european cities past and present
DESCRIPTION
Comunicación para las II Jornadas TIC del CRIF Las Acacias. Junio 2010TRANSCRIPT
European Cities Past and Present: la web 2.0 y la plataforma eTwinning
aplicadas a la enseñanza bilingüeMaría Jesús Campos Fernández
¿De dónde surge el proyecto?
De las necesidades de los alumnos de la sección bilingüe:
Para aprender un idioma hay que practicarlo y aplicarlo en situaciones reales
Los alumnos deben desarrollar las competencias necesarias para trabajar y comunicarse en un entorno cada vez más globalizado
¿Qué necesitaba?
Encontrar colaboradores de otros países y un
entorno seguro en el que trabajar
Herramientas para comunicarnos y
trabajar con alumnos y profesores en
lugares distantes y con horarios diferentes
¿Por qué elegí eTwinning?
La mayor comunidad de profesores europeos en red
Potencia los proyectos colaborativos de profesores y alumnos a través de las TIC
Es un entorno seguro en el que la comunicación, las imágenes y los datos de los alumnos queda protegida
Simplicidad y flexibilidadwww.etwinning.netwww.etwinning.es
Miembros•Alumnos
de la sección bilingüe de inglés de 2º y 3º de ESO
•María Jesús Campos, profesora de CCSS, Geografía e Historia
IES Parque de Lisboa
(Alcorcón, España)
•Alumnos de Arte, Diseño e Informática de 15-16 años
•Stefka Damyanova, profesora de Diseño por Ordenador e Informática
National School for
Plastic Art and Design
(Kazanlak, Bulgaria)
ObjetivosComunicarse con
estudiantes de otros países y
aprender a trabajar de forma
colaborativa
Practicar las destrezas
lingüísticas relacionadas con el
inglés
Desarrollar la competencia digital
(web 2.0 +tratamiento de la
información)
Investigar el pasado y el presente de
ciudades europeas
WIKIeuropeancitiespastandpresent.wikispaces.
comGratuitoSencillo de gestionarAtractivoPúblicoAloja los materiales
creados por los alumnos y los pone a disposición de los internautas: Inteligencia Colectiva
El proceso de trabajo
Investigar: selección y análisis de la información
Procesar: ¿cómo evitar el corta-pega? Presentaciones
Incrementar la colaboración: Wiki trilingüe (español, búlgaro, inglés) Miniproyectos en
grupos mixtos (hispano-búlgaros)
Dificultades y errores
Mala elección de un socio
anexado
Desconocimiento de la
plataforma eTwinning y de
sus posibilidades
Ajuste de los calendarios escolares y dificultades
técnicas
Diferente nivel de
conocimiento de las
herramientas entre los alumnos
Logros y aciertos
Objetivos cumplidos
Los alumnos
han disfrutado
y han aprendido
Lo que nos une es más que lo que nos separa
Deseo de continuar
el proyecto,
incrementar la
colaboración y abrir el proyecto a
nuevos socios
Atrévete con la plataforma eTwinning
www.eTwinning.netwww.eTwinning.es