilatieruimte vrij rondom de straler. Wilt u een straler in het plafond monteren, dan zal er meestal eengedwongen luchtstroom moeten worden opgewekt metbehulp van een ventilator om oververhitting te voor-komen.

Montage aan horizontale vlakkenBij montage van de straler aan een horizontaal opper-vlak (bijv. boven op een tolkcabine), moet de afstandtussen de straler en het oppervlak minimaal 4 cmbedragen zodat de straler voldoende kan ventileren.Dit is het geval als u de ophangbeugel als steungebruikt. Is dit niet mogelijk, gebruik de straler dan ophalf vermogen. Gebruikt u de straler op vol vermogenboven op een tolkcabine, dan mag de omgevingstem-peratuur niet hoger zijn dan 35°C.

3.1.4 Stralers aansluiten op de zenderOp de achterkant van de zender zitten zes BNC HF-uitgangsconnectoren met de nummers 1, 2, 3, 4, 5 en 6.Alle zes deze uitgangen zijn functioneel identiek. Ze kunnen elk 30 stralers aansturen (INT-RADMPen/of INT-RADHP) in een doorlusconfiguratie. De stralers worden met RG59-kabels aangesloten. De maximale kabellengte per uitgang bedraagt 900 mtot aan de laatste straler. Een ingebouwde schakelaar inde BNC-connectoren van de stralers zorgt voor hetautomatisch in- en uitschakelen van de afsluitweerstandvan de kabel.

Figuur 3.8 De wandmontagebeugel aan een wand

bevestigen

Figuur 3.9 De straler aan de wandmontagebeugel

bevestigen

Opmerkingen:

• De automatische afsluitweerstand

werkt alleen als u geen kabel met

een los uiteinde aansluit op de

laatste straler van de doorlusketen.

• Gebruik geen kabelsplitters om de

infraroodstralers aan te sluiten, dan

zal het systeem niet meer werken.

Page 52: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus stralers nl | 46

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

3.1.5 Gebruik van de uitgangsvermogen-schakelaar

U kunt de stralers op half vermogen schakelen. U kuntdit doen als er geen vol vermogen nodig is, bijvoor-beeld bij gebruik van een verplaatsbaar systeem in eenkleine conferentieruimte. Zet een straler ook op halfvermogen als er onvoldoende ventilatie is, als bijvoor-beeld de straler boven op een tolkcabine is geplaatst.Reductie van het vermogen bespaart energie en ver-lengt de levensduur van de stralers.

3.2 Laagvermogen-straler met bredestraal (INT-RADLPW)

3.2.1 OmschrijvingDeze radiatoren zijn ontwikkeld voor kleine en middel-grote vergaderruimten. De radiator heeft een uitgangs-vermogen van 3 Wpp, is voorzien van een eigen net-voeding en wordt automatisch actief bij het inschakelenvan de zender. Een netkabel wordt bijgeleverd. Als eenradiator geen draaggolf ontvangt, dan gaat het auto-matisch naar standby. De radiatoren zijn geschikt voormontage aan een muur of plafond, maar ook op eenstatief. De afbeeldingen 3.11 en 3.12 tonen de voorzijdeen de achterzijde van de radiatoren.

Figuur 3.11 Radiator INT-RADLPW (voorzijde)

Figuur 3.12 Radiator INT-RADLPW (achterzijde)

1. Netaansluiting (male) - Voor aansluiting van deradiator op de netspanning.

2. HF BNC-connectors voor in- en uitgangen -Voor aansluiting van de radiator op de zender envoor doorlussen naar andere radiatoren.

3. Schakelaar voor vermogensreductie - Verlaagthet vermogen van de radiator tot 1,5 Wpp.

4. Bevestigingsbeugel voor de radiator.

2

4

1

3

2

Figuur 3.10 Doorlusverbinding van radiatoren

Page 53: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus stralers nl | 47

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Op de print van de radiator vindt u (zie afbeelding3.13):

Figuur 3.13 Print van Radiator INT-RADLPW

5. Groene LED - Geeft aan dat de radiator is inge-schakeld en een signaal van de zender ontvangt.

6. Rode LED - Geeft aan dat het uitgangsvermogenvan de radiator 70% of minder van het nominalevermogen is.

De radiator heeft een ingebouwde keuzeschakelaarvoor een netspanning van 230 V of 115 V. Bij afle-veringis 230 V AC ingesteld. Wilt u bij de radiatoren INT-RADLPW de instelling voor de netspanning aanpassen,dan moet u op twee plaatsen op de print (PCB) in deradiator een draadverbinding tussen twee punten sol-deren. U maakt het PCB toegankelijk door eerst devier schroefjes in de achterkant van het paneel los tedraaien en de eenheid vervolgens uit zijn behuizing tenemen. Daarna maakt u de zes schroefjes los waarmeede print is vastgezet en ook connector X1 (zie afbeel-ding 3.13). Wilt u de radiator op een netspanning van115 V gebruiken, soldeer dan een draadje tussen X4 enX6 en een draadje tussen X5 en X7. Verwijder daarnade SMD-weerstand R3. Ten slotte vervangt u de smelt-veiligheid F1 van 160 mA door een exemplaar van350 mA.

Beperkingen:• Alleen de eerste 4 draaggolven kunnen worden

verzonden.• Maximale kabellengte is 100 m vanaf zender tot

laatste straler.• Directe aansluiting van de stralers op de zender

met gelijke kabellengte. In doorlusverbindingenmag de totale kabellengte van de eerste tot de laat-ste straler niet groter zijn dan 5 meter. Reden: dezestraler bevat geen voorzieningen voor compensatievan de signaalvertraging in de kabel.

• Gebruik deze stralers niet in hetzelfde systeem incombinatie met de stralers INT-RADMP en INT-RADHP, aangezien de interne signaalvertragingvan deze stralers anders is.

• Geen automatische kabelafsluiting: de afsluitplugmoet worden verbonden met de laatste straler ineen hoofdleiding.

• Geen communicatie met de zender over de straler-status.

• Toepassing van deze straler op 105 tot 125 V vereistinterne instellingen.

3.2.2 Indicatie radiatorstatusAls de radiator in bedrijf is, dan licht een op de printgemonteerde LED groen op. Zou er een defect optreden,dan brandt een rode LED op die print.

3.2.3 Montage van de radiatorRadiatoren in permanente installaties kunnen aan eenmuur worden gemonteerd, aan een plafond of balkonworden gehangen of worden vastgezet op elk sterkmateriaal met behulp van de ingebouwde beugel enbijgeleverde bevestigingsadapter (zie afbeelding 3.14).In verplaatsbare installaties kan een vloerstatief wordengebruikt. Met de adapter kan de radiator in de optimalestand worden gezet.

Figuur 3.14 INT-RADLPW Montage van de radiator

65

Page 54: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus ontvangers nl | 48

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

4 Integrus ontvangers (INT-RX)

4.1 Omschrijving

Er zijn ontvangers leverbaar voor 4, 8 of 32 kanalen.Ze werken op een oplaadbare NiMH-accu of op wegwerpbatterijen, en zijn voorzien van knoppen voorkanaalkeuze en volume, en een aan/uit-drukknop. Alle ontvangers zijn voorzien van een 3,5 mm-stereo-aansluiting voor mono- of stereohoofdtelefoons. In eenLCD-display zijn het kanaalnummer te zien, en indica-toren voor de ontvangst en de accutoestand. De ontvanger bevat een oplaadschakeling.

Figuur 4.1:1. Oplaadindicatie-LED - Werkt in combinatie met

de oplaadapparatuur.2. Hoofdtelefoonaansluiting - Een 3,5 mm-stereo-

aansluiting voor de hoofdtelefoon, met ingebouwdestandby/uit-schakelaar.

3. LCD-display - Een tweecijferig display met hetkanaalnummer. Er wordt een antennesymboolzichtbaar wanneer de ontvanger een infraroodsig-naal ontvangt van voldoende sterkte. Er wordt eenbatterijsymbool zichtbaar wanneer de accu of debatterijen bijna leeg zijn.

4. Volumeknop - Een schuifknop om het volume teregelen.

5. Kanaalkeuzeknop - Een hoger/lager-schakelaarom een audiokanaal mee te kiezen. Het kanaal-nummer staat op het LCD-scherm.

6. Aan/uit-knop - Wanneer u een hoofdtelefoon aan-sluit, zal de ontvanger worden ingeschakeld op destandby-stand. Druk op de aan/uit-knop om de ont-vanger aan te zetten. Houd de knop circa 2 telleningedrukt om de ontvanger weer op stand-by tezetten. Trek de stekker van de hoofdtelefoon uit deontvanger om de ontvanger uit te schakelen.

7. Accu-connector - Via deze aansluiting sluit u eenaccu aan op de ontvanger. Het laadsysteem wordtautomatisch uitgeschakeld als u deze connector nietgebruikt.

8. Laadcontacten - Deze worden door de opladergebruikt om de accu op te laden (indien van toe-passing).

9. Accu-pack of wegwerpbatterijen - Plaats hier eenoplaadbare NiMH-accu (INT-NIMH) of twee 1,5 V-wegwerpbatterijen van AA-formaat.

2

1

4

3

5

8

7

9

6

Figuur 4.1 Ontvanger, vooraanzicht en achteraanzicht met

geopend batterijenvakje

Let op: Gebruikt u de ontvanger niet, trek

dan de stekker van de hoofdtelefoon

eruit. Zo weet u zeker dat de ontvanger

volledig is uitgeschakeld en dat er geen

energie wordt verbruikt van de batterijen

of de accu.

Page 55: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus ontvangers nl | 49

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

4.2 Bediening

De ontvanger werkt niet als er geen hoofdtelefoon opis aangesloten. Door het aansluiten van een hoofd-telefoon schakelt u de ontvanger in op de standby-stand. Druk kort op de aan/uit-knop om de ontvangerin te schakelen.Het kanaalnummer staat op het LCD-scherm. Met dekanaalkeuzeknop kunt u een ander kanaal kiezen.Druk hem omhoog of omlaag om een hoger of lagerkanaalnummer te kiezen. Het hoogste kanaalnummerwordt automatisch aangepast aan het ingestelde aantalzenderkanalen (zie hoofdstuk 2.5.9).Er wordt een batterijsymbool zichtbaar in het displaywanneer de accu of de batterijen bijna leeg zijn.Er wordt een antennesymbool zichtbaar wanneer deontvanger een gemoduleerd infraroodsignaal ontvangtvan voldoende sterkte. Bij korte onderbrekingen in deontvangst, zal de ontvanger het hoofdtelefoonsignaaldempen. Wordt langer dan 1 minuut geen voldoendesterk IR-signaal ontvanger (bijvoorbeeld omdat men deconferentieruimte heeft verlaten), dan zal de ontvangerautomatisch overschakelen op stand-by.U kunt het volume wijzigen door de volumeknopomhoog of omlaag te duwen.U kunt de ontvanger handmatig op stand-by zettendoor de aan/uit-knop langer dan 2 seconden ingedruktte houden. Trek de stekker van de hoofdtelefoon uit deontvanger om de ontvanger volledig uit te schakelen.(Een schakelaar in de hoofdtelefoonaansluiting ver-breekt de verbinding met de batterijen.)

De infraroodontvangers werken op wegwerpbatterijen(2x AA-alkalinebatterijen) of op een oplaadbaar accu-pack (INT-NIMH).

Plaats de batterijen of de accu in de ontvanger en letdaarbij op de markeringen voor plus en min die in hetvakje staan. De accu heeft een eigen aansluitkabel, dieu op de ontvanger moet aansluiten. Zonder deze aan-sluiting zal de oplaadschakeling van de ontvanger nietwerken. Het is daardoor ook niet mogelijk om perongeluk wegwerpbatterijen op te laden. Het accu-packbeschikt over een temperatuursensor die oververhittingtijdens het opladen voorkomt.

Zie hoofdstuk 5 voor meer informatie over het opladenvan de accu.

4.3 Testen van de ontvangst

U kunt de ontvangers in een teststand zetten om eenindicatie te krijgen van de ontvangstkwaliteit van deafzonderlijke draaggolven. U activeert deze testfunctieals volgt: Houd de kanaalkeuzeknop omhooggedrukt(in de Up-stand), en houd tegelijk de aan/uit-knopcirca 2 seconden lang ingedrukt. In de teststand kunt umet de kanaalkeuzeknop een andere draaggolffrequen-tie kiezen. Op het display van de ontvanger zal korthet draaggolfnummer (0-7) en vervolgens een kwaliteits-indicatie (00-90) verschijnen.

De gemeten waarden staan voor de volgende ont-vangstkwaliteiten:

Indicatie Kwaliteit

00-39

40-49

50-90

De testfunctie wordt uitgeschakeld als de ontvangerwordt uitgeschakeld.

Let op: Voer lege wegwerpbatterijen en oude

accu’s op milieuverantwoorde wijze af.

Bied ze aan voor recycling.

Goede ontvangst. Uitstekende geluidskwaliteit.

Zwakke ontvangst. Tikken in het geluid.

Geen of slechte ontvangst.

Slechte geluidskwaliteit.

Let op: Als de ontvanger de geselecteerde

draaggolf niet ontvangt, blijft het draaggolf-

nummer verschijnen en wordt de kwaliteit

hiervan niet weergegeven.

Page 56: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus ontvangers nl | 50

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

4.4 Hoofdtelefoons voor de ontvanger

De hoofdtelefoon is met een 3,5 mm-stereostekker opde ontvanger aan te sluiten. Geschikte hoofdtelefoon-modellen zijn:

• HDP-UCHN Stereo-kinhoofdtelefoons• HDP-SIN Enkelvoudige oortelefoon (mono) • HDP-LW Stereohoofdtelefoon (aanbevolen) • Of elk ander compatibel type hoofdtelefoon

(zie hoofdstuk 7, Technische gegevens).

Page 57: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus oplaadunits nl | 51

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

5 Integrus oplaadunits (INT-CH)

5.1 Omschrijving

De oplaadunits kunnen maximaal 56 ontvangers tegelijk opladen. De oplaadunit bevat een stroom-voorziening met automatische netspanningsaanpassing.Elke ontvanger bevat de benodigde oplaadelektronicaen een oplaadindicatie-LED. De oplaadschakeling controleert of er een accu aanwe-zig is en regelt het opladen.

Er zijn twee modellen leverbaar, die functioneel identiek zijn:• INT-CHSC Oplaadkoffer voor draagbare

systemen.• INT-CHCB Oplaadkast voor permanente installa-

ties. Zowel geschikt voor vrijstaand gebruik alswandmontage.

Figuur 5.1:1. Netspanningsaansluiting - Euro-apparaat aan-

sluiting. De oplaadunit past zich automatisch aan de aangeboden netspanning aan. Er is een netsnoermeegeleverd.

2. Aan/uit-knop3. Ontvangerposities - Met één oplaadunit kunt u

maximaal 56 ontvangers tegelijk opladen.Let op: Deze oplaadunits zijn alleen

geschikt voor het opladen van INT-RX

ontvangers met een INT-NIMH accu-pack.

Met de INT-CH oplaadunits kunt u geen

andere typen ontvangers opladen, en u

mag geen andere oplaadunits gebruiken

om de INT-RX ontvangers op te laden.

1

2

3

Figuur 5.1 INT-CH oplaadunit

Page 58: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Integrus oplaadunits nl | 52

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

5.2 De oplaadkast aan de wandmonteren

De INT-CHCB is zowel geschikt voor vrijstaandgebruik als wandmontage.U kunt hem met schroeven van 5 mm en een kop-diameter van 9 mm aan de wand vastschroeven. De met de INT-CHCB meegeleverde schroeven enpluggen zijn alleen geschikt voor montage in massievewanden van baksteen of beton. Boor twee gaten van 8 mm diameter en 55 mm diep, op een onderlingeafstand van 500 mm (zie figuur 5.2).

5.3 Oplaadprocedure

Sluit de oplaadunit aan op de netspanning en schakelhem in. Duw de ontvangers stevig in de oplaad-compartimenten. De oplaadindicatie-LED’s van alleontvangers dienen op te lichten. Deze LED’s geveneen indicatie van de laadtoestand van de ontvangers:

LED kleur Laadtoestand

Groen Volledig opgeladen.

Rood Bezig met opladen.

Rood knipperend Foutmelding. Zie hoofdstuk 6,

‘Verhelpen van storingen’.

Uit De oplaadunit is uitgeschakeld of de

ontvanger zit iet goed in de oplaadunit.Waarschuwing: De UL- en CSA-voor-

schriften verplichten u de oplaadkast

zodanig te monteren dat hij in geval van

nood gemakkelijk met de hand is te

verwijderen.

Figuur 5.2 Montagematen van de oplaadkast

Opmerkingen:

• Schakel de oplaadunit in voordat u de

ontvangers plaatst. Het is veilig om

ontvangers te plaatsen in, en uit te

nemen uit, een ingeschakelde oplaad-

unit.

• Laad het accu-pack de eerste keer vol-

ledig op.

• De oplaadunit zal snelladen gedurende

de eerste 10 minuten na het plaatsen

van de ontvanger. Plaats daarom een

ontvanger met een volle accu nooit

herhaaldelijk opnieuw in de oplaadunit,

dit kan de accu beschadigen.

• Het continu opladen van de ontvanger

zal de ontvanger en de accu niet

beschadigen. Het is daarom veilig om

de ontvangers in hun oplaadcomparti-

menten te laten zitten als u ze niet

gebruikt.

• Bij gebruik van oplaadbare accu-packs

raden we u aan om na drie jaar regel-

matig te controleren of de accu niet

lekt. Zijn er tekenen van lekkage of

corrosie te zien, vervang dan het accu-

pack. Gebruik alleen accu-packs van

het type INT-NIMH. Vervang minimaal

elke vijf jaar de accu-packs.

Page 59: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Storingen verhelpen nl | 53

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Acties

• Controleer of de zender is aangesloten op de netspanning en of de zender is ingeschakeld.

• Controleer alle straleraansluitingen en controleer of de stralers op de netspanning zijn aangesloten en zijn ingeschakeld.

• Controleer alle straleraansluitingen en controleer of de stralers op de netspanning zijn aangesloten en zijn ingeschakeld.

• Kijk wat de stralerindicatie-LED’s aangeven.

• Controleer of het optische netwerk correct is aangesloten.• Controleer dat de control unit van het DCN Next Generation aan staat of scha-

kel het netwerk uit (menu 4B).

• Activeer het netwerk (menu 4B) of koppel de zender af van het optische net-werk.

• Controleer of het aantal kanalen op ‘automatisch’ is ingesteld (via menu-item 4B).

• Controleer of de noodschakelaar correct is aangesloten.• Controleer of het geluid volgens de geselecteerde aux-ingangmodus (menu 4l)

is aangesloten.

• De temperatuurbeveiliging van het betreffende IRED-paneel is geactiveerd.Controleer of er voldoende natuurlijke ventilatie mogelijk is rondom de straler. Is dit niet het geval, verplaats dan de straler.

• Het IRED-paneel is defect en de straler moet worden vervangen.

• Controleer bij gebruik van wegwerpbatterijen of ze nog voldoende lading heb-ben, en of ze in de juiste richting in het vakje zijn geplaatst.

• Controleer bij gebruik van een accu-pack of de accu volledig is opgeladen.• Controleer of de stekker van de hoofdtelefoon stevig in de ontvanger zit.• Schakel de ontvanger in en kijk of er een kanaalnummer in het display staat.• Controleer of de ontvanger een voldoende sterk IR-signaal ontvangt en of het

antennesymbool verschijnt.• De ministraler inschakelen (menu 4M) en controleer de ontvanger door hem

voor de mini-straler van de zender te houden.• Controleer of de volume-instelling voldoende hoog is.• Zet de zender in de teststand en controleer of de ontvanger een testtoon

produceert.• Is er geen testtoon hoorbaar, herhaal de test dan met een andere ontvanger.

Werken alle ontvangers op die locatie niet, controleer dan de dekking van hetsysteem (zie hoofdstuk 1.6).

Probleem

Het zenderdisplay licht niet op:

Zender geeft aan “no radiators” (geen stralers):

Zender geeft aan “radiator fault” (straler defect):

Zender geeft aan "no network" (geen netwerk):

Zender geeft aan "network error" (netwerk fout):

De zender synchroniseert niet automatisch op het maximale aantal DCN-kanalen:

De noodschakelaar werkt niet:

De rode LED knippert en de oranje LED isaan op één of meer IRED-panelen van eenstraler:

Zowel de rode als de oranje LED is aan opéén of meer IRED-panelen van een straler:

De infraroodontvanger werkt niet goed:

6 Storingen verhelpen

Dit hoofdstuk beschrijft een eenvoudige storingzoek-procedure. Deze is bedoeld om installatiefouten op tesporen en te verhelpen. Raadpleeg bij ernstiger foutenof defecten een deskundige

Page 60: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Storingen verhelpen nl | 54

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Acties

• Controleer de bedrijfsomstandigheden van de oplaadunit (zie de technischegegevens).

• Controleer of het accu-pack correct is aangesloten op de ontvanger.• Controleer of de ontvanger op kamertemperatuur is en plaats de ontvanger

opnieuw in de oplaadunit.• Begint de oplaadindicator opnieuw te knipperen, vervang dan het accu-pack

en kijk of het probleem nu is opgelost.

• Vervang het accu-pack en kijk of het probleem daarmee is opgelost.

• Voer de tests uit die in hoofdstuk 1.6 staan.

Probleem

De oplaadindicatie-LED van de ontvangerknippert:

De ontvanger is zeer snel leeg:

Slechte dekking:

Page 61: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Technische gegevens nl | 55

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

7 Technische gegevens

7.1 Systeemspecificatie

Algemene systeemkenmerken• Voldoet aan IEC 60914, de internationale standaard

voor conferentiesystemen• Voldoet aan IEC 61603 deel 7, de internationale

standaard voor digitale infraroodtransmissie vanaudiosignalen voor conferenties en soortgelijke toepassingen

TransmissiekenmerkenGolflengte IR-transmissie 870 nm

Modulatiefrequentie Draaggolven 0 tot 5: 2 tot 6 MHz

conform IEC 61603 deel 7

Draaggolven 6 en 7: tot 8 MHz

Protocol en modulatietechniek DQPSK, conform IEC 61603

deel 7

Audioprestaties systeem(Gemeten tussen de audioingang van een INT-TX-zender en de hoofdtelefoonuitgang van een INT-RX-ontvanger.)Audiofrequentiebereik 20 Hz tot 10 kHz (-3 dB) bij

standaardkwaliteit

20 Hz tot 20 kHz (-3 dB) bij

premiumkwaliteit

Totale harmonische vervorming

bij 1 kHz < 0,05 %

Overspraakverzwakking bij 1 kHz > 80 dB

Dynamisch bereik > 80 dB

Gewogen signaal/ruis-verhouding > 80 dB(A)

Bedrading en systeemgrenzenKabeltype 75 Ohm RG59

Maximaal aantal stralers 30 per HF-uitgang

Maximale kabellengte 900 m per HF-uitgang

Omgevingseisen van het systeemGebruikswijze Vast/stationair/transportabel

Temperatuurbereik

- tijdens transport -40 tot +70°C

- in bedrijf +5 tot +45°C

+5 tot +35°C voor INT-CH

+5 tot +55°C voor INT-TX

Maximale relatieve

luchtvochtigheid < 93%

Veiligheid Conform EN 60065, CAN/CSA-

E65 (Canada en VS) en UL

6500

Conform EN 60065, CAN/CSA-

E65 (Canada en VS) en

UL 1419 voor INT-RADMP en

INT-RADHP

EMC-emissie Conform geharmoniseerde norm

EN 55103-1 en deel 15 van de

FCC-richtlijnen, overeenkomstig

de grenzen voor een klasse A

digitaal apparaat

EMC-immuniteit Conform geharmoniseerde norm

EN 55103-2

EMC-goedkeuringen Voorzien van CE-markering.

ESD Conform geharmoniseerde norm

EN 55103-2

Harmonischen in netspanning Conform geharmoniseerde norm

EN 55103-1

Milieu-eisen Bevat geen verboden stoffen

conform UAT-0480/100

(bevat geen cadmium of asbest

bijvoorbeeld)

Page 62: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Technische gegevens nl | 56

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

7.2 Zenders en modules

7.2.1 INT-TX Infraroodzenders

Mechanische eigenschappenMontage Beugels voor 19”-rekmontage of

bevestiging aan een werkblad

Losneembare voetjes voor vrij-

staand gebruik op een tafelblad

Afmetingen (H x B x D) 92 x 440 x 410 mm

voor tafelgebruik, zonder

beugels, met voetjes

88 x 483 x 410 mm voor gebruik

in een 19”-rek, met beugels,

zonder voetjes

36 mm voor de beugels,

372 mm achter de beugels

Gewicht 6,8 kg

Afwerking Antraciet met zilver

Elektrische eigenschappenAsymmetrische audio-ingangen +3 dBV nominaal, + 6 dBV

Maximaal (+/- 6 dB)

Symmetrische audio-ingangen +15 dBV nominaal, +18 dBV

Maximaal (+/- 6 dB)

Connector noodschakelaar noodschakelaaringang

Hoofdtelefoonuitgang 32 Ohm tot 2 kOhm

HF-ingang nominaal 1 Vpp, minimaal

10 mVpp, 75 Ohm

HF-uitgang 1 Vpp, 6 Vdc, 75 Ohm

Netspanning 90 tot 260 V, 50 tot 60 Hz

Opgenomen vermogen maximaal 55 W

Opgenomen vermogen (standby) 29 W

7.2.2 Upgradesets voor INT-TXK zender

Mechanische eigenschappenMontage Inclusief achterplaat van zender

en montagebout

Afmetingen (H x B x D) 325 x 220 x 26 mm

Gewicht 425 g

Elektrische eigenschappenZie 7.2.1 Upgradesets voor INT-TX zender

7.2.3 INT-MDCN Integrus DCN-interfacemodule

Mechanische eigenschappenMontage Inclusief montageplaat en twee

schroeven

Afmetingen (H x B x D) 100 x 54 x 231 mm

Gewicht 324 g

Elektrische eigenschappenZie de DCN-databrochure.

7.3 Stralers en accessoires

7.3.1 INT-RADMP en INT-RADHP stralers

Mechanische eigenschappenMontage Ophangbeugel voor directe

plafondmontage

Montageplaten voor vloer-

statieven met M10 of 1/2”

whitworth-draad INT-RADMB

Wandmontagebeugel om de

straler aan wandoppervlakken te

bevestigen

Afmetingen (H x B x D) INT-RADMP zonder beugel:

200 x 500 x 175 mm

INT-RADHP zonder beugel:

300 x 500 x 175 mm

Stralerhoek 0, 15 en 30° bij montage op een

vloerstatief,

0, 15, 30, 45, 60, 75 en 90°

voor wand- en plafondmontage.

Gewicht INT-RADMP zonder beugel:

6,8 kg

INT-RADMP met beugel: 7,6 kg

INT-RADHP zonder beugel:

9,5 kg

INT-RADHP met beugel: 10,3 kg

Afwerking Bronskleur

Page 63: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Technische gegevens nl | 57

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Elektrische en optische eigenschappenAantal IRED’s 260 (INT-RADMP),

480 (INT-RADHP)

Totaal IR-uitgangsverm. bij 20°C 8 Wrms 16 Wpp (INT-RADMP),

16 Wrms 32 Wpp (LINT-RADHP)

Totale optische piekintensiteit 9 W/sr (INT-RADMP),

18 W/sr (INT-RADHP)

Hoek van halve intensiteit +/- 22°

HF-ingang nominaal 1Vpp, minimaal

10 mVpp

Netspanning 90 tot 260 V, 50 tot 60 Hz

Opgenomen vermogen 100 W (INT-RADMP),

180 W (INT-RADHP)

Opgenomen vermogen (standby) 8 W (INT-RADMP),

10 W (INT-RADHP)

7.3.2 INT-RADMB Wandmontagebeugel

Mechanische eigenschappen:Afmetingen (H x B x D) 200 x 280 x 160 mm

Gewicht 1,8 kg

Afwerking Kwartsgrijs

7.3.3 Laagvermogen-straler met bredestraal (INT-RADLPW)

Mechanische eigenschappenMontage Beugel voor montage aan

plafond, wand en statief met

3/8’’ Witworth-draad

Afmetingen (H x B x D) 176 x 300 x 125 mm

Stralerhoek 0 tot 90° (traploos)

Gewicht 1,5 kg

Afwerking Zwart

Elektrische en optische eigenschappenAantal IREDs 88

Totaal IR-uitgangsvermogen 1,8 Wrms 3.0 Wpp

Totale optische piekintensiteit 2,0 W/sr

Hoek van halve intensiteit +/-24° verticaal,

+/-48° horizontaal

Netspanning 105 tot 125 V of 220 tot 240 V

instelbaar, 50 tot 60 Hz

Opgenomen vermogen 25 VA

Opgenomen vermogen (standby) 5 VA

7.4 Ontvangers, accu’s en oplaad-units

7.4.1 INT-RX zakontvangers

Mechanische eigenschappenAfmetingen (H x B x D) 155 x 45 x 30 mm

Gewicht zonder batterijen/accu 75 g

Gewicht met accu 125 g

Afwerking Antraciet met zilver

Elektrische en optische eigenschappenIR-stralingsniveau 4 mW/m2 per draaggolf

Hoek van halve gevoeligheid +/-50°

Uitgangsniveau hoofdtelefoon 450 mVrms (spraak op

bij 2,4 V maximaal volume, hoofdtelefoon

van 32 Ohm)

Frequentiebereik

hoofdtelefoonuitgang 20 Hz tot 20 kHz

Impedantie hoofdtelefoonuitgang 32 Ohm tot 2 kOhm

Max. signaal/ruis-verhouding > 80 dB(A)

Voedingsspanning 1,8 tot 3,6 V, nominaal 2,4 V

(accuspanning)

Opgenomen vermogen bij 2,4 V 15 mA (spraak op maximaal

volume, hoofdtelefoon van 32

Ohm)

Opgenomen vermogen (standby) < 1 mA

7.4.2 INT-NIMH NiMH accu-pack

Mechanische eigenschappenAfmetingen (H x B x D) 14 x 28 x 49 mm

Gewicht 50 g

Elektrische eigenschappenSpanning 2,4 V

Capaciteit 1100 mAh

Page 64: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Technische gegevens nl | 58

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

7.4.3 INT-CH oplaadunits

Mechanische eigenschappenMontage INT-CHCB: inclusief schroeven

en pluggen voor wandmontage

Afmetingen (H x B x D) INT-CHSC:

230 x 690 x 530 mm

INT-CHCB:

130 x 680 x 520 mm

Gewicht excl. ontvangers INT-CHSC: 15,5 kg

INT-CHCB: 11,2 kg

Gewicht incl. 56 ontvangers INT-CHSC: 22,3 kg

INT-CHCB: 18,0 kg

Afwerking Antraciet met grijs

Elektrische eigenschappenNetspanning 90 tot 260 V, 50 tot 60 Hz

Opgenomen vermogen 270 W (tijdens het laden van

56 ontvangers)

Opgenomen vermogen (standby) 7 W (geen ontvangers in de

oplader)

7.5 Detailtekeningen van de aanslui-tingen

7.5.1 NetsnoerenBlauw Neutraal

Bruin Spanningvoerend

Groen/geel Aarde/massa

7.5.2 Audiokabels

3-polige XLR-connector (vrouwtje)Pen 1 Aarde

Pen 2 Signaal +

Pen 3 Signaal -

Cinch-connector (mannetje)Pen 1 Signaal +

Pen 2 Signaal -

7.5.3 Hoofdtelefoon

3,5 mm-stekkerPunt (1) Signaal linkerkanaal

Ring (2) Signaal rechterkanaal

Huls (3) Elektrische aarde/afscherming

7.5.4 Noodschakelaar

AansluitblokSluit de noodschakelaar aan op de pennen 1 en 2.

Page 65: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Technische gegevens nl | 59

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

7.6 Gegarandeerde rechthoekige footprints

INT-RADLPW op vol vermogen INT-RADMP op vol vermogen INT-RADHP op vol vermogen

aantal montage- montage- oppervlak lengte breedte offset oppervlak lengte breedte offset oppervlak lengte breedte offset

draaggolven hoogte hoek A L W X A L W X A L W X

[m] [graden] [m2] [m] [m] [m] [m2] [m] [m] [m] [m2] [m] [m] [m]

1 2.5 0 130 13 10 4 627 33 19 7 1269 47 27 10

5 15 130 13 10 4 620 31 20 7 1196 46 26 8

30 140 14 10 3 468 26 18 4 816 34 24 6

45 120 12 10 3 288 18 16 2 480 24 20 2

60 100 10 10 1 196 14 14 0 324 18 18 0

90 56 7 8 -4 144 12 12 -6 196 14 14 -7

10 15 589 31 19 9 1288 46 28 10

30 72 9 8 7 551 29 19 5 988 38 26 6

45 90 9 10 4 414 23 18 2 672 28 24 2

60 108 12 9 0 306 18 17 -1 506 23 22 -1

90 80 8 10 -5 256 16 16 -8 400 20 20 -10

20 30 408 24 17 13 1080 40 27 11

45 368 23 16 7 945 35 27 4

60 418 22 19 1 754 29 26 -1

90 324 18 18 -9 676 26 26 -13

2 2.5 15 63 9 7 2 308 22 14 4 576 32 18 6

5 15 63 9 7 3 322 23 14 5 620 31 20 7

30 56 8 7 3 247 19 13 3 468 26 18 4

45 49 7 7 1 168 14 12 1 288 18 16 2

60 49 7 7 0 132 12 11 -1 196 14 14 0

90 42 6 7 -3 100 10 10 -5 144 12 12 -6

10 30 266 19 14 6 551 29 19 5

45 234 18 13 2 414 23 18 2

60 30 5 6 2 195 15 13 -1 306 18 17 -1

90 42 6 7 -3 144 12 12 -6 256 16 16 -8

20 60 195 15 13 3 418 22 19 1

90 196 14 14 -7 324 18 18 -9

4 2.5 15 20 5 4 2 160 16 10 3 308 22 14 4

5 15 144 16 9 4 322 23 14 5

30 140 14 10 3 247 19 13 3

45 99 11 9 1 168 14 12 1

60 90 10 9 -1 132 12 11 -1

90 64 8 8 -4 100 10 10 -5

10 45 120 12 10 3 234 18 13 2

60 108 12 9 0 195 15 13 -1

90 100 10 10 -5 144 12 12 -6

20 90 64 8 8 -4 196 14 14 -7

8 2.5 15 84 12 7 2 160 16 10 3

5 15 60 10 6 4 144 16 9 4

30 70 10 7 3 140 14 10 3

45 63 9 7 1 99 11 9 1

60 49 7 7 0 90 10 9 -1

90 36 6 6 -3 64 8 8 -4

10 60 49 7 7 2 108 12 9 0

90 49 7 7 -3.5 100 10 10 -5

(De montagehoogte is de afstand gerekend vanaf het vlak van ontvangst, en niet vanaf de vloer.)

Page 66: extra low voltage installation guide

INTEGRUS | Installatie- en gebruikershandleiding | Index van producten nl | 60

Bosch Security Systems | 2005-01 | 3122 475 22014nl

Index van productenDeze index van producten toont zowel de huidige productnamen (de productnamen in de eerste kolom) als deoude productnamen (de LBB-nummers in de tweede kolom).De paginanummers in de laatste kolom verwijzen naar de beschrijvingen.

ZendersINT-TX04 LBB 4503/04 Zender met 4 kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15INT-TX08 LBB 4503/08 Zender met 8 kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15INT-TX16 LBB 4503/16 Zender met 16 kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15INT-TX32 LBB 4503/32 Zender met 32 kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15INT-TXK04 LBB 4504/04 Upgradezet voor zender met 4 kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18INT-TXK08 LBB 4504/08 Upgradezet voor zender met 8 kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18INT-TXK16 LBB 4504/16 Upgradezet voor zender met 16 kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18INT-TXK32 LBB 4504/32 Upgradezet voor zender met 32 kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

InterfacemoduleINT-MDCN LBB 3423/20 Integrus DCN-interfacemodule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

StralersINT-RADMP LBB 4511/00 mediumvermogen-straler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42INT-RADHP LBB 4512/00 hoogvermogen-straler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42INT-RADMB LBB 3414/00 wandmontagebeugel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44INT-RADLPW LBB 3410/05 Laagvermogen-straler met brede straal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46

OntvangersINT-RX04 LBB 4540/04 4-kanaals zakontvanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48INT-RX08 LBB 4540/08 8-kanaals zakontvanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48INT-RX32 LBB 4540/32 32-kanaals zakontvanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48INT-NIMH LBB 4550/00 Oplaadbare NiMH-accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48

KoptelefoonsHDP-UCHN LBB 3441/10 Stereo-kinhoofdtelefoons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50HDP-SIN LBB 3442/00 Enkelvoudige oortelefoon (mono) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50HDP-LW LBB 3443/00 Stereohoofdtelefoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

OplaadunitsINT-CHSC LBB 4560/00 Oplaadkoffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51INT-CHCB LBB 4560/50 Oplaadkast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51

Page 67: extra low voltage installation guide

© 2005 Bosch Security Systems B.V.

Data subject to change without notice

2005-01 | 3122 475 22014nl

For more information please visit www.boschsecuritysystems.com